1 -00:00:03,240 --> 00:00:06,372 ?toufik18301 ترجمة toufiksub@yahoo.com أرجو أن تستمتعو بالترجمة ? 2 00:03:06,599 --> 00:03:09,675 .ثلاثة أسابيع ولم نتمكن بعد من حل هذه القضية 3 00:03:10,365 --> 00:03:12,479 !حسنا! أحضريه 4 00:03:12,479 --> 00:03:13,657 .حسنا سيدي 5 00:03:36,776 --> 00:03:38,891 ! هذه أفضل حفلة على الاطلاق 6 00:04:06,490 --> 00:04:07,643 ! يالهي ,لا 7 00:04:07,643 --> 00:04:09,205 ! تنين يقترب 8 00:04:12,569 --> 00:04:13,722 9 00:04:14,051 --> 00:04:17,703 !لا تخافوا ,الفرسان الشجعان قادمون لانقاذنا 10 00:04:35,602 --> 00:04:37,813 مالذي تعنيه بأنها ليست قادمة ؟ 11 00:04:38,318 --> 00:04:43,316 !لدي باحة مليئة بالفتيات اللاتي يتطلعن لزيارة الجنية الأميرة 12 00:04:51,599 --> 00:04:57,078 أنصت !لا أريد استرداد نقودي !أنا أريد الأميرة الجنية!أرجوك أرجوك .أنا أتوسل اليك 13 00:04:57,829 --> 00:05:01,962 .أتدري ماذا ؟ لا أدري كيف تستطيع النوم في الليل !يامحطم أحلام الأطفال 14 00:05:03,043 --> 00:05:05,158 متى ستأتي الجنية الأميرة ؟ 15 00:05:06,238 --> 00:05:07,391 !قريبا 16 00:05:07,870 --> 00:05:09,024 17 00:05:10,267 --> 00:05:11,421 !ماطلهم 18 00:05:14,162 --> 00:05:17,046 TOUFIK18301 ترجمة 19 00:05:25,845 --> 00:05:27,479 ...انتظروا ,انتظروا 20 00:05:27,853 --> 00:05:29,968 !حسنا ,يكفينا عروض السحر 21 00:05:29,968 --> 00:05:31,145 22 00:05:33,079 --> 00:05:35,194 انتظروا ,هل سمعتم هذا ؟ 23 00:05:35,194 --> 00:05:38,870 . يبدو مثل صوت الغبار السحري لجنية 24 00:05:38,869 --> 00:05:40,148 ,انه صوت الأميرة الجنية 25 00:05:40,148 --> 00:05:41,325 !انها قادمة 26 00:05:41,927 --> 00:05:43,080 !أنظروا 27 00:06:09,636 --> 00:06:12,712 !(هذا أنا ,(غروزينكبل 28 00:06:13,839 --> 00:06:17,876 !أكثر جنية سحرية على الاطلاق 29 00:06:17,876 --> 00:06:23,594 !أنا هنا لأتمنى للأميرة (أجنس) عيد ميلاد سعيد 30 00:06:24,324 --> 00:06:25,765 لماذا أنت بدينة جدا ؟ 31 00:06:26,527 --> 00:06:27,680 ...لأن 32 00:06:28,411 --> 00:06:30,141 !منزلي مصنوع من الحلوى 33 00:06:30,141 --> 00:06:33,913 !وأحيانا أكلها بدل أن أواجه مشاكلي 34 00:06:34,644 --> 00:06:35,797 ...لماذا لديك 35 00:06:37,274 --> 00:06:38,427 !حسنا ,وقت أكل الكعكة 36 00:06:38,893 --> 00:06:40,047 37 00:06:43,611 --> 00:06:46,710 !(شكرا لك (غروتنكيبل !أنت أفضل جنية على الاطلاق 38 00:06:46,710 --> 00:06:48,849 !العفو ,أيتها الصغيرة 39 00:06:51,396 --> 00:06:52,838 .(أنا أعلم أن هذا أنت (غرو 40 00:06:53,247 --> 00:06:55,073 . أنا فقط أتظاهر من أجل الأطفال الآخرين 41 00:07:00,079 --> 00:07:02,193 !مرحبا ,(غرو) ,محيي الحفلة 42 00:07:03,142 --> 00:07:04,295 !(أهلا (جيليان 43 00:07:04,704 --> 00:07:09,414 ,حسنا ,أنا سأتزوج قريبا ولكن (ناتالي) صديقتي هنا 44 00:07:09,413 --> 00:07:12,224 ...قد أصبحت عازبة مؤخرا 45 00:07:13,691 --> 00:07:15,805 !كلا كلا كلا , اذهبي تزوجي ,في الحال 46 00:07:15,804 --> 00:07:16,982 .لن أتزوج 47 00:07:16,982 --> 00:07:18,832 ! بربك !انها جامحة 48 00:07:18,832 --> 00:07:21,932 ,تغني الكريوكي ولديها الكثير من الفراغ 49 00:07:21,932 --> 00:07:23,494 !وتريد أن تملاءه 50 00:07:24,681 --> 00:07:26,603 .أنصتي (جيل) هذا لن يحدث 51 00:07:26,603 --> 00:07:28,165 .حقا ,أنا بخير 52 00:07:28,165 --> 00:07:30,785 حسنا ,لا بأس ,انسى (ناتالي) مرأيك بقريبتي (ليندا) ؟ 53 00:07:30,784 --> 00:07:31,961 .كلا 54 00:07:31,961 --> 00:07:34,079 ...حسنا أعلم احداهما توفي زوجها للتو 55 00:07:37,253 --> 00:07:39,080 .آسف ,لم أرك واقفة هناك 56 00:07:41,041 --> 00:07:42,195 .ولا هتاك 57 00:07:52,460 --> 00:07:53,998 .(كايل) , (كايل) 58 00:07:54,553 --> 00:07:57,244 !(كايل) !لاتقضي حاجتك على الشجيرات 59 00:07:59,421 --> 00:08:01,536 .(حسان ,افعلها على شجيرات (فريد 60 00:08:05,672 --> 00:08:06,825 .فتى مطيع 61 00:08:06,825 --> 00:08:08,002 سيد (غرو) ؟ 62 00:08:08,002 --> 00:08:09,180 ماذا ؟ أنا لم أفعل... ماذا ؟ 63 00:08:11,255 --> 00:08:13,850 ."مرحبا ! أنا العميلة (لوسي وايلد) من "رابطة مكافحة الأوغاد 64 00:08:14,675 --> 00:08:17,982 !آسفة 65 00:08:18,390 --> 00:08:19,543 .عليك مرافقتي 66 00:08:19,543 --> 00:08:21,394 !انتظري سوف... الشعاع المجمد 67 00:08:25,944 --> 00:08:29,020 . يجدر بك الاعلان عن سلاحك بعد أن تطلق منه 68 00:08:29,939 --> 00:08:30,900 ...على سبيل المثال 69 00:08:34,242 --> 00:08:35,395 !أحمر الشفاه الصاعق 70 00:08:36,787 --> 00:08:38,229 .انه يعمل , هذا جيد 71 00:08:49,962 --> 00:08:51,115 ...يالهي ... أين وضعتها 72 00:08:58,541 --> 00:08:59,695 ...آسفة 73 00:09:01,808 --> 00:09:02,961 74 00:09:05,592 --> 00:09:08,091 ...أخل الى هنا ,أنت ضخم 75 00:12:00,689 --> 00:12:01,843 ...اللعنة 76 00:12:03,886 --> 00:12:05,328 ...لا أشعر 77 00:12:06,526 --> 00:12:07,679 .(مساء الخير سيد(غرو 78 00:12:08,088 --> 00:12:09,241 ...أجل صحيح 79 00:12:09,552 --> 00:12:11,859 .أسف على الطريقة التي وصلت بها الى هنا 80 00:12:12,172 --> 00:12:13,325 !أنا لست آسفة 81 00:12:13,541 --> 00:12:15,944 !سأفعل ذلك مرة أخرى اذا واتتني الفرصة ,لن أكذب عليك 82 00:12:15,944 --> 00:12:19,044 ,استمتعت بكل لحظة ...أعطاني القليل من النشوة 83 00:12:19,043 --> 00:12:20,811 .(هذا يكفي العميلة (وايلد 84 00:12:21,051 --> 00:12:21,916 .آسفة 85 00:12:21,916 --> 00:12:23,766 !هذا سخيف 86 00:12:24,872 --> 00:12:27,948 ...لا أدري من تحسبون أنفسكم 87 00:12:27,947 --> 00:12:29,797 ."نحن "رابطة مكافحة الأوغاد 88 00:12:30,398 --> 00:12:35,396 منظمة سرية جدا مكرسة .لمكافحة الجريمة على الصعيد العالمي 89 00:12:35,803 --> 00:12:40,321 .اذا سرقت بنكا لا نهتم .اذا قتلت أحدهم ليست مشكلتنا 90 00:12:40,939 --> 00:12:45,456 ,ولكن أن تذيب القطب الشمالي المتجمد ,(أو تبخير جبل (فوجي 91 00:12:45,455 --> 00:12:46,633 ,أ, حتى 92 00:12:46,633 --> 00:12:48,387 ... سرقة القمر 93 00:12:49,457 --> 00:12:50,418 فسنلاحظ ذلك 94 00:12:51,724 --> 00:12:54,416 .أولا ليس لديك أي دليل بأني قد فعلت ذلك 95 00:12:54,416 --> 00:12:57,515 .ثانيا ,بعد أن فعلت ذلك ,أرجعته لمكانه 96 00:12:57,923 --> 00:13:01,479 .(نحن على دراية بذلك سيد(غرو .لهذا السبب آتينا بك لهنا 97 00:13:01,792 --> 00:13:05,060 ,أنا رئيس الرابطة .(سالياس رامسبوتم) 98 00:13:05,733 --> 00:13:07,078 Heehee... .بوتوم) =زر) 99 00:13:09,782 --> 00:13:10,743 .هستيري 100 00:13:12,319 --> 00:13:13,472 ...(العميلة (وايلد 101 00:13:14,371 --> 00:13:15,524 انه دوري ؟ 102 00:13:15,524 --> 00:13:19,681 مؤخرا مختبر فائق السرية اختفى من القطب الشمالي 103 00:13:19,681 --> 00:13:22,204 ...أجل ,المختبر بأكمله لقد 104 00:13:22,974 --> 00:13:25,089 اختفى ,الى أين ذهب ؟ 105 00:13:25,401 --> 00:13:26,555 .لا يهمني 106 00:13:27,539 --> 00:13:30,423 .(المختبر كان مخصص لاختبار المادة (بي أكس 41 107 00:13:30,422 --> 00:13:31,888 . انه مصل تحويل 108 00:13:32,332 --> 00:13:33,870 ماهو (بي أكس 41) , أتتساءل ؟ 109 00:13:33,870 --> 00:13:35,721 ... انه شيء سيء للغاية 110 00:13:35,721 --> 00:13:36,417 .شاهد 111 00:13:55,654 --> 00:13:57,577 .لا أرى عادة هذا التصرف عند الأرانب 112 00:13:57,952 --> 00:13:59,105 ,كما ترى 113 00:13:59,105 --> 00:14:01,532 ,اذا وقع المصل (بي أكس 41) في الأيادي الخاطئة 114 00:14:01,531 --> 00:14:03,958 يمكن أن يكون أكثر .سلاح مدمر على وجه الأرض 115 00:14:06,139 --> 00:14:07,292 ,لحسن الحظ 116 00:14:08,336 --> 00:14:10,451 . المصل لديه بصمة كيميائية يسهل التعرف عليها 117 00:14:10,858 --> 00:14:13,742 ,وباستعمال آخر تكنولوجيا التعقب الكيميائي 118 00:14:13,742 --> 00:14:16,842 .وجدنا آثارا منه في مركز تجاري 119 00:14:16,842 --> 00:14:18,019 ...مركز تجاري تقول ؟ 120 00:14:18,018 --> 00:14:19,196 .بالضبط 121 00:14:19,196 --> 00:14:23,257 .ونعتقد بأن أحد أصحاب المراكز هو العقل الاجرامي 122 00:14:23,569 --> 00:14:28,567 .كونك وغد سابق ,فأنت تعرف كيف يفكر المجرمون ويتصرفون 123 00:14:28,879 --> 00:14:32,339 ,الخطة هي أن نضعك متخف كزبون في المركز التجاري 124 00:14:32,339 --> 00:14:33,324 ..على أمل أن تستطيع أن 125 00:14:33,323 --> 00:14:35,462 !حسنا !أنا أرى الى أين يؤدي هذا 126 00:14:35,462 --> 00:14:37,504 ,(تحاولان اقناعي على أنها كال(المهمة المستحيلة 127 00:14:37,504 --> 00:14:39,271 ,ولكن أرفض ,لن أفعل 128 00:14:39,662 --> 00:14:42,738 .أنا أب الآن ورجل أعمال قانونية 129 00:14:42,737 --> 00:14:46,798 . أنا أطور المرطبات والهلاميات 130 00:14:46,798 --> 00:14:47,956 131 00:14:47,956 --> 00:14:49,111 ."المرطبات والهلاميات" 132 00:14:49,710 --> 00:14:51,441 !لقد أخذت موقفا 133 00:14:51,945 --> 00:14:53,099 !هذا صحيح 134 00:14:53,099 --> 00:14:54,949 .لذا شكرا .ولكنني أرفض 135 00:14:55,414 --> 00:15:00,339 ,واليك نصيحة : بدلا من صعق الأشخاص ,وخطفهم 136 00:15:00,339 --> 00:15:03,054 !