1
00:00:10,906 --> 00:00:51,606
{\r\1c&H0000FF&\t(0,$ldur,\1c&HB00006&)}تــــرجمة
{\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx20\fscy20\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&}Ali Kh
Dragonfly

2
00:03:07,107 --> 00:03:10,183
*ثلاثة أسابيع ولم نتمكن بعد  من حل هذه القضية*

3
00:03:10,873 --> 00:03:12,988
!حسنا.أحضريه

4
00:03:12,988 --> 00:03:14,165
.حسنا سيدي

5
00:03:37,284 --> 00:03:39,400
! هذه أفضل حفلة على الاطلاق

6
00:04:06,998 --> 00:04:08,152
! يالهي لا

7
00:04:08,152 --> 00:04:09,713
!هناك تنين يقترب 

8
00:04:14,559 --> 00:04:18,211
!لا تخافوا.الفرسان الشجعان قادمون لانقاذنا

9
00:04:36,110 --> 00:04:38,321
مالذي تعنيه بأنها ليست قادمة ؟

10
00:04:38,825 --> 00:04:43,824
!لدي باحة مليئة بالفتيات اللاتي يتطلعن لزيارة الجنية الأميرة

11
00:04:52,107 --> 00:04:57,585
أنصت !لا أريد استرداد نقودي !أنا أريد الأميرة الجنية!أرجوك أرجوك
.أنا أتوسل اليك

12
00:04:58,337 --> 00:05:02,469
.أتدري ماذا ؟ لا أدري كيف تستطيع النوم في الليل !يامحطم أحلام الأطفال

13
00:05:03,550 --> 00:05:05,665
متى ستأتي الجنية الأميرة ؟

14
00:05:06,745 --> 00:05:07,900
!قريبا

15
00:05:10,775 --> 00:05:11,928
!ماطلهم

16
00:05:14,669 --> 00:05:17,553
حسناً

17
00:05:26,353 --> 00:05:27,987
...انتظروا ,انتظروا

18
00:05:28,361 --> 00:05:30,475
!حسنا ,يكفينا عروض السحر

19
00:05:33,587 --> 00:05:35,702
انتظروا ,هل سمعتم هذا ؟

20
00:05:35,702 --> 00:05:39,378
. يبدو مثل صوت الغبار السحري لجنية

21
00:05:39,377 --> 00:05:40,655
,انه صوت الأميرة الجنية

22
00:05:40,655 --> 00:05:41,833
!انها قادمة

23
00:05:42,434 --> 00:05:43,588
!أنظروا

24
00:06:10,143 --> 00:06:13,219
!(هذا أنا ,(غروزينكبل

25
00:06:14,346 --> 00:06:18,384
!أكثر جنية سحرية على الاطلاق

26
00:06:18,384 --> 00:06:24,101
!أنا هنا لأتمنى للأميرة أجمل عيد ميلاد سعيد

27
00:06:24,830 --> 00:06:26,272
لماذا أنت بدينة جدا ؟

28
00:06:27,033 --> 00:06:28,188
...لأن

29
00:06:28,918 --> 00:06:30,648
!منزلي مصنوع من الحلوى

30
00:06:30,648 --> 00:06:34,420
!وأحيانا أكلها بدل أن أواجه مشاكلي

31
00:06:35,150 --> 00:06:36,305
...لماذا لديك

32
00:06:37,781 --> 00:06:38,935
!حسنا ,وقت أكل الكعكة

33
00:06:44,118 --> 00:06:47,218
!(شكرا لك (غروتنكيبل
!أنت أفضل جنية على الاطلاق

34
00:06:47,218 --> 00:06:49,356
!العفو ,أيتها الصغيرة

35
00:06:51,903 --> 00:06:53,345
.(أنا أعلم أن هذا أنت (غرو

36
00:06:53,755 --> 00:06:55,580
. أنا فقط أتظاهر من أجل الأطفال الآخرين

37
00:07:00,586 --> 00:07:02,701
!مرحبا ,(غرو) ,محيي الحفلة

38
00:07:03,650 --> 00:07:04,803
!(أهلا (جيليان

39
00:07:05,212 --> 00:07:09,920
,حسنا ,أنا سأتزوج قريبا ولكن (ناتالي) صديقتي هنا

40
00:07:09,920 --> 00:07:12,732
.....قد أصبحت عازبة مؤخرا

41
00:07:14,198 --> 00:07:16,312
!كلا كلا كلا , اذهبي تزوجي ,في الحال

42
00:07:16,311 --> 00:07:17,489
.لن أتزوج

43
00:07:17,489 --> 00:07:19,338
! بربك
!انها جامحة

44
00:07:19,338 --> 00:07:22,439
,تغني الكريوكي ولديها الكثير من الفراغ

45
00:07:22,439 --> 00:07:24,001
!وتريد أن تملاءه

46
00:07:25,188 --> 00:07:27,110
.أنصتي (جيل) هذا لن يحدث

47
00:07:27,110 --> 00:07:28,672
.حقا ,أنا بخير

48
00:07:28,672 --> 00:07:31,292
حسنا ,لا بأس ,انسى (ناتالي) مرأيك بقريبتي (ليندا) ؟

49
00:07:31,291 --> 00:07:32,468
.كلا

50
00:07:32,468 --> 00:07:34,587
...حسنا أعلم احداهما توفي زوجها للتو

51
00:07:37,759 --> 00:07:39,587
.آسف ,لم أرك واقفة هناك

52
00:07:41,548 --> 00:07:42,702
.ولا هتاك

53
00:07:52,967 --> 00:07:54,505
.(كايل) , (كايل)

54
00:07:55,059 --> 00:07:57,751
!(كايل)
!لاتقضي حاجتك على الشجيرات

55
00:07:59,928 --> 00:08:02,042
.(حسان ,افعلها على شجيرات (فريد

56
00:08:06,179 --> 00:08:07,332
.فتى مطيع

57
00:08:07,332 --> 00:08:08,510
سيد (غرو) ؟

58
00:08:08,510 --> 00:08:09,687
ماذا ؟ أنا لم أفعل... ماذا ؟

59
00:08:11,763 --> 00:08:14,358
...مرحبا ! أنا العميلة (لوسي وايلد)  من "رابطة مكافحة الأوغاد

60
00:08:15,183 --> 00:08:18,489
!آسفة

61
00:08:18,897 --> 00:08:20,051
.عليك مرافقتي

62
00:08:20,051 --> 00:08:21,899
!انتظري سوف. الشعاع المجمد

63
00:08:26,450 --> 00:08:29,526
. يجدر بك الاعلان عن سلاحك بعد أن تطلق منه

64
00:08:30,445 --> 00:08:31,405
.....على سبيل المثال

65
00:08:34,748 --> 00:08:35,902
!أحمر الشفاه الصاعق

66
00:08:37,293 --> 00:08:38,735
.انه يعمل , هذا جيد

67
00:08:50,469 --> 00:08:51,622
...يالهي
... أين وضعتها

68
00:08:59,048 --> 00:09:00,202
...آسفة

69
00:09:06,099 --> 00:09:08,598
...أخل الى هنا ,أنت ضخم

70
00:12:01,195 --> 00:12:02,348
...اللعنة

71
00:12:04,391 --> 00:12:05,834
...لا أشعر

72
00:12:07,032 --> 00:12:08,185
.(مساء الخير سيد(غرو

73
00:12:08,593 --> 00:12:09,747
...أجل صحيح

74
00:12:10,058 --> 00:12:12,365
.أسف على الطريقة التي وصلت بها الى هنا

75
00:12:12,677 --> 00:12:13,831
!أنا لست آسفة

76
00:12:14,047 --> 00:12:16,450
!سأفعل ذلك مرة أخرى اذا واتتني الفرصة
,لن أكذب عليك

77
00:12:16,450 --> 00:12:19,549
,استمتعت بكل لحظة
..أعطاني القليل من النشوة

78
00:12:19,548 --> 00:12:21,316
.(هذا يكفي العميلة (وايلد

79
00:12:21,556 --> 00:12:22,422
.آسفة

80
00:12:22,422 --> 00:12:24,272
!هذا سخيف

81
00:12:25,378 --> 00:12:28,453
...لا أدري من تحسبون أنفسكم

82
00:12:28,452 --> 00:12:30,302
.>نحن  >رابطة مكافحة الأوغاد

83
00:12:30,903 --> 00:12:35,901
منظمة سرية جدا مكرسة
.لمكافحة الجريمة على الصعيد العالمي

84
00:12:36,309 --> 00:12:40,828
.اذا سرقت بنكا لا نهتم
.اذا قتلت أحدهم ليست مشكلتنا

85
00:12:41,446 --> 00:12:45,962
,ولكن أن تذيب القطب الشمالي المتجمد
,(أو تبخير جبل (فوجي

86
00:12:45,961 --> 00:12:47,139
,أ, حتى

87
00:12:47,139 --> 00:12:48,893
... سرقة القمر

88
00:12:49,963 --> 00:12:50,925
فسنلاحظ ذلك

89
00:12:52,230 --> 00:12:54,921
.أولا ليس لديك أي دليل بأني قد فعلت ذلك

90
00:12:54,921 --> 00:12:58,021
.ثانيا ,بعد أن فعلت ذلك ,أرجعته لمكانه

91
00:12:58,430 --> 00:13:01,985
.(نحن على دراية بذلك سيد(غرو
.لهذا السبب آتينا بك لهنا

92
00:13:02,297 --> 00:13:05,565
,أنا رئيس الرابطة
.(سالياس رامسبوتم)

93
00:13:06,237 --> 00:13:07,584
...هيييي
...بوتوم) =زر)

94
00:13:10,287 --> 00:13:11,248
.هستيري

95
00:13:12,824 --> 00:13:13,977
...(العميلة (وايلد

96
00:13:14,876 --> 00:13:16,030
انه دوري ؟

97
00:13:16,030 --> 00:13:20,187
مؤخرا مختبر فائق السرية اختفى من القطب الشمالي

98
00:13:20,187 --> 00:13:22,709
...أجل ,المختبر بأكمله لقد

99
00:13:23,479 --> 00:13:25,595
اختفى ,الى أين ذهب ؟

100
00:13:25,907 --> 00:13:27,061
.لا يهمني

101
00:13:28,044 --> 00:13:30,928
.(المختبر كان مخصص لاختبار المادة (بي أكس 41

102
00:13:30,927 --> 00:13:32,394
. انه مصل تحويل

103
00:13:32,837 --> 00:13:34,377
ماهو (بي أكس 41) , أتتساءل ؟

104
00:13:34,377 --> 00:13:36,226
... انه شيء سيء للغاية

105
00:13:36,226 --> 00:13:36,923
.شاهد

106
00:13:56,161 --> 00:13:58,082
.لا أرى عادة هذا التصرف عند الأرانب

107
00:13:58,457 --> 00:13:59,611
,كما ترى

108
00:13:59,611 --> 00:14:02,038
,اذا وقع المصل (بي أكس 41) في الأيادي الخاطئة

109
00:14:02,037 --> 00:14:04,464
يمكن أن يكون أكثر
.سلاح مدمر على وجه الأرض

110
00:14:06,645 --> 00:14:07,798
,لحسن الحظ

111
00:14:08,841 --> 00:14:10,956
. المصل لديه بصمة كيميائية يسهل التعرف عليها

112
00:14:11,364 --> 00:14:14,247
,وباستعمال آخر تكنولوجيا التعقب الكيميائي

113
00:14:14,247 --> 00:14:17,347
.وجدنا آثارا منه في مركز تجاري

114
00:14:17,347 --> 00:14:18,525
...مركز تجاري تقول ؟

115
00:14:18,524 --> 00:14:19,701
.بالضبط

116
00:14:19,701 --> 00:14:23,761
.ونعتقد بأن أحد أصحاب المراكز هو العقل الاجرامي

117
00:14:24,074 --> 00:14:29,073
.كونك وغد سابق ,فأنت تعرف كيف يفكر المجرمون ويتصرفون

118
00:14:29,384 --> 00:14:32,844
,الخطة هي أن نضعك متخف كزبون في المركز التجاري

119
00:14:32,844 --> 00:14:33,829
..على أمل أن تستطيع أن

120
00:14:33,828 --> 00:14:35,967
!حسنا !أنا أرى الى أين يؤدي هذا

121
00:14:35,967 --> 00:14:38,010
,(تحاولان اقناعي على أنها كال(المهمة المستحيلة

122
00:14:38,010 --> 00:14:39,776
,ولكن أرفض ,لن أفعل

123
00:14:40,167 --> 00:14:43,243
.أنا أب الآن ورجل أعمال قانونية

124
00:14:43,242 --> 00:14:47,304
. أنا أطور المرطبات والهلاميات

125
00:14:48,462 --> 00:14:49,616
."المرطبات والهلاميات"

