1
00:00:33,846 --> 00:00:36,140
<font color="#ffff00">تعتقد أنك قضيت يوم سيئ
في العمل؟</font>

2
00:00:37,224 --> 00:00:38,392
<font color="#ffff00">أعتقد أني هزمتك</font>

3
00:00:43,064 --> 00:00:44,732
<font color="#ffff00">هذا ليس أنا</font>

4
00:00:46,859 --> 00:00:48,653
<font color="#ffff00">كلا، هذا شريكي</font>

5
00:00:58,955 --> 00:01:00,122
<font color="#ffff00">اللعنة عليكم</font>

6
00:01:00,373 --> 00:01:01,749
<font color="#ffff00">ها أنا</font>

7
00:01:01,749 --> 00:01:04,919
<font color="#ffff00">منذ 3 الى 4 أيام
لم أعلم بوجود هذا العالم</font>

8
00:01:07,922 --> 00:01:09,715
<font color="#ffff00">منذ 3 إلى 4 أيام</font>

9
00:01:09,715 --> 00:01:12,009
<font color="#ffff00">لم أكن في قسم الموت</font>

10
00:01:12,969 --> 00:01:17,306
<font color="#ffff00">قسم الموت
ارقد في سلام = R.I.P.D</font>

11
00:01:21,352 --> 00:01:23,854
<font color="#ffff00">منذ 3 إلى 4 أيام</font>

12
00:02:08,899 --> 00:02:10,276
<font color="#ffff00">سمعتك قادمة</font>

13
00:02:11,402 --> 00:02:14,614
<font color="#ffff00">لا يمكنك الإمساك بفرنسية</font>

14
00:02:14,614 --> 00:02:16,407
<font color="#ffff00">كنت تريدين القفز علي؟</font>

15
00:02:16,407 --> 00:02:19,452
<font color="#ffff00">أشعر كالعبقري الآن
لم أكن لأخطط لأفضل من هذا</font>

16
00:02:19,785 --> 00:02:22,663
<font color="#ffff00">أي عبقري؟ هناك شجرة برتقال
في الفناء الخلفي</font>

17
00:02:22,663 --> 00:02:24,540
<font color="#ffff00">كيف وصلت تلك إلى هناك؟</font>

18
00:02:27,627 --> 00:02:31,130
<font color="#ffff00">هناك شجرة برتقال في الفناء
الخلفي بالفعل، كم هذا غريب؟</font>

19
00:02:33,424 --> 00:02:36,093
<font color="#ffff00">- لا أعلم كيف وصلت إلى هنا
- ولا أنا</font>

20
00:02:36,719 --> 00:02:40,014
<font color="#ffff00">- أتعلمين إنها علامة من علامات الرخاء؟
- لم أسمع بهذا من قبل</font>

21
00:02:40,014 --> 00:02:41,557
<font color="#ffff00">إنها كذلك، إسألي أي أحد في فلوريدا</font>

22
00:02:41,557 --> 00:02:44,977
<font color="#ffff00">كلا، أنت مجنون، تلك الشجرة لن
تصمد حتى الشتاء</font>

23
00:02:44,977 --> 00:02:49,732
<font color="#ffff00">نحن لن نصمد حتى الشتاء في
هذا المنزل الجليدي الصغير</font>

24
00:02:50,024 --> 00:02:52,902
<font color="#ffff00">أحب منزلنا الجليدي الصغير</font>

25
00:02:56,614 --> 00:02:58,574
<font color="#ffff00">ولكن ألا تريدين المزيد؟</font>

26
00:02:58,866 --> 00:03:01,994
<font color="#ffff00">دائماً أقلق حول المال وشراء
منزل حقيقي وسيارة</font>

27
00:03:01,994 --> 00:03:04,622
<font color="#ffff00">لا أقلق بشأن المال
بل أنت الذي تفعل</font>

28
00:03:04,789 --> 00:03:07,333
<font color="#ffff00">لدي كل شيئ أحتاجه هنا</font>

29
00:03:07,333 --> 00:03:09,627
<font color="#ffff00">زوجي معي</font>

30
00:03:11,420 --> 00:03:13,422
<font color="#ffff00">ستحظي بهذا دائماً</font>

31
00:03:22,390 --> 00:03:23,724
<font color="#ffff00">يجب أن أذهب للعمل</font>

32
00:03:23,724 --> 00:03:26,435
<font color="#ffff00">- سأخبرك متى تذهب للعمل
- حقاً؟</font>

33
00:03:36,946 --> 00:03:40,366
<font color="#ffff00">- احذر سوف نقع
- أحبك يا عزيزتي</font>

34
00:03:42,535 --> 00:03:44,287
<font color="#ffff00">إلى اللقاء، أحبك</font>

35
00:04:00,261 --> 00:04:02,430
<font color="#ffff00">لاحظت أنه تم وضع صورتك
في دولاب البطولات</font>

36
00:04:02,430 --> 00:04:04,432
<font color="#ffff00">أنظروا لهذا
منذ الآن تم تخليدك</font>

37
00:04:04,432 --> 00:04:07,059
<font color="#ffff00">- في المكان والوقت المناسبين
- ماذا يمكنني أن أقول؟</font>

38
00:04:07,727 --> 00:04:09,270
<font color="#ffff00">- مرحباً بوبي
- مرحباً</font>

39
00:04:09,979 --> 00:04:14,609
<font color="#ffff00">- مارف، يا إلهي، إرتدي رداء أو أي شيئ
- أنت تطلب الكثير من تلك المنشفة</font>

40
00:04:15,985 --> 00:04:18,321
<font color="#ffff00">- صباح الخير شريكي
- صباح الخير</font>

41
00:04:18,321 --> 00:04:22,408
<font color="#ffff00">رفاق، سيكون من دواعي سروري وجودكم
في حفلة لم الشمل يوم الإثنين</font>

42
00:04:22,408 --> 00:04:25,953
<font color="#ffff00">- يا إلهي مورفي
- سوف أطلق النار على هذا الشيئ</font>

43
00:04:25,953 --> 00:04:29,373
<font color="#ffff00">هذا محزن جداً، سيتطلب الكثير
من المجهود لأخرج تلك الصورة من ذهني</font>

44
00:04:30,249 --> 00:04:32,918
<font color="#ffff00">ماذا فعلت بخاصتك؟</font>

45
00:04:34,545 --> 00:04:36,797
<font color="#ffff00">- دفنتها؟
- حقاً؟</font>

46
00:04:36,797 --> 00:04:39,717
<font color="#ffff00">ظننت أنك تمزح بهذا الشأن
تلك أسوء فكرة</font>

47
00:04:39,717 --> 00:04:42,053
<font color="#ffff00">إنها من الذهب وتدفنها
صحيح؟</font>

48
00:04:44,680 --> 00:04:46,057
<font color="#ffff00">إسمع بوبي</font>

49
00:04:47,016 --> 00:04:48,392
<font color="#ffff00">أنا مستقيل</font>

50
00:04:48,935 --> 00:04:50,394
<font color="#ffff00">أنت مستقيل؟</font>

51
00:04:52,855 --> 00:04:54,565
<font color="#ffff00">لا ينبغي على شيئ أن يتغير
بالنسبة لك</font>

52
00:04:54,565 --> 00:04:57,193
<font color="#ffff00">إفعل ما يحلو لك
ولني سأضعها في الأدلة وانتهيت</font>

53
00:04:57,193 --> 00:05:01,405
<font color="#ffff00">نيكي، قلت أني سأهتم بكل شيئ</font>

54
00:05:01,405 --> 00:05:02,823
<font color="#ffff00">أنا لا أتحدث عن هذا بوبي</font>

55
00:05:02,823 --> 00:05:05,368
<font color="#ffff00">أتحدث عن نظرتها لي هذا الصباح</font>

56
00:05:05,785 --> 00:05:06,953
<font color="#ffff00">لقد عرفت</font>

57
00:05:06,953 --> 00:05:09,163
<font color="#ffff00">لقد ذهبنا إلى هناك لنقبض عليهم</font>

58
00:05:09,163 --> 00:05:10,456
<font color="#ffff00">وهذا ما فعلناه</font>

59
00:05:10,456 --> 00:05:12,667
<font color="#ffff00">لم نتوقع وقوع ذلك الذهب في أيدينا</font>

60
00:05:12,667 --> 00:05:14,877
<font color="#ffff00">ولكن هذا ما حدث</font>

61
00:05:14,961 --> 00:05:16,337
<font color="#ffff00">الطريقة التي أراها بها</font>

62
00:05:16,337 --> 00:05:19,590
<font color="#ffff00">إفعلها من أجل جوليا
من أجل مستقبلكم معاً</font>

63
00:05:19,590 --> 00:05:20,716
<font color="#ffff00">إنها بتلك البساطة</font>

64
00:05:20,716 --> 00:05:22,885
<font color="#ffff00">إنها سعيدة
لن أخاطر بهذا</font>

65
00:05:24,512 --> 00:05:26,263
<font color="#ffff00">آسف صديقي</font>

66
00:05:31,060 --> 00:05:32,478
<font color="#ffff00">أنت على حق</font>

67
00:05:33,271 --> 00:05:35,147
<font color="#ffff00">أكره عندما تكون على حق</font>

68
00:05:36,357 --> 00:05:38,609
<font color="#ffff00">يجب أن نسلم كل شيئ</font>

69
00:05:39,277 --> 00:05:41,028
<font color="#ffff00">ها قد ذهب قاربي السريع</font>

70
00:05:41,237 --> 00:05:45,366
<font color="#ffff00">أنظر، لا يجب أن تقلق</font>

71
00:05:45,366 --> 00:05:46,867
<font color="#ffff00">لن أخبر أي أحد
إفعل ما يحلو لك</font>

72
00:05:46,867 --> 00:05:49,203
<font color="#ffff00">كلا، هذا جزء مني أيضاً</font>

73
00:05:49,203 --> 00:05:51,330
<font color="#ffff00">لقد نشأنا فقراء معاً</font>

74
00:05:51,330 --> 00:05:52,832
<font color="#ffff00">اسمعوا، لدينا جارزا</font>

75
00:05:52,832 --> 00:05:54,458
<font color="#ffff00">حصلنا على العنوان</font>

76
00:05:54,458 --> 00:05:56,502
<font color="#ffff00">هل رأيتم جارزا بأعينكم؟</font>

77
00:05:56,502 --> 00:05:59,755
<font color="#ffff00">مخبر غير رسمي شاهده
إنها هناك لقد حصلنا عليها</font>

78
00:06:00,298 --> 00:06:02,466
<font color="#ffff00">هيا للعمل شريكي</font>

79
00:06:02,466 --> 00:06:04,593
<font color="#ffff00">سنضع صورة أخرى في دولاب البطولات</font>

80
00:06:10,641 --> 00:06:13,311
<font color="#ffff00">أتعلم منذ متى ونحن ننتظر
جارزا أن يخطئ؟</font>

81
00:06:13,311 --> 00:06:15,563
<font color="#ffff00">الرجل تاجر مخدرات وقاتل شرطي</font>

82
00:06:15,563 --> 00:06:17,773
<font color="#ffff00">لديه 30 رجل معه
لن يسقط بسهولة</font>

83
00:06:17,773 --> 00:06:19,400
<font color="#ffff00">استعدوا الآن</font>

84
00:06:19,400 --> 00:06:22,528
<font color="#ffff00">الآن انتظروا كلمات مشجعة من المحقق بوبي هايس</font>

85
00:06:22,528 --> 00:06:24,447
<font color="#ffff00">ماذا عن عدم موتنا اليوم؟</font>

86
00:06:24,447 --> 00:06:26,657
<font color="#ffff00">هذه نصيحة جيدة
أنت شرطي جيد</font>

87
00:06:26,657 --> 00:06:29,243
<font color="#ffff00">نصيحة المحقق هايس هي عدم الموت</font>

88
00:06:29,243 --> 00:06:31,871
<font color="#ffff00">ويجب على الجميع إرتداء
سوء الحظ من الآن</font>

89
00:06:31,871 --> 00:06:35,583
<font color="#ffff00">هذا سوار جدتي للقديس
كريستوفر أيها الأحمق</font>

90
00:06:35,583 --> 00:06:36,667
<font color="#ffff00">إنه لطيف</font>

91
00:06:36,667 --> 00:06:38,169
<font color="#ffff00">إرتديه للحماية</font>

92
00:06:38,169 --> 00:06:40,421
<font color="#ffff00">حماية؟
أيحميك من الطلقات؟</font>

93
00:06:40,421 --> 00:06:42,840
<font color="#ffff00">أم يمنعك من الحصول على النساء؟</font>

94
00:07:03,027 --> 00:07:04,320
<font color="#ffff00">لنذهب</font>

95
00:07:05,071 --> 00:07:06,948
<font color="#ffff00">تحركوا، هيا</font>

96
00:07:11,202 --> 00:07:12,286
<font color="#ffff00">تحركوا</font>

97
00:07:18,417 --> 00:07:20,753
<font color="#ffff00">إبقوا معي، لنطاردهم</font>

98
00:07:21,420 --> 00:07:23,130
<font color="#ffff00">كف عن القلق</font>

99
00:07:36,227 --> 00:07:37,561
<font color="#ffff00">دق، دق</font>

100
00:07:41,232 --> 00:07:43,734
<font color="#ffff00">شرطة، شرطة
ضابط شرطة</font>

101
00:08:09,385 --> 00:08:11,012
<font color="#ffff00">أنا أرى جارزا</font>

102
00:08:32,950 --> 00:08:34,702
<font color="#ffff00">إنه على السلالم</font>

103
00:08:48,841 --> 00:08:51,469
<font color="#ffff00">اللعنة لقد خرج جارزا
من النافذة الجنوبية</font>

104
00:08:53,429 --> 00:08:55,556
<font color="#ffff00">- يا إلهي
- هذا كان قريب</font>

105
00:08:55,556 --> 00:08:56,557
<font color="#ffff00">ماذا تفعل؟</font>

106
00:08:56,557 --> 00:09:02,146
<font color="#ffff00">كدت أن تصيبني ولكن لا يمكنني
تركك تسلم هذا الذهب</font>

107
00:09:03,105 --> 00:09:04,190
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

108
00:11:31,128 --> 00:11:32,713
<font color="#ffff00">يوم صعب؟</font>

109
00:11:34,757 --> 00:11:37,176
<font color="#ffff00">من الطبيعي أن تكون
قلق في البداية</font>

110
00:11:37,176 --> 00:11:39,804
<font color="#ffff00">أريدك أن تعرف
أني هنا للمساعدة</font>

111
00:11:40,721 --> 00:11:42,431
<font color="#ffff00">لقد كنت مكانك</font>

112
00:11:43,683 --> 00:11:45,184
<font color="#ffff00">لذا خذ وقتك</font>

113
00:11:46,060 --> 00:11:47,520
<font color="#ffff00">خذ الأمور ببساطة</font>

114
00:11:47,979 --> 00:11:49,313
<font color="#ffff00">آخذ ماذا؟</font>

115
00:11:50,773 --> 00:11:53,859
<font color="#ffff00">هيا يا عبقري
أعرف أنه يمكنك الفهم</font>

116
00:11:58,406 --> 00:12:01,993
<font color="#ffff00">- هل هذه مزحة؟
- مضحك جداً</font>

117
00:12:04,370 --> 00:12:05,621
<font color="#ffff00">هل أنا ميت؟</font>

118
00:12:05,830 --> 00:12:08,374
<font color="#ffff00">لنكن صريحين، كونك شرطي ذر
واحدة من أعلى النسب</font>

119
00:12:08,374 --> 00:12:10,835
<font color="#ffff00">التي سيتم إطلاق النار
على وجهك فيها</font>

