1
-00:00:03,240 --> 00:00:06,372
?toufik18301 ترجمة
toufiksub@yahoo.com
أرجو أن تستمتعو بالترجمة ?
2
00:03:06,599 --> 00:03:09,675
.ثلاثة أسابيع ولم نتمكن بعد من حل هذه القضية
3
00:03:10,365 --> 00:03:12,479
!حسنا! أحضريه
4
00:03:12,479 --> 00:03:13,657
.حسنا سيدي
5
00:03:36,776 --> 00:03:38,891
! هذه أفضل حفلة على الاطلاق
6
00:04:06,490 --> 00:04:07,643
! يالهي ,لا
7
00:04:07,643 --> 00:04:09,205
! تنين يقترب
8
00:04:12,569 --> 00:04:13,722
9
00:04:14,051 --> 00:04:17,703
!لا تخافوا ,الفرسان الشجعان قادمون لانقاذنا
10
00:04:35,602 --> 00:04:37,813
مالذي تعنيه بأنها ليست قادمة ؟
11
00:04:38,318 --> 00:04:43,316
!لدي باحة مليئة بالفتيات اللاتي يتطلعن لزيارة الجنية الأميرة
12
00:04:51,599 --> 00:04:57,078
أنصت !لا أريد استرداد نقودي !أنا أريد الأميرة الجنية!أرجوك أرجوك
.أنا أتوسل اليك
13
00:04:57,829 --> 00:05:01,962
.أتدري ماذا ؟ لا أدري كيف تستطيع النوم في الليل !يامحطم أحلام الأطفال
14
00:05:03,043 --> 00:05:05,158
متى ستأتي الجنية الأميرة ؟
15
00:05:06,238 --> 00:05:07,391
!قريبا
16
00:05:07,870 --> 00:05:09,024
17
00:05:10,267 --> 00:05:11,421
!ماطلهم
18
00:05:14,162 --> 00:05:17,046
TOUFIK18301 ترجمة
19
00:05:25,845 --> 00:05:27,479
...انتظروا ,انتظروا
20
00:05:27,853 --> 00:05:29,968
!حسنا ,يكفينا عروض السحر
21
00:05:29,968 --> 00:05:31,145
22
00:05:33,079 --> 00:05:35,194
انتظروا ,هل سمعتم هذا ؟
23
00:05:35,194 --> 00:05:38,870
. يبدو مثل صوت الغبار السحري لجنية
24
00:05:38,869 --> 00:05:40,148
,انه صوت الأميرة الجنية
25
00:05:40,148 --> 00:05:41,325
!انها قادمة
26
00:05:41,927 --> 00:05:43,080
!أنظروا
27
00:06:09,636 --> 00:06:12,712
!(هذا أنا ,(غروزينكبل
28
00:06:13,839 --> 00:06:17,876
!أكثر جنية سحرية على الاطلاق
29
00:06:17,876 --> 00:06:23,594
!أنا هنا لأتمنى للأميرة (أجنس) عيد ميلاد سعيد
30
00:06:24,324 --> 00:06:25,765
لماذا أنت بدينة جدا ؟
31
00:06:26,527 --> 00:06:27,680
...لأن
32
00:06:28,411 --> 00:06:30,141
!منزلي مصنوع من الحلوى
33
00:06:30,141 --> 00:06:33,913
!وأحيانا أكلها بدل أن أواجه مشاكلي
34
00:06:34,644 --> 00:06:35,797
...لماذا لديك
35
00:06:37,274 --> 00:06:38,427
!حسنا ,وقت أكل الكعكة
36
00:06:38,893 --> 00:06:40,047
37
00:06:43,611 --> 00:06:46,710
!(شكرا لك (غروتنكيبل
!أنت أفضل جنية على الاطلاق
38
00:06:46,710 --> 00:06:48,849
!العفو ,أيتها الصغيرة
39
00:06:51,396 --> 00:06:52,838
.(أنا أعلم أن هذا أنت (غرو
40
00:06:53,247 --> 00:06:55,073
. أنا فقط أتظاهر من أجل الأطفال الآخرين
41
00:07:00,079 --> 00:07:02,193
!مرحبا ,(غرو) ,محيي الحفلة
42
00:07:03,142 --> 00:07:04,295
!(أهلا (جيليان
43
00:07:04,704 --> 00:07:09,414
,حسنا ,أنا سأتزوج قريبا ولكن (ناتالي) صديقتي هنا
44
00:07:09,413 --> 00:07:12,224
...قد أصبحت عازبة مؤخرا
45
00:07:13,691 --> 00:07:15,805
!كلا كلا كلا , اذهبي تزوجي ,في الحال
46
00:07:15,804 --> 00:07:16,982
.لن أتزوج
47
00:07:16,982 --> 00:07:18,832
! بربك
!انها جامحة
48
00:07:18,832 --> 00:07:21,932
,تغني الكريوكي ولديها الكثير من الفراغ
49
00:07:21,932 --> 00:07:23,494
!وتريد أن تملاءه
50
00:07:24,681 --> 00:07:26,603
.أنصتي (جيل) هذا لن يحدث
51
00:07:26,603 --> 00:07:28,165
.حقا ,أنا بخير
52
00:07:28,165 --> 00:07:30,785
حسنا ,لا بأس ,انسى (ناتالي) مرأيك بقريبتي (ليندا) ؟
53
00:07:30,784 --> 00:07:31,961
.كلا
54
00:07:31,961 --> 00:07:34,079
...حسنا أعلم احداهما توفي زوجها للتو
55
00:07:37,253 --> 00:07:39,080
.آسف ,لم أرك واقفة هناك
56
00:07:41,041 --> 00:07:42,195
.ولا هتاك
57
00:07:52,460 --> 00:07:53,998
.(كايل) , (كايل)
58
00:07:54,553 --> 00:07:57,244
!(كايل)
!لاتقضي حاجتك على الشجيرات
59
00:07:59,421 --> 00:08:01,536
.(حسان ,افعلها على شجيرات (فريد
60
00:08:05,672 --> 00:08:06,825
.فتى مطيع
61
00:08:06,825 --> 00:08:08,002
سيد (غرو) ؟
62
00:08:08,002 --> 00:08:09,180
ماذا ؟ أنا لم أفعل... ماذا ؟
63
00:08:11,255 --> 00:08:13,850
."مرحبا ! أنا العميلة (لوسي وايلد) من "رابطة مكافحة الأوغاد
64
00:08:14,675 --> 00:08:17,982
!آسفة
65
00:08:18,390 --> 00:08:19,543
.عليك مرافقتي
66
00:08:19,543 --> 00:08:21,394
!انتظري سوف... الشعاع المجمد
67
00:08:25,944 --> 00:08:29,020
. يجدر بك الاعلان عن سلاحك بعد أن تطلق منه
68
00:08:29,939 --> 00:08:30,900
...على سبيل المثال
69
00:08:34,242 --> 00:08:35,395
!أحمر الشفاه الصاعق
70
00:08:36,787 --> 00:08:38,229
.انه يعمل , هذا جيد
71
00:08:49,962 --> 00:08:51,115
...يالهي
... أين وضعتها
72
00:08:58,541 --> 00:08:59,695
...آسفة
73
00:09:01,808 --> 00:09:02,961
74
00:09:05,592 --> 00:09:08,091
...أخل الى هنا ,أنت ضخم
75
00:12:00,689 --> 00:12:01,843
...اللعنة
76
00:12:03,886 --> 00:12:05,328
...لا أشعر
77
00:12:06,526 --> 00:12:07,679
.(مساء الخير سيد(غرو
78
00:12:08,088 --> 00:12:09,241
...أجل صحيح
79
00:12:09,552 --> 00:12:11,859
.أسف على الطريقة التي وصلت بها الى هنا
80
00:12:12,172 --> 00:12:13,325
!أنا لست آسفة
81
00:12:13,541 --> 00:12:15,944
!سأفعل ذلك مرة أخرى اذا واتتني الفرصة
,لن أكذب عليك
82
00:12:15,944 --> 00:12:19,044
,استمتعت بكل لحظة
...أعطاني القليل من النشوة
83
00:12:19,043 --> 00:12:20,811
.(هذا يكفي العميلة (وايلد
84
00:12:21,051 --> 00:12:21,916
.آسفة
85
00:12:21,916 --> 00:12:23,766
!هذا سخيف
86
00:12:24,872 --> 00:12:27,948
...لا أدري من تحسبون أنفسكم
87
00:12:27,947 --> 00:12:29,797
."نحن "رابطة مكافحة الأوغاد
88
00:12:30,398 --> 00:12:35,396
منظمة سرية جدا مكرسة
.لمكافحة الجريمة على الصعيد العالمي
89
00:12:35,803 --> 00:12:40,321
.اذا سرقت بنكا لا نهتم
.اذا قتلت أحدهم ليست مشكلتنا
90
00:12:40,939 --> 00:12:45,456
,ولكن أن تذيب القطب الشمالي المتجمد
,(أو تبخير جبل (فوجي
91
00:12:45,455 --> 00:12:46,633
,أ, حتى
92
00:12:46,633 --> 00:12:48,387
... سرقة القمر
93
00:12:49,457 --> 00:12:50,418
فسنلاحظ ذلك
94
00:12:51,724 --> 00:12:54,416
.أولا ليس لديك أي دليل بأني قد فعلت ذلك
95
00:12:54,416 --> 00:12:57,515
.ثانيا ,بعد أن فعلت ذلك ,أرجعته لمكانه
96
00:12:57,923 --> 00:13:01,479
.(نحن على دراية بذلك سيد(غرو
.لهذا السبب آتينا بك لهنا
97
00:13:01,792 --> 00:13:05,060
,أنا رئيس الرابطة
.(سالياس رامسبوتم)
98
00:13:05,733 --> 00:13:07,078
Heehee...