لما لا تهاتفوهم فحسب 137 00:15:03,054 --> 00:15:04,809 تمتع بيومك سيد !(تشيببت =وطيء) 138 00:15:04,809 --> 00:15:05,986 .(رامسبوتم) 139 00:15:05,985 --> 00:15:08,124 !أعلم ,ولكنني أفضل ما قلته أنا 140 00:15:08,663 --> 00:15:09,586 141 00:15:21,929 --> 00:15:24,044 ...اسمع ,ربما لايجدر بي قول هذا ولكن 142 00:15:24,044 --> 00:15:26,182 .أعمالك كوغد كانت رائعة نوعا ما 143 00:15:26,687 --> 00:15:30,147 ...لذا فاذا أردت أن تقوم بأشياء مذهلة مجددا 144 00:15:31,335 --> 00:15:32,489 .اتصل بي 145 00:15:52,030 --> 00:15:54,144 !لقد طلبت منكم أن تناموا 146 00:15:54,143 --> 00:15:55,321 .آسفون 147 00:15:55,321 --> 00:15:56,787 اذا , متى ستذهب في موعد ؟ 148 00:15:56,787 --> 00:15:57,676 ماذا ؟ 149 00:15:57,676 --> 00:16:00,391 .أتتذكر ؟ الآنسة (جوليان) أخبرتنا أنها دبرت لك موعدا 150 00:16:00,391 --> 00:16:04,067 .حقيقة ,انها مجنونة ,ولن أذهب في موعد 151 00:16:04,283 --> 00:16:05,244 لماذا ؟ 152 00:16:05,244 --> 00:16:06,421 هل أنت خائف ؟ 153 00:16:13,232 --> 00:16:15,155 هل رأيت في التلفاز أشخاصا يحطون على القمر ؟ 154 00:16:16,731 --> 00:16:17,884 !هل تصدقين هذا ؟لقد كان رائعا 155 00:16:17,884 --> 00:16:19,734 أتدرين ماذا ؟- ...أرجو المعذرة- 156 00:16:19,734 --> 00:16:20,719 ليزا) ؟) 157 00:16:23,396 --> 00:16:25,030 ,(ليزا) 158 00:16:25,029 --> 00:16:26,014 ,لقد كنت أتساءل 159 00:16:29,157 --> 00:16:30,335 !(غرو) لمس (ليزا) 160 00:16:32,718 --> 00:16:34,449 !لقد عداها 161 00:16:41,716 --> 00:16:43,062 خائف ؟ مما أخاف ؟ 162 00:16:43,062 --> 00:16:44,239 !من النساء ؟كلا 163 00:16:44,239 --> 00:16:45,224 !هذا سخيف 164 00:16:45,441 --> 00:16:48,516 !أنا فقط لست مهتما بالذهاب في مواعيد 165 00:16:48,516 --> 00:16:49,502 !هذه نهاية الموضوع 166 00:16:49,501 --> 00:16:50,486 !لست خائفا 167 00:16:50,486 --> 00:16:51,567 .من النساء 168 00:16:51,567 --> 00:16:52,552 .و لا من المواعيد 169 00:16:53,000 --> 00:16:53,961 .ناموا الآن 170 00:16:55,648 --> 00:16:56,610 .(تصبحين على خير (ايديث 171 00:16:58,004 --> 00:16:58,869 .(تصبحين على خير (مارغو 172 00:16:58,869 --> 00:17:01,104 ,انتظري قليلا 173 00:17:01,320 --> 00:17:02,474 من الذي تراسلينه ؟ 174 00:17:02,474 --> 00:17:03,651 !لا أحد .(فقط صديق (ايفري 175 00:17:04,361 --> 00:17:06,475 ...ايفري)؟) 176 00:17:06,806 --> 00:17:08,536 هل هذا اسم ولد أم بنت ؟ 177 00:17:09,137 --> 00:17:10,290 وهل الأمر مهم ؟ 178 00:17:10,506 --> 00:17:12,140 ,كلا ,كلا هذا غير مهم 179 00:17:12,140 --> 00:17:13,318 !الا ان كان اسم ولد 180 00:17:13,697 --> 00:17:15,428 .أنا أعرف مالذي يجعلك ذكرا ؟ 181 00:17:16,062 --> 00:17:18,465 حقا ؟ 182 00:17:19,673 --> 00:17:20,634 . أنت أصلع 183 00:17:22,098 --> 00:17:23,252 .أجل. صحيح 184 00:17:23,756 --> 00:17:24,910 .انه أملس جدا. 185 00:17:25,456 --> 00:17:26,993 ,في بعض الأحيان أحدق به 186 00:17:26,993 --> 00:17:29,228 .وأتخيل كأنه بيضة سيخرج منها كتكوت 187 00:17:30,137 --> 00:17:31,290 188 00:17:32,222 --> 00:17:33,376 .(تصبحين على خير (أغنس 189 00:17:35,379 --> 00:17:36,532 .أبقي دائما صغيرتي 190 00:17:48,835 --> 00:17:49,989 191 00:18:45,133 --> 00:18:47,247 !أهلا (تيم) قصة شعر جميلة 192 00:18:47,656 --> 00:18:49,674 !تومي) كيف حالك صديقي) 193 00:18:49,673 --> 00:18:50,851 !لقد اقترب يوم الجمعة 194 00:18:51,533 --> 00:18:54,129 كيف الحال دكتور (نيفاريو) ؟ 195 00:18:54,476 --> 00:19:00,436 لقد وضعت صيغة جديدة سمحت لي .بالحصول على كل نوع معروف من التوت في نكهة واحدة من هلام 196 00:19:01,978 --> 00:19:03,708 197 00:19:04,358 --> 00:19:05,896 !انه لذيذ 198 00:19:05,896 --> 00:19:07,843 ...أحببت ذوق 199 00:19:08,562 --> 00:19:09,523 انه فضيع أليس كذلك ؟ 200 00:19:09,523 --> 00:19:10,700 !كلا ,كلا 201 00:19:10,904 --> 00:19:12,923 !لقد حققنا تقدما كبيرا 202 00:19:13,522 --> 00:19:14,676 .خذ ,تذوق البعض 203 00:19:26,070 --> 00:19:27,607 ,حسنا اذا 204 00:19:28,016 --> 00:19:31,307 !ليس لأن الجميع كره مذاقه ,هذا لا يعني بأنه ليس جيدا 205 00:19:32,509 --> 00:19:33,470 ...(أنصت(غرو 206 00:19:34,358 --> 00:19:36,953 .كان هناك أمر كنت أريد أن أكلمك حوله منذ بعض الوقت 207 00:19:37,264 --> 00:19:38,226 ماذا هناك ,مالخطب ؟ 208 00:19:42,346 --> 00:19:43,692 .لقد اشتقت لكوني شريرا 209 00:19:44,077 --> 00:19:46,961 المؤامرات الشريرة، جرائم على نطاق واسع، 210 00:19:46,960 --> 00:19:48,137 !هذا ما أحبه 211 00:19:48,137 --> 00:19:52,583 ألا تظن أنه مقدر لنا أكثر من ... صنع الهلام ؟ 212 00:19:53,180 --> 00:19:55,775 .حسنا ,ماذا عن المربى 213 00:19:56,951 --> 00:19:59,162 ...(اليك الأمر (غرو 214 00:20:00,930 --> 00:20:02,852 .لقد تم تعييني في مكان آخر الآن 215 00:20:03,405 --> 00:20:04,750 !(دكتور (نيفاريو 216 00:20:04,967 --> 00:20:05,928 .بربك 217 00:20:05,928 --> 00:20:07,105 أنت تمزح ,أليس كذلك؟ 218 00:20:07,105 --> 00:20:09,052 ...هذه فرصتي للحصول على 219 00:20:09,459 --> 00:20:10,843 ...المزيد من الشر 220 00:20:20,502 --> 00:20:21,656 221 00:20:22,160 --> 00:20:23,122 ...حسن اذا 222 00:20:23,122 --> 00:20:26,221 .اذا دعنا نعطيك تسريحا ملائما بمقامك 223 00:20:26,629 --> 00:20:27,782 !(مينيونس=التابعون) 224 00:20:32,138 --> 00:20:34,253 ,أسمى شرف يمنح 225 00:20:34,982 --> 00:20:36,135 ,(للدكتور (نيفاريو 226 00:20:37,174 --> 00:20:39,289 ,لقاء سنوات من الخدمة 227 00:20:40,114 --> 00:20:42,709 !21طلقة من مدفع الريح 228 00:20:49,197 --> 00:20:51,312 229 00:20:52,205 --> 00:20:53,358 .لقد أطلقوا 22 طلقة 230 00:20:59,932 --> 00:21:01,470 .الوداع ,أصدقائي 231 00:21:19,826 --> 00:21:21,556 .هذا قد يستغرق بعض الوقت 232 00:21:22,188 --> 00:21:23,245 !اهتم بعملك 233 00:21:26,366 --> 00:21:28,096 !لقد اشتقت اليك من الآن 234 00:21:57,639 --> 00:21:59,273 !مرحبا 235 00:22:21,828 --> 00:22:23,750 هل أنت متأكدة أنه مسموح لنا بفعل هذا ؟ 236 00:22:23,749 --> 00:22:25,268 .أجل ,أنا أفعل هذا لصالحه لصالحه 237 00:22:25,955 --> 00:22:27,877 .حسنا ,علينا اختيار صورة له الآن 238 00:22:28,599 --> 00:22:29,464 .كلا 239 00:22:29,731 --> 00:22:30,693 .مخيف 240 00:22:31,429 --> 00:22:32,294 .غريب 241 00:22:32,509 --> 00:22:33,470 242 00:22:33,470 --> 00:22:34,648 ماهذا ؟ 243 00:22:34,864 --> 00:22:37,748 !صباح الخير فتيات ,أريد أن أعلن شيئا ما 244 00:22:37,748 --> 00:22:39,213 أي من المشاهير تشبهه ؟ 245 00:22:39,622 --> 00:22:40,775 ...مممم 246 00:22:40,774 --> 00:22:41,760 .(بروس ويليس) 247 00:22:42,072 --> 00:22:43,129 .ممممم .كلا 248 00:22:43,831 --> 00:22:44,792 !(همبتي دمبتي=بذيء سيء) 249 00:22:45,008 --> 00:22:46,162 !اختاري هته الصورة 250 00:22:46,378 --> 00:22:47,531 251 00:22:47,904 --> 00:22:49,442 حسنا ,مالذي تفعلونه ؟ 252 00:22:49,659 --> 00:22:51,485 !ندبر لك موعدا على الانترنت 253 00:22:51,485 --> 00:22:52,757 حسنا ,ماذا ؟ 254 00:22:52,958 --> 00:22:54,304 .كلا ,كلا ,كلا .كلا ,كلا ,كلا 255 00:22:54,712 --> 00:22:55,674 .هيا ,بربك 256 00:22:55,673 --> 00:22:56,658 .بربك 257 00:22:56,658 --> 00:22:58,508 .لقد حان الوقت لك للخروج في مواعيد 258 00:22:58,508 --> 00:23:00,262 !كلا ,توقفوا ,لا أحد سيخرج في مواعيد 259 00:23:00,479 --> 00:23:01,632 !أبدا 260 00:23:01,632 --> 00:23:02,617 ...حسنا 261 00:23:02,617 --> 00:23:04,083 .الآن بشأن الاعلان 262 00:23:04,897 --> 00:23:06,627 !لقد وافقت على وظيفة 263 00:23:07,230 --> 00:23:08,191 هذا رائع ,حقا ؟ 264 00:23:08,191 --> 00:23:11,716 ,لقد تم تعييني .من طرف وكالة فائقة السرية 265 00:23:11,715 --> 00:23:13,950 .سأتخفى لانقاذ العالم 266 00:23:14,166 --> 00:23:15,319 ستصبح جاسوسا ؟ 267 00:23:15,319 --> 00:23:17,362 !هذا صحيح ,صغيرتي 268 00:23:17,578 --> 00:23:19,116 !لقد عاد (غرو) للعبة 269 00:23:19,428 --> 00:23:22,312 !الأدوات ,الأسلحة والسيارات الرائعة 270 00:23:23,006 --> 00:23:24,159 !رائع 271 00:23:24,159 --> 00:23:25,913 هل ستنقذ العالم حقا ؟ 272 00:23:26,960 --> 00:23:29,075 .أجل ,أجل ,سأفعل 273 00:23:59,912 --> 00:24:00,604 274 00:24:01,860 --> 00:24:03,013 ."أعجن يومي" 275 00:24:04,206 --> 00:24:05,359 ...قرف 276 00:24:13,019 --> 00:24:16,191 .حسنا ,هاهي وصفة كعكة حصلت عليها من الانترنت أطبخوها 277 00:24:21,173 --> 00:24:22,422 !ولا تكثروا من الرشات 278 00:24:32,179 --> 00:24:32,852 279 00:24:32,852 --> 00:24:33,549 280 00:24:35,758 --> 00:24:36,911 281 00:24:36,911 --> 00:24:38,473 282 00:24:38,473 --> 00:24:39,651 283 00:24:39,650 --> 00:24:40,827 284 00:24:41,732 --> 00:24:42,886 285 00:24:44,693 --> 00:24:45,846 !يالهي 286 00:24:45,846 --> 00:24:47,190 !لم أتوقع هذا 287 00:24:47,629 --> 00:24:48,783 أم توقعته ؟ 