120
00:12:10,835 --> 00:12:14,088
<font color="#ffff00">- أنا لست كذلك
- حقاً؟ أيها الولد الجميل؟</font>

121
00:12:14,088 --> 00:12:17,842
<font color="#ffff00">كيف كان شعورك عندما كنت
ذاهب ليوم الحساب؟</font>

122
00:12:17,842 --> 00:12:19,302
<font color="#ffff00">مرتاح؟</font>

123
00:12:19,302 --> 00:12:20,886
<font color="#ffff00">تشعر أن قدرك كان المجد؟</font>

124
00:12:20,886 --> 00:12:23,889
<font color="#ffff00">أم أنك كنت قلق قليلاً
أنك ستسقط؟</font>

125
00:12:25,558 --> 00:12:27,059
<font color="#ffff00">ظننت هذا</font>

126
00:12:27,727 --> 00:12:29,312
<font color="#ffff00">أنت محظوظ نيك</font>

127
00:12:29,312 --> 00:12:31,480
<font color="#ffff00">فلديك مهارات نريدها</font>

128
00:12:31,480 --> 00:12:38,321
<font color="#ffff00">لذا سنعطيك خيار أنه
يمكنك أن تأخذ فرصة مع الحساب</font>

129
00:12:40,323 --> 00:12:43,284
<font color="#ffff00">أو يمكنك الإنضمام إلى قسم الموت</font>

130
00:12:44,660 --> 00:12:45,995
<font color="#ffff00">قسم الموت؟</font>

131
00:12:45,995 --> 00:12:48,247
<font color="#ffff00">قسم الرقود بسلام</font>

132
00:12:48,247 --> 00:12:49,957
<font color="#ffff00">فهمت</font>

133
00:12:52,209 --> 00:12:53,836
<font color="#ffff00">بكل بساطة هو</font>

134
00:12:53,836 --> 00:12:57,632
<font color="#ffff00">نجد أشخاص موتى إستطاعوا
الهرب من يوم الحساب</font>

135
00:12:59,133 --> 00:13:02,803
<font color="#ffff00">نرسلهم إلى الأسفل حيث مكانهم</font>

136
00:13:02,803 --> 00:13:04,930
<font color="#ffff00">رحلة مدتها مائة عام</font>

137
00:13:04,930 --> 00:13:08,017
<font color="#ffff00">تقول نعم، نرسلك إلى بوسطن
مكان نشأتك</font>

138
00:13:08,017 --> 00:13:09,727
<font color="#ffff00">سأفعلها</font>

139
00:13:10,061 --> 00:13:14,357
<font color="#ffff00">- هذا لن ينفع
- ما الذي لن ينفع؟ لقد وافقت</font>

140
00:13:14,357 --> 00:13:15,441
<font color="#ffff00">أعلم بما تفكر</font>

141
00:13:15,441 --> 00:13:17,944
<font color="#ffff00">تريد إستعادة حياتك
تريد جوليا</font>

142
00:13:17,944 --> 00:13:22,365
<font color="#ffff00">كلا، لقد طلبت مني المساعدة
وأنا هنا لأفعل</font>

143
00:13:22,573 --> 00:13:24,867
<font color="#ffff00">أتعتقد أني بالفعل
لا أستطيع فهمك؟</font>

144
00:13:28,537 --> 00:13:31,874
<font color="#ffff00">أعلم كل شيئ عنك</font>

145
00:13:32,708 --> 00:13:35,002
<font color="#ffff00">لا تفقد تلك الفرصة نيك</font>

146
00:13:35,002 --> 00:13:39,715
<font color="#ffff00">أعلم أنه يمكنك إستخدام توصية جيدة
في يوم الحساب، صحيح؟</font>

147
00:13:40,383 --> 00:13:42,760
<font color="#ffff00">أعتقد أنك فهمت</font>

148
00:13:44,553 --> 00:13:46,722
<font color="#ffff00">أية أسئلة أخرى؟</font>

149
00:13:48,599 --> 00:13:51,269
<font color="#ffff00">ما بال تلك الموسيقى الغبية؟</font>

150
00:13:51,936 --> 00:13:53,938
<font color="#ffff00">ليس لدي فكرة</font>

151
00:13:53,938 --> 00:13:55,564
<font color="#ffff00">دائماً ما تعزف</font>

152
00:13:55,564 --> 00:13:58,442
<font color="#ffff00">يبدو أنها تجعل الناس مرتاحين</font>

153
00:14:02,488 --> 00:14:04,532
<font color="#ffff00">- لنفعلها
- ممتاز</font>

154
00:14:06,075 --> 00:14:07,702
<font color="#ffff00">هذا سيؤلمك قليلاً</font>

155
00:14:13,457 --> 00:14:14,792
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

156
00:14:28,431 --> 00:14:30,391
<font color="#ffff00">تعال إلى هنا</font>

157
00:14:52,163 --> 00:14:54,081
<font color="#ffff00">توقفوا</font>

158
00:14:54,457 --> 00:14:57,376
<font color="#ffff00">نحتفظ هنا بما نطلق عليه
إسم الجيتو</font>

159
00:14:59,420 --> 00:15:03,549
<font color="#ffff00">حتى ينفجروا، فهم يبدون كأشخاص
عاديين، فلا يتوقع أحد</font>

160
00:15:03,549 --> 00:15:05,926
<font color="#ffff00">أن نعلم أنهم وحوش في الداخل</font>

161
00:15:06,260 --> 00:15:10,222
<font color="#ffff00">لو مت وتم ترك روحك
فروحك سوف تتعفن</font>

162
00:15:10,222 --> 00:15:12,308
<font color="#ffff00">لو تعفنوا
العالم سوف يتعفن</font>

163
00:15:12,308 --> 00:15:16,062
<font color="#ffff00">إحتباس حراري، الطاعون الأسود
تعارض الخلايا مع البيئة، فهمت؟</font>

164
00:15:16,062 --> 00:15:21,317
<font color="#ffff00">بدون قسم الموت، كان سيتم حكم
العالم بواسطة الموتى، منذ عام 1954</font>

165
00:15:21,567 --> 00:15:23,569
<font color="#ffff00">ما خيارات البقاء؟</font>

166
00:15:24,528 --> 00:15:26,572
<font color="#ffff00">يموت كل يوم 150 ألف شخص</font>

167
00:15:26,572 --> 00:15:29,200
<font color="#ffff00">ولم يتم تصميم هذا
للتعامل مع ذلك العدد</font>

168
00:15:31,202 --> 00:15:33,621
<font color="#ffff00">مرحباً بك في الإتحاد الكبير</font>

169
00:15:33,621 --> 00:15:35,456
<font color="#ffff00">قسم الموتى الخاص بـ بوسطن</font>

170
00:15:43,839 --> 00:15:47,885
<font color="#ffff00">هم أفضل ضباط شرطة عاشوا وماتوا</font>

171
00:15:47,885 --> 00:15:50,972
<font color="#ffff00">نحن ثالث أكبر قسم شرطة
في عالم الموتى</font>

172
00:15:50,972 --> 00:15:54,976
<font color="#ffff00">- من الأكبر؟
- بوكا، والثاني سكوتديل</font>

173
00:15:55,268 --> 00:16:00,439
<font color="#ffff00">ثق بي، شعر الصدر سوف يكون
الموضة الجديدة، الفتيات يحبونة</font>

174
00:16:02,942 --> 00:16:05,611
<font color="#ffff00">إنه الكثير لتستوعبه في يوم موتك الأول</font>

175
00:16:05,611 --> 00:16:08,990
<font color="#ffff00">ولكن لا تقلق، شريكك سوف
يفسر كل شيئ لك</font>

176
00:16:10,366 --> 00:16:15,288
<font color="#ffff00">كلا، إبعد يديك عني</font>

177
00:16:16,122 --> 00:16:22,795
<font color="#ffff00">لقد قلت ابعد يديك عني</font>

178
00:16:34,223 --> 00:16:35,725
<font color="#ffff00">هيا روي</font>

179
00:16:35,725 --> 00:16:40,271
<font color="#ffff00">- أنا الوحيد الذي يتصرف هنا
- يا إلهي</font>

180
00:16:40,271 --> 00:16:42,231
<font color="#ffff00">عبقري</font>

181
00:16:43,566 --> 00:16:45,860
<font color="#ffff00">- روي
- ماذا؟</font>

182
00:16:46,277 --> 00:16:48,195
<font color="#ffff00">كان ذاهب إلى الباب</font>

183
00:16:49,280 --> 00:16:52,283
<font color="#ffff00">سوف أزرع سلاح معه
إذا سيشعرك هذا بتحسن</font>

184
00:16:52,283 --> 00:16:54,785
<font color="#ffff00">هل تريد إدخال الشؤون الداخلية
في هذا؟</font>

185
00:16:55,953 --> 00:16:59,373
<font color="#ffff00">نحن الإثنين نعرف ما هذا بشأن
أليس كذلك يا حلوتي؟</font>

186
00:16:59,999 --> 00:17:01,584
<font color="#ffff00">ليس هذا الوقت المناسب روي</font>

187
00:17:01,584 --> 00:17:04,503
<font color="#ffff00">لما ليس الآن؟ أنا مرتاح</font>

188
00:17:07,423 --> 00:17:10,593
<font color="#ffff00">ها هو شريكك الجديد، نيك واكر</font>

189
00:17:12,720 --> 00:17:16,265
<font color="#ffff00">لقد ناقشنا هذا من قبل
أنا أعمل بمفردي</font>

190
00:17:16,265 --> 00:17:18,517
<font color="#ffff00">ليس لديك خيار روي</font>

191
00:17:32,156 --> 00:17:34,450
<font color="#ffff00">يجب أن تستحق هذا</font>

192
00:17:35,618 --> 00:17:37,662
<font color="#ffff00">هيا أيها المبتدأ</font>

193
00:17:41,207 --> 00:17:44,502
<font color="#ffff00">" من فضلكم إتبعوا جميع قوانين النظافة"</font>

194
00:17:51,384 --> 00:17:53,803
<font color="#ffff00">هيا، لا تكن خجولاً</font>

195
00:17:53,803 --> 00:17:57,014
<font color="#ffff00">ضباط قسم الموت، يجب أن يغسلوا أيديهم
قبل العودة للعمل</font>

196
00:17:57,014 --> 00:17:58,474
<font color="#ffff00">إستمتع بالرحلة</font>

197
00:18:06,232 --> 00:18:08,609
<font color="#ffff00">ألم تفكر في إخفاء هذا المكان
بطريقة أفضل؟</font>

198
00:18:08,609 --> 00:18:11,946
<font color="#ffff00">متى كانت آخر مرة صلحت
فيها مشغل فيديو؟</font>

199
00:18:13,531 --> 00:18:15,157
<font color="#ffff00">أنت محق</font>

200
00:18:22,206 --> 00:18:26,585
<font color="#ffff00">هذا صحيح، لقد عدت
لا تبلل نفسك، هيا</font>

201
00:18:27,086 --> 00:18:30,798
<font color="#ffff00">سوف نتأخر
البروكتور يريد خاتمة</font>

202
00:18:36,220 --> 00:18:38,264
<font color="#ffff00">ادخل</font>

203
00:18:59,493 --> 00:19:01,954
<font color="#ffff00">خاب أملك؟</font>

204
00:19:03,748 --> 00:19:05,583
<font color="#ffff00">علاوة على ذلك</font>

205
00:19:09,337 --> 00:19:16,260
<font color="#ffff00">ليدنا الكثير لنتحدث عنه ولكن للآن
سوف ابتعد وأتركك تستمتع بلحظتك</font>

206
00:19:21,182 --> 00:19:25,061
<font color="#ffff00">هذه اللحظة ليست عني
بل عنك</font>

207
00:19:25,686 --> 00:19:28,522
<font color="#ffff00">- نسيان الماضي
- شكراً لك على الإيضاح</font>

208
00:19:43,704 --> 00:19:46,082
<font color="#ffff00">- سوف أنتظر
- حسناً</font>

209
00:19:46,749 --> 00:19:49,043
<font color="#ffff00">أتعلم كيف كانت جنازتي؟</font>

210
00:19:49,377 --> 00:19:55,549
<font color="#ffff00">بعض البقر قاموا بجر عظامي
إلى كهف</font>

211
00:19:57,677 --> 00:19:59,553
<font color="#ffff00">كهف لعين</font>

212
00:20:04,600 --> 00:20:06,185
<font color="#ffff00">ها هي تأتي</font>

213
00:20:07,561 --> 00:20:09,355
<font color="#ffff00">كن حذراً الآن</font>

214
00:20:22,493 --> 00:20:24,578
<font color="#ffff00">جوليا، جوليا</font>

215
00:20:26,539 --> 00:20:27,957
<font color="#ffff00">أنا هنا</font>

216
00:20:27,957 --> 00:20:30,084
<font color="#ffff00">لا أعلم كيف ولكنني هنا</font>

217
00:20:31,252 --> 00:20:33,337
<font color="#ffff00">أنا آسفة ولكني لا أعرفك</font>

218
00:20:33,587 --> 00:20:35,089
<font color="#ffff00">ألا يمكننا التحدث فحسب؟</font>

219
00:20:35,089 --> 00:20:37,091
<font color="#ffff00">- أتركني
لنذهب لمكان ما</font>

220
00:20:37,675 --> 00:20:38,801
<font color="#ffff00">جوليا</font>

221
00:20:41,304 --> 00:20:42,888
<font color="#ffff00">ما مشكلتك؟</font>

222
00:20:44,849 --> 00:20:47,018
<font color="#ffff00">- أيها اللعين
- أخرج من هنا</font>

223
00:20:50,021 --> 00:20:51,606
<font color="#ffff00">يبدو أنه عاد للمخدرات</font>

224
00:20:52,148 --> 00:20:53,441
<font color="#ffff00">أخرجوه من هنا</font>

225
00:20:56,652 --> 00:20:57,778
<font color="#ffff00">اتركوني</font>

226
00:21:06,746 --> 00:21:09,290
<font color="#ffff00">- كان هذا جيد
- ماذا حدث؟</font>

227
00:21:10,166 --> 00:21:11,667
<font color="#ffff00">لماذا لم تعرفني؟</font>

228
00:21:11,667 --> 00:21:15,963
<font color="#ffff00">بالنسبة لهم فأنت لا تبدو كما كنت
ولا صوتك كما كان</font>

229
00:21:15,963 --> 00:21:19,216
<font color="#ffff00">إذا حاولت إخبارهم من أنت
سوف يخرج الكلام مشوش</font>

230
00:21:19,216 --> 00:21:23,471
<font color="#ffff00">حكمة الكون لن تجعلك تفضح نفسك</font>

231
00:21:23,471 --> 00:21:25,139
<font color="#ffff00">إنها أذكى منا</font>

232
00:21:25,139 --> 00:21:26,724
<font color="#ffff00">هذا فظيع</font>

233
00:21:27,266 --> 00:21:30,519
<font color="#ffff00">تخيل أن الكون هو برنامج حماية شهود</font>

234
00:21:30,853 --> 00:21:32,271
<font color="#ffff00">وما هو شكلي؟</font>

235
00:21:32,271 --> 00:21:35,816
<font color="#ffff00">تفضل، هذه أوراقك</font>

236
00:21:38,027 --> 00:21:42,239
<font color="#ffff00">بعض الأوراق الفيدرالية، كثير
من الأشياء لن نستطيع الولوج لها</font>

237
00:21:42,239 --> 00:21:45,201
<font color="#ffff00">حقاً؟
رجل صيني عجوز؟</font>

238
00:21:47,328 --> 00:21:48,829
<font color="#ffff00">ماذا عنك؟</font>

239
00:21:53,042 --> 00:21:55,044
<font color="#ffff00">أستطيع أن أرى ما حدث خطأ</font>