126
00:14:50,215 --> 00:14:51,946
!لقد أخذت موقفا

127
00:14:52,450 --> 00:14:53,603
!هذا صحيح

128
00:14:53,603 --> 00:14:55,455
.لذا شكرا
.ولكنني أرفض

129
00:14:55,920 --> 00:15:00,844
,واليك نصيحة : بدلا من صعق الأشخاص ,وخطفهم

130
00:15:00,844 --> 00:15:03,560
!لما لا تهاتفوهم فحسب

131
00:15:03,560 --> 00:15:05,314
تمتع بيومك سيد
!(تشيببت =وطيء)

132
00:15:05,314 --> 00:15:06,491
.(رامسبوتم)

133
00:15:06,491 --> 00:15:08,629
!أعلم ,ولكنني أفضل ما قلته أنا

134
00:15:22,434 --> 00:15:24,549
...اسمع ,ربما لايجدر بي قول هذا ولكن

135
00:15:24,549 --> 00:15:26,687
.أعمالك كوغد كانت رائعة نوعا ما

136
00:15:27,192 --> 00:15:30,653
...لذا فاذا أردت أن تقوم بأشياء مذهلة مجددا

137
00:15:31,840 --> 00:15:32,993
.اتصل بي

138
00:15:52,534 --> 00:15:54,649
!لقد طلبت منكم أن تناموا

139
00:15:54,648 --> 00:15:55,825
.آسفون

140
00:15:55,825 --> 00:15:57,292
اذا , متى ستذهب في موعد ؟

141
00:15:57,292 --> 00:15:58,181
ماذا ؟

142
00:15:58,181 --> 00:16:00,896
.أتتذكر ؟ الآنسة (جوليان) أخبرتنا أنها دبرت لك موعدا

143
00:16:00,896 --> 00:16:04,572
.حقيقة ,انها مجنونة ,ولن أذهب في موعد

144
00:16:04,788 --> 00:16:05,749
لماذا ؟

145
00:16:05,749 --> 00:16:06,927
هل أنت خائف ؟

146
00:16:13,738 --> 00:16:15,660
هل رأيت في التلفاز أشخاصا يحطون على القمر ؟

147
00:16:17,236 --> 00:16:18,390
!هل تصدقين هذا ؟لقد كان رائعا

148
00:16:18,389 --> 00:16:20,239
أتدرين ماذا ؟-
...أرجو المعذرة-

149
00:16:20,239 --> 00:16:21,224
ليزا) ؟)

150
00:16:23,901 --> 00:16:25,536
,(ليزا)

151
00:16:25,535 --> 00:16:26,519
,لقد كنت أتساءل

152
00:16:29,662 --> 00:16:30,838
!(غرو) لمس (ليزا)

153
00:16:33,223 --> 00:16:34,953
!لقد عداها

154
00:16:42,221 --> 00:16:43,566
خائف ؟
مما أخاف ؟

155
00:16:43,566 --> 00:16:44,744
!من النساء ؟كلا

156
00:16:44,744 --> 00:16:45,728
!هذا سخيف

157
00:16:45,945 --> 00:16:49,020
!أنا فقط لست مهتما بالذهاب في مواعيد

158
00:16:49,020 --> 00:16:50,007
!هذه نهاية الموضوع

159
00:16:50,006 --> 00:16:50,991
!لست خائفا

160
00:16:50,991 --> 00:16:52,072
.من النساء

161
00:16:52,072 --> 00:16:53,057
.و لا من المواعيد

162
00:16:53,505 --> 00:16:54,466
.ناموا الآن

163
00:16:56,153 --> 00:16:57,114
.(تصبحين على خير (ايديث

164
00:16:58,509 --> 00:16:59,374
.(تصبحين على خير (مارغو

165
00:16:59,374 --> 00:17:01,609
,انتظري قليلا

166
00:17:01,825 --> 00:17:02,979
من الذي تراسلينه ؟

167
00:17:02,979 --> 00:17:04,155
!لا أحد
.(فقط صديق (ايفري

168
00:17:04,865 --> 00:17:06,981
...ايفري)؟)

169
00:17:07,311 --> 00:17:09,041
هل هذا اسم ولد أم بنت ؟

170
00:17:09,641 --> 00:17:10,795
وهل الأمر مهم ؟

171
00:17:11,011 --> 00:17:12,645
,كلا ,كلا هذا غير مهم

172
00:17:12,645 --> 00:17:13,823
!الا ان كان اسم ولد

173
00:17:14,202 --> 00:17:15,933
.أنا أعرف مالذي يجعلك ذكرا ؟

174
00:17:16,567 --> 00:17:18,970
حقا ؟

175
00:17:20,178 --> 00:17:21,139
. أنت أصلع

176
00:17:22,603 --> 00:17:23,756
.أجل. صحيح

177
00:17:24,261 --> 00:17:25,415
.انه أملس جدا.

178
00:17:25,960 --> 00:17:27,499
,في بعض الأحيان أحدق به

179
00:17:27,499 --> 00:17:29,733
.وأتخيل كأنه بيضة سيخرج منها كتكوت

180
00:17:32,726 --> 00:17:33,881
.(تصبحين على خير (أغنس

181
00:17:35,884 --> 00:17:37,038
.أبقي دائما صغيرتي

182
00:18:45,638 --> 00:18:47,752
!أهلا (تيم) قصة شعر جميلة

183
00:18:48,161 --> 00:18:50,178
!تومي) كيف حالك صديقي)

184
00:18:50,177 --> 00:18:51,354
!لقد اقترب يوم الجمعة

185
00:18:52,037 --> 00:18:54,633
كيف الحال دكتور (نيفاريو) ؟

186
00:18:54,981 --> 00:19:00,939
لقد وضعت صيغة جديدة سمحت لي
.بالحصول على كل نوع معروف من التوت في نكهة واحدة من هلام

187
00:19:04,862 --> 00:19:06,400
!انه لذيذ

188
00:19:06,400 --> 00:19:08,346
...أحببت ذوق

189
00:19:09,065 --> 00:19:10,027
انه فضيع أليس كذلك ؟

190
00:19:10,027 --> 00:19:11,203
!كلا ,كلا

191
00:19:11,409 --> 00:19:13,427
!لقد حققنا تقدما كبيرا

192
00:19:14,027 --> 00:19:15,179
.خذ ,تذوق البعض

193
00:19:26,573 --> 00:19:28,111
,حسنا اذا

194
00:19:28,520 --> 00:19:31,812
!ليس لأن الجميع كره مذاقه ,هذا لا يعني بأنه ليس جيدا

195
00:19:33,013 --> 00:19:33,974
...(أنصت(غرو

196
00:19:34,862 --> 00:19:37,457
.كان هناك أمر كنت أريد أن أكلمك حوله منذ بعض الوقت

197
00:19:37,769 --> 00:19:38,730
ماذا هناك ,مالخطب ؟

198
00:19:42,850 --> 00:19:44,196
.لقد اشتقت لكوني شريرا

199
00:19:44,582 --> 00:19:47,466
المؤامرات الشريرة،
جرائم على نطاق واسع،

200
00:19:47,465 --> 00:19:48,642
!هذا ما أحبه

201
00:19:48,642 --> 00:19:53,087
ألا تظن أنه مقدر لنا أكثر من ... صنع الهلام ؟

202
00:19:53,684 --> 00:19:56,280
.حسنا ,ماذا عن المربى

203
00:19:57,457 --> 00:19:59,666
...(اليك الأمر (غرو

204
00:20:01,433 --> 00:20:03,355
.لقد تم تعييني في مكان آخر الآن

205
00:20:03,908 --> 00:20:05,254
!(دكتور (نيفاريو

206
00:20:05,470 --> 00:20:06,432
.بربك

207
00:20:06,432 --> 00:20:07,609
أنت تمزح ,أليس كذلك؟

208
00:20:07,609 --> 00:20:09,555
...هذه فرصتي للحصول على

209
00:20:09,963 --> 00:20:11,347
...المزيد من الشر

210
00:20:22,665 --> 00:20:23,625
...حسن اذا

211
00:20:23,625 --> 00:20:26,725
.اذا دعنا نعطيك تسريحا ملائما بمقامك

212
00:20:27,132 --> 00:20:28,286
!(مينيونس=التابعون)

213
00:20:32,642 --> 00:20:34,756
,أسمى شرف يمنح

214
00:20:35,486 --> 00:20:36,638
,(للدكتور (نيفاريو

215
00:20:37,678 --> 00:20:39,792
,لقاء سنوات من الخدمة

216
00:20:40,618 --> 00:20:43,214
!21طلقة من مدفع الريح

217
00:20:52,709 --> 00:20:53,863
.لقد أطلقوا 22 طلقة

218
00:21:00,436 --> 00:21:01,974
.الوداع ,أصدقائي

219
00:21:20,329 --> 00:21:22,059
.هذا قد يستغرق بعض الوقت

220
00:21:22,691 --> 00:21:23,749
!اهتم بعملك

221
00:21:26,870 --> 00:21:28,600
!لقد اشتقت اليك من الآن

222
00:21:58,142 --> 00:21:59,777
!مرحبا

223
00:22:22,331 --> 00:22:24,253
هل أنت متأكدة أنه مسموح لنا بفعل هذا ؟

224
00:22:24,252 --> 00:22:25,770
.أجل ,أنا أفعل هذا لصالحه لصالحه

225
00:22:26,457 --> 00:22:28,381
.حسنا ,علينا اختيار صورة له الآن

226
00:22:29,102 --> 00:22:29,967
.كلا

227
00:22:30,234 --> 00:22:31,196
.مخيف

228
00:22:31,932 --> 00:22:32,796
.غريب

229
00:22:33,973 --> 00:22:35,151
ماهذا ؟

230
00:22:35,367 --> 00:22:38,251
!صباح الخير فتيات ,أريد أن أعلن شيئا ما

231
00:22:38,251 --> 00:22:39,716
أي من المشاهير تشبهه ؟

232
00:22:40,125 --> 00:22:41,279
...مممم

233
00:22:41,278 --> 00:22:42,262
.(بروس ويليس)

234
00:22:42,575 --> 00:22:43,632
.ممممم
.كلا

235
00:22:44,333 --> 00:22:45,296
!(همبتي دمبتي=بذيء سيء)

236
00:22:45,512 --> 00:22:46,665
!اختاري هته الصورة

237
00:22:48,407 --> 00:22:49,945
حسنا ,مالذي تفعلونه ؟

238
00:22:50,162 --> 00:22:51,987
!ندبر لك موعدا على الانترنت

239
00:22:51,987 --> 00:22:53,260
حسنا ,ماذا ؟

240
00:22:53,461 --> 00:22:54,808
.كلا ,كلا ,كلا
.كلا ,كلا ,كلا

241
00:22:55,216 --> 00:22:56,177
.هيا ,بربك

242
00:22:56,176 --> 00:22:57,161
.بربك

243
00:22:57,161 --> 00:22:59,011
.لقد حان الوقت لك للخروج في مواعيد

244
00:22:59,011 --> 00:23:00,765
!كلا ,توقفوا ,لا أحد سيخرج في مواعيد

245
00:23:00,982 --> 00:23:02,134
!أبدا

246
00:23:02,134 --> 00:23:03,121
...حسنا

247
00:23:03,121 --> 00:23:04,586
.الآن بشأن الاعلان

248
00:23:05,400 --> 00:23:07,131
!لقد وافقت على وظيفة

249
00:23:07,733 --> 00:23:08,694
هذا رائع ,حقا ؟

250
00:23:08,694 --> 00:23:12,219
,لقد تم تعييني
.من طرف وكالة فائقة السرية

251
00:23:12,218 --> 00:23:14,453
.سأتخفى لانقاذ العالم

252
00:23:14,669 --> 00:23:15,823
ستصبح جاسوسا ؟

253
00:23:15,823 --> 00:23:17,865
!هذا صحيح ,صغيرتي

254
00:23:18,081 --> 00:23:19,619
!لقد عاد (غرو) للعبة

255
00:23:19,932 --> 00:23:22,816
!الأدوات ,الأسلحة والسيارات الرائعة

256
00:23:23,509 --> 00:23:24,663
!رائع

257
00:23:24,663 --> 00:23:26,417
هل ستنقذ العالم حقا ؟

258
00:23:27,463 --> 00:23:29,578
.أجل ,أجل ,سأفعل

259
00:24:02,362 --> 00:24:03,516
."أعجن يومي"

260
00:24:04,710 --> 00:24:05,862
...قرف

261
00:24:13,523 --> 00:24:16,694
.حسنا ,هاهي وصفة كعكة حصلت عليها من الانترنت أطبخوها

262
00:24:21,676 --> 00:24:22,925
!ولا تكثروا من الرشات

263
00:24:45,195 --> 00:24:46,349
!يالهي

264
00:24:46,349 --> 00:24:47,692
!لم أتوقع هذا

265
00:24:48,131 --> 00:24:49,285
أم توقعته ؟

266
00:24:49,598 --> 00:24:51,328
...لديك بعض

267
00:24:51,328 --> 00:24:52,409
...القليل من...