.بوتوم) =زر)
99
00:13:09,782 --> 00:13:10,743
.هستيري
100
00:13:12,319 --> 00:13:13,472
...(العميلة (وايلد
101
00:13:14,371 --> 00:13:15,524
انه دوري ؟
102
00:13:15,524 --> 00:13:19,681
مؤخرا مختبر فائق السرية اختفى من القطب الشمالي
103
00:13:19,681 --> 00:13:22,204
...أجل ,المختبر بأكمله لقد
104
00:13:22,974 --> 00:13:25,089
اختفى ,الى أين ذهب ؟
105
00:13:25,401 --> 00:13:26,555
.لا يهمني
106
00:13:27,539 --> 00:13:30,423
.(المختبر كان مخصص لاختبار المادة (بي أكس 41
107
00:13:30,422 --> 00:13:31,888
. انه مصل تحويل
108
00:13:32,332 --> 00:13:33,870
ماهو (بي أكس 41) , أتتساءل ؟
109
00:13:33,870 --> 00:13:35,721
... انه شيء سيء للغاية
110
00:13:35,721 --> 00:13:36,417
.شاهد
111
00:13:55,654 --> 00:13:57,577
.لا أرى عادة هذا التصرف عند الأرانب
112
00:13:57,952 --> 00:13:59,105
,كما ترى
113
00:13:59,105 --> 00:14:01,532
,اذا وقع المصل (بي أكس 41) في الأيادي الخاطئة
114
00:14:01,531 --> 00:14:03,958
يمكن أن يكون أكثر
.سلاح مدمر على وجه الأرض
115
00:14:06,139 --> 00:14:07,292
,لحسن الحظ
116
00:14:08,336 --> 00:14:10,451
. المصل لديه بصمة كيميائية يسهل التعرف عليها
117
00:14:10,858 --> 00:14:13,742
,وباستعمال آخر تكنولوجيا التعقب الكيميائي
118
00:14:13,742 --> 00:14:16,842
.وجدنا آثارا منه في مركز تجاري
119
00:14:16,842 --> 00:14:18,019
...مركز تجاري تقول ؟
120
00:14:18,018 --> 00:14:19,196
.بالضبط
121
00:14:19,196 --> 00:14:23,257
.ونعتقد بأن أحد أصحاب المراكز هو العقل الاجرامي
122
00:14:23,569 --> 00:14:28,567
.كونك وغد سابق ,فأنت تعرف كيف يفكر المجرمون ويتصرفون
123
00:14:28,879 --> 00:14:32,339
,الخطة هي أن نضعك متخف كزبون في المركز التجاري
124
00:14:32,339 --> 00:14:33,324
..على أمل أن تستطيع أن
125
00:14:33,323 --> 00:14:35,462
!حسنا !أنا أرى الى أين يؤدي هذا
126
00:14:35,462 --> 00:14:37,504
,(تحاولان اقناعي على أنها كال(المهمة المستحيلة
127
00:14:37,504 --> 00:14:39,271
,ولكن أرفض ,لن أفعل
128
00:14:39,662 --> 00:14:42,738
.أنا أب الآن ورجل أعمال قانونية
129
00:14:42,737 --> 00:14:46,798
. أنا أطور المرطبات والهلاميات
130
00:14:46,798 --> 00:14:47,956
131
00:14:47,956 --> 00:14:49,111
."المرطبات والهلاميات"
132
00:14:49,710 --> 00:14:51,441
!لقد أخذت موقفا
133
00:14:51,945 --> 00:14:53,099
!هذا صحيح
134
00:14:53,099 --> 00:14:54,949
.لذا شكرا
.ولكنني أرفض
135
00:14:55,414 --> 00:15:00,339
,واليك نصيحة : بدلا من صعق الأشخاص ,وخطفهم
136
00:15:00,339 --> 00:15:03,054
!لما لا تهاتفوهم فحسب
137
00:15:03,054 --> 00:15:04,809
تمتع بيومك سيد
!(تشيببت =وطيء)
138
00:15:04,809 --> 00:15:05,986
.(رامسبوتم)
139
00:15:05,985 --> 00:15:08,124
!أعلم ,ولكنني أفضل ما قلته أنا
140
00:15:08,663 --> 00:15:09,586
141
00:15:21,929 --> 00:15:24,044
...اسمع ,ربما لايجدر بي قول هذا ولكن
142
00:15:24,044 --> 00:15:26,182
.أعمالك كوغد كانت رائعة نوعا ما
143
00:15:26,687 --> 00:15:30,147
...لذا فاذا أردت أن تقوم بأشياء مذهلة مجددا
144
00:15:31,335 --> 00:15:32,489
.اتصل بي
145
00:15:52,030 --> 00:15:54,144
!لقد طلبت منكم أن تناموا
146
00:15:54,143 --> 00:15:55,321
.آسفون
147
00:15:55,321 --> 00:15:56,787
اذا , متى ستذهب في موعد ؟
148
00:15:56,787 --> 00:15:57,676
ماذا ؟
149
00:15:57,676 --> 00:16:00,391
.أتتذكر ؟ الآنسة (جوليان) أخبرتنا أنها دبرت لك موعدا
150
00:16:00,391 --> 00:16:04,067
.حقيقة ,انها مجنونة ,ولن أذهب في موعد
151
00:16:04,283 --> 00:16:05,244
لماذا ؟
152
00:16:05,244 --> 00:16:06,421
هل أنت خائف ؟
153
00:16:13,232 --> 00:16:15,155
هل رأيت في التلفاز أشخاصا يحطون على القمر ؟
154
00:16:16,731 --> 00:16:17,884
!هل تصدقين هذا ؟لقد كان رائعا
155
00:16:17,884 --> 00:16:19,734
أتدرين ماذا ؟-
...أرجو المعذرة-
156
00:16:19,734 --> 00:16:20,719
ليزا) ؟)
157
00:16:23,396 --> 00:16:25,030
,(ليزا)
158
00:16:25,029 --> 00:16:26,014
,لقد كنت أتساءل
159
00:16:29,157 --> 00:16:30,335
!(غرو) لمس (ليزا)
160
00:16:32,718 --> 00:16:34,449
!لقد عداها
161
00:16:41,716 --> 00:16:43,062
خائف ؟
مما أخاف ؟
162
00:16:43,062 --> 00:16:44,239
!من النساء ؟كلا
163
00:16:44,239 --> 00:16:45,224
!هذا سخيف
164
00:16:45,441 --> 00:16:48,516
!أنا فقط لست مهتما بالذهاب في مواعيد
165
00:16:48,516 --> 00:16:49,502
!هذه نهاية الموضوع
166
00:16:49,501 --> 00:16:50,486
!لست خائفا
167
00:16:50,486 --> 00:16:51,567
.من النساء
168
00:16:51,567 --> 00:16:52,552
.و لا من المواعيد
169
00:16:53,000 --> 00:16:53,961
.ناموا الآن
170
00:16:55,648 --> 00:16:56,610
.(تصبحين على خير (ايديث
171
00:16:58,004 --> 00:16:58,869
.(تصبحين على خير (مارغو
172
00:16:58,869 --> 00:17:01,104
,انتظري قليلا
173
00:17:01,320 --> 00:17:02,474
من الذي تراسلينه ؟
174
00:17:02,474 --> 00:17:03,651
!لا أحد
.(فقط صديق (ايفري
175
00:17:04,361 --> 00:17:06,475
...ايفري)؟)
176
00:17:06,806 --> 00:17:08,536
هل هذا اسم ولد أم بنت ؟
177
00:17:09,137 --> 00:17:10,290
وهل الأمر مهم ؟
178
00:17:10,506 --> 00:17:12,140
,كلا ,كلا هذا غير مهم
179
00:17:12,140 --> 00:17:13,318
!الا ان كان اسم ولد
180
00:17:13,697 --> 00:17:15,428
.أنا أعرف مالذي يجعلك ذكرا ؟
181
00:17:16,062 --> 00:17:18,465
حقا ؟
182
00:17:19,673 --> 00:17:20,634
. أنت أصلع
183
00:17:22,098 --> 00:17:23,252
.أجل. صحيح
184
00:17:23,756 --> 00:17:24,910
.انه أملس جدا.
185
00:17:25,456 --> 00:17:26,993
,في بعض الأحيان أحدق به
186
00:17:26,993 --> 00:17:29,228
.وأتخيل كأنه بيضة سيخرج منها كتكوت
187
00:17:30,137 --> 00:17:31,290
188
00:17:32,222 --> 00:17:33,376
.(تصبحين على خير (أغنس
189
00:17:35,379 --> 00:17:36,532
.أبقي دائما صغيرتي
190
00:17:48,835 --> 00:17:49,989
191
00:18:45,133 --> 00:18:47,247
!أهلا (تيم) قصة شعر جميلة
192
00:18:47,656 --> 00:18:49,674
!تومي) كيف حالك صديقي)
193
00:18:49,673 --> 00:18:50,851
!لقد اقترب يوم الجمعة
194
00:18:51,533 --> 00:18:54,129
كيف الحال دكتور (نيفاريو) ؟
195
00:18:54,476 --> 00:19:00,436
لقد وضعت صيغة جديدة سمحت لي
.بالحصول على كل نوع معروف من التوت في نكهة واحدة من هلام
196
00:19:01,978 --> 00:19:03,708
197
00:19:04,358 --> 00:19:05,896
!انه لذيذ
198
00:19:05,896 --> 00:19:07,843
...أحببت ذوق
199
00:19:08,562 --> 00:19:09,523
انه فضيع أليس كذلك ؟
200
00:19:09,523 --> 00:19:10,700
!كلا ,كلا
201
00:19:10,904 --> 00:19:12,923
!لقد حققنا تقدما كبيرا
202
00:19:13,522 --> 00:19:14,676
.خذ ,تذوق البعض
203
00:19:26,070 --> 00:19:27,607
,حسنا اذا
204
00:19:28,016 --> 00:19:31,307
!ليس لأن الجميع كره مذاقه ,هذا لا يعني بأنه ليس جيدا
205
00:19:32,509 --> 00:19:33,470
...(أنصت(غرو
206
00:19:34,358 --> 00:19:36,953
.كان هناك أمر كنت أريد أن أكلمك حوله منذ بعض الوقت
207
00:19:37,264 --> 00:19:38,226
ماذا هناك ,مالخطب ؟
208
00:19:42,346 --> 00:19:43,692
.لقد اشتقت لكوني شريرا
209
00:19:44,077 --> 00:19:46,961
المؤامرات الشريرة،
جرائم على نطاق واسع،
210
00:19:46,960 --> 00:19:48,137
!هذا ما أحبه
211
00:19:48,137 --> 00:19:52,583
ألا تظن أنه مقدر لنا أكثر من ... صنع الهلام ؟
212
00:19:53,180 --> 00:19:55,775
.حسنا ,ماذا عن المربى
213
00:19:56,951 --> 00:19:59,162
...(اليك الأمر (غرو
214
00:20:00,930 --> 00:20:02,852
.لقد تم تعييني في مكان آخر الآن
215
00:20:03,405 --> 00:20:04,750
!(دكتور (نيفاريو
216
00:20:04,967 --> 00:20:05,928
.بربك
217
00:20:05,928 --> 00:20:07,105
أنت تمزح ,أليس كذلك؟
218
00:20:07,105 --> 00:20:09,052
...هذه فرصتي للحصول على
219
00:20:09,459 --> 00:20:10,843
...المزيد من الشر
220
00:20:20,502 --> 00:20:21,656
221
00:20:22,160 --> 00:20:23,122
...حسن اذا
222
00:20:23,122 --> 00:20:26,221
.اذا دعنا نعطيك تسريحا ملائما بمقامك
223
00:20:26,629 --> 00:20:27,782
!(مينيونس=التابعون)
224
00:20:32,138 --> 00:20:34,253
,أسمى شرف يمنح
225
00:20:34,982 --> 00:20:36,135
,(للدكتور (نيفاريو
226
00:20:37,174 --> 00:20:39,289
,لقاء سنوات من الخدمة
227
00:20:40,114 --> 00:20:42,709
!21طلقة من مدفع الريح
228
00:20:49,197 --> 00:20:51,312
229
00:20:52,205 --> 00:20:53,358
.لقد أطلقوا 22 طلقة
230
00:20:59,932 --> 00:21:01,470
.الوداع ,أصدقائي
231
00:21:19,826 --> 00:21:21,556
.هذا قد يستغرق بعض الوقت
232
00:21:22,188 --> 00:21:23,245
!اهتم بعملك
233
00:21:26,366 --> 00:21:28,096
!لقد اشتقت اليك من الآن
234
00:21:57,639 --> 00:21:59,273
!مرحبا
235
00:22:21,828 --> 00:22:23,750
هل أنت متأكدة أنه مسموح لنا بفعل هذا ؟
236
00:22:23,749 --> 00:22:25,268
.أجل ,أنا أفعل هذا لصالحه لصالحه
237
00:22:25,955 --> 00:22:27,877
.حسنا ,علينا اختيار صورة له الآن
238
00:22:28,599 --> 00:22:29,464
.كلا
239
00:22:29,731 --> 00:22:30,693
.مخيف
240
00:22:31,429 --> 00:22:32,294
.غريب
241
00:22:32,509 --> 00:22:33,470
242
00:22:33,470 --> 00:22:34,648
ماهذا ؟
243
00:22:34,864 --> 00:22:37,748
!صباح الخير فتيات ,أريد أن أعلن شيئا ما
244
00:22:37,748 --> 00:22:39,213
أي من المشاهير تشبهه ؟
245
00:22:39,622 --> 00:22:40,775
...مممم
246
00:22:40,774 --> 00:22:41,760
.(بروس ويليس)
247
00:22:42,072 --> 00:22:43,129
.ممممم
.كلا
248
00:22:43,831 --> 00:22:44,792
!(همبتي دمبتي=بذيء سيء)
249
00:22:45,008 --> 00:22:46,162
!اختاري هته الصورة
250
00:22:46,378 --> 00:22:47,531
251
00:22:47,904 --> 00:22:49,442
حسنا ,مالذي تفعلونه ؟
252
00:22:49,659 --> 00:22:51,485
!ندبر لك موعدا على الانترنت
253
00:22:51,485 --> 00:22:52,757
حسنا ,ماذا ؟
254
00:22:52,958 --> 00:22:54,304
.كلا ,كلا ,كلا
.كلا ,كلا ,كلا
255
00:22:54,712 --> 00:22:55,674
.هيا ,بربك
256
00:22:55,673 --> 00:22:56,658
.بربك
257
00:22:56,658 --> 00:22:58,508
.لقد حان الوقت لك للخروج في مواعيد
258
00:22:58,508 --> 00:23:00,262
!كلا ,توقفوا ,لا أحد سيخرج في مواعيد
259
00:23:00,479 --> 00:23:01,632
!أبدا
260
00:23:01,632 --> 00:23:02,617
...حسنا
261
00:23:02,617 --> 00:23:04,083
.الآن بشأن الاعلان
262
00:23:04,897 --> 00:23:06,627
!لقد وافقت على وظيفة
263
00:23:07,230 --> 00:23:08,191
هذا رائع ,حقا ؟
264
00:23:08,191 --> 00:23:11,716
,لقد تم تعييني
.من طرف وكالة فائقة السرية
265
00:23:11,715 --> 00:23:13,950
.سأتخفى لانقاذ العالم
266
00:23:14,166 --> 00:23:15,319
ستصبح جاسوسا ؟
267
00:23:15,319 --> 00:23:17,362
!هذا صحيح ,صغيرتي
268
00:23:17,578 --> 00:23:19,116
!لقد عاد (غرو) للعبة
269
00:23:19,428 --> 00:23:22,312
!الأدوات ,الأسلحة والسيارات الرائعة
270
00:23:23,006 --> 00:23:24,159
!رائع
271
00:23:24,159 --> 00:23:25,913
هل ستنقذ العالم حقا ؟
272
00:23:26,960 --> 00:23:29,075
.أجل ,أجل ,سأفعل
273
00:23:59,912 --> 00:24:00,604
274
00:24:01,860 --> 00:24:03,013
."أعجن يومي"
275
00:24:04,206 --> 00:24:05,359
...قرف
276
00:24:13,019 --> 00:24:16,191
.حسنا ,هاهي وصفة كعكة حصلت عليها من الانترنت أطبخوها
277
00:24:21,173 --> 00:24:22,422
!ولا تكثروا من الرشات
278
00:24:32,179 --> 00:24:32,852
279
00:24:32,852 --> 00:24:33,549
280
00:24:35,758 --> 00:24:36,911
281
00:24:36,911 --> 00:24:38,473
282
00:24:38,473 --> 00:24:39,651
283
00:24:39,650 --> 00:24:40,827
284
00:24:41,732 --> 00:24:42,886
285
00:24:44,693 --> 00:24:45,846
!يالهي
286
00:24:45,846 --> 00:24:47,190
!لم أتوقع هذا
287
00:24:47,629 --> 00:24:48,783
أم توقعته ؟
288
00:24:49,095 --> 00:24:50,825
...لديك بعض
289
00:24:50,825 --> 00:24:51,907
...القليل من...