240
00:22:27,994 --> 00:22:31,080
<font color="#ffff00">دعوني أفهمكم ما يحدث</font>

241
00:22:33,249 --> 00:22:35,960
<font color="#ffff00">عندما تركب معي
فأنت تركب مع الأفضل</font>

242
00:22:36,627 --> 00:22:39,797
<font color="#ffff00">مخاطرة كبيرة، التقعات كبيرة</font>

243
00:22:39,797 --> 00:22:43,843
<font color="#ffff00">سوف تأتي عليك الأشياء بسرعة
سوف تأتي ساخنة ومبتلة</font>

244
00:22:43,843 --> 00:22:45,052
<font color="#ffff00">مبتلة؟</font>

245
00:22:48,431 --> 00:22:49,849
<font color="#ffff00">تعلم القيادة أيها الأحمق</font>

246
00:22:49,849 --> 00:22:51,976
<font color="#ffff00">فعلت هذا من قبل؟
القيادة؟</font>

247
00:22:51,976 --> 00:22:56,564
<font color="#ffff00">سوف تبل قدميك
مع توصيلة عادية</font>

248
00:22:57,023 --> 00:23:02,486
<font color="#ffff00">جد المشتبه به ثم افحصه
لترى جثته</font>

249
00:23:05,990 --> 00:23:08,492
<font color="#ffff00">انظر لكواحل تلك الفتاة</font>

250
00:23:09,160 --> 00:23:11,829
<font color="#ffff00">هذا ما تحبه؟ الكاحل؟
أهذا ما يثيرك؟</font>

251
00:23:11,829 --> 00:23:14,832
<font color="#ffff00">في أيامي، النساء كانت ترتدي
ملابس متحفظة</font>

252
00:23:14,832 --> 00:23:17,168
<font color="#ffff00">هذا يجعلك أقل غرابة</font>

253
00:23:17,877 --> 00:23:20,129
<font color="#ffff00">متى كانت أيامك بالظبط؟</font>

254
00:23:20,129 --> 00:23:22,506
<font color="#ffff00">عام 1800 يا صديقي</font>

255
00:23:22,882 --> 00:23:25,051
<font color="#ffff00">كانوا يسموني رجل القانون</font>

256
00:23:25,551 --> 00:23:28,220
<font color="#ffff00">مارشال، رويسيفيس بالشفر</font>

257
00:23:28,220 --> 00:23:32,141
<font color="#ffff00">- رويسيفيس؟
- كان يعتبر مثير جداً في وقتها</font>

258
00:23:32,433 --> 00:23:34,518
<font color="#ffff00">يبدو كمرض معدي</font>

259
00:23:38,898 --> 00:23:40,650
<font color="#ffff00">احذر في قيادتك</font>

260
00:23:42,109 --> 00:23:46,238
<font color="#ffff00">- لم أتمعن النظر في زوجتك
- لا تقل كلمة عنها</font>

261
00:23:47,573 --> 00:23:52,244
<font color="#ffff00">إسمع أيها المبتدأ، يستحسن أن تعمل
على الإبتعاد عنها</font>

262
00:23:52,244 --> 00:23:53,788
<font color="#ffff00">لأن الموضوع إنتهى بينكما</font>

263
00:23:53,788 --> 00:23:56,248
<font color="#ffff00">اقلق حول نفسك فحسب يا شريك</font>

264
00:23:56,916 --> 00:23:59,043
<font color="#ffff00">أنت لست شريكي أيها المبتدأ</font>

265
00:23:59,043 --> 00:24:02,254
<font color="#ffff00">سوف تجلس في المقعد
حتى أقول غير هذا</font>

266
00:24:02,254 --> 00:24:03,881
<font color="#ffff00">كان لدي شريك</font>

267
00:24:03,881 --> 00:24:05,925
<font color="#ffff00">أفضل رجل عرفته</font>

268
00:24:06,175 --> 00:24:08,135
<font color="#ffff00">حتى أطلق علي النار في ظهري</font>

269
00:24:08,344 --> 00:24:10,012
<font color="#ffff00">هذا ما سيفعله الشركاء بك</font>

270
00:24:10,012 --> 00:24:11,973
<font color="#ffff00">حدثني عن هذا
ماذا برأيك أوصلني إلى هنا؟</font>

271
00:24:11,973 --> 00:24:14,016
<font color="#ffff00">تم إردائك بطلقة حديثة</font>

272
00:24:14,350 --> 00:24:16,978
<font color="#ffff00">سأحب أن أردى بطلقات حديثة
من حيث الصحة</font>

273
00:24:17,436 --> 00:24:21,816
<font color="#ffff00">هذا بالظبط ما شعرته عندما دخلت
في وجهي طلقات صحية</font>

274
00:24:22,024 --> 00:24:25,569
<font color="#ffff00">المصطلح " شريك " مات معي</font>

275
00:24:25,903 --> 00:24:28,030
<font color="#ffff00">- فهمت يا رويسفاس
- رويسيفيس</font>

276
00:24:28,030 --> 00:24:30,491
<font color="#ffff00">- روسيفيس
- ناديني بـ روي</font>

277
00:24:30,491 --> 00:24:33,327
<font color="#ffff00">- كنت سأفعل هذا
- أو سيفيس</font>

278
00:24:34,870 --> 00:24:36,247
<font color="#ffff00">إسمع</font>

279
00:24:37,248 --> 00:24:39,458
<font color="#ffff00">هذا شيئ تكتيكي يا مبتدئ</font>

280
00:24:40,626 --> 00:24:43,337
<font color="#ffff00">- تكتيكي؟ شنطة طعام هندي؟
- نعم</font>

281
00:24:43,337 --> 00:24:46,382
<font color="#ffff00">قيل لي أن هناك جثث في هذا المبنى</font>

282
00:24:47,550 --> 00:24:52,221
<font color="#ffff00">الـ جيتو يتركون موجة سيئة</font>

283
00:24:53,055 --> 00:24:55,766
<font color="#ffff00">يصيب كل شيئ حوله بأرواحهم</font>

284
00:24:55,766 --> 00:24:57,643
<font color="#ffff00">يصيبهم بأسوء شيئ</font>

285
00:24:58,102 --> 00:24:59,729
<font color="#ffff00">الناس والأشياء</font>

286
00:25:03,190 --> 00:25:06,736
<font color="#ffff00">أنظر
سوف يهرب الموت</font>

287
00:25:18,873 --> 00:25:20,583
<font color="#ffff00">قاتلة الأرواح</font>

288
00:25:20,791 --> 00:25:23,127
<font color="#ffff00">أرديت جيتو بواحدة كهذه
في الرأس</font>

289
00:25:23,127 --> 00:25:24,879
<font color="#ffff00">يجب أن تطلق على الرأس</font>

290
00:25:24,879 --> 00:25:27,131
<font color="#ffff00">شخصياً، أجد الوجه أفضل شيئ</font>

291
00:25:27,131 --> 00:25:29,300
<font color="#ffff00">لمهمتك من أجل الكون</font>

292
00:25:29,800 --> 00:25:33,304
<font color="#ffff00">لا يمكنهم أذيتنا ولكن يمكننا أذية
بعضنا، لذا كن حذراً أين تطلق النار</font>

293
00:25:33,304 --> 00:25:35,264
<font color="#ffff00">رأيتها في مجلة - أمان السلاح</font>

294
00:25:35,514 --> 00:25:38,434
<font color="#ffff00">حقاً؟ وماذا عن الكاحل؟</font>

295
00:25:38,935 --> 00:25:41,729
<font color="#ffff00">الأسلحة لا تفعل شيئ هنا</font>

296
00:25:41,729 --> 00:25:44,148
<font color="#ffff00">أبعد عينيك عن كواحلي</font>

297
00:25:52,949 --> 00:25:54,742
<font color="#ffff00">لنفحص هذا</font>

298
00:26:01,499 --> 00:26:03,793
<font color="#ffff00">مبشر أكثر مما توقعت</font>

299
00:26:25,273 --> 00:26:27,400
<font color="#ffff00">دائماً ما تكون الغرفة الهادئة</font>

300
00:26:27,650 --> 00:26:29,360
<font color="#ffff00">هل أنت جاهز؟</font>

301
00:26:30,236 --> 00:26:33,864
<font color="#ffff00">أحتاجك أن تكون هادئ
لا تتوتر</font>

302
00:26:34,407 --> 00:26:37,702
<font color="#ffff00">- كن بارد
- أتحاول أن تبدو كـ شرطي؟</font>

303
00:26:37,910 --> 00:26:40,329
<font color="#ffff00">هذا ينذرني بالكثير من الأشياء</font>

304
00:26:40,329 --> 00:26:43,207
<font color="#ffff00">يجب أن تفهم اللغة يا صديقي</font>

305
00:26:43,916 --> 00:26:46,502
<font color="#ffff00">أنا بارد
لا تقلق بشأن هذا</font>

306
00:26:47,211 --> 00:26:50,256
<font color="#ffff00">الضابط القديم هو من يطرق يا مبتدئ</font>

307
00:26:50,256 --> 00:26:53,676
<font color="#ffff00">عملت لـ 15 عام في الشرطة
كف عن هراء المبتدئ</font>

308
00:26:54,260 --> 00:26:58,389
<font color="#ffff00">فعلت هذا من قبل ولكن هل تعرف
ما ينتظرك خلف الباب؟</font>

309
00:26:59,807 --> 00:27:05,146
<font color="#ffff00">يمكنك أخذ الـ 15 سنة الخاصة بك
ووضعها في المرحاض، لأن هذا مختلف</font>

310
00:27:05,396 --> 00:27:08,149
<font color="#ffff00">أنا أطرق، وأنت تسأل</font>

311
00:27:21,787 --> 00:27:26,292
<font color="#ffff00">ساتلني ناوليكي
نحن مع قسم الصحة</font>

312
00:27:27,543 --> 00:27:29,128
<font color="#ffff00">هل هناك مشكلة؟</font>

313
00:27:29,337 --> 00:27:33,633
<font color="#ffff00">سيد ناوليكي، نحن نشك أنك ميت</font>

314
00:27:34,383 --> 00:27:36,135
<font color="#ffff00">هل هذا ضروري حقاً؟</font>

315
00:27:36,552 --> 00:27:38,346
<font color="#ffff00">بدون إهانة ولكن كلامك جنون</font>

316
00:27:38,346 --> 00:27:41,891
<font color="#ffff00">ليس هناك إهانة
هذا إختبار روتيني</font>

317
00:27:41,891 --> 00:27:43,643
<font color="#ffff00">ولكني لست ميت</font>

318
00:27:43,851 --> 00:27:46,854
<font color="#ffff00">هذا مضحك
تفحص نبضي</font>

319
00:27:46,854 --> 00:27:48,856
<font color="#ffff00">يا مبتدئ
لك أول سؤال</font>

320
00:27:51,984 --> 00:27:54,070
<font color="#ffff00">رماد يوم الأربعاء متأخر</font>

321
00:27:54,070 --> 00:27:59,992
<font color="#ffff00">يعطي مراهق صيني طبق به فراخ</font>

322
00:28:00,993 --> 00:28:02,578
<font color="#ffff00">هل تقبل؟</font>

323
00:28:04,664 --> 00:28:05,998
<font color="#ffff00">كيف أرد على هذا؟</font>

324
00:28:05,998 --> 00:28:07,959
<font color="#ffff00">يمكنك إخباري</font>

325
00:28:12,421 --> 00:28:14,256
<font color="#ffff00">حسناً، الإجابة هي لا</font>

326
00:28:14,715 --> 00:28:18,970
<font color="#ffff00">ما المشكلة؟
المراهق؟ الرماد؟</font>

327
00:28:19,679 --> 00:28:22,556
<font color="#ffff00">سيارة السيدان اليابانية؟</font>

328
00:28:23,224 --> 00:28:25,476
<font color="#ffff00">ربما هو الطعام الهندي</font>

329
00:28:25,810 --> 00:28:27,687
<font color="#ffff00">ربما أكره الهنود</font>

330
00:28:28,312 --> 00:28:30,648
<font color="#ffff00">- لا هذا
- هيا</font>

331
00:28:32,483 --> 00:28:34,193
<font color="#ffff00">المراهق ارمانيان</font>

332
00:28:34,193 --> 00:28:38,864
<font color="#ffff00">اليوم هو رأس السنة
الطبق هو بانيير ساج</font>

333
00:28:40,908 --> 00:28:43,035
<font color="#ffff00">- لا أريده
لما لا؟</font>

334
00:28:43,953 --> 00:28:46,580
<font color="#ffff00">حراق جداً؟، طري جداً؟</font>

335
00:28:50,209 --> 00:28:53,296
<font color="#ffff00">لا يمكنك الأكل خلال اللقاء
لا أريد لأحد</font>

336
00:28:53,296 --> 00:28:54,588
<font color="#ffff00">لماذا؟</font>

337
00:28:54,588 --> 00:28:55,965
<font color="#ffff00">هيا</font>

338
00:28:56,882 --> 00:28:59,719
<font color="#ffff00">السيارة هي سايون صفراء خضراء
الفصل هو الخريف</font>

339
00:28:59,719 --> 00:29:02,471
<font color="#ffff00">الطبق هو فراخ التيكا ماسالا</font>

340
00:29:02,471 --> 00:29:04,890
<font color="#ffff00">- لا
- نعم</font>

341
00:29:04,890 --> 00:29:07,184
<font color="#ffff00">الطبق فراخ التيكا</font>

342
00:29:11,814 --> 00:29:13,816
<font color="#ffff00">نعم، تلك جثة</font>

343
00:29:14,233 --> 00:29:16,027
<font color="#ffff00">فم كبير يظهر</font>

344
00:29:17,153 --> 00:29:20,239
<font color="#ffff00">ليس كل المسابك</font>

345
00:29:20,573 --> 00:29:22,158
<font color="#ffff00">مجازاً</font>

346
00:29:22,867 --> 00:29:25,870
<font color="#ffff00">لسبب ما الطعام الهندي
يقوم بالحيلة</font>

347
00:29:26,329 --> 00:29:27,997
<font color="#ffff00">ربما السبب هو الكمون</font>

348
00:29:28,748 --> 00:29:30,791
<font color="#ffff00">هل يمكنك القبض على هذا؟
هديتي لك</font>

349
00:29:30,791 --> 00:29:32,793
<font color="#ffff00">لا، لن أذهب قرب هذا</font>

350
00:29:33,002 --> 00:29:36,088
<font color="#ffff00">أين خبرتك الآن يا بارد؟</font>

351
00:29:36,714 --> 00:29:40,426
<font color="#ffff00">يجب أن تأخذ راحتك مع القضايا
الغريبة المنظر والرائحة</font>

352
00:29:41,552 --> 00:29:43,596
<font color="#ffff00">هيا</font>

353
00:29:44,305 --> 00:29:45,890
<font color="#ffff00">تمدد هيا
هيا</font>

354
00:29:45,890 --> 00:29:47,642
<font color="#ffff00">لننتهي من هذا بسرعة</font>

355
00:29:48,392 --> 00:29:50,686
<font color="#ffff00">أنت تعرف أنك منتهي</font>

356
00:29:50,686 --> 00:29:53,940
<font color="#ffff00">- أحضره
- ضع يديك خلفك</font>

357
00:29:59,904 --> 00:30:01,781
<font color="#ffff00">أصفاد فضائية سيئة</font>

358
00:30:24,053 --> 00:30:25,471
<font color="#ffff00">امسكه</font>

359
00:30:26,055 --> 00:30:27,765
<font color="#ffff00">ضع الأصفاد عليه</font>

360
00:30:38,901 --> 00:30:40,528
<font color="#ffff00">اللعنة</font>

361
00:30:53,291 --> 00:30:55,584
<font color="#ffff00">خذني له</font>

362
00:31:01,632 --> 00:31:04,051
<font color="#ffff00">- متأخر عن الحفلة؟
- ماذا؟</font>

