[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Scroll Position: 1431 Active Line: 1445 Video Zoom Percent: 0.5 PlayResX: 1280 PlayResY: 532 Video File: Star Trek Into Darkness (2013) 720p WEB-DL.mkv Video Aspect Ratio: c2.40602 Video Position: 21575 YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: كبير,ae_AlMateen,40,&H00B0250C,&H000000FF,&H00FAFAFC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:30.00,Default,,0,0,0,,{\fnAndalus\fs30\b0\c&HFF0000&\3c&HFBF1F0&\4c&HFFFFFF&}تمت التعديل بواسطة\N{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFF00FF&\336699 &}(علاء الهوبى) Dialogue: 0,0:01:33.42,0:01:35.22,Default,,0,0,0,,!تبا يا رجل\Nلقد كانت وسيلة تنقلنا Dialogue: 0,0:01:35.24,0:01:37.24,كبير,,0,0,0,,لقد دمرت وسيلة تنقلنا Dialogue: 0,0:01:37.83,0:01:39.83,كبير,,0,0,0,,!عظيم Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:42.17,كبير,,0,0,0,,أهرب Dialogue: 0,0:01:48.02,0:01:49.32,كبير,,0,0,0,,ما الذي حصلت\Nعليه بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:01:49.35,0:01:52.15,كبير,,0,0,0,,ليس لدي أدنى فكرة\Nولكنهم كانوا يشيرون إليه Dialogue: 0,0:01:52.18,0:01:55.18,كبير,,0,0,0,,من (كيرك) للمركبة الفضائية 1\Nلقد أصبحنا خارج منطقة الخطر Dialogue: 0,0:01:55.22,0:01:56.32,كبير,,0,0,0,,!هل تسمعني\Nحول Dialogue: 0,0:01:56.38,0:02:00.98,كبير,,0,0,0,,سبوك) ، البركان يثور)\Nلنرحل من هنا Dialogue: 0,0:02:06.78,0:02:08.78,كبير,,0,0,0,,يجب أن نفعل ذلك الآن Dialogue: 0,0:02:08.84,0:02:11.74,كبير,,0,0,0,,أخبرتك سيدي ،بأن المركبة\Nلا تتحمل هذا النوع من الحرارة Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:14.16,كبير,,0,0,0,,سيدي، هل شوهدت\Nمن قبل أي شكل من الحياة Dialogue: 0,0:02:14.18,0:02:15.78,كبير,,0,0,0,,لا سيد (سبوك)، لم\Nيتم ذلك Dialogue: 0,0:02:15.83,0:02:18.53,كبير,,0,0,0,,لقد طلب منا بواضح أن لا\Nنحدث أي تأثير مباشر Dialogue: 0,0:02:18.57,0:02:20.57,كبير,,0,0,0,,مع التطورات الداخلية\Nللحضارات الفضائية الأخرى Dialogue: 0,0:02:20.68,0:02:23.18,كبير,,0,0,0,,أعلم ذلك، لهذا السبب\Nأنا أهرب عبر الأدغال Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:24.35,كبير,,0,0,0,,مرتديا هذا الزي Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:26.30,كبير,,0,0,0,,الآن هديء من روعك Dialogue: 0,0:02:26.38,0:02:28.08,كبير,,0,0,0,,ولنغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:02:28.10,0:02:30.00,كبير,,0,0,0,,- لنغادر\N- أنت جاهز Dialogue: 0,0:02:30.10,0:02:32.40,كبير,,0,0,0,,إذا كنا عازمين على ذلك\Nفلنفعله الآن Dialogue: 0,0:02:32.42,0:02:34.72,كبير,,0,0,0,,الرماد يفسد معداتنا Dialogue: 0,0:02:34.77,0:02:36.17,كبير,,0,0,0,,هل أنت متأكد لا تريدني\Nأن أذهب بدلا منك ؟ Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:38.16,كبير,,0,0,0,,قد يكون هذا خطرا عليك\Nبالاضافة للحرارة العالية Dialogue: 0,0:02:38.25,0:02:41.35,كبير,,0,0,0,,كنت أمزح معك Dialogue: 0,0:02:41.43,0:02:44.83,كبير,,0,0,0,,- لك ما تريد\N- يا رفاق، علينا الذهاب الآن Dialogue: 0,0:02:54.11,0:02:57.81,كبير,,0,0,0,,!إنهم يحاولون القضاء علينا Dialogue: 0,0:02:58.61,0:03:01.01,كبير,,0,0,0,,سأراك خلال لحظات Dialogue: 0,0:03:05.49,0:03:07.29,كبير,,0,0,0,,إفعلي ذلك Dialogue: 0,0:03:28.78,0:03:31.58,كبير,,0,0,0,,لا أستطيع التماسك\Nسأقوم باعادتك مرة أخرى Dialogue: 0,0:03:31.66,0:03:37.22,كبير,,0,0,0,,هذه فرصتنا الوحيدة لإنقاذ هذا\Nالكوكب إذا ثار البركان سينهار Dialogue: 0,0:03:38.64,0:03:41.15,كبير,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:03:54.59,0:03:57.58,كبير,,0,0,0,,سبوك) ،هل أنت بخير؟) Dialogue: 0,0:04:03.29,0:04:07.57,كبير,,0,0,0,,أنا حي باعجوبة\Nإستعدوا Dialogue: 0,0:04:07.68,0:04:09.52,كبير,,0,0,0,,يجب علينا إعادته\Nسأرتدي البزة وألحقه Dialogue: 0,0:04:09.58,0:04:11.28,كبير,,0,0,0,,لا يمكنك مغادرة المركبة Dialogue: 0,0:04:11.29,0:04:13.25,كبير,,0,0,0,,- لا يمكننا تركه هناك\N- ليس لدينا خيار Dialogue: 0,0:04:13.27,0:04:14.67,كبير,,0,0,0,,أوهارا)، أنا آسف) Dialogue: 0,0:04:14.68,0:04:17.41,كبير,,0,0,0,,سبوك)، سنعود إلى السفينة)\Nسنحاول إخراجك من هناك Dialogue: 0,0:04:17.44,0:04:19.70,كبير,,0,0,0,,سيدي القائد، سأغادر المكان Dialogue: 0,0:04:19.79,0:04:22.40,كبير,,0,0,0,,- يجب أن تذهب إلى السفينة بنفسك\N- عظيم Dialogue: 0,0:04:22.71,0:04:24.51,كبير,,0,0,0,,أهورا) هل أنت مستعدة للإبحار؟) Dialogue: 0,0:04:24.53,0:04:26.23,كبير,,0,0,0,,أنا مستعدة Dialogue: 0,0:04:29.28,0:04:32.36,كبير,,0,0,0,,جيم)، الشاطيء من هذا الإتجاه) Dialogue: 0,0:04:32.44,0:04:34.89,كبير,,0,0,0,,أعلم ذلك، لن نذهب\Nإلى الشاطيء Dialogue: 0,0:04:34.93,0:04:37.06,كبير,,0,0,0,,أوه.. لا Dialogue: 0,0:04:39.83,0:04:41.86,كبير,,0,0,0,,أمقت هذا الشيء Dialogue: 0,0:04:41.87,0:04:44.18,كبير,,0,0,0,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:05:26.01,0:05:29.71,كبير,,0,0,0,,هل لديك فكرة، كم هو مثير للسخرية\Nإخفاء مركبة فضائية في قاع المحيط Dialogue: 0,0:05:29.75,0:05:31.92,كبير,,0,0,0,,نحن بذلك الوضع منذ الليلة الماضية\Nالمياه المالحة ستؤدي إلى تآكل ... Dialogue: 0,0:05:32.04,0:05:34.38,كبير,,0,0,0,,(سكوتي)! أين (سبوك) Dialogue: 0,0:05:34.41,0:05:36.68,كبير,,0,0,0,,لا يزال بالبركان، سيدي Dialogue: 0,0:06:16.52,0:06:18.07,كبير,,0,0,0,,القائد على المنصة! Dialogue: 0,0:06:18.64,0:06:20.99,كبير,,0,0,0,,أيها ملازم، هل لدينا\Nقناة مفتوحة مع (سبوك)؟ Dialogue: 0,0:06:21.01,0:06:23.33,كبير,,0,0,0,,مازالت الحمم البركانية تثور\Nولكن لا يزال لدينا إتصال به Dialogue: 0,0:06:25.72,0:06:26.97,كبير,,0,0,0,,سبوك! Dialogue: 0,0:06:27.02,0:06:29.08,كبير,,0,0,0,,لقد شغلت الجهاز، أيها القائد Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:32.18,كبير,,0,0,0,,عند اكتمال العد التنازلي\Nسيخمد البركان Dialogue: 0,0:06:32.21,0:06:33.62,كبير,,0,0,0,,سوف يقضى عليك Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:35.38,كبير,,0,0,0,,- هل يمكننا نقله!\N- لا يمكن ، سيدي Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:38.30,كبير,,0,0,0,,- ليس مع هذا النوع من المجال المغناطيسي ...\N- أريد إعادة (سبوك) إلى السفينة حالا Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:39.83,كبير,,0,0,0,,أعطني حلا للقيام بذلك Dialogue: 0,0:06:39.86,0:06:42.58,كبير,,0,0,0,,ربما إذا كان لدينا\Nخط مباشر ثابت... Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:44.84,كبير,,0,0,0,,محال، أنت تتحدث\Nعن بركان نشط Dialogue: 0,0:06:44.86,0:06:48.26,كبير,,0,0,0,,سيدي ، بمجرد أن يثور البركان\Nلن أضمن قدرتنا على الصمود إزاء الحرارة Dialogue: 0,0:06:48.29,0:06:49.99,كبير,,0,0,0,,ولن نستطيع التمكن من الإرتفاع Dialogue: 0,0:06:50.10,0:06:52.31,كبير,,0,0,0,,مركبتنا مغطاة بطبقة خارجية ضد الحرارة Dialogue: 0,0:06:52.33,0:06:53.78,كبير,,0,0,0,,ولكن "الانتربرايز" ضخمة جدا Dialogue: 0,0:06:53.87,0:06:56.94,كبير,,0,0,0,,أية محاولة للإنقاذ ستؤدي\Nإلى رصدنا من الأجناس الأخرى Dialogue: 0,0:06:56.97,0:07:00.81,كبير,,0,0,0,,سبوك)، لا أحد يعرف القواعد أفضل منك)\Nولكن هناك استثنائات Dialogue: 0,0:07:00.91,0:07:03.47,كبير,,0,0,0,,كلا، الاستثناء يأتي من الإدارة العليا Dialogue: 0,0:07:03.50,0:07:05.62,كبير,,0,0,0,,أصمت ، (سبوك) نحن نحاول انقاذك Dialogue: 0,0:07:05.64,0:07:08.50,كبير,,0,0,0,,دكتور ، القانون لحماية العامة لا القلة Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:10.50,كبير,,0,0,0,,سبوك)، إننا نتحدث عن حياتك)! Dialogue: 0,0:07:10.53,0:07:13.13,كبير,,0,0,0,,القوانين لا يمكن\Nانتهاكها لأي سبب كان ... Dialogue: 0,0:07:14.74,0:07:16.62,كبير,,0,0,0,,حاولي إعادة الإتصال معه Dialogue: 0,0:07:16.74,0:07:19.27,كبير,,0,0,0,,تبقى (90) ثانية على الإنفجار Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:24.21,كبير,,0,0,0,,إذا كان (سبوك) هنا\Nوكنت أنا هناك، ماذا كان سيفعل؟ Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:30.17,كبير,,0,0,0,,كان سيدعك تموت Dialogue: 0,0:09:11.69,0:09:13.04,كبير,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:09:13.15,0:09:15.67,كبير,,0,0,0,,أيها القائد، لقد تركتهم يرصدون المركبة Dialogue: 0,0:09:15.72,0:09:17.09,كبير,,0,0,0,,إنه بخير Dialogue: 0,0:09:17.11,0:09:19.15,كبير,,0,0,0,,- (إلى القائد (كيرك\N- أجل، أيها الملازم Dialogue: 0,0:09:19.17,0:09:22.67,كبير,,0,0,0,,- هل القائد (سبوك) على متن المركبة، سيدي؟\N- سليم ومعافى Dialogue: 0,0:09:22.73,0:09:26.40,كبير,,0,0,0,,ارجو إبلاغه بأن\Nالعملية تمت بنجاح Dialogue: 0,0:09:26.53,0:09:29.37,كبير,,0,0,0,,هل سمعت ذلك؟\N(تهانينا، (سبوك Dialogue: 0,0:09:29.49,0:09:30.99,كبير,,0,0,0,,لقد انقذت العالم Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:35.67,كبير,,0,0,0,,- لقد انتهكت التعليمات العليا\N- بربك (سبوك)، ليس بالأمر الخطير Dialogue: 0,0:12:13.69,0:12:16.08,كبير,,0,0,0,,يمكنني إنقاذها Dialogue: 0,0:12:20.02,0:12:21.66,كبير,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:12:21.74,0:12:23.85,كبير,,0,0,0,,إبنتك Dialogue: 0,0:12:24.31,0:12:26.41,كبير,,0,0,0,,يمكنني إنقاذها Dialogue: 0,0:12:27.24,0:12:29.12,كبير,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:12:47.54,0:12:50.48,كبير,,0,0,0,,جيم)، إلى أين تذهب؟) Dialogue: 0,0:12:51.53,0:12:54.44,كبير,,0,0,0,,جيم)، لن تجيب على هذا الإتصال)\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:54.65,0:12:56.71,كبير,,0,0,0,,سان فرانسيسكو\Nالمقر الرئيسي لأسطول النجوم Dialogue: 0,0:12:56.73,0:12:59.89,كبير,,0,0,0,,سبوك) ، أؤكد لك أن هذا سبب اتصاله)\Nيمكنني الشعور بذلك Dialogue: 0,0:12:59.95,0:13:02.10,كبير,,0,0,0,,إطرح مشاعرك جانبا\Nأعتقد من المستبعد Dialogue: 0,0:13:02.12,0:13:04.72,كبير,,0,0,0,,أن يتم اختيارنا للمشروع الجديد Dialogue: 0,0:13:04.94,0:13:07.05,كبير,,0,0,0,,ماسبب رغبته برؤيتنا باعتقادك؟ Dialogue: 0,0:13:07.07,0:13:10.11,كبير,,0,0,0,,بغض النظر عن الأولويات، لقد منحونا\Nأحدث سفينة في الأسطول Dialogue: 0,0:13:10.13,0:13:12.50,كبير,,0,0,0,,- بحقك من سيرسلون غيرنا!\N- ليس لدي عديد من الإحتمالات Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:14.10,كبير,,0,0,0,,(مهمة لمدة خمس سنوات، (سبوك Dialogue: 0,0:13:14.20,0:13:17.97,كبير,,0,0,0,,لدي شعور رائع\Nفتلك المنطقة غير مألوفة Dialogue: 0,0:13:18.36,0:13:20.43,كبير,,0,0,0,,مرحبا سيداتي\N(جيم كيرك) Dialogue: 0,0:13:24.01,0:13:26.64,كبير,,0,0,0,,طريقتك في وصف ماحدث\Nبالكوكب ،مذهلة أيها القائد Dialogue: 0,0:13:26.67,0:13:28.62,كبير,,0,0,0,,أجل يا سيدي، لم أكن أرغب بإضاعة وقتك\Nالثمين بالتحدث عن التفاصيل Dialogue: 0,0:13:28.64,0:13:30.88,كبير,,0,0,0,,أخبرني المزيد عن هذا البركان Dialogue: 0,0:13:30.94,0:13:34.25,كبير,,0,0,0,,مذكور هنا أنه كان نشط للغاية\Nالأمر الذي كان سيؤدي بالكوكب للدمار Dialogue: 0,0:13:34.28,0:13:37.64,كبير,,0,0,0,,- دعنا لا نأمل ذلك، سيدي\N- ثمة شخص أخبرني بالمزيد Dialogue: 0,0:13:38.06,0:13:41.44,كبير,,0,0,0,,حسنا سيدي، كان البركان ثائرا\Nولكنه خمد من تلقاء نفسه Dialogue: 0,0:13:41.70,0:13:46.09,كبير,,0,0,0,,(أو ربما لم يثور لأن السيد (سبوك\Nوضع جهاز التجميد بالوقت المناسب Dialogue: 0,0:13:46.21,0:13:50.36,كبير,,0,0,0,,بعدما شهدت حضارة بالكاد اخترعت العجلة Dialogue: 0,0:13:50.40,0:13:53.35,كبير,,0,0,0,,سفينة فضائية تصعد من قاع المحيط Dialogue: 0,0:13:53.37,0:13:55.83,كبير,,0,0,0,,هذا بالضبط ماكنت ترغب\Nبوصفه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:55.86,0:13:57.91,كبير,,0,0,0,,- أدميرال ..\N- هل قدمت تقريرا؟ Dialogue: 0,0:13:57.93,0:13:59.00,كبير,,0,0,0,,لماذا لم تخبرني؟ Dialogue: 0,0:13:59.11,0:14:01.48,كبير,,0,0,0,,لقد إفترضت أنك ستكون دقيقا في تقريرك Dialogue: 0,0:14:00.70,0:14:02.64,كبير,,0,0,0,,كنت لأفعل ذلك لولا لم أنقذ حياتك Dialogue: 0,0:14:02.65,0:14:03.95,كبير,,0,0,0,,في الواقع ،أكن لك عميق الإمتنان Dialogue: 0,0:14:04.16,0:14:07.20,كبير,,0,0,0,,ولهذا السبب بالذات شعرت بالحاجة\Nلتحمل مسئولية أفعالي .. Dialogue: 0,0:14:08.13,0:14:11.71,كبير,,0,0,0,,أجل، إنها مبادرة نبيلة منك\Nبأن تلقيني تحت الحافلة Dialogue: 0,0:14:11.74,0:14:13.34,كبير,,0,0,0,,مالمقصد؟ هل تلك إستعارة لغوية .. Dialogue: 0,0:14:13.35,0:14:15.29,كبير,,0,0,0,,أيها السادة Dialogue: 0,0:14:15.49,0:14:19.06,كبير,,0,0,0,,الأوامر الصادرة من "ستارفليت" تقضي\Nمنكم المراقبة وليس التدخل Dialogue: 0,0:14:19.09,0:14:21.32,كبير,,0,0,0,,لو كانت المهمة سارت حسب الخطة Dialogue: 0,0:14:21.34,0:14:23.65,كبير,,0,0,0,,فالجنس الأصلي لم يكن ليعلم بشأننا Dialogue: 0,0:14:23.67,0:14:25.94,كبير,,0,0,0,,- إنه خطأ فني\N- أنا فولكاني ، سيدي Dialogue: 0,0:14:25.96,0:14:28.00,كبير,,0,0,0,,- لا نخطأ أبدا!\N- (أنك تعبر عن إنطباعك ،(سبوك Dialogue: 0,0:14:28.02,0:14:30.59,كبير,,0,0,0,,أنا أعبر عن عدة إنطباعات\Nفي آن واحد، سيدي Dialogue: 0,0:14:30.69,0:14:33.37,كبير,,0,0,0,,- أيهم تقصد؟\N- أخرج Dialogue: 0,0:14:33.90,0:14:36.42,كبير,,0,0,0,,إنصرف ، أيها القائد Dialogue: 0,0:14:44.44,0:14:47.18,كبير,,0,0,0,,هل لديك فكرة عن مقدار الحرج الذي سببته لي؟ Dialogue: 0,0:14:48.31,0:14:49.58,كبير,,0,0,0,,أعتقد ذلك، سيدي Dialogue: 0,0:14:49.59,0:14:53.07,كبير,,0,0,0,,أخبرني، بما أخطأت\Nومالذي تعلمته هنا؟ Dialogue: 0,0:14:53.48,0:14:54.81,كبير,,0,0,0,,عدم الثقة بالفولكانيين Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:57.29,كبير,,0,0,0,,حينما لا تستطيع الإجابة\Nعن السؤال تكذب Dialogue: 0,0:14:57.32,0:14:59.28,كبير,,0,0,0,,لقد كذبت في تقرير رسمي Dialogue: 0,0:14:59.29,0:15:01.80,كبير,,0,0,0,,أتظن أن القوانين لا تنطبق\Nعليك لأنك تخالفهم Dialogue: 0,0:15:01.82,0:15:04.81,كبير,,0,0,0,,لهذا السبب عينتني بهذه المهمة\Nومنحتني تلك السفينة Dialogue: 0,0:15:04.83,0:15:08.36,كبير,,0,0,0,,منحتك سفينتي\Nلأني رأيت فيك العظمة Dialogue: 0,0:15:09.39,0:15:12.28,كبير,,0,0,0,,والآن أرى أنك تسبب إذلال جسيم Dialogue: 0,0:15:12.31,0:15:14.33,كبير,,0,0,0,,- ماذا كان يفترض بي فعله؟ ترك (سبوك) يموت؟\N- أنت لا تفهم مغزى .. Dialogue: 0,0:15:14.41,0:15:16.30,كبير,,0,0,0,,لا أظن ذلك\Nماذا كنت ستفعل حينها؟ Dialogue: 0,0:15:16.32,0:15:19.85,كبير,,0,0,0,,لم أكن سأخاطر بحياة\Nطاقمي بالمقام الأول Dialogue: 0,0:15:19.90,0:15:23.26,كبير,,0,0,0,,كان يفترض أن يتم مراقبة الكوكب\Nوليس تغيير قدره Dialogue: 0,0:15:22.49,0:15:27.20,كبير,,0,0,0,,لقد خالفت عشرات اللوائح\Nوكدت تتسبب بمقتل طاقمك Dialogue: 0,0:15:27.24,0:15:30.60,كبير,,0,0,0,,ولكن هذا لم يحدث\Nأتعرف كم فرد فقدت منذ .. Dialogue: 0,0:15:30.63,0:15:31.39,كبير,,0,0,0,,هذا بالضبط ما أتحدث عنه Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:32.65,كبير,,0,0,0,,تظن أنك بالغ القيمة Dialogue: 0,0:15:32.66,0:15:34.90,كبير,,0,0,0,,تظن أنه لا يمكنك ارتكاب الأخطاء\Nما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:15:34.94,0:15:37.29,كبير,,0,0,0,,- القوانين لصالح الآخرين\N- يفترض ببعضها Dialogue: 0,0:15:37.31,0:15:41.32,كبير,,0,0,0,,والأسوأ من ذلك هو إستغلالك للحظ\Nفي تبرير لعبك دور الرب Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:47.95,كبير,,0,0,0,,نظرا لهذه الظروف الخاصة\N(تم إبلاغ هذا للأدميرال (ماركس Dialogue: 0,0:15:47.98,0:15:50.85,كبير,,0,0,0,,وقام باجتماع خاص\Nلم يتم دعوتي إليه Dialogue: 0,0:15:50.87,0:15:55.49,كبير,,0,0,0,,(هل تعي عقوبة هذا التصرف في (ستارفليت Dialogue: 0,0:15:59.18,0:16:02.07,كبير,,0,0,0,,لقد سحبوا المركبة منك Dialogue: 0,0:16:02.13,0:16:05.24,كبير,,0,0,0,,وأعادوك إلى الأكاديمية Dialogue: 0,0:16:09.33,0:16:10.76,كبير,,0,0,0,,أدميرال ، أنصت Dialogue: 0,0:16:10.77,0:16:15.42,كبير,,0,0,0,,كلا، لم أعد انصت؟