1
00:01:21,200 --> 00:01:23,900
نخب الفيلم الرائع، لقد كنتِ رائعة -
شكراً -

2
00:01:24,000 --> 00:01:27,100
كم أنت رومانسياً -
نخب الوكالة والمحمية الصغيرة -

3
00:01:27,200 --> 00:01:29,100
شكراً يا أبي

4
00:01:29,300 --> 00:01:31,700
"تشن تشن" -
!"تشن تشن" -

5
00:01:31,900 --> 00:01:34,800
"ثمان سنوات في "بيلتز
وهذا ما تعلمته؟

6
00:01:34,900 --> 00:01:36,600
تعلّم "تشن" في الشهر الأول
"ومن ثم "تشن تشن

7
00:01:36,700 --> 00:01:38,600
هل أنا محق؟

8
00:01:38,700 --> 00:01:40,000
لا أستطيع أن أكون ذكياً

9
00:01:42,300 --> 00:01:46,300
،لقد كان رائعاً
وقد أحسنتم جميعاً

10
00:01:46,300 --> 00:01:47,700
يعجبني الطعام هنا

11
00:01:47,700 --> 00:01:52,300
أعتقد أن أجمل ما في الفيلم
هو إستخدامنا للمسدسات

12
00:01:52,400 --> 00:01:54,300
لم أفعل ذلك من قبل -
(بيتر) -

13
00:01:54,400 --> 00:01:55,700
هذا نادر جداً -
ماذا؟ -

14
00:01:55,800 --> 00:01:58,300
كيف حالكم؟ -
بين)! كيف حالك؟) -

15
00:01:58,300 --> 00:02:00,200
رائع يا سيدي

16
00:02:02,500 --> 00:02:05,900
(معذرةً، هذا (بين ساندرسن
(وهذا (مارك ناسبوم

17
00:02:06,000 --> 00:02:08,100
مارك ناسبوم) بالطبع) -
كيف حالك؟ -

18
00:02:08,200 --> 00:02:10,000
(شيلا) -
سيدتاي -

19
00:02:10,100 --> 00:02:12,700
(أهلاً (بين -
سعدت بلقائك -

20
00:02:12,800 --> 00:02:18,500
،إني معجب بكتاباتك
أرى أن "خليج الخنازير" كانت رائعة

21
00:02:18,500 --> 00:02:23,000
،حقيقةً لم أكتبها
بل حصلت على التصديق فقط، وفُصلت

22
00:02:23,100 --> 00:02:27,600
ألم أتكلم معك منذ عامين
... عندما عملتما

23
00:02:27,600 --> 00:02:31,100
بـ"إم جي إم" مع (لادي)؟ -
هذا صحيح بالفعل -

24
00:02:31,100 --> 00:02:34,000
أمازلت مع "آي سي إم"؟

25
00:02:34,100 --> 00:02:38,200
"كلا، إني مع "ترايستار -
"أنت مع "ترايستار -

26
00:02:38,300 --> 00:02:42,100
هلا بلغّت سلامي إلى (مايك)؟ -
سأفعل -

27
00:02:42,200 --> 00:02:46,500
لم يعد هناك، لكني سأبحث عنه

28
00:02:46,700 --> 00:02:49,600
أيمكنني التكلم معك، من فضلك؟ -
طبعاً -

29
00:02:49,700 --> 00:02:51,400
أرجوك -
سأعود في الحال -

30
00:02:51,500 --> 00:02:55,000
،إنتظرني يا صديقي
لدي مكتبي الخاص، من هنا

31
00:02:55,100 --> 00:02:57,700
ما باله؟ -
إنه مريض -

32
00:02:57,800 --> 00:03:00,000
،أنصت، لم أعد أستطيع مساعدتك
مفهوم؟

33
00:03:00,100 --> 00:03:04,900
،أرجوك، هذه آخر مرة، أعدك
يلزمني فقط بعض النقدية الليلة

34
00:03:05,000 --> 00:03:09,000
كيف حالك؟ -
لقد أضعت بطاقات إئتماني -

35
00:03:09,000 --> 00:03:11,900
سأعيد لك المال في الصباح

36
00:03:12,000 --> 00:03:15,900
ما الجديد؟
(سمعت أنك حصلت على (ديكي غير

37
00:03:16,000 --> 00:03:19,700
هذا رائع يا رجل، رائع جداً -
لدي الجميع في الفيلم -

38
00:03:19,800 --> 00:03:22,700
أنظر، أنت مريض

39
00:03:22,800 --> 00:03:25,200
هذا كل النقد الذي معي

40
00:03:25,300 --> 00:03:28,900
أرجوك، لا تشرب هنا

41
00:03:30,100 --> 00:03:33,000
!رباه -
(هذا جيد (بيتر -

42
00:03:33,100 --> 00:03:35,600
سأرسله لك في الصباح

43
00:03:35,600 --> 00:03:38,600
لا أريده

44
00:03:38,600 --> 00:03:42,900
أعتقد أنه من الأفضل
ألا تتصل بي ثانيةً

45
00:03:47,700 --> 00:03:49,000
!(بيتر)

46
00:03:52,700 --> 00:03:55,700
ما إسمك؟ -
(تيري) -

47
00:03:55,800 --> 00:03:58,700
تيري) سأشتري لكِ شراباً) -
لا داع، شكراً -

48
00:03:59,000 --> 00:04:01,200
كلا، سأشتري لكِ شراباً

49
00:04:01,200 --> 00:04:04,900
باد) من فضلك ناول السيدة شراباً)
وآخراً لك

50
00:04:04,900 --> 00:04:07,300
(أنا (بينجامين)، (بين

51
00:04:07,400 --> 00:04:10,700
بيني غودمان)، هذا أنا)
وأعتقد أنِك مثيرة، هذا صحيح

52
00:04:10,800 --> 00:04:14,200
،أنظري إلى هاتين العينين
مثيرة كالقطة

53
00:04:14,300 --> 00:04:16,400
،لقد أثرتيني"
"لقد أثرتيني

54
00:04:18,500 --> 00:04:20,500
،لستِ طويلة"
"ولستِ قصيرة

55
00:04:20,600 --> 00:04:22,400
"ولستِ مستديرة"