363
00:31:04,510 --> 00:31:06,429
<font color="#ffff00">متأخرين عن الحفلة</font>

364
00:31:17,356 --> 00:31:18,941
<font color="#ffff00">أعطني سبب</font>

365
00:31:19,483 --> 00:31:21,193
<font color="#ffff00">يجب أن يكون جيد</font>

366
00:31:21,193 --> 00:31:23,195
<font color="#ffff00">لا يجب حتى أن يكون معقول</font>

367
00:31:23,195 --> 00:31:24,697
<font color="#ffff00">هيا قم</font>

368
00:31:25,906 --> 00:31:27,825
<font color="#ffff00">الآن تعرف أنه يمكننا فعل هذا</font>

369
00:31:27,825 --> 00:31:29,368
<font color="#ffff00">مازالت تؤلم</font>

370
00:31:29,368 --> 00:31:30,870
<font color="#ffff00">ولكنها تعمل</font>

371
00:31:43,466 --> 00:31:47,803
<font color="#ffff00">حسناً، ضربك له مفهوم نوعياً</font>

372
00:31:59,732 --> 00:32:01,859
<font color="#ffff00">هل ستضع يديك خلال هذا حقاً؟</font>

373
00:32:17,500 --> 00:32:19,251
<font color="#ffff00">أكتب التقرير</font>

374
00:32:21,420 --> 00:32:28,678
<font color="#ffff00">قمت بعمل جيد في الغرفة
ولكنك لم ترد جيداً في الهواء</font>

375
00:32:29,387 --> 00:32:32,765
<font color="#ffff00">أعضاءك الداخلية أعطتني هبوط مريح جداً</font>

376
00:32:32,765 --> 00:32:35,184
<font color="#ffff00">لديك شكل معدل مبهر</font>

377
00:32:35,810 --> 00:32:39,855
<font color="#ffff00">ما عدا ترك نفسك عرضة للهجوم من الكائن</font>

378
00:32:39,855 --> 00:32:41,899
<font color="#ffff00">- إخرس
- كنت رائع</font>

379
00:32:42,858 --> 00:32:44,568
<font color="#ffff00">- مقبول
- توقف عن الكلام</font>

380
00:32:44,944 --> 00:32:47,071
<font color="#ffff00">توقف، إخرس</font>

381
00:32:47,071 --> 00:32:48,281
<font color="#ffff00">أنت الذي تتحدث</font>

382
00:32:48,281 --> 00:32:50,241
<font color="#ffff00">تحدثت في جنازتي</font>

383
00:32:50,241 --> 00:32:53,953
<font color="#ffff00">تحدثت عندما قفزنا من المبنى</font>

384
00:32:53,953 --> 00:32:56,747
<font color="#ffff00">لم تتوقف عن الكلام منذ اللحظة
التي تقابلنا فيها</font>

385
00:32:56,747 --> 00:32:59,125
<font color="#ffff00">لا، لا، إخرس</font>

386
00:32:59,125 --> 00:33:01,460
<font color="#ffff00">إخرس ودعني أتعامل</font>

387
00:33:02,169 --> 00:33:03,879
<font color="#ffff00">هل تعاملت مع هذا؟</font>

388
00:33:07,383 --> 00:33:13,764
<font color="#ffff00">بدأت أظن أني كنت كريم جداً
مع درجة مقبول</font>

389
00:33:13,764 --> 00:33:16,017
<font color="#ffff00">أعتقد أني سأقلل من درجتك</font>

390
00:33:17,310 --> 00:33:19,103
<font color="#ffff00">ارخي جسمك</font>

391
00:33:23,649 --> 00:33:24,900
<font color="#ffff00">قبعتي</font>

392
00:33:27,403 --> 00:33:28,613
<font color="#ffff00">قبعتي</font>

393
00:33:29,363 --> 00:33:30,656
<font color="#ffff00">قبعتي</font>

394
00:33:36,829 --> 00:33:38,831
<font color="#ffff00">درجتك هي فاشل</font>

395
00:33:39,582 --> 00:33:42,335
<font color="#ffff00">أستطيع مسامحتك على الشاحنة
ولكن قبعتي</font>

396
00:33:42,877 --> 00:33:44,503
<font color="#ffff00">لا أستطيع التحدث عن هذا الآن</font>

397
00:33:44,503 --> 00:33:46,339
<font color="#ffff00">هيا، هيا
الوقت عامل مهم</font>

398
00:33:47,256 --> 00:33:50,635
<font color="#ffff00">- ما هذا بحق الجحيم؟ تدريب على إطفاء الحريق؟
- لم أرى أي شيئ كهذا من قبل</font>

399
00:33:50,635 --> 00:33:54,138
<font color="#ffff00">يبدو أن كل الـ جيتو انتقلوا إلى بوسطن
الاسبوع الماضي</font>

400
00:33:54,138 --> 00:33:57,725
<font color="#ffff00">ماذا قلت؟ ارجعوا إلى هناك
ارجعوا المدينة تحت السيطرة</font>

401
00:33:58,142 --> 00:34:00,102
<font color="#ffff00">إذا لم أحتاجك في الشوارع</font>

402
00:34:00,102 --> 00:34:02,688
<font color="#ffff00">ماذا؟ ستضربيني؟ لا تكوني مبتذلة</font>

403
00:34:03,064 --> 00:34:05,650
<font color="#ffff00">قفزت من النافذة
أنت أفضل من هذا</font>

404
00:34:05,650 --> 00:34:07,652
<font color="#ffff00">وضعتيني مع مبتدئ هنا</font>

405
00:34:07,652 --> 00:34:09,445
<font color="#ffff00">ربما أريد التحدث مع الرئيس</font>

406
00:34:09,737 --> 00:34:12,114
<font color="#ffff00">تركز على موضوع الرئيس أنت
أليس كذلك؟</font>

407
00:34:12,365 --> 00:34:14,367
<font color="#ffff00">أعتقد أن هذا ما تريدينه</font>

408
00:34:15,034 --> 00:34:16,494
<font color="#ffff00">سوف أصنع اللعبة</font>

409
00:34:16,994 --> 00:34:19,163
<font color="#ffff00">مؤخرتي لي لوحدي</font>

410
00:34:19,622 --> 00:34:21,248
<font color="#ffff00">لاحظت ذلك بشدة</font>

411
00:34:21,248 --> 00:34:23,709
<font color="#ffff00">- هيا لنذهب
- لا تهم على أية حال</font>

412
00:34:29,131 --> 00:34:32,426
<font color="#ffff00">روي، نويكلي كان يحاول
بشدة لحماية الذهب</font>

413
00:34:32,426 --> 00:34:34,220
<font color="#ffff00">ألا ترى أن نحاول فهم ماهيته؟</font>

414
00:34:34,220 --> 00:34:39,850
<font color="#ffff00">صدقني، ليس هناك شيئ حوله، هناك
99% تلك الأشياء يحفظونها لأسباب دينية</font>

415
00:34:40,142 --> 00:34:41,644
<font color="#ffff00">هراء فحسب</font>

416
00:34:42,895 --> 00:34:44,230
<font color="#ffff00">ماذا عن الـ 1%؟</font>

417
00:34:44,689 --> 00:34:46,190
<font color="#ffff00">لهذا نحتفظ بهم هنا</font>

418
00:34:46,190 --> 00:34:48,526
<font color="#ffff00">نضعهم في أكياس وندفنهم بعمق</font>

419
00:34:48,526 --> 00:34:50,027
<font color="#ffff00">- هذا كل شيئ
- نعم</font>

420
00:34:50,027 --> 00:34:51,779
<font color="#ffff00">من فضلك وقع هنا</font>

421
00:35:17,763 --> 00:35:19,724
<font color="#ffff00">- روي، إسمعني
- ماذا هناك؟</font>

422
00:35:19,724 --> 00:35:22,059
<font color="#ffff00">لقد اهتم ناويلكي كفاية بهذا الذهب</font>

423
00:35:22,059 --> 00:35:22,977
<font color="#ffff00">نعم؟</font>

424
00:35:22,977 --> 00:35:25,646
<font color="#ffff00">كان يحاول إخفاءه عنا، لماذا؟</font>

425
00:35:25,646 --> 00:35:27,773
<font color="#ffff00">أنت مثله الآن؟</font>

426
00:35:28,816 --> 00:35:31,110
<font color="#ffff00">أفكر أنه يجب أن نتبع هذا الدليل</font>

427
00:35:31,110 --> 00:35:33,654
<font color="#ffff00">العبقري لديه خطة</font>

428
00:35:33,654 --> 00:35:36,365
<font color="#ffff00">يريد العبقري أن يخرج للشارع
ويعمل على هذا</font>

429
00:35:36,365 --> 00:35:38,284
<font color="#ffff00">أعتقد أنه بإمكانك مساعدتي
مع كل هذا، أتعلم لما؟</font>

430
00:35:38,284 --> 00:35:42,204
<font color="#ffff00">كل شرطي عظيم عرفته
لديه مخبره الخاص</font>

431
00:35:42,204 --> 00:35:46,083
<font color="#ffff00">روي العظيم يجب أن يحظى بواحد</font>

432
00:35:50,880 --> 00:35:52,715
<font color="#ffff00">تريد مخبر؟</font>

433
00:35:53,090 --> 00:35:55,468
<font color="#ffff00">روي لديه أفضل مخبر</font>

434
00:36:04,018 --> 00:36:07,229
<font color="#ffff00">اليوت، مخصص لمشاكل الـ غيتو</font>

435
00:36:07,229 --> 00:36:09,690
<font color="#ffff00">كل ما يهمه هو فريق الريد سوكس</font>

436
00:36:10,274 --> 00:36:13,819
<font color="#ffff00">يبقى ليبادل المعلومات</font>

437
00:36:15,029 --> 00:36:16,072
<font color="#ffff00">تفضل</font>

438
00:36:18,032 --> 00:36:19,533
<font color="#ffff00">صباح الخير</font>

439
00:36:19,951 --> 00:36:21,744
<font color="#ffff00">لدي الكثير من الفراغ</font>

440
00:36:23,871 --> 00:36:25,623
<font color="#ffff00">أستطيع أكل أي شيئ</font>

441
00:36:25,623 --> 00:36:30,419
<font color="#ffff00">بالطبع لا، ولكنك ميت
العمل في قسم الموت لا أكل ولا نوم</font>

442
00:36:30,419 --> 00:36:33,464
<font color="#ffff00">أنت هنا للحصول على معلومات
بخصوص غيتو، هذا كل شيئ</font>

443
00:36:33,464 --> 00:36:36,717
<font color="#ffff00">- لماذا أكلت هذا؟
- لأني جائع</font>

444
00:36:43,933 --> 00:36:45,810
<font color="#ffff00">كيف الحال أليوت؟</font>

445
00:36:46,394 --> 00:36:48,938
<font color="#ffff00">نحن فائزين ولكنهم يضربون
بطريقة سيئة</font>

446
00:36:48,938 --> 00:36:50,273
<font color="#ffff00">سأبدء أنا</font>

447
00:36:50,273 --> 00:36:51,857
<font color="#ffff00">تفضل</font>

448
00:36:52,608 --> 00:36:53,943
<font color="#ffff00">مرحبا أليوت</font>

449
00:36:53,943 --> 00:36:56,362
<font color="#ffff00">لماذا يريد أصدقائك هذا؟ لماذا؟</font>

450
00:36:59,782 --> 00:37:01,075
<font color="#ffff00">مبتدئ</font>

451
00:37:05,705 --> 00:37:06,914
<font color="#ffff00">تلك عينة</font>

452
00:37:06,914 --> 00:37:08,958
<font color="#ffff00">ظننت أنك متمرد روي</font>

453
00:37:09,208 --> 00:37:11,043
<font color="#ffff00">لقد قاتلت من أجل الشمال</font>

454
00:37:12,461 --> 00:37:15,089
<font color="#ffff00">هل تمانع أن أعود للتحقيق؟</font>

455
00:37:15,089 --> 00:37:17,300
<font color="#ffff00">تفضل وأكمل التحقيق</font>

456
00:37:22,430 --> 00:37:24,181
<font color="#ffff00">أخبرني ما هذا اليوت</font>

457
00:37:24,181 --> 00:37:25,808
<font color="#ffff00">تبدو مثل قطعة كبيرة من الذهب</font>

458
00:37:25,808 --> 00:37:28,394
<font color="#ffff00">لن يعمل هذا، حاول مجدداً</font>

459
00:37:30,521 --> 00:37:32,273
<font color="#ffff00">ابعد يديك عني</font>

460
00:37:32,690 --> 00:37:38,237
<font color="#ffff00">تصرف بأدب الآن أليوت لأن بسببي
أنت هنا ولست في تابوت</font>

461
00:37:38,529 --> 00:37:42,033
<font color="#ffff00">بالمشي خلال الصحراء تحاول
قطع إصبعك بواسطة ذئب</font>

462
00:37:42,283 --> 00:37:43,993
<font color="#ffff00">أنتم الشرطيين كلكم سواء</font>

463
00:37:43,993 --> 00:37:46,120
<font color="#ffff00">دائماً مهووسين بإصدار الأوامر</font>

464
00:37:46,120 --> 00:37:48,247
<font color="#ffff00">كيف كانت جنازتك يا مبتدئ؟</font>

465
00:37:48,247 --> 00:37:53,461
<font color="#ffff00">هل بكيت عندما أعطوا لزوجتك
هذا العلم الملفوف الجميل؟</font>

466
00:37:56,380 --> 00:37:57,923
<font color="#ffff00">هذا ممتع</font>

467
00:37:58,633 --> 00:38:01,302
<font color="#ffff00">أعتقد أن كلانا يعلم أنه ليس هناك
فريق ريد سوكس في الجانب الآخر</font>

468
00:38:01,302 --> 00:38:03,095
<font color="#ffff00">لما لا تتعاون؟</font>

469
00:38:03,095 --> 00:38:05,806
<font color="#ffff00">أعتذر عن سلوكي</font>

470
00:38:07,099 --> 00:38:10,686
<font color="#ffff00">- أأستطيع النظر عن قرب أكثر سيدي؟
- بالطبع؟</font>

471
00:38:16,817 --> 00:38:19,654
<font color="#ffff00">آسف لتخييب ظنك، ولكن هذا هراء</font>

472
00:38:20,571 --> 00:38:23,449
<font color="#ffff00">أنظر الـ غيتو عاطفيين</font>

473
00:38:24,075 --> 00:38:26,702
<font color="#ffff00">يؤمنون بالتعويذات</font>

474
00:38:27,161 --> 00:38:29,080
<font color="#ffff00">لو كان شيئ آخر</font>

475
00:38:30,164 --> 00:38:32,667
<font color="#ffff00">كنت سأعرف</font>

476
00:38:32,959 --> 00:38:34,543
<font color="#ffff00">لقد إنتهينا هنا</font>

477
00:38:35,753 --> 00:38:37,296
<font color="#ffff00">إنه هراء</font>

478
00:38:38,089 --> 00:38:40,508
<font color="#ffff00">- إحتفظ بها لأجلي
- نعم سيدي</font>

479
00:38:51,060 --> 00:38:54,397
<font color="#ffff00">أعطيته الذهب؟
- أرأيت كم كان متوتر؟</font>

480
00:38:54,397 --> 00:38:57,817
<font color="#ffff00">- لقد حصلنا عليه
- حصلنا عليه؟ كيف؟</font>

481
00:38:57,817 --> 00:39:00,736
<font color="#ffff00">ماذا لدينا؟
هو لديه الذهب</font>