\Nأنت لا تنصت لأحد سواك Dialogue: 0,0:16:15.64,0:16:17.31,كبير,,0,0,0,,لا يمكنني الإنصات Dialogue: 0,0:16:17.32,0:16:20.85,كبير,,0,0,0,,أنت لا تنصاع للقوانين\Nولا تتحمل مسئولية أي شيء Dialogue: 0,0:16:20.88,0:16:23.66,كبير,,0,0,0,,ولا تحترم رؤسائك Dialogue: 0,0:16:25.26,0:16:27.56,كبير,,0,0,0,,أتعلم السبب؟ Dialogue: 0,0:16:27.66,0:16:30.58,كبير,,0,0,0,,لأنك لست مستعدا بعد Dialogue: 0,0:16:44.65,0:16:48.67,كبير,,0,0,0,,لندن Dialogue: 0,0:18:56.79,0:18:58.84,كبير,,0,0,0,,تم الإرسال Dialogue: 0,0:19:52.02,0:19:55.36,كبير,,0,0,0,,- كيف وجدتني؟\N- أعرف أكثر مما تظن Dialogue: 0,0:19:57.78,0:20:00.27,كبير,,0,0,0,,المرة الأولى التي وجدتك فيها\Nكنت في البار هكذا Dialogue: 0,0:20:01.35,0:20:03.85,كبير,,0,0,0,,أتذكر ذلك؟ عندما تلقيت ضربا مبرحا Dialogue: 0,0:20:04.83,0:20:06.47,كبير,,0,0,0,,- لا أذكر\N- ألا تذكر؟ Dialogue: 0,0:20:06.48,0:20:09.31,كبير,,0,0,0,,- كلا، لم يحدث ..\N- كان عراكا رائع Dialogue: 0,0:20:09.60,0:20:10.20,كبير,,0,0,0,,كلا ، لم يكن Dialogue: 0,0:20:10.24,0:20:14.10,كبير,,0,0,0,,كان ثمة منديل يتدلى من أنفك Dialogue: 0,0:20:15.87,0:20:18.48,كبير,,0,0,0,,أجل، كان قتالا جيدا Dialogue: 0,0:20:18.83,0:20:21.20,كبير,,0,0,0,,قتال جيد؟ Dialogue: 0,0:20:23.48,0:20:26.26,كبير,,0,0,0,,أعتقد تلك مشكلتك Dialogue: 0,0:20:30.70,0:20:32.90,كبير,,0,0,0,,لقد أعادوها إلي Dialogue: 0,0:20:33.57,0:20:35.79,كبير,,0,0,0,,السفينة Dialogue: 0,0:20:46.85,0:20:49.52,كبير,,0,0,0,,تهاني Dialogue: 0,0:20:50.86,0:20:53.56,كبير,,0,0,0,,كن حذرا مع مساعدك Dialogue: 0,0:20:54.69,0:20:58.06,كبير,,0,0,0,,سبوك) لن يعمل معي)،\Nلقد تم نقله Dialogue: 0,0:20:58.97,0:21:01.04,كبير,,0,0,0,,(سفينة (برودواي Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:05.52,كبير,,0,0,0,,ستكون أنت مساعدي Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:08.41,كبير,,0,0,0,,(لقد قضيت وقتا في إقناع (ماركس Dialogue: 0,0:21:09.62,0:21:12.58,كبير,,0,0,0,,من حين لأخر\Nأملك رأيا سديدا Dialogue: 0,0:21:15.51,0:21:18.16,كبير,,0,0,0,,بم أخبرته؟ Dialogue: 0,0:21:18.21,0:21:20.20,كبير,,0,0,0,,الحقيقة Dialogue: 0,0:21:20.26,0:21:23.26,كبير,,0,0,0,,بأنني أؤمن بك Dialogue: 0,0:21:23.34,0:21:27.19,كبير,,0,0,0,,وإذا كان ثمة من يستحق\Nفرصة أخرى فهو أنت Dialogue: 0,0:21:37.26,0:21:39.56,كبير,,0,0,0,,لا أعرف ما أقول Dialogue: 0,0:21:39.67,0:21:41.94,كبير,,0,0,0,,تلك سابقة Dialogue: 0,0:21:42.93,0:21:45.57,كبير,,0,0,0,,ستكون الأمور بخير، بني Dialogue: 0,0:21:52.08,0:21:55.15,كبير,,0,0,0,,"إجتماع طاريء في "ديستروم Dialogue: 0,0:21:55.34,0:21:56.90,كبير,,0,0,0,,إنه لنا Dialogue: 0,0:21:56.93,0:21:58.55,كبير,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:21:59.55,0:22:01.64,كبير,,0,0,0,,أراك لاحقا Dialogue: 0,0:22:16.05,0:22:19.89,كبير,,0,0,0,,- أيها القائد\N- لم أعد قائدا، أصبحت مساعدا Dialogue: 0,0:22:20.93,0:22:23.67,كبير,,0,0,0,,تم خفض رتبتي\Nوتم نقلك Dialogue: 0,0:22:23.71,0:22:26.40,كبير,,0,0,0,,لحسن حظنا، نظرا للظروف\Nلم نتعرض لعقاب أشد Dialogue: 0,0:22:26.45,0:22:27.50,كبير,,0,0,0,,لابد أنك تمزح معي Dialogue: 0,0:22:27.51,0:22:30.16,كبير,,0,0,0,,- أيها القائد، لمن أكن أنوي أبدا أن ..\N- لست قائدا Dialogue: 0,0:22:30.26,0:22:34.27,كبير,,0,0,0,,(لقد أنقذت حياتك (سبوك\Nوأنت كتبت تقريرا فقدت سفينتي Dialogue: 0,0:22:35.87,0:22:40.38,كبير,,0,0,0,,أيها القائد، أتفهم الآن أنه\Nكان علي إبلاغك بتقريري Dialogue: 0,0:22:40.45,0:22:43.46,كبير,,0,0,0,,أنا الآن على علم بهوسك\Nبإتباع القوانين Dialogue: 0,0:22:43.49,0:22:45.69,كبير,,0,0,0,,ولكن، ليس بمقدوري فعل ذلك Dialogue: 0,0:22:45.75,0:22:49.19,كبير,,0,0,0,,لقد نشأت في مجتمع إذا أنقذ أحدهم حياتك\Nلا يمكنك أن تطعنه في ظهره Dialogue: 0,0:22:49.31,0:22:50.63,كبير,,0,0,0,,الفولكانيين لا يمكنهم الكذب Dialogue: 0,0:22:50.64,0:22:53.87,كبير,,0,0,0,,إذن، أنا أتحدث بالنيابة عن نصف\Nالبشر المختلفين معك بالرأي Dialogue: 0,0:22:54.13,0:22:56.62,كبير,,0,0,0,,ألا تزال تجهل سبب عودتي من أجلك؟ Dialogue: 0,0:22:56.64,0:23:01.00,كبير,,0,0,0,,(أيها القائد (سبوك\N"أنا (فرانك أبوت) قائد سفينة "برودواي Dialogue: 0,0:23:01.10,0:23:03.20,كبير,,0,0,0,,ستعمل معي Dialogue: 0,0:23:04.09,0:23:05.90,كبير,,0,0,0,,أجل، سيدي Dialogue: 0,0:23:14.09,0:23:16.57,كبير,,0,0,0,,سأفتقدك Dialogue: 0,0:23:25.94,0:23:28.36,كبير,,0,0,0,,(أدميرال(ماركس\Nسيدي Dialogue: 0,0:23:29.26,0:23:32.07,كبير,,0,0,0,,شكرا على قدومكم بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:23:32.16,0:23:34.22,كبير,,0,0,0,,برجاء الجلوس Dialogue: 0,0:23:35.96,0:23:38.63,كبير,,0,0,0,,بالوقت الحالي، لابد أن بعضكم على\Nعلم بما حدث في لندن Dialogue: 0,0:23:38.70,0:23:42.00,كبير,,0,0,0,,"الهدف كان نفق في قاعدة "ستارفليت\Nأحدثت فجوة في الأرض Dialogue: 0,0:23:42.13,0:23:44.93,كبير,,0,0,0,,إثنى وأربعون" رجلا وإمرأة قتلوا في الحادث " Dialogue: 0,0:23:45.05,0:23:47.98,كبير,,0,0,0,,قبل ساعة من الحادث تلقيت رسالة\N"من أحد ضباط قاعدة "ستارفليت Dialogue: 0,0:23:48.01,0:23:50.09,كبير,,0,0,0,,إعترف بإرتكابه هذا الهجوم Dialogue: 0,0:23:50.11,0:23:52.54,كبير,,0,0,0,,أجبر على القيام بذلك بتحريض من هذا الرجل Dialogue: 0,0:23:52.64,0:23:54.24,كبير,,0,0,0,,(القائد (جون هاريسون Dialogue: 0,0:23:54.27,0:23:58.68,كبير,,0,0,0,,إنه احد رجالنا، وهو الرجل\Nالمسئول عن هذا التخريب Dialogue: 0,0:23:58.75,0:24:04.42,كبير,,0,0,0,,(ولسبب مجهول أعلن (جون هاريسون\N"حرب من جانب واحد على "ستارفليت Dialogue: 0,0:24:04.54,0:24:09.92,كبير,,0,0,0,,ولن ندع هذا الرجل يهرب من المجال\Nالفضائي الفيدرالي لنا تحت أي ظرف Dialogue: 0,0:24:10.01,0:24:14.11,كبير,,0,0,0,,أنتم هنا الليلة لتمثيل كل قادة السفن بالمنطقة Dialogue: 0,0:24:14.15,0:24:16.39,كبير,,0,0,0,,وباسم من خسرناهم Dialogue: 0,0:24:16.42,0:24:19.63,كبير,,0,0,0,,سنلقن هذا الوغد\Nدرسا لن ينساه Dialogue: 0,0:24:19.72,0:24:23.27,كبير,,0,0,0,,إنها مطاردة سهلة لرجل\Nلذا لنبدأ العمل Dialogue: 0,0:24:23.39,0:24:26.85,كبير,,0,0,0,,مراكز مراقبة الحدود لم تسجل أية\Nاختراق في منظومتنا Dialogue: 0,0:24:26.88,0:24:29.72,كبير,,0,0,0,,لذا نحن على يقين بأنه لم يبتعد Dialogue: 0,0:24:29.82,0:24:32.08,كبير,,0,0,0,,ستوقفون سفنكم\Nبوضعية الحاجز Dialogue: 0,0:24:32.10,0:24:34.50,كبير,,0,0,0,,وتشرعون بتفتيش السفن Dialogue: 0,0:24:34.57,0:24:36.77,كبير,,0,0,0,,والمركبات الصغيرة .. Dialogue: 0,0:24:36.81,0:24:40.04,كبير,,0,0,0,,لقد أظهر هذا الرجل استعداده\Nلقتل الناس الأبرياء ... Dialogue: 0,0:24:40.08,0:24:43.64,كبير,,0,0,0,,لذا يمكنكم استخدام كافة الوسائل\Nلالقاء القبض على هذا الرجل Dialogue: 0,0:24:46.19,0:24:49.89,كبير,,0,0,0,,يحق لكم استخدام القوة لذلك Dialogue: 0,0:24:49.94,0:24:51.64,كبير,,0,0,0,,- ماذا يوجد بالحقيبة؟\N- جيمس) ،ليس الآن) Dialogue: 0,0:24:51.66,0:24:54.52,كبير,,0,0,0,,لماذا يستهدف القاعدة\Nوليس المقر الرئيسي Dialogue: 0,0:24:55.07,0:24:57.36,كبير,,0,0,0,,كريس) ، هل كل شيء على مايرام؟) Dialogue: 0,0:24:57.45,0:25:02.20,كبير,,0,0,0,,أجل سيدي، السيد (كيرك) يحاول\Nالتأقلم مع وظيفته الجديدة Dialogue: 0,0:25:02.28,0:25:05.65,كبير,,0,0,0,,(إذا كان هناك مالديك لتقوله (كيرك\Nفقله الآن الوقت الراهن هو الأفضل Dialogue: 0,0:25:07.61,0:25:09.53,كبير,,0,0,0,,أنا بخير سيدي، أعتذر Dialogue: 0,0:25:09.55,0:25:11.87,كبير,,0,0,0,,قل مالديك يا بني، لا تخجل Dialogue: 0,0:25:13.10,0:25:15.18,كبير,,0,0,0,,لماذا القاعدة؟ Dialogue: 0,0:25:15.30,0:25:20.16,كبير,,0,0,0,,كل المعلومات هناك متاحة للعامة\N"إذا أراد الإضرار بـ "ستارفليت Dialogue: 0,0:25:22.25,0:25:25.06,كبير,,0,0,0,,- قد تكون تلك البداية\N- بداية ماذا، سيد (كيرك)؟ Dialogue: 0,0:25:25.09,0:25:28.08,كبير,,0,0,0,,سيدي، أي هجوم يوجه بالعادة إلى .. Dialogue: 0,0:25:28.13,0:25:31.46,كبير,,0,0,0,,جميع قادة وضباط "ستارفليت" المتواجدين هنا Dialogue: 0,0:25:34.53,0:25:35.57,كبير,,0,0,0,,في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:25:35.58,0:25:39.85,كبير,,0,0,0,,من المثير للفضول أن (هاريسون) قام بعمله دون .. Dialogue: 0,0:25:45.42,0:25:47.71,كبير,,0,0,0,,أخلوا الغرفة Dialogue: 0,0:25:54.64,0:25:58.20,كبير,,0,0,0,,نحتاج إلى تعزيزات\Nنتعرض لهجوم جوي Dialogue: 0,0:30:23.47,0:30:28.26,كبير,,0,0,0,,- أجل\N- (سيدي القائد، السيد (سكوت) وجد شيئا في حطام (هاريسون Dialogue: 0,0:30:28.37,0:30:30.98,كبير,,0,0,0,,لقد طلب مقابلتنا على الفور Dialogue: 0,0:30:32.26,0:30:36.67,كبير,,0,0,0,,لقد وجدت هذا في السفينة المحطمة، سيدي\Nهكذا هرب الوغد Dialogue: 0,0:30:36.71,0:30:39.59,كبير,,0,0,0,,- ماذا تقصد؟\N- إنه جهاز نقل حيوي Dialogue: 0,0:30:39.61,0:30:44.33,كبير,,0,0,0,,- أتستطيع معرفة مكان هروبه؟\N- لقد فعلت سيدي، ولن يروق لك هذا Dialogue: 0,0:30:44.87,0:30:49.47,كبير,,0,0,0,,لقد ذهب إلى المكان الوحيد\Nالذي لا يمكننا الذهاب إليه Dialogue: 0,0:30:52.14,0:30:54.52,كبير,,0,0,0,,سيدي الأدميرال، إنه ليس على الأرض Dialogue: 0,0:30:55.72,0:30:57.86,كبير,,0,0,0,,إنه في "كورونوس" سيدي Dialogue: 0,0:30:58.14,0:31:01.72,كبير,,0,0,0,,أطالب بإعادة تعييني كقائد\Nوالسماح لي بالذهاب خلفه Dialogue: 0,0:31:03.49,0:31:05.80,كبير,,0,0,0,,امنحونا بعض الوقت Dialogue: 0,0:31:06.26,0:31:07.26,كبير,,0,0,0,,- كورونوس"؟"\N- أجل، سيدي Dialogue: 0,0:31:07.27,0:31:09.93,كبير,,0,0,0,,إذن ، لقد ذهب إلى بؤرة الجحيم Dialogue: 0,0:31:09.96,0:31:11.74,كبير,,0,0,0,,- هل معه أحد؟\N- لسنا موقنين من ذلك Dialogue: 0,0:31:11.75,0:31:13.97,كبير,,0,0,0,,لقد اتخذ مأوى بكوكب "كورونوس" في\Nمنطقة غير مأهولة Dialogue: 0,0:31:14.02,0:31:18.16,كبير,,0,0,0,,إنه مختبأ هناك، لأنه يعلم بأننا لو\Nاقتربنا من الكوكب ستقوم حرب فضائية Dialogue: 0,0:31:18.19,0:31:21.37,كبير,,0,0,0,,ستارفليت" لا يمكنها الذهاب خلفه"\Nولكن باستطاعتي ذلك Dialogue: 0,0:31:21.80,0:31:23.72,كبير,,0,0,0,,أرجوك، سيدي Dialogue: 0,0:31:25.89,0:31:28.35,كبير,,0,0,0,,الحرب الفضائية معهم أمر محتوم Dialogue: 0,0:31:28.37,0:31:29.98,كبير,,0,0,0,,وبتساؤلك أظنها بدأت بالفعل Dialogue: 0,0:31:30.00,0:31:32.26,كبير,,0,0,0,,حين اكتشفنا وجودهم\Nقامت إمبراطوريتهم Dialogue: 0,0:31:32.28,0:31:34.87,كبير,,0,0,0,,بغزو واحتلال أحد الكواكب التابعة لنا Dialogue: 0,0:31:34.90,0:31:37.95,كبير,,0,0,0,,أطلقوا النيران على سفننا عدة مرات Dialogue: 0,0:31:39.71,0:31:42.15,كبير,,0,0,0,,إنهم قادمون إلينا Dialogue: 0,0:31:43.12,0:31:45.26,كبير,,0,0,0,,ما دمر في لندن لم يكن القاعدة Dialogue: 0,0:31:45.36,0:31:49.56,كبير,,0,0,0,,"بل كان قسم بالغ السرية في "ستارفليت Dialogue: 0,0:31:49.64,0:31:51.52,كبير,,0,0,0,,يقومون بتطوير تقنيات دفاعية Dialogue: 0,0:31:51.54,0:31:54.05,كبير,,0,0,0,,بتدريب ضباطنا لجمع المعلومات\Nعن تلك الامبراطورية Dialogue: 0,0:31:54.07,0:31:57.04,كبير,,0,0,0,,وأي عدو محتمل يحاول الإضرار بنا Dialogue: 0,0:31:57.08,0:31:59.09,كبير,,0,0,0,,هاريسون) كان أحد أفضل عملائنا) Dialogue: 0,0:31:59.13,0:32:02.11,كبير,,0,0,0,,أصبح الآن هارب\Nوأرغب بالقبض عليه Dialogue: 0,0:32:03.24,0:32:06.58,كبير,,0,0,0,,لطالما أعتقد بأنك\Nالأفضل والأذكى من رجالنا Dialogue: 0,0:32:06.63,0:32:09.22,كبير,,0,0,0,,كان يدافع عنك دوما Dialogue: 0,0:32:09.27,0:32:13.03,كبير,,0,0,0,,"وهو من أقنعنا بإلحاقك بـ"ستارفليت Dialogue: 0,0:32:13.16,0:32:14.61,كبير,,0,0,0,,أجل، سيدي Dialogue: 0,0:32:14.62,0:32:17.47,كبير,,0,0,0,,هل أخبرك من أقنعه بهذا؟ Dialogue: 0,0:32:21.29,0:32:23.99,كبير,,0,0,0,,موته مسئوليتي Dialogue: 0,0:32:24.99,0:32:26.47,كبير,,0,0,0,,ليس مسئوليتك Dialogue: 0,0:32:26.51,0:32:27.65,كبير,,0,0,0,,سيدي، أرجوك كل ما ... Dialogue: 0,0:32:27.66,0:32:30.33,كبير,,0,0,0,,هل ذكرت بأن كوكب "كورونوس" غير مأهول؟ Dialogue: 0,0:32:30.64,0:32:32.84,كبير,,0,0,0,,بالتأكيد، سيدي Dialogue: 0,0:32:35.10,0:32:39.79,كبير,,0,0,0,,أحد وسائل دفاعنا\Nطوربيد مطور حديثا Dialogue: 0,0:32:42.13,0:32:43.37,كبير,,0,0,0,,ذو مدى طويل، صعب تعقبه Dialogue: 0,0:32:43.38,0:32:45.83,كبير,,0,0,0,,لن تتمكن أجهزة المراقبة رصده Dialogue: 0,0:32:45.95,0:32:48.64,كبير,,0,0,0,,لا أريدك أن تتأذى\Nولكني أريد التخلص منه Dialogue: 0,0:32:48.74,0:32:52.70,كبير,,0,0,0,,عليك الوقوف على حافة المنطقة المحايدة\N(والتصويب باتجاه موقع (هاريسون Dialogue: 0,0:32:52.74,0:32:56.00,كبير,,0,0,0,,صوب نحوه، أقتله\Nثم عد أدراجك Dialogue: 0,0:32:56.18,0:32:59.44,كبير,,0,0,0,,(أطلب السماح بإعادة السيد (سبوك Dialogue: 0,0:33:00.83,0:33:02.64,كبير,,0,0,0,,موافق Dialogue: 0,0:33:09.14,0:33:10.69,كبير,,0,0,0,,.. (جيم) Dialogue: 0,0:33:11.46,0:33:13.29,كبير,,0,0,0,,- أين كنت؟\N- لماذا؟ Dialogue: 0,0:33:13.34,0:33:14.88,كبير,,0,0,0,,لتشخيصك الطبي Dialogue: 0,0:33:14.90,0:33:16.79,كبير,,0,0,0,,منذ ساعات كنت بتبادل اطلاق للنيران Dialogue: 0,0:33:16.85,0:33:19.41,كبير,,0,0,0,,- .. واجبي يقتضي\N- أنا بخير Dialogue: 0,0:33:19.43,0:33:21.49,كبير,,0,0,0,,بحق الجحيم Dialogue: 0,0:33:23.04,0:33:25.09,كبير,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:33:29.65,0:33:31.99,كبير,,0,0,0,,تقريرك، سيد (سبوك) ؟ Dialogue: 0,0:33:32.06,0:33:35.11,كبير,,0,0,0,,المركبة مستعدة للإنطلاق\Nبمجرد أن نصل إلى هناك Dialogue: 0,0:33:35.20,0:33:36.76,كبير,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:33:36.78,0:33:38.28,كبير,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:33:38.97,0:33:42.08,كبير,,0,0,0,,شكرا على طلب إعادة تعييني Dialogue: 0,0:33:42.14,0:33:44.13,كبير,,0,0,0,,على الرحب Dialogue: 0,0:33:44.46,0:33:46.73,كبير,,0,0,0,,وبما أنه قد تم إعادة تعييني\Nواجبي يقتضي Dialogue: 0,0:33:46.75,0:33:48.92,كبير,,0,0,0,,الإعتراض على أهداف مهمتنا Dialogue: 0,0:33:48.98,0:33:50.06,كبير,,0,0,0,,بالطبع كذلك Dialogue: 0,0:33:50.07,0:33:53.35,كبير,,0,0,0,,لا يوجد قانون بـ"ستارفليت" يسمح\Nبقتل رجل دون محاكمة Dialogue: 0,0:33:53.41,0:33:56.06,كبير,,0,0,0,,(وهذا الأمر الذي غفلت عنه والأدميرال (ماركس Dialogue: 0,0:33:56.09,0:33:59.96,كبير,,0,0,0,,كما أن اطلاق طوربيد على كوكب معزول ... Dialogue: 0,0:33:59.99,0:34:03.89,كبير,,0,0,0,,لقد قلت بنفسك أن المنطقة غير مأهولة\Nلن يكون هناك إلا ضحية واحدة Dialogue: 0,0:34:03.94,0:34:06.91,كبير,,0,0,0,,في حال لم تكن تستمع للأوامر\Nمهمتنا لا تنطبق بالقوانين Dialogue: 0,0:34:06.94,0:34:09.11,كبير,,0,0,0,,مهلا، هل سنطلق طوربيد في منطقة الحرب؟ Dialogue: 0,0:34:09.13,0:34:11.54,كبير,,0,0,0,,بغض النظر عن القوانين، هذا مخالف للأخلاقيات Dialogue: 0,0:34:11.56,0:34:14.56,كبير,,0,0,0,,بغض النظر عن القوانين إنقاذك\Nمن البركان كان قرارا أخلاقيا Dialogue: 0,0:34:14.69,0:34:16.41,كبير,,0,0,0,,- ولم ألقى الثناء على ذلك\N- (إهدأ (جيم Dialogue: 0,0:34:16.43,0:34:18.56,كبير,,0,0,0,,لن أتقبل نصائح أخلاقية\Nمن إنسان آلي Dialogue: 0,0:34:18.58,0:34:20.31,كبير,,0,0,0,,بناءا على أسلوبك الراقي بالحوار Dialogue: 0,0:34:20.33,0:34:21.76,كبير,,0,0,0,,أجد أن رأيي هو الصحيح Dialogue: 0,0:34:21.78,0:34:25.33,كبير,,0,0,0,,لم أطلب رأيك\Nبونز)، أبعد هذا الشيء عن وجهي) Dialogue: 0,0:34:25.42,0:34:28.13,كبير,,0,0,0,,سيدي، مهمتنا قد تشعل الحرب مع الأعداء Dialogue: 0,0:34:28.15,0:34:30.12,كبير,,0,0,0,,وهي ما تخالف الأخلاقيات Dialogue: 0,0:34:30.14,0:34:34.45,كبير,,0,0,0,,ربما علي منحك الوقت\Nلإتخاذ القرار بنفسك Dialogue: 0,0:34:34.56,0:34:36.36,كبير,,0,0,0,,(القائد (كيرك Dialogue: 0,0:34:36.97,0:34:41.26,كبير,,0,0,0,,(ضابطة العلوم (والاس\N(تم نقلي بواسطة الأدميرال (ماركس Dialogue: 0,0:34:41.39,0:34:43.42,كبير,,0,0,0,,وهذا طلب النقل Dialogue: 0,0:34:43.49,0:34:45.86,كبير,,0,0,0,,هل طلبت ضابطا إضافيا\Nأيها القائد؟ Dialogue: 0,0:34:45.88,0:34:47.62,كبير,,0,0,0,,أتمنى ذلك Dialogue: 0,0:34:48.54,0:34:52.54,كبير,,0,0,0,,(كارول والاس)\Nدكتورة علم الفيزياء Dialogue: 0,0:34:52.57,0:34:55.38,كبير,,0,0,0,,أخصائية في الأسلحة المتقدمة Dialogue: 0,0:34:55.40,0:34:57.70,كبير,,0,0,0,,- مثير للإعجاب\N- شكرا لك Dialogue: 0,0:34:57.72,0:34:59.94,كبير,,0,0,0,,لكنك زائد عن الحاجة\Nلعودتي الى المركبة Dialogue: 0,0:34:59.96,0:35:02.97,كبير,,0,0,0,,ولا زلت على حالك\Nتفضلي بالجلوس، دكتورة Dialogue: 0,0:35:06.05,0:35:08.98,كبير,,0,0,0,,ليجهز الطاقم، استعداد للإقلاع Dialogue: 0,0:35:29.72,0:35:33.41,كبير,,0,0,0,,لن أوقع على شيء\Nأبعد هذا الشيء اللعين عن سفينتي Dialogue: 0,0:35:33.44,0:35:34.90,كبير,,0,0,0,,- سيدي القائد\N- (؟ ما المشكلة، (سكوت Dialogue: 0,0:35:34.91,0:35:37.24,كبير,,0,0,0,,لقد كنت أشرح لهذا السيد المهذب Dialogue: 0,0:35:37.26,0:35:40.98,كبير,,0,0,0,,بعدم السماح بوجود أي أسلحة\Nعلى السفينة دون فحصها Dialogue: 0,0:35:41.01,0:35:44.30,كبير,,0,0,0,,- السيد (سكوت) محق\N- خذها إلى المنصة Dialogue: 0,0:35:45.30,0:35:49.18,كبير,,0,0,0,,سيد (سكوت)، أتفهم قلقك\Nولكننا بحاجة لهذه الطوربيدات على السفينة Dialogue: 0,0:35:49.24,0:35:52.11,كبير,,0,0,0,,مع إحترامي ، سيدي\Nالطوربيدات تعمل بالوقود Dialogue: 0,0:35:52.14,0:35:53.76,كبير,,0,0,0,,ولا يمكنني تحديد نوعية الوقود Dialogue: 0,0:35:53.77,0:35:56.60,كبير,,0,0,0,,التي تعمل بها الطوربيدات\Nلأنها محصنة Dialogue: 0,0:35:56.63,0:35:59.21,كبير,,0,0,0,,وطلبت التصريح ولكنهم أخبروني بأنه .. .. Dialogue: 0,0:35:59.29,0:36:00.98,كبير,,0,0,0,,- سري\N- انه سري Dialogue: 0,0:36:01.00,0:36:03.59,كبير,,0,0,0,,لذا قلت عدم الفحص\Nيعني عدم التوقيع Dialogue: 0,0:36:03.62,0:36:04.82,كبير,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:36:04.84,0:36:07.16,كبير,,0,0,0,,فحص المركبة إكتمل\Nيمكننا الإنطلاق الآن Dialogue: 0,0:36:07.18,0:36:08.58,كبير,,0,0,0,,(شكرا لك ، سيد (سولو Dialogue: 0,0:36:08.74,0:36:12.05,كبير,,0,0,0,,والآن إذا عذرتني سيدي\Nفلدي عمل أقوم به Dialogue: 0,0:36:12.59,0:36:13.80,كبير,,0,0,0,,إبتعد Dialogue: 0,0:36:13.81,0:36:15.77,كبير,,0,0,0,,جيم)، مؤشراتك مرتفعة للغاية) Dialogue: 0,0:36:15.79,0:36:16.95,كبير,,0,0,0,,تمنى لي التوفيق Dialogue: 0,0:36:16.96,0:36:17.96,كبير,,0,0,0,,(سكوت)! Dialogue: 0,0:36:18.04,0:36:19.79,كبير,,0,0,0,,أحتاج منك الموافقة على تلك الأسلحة Dialogue: 0,0:36:19.81,0:36:22.49,كبير,,0,0,0,,- هل تعلم ماهيتها، سيدي؟\N- لا وقت لدي للمحاضرات Dialogue: 0,0:36:22.51,0:36:25.18,كبير,,0,0,0,,- هل تعلم ما هذا؟\N- إنها نواة الوقود Dialogue: 0,0:36:25.20,0:36:28.46,كبير,,0,0,0,,إنها كارثة إشعاعية على وشك الحدوث Dialogue: 0,0:36:28.52,0:36:30.54,كبير,,0,0,0,,إذا أطلقت سفينة لديها جاذبية مغناطيسية Dialogue: 0,0:36:30.55,0:36:34.52,كبير,,0,0,0,,أحد تلك الطوربيدات اللعينة ذات المحركات Dialogue: 0,0:36:34.63,0:36:38.14,كبير,,0,0,0,,سيؤدي ذلك إلى سلسلة من التفاعلات الإشعاعية\Nستقضي على كل الكائنات الحية على هذه السفينة Dialogue: 0,0:36:38.22,0:36:40.98,كبير,,0,0,0,,وضع تلك الطوربيدات على هذه السفينة\Nهي القشة التي قسمت ظهر البعير Dialogue: 0,0:36:41.01,0:36:42.95,كبير,,0,0,0,,- ماهي القشة الأولى؟\N- ماهي ..؟ Dialogue: 0,0:36:43.04,0:36:44.79,كبير,,0,0,0,,هناك الكثير من القش Dialogue: 0,0:36:44.80,0:36:47.48,كبير,,0,0,0,,ماذا عن مصادرة حقي\Nبفحص تلك الأسلحة ؟ Dialogue: 0,0:36:47.50,0:36:50.22,كبير,,0,0,0,,ومطاردة رجل معتوه\Nللنصف الآخر من المجرة Dialogue: 0,0:36:50.24,0:36:51.49,كبير,,0,0,0,,- من أين لك معرفة موقعه؟ Dialogue: 0,0:36:51.50,0:36:54.61,كبير,,0,0,0,,- (لدينا أوامر، (سكوت\N- هذا ما يخيفني Dialogue: 0,0:36:54.64,0:36:57.37,كبير,,0,0,0,,من الواضح أنها مهمة عسكرية Dialogue: 0,0:36:57.45,0:37:00.76,كبير,,0,0,0,,هل أصبحنا هكذا الآن؟\Nلأنني اعتقدت أننا مستكشفين Dialogue: 0,0:37:00.79,0:37:04.27,كبير,,0,0,0,,وقع على الطوربيدات\Nهذا أمر Dialogue: 0,0:37:05.05,0:37:08.09,كبير,,0,0,0,,حسنا، أنت لا تترك لي خيار\Nسوى تقديم استقالتي Dialogue: 0,0:37:08.19,0:37:10.87,كبير,,0,0,0,,- بربك، (سكوت)؟\N- أنت لا تمنحني أي خيار، سيدي Dialogue: 0,0:37:10.90,0:37:12.93,كبير,,0,0,0,,- بل منحتك الكثير من الخيارات\N- لن أقف مكتوف اليدين ... Dialogue: 0,0:37:12.99,0:37:17.02,كبير,,0,0,0,,- هل ستقبل استقالتي ام لا؟\N- قبلتها Dialogue: 0,0:37:23.04,0:37:25.24,كبير,,0,0,0,,قبلتها Dialogue: 0,0:37:26.87,0:37:29.74,كبير,,0,0,0,,(أنت معفي من المسئولية،سيد (سكوت Dialogue: 0,0:37:37.81,0:37:39.14,كبير,,0,0,0,,(جيم) Dialogue: 0,0:37:39.20,0:37:43.70,كبير,,0,0,0,,بحق الرب، لا تستخدم تلك الطوربيدات Dialogue: 0,0:38:04.62,0:38:07.42,كبير,,0,0,0,,سيدي ، أنا آسفة\N(لما حدث للأدميرال (بايك Dialogue: 0,0:38:07.54,0:38:09.32,كبير,,0,0,0,,كلنا كذلك Dialogue: 0,0:38:09.41,0:38:12.54,كبير,,0,0,0,,- هل أنت بخير\N- أنا بخير، شكرا ايها الملازم Dialogue: 0,0:38:19.50,0:38:22.54,كبير,,0,0,0,,بالواقع، (سكوت) استقال للتو Dialogue: 0,0:38:23.00,0:38:27.28,كبير,,0,0,0,,وصديقك الحميم يعارضني بكل شيء Dialogue: 0,0:38:29.43,0:38:32.15,كبير,,0,0,0,,أعتذر عن حديثي غير اللائق\Nولكن أحيانا أرغب بشدة ... Dialogue: 0,0:38:32.89,0:38:35.39,كبير,,0,0,0,,إقتلاع رأسه Dialogue: 0,0:38:36.12,0:38:39.75,كبير,,0,0,0,,- تبا، ربما أنا ...\N- لست أنت Dialogue: 0,0:38:40.30,0:38:42.34,كبير,,0,0,0,,لست كذلك؟ Dialogue: 0,0:38:43.80,0:38:46.68,كبير,,0,0,0,,- لحظه ، هل تشاجرتما أنتما الإثنان؟\N- لا أفضل التحدث في الأمر Dialogue: 0,0:38:46.77,0:38:50.37,كبير,,0,0,0,,يا إلهي، مالذي ترغبين فعله؟ Dialogue: 0,0:38:54.86,0:38:56.43,كبير,,0,0,0,,أذناك تحترق! Dialogue: 0,0:38:56.45,0:38:58.23,كبير,,0,0,0,,القائد على المنصة Dialogue: 0,0:38:59.72,0:39:01.38,كبير,,0,0,0,,(سيد (شيكوف Dialogue: 0,0:39:01.56,0:39:05.43,كبير,,0,0,0,,ستحل محل السيد (سكوت) فأنت\Nعلى دراية بالنظام الهندسي للسفينة Dialogue: 0,0:39:05.47,0:39:07.31,كبير,,0,0,0,,- علم، سيدي\N- جيد Dialogue: 0,0:39:08.16,0:39:11.47,كبير,,0,0,0,,لقد تم ترقيتك الى\Nرئيس المهندسين Dialogue: 0,0:39:14.91,0:39:16.77,كبير,,0,0,0,,علم، سيدي Dialogue: 0,0:39:20.52,0:39:23.00,كبير,,0,0,0,,(استعد للإنطلاق سيد (سولو Dialogue: 0,0:39:23.06,0:39:24.94,كبير,,0,0,0,,أمرك سيدي Dialogue: 0,0:39:43.66,0:39:46.51,كبير,,0,0,0,,- ملازم (أوهارا)، شغلي مكبر الصوت بالسفينة\N- أمرك سيدي Dialogue: 0,0:39:46.59,0:39:48.47,كبير,,0,0,0,,سيد (شيكوف)، ما الأحوال لديك؟ Dialogue: 0,0:39:48.57,0:39:50.79,كبير,,0,0,0,,- كل الأنظمة تعمل جيدا، سيدي\N- علم Dialogue: 0,0:39:50.81,0:39:53.90,كبير,,0,0,0,,- أنا في الخدمة ، سيدي\N- (شكرا ، سيد (شيكوف Dialogue: 0,0:39:54.61,0:39:56.72,كبير,,0,0,0,,- حسنا، لننطلق\N- أمرك سيدي Dialogue: 0,0:40:09.44,0:40:11.67,كبير,,0,0,0,,مكبر الصوت يعمل Dialogue: 0,0:40:11.72,0:40:14.35,كبير,,0,0,0,,أرجو الإنتباه جميع الطاقم Dialogue: 0,0:40:14.62,0:40:18.30,كبير,,0,0,0,,كما يعلم أغلبيتكم، (كريستوفر بايك) قائد\Nهذه السفينة Dialogue: 0,0:40:18.36,0:40:20.88,كبير,,0,0,0,,وصديقنا Dialogue: 0,0:40:21.39,0:40:23.91,كبير,,0,0,0,,لقي حتفه Dialogue: 0,0:40:24.00,0:40:25.65,كبير,,0,0,0,,الرجل الذي قتله\Nهرب خارج مجالنا Dialogue: 0,0:40:25.66,0:40:27.34,كبير,,0,0,0,,"ويختبأ بكوكب "كورونوس Dialogue: 0,0:40:27.35,0:40:30.42,كبير,,0,0,0,,يعتقد بأننا لن نقتفي أثره Dialogue: 0,0:40:31.53,0:40:33.52,كبير,,0,0,0,,نحن في طريقنا إليه الآن Dialogue: 0,0:40:33.62,0:40:38.01,كبير,,0,0,0,,الادميرال (ماركس) أصدر لنا الأوامر Dialogue: 0,0:40:38.19,0:40:41.41,كبير,,0,0,0,,"ونظرا للقوانين بين الإتحاد الفيدرالي وامبراطورية "كلينجتون Dialogue: 0,0:40:41.44,0:40:44.68,كبير,,0,0,0,,يمكن لأي اختراق\Nأن يؤدي إلى نشوب حرب Dialogue: 0,0:40:57.88,0:40:59.82,كبير,,0,0,0,,سأقود بنفسي مجموعة الإنزال Dialogue: 0,0:40:59.84,0:41:02.94,كبير,,0,0,0,,إلى منطقة معزولة\N"على سطح "كونوروس Dialogue: 0,0:41:02.97,0:41:06.63,كبير,,0,0,0,,حيث سنقبض على الهارب\N(جون هاريسون) Dialogue: 0,0:41:06.69,0:41:11.19,كبير,,0,0,0,,ونعيده إلى الأرض لينال عقابه Dialogue: 0,0:41:14.01,0:41:17.51,كبير,,0,0,0,,حسنا، لنبدأ مهمة الإمساك بهذا الوغد\Nإنتهى، Dialogue: 0,0:41:22.70,0:41:25.27,كبير,,0,0,0,,سيدي، أعتقد أنك اتخذت القرار السليم Dialogue: 0,0:41:25.45,0:41:28.99,كبير,,0,0,0,,وسأسعد بملازمتك أثناء خروجك من السفينة Dialogue: 0,0:41:30.11,0:41:31.91,كبير,,0,0,0,,أنت.. سعيد؟ Dialogue: 0,0:41:31.93,0:41:34.95,كبير,,0,0,0,,كنت ببساطة أحاول\Nاستخدام طريقة للرضى Dialogue: 0,0:41:36.95,0:41:38.43,كبير,,0,0,0,,(شكرا، سيد (سبوك Dialogue: 0,0:41:58.52,0:42:01.02,كبير,,0,0,0,,سيد (سبوك)، لقد أفزعتني Dialogue: 0,0:42:01.47,0:42:03.23,كبير,,0,0,0,,ماذا تفعلين، دكتورة؟ Dialogue: 0,0:42:03.24,0:42:05.46,كبير,,0,0,0,,- أتأكد من صلاحية الطوربيدات ..\N- أنت لم تفهميني Dialogue: 0,0:42:05.48,0:42:07.40,كبير,,0,0,0,,ماذا تفعلين على ظهر السفينة؟ Dialogue: 0,0:42:07.42,0:42:10.30,كبير,,0,0,0,,لا يوجد أية سجل لنقلك إلى السفينة Dialogue: 0,0:42:10.40,0:42:14.10,كبير,,0,0,0,,- حقا، قد يكون خطأ أحدهم\N- أستنتاجي دكتورة (ماركس) هو .. Dialogue: 0,0:42:15.15,0:42:17.98,كبير,,0,0,0,,أنك كذبت بشأن هويتك Dialogue: 0,0:42:18.04,0:42:20.24,كبير,,0,0,0,,والاس) هو اسم والدتك) Dialogue: 0,0:42:20.32,0:42:23.30,كبير,,0,0,0,,أفترض أن الأدميرال هو والدك Dialogue: 0,0:42:26.36,0:42:27.84,كبير,,0,0,0,,(سيد (سبوك Dialogue: 0,0:42:27.92,0:42:30.73,كبير,,0,0,0,,أعي أنه ليس لدي الحق بالتواجد هنا Dialogue: 0,0:42:30.81,0:42:34.15,كبير,,0,0,0,,ولكن أرجوك ..\Nلا تخبره بأنني ... Dialogue: 0,0:42:41.81,0:42:43.93,كبير,,0,0,0,,التحكم اليدوي\Nخارج عن السيطرة، سيدي Dialogue: 0,0:42:44.05,0:42:45.89,كبير,,0,0,0,,سيد (شيكوف)، هل دمرت سفينتي؟ Dialogue: 0,0:42:45.91,0:42:47.54,كبير,,0,0,0,,آسف سيدي\Nلا أعلم ماحدث Dialogue: 0,0:42:47.55,0:42:50.33,كبير,,0,0,0,,درجة حرارة المحركات مرتفعة\Nلقد شغلت التبريد الإحتياطي Dialogue: 0,0:42:50.35,0:42:52.58,كبير,,0,0,0,,لابد بوجود تسريب في التبريد\Nأحتاج لبعض الوقت للعثور عليه Dialogue: 0,0:42:52.82,0:42:54.69,كبير,,0,0,0,,- آسف سيدي\N- اللعنة Dialogue: 0,0:42:55.59,0:42:57.55,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو), كم تبقى من الوقت\Nللوصول إلى وجهتنا ؟ Dialogue: 0,0:42:57.63,0:42:58.72,كبير,,0,0,0,,عشرون دقيقة\Nسيدي Dialogue: 0,0:42:58.73,0:43:00.74,كبير,,0,0,0,,إنها عشرون دقيقة\Nقبل وصول مجال الأعداء Dialogue: 0,0:43:00.75,0:43:02.28,كبير,,0,0,0,,الوقت يداهمنا علينا الإسراع Dialogue: 0,0:43:02.37,0:43:04.17,كبير,,0,0,0,,- أين (سبوك)؟\N- هنا سيدي Dialogue: 0,0:43:04.29,0:43:06.45,كبير,,0,0,0,,"ستأتي معي إلى "كورونوس Dialogue: 0,0:43:06.47,0:43:08.72,كبير,,0,0,0,,- أيها الملازم، كيف حال معرفتك بلغتهم؟\N- القليل، لكنها تكفي Dialogue: 0,0:43:08.74,0:43:10.88,كبير,,0,0,0,,جيد، ستأتين معنا Dialogue: 0,0:43:10.99,0:43:13.21,كبير,,0,0,0,,هل سيشكل عملكما سويا اي مشكلة؟ Dialogue: 0,0:43:13.23,0:43:15.13,كبير,,0,0,0,,بالطبع، لا Dialogue: 0,0:43:17.89,0:43:19.60,كبير,,0,0,0,,غير مفهوم Dialogue: 0,0:43:19.62,0:43:22.05,كبير,,0,0,0,,سألقاك قرب مخرج المركبة Dialogue: 0,0:43:22.08,0:43:24.20,كبير,,0,0,0,,جيم)، لن تهبط إلى هناك، صحيح؟) Dialogue: 0,0:43:24.35,0:43:27.97,كبير,,0,0,0,,لا يمكنك سرقة مصرف\Nوإطار مركبتك مثقوب Dialogue: 0,0:43:29.27,0:43:31.42,كبير,,0,0,0,,أنا موقن أن مهندسينا سيصلحون العطل Dialogue: 0,0:43:31.44,0:43:32.42,كبير,,0,0,0,,قبل عودتنا Dialogue: 0,0:43:32.43,0:43:34.11,كبير,,0,0,0,,هل هذا صحيح سيد (شيكوف)؟ Dialogue: 0,0:43:34.22,0:43:35.52,كبير,,0,0,0,,أجل، سيدي Dialogue: 0,0:43:35.55,0:43:37.59,كبير,,0,0,0,,سأبذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:43:38.61,0:43:40.79,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو) تولى القيادة Dialogue: 0,0:43:41.22,0:43:45.24,كبير,,0,0,0,,بمجرد خروجنا أريدك أن ترسل\Nرسالة للهدف لمعرفة موقعه Dialogue: 0,0:43:45.36,0:43:47.83,كبير,,0,0,0,,أخبره بأن لدينا مجموعة من\Nالطوربيدات موجهة إلى رأسه Dialogue: 0,0:43:47.85,0:43:50.60,كبير,,0,0,0,,إذا لم ينصاع للأوامر\Nلن نخشى استخدامها ضده Dialogue: 0,0:43:50.93,0:43:52.94,كبير,,0,0,0,,- هل يوجد خطب ما؟\N- لا سيدي Dialogue: 0,0:43:52.98,0:43:55.19,كبير,,0,0,0,,لكن تلك المرة الأولى\Nالتي أتولى بها القيادة Dialogue: 0,0:43:55.65,0:43:57.54,كبير,,0,0,0,,إذن ستبلي حسنا Dialogue: 0,0:43:58.97,0:44:00.72,كبير,,0,0,0,,جيم)، انتظر) Dialogue: 0,0:44:00.76,0:44:03.18,كبير,,0,0,0,,لقد وضعت هذا الرجل في لعبة بوكر Dialogue: 0,0:44:03.20,0:44:05.25,كبير,,0,0,0,,دون أوراق جيدة للخداع Dialogue: 0,0:44:05.31,0:44:07.80,كبير,,0,0,0,,سولو) رجل جيد)\Nلكنه ليس قائدا Dialogue: 0,0:44:07.86,0:44:10.67,كبير,,0,0,0,,لمدة ساعتين يمكنه تولي الأمر\Nويكفي إستعارات لغوية، حسنا؟ Dialogue: 0,0:44:10.74,0:44:11.73,كبير,,0,0,0,,هذا أمر Dialogue: 0,0:44:11.74,0:44:14.75,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو) ، احرص على اعداد مركبة للمغادرة Dialogue: 0,0:44:22.92,0:44:25.38,كبير,,0,0,0,,(معكم القائد (سولو Dialogue: 0,0:44:25.49,0:44:28.68,كبير,,0,0,0,,يرجى تزويد المركبة بالوقود الكافي\Nفالقائد (كيرك) سيخرج للمهمة الآن Dialogue: 0,0:44:28.71,0:44:30.09,كبير,,0,0,0,,كونوا على اهبة الاستعداد للإقلاع Dialogue: 0,0:44:30.10,0:44:32.06,كبير,,0,0,0,,القائد (كيرك) في طريقه الآن Dialogue: 0,0:44:35.75,0:44:36.95,كبير,,0,0,0,,طوع أمرك سيدي القائد Dialogue: 0,0:44:36.96,0:44:39.03,كبير,,0,0,0,,قوما بإرتداء بزاتكم Dialogue: 0,0:44:39.05,0:44:41.56,كبير,,0,0,0,,إنها دروع واقية، ارتدوها Dialogue: 0,0:44:41.68,0:44:42.08,كبير,,0,0,0,,سيدي؟ Dialogue: 0,0:44:42.10,0:44:45.35,كبير,,0,0,0,,في حال ساء الأمر\Nسيكون الوضع هالك Dialogue: 0,0:44:45.38,0:44:47.98,كبير,,0,0,0,,إلا إذا كنتما ترغبان بنشوب حرب Dialogue: 0,0:44:48.10,0:44:50.01,كبير,,0,0,0,,- لا سيدي\N- لا سيدي Dialogue: 0,0:44:50.03,0:44:52.23,كبير,,0,0,0,,جيد، أنا كذلك Dialogue: 0,0:45:09.20,0:45:12.26,كبير,,0,0,0,,تم تحديد كائن حي على الكوكب Dialogue: 0,0:45:12.36,0:45:14.44,كبير,,0,0,0,,(طبقا للمعلومات التي وفرها السيد (سكوت Dialogue: 0,0:45:14.46,0:45:16.32,كبير,,0,0,0,,(المرجح أنه (جون هاريسون Dialogue: 0,0:45:16.34,0:45:19.16,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو) يبدو أننا وجدنا رجلنا\Nأعلمه بحضورنا لزيارته Dialogue: 0,0:45:19.19,0:45:21.09,كبير,,0,0,0,,أمرك سيدي Dialogue: 0,0:45:22.22,0:45:24.32,كبير,,0,0,0,,(إنتباه (جون هاريسون Dialogue: 0,0:45:24.59,0:45:28.17,كبير,,0,0,0,,(هنا القائد (هيكاتو سولو\N"من المركبة "انتربرايز Dialogue: 0,0:45:28.53,0:45:31.91,كبير,,0,0,0,,ثمة مركبة يقودها قائدنا الأعلى\Nمتجهة نحوك Dialogue: 0,0:45:32.89,0:45:35.22,كبير,,0,0,0,,إذا لم تستسلم لهم فورا Dialogue: 0,0:45:35.24,0:45:39.46,كبير,,0,0,0,,سأطلق كافة الطوربيدات ذات المدى البعيد Dialogue: 0,0:45:39.67,0:45:42.57,كبير,,0,0,0,,نحوك Dialogue: 0,0:45:42.62,0:45:45.45,كبير,,0,0,0,,لديك دقيقتان لتأكيد إنصياعك Dialogue: 0,0:45:45.70,0:45:49.99,كبير,,0,0,0,,المقاومة ستؤدي إلى هلاكك Dialogue: 0,0:45:50.50,0:45:54.38,كبير,,0,0,0,,إذا حاولت اغضابي\Nستلقى حتفك Dialogue: 0,0:45:58.47,0:45:59.91,كبير,,0,0,0,,(سيد (سولو Dialogue: 0,0:45:59.98,0:46:03.66,كبير,,0,0,0,,ذكرني ألا اغضبك أبدا Dialogue: 0,0:46:05.65,0:46:07.55,كبير,,0,0,0,,"كورونوس" Dialogue: 0,0:46:07.57,0:46:10.63,كبير,,0,0,0,,(سنصل إلى موقع (هاريسون\Nخلال ثلاث دقائق Dialogue: 0,0:46:10.66,0:46:12.45,كبير,,0,0,0,,من المستبعد استسلامه طواعية Dialogue: 0,0:46:12.46,0:46:16.53,كبير,,0,0,0,,حسبما جاء بتقرير لقد تسبب بموت العديد من الضحايا Dialogue: 0,0:46:16.66,0:46:20.37,كبير,,0,0,0,,- عظيم\N- يبدو أنك لا تخشى الموت Dialogue: 0,0:46:20.60,0:46:22.40,كبير,,0,0,0,,أعتذر أيها الملازم، لم أسمع ما .. Dialogue: 0,0:46:22.41,0:46:24.97,كبير,,0,0,0,,لم أقل شيئا Dialogue: 0,0:46:25.91,0:46:28.06,كبير,,0,0,0,,بالواقع، أرغب بالحديث\Nإذا قمت بالانصات إلي Dialogue: 0,0:46:28.08,0:46:29.98,كبير,,0,0,0,,- رفاق\N- أفضل النقاش على إنفراد Dialogue: 0,0:46:30.00,0:46:31.76,كبير,,0,0,0,,أنت تفضل عدم مناقشة ذلك مطلقا Dialogue: 0,0:46:31.77,0:46:34.65,كبير,,0,0,0,,- خططنا ..