288 00:24:49,095 --> 00:24:50,825 ...لديك بعض 289 00:24:50,825 --> 00:24:51,907 ...القليل من... 290 00:24:54,518 --> 00:24:55,479 .انتظر ,سأمسحه 291 00:24:56,656 --> 00:24:58,386 .انها تنتشر 292 00:24:58,891 --> 00:25:00,044 .حسنا ,حسنا .هذا يكفي 293 00:25:00,044 --> 00:25:01,221 .هذا يكفي 294 00:25:03,077 --> 00:25:04,039 .سأتركك تنزعه 295 00:25:05,935 --> 00:25:10,164 ما رأيته للتو كان شيئا أعمل عليه,انه مزيج من 296 00:25:10,164 --> 00:25:12,015 جوجيتسو ,كراف ميغا "أساليب قتالية" 297 00:25:12,014 --> 00:25:15,113 أزتيك ورفار و كرومبينغ "أساليب قتالية أيضا" 298 00:25:15,330 --> 00:25:16,483 .حسنا ,كان هذا غريبا 299 00:25:16,483 --> 00:25:18,045 مالذي تفعلينه هنا ؟ 300 00:25:18,045 --> 00:25:19,319 .أرسلني (سايلس) في مهمة 301 00:25:19,318 --> 00:25:20,495 !أنا شريكتك الجديدة 302 00:25:20,495 --> 00:25:21,672 !مرحى 303 00:25:22,081 --> 00:25:23,234 !ماذا ؟كلا 304 00:25:23,234 --> 00:25:24,412 .كلا , لاتفرحي 305 00:25:24,628 --> 00:25:27,127 .رامسبوتوم) لم يذكر أي شيء بشأن شريك) 306 00:25:27,127 --> 00:25:30,611 .حسنا ,يبدو و بسبب ماضيك رفض الجميع العمل معك 307 00:25:30,953 --> 00:25:31,818 !الا أنا 308 00:25:31,818 --> 00:25:32,995 !أنا تطوعت 309 00:25:33,404 --> 00:25:35,614 .وأنا مستجدة ,لذا علي فعل مايأمرونني على أي حال 310 00:25:37,330 --> 00:25:38,195 Voila! 311 00:25:43,732 --> 00:25:44,693 هل تعرف هذا الشخص ؟ 312 00:25:44,693 --> 00:25:46,159 .أجل ,انه أحد أتباعي 313 00:25:46,375 --> 00:25:47,721 ...آسفة 314 00:25:48,825 --> 00:25:49,978 .كان يجدر بي أن أعلم 315 00:25:50,483 --> 00:25:51,636 !لك حرية الذهاب 316 00:26:26,153 --> 00:26:27,307 !(من الأرض الى (دايف 317 00:26:28,995 --> 00:26:30,148 .يمكنك الذهاب الآن 318 00:26:38,825 --> 00:26:39,786 اذا ,ماذا لدينا هنا ؟ 319 00:26:39,785 --> 00:26:40,962 من على لائحة المشتبهين؟ 320 00:26:40,962 --> 00:26:42,140 نار الرومانسية 321 00:26:42,356 --> 00:26:43,509 ,أول مشتبه به 322 00:26:44,014 --> 00:26:47,090 على رأس اللائحة والأكثر أهمية ,صاحبة .محل الزهور 323 00:26:47,401 --> 00:26:48,555 .لا ليس هذه 324 00:26:48,867 --> 00:26:50,021 .حسنا 325 00:26:50,021 --> 00:26:50,910 ...ننتقل الى 326 00:26:50,910 --> 00:26:52,952 .تشاد كيني) صاحب محل الألعاب) 327 00:26:56,802 --> 00:26:57,955 .لاأظن ذلك 328 00:26:58,629 --> 00:26:59,782 .مرحبا 329 00:27:02,953 --> 00:27:04,779 صباح الخير" مكسيكية" !أصدقائي 330 00:27:05,633 --> 00:27:07,579 .(أنا (ادوارد بيريز 331 00:27:07,892 --> 00:27:09,814 (صاحب مطعم (سالسا ي سالسا 332 00:27:09,814 --> 00:27:10,992 .في الجهة المقابلة للمركز التجاري 333 00:27:11,207 --> 00:27:12,937 .والآن افتحا لتقدما الفطور 334 00:27:13,249 --> 00:27:14,114 ومن أنتما ؟ 335 00:27:14,114 --> 00:27:15,484 , (غرو) وهذه(لوسي) 336 00:27:15,989 --> 00:27:17,142 .ولم نفتح بعد 337 00:27:17,142 --> 00:27:18,793 .هذا سيستغرق لحظة واحدة فقط 338 00:27:19,008 --> 00:27:20,978 أنا أحضر لحفلة (الخامس من ماي) =عيد استقلال المكسيك 339 00:27:21,723 --> 00:27:25,087 .وأحتاج لأفضل 200 كعكة لديكم 340 00:27:25,592 --> 00:27:26,938 ..,مزينة ب 341 00:27:27,537 --> 00:27:28,979 .بألوان العلم المكسيكي 342 00:27:28,979 --> 00:27:30,829 .يجدر بها أن تشبه هذا 343 00:27:32,759 --> 00:27:33,720 أذا ,مارأيكم ؟ 344 00:27:34,818 --> 00:27:35,972 345 00:27:39,071 --> 00:27:42,723 .على أي حال سأمر عليكم الأسبوع القادم لاستلامهم 346 00:27:42,723 --> 00:27:43,901 !استمتعوا بيومكم 347 00:27:44,422 --> 00:27:46,056 مروا علينا اذا واتتكم الفرصة ؟ 348 00:27:47,779 --> 00:27:48,932 349 00:27:50,239 --> 00:27:53,026 .ومرحبا بكم في المركز بين عائلتكم 350 00:27:54,159 --> 00:27:55,313 351 00:28:00,722 --> 00:28:01,683 !(أل ماشو =مفتول العضلات) 352 00:28:02,706 --> 00:28:03,571 ماذا ؟ 353 00:28:03,571 --> 00:28:04,364 !هذا غير معقول 354 00:28:04,364 --> 00:28:05,542 ماذا ...ماهو غير المعقول؟ 355 00:28:07,613 --> 00:28:11,458 ,هذا الشخص يشبه مجرما اسمه 356 00:28:11,458 --> 00:28:12,635 ."(أل ماشو =مفتول العضلات)" 357 00:28:12,635 --> 00:28:14,101 ...منذ 20 سنة مضت 358 00:28:20,574 --> 00:28:21,728 ...لقد كان بدون رحمة 359 00:28:22,036 --> 00:28:23,190 ...لقد كان خطيرا 360 00:28:23,709 --> 00:28:24,862 ...وكما يوحي اسمه 361 00:28:25,598 --> 00:28:26,751 !جد مفتول العضلات 362 00:28:36,845 --> 00:28:37,999 ,وكان معروفا ب 363 00:28:38,215 --> 00:28:41,387 .حمله لسيارة مدرعة بيديه المجردتين 364 00:28:43,520 --> 00:28:46,019 ,ولكن للأسف ,مثل كل العظماء 365 00:28:46,019 --> 00:28:48,446 ...آل ماتشو) رحل سريعا عن العالم) 366 00:28:49,344 --> 00:28:51,939 .مات بأكثر طريقة "ماتشوية =بطولية" ممكنة 367 00:28:51,939 --> 00:28:53,116 ,قرش 368 00:28:53,116 --> 00:28:56,889 ,و 250.000 داينامايت ملصقة بصدره 369 00:28:57,296 --> 00:29:00,372 !وقفز في فوهة بركان ناشط 370 00:29:03,584 --> 00:29:04,737 !لقد كان مجيدا 371 00:29:06,748 --> 00:29:09,824 صحيح ,ألا يبدو أن (آل ماتشو) لن ينجو؟ 372 00:29:10,040 --> 00:29:11,578 .لم يجدوا جثته أبدا 373 00:29:11,577 --> 00:29:12,562 .كلا 374 00:29:12,562 --> 00:29:13,836 ,كل ماوجدوه 375 00:29:14,148 --> 00:29:17,248 .كان كومة من شعر الصدر محروق 376 00:29:17,560 --> 00:29:18,714 !ذلك الوجه 377 00:29:19,313 --> 00:29:20,851 (لابد أن يكون (آل ماتشو 378 00:29:21,802 --> 00:29:25,382 .مارأيك أن نقتحم مطعمه .الليلة 379 00:29:25,382 --> 00:29:26,560 .أجل ,هذا جيد 380 00:29:26,775 --> 00:29:33,942 !صدقيني لأنه ان كان أحدهم يملك مصل (بي أكس 41) سيكون هو 381 00:29:36,821 --> 00:29:40,570 ,حسنا ,حسنا ,لقد أكملتن واجباتكم المنزلية .ارتديتن مناماتكم ,ونظفتن أسنانكم ,حان وقت النوم 382 00:29:40,570 --> 00:29:41,747 ولم العجلة ؟ 383 00:29:41,747 --> 00:29:43,501 .أنا فقط لدي الكثير من العمل لأنجزه 384 00:29:43,500 --> 00:29:44,101 عمل ؟ 385 00:29:44,414 --> 00:29:45,375 أي نوع من الأعمال ؟ 386 00:29:45,375 --> 00:29:46,744 .عمل مهم للغاية 387 00:29:47,112 --> 00:29:48,457 .اذا هاكم قبلاتكم وعناقاتكم 388 00:29:49,419 --> 00:29:51,150 ...اذا تصبحون على خير ,ونوما هنيئا ,لاتدعوا الحشرات 389 00:29:51,149 --> 00:29:52,038 ...الخ الخ الخ 390 00:29:52,350 --> 00:29:53,023 ماذا هناك ...؟ 391 00:29:53,023 --> 00:29:56,027 .لقد وعدتني بأنك ستساعدني في التدرب ليوم الأمهات 392 00:29:56,924 --> 00:29:58,078 ahhh... 393 00:29:58,078 --> 00:29:59,313 .حسنا ,حسنا 394 00:29:59,312 --> 00:30:00,778 .أطربيني ,بسرعة 395 00:30:01,377 --> 00:30:02,530 ".هي تقبل مكان جرحي" 396 00:30:03,131 --> 00:30:04,380 ."هي تمشط شعري" 397 00:30:04,981 --> 00:30:07,480 ."أمي هي الأفضل في الدنيا" 398 00:30:07,695 --> 00:30:09,810 ." نحن نحبكم أيتها الأمهات الى الأبد" 399 00:30:11,430 --> 00:30:13,544 !هذا كان شيئا مختلفا بالتأكيد 400 00:30:13,988 --> 00:30:16,487 .لقد أحببت حقا كيف ابتسمت في النهاية 401 00:30:17,095 --> 00:30:22,766 .دعينا نحاول مرة أخرى أقل تشبها بالموتى الأحياء 402 00:30:22,765 --> 00:30:23,750 اتفقنا ؟ 403 00:30:23,750 --> 00:30:24,927 .اتفقنا 404 00:30:24,927 --> 00:30:26,105 ".هي تقبَل مكان جرحي" 405 00:30:26,417 --> 00:30:27,859 ."هي تمشط شعري" 406 00:30:27,859 --> 00:30:29,036 !ممتاز .حان وقت الذهاب 407 00:30:29,800 --> 00:30:30,953 .لاأظن أنه يجدر بي آداء الأغنية 408 00:30:32,068 --> 00:30:33,029 ماذا ... مالذي تعنينه ؟ 409 00:30:33,029 --> 00:30:34,207 لماذا لا تريدين تأدية الأغنية ؟ 410 00:30:34,207 --> 00:30:35,576 .ليس لدي أما حتى 411 00:30:36,806 --> 00:30:38,151 حسنا ,أنت لا تحتاجين أما 412 00:30:38,151 --> 00:30:39,137 .لآداء الأغنية 413 00:30:39,136 --> 00:30:41,491 .أنا أقصد افعلي كما فعلت في يوم الآباء 414 00:30:41,995 --> 00:30:43,629 .لم تواجهي صعوبة في تلك المناسبة 415 00:30:44,672 --> 00:30:45,825 .هذا أمر مختلف 416 00:30:46,233 --> 00:30:50,558 .حسنا اذا ,ربما ,يمكنك استعمال مخيلتك 417 00:30:51,219 --> 00:30:53,429 أتريد أن أتخيل بأن لدي أما ؟ 418 00:30:53,429 --> 00:30:53,910 .بالضبط 419 00:30:54,726 --> 00:30:56,360 أجل ,تستطيعين فعل ذلك أليس كذلك ؟ 420 00:30:56,360 --> 00:30:58,499 .أجل !أنا أفعل هذا طوال الوقت 421 00:30:58,499 --> 00:30:59,676 !(شكرا لك ,(غرو 422 00:31:30,497 --> 00:31:32,420 ,حسن اذا 423 00:31:32,420 --> 00:31:33,841 ...كلا ,انتظروا 424 00:31:33,841 --> 00:31:34,827 ...من فضلكم 425 00:31:34,826 --> 00:31:37,445 .كيفين) (جيري) راقبا الفتيات بدلا مني) 426 00:31:37,773 --> 00:31:40,656 !دايف) (ستيويرت) رافقاني هيا) 427 00:31:43,596 --> 00:31:44,750 !بسرعة 428 00:31:44,750 --> 00:31:45,927 !حسنا ,حسنا 429 00:33:32,935 --> 00:33:34,377 .