482
00:39:00,736 --> 00:39:02,697
<font color="#ffff00">الذي أعطيته إياه أنت</font>

483
00:39:03,281 --> 00:39:05,283
<font color="#ffff00">ما مشكلتك بحق الجحيم؟</font>

484
00:39:05,283 --> 00:39:07,368
<font color="#ffff00">غاضب بسبب قبعتي</font>

485
00:39:10,621 --> 00:39:12,873
<font color="#ffff00">انظر</font>

486
00:39:15,001 --> 00:39:17,586
<font color="#ffff00">يجب أن أعلمك خطط القانون الحديث</font>

487
00:39:17,586 --> 00:39:19,880
<font color="#ffff00">هذا يسمى
اعطي الكلب عضمة</font>

488
00:39:19,880 --> 00:39:21,173
<font color="#ffff00">عضمة؟</font>

489
00:39:31,350 --> 00:39:32,727
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

490
00:39:35,229 --> 00:39:40,484
<font color="#ffff00">كم غريب؟ اه شريكك السابق
الذي قتلك</font>

491
00:39:46,699 --> 00:39:50,911
<font color="#ffff00">حسناً، أنا مهتم
جميعنا مهتمون</font>

492
00:39:53,748 --> 00:39:55,916
<font color="#ffff00">أعتقد أننا خدعناه</font>

493
00:39:59,587 --> 00:40:03,633
<font color="#ffff00">اعطاه الرجل الذهب</font>

494
00:40:03,633 --> 00:40:05,009
<font color="#ffff00">دعني أفكر</font>

495
00:40:05,009 --> 00:40:08,429
<font color="#ffff00">ماذا هناك لتعتقده
لقد تلاعب بك</font>

496
00:40:08,429 --> 00:40:10,890
<font color="#ffff00">شريكك الخاص</font>

497
00:40:25,279 --> 00:40:30,076
<font color="#ffff00">وينام مع زوجتك</font>

498
00:40:30,368 --> 00:40:33,079
<font color="#ffff00">لأن هذا منزلك، صحيح؟</font>

499
00:40:33,704 --> 00:40:35,665
<font color="#ffff00">إهانة كاملة</font>

500
00:40:36,374 --> 00:40:39,210
<font color="#ffff00">ضاعت الرجولة</font>

501
00:40:42,588 --> 00:40:44,298
<font color="#ffff00">هو لا ينام مع جوليا</font>

502
00:40:45,216 --> 00:40:48,135
<font color="#ffff00">- تريد أن تراهن؟
- نعم، لنفعل</font>

503
00:40:48,135 --> 00:40:50,763
<font color="#ffff00">يطلق الفائز النار على الخاسر
في الوجه كيفما شاء</font>

504
00:40:50,763 --> 00:40:53,975
<font color="#ffff00">لست واثق 100% أيها المبتدئ</font>

505
00:40:56,143 --> 00:40:58,437
<font color="#ffff00">دائماً من مايك</font>

506
00:40:59,313 --> 00:41:02,358
<font color="#ffff00">كان نيك يتوقف دائماً
ويحضرهم لك</font>

507
00:41:04,443 --> 00:41:05,653
<font color="#ffff00">شكراً لك</font>

508
00:41:05,653 --> 00:41:07,405
<font color="#ffff00">شكرا لك بوبي</font>

509
00:41:10,116 --> 00:41:12,451
<font color="#ffff00">جوليا، هل بدى نيك سليم لك؟</font>

510
00:41:13,536 --> 00:41:16,622
<font color="#ffff00">كان قلق حول أي شيئ؟</font>

511
00:41:17,915 --> 00:41:19,834
<font color="#ffff00">- لا
- حسناً</font>

512
00:41:23,504 --> 00:41:24,755
<font color="#ffff00">لماذا؟</font>

513
00:41:25,298 --> 00:41:27,425
<font color="#ffff00">آسف لفعلي هذا الآن</font>

514
00:41:28,509 --> 00:41:30,469
<font color="#ffff00">قال نيك أنه دفن شيئاً</font>

515
00:41:32,596 --> 00:41:36,350
<font color="#ffff00">ربما لا ينام معها ولكن من الغريب
وجوده معها هنا، أليس كذلك؟</font>

516
00:41:37,852 --> 00:41:42,940
<font color="#ffff00">أو ربما لديك شيئ مهم على اللابتوب
الخاص بك، هذا أفهمه</font>

517
00:41:43,941 --> 00:41:45,776
<font color="#ffff00">في الحقيقة أنيق</font>

518
00:41:50,865 --> 00:41:53,200
<font color="#ffff00">أعطى هذا لي
علم أني أريدها</font>

519
00:41:53,200 --> 00:41:57,204
<font color="#ffff00">ماذا تعتقد؟ أنه فعل هذا
ليخبئ شيئاً تحتها؟</font>

520
00:41:57,204 --> 00:41:59,999
<font color="#ffff00">لا أعرف
ولكن يجب أن أنظر</font>

521
00:42:13,387 --> 00:42:15,765
<font color="#ffff00">كنت آمل أني مخطئ</font>

522
00:42:22,688 --> 00:42:26,609
<font color="#ffff00">هل سرق هذه؟
يا إلهي، أنا آسفة</font>

523
00:42:26,609 --> 00:42:30,529
<font color="#ffff00">أيها اللعين متى كنت ستخبرني عن هذا؟</font>

524
00:42:30,905 --> 00:42:32,782
<font color="#ffff00">- ضع السلاح جانباً
- إخرس</font>

525
00:42:32,782 --> 00:42:35,826
<font color="#ffff00">- أبعدها عني، لا أريد رؤيتها
- لا تقلقي</font>

526
00:42:35,826 --> 00:42:39,038
<font color="#ffff00">لا تقلقي حول أي شيئ
كان أفضل أصدقائي</font>

527
00:42:40,998 --> 00:42:43,084
<font color="#ffff00">لم أعد أعرف حتى من كان</font>

528
00:42:50,257 --> 00:42:52,343
<font color="#ffff00">ابتعد عني أو سأكسر قدميك</font>

529
00:42:52,343 --> 00:42:54,220
<font color="#ffff00">أريد تفسير الآن</font>

530
00:42:56,055 --> 00:42:57,848
<font color="#ffff00">إسمعني، أخذت شيئاً</font>

531
00:42:57,848 --> 00:43:00,601
<font color="#ffff00">من مجموعة أغبياء كانوا يتاجرون
بالسلاح والمخدرات</font>

532
00:43:00,601 --> 00:43:03,479
<font color="#ffff00">لم يتم ضرر أي ضحية، نهاية القصة</font>

533
00:43:03,479 --> 00:43:05,106
<font color="#ffff00">لما قد يريدها الغيتو؟</font>

534
00:43:05,106 --> 00:43:07,566
<font color="#ffff00">تعتقد أنه يعلم حول هذا الـ غيتو؟</font>

535
00:43:08,276 --> 00:43:11,112
<font color="#ffff00">لقد حاولت فقط جعل حياتنا أفضل</font>

536
00:43:11,112 --> 00:43:14,073
<font color="#ffff00">قمت بعمل جيد، أليس كذلك؟</font>

537
00:43:14,323 --> 00:43:16,701
<font color="#ffff00">لما لا تعود وتخبرها هذا؟</font>

538
00:43:16,701 --> 00:43:19,036
<font color="#ffff00">فسر لها ان هذا كان لحياة أفضل</font>

539
00:43:21,914 --> 00:43:23,374
<font color="#ffff00">مجدداً</font>

540
00:43:25,167 --> 00:43:27,295
<font color="#ffff00">إنه يهرب بالذهب</font>

541
00:44:07,418 --> 00:44:08,794
<font color="#ffff00">هيا، لا تكن متوتر</font>

542
00:44:08,794 --> 00:44:10,880
<font color="#ffff00">تراني زوجتي أني حقير</font>

543
00:44:11,297 --> 00:44:14,216
<font color="#ffff00">في الحقيقة هي تراك
كرجل صيني عجوز</font>

544
00:44:15,134 --> 00:44:18,763
<font color="#ffff00">بالمناسبة، يساعد الجد شين بالمراقبة</font>

545
00:44:22,725 --> 00:44:26,228
<font color="#ffff00">كل ما اهتممت به هو كيف تفكر بي</font>

546
00:44:26,228 --> 00:44:27,897
<font color="#ffff00">الشيئ الوحيد</font>

547
00:44:28,105 --> 00:44:30,942
<font color="#ffff00">ما كانت تعتقده بي
لقد دمرت هذا</font>

548
00:44:31,317 --> 00:44:32,693
<font color="#ffff00">دمرته</font>

549
00:44:33,569 --> 00:44:35,738
<font color="#ffff00">- هراء
- اعذرني</font>

550
00:44:36,113 --> 00:44:38,199
<font color="#ffff00">ألم تسمع؟، هراء</font>

551
00:44:41,535 --> 00:44:44,914
<font color="#ffff00">ربما تكون أسوء شخص قابلته</font>

552
00:44:45,539 --> 00:44:49,085
<font color="#ffff00">لسوء الحظ لا تستطيع إخبارها
أنك فعلت كل هذا من أجلها</font>

553
00:44:49,085 --> 00:44:53,756
<font color="#ffff00">وأين في رأيك تقع المأساة في مقياس
العدالة الكونية؟</font>

554
00:44:53,756 --> 00:44:55,549
<font color="#ffff00">في مستوى زلزال في باكستان؟</font>

555
00:44:55,549 --> 00:44:58,386
<font color="#ffff00">- القتل من أجل مشاكلك
- لقد كانت مأساة كبيرة جداً</font>

556
00:44:58,386 --> 00:45:01,681
<font color="#ffff00">تعتقد أنك الوحيد الذي شعرت بهذا؟</font>

557
00:45:01,681 --> 00:45:06,018
<font color="#ffff00">كيف شعرت برأيك عندما تم تهشيم
وجهي بواسطة شخص حقير؟</font>

558
00:45:06,018 --> 00:45:07,270
<font color="#ffff00">يا إلهي</font>

559
00:45:07,270 --> 00:45:15,111
<font color="#ffff00">سيتوجب عليك التعالم أن تتعود
على الألم مثلي</font>

560
00:45:15,111 --> 00:45:17,029
<font color="#ffff00">كما يفعلها أي رجل</font>

561
00:45:25,454 --> 00:45:27,707
<font color="#ffff00">أنا في مجال الفيديوهات الغنائية</font>

562
00:45:28,124 --> 00:45:29,959
<font color="#ffff00">رقمي في الخلف</font>

563
00:45:30,626 --> 00:45:31,877
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

564
00:45:33,838 --> 00:45:37,049
<font color="#ffff00">أنا لست قطعة لحمة وضعت
على الأرض من أجل امتاعك</font>

565
00:45:37,049 --> 00:45:38,134
<font color="#ffff00">أنا إمرأة</font>

566
00:45:38,134 --> 00:45:41,387
<font color="#ffff00">إحترمني أو سوف اخصيك
مثل الحيوانات</font>

567
00:45:46,434 --> 00:45:48,394
<font color="#ffff00">إحترس
لدينا شيئاً</font>

568
00:46:02,491 --> 00:46:04,660
<font color="#ffff00">نعم، هو جثة</font>

569
00:46:04,660 --> 00:46:06,746
<font color="#ffff00">يجب أن يكون مرتبط به</font>

570
00:46:23,596 --> 00:46:25,556
<font color="#ffff00">- ابقى مع الذهب
- فهمت</font>

571
00:46:26,098 --> 00:46:28,893
<font color="#ffff00">- انتظر، دعني بمفردي على هذا
- لا شكراً، لقد رأيتك من قبل</font>

572
00:46:28,893 --> 00:46:31,687
<font color="#ffff00">- أتشكك في طرقي؟
- ليس لديك طرق</font>

573
00:46:42,031 --> 00:46:44,200
<font color="#ffff00">اعذرني سيدي
أريد التحدث معك</font>

574
00:46:46,285 --> 00:46:47,662
<font color="#ffff00">إلى الثلاجة</font>

575
00:46:49,080 --> 00:46:50,247
<font color="#ffff00">بذور الكمون</font>

576
00:46:50,790 --> 00:46:51,874
<font color="#ffff00">دعني</font>

577
00:46:53,376 --> 00:46:54,752
<font color="#ffff00">خطأي</font>

578
00:46:59,799 --> 00:47:02,760
<font color="#ffff00">دعني أخمن، قسم الموت
صحيح؟</font>

579
00:47:05,346 --> 00:47:06,847
<font color="#ffff00">مثيرة</font>

580
00:47:07,390 --> 00:47:11,602
<font color="#ffff00">- وأنت من شركة باندا اكسبريس
- اعطيه حلاقة</font>

581
00:47:11,894 --> 00:47:14,689
<font color="#ffff00">- أما انتِ
- انتبه لما تقوله</font>

582
00:47:14,689 --> 00:47:16,691
<font color="#ffff00">رائعة، تلك النهود</font>

583
00:47:17,525 --> 00:47:20,778
<font color="#ffff00">أيها السوالف
أخبرنا عن الذهب</font>

584
00:47:21,737 --> 00:47:24,782
<font color="#ffff00">أنظر، كلنا أصدقاء هنا</font>

585
00:47:25,950 --> 00:47:27,576
<font color="#ffff00">نساعد بعضنا البعض</font>

586
00:47:27,576 --> 00:47:30,037
<font color="#ffff00">لا تريد أن أطلق عليك النار
وأنا لا أريد فعلها</font>

587
00:47:31,038 --> 00:47:32,248
<font color="#ffff00">ألا تريد؟</font>

588
00:47:32,248 --> 00:47:34,792
<font color="#ffff00">لا، لو أعطيتنا تلك الحقيبة
وبدأت في الكلام</font>

589
00:47:34,792 --> 00:47:38,296
<font color="#ffff00">سوف نتركك مع سوالفك الحمراء</font>

590
00:47:43,342 --> 00:47:44,844
<font color="#ffff00">أتعلم ماذا؟</font>

591
00:47:47,346 --> 00:47:49,307
<font color="#ffff00">لقد سأمت من الإختباء</font>

592
00:48:08,326 --> 00:48:12,288
<font color="#ffff00">اللعنة، لنفعلها</font>

593
00:48:33,643 --> 00:48:34,936
<font color="#ffff00">اللعنة</font>

594
00:48:41,692 --> 00:48:43,069
<font color="#ffff00">في القدم</font>

595
00:48:44,028 --> 00:48:45,404
<font color="#ffff00">هيا</font>

596
00:49:14,475 --> 00:49:15,559
<font color="#ffff00">حسناً</font>

597
00:49:15,810 --> 00:49:17,895
<font color="#ffff00">هل أنت بخير؟
ليتصل أحدكم بـ 911</font>

598
00:49:17,895 --> 00:49:19,897
<font color="#ffff00">أنا بخير، يجب أن أذهب</font>

599
00:49:37,081 --> 00:49:39,208
<font color="#ffff00">صوب على الرأس</font>

600
00:49:49,302 --> 00:49:51,721
<font color="#ffff00">أنا هنا يا إبن العاهرة</font>

601
00:50:01,480 --> 00:50:02,815
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

602
00:50:54,700 --> 00:50:56,577
<font color="#ffff00">متأخر جداً صديقي</font>

603
00:51:45,918 --> 00:51:47,253
<font color="#ffff00">هنا</font>

604
00:51:47,253 --> 00:51:49,213
<font color="#ffff00">لو ليس لديك مشاكل</font>

605
00:52:01,601 --> 00:52:03,894
<font color="#ffff00">لم أرى واحد كهذا من قبل</font>