56
00:04:22,500 --> 00:04:26,100
أنتِ كالقطة"
"القطة ذات القبعة

57
00:04:26,100 --> 00:04:28,500
،أنظري إلى هاتين العينين
!يا إلهي

58
00:04:28,600 --> 00:04:31,200
،أنتِ مدهشة يا عزيزتي
ماذا؟

59
00:04:31,300 --> 00:04:35,100
كنت تشرب طوال اليوم -
بالطبع -

60
00:04:35,100 --> 00:04:37,700
،بالحديث عن الشراب
تفضلي شرابك

61
00:04:37,800 --> 00:04:39,200
شكراً -
في صحتك -

62
00:04:39,300 --> 00:04:41,700
،وها هو شرابي
نخبنا، هيا

63
00:04:41,800 --> 00:04:45,300
ها نحن، هيا نفعلها

64
00:04:50,000 --> 00:04:53,600
لقد واتتني للتو فكرة مدهشة

65
00:04:53,700 --> 00:04:55,800
... ما رأيِك لو ننهي هذا

66
00:04:55,800 --> 00:04:58,900
!ونعود إلى شقتي على الشاطئ

67
00:04:59,000 --> 00:05:01,300
... سنشاهد أحد الأفلام

68
00:05:01,400 --> 00:05:04,300
وأعد لكِ الشراب

69
00:05:04,300 --> 00:05:05,700
أيعجبِك ذلك؟
أيثيرِك ذلك؟

70
00:05:05,900 --> 00:05:08,700
!(بين)

71
00:05:11,700 --> 00:05:13,100
حسناً

72
00:05:19,600 --> 00:05:22,000
باد)، ناولني كأس آخر)

73
00:05:24,800 --> 00:05:30,000
،آمل حقاً أن تاتي البيت معي
أنتِ جميلة للغاية

74
00:05:30,100 --> 00:05:33,000
،وأنا بارع للغاية في الفراش
صدقيني

75
00:05:34,800 --> 00:05:38,000
... ورائحتك رائعة

76
00:05:38,100 --> 00:05:41,100
،وهيئتِك جميلة
وشعرِك جميل

77
00:05:42,500 --> 00:05:44,300
كلا، لا بأس

78
00:05:46,000 --> 00:05:49,300
يجب أن أصحو مبكراً
في الصباح

79
00:05:49,400 --> 00:05:52,900
علي الإنصراف، شكراً لك

80
00:05:59,500 --> 00:06:01,700
ربما عليك ألا تشرب المزيد

81
00:06:04,400 --> 00:06:07,200
(ربما علي ألا أتنفس المزيد (تيري

82
00:06:14,900 --> 00:06:18,000
،هذا يكفي يا صديقي
سنغلق الآن

83
00:06:18,100 --> 00:06:20,000
سأنهي هذا

84
00:07:49,300 --> 00:07:53,800
،أهلاً أيها القوي
أتريد صديقة؟

85
00:07:55,000 --> 00:07:58,200
،الغرفة رقم 20
إدفع أولاً

86
00:07:58,200 --> 00:07:59,400
حسناً

87
00:07:59,600 --> 00:08:01,900
... لكن فقط لأني أعتقد

88
00:08:02,000 --> 00:08:07,200
... أن فكرة الإستسلام

89
00:08:07,300 --> 00:08:11,900
هي القرار السليم الآن

90
00:08:16,200 --> 00:08:18,800
!أنت! إبتعد عن الطريق

91
00:08:24,200 --> 00:08:29,600
لست أذكر إن كنت
... بدأت أشرب

92
00:08:29,700 --> 00:08:32,400
لأن زوجتي تركتني

93
00:08:32,500 --> 00:08:36,800
أم أن زوجتي تركتني
لأني بدأت أشرب

94
00:08:36,800 --> 00:08:38,800
لكن تباً لها على أي حال

95
00:09:37,300 --> 00:09:38,800
التالي من فضلك

96
00:09:38,900 --> 00:09:40,000
أهلاً -
أهلاً -

97
00:09:46,500 --> 00:09:47,900
لحظة واحدة سيدي

98
00:09:51,900 --> 00:09:54,400
وقّع على ظهر الشيك
من فضلك

99
00:09:55,900 --> 00:10:00,900
ألا يمنكك صرفه مباشرةً؟ -
معذرة يا سيدي، هل من مشكلة؟ -

100
00:10:12,800 --> 00:10:14,900
في واقع الأمر
إني متوتر قليلاً الآن

101
00:10:17,700 --> 00:10:19,600
لقد أجريت جراحة بدماغي

102
00:10:19,600 --> 00:10:23,800
،سأتناول الغداء
... ومن ثم سأعود

103
00:10:23,800 --> 00:10:26,300
وأتولى الأمر

104
00:10:31,700 --> 00:10:34,400
"الآن أريد "جين" و"تونيك

105
00:10:37,000 --> 00:10:39,500
أتعرف كم الوقت الآن؟

106
00:10:41,200 --> 00:10:43,900
عليك أن تشرب القهوة

107
00:10:44,000 --> 00:10:45,800
أنت شاب صغير

108
00:10:49,400 --> 00:10:53,200
... الأمر لا يعنيني

109
00:10:53,200 --> 00:10:57,400
... لكن لو رأيت ما أرى

110
00:10:57,500 --> 00:11:00,000
لما كنت فاعلاً هذا بنفسك

111
00:11:06,400 --> 00:11:09,900
أفهم ما تقول

112
00:11:10,000 --> 00:11:12,800
وأقدّر إهتمامك

113
00:11:14,000 --> 00:11:17,200
لا أريد أن أشعرك
بعدم الراحة

114
00:11:18,900 --> 00:11:23,800
أرجوك، لبي طلباتي اليوم
ولن آتي إلى هنا مجدداً

115
00:11:23,800 --> 00:11:25,900
لو عدت، يمكنك أن تطردني حينها

116
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
!لا تعبث معي

117
00:11:29,000 --> 00:11:31,500
بوسعي طردك وقتما شئت

118
00:11:46,500 --> 00:11:50,000
لا أبالي لما تفعل

119
00:11:50,100 --> 00:11:53,100
هذا مجاني يا بنيّ

120
00:11:53,100 --> 00:11:55,000
هل كنت في لوس أنجليس وقت الزلزال؟ -
أجل، كنت خائفاً للغاية -