268
00:24:55,021 --> 00:24:55,981
.انتظر ,سأمسحه

269
00:24:57,158 --> 00:24:58,888
.انها تنتشر

270
00:24:59,393 --> 00:25:00,547
.حسنا ,حسنا
.هذا يكفي

271
00:25:00,547 --> 00:25:01,724
.هذا يكفي

272
00:25:03,580 --> 00:25:04,541
.سأتركك تنزعه

273
00:25:06,437 --> 00:25:10,667
ما رأيته للتو كان شيئا أعمل عليه,انه مزيج من

274
00:25:10,667 --> 00:25:12,517
جوجيتسو ,كراف ميغا
"أساليب قتالية"

275
00:25:12,516 --> 00:25:15,615
أزتيك ورفار و كرومبينغ
"أساليب قتالية أيضا"

276
00:25:15,832 --> 00:25:16,986
.حسنا ,كان هذا غريبا

277
00:25:16,986 --> 00:25:18,547
مالذي تفعلينه هنا ؟

278
00:25:18,547 --> 00:25:19,821
.أرسلني (سايلس) في مهمة

279
00:25:19,820 --> 00:25:20,998
!أنا شريكتك الجديدة

280
00:25:20,998 --> 00:25:22,175
!مرحى

281
00:25:22,583 --> 00:25:23,737
!ماذا ؟كلا

282
00:25:23,737 --> 00:25:24,915
.كلا , لاتفرحي

283
00:25:25,131 --> 00:25:27,630
.رامسبوتوم) لم يذكر أي شيء بشأن شريك)

284
00:25:27,630 --> 00:25:31,114
.حسنا ,يبدو و بسبب ماضيك رفض الجميع العمل معك

285
00:25:31,455 --> 00:25:32,321
!الا أنا

286
00:25:32,321 --> 00:25:33,498
!أنا تطوعت

287
00:25:33,907 --> 00:25:36,117
.وأنا مستجدة ,لذا علي فعل مايأمرونني على أي حال

288
00:25:37,833 --> 00:25:38,698
<i>Voila!</i>

289
00:25:44,235 --> 00:25:45,196
هل تعرف هذا الشخص ؟

290
00:25:45,196 --> 00:25:46,661
.أجل ,انه أحد أتباعي

291
00:25:46,877 --> 00:25:48,222
...آسفة

292
00:25:49,327 --> 00:25:50,480
.كان يجدر بي أن أعلم

293
00:25:50,984 --> 00:25:52,139
!لك حرية الذهاب

294
00:26:26,656 --> 00:26:27,809
!(من الأرض الى (دايف

295
00:26:29,497 --> 00:26:30,650
.يمكنك الذهاب الآن

296
00:26:39,327 --> 00:26:40,289
اذا ,ماذا لدينا هنا ؟

297
00:26:40,288 --> 00:26:41,464
من على لائحة المشتبهين؟

298
00:26:41,464 --> 00:26:42,642
نار الرومانسية

299
00:26:42,858 --> 00:26:44,011
,أول مشتبه به

300
00:26:44,516 --> 00:26:47,592
على رأس اللائحة والأكثر أهمية ,صاحبة
.محل الزهور

301
00:26:47,904 --> 00:26:49,058
.لا ليس هذه

302
00:26:49,370 --> 00:26:50,523
.حسنا

303
00:26:50,523 --> 00:26:51,412
...ننتقل الى

304
00:26:51,412 --> 00:26:53,454
.تشاد كيني) صاحب محل الألعاب)

305
00:26:57,304 --> 00:26:58,456
.لاأظن ذلك

306
00:26:59,130 --> 00:27:00,284
.مرحبا

307
00:27:03,455 --> 00:27:05,281
صباح الخير" مكسيكية"
!أصدقائي

308
00:27:06,135 --> 00:27:08,081
.(أنا (ادوارد بيريز

309
00:27:08,393 --> 00:27:10,316
(صاحب مطعم (سالسا ي سالسا

310
00:27:10,316 --> 00:27:11,494
.في الجهة المقابلة للمركز التجاري

311
00:27:11,709 --> 00:27:13,439
.والآن افتحا لتقدما الفطور

312
00:27:13,751 --> 00:27:14,616
ومن أنتما ؟

313
00:27:14,616 --> 00:27:15,986
, (غرو) وهذه(لوسي)

314
00:27:16,491 --> 00:27:17,644
.ولم نفتح بعد

315
00:27:17,644 --> 00:27:19,294
.هذا سيستغرق لحظة واحدة فقط

316
00:27:19,509 --> 00:27:21,480
أنا أحضر لحفلة (الخامس من ماي) =عيد استقلال المكسيك

317
00:27:22,225 --> 00:27:25,589
.وأحتاج لأفضل 200 كعكة لديكم

318
00:27:26,094 --> 00:27:27,439
..,مزينة ب

319
00:27:28,039 --> 00:27:29,481
.بألوان العلم المكسيكي

320
00:27:29,481 --> 00:27:31,332
.يجدر بها أن تشبه هذا

321
00:27:33,261 --> 00:27:34,222
أذا ,مارأيكم ؟

322
00:27:39,573 --> 00:27:43,225
.على أي حال سأمر عليكم الأسبوع القادم لاستلامهم

323
00:27:43,225 --> 00:27:44,402
!استمتعوا بيومكم

324
00:27:44,923 --> 00:27:46,557
مروا علينا اذا واتتكم الفرصة ؟

325
00:27:50,740 --> 00:27:53,527
.ومرحبا بكم في المركز بين عائلتكم

326
00:28:01,224 --> 00:28:02,185
!(أل ماشو =مفتول العضلات)

327
00:28:03,208 --> 00:28:04,073
ماذا ؟

328
00:28:04,073 --> 00:28:04,867
!هذا غير معقول

329
00:28:04,867 --> 00:28:06,044
ماذا ...ماهو غير المعقول؟

330
00:28:08,114 --> 00:28:11,959
,هذا الشخص يشبه مجرما اسمه

331
00:28:11,959 --> 00:28:13,136
*آل ماشو*

332
00:28:13,136 --> 00:28:14,602
...منذ 20 سنة مضت

333
00:28:21,076 --> 00:28:22,229
...لقد كان بدون رحمة

334
00:28:22,538 --> 00:28:23,692
...لقد كان خطيرا

335
00:28:24,211 --> 00:28:25,364
...وكما يوحي اسمه

336
00:28:26,099 --> 00:28:27,252
!جد مفتول العضلات

337
00:28:37,347 --> 00:28:38,500
,وكان معروفا ب

338
00:28:38,716 --> 00:28:41,889
.حمله لسيارة مدرعة بيديه المجردتين

339
00:28:44,022 --> 00:28:46,520
,ولكن للأسف ,مثل كل العظماء

340
00:28:46,520 --> 00:28:48,947
...آل ماتشو) رحل سريعا عن العالم)

341
00:28:49,845 --> 00:28:52,440
.مات بأكثر طريقة ممكنة

342
00:28:52,440 --> 00:28:53,618
,قرش

343
00:28:53,618 --> 00:28:57,390
,و 250.000 داينامايت ملصقة بصدره

344
00:28:57,798 --> 00:29:00,875
!وقفز في فوهة بركان ناشط

345
00:29:04,085 --> 00:29:05,238
!لقد كان مجيدا

346
00:29:07,250 --> 00:29:10,326
صحيح ,ألا يبدو أن (آل ماتشو) لن ينجو؟

347
00:29:10,542 --> 00:29:12,079
.لم يجدوا جثته أبدا

348
00:29:12,078 --> 00:29:13,064
.كلا

349
00:29:13,064 --> 00:29:14,337
,كل ماوجدوه

350
00:29:14,650 --> 00:29:17,749
.كان كومة من شعر الصدر محروق

351
00:29:18,061 --> 00:29:19,215
!ذلك الوجه

352
00:29:19,814 --> 00:29:21,352
(لابد أن يكون (آل ماتشو

353
00:29:22,302 --> 00:29:25,883
.مارأيك أن نقتحم مطعمه
.الليلة

354
00:29:25,883 --> 00:29:27,061
.أجل ,هذا جيد

355
00:29:27,276 --> 00:29:34,443
!صدقيني لأنه ان كان أحدهم يملك مصل (بي أكس 41) سيكون هو

356
00:29:37,322 --> 00:29:41,071
,حسنا ,حسنا ,لقد أكملتن واجباتكم المنزلية
.ارتديتن مناماتكم ,ونظفتن أسنانكم ,حان وقت النوم

357
00:29:41,071 --> 00:29:42,249
ولم العجلة ؟

358
00:29:42,249 --> 00:29:44,003
.أنا فقط لدي الكثير من العمل لأنجزه

359
00:29:44,002 --> 00:29:44,603
عمل ؟

360
00:29:44,915 --> 00:29:45,876
أي نوع من الأعمال ؟

361
00:29:45,876 --> 00:29:47,246
.عمل مهم للغاية

362
00:29:47,612 --> 00:29:48,958
.اذا هاكم قبلاتكم وعناقاتكم

363
00:29:49,921 --> 00:29:51,651
...اذا تصبحون على خير ,ونوما هنيئا ,لاتدعوا الحشرات

364
00:29:51,650 --> 00:29:52,540
...الخ الخ الخ

365
00:29:52,852 --> 00:29:53,524
ماذا هناك ...؟

366
00:29:53,524 --> 00:29:56,528
.لقد وعدتني بأنك ستساعدني في التدرب ليوم الأمهات

367
00:29:57,426 --> 00:29:58,579
اهههه...

368
00:29:58,579 --> 00:29:59,813
.حسنا ,حسنا

369
00:29:59,813 --> 00:30:01,280
.أطربيني ,بسرعة

370
00:30:01,878 --> 00:30:03,031
.*هي تقبل مكان جرحي*

371
00:30:03,632 --> 00:30:04,882
.*هي تمشط شعري*

372
00:30:05,483 --> 00:30:07,981
."أمي هي الأفضل في الدنيا"

373
00:30:08,197 --> 00:30:10,312
.*نحن نحبكم أيتها الأمهات الى الأبد*

374
00:30:11,931 --> 00:30:14,045
!هذا كان شيئا مختلفا بالتأكيد

375
00:30:14,490 --> 00:30:16,989
.لقد أحببت حقا كيف ابتسمت في النهاية

376
00:30:17,596 --> 00:30:23,267
.دعينا نحاول مرة أخرى أقل تشبها بالموتى الأحياء

377
00:30:23,266 --> 00:30:24,251
اتفقنا ؟

378
00:30:24,251 --> 00:30:25,429
.اتفقنا

379
00:30:25,429 --> 00:30:26,605
".هي تقبَل مكان جرحي"

380
00:30:26,918 --> 00:30:28,360
."هي تمشط شعري"

381
00:30:28,360 --> 00:30:29,537
!ممتاز
.حان وقت الذهاب

382
00:30:30,300 --> 00:30:31,454
.لاأظن أنه يجدر بي آداء الأغنية

383
00:30:32,569 --> 00:30:33,530
ماذا ... مالذي تعنينه ؟

384
00:30:33,530 --> 00:30:34,707
لماذا لا تريدين تأدية الأغنية ؟

385
00:30:34,707 --> 00:30:36,078
.ليس لدي أما حتى

386
00:30:37,307 --> 00:30:38,653
حسنا ,أنت لا تحتاجين أما

387
00:30:38,653 --> 00:30:39,637
.لآداء الأغنية

388
00:30:39,636 --> 00:30:41,991
.أنا أقصد افعلي كما فعلت في يوم الآباء

389
00:30:42,496 --> 00:30:44,130
.لم تواجهي صعوبة في تلك المناسبة

390
00:30:45,173 --> 00:30:46,327
.هذا أمر مختلف

391
00:30:46,734 --> 00:30:51,059
.حسنا اذا ,ربما ,يمكنك استعمال مخيلتك

392
00:30:51,719 --> 00:30:53,931
أتريد أن أتخيل بأن لدي أما ؟

393
00:30:53,931 --> 00:30:54,412
.بالضبط

394
00:30:55,227 --> 00:30:56,861
أجل ,تستطيعين فعل ذلك أليس كذلك ؟

395
00:30:56,861 --> 00:30:59,000
.أجل !أنا أفعل هذا طوال الوقت

396
00:30:59,000 --> 00:31:00,177
!(شكرا لك ,(غرو

397
00:31:30,999 --> 00:31:32,921
,حسن اذا

398
00:31:32,921 --> 00:31:34,343
...كلا ,انتظروا

399
00:31:34,343 --> 00:31:35,327
...من فضلكم

400
00:31:35,326 --> 00:31:37,946
.كيفين) (جيري) راقبا الفتيات بدلا مني)