606
00:52:03,894 --> 00:52:07,857
<font color="#ffff00">لم يحدث هذا من قبل
مبروك</font>

607
00:52:07,857 --> 00:52:10,901
<font color="#ffff00">- على حدثك الذي ليس له مثيل
- حسناً</font>

608
00:52:10,901 --> 00:52:14,322
<font color="#ffff00">لا يتوجب عليكم اطلاق الـ غيتو في الشارع
في وضح النهار</font>

609
00:52:14,322 --> 00:52:15,615
<font color="#ffff00">يجب أن تتذكروا هذا</font>

610
00:52:15,615 --> 00:52:17,825
<font color="#ffff00">- هذا أسهل شيئ في الوظية
- لقد صادرت شيئ</font>

611
00:52:17,825 --> 00:52:20,703
<font color="#ffff00">- رائع
- تلك المرة كانت مختلفة</font>

612
00:52:20,703 --> 00:52:21,746
<font color="#ffff00">لدينا دليل</font>

613
00:52:21,746 --> 00:52:25,374
<font color="#ffff00">لا تحققوا، لا تكونوا مبدعين
إفعلوا ما قيل لكم</font>

614
00:52:25,374 --> 00:52:27,293
<font color="#ffff00">عندما لا تفعلوا
هذا يحدث</font>

615
00:52:27,293 --> 00:52:28,377
<font color="#ffff00">لقد كان مرعب</font>

616
00:52:28,377 --> 00:52:31,714
<font color="#ffff00">ما قام بالركض في شوارع بوسطن
اليوم لم يكن بشري</font>

617
00:52:32,423 --> 00:52:33,799
<font color="#ffff00">أنظر إلى أين وصلنا الآن</font>

618
00:52:33,799 --> 00:52:35,343
<font color="#ffff00">يجب أن تتعامل معهم</font>

619
00:52:35,343 --> 00:52:37,887
<font color="#ffff00">من هم؟</font>

620
00:52:37,887 --> 00:52:40,473
<font color="#ffff00">الشؤون الداخلية، سقوط المطرقة</font>

621
00:53:03,037 --> 00:53:04,121
<font color="#ffff00">حسناً</font>

622
00:53:05,122 --> 00:53:06,916
<font color="#ffff00">انهم غاضبين</font>

623
00:53:06,916 --> 00:53:10,503
<font color="#ffff00">كما يبدو أنكم وجدتم شيئاً مهماً</font>

624
00:53:10,795 --> 00:53:12,880
<font color="#ffff00">لا تكوني متفاجأة عزيزتي</font>

625
00:53:13,547 --> 00:53:17,802
<font color="#ffff00">الذهب الذي احضره الضابطين بولسفير
و واكر كان جزء من</font>

626
00:53:17,802 --> 00:53:21,681
<font color="#ffff00">قطعة أثرية خطيرة تعرف بإسم
ستاب جيريكو</font>

627
00:53:25,476 --> 00:53:26,894
<font color="#ffff00">اللعنة</font>

628
00:53:30,231 --> 00:53:32,441
<font color="#ffff00">ربما شرح مفصل للرجل الجديد</font>

629
00:53:32,441 --> 00:53:33,526
<font color="#ffff00">قليلاً</font>

630
00:53:33,526 --> 00:53:37,530
<font color="#ffff00">أتذكر النفق الذي سحبناك
منه عندما مت؟</font>

631
00:53:37,530 --> 00:53:40,032
<font color="#ffff00">انه الطريق الوحيد للوصول
لما بعد الحياة</font>

632
00:53:40,032 --> 00:53:41,367
<font color="#ffff00">الطريق الوحيد</font>

633
00:53:41,367 --> 00:53:44,787
<font color="#ffff00">تلك القطعة الأثرية
تعكس النفق</font>

634
00:53:44,787 --> 00:53:48,249
<font color="#ffff00">يذهب الموتى إلى الأرض
وتلك نهاية الأحياء</font>

635
00:53:48,249 --> 00:53:49,959
<font color="#ffff00">تدمير هائل</font>

636
00:53:49,959 --> 00:53:52,128
<font color="#ffff00">تم تكسيرها إلى قطع
منذ 3 آلاف عام</font>

637
00:53:52,128 --> 00:53:53,421
<font color="#ffff00">الآن عادت</font>

638
00:53:53,421 --> 00:53:56,132
<font color="#ffff00">حتى نستعيد باقي الذهب
نحن في حالة استعداد قصوى</font>

639
00:53:56,132 --> 00:53:58,884
<font color="#ffff00">وكما يبدو أنك تحتاج دماء العدو</font>

640
00:53:58,884 --> 00:54:01,053
<font color="#ffff00">- هناك المزيد من الرسوم البيانية
- ماذا؟</font>

641
00:54:02,013 --> 00:54:04,515
<font color="#ffff00">لما قد يفعل أي أحد هذا؟</font>

642
00:54:05,141 --> 00:54:09,604
<font color="#ffff00">أنا هنا أعمل بجد</font>

643
00:54:10,062 --> 00:54:12,023
<font color="#ffff00">عملت بجد لسنوات</font>

644
00:54:13,357 --> 00:54:18,112
<font color="#ffff00">وكل ما فعلته مهدد بواسطة
قطعة أثرية للأطفال</font>

645
00:54:18,112 --> 00:54:20,823
<font color="#ffff00">تم بنائها بواسطة أحمق
منذ 5 آلاف عام؟</font>

646
00:54:20,823 --> 00:54:22,908
<font color="#ffff00">لما حاولت حتى؟</font>

647
00:54:27,455 --> 00:54:29,790
<font color="#ffff00">هل أنت فخورة بنفسك؟</font>

648
00:54:29,790 --> 00:54:32,126
<font color="#ffff00">لدي انبوبة كبيرة</font>

649
00:54:37,131 --> 00:54:38,257
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

650
00:54:39,717 --> 00:54:41,636
<font color="#ffff00">حسناً، ما هذا؟</font>

651
00:54:44,972 --> 00:54:51,228
<font color="#ffff00">في الحقيقة، يبدو أن كلاكما لا يتوجب عليه
القلق حول حالة الإستعداد القصوى</font>

652
00:54:51,228 --> 00:54:56,400
<font color="#ffff00">لا يسعدني إخباركم أن بسبب
فشلكم الملحمي الأخير</font>

653
00:54:57,026 --> 00:54:59,236
<font color="#ffff00">كلاكما موقوف عن العمل
ومستبعدين عن القضية</font>

654
00:54:59,236 --> 00:55:02,448
<font color="#ffff00">انتظري لحظة، نحن القضية</font>

655
00:55:02,949 --> 00:55:04,492
<font color="#ffff00">نحن من أحضرها</font>

656
00:55:04,617 --> 00:55:06,160
<font color="#ffff00">لسوء حظكم</font>

657
00:55:06,160 --> 00:55:09,789
<font color="#ffff00">سوف يكون هناك اجتماع لسماع أقوالكم غداً
ثم غالباً سيتم مسحكم</font>

658
00:55:09,789 --> 00:55:11,290
<font color="#ffff00">مسحنا؟</font>

659
00:55:13,000 --> 00:55:18,839
<font color="#ffff00">في وقت الأزمات سوف يوقفوا ويمسحوا
أفضل ضابط</font>

660
00:55:19,465 --> 00:55:20,758
<font color="#ffff00">وهذا الرجل الآخر</font>

661
00:55:21,217 --> 00:55:24,637
<font color="#ffff00">- سوف يتولى ضباط أفضل القضية
- ليس هناك، سمي واحد</font>

662
00:55:24,637 --> 00:55:26,430
<font color="#ffff00">جاكبسون، ديبولت</font>

663
00:55:26,430 --> 00:55:28,349
<font color="#ffff00">- هيا
- واترسون، كارسون</font>

664
00:55:28,349 --> 00:55:29,976
<font color="#ffff00">- جاكسون
- أنت جيدة جداً</font>

665
00:55:29,976 --> 00:55:32,770
<font color="#ffff00">الرجل الذي يعمل في تاكو، هل أكمل؟</font>

666
00:55:32,770 --> 00:55:35,314
<font color="#ffff00">- حسناً
- غداً هو يومي الأخير؟</font>

667
00:55:35,314 --> 00:55:36,649
<font color="#ffff00">غالباً</font>

668
00:55:37,483 --> 00:55:38,901
<font color="#ffff00">أنا آسفة</font>

669
00:55:40,236 --> 00:55:41,696
<font color="#ffff00">لا عليك</font>

670
00:55:42,446 --> 00:55:47,076
<font color="#ffff00">سيدة بروكتور، كان من دواعي سروري
راي، شكراً جزيلاً على تعليمك</font>

671
00:55:47,076 --> 00:55:49,370
<font color="#ffff00">لدي مكان مهم يجب أن أكون به</font>

672
00:56:25,698 --> 00:56:26,866
<font color="#ffff00">من أنت؟</font>

673
00:56:32,580 --> 00:56:33,998
<font color="#ffff00">لماذا تتبعني؟</font>

674
00:56:36,917 --> 00:56:38,502
<font color="#ffff00">لا تقترب مني</font>

675
00:56:47,637 --> 00:56:49,055
<font color="#ffff00">لا يتوجب علي</font>

676
00:56:55,227 --> 00:56:56,520
<font color="#ffff00">إنه أنا</font>

677
00:57:03,319 --> 00:57:04,278
<font color="#ffff00">لا</font>

678
00:57:13,329 --> 00:57:17,333
<font color="#ffff00">حسناً، تهانينا</font>

679
00:57:17,833 --> 00:57:18,960
<font color="#ffff00">فعلتها أخيراً</font>

680
00:57:19,752 --> 00:57:20,962
<font color="#ffff00">حصلت على ما تريد</font>

681
00:57:21,921 --> 00:57:24,340
<font color="#ffff00">ربما يتم مسحي غداً
ماذا سأفعل بإعتقادك؟</font>

682
00:57:24,882 --> 00:57:26,759
<font color="#ffff00">أنت تخيفها إذا لم تلاحظ</font>

683
00:57:28,386 --> 00:57:34,642
<font color="#ffff00">لا آتي من مكان المشاعر والأحاسيس
في أيامي كنت أعيش اللحظة</font>

684
00:57:34,892 --> 00:57:38,062
<font color="#ffff00">ولكن أعرف ما تفعله لا يساعد
حتى لأشخاص مثل جوليا يحظوا بمكان</font>

685
00:57:38,271 --> 00:57:40,898
<font color="#ffff00">أنت مهووس وتسبب لها الألم</font>

686
00:57:40,898 --> 00:57:44,193
<font color="#ffff00">لما تظن أننا هنا؟</font>

687
00:57:45,361 --> 00:57:46,904
<font color="#ffff00">لما نفعل ما نفعله؟</font>

688
00:57:47,822 --> 00:57:51,033
<font color="#ffff00">حتى لأشخاص مثل جوليا يحظوا بمكان
ليعيشوا فيه</font>

689
00:57:51,033 --> 00:57:52,827
<font color="#ffff00">وهذا بنسيانك</font>

690
00:57:53,661 --> 00:57:55,329
<font color="#ffff00">إنها تحتاج أن تنساك</font>

691
00:57:55,955 --> 00:57:58,666
<font color="#ffff00">تقابل أحد آخر
ربما تحظى بعائلة</font>

692
00:57:58,958 --> 00:58:01,377
<font color="#ffff00">لأنك لن تعود</font>

693
00:58:02,003 --> 00:58:03,212
<font color="#ffff00">أبداً</font>

694
00:58:04,005 --> 00:58:06,590
<font color="#ffff00">- الوظيفة هي كل ما تملك
- لم يعد لدينا هذا الآن</font>

695
00:58:06,841 --> 00:58:09,302
<font color="#ffff00">نيك</font>

696
00:58:10,511 --> 00:58:13,556
<font color="#ffff00">- حل مشاكلك وتصرف مثلي
- مثلك؟</font>

697
00:58:13,556 --> 00:58:17,101
<font color="#ffff00">- نعم، قلدني
- احاول أن أكون شرطي؟</font>

698
00:58:17,977 --> 00:58:20,688
<font color="#ffff00">أخذ مني الكثير من الوقت
لأكون هكذا</font>

699
00:58:20,688 --> 00:58:23,232
<font color="#ffff00">يمكنك فعل نفس الشيئ ولكن بالتغلب على ضعفك</font>

700
00:58:23,232 --> 00:58:25,610
<font color="#ffff00">أتعلم ماذا؟
لا أستطيع سماع</font>

701
00:58:25,860 --> 00:58:28,237
<font color="#ffff00">أي كلمة أنانية أخرى
خارجة من فمك</font>

702
00:58:28,738 --> 00:58:31,365
<font color="#ffff00">لا أريد العيش في ماضيك الغريب معك</font>

703
00:58:31,365 --> 00:58:34,952
<font color="#ffff00">بالحديث عن هذا، اولائك الذئاب
الذين قطعوا وجهك وجروه</font>

704
00:58:34,952 --> 00:58:41,375
<font color="#ffff00">في تلك القصة
الذئاب هم الأبطال</font>

705
00:58:41,709 --> 00:58:44,545
<font color="#ffff00">أنت تحب المزاح</font>

706
00:58:47,837 --> 00:58:48,838
<font color="#ffff00">لقد فازت</font>

707
00:58:48,838 --> 00:58:54,219
<font color="#ffff00">كانت كريهة الرائحة وعنيفة
ومليئة بـ الإسهال</font>

708
00:58:54,219 --> 00:58:57,138
<font color="#ffff00">كان لدي الكثير من الغضب
لأنساه</font>

709
00:58:58,390 --> 00:59:04,354
<font color="#ffff00">وأنت تخرج مني الكثير من الأشياء
التي كنت أحاول قمعها</font>

710
00:59:04,646 --> 00:59:06,356
<font color="#ffff00">لوقت طويل جداً</font>

711
00:59:12,570 --> 00:59:16,950
<font color="#ffff00">تلك الذئاب قامت بمضاجعة جمجمتي</font>

712
00:59:18,159 --> 00:59:20,870
<font color="#ffff00">أتعلم ماذا يسمى هذا؟</font>

713
00:59:21,830 --> 00:59:22,831
<font color="#ffff00">أعرف</font>

714
00:59:24,207 --> 00:59:26,543
<font color="#ffff00">وآمل أيضاً أنهم فعلوها
في العينين</font>

715
00:59:33,925 --> 00:59:40,557
<font color="#ffff00">كلمات كـ الخنجر في قلبي</font>

716
00:59:42,100 --> 00:59:46,187
<font color="#ffff00">أريد أن أكون رجل أفضل</font>

717
00:59:46,396 --> 00:59:48,982
<font color="#ffff00">- الأغنية إسمها رجل أفضل
- نعم، لقد فهمت هذا</font>

718
00:59:49,649 --> 00:59:55,655
<font color="#ffff00">يمكن للناس تحطيم فؤادك</font>

719
00:59:56,990 --> 01:00:01,453
<font color="#ffff00">كما تستطيع الذئاب</font>

720
01:00:02,078 --> 01:00:04,247
<font color="#ffff00">ربما انفعلت وقلت أشياء خاطئة</font>

721
01:00:06,124 --> 01:00:07,417
<font color="#ffff00">ربما؟</font>

722
01:00:09,669 --> 01:00:10,920
<font color="#ffff00">أنا آسف</font>

723
01:00:14,340 --> 01:00:16,801
<font color="#ffff00">يجب أن تحصل على اداة</font>

724
01:00:17,635 --> 01:00:21,848
<font color="#ffff00">وتستمتع بما قد يكون لحظاتك الأخيرة</font>

725
01:00:25,935 --> 01:00:28,313
<font color="#ffff00">كنت على حق بشأن الوظيفة روي</font>