121
00:11:55,100 --> 00:11:57,300
هل تعرضت لأية خسائر؟

122
00:11:57,500 --> 00:12:00,900
القليل فقط -
هل أنتِ مرغوبة؟ -

123
00:12:01,000 --> 00:12:03,800
هل أنتِ لا تقاومي؟

124
00:12:03,900 --> 00:12:07,100
ربما لو شربتِ "بوربن" معي
سيكون جيداً

125
00:12:07,200 --> 00:12:11,700
،لو قبّلتني، وتذوقت اللدغة في فمّك
سيكون جيداً

126
00:12:11,800 --> 00:12:13,500
... ربما لو شربتِ "بوربن" معي عاريةً

127
00:12:13,500 --> 00:12:17,500
"لو فاحت منكِ رائحة الـ"بوربن
أثناء المضاجعة سيكون جيداً

128
00:12:17,500 --> 00:12:20,500
... سوف يزيد من إحترامي لكِ

129
00:12:20,600 --> 00:12:25,400
لو سكبتِ الـ"بوربن" على جسدك العاري
"وقلت لي: "إشرب هذا

130
00:12:25,500 --> 00:12:30,500
لو فتحتِ ساقيكِ وتقطرّ
... الـ"بوربن" من صدرِك

131
00:12:30,600 --> 00:12:34,400
"ومن فرجك، وقلتي: "إشرب هنا

132
00:12:35,500 --> 00:12:37,700
حينها قد أقع في غرامِك

133
00:12:37,700 --> 00:12:41,100
لأنني حينها سيكون عندي رغبة
لتنظيفك

134
00:12:41,200 --> 00:12:45,600
... وهذا سيثبت

135
00:12:45,700 --> 00:12:48,000
أني ذو قيمة

136
00:12:48,100 --> 00:12:53,700
سأنظفِّك لعقاً حتى تذهبي لمضاجعة
شخص آخر

137
00:12:53,700 --> 00:12:55,700
وظيفتنا أن نسعد زبائننا

138
00:12:57,500 --> 00:12:59,700
التالي رجاء

139
00:13:01,200 --> 00:13:03,000
لقد عدت

140
00:13:03,100 --> 00:13:07,000
معي الشيك خاصتي
ويا عزيزتي إني مستعداً للتوقيع

141
00:13:10,100 --> 00:13:11,800
ها أنا

142
00:13:13,100 --> 00:13:16,200
ثابت كصخرة لعينة
أعذري لغتي الفرنسية

143
00:13:18,200 --> 00:13:20,300
أتوّدين تناول العشاء معي؟

144
00:13:21,700 --> 00:13:25,300
لكن كيف هي النهاية الخلفية؟

145
00:13:25,400 --> 00:13:28,700
... حالما ننتهي من الإجراءات

146
00:13:28,700 --> 00:13:31,600
"تعرف، "فوق الخطّ
... قد يصل إلى 15

147
00:13:31,700 --> 00:13:34,600
،بشيء كهذا
ماذا سيكون رأي "ديزني"؟

148
00:13:36,700 --> 00:13:38,100
رسائل

149
00:13:38,200 --> 00:13:40,500
وماذا قال (ديلير)؟

150
00:13:41,700 --> 00:13:44,300
،أنصت، إني منشغل للغاية
أمزح فحسب

151
00:13:44,400 --> 00:13:47,000
هل أعاود الإتصال بك
بهذا الشأن؟

152
00:13:47,100 --> 00:13:49,500
إلى اللقاء الآن

153
00:13:49,600 --> 00:13:52,000
هل من مصلح للهواتف هنا؟

154
00:13:52,100 --> 00:13:54,400
صباح الخير -
بين)، السيد (سيمسون) يبحث عنك) -

155
00:13:54,500 --> 00:13:56,300
... يريد مقابلتك حالما تصل

156
00:14:01,400 --> 00:14:04,600
هل أنت بخير؟ -
إني رائع -

157
00:14:04,700 --> 00:14:10,500
لكن علي حضور
... إجتماع بالغ الأهمية

158
00:14:10,500 --> 00:14:12,900
قد يحقق بضعة ملايين للشركة

159
00:14:18,000 --> 00:14:19,300
(بين)

160
00:14:19,400 --> 00:14:20,800
ماذا؟

161
00:14:24,200 --> 00:14:26,400
عليك الدخول الآن

162
00:14:26,400 --> 00:14:28,100
حسناً

163
00:14:30,300 --> 00:14:33,300
(أهلاً (بين

164
00:14:33,700 --> 00:14:36,600
(أهلأً (بيل -
إجلس -

165
00:14:43,100 --> 00:14:45,500
(بين)

166
00:14:46,500 --> 00:14:49,400
سنتخلى عن خدماتك، حسناً؟

167
00:14:51,200 --> 00:14:52,500
حسناً

168
00:15:11,700 --> 00:15:14,400
(هذا كرم شديد (بيل

169
00:15:18,400 --> 00:15:23,000
،لقد سعدنا بوجودك
لكنك تعرف الأمر

170
00:15:23,000 --> 00:15:24,600
إني متأسف

171
00:15:28,900 --> 00:15:32,300
ماذا ستفعل الآن؟

172
00:15:38,200 --> 00:15:39,800
... ظننت

173
00:15:41,900 --> 00:15:44,800
ظننت أني سأنتقل إلى
لاس فيغاس

174
00:16:07,200 --> 00:16:10,900
{Y:b}‘‘ الرحيل عن لاس فيغاس ’’

175
00:16:11,900 --> 00:16:14,300
(إسمي (يوري بوتسوف

176
00:16:14,300 --> 00:16:16,500
من أين أنت (يوري)؟

177
00:16:16,600 --> 00:16:20,000
أعني، لا تبدو أنك من تلك الأرجاء

178
00:16:20,100 --> 00:16:22,700
هذا صحيح

179
00:16:22,700 --> 00:16:25,100
،ملاحظة جيدة جداً
أنا من لاتفيا

180
00:16:27,000 --> 00:16:28,800
مكان شديد القسوة

181
00:16:28,800 --> 00:16:32,400
،لقد سمعت ذلك
لكني لست رجلاً قاسياً

182
00:16:32,500 --> 00:16:36,800
إني رجل متواضع قد أتيت إلى هنا
لأتعلّم من أصدقائي في العالم الجديد

183
00:17:00,700 --> 00:17:03,300
(لا بد أن هذه صديقة (يوري

184
00:17:03,400 --> 00:17:07,100
(أجل (سارا
سارا) هي هديتي لكم جميعاً)