290
00:24:54,518 --> 00:24:55,479
.انتظر ,سأمسحه
291
00:24:56,656 --> 00:24:58,386
.انها تنتشر
292
00:24:58,891 --> 00:25:00,044
.حسنا ,حسنا
.هذا يكفي
293
00:25:00,044 --> 00:25:01,221
.هذا يكفي
294
00:25:03,077 --> 00:25:04,039
.سأتركك تنزعه
295
00:25:05,935 --> 00:25:10,164
ما رأيته للتو كان شيئا أعمل عليه,انه مزيج من
296
00:25:10,164 --> 00:25:12,015
جوجيتسو ,كراف ميغا
"أساليب قتالية"
297
00:25:12,014 --> 00:25:15,113
أزتيك ورفار و كرومبينغ
"أساليب قتالية أيضا"
298
00:25:15,330 --> 00:25:16,483
.حسنا ,كان هذا غريبا
299
00:25:16,483 --> 00:25:18,045
مالذي تفعلينه هنا ؟
300
00:25:18,045 --> 00:25:19,319
.أرسلني (سايلس) في مهمة
301
00:25:19,318 --> 00:25:20,495
!أنا شريكتك الجديدة
302
00:25:20,495 --> 00:25:21,672
!مرحى
303
00:25:22,081 --> 00:25:23,234
!ماذا ؟كلا
304
00:25:23,234 --> 00:25:24,412
.كلا , لاتفرحي
305
00:25:24,628 --> 00:25:27,127
.رامسبوتوم) لم يذكر أي شيء بشأن شريك)
306
00:25:27,127 --> 00:25:30,611
.حسنا ,يبدو و بسبب ماضيك رفض الجميع العمل معك
307
00:25:30,953 --> 00:25:31,818
!الا أنا
308
00:25:31,818 --> 00:25:32,995
!أنا تطوعت
309
00:25:33,404 --> 00:25:35,614
.وأنا مستجدة ,لذا علي فعل مايأمرونني على أي حال
310
00:25:37,330 --> 00:25:38,195
Voila!
311
00:25:43,732 --> 00:25:44,693
هل تعرف هذا الشخص ؟
312
00:25:44,693 --> 00:25:46,159
.أجل ,انه أحد أتباعي
313
00:25:46,375 --> 00:25:47,721
...آسفة
314
00:25:48,825 --> 00:25:49,978
.كان يجدر بي أن أعلم
315
00:25:50,483 --> 00:25:51,636
!لك حرية الذهاب
316
00:26:26,153 --> 00:26:27,307
!(من الأرض الى (دايف
317
00:26:28,995 --> 00:26:30,148
.يمكنك الذهاب الآن
318
00:26:38,825 --> 00:26:39,786
اذا ,ماذا لدينا هنا ؟
319
00:26:39,785 --> 00:26:40,962
من على لائحة المشتبهين؟
320
00:26:40,962 --> 00:26:42,140
نار الرومانسية
321
00:26:42,356 --> 00:26:43,509
,أول مشتبه به
322
00:26:44,014 --> 00:26:47,090
على رأس اللائحة والأكثر أهمية ,صاحبة
.محل الزهور
323
00:26:47,401 --> 00:26:48,555
.لا ليس هذه
324
00:26:48,867 --> 00:26:50,021
.حسنا
325
00:26:50,021 --> 00:26:50,910
...ننتقل الى
326
00:26:50,910 --> 00:26:52,952
.تشاد كيني) صاحب محل الألعاب)
327
00:26:56,802 --> 00:26:57,955
.لاأظن ذلك
328
00:26:58,629 --> 00:26:59,782
.مرحبا
329
00:27:02,953 --> 00:27:04,779
صباح الخير" مكسيكية"
!أصدقائي
330
00:27:05,633 --> 00:27:07,579
.(أنا (ادوارد بيريز
331
00:27:07,892 --> 00:27:09,814
(صاحب مطعم (سالسا ي سالسا
332
00:27:09,814 --> 00:27:10,992
.في الجهة المقابلة للمركز التجاري
333
00:27:11,207 --> 00:27:12,937
.والآن افتحا لتقدما الفطور
334
00:27:13,249 --> 00:27:14,114
ومن أنتما ؟
335
00:27:14,114 --> 00:27:15,484
, (غرو) وهذه(لوسي)
336
00:27:15,989 --> 00:27:17,142
.ولم نفتح بعد
337
00:27:17,142 --> 00:27:18,793
.هذا سيستغرق لحظة واحدة فقط
338
00:27:19,008 --> 00:27:20,978
أنا أحضر لحفلة (الخامس من ماي) =عيد استقلال المكسيك
339
00:27:21,723 --> 00:27:25,087
.وأحتاج لأفضل 200 كعكة لديكم
340
00:27:25,592 --> 00:27:26,938
..,مزينة ب
341
00:27:27,537 --> 00:27:28,979
.بألوان العلم المكسيكي
342
00:27:28,979 --> 00:27:30,829
.يجدر بها أن تشبه هذا
343
00:27:32,759 --> 00:27:33,720
أذا ,مارأيكم ؟
344
00:27:34,818 --> 00:27:35,972
345
00:27:39,071 --> 00:27:42,723
.على أي حال سأمر عليكم الأسبوع القادم لاستلامهم
346
00:27:42,723 --> 00:27:43,901
!استمتعوا بيومكم
347
00:27:44,422 --> 00:27:46,056
مروا علينا اذا واتتكم الفرصة ؟
348
00:27:47,779 --> 00:27:48,932
349
00:27:50,239 --> 00:27:53,026
.ومرحبا بكم في المركز بين عائلتكم
350
00:27:54,159 --> 00:27:55,313
351
00:28:00,722 --> 00:28:01,683
!(أل ماشو =مفتول العضلات)
352
00:28:02,706 --> 00:28:03,571
ماذا ؟
353
00:28:03,571 --> 00:28:04,364
!هذا غير معقول
354
00:28:04,364 --> 00:28:05,542
ماذا ...ماهو غير المعقول؟
355
00:28:07,613 --> 00:28:11,458
,هذا الشخص يشبه مجرما اسمه
356
00:28:11,458 --> 00:28:12,635
."(أل ماشو =مفتول العضلات)"
357
00:28:12,635 --> 00:28:14,101
...منذ 20 سنة مضت
358
00:28:20,574 --> 00:28:21,728
...لقد كان بدون رحمة
359
00:28:22,036 --> 00:28:23,190
...لقد كان خطيرا
360
00:28:23,709 --> 00:28:24,862
...وكما يوحي اسمه
361
00:28:25,598 --> 00:28:26,751
!جد مفتول العضلات
362
00:28:36,845 --> 00:28:37,999
,وكان معروفا ب
363
00:28:38,215 --> 00:28:41,387
.حمله لسيارة مدرعة بيديه المجردتين
364
00:28:43,520 --> 00:28:46,019
,ولكن للأسف ,مثل كل العظماء
365
00:28:46,019 --> 00:28:48,446
...آل ماتشو) رحل سريعا عن العالم)
366
00:28:49,344 --> 00:28:51,939
.مات بأكثر طريقة "ماتشوية =بطولية" ممكنة
367
00:28:51,939 --> 00:28:53,116
,قرش
368
00:28:53,116 --> 00:28:56,889
,و 250.000 داينامايت ملصقة بصدره
369
00:28:57,296 --> 00:29:00,372
!وقفز في فوهة بركان ناشط
370
00:29:03,584 --> 00:29:04,737
!لقد كان مجيدا
371
00:29:06,748 --> 00:29:09,824
صحيح ,ألا يبدو أن (آل ماتشو) لن ينجو؟
372
00:29:10,040 --> 00:29:11,578
.لم يجدوا جثته أبدا
373
00:29:11,577 --> 00:29:12,562
.كلا
374
00:29:12,562 --> 00:29:13,836
,كل ماوجدوه
375
00:29:14,148 --> 00:29:17,248
.كان كومة من شعر الصدر محروق
376
00:29:17,560 --> 00:29:18,714
!ذلك الوجه
377
00:29:19,313 --> 00:29:20,851
(لابد أن يكون (آل ماتشو
378
00:29:21,802 --> 00:29:25,382
.مارأيك أن نقتحم مطعمه
.الليلة
379
00:29:25,382 --> 00:29:26,560
.أجل ,هذا جيد
380
00:29:26,775 --> 00:29:33,942
!صدقيني لأنه ان كان أحدهم يملك مصل (بي أكس 41) سيكون هو
381
00:29:36,821 --> 00:29:40,570
,حسنا ,حسنا ,لقد أكملتن واجباتكم المنزلية
.ارتديتن مناماتكم ,ونظفتن أسنانكم ,حان وقت النوم
382
00:29:40,570 --> 00:29:41,747
ولم العجلة ؟
383
00:29:41,747 --> 00:29:43,501
.أنا فقط لدي الكثير من العمل لأنجزه
384
00:29:43,500 --> 00:29:44,101
عمل ؟
385
00:29:44,414 --> 00:29:45,375
أي نوع من الأعمال ؟
386
00:29:45,375 --> 00:29:46,744
.عمل مهم للغاية
387
00:29:47,112 --> 00:29:48,457
.اذا هاكم قبلاتكم وعناقاتكم
388
00:29:49,419 --> 00:29:51,150
...اذا تصبحون على خير ,ونوما هنيئا ,لاتدعوا الحشرات
389
00:29:51,149 --> 00:29:52,038
...الخ الخ الخ
390
00:29:52,350 --> 00:29:53,023
ماذا هناك ...؟
391
00:29:53,023 --> 00:29:56,027
.لقد وعدتني بأنك ستساعدني في التدرب ليوم الأمهات
392
00:29:56,924 --> 00:29:58,078
ahhh...