\N- هل ستقومون بهذا الآن؟ Dialogue: 0,0:46:35.82,0:46:38.34,كبير,,0,0,0,,أعذرني سيدي\Nامنحنا ثانيتين Dialogue: 0,0:46:38.42,0:46:41.29,كبير,,0,0,0,,عندما كنت بالبركان لم تعرنا اهتماما Dialogue: 0,0:46:41.32,0:46:44.45,كبير,,0,0,0,,ماذا كان سيحدث لي\N(إذا كنت مت، (سبوك Dialogue: 0,0:46:44.90,0:46:47.25,كبير,,0,0,0,,أنت لا تشعر بشيء Dialogue: 0,0:46:47.35,0:46:48.95,كبير,,0,0,0,,أنت لا تكترث Dialogue: 0,0:46:49.07,0:46:51.97,كبير,,0,0,0,,ولست الوحيدة المنزعجة منك\Nالقائد كذلك Dialogue: 0,0:46:51.99,0:46:54.84,كبير,,0,0,0,,لا تستدرجيني لذلك Dialogue: 0,0:46:56.29,0:46:57.19,كبير,,0,0,0,,إنها محقة Dialogue: 0,0:46:57.19,0:47:00.72,كبير,,0,0,0,,إفتراضك بعدم اكتراثي للموت غير صحيح Dialogue: 0,0:47:00.77,0:47:03.53,كبير,,0,0,0,,الكائنات عديمة الإحساس\Nلديها القدرة للعيش حياة Dialogue: 0,0:47:03.61,0:47:04.94,كبير,,0,0,0,,أفضل وأطول Dialogue: 0,0:47:04.96,0:47:07.22,كبير,,0,0,0,,- بربك\N- (لم تفهم المقصد ، (سبوك Dialogue: 0,0:47:07.24,0:47:09.79,كبير,,0,0,0,,انتم لا تفهمون Dialogue: 0,0:47:10.11,0:47:12.14,كبير,,0,0,0,,في الواقع لقد تخليت عن مشاعري Dialogue: 0,0:47:12.16,0:47:15.90,كبير,,0,0,0,,عندما ادركت أن حياتي شارفت على الإنتهاء Dialogue: 0,0:47:16.30,0:47:19.88,كبير,,0,0,0,,(لأنه حين موت الأدميرال (بايك\Nشاركته في وعيه Dialogue: 0,0:47:19.91,0:47:23.79,كبير,,0,0,0,,واختبرت مشاعره لحظة احتضاره Dialogue: 0,0:47:24.41,0:47:27.96,كبير,,0,0,0,,الغضب و الارتباك والوحدة Dialogue: 0,0:47:29.17,0:47:30.76,كبير,,0,0,0,,والخوف Dialogue: 0,0:47:30.84,0:47:34.27,كبير,,0,0,0,,لقد اختبرت هذه المشاعر من قبل Dialogue: 0,0:47:34.34,0:47:38.87,كبير,,0,0,0,,أضعافا مضاعفة من المشاعر\Nفي اليوم الذي تم تدمير كوكبي Dialogue: 0,0:47:40.25,0:47:44.95,كبير,,0,0,0,,مثل تلك المشاعر\Nالتي قررت ألا اختبرها مجددا Dialogue: 0,0:47:47.27,0:47:50.85,كبير,,0,0,0,,نيوتا) أنت مخطئة)\Nبشأن كبت مشاعري Dialogue: 0,0:47:50.95,0:47:53.90,كبير,,0,0,0,,كإنعكاس لعدم إكتراثي Dialogue: 0,0:47:54.00,0:47:58.75,كبير,,0,0,0,,أؤكد لك أن الحقيقة على النقيض من ذلك Dialogue: 0,0:48:04.06,0:48:05.29,كبير,,0,0,0,,بحق الجحيم، ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:48:05.29,0:48:06.53,كبير,,0,0,0,,ماذا حدث؟\Nأين الإشارة؟ Dialogue: 0,0:48:06.54,0:48:09.06,كبير,,0,0,0,,لقد انقطعت ونعمل على إعادتها Dialogue: 0,0:48:12.37,0:48:14.91,كبير,,0,0,0,,نحن مطاردون من قبل مركبات العدو Dialogue: 0,0:48:14.93,0:48:17.56,كبير,,0,0,0,,- اعتقدت أن هذا القطاع مهجور\N- لابد انها دورية مراقبة Dialogue: 0,0:48:17.59,0:48:19.68,كبير,,0,0,0,,تماسكوا Dialogue: 0,0:48:22.36,0:48:24.02,كبير,,0,0,0,,هذه المركبة ليس لديها القدرة على المناورة Dialogue: 0,0:48:24.03,0:48:27.18,كبير,,0,0,0,,- لقد نالت منا، السرعة القصوى\N- أمرك سيدي Dialogue: 0,0:48:41.42,0:48:43.36,كبير,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:48:44.67,0:48:47.57,كبير,,0,0,0,,أنها تقترب منا جهة الشرق Dialogue: 0,0:48:49.32,0:48:52.16,كبير,,0,0,0,,حسنا، هناك\Nيمكننا تضليلها هناك Dialogue: 0,0:48:52.54,0:48:55.78,كبير,,0,0,0,,إذا كنت تقصد الدخول\Nبين الهياكل المتشابكة Dialogue: 0,0:48:55.81,0:48:57.18,كبير,,0,0,0,,- فالمركبة لن تصلح لذلك\N- بل ستصلح Dialogue: 0,0:48:57.20,0:49:00.29,كبير,,0,0,0,,- لن تصلح\N- بل تصلح Dialogue: 0,0:49:18.45,0:49:19.63,كبير,,0,0,0,,لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:49:19.64,0:49:21.85,كبير,,0,0,0,,لست متأكدا أنها مؤهلة لذلك Dialogue: 0,0:49:25.03,0:49:27.33,كبير,,0,0,0,,- هل هناك أي أثر لهم؟\N- لا، مما يقلقني! Dialogue: 0,0:49:27.35,0:49:29.37,كبير,,0,0,0,,- لقد ضللناهم\N- أو أنهم يقومون بالتشويش على أجهزتنا Dialogue: 0,0:49:29.38,0:49:31.08,كبير,,0,0,0,,أو ضللناهم Dialogue: 0,0:49:48.87,0:49:51.44,كبير,,0,0,0,,إنهم يأمرونا بالهبوط Dialogue: 0,0:49:52.85,0:49:55.08,كبير,,0,0,0,,سيدي، يرغبون بمعرفة سبب مجيئنا هنا Dialogue: 0,0:49:55.17,0:49:58.68,كبير,,0,0,0,,سيقومون بسؤالنا،\Nوتعذيبنا Dialogue: 0,0:49:58.76,0:50:01.32,كبير,,0,0,0,,وقتلنا Dialogue: 0,0:50:02.94,0:50:05.33,كبير,,0,0,0,,إذن، نحن في وضع هالك Dialogue: 0,0:50:07.94,0:50:10.51,كبير,,0,0,0,,إنهم يفوقوننا عددا وعتادا Dialogue: 0,0:50:10.85,0:50:14.82,كبير,,0,0,0,,لا أمل لنا بالنجاة إذا قاومناهم Dialogue: 0,0:50:15.29,0:50:17.44,كبير,,0,0,0,,لقد جلبتني هنا لأنني أتحدث لغتهم Dialogue: 0,0:50:18.72,0:50:22.16,كبير,,0,0,0,,لذا دعني أتحدث بدلا منك Dialogue: 0,0:51:09.10,0:51:10.60,كبير,,0,0,0,,هذا لن يفلح Dialogue: 0,0:51:10.66,0:51:12.50,كبير,,0,0,0,,إنه خيارنا الوحيد Dialogue: 0,0:51:12.58,0:51:15.73,كبير,,0,0,0,,وإذا قمت بالاعتراض\Nستلقى غضب الأعداء Dialogue: 0,0:51:16.08,0:51:18.34,كبير,,0,0,0,,بالاضافة الى غضبها أيضا Dialogue: 0,0:51:30.77,0:51:33.03,كبير,,0,0,0,,نحن هنا للمساعدة Dialogue: 0,0:51:50.71,0:51:53.16,كبير,,0,0,0,,- أيها الملازم\N- شكرا سيدي Dialogue: 0,0:52:01.35,0:52:02.45,كبير,,0,0,0,,مع كامل احترامي Dialogue: 0,0:52:03.47,0:52:05.72,كبير,,0,0,0,,يوجد مجرم مختبأ في أنقاضكم Dialogue: 0,0:52:08.51,0:52:10.71,كبير,,0,0,0,,قتل العديد من شعبي Dialogue: 0,0:52:23.84,0:52:26.84,كبير,,0,0,0,,لم علي الإهتمام ازاء رجل قام بقتل البشر؟ Dialogue: 0,0:52:28.89,0:52:30.89,كبير,,0,0,0,,لأنك تؤمن بالنزاهة Dialogue: 0,0:52:32.63,0:52:34.83,كبير,,0,0,0,,وهذا الرجل لا يمتلك النزاهة Dialogue: 0,0:52:35.85,0:52:37.85,كبير,,0,0,0,,أنت وقومك في خطر Dialogue: 0,0:55:00.65,0:55:02.36,كبير,,0,0,0,,- تراجع\N- كم عدد الطوربيدات؟ Dialogue: 0,0:55:02.40,0:55:04.00,كبير,,0,0,0,,تراجع Dialogue: 0,0:55:04.07,0:55:06.87,كبير,,0,0,0,,الطوربيدات! الأسلحة التي هددتني\Nبها في رسالتك Dialogue: 0,0:55:06.95,0:55:09.35,كبير,,0,0,0,,كم عددها؟ Dialogue: 0,0:55:18.83,0:55:21.35,كبير,,0,0,0,,أستسلم Dialogue: 0,0:55:36.73,0:55:39.33,كبير,,0,0,0,,"نيابة عن "كريستوفر بايك Dialogue: 0,0:55:39.36,0:55:41.26,كبير,,0,0,0,,صديقي Dialogue: 0,0:55:41.30,0:55:43.70,كبير,,0,0,0,,أقبل استسلامك Dialogue: 0,0:56:07.66,0:56:09.45,كبير,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:56:18.15,0:56:20.51,كبير,,0,0,0,,القائد Dialogue: 0,0:56:31.20,0:56:33.10,كبير,,0,0,0,,قيدوه Dialogue: 0,0:56:52.67,0:56:55.45,كبير,,0,0,0,,- بونز) وافيني في الردهة)\N- سأكون هناك Dialogue: 0,0:56:55.57,0:56:58.09,كبير,,0,0,0,,أيها الملازم اتصلي بالقاعدة Dialogue: 0,0:56:58.11,0:57:00.85,كبير,,0,0,0,,وأعلميهم بأن (هاريسون) بحوزتنا Dialogue: 0,0:57:01.08,0:57:03.04,كبير,,0,0,0,,وسنمضي بطريق العودة حالما نصلح العطل Dialogue: 0,0:57:03.14,0:57:04.74,كبير,,0,0,0,,أمرك سيدي Dialogue: 0,0:57:20.44,0:57:22.34,كبير,,0,0,0,,- بحق الجحيم، لم استسلم؟\N- لا أعلم Dialogue: 0,0:57:22.36,0:57:24.31,كبير,,0,0,0,,لقد قضى على كتيبة بأكملها بمفرده Dialogue: 0,0:57:24.42,0:57:25.32,كبير,,0,0,0,,ولا أعرف كيف فعلها Dialogue: 0,0:57:25.32,0:57:27.63,كبير,,0,0,0,,يبدو لدينا رجل خارق\Nعلى متن السفينة Dialogue: 0,0:57:27.74,0:57:29.86,كبير,,0,0,0,,لا تخبرني Dialogue: 0,0:57:37.10,0:57:41.23,كبير,,0,0,0,,أخرج ذراعك عبر الفجوة\Nلأخذ عينة من دمك Dialogue: 0,0:57:54.69,0:57:58.06,كبير,,0,0,0,,لم لا نتحرك، أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:57:58.80,0:58:01.84,كبير,,0,0,0,,لا أتوقع حدوث عطل مفاجيء\Nفي محركات المركبة Dialogue: 0,0:58:01.86,0:58:05.17,كبير,,0,0,0,,أثناء تواجدنا في وسط الأجواء المعادية بالفضاء Dialogue: 0,0:58:05.29,0:58:07.23,كبير,,0,0,0,,- كيف عرف بحق الجحيم؟\N- (بونز) Dialogue: 0,0:58:07.39,0:58:12.07,كبير,,0,0,0,,أعتقد أنك ستجد مصادري ذات قيمة ،أيها القائد Dialogue: 0,0:58:13.58,0:58:15.09,كبير,,0,0,0,,هل اكتفيت؟ Dialogue: 0,0:58:15.49,0:58:18.08,كبير,,0,0,0,,أعلمني بما ستجده Dialogue: 0,0:58:18.29,0:58:23.04,كبير,,0,0,0,,تجاهلك سيعرض كل من في السفينة للموت Dialogue: 0,0:58:28.47,0:58:31.55,كبير,,0,0,0,,سيدي، لا أنصحك بالإستماع لأي\Nمحاولة أخرى منه لإستفزازك Dialogue: 0,0:58:31.68,0:58:34.22,كبير,,0,0,0,,لا أوصيك بالتمادي مع السجين أكثر Dialogue: 0,0:58:34.24,0:58:36.98,كبير,,0,0,0,,امنحني دقيقة Dialogue: 0,0:58:48.21,0:58:50.80,كبير,,0,0,0,,دعني أشرح لك ما يحدث هنا Dialogue: 0,0:58:50.86,0:58:53.00,كبير,,0,0,0,,أنت مجرم Dialogue: 0,0:58:53.14,0:58:55.51,كبير,,0,0,0,,لقد شهدت جرائمك\Nبقتل أناس أبرياء Dialogue: 0,0:58:55.53,0:58:58.51,كبير,,0,0,0,,لقد صرح لي بقتلك Dialogue: 0,0:58:58.56,0:59:01.86,كبير,,0,0,0,,والسبب الوحيد لبقائك على قيد الحياة Dialogue: 0,0:59:01.98,0:59:03.78,كبير,,0,0,0,,هو سماحي بذلك Dialogue: 0,0:59:03.82,0:59:07.16,كبير,,0,0,0,,لذا أطبق فمك Dialogue: 0,0:59:07.27,0:59:11.05,كبير,,0,0,0,,سيدي، هل ستقوم بلكمي مرارا وتكرار Dialogue: 0,0:59:11.08,0:59:12.38,كبير,,0,0,0,,حتى تضعف قواك؟ Dialogue: 0,0:59:12.39,0:59:16.15,كبير,,0,0,0,,من البديهي ذلك\Nلذا اخبرني .. Dialogue: 0,0:59:16.26,0:59:19.66,كبير,,0,0,0,,- لم أبقيتني على قيد الحياة؟\N- جميعنا نرتكب الأخطاء Dialogue: 0,0:59:19.72,0:59:21.12,كبير,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:59:21.23,0:59:22.62,كبير,,0,0,0,,أنا استسلمت لك Dialogue: 0,0:59:22.63,0:59:24.89,كبير,,0,0,0,,على الرغم من محاولتك\Nإقناعي خلاف ذلك Dialogue: 0,0:59:24.91,0:59:28.43,كبير,,0,0,0,,يبدو أن لديك شكوك\N(سيد (كيرك Dialogue: 0,0:59:29.45,0:59:34.53,كبير,,0,0,0,,لأنه اذا لم يكن لديك ذلك\Nلن اتمكن اقناعك بالحقيقة Dialogue: 0,0:59:34.63,0:59:35.80,كبير,,0,0,0,,2, 3, Dialogue: 0,0:59:35.82,0:59:37.01,كبير,,0,0,0,,1, 7, Dialogue: 0,0:59:37.02,0:59:38.18,كبير,,0,0,0,,4, 6, Dialogue: 0,0:59:38.19,0:59:40.59,كبير,,0,0,0,,1, 1, Dialogue: 0,0:59:40.68,0:59:42.97,كبير,,0,0,0,,احداثيات ليست بعيدة عن الأرض Dialogue: 0,0:59:43.00,0:59:46.37,كبير,,0,0,0,,إذا أردت معرفة سبب قيامي بذلك Dialogue: 0,0:59:46.45,0:59:48.71,كبير,,0,0,0,,اذهب والقي نظرة Dialogue: 0,0:59:47.74,0:59:49.93,كبير,,0,0,0,,أعطني سبب واحدا\Nلكي انصت لك Dialogue: 0,0:59:49.95,0:59:52.02,كبير,,0,0,0,,يمكنني منحك 72 سببا Dialogue: 0,0:59:52.72,0:59:56.08,كبير,,0,0,0,,كلها على متن سفينتك ،أيها القائد Dialogue: 0,0:59:56.14,0:59:59.62,كبير,,0,0,0,,إنهم متواجدين منذ البداية Dialogue: 0,0:59:59.69,1:00:03.23,كبير,,0,0,0,,أقترح عليك أن تفتح احدهم Dialogue: 0,1:00:27.95,1:00:30.28,كبير,,0,0,0,,أتعلم مالذي يزعجني، حقا Dialogue: 0,1:00:30.30,1:00:33.58,كبير,,0,0,0,,القيادة العليا\Nوأولوياتها المتغيرة Dialogue: 0,1:00:33.66,1:00:35.96,كبير,,0,0,0,,لهذا أنا خارج السفينة Dialogue: 0,1:00:36.05,1:00:39.13,كبير,,0,0,0,,لمجرد محاولتي للقيام\Nبما هو صواب Dialogue: 0,1:00:39.36,1:00:43.33,كبير,,0,0,0,,وماذا فعلت على أية حال؟ كنت\Nواقفا كلوح الثلج تحدق في وجهي Dialogue: 0,1:00:43.61,1:00:45.83,كبير,,0,0,0,,- ماذا؟\N- (سكوت)، معك (كيرك) Dialogue: 0,1:00:45.86,1:00:47.56,كبير,,0,0,0,,أوه، حسنا إذن Dialogue: 0,1:00:47.58,1:00:50.69,كبير,,0,0,0,,إنه القائد (جيمس تبيروس) الوسيم Dialogue: 0,1:00:50.71,1:00:52.67,كبير,,0,0,0,,هل سمعت ذلك\Nدعوتك بالوسيم Dialogue: 0,1:00:52.69,1:00:54.67,كبير,,0,0,0,,- أين أنت؟\N- أين أنت Dialogue: 0,1:00:54.70,1:00:55.94,كبير,,0,0,0,,هل أنت ثمل؟ Dialogue: 0,1:00:55.95,1:00:58.61,كبير,,0,0,0,,ما أفعله في حياتي\Nهو شأني وحسب Dialogue: 0,1:00:58.64,1:01:00.09,كبير,,0,0,0,,أنا بحاجة لمساعدتك Dialogue: 0,1:01:00.10,1:01:04.76,كبير,,0,0,0,,سجل تلك الإحداثيات عندك\N23, 17, 46, 11 Dialogue: 0,1:01:05.87,1:01:09.15,كبير,,0,0,0,,- هل كتبتها؟\N- أتظن أني لا أستطيع تذكر أربع أرقام؟ Dialogue: 0,1:01:09.78,1:01:11.88,كبير,,0,0,0,,أيها المتشكك Dialogue: 0,1:01:11.91,1:01:14.77,كبير,,0,0,0,,- ما الرقم الثالث؟\N- 46 Dialogue: 0,1:01:15.54,1:01:18.39,كبير,,0,0,0,,لا أعرف بالضبط ما\Nأبحث عنه Dialogue: 0,1:01:18.76,1:01:21.50,كبير,,0,0,0,,لكني أشعر أن بإمكاني\Nمعرفته بمجرد رؤيته Dialogue: 0,1:01:21.82,1:01:24.50,كبير,,0,0,0,,ربما تكون محقا بشأن الطوربيدات Dialogue: 0,1:01:25.93,1:01:30.48,كبير,,0,0,0,,سأعتبر ذلك إعتذارا Dialogue: 0,1:01:31.35,1:01:34.19,كبير,,0,0,0,,- أنت من استقال\N- لقد أجبرتني على ذلك Dialogue: 0,1:01:35.10,1:01:37.69,كبير,,0,0,0,,(سيد (سكوت Dialogue: 0,1:01:39.50,1:01:42.08,كبير,,0,0,0,,لقد اكتفيت Dialogue: 0,1:01:42.86,1:01:45.75,كبير,,0,0,0,,لن أسدي أي معروف لهذا الرجل Dialogue: 0,1:01:46.19,1:01:48.15,كبير,,0,0,0,,كلا! Dialogue: 0,1:01:48.19,1:01:49.56,كبير,,0,0,0,,حسنا ، إذن Dialogue: 0,1:01:48.64,1:01:50.47,كبير,,0,0,0,,هل فقدت عقلك؟ Dialogue: 0,1:01:50.49,1:01:52.64,كبير,,0,0,0,,لن تنصت لهذا الرجل Dialogue: 0,1:01:52.66,1:01:54.63,كبير,,0,0,0,,(لقد قتل (بايك\Nوكاد أن يقتلك Dialogue: 0,1:01:54.65,1:01:58.24,كبير,,0,0,0,,وتظن أنها فكرة سديدة بأن\Nتفتح طوربيد لمجرد أنه تحداك Dialogue: 0,1:01:58.27,1:02:00.30,كبير,,0,0,0,,(لماذا أنقذ حياتنا، (بونز Dialogue: 0,1:02:00.32,1:02:01.99,كبير,,0,0,0,,الدكتور لديه وجهة نظر، سيدي Dialogue: 0,1:02:02.01,1:02:04.38,كبير,,0,0,0,,(لا تتفق معي ، (سبوك\Nهذا مزعج تماما Dialogue: 0,1:02:04.41,1:02:07.58,كبير,,0,0,0,,ربما عليك التحكم بمشاعرك، دكتور Dialogue: 0,1:02:07.63,1:02:09.80,كبير,,0,0,0,,- في هذه الحالة، المنطق يقول ...\N- منطق! ياإلهي Dialogue: 0,1:02:09.82,1:02:12.88,كبير,,0,0,0,,ثمة مجنون يحاول إقناعنا بتفجير سفينتنا Dialogue: 0,1:02:12.91,1:02:13.41,كبير,,0,0,0,,وأنتم تتحدثون عن .. Dialogue: 0,1:02:13.42,1:02:15.67,كبير,,0,0,0,,لا أعلم سبب إستسلامه\Nوهذا يبدو مريبا Dialogue: 0,1:02:15.73,1:02:18.28,كبير,,0,0,0,,إذن، نحن ذاهبون لفتح\Nالطوربيد، السؤال هو كيف؟ Dialogue: 0,1:02:18.30,1:02:21.75,كبير,,0,0,0,,جيم)، السيد (سكوت) المؤهل لتلك المهمة) Dialogue: 0,1:02:21.78,1:02:24.29,كبير,,0,0,0,,لفتح أربع أطنان من الديناميت Dialogue: 0,1:02:24.31,1:02:27.88,كبير,,0,0,0,,ابنة الادميرال تبدو مهتمة بالطوربيدات\Nوهي متخصصة بالأسلحة Dialogue: 0,1:02:27.97,1:02:30.19,كبير,,0,0,0,,ربما يمكننا الاستعانه بها Dialogue: 0,1:02:30.21,1:02:32.04,كبير,,0,0,0,,من هي إبنة الأدميرال؟ Dialogue: 0,1:02:32.06,1:02:33.30,كبير,,0,0,0,,(كارول ماركس) Dialogue: 0,1:02:33.31,1:02:37.18,كبير,,0,0,0,,ضابطة العلوم الجديدة لديك\Nأخفت هويتها لتركب السفينة Dialogue: 0,1:02:37.24,1:02:38.48,كبير,,0,0,0,,ومتى كنت ستخبرني بذلك؟ Dialogue: 0,1:02:38.49,1:02:41.13,كبير,,0,0,0,,متى أصبح الأمر ذا علاقة كالوقت الحالي Dialogue: 0,1:02:41.61,1:02:43.32,كبير,,0,0,0,,الطوربيدات في غرف الإنطلاق Dialogue: 0,1:02:43.34,1:02:45.04,كبير,,0,0,0,,إنها جاهزة للإطلاق\Nماهي حقيقتها؟ Dialogue: 0,1:02:45.05,1:02:47.57,كبير,,0,0,0,,لا أعرف، فما سبب إقحامي\Nلنفسي في سفينتك للمعرفة Dialogue: 0,1:02:47.59,1:02:49.50,كبير,,0,0,0,,أعتذر عن ذلك Dialogue: 0,1:02:49.51,1:02:52.25,كبير,,0,0,0,,بالمناسبة، إن سببت لك أي مشاكل\Nأنا آسفة Dialogue: 0,1:02:52.33,1:02:54.97,كبير,,0,0,0,,- (أنا (كارول ماركس\N- (جيمس كيرك) Dialogue: 0,1:02:54.99,1:02:55.99,كبير,,0,0,0,,الطوربيدات Dialogue: 0,1:02:56.94,1:02:59.48,كبير,,0,0,0,,والدي أعطاني الصلاحية لدخول مخازن الأسلحة Dialogue: 0,1:02:59.50,1:03:02.22,كبير,,0,0,0,,سمعت أنه يقوم بتطوير\Nنماذج الطوربيدات Dialogue: 0,1:03:02.33,1:03:05.21,كبير,,0,0,0,,عندما واجهته بالأمر\Nلم يرغب بمقابلتي Dialogue: 0,1:03:06.27,1:03:09.68,كبير,,0,0,0,,حينها اكتشفت أن الطوربيدات\Nاختفت من السجلات الرسمية Dialogue: 0,1:03:10.71,1:03:12.02,كبير,,0,0,0,,لقد أعطاهم لي Dialogue: 0,1:03:12.10,1:03:15.28,كبير,,0,0,0,,(هذا يلائم سمعة القائد (كيرك Dialogue: 0,1:03:15.65,1:03:16.79,كبير,,0,0,0,,هل لدي سمعة؟ Dialogue: 0,1:03:16.80,1:03:19.52,كبير,,0,0,0,,أجل، فصديقتي\N(كريستين شابل) Dialogue: 0,1:03:20.38,1:03:21.63,كبير,,0,0,0,,كريستين) ، كيف حالها؟) Dialogue: 0,1:03:21.64,1:03:23.60,كبير,,0,0,0,,لقد تطوعت لتصبح ممرضة Dialogue: 0,1:03:23.61,1:03:26.04,كبير,,0,0,0,,- انها أكثر سعادة الآن\N- هذا جيد Dialogue: 0,1:03:26.12,1:03:28.73,كبير,,0,0,0,,ليس لديك أدنى فكرة\Nعما أتحدث عنه Dialogue: 0,1:03:29.32,1:03:30.59,كبير,,0,0,0,,ما الذي نفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:03:30.60,1:03:32.33,كبير,,0,0,0,,- هل المركبة جاهزة للإقلاع؟\N- بالطبع Dialogue: 0,1:03:32.42,1:03:34.58,كبير,,0,0,0,,- هلا استدرت؟\N- لماذا؟ Dialogue: 0,1:03:35.49,1:03:37.31,كبير,,0,0,0,,استدر Dialogue: 0,1:03:38.06,1:03:42.04,كبير,,0,0,0,,من الخطر فتح أحد تلك الطوربيدات\Nعلى متن السفينة Dialogue: 0,1:03:42.09,1:03:46.63,كبير,,0,0,0,,ولكن هناك كواكب قريبة\Nيمكننا فتح أحدها هناك Dialogue: 0,1:03:46.75,1:03:48.68,كبير,,0,0,0,,لكني سأحتاج بعض المساعدة Dialogue: 0,1:03:48.93,1:03:51.03,كبير,,0,0,0,,استدر Dialogue: 0,1:03:50.67,1:03:52.53,كبير,,0,0,0,,الآن Dialogue: 0,1:03:53.68,1:03:55.32,كبير,,0,0,0,,القائد على المنصة Dialogue: 0,1:03:55.33,1:03:59.41,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو)، هل هبطت\Nالدكتورة (ماركس) على الكوكب Dialogue: 0,1:03:59.49,1:04:02.45,كبير,,0,0,0,,أجل سيدي، إنهم ينقلون الطوربيد للموقع الآن Dialogue: 0,1:04:02.52,1:04:04.52,كبير,,0,0,0,,جيد، هل ثمة أي نشاط من الأعداء؟ Dialogue: 0,1:04:04.57,1:04:08.99,كبير,,0,0,0,,ليس بعد، ولكن إن مكثنا هنا\Nلمدة أطول قد يجدوننا Dialogue: 0,1:04:09.05,1:04:12.30,كبير,,0,0,0,,ملازم (أوهارا) هل بلغت\N(ستارفليت) بأننا نحتجز (هاريسون) Dialogue: 0,1:04:12.39,1:04:13.39,كبير,,0,0,0,,أجل سيدي Dialogue: 0,1:04:17.02,1:04:19.41,كبير,,0,0,0,,سيدي، هل يمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,1:04:19.48,1:04:21.43,كبير,,0,0,0,,سيد ( شيكوف)، أبلغني بالأخبار السارة Dialogue: 0,1:04:21.48,1:04:25.05,كبير,,0,0,0,,لقد وجدنا التسريب، سيدي\Nلكن الضرر كبير Dialogue: 0,1:04:25.15,1:04:27.67,كبير,,0,0,0,,- نحن نعمل على ذلك\N- هل لديك فكرة عما سببه؟ Dialogue: 0,1:04:27.72,1:04:32.31,كبير,,0,0,0,,كلا سيدي\Nولكني مستعد لتحمل المسئولية Dialogue: 0,1:04:33.82,1:04:36.30,كبير,,0,0,0,,ثمة ما يخبرني انه\Nلم يكن خطأك Dialogue: 0,1:04:36.34,1:04:37.29,كبير,,0,0,0,,استمر بالعمل Dialogue: 0,1:04:37.36,1:04:40.01,كبير,,0,0,0,,المركبة جاهزة، سيدي Dialogue: 0,1:04:40.25,1:04:42.01,كبير,,0,0,0,,بونز) شكرا لمساعدتك) Dialogue: 0,1:04:42.03,1:04:44.39,كبير,,0,0,0,,الدكتورة (ماركس) طلبت\Nأيدي ماهرة على السفينة Dialogue: 0,1:04:44.42,1:04:48.38,كبير,,0,0,0,,طالما حلمت بأن أكون على\Nكوكب مهجور مع امرأة فاتنة Dialogue: 0,1:04:48.42,1:04:49.97,كبير,,0,0,0,,لا يوجد به طوربيدات Dialogue: 0,1:04:49.99,1:04:52.19,كبير,,0,0,0,,دكتور (بونز)، هل يجب على تذكيرك\Nبأنك لست هناك للمغازلة Dialogue: 0,1:04:52.21,1:04:55.46,كبير,,0,0,0,,إذن دكتورة (ماركس) كيف\Nيمكنني مساعدتك ؟ Dialogue: 0,1:04:55.57,1:04:56.27,كبير,,0,0,0,,(بونز) Dialogue: 0,1:04:56.30,1:04:59.19,كبير,,0,0,0,,لفهم تقنية هذا السلاح\Nعلينا فتح رأسه Dialogue: 0,1:04:59.22,1:05:01.00,كبير,,0,0,0,,ولفعل ذلك علينا الولوج للوحة التحكم Dialogue: 0,1:05:01.01,1:05:04.57,كبير,,0,0,0,,لسوء حظنا ، فالرأس محكم\Nالاغلاق بلوحة تحكم ذاتية Dialogue: 0,1:05:04.60,1:05:08.98,كبير,,0,0,0,,عزيزتي، لم أجري عملية\Nقيصرية لإمرأة حبلى Dialogue: 0,1:05:09.08,1:05:12.03,كبير,,0,0,0,,دعيني أخبرك بأني لا أتمتع بخفة اليد Dialogue: 0,1:05:12.08,1:05:14.63,كبير,,0,0,0,,أعتقد يمكنني فعل بعض السحر\Nعلى هذا الطوربيد Dialogue: 0,1:05:14.68,1:05:18.70,كبير,,0,0,0,,دكتور (ماكوي)، ثمة حزمة من\Nالكابلات متصلة بالقنبلة Dialogue: 0,1:05:18.75,1:05:23.03,كبير,,0,0,0,,عليك قطع السلك الأحمر\Nمهما حدث فلا تلمس شيء آخر Dialogue: 0,1:05:23.09,1:05:25.94,كبير,,0,0,0,,- هل تفهمني؟\N- أجل، لن ألمس شيء Dialogue: 0,1:05:25.96,1:05:28.62,كبير,,0,0,0,,دكتور (ماكوي) أنتظر اشارتي Dialogue: 0,1:05:28.64,1:05:31.33,كبير,,0,0,0,,حينما أبطل مفعول التفجير Dialogue: 0,1:05:31.40,1:05:33.30,كبير,,0,0,0,,- هل أنت مستعد؟\N- اجل Dialogue: 0,1:05:33.37,1:05:35.10,كبير,,0,0,0,,بالتوفيق Dialogue: 0,1:05:35.54,1:05:38.60,كبير,,0,0,0,,- سيدي، تم تنشيط الحماية\N- لقد بدأ العد التنازلي للتفجير Dialogue: 0,1:05:38.62,1:05:41.61,كبير,,0,0,0,,ما الذي حدث؟\Nلا أستطيع اخراج ذراعي! Dialogue: 0,1:05:41.64,1:05:43.52,كبير,,0,0,0,,أعدهم الآن Dialogue: 0,1:05:43.54,1:05:47.33,كبير,,0,0,0,,(لا يمكن الفصل بين الدكتور (ماكوي\Nوالطوربيد Dialogue: 0,1:05:47.37,1:05:49.10,كبير,,0,0,0,,لا يمكننا فصله دون تعريضه للأذى Dialogue: 0,1:05:49.16,1:05:51.16,كبير,,0,0,0,,دكتور (ماركس) ، هل يمكنك تعطيل الحماية Dialogue: 0,1:05:51.20,1:05:53.60,كبير,,0,0,0,,أنا أحاول Dialogue: 0,1:05:53.66,1:05:56.21,كبير,,0,0,0,,- جيم) أخرجها من هنا)\N- كلا ، إن أخرجتني من هنا Dialogue: 0,1:05:56.23,1:05:58.39,كبير,,0,0,0,,قد تموت، دعني أفعلها Dialogue: 0,1:05:58.49,1:06:01.47,كبير,,0,0,0,,10, 9, 8.. Dialogue: 0,1:06:01.63,1:06:04.80,كبير,,0,0,0,,جاهز لاعادة الدكتورة (ماركس) ، سيدي\Nعند اشارتك Dialogue: 0,1:06:04.85,1:06:06.61,كبير,,0,0,0,,4, 3... Dialogue: 0,1:06:06.71,1:06:08.11,كبير,,0,0,0,,تبا! Dialogue: 0,1:06:12.13,1:06:15.09,كبير,,0,0,0,,تم التعطيل بنجاح Dialogue: 0,1:06:17.07,1:06:19.33,كبير,,0,0,0,,دكتور ( ماكوي)، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:06:23.50,1:06:25.18,كبير,,0,0,0,,(بونز) Dialogue: 0,1:06:25.77,1:06:27.61,كبير,,0,0,0,,(جيم) Dialogue: 0,1:06:27.99,1:06:31.03,كبير,,0,0,0,,لن ترغب برؤية ذلك Dialogue: 0,1:06:38.96,1:06:42.73,كبير,,0,0,0,,الاحداثيات 23.17.46.11\N"المشترى" Dialogue: 0,1:07:32.92,1:07:36.14,كبير,,0,0,0,,خفف سرعتك\Nالمهبط الخامس Dialogue: 0,1:07:37.65,1:07:42.48,كبير,,0,0,0,,(طاقم السفينة (فينجينس\Nيطلب الأذن بدخول المرساة Dialogue: 0,1:07:43.79,1:07:46.42,كبير,,0,0,0,,يسمح لك بدخول المرساة Dialogue: 0,1:07:56.13,1:07:59.95,كبير,,0,0,0,,نحن بحاجة الى فريق الصيانة Dialogue: 0,1:08:03.54,1:08:05.10,كبير,,0,0,0,,اللعنة! Dialogue: 0,1:08:06.81,1:08:08.77,كبير,,0,0,0,,- ماذا لدينا؟\N- انها تقنية متقدمة Dialogue: 0,1:08:08.79,1:08:11.91,كبير,,0,0,0,,تم إزالة حاوية الوقود\Nمن الطوربيدات لإخفاء.. Dialogue: 0,1:08:11.94,1:08:14.31,كبير,,0,0,0,,القمرة الحيوية Dialogue: 0,1:08:15.50,1:08:17.71,كبير,,0,0,0,,- هل هو حي؟\N- انه حي Dialogue: 0,1:08:17.83,1:08:20.52,كبير,,0,0,0,,ولكن إن حاولنا إنعاشه\Nدون التسلسل الصحيح Dialogue: 0,1:08:20.55,1:08:21.84,كبير,,0,0,0,,فقد يقتله ذلك Dialogue: 0,1:08:22.00,1:08:24.35,كبير,,0,0,0,,هذه التقنية تتخطاني Dialogue: 0,1:08:24.38,1:08:26.61,كبير,,0,0,0,,- ما مدى تطورها ، دكتور؟\N- ليست متطورة بل هي قديمة Dialogue: 0,1:08:26.71,1:08:28.76,كبير,,0,0,0,,هذه القمرة الحيوية قديمة Dialogue: 0,1:08:28.84,1:08:30.32,كبير,,0,0,0,,لم نعد نحتاج الى تجميد أحد Dialogue: 0,1:08:30.33,1:08:31.79,كبير,,0,0,0,,(منذ تطوير تقنية (أوربيد Dialogue: 0,1:08:31.80,1:08:36.12,كبير,,0,0,0,,الأمر الذي يوضح لنا الكثير\Nعن صديقنا القابع هنا Dialogue: 0,1:08:36.23,1:08:39.57,كبير,,0,0,0,,عمره 3 آلاف سنة Dialogue: 0,1:08:46.67,1:08:49.30,كبير,,0,0,0,,لماذا يوجد رجل في الطوربيد؟ Dialogue: 0,1:08:49.41,1:08:54.85,كبير,,0,0,0,,ثمة رجال ونساء في تلك الطوربيدات\Nأيها القائد، لقد وضعتهم هناك Dialogue: 0,1:08:57.72,1:09:00.42,كبير,,0,0,0,,من أنت، بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:09:03.26,1:09:06.54,كبير,,0,0,0,,من بقايا الدهر السحيق Dialogue: 0,1:09:06.65,1:09:08.77,كبير,,0,0,0,,طورنا هندستنا الوراثية لنكون متفوقين Dialogue: 0,1:09:08.79,1:09:12.89,كبير,,0,0,0,,لنقود الآخرين الى السلام\Nفي زمن الحروب Dialogue: 0,1:09:12.99,1:09:18.42,كبير,,0,0,0,,ولكن تمت إدانتنا\Nورحل قادتنا الى المنفى Dialogue: 0,1:09:19.04,1:09:22.04,كبير,,0,0,0,,لقرون استغرقنا في النوم Dialogue: 0,1:09:22.17,1:09:26.36,كبير,,0,0,0,,على أمل حينما نستيقظ\Nستصبح الأمور مختلفة Dialogue: 0,1:09:26.46,1:09:28.82,كبير,,0,0,0,,"ونتيجة لتدمير "فولكان Dialogue: 0,1:09:28.84,1:09:31.86,كبير,,0,0,0,,بدأت "ستارفليت" بالأبحاث العسكرية\Nفي قطاع نظم الفضاء Dialogue: 0,1:09:31.98,1:09:35.08,كبير,,0,0,0,,تم العثور على سفينتي\Nوتم انعاشي وحدي Dialogue: 0,1:09:35.11,1:09:38.37,كبير,,0,0,0,,(لقد بحثت عن (جون هاريسون\Nولم يكن له وجود قبل عام Dialogue: 0,1:09:38.39,1:09:43.05,كبير,,0,0,0,,جون هاريسون) خيال تم انشاءه بالشهر الذي تم)\N(انعاشي من قبل الأدميرال (ماركس Dialogue: 0,1:09:43.09,1:09:45.88,كبير,,0,0,0,,لمساعدته بقضيته Dialogue: 0,1:09:45.96,1:09:49.76,كبير,,0,0,0,,لقد عمل جاهدا لإخفاء هويتي الحقيقية Dialogue: 0,1:09:49.71,1:09:54.32,كبير,,0,0,0,,(اسمي هو (خان Dialogue: 0,1:09:58.17,1:10:01.70,كبير,,0,0,0,,"لماذا يرغب أدميرال من "ستارفليت Dialogue: 0,1:10:01.73,1:10:04.61,كبير,,0,0,0,,بطلب المساعدة من رجل عمره 3 آلاف سنة؟ Dialogue: 0,1:10:04.67,1:10:08.05,كبير,,0,0,0,,لأنني الأفضل Dialogue: 0,1:10:08.11,1:10:11.62,كبير,,0,0,0,,- بماذا؟\N- كل شيء Dialogue: 0,1:10:11.88,1:10:14.93,كبير,,0,0,0,,الكسندر ماركس) احتاج للرد على)\Nهجمات الأعداء Dialogue: 0,1:10:14.96,1:10:15.96,كبير,,0,0,0,,ضد العالم المتحضر Dialogue: 0,1:10:15.97,1:10:18.40,كبير,,0,0,0,,كان بحاجة لعقلية محارب Dialogue: 0,1:10:18.50,1:10:20.26,كبير,,0,0,0,,عقليتي Dialogue: 0,1:10:20.28,1:10:22.45,كبير,,0,0,0,,لتصميم الأسلحة والسفن الفضائية Dialogue: 0,1:10:22.46,1:10:26.43,كبير,,0,0,0,,أتوحي لي بأن الأدميرال خالف جميع\Nالتعليمات التي ينصاع لها Dialogue: 0,1:10:26.47,1:10:28.29,كبير,,0,0,0,,لمجرد رغبته باستغلال مهاراتك Dialogue: 0,1:10:28.31,1:10:31.28,كبير,,0,0,0,,لأنه أراد استغلال وحشيتي Dialogue: 0,1:10:31.37,1:10:33.95,كبير,,0,0,0,,المهارات وحدها لا طائل منها Dialogue: 0,1:10:33.98,1:10:39.33,كبير,,0,0,0,,ليس بمقدورك كسر القوانين\Nفما بالك بكسر العظام ؟ Dialogue: 0,1:10:39.46,1:10:42.07,كبير,,0,0,0,,ماركس) استخدمني لتصميم الأسلحة) Dialogue: 0,1:10:42.16,1:10:45.26,كبير,,0,0,0,,لمساعدته في تحقيق\Nرؤيته العسكرية Dialogue: 0,1:10:45.31,1:10:48.13,كبير,,0,0,0,,وقد ارسلك لإستخدام هذه الأسلحة Dialogue: 0,1:10:48.24,1:10:52.89,كبير,,0,0,0,,لإطلاق طوربيداتي\Nعلى كوكب معادي Dialogue: 0,1:10:53.01,1:10:56.91,كبير,,0,0,0,,لتجد سفينتك في مجال الأعداء Dialogue: 0,1:10:56.94,1:11:00.00,كبير,,0,0,0,,مما يؤدي ذلك لنتيجة واحدة Dialogue: 0,1:11:00.05,1:11:03.30,كبير,,0,0,0,,سيأتي الأعداء للبحث عن المسئول Dialogue: 0,1:11:03.33,1:11:05.37,كبير,,0,0,0,,ولن تكون لديك فرصة للهرب Dialogue: 0,1:11:05.40,1:11:07.41,كبير,,0,0,0,,(ماركس) Dialogue: 0,1:11:07.50,1:11:10.40,كبير,,0,0,0,,سيحصل على الحرب\Nلطالما تحدث عن ذلك Dialogue: 0,1:11:10.46,1:11:12.53,كبير,,0,0,0,,كان يتوق لها Dialogue: 0,1:11:12.63,1:11:14.94,كبير,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:11:15.38,1:11:17.63,كبير,,0,0,0,,لقد شاهدتك تطلق النيران في غرفة Dialogue: 0,1:11:17.65,1:11:19.66,كبير,,0,0,0,,مليئة بضباط "ستارفليت" العزل Dialogue: 0,1:11:19.68,1:11:21.47,كبير,,0,0,0,,لقد قتلتهم بدم بارد Dialogue: 0,1:11:21.48,1:11:23.97,كبير,,0,0,0,,ماركس) سلب مني طاقمي) Dialogue: 0,1:11:23.99,1:11:25.60,كبير,,0,0,0,,أنت قاتل Dialogue: 0,1:11:25.61,1:11:30.34,كبير,,0,0,0,,لقد استغل اصدقائي للتحكم بي Dialogue: 0,1:11:33.35,1:11:35.51,كبير,,0,0,0,,لقد حاولت تهريبهم لمكان آمن Dialogue: 0,1:11:35.53,1:11:40.13,كبير,,0,0,0,,باخفائهم في الأسلحة التي صممتها Dialogue: 0,1:11:41.21,1:11:44.03,كبير,,0,0,0,,ولكن افتضح أمري Dialogue: 0,1:11:44.37,1:11:49.06,كبير,,0,0,0,,لم يكن لدي خيار سوى الهرب Dialogue: 0,1:11:49.79,1:11:53.59,كبير,,0,0,0,,لقد فعلت ذلك لأنه\Nراودتني الشكوك Dialogue: 0,1:11:53.71,1:11:58.01,كبير,,0,0,0,,بأن (ماركس) قد قتل كل فرد Dialogue: 0,1:11:58.10,1:12:02.71,كبير,,0,0,0,,من شعبي الذي أحبه Dialogue: 0,1:12:05.84,1:12:10.52,كبير,,0,0,0,,لذا قمت بالرد بالمثل Dialogue: 0,1:12:11.69,1:12:13.48,كبير,,0,0,0,,طاقمي .. Dialogue: 0,1:12:13.52,1:12:16.22,كبير,,0,0,0,,(هم عائلتي، (كيرك Dialogue: 0,1:12:16.33,1:12:21.02,كبير,,0,0,0,,أثمة شيء لن تفعله من أجل عائلتك؟ Dialogue: 0,1:12:22.52,1:12:23.53,كبير,,0,0,0,,نداء عاجل Dialogue: 0,1:12:23.54,1:12:25.56,كبير,,0,0,0,,ثمة سفينة تقترب منا Dialogue: 0,1:12:25.58,1:12:27.35,كبير,,0,0,0,,الأعداء؟ Dialogue: 0,1:12:27.46,1:12:30.62,كبير,,0,0,0,,(كلا، (كيرك\Nكلانا يعلم من هو Dialogue: 0,1:12:30.65,1:12:34.54,كبير,,0,0,0,,لا أظن ذلك\N"ليس قادم من "كورونوس Dialogue: 0,1:12:38.43,1:12:41.53,كبير,,0,0,0,,أيها الملازم، احرص على نقل\Nخان) الى المهجع مع ست ضباط) Dialogue: 0,1:12:41.55,1:12:42.72,كبير,,0,0,0,,أمرك، سيدي Dialogue: 0,1:12:42.73,1:12:44.46,كبير,,0,0,0,,القائد على المنصة Dialogue: 0,1:12:44.54,1:12:48.07,كبير,,0,0,0,,- متى ستصل السفينة؟\N- بعد 3 ثوان سيدي Dialogue: 0,1:12:50.01,1:12:52.44,كبير,,0,0,0,,- الدروع\N- حاضر، سيدي Dialogue: 0,1:13:16.54,1:13:18.65,كبير,,0,0,0,,لدينا اتصال سيدي Dialogue: 0,1:13:18.75,1:13:20.64,كبير,,0,0,0,,على الشاشة Dialogue: 0,1:13:21.11,1:13:23.79,كبير,,0,0,0,,اعرضي الارسال على السفينة كلها Dialogue: 0,1:13:27.39,1:13:29.46,كبير,,0,0,0,,(القائد (كريك Dialogue: 0,1:13:29.42,1:13:32.24,كبير,,0,0,0,,(أدميرال (ماركس\Nلم أتوقع قدومك Dialogue: 0,1:13:32.76,1:13:34.83,كبير,,0,0,0,,يا لها من سفينة مهيبة التي تملكها Dialogue: 0,1:13:34.85,1:13:37.97,كبير,,0,0,0,,لم أتوقع أن تأخذ (هاريسون) كرهينة Dialogue: 0,1:13:37.99,1:13:39.97,كبير,,0,0,0,,وتخالف الأوامر Dialogue: 0,1:13:40.51,1:13:43.26,كبير,,0,0,0,,حسنا، كان علينا الارتجال Dialogue: 0,1:13:43.28,1:13:46.13,كبير,,0,0,0,,لتفادي نشوب الحرب Dialogue: 0,1:13:46.23,1:13:49.71,كبير,,0,0,0,,- ولكنك بالطبع تعلم ذلك ، سيدي\N- لم افهم قصدك Dialogue: 0,1:13:49.74,1:13:53.62,كبير,,0,0,0,,أليس هذا سبب تواجدك هنا ؟