401
00:31:38,273 --> 00:31:41,157
!دايف) (ستيويرت) رافقاني هيا)

402
00:31:44,097 --> 00:31:45,250
!بسرعة

403
00:31:45,250 --> 00:31:46,427
!حسنا ,حسنا

404
00:33:33,436 --> 00:33:34,877
.نحن أبطال النينجا

405
00:33:35,188 --> 00:33:36,342
.لا نحدث أي صوت

406
00:33:36,558 --> 00:33:37,711
.صحيح

407
00:33:43,161 --> 00:33:45,660
.حسنا ,(آل ماتشو) سوف نقضي عليك

408
00:33:45,876 --> 00:33:46,838
!انتظر
.انتظر

409
00:33:46,838 --> 00:33:48,014
ماذا هناك ؟

410
00:33:49,102 --> 00:33:50,256
مالذي تفعلينه ؟

411
00:33:50,471 --> 00:33:52,875
.أنا أتأكد من عدم وجود أشعة ليزر

412
00:33:54,339 --> 00:33:55,298
!انه مجرد مطعم

413
00:33:55,298 --> 00:33:57,630
. لا تعرف أبدا أي نوع من الأفخاخ قد ينصبها هذا الشخص

414
00:33:57,630 --> 00:33:58,806
.هيا بربك

415
00:33:59,022 --> 00:34:00,369
.لايوجد أي أفخاخ هنا

416
00:34:02,303 --> 00:34:03,264
!أخبرتك

417
00:34:13,724 --> 00:34:15,551
.انها مجرد دجاجة

418
00:34:16,483 --> 00:34:17,925
هل أنت ضائعة أيتها الصغيرة ؟

419
00:34:18,531 --> 00:34:19,684
.لاشك أنك ضائعة

420
00:34:20,430 --> 00:34:22,063
!انها كلب حراسة

421
00:34:24,532 --> 00:34:25,493
!كلا ,كلا ,كلا

422
00:34:25,922 --> 00:34:26,980
!ابتعديها عني

423
00:34:26,980 --> 00:34:28,157
!ابتعديها عني

424
00:34:35,790 --> 00:34:36,751
!أمسكتك

425
00:34:42,478 --> 00:34:43,343
!أمسكت بها

426
00:35:02,634 --> 00:35:03,788
ما خطب هذه الدجاجة؟

427
00:35:05,021 --> 00:35:07,327
.اسمع
"هذه الدجاجة مجنونة"

428
00:35:09,511 --> 00:35:10,665
أليس كذلك ؟

429
00:35:10,664 --> 00:35:11,650
.حسنا ,دعنا نذهب

430
00:35:19,598 --> 00:35:20,657
هل وجدت شيئاما ؟

431
00:35:20,657 --> 00:35:21,450
.لا

432
00:35:21,450 --> 00:35:22,242
.لاشيء بعد

433
00:35:22,242 --> 00:35:25,726
!انتظر ,ربما تستطيع العثور على شيء ما بوسطة نظارات الأشعة

434
00:35:33,878 --> 00:35:35,032
!ماذا وجدت ,أخبرني ,هيا

435
00:35:37,304 --> 00:35:38,002
ماذا هناك ؟

436
00:35:38,002 --> 00:35:38,892
هل من خطب ؟

437
00:35:38,892 --> 00:35:41,030
!هذه صورة لن أستطيع اخراجها من مخيلتي أبدا

438
00:35:50,027 --> 00:35:51,181
!كنت متأكدا من ذلك

439
00:35:52,058 --> 00:35:53,212
!المصل هنا

440
00:35:53,212 --> 00:35:54,388
!حسنا ,دعنا نحضره

441
00:35:56,611 --> 00:35:58,341
!هذا سيكون ممتعا

442
00:36:04,323 --> 00:36:05,477
!وجدتك

443
00:36:05,838 --> 00:36:06,992
ماهذا

444
00:36:06,992 --> 00:36:08,170
<font color="#ff0080">الوصفة السرية للسالسا</font>

445
00:36:08,170 --> 00:36:09,347
!هذه سالسا

446
00:36:09,948 --> 00:36:10,909
...ياالهي

447
00:36:17,156 --> 00:36:19,751
.سأقتل شخصا ما الليلة

448
00:36:25,746 --> 00:36:26,994
!(بوليتو)

449
00:36:27,767 --> 00:36:28,632
(بوليتو)

450
00:36:28,632 --> 00:36:30,135
بوليتو) هل تستطيع سماعي ؟)

451
00:36:31,436 --> 00:36:34,223
من يستطيع فعل شيء مماثل لدجاجة لطيفة مثلك ؟

452
00:36:35,552 --> 00:36:36,706
من هناك ؟

453
00:36:38,190 --> 00:36:40,041
هل ستخرج أم ستجعلني أدخل اليك ؟

454
00:36:49,994 --> 00:36:50,956
!توقفا

455
00:36:52,121 --> 00:36:53,275
!عيناي

456
00:36:54,257 --> 00:36:55,699
!اتصل بأتباعك

457
00:36:56,895 --> 00:36:58,241
!شغلا السيارة وتعالا لاخراجنا

458
00:37:10,529 --> 00:37:11,777
.وأخيرا

459
00:37:15,871 --> 00:37:16,737
!نحن هنا

460
00:37:16,737 --> 00:37:17,626
.نحن هنا

461
00:37:18,078 --> 00:37:19,230
...نحن

462
00:37:19,932 --> 00:37:20,894
.هنا

463
00:37:27,194 --> 00:37:28,155
!تمسكي جيدا

464
00:37:38,820 --> 00:37:40,743
!أمسكت بكما الآن

465
00:38:15,120 --> 00:38:16,754
!مرحى
!مثلجات

466
00:39:11,985 --> 00:39:13,139
.غرو) ,هاهو ذا)

467
00:39:13,804 --> 00:39:14,765
.المشتبه به رقم 8

468
00:39:14,765 --> 00:39:15,942
.(فلويد ايغل سان)

469
00:39:16,255 --> 00:39:17,601
.حسنا ,اذا

470
00:39:17,912 --> 00:39:18,872
.أنظر ان كنت تستطسع الاقتراب أكثر

471
00:39:18,872 --> 00:39:19,858
.انطلق

472
00:39:19,858 --> 00:39:20,748
!انطلق

473
00:39:30,687 --> 00:39:31,840
.حسنا

474
00:39:32,586 --> 00:39:33,451
...ماه

475
00:39:34,251 --> 00:39:35,116
...كلا

476
00:39:35,333 --> 00:39:36,293
!هذا غير مطمئن

477
00:39:39,444 --> 00:39:40,405
!أنت ,انتظر

478
00:39:47,674 --> 00:39:48,634
!(أهلا ,(غرو

479
00:39:49,029 --> 00:39:49,894
!أهلا ,فتيات

480
00:39:49,893 --> 00:39:51,174
مالذي تفعلنه هنا ؟

481
00:39:51,174 --> 00:39:52,831
!حسنا ,فكرنا بزيارتك في مكان عملك

482
00:39:53,691 --> 00:39:55,902
اذا ,هل تنقذ العالم وأنت في مكب النفايات ؟

483
00:39:57,559 --> 00:39:58,353
.استهزئي

484
00:39:58,353 --> 00:39:59,914
!أهلا! ها أنت ذا

485
00:40:00,611 --> 00:40:01,572
من هؤلاء ؟

486
00:40:01,980 --> 00:40:03,422
لوسي) ,انهن بناتي)

487
00:40:03,831 --> 00:40:05,369
(مارغو) (ايديث) و(أغنس)

488
00:40:05,969 --> 00:40:07,123
.(أيتها الفتيات هذه(لوسي

489
00:40:07,445 --> 00:40:08,599
.لوسي) ,هؤلاء بناتي)

490
00:40:08,815 --> 00:40:09,679
.مرحبا

491
00:40:09,679 --> 00:40:10,472
.أهلا

492
00:40:18,655 --> 00:40:19,808
هل أنت عزباء ؟

493
00:40:20,833 --> 00:40:21,986
...ياالهي

494
00:40:22,202 --> 00:40:24,028
!أنتن
أنا لدي فكرة

495
00:40:24,028 --> 00:40:26,168
,بما أنه أنا و(لوسي) لدينا الكثير من العمل

496
00:40:26,479 --> 00:40:28,402
لماذا لا تذهبن لاستكشاف المركز التجاري ؟

497
00:40:28,937 --> 00:40:31,532
.اذهبن واشترين شيئا لا نفع منه

498
00:40:31,531 --> 00:40:33,190
.....بعض ضمادات الرأس

499
00:40:33,190 --> 00:40:34,751
هل ستتزوج (لوسي) ؟

500
00:40:35,064 --> 00:40:36,602
هل جننتي ؟

501
00:40:36,602 --> 00:40:38,548
.كلا !انها شريكتي في العمل فقط

502
00:40:38,859 --> 00:40:40,014
.بالاضافة الى أنك تحبها

503
00:40:40,014 --> 00:40:40,806
!أنت تحبها

504
00:40:40,806 --> 00:40:41,599
!أنت تحبها

505
00:40:41,816 --> 00:40:43,641
!أنت تحبها جدا جدا

506
00:40:43,641 --> 00:40:44,819
.حسنا ,يكفي

507
00:40:45,034 --> 00:40:46,668
.هذه أكاذيب بحتة
.انها لا تعجبني حتى

508
00:40:46,668 --> 00:40:47,749
.والآن اذهبن للاستمتاع

509
00:40:50,615 --> 00:40:51,479
!كدت أنسى

510
00:40:52,509 --> 00:40:53,854
!حظا سعيدا في انقاذ العالم

511
00:40:53,853 --> 00:40:55,030
!(الى اللقاء (غرو

512
00:40:58,937 --> 00:41:00,570
الأطفال ,أليس كذلك ؟

513
00:41:00,883 --> 00:41:02,420
.انهن ظريفات

514
00:41:02,419 --> 00:41:04,270
.هؤلاء الفتيات يحببنك كثيرا

515
00:41:04,678 --> 00:41:05,831
.أظن أنك أب لطيف

516
00:41:07,231 --> 00:41:09,345
.أنا لطيف جدا

517
00:41:19,071 --> 00:41:20,128
.هذا يعد سرقة

518
00:41:20,128 --> 00:41:22,267
.الا ان كانت أمنيتي الحصول على الكثير من القطع النقدية المجانية

519
00:41:26,087 --> 00:41:28,970
هذا اليوم الممطر مؤقت

520
00:41:29,186 --> 00:41:32,262
التباين هو السبب في الحصول عليه 

521
00:41:32,262 --> 00:41:37,380
لأن الشمس وراء السحاب
 بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ,بعيدا 

522
00:41:37,379 --> 00:41:40,671
أهلاً عزيزتي

523
00:41:40,671 --> 00:41:44,156
لذلك نفخت في الفتيل 
(نفخت في الفتيل)

524
00:41:44,155 --> 00:41:47,543
حسنا هذا يحصل لكل منا 
(يحصل لكل منا)

525
00:41:47,543 --> 00:41:50,643
عندما أزف أخبارا رائعة 
(أزف أخبارا رائعة)

526
00:41:50,642 --> 00:41:52,685
يمكن أن يتغير الجو 
?*يتغير* *يتغير

527
00:41:52,685 --> 00:41:53,863
.لديك نظارات جميلة

528
00:41:54,271 --> 00:41:55,136
.شكرا لك

529
00:41:56,229 --> 00:41:57,190
.(أنا (أنتونيو

530
00:41:57,597 --> 00:41:58,462
.(أنا (مارغو

531
00:41:59,564 --> 00:42:01,006
.لقد كنت ذاهبا لاشتراء بعض الكعك

532
00:42:01,759 --> 00:42:02,911
هل تريدين الانضمام الي ؟

533
00:42:02,911 --> 00:42:04,089
...أكيد

534
00:42:05,685 --> 00:42:06,838
.(أنا (مارغو

535
00:42:15,155 --> 00:42:17,270
.سألتحق بكم لاحقا

536
00:42:17,678 --> 00:42:18,832
!الى اللقاء

537
00:42:20,583 --> 00:42:22,889
!"سأكون أول من يقول "مقرف

538
00:42:23,105 --> 00:42:24,354
!(علينا أن نخبر (غرو

539
00:42:29,460 --> 00:42:30,614
.حسنا ,سأدخل

540
00:42:31,049 --> 00:42:33,933
"اذا التقط أي أثر للمصل الكاشف سيصدر رنينا

541
00:42:33,933 --> 00:42:37,033
...وسيحدث صوتا مشابها لهذا

542
00:42:37,032 --> 00:42:39,171
.حسنا ,لقد فهمت ,فهمت

543
00:42:46,049 --> 00:42:47,202
,مرحبا بك

544
00:42:47,642 --> 00:42:48,796
."في "نادي النسر للشعر

545
00:42:49,719 --> 00:42:50,873
.انه وقت ظهورك

546
00:42:52,114 --> 00:42:53,267
.(سيد(غرو

547
00:42:54,654 --> 00:42:55,808
هل تعرف اسمي ؟

548
00:42:57,732 --> 00:43:00,423
,عندما ينتقل أحد غريب الى هذا المركز التجاري

549
00:43:00,958 --> 00:43:04,035
.فمن شأني أن أعرف كل شيء عنه

550
00:43:04,375 --> 00:43:05,145
.أنت أصلع

551
00:43:08,243 --> 00:43:09,396
.أنا أعرف أنك لا تريد الاعتراف بذلك

552
00:43:10,135 --> 00:43:11,674
."لم ألتقط أي شيء بعد"

553
00:43:11,674 --> 00:43:12,850
.أظن أن عليك أن تلقي نظرة في الأرجاء

554
00:43:20,793 --> 00:43:22,523
.هذا يبدو مثيرا للاهتمام

555
00:43:22,523 --> 00:43:23,700
ماهذه ؟

556
00:43:23,700 --> 00:43:25,264
سأعتبر بأنك محب للفن ؟

557
00:43:25,263 --> 00:43:26,055
"المصل ليس هنا "

558
00:43:26,055 --> 00:43:26,945
.كلا ,ليس كثيرا

559
00:43:30,948 --> 00:43:33,446
ماذا عن هذه الحلية المذهلة ؟

560
00:43:34,280 --> 00:43:38,053
...أنا بالكاد أطلق عليها حلية
- .لا يهمني- Yeah, I don't care.