393
00:29:58,078 --> 00:29:59,313
.حسنا ,حسنا
394
00:29:59,312 --> 00:30:00,778
.أطربيني ,بسرعة
395
00:30:01,377 --> 00:30:02,530
".هي تقبل مكان جرحي"
396
00:30:03,131 --> 00:30:04,380
."هي تمشط شعري"
397
00:30:04,981 --> 00:30:07,480
."أمي هي الأفضل في الدنيا"
398
00:30:07,695 --> 00:30:09,810
." نحن نحبكم أيتها الأمهات الى الأبد"
399
00:30:11,430 --> 00:30:13,544
!هذا كان شيئا مختلفا بالتأكيد
400
00:30:13,988 --> 00:30:16,487
.لقد أحببت حقا كيف ابتسمت في النهاية
401
00:30:17,095 --> 00:30:22,766
.دعينا نحاول مرة أخرى أقل تشبها بالموتى الأحياء
402
00:30:22,765 --> 00:30:23,750
اتفقنا ؟
403
00:30:23,750 --> 00:30:24,927
.اتفقنا
404
00:30:24,927 --> 00:30:26,105
".هي تقبَل مكان جرحي"
405
00:30:26,417 --> 00:30:27,859
."هي تمشط شعري"
406
00:30:27,859 --> 00:30:29,036
!ممتاز
.حان وقت الذهاب
407
00:30:29,800 --> 00:30:30,953
.لاأظن أنه يجدر بي آداء الأغنية
408
00:30:32,068 --> 00:30:33,029
ماذا ... مالذي تعنينه ؟
409
00:30:33,029 --> 00:30:34,207
لماذا لا تريدين تأدية الأغنية ؟
410
00:30:34,207 --> 00:30:35,576
.ليس لدي أما حتى
411
00:30:36,806 --> 00:30:38,151
حسنا ,أنت لا تحتاجين أما
412
00:30:38,151 --> 00:30:39,137
.لآداء الأغنية
413
00:30:39,136 --> 00:30:41,491
.أنا أقصد افعلي كما فعلت في يوم الآباء
414
00:30:41,995 --> 00:30:43,629
.لم تواجهي صعوبة في تلك المناسبة
415
00:30:44,672 --> 00:30:45,825
.هذا أمر مختلف
416
00:30:46,233 --> 00:30:50,558
.حسنا اذا ,ربما ,يمكنك استعمال مخيلتك
417
00:30:51,219 --> 00:30:53,429
أتريد أن أتخيل بأن لدي أما ؟
418
00:30:53,429 --> 00:30:53,910
.بالضبط
419
00:30:54,726 --> 00:30:56,360
أجل ,تستطيعين فعل ذلك أليس كذلك ؟
420
00:30:56,360 --> 00:30:58,499
.أجل !أنا أفعل هذا طوال الوقت
421
00:30:58,499 --> 00:30:59,676
!(شكرا لك ,(غرو
422
00:31:30,497 --> 00:31:32,420
,حسن اذا
423
00:31:32,420 --> 00:31:33,841
...كلا ,انتظروا
424
00:31:33,841 --> 00:31:34,827
...من فضلكم
425
00:31:34,826 --> 00:31:37,445
.كيفين) (جيري) راقبا الفتيات بدلا مني)
426
00:31:37,773 --> 00:31:40,656
!دايف) (ستيويرت) رافقاني هيا)
427
00:31:43,596 --> 00:31:44,750
!بسرعة
428
00:31:44,750 --> 00:31:45,927
!حسنا ,حسنا
429
00:33:32,935 --> 00:33:34,377
.نحن أبطال النينجا
430
00:33:34,688 --> 00:33:35,841
.لا نحدث أي صوت
431
00:33:36,058 --> 00:33:37,211
.صحيح
432
00:33:38,860 --> 00:33:40,398
433
00:33:42,660 --> 00:33:45,159
.حسنا ,(آل ماتشو) سوف نقضي عليك
434
00:33:45,375 --> 00:33:46,336
!انتظر
.انتظر
435
00:33:46,336 --> 00:33:47,514
ماذا هناك ؟
436
00:33:48,602 --> 00:33:49,755
مالذي تفعلينه ؟
437
00:33:49,971 --> 00:33:52,374
.أنا أتأكد من عدم وجود أشعة ليزر
438
00:33:53,838 --> 00:33:54,799
!انه مجرد مطعم
439
00:33:54,799 --> 00:33:57,130
. لا تعرف أبدا أي نوع من الأفخاخ قد ينصبها هذا الشخص
440
00:33:57,130 --> 00:33:58,307
.هيا بربك
441
00:33:58,522 --> 00:33:59,868
.لايوجد أي أفخاخ هنا
442
00:34:01,803 --> 00:34:02,764
!أخبرتك
443
00:34:03,678 --> 00:34:04,639
444
00:34:13,225 --> 00:34:15,051
.انها مجرد دجاجة
445
00:34:15,983 --> 00:34:17,425
هل أنت ضائعة أيتها الصغيرة ؟
446
00:34:18,031 --> 00:34:19,184
.لاشك أنك ضائعة
447
00:34:19,930 --> 00:34:21,564
!انها كلب حراسة
448
00:34:24,032 --> 00:34:24,993
!كلا ,كلا ,كلا
449
00:34:25,422 --> 00:34:26,479
!ابتعديها عني
450
00:34:26,479 --> 00:34:27,657
!ابتعديها عني
451
00:34:30,463 --> 00:34:31,617
452
00:34:31,929 --> 00:34:33,083
453
00:34:35,290 --> 00:34:36,251
!أمسكتك
454
00:34:36,251 --> 00:34:37,428
455
00:34:38,220 --> 00:34:39,374
456
00:34:41,977 --> 00:34:42,842
!أمسكت بها
457
00:34:42,842 --> 00:34:44,020
458
00:34:54,438 --> 00:34:55,592
459
00:35:02,133 --> 00:35:03,287
ما خطب هذه الدجاجة؟
460
00:35:04,521 --> 00:35:06,828
.اسمع
"هذه الدجاجة مجنونة"
461
00:35:07,044 --> 00:35:08,198
462
00:35:09,013 --> 00:35:10,166
أليس كذلك ؟
463
00:35:10,165 --> 00:35:11,150
.حسنا ,دعنا نذهب
464
00:35:19,099 --> 00:35:20,157
هل وجدت شيئاما ؟
465
00:35:20,157 --> 00:35:20,950
.لا
466
00:35:20,950 --> 00:35:21,742
.لاشيء بعد
467
00:35:21,742 --> 00:35:25,227
!انتظر ,ربما تستطيع العثور على شيء ما بوسطة نظارات الأشعة
468
00:35:27,518 --> 00:35:28,383
469
00:35:33,379 --> 00:35:34,532
!ماذا وجدت ,أخبرني ,هيا
470
00:35:35,199 --> 00:35:36,160
471
00:35:36,160 --> 00:35:36,805
472
00:35:36,805 --> 00:35:37,502
ماذا هناك ؟
473
00:35:37,502 --> 00:35:38,391
هل من خطب ؟
474
00:35:38,391 --> 00:35:40,530
!هذه صورة لن أستطيع اخراجها من مخيلتي أبدا
475
00:35:40,746 --> 00:35:41,515
476
00:35:49,527 --> 00:35:50,681
!كنت متأكدا من ذلك
477
00:35:51,558 --> 00:35:52,712
!المصل هنا
478
00:35:52,712 --> 00:35:53,889
!حسنا ,دعنا نحضره
479
00:35:56,111 --> 00:35:57,841
!هذا سيكون ممتعا
480
00:35:58,248 --> 00:35:59,402
481
00:36:03,823 --> 00:36:04,976
!وجدتك
482
00:36:05,338 --> 00:36:06,491
ماهذا
483
00:36:06,491 --> 00:36:07,670
الوصفة السرية للسالسا
484
00:36:07,670 --> 00:36:08,847
!هذه سالسا
485
00:36:09,448 --> 00:36:10,409
...ياالهي
486
00:36:16,657 --> 00:36:19,252
.سأقتل شخصا ما الليلة
487
00:36:25,246 --> 00:36:26,495
!(بوليتو)
488
00:36:27,267 --> 00:36:28,132
(بوليتو)
489
00:36:28,132 --> 00:36:29,636
بوليتو) هل تستطيع سماعي ؟)
490
00:36:30,936 --> 00:36:33,724
من يستطيع فعل شيء مماثل لدجاجة لطيفة مثلك ؟
491
00:36:35,053 --> 00:36:36,206
من هناك ؟
492
00:36:36,538 --> 00:36:37,691
493
00:36:37,690 --> 00:36:39,541
هل ستخرج أم ستجعلني أدخل اليك ؟
494
00:36:49,495 --> 00:36:50,456
!توقفا
495
00:36:51,622 --> 00:36:52,775
!عيناي
496
00:36:53,757 --> 00:36:55,199
!اتصل بأتباعك
497
00:36:56,396 --> 00:36:57,742
!شغلا السيارة وتعالا لاخراجنا
498
00:37:10,028 --> 00:37:11,278
.وأخيرا
499
00:37:15,372 --> 00:37:16,237
!نحن هنا
500
00:37:16,237 --> 00:37:17,126
.نحن هنا
501
00:37:17,577 --> 00:37:18,731
...نحن
502
00:37:19,433 --> 00:37:20,394
.هنا
503
00:37:26,695 --> 00:37:27,656
!تمسكي جيدا
504
00:37:31,861 --> 00:37:33,014
505
00:37:38,322 --> 00:37:40,244
!أمسكت بكما الآن
506
00:38:14,621 --> 00:38:16,255
!مرحى
!مثلجات
507
00:39:11,486 --> 00:39:12,640
.غرو) ,هاهو ذا)
508
00:39:13,305 --> 00:39:14,266
.المشتبه به رقم 8
509
00:39:14,266 --> 00:39:15,443
.(فلويد ايغل سان)
510
00:39:15,756 --> 00:39:17,101
.حسنا ,اذا
511
00:39:17,413 --> 00:39:18,374
.أنظر ان كنت تستطسع الاقتراب أكثر
512
00:39:18,374 --> 00:39:19,359
.انطلق
513
00:39:19,359 --> 00:39:20,248
!انطلق
514
00:39:30,187 --> 00:39:31,340
.حسنا
515
00:39:32,086 --> 00:39:32,951
...ماه
516
00:39:33,752 --> 00:39:34,617
...كلا
517
00:39:34,833 --> 00:39:35,795
!هذا غير مطمئن
518
00:39:38,944 --> 00:39:39,906
!أنت ,انتظر
519
00:39:47,175 --> 00:39:48,136
!(أهلا ,(غرو
520
00:39:48,530 --> 00:39:49,395
!أهلا ,فتيات
521
00:39:49,394 --> 00:39:50,676
مالذي تفعلنه هنا ؟
522
00:39:50,676 --> 00:39:52,334
!حسنا ,فكرنا بزيارتك في مكان عملك
523
00:39:53,193 --> 00:39:55,404
اذا ,هل تنقذ العالم وأنت في مكب النفايات ؟
524
00:39:55,908 --> 00:39:57,062
525
00:39:57,061 --> 00:39:57,854
.استهزئي
526
00:39:57,854 --> 00:39:59,416
!أهلا! ها أنت ذا
527
00:40:00,112 --> 00:40:01,074
من هؤلاء ؟
528
00:40:01,482 --> 00:40:02,924
لوسي) ,انهن بناتي)
529
00:40:03,332 --> 00:40:04,870
(مارغو) (ايديث) و(أغنس)
530
00:40:05,470 --> 00:40:06,624
.(أيتها الفتيات هذه(لوسي
531
00:40:06,946 --> 00:40:08,100
.لوسي) ,هؤلاء بناتي)
532
00:40:08,316 --> 00:40:09,181
.مرحبا
533
00:40:09,181 --> 00:40:09,974
.أهلا
534
00:40:18,157 --> 00:40:19,310
هل أنت عزباء ؟
535
00:40:20,335 --> 00:40:21,488
...ياالهي
536
00:40:21,704 --> 00:40:23,530
!أنتن
أنا لدي فكرة
537
00:40:23,530 --> 00:40:25,668
,بما أنه أنا و(لوسي) لدينا الكثير من العمل
538
00:40:25,981 --> 00:40:27,903
لماذا لا تذهبن لاستكشاف المركز التجاري ؟
539
00:40:28,439 --> 00:40:31,034
.اذهبن واشترين شيئا لا نفع منه
540
00:40:31,033 --> 00:40:32,691
...بعض ضمادات الرأس
541
00:40:32,691 --> 00:40:34,253
هل ستتزوج (لوسي) ؟
542
00:40:34,565 --> 00:40:36,103
هل جننتي ؟
543
00:40:36,103 --> 00:40:38,049
.كلا !انها شريكتي في العمل فقط
544
00:40:38,361 --> 00:40:39,514
.بالاضافة الى أنك تحبها
545
00:40:39,514 --> 00:40:40,307
!أنت تحبها
546
00:40:40,307 --> 00:40:41,100
!أنت تحبها
547
00:40:41,316 --> 00:40:43,143
!أنت تحبها جدا جدا
548
00:40:43,143 --> 00:40:44,320
.حسنا ,يكفي
549
00:40:44,535 --> 00:40:46,169
.هذه أكاذيب بحتة
.انها لا تعجبني حتى
550
00:40:46,169 --> 00:40:47,251
.والآن اذهبن للاستمتاع
551
00:40:47,251 --> 00:40:48,428
552
00:40:50,115 --> 00:40:50,980
!كدت أنسى
553
00:40:52,011 --> 00:40:53,356
!حظا سعيدا في انقاذ العالم
554
00:40:53,355 --> 00:40:54,533
!(الى اللقاء (غرو
555
00:40:58,438 --> 00:41:00,072
الأطفال ,أليس كذلك ؟
556
00:41:00,384 --> 00:41:01,922
.انهن ظريفات
557
00:41:01,921 --> 00:41:03,772
.هؤلاء الفتيات يحببنك كثيرا
558
00:41:04,180 --> 00:41:05,333
.أظن أنك أب لطيف
559
00:41:06,732 --> 00:41:08,847
.أنا لطيف جدا
560
00:41:18,573 --> 00:41:19,630
.هذا يعد سرقة
561
00:41:19,630 --> 00:41:21,769
.الا ان كانت أمنيتي الحصول على الكثير من القطع النقدية المجانية
562
00:41:25,588 --> 00:41:28,472
?هذا اليوم الممطر مؤقت ?
563
00:41:28,688 --> 00:41:31,764
?التباين هو السبب في الحصول عليه ?
564
00:41:31,764 --> 00:41:36,882
?لأن الشمس وراء السحاب ?
? بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ?
565
00:41:36,881 --> 00:41:40,173
?بعيدا ,بعيدا ,بعيدا ,بعيد ?
? (أهلا عزيزتي! ) ?
566
00:41:40,173 --> 00:41:43,658
? لذلك نفخت في الفتيل ?
? (نفخت في الفتيل) ?
567
00:41:43,657 --> 00:41:47,045
?حسنا هذا يحصل لكل منا ?
? (يحصل لكل منا) ?
568
00:41:47,045 --> 00:41:50,145
?عندما أزف أخبارا رائعة ?
? (أزف أخبارا رائعة) ?
569
00:41:50,144 --> 00:41:52,186
?يمكن أن يتغير الجو ?
? (يتغير) يتغير (يتغير) يتغير (يتغير) يتغير (يتغير) ?