185
00:17:08,500 --> 00:17:10,700
... ستجدونها فتاة متحمسة للغاية

186
00:17:10,700 --> 00:17:12,800
تماماً كما إتفقنا

187
00:17:14,500 --> 00:17:19,500
،إذاً، أمامي عمل لأحضره
أرجوكم، تمتّعوا

188
00:17:30,300 --> 00:17:32,300
أتريد المشاهدة؟

189
00:18:26,500 --> 00:18:28,500
هل أنتِ خائفة؟

190
00:18:35,700 --> 00:18:37,600
لا بأس

191
00:18:39,400 --> 00:18:41,300
لا بأس

192
00:18:53,000 --> 00:18:55,600
أترى، أظهر أفضل ما في الرجال
الذين يضاجعوني

193
00:18:55,700 --> 00:18:58,300
،أعني أنه ليس سهلاً
لكني بارعة للغاية

194
00:18:58,400 --> 00:19:01,900
،إنه أمر مدهش
... لم أعمل منذ وقت طويل جداً

195
00:19:02,000 --> 00:19:04,600
يمكنني أن أتغير بسهولة

196
00:19:04,700 --> 00:19:06,900
يمكنني ببساطة أن أصبح ما يريدونه

197
00:19:06,900 --> 00:19:09,700
،أدخل تلك الغرفة
... وأعرف في الحال

198
00:19:09,700 --> 00:19:11,900
،أن هذا هو حلمهم
وأتقمّصه

199
00:19:12,000 --> 00:19:16,300
وأقدم تلك الخدمة
أؤدّيها، أؤدّيها على نحو جيد

200
00:19:16,400 --> 00:19:17,700
إني معادلة في أغلب الأوقات

201
00:19:17,800 --> 00:19:23,100
ثلاثون دقيقة من جسدي
تكلّف 300 دولار

202
00:19:23,200 --> 00:19:25,500
هذا فقط لأدخل الغرفة

203
00:19:25,500 --> 00:19:29,000
،وحوالي 500 دولار بعد ذلك
نحن نتكلم

204
00:19:29,000 --> 00:19:31,700
لكن إنه تمثيل

205
00:19:31,800 --> 00:19:34,300
إنه تمثيل تماماً

206
00:19:34,400 --> 00:19:38,100
يسعدني كثيراً تقدّمك في الحياة

207
00:19:38,200 --> 00:19:41,900
إنه قبل أي شيء
عالم فتّان الذي أريتِك إياه

208
00:19:45,700 --> 00:19:49,300
لماذا تركتني في لوس أنجليس؟

209
00:19:51,900 --> 00:19:53,800
لأنِك ماكرة

210
00:19:55,600 --> 00:19:58,000
كنتِ تعرفين أن هناك المزيد
من الأموال في لاس فيغاس

211
00:20:01,900 --> 00:20:05,000
(لا يجب أن تخشيني (سارا

212
00:20:05,100 --> 00:20:07,300
لأننا ننتمي إلى أحدنا الآخر

213
00:20:08,500 --> 00:20:10,900
أليس كذلك؟

214
00:20:11,300 --> 00:20:12,500
بلى

215
00:20:21,900 --> 00:20:25,700
هل أنتِ وحيدة؟ -
(إني وحيدة (يوري -

216
00:20:25,700 --> 00:20:27,500
وأنا أيضاً

217
00:22:53,800 --> 00:22:58,200
!جانيك)، إتصلنا بك البارحة)

218
00:22:58,200 --> 00:23:00,500
لم يجب أحد

219
00:23:02,500 --> 00:23:06,400
نحن على بعد 30 ميلاً
من حدود لاس فيغاس

220
00:23:06,400 --> 00:23:11,400
أحدهم رآه هناك بالأمس

221
00:23:15,300 --> 00:23:18,200
كلا، هذه نهاية الأمر

222
00:23:18,300 --> 00:23:22,800
يوري) عرف ما يفعله)

223
00:23:51,000 --> 00:23:53,300
تلك كانت إشارة حمراء

224
00:23:53,400 --> 00:23:55,300
أنا أسير، وأنت تتوقف

225
00:23:56,300 --> 00:23:58,600
هل أنت متأسف؟ -
أجل -

226
00:23:58,700 --> 00:24:00,600
جيد

227
00:24:22,100 --> 00:24:25,600
ثلاث مناشف في كلّ غرفة
وصابونة مجانية

228
00:24:25,700 --> 00:24:30,700
لو نفذ منكِ الصابون، مقابل 60 سنت فقط
يمكنك الإتصال بالمكتب والحصول على كمية إضافية

229
00:24:30,700 --> 00:24:33,300
إستخدمي حوض السباحة كما تشائين
لكن على مسئوليتك الخاصة

230
00:24:33,400 --> 00:24:36,500
هناك ثلاث مناشف في غرفتك -
هل لديكم غرف شاغرة؟ -

231
00:24:37,500 --> 00:24:39,900
،أجل لدينا يا سيدي
سأكون معك في غضون دقيقة

232
00:24:40,100 --> 00:24:44,000
،البطانيات متوفرّة بالغرف
الغرفة بـ29 دولار لليلة الواحدة

233
00:24:44,100 --> 00:24:48,200
،الدفع في بداية كل أسبوع
تشغيل الخادمة إختياري

234
00:24:49,100 --> 00:24:52,300
"(نزل (الجحر الذي أنت فيه"

235
00:24:52,900 --> 00:24:58,100
تشغيل الخادمة إختياري
وتكلفتها 3.5 دورلار يومياً

236
00:24:58,100 --> 00:25:01,200
إستخدم حوض السباحة كما تشاء
لكن على مسئوليتك الخاصة

237
00:25:01,300 --> 00:25:03,300
ليس عندنا حارس إنقاذ

238
00:25:03,400 --> 00:25:08,300
،لا أطفال، لا حيوانات أليفة
ولا ضيوف بعد الحادية عشر ليلاً