\Nلإصلاح الأمر Dialogue: 0,1:13:53.98,1:13:56.61,كبير,,0,0,0,,وإلا لم تكلف نفسك العناء بالمجيء الى هنا؟ Dialogue: 0,1:13:56.73,1:13:59.15,كبير,,0,0,0,,على حافة المنطقة المحايدة؟ Dialogue: 0,1:13:59.27,1:14:03.87,كبير,,0,0,0,,- سيدي، انهم يفحصون سفينتنا\N- هل ثمة شيء يمكنني مساعدتك في العثور عليه، سيدي ؟ Dialogue: 0,1:14:04.24,1:14:05.93,كبير,,0,0,0,,أين سجينك ، (كيرك)؟ Dialogue: 0,1:14:05.94,1:14:10.29,كبير,,0,0,0,,تعليمات "ستارفليت" تنص على إعادة (خان) الى الأرض Dialogue: 0,1:14:10.32,1:14:12.25,كبير,,0,0,0,,ليلقى المحاكمة Dialogue: 0,1:14:12.41,1:14:14.93,كبير,,0,0,0,,حسنا، تبا! Dialogue: 0,1:14:15.26,1:14:17.63,كبير,,0,0,0,,لقد تحدثت معه Dialogue: 0,1:14:18.27,1:14:20.80,كبير,,0,0,0,,هذا ماكنت أحاول أن تتجنبه Dialogue: 0,1:14:20.92,1:14:23.89,كبير,,0,0,0,,لقد قمت بالمخاطرة\Nبانعاشي هذا الوغد Dialogue: 0,1:14:23.96,1:14:27.33,كبير,,0,0,0,,ظنا مني بأن لديه ذكاء خارق\Nقد يساعدنا في حماية أنفسنا Dialogue: 0,1:14:27.36,1:14:29.97,كبير,,0,0,0,,من الحاضر والمستقبل Dialogue: 0,1:14:30.72,1:14:32.58,كبير,,0,0,0,,لكني اقترفت خطأ Dialogue: 0,1:14:32.62,1:14:36.41,كبير,,0,0,0,,ودماء كل من قتلهم على عاتقي Dialogue: 0,1:14:36.46,1:14:38.88,كبير,,0,0,0,,لذلك أطلب منك Dialogue: 0,1:14:38.97,1:14:40.67,كبير,,0,0,0,,تسليمه لي Dialogue: 0,1:14:40.70,1:14:43.94,كبير,,0,0,0,,لإنهاء ما بدأته Dialogue: 0,1:14:46.75,1:14:51.10,كبير,,0,0,0,,وما الذي تريد مني فعله لبقية الطاقم، سيدي؟ Dialogue: 0,1:14:52.10,1:14:55.76,كبير,,0,0,0,,أطلقهم على الأعداء\Nوأنهي 72 حياة Dialogue: 0,1:14:55.83,1:14:57.49,كبير,,0,0,0,,لأبدأ حرب لا زالت في أوجها؟ Dialogue: 0,1:14:57.51,1:15:00.62,كبير,,0,0,0,,لقد وضع هؤلاء القوم في هذه الطوربيدات Dialogue: 0,1:15:00.65,1:15:04.09,كبير,,0,0,0,,لم أرغب باثقال كاهلك بمعرفة\Nما بداخل تلك الطوربيدات Dialogue: 0,1:15:04.17,1:15:06.06,كبير,,0,0,0,,لقد رأيت ما فعله هذا الرجل بنفسك Dialogue: 0,1:15:06.07,1:15:10.13,كبير,,0,0,0,,هل يمكنك تخيل ما سيحدث\Nإذا استفاق بقية الطاقم؟ Dialogue: 0,1:15:10.90,1:15:13.53,كبير,,0,0,0,,ما الذي أخبرك به؟\Nهل أخبرك بأنه صانع سلام؟ Dialogue: 0,1:15:13.58,1:15:16.44,كبير,,0,0,0,,إنه يتلاعب بك، بني\Nألا تفهم ذلك؟ Dialogue: 0,1:15:16.47,1:15:20.60,كبير,,0,0,0,,خان) وطاقمه أدينوا بالموت)\Nلأنهم مجرمي حرب Dialogue: 0,1:15:20.64,1:15:22.75,كبير,,0,0,0,,ومن واجبنا أن ننفذ تلك العقوبة Dialogue: 0,1:15:22.77,1:15:26.12,كبير,,0,0,0,,قبل أن يموت آخرون بسببه Dialogue: 0,1:15:28.05,1:15:30.79,كبير,,0,0,0,,سأطلب منك مجددا Dialogue: 0,1:15:30.89,1:15:33.96,كبير,,0,0,0,,للمرة الأخيرة ، بني Dialogue: 0,1:15:35.34,1:15:39.64,كبير,,0,0,0,,عطل دروعك\Nوأخبرني بمكانه Dialogue: 0,1:15:41.82,1:15:44.39,كبير,,0,0,0,,انه بقسم الهندسة ، سيدي Dialogue: 0,1:15:45.75,1:15:49.32,كبير,,0,0,0,,لكني سأنقله إلى غرفة النقل على الفور Dialogue: 0,1:15:49.44,1:15:51.73,كبير,,0,0,0,,سأتولى الأمر من هنا Dialogue: 0,1:15:52.07,1:15:54.89,كبير,,0,0,0,,(لا تعطل الدروع ، مستر (سولو Dialogue: 0,1:15:54.91,1:15:56.75,كبير,,0,0,0,,مع علمي بمكان (خان) الحقيقي Dialogue: 0,1:15:56.77,1:15:58.82,كبير,,0,0,0,,هل يمكنني معرفة خطتك ؟ Dialogue: 0,1:15:58.89,1:16:01.64,كبير,,0,0,0,,لقد أخبرت (ماركس) بأننا سنعيد\Nالهارب الى الأرض Dialogue: 0,1:16:01.68,1:16:03.38,كبير,,0,0,0,,وهذا ما سنفعله Dialogue: 0,1:16:03.48,1:16:05.22,كبير,,0,0,0,,سيد (شيكوف)، هل يمكننا الإنطلاق؟ Dialogue: 0,1:16:05.24,1:16:09.98,كبير,,0,0,0,,سيدي، إذا انطلقنا قد تتعرض\Nالسفينة لأضرار جسيمة Dialogue: 0,1:16:10.02,1:16:12.25,كبير,,0,0,0,,هل يمكننا ذلك؟ Dialogue: 0,1:16:12.50,1:16:15.93,كبير,,0,0,0,,تقنيا ممكن\Nلكني لا أنصحك بذلك، سيدي Dialogue: 0,1:16:16.04,1:16:18.14,كبير,,0,0,0,,علم Dialogue: 0,1:16:18.42,1:16:20.48,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو)، حدد هدفنا الى الأرض Dialogue: 0,1:16:20.50,1:16:22.22,كبير,,0,0,0,,أمرك سيدي Dialogue: 0,1:16:22.30,1:16:24.73,كبير,,0,0,0,,انطلق Dialogue: 0,1:16:30.88,1:16:34.56,كبير,,0,0,0,,حسنا، لقد تحركنا مجددا Dialogue: 0,1:16:35.74,1:16:38.41,كبير,,0,0,0,,إذا كنت تظن نفسك في مأمن Dialogue: 0,1:16:38.53,1:16:40.99,كبير,,0,0,0,,فأنت مخطيء Dialogue: 0,1:16:43.23,1:16:45.17,كبير,,0,0,0,,ملازم (أوهارا)، اتصلي بالقاعدة Dialogue: 0,1:16:44.28,1:16:47.53,كبير,,0,0,0,,أخبريهم بأننا مطاردون من قبل\Nسفينة فيدرالية مجهولة الهوية Dialogue: 0,1:16:47.56,1:16:49.74,كبير,,0,0,0,,جاري الاتصال ،سيدي Dialogue: 0,1:16:51.31,1:16:53.72,كبير,,0,0,0,,- أطلب الإذن بالصعود الى المنصة\N- (دكتورة (ماركس Dialogue: 0,1:16:54.31,1:16:57.65,كبير,,0,0,0,,سيقوم بمطاردتنا\Nلا يمكن لأحد غيري ايقافه Dialogue: 0,1:16:57.68,1:16:59.48,كبير,,0,0,0,,- عليك أن تجعلني أحدثه\N- كارول)، لقد تحركنا) Dialogue: 0,1:16:59.50,1:17:01.46,كبير,,0,0,0,,- لا يمكنه اللحاق بنا\N- بلى يستطيع Dialogue: 0,1:17:01.47,1:17:03.16,كبير,,0,0,0,,لقد قام بتطوير وسيلة الانتقال\Nفي سفينته Dialogue: 0,1:17:03.17,1:17:06.37,كبير,,0,0,0,,سيدي، لقد حصلت على مؤشرات\Nلا يمكنني فهمها Dialogue: 0,1:17:35.18,1:17:38.24,كبير,,0,0,0,,- أين نحن؟\N- على بعد 237آلاف كم عن الأرض Dialogue: 0,1:17:38.27,1:17:40.53,كبير,,0,0,0,,- تقرير الأضرار\N- دفاعاتنا لا تعمل Dialogue: 0,1:17:40.56,1:17:42.17,كبير,,0,0,0,,لدينا ضرر خارجي Dialogue: 0,1:17:42.27,1:17:45.15,كبير,,0,0,0,,- ماهو الضرر؟\N- تحطم هيكل السفينة Dialogue: 0,1:17:49.80,1:17:52.36,كبير,,0,0,0,,قوموا بالمناورة\Nأعيدونا الى الأرض، الآن Dialogue: 0,1:17:52.38,1:17:55.27,كبير,,0,0,0,,توقف، كل من على السفينة سيموت Dialogue: 0,1:17:55.30,1:17:58.20,كبير,,0,0,0,,إذا لم تدعني أتحدث معه Dialogue: 0,1:17:59.34,1:18:01.59,كبير,,0,0,0,,أوهارا)، اتصلي بهم) Dialogue: 0,1:18:01.91,1:18:04.34,كبير,,0,0,0,,سيدي، انها أنا\N(كارول) Dialogue: 0,1:18:13.71,1:18:16.67,كبير,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه على هذه السفينة؟ Dialogue: 0,1:18:16.76,1:18:19.70,كبير,,0,0,0,,لقد سمعت ما قلته Dialogue: 0,1:18:19.91,1:18:24.46,كبير,,0,0,0,,بأنك اقترفت خطأ\Nوتفعل ما بوسعك لإصلاحه Dialogue: 0,1:18:24.89,1:18:27.13,كبير,,0,0,0,,ولكن ، أبي Dialogue: 0,1:18:30.21,1:18:34.67,كبير,,0,0,0,,لا أصدق أن الرجل الذي رباني... Dialogue: 0,1:18:35.24,1:18:38.15,كبير,,0,0,0,,قادر على تدمير سفينة مليئة بالأبرياء Dialogue: 0,1:18:38.18,1:18:39.58,كبير,,0,0,0,,واذا .. Dialogue: 0,1:18:39.59,1:18:44.17,كبير,,0,0,0,,كنت مخطئة بذلك\Nفعليك أن تدمرها وأنا على متنها Dialogue: 0,1:18:46.79,1:18:49.50,كبير,,0,0,0,,بالواقع (كارول) ، لن أفعل Dialogue: 0,1:18:53.40,1:18:55.13,كبير,,0,0,0,,- (جيم)\N- هل يمكننا أن اعتراض إشارة النقل؟ Dialogue: 0,1:18:55.15,1:18:56.79,كبير,,0,0,0,,كلا ، سيدي Dialogue: 0,1:18:57.97,1:18:59.63,كبير,,0,0,0,,(كارول) Dialogue: 0,1:19:00.10,1:19:01.65,كبير,,0,0,0,,قائد (كيرك) بدون اذنك Dialogue: 0,1:19:01.67,1:19:03.77,كبير,,0,0,0,,فاحتوائك الهارب\N(جون هاريسون) Dialogue: 0,1:19:03.81,1:19:05.92,كبير,,0,0,0,,والتسلل لمنطقة معادية Dialogue: 0,1:19:06.14,1:19:09.56,كبير,,0,0,0,,لم تترك لي الخيار\Nسوى مطاردتك وتدميرك Dialogue: 0,1:19:09.67,1:19:11.75,كبير,,0,0,0,,- اقطع الإرسال\N- كلا، تمهل Dialogue: 0,1:19:11.77,1:19:15.37,كبير,,0,0,0,,سأعجل بالأمر، صوبوا جميع الأسلحة\Nباتجاه السفينة Dialogue: 0,1:19:15.45,1:19:18.00,كبير,,0,0,0,,سيدي، طاقمي كان ينفذ أوامري Dialogue: 0,1:19:18.02,1:19:20.50,كبير,,0,0,0,,أتحمل كامل المسئولية عن أفعالي Dialogue: 0,1:19:20.52,1:19:23.12,كبير,,0,0,0,,لقد كان خطأي\Nيجب ان أتحمله بمفردي Dialogue: 0,1:19:23.80,1:19:28.54,كبير,,0,0,0,,بمنحك مكان (خان) أطلب منك\Nبالعفو عنهم Dialogue: 0,1:19:34.25,1:19:36.40,كبير,,0,0,0,,أرجوك ، سيدي Dialogue: 0,1:19:38.04,1:19:40.38,كبير,,0,0,0,,سأفعل أي شيء تطلبه Dialogue: 0,1:19:41.59,1:19:44.10,كبير,,0,0,0,,دعهم يعيشون فحسب Dialogue: 0,1:19:44.90,1:19:47.50,كبير,,0,0,0,,لقد كان اعتذار مذهل Dialogue: 0,1:19:47.54,1:19:49.71,كبير,,0,0,0,,ولكن لمجرد تعزيتك Dialogue: 0,1:19:49.82,1:19:52.52,كبير,,0,0,0,,لم أكن لأعفو عن طاقمك Dialogue: 0,1:19:53.72,1:19:55.34,كبير,,0,0,0,,أطلقوا النار Dialogue: 0,1:20:15.92,1:20:18.26,كبير,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,1:20:26.66,1:20:29.12,كبير,,0,0,0,,أحدهم في قسم الهندسة\Nقام بتعطيل أنظمتنا يدويا Dialogue: 0,1:20:29.22,1:20:31.71,كبير,,0,0,0,,ماذا تقصد بشخص ما؟ Dialogue: 0,1:20:31.79,1:20:34.36,كبير,,0,0,0,,أسلحتهم تعطلت بسبب نقص الطاقة Dialogue: 0,1:20:34.42,1:20:36.90,كبير,,0,0,0,,انتربرايز" ، هل تسمعني؟" Dialogue: 0,1:20:36.92,1:20:38.62,كبير,,0,0,0,,(سكوت)! Dialogue: 0,1:20:40.18,1:20:43.13,كبير,,0,0,0,,- "احزر ماذا وجدت خلف كوكب "المشتري\N- أنت على متن مركبتهم Dialogue: 0,1:20:43.25,1:20:46.54,كبير,,0,0,0,,لقد تسللت يبدو أن لدي ثأر\Nأحتاج لأخذه من الادارة العليا Dialogue: 0,1:20:46.65,1:20:49.93,كبير,,0,0,0,,وأود حقا الاطاحة بتلك المركبة\Nقوموا بنقلي الآن Dialogue: 0,1:20:50.06,1:20:53.63,كبير,,0,0,0,,إنك معجزة الهية، لدينا نقص بالطاقة\Nكن على استعداد Dialogue: 0,1:20:53.66,1:20:56.80,كبير,,0,0,0,,ماذا تقصد بنقص بالطاقة؟\Nماذا حدث للسفينة؟ Dialogue: 0,1:20:56.90,1:20:58.90,كبير,,0,0,0,,سأعاود الاتصال بك Dialogue: 0,1:21:02.28,1:21:05.22,كبير,,0,0,0,,سبوك)، ماهي حالة سفينتنا؟) Dialogue: 0,1:21:05.32,1:21:06.73,كبير,,0,0,0,,فرصنا محدودة ،سيدي Dialogue: 0,1:21:06.77,1:21:09.57,كبير,,0,0,0,,لا يمكننا اطلاق النار\Nولا يمكننا الهرب Dialogue: 0,1:21:12.04,1:21:13.59,كبير,,0,0,0,,ثمة خيار واحد Dialogue: 0,1:21:13.64,1:21:16.41,كبير,,0,0,0,,(أوهارا) أعيدي الاتصال مع (سكوت) Dialogue: 0,1:21:16.45,1:21:19.03,كبير,,0,0,0,,- أمرك سيدي\N- سيد (سبوك)، تولى القيادة Dialogue: 0,1:21:22.57,1:21:24.79,كبير,,0,0,0,,سيدي، أعترض بشدة Dialogue: 0,1:21:24.81,1:21:26.63,كبير,,0,0,0,,بماذا؟ أنا لم أقل شيئا Dialogue: 0,1:21:26.70,1:21:28.57,كبير,,0,0,0,,بما أنه لا يمكننا التخلص من السفينة من الخارج Dialogue: 0,1:21:28.58,1:21:30.15,كبير,,0,0,0,,فالطريقة الوحيدة لدينا تدميرها من الداخل Dialogue: 0,1:21:30.16,1:21:31.93,كبير,,0,0,0,,وثمة احتمال كبير يتم رصدك من قبلهم Dialogue: 0,1:21:31.95,1:21:34.76,كبير,,0,0,0,,وسيرسلون إليك أكبر عدد من طاقمهم Dialogue: 0,1:21:34.82,1:21:36.65,كبير,,0,0,0,,سوف تواجه قتال عنيفا\Nيتطلب شخص Dialogue: 0,1:21:36.66,1:21:40.19,كبير,,0,0,0,,يمتلك قدرات قتالية عالية\Nومعرفة كبيرة بالسفينة Dialogue: 0,1:21:40.31,1:21:42.82,كبير,,0,0,0,,(وهذا يشير أنك على استعداد للتحالف مع (خان Dialogue: 0,1:21:42.84,1:21:44.63,كبير,,0,0,0,,الرجل الذي تم ارسالنا لتدميره Dialogue: 0,1:21:44.65,1:21:46.56,كبير,,0,0,0,,لن أتحالف معه\Nبل سأستخدمه Dialogue: 0,1:21:46.59,1:21:48.81,كبير,,0,0,0,,فعدو عدوي هو صديقي Dialogue: 0,1:21:48.83,1:21:52.68,كبير,,0,0,0,,مثل عربي مقتبس من خيانة الشخص لنفسه Dialogue: 0,1:21:52.80,1:21:54.79,كبير,,0,0,0,,مازلت تقتبس ذلك Dialogue: 0,1:21:54.82,1:21:56.78,كبير,,0,0,0,,- سأذهب معك، سيدي\N- أحتاج إليك في المنصة Dialogue: 0,1:21:56.89,1:21:58.74,كبير,,0,0,0,,لا يمكنني السماح لك بفعل ذلك Dialogue: 0,1:21:58.80,1:22:02.25,كبير,,0,0,0,,مهمتي على هذه السفينة أن أنصحك\Nبأفضل الخيارات Dialogue: 0,1:22:02.34,1:22:04.65,كبير,,0,0,0,,ويبدو أنك غير قادر على ذلك بتلك اللحظة Dialogue: 0,1:22:04.76,1:22:06.96,كبير,,0,0,0,,أنت محق Dialogue: 0,1:22:08.04,1:22:13.18,كبير,,0,0,0,,ما أنا على وشك فعله ليس منطقي ولا عقلاني\Nانه مجرد حدس Dialogue: 0,1:22:15.51,1:22:19.02,كبير,,0,0,0,,لا أعلم ما يفترض بي فعله Dialogue: 0,1:22:19.35,1:22:22.06,كبير,,0,0,0,,أعلم فحسب ما يمكنني فعله Dialogue: 0,1:22:22.17,1:22:26.00,كبير,,0,0,0,,السفينة وطاقمها يحتاج\Nالى قائد محنك Dialogue: 0,1:22:30.51,1:22:33.20,كبير,,0,0,0,,وأنا لست كذلك Dialogue: 0,1:22:34.49,1:22:37.29,كبير,,0,0,0,,(بل أنت (سبوك Dialogue: 0,1:22:58.07,1:23:00.34,كبير,,0,0,0,,أخبرني بكل ما تعرفه عن تلك السفينة Dialogue: 0,1:23:00.45,1:23:04.36,كبير,,0,0,0,,أنها مدرعة بحرية ضعف حجمنا\Nوبسرعة ثلاث أضعاف مزودة بأسلحة متطورة Dialogue: 0,1:23:04.90,1:23:06.84,كبير,,0,0,0,,مصممة بأقل طاقم Dialogue: 0,1:23:06.89,1:23:10.81,كبير,,0,0,0,,على خلاف بقية السفن الفدرالية\Nفأنها مصممة للقتال Dialogue: 0,1:23:10.85,1:23:14.14,كبير,,0,0,0,,سأفعل كل ما بوسعي Dialogue: 0,1:23:14.18,1:23:17.19,كبير,,0,0,0,,لجعلك تحاكم على ما فعلته Dialogue: 0,1:23:22.56,1:23:24.04,كبير,,0,0,0,,ولكني الآن، أحتاج مساعدتك Dialogue: 0,1:23:24.09,1:23:26.92,كبير,,0,0,0,,مقابل ماذا ؟ Dialogue: 0,1:23:27.26,1:23:30.09,كبير,,0,0,0,,قلت أنك ستفعل أي شيء لطاقمك Dialogue: 0,1:23:31.55,1:23:35.09,كبير,,0,0,0,,- يمكنني ضمان سلامتهم\N- أيها القائد Dialogue: 0,1:23:35.18,1:23:39.37,كبير,,0,0,0,,أنت بالكاد تضمن سلامة طاقمك Dialogue: 0,1:23:44.77,1:23:46.63,كبير,,0,0,0,,بونز)، مالذي تفعله بهذا الحيوان؟) Dialogue: 0,1:23:47.11,1:23:50.08,كبير,,0,0,0,,الحيوان ميت\N(أحاول نقل دماء (خان Dialogue: 0,1:23:50.10,1:23:52.21,كبير,,0,0,0,,لخلاياه الميتة\Nلاعادة احيائها Dialogue: 0,1:23:53.19,1:23:55.69,كبير,,0,0,0,,خلايا (خان) تتجدد بشكل غير منطقي Dialogue: 0,1:23:55.78,1:23:57.98,كبير,,0,0,0,,وأريد معرفة السبب Dialogue: 0,1:24:02.85,1:24:05.78,كبير,,0,0,0,,هل ستأتي معي أم لا؟ Dialogue: 0,1:24:07.46,1:24:09.13,كبير,,0,0,0,,ما الذي تريد فعله؟ Dialogue: 0,1:24:09.21,1:24:12.87,كبير,,0,0,0,,نحن قادمان إليك، (سولو) سيماطل\Nمعهم بينما نحاول الوصول إليك Dialogue: 0,1:24:12.97,1:24:14.23,كبير,,0,0,0,,الى السفينة؟ كيف؟ Dialogue: 0,1:24:14.29,1:24:16.55,كبير,,0,0,0,,ثمة باب للبضائع بالقسم السفلي Dialogue: 0,1:24:16.62,1:24:19.22,كبير,,0,0,0,,عليك إيجاد لوحة التعليمات\Nلفتح الباب يدويا Dialogue: 0,1:24:19.41,1:24:21.97,كبير,,0,0,0,,هل أنت مجنون؟\Nمن أنت؟ Dialogue: 0,1:24:22.09,1:24:24.12,كبير,,0,0,0,,(أنصت إليه فحسب (سكوت\Nوستكون الأمور على مايرام Dialogue: 0,1:24:24.23,1:24:25.42,كبير,,0,0,0,,لن تكون على مايرام Dialogue: 0,1:24:25.47,1:24:30.19,كبير,,0,0,0,,أتريد مني فتح كوة في الفضاء ؟\Nقد تتسبب في تجميدي وموتي وتفجيري Dialogue: 0,1:24:30.28,1:24:34.61,كبير,,0,0,0,,أيها الملازم، هل يمكن من موقعنا الحالي\Nانشاء اتصال مع كوكب (فالكون)؟ Dialogue: 0,1:24:35.00,1:24:37.48,كبير,,0,0,0,,- سأبذل قصارى جهدي\N- شكرا لك Dialogue: 0,1:24:39.69,1:24:41.47,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو)، ما وضع السفينة الأخرى؟ Dialogue: 0,1:24:41.50,1:24:45.82,كبير,,0,0,0,,مازالت الأنظمة متوقفة\Nأحاول تعديل اصطفاف سفينتنا Dialogue: 0,1:25:19.90,1:25:21.89,كبير,,0,0,0,,سكوت)، كيف الحال لديك؟) Dialogue: 0,1:25:22.00,1:25:24.19,كبير,,0,0,0,,سيدي، أود لو كان لدي أخبار سارة Dialogue: 0,1:25:24.28,1:25:26.65,كبير,,0,0,0,,لقد قاموا بحجب صلاحية دخول حاسوب السفينة Dialogue: 0,1:25:26.79,1:25:29.82,كبير,,0,0,0,,لديهم أسلحة مجهزة للإنطلاق\Nخلال ثلاث دقائق Dialogue: 0,1:25:29.85,1:25:34.00,كبير,,0,0,0,,المرة القادمة لن يمكنني\Nايقافهم عن تدمير السفينة Dialogue: 0,1:25:34.14,1:25:38.43,كبير,,0,0,0,,سيدي ،نحن مصطفين بشكل موازي للسفينة الأخرى Dialogue: 0,1:25:38.48,1:25:40.17,كبير,,0,0,0,,سيدي، السفينة مصطفة Dialogue: 0,1:25:40.25,1:25:41.45,كبير,,0,0,0,,علم Dialogue: 0,1:25:41.46,1:25:45.63,كبير,,0,0,0,,- (سكوت)\N- أنا بالمستودع، امنحني دقيقة Dialogue: 0,1:25:48.86,1:25:51.65,كبير,,0,0,0,,أنا أجري\Nاستعد Dialogue: 0,1:26:00.58,1:26:04.42,كبير,,0,0,0,,تمهل سيدي، هذا الباب ضئيل جدا Dialogue: 0,1:26:04.55,1:26:06.48,كبير,,0,0,0,,ذو منفذ صغير جدا Dialogue: 0,1:26:06.54,1:26:09.19,كبير,,0,0,0,,سيبدو الأمر أشبه بالقفز من سيارة متحركة Dialogue: 0,1:26:09.26,1:26:11.15,كبير,,0,0,0,,من على الجسر في كوب صغير Dialogue: 0,1:26:11.21,1:26:13.79,كبير,,0,0,0,,لا بأس\Nقمت بهذا من قبل Dialogue: 0,1:26:14.85,1:26:18.08,كبير,,0,0,0,,أجل كنت بوضع متعامد ..