561
00:43:45,494 --> 00:43:46,648
".انتظر أظن أن هناك شيئاما "

562
00:43:46,648 --> 00:43:47,633
".خلف الجدار

563
00:43:47,633 --> 00:43:49,291
ماذا لدينا هنا ؟

564
00:43:49,290 --> 00:43:51,333
.انها مجموعة الشعور الاصطناعية  خاصتي

565
00:43:51,645 --> 00:43:52,605
.يجدر بك أن تأخذ واحدا

566
00:43:52,605 --> 00:43:53,591
.كلا شكرا

567
00:43:53,591 --> 00:43:56,043
اذا مالذي يوجد خلف هذا الجدار ؟

568
00:43:56,043 --> 00:43:57,316
!أنت !أنظر الي !ركز

569
00:43:57,724 --> 00:43:58,396
"(غرو)"

570
00:43:58,396 --> 00:44:01,207
,أنا أعدك أن هذا الشعر سيحولك

571
00:44:01,207 --> 00:44:05,077
."من "بشع" الى "لاتقاوم

572
00:44:06,317 --> 00:44:07,854
!مارغو) لديها حبيب)

573
00:44:07,854 --> 00:44:09,320
!وسيذهبون في موعد

574
00:44:09,921 --> 00:44:12,035
!موعد ؟! حبيب ؟!ماذا

575
00:44:24,369 --> 00:44:25,522
!هاهي ذي

576
00:44:37,107 --> 00:44:38,549
.أنت ظريف

577
00:44:38,764 --> 00:44:39,534
!مقزز

578
00:44:39,943 --> 00:44:41,481
!أنظر ,انهما واقعان في الحب

579
00:44:41,481 --> 00:44:43,674
!كلا كلا كلا ...لاتقولي هذا كلا كلا كلا

580
00:44:44,446 --> 00:44:48,868
.وحلمي ,هو أن ألعب الألعاب الالكترونية كوظيفة

581
00:44:48,868 --> 00:44:49,853
!واااااو

582
00:44:50,514 --> 00:44:51,667
.أنت شخصية معقدة

583
00:44:52,731 --> 00:44:53,692
.(مارغو)

584
00:44:54,115 --> 00:44:55,269
مالذي يجري هنا ؟

585
00:44:55,833 --> 00:44:56,986
.(غرو)

586
00:44:56,986 --> 00:44:58,493
.(هذا (أنتونيو

587
00:44:58,709 --> 00:44:59,862
.(وأنا(مارغو

588
00:45:00,269 --> 00:45:01,807
.(وأنا (لاما دينغ دونغ

589
00:45:01,807 --> 00:45:02,600
.من يهتم

590
00:45:02,600 --> 00:45:03,777
.دعونا نذهب

591
00:45:33,185 --> 00:45:34,819
.تذكرة الطعام المجانية لأيام الخميس

592
00:45:44,758 --> 00:45:45,911
!أبي

593
00:45:49,326 --> 00:45:52,403
!سعيد لرؤيتك مرة أخرى ياصديقي

594
00:45:52,715 --> 00:45:55,022
.اذا لقد تعرفتم على أبي سابقا

595
00:45:55,805 --> 00:45:57,246
ماذا...والدك ؟

596
00:45:57,245 --> 00:46:00,965
أجل !انه عالم صغير مجنون نعيش فيه

597
00:46:00,965 --> 00:46:03,201
.نعال ,اجلس !دعني أجلب لك سيئا ما

598
00:46:04,480 --> 00:46:06,017
!أنظروا لهذا

599
00:46:07,804 --> 00:46:09,367
!انها تحبني

600
00:46:10,571 --> 00:46:13,262
...أنا آسف (بوليتو) عادة

601
00:46:13,261 --> 00:46:14,150
.ودود جدا

602
00:46:14,864 --> 00:46:15,537
.لقد عانى ليلة عصيبة

603
00:46:19,447 --> 00:46:21,200
.يخدر نبا الذهاب

604
00:46:21,199 --> 00:46:22,089
.بنات ,هيا نذهب

605
00:46:22,089 --> 00:46:23,362
.هذه حفلة

606
00:46:23,770 --> 00:46:26,557
الحب بين الشباب جميل أليس كذلك ؟

607
00:46:26,557 --> 00:46:27,754
!كلا

608
00:46:28,065 --> 00:46:30,949
.كلا ,انهما ليسا حبيبان ,انهما لايعرفان بعضهنا حتى

609
00:46:32,217 --> 00:46:33,659
.أنت محق يا رفيقي

610
00:46:34,067 --> 00:46:36,471
.عليهما أنت يتعارفا أكثر

611
00:46:36,471 --> 00:46:37,647
,(أنتونيو)

612
00:46:37,647 --> 00:46:40,459
لما لا تدعو حبيبتك وعائلتها ؟

613
00:46:40,867 --> 00:46:42,501
وحفلة الخامس من مايو

614
00:46:42,501 --> 00:46:43,485
...كلا كلا

615
00:46:43,485 --> 00:46:44,664
!بلى

616
00:46:58,900 --> 00:47:00,438
معذرة, (آل ماتشو) ؟

617
00:47:00,963 --> 00:47:05,000
ألم نبعده من لائحة المشتبهين بعد حادثة السالسا ؟

618
00:47:05,000 --> 00:47:07,139
,أجل ,ولكن لقد طرأت بعض المستجدات

619
00:47:07,139 --> 00:47:10,238
.وأنا أخبرك بأن هذا هو المنشود

620
00:47:10,454 --> 00:47:12,569
.عليكم اعتقاله فورا

621
00:47:12,978 --> 00:47:13,938
!,أيضا

622
00:47:13,938 --> 00:47:16,077
.واينه المخادع الجذاب

623
00:47:16,076 --> 00:47:18,695
.أنا متأكد بأنه متورط أيضا

624
00:47:19,325 --> 00:47:20,480
!الابن ,متورط

625
00:47:20,696 --> 00:47:21,657
!عليكم اعتقال الابن

626
00:47:21,969 --> 00:47:25,333
.أظن بأن الابن هو العقل المدبر

627
00:47:25,332 --> 00:47:29,298
!لديه نظرة ,نظرة شيطانية ,لاتعجبني

628
00:47:29,514 --> 00:47:31,436
...أجل ولكنك لاتقدم أدلة

629
00:47:31,436 --> 00:47:34,535
,بأدلة أو بدون أدلة ,أنا أتبع غريزتي وغريزتي تخبرني

630
00:47:34,534 --> 00:47:36,769
.(هذا هو المنشود ,هذا (آل ماتشو

631
00:47:36,769 --> 00:47:37,658
,أسجنوه

632
00:47:38,067 --> 00:47:39,221
,أسجنو الابن

633
00:47:39,629 --> 00:47:40,782
!لاتنسوا الابن

634
00:47:40,781 --> 00:47:43,208
!هذا الولد يرعبني

635
00:47:43,469 --> 00:47:45,584
...ياالهي

636
00:47:45,819 --> 00:47:49,856
,ولكن من الناحية الأقل جنونا

637
00:47:50,813 --> 00:47:53,695
.غرو) اكتشف آثارا للمصل في محل الشعر المستعار)

638
00:47:54,266 --> 00:47:55,806
.مثير للاهتمام

639
00:47:55,805 --> 00:47:57,366
أجل !ولكن من الذي جعل هذا ممكنا ؟

640
00:47:58,063 --> 00:47:59,816
.هذا الشخص
.هو وجده

641
00:48:00,033 --> 00:48:00,898
مذهل ,أليس كذلك؟

642
00:48:00,898 --> 00:48:01,884
...كلا ,أقصد

643
00:48:01,884 --> 00:48:03,060
!صحيح ,ولكن ليس هو

644
00:48:03,060 --> 00:48:04,816
...(ان (آل ماتشو

645
00:48:04,815 --> 00:48:05,992
,(سيد (غرو

646
00:48:05,992 --> 00:48:06,977
...من فضلك

647
00:48:06,977 --> 00:48:09,115
.كلا ,انه هو سوف أثبت لكم ذلك

648
00:48:11,130 --> 00:48:12,283
.غرو) بحقك)

649
00:48:15,623 --> 00:48:17,352
.(انه متأكد بأنه (آل ماتشو

650
00:48:18,695 --> 00:48:19,849
أيمكنك اخباره ؟

651
00:48:37,777 --> 00:48:40,661
في وقت الصيف أني يكون الهواء عليل

652
00:48:40,661 --> 00:48:43,760
يمكنك أن ترتقي وتلامس السماء

653
00:48:44,630 --> 00:48:47,225
يمكننا الذهاب لصيد الأسماك أو للسباحة في البحر

654
00:48:48,591 --> 00:48:49,745
نحن سعداء على الدوام 

655
00:48:50,154 --> 00:48:52,460
الحياة منحت لنعيشها ,هذه فلسفتنا في الحياة 

656
00:48:54,603 --> 00:48:55,853
?هيا غني معنا 

657
00:48:55,853 --> 00:48:57,031
دي دي دو دي دو

658
00:48:57,031 --> 00:48:58,497
داه داه داه

659
00:48:58,497 --> 00:48:59,675
 أجل نحن سعداء

660
00:48:59,890 --> 00:49:01,522
داه داه داه

661
00:49:01,522 --> 00:49:04,622
دي داه دو .دي داه دو

662
00:49:05,723 --> 00:49:07,839
داه دو.داه دو.داه دو

663
00:49:20,984 --> 00:49:21,752
!أعطني هذا

664
00:49:29,439 --> 00:49:31,505
.كيفين) شبكة الاتصال اللاسلكي تعطلت)

665
00:49:32,933 --> 00:49:33,895
كيفين) ؟)

666
00:49:34,400 --> 00:49:35,552
,(ليكس)

667
00:49:35,552 --> 00:49:36,730
أين (كيفين) بحق الجحيم ؟

668
00:49:38,206 --> 00:49:42,339
.حسنا ,علينا اعادة النظر في عدد أيام العطلة التي تأخذونها

669
00:49:42,338 --> 00:49:44,189
!لا أجد أحدا هذه الأيام

670
00:49:45,438 --> 00:49:47,169
.(غرو) انها (جيليان)

671
00:49:48,629 --> 00:49:49,974
!لدي أخبار رائعة

672
00:49:50,382 --> 00:49:52,401
.معي صديقتي (شانون) هنا معي

673
00:49:52,401 --> 00:49:54,540
.لقد كنت أفكر أنه يمكنكما أن تدردشا قليلا

674
00:49:54,540 --> 00:49:55,717
.أنت تعرف ,تبادلا بعض الأخبار

675
00:49:55,716 --> 00:49:56,894
.وانظرا ان كنتما قد تتفقان

676
00:49:58,479 --> 00:49:59,633
!افتح الباب

677
00:50:00,139 --> 00:50:01,868
!(أغنس)
.(أغنس)

678
00:50:01,868 --> 00:50:03,622
.أخبري ل(جيليان) بأنني لست هنا

679
00:50:04,382 --> 00:50:05,535
!غرو) ليس هنا)

680
00:50:05,535 --> 00:50:07,097
هل أنت متأكدة ؟

681
00:50:07,313 --> 00:50:08,948
!أجل ,لقد أخبرني للتو

682
00:50:11,463 --> 00:50:13,194
.أقصد كلا لم يخبرني الآن

683
00:50:14,467 --> 00:50:16,117
أغنس) أين (غرو)؟)