نحن أبطال النينجا 430 00:33:34,688 --> 00:33:35,841 .لا نحدث أي صوت 431 00:33:36,058 --> 00:33:37,211 .صحيح 432 00:33:38,860 --> 00:33:40,398 433 00:33:42,660 --> 00:33:45,159 .حسنا ,(آل ماتشو) سوف نقضي عليك 434 00:33:45,375 --> 00:33:46,336 !انتظر .انتظر 435 00:33:46,336 --> 00:33:47,514 ماذا هناك ؟ 436 00:33:48,602 --> 00:33:49,755 مالذي تفعلينه ؟ 437 00:33:49,971 --> 00:33:52,374 .أنا أتأكد من عدم وجود أشعة ليزر 438 00:33:53,838 --> 00:33:54,799 !انه مجرد مطعم 439 00:33:54,799 --> 00:33:57,130 . لا تعرف أبدا أي نوع من الأفخاخ قد ينصبها هذا الشخص 440 00:33:57,130 --> 00:33:58,307 .هيا بربك 441 00:33:58,522 --> 00:33:59,868 .لايوجد أي أفخاخ هنا 442 00:34:01,803 --> 00:34:02,764 !أخبرتك 443 00:34:03,678 --> 00:34:04,639 444 00:34:13,225 --> 00:34:15,051 .انها مجرد دجاجة 445 00:34:15,983 --> 00:34:17,425 هل أنت ضائعة أيتها الصغيرة ؟ 446 00:34:18,031 --> 00:34:19,184 .لاشك أنك ضائعة 447 00:34:19,930 --> 00:34:21,564 !انها كلب حراسة 448 00:34:24,032 --> 00:34:24,993 !كلا ,كلا ,كلا 449 00:34:25,422 --> 00:34:26,479 !ابتعديها عني 450 00:34:26,479 --> 00:34:27,657 !ابتعديها عني 451 00:34:30,463 --> 00:34:31,617 452 00:34:31,929 --> 00:34:33,083 453 00:34:35,290 --> 00:34:36,251 !أمسكتك 454 00:34:36,251 --> 00:34:37,428 455 00:34:38,220 --> 00:34:39,374 456 00:34:41,977 --> 00:34:42,842 !أمسكت بها 457 00:34:42,842 --> 00:34:44,020 458 00:34:54,438 --> 00:34:55,592 459 00:35:02,133 --> 00:35:03,287 ما خطب هذه الدجاجة؟ 460 00:35:04,521 --> 00:35:06,828 .اسمع "هذه الدجاجة مجنونة" 461 00:35:07,044 --> 00:35:08,198 462 00:35:09,013 --> 00:35:10,166 أليس كذلك ؟ 463 00:35:10,165 --> 00:35:11,150 .حسنا ,دعنا نذهب 464 00:35:19,099 --> 00:35:20,157 هل وجدت شيئاما ؟ 465 00:35:20,157 --> 00:35:20,950 .لا 466 00:35:20,950 --> 00:35:21,742 .لاشيء بعد 467 00:35:21,742 --> 00:35:25,227 !انتظر ,ربما تستطيع العثور على شيء ما بوسطة نظارات الأشعة 468 00:35:27,518 --> 00:35:28,383 469 00:35:33,379 --> 00:35:34,532 !ماذا وجدت ,أخبرني ,هيا 470 00:35:35,199 --> 00:35:36,160 471 00:35:36,160 --> 00:35:36,805 472 00:35:36,805 --> 00:35:37,502 ماذا هناك ؟ 473 00:35:37,502 --> 00:35:38,391 هل من خطب ؟ 474 00:35:38,391 --> 00:35:40,530 !هذه صورة لن أستطيع اخراجها من مخيلتي أبدا 475 00:35:40,746 --> 00:35:41,515 476 00:35:49,527 --> 00:35:50,681 !كنت متأكدا من ذلك 477 00:35:51,558 --> 00:35:52,712 !المصل هنا 478 00:35:52,712 --> 00:35:53,889 !حسنا ,دعنا نحضره 479 00:35:56,111 --> 00:35:57,841 !هذا سيكون ممتعا 480 00:35:58,248 --> 00:35:59,402 481 00:36:03,823 --> 00:36:04,976 !وجدتك 482 00:36:05,338 --> 00:36:06,491 ماهذا 483 00:36:06,491 --> 00:36:07,670 الوصفة السرية للسالسا 484 00:36:07,670 --> 00:36:08,847 !هذه سالسا 485 00:36:09,448 --> 00:36:10,409 ...ياالهي 486 00:36:16,657 --> 00:36:19,252 .سأقتل شخصا ما الليلة 487 00:36:25,246 --> 00:36:26,495 !(بوليتو) 488 00:36:27,267 --> 00:36:28,132 (بوليتو) 489 00:36:28,132 --> 00:36:29,636 بوليتو) هل تستطيع سماعي ؟) 490 00:36:30,936 --> 00:36:33,724 من يستطيع فعل شيء مماثل لدجاجة لطيفة مثلك ؟ 491 00:36:35,053 --> 00:36:36,206 من هناك ؟ 492 00:36:36,538 --> 00:36:37,691 493 00:36:37,690 --> 00:36:39,541 هل ستخرج أم ستجعلني أدخل اليك ؟ 494 00:36:49,495 --> 00:36:50,456 !توقفا 495 00:36:51,622 --> 00:36:52,775 !عيناي 496 00:36:53,757 --> 00:36:55,199 !اتصل بأتباعك 497 00:36:56,396 --> 00:36:57,742 !شغلا السيارة وتعالا لاخراجنا 498 00:37:10,028 --> 00:37:11,278 .وأخيرا 499 00:37:15,372 --> 00:37:16,237 !نحن هنا 500 00:37:16,237 --> 00:37:17,126 .نحن هنا 501 00:37:17,577 --> 00:37:18,731 ...نحن 502 00:37:19,433 --> 00:37:20,394 .هنا 503 00:37:26,695 --> 00:37:27,656 !تمسكي جيدا 504 00:37:31,861 --> 00:37:33,014 505 00:37:38,322 --> 00:37:40,244 !أمسكت بكما الآن 506 00:38:14,621 --> 00:38:16,255 !مرحى !مثلجات 507 00:39:11,486 --> 00:39:12,640 .غرو) ,هاهو ذا) 508 00:39:13,305 --> 00:39:14,266 .المشتبه به رقم 8 509 00:39:14,266 --> 00:39:15,443 .(فلويد ايغل سان) 510 00:39:15,756 --> 00:39:17,101 .حسنا ,اذا 511 00:39:17,413 --> 00:39:18,374 .أنظر ان كنت تستطسع الاقتراب أكثر 512 00:39:18,374 --> 00:39:19,359 .انطلق 513 00:39:19,359 --> 00:39:20,248 !انطلق 514 00:39:30,187 --> 00:39:31,340 .حسنا 515 00:39:32,086 --> 00:39:32,951 ...ماه 516 00:39:33,752 --> 00:39:34,617 ...كلا 517 00:39:34,833 --> 00:39:35,795 !هذا غير مطمئن 518 00:39:38,944 --> 00:39:39,906 !أنت ,انتظر 519 00:39:47,175 --> 00:39:48,136 !(أهلا ,(غرو 520 00:39:48,530 --> 00:39:49,395 !أهلا ,فتيات 521 00:39:49,394 --> 00:39:50,676 مالذي تفعلنه هنا ؟ 522 00:39:50,676 --> 00:39:52,334 !حسنا ,فكرنا بزيارتك في مكان عملك 523 00:39:53,193 --> 00:39:55,404 اذا ,هل تنقذ العالم وأنت في مكب النفايات ؟ 524 00:39:55,908 --> 00:39:57,062 525 00:39:57,061 --> 00:39:57,854 .استهزئي 526 00:39:57,854 --> 00:39:59,416 !أهلا! ها أنت ذا 527 00:40:00,112 --> 00:40:01,074 من هؤلاء ؟ 528 00:40:01,482 --> 00:40:02,924 لوسي) ,انهن بناتي) 529 00:40:03,332 --> 00:40:04,870 (مارغو) (ايديث) و(أغنس) 530 00:40:05,470 --> 00:40:06,624 .(أيتها الفتيات هذه(لوسي 531 00:40:06,946 --> 00:40:08,100 .لوسي) ,هؤلاء بناتي) 532 00:40:08,316 --> 00:40:09,181 .مرحبا 533 00:40:09,181 --> 00:40:09,974 .أهلا 534 00:40:18,157 --> 00:40:19,310 هل أنت عزباء ؟ 535 00:40:20,335 --> 00:40:21,488 ...ياالهي 536 00:40:21,704 --> 00:40:23,530 !أنتن أنا لدي فكرة 537 00:40:23,530 --> 00:40:25,668 ,بما أنه أنا و(لوسي) لدينا الكثير من العمل 538 00:40:25,981 --> 00:40:27,903 لماذا لا تذهبن لاستكشاف المركز التجاري ؟ 539 00:40:28,439 --> 00:40:31,034 .اذهبن واشترين شيئا لا نفع منه 540 00:40:31,033 --> 00:40:32,691 ...بعض ضمادات الرأس 541 00:40:32,691 --> 00:40:34,253 هل ستتزوج (لوسي) ؟ 542 00:40:34,565 --> 00:40:36,103 هل جننتي ؟ 543 00:40:36,103 --> 00:40:38,049 .كلا !انها شريكتي في العمل فقط 544 00:40:38,361 --> 00:40:39,514 .بالاضافة الى أنك تحبها 545 00:40:39,514 --> 00:40:40,307 !أنت تحبها 546 00:40:40,307 --> 00:40:41,100 !أنت تحبها 547 00:40:41,316 --> 00:40:43,143 !أنت تحبها جدا جدا 548 00:40:43,143 --> 00:40:44,320 .حسنا ,يكفي 549 00:40:44,535 --> 00:40:46,169 .هذه أكاذيب بحتة .انها لا تعجبني حتى 550 00:40:46,169 --> 00:40:47,251 .والآن اذهبن للاستمتاع 551 00:40:47,251 --> 00:40:48,428 552 00:40:50,115 --> 00:40:50,980 !كدت أنسى 553 00:40:52,011 --> 00:40:53,356 !حظا سعيدا في انقاذ العالم 554 00:40:53,355 --> 00:40:54,533 !(الى اللقاء (غرو 555 00:40:58,438 --> 00:41:00,072 الأطفال ,أليس كذلك ؟ 556 00:41:00,384 --> 00:41:01,922 .انهن ظريفات 557 00:41:01,921 --> 00:41:03,772 .هؤلاء الفتيات يحببنك كثيرا 558 00:41:04,180 --> 00:41:05,333 .أظن أنك أب لطيف 559 00:41:06,732 --> 00:41:08,847 .أنا لطيف جدا 560 00:41:18,573 --> 00:41:19,630 .هذا يعد سرقة 561 00:41:19,630 --> 00:41:21,769 .الا ان كانت أمنيتي الحصول على الكثير من القطع النقدية المجانية 562 00:41:25,588 --> 00:41:28,472 ?هذا اليوم الممطر مؤقت ? 563 00:41:28,688 --> 00:41:31,764 ?التباين هو السبب في الحصول عليه ? 564 00:41:31,764 --> 00:41:36,882 ?لأن الشمس وراء السحاب ? ? بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ? 565 00:41:36,881 --> 00:41:40,173 ?بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ,بعيد ? ? (أهلا عزيزتي! ) ? 566 00:41:40,173 --> 00:41:43,658 ? لذلك نفخت في الفتيل ? ? (نفخت في الفتيل) ? 567 00:41:43,657 --> 00:41:47,045 ?حسنا هذا يحصل لكل منا ? ? (يحصل لكل منا) ? 568 00:41:47,045 --> 00:41:50,145 ?عندما أزف أخبارا رائعة ? ? (أزف أخبارا رائعة) ? 569 00:41:50,144 --> 00:41:52,186 ?يمكن أن يتغير الجو ? ? (يتغير) يتغير (يتغير) يتغير (يتغير) يتغير (يتغير) ? 570 00:41:52,186 --> 00:41:53,364 .لديك نظارات جميلة 571 00:41:53,772 --> 00:41:54,637 .شكرا لك 572 00:41:55,730 --> 00:41:56,691 .(أنا (أنتونيو 573 00:41:57,099 --> 00:41:57,964 .(أنا (مارغو 574 00:41:59,066 --> 00:42:00,507 .لقد كنت ذاهبا لاشتراء بعض الكعك 575 00:42:01,260 --> 00:42:02,413 هل تريدين الانضمام الي ؟ 576 00:42:02,413 --> 00:42:03,591 ...أكيد 577 00:42:05,187 --> 00:42:06,341 .(أنا (مارغو 578 00:42:12,819 --> 00:42:13,972 579 00:42:14,658 --> 00:42:16,772 .سألتحق بكم لاحقا 580 00:42:17,181 --> 00:42:18,334 !الى اللقاء 581 00:42:20,085 --> 00:42:22,391 !"سأكون أول من يقول "مقرف 582 00:42:22,607 --> 00:42:23,856 !(علينا أن نخبر (غرو 583 00:42:28,962 --> 00:42:30,116 .حسنا ,سأدخل 584 00:42:30,552 --> 00:42:33,435 "اذا التقط أي أثر للمصل الكاشف سيصدر رنينا 585 00:42:33,435 --> 00:42:36,535 ...