239
00:25:08,400 --> 00:25:10,300
لديك ثلاث مناشف

240
00:25:10,400 --> 00:25:14,400
نتوقع منك وقت رحيلك
أن تبقى ثلاث مناشف

241
00:25:14,400 --> 00:25:16,300
هناك صابونة مجانية

242
00:25:17,700 --> 00:25:21,100
لقد دخلت الغرفة
وكان مستلقياً على الفراش

243
00:25:21,200 --> 00:25:24,500
... ورافعاً ذراعية خلف رأسه

244
00:25:24,500 --> 00:25:27,900
وكان الشعر في كل مكان

245
00:25:28,000 --> 00:25:30,800
وكان سميناً للغاية

246
00:25:31,000 --> 00:25:33,300
كان إنتصابه قوي

247
00:25:33,400 --> 00:25:38,000
أذكر أنه كان فخوراً بإنتصابه

248
00:25:41,800 --> 00:25:46,100
،سألته عن مكان نقودي
فأشار إلى الخزانة

249
00:25:46,200 --> 00:25:49,000
... ثم سألته عما يريد

250
00:25:49,000 --> 00:25:54,500
"فقال: "إستلقي، سأكون بالأعلى

251
00:25:54,500 --> 00:26:00,000
ثم بدأ مضاجعتي بقسوة

252
00:26:01,100 --> 00:26:05,200
حتى إضطررت لعضّ لساني
لأنشغل عن البكاء

253
00:26:06,700 --> 00:26:10,700
،فعل ذلك لبعض الوقت
ومن ثم بدأت النهوض

254
00:26:10,800 --> 00:26:15,600
،ثم دفعني للأسفل
... وأمسك بشعري

255
00:26:15,600 --> 00:26:21,200
،وأحذ يسحبه
ثم وضع قضيبه في فمّي

256
00:26:21,200 --> 00:26:26,800
... حاولت النهوص مجدداً، وقال

257
00:26:26,800 --> 00:26:31,900
،إبقى هكذا يا حبيبتي"
"سأستمني في وجهك

258
00:26:31,900 --> 00:26:35,500
وقد فعل

259
00:26:35,500 --> 00:26:39,500
ثمّ أطلق منيه في وجهي وشعري

260
00:26:42,600 --> 00:26:47,700
ثم ركلني خارج السرير
وأمرني بالرحيل

261
00:27:16,100 --> 00:27:19,000
أهلاً -
أهلاً -

262
00:27:19,500 --> 00:27:22,600
هل تعملين؟ -
ماذا تعني؟ إني أتمشّ -

263
00:27:22,700 --> 00:27:25,600
لحظة واحدة

264
00:27:26,500 --> 00:27:27,900
!جسد رائع

265
00:27:31,500 --> 00:27:35,100
أتريدين البعض؟ -
ليس قانونياً أن تشرب وأنت تقود -

266
00:27:38,500 --> 00:27:40,400
هذا غريب جداً

267
00:27:40,500 --> 00:27:44,100
أتسائل إن كنتِ تقبلين بـ250 دولار
لممارسة الجنس معي؟

268
00:27:46,000 --> 00:27:49,400
حسناً، لو أتيتِ إلى غرفتي
... لساعة واحدة

269
00:27:49,400 --> 00:27:51,800
سأعطيكِ 500 دولار

270
00:27:53,200 --> 00:27:57,100
أنت ثمل للغاية -
ليس حقاً -

271
00:27:57,200 --> 00:27:59,700
،غرفتي ليست بعيدة
"إنها في نزل "الجحر الذي أنت فيه

272
00:27:59,800 --> 00:28:03,900
،يمكنِك أن تأتي معي بالسيارة
أو يمكننا السير

273
00:28:05,100 --> 00:28:06,600
أو يمكن أن أعطيكِ
أجرة المواصلات

274
00:28:06,600 --> 00:28:08,200
بالسيارة -
كما تشائين -

275
00:28:08,300 --> 00:28:10,700
لمَ لا تعطيني المال في السيارة؟

276
00:28:19,200 --> 00:28:20,900
(أنا (بين

277
00:28:21,500 --> 00:28:23,200
(أنا (سارا

278
00:28:33,200 --> 00:28:36,200
سارا) منتهية بـ"ة"؟)

279
00:28:37,600 --> 00:28:40,900
".منتهية بـ"ا"، "س. ا. ر. ا

280
00:28:45,800 --> 00:28:47,800
هل ستشغل المحرك؟

281
00:29:06,500 --> 00:29:08,900
ما تحتاجه هذه الغرفة
هو بعض الخمر

282
00:29:10,300 --> 00:29:12,900
هل لي بإستخدام الحمام؟ -
طبعاً -

283
00:29:14,400 --> 00:29:17,200
أتريدين شراباً؟
سأتناول واحداً

284
00:29:17,300 --> 00:29:21,000
"طبعاً، سأتناول القليل من الـ"تيكيلا

285
00:29:47,200 --> 00:29:48,700
شرابك هنا

286
00:29:56,600 --> 00:30:00,600
مقابل 500 دولار
يمكنك أن تفعل ما تشاء

287
00:30:00,600 --> 00:30:04,400
يمكنك مضاجعتي من دبر -
!يا للهول -

288
00:30:04,500 --> 00:30:10,300
،يمكنك الإستمناء على وجهي
كما تشاء

289
00:30:10,300 --> 00:30:15,000
،إبتعد فقط عن شعري
لقد غسلته للتو

290
00:30:36,600 --> 00:30:41,200
"فقط لأن قدمي كانت ثقيلة في الصباح"

291
00:30:41,300 --> 00:30:45,600
"فقط لأني لا أتذكر إسم أمك"

292
00:30:45,800 --> 00:30:52,100
"فقط لأني وضعت الأخطبوط في الفراش"

293
00:30:52,200 --> 00:30:57,000
(فقط بسبب .. بسبب (بيل كوسبي

294
00:31:00,900 --> 00:31:02,900
أتريد مضاجعتي الآن؟

295
00:31:05,700 --> 00:31:10,100
،ربما علينا أن نشرب شيئاً أولاً
المزيد من الـ"تيكيلا"؟

296
00:31:11,000 --> 00:31:12,500
أياً كان

297
00:31:39,300 --> 00:31:41,700
حسناً، حسناً

298
00:31:49,400 --> 00:31:53,100
ما الأمر؟
هل أنت ثمل لتستمني؟

299
00:31:55,200 --> 00:31:58,300
لا أبالي لأيٍ من ذلك

300
00:32:02,500 --> 00:32:08,200
،باقي بعض الوقت
يمكنك الحصول على المزيد من المال