684
00:50:17,793 --> 00:50:19,138
.انه يضع أحمنر الشفاه

685
00:50:20,940 --> 00:50:22,285
.انه يسحق في الذباب

686
00:50:23,700 --> 00:50:25,526
!انه يقظع في رأسه

687
00:50:27,159 --> 00:50:29,081
انه...في المرحاض ؟

688
00:50:30,359 --> 00:50:32,185
.(أنا أعلم أنك بالداخل(غرو

689
00:50:32,185 --> 00:50:34,131
.لايمكنك أن تتملص هذه المرة

690
00:50:40,503 --> 00:50:43,579
.علي أن أقر لك بأنني كنت عصبية حول هذه الليلة

691
00:50:43,578 --> 00:50:46,390
.أنا أقصد بأن هناك الكثير من المزيفين

692
00:50:47,698 --> 00:50:48,851
.أجل ,هذا صحيح

693
00:50:51,521 --> 00:50:53,059
اذا ,هل تمارس التمارين الرياضية ؟

694
00:50:53,059 --> 00:50:53,757
...في الحقيقة

695
00:50:53,757 --> 00:50:54,933
.أنا أقصد ,من الواضح بأنك لا تفعل

696
00:50:54,933 --> 00:50:56,592
ولكن هلا فكرت بفعل ذلك ؟

697
00:50:57,480 --> 00:50:59,908
.(اللياقة البدنية مهمة جدا بالنسبة ل(شانون

698
00:51:00,219 --> 00:51:01,852
كما هو واضح ,صحيح ؟

699
00:51:03,778 --> 00:51:04,932
.أحل هذا صحيح

700
00:51:05,467 --> 00:51:06,620
!أنطر

701
00:51:06,620 --> 00:51:07,851
,نحن في مطعم

702
00:51:08,067 --> 00:51:09,220
أتعرفين ذلك ؟

703
00:51:10,961 --> 00:51:12,114
.(طعام حمول للمنزل باسم (لوسي

704
00:51:12,439 --> 00:51:13,400
.أجل ,أعذريني للحظة

705
00:51:26,496 --> 00:51:28,418
,لهجتك تبدو مثل (سونيك)

706
00:51:28,107 --> 00:51:30,416
.شكرا جزيلا

707
00:51:30,416 --> 00:51:31,015
...لقد كنت

708
00:51:31,015 --> 00:51:32,482
.أعرف شخصا يمكنه أن يصححها لك في وقت قياسي

709
00:51:32,481 --> 00:51:34,619
!وستتكلم بشكل طبيعي مرة أخرى

710
00:51:37,165 --> 00:51:39,282
هل الجو حار هنا أم ماذا ؟

711
00:51:41,430 --> 00:51:43,064
مارأيك في الطعام ؟

712
00:51:44,152 --> 00:51:45,209
...انتظر قليلا

713
00:51:45,209 --> 00:51:47,637
هل تضع شعرا مستعارا ؟

714
00:51:47,984 --> 00:51:48,754
ماذا ؟

715
00:51:48,754 --> 00:51:50,796
.لا أظن ذلك

716
00:51:50,796 --> 00:51:51,973
.عرفت ذلك

717
00:51:51,973 --> 00:51:53,151
.أنت مزيف

718
00:51:53,151 --> 00:51:54,135
.أنا أكره المزيفين

719
00:51:54,135 --> 00:51:56,083
!ماذا ؟ كلا ,هذا شعري الطبيعي

720
00:51:56,082 --> 00:51:57,259
!كلا ,ليس كذلك

721
00:51:57,809 --> 00:51:58,963
أتعرف مالذي سأفعله ؟

722
00:51:58,963 --> 00:52:00,908
سأنتزع هذا من شعرك

723
00:52:00,908 --> 00:52:03,840
.وأري الجميع كم أنت أصلع مزيف

724
00:52:03,839 --> 00:52:05,058
.لا أظن ذلك أيتها الآنسة

725
00:52:14,518 --> 00:52:15,672
.مرحبا

726
00:52:15,907 --> 00:52:16,771
...مرحبا

727
00:52:16,771 --> 00:52:17,276
.هل أنت

728
00:52:17,276 --> 00:52:18,165
.(أهلا (غرو

729
00:52:18,165 --> 00:52:18,958
!مرحبا

730
00:52:18,958 --> 00:52:19,942
.(لوسي)

731
00:52:19,941 --> 00:52:21,119
كيف حالك ؟

732
00:52:21,119 --> 00:52:23,162
.يبدو أن رفيقتك قد فقدت الوعي

733
00:52:23,703 --> 00:52:25,913
.يبدو أن أحدا أطلق عليها مهدئ الأعصاب

734
00:52:26,650 --> 00:52:28,284
...لااااا

735
00:52:32,343 --> 00:52:34,265
.أنا ألمح الى أن هذا ماحدث فعلا

736
00:52:35,141 --> 00:52:37,063
معذرة ,مالذي يجري هنا ؟

737
00:52:37,063 --> 00:52:38,048
ألا يعجبها الطعام ؟

738
00:52:38,048 --> 00:52:39,225
...انها ,فقط أكثرت
"تقصد أكثرت من الشرب"

739
00:52:41,330 --> 00:52:42,963
...حسنا ’حسنا

740
00:52:44,441 --> 00:52:45,594
هلا أخذناها الى المنزل ؟

741
00:52:45,618 --> 00:52:55,230
<font color="#00ff40">?toufik18301 ترجمة
toufiksub@yahoo.com ?</font>

742
00:53:26,531 --> 00:53:27,685
.أجل ,أظن أنك فعلتها

743
00:53:27,685 --> 00:53:29,535
.لقد نلت أسوء موعد على الاطلاق

744
00:53:30,044 --> 00:53:31,197
.أجل ,هذا صحيح

745
00:53:31,649 --> 00:53:32,802
.لاتقلق

746
00:53:32,802 --> 00:53:34,461
لاتستطيع أن تصبح أسوء من هذا ,صحيح ؟

747
00:53:34,953 --> 00:53:36,971
.ولكن اذا أصبحت يمكنك دائما أن تقترض سلاحي المهديء

748
00:53:36,971 --> 00:53:38,822
.أنا أستعمله في واحد أو اثنين من مواعيدي

749
00:53:39,321 --> 00:53:41,050
,أجل ,طالما أن المواعيد تستمر

750
00:53:41,818 --> 00:53:43,645
.فيكفيني موعد واحد فقط

751
00:53:47,451 --> 00:53:48,604
...حسنا

752
00:53:49,295 --> 00:53:50,160
.تصبح على خير ,شريكي

753
00:53:52,882 --> 00:53:53,843
.لقد كان هذا ممتعا

754
00:53:53,843 --> 00:53:55,982
.أجل ,لقد كان ممتعا بشكل مفاجىئ

755
00:53:57,266 --> 00:53:58,130
...وأيضا

756
00:53:58,130 --> 00:53:59,367
,فقط بيني و بينك

757
00:54:00,191 --> 00:54:01,345
.أنت تبدو أجمل وأنت أصلع

758
00:54:04,248 --> 00:54:05,401
!أراك غدا

759
00:54:08,755 --> 00:54:11,349
قد يبدو جنونيا ما أنا على وشك قوله 

760
00:54:14,433 --> 00:54:17,028
*لقد أشرقت الشمس  فيمكنك الرحيل

761
00:54:20,092 --> 00:54:22,591
أنا بالون هواء ساخن يمكنني أن أهيم في الفضاء 

762
00:54:22,591 --> 00:54:23,769
اذا أفهم من هذا ,أن الموعد سار على نحو جيد ؟

763
00:54:23,769 --> 00:54:25,811
.كلا, لقد كان رهيبا

764
00:54:26,123 --> 00:54:28,238
 وأنا لا أبالي بأية حال عزيزتي

765
00:54:30,752 --> 00:54:31,712
لأنني سعيد 

766
00:54:31,712 --> 00:54:35,774
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح

767
00:54:35,773 --> 00:54:41,756
لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة هي الحقيقة 

768
00:54:41,756 --> 00:54:47,740
لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة تخللت اليكم

769
00:54:47,739 --> 00:54:53,722
 لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن هذا ماعليكم فعله

770
00:54:55,050 --> 00:54:59,087
أحضروني وأحضرواسخريتكم 

771
00:55:05,142 --> 00:55:11,101
لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح 

772
00:55:11,100 --> 00:55:17,083
لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا عرفتم ماأفضل ماتبرعون به 

773
00:55:21,591 --> 00:55:23,418
سيد (رامسبوتم) ؟

774
00:55:23,417 --> 00:55:24,593
.أهلا

775
00:55:24,810 --> 00:55:25,963
مالذي تفعله هنا ؟

776
00:55:25,963 --> 00:55:27,045
.لقد ألقينا القبض عليه

777
00:55:27,045 --> 00:55:28,239
على من ؟

778
00:55:28,239 --> 00:55:29,417
.(فلويد ايغل سان)

779
00:55:29,634 --> 00:55:32,517
,عملاءنا وجدوا غرفة سرية في محله

780
00:55:32,516 --> 00:55:34,486
.واكتشفوا هذه

781
00:55:34,486 --> 00:55:37,779
.انها فارغة ولكننا وجدنا آثارا لمصل (بي أكس 41) فيها

782
00:55:38,850 --> 00:55:40,004
.انه الرجل المنشود

783
00:55:40,004 --> 00:55:44,064
.اذا ,عل الرغم من عدم كفاءتك لقد حللنا القضية

784
00:55:44,064 --> 00:55:45,242
!لقد تم تلفيق التهمة لي

785
00:55:45,991 --> 00:55:47,145
!لن تفلتوا بهذا

786
00:55:47,360 --> 00:55:48,514
!أبعدوا أيديكم عني

787
00:55:51,332 --> 00:55:52,197
...حسن اذا

788
00:55:52,197 --> 00:55:53,375
والآن ماذا ؟

789
00:55:53,375 --> 00:55:56,283
.والآن لك الحرية لتعود الى عملك

790
00:55:56,282 --> 00:55:58,709
.المربى والهلام ,لذيذ

791
00:55:59,257 --> 00:56:02,813
.(ويبدو أن العميلة (وايلد) ستحول الى فرعنا في (أستراليا

792
00:56:03,945 --> 00:56:05,100
أستراليا)؟)