وسيحدث صوتا مشابها لهذا 586 00:42:36,534 --> 00:42:38,673 .حسنا ,لقد فهمت ,فهمت 587 00:42:45,550 --> 00:42:46,704 ,مرحبا بك 588 00:42:47,144 --> 00:42:48,297 ."في "نادي النسر للشعر 589 00:42:49,221 --> 00:42:50,374 .انه وقت ظهورك 590 00:42:51,616 --> 00:42:52,770 .(سيد(غرو 591 00:42:54,156 --> 00:42:55,309 هل تعرف اسمي ؟ 592 00:42:57,233 --> 00:42:59,925 ,عندما ينتقل أحد غريب الى هذا المركز التجاري 593 00:43:00,461 --> 00:43:03,537 .فمن شأني أن أعرف كل شيء عنه 594 00:43:03,877 --> 00:43:04,646 .أنت أصلع 595 00:43:07,745 --> 00:43:08,898 .أنا أعرف أنك لا تريد الاعتراف بذلك 596 00:43:09,637 --> 00:43:11,175 ."لم ألتقط أي شيء بعد" 597 00:43:11,175 --> 00:43:12,353 .أظن أن عليك أن تلقي نظرة في الأرجاء 598 00:43:20,295 --> 00:43:22,025 .هذا يبدو مثيرا للاهتمام 599 00:43:22,025 --> 00:43:23,203 ماهذه ؟ 600 00:43:23,203 --> 00:43:24,766 سأعتبر بأنك محب للفن ؟ 601 00:43:24,766 --> 00:43:25,558 "المصل ليس هنا " 602 00:43:25,558 --> 00:43:26,448 .كلا ,ليس كثيرا 603 00:43:30,450 --> 00:43:32,949 ماذا عن هذه الحلية المذهلة ؟ 604 00:43:33,782 --> 00:43:37,555 ...أنا بالكاد أطلق عليها حلية - .لا يهمني- Yeah, I don't care. 605 00:43:43,338 --> 00:43:44,492 606 00:43:44,996 --> 00:43:46,150 ".انتظر أظن أن هناك شيئاما " 607 00:43:46,150 --> 00:43:47,135 ".خلف الجدار 608 00:43:47,135 --> 00:43:48,793 ماذا لدينا هنا ؟ 609 00:43:48,792 --> 00:43:50,835 .انها مجموعة الشعور الاصطناعية خاصتي 610 00:43:51,147 --> 00:43:52,108 .يجدر بك أن تأخذ واحدا 611 00:43:52,108 --> 00:43:53,093 .كلا شكرا 612 00:43:53,093 --> 00:43:55,544 اذا مالذي يوجد خلف هذا الجدار ؟ 613 00:43:55,544 --> 00:43:56,818 !أنت !أنظر الي !ركز 614 00:43:57,226 --> 00:43:57,898 "(غرو)" 615 00:43:57,898 --> 00:44:00,710 ,أنا أعدك أن هذا الشعر سيحولك 616 00:44:00,710 --> 00:44:04,579 ."من "بشع" الى "لاتقاوم 617 00:44:05,819 --> 00:44:07,356 !مارغو) لديها حبيب) 618 00:44:07,356 --> 00:44:08,822 !وسيذهبون في موعد 619 00:44:09,423 --> 00:44:11,538 !موعد ؟! حبيب ؟!ماذا 620 00:44:23,871 --> 00:44:25,025 !هاهي ذي 621 00:44:36,610 --> 00:44:38,052 .أنت ظريف 622 00:44:38,268 --> 00:44:39,037 !مقزز 623 00:44:39,446 --> 00:44:40,983 !أنظر ,انهما واقعان في الحب 624 00:44:40,983 --> 00:44:43,177 !كلا كلا كلا ...لاتقولي هذا كلا كلا كلا 625 00:44:43,949 --> 00:44:48,370 .وحلمي ,هو أن ألعب الألعاب الالكترونية كوظيفة 626 00:44:48,370 --> 00:44:49,355 !واااااو 627 00:44:50,017 --> 00:44:51,170 .أنت شخصية معقدة 628 00:44:52,234 --> 00:44:53,195 .(مارغو) 629 00:44:53,618 --> 00:44:54,772 مالذي يجري هنا ؟ 630 00:44:55,336 --> 00:44:56,489 .(غرو) 631 00:44:56,489 --> 00:44:57,994 .(هذا (أنتونيو 632 00:44:58,211 --> 00:44:59,364 .(وأنا(مارغو 633 00:44:59,772 --> 00:45:01,310 .(وأنا (لاما دينغ دونغ 634 00:45:01,310 --> 00:45:02,103 .من يهتم 635 00:45:02,103 --> 00:45:03,280 .دعونا نذهب 636 00:45:32,688 --> 00:45:34,322 .تذكرة الطعام المجانية لأيام الخميس 637 00:45:44,261 --> 00:45:45,414 !أبي 638 00:45:48,829 --> 00:45:51,905 !سعيد لرؤيتك مرة أخرى ياصديقي 639 00:45:52,218 --> 00:45:54,524 .اذا لقد تعرفتم على أبي سابقا 640 00:45:55,308 --> 00:45:56,750 ماذا...والدك ؟ 641 00:45:56,749 --> 00:46:00,468 أجل !انه عالم صغير مجنون نعيش فيه 642 00:46:00,468 --> 00:46:02,703 .نعال ,اجلس !دعني أجلب لك سيئا ما 643 00:46:03,982 --> 00:46:05,520 !أنظروا لهذا 644 00:46:06,538 --> 00:46:07,307 645 00:46:07,307 --> 00:46:08,869 !انها تحبني 646 00:46:10,074 --> 00:46:12,765 ...أنا آسف (بوليتو) عادة 647 00:46:12,764 --> 00:46:13,653 .ودود جدا 648 00:46:14,367 --> 00:46:15,040 .لقد عانى ليلة عصيبة 649 00:46:17,796 --> 00:46:18,949 650 00:46:18,949 --> 00:46:20,703 .يخدر نبا الذهاب 651 00:46:20,702 --> 00:46:21,591 .بنات ,هيا نذهب 652 00:46:21,591 --> 00:46:22,865 .هذه حفلة 653 00:46:23,273 --> 00:46:26,061 الحب بين الشباب جميل أليس كذلك ؟ 654 00:46:26,061 --> 00:46:27,257 !كلا 655 00:46:27,568 --> 00:46:30,452 .كلا ,انهما ليسا حبيبان ,انهما لايعرفان بعضهنا حتى 656 00:46:31,720 --> 00:46:33,162 .أنت محق يا رفيقي 657 00:46:33,571 --> 00:46:35,974 .عليهما أنت يتعارفا أكثر 658 00:46:35,973 --> 00:46:37,150 ,(أنتونيو) 659 00:46:37,150 --> 00:46:39,961 لما لا تدعو حبيبتك وعائلتها ؟ 660 00:46:40,370 --> 00:46:42,004 وحفلة الخامس من مايو 661 00:46:42,004 --> 00:46:42,989 ...كلا كلا 662 00:46:42,989 --> 00:46:44,167 !بلى 663 00:46:58,404 --> 00:46:59,942 معذرة, (آل ماتشو) ؟ 664 00:47:00,466 --> 00:47:04,503 ألم نبعده من لائحة المشتبهين بعد حادثة السالسا ؟ 665 00:47:04,503 --> 00:47:06,642 ,أجل ,ولكن لقد طرأت بعض المستجدات 666 00:47:06,642 --> 00:47:09,742 .وأنا أخبرك بأن هذا هو المنشود 667 00:47:09,957 --> 00:47:12,072 .عليكم اعتقاله فورا 668 00:47:12,480 --> 00:47:13,441 !,أيضا 669 00:47:13,441 --> 00:47:15,580 .واينه المخادع الجذاب 670 00:47:15,579 --> 00:47:18,198 .أنا متأكد بأنه متورط أيضا 671 00:47:18,829 --> 00:47:19,982 !الابن ,متورط 672 00:47:20,198 --> 00:47:21,160 !عليكم اعتقال الابن 673 00:47:21,472 --> 00:47:24,836 .أظن بأن الابن هو العقل المدبر 674 00:47:24,835 --> 00:47:28,800 !لديه نظرة ,نظرة شيطانية ,لاتعجبني 675 00:47:29,016 --> 00:47:30,939 ...أجل ولكنك لاتقدم أدلة 676 00:47:30,939 --> 00:47:34,039 ,بأدلة أو بدون أدلة ,أنا أتبع غريزتي وغريزتي تخبرني 677 00:47:34,038 --> 00:47:36,272 .(هذا هو المنشود ,هذا (آل ماتشو 678 00:47:36,272 --> 00:47:37,161 ,أسجنوه 679 00:47:37,570 --> 00:47:38,723 ,أسجنو الابن 680 00:47:39,132 --> 00:47:40,285 !لاتنسوا الابن 681 00:47:40,284 --> 00:47:42,711 !هذا الولد يرعبني 682 00:47:42,973 --> 00:47:45,087 ...ياالهي 683 00:47:45,322 --> 00:47:49,359 ,ولكن من الناحية الأقل جنونا 684 00:47:50,316 --> 00:47:53,200 .غرو) اكتشف آثارا للمصل في محل الشعر المستعار) 685 00:47:53,771 --> 00:47:55,309 .مثير للاهتمام 686 00:47:55,308 --> 00:47:56,870 أجل !ولكن من الذي جعل هذا ممكنا ؟ 687 00:47:56,870 --> 00:47:57,566 688 00:47:57,566 --> 00:47:59,321 .هذا الشخص .هو وجده 689 00:47:59,537 --> 00:48:00,402 مذهل ,أليس كذلك؟ 690 00:48:00,402 --> 00:48:01,387 ...كلا ,أقصد 691 00:48:01,387 --> 00:48:02,565 !صحيح ,ولكن ليس هو 692 00:48:02,565 --> 00:48:04,319 ...(ان (آل ماتشو 693 00:48:04,318 --> 00:48:05,495 ,(سيد (غرو 694 00:48:05,495 --> 00:48:06,480 ...من فضلك 695 00:48:06,480 --> 00:48:08,619 .كلا ,انه هو سوف أثبت لكم ذلك 696 00:48:10,634 --> 00:48:11,787 .غرو) بحقك) 697 00:48:15,126 --> 00:48:16,856 .(انه متأكد بأنه (آل ماتشو 698 00:48:18,199 --> 00:48:19,353 أيمكنك اخباره ؟ 699 00:48:37,281 --> 00:48:40,164 ?في وقت الصيف أني يكون الهواء عليل ? 700 00:48:40,164 --> 00:48:43,264 ? يمكنك أن ترتقي وتلامس السماء ? 701 00:48:44,134 --> 00:48:46,729 ? يمكننا الذهاب لصيد الأسماك أو للسباحة في البحر? 702 00:48:48,095 --> 00:48:49,248 ?نحن سعداء على الدوام ? 703 00:48:49,657 --> 00:48:51,964 ?الحياة منحت لنعيشها ,هذه فلسفتنا في الحياة ? 704 00:48:54,107 --> 00:48:55,357 ?هيا غني معنا ? 705 00:48:55,357 --> 00:48:56,534 ? Dee dee dee-dee dee ? 706 00:48:56,534 --> 00:48:58,000 ? Dah dah dah-dah dah ? 707 00:48:58,000 --> 00:48:59,177 ? أجل نحن سعداء ? 708 00:48:59,393 --> 00:49:01,027 ? Dah dah-dah ? 709 00:49:01,027 --> 00:49:04,126 ? Dee-dah-do dee-dah-do dah-do-dah ? 710 00:49:05,228 --> 00:49:07,342 ? Dah-do-dah-dah-dah ? 711 00:49:20,488 --> 00:49:21,257 !أعطني هذا 712 00:49:28,463 --> 00:49:28,943 713 00:49:28,943 --> 00:49:31,010 .كيفين) شبكة الاتصال اللاسلكي تعطلت) 714 00:49:32,437 --> 00:49:33,398 كيفين) ؟) 715 00:49:33,903 --> 00:49:35,056 ,(ليكس) 716 00:49:35,056 --> 00:49:36,234 أين (كيفين) بحق الجحيم ؟ 717 00:49:37,710 --> 00:49:41,843 .حسنا ,علينا اعادة النظر في عدد أيام العطلة التي تأخذونها 718 00:49:41,842 --> 00:49:43,692 !لا أجد أحدا هذه الأيام 719 00:49:44,942 --> 00:49:46,672 .(غرو) انها (جيليان) 720 00:49:48,132 --> 00:49:49,478 !لدي أخبار رائعة 721 00:49:49,886 --> 00:49:51,905 .معي صديقتي (شانون) هنا معي 722 00:49:51,905 --> 00:49:54,043 .لقد كنت أفكر أنه يمكنكما أن تدردشا قليلا 723 00:49:54,043 --> 00:49:55,221 .أنت تعرف ,تبادلا بعض الأخبار 724 00:49:55,220 --> 00:49:56,397 .وانظرا ان كنتما قد تتفقان 725 00:49:56,614 --> 00:49:57,767 726 00:49:57,983 --> 00:49:59,137 !افتح الباب 727 00:49:59,641 --> 00:50:01,371 !(أغنس) .(أغنس) 728 00:50:01,371 --> 00:50:03,126 .أخبري ل(جيليان) بأنني لست هنا 729 00:50:03,885 --> 00:50:05,038 !