\Nقفزنا للأسفل الى .. Dialogue: 0,1:26:19.36,1:26:23.10,كبير,,0,0,0,,- لا يهم، (سكوت)؟\N- هل وجدت لوحة التعليمات؟ Dialogue: 0,1:26:23.15,1:26:25.17,كبير,,0,0,0,,ليس بعد Dialogue: 0,1:26:30.99,1:26:32.80,كبير,,0,0,0,,سيدي، قبل انطلاقك عليك معرفة .. Dialogue: 0,1:26:32.89,1:26:35.21,كبير,,0,0,0,,أن هناك حقل من الصخور بطريقك Dialogue: 0,1:26:35.23,1:26:36.57,كبير,,0,0,0,,(سبوك) ليس الآن، (سكوت)\Nهل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:26:36.58,1:26:41.48,كبير,,0,0,0,,ليس من السهل فعل ذلك\Nامنحني بعض الوقت أيها اللعين Dialogue: 0,1:26:49.11,1:26:51.79,كبير,,0,0,0,,أخبرني بأن هذا سيفلح Dialogue: 0,1:26:52.27,1:26:55.45,كبير,,0,0,0,,ليس لدي المعلومات الكافية لأخبرك بهذا ، دكتور Dialogue: 0,1:26:55.57,1:26:57.25,كبير,,0,0,0,,حسنا سيدي، استعد Dialogue: 0,1:26:57.35,1:26:59.09,كبير,,0,0,0,,أنت مبعث للراحة Dialogue: 0,1:27:03.01,1:27:05.07,كبير,,0,0,0,,حسنا ، تحركوا الى الباب Dialogue: 0,1:27:05.11,1:27:08.02,كبير,,0,0,0,,- مستعد؟\N- هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,1:27:10.62,1:27:13.18,كبير,,0,0,0,,سبوك)، اضغط الزناد) Dialogue: 0,1:27:13.95,1:27:15.75,كبير,,0,0,0,,أمرك سيدي Dialogue: 0,1:27:20.58,1:27:23.38,كبير,,0,0,0,,تسلسل الانطلاق عند ثلاثة Dialogue: 0,1:27:23.63,1:27:25.43,كبير,,0,0,0,,2... Dialogue: 0,1:27:25.52,1:27:26.72,كبير,,0,0,0,,1... Dialogue: 0,1:27:37.02,1:27:39.78,كبير,,0,0,0,,سيدي، انهم متجهون لحقل الصخور Dialogue: 0,1:27:39.92,1:27:43.20,كبير,,0,0,0,,- سيدي، ثمة صخور أمامك مباشرة\N- علم Dialogue: 0,1:27:46.59,1:27:48.48,كبير,,0,0,0,,جيم)، لقد ابتعدت عن مسارك) Dialogue: 0,1:27:47.72,1:27:49.69,كبير,,0,0,0,,أعلم، يمكنني رؤية ذلك Dialogue: 0,1:27:59.60,1:28:01.69,كبير,,0,0,0,,لا تتحرك Dialogue: 0,1:28:03.30,1:28:04.89,كبير,,0,0,0,,عليك العودة للمسار، سيدي Dialogue: 0,1:28:04.97,1:28:07.67,كبير,,0,0,0,,عليك تصحيح زاوية الانحراف\N37.243 درجة Dialogue: 0,1:28:08.39,1:28:10.95,كبير,,0,0,0,,علم سأصحح مساري Dialogue: 0,1:28:12.38,1:28:15.13,كبير,,0,0,0,,سكوت)، انت مستعد لفتح الباب)!\Nصحيح؟ Dialogue: 0,1:28:15.25,1:28:17.24,كبير,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,1:28:17.54,1:28:19.98,كبير,,0,0,0,,بعض أعمال الصيانة\Nلوحدة التحكم بالضغط Dialogue: 0,1:28:20.10,1:28:21.01,كبير,,0,0,0,,انك ضخم Dialogue: 0,1:28:21.04,1:28:22.24,كبير,,0,0,0,,سيد (سكوت)، أين أنت؟ Dialogue: 0,1:28:22.29,1:28:25.16,كبير,,0,0,0,,سيدي، يبدو أنه لايمكنه سماعك\Nسأحاول استعادة الاشارة ثانية Dialogue: 0,1:28:28.68,1:28:30.73,كبير,,0,0,0,,- تبا\N- سيدي، ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:28:30.77,1:28:33.50,كبير,,0,0,0,,خوذتي أصيبت\Nأوهارا)، هل قمت باستعادة الإتصال) Dialogue: 0,1:28:33.52,1:28:35.37,كبير,,0,0,0,,ليس بعد، مازلت أحاول Dialogue: 0,1:28:35.39,1:28:37.69,كبير,,0,0,0,,جهاز الاستقبال لديه يعمل\Nلا أعلم لم لا يجيب! Dialogue: 0,1:28:37.74,1:28:38.74,كبير,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:28:38.80,1:28:40.35,كبير,,0,0,0,,هل أنت أحد الطاقم\Nأم حارس أمن؟ Dialogue: 0,1:28:40.42,1:28:42.81,كبير,,0,0,0,,- أظهر يديك\N- لأنك تبدو حارس أمن Dialogue: 0,1:28:43.00,1:28:44.09,كبير,,0,0,0,,تنبيه باصطدام وشيك Dialogue: 0,1:28:44.14,1:28:46.54,كبير,,0,0,0,,سيد (خان) قم بالمناورة\Nيوجد حطام أمامك مباشرة Dialogue: 0,1:28:46.62,1:28:48.72,كبير,,0,0,0,,أرى ذلك Dialogue: 0,1:28:54.15,1:28:55.42,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو) ، هل فقدناه؟ Dialogue: 0,1:28:55.43,1:28:59.33,كبير,,0,0,0,,لا اعلم سيدي\Nأعاني من متاعب في تعقبه بهذا المسار Dialogue: 0,1:28:59.86,1:29:01.63,كبير,,0,0,0,,- هل أصيب(خان)؟\N- نحاول العثور عليه الآن Dialogue: 0,1:29:01.65,1:29:07.10,كبير,,0,0,0,,سيدي، تحتاج لإعادة ضبط وجهتك\Nالوجهة 183 بواسطة 47.3 درجة Dialogue: 0,1:29:18.22,1:29:20.86,كبير,,0,0,0,,سبوك)، لقد تعطلت بوصلتي)\Nأطير كالأعمى Dialogue: 0,1:29:20.93,1:29:22.11,كبير,,0,0,0,,سيدي، بدون البوصلة Dialogue: 0,1:29:22.22,1:29:24.75,كبير,,0,0,0,,لن تتمكن من الوصول الى وجهتك Dialogue: 0,1:29:24.81,1:29:27.49,كبير,,0,0,0,,سبوك)، نحتاج الى التحدث سويا حول)\Nطريقة كلامك بعد عودتي Dialogue: 0,1:29:27.59,1:29:31.14,كبير,,0,0,0,,سيدي، لن يتمكن من ذلك Dialogue: 0,1:29:35.26,1:29:37.62,كبير,,0,0,0,,بوصلتي ما تزال تعمل\N(يمكنني رؤيتك (كيرك Dialogue: 0,1:29:37.67,1:29:40.09,كبير,,0,0,0,,أنت على بعد مئتين متر أمامي Dialogue: 0,1:29:40.16,1:29:43.26,كبير,,0,0,0,,قم بالانحراف جهة اليسار واتبعني Dialogue: 0,1:29:53.68,1:29:57.37,كبير,,0,0,0,,سكوت) ، نحن نقترب)\Nهل تسمعني؟ أجب؟ Dialogue: 0,1:29:58.05,1:30:00.96,كبير,,0,0,0,,إذا كنت تسمعنا (سكوت)، فافتح الباب بعد عشر ثوان Dialogue: 0,1:30:01.05,1:30:01.73,كبير,,0,0,0,,- 9 - Dialogue: 0,1:30:01.77,1:30:04.31,كبير,,0,0,0,,- ما هذا التسلسل التنازلي؟\N- أعتقد أنك تتوهم Dialogue: 0,1:30:04.33,1:30:05.23,كبير,,0,0,0,,- 7 - Dialogue: 0,1:30:05.33,1:30:07.04,كبير,,0,0,0,,- (أين أنت، (سكوت\N- 6 - Dialogue: 0,1:30:07.07,1:30:09.35,كبير,,0,0,0,,- متر, 1600\N- 5. Dialogue: 0,1:30:09.44,1:30:10.96,كبير,,0,0,0,,- (أين أنت، (سكوت\N- 3 - Dialogue: 0,1:30:12.81,1:30:13.77,كبير,,0,0,0,,- أسف بشأن هذا\N- بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,1:30:13.88,1:30:14.78,كبير,,0,0,0,,سيد (سكوت) افتح الباب Dialogue: 0,1:30:14.79,1:30:17.12,كبير,,0,0,0,,- الآن\N- افتح الباب! Dialogue: 0,1:30:39.39,1:30:41.85,كبير,,0,0,0,,رحلة موفقة Dialogue: 0,1:30:42.88,1:30:44.34,كبير,,0,0,0,,(سعدت برؤيتك (سكوت Dialogue: 0,1:30:44.35,1:30:46.50,كبير,,0,0,0,,من هذا ؟ Dialogue: 0,1:30:47.31,1:30:49.03,كبير,,0,0,0,,(خان)\N(سكوت) Dialogue: 0,1:30:49.08,1:30:50.96,كبير,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,1:30:51.11,1:30:54.77,كبير,,0,0,0,,إنهم يعلمون بوجودنا\Nهناك طريق أفضل للمنصة Dialogue: 0,1:30:57.78,1:30:59.66,كبير,,0,0,0,,هذا صاعق Dialogue: 0,1:30:59.73,1:31:03.30,كبير,,0,0,0,,- لن نحتاج له\N- حاول ألا تصاب Dialogue: 0,1:31:06.06,1:31:09.16,كبير,,0,0,0,,سيدي, الاتصال جاهز كما طلبت Dialogue: 0,1:31:09.22,1:31:11.67,كبير,,0,0,0,,اعرضيه على الشاشة ، رجاءا Dialogue: 0,1:31:18.45,1:31:20.05,كبير,,0,0,0,,(سيد (سبوك Dialogue: 0,1:31:27.24,1:31:28.98,كبير,,0,0,0,,أدميرال Dialogue: 0,1:31:31.76,1:31:34.24,كبير,,0,0,0,,سأتعامل معك بعد لحظات Dialogue: 0,1:31:35.25,1:31:38.79,كبير,,0,0,0,,أشعر بالخزي\Nكوني ابنتك Dialogue: 0,1:31:41.51,1:31:45.17,كبير,,0,0,0,,سيدي، ثمة باب مفتوح بالمستودع السفلي Dialogue: 0,1:31:45.78,1:31:47.07,كبير,,0,0,0,,(خان) Dialogue: 0,1:31:47.16,1:31:49.27,كبير,,0,0,0,,- سيواجهنا طاقم بكامل عتاده\N- نحن نسلك طريق مختصر Dialogue: 0,1:31:49.29,1:31:52.11,كبير,,0,0,0,,سيكون سهلا علينا محاصرة (ماركوس) من هنا Dialogue: 0,1:31:52.14,1:31:54.79,كبير,,0,0,0,,هذا الطريق يقودنا الى غرفة المحركات Dialogue: 0,1:31:54.82,1:31:57.46,كبير,,0,0,0,,لذا لن يستطيعوا استخدام اسلحتهم\Nدون تعريض المحركات للضرر Dialogue: 0,1:31:57.49,1:31:58.78,كبير,,0,0,0,,الأمر الذي يمنحنا امتياز ذلك Dialogue: 0,1:31:58.81,1:32:01.79,كبير,,0,0,0,,-أين وجدت هذا الرجل؟\N- انها قصة طويلة Dialogue: 0,1:32:02.08,1:32:03.92,كبير,,0,0,0,,سأكون مختصرا Dialogue: 0,1:32:03.99,1:32:07.51,كبير,,0,0,0,,هل واجهت أثناء سفرك رجل يدعى (خان)؟ Dialogue: 0,1:32:12.74,1:32:15.90,كبير,,0,0,0,,كما تعلم، لقد نذرت\Nألا أفشي أسرار Dialogue: 0,1:32:16.00,1:32:19.44,كبير,,0,0,0,,قد تغير قدرك Dialogue: 0,1:32:20.07,1:32:25.25,كبير,,0,0,0,,مسارك لن يسلكه غيرك Dialogue: 0,1:32:28.22,1:32:31.10,كبير,,0,0,0,,هذا ما قيل Dialogue: 0,1:32:31.83,1:32:35.49,كبير,,0,0,0,,خان نوين سينج) أخطر عدو بتاريخ الأمم ) Dialogue: 0,1:32:35.57,1:32:38.33,كبير,,0,0,0,,واجهته الكواكب Dialogue: 0,1:32:38.62,1:32:41.46,كبير,,0,0,0,,إنه ذكي وقاسي Dialogue: 0,1:32:41.56,1:32:46.59,كبير,,0,0,0,,ولن يتردد أبدا بقتل كل فرد منكم Dialogue: 0,1:32:49.90,1:32:52.35,كبير,,0,0,0,,هل تغلبت عليه؟ Dialogue: 0,1:32:52.88,1:32:55.42,كبير,,0,0,0,,بمجهود جبار Dialogue: 0,1:32:55.47,1:32:56.77,كبير,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,1:32:58.22,1:32:58.82,كبير,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,1:32:58.88,1:33:01.23,كبير,,0,0,0,,لا أريد أن انقص من عزيمتكم\Nولكن أين الجميع؟، Dialogue: 0,1:33:01.31,1:33:04.28,كبير,,0,0,0,,لقد صممت السفينه لتستوعب\Nأقل عدد ممكن من الطاقم Dialogue: 0,1:33:04.35,1:33:05.75,كبير,,0,0,0,,احترس Dialogue: 0,1:33:26.75,1:33:28.50,كبير,,0,0,0,,- هل أنت بخير؟\N- أجل Dialogue: 0,1:33:28.52,1:33:30.08,كبير,,0,0,0,,أين (خان)؟ Dialogue: 0,1:33:33.90,1:33:38.03,كبير,,0,0,0,,أيها الملازم، أريدك أن تجمعي كافة\Nطاقم المهندسين الكبار الى القاعة Dialogue: 0,1:33:38.70,1:33:40.69,كبير,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,1:33:41.40,1:33:46.06,كبير,,0,0,0,,دكتور (ماكوي)، لقد قمت بتعطيل\Nالطوربيد، هل يمكنك إعادة ذلك؟ Dialogue: 0,1:33:46.17,1:33:49.08,كبير,,0,0,0,,لماذا بحق الجحيم تريدني فعل ذلك؟\Nان لست بفني طوربيدات Dialogue: 0,1:33:49.16,1:33:53.16,كبير,,0,0,0,,بصفتك طبيبا أحتاج منك الإنصات بعناية Dialogue: 0,1:33:56.52,1:33:58.69,كبير,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,1:34:03.86,1:34:05.33,كبير,,0,0,0,,تبا! Dialogue: 0,1:34:05.40,1:34:07.52,كبير,,0,0,0,,من هنا Dialogue: 0,1:34:08.95,1:34:11.25,كبير,,0,0,0,,عندما نصل الى المنصة\Nقم بصعقه Dialogue: 0,1:34:11.32,1:34:15.04,كبير,,0,0,0,,ماذا ! أصعقه\Nيا الهي، ظننته يقوم بمساعدتنا Dialogue: 0,1:34:15.10,1:34:17.00,كبير,,0,0,0,,أنا متأكد بأننا من نساعده Dialogue: 0,1:34:25.96,1:34:29.02,كبير,,0,0,0,,- سيدي، لقد أعدنا تشغيل الطاقة\N- استهدف السفينة الآن Dialogue: 0,1:34:44.11,1:34:46.50,كبير,,0,0,0,,أحرص على ابقائه ارضا Dialogue: 0,1:34:46.83,1:34:48.72,كبير,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,1:34:51.98,1:34:53.97,كبير,,0,0,0,,(أدميرال (ماركس\Nأنت رهن الاعتقال Dialogue: 0,1:34:54.09,1:34:57.22,كبير,,0,0,0,,أنت لن تفعل هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,1:34:57.32,1:34:59.92,كبير,,0,0,0,,أدميرال، انهض عن كرسيك Dialogue: 0,1:35:00.02,1:35:02.71,كبير,,0,0,0,,(ينبغي عليك التوقف والتفكير فيما تفعله (كيرك Dialogue: 0,1:35:02.80,1:35:04.94,كبير,,0,0,0,,"من الأفضل لك التفكير بما فعلته في "كورونوس Dialogue: 0,1:35:05.01,1:35:07.44,كبير,,0,0,0,,قمت بفعل تحريضي في كوكب العدو Dialogue: 0,1:35:07.54,1:35:09.57,كبير,,0,0,0,,قتلت دوريتهم Dialogue: 0,1:35:09.63,1:35:11.55,كبير,,0,0,0,,حتى لو هربت دون أثر Dialogue: 0,1:35:11.60,1:35:13.30,كبير,,0,0,0,,الحرب قادمة Dialogue: 0,1:35:13.42,1:35:15.38,كبير,,0,0,0,,ومن سيقودنا؟ Dialogue: 0,1:35:15.40,1:35:17.30,كبير,,0,0,0,,أنت! Dialogue: 0,1:35:17.50,1:35:19.02,كبير,,0,0,0,,إذا لم أكن مسئولا Dialogue: 0,1:35:19.05,1:35:21.65,كبير,,0,0,0,,فحياتنا جميعا هالكة Dialogue: 0,1:35:22.40,1:35:25.09,كبير,,0,0,0,,لذا إن اردت اخراجي من هذه السفينة Dialogue: 0,1:35:25.14,1:35:27.44,كبير,,0,0,0,,فعليك قتلي Dialogue: 0,1:35:27.55,1:35:30.19,كبير,,0,0,0,,لن أقتلك ، سيدي Dialogue: 0,1:35:30.67,1:35:34.65,كبير,,0,0,0,,ولكن يمكنني صعقك\Nوسحبك من الكرسي Dialogue: 0,1:35:34.75,1:35:37.72,كبير,,0,0,0,,لكني أفضل ألا أفعل هذا أمام ابنتك Dialogue: 0,1:35:40.71,1:35:43.68,كبير,,0,0,0,,- هل أنت بخير؟\N- أجل ، سيدي Dialogue: 0,1:35:44.92,1:35:46.05,كبير,,0,0,0,,(جيم)! Dialogue: 0,1:35:59.71,1:36:00.81,كبير,,0,0,0,,أنصت! Dialogue: 0,1:36:00.91,1:36:02.47,كبير,,0,0,0,,تمهل Dialogue: 0,1:36:15.63,1:36:18.98,كبير,,0,0,0,,الآن، ستنام الى الأبد Dialogue: 0,1:36:23.29,1:36:24.53,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو)، أين القائد؟ Dialogue: 0,1:36:24.55,1:36:27.01,كبير,,0,0,0,,أجهزة الإستشعار تعطلت، سيدي\Nلا يمكنني ايجاده Dialogue: 0,1:36:28.64,1:36:30.44,كبير,,0,0,0,,سأجعل الأمر بسيطا عليك Dialogue: 0,1:36:30.46,1:36:33.45,كبير,,0,0,0,,- سيدي\N- طاقمك مقابل طاقمي Dialogue: 0,1:36:33.47,1:36:34.85,كبير,,0,0,0,,لقد خنتنا Dialogue: 0,1:36:34.86,1:36:37.07,كبير,,0,0,0,,(أنت ذكي، سيد (سبوك Dialogue: 0,1:36:37.17,1:36:39.20,كبير,,0,0,0,,سبوك) لا تقم) .. Dialogue: 0,1:36:40.83,1:36:44.17,كبير,,0,0,0,,سيد (سبوك)، أعد لي طاقمي Dialogue: 0,1:36:44.85,1:36:46.53,كبير,,0,0,0,,وماذا ستفعل عند حصولك عليهم؟ Dialogue: 0,1:36:46.57,1:36:48.77,كبير,,0,0,0,,سأواصل العمل فيما كنت أخطط له Dialogue: 0,1:36:48.86,1:36:50.12,كبير,,0,0,0,,الأمر الذي ينطوي على .. Dialogue: 0,1:36:50.13,1:36:53.49,كبير,,0,0,0,,القضاء على كل كائن حي أقل منك تطورا Dialogue: 0,1:36:53.60,1:36:56.29,كبير,,0,0,0,,هل يجب القضاء عليك، سيد (سبوك)؟ Dialogue: 0,1:36:56.40,1:36:59.73,كبير,,0,0,0,,أم ستعيد لي ما أريده؟ Dialogue: 0,1:37:01.87,1:37:03.78,كبير,,0,0,0,,ليس لدينا القدرة على النقل Dialogue: 0,1:37:03.80,1:37:08.07,كبير,,0,0,0,,لحسن الحظ ، فقدرات سفينتي تعمل جيدا\Nعطل دروعك Dialogue: 0,1:37:08.11,1:37:11.70,كبير,,0,0,0,,إذا فعلت ذلك فليس لدي ضمان\Nبأنك لن تحاول تدميرنا Dialogue: 0,1:37:11.74,1:37:14.53,كبير,,0,0,0,,حسنا، دعنا نلعب بالمنطق ،السيد سبوك Dialogue: 0,1:37:14.55,1:37:18.15,كبير,,0,0,0,,أولا، سأقتل قائدك لأبرهن لك جديتي Dialogue: 0,1:37:18.18,1:37:20.95,كبير,,0,0,0,,وإذا اصررت على ذلك\Nلن يكون لدي خيار Dialogue: 0,1:37:20.97,1:37:23.46,كبير,,0,0,0,,سوى قتلك أنت وطاقمك Dialogue: 0,1:37:23.48,1:37:27.78,كبير,,0,0,0,,إذا دمرت السفينة فستقضى على قومك Dialogue: 0,1:37:27.82,1:37:30.36,كبير,,0,0,0,,طاقمك يحتاج الهواء للتنفس\Nأما قومي فلا Dialogue: 0,1:37:30.47,1:37:34.52,كبير,,0,0,0,,سأستهدف أجهزة الإعاشة وأغير الأجواء Dialogue: 0,1:37:34.56,1:37:37.99,كبير,,0,0,0,,وأدع كل فرد من طاقمك يختنق Dialogue: 0,1:37:38.02,1:37:42.86,كبير,,0,0,0,,سأسير على جثثكم لأستعيد قومي Dialogue: 0,1:37:45.18,1:37:47.08,كبير,,0,0,0,,والآن Dialogue: 0,1:37:47.48,1:37:50.06,كبير,,0,0,0,,هل نبدأ؟ Dialogue: 0,1:37:53.21,1:37:55.21,كبير,,0,0,0,,عطل الدروع Dialogue: 0,1:37:57.88,1:38:01.35,كبير,,0,0,0,,(قرار حكيم، سيد (سبوك Dialogue: 0,1:38:08.79,1:38:11.85,كبير,,0,0,0,,أرى، 72 طوربيد\Nلا يزالون بمكانهم Dialogue: 0,1:38:11.95,1:38:14.41,كبير,,0,0,0,,إذا تلاعبت بالطوربيدات\Nسأعرف ذلك Dialogue: 0,1:38:14.54,1:38:17.20,كبير,,0,0,0,,الفولكاني" لا يكذب" Dialogue: 0,1:38:17.67,1:38:20.40,كبير,,0,0,0,,الطوربيدات طوع أمرك Dialogue: 0,1:38:30.72,1:38:32.53,كبير,,0,0,0,,(شكرا ، سيد (سبوك Dialogue: 0,1:38:32.60,1:38:35.16,كبير,,0,0,0,,لقد حققت شروطك Dialogue: 0,1:38:35.28,1:38:36.88,كبير,,0,0,0,,والآن، حقق شروطي Dialogue: 0,1:38:37.51,1:38:39.01,كبير,,0,0,0,,(حسنا، (كيرك Dialogue: 0,1:38:39.81,1:38:42.64,كبير,,0,0,0,,حان وقت عودتك لطاقمك Dialogue: 0,1:38:42.80,1:38:44.52,كبير,,0,0,0,,بعد كل هذا... Dialogue: 0,1:38:46.76,1:38:50.76,كبير,,0,0,0,,لا يجب أن تسقط السفينة\Nدون قائدها Dialogue: 0,1:38:52.27,1:38:54.65,كبير,,0,0,0,,لقد صوب الأسلحة باتجاهنا، سيدي Dialogue: 0,1:39:00.23,1:39:02.57,كبير,,0,0,0,,أخرجونا من هنا ، الآن Dialogue: 0,1:39:10.46,1:39:12.69,كبير,,0,0,0,,لقد خسرنا الدروع Dialogue: 0,1:39:12.76,1:39:14.81,كبير,,0,0,0,,كم تبقى على وصول الطوربيدات؟ Dialogue: 0,1:39:14.92,1:39:16.14,كبير,,0,0,0,,اثنى عشر ثانية، سيدي Dialogue: 0,1:39:16.15,1:39:19.12,كبير,,0,0,0,,طاقم السفينة، استعداد للإنفجار المباغت Dialogue: 0,1:39:19.15,1:39:20.86,كبير,,0,0,0,,ما الذي يتحدث عنه؟\Nأي انفجار؟ Dialogue: 0,1:39:20.87,1:39:23.47,كبير,,0,0,0,,لقد لغم الطوربيدات Dialogue: 0,1:39:41.45,1:39:44.19,كبير,,0,0,0,,سيدي، تم تفجير الطوربيدات Dialogue: 0,1:39:44.28,1:39:46.56,كبير,,0,0,0,,- لا بأس، سيدي\N- شكرا، أيها الملازم Dialogue: 0,1:39:48.01,1:39:49.63,كبير,,0,0,0,,أيتها الممرضة Dialogue: 0,1:39:54.41,1:39:55.45,كبير,,0,0,0,,(سعدت برؤيتك، (جيم Dialogue: 0,1:39:55.46,1:39:57.34,كبير,,0,0,0,,هل ساعدت (سبوك) باطلاق الطوربيدات؟ Dialogue: 0,1:39:57.41,1:39:59.80,كبير,,0,0,0,,- بالطبع ،فعلت\N- (لقد قضى على طاقم (خان Dialogue: 0,1:39:59.91,1:40:02.08,كبير,,0,0,0,,سبوك) عديم الاحساس، لكن ليس لهذه الدرجة) Dialogue: 0,1:40:02.10,1:40:03.91,كبير,,0,0,0,,(لقد أخرجت طاقم (خان Dialogue: 0,1:40:03.93,1:40:06.02,كبير,,0,0,0,,انهم 72 بشري مجمدين Dialogue: 0,1:40:06.09,1:40:08.59,كبير,,0,0,0,,آمنين ومتعافيين في حجيراتهم Dialogue: 0,1:40:09.68,1:40:11.44,كبير,,0,0,0,,اللعين Dialogue: 0,1:40:16.84,1:40:18.78,كبير,,0,0,0,,سيدي، مولدات الطاقة لا تعمل Dialogue: 0,1:40:18.79,1:40:21.80,كبير,,0,0,0,,- حول الى المولدات الإحتياطية\N- طاقتنا متضررة بشدة، سيدي Dialogue: 0,1:40:29.39,1:40:31.60,كبير,,0,0,0,,سيدي، سفينتنا تسقط بفعل الجاذبية Dialogue: 0,1:40:31.62,1:40:34.58,كبير,,0,0,0,,- هل يمكننا ايقافها\N- لا يمكنني فعل شيء Dialogue: 0,1:40:45.13,1:40:47.10,كبير,,0,0,0,,أخلي المكان Dialogue: 0,1:40:47.17,1:40:48.93,كبير,,0,0,0,,فقدنا المولدات الإحتياطية Dialogue: 0,1:40:49.05,1:40:50.19,كبير,,0,0,0,,اتمنى ألا تشعري بالدوار Dialogue: 0,1:40:50.24,1:40:52.36,كبير,,0,0,0,,- أنت كذلك؟\N- أجل Dialogue: 0,1:40:52.38,1:40:54.93,كبير,,0,0,0,,- أيها الملازم، أصدر أمرا بالإخلاء\N- أمرك، سيدي Dialogue: 0,1:40:56.34,1:40:59.89,كبير,,0,0,0,,وبصفتي القائد الحالي\Nآمرك بترك السفينة Dialogue: 0,1:41:00.99,1:41:02.86,كبير,,0,0,0,,سأبقى هنا لتحويل كل الطاقة Dialogue: 0,1:41:02.88,1:41:05.52,كبير,,0,0,0,,لعمليات الإنعاش والإخلاء Dialogue: 0,1:41:07.09,1:41:08.89,كبير,,0,0,0,,آمركم بترك السفينة حالا Dialogue: 0,1:41:08.97,1:41:13.02,كبير,,0,0,0,,مع احترامي سيدي، لكننا لن نبرح أماكننا Dialogue: 0,1:41:16.24,1:41:19.21,كبير,,0,0,0,,أتمنى لو تمر لحظة واحدة للسفينة\Nدون متاعب Dialogue: 0,1:41:22.75,1:41:25.32,كبير,,0,0,0,,أنظمة التوازن تعطلت\Nتماسكوا Dialogue: 0,1:41:36.15,1:41:40.55,كبير,,0,0,0,,لا يمكننا اخلاء السفينة دون استعادة توازنها Dialogue: 0,1:41:40.85,1:41:43.61,كبير,,0,0,0,,- هل يمكننا استعادتها؟\N- بالقسم الهندسي، فحسب Dialogue: 0,1:41:43.83,1:41:46.03,كبير,,0,0,0,,علينا العودة الى المنصة Dialogue: 0,1:41:49.22,1:41:50.29,كبير,,0,0,0,,(جيم) Dialogue: 0,1:41:51.57,1:41:53.95,كبير,,0,0,0,,سكوت)، علينا اعادة الطاقة\Nهيا بنا! Dialogue: 0,1:42:12.07,1:42:13.10,كبير,,0,0,0,,يجب أن نقفز Dialogue: 0,1:42:13.11,1:42:14.25,كبير,,0,0,0,,- ماذا؟\N- اقفز Dialogue: 0,1:42:14.27,1:42:15.67,كبير,,0,0,0,,يا الهي! Dialogue: 0,1:42:17.48,1:42:20.16,كبير,,0,0,0,,الطاقة الإحتياطية بانخفاض Dialogue: 0,1:42:40.15,1:42:41.55,كبير,,0,0,0,,- (جيم)\N- تماسك Dialogue: 0,1:42:41.56,1:42:42.77,كبير,,0,0,0,,لا استطيع Dialogue: 0,1:43:01.85,1:43:03.55,كبير,,0,0,0,,أمسكت بك سيدي Dialogue: 0,1:43:03.57,1:43:05.50,كبير,,0,0,0,,- (شاكوف)\N- لا تفلته Dialogue: 0,1:43:15.33,1:43:18.17,كبير,,0,0,0,,حتى لو وصلت القسم الهندسي\Nعلينا القيام بالكثير لإستعادة الطاقة Dialogue: 0,1:43:18.19,1:43:19.93,كبير,,0,0,0,,- انه محق، سيدي\N- مالذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:43:20.00,1:43:22.09,كبير,,0,0,0,,شخص عليه تشغيل\Nزر التحكم يدويا Dialogue: 0,1:43:22.11,1:43:24.44,كبير,,0,0,0,,- يوجد مقبض\N- خلف لوحة التعليمات Dialogue: 0,1:43:24.46,1:43:26.47,كبير,,0,0,0,,- سأقوم بذلك\N- هيا بنا Dialogue: 0,1:43:42.63,1:43:45.17,كبير,,0,0,0,,*تفعيل إجراءات الإخلاء* Dialogue: 0,1:43:49.49,1:43:52.18,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو)، هل هناك طاقة متبقية لتثبيت السفينة؟ Dialogue: 0,1:43:52.20,1:43:54.16,كبير,,0,0,0,,أبذل قصاري جهدي ، سيدي Dialogue: 0,1:44:11.84,1:44:13.24,كبير,,0,0,0,,*خطر* Dialogue: 0,1:44:13.30,1:44:14.94,كبير,,0,0,0,,أوه، لا Dialogue: 0,1:44:14.95,1:44:16.02,كبير,,0,0,0,,مجسات الطاقة غير مصطفة Dialogue: 0,1:44:16.03,1:44:18.14,كبير,,0,0,0,,لا يوجد طريقة لإعادة الطاقة Dialogue: 0,1:44:18.16,1:44:21.23,كبير,,0,0,0,,السفينة هلكت ،سيدي\Nلقد انتهينا Dialogue: 0,1:44:22.75,1:44:24.17,كبير,,0,0,0,,لا، ليست كذلك Dialogue: 0,1:44:24.19,1:44:25.57,كبير,,0,0,0,,(تمهل، (جيم Dialogue: 0,1:44:25.67,1:44:27.01,كبير,,0,0,0,,اذا ذهبنا هناك، سوف نموت Dialogue: 0,1:44:27.11,1:44:28.27,كبير,,0,0,0,,هلا تنصت إلي؟ Dialogue: 0,1:44:31.46,1:44:32.30,كبير,,0,0,0,,مالذي تفعله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:44:32.36,1:44:33.82,كبير,,0,0,0,,أفتح الباب، سأدخل Dialogue: 0,1:44:33.85,1:44:35.05,كبير,,0,0,0,,هذا الباب يفصل الإشعاع عنا Dialogue: 0,1:44:35.53,1:44:39.02,كبير,,0,0,0,,سنموت، قبل أن نتسلق للمجسات Dialogue: 0,1:44:40.59,1:44:42.91,كبير,,0,0,0,,لن تتسلق شيئا Dialogue: 0,1:45:48.10,1:45:52.33,كبير,,0,0,0,,إذا لم نستعيد الطاقة لتشغيل الدروع\Nسنحترق بالغلاف الجوي Dialogue: 0,1:46:59.52,1:47:03.94,كبير,,0,0,0,,- لقد عادت الطاقة\N- (السرعة القصوى ، سيد (سولو Dialogue: 0,1:47:09.03,1:47:11.67,كبير,,0,0,0,,استعداد Dialogue: 0,1:47:36.66,1:47:39.35,كبير,,0,0,0,,- لقد استعدنا الدروع\N- والطاقة تعمل Dialogue: 0,1:47:39.42,1:47:42.10,كبير,,0,0,0,,سيد (سبوك)، تم الحفاظ على التوازن Dialogue: 0,1:47:42.15,1:47:44.15,كبير,,0,0,0,,انها معجزة Dialogue: 0,1:47:45.42,1:47:48.16,كبير,,0,0,0,,لا توجد مثل هذه الأشياء Dialogue: 0,1:47:49.79,1:47:51.86,كبير,,0,0,0,,من قسم الهندسة الى المنصة\N(سيد (سبوك Dialogue: 0,1:47:51.92,1:47:55.62,كبير,,0,0,0,,- (سيد (سكوت\N- سيدي، عليك القدوم الى هنا Dialogue: 0,1:47:55.68,1:47:58.25,كبير,,0,0,0,,عليك الاسراع Dialogue: 0,1:48:20.02,1:48:20.72,كبير,,0,0,0,,افتحه Dialogue: 0,1:48:20.80,1:48:22.60,كبير,,0,0,0,,عملية التطهير لم تكتمل Dialogue: 0,1:48:22.68,1:48:24.23,كبير,,0,0,0,,سوف تتعرض للإشعاع Dialogue: 0,1:48:24.27,1:48:26.38,كبير,,0,0,0,,الباب موصد، سيدي Dialogue: 0,1:48:55.06,1:48:58.51,كبير,,0,0,0,,كيف حال السفينة؟ Dialogue: 0,1:48:58.37,1:49:00.49,كبير,,0,0,0,,سلمت من الخطر Dialogue: 0,1:49:00.84,1:49:02.39,كبير,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,1:49:02.43,1:49:04.77,كبير,,0,0,0,,لقد أنقذت الطاقم Dialogue: 0,1:49:06.14,1:49:09.67,كبير,,0,0,0,,لقد استخدمت ارادته ضده Dialogue: 0,1:49:12.88,1:49:15.48,كبير,,0,0,0,,لقد كانت حركة ذكية Dialogue: 0,1:49:16.41,1:49:19.03,كبير,,0,0,0,,هذا ما كنت ستفعله Dialogue: 0,1:49:20.38,1:49:24.65,كبير,,0,0,0,,وهذا ما حققته Dialogue: 0,1:49:24.77,1:49:27.46,كبير,,0,0,0,,باستخدامك المنطق Dialogue: 0,1:49:33.11,1:49:36.13,كبير,,0,0,0,,(أنا خائف (سبوك Dialogue: 0,1:49:38.38,1:49:41.10,كبير,,0,0,0,,ساعدني على أن اكون مثلك Dialogue: 0,1:49:44.42,1:49:47.35,كبير,,0,0,0,,كي أصبح بلا مشاعر Dialogue: 0,1:49:52.84,1:49:55.22,كبير,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,1:49:57.15,1:50:00.04,كبير,,0,0,0,,الآن لدي مشاعر Dialogue: 0,1:50:07.99,1:50:11.61,كبير,,0,0,0,,أردتك أن تعلم سبب رغبتي بانقاذك Dialogue: 0,1:50:13.62,1:50:16.60,كبير,,0,0,0,,وسبب عودتي لك Dialogue: 0,1:50:17.58,1:50:20.71,كبير,,0,0,0,,لأنك صديقي Dialogue: 0,1:51:44.29,1:51:47.01,كبير,,0,0,0,,(خان)! Dialogue: 0,1:51:50.09,1:51:51.69,كبير,,0,0,0,,لقد كان وشيكا Dialogue: 0,1:51:54.48,1:51:58.18,كبير,,0,0,0,,"حدد الوجهة لمقر "ستارفليت Dialogue: 0,1:51:58.26,1:52:02.18,كبير,,0,0,0,,*المحركات متضررة*\N*لا يمكن ضمان الوجهة* Dialogue: 0,1:52:02.22,1:52:03.71,كبير,,0,0,0,,*أكد الأمر!* Dialogue: 0,1:52:03.77,1:52:05.79,كبير,,0,0,0,,مؤكد Dialogue: 0,1:53:09.89,1:53:12.59,كبير,,0,0,0,,أبحث في سفينة العدو\Nعن أثر للحياة Dialogue: 0,1:53:12.67,1:53:14.80,كبير,,0,0,0,,سيدي، محال أن ينجو أحد Dialogue: 0,1:53:15.88,1:53:17.57,كبير,,0,0,0,,بمقدوره ذلك Dialogue: 0,1:53:17.60,1:53:19.31,كبير,,0,0,0,,أمرك سيدي Dialogue: 0,1:53:50.18,1:53:52.08,كبير,,0,0,0,,لقد قفز من ارتفاع 30 مترا Dialogue: 0,1:53:52.17,1:53:53.20,كبير,,0,0,0,,هل يمكننا نقله للأعلى؟ Dialogue: 0,1:53:53.27,1:53:55.53,كبير,,0,0,0,,ثمة ضرر كبير وليس لدي اشارة Dialogue: 0,1:53:55.72,1:53:59.05,كبير,,0,0,0,,ولكن من الممكن نقلك الى الأسفل ، سيدي Dialogue: 0,1:53:59.12,1:54:01.37,كبير,,0,0,0,,اذهب للنيل منه Dialogue: 0,1:54:05.79,1:54:07.84,كبير,,0,0,0,,- ابدأ إجراءات النقل\N- أمرك سيدي Dialogue: 0,1:54:07.91,1:54:10.83,كبير,,0,0,0,,أدخل 3517*2518 Dialogue: 0,1:54:10.87,1:54:13.47,كبير,,0,0,0,,تم التأكيد Dialogue: 0,1:55:51.34,1:55:54.42,كبير,,0,0,0,,اجلبوا لي انبوب الاختبار، الآن Dialogue: 0,1:56:50.38,1:56:51.82,كبير,,0,0,0,,أبقوه تحت تأثير الغيبوبة Dialogue: 0,1:56:51.84,1:56:53.58,كبير,,0,0,0,,سنضع (كيرك) بالداخل Dialogue: 0,1:56:53.66,1:56:55.55,كبير,,0,0,0,,انها فرصتنا الوحيدة\Nلإستعادة أنشطته الدماغية Dialogue: 0,1:56:55.58,1:56:57.38,كبير,,0,0,0,,ماهي فرص نجاته؟ Dialogue: 0,1:56:57.45,1:56:59.25,كبير,,0,0,0,,منعدمة Dialogue: 0,1:56:59.28,1:57:02.37,كبير,,0,0,0,,(من "انتربرايز" الى (سبوك Dialogue: 0,1:58:02.81,1:58:04.97,كبير,,0,0,0,,تفعيل تسلسل التجميد Dialogue: 0,1:58:07.36,1:58:10.01,كبير,,0,0,0,,من (ماكوي) الى المنصة\N(لا يمكنني الاتصال مع (سبوك Dialogue: 0,1:58:10.13,1:58:14.88,كبير,,0,0,0,,أحتاج الى (خان) حي\Nأعيدوا هذا الوغد الى السفينة الآن Dialogue: 0,1:58:15.79,1:58:17.04,كبير,,0,0,0,,(أعتقد بمقدوره انقاذ (كيرك Dialogue: 0,1:58:17.15,1:58:21.00,كبير,,0,0,0,,- هل يمكننا اعادتهم الى السفينة؟\N- إنهم مستمرين بالحركة، لا يمكنني ان أطبق عليهم Dialogue: 0,1:58:21.12,1:58:23.20,كبير,,0,0,0,,هل يمكنك انزال شخص للأسفل؟ Dialogue: 0,1:59:06.14,1:59:07.84,كبير,,0,0,0,,(سبوك)!\Nتوقف! Dialogue: 0,1:59:07.88,1:59:08.78,كبير,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,1:59:08.82,1:59:11.65,كبير,,0,0,0,,(انه أملنا الوحيد لإنقاذ (كيرك Dialogue: 0,1:59:19.79,1:59:21.29,كبير,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,1:59:23.11,1:59:24.61,كبير,,0,0,0,,لديه دقيقتين للنجاة Dialogue: 0,1:59:40.37,1:59:43.83,كبير,,0,0,0,,لن أكون دراميا\Nكنت على وشك الموت Dialogue: 0,1:59:43.95,1:59:46.28,كبير,,0,0,0,,لقد استغرقت عملية النقل وقتا طويلا Dialogue: 0,1:59:46.39,1:59:48.62,كبير,,0,0,0,,- لقد كنت مجمدا لأسبوعين\N- نقل؟ Dialogue: 0,1:59:48.68,1:59:51.30,كبير,,0,0,0,,خلاياك تعرضت للكثير من الإشعاع\Nلم يكن لدينا حيلة Dialogue: 0,1:59:52.30,1:59:53.85,كبير,,0,0,0,,خان)؟) Dialogue: 0,1:59:53.95,1:59:57.41,كبير,,0,0,0,,لقد قمنا بالامساك به\Nواستخرجنا (السيريوم) من دمائه الخارقة Dialogue: 0,1:59:57.44,2:00:02.22,كبير,,0,0,0,,أخبرني، هل تشعر بالإجرام\Nأو الاستبداد؟ Dialogue: 0,2:00:02.26,2:00:03.74,كبير,,0,0,0,,لا شيء غريب Dialogue: 0,2:00:04.39,2:00:05.88,كبير,,0,0,0,,كيف أمسكت به؟ Dialogue: 0,2:00:05.90,2:00:07.92,كبير,,0,0,0,,لم افعل Dialogue: 0,2:00:15.73,2:00:17.40,كبير,,0,0,0,,لقد انقذت حياتي Dialogue: 0,2:00:17.46,2:00:20.43,كبير,,0,0,0,,أوهارا) وأنا لدينا ما نفعله) Dialogue: 0,2:00:21.28,2:00:25.00,كبير,,0,0,0,,لقد أنقذت حياتي ، سيدي\Nوحياة الكثير من ... Dialogue: 0,2:00:27.34,2:00:29.25,كبير,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,2:00:29.75,2:00:32.53,كبير,,0,0,0,,على الرحب والسعة Dialogue: 0,2:00:43.52,2:00:47.53,كبير,,0,0,0,,سيكون هناك دوما من يحاول الاضرار بنا Dialogue: 0,2:00:48.48,2:00:54.15,كبير,,0,0,0,,لإيقافهم ، نخاطر بايقاظ الشر الكامن بداخلنا Dialogue: 0,2:01:01.05,2:01:03.35,كبير,,0,0,0,,السعي للإنتقام هي فطرة بداخلنا Dialogue: 0,2:01:03.37,2:01:06.44,كبير,,0,0,0,,من أجل أناس أحببناهم وخسرناهم Dialogue: 0,2:01:08.69,2:01:10.86,كبير,,0,0,0,,ولكن هذه ليست طبيعتنا Dialogue: 0,2:01:12.10,2:01:16.40,كبير,,0,0,0,,"نحن اليوم هنا لإعادة بناء سفينة "الانتربرايز Dialogue: 0,2:01:16.95,2:01:22.66,كبير,,0,0,0,,ولتكريم كل من ضحوا بأرواحهم\Nمنذ عام مضى Dialogue: 0,2:01:22.78,2:01:28.23,كبير,,0,0,0,,عندما منحني (كريستوفر بايك) هذه السفينة\Nأوصاني كيف أكون قائدا كفوء لها Dialogue: 0,2:01:28.72,2:01:32.52,كبير,,0,0,0,,كلمات لم أقدر قيمتها حينها Dialogue: 0,2:01:32.59,2:01:36.07,كبير,,0,0,0,,ولكن الآن أرى الحاجة لإعادة ذكرها Dialogue: 0,2:01:36.19,2:01:39.24,كبير,,0,0,0,,لما كنا عليه ... Dialogue: 0,2:01:39.93,2:01:43.22,كبير,,0,0,0,,علينا العودة إليه من جديد Dialogue: 0,2:01:43.34,2:01:45.79,كبير,,0,0,0,,هذه الكلمات .. Dialogue: 0,2:01:45.86,2:01:49.17,كبير,,0,0,0,,الفضاء بحدوده اللامتناهية Dialogue: 0,2:01:49.29,2:01:52.83,كبير,,0,0,0,,هذه رحلة\N"من "انتربرايز Dialogue: 0,2:01:53.49,2:01:58.09,كبير,,0,0,0,,خمس سنوات من المهام\Nلاستكشاف عوالم جديدة وغريبة ... Dialogue: 0,2:01:58.19,2:02:01.23,كبير,,0,0,0,,للبحث عن حياة جديدة\Nوحضارة جديدة ... Dialogue: 0,2:02:02.33,2:02:06.42,كبير,,0,0,0,,للذهاب حيث لم يتجرأ أحد من قبل Dialogue: 0,2:02:08.80,2:02:10.52,كبير,,0,0,0,,القائد على المنصة Dialogue: 0,2:02:13.78,2:02:15.82,كبير,,0,0,0,,يصعب النهوض عنه بمجرد التعود عليه Dialogue: 0,2:02:15.92,2:02:17.46,كبير,,0,0,0,,(أليس كذلك، سيد (سولو Dialogue: 0,2:02:17.86,2:02:20.14,كبير,,0,0,0,,يبدو مناسبا عليك أكثر Dialogue: 0,2:02:20.21,2:02:22.47,كبير,,0,0,0,,الكرسي لك ، سيدي Dialogue: 0,2:02:23.43,2:02:25.83,كبير,,0,0,0,,سيد (سكوت) ، كيف حال المحركات؟ Dialogue: 0,2:02:25.85,2:02:30.79,كبير,,0,0,0,,منسجمة كقطة صغيرة، سيدي\Nانها على استعداد لرحلة طويلة Dialogue: 0,2:02:30.87,2:02:31.89,كبير,,0,0,0,,عظيم Dialogue: 0,2:02:31.90,2:02:34.62,كبير,,0,0,0,,هيا (بونز)، ستكون رحلة ممتعة Dialogue: 0,2:02:35.53,2:02:39.20,كبير,,0,0,0,,خمس سنوات في الفضاء\Nيا الهي ساعدني Dialogue: 0,2:02:39.31,2:02:40.40,كبير,,0,0,0,,(دكتورة (ماركس Dialogue: 0,2:02:42.03,2:02:43.56,كبير,,0,0,0,,أنا سعيد لإنضمامك الى العائلة Dialogue: 0,2:02:43.72,2:02:46.29,كبير,,0,0,0,,من الرائع الانضمام إليكم Dialogue: 0,2:02:48.20,2:02:49.95,كبير,,0,0,0,,- (سبوك)\N- سيدي Dialogue: 0,2:02:53.10,2:02:55.45,كبير,,0,0,0,,أين علينا الذهاب؟ Dialogue: 0,2:02:56.38,2:02:59.97,كبير,,0,0,0,,إلى مهمة لم نعهدها من قبل ... Dialogue: 0,2:03:01.55,2:03:04.63,كبير,,0,0,0,,أفضل أن تصدر قرارك بحكمة، سيدي Dialogue: 0,2:03:13.37,2:03:15.88,كبير,,0,0,0,,سيد (سولو)، انطلق بنا Dialogue: 0,0:00:02.42,2:04:14.42,Default,,0,0,0,,{\fs9\fscx173\fscy278\pos(66,30)}\Naladdinmaster{\c&H2028A0&} HD{\c}