793
00:56:05,100 --> 00:56:05,796
.أجل

794
00:56:06,108 --> 00:56:07,551
.ولكن شكرا لك على كل شيء

795
00:56:07,959 --> 00:56:09,977
.وأنا أعني بذلك ,شكرا على لا شيء

796
00:56:10,952 --> 00:56:12,682
.(مع أحر تحياتنا سيد (غرو

797
00:56:17,483 --> 00:56:18,445
.مرحبا هناك

798
00:56:18,756 --> 00:56:19,428
.أهلا

799
00:56:19,428 --> 00:56:20,798
.اذا ,لقد قبضنا عليه

800
00:56:20,798 --> 00:56:21,687
!مرحى

801
00:56:22,000 --> 00:56:23,154
.هذا رائع

802
00:56:24,180 --> 00:56:25,622
والآن سترحلين الى (أستراليا) ؟

803
00:56:26,175 --> 00:56:27,329
.حسن ,هذا ليس رسميا بعد

804
00:56:27,328 --> 00:56:28,505
.مازلت أفكر بذلك

805
00:56:28,913 --> 00:56:30,547
...لقد بدأت أعمل على لكنتي

806
00:56:35,987 --> 00:56:37,525
...اذا

807
00:56:38,347 --> 00:56:39,500
.أنا متحمسة جدا

808
00:56:40,190 --> 00:56:41,343
.عظيم

809
00:56:41,656 --> 00:56:43,770
.حسنا ,حظا موفقا

810
00:56:44,081 --> 00:56:44,947
.شكرا

811
00:56:45,355 --> 00:56:46,316
.حظا موفقا لك أيظا

812
00:56:47,760 --> 00:56:50,163
.هاك ,لقد أردت أن أعطيك هذا

813
00:56:50,475 --> 00:56:51,627
أحمر الشفاه الصاعق خاصتك ؟

814
00:56:51,940 --> 00:56:53,767
.أجل ,مجرد تذكار

815
00:56:53,983 --> 00:56:55,712
.أنت تعلم

816
00:56:55,712 --> 00:56:57,466
.لأول مرة التقينا بها

817
00:56:58,060 --> 00:57:00,175
.(شكرا لك (لوسي

818
00:57:01,192 --> 00:57:02,345
العميلة (وايلد) ؟

819
00:57:03,054 --> 00:57:05,168
.يبدو أنهم يحتاجونك هناك

820
00:57:05,168 --> 00:57:06,058
...اذا

821
00:57:06,058 --> 00:57:06,948
...أجل

822
00:57:06,947 --> 00:57:08,124
.من الأفضل لي الذهاب

823
00:57:09,786 --> 00:57:10,940
.(الوداع(غرو

824
00:57:46,221 --> 00:57:47,374
.لقد جلبت لك مظلة

825
00:57:51,924 --> 00:57:52,693
.شكرا لك

826
00:57:52,693 --> 00:57:53,871
مالذي تفعله في الخارج  ؟

827
00:57:55,129 --> 00:57:58,204
أتتذكرين عندما قلت بأنني معجب ب(لوسي) ؟

828
00:57:59,591 --> 00:58:01,706
..حسن ,يبدو أنه

829
00:58:02,875 --> 00:58:04,028
.كنت محقة

830
00:58:04,437 --> 00:58:05,398
حقا ؟

831
00:58:05,398 --> 00:58:06,768
...أجل ,ولكن

832
00:58:07,891 --> 00:58:09,045
.حسن ,سترحل من هنا

833
00:58:10,052 --> 00:58:11,781
.ولن أراها مجددا

834
00:58:16,273 --> 00:58:18,004
هل هناك ما أستطيع فعله للمساعدة ؟

835
00:58:18,871 --> 00:58:20,024
...لا أطن

836
00:58:20,528 --> 00:58:21,970
.لاأطن ذلك ياحبيبة قلبي

837
00:58:23,669 --> 00:58:25,303
حسن ,هل هناك شيء تستطيع أنت فعله ؟

838
00:58:27,452 --> 00:58:29,277
.(مرحبا (لوسي) هذا أنا (غرو

839
00:58:30,171 --> 00:58:30,939
...أنا أعلم

840
00:58:30,939 --> 00:58:34,519
.بأنه لحد الآن كانت علاقتنا مهنية بحتة

841
00:58:35,509 --> 00:58:38,008
...وأنت ستذهبين ل(أستراليا) وكل شيء

842
00:58:38,008 --> 00:58:39,185
...ولكن

843
00:58:40,015 --> 00:58:42,130
.حسنا ,اليك السؤال

844
00:58:42,823 --> 00:58:43,976
...مارأيك لو

845
00:58:46,161 --> 00:58:48,083
...ذهبنا في موعد

846
00:58:49,368 --> 00:58:50,521
.لا...

847
00:58:51,349 --> 00:58:52,502
.حسنا ,هذا لم يكن مساعدا

848
00:58:53,264 --> 00:58:54,416
.حسنا ,هانحن ذا

849
00:58:54,633 --> 00:58:55,786
.سأفعلها هذه المرة

850
00:59:05,880 --> 00:59:07,034
.أستطيع فعلها

851
00:59:24,991 --> 00:59:26,145
.أنا أكرهك

852
00:59:38,285 --> 00:59:39,439
بي... دو ي... دو
بي... دو ي... دو

853
00:59:39,439 --> 00:59:40,616
بي... دو ي... دو

854
00:59:40,616 --> 00:59:41,793
بي... دو ي... دو
855
00:59:49,072 --> 00:59:50,224
بي... دو ي... دو

856
00:59:50,224 --> 00:59:51,883
بي... دو ي... دو

857
00:59:54,973 --> 00:59:56,417
بي... دو ي... دو

858
00:59:56,417 --> 00:59:57,593
بي..

859
01:01:06,070 --> 01:01:07,224
!هذا المكان رائع

860
01:01:10,187 --> 01:01:11,341
!حسنا ,دعنا نحتفل

861
01:01:12,755 --> 01:01:14,582
!ولكن أولا ,دعونا نراجع القوانين

862
01:01:15,073 --> 01:01:17,861
.لأنه ,لامتعة بدون قوانين

863
01:01:17,861 --> 01:01:19,793
.أغنس) لاتكثري من الشكولاتة)

864
01:01:20,202 --> 01:01:22,028
ايديث) ,حاولي ألا تقتلي أحدا)

865
01:01:22,243 --> 01:01:23,397
,(مارغو)

866
01:01:23,397 --> 01:01:24,574
.(مرحبا سيد(غرو

867
01:01:24,574 --> 01:01:25,752
...حسنا

868
01:01:26,926 --> 01:01:28,078
!(غرو)

869
01:01:28,078 --> 01:01:32,162
.لابد أن تتركي مسافة 6 أقدام بينك وبين الفتيان

870
01:01:32,162 --> 01:01:33,917
.خاصة هذا الفتى

871
01:01:35,678 --> 01:01:37,311
.أنت رجل مضحك

872
01:01:37,311 --> 01:01:38,777
.ليس هناك أي قوانين سيدي

873
01:01:38,776 --> 01:01:40,049
!انه الخامس من مايو

874
01:01:40,265 --> 01:01:41,611
!هيا!دعينا نحتفل ونسترخي

875
01:02:39,086 --> 01:02:42,162
!أنا سعيد جدا لأنك استطعت المجيء صديقي

876
01:02:43,610 --> 01:02:44,764
مالخطب ؟

877
01:02:44,764 --> 01:02:46,903
لاشيء ,لايوجد خطب

878
01:02:46,903 --> 01:02:48,080
.أنا فقط مسترخ

879
01:02:48,080 --> 01:02:49,257
,(مع ال(الغواك
"الغواك طعام مكسيكي ذو طعم لاذع"

880
01:02:49,739 --> 01:02:50,892
.الموجود على قبعتي المقرمشة

881
01:02:53,892 --> 01:02:55,045
,غرو) ,أرجوك )

882
01:02:55,045 --> 01:02:56,222
أناأعرف هذه النظرة

883
01:02:56,222 --> 01:02:59,321
.هذا متجل عليك ,انها نظرة قلب مجروح

884
01:03:00,088 --> 01:03:01,241
كيف حزرت ذلك ؟

885
01:03:01,241 --> 01:03:02,419
.صدقني ,ياصديقي

886
01:03:02,700 --> 01:03:06,953
,أنا أيضا ,أمضيت الكثير من الليال أحاول ابتلاع أحزاني

887
01:03:06,952 --> 01:03:08,129
.(بواسطة (الغواك

888
01:03:08,441 --> 01:03:09,595
أنت ؟

889
01:03:09,595 --> 01:03:10,076
.أجل

890
01:03:11,374 --> 01:03:11,950
,ولكن

891
01:03:12,359 --> 01:03:13,512
.نحن ناجون

892
01:03:14,561 --> 01:03:15,715
,هناك الكثير منا

893
01:03:16,027 --> 01:03:17,181
.لدينا نفس النظرات

894
01:03:18,881 --> 01:03:20,035
.استمتع بالحفلة

895
01:04:55,723 --> 01:04:56,876
ماذا ؟

896
01:05:09,207 --> 01:05:11,802
هل ترغبين بتناول بعض الفول السوداني أو المعجنات؟

897
01:05:16,522 --> 01:05:18,346
.هذه مزحة جيدة

898
01:05:22,525 --> 01:05:24,063
.(لقد بعلت (بوم بوم

899
01:05:26,246 --> 01:05:28,264
.عليك الاختيار بسرعة

900
01:05:29,683 --> 01:05:31,124
.(أنا أختار(غرو

901
01:05:31,969 --> 01:05:33,988
!(أنا أختار(غرو

902
01:05:37,676 --> 01:05:39,406
!(شكرا لكم يامجموعة (غرو ستيوردز

903
01:05:39,623 --> 01:05:41,352
!على الرحب والسعة

904
01:06:13,159 --> 01:06:15,850
.لم تفقد لمستك صديقي

905
01:06:17,538 --> 01:06:18,714
!كنت متأكدا

906
01:06:19,352 --> 01:06:20,505
.(أنت (آل ماتشو

907
01:06:20,505 --> 01:06:21,971
!هذا صحيح

908
01:06:22,941 --> 01:06:24,287
!لم يصدقني أحد

909
01:06:24,287 --> 01:06:26,330
.لكنني كنت متأكدا بأنك لم تمت

910
01:06:27,796 --> 01:06:28,757
.بالطبع أنا حي

911
01:06:28,757 --> 01:06:30,511
.لقد زيفت وفاتي

912
01:06:31,707 --> 01:06:32,861
...ولكن الآن

913
01:06:32,860 --> 01:06:33,941
,لقد حان الوقت لي

914
01:06:33,941 --> 01:06:36,561
لرجوع مذهل

915
01:06:36,561 --> 01:06:37,738
.الى الشر

916
01:06:38,425 --> 01:06:39,195
!دكتور

917
01:06:39,195 --> 01:06:41,740
,(أظن أنه حان الوقت لنري (غرو

918
01:06:42,155 --> 01:06:43,308
,مالذي نخطط له هنا

919
01:06:43,729 --> 01:06:44,883
د (نيفاريو) ؟

920
01:06:45,528 --> 01:06:46,874
!(سعيد لرؤيتك مجددا(غرو

921
01:06:48,415 --> 01:06:51,875
ماذا ...هذه فرصة عملك الجديد ؟

922
01:06:52,506 --> 01:06:53,661
.بالتأكيد

923
01:06:53,661 --> 01:06:54,839
.سوف يعجبك هذا

924
01:07:00,291 --> 01:07:02,886
,أسف ,لقد أضطررت لاقتراض بعض أتباعك

925
01:07:03,199 --> 01:07:04,736
.ولكن لقضية تستحق ذلك

926
01:07:05,360 --> 01:07:06,514
!(كيفين)...

927
01:07:07,946 --> 01:07:09,868
!هذا ليس (كيفين) بعد الآن

928
01:07:10,517 --> 01:07:11,286
...الآن

929
01:07:11,286 --> 01:07:12,944
,انه لا يقهر

930
01:07:13,172 --> 01:07:13,941
,لا يتردد

931
01:07:14,253 --> 01:07:15,406
!ألة قتل

932
01:07:16,759 --> 01:07:17,912
.فقط شاهد هذا

933
01:07:32,218 --> 01:07:33,948
:واليك الجزء الأفضل

934
01:07:34,260 --> 01:07:36,662
!لدي جيش منهم

935
01:07:49,759 --> 01:07:50,529
,قريبا

936
01:07:50,529 --> 01:07:51,705
,سوف أطلقهم

937
01:07:51,705 --> 01:07:52,883
!الى العالم

938
01:07:53,194 --> 01:07:54,348
,واذا حاول أحدما

939
01:07:54,660 --> 01:07:56,583
...أي أحد ,ايقافهم

940
01:07:58,768 --> 01:08:00,882
!المدينة سوف تهلك

941
01:08:01,499 --> 01:08:03,133
!نستطيع عمل هذا معا

942
01:08:03,133 --> 01:08:04,311
معا؟

943
01:08:04,311 --> 01:08:05,489
!معا

944
01:08:05,801 --> 01:08:08,684
.لقد انبهرت بعملك طوال سنين صديقي

945
01:08:08,683 --> 01:08:10,533
سرقة القمر ؟

946
01:08:10,533 --> 01:08:11,711
هل تمازحني ؟

947
01:08:11,927 --> 01:08:13,561
.لن يقدر أحد على ايقافنا

948
01:08:14,276 --> 01:08:15,429
,رجل مثلك

949
01:08:15,646 --> 01:08:16,798
...ورجل مثلي

950
01:08:16,991 --> 01:08:19,874
!يجدر بنا حكم العالم

951
01:08:21,101 --> 01:08:22,255
اذا ,هل أنت معنا ؟

952
01:08:23,190 --> 01:08:24,343
!مرحى

953
01:08:24,342 --> 01:08:26,096
!أجل
.محتمل

954
01:08:27,077 --> 01:08:28,231
محتمل ؟

955
01:08:28,231 --> 01:08:30,851
.أقصد أجل ,أجل ,بالتأكيد

956
01:08:30,851 --> 01:08:32,797
.فقط ,لدي الكثير يجري الآن

957
01:08:33,615 --> 01:08:36,018
,فقط علي أن أجلب شيئا من طبقي

958
01:08:36,018 --> 01:08:39,117
.قبل أن نبدأ بحكم العالم أجمع

959
01:08:39,633 --> 01:08:40,498
معذرة؟

960
01:08:40,497 --> 01:08:44,366
.كلا ,كلا ,أنا معكم مئة بالمئة

961
01:08:44,774 --> 01:08:46,791
أظن ,ماهذا ؟
أهذا صوت (أغنس)؟

962
01:08:46,791 --> 01:08:50,839
...أظن أن( أغنس) نتاديني من

963
01:08:53,900 --> 01:08:55,053
!معكم قلبا وقالبا

964
01:08:56,902 --> 01:08:59,979
.أتدري ماذا ,لا أظن أنه معنا تماما

965
01:09:12,312 --> 01:09:14,138
ايديث) ,(أغنس) ,هيا نذهب)

966
01:09:14,138 --> 01:09:15,123
!آسفة

967
01:09:15,123 --> 01:09:16,206
!علينا أن نرحل الآن

968
01:09:16,206 --> 01:09:17,382
أين (مارغو) ؟

969
01:09:25,011 --> 01:09:26,164
!(مارغو)

970
01:09:26,164 --> 01:09:27,341
!هيا
...علينا أن

971
01:09:28,828 --> 01:09:29,790
مالخطب ؟

972
01:09:30,097 --> 01:09:31,250
.أنا أكره الفتيان

973
01:09:34,575 --> 01:09:35,728
.أجل ,انهم مقرفون

974
01:09:36,306 --> 01:09:38,421
.والآن ,عزيزتي أنا آسف ولكن علينا الرحيل

975
01:10:01,820 --> 01:10:02,997
.آسفة

976
01:10:13,557 --> 01:10:14,711
.(أهلا ,(بوليتو

977
01:10:15,023 --> 01:10:16,176
ما خطبك ؟

978
01:10:16,175 --> 01:10:17,353
.(أهلا ,(ادواردو

979
01:10:17,353 --> 01:10:18,147
.(لوسيا)

980
01:10:18,147 --> 01:10:21,343
.معذرة ,(بوليتو) عادة لا يتصرف هكذا

981
01:10:21,979 --> 01:10:24,381
...لقد حصل له شيء ذلك اليوم

982
01:10:25,358 --> 01:10:26,513
...(مع (غرو

983
01:10:29,144 --> 01:10:29,937
,(بمناسبة (غرو

984
01:10:29,937 --> 01:10:31,402
هل رأيته ؟

985
01:10:31,402 --> 01:10:32,580
.علي أن أتكلم معه

986
01:10:32,892 --> 01:10:35,487
.أجل,أظن أنه في مكان ما هنا

987
01:10:36,144 --> 01:10:37,587
هل أنتما مقربان ؟

988
01:10:37,803 --> 01:10:38,956
.لا أدري...