570
00:41:52,186 --> 00:41:53,364
.لديك نظارات جميلة
571
00:41:53,772 --> 00:41:54,637
.شكرا لك
572
00:41:55,730 --> 00:41:56,691
.(أنا (أنتونيو
573
00:41:57,099 --> 00:41:57,964
.(أنا (مارغو
574
00:41:59,066 --> 00:42:00,507
.لقد كنت ذاهبا لاشتراء بعض الكعك
575
00:42:01,260 --> 00:42:02,413
هل تريدين الانضمام الي ؟
576
00:42:02,413 --> 00:42:03,591
...أكيد
577
00:42:05,187 --> 00:42:06,341
.(أنا (مارغو
578
00:42:12,819 --> 00:42:13,972
579
00:42:14,658 --> 00:42:16,772
.سألتحق بكم لاحقا
580
00:42:17,181 --> 00:42:18,334
!الى اللقاء
581
00:42:20,085 --> 00:42:22,391
!"سأكون أول من يقول "مقرف
582
00:42:22,607 --> 00:42:23,856
!(علينا أن نخبر (غرو
583
00:42:28,962 --> 00:42:30,116
.حسنا ,سأدخل
584
00:42:30,552 --> 00:42:33,435
"اذا التقط أي أثر للمصل الكاشف سيصدر رنينا
585
00:42:33,435 --> 00:42:36,535
...وسيحدث صوتا مشابها لهذا
586
00:42:36,534 --> 00:42:38,673
.حسنا ,لقد فهمت ,فهمت
587
00:42:45,550 --> 00:42:46,704
,مرحبا بك
588
00:42:47,144 --> 00:42:48,297
."في "نادي النسر للشعر
589
00:42:49,221 --> 00:42:50,374
.انه وقت ظهورك
590
00:42:51,616 --> 00:42:52,770
.(سيد(غرو
591
00:42:54,156 --> 00:42:55,309
هل تعرف اسمي ؟
592
00:42:57,233 --> 00:42:59,925
,عندما ينتقل أحد غريب الى هذا المركز التجاري
593
00:43:00,461 --> 00:43:03,537
.فمن شأني أن أعرف كل شيء عنه
594
00:43:03,877 --> 00:43:04,646
.أنت أصلع
595
00:43:07,745 --> 00:43:08,898
.أنا أعرف أنك لا تريد الاعتراف بذلك
596
00:43:09,637 --> 00:43:11,175
."لم ألتقط أي شيء بعد"
597
00:43:11,175 --> 00:43:12,353
.أظن أن عليك أن تلقي نظرة في الأرجاء
598
00:43:20,295 --> 00:43:22,025
.هذا يبدو مثيرا للاهتمام
599
00:43:22,025 --> 00:43:23,203
ماهذه ؟
600
00:43:23,203 --> 00:43:24,766
سأعتبر بأنك محب للفن ؟
601
00:43:24,766 --> 00:43:25,558
"المصل ليس هنا "
602
00:43:25,558 --> 00:43:26,448
.كلا ,ليس كثيرا
603
00:43:30,450 --> 00:43:32,949
ماذا عن هذه الحلية المذهلة ؟
604
00:43:33,782 --> 00:43:37,555
...أنا بالكاد أطلق عليها حلية
- .لا يهمني- Yeah, I don't care.
605
00:43:43,338 --> 00:43:44,492
606
00:43:44,996 --> 00:43:46,150
".انتظر أظن أن هناك شيئاما "
607
00:43:46,150 --> 00:43:47,135
".خلف الجدار
608
00:43:47,135 --> 00:43:48,793
ماذا لدينا هنا ؟
609
00:43:48,792 --> 00:43:50,835
.انها مجموعة الشعور الاصطناعية خاصتي
610
00:43:51,147 --> 00:43:52,108
.يجدر بك أن تأخذ واحدا
611
00:43:52,108 --> 00:43:53,093
.كلا شكرا
612
00:43:53,093 --> 00:43:55,544
اذا مالذي يوجد خلف هذا الجدار ؟
613
00:43:55,544 --> 00:43:56,818
!أنت !أنظر الي !ركز
614
00:43:57,226 --> 00:43:57,898
"(غرو)"
615
00:43:57,898 --> 00:44:00,710
,أنا أعدك أن هذا الشعر سيحولك
616
00:44:00,710 --> 00:44:04,579
."من "بشع" الى "لاتقاوم
617
00:44:05,819 --> 00:44:07,356
!مارغو) لديها حبيب)
618
00:44:07,356 --> 00:44:08,822
!وسيذهبون في موعد
619
00:44:09,423 --> 00:44:11,538
!موعد ؟! حبيب ؟!ماذا
620
00:44:23,871 --> 00:44:25,025
!هاهي ذي
621
00:44:36,610 --> 00:44:38,052
.أنت ظريف
622
00:44:38,268 --> 00:44:39,037
!مقزز
623
00:44:39,446 --> 00:44:40,983
!أنظر ,انهما واقعان في الحب
624
00:44:40,983 --> 00:44:43,177
!كلا كلا كلا ...لاتقولي هذا كلا كلا كلا
625
00:44:43,949 --> 00:44:48,370
.وحلمي ,هو أن ألعب الألعاب الالكترونية كوظيفة
626
00:44:48,370 --> 00:44:49,355
!واااااو
627
00:44:50,017 --> 00:44:51,170
.أنت شخصية معقدة
628
00:44:52,234 --> 00:44:53,195
.(مارغو)
629
00:44:53,618 --> 00:44:54,772
مالذي يجري هنا ؟
630
00:44:55,336 --> 00:44:56,489
.(غرو)
631
00:44:56,489 --> 00:44:57,994
.(هذا (أنتونيو
632
00:44:58,211 --> 00:44:59,364
.(وأنا(مارغو
633
00:44:59,772 --> 00:45:01,310
.(وأنا (لاما دينغ دونغ
634
00:45:01,310 --> 00:45:02,103
.من يهتم
635
00:45:02,103 --> 00:45:03,280
.دعونا نذهب
636
00:45:32,688 --> 00:45:34,322
.تذكرة الطعام المجانية لأيام الخميس
637
00:45:44,261 --> 00:45:45,414
!أبي
638
00:45:48,829 --> 00:45:51,905
!سعيد لرؤيتك مرة أخرى ياصديقي
639
00:45:52,218 --> 00:45:54,524
.اذا لقد تعرفتم على أبي سابقا
640
00:45:55,308 --> 00:45:56,750
ماذا...والدك ؟
641
00:45:56,749 --> 00:46:00,468
أجل !انه عالم صغير مجنون نعيش فيه
642
00:46:00,468 --> 00:46:02,703
.نعال ,اجلس !دعني أجلب لك سيئا ما
643
00:46:03,982 --> 00:46:05,520
!أنظروا لهذا
644
00:46:06,538 --> 00:46:07,307
645
00:46:07,307 --> 00:46:08,869
!انها تحبني
646
00:46:10,074 --> 00:46:12,765
...أنا آسف (بوليتو) عادة
647
00:46:12,764 --> 00:46:13,653
.ودود جدا
648
00:46:14,367 --> 00:46:15,040
.لقد عانى ليلة عصيبة
649
00:46:17,796 --> 00:46:18,949
650
00:46:18,949 --> 00:46:20,703
.يخدر نبا الذهاب
651
00:46:20,702 --> 00:46:21,591
.بنات ,هيا نذهب
652
00:46:21,591 --> 00:46:22,865
.هذه حفلة
653
00:46:23,273 --> 00:46:26,061
الحب بين الشباب جميل أليس كذلك ؟
654
00:46:26,061 --> 00:46:27,257
!كلا
655
00:46:27,568 --> 00:46:30,452
.كلا ,انهما ليسا حبيبان ,انهما لايعرفان بعضهنا حتى
656
00:46:31,720 --> 00:46:33,162
.أنت محق يا رفيقي
657
00:46:33,571 --> 00:46:35,974
.عليهما أنت يتعارفا أكثر
658
00:46:35,973 --> 00:46:37,150
,(أنتونيو)
659
00:46:37,150 --> 00:46:39,961
لما لا تدعو حبيبتك وعائلتها ؟
660
00:46:40,370 --> 00:46:42,004
وحفلة الخامس من مايو
661
00:46:42,004 --> 00:46:42,989
...كلا كلا
662
00:46:42,989 --> 00:46:44,167
!بلى
663
00:46:58,404 --> 00:46:59,942
معذرة, (آل ماتشو) ؟
664
00:47:00,466 --> 00:47:04,503
ألم نبعده من لائحة المشتبهين بعد حادثة السالسا ؟
665
00:47:04,503 --> 00:47:06,642
,أجل ,ولكن لقد طرأت بعض المستجدات
666
00:47:06,642 --> 00:47:09,742
.وأنا أخبرك بأن هذا هو المنشود
667
00:47:09,957 --> 00:47:12,072
.عليكم اعتقاله فورا
668
00:47:12,480 --> 00:47:13,441
!,أيضا
669
00:47:13,441 --> 00:47:15,580
.واينه المخادع الجذاب
670
00:47:15,579 --> 00:47:18,198
.أنا متأكد بأنه متورط أيضا
671
00:47:18,829 --> 00:47:19,982
!الابن ,متورط
672
00:47:20,198 --> 00:47:21,160
!عليكم اعتقال الابن
673
00:47:21,472 --> 00:47:24,836
.أظن بأن الابن هو العقل المدبر
674
00:47:24,835 --> 00:47:28,800
!لديه نظرة ,نظرة شيطانية ,لاتعجبني
675
00:47:29,016 --> 00:47:30,939
...أجل ولكنك لاتقدم أدلة
676
00:47:30,939 --> 00:47:34,039
,بأدلة أو بدون أدلة ,أنا أتبع غريزتي وغريزتي تخبرني
677
00:47:34,038 --> 00:47:36,272
.(هذا هو المنشود ,هذا (آل ماتشو
678
00:47:36,272 --> 00:47:37,161
,أسجنوه
679
00:47:37,570 --> 00:47:38,723
,أسجنو الابن
680
00:47:39,132 --> 00:47:40,285
!لاتنسوا الابن
681
00:47:40,284 --> 00:47:42,711
!هذا الولد يرعبني
682
00:47:42,973 --> 00:47:45,087
...ياالهي
683
00:47:45,322 --> 00:47:49,359
,ولكن من الناحية الأقل جنونا
684
00:47:50,316 --> 00:47:53,200
.غرو) اكتشف آثارا للمصل في محل الشعر المستعار)
685
00:47:53,771 --> 00:47:55,309
.مثير للاهتمام
686
00:47:55,308 --> 00:47:56,870
أجل !ولكن من الذي جعل هذا ممكنا ؟
687
00:47:56,870 --> 00:47:57,566
688
00:47:57,566 --> 00:47:59,321
.هذا الشخص
.هو وجده
689
00:47:59,537 --> 00:48:00,402
مذهل ,أليس كذلك؟
690
00:48:00,402 --> 00:48:01,387
...كلا ,أقصد
691
00:48:01,387 --> 00:48:02,565
!صحيح ,ولكن ليس هو
692
00:48:02,565 --> 00:48:04,319
...(ان (آل ماتشو
693
00:48:04,318 --> 00:48:05,495
,(سيد (غرو
694
00:48:05,495 --> 00:48:06,480
...من فضلك
695
00:48:06,480 --> 00:48:08,619
.كلا ,انه هو سوف أثبت لكم ذلك
696
00:48:10,634 --> 00:48:11,787
.غرو) بحقك)
697
00:48:15,126 --> 00:48:16,856
.(انه متأكد بأنه (آل ماتشو
698
00:48:18,199 --> 00:48:19,353
أيمكنك اخباره ؟
699
00:48:37,281 --> 00:48:40,164
?في وقت الصيف أني يكون الهواء عليل ?
700
00:48:40,164 --> 00:48:43,264
? يمكنك أن ترتقي وتلامس السماء ?
701
00:48:44,134 --> 00:48:46,729
? يمكننا الذهاب لصيد الأسماك أو للسباحة في البحر?
702
00:48:48,095 --> 00:48:49,248
?نحن سعداء على الدوام ?
703
00:48:49,657 --> 00:48:51,964
?الحياة منحت لنعيشها ,هذه فلسفتنا في الحياة ?
704
00:48:54,107 --> 00:48:55,357
?هيا غني معنا ?
705
00:48:55,357 --> 00:48:56,534
? Dee dee dee-dee dee ?
706
00:48:56,534 --> 00:48:58,000
? Dah dah dah-dah dah ?
707
00:48:58,000 --> 00:48:59,177
? أجل نحن سعداء ?
708
00:48:59,393 --> 00:49:01,027
? Dah dah-dah ?
709
00:49:01,027 --> 00:49:04,126
? Dee-dah-do dee-dah-do dah-do-dah ?
710
00:49:05,228 --> 00:49:07,342
? Dah-do-dah-dah-dah ?