301
00:32:08,300 --> 00:32:11,200
يمكنِك أن تشربي كما تشائين

302
00:32:11,200 --> 00:32:14,300
إبقي فحسب
هذا جل ما أريد

303
00:32:14,300 --> 00:32:19,400
أريد منك أن تتكلمي
أو تنصتي

304
00:32:19,500 --> 00:32:20,900
إبقي فحسب

305
00:32:39,500 --> 00:32:43,300
... "إذاً (بين)، المنتهي بحرف "ن

306
00:32:43,400 --> 00:32:45,500
ما أتى بك إلى لاس فيغاس؟

307
00:32:45,500 --> 00:32:47,200
بخصوص العمل؟

308
00:32:49,200 --> 00:32:51,700
كلا

309
00:32:55,100 --> 00:33:00,500
لقد أتيت هنا لأشرب حتى الموت

310
00:33:00,600 --> 00:33:03,400
... وأصرف كل أموالي

311
00:33:03,600 --> 00:33:07,400
... "وأدفع بطاقة "أمريكان أكسبريس

312
00:33:07,500 --> 00:33:09,600
سأبيع السيارة غداً

313
00:33:11,600 --> 00:33:12,800
... إذاً

314
00:33:12,800 --> 00:33:16,200
... كم ستستغرق

315
00:33:16,400 --> 00:33:18,800
حتى تموت من الشراب؟

316
00:33:23,500 --> 00:33:27,500
أعتقد حوالي 4 أسابيع

317
00:33:27,600 --> 00:33:30,100
لست واثقاً، بل أعتقد

318
00:33:30,200 --> 00:33:36,000
لدي ما يعادل 250 أو 300 دولار
يومياً

319
00:33:36,000 --> 00:33:38,000
هذا سيفي بالغرض

320
00:33:39,500 --> 00:33:42,300
ما أنا؟ النوع الفاخر؟

321
00:33:42,700 --> 00:33:45,100
أجل

322
00:33:45,300 --> 00:33:49,000
أنتِ فاخرة، ووقتك قد نفذ

323
00:33:49,100 --> 00:33:51,300
هذه ساعة جميلة

324
00:33:51,300 --> 00:33:53,800
أتعجبك؟ -
أجل -

325
00:33:57,000 --> 00:33:59,900
يمكنك المزيد من الكلام

326
00:34:00,000 --> 00:34:02,300
لست مرتبطة بأية مواعيد

327
00:34:03,700 --> 00:34:05,200
هيا، تكلم

328
00:34:06,700 --> 00:34:08,700
... في لوس أنجليس

329
00:34:10,700 --> 00:34:13,800
كان ينفذ مني الخمر
... والمتجر كان يغلق

330
00:34:13,900 --> 00:34:17,100
لأنني كنت أنسى
النظر في ساعتي

331
00:34:17,200 --> 00:34:18,300
أجل

332
00:34:20,300 --> 00:34:24,100
كنت أعيش في لوس أنجليس

333
00:34:24,100 --> 00:34:26,600
حقاً؟ -
حقاً -

334
00:34:28,600 --> 00:34:30,900
لكنني لم أعد

335
00:34:32,900 --> 00:34:36,200
أعتقد أني إنتهيت
من الأوقات العصيبة

336
00:34:38,500 --> 00:34:43,500
،سيكون هناك دائماً أمور سيئة
... لكن

337
00:34:43,500 --> 00:34:45,900
حياتي جيدة

338
00:34:47,000 --> 00:34:49,400
إنها كما أريدها أن تكون

339
00:34:52,900 --> 00:34:55,200
إنها جيدة

340
00:34:58,500 --> 00:35:02,500
أمر جيد وجودي هنا معك

341
00:35:20,100 --> 00:35:21,700
تباً

342
00:35:40,200 --> 00:35:43,500
(أهلاً (بيل
كيف حالك؟

343
00:35:59,700 --> 00:36:01,600
أهذه ليلة عمل كاملة؟

344
00:36:04,000 --> 00:36:06,100
إني متأسفة حقاً

345
00:36:06,200 --> 00:36:09,400
،كانت ليلة بطيئة
ولم أعمل جيداً

346
00:36:15,000 --> 00:36:16,800
ماذا تظنين؟

347
00:36:16,900 --> 00:36:19,800
أنِك مجرد فتاة في السادسة عشر
في جادة هوليود؟

348
00:36:19,900 --> 00:36:22,800
أهكذا تعتقدين؟
أهكذا تفعلين؟

349
00:36:36,400 --> 00:36:38,000
خُذ

350
00:36:42,300 --> 00:36:43,700
هيا

351
00:37:05,300 --> 00:37:08,300
(قد أقتلك (سارا

352
00:37:08,600 --> 00:37:10,300
قد أقتلِك

353
00:37:11,700 --> 00:37:14,300
إعملي الليلة
وأعيدي لي المال

354
00:37:14,400 --> 00:37:16,500
لا يهم كم تتأخري

355
00:37:17,600 --> 00:37:20,000
(سافعل (يوري

356
00:37:20,300 --> 00:37:22,200
سأفعل

357
00:37:23,900 --> 00:37:27,000
لقد جرحني بضع مرات

358
00:37:27,000 --> 00:37:31,700
"دائماً يقول: "بعيداً عن الوجه

359
00:37:34,200 --> 00:37:36,500
لذا جرحني هنا

360
00:37:38,900 --> 00:37:41,800
... وقد بكى

361
00:37:41,900 --> 00:37:47,200
وقد شعرت بالأسى عليه

362
00:37:47,200 --> 00:37:49,400
في تفكيره، قد إرتكبت شيئاً سيئاً

363
00:37:49,600 --> 00:37:53,100
لكن في تفكيري
لم أرتكب أي شيئ سيئ

364
00:37:53,200 --> 00:37:55,300
لإنه ظنان

365
00:38:06,300 --> 00:38:08,800
،الخاتم من الياقوت
إنه خاتمي الجالب للحظ

366
00:38:08,900 --> 00:38:11,600
،هذه الساعة من الذهب حقاً
ليست مطلية

367
00:38:11,600 --> 00:38:13,900
هذا حقيقي، أشعر بثقلها

368
00:38:14,000 --> 00:38:19,000
هذه الخواتم، بـ3000 دولار -
ألف فقط -

369
00:38:19,000 --> 00:38:22,000
ألفاً؟
أنظر إليها

370
00:38:22,100 --> 00:38:25,300
،هذا ياقوت، هذا خاتمي الجالب للحظ
إنه جميل

371
00:38:25,300 --> 00:38:28,500
لا أصدق ذلك، ألفي دولار

372
00:38:28,600 --> 00:38:33,500
لا يمكنني دفع أكثر من ألفٍ -
لكنني أضفت خاتماً -