989
01:10:39,552 --> 01:10:42,723
.أعني مقربان ,لا أظن يمكننا القول أننا مقربان

990
01:10:42,722 --> 01:10:43,900
لماذا ,هل أخبرك بأننا مقربان ؟

991
01:10:43,900 --> 01:10:44,886
هل أخبرك بذلك ؟

992
01:10:44,886 --> 01:10:46,736
.ليس كأنه قال ذلك

993
01:10:47,513 --> 01:10:48,667
,فعلى سبيل المثال

994
01:10:49,157 --> 01:10:50,310
...هو لم يذكر

995
01:10:50,310 --> 01:10:52,929
!"أنكما تعملان في "رابكة مكافحة الأوغاد=المجرمين

996
01:10:54,746 --> 01:10:55,899
.سوف تأتين معي

997
01:10:58,541 --> 01:10:59,694
.مرح

998
01:11:06,019 --> 01:11:08,133
اذا (ادواردو) في الحقيقة هو (آل ماتشو).؟

999
01:11:08,350 --> 01:11:09,311
!رائع

1000
01:11:09,311 --> 01:11:10,777
!كلا ,هذا ليس رائعا

1001
01:11:10,777 --> 01:11:12,917
,أولا لقد عرفت أنه هو منذ البداية

1002
01:11:13,212 --> 01:11:14,750
.لذا ان كان هناك شخص رائع فهو أنا

1003
01:11:17,365 --> 01:11:18,230
!(غرو)

1004
01:11:18,230 --> 01:11:19,793
.(حسن ,د (نيفاريو

1005
01:11:20,200 --> 01:11:21,162
.أل ماتشو) قد كشفك)

1006
01:11:21,378 --> 01:11:22,723
."انه يعلم أنك تعمل لصالح "أي في آل

1007
01:11:22,939 --> 01:11:24,477
.ولقد أمسك شريكتك

1008
01:11:25,625 --> 01:11:26,394
(لوسي ؟)

1009
01:11:26,394 --> 01:11:28,244
.حسنا ,هذا مستحيل

1010
01:11:28,243 --> 01:11:29,806
.(انها في طريقها الى (أستراليا

1011
01:11:29,806 --> 01:11:30,983
!(نيفاريو)

1012
01:11:30,983 --> 01:11:32,161
.آسف على الرحيل

1013
01:11:33,819 --> 01:11:34,973
أمسك ب (لوسي) ؟

1014
01:11:36,400 --> 01:11:37,555
.ليس لوقت طويل

1015
01:11:37,771 --> 01:11:38,539
.هيا

1016
01:11:38,539 --> 01:11:39,717
.نحن خارجون

1017
01:13:17,419 --> 01:13:18,573
.لا أرى سيئا

1018
01:13:33,799 --> 01:13:34,953
!وحيد القرن خاصتي

1019
01:13:34,953 --> 01:13:36,129
!أغنس) أركضي)

1020
01:14:09,098 --> 01:14:10,252
!هيا
!أسرعي

1021
01:14:10,252 --> 01:14:11,428
!تحركي

1022
01:14:13,721 --> 01:14:14,874
مالخطب ؟

1023
01:14:35,229 --> 01:14:36,383
!(كيفين)

1024
01:14:39,010 --> 01:14:40,451
!د (نيفاريو) ,لقد عدت

1025
01:14:40,859 --> 01:14:42,012
!بدمه ولحمه

1026
01:14:43,203 --> 01:14:44,357
...اشهدوا

1027
01:14:44,357 --> 01:14:45,535
.مضاد التسمم

1028
01:14:48,758 --> 01:14:49,623
.هيا بنا

1029
01:14:49,623 --> 01:14:52,050
.حان وقت استعمال هذا الهلام الرهيب في شيء مفيد

1030
01:15:49,627 --> 01:15:50,780
!اللعنة

1031
01:15:50,780 --> 01:15:51,957
!أحبطت مرة أخرى

1032
01:15:51,956 --> 01:15:54,191
!هؤلاء الرفاق قبضوا علي

1033
01:17:43,680 --> 01:17:44,834
!(أهلا ,(غرو

1034
01:17:44,834 --> 01:17:47,933
!(أحسنت صنعا د (نيفاريو

1035
01:17:49,007 --> 01:17:50,352
.لقد وضعت كل مضاد التسمم في الهلام

1036
01:17:51,490 --> 01:17:54,374
...أنا أقصد بأنني سعيد لصنع جيش شرير لتدمير العالم

1037
01:17:54,686 --> 01:17:57,185
.ولكن لا أحد يعبث مع عائلتي

1038
01:17:57,919 --> 01:17:59,071
.شكرا لك ,دكتور

1039
01:17:59,959 --> 01:18:01,400
...والآن ,دعنا نجلب ال

1040
01:18:02,829 --> 01:18:03,982
!مرحبا

1041
01:18:03,982 --> 01:18:05,579
هل جلبت الفتيات ؟

1042
01:18:06,274 --> 01:18:06,755
.أجل

1043
01:18:07,451 --> 01:18:09,566
هل كان هذا تصرفا خاطئا ؟

1044
01:18:24,746 --> 01:18:26,958
.(أنتم يارفاق تولوا أمر ماتبقى من الأتباع ,وأنا سأجلب (لوسي

1045
01:18:39,343 --> 01:18:41,746
!كلوا الهلام ,أيها الوحوش الغاضبة

1046
01:19:10,182 --> 01:19:11,337
.(لقد انتهى أمرك (آل ماتشو

1047
01:19:12,007 --> 01:19:13,160
والآن أين (لوسي)؟

1048
01:19:14,577 --> 01:19:15,730
.دعني أريكيها

1049
01:19:27,971 --> 01:19:29,125
!(أهلا (غرو

1050
01:19:29,125 --> 01:19:32,129
تبين أنك كنت محقا بشأن ذلك (بولو آل ماتشو) ,أليس كذلك ؟

1051
01:19:34,238 --> 01:19:36,087
,ضغطة واحدة لهذا الزر

1052
01:19:36,086 --> 01:19:41,902
.وسأرسل الصاروخ الى نفس البركان الذي زيفت به وفاتي

1053
01:19:42,575 --> 01:19:43,729
...ولكن هذه المرة

1054
01:19:43,729 --> 01:19:44,905
.سيكون الأمر حقيقيا

1055
01:19:44,905 --> 01:19:46,083
!كلا

1056
01:19:56,606 --> 01:19:59,681
.(كان من الممكن أن نحكم العالم معا (غرو

1057
01:20:00,587 --> 01:20:01,741
...ولكن الآن

1058
01:20:02,089 --> 01:20:03,242
.سوف تموت

1059
01:21:13,348 --> 01:21:15,464
!أحمر الشفاه الصاعق

1060
01:21:16,161 --> 01:21:17,987
.لقد قلدني

1061
01:21:24,158 --> 01:21:26,080
,أنا لست خائفا

1062
01:21:26,611 --> 01:21:27,764
.من مسدسات الهلام خاصتكم

1063
01:21:28,268 --> 01:21:30,383
.هذا ليس مسدس هلام ,عزيزي

1064
01:21:44,980 --> 01:21:46,710
!لا تقلق بشأني (غرو) ,سأكون على مايرام

1065
01:21:47,459 --> 01:21:49,188
.لقد تملصت من أقفال أسوء من هذه

1066
01:21:49,998 --> 01:21:51,057
.حسن ,هذه ليست الحقيقة تماما

1067
01:21:51,057 --> 01:21:52,427
!في الحقيقة لقد بدأت بالخوف في الأعلى هنا

1068
01:21:53,071 --> 01:21:54,994
.لا تقلقي ,سوف أخرجك من هنا

1069
01:22:03,454 --> 01:22:04,895
.أنا فعلا أكره هذه الدجاجة

1070
01:22:25,840 --> 01:22:26,994
!مرحى

1071
01:22:29,716 --> 01:22:31,542
هل الأحمر هو الذي يعطله ؟
!لا شك أنه هو

1072
01:22:34,035 --> 01:22:34,900
!(غرو)

1073
01:22:34,900 --> 01:22:36,078
!في أي وقت الآن

1074
01:22:38,857 --> 01:22:40,684
.لوسي) قد لا نخرج من هنا أحياءا)

1075
01:22:40,684 --> 01:22:42,726
.لذا ,أريد أن أطرح عليك سؤالا

1076
01:22:42,726 --> 01:22:43,904
!من الأفضل لك الاسراع...

1077
01:22:44,867 --> 01:22:46,502
,اذا سألت للخروج معي في موعد

1078
01:22:46,501 --> 01:22:47,677
فماذا سيكون ردك ؟

1079
01:22:48,590 --> 01:22:49,743
هل أنت تمازحني ؟

1080
01:22:49,743 --> 01:22:50,920
!أجل بالتأكيد

1081
01:22:53,009 --> 01:22:54,163
!اقفزي

1082
01:23:06,376 --> 01:23:07,529
لوسي)؟)

1083
01:23:08,330 --> 01:23:09,771
لوسي) ,أين أنت ؟)

1084
01:23:13,270 --> 01:23:14,424
!(لوسي)...

1085
01:23:15,325 --> 01:23:16,479
!!(غرو)

1086
01:23:20,412 --> 01:23:21,564
.آسفة

1087
01:23:21,564 --> 01:23:23,607
أعتقد بأنك ستحتاج ذراعيك للسباحة ,أليس كذلك ؟

1088
01:23:32,392 --> 01:23:33,546
.سوف يعودون

1089
01:23:35,509 --> 01:23:38,682
<font color="#ff0080">...بعد 147 يوما</font>

1090
01:24:42,702 --> 01:24:43,854
,أيمكنني أن أكون أول من يقول

1091
01:24:44,071 --> 01:24:45,224
!مقزز

1092
01:25:04,189 --> 01:25:05,343
.حسنا

1093
01:25:06,580 --> 01:25:07,733
!أرجو انتباهكم

1094
01:25:09,626 --> 01:25:10,780
.أهلا ,أرجو انتباهكم

1095
01:25:20,002 --> 01:25:21,154
.مرحبا ,جميعا

1096
01:25:21,371 --> 01:25:22,524
...أريد أن أقترح نخبا

1097
01:25:26,111 --> 01:25:27,264
.حسنا

1098
01:25:28,344 --> 01:25:29,497
...هي...

1099
01:25:29,497 --> 01:25:30,963
*هي تقبَل مكان جرحي*

1100
01:25:32,029 --> 01:25:33,184
*هي تمشط شعري*

1101
01:25:34,103 --> 01:25:35,737
*أمي هي الأفضل في الدنيا*

1102
01:25:37,200 --> 01:25:40,179
*وأمي الجديدة (لوسي) تفوق الخيال*

1103
01:25:50,180 --> 01:26:10,180
{\r\1c&H0000FF&\t(0,$ldur,\1c&HB00006&)}تــــرجمة
{\move(10,10,190,230,100,400)\fad(0,1000)\fscx20\fscy20\t(0,6000,\fscx125\fscy125)\c&H000000&\3c&H00FFFF&}Ali Kh
Dragonfly