726
01:00:29,564 --> 01:00:30,982
<font color="#ffff00">يجب أن نعود</font>

727
01:00:31,191 --> 01:00:33,610
<font color="#ffff00">موقوفين</font>

728
01:00:33,985 --> 01:00:36,196
<font color="#ffff00">إذا أرادو عودتي
يجب أن يدفعوا</font>

729
01:00:36,446 --> 01:00:38,531
<font color="#ffff00">لن آخذ هذا المسار، ماذا أنت؟</font>

730
01:00:39,699 --> 01:00:44,496
<font color="#ffff00">ستبقى هنا وتبكي أم ستقف وتساعدني
لإيقاف نهاية العالم تلك؟</font>

731
01:00:45,497 --> 01:00:49,334
<font color="#ffff00">بوضعك لها بهذه الطريقة
فأنت لا تعطني خيار</font>

732
01:00:50,210 --> 01:00:53,922
<font color="#ffff00">أعرف أن هايس لديه بعض من هذا الذهب
مستحيل انه شخص سيئ فحسب</font>

733
01:00:54,172 --> 01:00:55,548
<font color="#ffff00">دعني أسألك شيئاً</font>

734
01:00:56,257 --> 01:00:58,218
<font color="#ffff00">أيحب الطعام الهندي؟</font>

735
01:00:58,760 --> 01:01:03,723
<font color="#ffff00">ليس كثيراً، ولكن هناك شيئ يضايقني
لقد ركبت مع هذا الرجل لخمس سنوات</font>

736
01:01:03,723 --> 01:01:07,769
<font color="#ffff00">لم ألاحظ أي رائحة لروحه النتنة</font>

737
01:01:07,977 --> 01:01:12,023
<font color="#ffff00">ربما كان بخفي عنك تلك القطعة الأثرية؟</font>

738
01:01:12,649 --> 01:01:14,692
<font color="#ffff00">كمزيل عرق روحي</font>

739
01:01:15,235 --> 01:01:17,195
<font color="#ffff00">إنه شيئ يحمله دائماً معه</font>

740
01:01:18,655 --> 01:01:21,074
<font color="#ffff00">سوار جدته للقديس كريستوفر</font>

741
01:01:21,074 --> 01:01:22,450
<font color="#ffff00">هذا كافي</font>

742
01:01:26,454 --> 01:01:28,707
<font color="#ffff00">لنمسك بهذا الحقير</font>

743
01:01:48,977 --> 01:01:51,187
<font color="#ffff00">- تعلم ما يجب عليك فعله؟
- نعم</font>

744
01:01:51,896 --> 01:01:54,649
<font color="#ffff00">إنتظرنا كثيراً لهذا
- انتظرت كثيراً؟</font>

745
01:01:54,941 --> 01:01:57,777
<font color="#ffff00">أتعلم منذ متى ونحن نحاول فعل هذا؟</font>

746
01:01:57,777 --> 01:02:02,031
<font color="#ffff00">منذ 3 آلاف سنة، لم يستطع أي منهم
تجميع الذهب معاً</font>

747
01:02:02,699 --> 01:02:04,034
<font color="#ffff00">حتى أنا</font>

748
01:02:05,910 --> 01:02:08,121
<font color="#ffff00">قسم الموت لن يعلموا ما أصابهم</font>

749
01:02:09,080 --> 01:02:12,542
<font color="#ffff00">- الآن إذهب وقم ببعض المشاكل
- من دواعي سروري</font>

750
01:02:25,472 --> 01:02:28,183
<font color="#ffff00">- مرحباً جوليا
- جيد، أريد التحدث معك</font>

751
01:02:28,183 --> 01:02:30,393
<font color="#ffff00">شيئ غريب جداً حدث لي</font>

752
01:02:31,352 --> 01:02:32,562
<font color="#ffff00">ماذا حدث؟</font>

753
01:02:32,562 --> 01:02:36,357
<font color="#ffff00">كنت أركض البارحة
أتذكر الرجل من الجنازة؟</font>

754
01:02:36,357 --> 01:02:38,234
<font color="#ffff00">الرجل الصيني العجوز؟</font>

755
01:02:38,234 --> 01:02:39,319
<font color="#ffff00">الذي كان يصرخ</font>

756
01:02:39,319 --> 01:02:40,278
<font color="#ffff00">تمهلي</font>

757
01:02:40,278 --> 01:02:41,488
<font color="#ffff00">وخذي نفساً عميقاً</font>

758
01:02:41,488 --> 01:02:45,909
<font color="#ffff00">بطريقة ما شعرت أن نيك يحاول
التحدث معي</font>

759
01:02:47,452 --> 01:02:48,620
<font color="#ffff00">حسناً</font>

760
01:02:49,579 --> 01:02:51,122
<font color="#ffff00">أعلم أنه يبدو جنون</font>

761
01:02:51,122 --> 01:02:56,669
<font color="#ffff00">أعلم، لا أعتقد أنه يجب أن تكوني
بمفردك حالياً</font>

762
01:02:57,087 --> 01:03:00,965
<font color="#ffff00">سأقلك للغداء ونتحدث عن كل شيئ</font>

763
01:03:01,633 --> 01:03:02,759
<font color="#ffff00">حسناً</font>

764
01:03:05,804 --> 01:03:07,055
<font color="#ffff00">حسناً</font>

765
01:03:08,139 --> 01:03:10,809
<font color="#ffff00">- شكراً لك
- بالتأكيد</font>

766
01:03:11,351 --> 01:03:12,602
<font color="#ffff00">أراك لاحقاً</font>

767
01:03:30,412 --> 01:03:33,415
<font color="#ffff00">- اذهب من الأمام وأنا من الخلف
- هذا مناسب لي</font>

768
01:03:50,056 --> 01:03:53,184
<font color="#ffff00">- بوبي هايس؟
- نعم</font>

769
01:03:53,184 --> 01:03:57,188
<font color="#ffff00">أحتاج لسؤالك بعض الأسئلة
عن بطلينوس تندوري</font>

770
01:03:57,605 --> 01:04:00,150
<font color="#ffff00">يا عزيزتي يمكنك سؤالي
ما تريدين</font>

771
01:04:10,243 --> 01:04:11,786
<font color="#ffff00">المنزل منزلك</font>

772
01:04:17,000 --> 01:04:22,172
<font color="#ffff00">- ماذا عن مشروب؟
- بالتأكيد</font>

773
01:04:22,672 --> 01:04:24,049
<font color="#ffff00">قادم</font>

774
01:04:32,807 --> 01:04:34,809
<font color="#ffff00">تبحث عن هذا؟</font>

775
01:04:35,185 --> 01:04:37,937
<font color="#ffff00">حركة جيدة نيك</font>

776
01:04:39,647 --> 01:04:44,360
<font color="#ffff00">- تنكر جيد
- تعودت عليه</font>

777
01:04:45,320 --> 01:04:46,696
<font color="#ffff00">تعلم أنه كان عمل فحسب</font>

778
01:04:46,696 --> 01:04:48,073
<font color="#ffff00">لا تتحرك فحسب</font>

779
01:04:48,073 --> 01:04:49,449
<font color="#ffff00">تمهل نيك</font>

780
01:04:51,117 --> 01:04:53,244
<font color="#ffff00">الرماد تأخر يوم الأربعاء</font>

781
01:04:53,244 --> 01:04:55,955
<font color="#ffff00">لنختصر هذا الجزء روي</font>

782
01:04:56,623 --> 01:04:58,750
<font color="#ffff00">اخلع قلادة القديس كريستوفر</font>

783
01:04:58,750 --> 01:04:59,918
<font color="#ffff00">الآن</font>

784
01:05:00,960 --> 01:05:02,295
<font color="#ffff00">حسناً</font>

785
01:05:34,786 --> 01:05:36,329
<font color="#ffff00">تعويذة قوية</font>

786
01:05:37,414 --> 01:05:39,332
<font color="#ffff00">أين الذهب أيها الرجل الميت؟</font>

787
01:05:39,332 --> 01:05:41,000
<font color="#ffff00">تفقد حوض المياه</font>

788
01:05:41,000 --> 01:05:42,919
<font color="#ffff00">لدينا فرخة شرطية</font>

789
01:05:48,800 --> 01:05:50,969
<font color="#ffff00">حسناً، ضع السرج</font>

790
01:05:53,805 --> 01:05:55,807
<font color="#ffff00">سوف نرجعك في السيارة</font>

791
01:05:56,766 --> 01:06:01,563
<font color="#ffff00">أعلم أنه خطأ، ولكن طريقة كلامك
كراعية بقر تثيرني</font>

792
01:06:07,277 --> 01:06:09,028
<font color="#ffff00">لماا تبتسم؟</font>

793
01:06:23,752 --> 01:06:25,754
<font color="#ffff00">كيف تحب العمل مع هذا الرجل؟</font>

794
01:06:25,754 --> 01:06:27,464
<font color="#ffff00">انه متوتر قليلاً، صحيح؟</font>

795
01:06:27,714 --> 01:06:30,258
<font color="#ffff00">ما لدينا معاً ليس من شأنك</font>

796
01:06:30,258 --> 01:06:34,095
<font color="#ffff00">- أين باقي الذهب؟
- أترى ما أقصد، لا يترك شيئ</font>

797
01:06:35,847 --> 01:06:38,892
<font color="#ffff00">نيك، أتذكر حصولي على تلك
القلادة عندما تم إطلاق النار علي</font>

798
01:06:38,892 --> 01:06:40,393
<font color="#ffff00">ولم تستطع التصديق
أنني نجوت</font>

799
01:06:40,393 --> 01:06:41,895
<font color="#ffff00">أعتقد أنك لم تنجو</font>

800
01:06:41,895 --> 01:06:44,606
<font color="#ffff00">يتم قتلي بواسطة مدمن مخدرات
وأذهب للجحيم، لأني حصلت علي</font>

801
01:06:44,606 --> 01:06:47,317
<font color="#ffff00">رقصة للحضن من متعريه
لا أعتقد</font>

802
01:06:47,317 --> 01:06:50,195
<font color="#ffff00">من يقوم بهذا الخيار؟
لا أقبله</font>

803
01:06:50,403 --> 01:06:53,907
<font color="#ffff00">دعني أسألك، بماذا بإعتقادك سيكون عقاب
الشؤون الداخلية؟</font>

804
01:06:53,907 --> 01:06:56,785
<font color="#ffff00">يمكن للجحيم أن يقبل مؤخرتي</font>

805
01:06:56,785 --> 01:06:58,370
<font color="#ffff00">سوف أبقى هنا</font>

806
01:06:59,454 --> 01:07:01,247
<font color="#ffff00">رقصة للحضن؟</font>

807
01:07:03,416 --> 01:07:07,462
<font color="#ffff00">- كم أنت جميل
- حسناً، إجلس</font>

808
01:07:14,344 --> 01:07:18,348
<font color="#ffff00">يستحسن أن تخبئ هذا الذهب
قبل أن يضع شريكك يده عليه</font>

809
01:07:18,348 --> 01:07:20,683
<font color="#ffff00">- ما هذا؟
- هذا شخصي</font>

810
01:07:20,934 --> 01:07:22,560
<font color="#ffff00">سوف يتم التحفظ عليه</font>

811
01:07:22,852 --> 01:07:26,022
<font color="#ffff00">مع الذهب الذي أحضرته</font>

812
01:07:26,981 --> 01:07:31,486
<font color="#ffff00">سمعتني عزيزتي
بالرغم من توقيفي</font>

813
01:07:31,486 --> 01:07:34,989
<font color="#ffff00">أنا متوفر لأسجنهم</font>

814
01:07:34,989 --> 01:07:39,285
<font color="#ffff00">إذا أردت بعض النصائح
تعالي إلى مستواي</font>

815
01:07:39,285 --> 01:07:41,121
<font color="#ffff00">لماذا أحببتك؟</font>

816
01:07:41,121 --> 01:07:42,914
<font color="#ffff00">أي لحظة رائعة لدينا الآن؟</font>

817
01:07:42,914 --> 01:07:44,624
<font color="#ffff00">غلطة كارثية</font>

818
01:07:44,624 --> 01:07:46,793
<font color="#ffff00">شعرت ما شعرت</font>

819
01:07:47,585 --> 01:07:48,878
<font color="#ffff00">اجلس</font>

820
01:07:49,212 --> 01:07:52,173
<font color="#ffff00">اتعتقد أن هذا سوف ينسيني
إطلاقك للنار على وجهي</font>

821
01:07:56,010 --> 01:07:59,264
<font color="#ffff00">ما ينتظرك في الجانب الآخر
سيكون سيئ</font>

822
01:07:59,889 --> 01:08:01,725
<font color="#ffff00">لا تقلق
إنه فقط للأبد</font>

823
01:08:10,233 --> 01:08:11,651
<font color="#ffff00">انظر هنا</font>

824
01:08:12,068 --> 01:08:14,612
<font color="#ffff00">اتذكر شيئاً كهذا بالظبط؟</font>

825
01:08:14,612 --> 01:08:16,406
<font color="#ffff00">نعم، هناك سلة</font>

826
01:08:19,993 --> 01:08:21,953
<font color="#ffff00">يجب أن تملئ استمارة أخرى</font>

827
01:08:32,172 --> 01:08:34,799
<font color="#ffff00">إنه شيئ محترم أن تكون غيتو صحيح؟</font>

828
01:08:35,550 --> 01:08:38,553
<font color="#ffff00">يمكننا سماع أصوات محددة جيد جداً</font>

829
01:08:43,308 --> 01:08:45,101
<font color="#ffff00">روي</font>

830
01:08:53,443 --> 01:08:55,236
<font color="#ffff00">ماذا بحق الجحيم؟</font>

831
01:09:02,827 --> 01:09:06,790
<font color="#ffff00">نيك، أتعتقد أنني سأتركك
تجرني إلى هنا وحدي؟</font>

832
01:09:07,123 --> 01:09:08,583
<font color="#ffff00">أليس هذا لطيف؟</font>

833
01:09:08,583 --> 01:09:11,002
<font color="#ffff00">ما تفعلونه لن يؤثر بنا</font>

834
01:09:11,002 --> 01:09:13,505
<font color="#ffff00">أعتقد أن هناك أثريات لكل شيئ</font>

835
01:09:16,841 --> 01:09:18,468
<font color="#ffff00">لنذهب</font>

836
01:09:19,761 --> 01:09:22,305
<font color="#ffff00">الذهب
خذ كل شيئ</font>

837
01:09:27,685 --> 01:09:28,686
<font color="#ffff00">امسك</font>

838
01:09:29,687 --> 01:09:30,772
<font color="#ffff00">هيا</font>

839
01:09:33,149 --> 01:09:35,026
<font color="#ffff00">لنذهب، لنذهب</font>

840
01:10:03,138 --> 01:10:04,431
<font color="#ffff00">تحركوا</font>

841
01:10:09,269 --> 01:10:10,562
<font color="#ffff00">انظر يا رئيس</font>

842
01:10:11,020 --> 01:10:13,648
<font color="#ffff00">- لدي كل شيئ
- أنا عليه</font>

843
01:10:14,315 --> 01:10:16,276
<font color="#ffff00">الأب لديه الذهب</font>

844
01:10:16,818 --> 01:10:18,862
<font color="#ffff00">لنبنيه يا اولاد</font>

845
01:11:14,125 --> 01:11:16,419
<font color="#ffff00">اللعنة
إنه عالق</font>

846
01:11:24,260 --> 01:11:26,763
<font color="#ffff00">إنه الشارع الرئيسي
لمدينة دودح</font>

847
01:11:27,472 --> 01:11:32,102
<font color="#ffff00">ولقد إختاروا الموعد الخاطئ
لفعلها</font>