373
00:38:33,600 --> 00:38:35,700
ياقوت صناعي -
أنظر -

374
00:38:35,800 --> 00:38:38,100
بمَ يمكنني مساعدتك؟

375
00:38:46,100 --> 00:38:48,100
خمسمائة

376
00:38:50,800 --> 00:38:56,100
"خمسمائة مقابل ساعة "روليكس ديتونا 93

377
00:38:58,200 --> 00:38:59,600
موافق

378
00:39:00,300 --> 00:39:02,500
أهلاً -
أهلاً -

379
00:39:04,200 --> 00:39:08,000
كيف حالك؟ -
إني بخير، شكراً لكِ -

380
00:39:10,500 --> 00:39:13,700
هل أنت هنا للمؤتمر؟

381
00:39:13,700 --> 00:39:15,800
لا أظن أن هذا واضحاً للغاية

382
00:39:16,200 --> 00:39:17,400
كلا

383
00:39:17,500 --> 00:39:22,500
كلاً، هذا مجرد تخمين صائب -
إسمي (بول) يا عزيزتي -

384
00:39:22,600 --> 00:39:23,600
أهلاً

385
00:39:24,900 --> 00:39:28,000
فودكا -
فودكا، وماذا للسيدة؟ -

386
00:39:28,100 --> 00:39:30,500
أمستعدة لكأس آخر؟ -
طبعاً -

387
00:39:30,600 --> 00:39:32,900
"سأتناول "مارغريتا -
إختيار موفق -

388
00:39:35,900 --> 00:39:37,700
سيدي، هل أنت وحيد؟

389
00:39:38,800 --> 00:39:41,500
أم أنك تستغلني
لتثير غيرة شخص آخر؟

390
00:39:41,500 --> 00:39:44,500
وحيد، إني وحدي هنا

391
00:39:45,700 --> 00:39:47,600
شكراً

392
00:39:48,800 --> 00:39:50,700
نخبِك

393
00:39:53,100 --> 00:39:55,800
أين تقيم؟

394
00:39:55,900 --> 00:39:58,200
هنا بالفندق، لما؟

395
00:39:59,600 --> 00:40:02,200
ظننت أنك قد تكون في حاجة
إلى صديقة

396
00:40:02,300 --> 00:40:05,700
صديقة؟
ما أنتِ؟ عاهرة؟

397
00:40:05,700 --> 00:40:08,300
ماذا تقصدين بالتحديد بصديقة؟

398
00:40:08,300 --> 00:40:10,500
عندي زوجة تنتظرني بالبيت

399
00:40:10,600 --> 00:40:14,500
أردت فقط أن نتكلم قليلاً -
متأسفة، أظنني أسئت فهمك -

400
00:40:14,600 --> 00:40:17,400
أعتقد ذلك -
أخفض صوتك فحسب -

401
00:40:17,400 --> 00:40:19,700
أعدك أني لن أزعجك ثانيةً

402
00:40:20,700 --> 00:40:23,400
تفضلي كأساً آخراً على حسابي

403
00:40:23,400 --> 00:40:25,000
يا للهول

404
00:40:28,800 --> 00:40:31,600
ربما عليكِ أن ترتاحي الليلة

405
00:40:40,500 --> 00:40:43,600
... لست أعرف، الأمر فقط

406
00:40:43,700 --> 00:40:47,700
،أني أحبت ذلك الرجل فعلاً
... لم أشعر يوماً بشيء

407
00:40:47,800 --> 00:40:53,500
حيال شخص لم أتظاهر أمامه

408
00:40:53,700 --> 00:40:56,600
هذا غريب، أشعر أني مشوّشة حياله

409
00:40:56,600 --> 00:40:59,100
... كنا معاً ليلة واحدة

410
00:40:59,200 --> 00:41:01,400
... لكني شعرت أنها علاقة

411
00:41:01,500 --> 00:41:05,800
شعرت أن هناك علاقة نشأت

412
00:41:05,800 --> 00:41:07,800
كنت خائفة نوع ما

413
00:41:08,500 --> 00:41:10,600
كلا

414
00:41:11,000 --> 00:41:13,200
لا أظنني يجب أن أراه مجدداً

415
00:41:14,500 --> 00:41:16,200
لكنني أبحث عنه

416
00:41:18,200 --> 00:41:22,300
لقد خرجت البارحة
باحثةً عنه

417
00:41:32,600 --> 00:41:34,200
أهلاً

418
00:41:40,000 --> 00:41:42,200
أين سيارتك؟

419
00:41:42,200 --> 00:41:44,800
بعتها هذا الصباح

420
00:41:46,000 --> 00:41:48,500
سأستقل سيارات الأجرة
من الآن فصاعداً

421
00:41:50,800 --> 00:41:55,500
إذاً كيف الحال الليلة؟
خمسمائة أخرى لأشاهدك وأنت تنام؟

422
00:42:01,700 --> 00:42:05,100
ما الأمر؟ -
كنت أبحث عنكِ الليلة -

423
00:42:05,100 --> 00:42:09,100
لست أعرف إن كان
لديكِ صديق

424
00:42:09,100 --> 00:42:11,900
أو صديقة

425
00:42:11,900 --> 00:42:15,900
... لو لديكِ أي وقت فراغ

426
00:42:16,000 --> 00:42:20,600
فربما يمكننا تناول العشاء معاً

427
00:42:23,100 --> 00:42:25,000
هل أنت جاد؟

428
00:42:26,100 --> 00:42:29,400
أظنِك تعرفين أني جاد

429
00:42:31,900 --> 00:42:37,100
،سأدفع لكِ لو أردتِ
لكني أريد أن أراكِ فحسب

430
00:42:49,000 --> 00:42:51,700
لا يمكنني تناول العشاء معك

431
00:42:57,000 --> 00:42:59,100
يمكننا تناول اللحم

432
00:43:00,800 --> 00:43:03,800
لديهم عرض خاص بـ2.99 دولار فقط

433
00:43:08,500 --> 00:43:10,400
يعجبني ذلك الرداء

434
00:43:58,400 --> 00:44:01,600
يوري) لقد حظيت بليلة رائعة)