غرو) ليس هنا) 730 00:50:05,038 --> 00:50:06,600 هل أنت متأكدة ؟ 731 00:50:06,817 --> 00:50:08,451 !أجل ,لقد أخبرني للتو 732 00:50:10,968 --> 00:50:12,698 .أقصد كلا لم يخبرني الآن 733 00:50:13,010 --> 00:50:13,972 734 00:50:13,972 --> 00:50:15,622 أغنس) أين (غرو)؟) 735 00:50:17,296 --> 00:50:18,642 .انه يضع أحمنر الشفاه 736 00:50:20,444 --> 00:50:21,790 .انه يسحق في الذباب 737 00:50:23,205 --> 00:50:25,031 !انه يقظع في رأسه 738 00:50:26,663 --> 00:50:28,585 انه...في المرحاض ؟ 739 00:50:29,863 --> 00:50:31,689 .(أنا أعلم أنك بالداخل(غرو 740 00:50:31,689 --> 00:50:33,635 .لايمكنك أن تتملص هذه المرة 741 00:50:40,007 --> 00:50:43,083 .علي أن أقر لك بأنني كنت عصبية حول هذه الليلة 742 00:50:43,082 --> 00:50:45,893 .أنا أقصد بأن هناك الكثير من المزيفين 743 00:50:47,202 --> 00:50:48,355 .أجل ,هذا صحيح 744 00:50:48,355 --> 00:50:49,532 745 00:50:51,025 --> 00:50:52,563 اذا ,هل تمارس التمارين الرياضية ؟ 746 00:50:52,563 --> 00:50:53,260 ...في الحقيقة 747 00:50:53,260 --> 00:50:54,437 .أنا أقصد ,من الواضح بأنك لا تفعل 748 00:50:54,437 --> 00:50:56,095 ولكن هلا فكرت بفعل ذلك ؟ 749 00:50:56,312 --> 00:50:56,985 750 00:50:56,985 --> 00:50:59,412 .(اللياقة البدنية مهمة جدا بالنسبة ل(شانون 751 00:50:59,723 --> 00:51:01,357 كما هو واضح ,صحيح ؟ 752 00:51:03,282 --> 00:51:04,436 .أحل هذا صحيح 753 00:51:04,971 --> 00:51:06,124 !أنطر 754 00:51:06,124 --> 00:51:07,356 ,نحن في مطعم 755 00:51:07,571 --> 00:51:08,724 أتعرفين ذلك ؟ 756 00:51:10,464 --> 00:51:11,618 .(طعام حمول للمنزل باسم (لوسي 757 00:51:11,942 --> 00:51:12,904 .أجل ,أعذريني للحظة 758 00:51:26,001 --> 00:51:27,923 ,لهجتك تبدو مثل (سونيك) 759 00:51:27,613 --> 00:51:29,919 .شكرا جزيلا 760 00:51:29,919 --> 00:51:30,520 ...لقد كنت 761 00:51:30,520 --> 00:51:31,986 .أعرف شخصا يمكنه أن يصححها لك في وقت قياسي 762 00:51:31,985 --> 00:51:34,124 !وستتكلم بشكل طبيعي مرة أخرى 763 00:51:34,821 --> 00:51:35,974 764 00:51:36,671 --> 00:51:38,785 هل الجو حار هنا أم ماذا ؟ 765 00:51:40,935 --> 00:51:42,569 مارأيك في الطعام ؟ 766 00:51:43,657 --> 00:51:44,714 ...انتظر قليلا 767 00:51:44,714 --> 00:51:47,141 هل تضع شعرا مستعارا ؟ 768 00:51:47,489 --> 00:51:48,258 ماذا ؟ 769 00:51:48,258 --> 00:51:50,300 .لا أظن ذلك 770 00:51:50,300 --> 00:51:51,478 .عرفت ذلك 771 00:51:51,478 --> 00:51:52,655 .أنت مزيف 772 00:51:52,655 --> 00:51:53,640 .أنا أكره المزيفين 773 00:51:53,640 --> 00:51:55,587 !ماذا ؟ كلا ,هذا شعري الطبيعي 774 00:51:55,586 --> 00:51:56,763 !كلا ,ليس كذلك 775 00:51:57,313 --> 00:51:58,467 أتعرف مالذي سأفعله ؟ 776 00:51:58,467 --> 00:52:00,413 سأنتزع هذا من شعرك 777 00:52:00,413 --> 00:52:03,345 .وأري الجميع كم أنت أصلع مزيف 778 00:52:03,344 --> 00:52:04,561 .لا أظن ذلك أيتها الآنسة 779 00:52:09,997 --> 00:52:11,150 780 00:52:14,022 --> 00:52:15,176 .مرحبا 781 00:52:15,410 --> 00:52:16,275 ...مرحبا 782 00:52:16,275 --> 00:52:16,780 .هل أنت 783 00:52:16,780 --> 00:52:17,669 .(أهلا (غرو 784 00:52:17,669 --> 00:52:18,462 !مرحبا 785 00:52:18,462 --> 00:52:19,447 .(لوسي) 786 00:52:19,446 --> 00:52:20,624 كيف حالك ؟ 787 00:52:20,624 --> 00:52:22,666 .يبدو أن رفيقتك قد فقدت الوعي 788 00:52:23,206 --> 00:52:25,417 .يبدو أن أحدا أطلق عليها مهدئ الأعصاب 789 00:52:26,154 --> 00:52:27,788 ...لااااا 790 00:52:31,847 --> 00:52:33,770 .أنا ألمح الى أن هذا ماحدث فعلا 791 00:52:34,645 --> 00:52:36,568 معذرة ,مالذي يجري هنا ؟ 792 00:52:36,568 --> 00:52:37,553 ألا يعجبها الطعام ؟ 793 00:52:37,553 --> 00:52:38,730 ...انها ,فقط أكثرت "تقصد أكثرت من الشرب" 794 00:52:40,835 --> 00:52:42,469 ...حسنا ’حسنا 795 00:52:43,946 --> 00:52:45,099 هلا أخذناها الى المنزل ؟ 796 00:52:45,123 --> 00:52:54,735 ?toufik18301 ترجمة toufiksub@yahoo.com ? 797 00:53:26,036 --> 00:53:27,189 .أجل ,أظن أنك فعلتها 798 00:53:27,189 --> 00:53:29,040 .لقد نلت أسوء موعد على الاطلاق 799 00:53:29,548 --> 00:53:30,702 .أجل ,هذا صحيح 800 00:53:31,153 --> 00:53:32,307 .لاتقلق 801 00:53:32,307 --> 00:53:33,965 لاتستطيع أن تصبح أسوء من هذا ,صحيح ؟ 802 00:53:34,457 --> 00:53:36,475 .ولكن اذا أصبحت يمكنك دائما أن تقترض سلاحي المهديء 803 00:53:36,475 --> 00:53:38,326 .أنا أستعمله في واحد أو اثنين من مواعيدي 804 00:53:38,826 --> 00:53:40,556 ,أجل ,طالما أن المواعيد تستمر 805 00:53:41,324 --> 00:53:43,150 .فيكفيني موعد واحد فقط 806 00:53:46,956 --> 00:53:48,110 ...حسنا 807 00:53:48,801 --> 00:53:49,666 .تصبح على خير ,شريكي 808 00:53:52,387 --> 00:53:53,348 .لقد كان هذا ممتعا 809 00:53:53,348 --> 00:53:55,487 .أجل ,لقد كان ممتعا بشكل مفاجىئ 810 00:53:56,771 --> 00:53:57,636 ...وأيضا 811 00:53:57,636 --> 00:53:58,872 ,فقط بيني و بينك 812 00:53:59,696 --> 00:54:00,849 .أنت تبدو أجمل وأنت أصلع 813 00:54:03,753 --> 00:54:04,906 !أراك غدا 814 00:54:08,259 --> 00:54:10,854 ?قد يبدو جنونيا ما أنا على وشك قوله ? 815 00:54:13,939 --> 00:54:16,534 ?لقد أشرقت الشمس فيمكنك الرحيل? 816 00:54:19,597 --> 00:54:22,096 ?أنا بالون هواء ساخن يمكنني أن أهيم في الفضاء ? 817 00:54:22,096 --> 00:54:23,274 اذا أفهم من هذا ,أن الموعد سار على نحو جيد ؟ 818 00:54:23,274 --> 00:54:25,316 .كلا, لقد كان رهيبا 819 00:54:25,628 --> 00:54:27,743 ? وأنا لا أبالي بأية حال عزيزتي ? 820 00:54:30,256 --> 00:54:31,218 ?لأنني سعيد ? 821 00:54:31,218 --> 00:54:35,279 ?صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح ? 822 00:54:35,278 --> 00:54:41,261 ? لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة هي الحقيقة ? 823 00:54:41,261 --> 00:54:47,244 لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة تخللت اليكم ? 824 00:54:47,243 --> 00:54:53,227 ? لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن هذا ماعليكم فعله ? 825 00:54:54,555 --> 00:54:58,592 ?أحضروني وأحضرواسخريتكم ? 826 00:55:04,647 --> 00:55:10,606 ?لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح ? 827 00:55:10,605 --> 00:55:16,588 ? لأنني سعيد صفقوا بحرارة اذا عرفتم ماأفضل ماتبرعون به ? 828 00:55:21,096 --> 00:55:22,923 سيد (رامسبوتم) ؟ 829 00:55:22,922 --> 00:55:24,099 .أهلا 830 00:55:24,315 --> 00:55:25,469 مالذي تفعله هنا ؟ 831 00:55:25,469 --> 00:55:26,550 .لقد ألقينا القبض عليه 832 00:55:26,550 --> 00:55:27,745 على من ؟ 833 00:55:27,745 --> 00:55:28,922 .(فلويد ايغل سان) 834 00:55:29,139 --> 00:55:32,022 ,عملاءنا وجدوا غرفة سرية في محله 835 00:55:32,021 --> 00:55:33,992 .واكتشفوا هذه 836 00:55:33,992 --> 00:55:37,284 .انها فارغة ولكننا وجدنا آثارا لمصل (بي أكس 41) فيها 837 00:55:38,355 --> 00:55:39,509 .انه الرجل المنشود 838 00:55:39,509 --> 00:55:43,570 .اذا ,عل الرغم من عدم كفاءتك لقد حللنا القضية 839 00:55:43,570 --> 00:55:44,747 !لقد تم تلفيق التهمة لي 840 00:55:45,496 --> 00:55:46,649 !لن تفلتوا بهذا 841 00:55:46,865 --> 00:55:48,018 !أبعدوا أيديكم عني 842 00:55:49,459 --> 00:55:50,036 843 00:55:50,837 --> 00:55:51,702 ...حسن اذا 844 00:55:51,702 --> 00:55:52,880 والآن ماذا ؟ 845 00:55:52,880 --> 00:55:55,787 .والآن لك الحرية لتعود الى عملك 846 00:55:55,786 --> 00:55:58,213 .المربى والهلام ,لذيذ 847 00:55:58,762 --> 00:56:02,319 .(ويبدو أن العميلة (وايلد) ستحول الى فرعنا في (أستراليا 848 00:56:03,452 --> 00:56:04,605 أستراليا)؟) 849 00:56:04,605 --> 00:56:05,302 .أجل 850 00:56:05,614 --> 00:56:07,056 .ولكن شكرا لك على كل شيء 851 00:56:07,465 --> 00:56:09,483 .وأنا أعني بذلك ,شكرا على لا شيء 852 00:56:10,458 --> 00:56:12,188 .(مع أحر تحياتنا سيد (غرو 853 00:56:16,989 --> 00:56:17,950 .مرحبا هناك 854 00:56:18,262 --> 00:56:18,935 .أهلا 855 00:56:18,935 --> 00:56:20,304 .اذا ,لقد قبضنا عليه 856 00:56:20,304 --> 00:56:21,193 !مرحى 857 00:56:21,506 --> 00:56:22,659 .هذا رائع 858 00:56:23,686 --> 00:56:25,127 والآن سترحلين الى (أستراليا) ؟ 859 00:56:25,681 --> 00:56:26,834 .حسن ,هذا ليس رسميا بعد 860 00:56:26,834 --> 00:56:28,011 .مازلت أفكر بذلك 861 00:56:28,419 --> 00:56:30,053 ...لقد بدأت أعمل على لكنتي 862 00:56:35,493 --> 00:56:37,031 ...اذا 863 00:56:37,853 --> 00:56:39,006 .أنا متحمسة جدا 864 00:56:39,695 --> 00:56:40,849 .عظيم 865 00:56:41,161 --> 00:56:43,275 .حسنا ,حظا موفقا 866 00:56:43,587 --> 00:56:44,452 .شكرا 867 00:56:44,860 --> 00:56:45,822 .حظا موفقا لك أيظا 868 00:56:47,265 --> 00:56:49,668 .هاك ,لقد أردت أن أعطيك هذا 869 00:56:49,980 --> 00:56:51,133 أحمر الشفاه الصاعق خاصتك ؟ 870 00:56:51,446 --> 00:56:53,272 .أجل ,مجرد تذكار 871 00:56:53,488 --> 00:56:55,218 .