711
00:49:20,488 --> 00:49:21,257
!أعطني هذا
712
00:49:28,463 --> 00:49:28,943
713
00:49:28,943 --> 00:49:31,010
.كيفين) شبكة الاتصال اللاسلكي تعطلت)
714
00:49:32,437 --> 00:49:33,398
كيفين) ؟)
715
00:49:33,903 --> 00:49:35,056
,(ليكس)
716
00:49:35,056 --> 00:49:36,234
أين (كيفين) بحق الجحيم ؟
717
00:49:37,710 --> 00:49:41,843
.حسنا ,علينا اعادة النظر في عدد أيام العطلة التي تأخذونها
718
00:49:41,842 --> 00:49:43,692
!لا أجد أحدا هذه الأيام
719
00:49:44,942 --> 00:49:46,672
.(غرو) انها (جيليان)
720
00:49:48,132 --> 00:49:49,478
!لدي أخبار رائعة
721
00:49:49,886 --> 00:49:51,905
.معي صديقتي (شانون) هنا معي
722
00:49:51,905 --> 00:49:54,043
.لقد كنت أفكر أنه يمكنكما أن تدردشا قليلا
723
00:49:54,043 --> 00:49:55,221
.أنت تعرف ,تبادلا بعض الأخبار
724
00:49:55,220 --> 00:49:56,397
.وانظرا ان كنتما قد تتفقان
725
00:49:56,614 --> 00:49:57,767
726
00:49:57,983 --> 00:49:59,137
!افتح الباب
727
00:49:59,641 --> 00:50:01,371
!(أغنس)
.(أغنس)
728
00:50:01,371 --> 00:50:03,126
.أخبري ل(جيليان) بأنني لست هنا
729
00:50:03,885 --> 00:50:05,038
!غرو) ليس هنا)
730
00:50:05,038 --> 00:50:06,600
هل أنت متأكدة ؟
731
00:50:06,817 --> 00:50:08,451
!أجل ,لقد أخبرني للتو
732
00:50:10,968 --> 00:50:12,698
.أقصد كلا لم يخبرني الآن
733
00:50:13,010 --> 00:50:13,972
734
00:50:13,972 --> 00:50:15,622
أغنس) أين (غرو)؟)
735
00:50:17,296 --> 00:50:18,642
.انه يضع أحمنر الشفاه
736
00:50:20,444 --> 00:50:21,790
.انه يسحق في الذباب
737
00:50:23,205 --> 00:50:25,031
!انه يقظع في رأسه
738
00:50:26,663 --> 00:50:28,585
انه...في المرحاض ؟
739
00:50:29,863 --> 00:50:31,689
.(أنا أعلم أنك بالداخل(غرو
740
00:50:31,689 --> 00:50:33,635
.لايمكنك أن تتملص هذه المرة
741
00:50:40,007 --> 00:50:43,083
.علي أن أقر لك بأنني كنت عصبية حول هذه الليلة
742
00:50:43,082 --> 00:50:45,893
.أنا أقصد بأن هناك الكثير من المزيفين
743
00:50:47,202 --> 00:50:48,355
.أجل ,هذا صحيح
744
00:50:48,355 --> 00:50:49,532
745
00:50:51,025 --> 00:50:52,563
اذا ,هل تمارس التمارين الرياضية ؟
746
00:50:52,563 --> 00:50:53,260
...في الحقيقة
747
00:50:53,260 --> 00:50:54,437
.أنا أقصد ,من الواضح بأنك لا تفعل
748
00:50:54,437 --> 00:50:56,095
ولكن هلا فكرت بفعل ذلك ؟
749
00:50:56,312 --> 00:50:56,985
750
00:50:56,985 --> 00:50:59,412
.(اللياقة البدنية مهمة جدا بالنسبة ل(شانون
751
00:50:59,723 --> 00:51:01,357
كما هو واضح ,صحيح ؟
752
00:51:03,282 --> 00:51:04,436
.أحل هذا صحيح
753
00:51:04,971 --> 00:51:06,124
!أنطر
754
00:51:06,124 --> 00:51:07,356
,نحن في مطعم
755
00:51:07,571 --> 00:51:08,724
أتعرفين ذلك ؟
756
00:51:10,464 --> 00:51:11,618
.(طعام حمول للمنزل باسم (لوسي
757
00:51:11,942 --> 00:51:12,904
.أجل ,أعذريني للحظة
758
00:51:26,001 --> 00:51:27,923
,لهجتك تبدو مثل (سونيك)
759
00:51:27,613 --> 00:51:29,919
.شكرا جزيلا
760
00:51:29,919 --> 00:51:30,520
...لقد كنت
761
00:51:30,520 --> 00:51:31,986
.أعرف شخصا يمكنه أن يصححها لك في وقت قياسي
762
00:51:31,985 --> 00:51:34,124
!وستتكلم بشكل طبيعي مرة أخرى
763
00:51:34,821 --> 00:51:35,974
764
00:51:36,671 --> 00:51:38,785
هل الجو حار هنا أم ماذا ؟
765
00:51:40,935 --> 00:51:42,569
مارأيك في الطعام ؟
766
00:51:43,657 --> 00:51:44,714
...انتظر قليلا
767
00:51:44,714 --> 00:51:47,141
هل تضع شعرا مستعارا ؟
768
00:51:47,489 --> 00:51:48,258
ماذا ؟
769
00:51:48,258 --> 00:51:50,300
.لا أظن ذلك
770
00:51:50,300 --> 00:51:51,478
.عرفت ذلك
771
00:51:51,478 --> 00:51:52,655
.أنت مزيف
772
00:51:52,655 --> 00:51:53,640
.أنا أكره المزيفين
773
00:51:53,640 --> 00:51:55,587
!ماذا ؟ كلا ,هذا شعري الطبيعي
774
00:51:55,586 --> 00:51:56,763
!كلا ,ليس كذلك
775
00:51:57,313 --> 00:51:58,467
أتعرف مالذي سأفعله ؟
776
00:51:58,467 --> 00:52:00,413
سأنتزع هذا من شعرك
777
00:52:00,413 --> 00:52:03,345
.وأري الجميع كم أنت أصلع مزيف
778
00:52:03,344 --> 00:52:04,561
.لا أظن ذلك أيتها الآنسة
779
00:52:09,997 --> 00:52:11,150
780
00:52:14,022 --> 00:52:15,176
.مرحبا
781
00:52:15,410 --> 00:52:16,275
...مرحبا
782
00:52:16,275 --> 00:52:16,780
.هل أنت
783
00:52:16,780 --> 00:52:17,669
.(أهلا (غرو
784
00:52:17,669 --> 00:52:18,462
!مرحبا
785
00:52:18,462 --> 00:52:19,447
.(لوسي)
786
00:52:19,446 --> 00:52:20,624
كيف حالك ؟
787
00:52:20,624 --> 00:52:22,666
.يبدو أن رفيقتك قد فقدت الوعي
788
00:52:23,206 --> 00:52:25,417
.يبدو أن أحدا أطلق عليها مهدئ الأعصاب
789
00:52:26,154 --> 00:52:27,788
...لااااا
790
00:52:31,847 --> 00:52:33,770
.أنا ألمح الى أن هذا ماحدث فعلا
791
00:52:34,645 --> 00:52:36,568
معذرة ,مالذي يجري هنا ؟
792
00:52:36,568 --> 00:52:37,553
ألا يعجبها الطعام ؟
793
00:52:37,553 --> 00:52:38,730
...انها ,فقط أكثرت
"تقصد أكثرت من الشرب"
794
00:52:40,835 --> 00:52:42,469
...حسنا ’حسنا
795
00:52:43,946 --> 00:52:45,099
هلا أخذناها الى المنزل ؟
796
00:52:45,123 --> 00:52:54,735
?toufik18301 ترجمة
toufiksub@yahoo.com ?
797
00:53:26,036 --> 00:53:27,189
.أجل ,أظن أنك فعلتها
798
00:53:27,189 --> 00:53:29,040
.لقد نلت أسوء موعد على الاطلاق
799
00:53:29,548 --> 00:53:30,702
.أجل ,هذا صحيح
800
00:53:31,153 --> 00:53:32,307
.لاتقلق
801
00:53:32,307 --> 00:53:33,965
لاتستطيع أن تصبح أسوء من هذا ,صحيح ؟
802
00:53:34,457 --> 00:53:36,475
.ولكن اذا أصبحت يمكنك دائما أن تقترض سلاحي المهديء
803
00:53:36,475 --> 00:53:38,326
.أنا أستعمله في واحد أو اثنين من مواعيدي
804
00:53:38,826 --> 00:53:40,556
,أجل ,طالما أن المواعيد تستمر
805
00:53:41,324 --> 00:53:43,150
.فيكفيني موعد واحد فقط
806
00:53:46,956 --> 00:53:48,110
...حسنا
807
00:53:48,801 --> 00:53:49,666
.تصبح على خير ,شريكي
808
00:53:52,387 --> 00:53:53,348
.لقد كان هذا ممتعا
809
00:53:53,348 --> 00:53:55,487
.أجل ,لقد كان ممتعا بشكل مفاجىئ
810
00:53:56,771 --> 00:53:57,636
...وأيضا
811
00:53:57,636 --> 00:53:58,872
,فقط بيني و بينك
812
00:53:59,696 --> 00:54:00,849
.أنت تبدو أجمل وأنت أصلع
813
00:54:03,753 --> 00:54:04,906
!أراك غدا
814
00:54:08,259 --> 00:54:10,854
?قد يبدو جنونيا ما أنا على وشك قوله ?
815
00:54:13,939 --> 00:54:16,534
?لقد أشرقت الشمس فيمكنك الرحيل?
816
00:54:19,597 --> 00:54:22,096
?أنا بالون هواء ساخن يمكنني أن أهيم في الفضاء ?
817
00:54:22,096 --> 00:54:23,274
اذا أفهم من هذا ,أن الموعد سار على نحو جيد ؟
818
00:54:23,274 --> 00:54:25,316
.كلا, لقد كان رهيبا
819
00:54:25,628 --> 00:54:27,743
? وأنا لا أبالي بأية حال عزيزتي ?
820
00:54:30,256 --> 00:54:31,218
?لأنني سعيد ?
821
00:54:31,218 --> 00:54:35,279
?صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح ?
822
00:54:35,278 --> 00:54:41,261
? لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة هي الحقيقة ?
823
00:54:41,261 --> 00:54:47,244
لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن السعادة تخللت اليكم ?
824
00:54:47,243 --> 00:54:53,227
? لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن هذا ماعليكم فعله ?
825
00:54:54,555 --> 00:54:58,592
?أحضروني وأحضرواسخريتكم ?
826
00:55:04,647 --> 00:55:10,606
?لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا شعرتم بأن الغرفة بدون سطح ?
827
00:55:10,605 --> 00:55:16,588
? لأنني سعيد
صفقوا بحرارة اذا عرفتم ماأفضل ماتبرعون به ?
828
00:55:21,096 --> 00:55:22,923
سيد (رامسبوتم) ؟
829
00:55:22,922 --> 00:55:24,099
.أهلا
830
00:55:24,315 --> 00:55:25,469
مالذي تفعله هنا ؟
831
00:55:25,469 --> 00:55:26,550
.لقد ألقينا القبض عليه
832
00:55:26,550 --> 00:55:27,745
على من ؟
833
00:55:27,745 --> 00:55:28,922
.(فلويد ايغل سان)
834
00:55:29,139 --> 00:55:32,022
,عملاءنا وجدوا غرفة سرية في محله
835
00:55:32,021 --> 00:55:33,992
.واكتشفوا هذه
836
00:55:33,992 --> 00:55:37,284
.انها فارغة ولكننا وجدنا آثارا لمصل (بي أكس 41) فيها
837
00:55:38,355 --> 00:55:39,509
.انه الرجل المنشود
838
00:55:39,509 --> 00:55:43,570
.اذا ,عل الرغم من عدم كفاءتك لقد حللنا القضية
839
00:55:43,570 --> 00:55:44,747
!لقد تم تلفيق التهمة لي
840
00:55:45,496 --> 00:55:46,649
!لن تفلتوا بهذا
841
00:55:46,865 --> 00:55:48,018
!أبعدوا أيديكم عني
842
00:55:49,459 --> 00:55:50,036
843
00:55:50,837 --> 00:55:51,702
...حسن اذا
844
00:55:51,702 --> 00:55:52,880
والآن ماذا ؟
845
00:55:52,880 --> 00:55:55,787
.والآن لك الحرية لتعود الى عملك
846
00:55:55,786 --> 00:55:58,213
.المربى والهلام ,لذيذ
847
00:55:58,762 --> 00:56:02,319
.(ويبدو أن العميلة (وايلد) ستحول الى فرعنا في (أستراليا
848
00:56:03,452 --> 00:56:04,605
أستراليا)؟)
849
00:56:04,605 --> 00:56:05,302
.أجل
850
00:56:05,614 --> 00:56:07,056
.ولكن شكرا لك على كل شيء
851
00:56:07,465 --> 00:56:09,483
.وأنا أعني بذلك ,شكرا على لا شيء
852
00:56:10,458 --> 00:56:12,188
.(مع أحر تحياتنا سيد (غرو
853
00:56:16,989 --> 00:56:17,950
.مرحبا هناك
854
00:56:18,262 --> 00:56:18,935
.أهلا
855
00:56:18,935 --> 00:56:20,304
.اذا ,لقد قبضنا عليه
856
00:56:20,304 --> 00:56:21,193
!مرحى
857
00:56:21,506 --> 00:56:22,659
.هذا رائع
858
00:56:23,686 --> 00:56:25,127
والآن سترحلين الى (أستراليا) ؟
859
00:56:25,681 --> 00:56:26,834
.حسن ,هذا ليس رسميا بعد
860
00:56:26,834 --> 00:56:28,011
.مازلت أفكر بذلك
861
00:56:28,419 --> 00:56:30,053
...لقد بدأت أعمل على لكنتي
862
00:56:35,493 --> 00:56:37,031
...اذا
863
00:56:37,853 --> 00:56:39,006
.أنا متحمسة جدا
864
00:56:39,695 --> 00:56:40,849
.عظيم
865
00:56:41,161 --> 00:56:43,275
.حسنا ,حظا موفقا
866
00:56:43,587 --> 00:56:44,452
.شكرا
867
00:56:44,860 --> 00:56:45,822
.حظا موفقا لك أيظا
868
00:56:47,265 --> 00:56:49,668
.هاك ,لقد أردت أن أعطيك هذا
869
00:56:49,980 --> 00:56:51,133
أحمر الشفاه الصاعق خاصتك ؟
870
00:56:51,446 --> 00:56:53,272
.أجل ,مجرد تذكار
871
00:56:53,488 --> 00:56:55,218
.أنت تعلم
872
00:56:55,218 --> 00:56:56,972
.لأول مرة التقينا بها
873
00:56:57,565 --> 00:56:59,680
.(شكرا لك (لوسي
874
00:57:00,697 --> 00:57:01,850
العميلة (وايلد) ؟
875
00:57:02,560 --> 00:57:04,674
.يبدو أنهم يحتاجونك هناك
876
00:57:04,674 --> 00:57:05,563
...اذا
877
00:57:05,563 --> 00:57:06,452
...أجل
878
00:57:06,452 --> 00:57:07,629
.من الأفضل لي الذهاب
879
00:57:09,293 --> 00:57:10,446
.(الوداع(غرو
880
00:57:45,726 --> 00:57:46,880
.لقد جلبت لك مظلة
881
00:57:51,430 --> 00:57:52,199
.شكرا لك
882
00:57:52,199 --> 00:57:53,376
مالذي تفعله في الخارج ؟
883
00:57:54,635 --> 00:57:57,710
أتتذكرين عندما قلت بأنني معجب ب(لوسي) ؟
884
00:57:59,096 --> 00:58:01,211
..حسن ,يبدو أنه
885
00:58:02,381 --> 00:58:03,534
.كنت محقة
886
00:58:03,943 --> 00:58:04,904
حقا ؟
887
00:58:04,904 --> 00:58:06,274
...أجل ,ولكن
888
00:58:07,397 --> 00:58:08,551
.حسن ,سترحل من هنا
889
00:58:09,557 --> 00:58:11,287
.ولن أراها مجددا
890
00:58:15,779 --> 00:58:17,509
هل هناك ما أستطيع فعله للمساعدة ؟
891
00:58:18,377 --> 00:58:19,530
...لا أطن
892
00:58:20,035 --> 00:58:21,477
.لاأطن ذلك ياحبيبة قلبي
893
00:58:23,176 --> 00:58:24,810
حسن ,هل هناك شيء تستطيع أنت فعله ؟
894
00:58:26,957 --> 00:58:28,784
.(مرحبا (لوسي) هذا أنا (غرو
895
00:58:29,676 --> 00:58:30,445
...أنا أعلم
896
00:58:30,445 --> 00:58:34,026
.بأنه لحد الآن كانت علاقتنا مهنية بحتة
897
00:58:35,015 --> 00:58:37,514
...وأنت ستذهبين ل(أستراليا) وكل شيء
898
00:58:37,514 --> 00:58:38,691
...ولكن
899
00:58:39,522 --> 00:58:41,636
.حسنا ,اليك السؤال
900
00:58:42,329 --> 00:58:43,483
...مارأيك لو
901
00:58:45,667 --> 00:58:47,589
...ذهبنا في موعد
902
00:58:48,874 --> 00:58:50,028
.لا...