848
01:11:35,814 --> 01:11:37,899
<font color="#ffff00">أنا غاضب جداً</font>

849
01:11:56,251 --> 01:11:57,544
<font color="#ffff00">لقد أصلحته</font>

850
01:12:07,053 --> 01:12:08,763
<font color="#ffff00">حان وقت المتعة</font>

851
01:12:13,727 --> 01:12:17,188
<font color="#ffff00">لتتعلم شيئ حول قتال الغرب القديم</font>

852
01:12:18,314 --> 01:12:23,737
<font color="#ffff00">أولاً، لا تختبئ في القبة
إنه أول مكان سأنظر إليه</font>

853
01:12:23,987 --> 01:12:26,781
<font color="#ffff00">المكان الثاني، نافذات الفنادق
تعمل كل مرة</font>

854
01:12:29,993 --> 01:12:32,620
<font color="#ffff00">أعتقد أن هناك مبتدئ واحد
في فريقهم</font>

855
01:12:35,540 --> 01:12:38,251
<font color="#ffff00">أحياناً رجل النافذات
على السطح</font>

856
01:12:56,603 --> 01:12:58,480
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

857
01:12:58,772 --> 01:13:01,900
<font color="#ffff00">أعتقد أنه سلاح التدمير
الذي حدثتنا عنه بروكتور</font>

858
01:13:06,529 --> 01:13:09,741
<font color="#ffff00">مرحباً جوليا، لقد أرسلنا لنقلك</font>

859
01:13:10,492 --> 01:13:12,660
<font color="#ffff00">أستطيع القيادة يا رفاق</font>

860
01:13:12,660 --> 01:13:15,997
<font color="#ffff00">المكان خطير جداً بالخارج
إنه قلق عليك</font>

861
01:13:28,593 --> 01:13:34,265
<font color="#ffff00">حسناً، حملوها لن يعود أحد
إلى بناء مجتمع الأمم، لا أحد</font>

862
01:13:54,244 --> 01:13:56,705
<font color="#ffff00">أعتقد أن الكبير سوف يذهب
إلى مبنى الأمم المتحدة</font>

863
01:13:56,705 --> 01:13:57,956
<font color="#ffff00">سوف نتجه إلى هناك</font>

864
01:13:58,540 --> 01:14:02,085
<font color="#ffff00">- موافق
- هل تتفق معي، كم غريب</font>

865
01:14:03,211 --> 01:14:06,881
<font color="#ffff00">يبدو غريب
أشعر بالدغدغة</font>

866
01:14:15,932 --> 01:14:19,102
<font color="#ffff00">- الغيتو يقود
- أي خيبة أمل</font>

867
01:14:19,102 --> 01:14:21,020
<font color="#ffff00">إنتظر تدميرك لهم</font>

868
01:14:59,851 --> 01:15:01,186
<font color="#ffff00">سأتولى الأمر</font>

869
01:15:06,900 --> 01:15:08,526
<font color="#ffff00">اللعنة</font>

870
01:15:33,176 --> 01:15:35,595
<font color="#ffff00">كنت خائف، بدون مزاح</font>

871
01:15:35,845 --> 01:15:38,515
<font color="#ffff00">إذهب بالذهب
أن منتظر القطعة الأخيرة</font>

872
01:15:52,278 --> 01:15:54,239
<font color="#ffff00">- هل أنت بخير؟
- ماذا يحدث؟</font>

873
01:15:54,239 --> 01:15:56,491
<font color="#ffff00">يحدث كثيراً
سعيد أنك معي</font>

874
01:15:56,491 --> 01:15:58,535
<font color="#ffff00">- يجب أن ندخل
- اسمعي</font>

875
01:15:58,535 --> 01:16:01,496
<font color="#ffff00">هناك شيئ يجب أن أخبرك به
شيئ كنت أخفيه</font>

876
01:16:01,496 --> 01:16:03,748
<font color="#ffff00">بوبي، يمكنك الإنتظار</font>

877
01:16:03,748 --> 01:16:09,462
<font color="#ffff00">انظري للشيئ بالكامل
وافتحي عقلك، حسناً؟</font>

878
01:16:26,604 --> 01:16:29,816
<font color="#ffff00">قناة سكاي، نحن مستمرين
في التغطية</font>

879
01:16:30,316 --> 01:16:33,361
<font color="#ffff00">نحن ننظر إلى مبنى الأمم المتحدة
المليئ</font>

880
01:16:33,361 --> 01:16:35,655
<font color="#ffff00">لا أعلم كيف أقولها، بالوحوش</font>

881
01:16:35,655 --> 01:16:38,366
<font color="#ffff00">أرجو من الجميع أن يبقوا داخل منازلهم</font>

882
01:16:45,081 --> 01:16:46,082
<font color="#ffff00">مخيف</font>

883
01:16:49,002 --> 01:16:51,004
<font color="#ffff00">أعتقد أنهم قاموا ببناء حاجز</font>

884
01:16:55,759 --> 01:16:57,427
<font color="#ffff00">وها هو الفيز السمين</font>

885
01:16:57,969 --> 01:16:59,471
<font color="#ffff00">اصدمه في البطن</font>

886
01:17:18,323 --> 01:17:19,699
<font color="#ffff00">ليس سيئ</font>

887
01:17:23,578 --> 01:17:26,790
<font color="#ffff00">لا يمكنك إمساكي</font>

888
01:17:32,128 --> 01:17:33,588
<font color="#ffff00">إلى اللقاء</font>

889
01:17:43,473 --> 01:17:45,392
<font color="#ffff00">آمل أن يكون لديهم مصعد</font>

890
01:17:50,605 --> 01:17:51,815
<font color="#ffff00">اللعنة</font>

891
01:17:58,071 --> 01:18:01,157
<font color="#ffff00">اعكس النفق وسوف يعود الموتى</font>

892
01:18:01,408 --> 01:18:03,243
<font color="#ffff00">سوف نبقى هنا للأبد</font>

893
01:18:04,244 --> 01:18:11,292
<font color="#ffff00">كل ما علينا فعله هو إشعال النار في هذا الشيئ</font>

894
01:18:20,885 --> 01:18:24,180
<font color="#ffff00">نعم، صحيح</font>

895
01:18:25,473 --> 01:18:28,435
<font color="#ffff00">هنا حيث ننتقل إلى المرحلة
الغير مريحة</font>

896
01:18:28,435 --> 01:18:31,563
<font color="#ffff00">ليس هناك طريقة عظيمة لقول هذا</font>

897
01:18:31,563 --> 01:18:37,527
<font color="#ffff00">الأشياء القديمة لديها دائماً
عامل التضحية</font>

898
01:18:37,527 --> 01:18:39,988
<font color="#ffff00">سوف أقفز قبل حتى أن تلمسني</font>

899
01:18:40,447 --> 01:18:42,741
<font color="#ffff00">جوليا، هيا كوني لطيفة</font>

900
01:18:43,032 --> 01:18:44,409
<font color="#ffff00">هذا عمل مشرف</font>

901
01:18:55,295 --> 01:18:57,088
<font color="#ffff00">جوليا</font>

902
01:18:57,088 --> 01:18:58,798
<font color="#ffff00">في الوقت المناسب</font>

903
01:18:59,049 --> 01:19:00,925
<font color="#ffff00">بوبي، لا تفعلها</font>

904
01:19:05,472 --> 01:19:06,723
<font color="#ffff00">لا</font>

905
01:19:55,230 --> 01:19:56,898
<font color="#ffff00">طلقة موفقة</font>

906
01:19:58,191 --> 01:20:00,777
<font color="#ffff00">سوف أذهب خلف جوليا وأنت
أهتم بأمر الذهب</font>

907
01:20:01,236 --> 01:20:03,238
<font color="#ffff00">هذا الذهب سوف يسقط</font>

908
01:20:04,823 --> 01:20:08,368
<font color="#ffff00">- أنت بارد؟
- نعم يا شريكي</font>

909
01:20:53,580 --> 01:20:55,373
<font color="#ffff00">ماذا الآن نيك؟</font>

910
01:21:03,256 --> 01:21:05,175
<font color="#ffff00">أتعلم، لم ينبغي أن تكون جوليا</font>

911
01:21:05,175 --> 01:21:08,011
<font color="#ffff00">ولكن لم أستطع مقاومة الفرصة
لإغلاق الدائرة</font>

912
01:21:08,011 --> 01:21:10,096
<font color="#ffff00">هيا نحن بخير، صحيح؟</font>

913
01:21:23,568 --> 01:21:25,070
<font color="#ffff00">تعالى</font>

914
01:21:28,114 --> 01:21:31,576
<font color="#ffff00">- كيف حالك روي؟
- لقد تم إطلاقه بالفعل</font>

915
01:21:43,296 --> 01:21:45,507
<font color="#ffff00">قتلك لا يقدم أبداً نيكي</font>

916
01:21:46,424 --> 01:21:48,927
<font color="#ffff00">- في أي لحظة الآن
- لقد سمعتك</font>

917
01:21:52,055 --> 01:21:53,556
<font color="#ffff00">هيا روي</font>

918
01:21:54,432 --> 01:21:55,934
<font color="#ffff00">افعل شيئاً</font>

919
01:22:15,912 --> 01:22:17,205
<font color="#ffff00">أرجوك</font>

920
01:22:17,747 --> 01:22:18,748
<font color="#ffff00">روي</font>

921
01:22:25,797 --> 01:22:27,173
<font color="#ffff00">هذا هو</font>

922
01:22:32,721 --> 01:22:34,222
<font color="#ffff00">لا</font>

923
01:22:51,364 --> 01:22:52,991
<font color="#ffff00">حسناً يا شريكي</font>

924
01:22:55,160 --> 01:22:57,203
<font color="#ffff00">لدي شريك جديد</font>

925
01:23:53,635 --> 01:23:55,053
<font color="#ffff00">لقد إفتقدتك</font>

926
01:23:57,347 --> 01:23:59,599
<font color="#ffff00">افتقدتك كثيراً</font>

927
01:24:04,396 --> 01:24:06,898
<font color="#ffff00">أنا آسف
آسف جداً</font>

928
01:24:06,898 --> 01:24:09,359
<font color="#ffff00">كل شيئ على ما يرام
أنت معي الآن</font>

929
01:24:10,902 --> 01:24:12,570
<font color="#ffff00">هذا كل ما أريده</font>

930
01:24:14,030 --> 01:24:15,573
<font color="#ffff00">ولكن ليس هكذا</font>

931
01:24:18,034 --> 01:24:21,996
<font color="#ffff00">جوليا، يجب أن تعيشي حياتك</font>

932
01:24:23,123 --> 01:24:24,874
<font color="#ffff00">بدوني</font>

933
01:24:26,918 --> 01:24:29,129
<font color="#ffff00">لا أريد أن أودعك</font>

934
01:24:31,297 --> 01:24:33,591
<font color="#ffff00">لا يمكنك البقاء هنا</font>

935
01:24:35,427 --> 01:24:36,678
<font color="#ffff00">لا بأس</font>

936
01:24:39,973 --> 01:24:41,391
<font color="#ffff00">إذهبي</font>

937
01:24:42,225 --> 01:24:44,477
<font color="#ffff00">سوف أحبك دائماً</font>

938
01:24:47,272 --> 01:24:48,773
<font color="#ffff00">وداعاً</font>

939
01:25:02,037 --> 01:25:04,539
<font color="#ffff00">"دكتور وينر إلى المحطة الثالثة"</font>

940
01:25:05,040 --> 01:25:08,293
<font color="#ffff00">"دكتور وينر إلى المحطة الثالثة من فضلك"</font>

941
01:25:08,918 --> 01:25:11,421
<font color="#ffff00">- سوف تكون بخير
- شكراً لك</font>

942
01:25:11,671 --> 01:25:13,381
<font color="#ffff00">أنت تدينني واحدة</font>

943
01:25:18,386 --> 01:25:20,889
<font color="#ffff00">- لنجهز أنفسنا
- بالتأكيد</font>

944
01:25:21,389 --> 01:25:24,726
<font color="#ffff00">- يجب أن يسمح لي بتصميم ميداليتي
- ليس بتلك السرعة</font>

945
01:25:24,726 --> 01:25:28,521
<font color="#ffff00">الشؤون سوف تقوم بجلسة تأديبية</font>

946
01:25:28,772 --> 01:25:30,398
<font color="#ffff00">حتى بإنقاذنا للعالم؟</font>

947
01:25:30,398 --> 01:25:33,693
<font color="#ffff00">نيك، كمبتدئ، فتم إعطائك إنذار</font>

948
01:25:33,693 --> 01:25:35,070
<font color="#ffff00">هذا عادل</font>

949
01:25:35,070 --> 01:25:37,405
<font color="#ffff00">- لدى راي عقوبة
- عقوبة؟</font>

950
01:25:37,947 --> 01:25:41,951
<font color="#ffff00">- تم إضافة 53 سنة لمدتك
- 53 سنة</font>

951
01:25:41,951 --> 01:25:43,078
<font color="#ffff00">هذا كثير</font>

952
01:25:43,078 --> 01:25:45,121
<font color="#ffff00">هذا هراء</font>

953
01:25:46,206 --> 01:25:49,459
<font color="#ffff00">تحبي وجودي حولك أليس كذلك
يا حلوتي؟</font>

954
01:25:58,385 --> 01:25:59,594
<font color="#ffff00">قبعتي</font>

955
01:26:02,722 --> 01:26:04,307
<font color="#ffff00">لقد وجدتها</font>

956
01:26:08,561 --> 01:26:11,481
<font color="#ffff00">يجب أن تشتري بعض الورد</font>

957
01:26:19,072 --> 01:26:21,658
<font color="#ffff00">أحب البنفسج</font>

958
01:26:30,750 --> 01:26:32,711
<font color="#ffff00">أحب المنقار</font>

959
01:26:33,336 --> 01:26:35,296
<font color="#ffff00">إنه شيئ حكيم</font>

960
01:26:37,716 --> 01:26:43,179
<font color="#ffff00">تغطي كواحلها بشيئ أبيض
لم أفهم أبداً</font>

961
01:26:43,179 --> 01:26:44,931
<font color="#ffff00">خمسة وثلاثون سنة أخرى؟</font>

962
01:26:45,849 --> 01:26:48,184
<font color="#ffff00">ما زال لدي بعض العمل
لأقوم به</font>

963
01:26:48,184 --> 01:26:50,937
<font color="#ffff00">إنها المرة الثالثة الذي تم
التمديد لي فيها</font>

964
01:26:52,981 --> 01:26:54,232
<font color="#ffff00">أحضرت لك شيئاً</font>

965
01:26:55,567 --> 01:26:56,484
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

966
01:26:56,860 --> 01:26:59,237
<font color="#ffff00">علمت أنك لست سعيد مع الجد شين</font>

967
01:26:59,446 --> 01:27:01,239
<font color="#ffff00">لذا قمت بالإتصال ببعض معارفي</font>

968
01:27:01,239 --> 01:27:03,366
<font color="#ffff00">وحصلت لك على هوية جديدة</font>

969
01:27:04,784 --> 01:27:06,202
<font color="#ffff00">شكراً لك</font>

970
01:27:06,745 --> 01:27:07,871
<font color="#ffff00">شكراً لك روي</font>

971
01:27:07,871 --> 01:27:09,956
<font color="#ffff00">أنا جاد، هذا رائع</font>

972
01:27:11,332 --> 01:27:13,209
<font color="#ffff00">أعتقد أنك تمزح معي</font>

973
01:27:13,501 --> 01:27:16,504
<font color="#ffff00">فعلت ما قدرت عليه
هذا ما كان في المخزون</font>

974
01:27:16,504 --> 01:27:18,506
<font color="#ffff00">ظننت أن هذا تحسن؟</font>