أنت تعلم 872 00:56:55,218 --> 00:56:56,972 .لأول مرة التقينا بها 873 00:56:57,565 --> 00:56:59,680 .(شكرا لك (لوسي 874 00:57:00,697 --> 00:57:01,850 العميلة (وايلد) ؟ 875 00:57:02,560 --> 00:57:04,674 .يبدو أنهم يحتاجونك هناك 876 00:57:04,674 --> 00:57:05,563 ...اذا 877 00:57:05,563 --> 00:57:06,452 ...أجل 878 00:57:06,452 --> 00:57:07,629 .من الأفضل لي الذهاب 879 00:57:09,293 --> 00:57:10,446 .(الوداع(غرو 880 00:57:45,726 --> 00:57:46,880 .لقد جلبت لك مظلة 881 00:57:51,430 --> 00:57:52,199 .شكرا لك 882 00:57:52,199 --> 00:57:53,376 مالذي تفعله في الخارج ؟ 883 00:57:54,635 --> 00:57:57,710 أتتذكرين عندما قلت بأنني معجب ب(لوسي) ؟ 884 00:57:59,096 --> 00:58:01,211 ..حسن ,يبدو أنه 885 00:58:02,381 --> 00:58:03,534 .كنت محقة 886 00:58:03,943 --> 00:58:04,904 حقا ؟ 887 00:58:04,904 --> 00:58:06,274 ...أجل ,ولكن 888 00:58:07,397 --> 00:58:08,551 .حسن ,سترحل من هنا 889 00:58:09,557 --> 00:58:11,287 .ولن أراها مجددا 890 00:58:15,779 --> 00:58:17,509 هل هناك ما أستطيع فعله للمساعدة ؟ 891 00:58:18,377 --> 00:58:19,530 ...لا أطن 892 00:58:20,035 --> 00:58:21,477 .لاأطن ذلك ياحبيبة قلبي 893 00:58:23,176 --> 00:58:24,810 حسن ,هل هناك شيء تستطيع أنت فعله ؟ 894 00:58:26,957 --> 00:58:28,784 .(مرحبا (لوسي) هذا أنا (غرو 895 00:58:29,676 --> 00:58:30,445 ...أنا أعلم 896 00:58:30,445 --> 00:58:34,026 .بأنه لحد الآن كانت علاقتنا مهنية بحتة 897 00:58:35,015 --> 00:58:37,514 ...وأنت ستذهبين ل(أستراليا) وكل شيء 898 00:58:37,514 --> 00:58:38,691 ...ولكن 899 00:58:39,522 --> 00:58:41,636 .حسنا ,اليك السؤال 900 00:58:42,329 --> 00:58:43,483 ...مارأيك لو 901 00:58:45,667 --> 00:58:47,589 ...ذهبنا في موعد 902 00:58:48,874 --> 00:58:50,028 .لا... 903 00:58:50,855 --> 00:58:52,009 .حسنا ,هذا لم يكن مساعدا 904 00:58:52,769 --> 00:58:53,922 .حسنا ,هانحن ذا 905 00:58:54,139 --> 00:58:55,292 .سأفعلها هذه المرة 906 00:59:05,386 --> 00:59:06,540 .أستطيع فعلها 907 00:59:24,498 --> 00:59:25,651 .أنا أكرهك 908 00:59:37,792 --> 00:59:38,945 Be... Dow Be... Dow Be... Dow Be... Dow 909 00:59:38,945 --> 00:59:40,122 Be... Dow Be... Dow Be... Dow Be... Dow 910 00:59:40,122 --> 00:59:41,300 Be... Dow Be... Dow Be... Dow Be... Dow 911 00:59:48,578 --> 00:59:49,731 Be... Dow Be... Dow Be... Dow Be... Dow 912 00:59:49,731 --> 00:59:51,389 Be... Dow Be... Dow Be... Dow Be... Dow 913 00:59:54,481 --> 00:59:55,922 Be... Dow Be... Dow Be... Dow Be... Dow 914 00:59:55,922 --> 00:59:57,100 Be...... 915 01:01:05,577 --> 01:01:06,731 !هذا المكان رائع 916 01:01:09,694 --> 01:01:10,848 !حسنا ,دعنا نحتفل 917 01:01:12,262 --> 01:01:14,089 !ولكن أولا ,دعونا نراجع القوانين 918 01:01:14,581 --> 01:01:17,368 .لأنه ,لامتعة بدون قوانين 919 01:01:17,368 --> 01:01:19,300 .أغنس) لاتكثري من الشكولاتة) 920 01:01:19,709 --> 01:01:21,535 ايديث) ,حاولي ألا تقتلي أحدا) 921 01:01:21,750 --> 01:01:22,904 ,(مارغو) 922 01:01:22,904 --> 01:01:24,081 .(مرحبا سيد(غرو 923 01:01:24,081 --> 01:01:25,259 ...حسنا 924 01:01:26,432 --> 01:01:27,586 !(غرو) 925 01:01:27,586 --> 01:01:31,670 .لابد أن تتركي مسافة 6 أقدام بينك وبين الفتيان 926 01:01:31,670 --> 01:01:33,424 .خاصة هذا الفتى 927 01:01:35,184 --> 01:01:36,818 .أنت رجل مضحك 928 01:01:36,818 --> 01:01:38,284 .ليس هناك أي قوانين سيدي 929 01:01:38,283 --> 01:01:39,556 !انه الخامس من مايو 930 01:01:39,772 --> 01:01:41,118 !هيا!دعينا نحتفل ونسترخي 931 01:02:38,593 --> 01:02:41,669 !أنا سعيد جدا لأنك استطعت المجيء صديقي 932 01:02:43,117 --> 01:02:44,271 مالخطب ؟ 933 01:02:44,271 --> 01:02:46,409 لاشيء ,لايوجد خطب 934 01:02:46,409 --> 01:02:47,587 .أنا فقط مسترخ 935 01:02:47,587 --> 01:02:48,764 ,(مع ال(الغواك "الغواك طعام مكسيكي ذو طعم لاذع" 936 01:02:49,246 --> 01:02:50,399 .الموجود على قبعتي المقرمشة 937 01:02:53,398 --> 01:02:54,551 ,غرو) ,أرجوك ) 938 01:02:54,551 --> 01:02:55,729 أناأعرف هذه النظرة 939 01:02:55,729 --> 01:02:58,829 .هذا متجل عليك ,انها نظرة قلب مجروح 940 01:02:59,596 --> 01:03:00,749 كيف حزرت ذلك ؟ 941 01:03:00,749 --> 01:03:01,927 .صدقني ,ياصديقي 942 01:03:02,207 --> 01:03:06,460 ,أنا أيضا ,أمضيت الكثير من الليال أحاول ابتلاع أحزاني 943 01:03:06,460 --> 01:03:07,637 .(بواسطة (الغواك 944 01:03:07,949 --> 01:03:09,103 أنت ؟ 945 01:03:09,103 --> 01:03:09,583 .أجل 946 01:03:10,881 --> 01:03:11,458 ,ولكن 947 01:03:11,866 --> 01:03:13,020 .نحن ناجون 948 01:03:14,069 --> 01:03:15,223 ,هناك الكثير منا 949 01:03:15,535 --> 01:03:16,688 .لدينا نفس النظرات 950 01:03:18,389 --> 01:03:19,542 .استمتع بالحفلة 951 01:04:55,231 --> 01:04:56,384 ماذا ؟ 952 01:05:08,714 --> 01:05:11,309 هل ترغبين بتناول بعض الفول السوداني أو المعجنات؟ 953 01:05:14,563 --> 01:05:15,716 954 01:05:16,029 --> 01:05:17,855 .هذه مزحة جيدة 955 01:05:22,033 --> 01:05:23,571 .(لقد بعلت (بوم بوم 956 01:05:25,754 --> 01:05:27,773 .عليك الاختيار بسرعة 957 01:05:29,191 --> 01:05:30,633 .(أنا أختار(غرو 958 01:05:31,477 --> 01:05:33,495 !(أنا أختار(غرو 959 01:05:37,184 --> 01:05:38,915 !(شكرا لكم يامجموعة (غرو ستيوردز 960 01:05:39,131 --> 01:05:40,861 !على الرحب والسعة 961 01:06:12,667 --> 01:06:15,359 .لم تفقد لمستك صديقي 962 01:06:16,084 --> 01:06:17,045 963 01:06:17,045 --> 01:06:18,222 !كنت متأكدا 964 01:06:18,859 --> 01:06:20,013 .(أنت (آل ماتشو 965 01:06:20,013 --> 01:06:21,479 !هذا صحيح 966 01:06:22,448 --> 01:06:23,794 !لم يصدقني أحد 967 01:06:23,794 --> 01:06:25,837 .لكنني كنت متأكدا بأنك لم تمت 968 01:06:27,304 --> 01:06:28,266 .بالطبع أنا حي 969 01:06:28,266 --> 01:06:30,020 .لقد زيفت وفاتي 970 01:06:31,216 --> 01:06:32,370 ...ولكن الآن 971 01:06:32,369 --> 01:06:33,450 ,لقد حان الوقت لي 972 01:06:33,450 --> 01:06:36,069 لرجوع مذهل 973 01:06:36,069 --> 01:06:37,247 .الى الشر 974 01:06:37,934 --> 01:06:38,703 !دكتور 975 01:06:38,703 --> 01:06:41,249 ,(أظن أنه حان الوقت لنري (غرو 976 01:06:41,663 --> 01:06:42,817 ,مالذي نخطط له هنا 977 01:06:43,238 --> 01:06:44,391 د (نيفاريو) ؟ 978 01:06:45,036 --> 01:06:46,382 !(سعيد لرؤيتك مجددا(غرو 979 01:06:47,924 --> 01:06:51,384 ماذا ...هذه فرصة عملك الجديد ؟ 980 01:06:52,015 --> 01:06:53,169 .بالتأكيد 981 01:06:53,169 --> 01:06:54,346 .سوف يعجبك هذا 982 01:06:59,799 --> 01:07:02,394 ,أسف ,لقد أضطررت لاقتراض بعض أتباعك 983 01:07:02,707 --> 01:07:04,245 .ولكن لقضية تستحق ذلك 984 01:07:04,868 --> 01:07:06,022 !(كيفين)... 985 01:07:07,454 --> 01:07:09,376 !هذا ليس (كيفين) بعد الآن 986 01:07:10,025 --> 01:07:10,794 ...الآن 987 01:07:10,794 --> 01:07:12,452 ,انه لا يقهر 988 01:07:12,680 --> 01:07:13,449 ,لا يتردد 989 01:07:13,761 --> 01:07:14,915 !ألة قتل 990 01:07:16,267 --> 01:07:17,420 .فقط شاهد هذا 991 01:07:31,726 --> 01:07:33,456 :واليك الجزء الأفضل 992 01:07:33,768 --> 01:07:36,171 !لدي جيش منهم 993 01:07:49,268 --> 01:07:50,037 ,قريبا 994 01:07:50,037 --> 01:07:51,215 ,سوف أطلقهم 995 01:07:51,215 --> 01:07:52,392 !الى العالم 996 01:07:52,703 --> 01:07:53,857 ,واذا حاول أحدما 997 01:07:54,169 --> 01:07:56,092 ...أي أحد ,ايقافهم 998 01:07:58,276 --> 01:08:00,391 !المدينة سوف تهلك 999 01:08:01,008 --> 01:08:02,642 !نستطيع عمل هذا معا 1000 01:08:02,642 --> 01:08:03,820 معا؟ 1001 01:08:03,820 --> 01:08:04,997 !معا 1002 01:08:05,309 --> 01:08:08,193 .لقد انبهرت بعملك طوال سنين صديقي 1003 01:08:08,192 --> 01:08:10,042 سرقة القمر ؟ 1004 01:08:10,042 --> 01:08:11,220 هل تمازحني ؟ 1005 01:08:11,436 --> 01:08:13,070 .لن يقدر أحد على ايقافنا 1006 01:08:13,784 --> 01:08:14,938 ,رجل مثلك 1007 01:08:15,154 --> 01:08:16,307 ...ورجل مثلي 1008 01:08:16,499 --> 01:08:19,383 !يجدر بنا حكم العالم 1009 01:08:20,609 --> 01:08:21,763 اذا ,هل أنت معنا ؟ 1010 01:08:22,698 --> 01:08:23,852 !مرحى 1011 01:08:23,851 --> 01:08:25,605 !أجل .محتمل 1012 01:08:26,586 --> 01:08:27,740 محتمل ؟ 1013 01:08:27,740 --> 01:08:30,359 .أقصد أجل ,أجل ,بالتأكيد 1014 01:08:30,359 --> 01:08:32,305 .فقط ,لدي الكثير يجري الآن 1015 01:08:33,123 --> 01:08:35,526 ,فقط علي أن أجلب شيئا من طبقي 1016 01:08:35,526 --> 01:08:38,626 .قبل أن نبدأ بحكم العالم أجمع 1017 01:08:39,141 --> 01:08:40,006 معذرة؟ 1018 01:08:40,005 --> 01:08:43,874 .كلا ,كلا ,أنا معكم مئة بالمئة 1019 01:08:44,282 --> 01:08:46,301 أظن ,ماهذا ؟ أهذا صوت (أغنس)؟ 1020 01:08:46,301 --> 01:08:50,348 ...أظن أن( أغنس) نتاديني من 1021 01:08:53,409 --> 01:08:54,562 !