903
00:58:50,855 --> 00:58:52,009
.حسنا ,هذا لم يكن مساعدا
904
00:58:52,769 --> 00:58:53,922
.حسنا ,هانحن ذا
905
00:58:54,139 --> 00:58:55,292
.سأفعلها هذه المرة
906
00:59:05,386 --> 00:59:06,540
.أستطيع فعلها
907
00:59:24,498 --> 00:59:25,651
.أنا أكرهك
908
00:59:37,792 --> 00:59:38,945
Be... Dow Be... Dow
Be... Dow Be... Dow
909
00:59:38,945 --> 00:59:40,122
Be... Dow Be... Dow
Be... Dow Be... Dow
910
00:59:40,122 --> 00:59:41,300
Be... Dow Be... Dow
Be... Dow Be... Dow
911
00:59:48,578 --> 00:59:49,731
Be... Dow Be... Dow
Be... Dow Be... Dow
912
00:59:49,731 --> 00:59:51,389
Be... Dow Be... Dow
Be... Dow Be... Dow
913
00:59:54,481 --> 00:59:55,922
Be... Dow Be... Dow
Be... Dow Be... Dow
914
00:59:55,922 --> 00:59:57,100
Be......
915
01:01:05,577 --> 01:01:06,731
!هذا المكان رائع
916
01:01:09,694 --> 01:01:10,848
!حسنا ,دعنا نحتفل
917
01:01:12,262 --> 01:01:14,089
!ولكن أولا ,دعونا نراجع القوانين
918
01:01:14,581 --> 01:01:17,368
.لأنه ,لامتعة بدون قوانين
919
01:01:17,368 --> 01:01:19,300
.أغنس) لاتكثري من الشكولاتة)
920
01:01:19,709 --> 01:01:21,535
ايديث) ,حاولي ألا تقتلي أحدا)
921
01:01:21,750 --> 01:01:22,904
,(مارغو)
922
01:01:22,904 --> 01:01:24,081
.(مرحبا سيد(غرو
923
01:01:24,081 --> 01:01:25,259
...حسنا
924
01:01:26,432 --> 01:01:27,586
!(غرو)
925
01:01:27,586 --> 01:01:31,670
.لابد أن تتركي مسافة 6 أقدام بينك وبين الفتيان
926
01:01:31,670 --> 01:01:33,424
.خاصة هذا الفتى
927
01:01:35,184 --> 01:01:36,818
.أنت رجل مضحك
928
01:01:36,818 --> 01:01:38,284
.ليس هناك أي قوانين سيدي
929
01:01:38,283 --> 01:01:39,556
!انه الخامس من مايو
930
01:01:39,772 --> 01:01:41,118
!هيا!دعينا نحتفل ونسترخي
931
01:02:38,593 --> 01:02:41,669
!أنا سعيد جدا لأنك استطعت المجيء صديقي
932
01:02:43,117 --> 01:02:44,271
مالخطب ؟
933
01:02:44,271 --> 01:02:46,409
لاشيء ,لايوجد خطب
934
01:02:46,409 --> 01:02:47,587
.أنا فقط مسترخ
935
01:02:47,587 --> 01:02:48,764
,(مع ال(الغواك
"الغواك طعام مكسيكي ذو طعم لاذع"
936
01:02:49,246 --> 01:02:50,399
.الموجود على قبعتي المقرمشة
937
01:02:53,398 --> 01:02:54,551
,غرو) ,أرجوك )
938
01:02:54,551 --> 01:02:55,729
أناأعرف هذه النظرة
939
01:02:55,729 --> 01:02:58,829
.هذا متجل عليك ,انها نظرة قلب مجروح
940
01:02:59,596 --> 01:03:00,749
كيف حزرت ذلك ؟
941
01:03:00,749 --> 01:03:01,927
.صدقني ,ياصديقي
942
01:03:02,207 --> 01:03:06,460
,أنا أيضا ,أمضيت الكثير من الليال أحاول ابتلاع أحزاني
943
01:03:06,460 --> 01:03:07,637
.(بواسطة (الغواك
944
01:03:07,949 --> 01:03:09,103
أنت ؟
945
01:03:09,103 --> 01:03:09,583
.أجل
946
01:03:10,881 --> 01:03:11,458
,ولكن
947
01:03:11,866 --> 01:03:13,020
.نحن ناجون
948
01:03:14,069 --> 01:03:15,223
,هناك الكثير منا
949
01:03:15,535 --> 01:03:16,688
.لدينا نفس النظرات
950
01:03:18,389 --> 01:03:19,542
.استمتع بالحفلة
951
01:04:55,231 --> 01:04:56,384
ماذا ؟
952
01:05:08,714 --> 01:05:11,309
هل ترغبين بتناول بعض الفول السوداني أو المعجنات؟
953
01:05:14,563 --> 01:05:15,716
954
01:05:16,029 --> 01:05:17,855
.هذه مزحة جيدة
955
01:05:22,033 --> 01:05:23,571
.(لقد بعلت (بوم بوم
956
01:05:25,754 --> 01:05:27,773
.عليك الاختيار بسرعة
957
01:05:29,191 --> 01:05:30,633
.(أنا أختار(غرو
958
01:05:31,477 --> 01:05:33,495
!(أنا أختار(غرو
959
01:05:37,184 --> 01:05:38,915
!(شكرا لكم يامجموعة (غرو ستيوردز
960
01:05:39,131 --> 01:05:40,861
!على الرحب والسعة
961
01:06:12,667 --> 01:06:15,359
.لم تفقد لمستك صديقي
962
01:06:16,084 --> 01:06:17,045
963
01:06:17,045 --> 01:06:18,222
!كنت متأكدا
964
01:06:18,859 --> 01:06:20,013
.(أنت (آل ماتشو
965
01:06:20,013 --> 01:06:21,479
!هذا صحيح
966
01:06:22,448 --> 01:06:23,794
!لم يصدقني أحد
967
01:06:23,794 --> 01:06:25,837
.لكنني كنت متأكدا بأنك لم تمت
968
01:06:27,304 --> 01:06:28,266
.بالطبع أنا حي
969
01:06:28,266 --> 01:06:30,020
.لقد زيفت وفاتي
970
01:06:31,216 --> 01:06:32,370
...ولكن الآن
971
01:06:32,369 --> 01:06:33,450
,لقد حان الوقت لي
972
01:06:33,450 --> 01:06:36,069
لرجوع مذهل
973
01:06:36,069 --> 01:06:37,247
.الى الشر
974
01:06:37,934 --> 01:06:38,703
!دكتور
975
01:06:38,703 --> 01:06:41,249
,(أظن أنه حان الوقت لنري (غرو
976
01:06:41,663 --> 01:06:42,817
,مالذي نخطط له هنا
977
01:06:43,238 --> 01:06:44,391
د (نيفاريو) ؟
978
01:06:45,036 --> 01:06:46,382
!(سعيد لرؤيتك مجددا(غرو
979
01:06:47,924 --> 01:06:51,384
ماذا ...هذه فرصة عملك الجديد ؟
980
01:06:52,015 --> 01:06:53,169
.بالتأكيد
981
01:06:53,169 --> 01:06:54,346
.سوف يعجبك هذا
982
01:06:59,799 --> 01:07:02,394
,أسف ,لقد أضطررت لاقتراض بعض أتباعك
983
01:07:02,707 --> 01:07:04,245
.ولكن لقضية تستحق ذلك
984
01:07:04,868 --> 01:07:06,022
!(كيفين)...
985
01:07:07,454 --> 01:07:09,376
!هذا ليس (كيفين) بعد الآن
986
01:07:10,025 --> 01:07:10,794
...الآن
987
01:07:10,794 --> 01:07:12,452
,انه لا يقهر
988
01:07:12,680 --> 01:07:13,449
,لا يتردد
989
01:07:13,761 --> 01:07:14,915
!ألة قتل
990
01:07:16,267 --> 01:07:17,420
.فقط شاهد هذا
991
01:07:31,726 --> 01:07:33,456
:واليك الجزء الأفضل
992
01:07:33,768 --> 01:07:36,171
!لدي جيش منهم
993
01:07:49,268 --> 01:07:50,037
,قريبا
994
01:07:50,037 --> 01:07:51,215
,سوف أطلقهم
995
01:07:51,215 --> 01:07:52,392
!الى العالم
996
01:07:52,703 --> 01:07:53,857
,واذا حاول أحدما
997
01:07:54,169 --> 01:07:56,092
...أي أحد ,ايقافهم
998
01:07:58,276 --> 01:08:00,391
!المدينة سوف تهلك
999
01:08:01,008 --> 01:08:02,642
!نستطيع عمل هذا معا
1000
01:08:02,642 --> 01:08:03,820
معا؟
1001
01:08:03,820 --> 01:08:04,997
!معا
1002
01:08:05,309 --> 01:08:08,193
.لقد انبهرت بعملك طوال سنين صديقي
1003
01:08:08,192 --> 01:08:10,042
سرقة القمر ؟
1004
01:08:10,042 --> 01:08:11,220
هل تمازحني ؟
1005
01:08:11,436 --> 01:08:13,070
.لن يقدر أحد على ايقافنا
1006
01:08:13,784 --> 01:08:14,938
,رجل مثلك
1007
01:08:15,154 --> 01:08:16,307
...ورجل مثلي
1008
01:08:16,499 --> 01:08:19,383
!يجدر بنا حكم العالم
1009
01:08:20,609 --> 01:08:21,763
اذا ,هل أنت معنا ؟
1010
01:08:22,698 --> 01:08:23,852
!مرحى
1011
01:08:23,851 --> 01:08:25,605
!أجل
.محتمل
1012
01:08:26,586 --> 01:08:27,740
محتمل ؟
1013
01:08:27,740 --> 01:08:30,359
.أقصد أجل ,أجل ,بالتأكيد
1014
01:08:30,359 --> 01:08:32,305
.فقط ,لدي الكثير يجري الآن
1015
01:08:33,123 --> 01:08:35,526
,فقط علي أن أجلب شيئا من طبقي
1016
01:08:35,526 --> 01:08:38,626
.قبل أن نبدأ بحكم العالم أجمع
1017
01:08:39,141 --> 01:08:40,006
معذرة؟
1018
01:08:40,005 --> 01:08:43,874
.كلا ,كلا ,أنا معكم مئة بالمئة
1019
01:08:44,282 --> 01:08:46,301
أظن ,ماهذا ؟
أهذا صوت (أغنس)؟
1020
01:08:46,301 --> 01:08:50,348
...أظن أن( أغنس) نتاديني من
1021
01:08:53,409 --> 01:08:54,562
!معكم قلبا وقالبا
1022
01:08:56,412 --> 01:08:59,487
.أتدري ماذا ,لا أظن أنه معنا تماما
1023
01:09:11,821 --> 01:09:13,648
ايديث) ,(أغنس) ,هيا نذهب)
1024
01:09:13,648 --> 01:09:14,633
!آسفة
1025
01:09:14,633 --> 01:09:15,714
!علينا أن نرحل الآن
1026
01:09:15,714 --> 01:09:16,892
أين (مارغو) ؟
1027
01:09:24,519 --> 01:09:25,673
!(مارغو)
1028
01:09:25,673 --> 01:09:26,850
!هيا
...علينا أن
1029
01:09:28,337 --> 01:09:29,298
مالخطب ؟
1030
01:09:29,606 --> 01:09:30,759
.أنا أكره الفتيان
1031
01:09:34,083 --> 01:09:35,237
.أجل ,انهم مقرفون
1032
01:09:35,815 --> 01:09:37,930
.والآن ,عزيزتي أنا آسف ولكن علينا الرحيل
1033
01:10:00,560 --> 01:10:01,329
1034
01:10:01,329 --> 01:10:02,506
.آسفة
1035
01:10:13,067 --> 01:10:14,220
.(أهلا ,(بوليتو
1036
01:10:14,533 --> 01:10:15,686
ما خطبك ؟
1037
01:10:15,685 --> 01:10:16,863
.(أهلا ,(ادواردو
1038
01:10:16,863 --> 01:10:17,656
.(لوسيا)
1039
01:10:17,656 --> 01:10:20,851
.معذرة ,(بوليتو) عادة لا يتصرف هكذا
1040
01:10:21,488 --> 01:10:23,891
...لقد حصل له شيء ذلك اليوم
1041
01:10:24,868 --> 01:10:26,022
...(مع (غرو
1042
01:10:27,788 --> 01:10:28,653
1043
01:10:28,653 --> 01:10:29,446
,(بمناسبة (غرو
1044
01:10:29,446 --> 01:10:30,912
هل رأيته ؟
1045
01:10:30,912 --> 01:10:32,090
.علي أن أتكلم معه
1046
01:10:32,401 --> 01:10:34,996
.أجل,أظن أنه في مكان ما هنا
1047
01:10:35,654 --> 01:10:37,095
هل أنتما مقربان ؟
1048
01:10:37,312 --> 01:10:38,465
.لا أدري...