معكم قلبا وقالبا 1022 01:08:56,412 --> 01:08:59,487 .أتدري ماذا ,لا أظن أنه معنا تماما 1023 01:09:11,821 --> 01:09:13,648 ايديث) ,(أغنس) ,هيا نذهب) 1024 01:09:13,648 --> 01:09:14,633 !آسفة 1025 01:09:14,633 --> 01:09:15,714 !علينا أن نرحل الآن 1026 01:09:15,714 --> 01:09:16,892 أين (مارغو) ؟ 1027 01:09:24,519 --> 01:09:25,673 !(مارغو) 1028 01:09:25,673 --> 01:09:26,850 !هيا ...علينا أن 1029 01:09:28,337 --> 01:09:29,298 مالخطب ؟ 1030 01:09:29,606 --> 01:09:30,759 .أنا أكره الفتيان 1031 01:09:34,083 --> 01:09:35,237 .أجل ,انهم مقرفون 1032 01:09:35,815 --> 01:09:37,930 .والآن ,عزيزتي أنا آسف ولكن علينا الرحيل 1033 01:10:00,560 --> 01:10:01,329 1034 01:10:01,329 --> 01:10:02,506 .آسفة 1035 01:10:13,067 --> 01:10:14,220 .(أهلا ,(بوليتو 1036 01:10:14,533 --> 01:10:15,686 ما خطبك ؟ 1037 01:10:15,685 --> 01:10:16,863 .(أهلا ,(ادواردو 1038 01:10:16,863 --> 01:10:17,656 .(لوسيا) 1039 01:10:17,656 --> 01:10:20,851 .معذرة ,(بوليتو) عادة لا يتصرف هكذا 1040 01:10:21,488 --> 01:10:23,891 ...لقد حصل له شيء ذلك اليوم 1041 01:10:24,868 --> 01:10:26,022 ...(مع (غرو 1042 01:10:27,788 --> 01:10:28,653 1043 01:10:28,653 --> 01:10:29,446 ,(بمناسبة (غرو 1044 01:10:29,446 --> 01:10:30,912 هل رأيته ؟ 1045 01:10:30,912 --> 01:10:32,090 .علي أن أتكلم معه 1046 01:10:32,401 --> 01:10:34,996 .أجل,أظن أنه في مكان ما هنا 1047 01:10:35,654 --> 01:10:37,095 هل أنتما مقربان ؟ 1048 01:10:37,312 --> 01:10:38,465 .لا أدري... 1049 01:10:39,061 --> 01:10:42,233 .أعني مقربان ,لا أظن يمكننا القول أننا مقربان 1050 01:10:42,232 --> 01:10:43,409 لماذا ,هل أخبرك بأننا مقربان ؟ 1051 01:10:43,409 --> 01:10:44,395 هل أخبرك بذلك ؟ 1052 01:10:44,395 --> 01:10:46,245 .ليس كأنه قال ذلك 1053 01:10:47,023 --> 01:10:48,176 ,فعلى سبيل المثال 1054 01:10:48,666 --> 01:10:49,820 ...هو لم يذكر 1055 01:10:49,820 --> 01:10:52,439 !"أنكما تعملان في "رابكة مكافحة الأوغاد=المجرمين 1056 01:10:54,255 --> 01:10:55,408 .سوف تأتين معي 1057 01:10:58,050 --> 01:10:59,204 .مرح 1058 01:11:05,529 --> 01:11:07,644 اذا (ادواردو) في الحقيقة هو (آل ماتشو) |؟ 1059 01:11:07,860 --> 01:11:08,821 !رائع 1060 01:11:08,821 --> 01:11:10,287 !كلا ,هذا ليس رائعا 1061 01:11:10,287 --> 01:11:12,426 ,أولا لقد عرفت أنه هو منذ البداية 1062 01:11:12,722 --> 01:11:14,260 .لذا ان كان هناك شخص رائع فهو أنا 1063 01:11:16,875 --> 01:11:17,740 !(غرو) 1064 01:11:17,740 --> 01:11:19,302 .(حسن ,د (نيفاريو 1065 01:11:19,710 --> 01:11:20,671 .أل ماتشو) قد كشفك) 1066 01:11:20,887 --> 01:11:22,233 ."انه يعلم أنك تعمل لصالح "أي في آل 1067 01:11:22,449 --> 01:11:23,987 .ولقد أمسك شريكتك 1068 01:11:25,135 --> 01:11:25,904 (لوسي ؟) 1069 01:11:25,904 --> 01:11:27,755 .حسنا ,هذا مستحيل 1070 01:11:27,754 --> 01:11:29,316 .(انها في طريقها الى (أستراليا 1071 01:11:29,316 --> 01:11:30,493 !(نيفاريو) 1072 01:11:30,493 --> 01:11:31,670 .آسف على الرحيل 1073 01:11:33,329 --> 01:11:34,483 أمسك ب (لوسي) ؟ 1074 01:11:35,910 --> 01:11:37,064 .ليس لوقت طويل 1075 01:11:37,280 --> 01:11:38,049 .هيا 1076 01:11:38,049 --> 01:11:39,226 .نحن خارجون 1077 01:12:31,088 --> 01:12:33,395 1078 01:13:16,929 --> 01:13:18,082 .لا أرى سيئا 1079 01:13:33,309 --> 01:13:34,462 !وحيد القرن خاصتي 1080 01:13:34,462 --> 01:13:35,640 !أغنس) أركضي) 1081 01:14:08,608 --> 01:14:09,761 !هيا !أسرعي 1082 01:14:09,761 --> 01:14:10,938 !تحركي 1083 01:14:13,231 --> 01:14:14,384 مالخطب ؟ 1084 01:14:34,740 --> 01:14:35,894 !(كيفين) 1085 01:14:38,520 --> 01:14:39,962 !د (نيفاريو) ,لقد عدت 1086 01:14:40,370 --> 01:14:41,523 !بدمه ولحمه 1087 01:14:42,714 --> 01:14:43,868 ...اشهدوا 1088 01:14:43,868 --> 01:14:45,045 .مضاد التسمم 1089 01:14:48,269 --> 01:14:49,134 .هيا بنا 1090 01:14:49,134 --> 01:14:51,561 .حان وقت استعمال هذا الهلام الرهيب في شيء مفيد 1091 01:15:49,138 --> 01:15:50,291 !اللعنة 1092 01:15:50,291 --> 01:15:51,468 !أحبطت مرة أخرى 1093 01:15:51,467 --> 01:15:53,702 !هؤلاء الرفاق قبضوا علي 1094 01:17:43,191 --> 01:17:44,344 !(أهلا ,(غرو 1095 01:17:44,344 --> 01:17:47,444 !(أحسنت صنعا د (نيفاريو 1096 01:17:48,517 --> 01:17:49,863 .لقد وضعت كل مضاد التسمم في الهلام 1097 01:17:51,001 --> 01:17:53,885 ...أنا أقصد بأنني سعيد لصنع جيش شرير لتدمير العالم 1098 01:17:54,197 --> 01:17:56,696 .ولكن لا أحد يعبث مع عائلتي 1099 01:17:57,429 --> 01:17:58,583 .شكرا لك ,دكتور 1100 01:17:59,469 --> 01:18:00,911 ...والآن ,دعنا نجلب ال 1101 01:18:02,339 --> 01:18:03,493 !مرحبا 1102 01:18:03,493 --> 01:18:05,091 هل جلبت الفتيات ؟ 1103 01:18:05,786 --> 01:18:06,267 .أجل 1104 01:18:06,962 --> 01:18:09,077 هل كان هذا تصرفا خاطئا ؟ 1105 01:18:24,258 --> 01:18:26,469 .(أنتم يارفاق تولوا أمر ماتبقى من الأتباع ,وأنا سأجلب (لوسي 1106 01:18:38,855 --> 01:18:41,257 !كلوا الهلام ,أيها الوحوش الغاضبة 1107 01:19:09,694 --> 01:19:10,847 .(لقد انتهى أمرك (آل ماتشو 1108 01:19:11,517 --> 01:19:12,671 والآن أين (لوسي)؟ 1109 01:19:14,089 --> 01:19:15,242 .دعني أريكيها 1110 01:19:27,484 --> 01:19:28,637 !(أهلا (غرو 1111 01:19:28,637 --> 01:19:31,641 تبين أنك كنت محقا بشأن ذلك (بولو آل ماتشو) ,أليس كذلك ؟ 1112 01:19:32,596 --> 01:19:33,750 1113 01:19:33,750 --> 01:19:35,600 ,ضغطة واحدة لهذا الزر 1114 01:19:35,599 --> 01:19:41,414 .وسأرسل الصاروخ الى نفس البركان الذي زيفت به وفاتي 1115 01:19:42,087 --> 01:19:43,240 ...ولكن هذه المرة 1116 01:19:43,240 --> 01:19:44,418 .سيكون الأمر حقيقيا 1117 01:19:44,418 --> 01:19:45,595 !كلا 1118 01:19:56,117 --> 01:19:59,193 .(كان من الممكن أن نحكم العالم معا (غرو 1119 01:20:00,099 --> 01:20:01,253 ...ولكن الآن 1120 01:20:01,601 --> 01:20:02,754 .سوف تموت 1121 01:21:12,860 --> 01:21:14,975 !أحمر الشفاه الصاعق 1122 01:21:15,672 --> 01:21:17,499 .لقد قلدني 1123 01:21:23,669 --> 01:21:25,592 ,أنا لست خائفا 1124 01:21:26,122 --> 01:21:27,276 .من مسدسات الهلام خاصتكم 1125 01:21:27,780 --> 01:21:29,895 .هذا ليس مسدس هلام ,عزيزي 1126 01:21:44,492 --> 01:21:46,223 !لا تقلق بشأني (غرو) ,سأكون على مايرام 1127 01:21:46,971 --> 01:21:48,702 .لقد تملصت من أقفال أسوء من هذه 1128 01:21:49,512 --> 01:21:50,569 .حسن ,هذه ليست الحقيقة تماما 1129 01:21:50,569 --> 01:21:51,939 !في الحقيقة لقد بدأت بالخوف في الأعلى هنا 1130 01:21:52,584 --> 01:21:54,506 .لا تقلقي ,سوف أخرجك من هنا 1131 01:22:00,105 --> 01:22:01,258 1132 01:22:02,966 --> 01:22:04,408 .أنا فعلا أكره هذه الدجاجة 1133 01:22:25,352 --> 01:22:26,506 !مرحى 1134 01:22:29,228 --> 01:22:31,054 هل الأحمر هو الذي يعطله ؟ !لا شك أنه هو 1135 01:22:33,547 --> 01:22:34,412 !(غرو) 1136 01:22:34,412 --> 01:22:35,590 !في أي وقت الآن 1137 01:22:38,370 --> 01:22:40,196 .لوسي) قد لا نخرج من هنا أحياءا) 1138 01:22:40,196 --> 01:22:42,238 .لذا ,أريد أن أطرح عليك سؤالا 1139 01:22:42,238 --> 01:22:43,416 !من الأفضل لك الاسراع... 1140 01:22:44,380 --> 01:22:46,014 ,اذا سألت للخروج معي في موعد 1141 01:22:46,013 --> 01:22:47,190 فماذا سيكون ردك ؟ 1142 01:22:48,103 --> 01:22:49,256 هل أنت تمازحني ؟ 1143 01:22:49,256 --> 01:22:50,433 !أجل بالتأكيد 1144 01:22:52,522 --> 01:22:53,676 !اقفزي 1145 01:23:05,888 --> 01:23:07,042 لوسي)؟) 1146 01:23:07,842 --> 01:23:09,284 لوسي) ,أين أنت ؟) 1147 01:23:12,783 --> 01:23:13,936 !(لوسي)... 1148 01:23:14,838 --> 01:23:15,991 !!(غرو) 1149 01:23:19,923 --> 01:23:21,077 .آسفة 1150 01:23:21,077 --> 01:23:23,119 أعتقد بأنك ستحتاج ذراعيك للسباحة ,أليس كذلك ؟ 1151 01:23:31,905 --> 01:23:33,058 .سوف يعودون 1152 01:23:35,022 --> 01:23:38,194 ...بعد 147 يوما 1153 01:24:36,065 --> 01:24:37,891 1154 01:24:42,214 --> 01:24:43,368 ,أيمكنني أن أكون أول من يقول 1155 01:24:43,584 --> 01:24:44,737 !مقزز 1156 01:25:03,703 --> 01:25:04,857 .حسنا 1157 01:25:06,093 --> 01:25:07,246 !أرجو انتباهكم 1158 01:25:09,140 --> 01:25:10,293 .أهلا ,أرجو انتباهكم 1159 01:25:17,835 --> 01:25:18,988 1160 01:25:19,515 --> 01:25:20,668 .مرحبا ,جميعا 1161 01:25:20,884 --> 01:25:22,038 ...أريد أن أقترح نخبا 1162 01:25:25,624 --> 01:25:26,777 .حسنا 1163 01:25:27,857 --> 01:25:29,010 ...هي... 1164 01:25:29,010 --> 01:25:30,476 ".هي تقبَل مكان جرحي"s 1165 01:25:31,543 --> 01:25:32,696 ."هي تمشط شعري" 1166 01:25:33,616 --> 01:25:35,250 ."أمي هي الأفضل في الدنيا 1167 01:25:36,713 --> 01:25:39,693 وأمي الجديدة (لوسي) تفوق الخيال 1168 01:25:39,717 --> 01:25:50,002 ?toufik18301 ترجمة toufiksub@yahoo.com أرجو أن تكونوا قد استمتعتم بالترجمة الى اللقاء في ترجمات قادمة ?