1049
01:10:39,061 --> 01:10:42,233
.أعني مقربان ,لا أظن يمكننا القول أننا مقربان
1050
01:10:42,232 --> 01:10:43,409
لماذا ,هل أخبرك بأننا مقربان ؟
1051
01:10:43,409 --> 01:10:44,395
هل أخبرك بذلك ؟
1052
01:10:44,395 --> 01:10:46,245
.ليس كأنه قال ذلك
1053
01:10:47,023 --> 01:10:48,176
,فعلى سبيل المثال
1054
01:10:48,666 --> 01:10:49,820
...هو لم يذكر
1055
01:10:49,820 --> 01:10:52,439
!"أنكما تعملان في "رابكة مكافحة الأوغاد=المجرمين
1056
01:10:54,255 --> 01:10:55,408
.سوف تأتين معي
1057
01:10:58,050 --> 01:10:59,204
.مرح
1058
01:11:05,529 --> 01:11:07,644
اذا (ادواردو) في الحقيقة هو (آل ماتشو) |؟
1059
01:11:07,860 --> 01:11:08,821
!رائع
1060
01:11:08,821 --> 01:11:10,287
!كلا ,هذا ليس رائعا
1061
01:11:10,287 --> 01:11:12,426
,أولا لقد عرفت أنه هو منذ البداية
1062
01:11:12,722 --> 01:11:14,260
.لذا ان كان هناك شخص رائع فهو أنا
1063
01:11:16,875 --> 01:11:17,740
!(غرو)
1064
01:11:17,740 --> 01:11:19,302
.(حسن ,د (نيفاريو
1065
01:11:19,710 --> 01:11:20,671
.أل ماتشو) قد كشفك)
1066
01:11:20,887 --> 01:11:22,233
."انه يعلم أنك تعمل لصالح "أي في آل
1067
01:11:22,449 --> 01:11:23,987
.ولقد أمسك شريكتك
1068
01:11:25,135 --> 01:11:25,904
(لوسي ؟)
1069
01:11:25,904 --> 01:11:27,755
.حسنا ,هذا مستحيل
1070
01:11:27,754 --> 01:11:29,316
.(انها في طريقها الى (أستراليا
1071
01:11:29,316 --> 01:11:30,493
!(نيفاريو)
1072
01:11:30,493 --> 01:11:31,670
.آسف على الرحيل
1073
01:11:33,329 --> 01:11:34,483
أمسك ب (لوسي) ؟
1074
01:11:35,910 --> 01:11:37,064
.ليس لوقت طويل
1075
01:11:37,280 --> 01:11:38,049
.هيا
1076
01:11:38,049 --> 01:11:39,226
.نحن خارجون
1077
01:12:31,088 --> 01:12:33,395
1078
01:13:16,929 --> 01:13:18,082
.لا أرى سيئا
1079
01:13:33,309 --> 01:13:34,462
!وحيد القرن خاصتي
1080
01:13:34,462 --> 01:13:35,640
!أغنس) أركضي)
1081
01:14:08,608 --> 01:14:09,761
!هيا
!أسرعي
1082
01:14:09,761 --> 01:14:10,938
!تحركي
1083
01:14:13,231 --> 01:14:14,384
مالخطب ؟
1084
01:14:34,740 --> 01:14:35,894
!(كيفين)
1085
01:14:38,520 --> 01:14:39,962
!د (نيفاريو) ,لقد عدت
1086
01:14:40,370 --> 01:14:41,523
!بدمه ولحمه
1087
01:14:42,714 --> 01:14:43,868
...اشهدوا
1088
01:14:43,868 --> 01:14:45,045
.مضاد التسمم
1089
01:14:48,269 --> 01:14:49,134
.هيا بنا
1090
01:14:49,134 --> 01:14:51,561
.حان وقت استعمال هذا الهلام الرهيب في شيء مفيد
1091
01:15:49,138 --> 01:15:50,291
!اللعنة
1092
01:15:50,291 --> 01:15:51,468
!أحبطت مرة أخرى
1093
01:15:51,467 --> 01:15:53,702
!هؤلاء الرفاق قبضوا علي
1094
01:17:43,191 --> 01:17:44,344
!(أهلا ,(غرو
1095
01:17:44,344 --> 01:17:47,444
!(أحسنت صنعا د (نيفاريو
1096
01:17:48,517 --> 01:17:49,863
.لقد وضعت كل مضاد التسمم في الهلام
1097
01:17:51,001 --> 01:17:53,885
...أنا أقصد بأنني سعيد لصنع جيش شرير لتدمير العالم
1098
01:17:54,197 --> 01:17:56,696
.ولكن لا أحد يعبث مع عائلتي
1099
01:17:57,429 --> 01:17:58,583
.شكرا لك ,دكتور
1100
01:17:59,469 --> 01:18:00,911
...والآن ,دعنا نجلب ال
1101
01:18:02,339 --> 01:18:03,493
!مرحبا
1102
01:18:03,493 --> 01:18:05,091
هل جلبت الفتيات ؟
1103
01:18:05,786 --> 01:18:06,267
.أجل
1104
01:18:06,962 --> 01:18:09,077
هل كان هذا تصرفا خاطئا ؟
1105
01:18:24,258 --> 01:18:26,469
.(أنتم يارفاق تولوا أمر ماتبقى من الأتباع ,وأنا سأجلب (لوسي
1106
01:18:38,855 --> 01:18:41,257
!كلوا الهلام ,أيها الوحوش الغاضبة
1107
01:19:09,694 --> 01:19:10,847
.(لقد انتهى أمرك (آل ماتشو
1108
01:19:11,517 --> 01:19:12,671
والآن أين (لوسي)؟
1109
01:19:14,089 --> 01:19:15,242
.دعني أريكيها
1110
01:19:27,484 --> 01:19:28,637
!(أهلا (غرو
1111
01:19:28,637 --> 01:19:31,641
تبين أنك كنت محقا بشأن ذلك (بولو آل ماتشو) ,أليس كذلك ؟
1112
01:19:32,596 --> 01:19:33,750
1113
01:19:33,750 --> 01:19:35,600
,ضغطة واحدة لهذا الزر
1114
01:19:35,599 --> 01:19:41,414
.وسأرسل الصاروخ الى نفس البركان الذي زيفت به وفاتي
1115
01:19:42,087 --> 01:19:43,240
...ولكن هذه المرة
1116
01:19:43,240 --> 01:19:44,418
.سيكون الأمر حقيقيا
1117
01:19:44,418 --> 01:19:45,595
!كلا
1118
01:19:56,117 --> 01:19:59,193
.(كان من الممكن أن نحكم العالم معا (غرو
1119
01:20:00,099 --> 01:20:01,253
...ولكن الآن
1120
01:20:01,601 --> 01:20:02,754
.سوف تموت
1121
01:21:12,860 --> 01:21:14,975
!أحمر الشفاه الصاعق
1122
01:21:15,672 --> 01:21:17,499
.لقد قلدني
1123
01:21:23,669 --> 01:21:25,592
,أنا لست خائفا
1124
01:21:26,122 --> 01:21:27,276
.من مسدسات الهلام خاصتكم
1125
01:21:27,780 --> 01:21:29,895
.هذا ليس مسدس هلام ,عزيزي
1126
01:21:44,492 --> 01:21:46,223
!لا تقلق بشأني (غرو) ,سأكون على مايرام
1127
01:21:46,971 --> 01:21:48,702
.لقد تملصت من أقفال أسوء من هذه
1128
01:21:49,512 --> 01:21:50,569
.حسن ,هذه ليست الحقيقة تماما
1129
01:21:50,569 --> 01:21:51,939
!في الحقيقة لقد بدأت بالخوف في الأعلى هنا
1130
01:21:52,584 --> 01:21:54,506
.لا تقلقي ,سوف أخرجك من هنا
1131
01:22:00,105 --> 01:22:01,258
1132
01:22:02,966 --> 01:22:04,408
.أنا فعلا أكره هذه الدجاجة
1133
01:22:25,352 --> 01:22:26,506
!مرحى
1134
01:22:29,228 --> 01:22:31,054
هل الأحمر هو الذي يعطله ؟
!لا شك أنه هو
1135
01:22:33,547 --> 01:22:34,412
!(غرو)
1136
01:22:34,412 --> 01:22:35,590
!في أي وقت الآن
1137
01:22:38,370 --> 01:22:40,196
.لوسي) قد لا نخرج من هنا أحياءا)
1138
01:22:40,196 --> 01:22:42,238
.لذا ,أريد أن أطرح عليك سؤالا
1139
01:22:42,238 --> 01:22:43,416
!من الأفضل لك الاسراع...
1140
01:22:44,380 --> 01:22:46,014
,اذا سألت للخروج معي في موعد
1141
01:22:46,013 --> 01:22:47,190
فماذا سيكون ردك ؟
1142
01:22:48,103 --> 01:22:49,256
هل أنت تمازحني ؟
1143
01:22:49,256 --> 01:22:50,433
!أجل بالتأكيد
1144
01:22:52,522 --> 01:22:53,676
!اقفزي
1145
01:23:05,888 --> 01:23:07,042
لوسي)؟)
1146
01:23:07,842 --> 01:23:09,284
لوسي) ,أين أنت ؟)
1147
01:23:12,783 --> 01:23:13,936
!(لوسي)...
1148
01:23:14,838 --> 01:23:15,991
!!(غرو)
1149
01:23:19,923 --> 01:23:21,077
.آسفة
1150
01:23:21,077 --> 01:23:23,119
أعتقد بأنك ستحتاج ذراعيك للسباحة ,أليس كذلك ؟
1151
01:23:31,905 --> 01:23:33,058
.سوف يعودون
1152
01:23:35,022 --> 01:23:38,194
...بعد 147 يوما
1153
01:24:36,065 --> 01:24:37,891
1154
01:24:42,214 --> 01:24:43,368
,أيمكنني أن أكون أول من يقول
1155
01:24:43,584 --> 01:24:44,737
!مقزز
1156
01:25:03,703 --> 01:25:04,857
.حسنا
1157
01:25:06,093 --> 01:25:07,246
!أرجو انتباهكم
1158
01:25:09,140 --> 01:25:10,293
.أهلا ,أرجو انتباهكم
1159
01:25:17,835 --> 01:25:18,988
1160
01:25:19,515 --> 01:25:20,668
.مرحبا ,جميعا
1161
01:25:20,884 --> 01:25:22,038
...أريد أن أقترح نخبا
1162
01:25:25,624 --> 01:25:26,777
.حسنا
1163
01:25:27,857 --> 01:25:29,010
...هي...
1164
01:25:29,010 --> 01:25:30,476
".هي تقبَل مكان جرحي"s
1165
01:25:31,543 --> 01:25:32,696
."هي تمشط شعري"
1166
01:25:33,616 --> 01:25:35,250
."أمي هي الأفضل في الدنيا
1167
01:25:36,713 --> 01:25:39,693
وأمي الجديدة (لوسي) تفوق الخيال
1168
01:25:39,717 --> 01:25:50,002
?toufik18301 ترجمة
toufiksub@yahoo.com
أرجو أن تكونوا قد استمتعتم بالترجمة الى اللقاء في ترجمات قادمة ?