435
00:44:03,800 --> 00:44:07,200
أعتقد أن الأمور بدأت تتحسن أخيراً

436
00:44:07,300 --> 00:44:10,300
،لقد حققنا الكثير من الأموال
أنظر

437
00:44:10,400 --> 00:44:12,100
تعالي هنا

438
00:44:33,200 --> 00:44:37,100
،الآن، إستمعي
هل تسمعين؟

439
00:44:38,500 --> 00:44:41,600
إنهم يتحدثون عني

440
00:44:42,000 --> 00:44:43,700
أتسمعين؟

441
00:44:58,400 --> 00:45:00,800
يوري) هل أنت بخير؟)

442
00:45:09,700 --> 00:45:11,100
أخرجي

443
00:45:19,600 --> 00:45:24,200
،لا تعودي إلى هنا أبداً
لن أراكِ ثانيةً

444
00:46:32,200 --> 00:46:34,700
أمازلت تود تناول العشاء؟

445
00:46:39,200 --> 00:46:41,600
أجل

446
00:47:12,500 --> 00:47:15,600
أظنني وضعت الكثير من الملح

447
00:47:17,500 --> 00:47:20,300
هذا ليس جيد -
بل جيد -

448
00:47:28,100 --> 00:47:33,500
إذاً، لماذا تثمل؟ -
!لماذا أثمل -

449
00:47:33,500 --> 00:47:36,100
أهذا ما تريدين سؤالي عنه حقاً؟

450
00:47:37,100 --> 00:47:38,600
أجل

451
00:47:41,900 --> 00:47:46,500
إذاً، أهذا أول موعد لنا
أم الأخير؟

452
00:47:46,600 --> 00:47:49,000
حتى الآن، لست واثقاً من ذلك

453
00:47:52,800 --> 00:47:55,000
الأول

454
00:47:55,100 --> 00:47:57,000
إنه موعدنا الأول

455
00:47:58,500 --> 00:48:00,900
أريد أن أعرف فحسب

456
00:48:01,000 --> 00:48:03,700
لماذا تقتل نفسك؟

457
00:48:04,800 --> 00:48:07,100
إختيار الكلمات مثير للإهتمام

458
00:48:09,200 --> 00:48:14,300
،لست أذكر
أعرف فقط أني أريد ذلك

459
00:48:14,400 --> 00:48:16,900
أتقول أن الشرب مجرد طريقة
لتقتل نفسك؟

460
00:48:16,900 --> 00:48:20,600
أو قتل نفسي هو الطريقة لأشرب -
ذكي جداً -

461
00:48:24,400 --> 00:48:25,800
تباً

462
00:48:27,900 --> 00:48:29,800
هي لي بواحد آخر؟

463
00:48:52,000 --> 00:48:55,400
فيم تفكرين؟
هل أنتِ غاضبة مني؟

464
00:48:58,600 --> 00:49:00,200
كلا

465
00:49:21,800 --> 00:49:23,600
طابت ليلتِك

466
00:49:23,700 --> 00:49:26,500
طابت ليلتك

467
00:49:27,200 --> 00:49:31,500
... لقد حظيت بأروع -
بين) لمَ لا تقيم بشقتي الليلة؟) -

468
00:49:33,500 --> 00:49:36,500
أنظر، أنت ثمل للغاية

469
00:49:36,600 --> 00:49:42,500
إني معجبة بك، وأثق بك -
(مهلاً! هذا مدهش (سارا -

470
00:49:42,500 --> 00:49:45,100
لا أطيق فكرة أنك في ذلك
النزل الرديء

471
00:49:45,100 --> 00:49:48,900
سأنتقل إلى فندق فاخر غداً
لو كنتِ تريدين ذلك

472
00:49:50,900 --> 00:49:55,300
،لنتحدث عن الغد
ألديكِ أية خطط؟

473
00:49:55,400 --> 00:49:59,300
بالتأكيد
لكننا سنتحدث عنه الليلة في شقتي

474
00:50:01,700 --> 00:50:04,600
(لست بارعاً في ممارسة الجنس (سارا

475
00:50:04,900 --> 00:50:06,100
(بين)

476
00:50:06,100 --> 00:50:08,600
الأمر لا يتعلق بالجنس

477
00:50:08,700 --> 00:50:11,100
سأهيئ لك الأريكة للنوم

478
00:50:11,200 --> 00:50:14,800
سنتسامر وننام مؤخراً

479
00:50:14,800 --> 00:50:17,800
كما تعرف فأنا رئيسة نفسي

480
00:50:21,400 --> 00:50:23,400
(وافق (بين

481
00:50:27,600 --> 00:50:28,800
حسناً

482
00:50:29,900 --> 00:50:31,400
إني موافق

483
00:50:52,200 --> 00:50:54,800
هذا بيت ملائكي

484
00:50:57,000 --> 00:50:59,800
هل أنت بخير؟ -
بالطبع -

485
00:51:02,200 --> 00:51:05,300
تبدين جميلة للغاية؟

486
00:51:07,600 --> 00:51:09,400
حقاً؟

487
00:51:24,100 --> 00:51:29,000
... الأمر غريب جداً

488
00:51:29,100 --> 00:51:30,900
... أتعرف

489
00:51:30,900 --> 00:51:33,700
... حيث أن الأمور

490
00:51:33,800 --> 00:51:35,700
سارت بسرعة شديدة

491
00:51:36,000 --> 00:51:37,400
... إني

492
00:51:37,500 --> 00:51:40,000
لم أعرف ما كان يجري

493
00:51:40,100 --> 00:51:43,900
لحظة إلتقائنا
والطريقة التي قلت بها إسمي

494
00:51:43,900 --> 00:51:48,300
"(قلت فقط: "أهلاً، إسمي (سارا
وليس هذا ما أفعله

495
00:51:48,400 --> 00:51:51,100
... فقط

496
00:51:51,100 --> 00:51:53,600
الأمر حدث بسرعة شديدة

497
00:51:53,700 --> 00:51:57,700
شعرت أننا كنا معاً منذ أمد بعيد

498
00:51:57,700 --> 00:52:00,900
... شعرت بتآلف كبيرة

499
00:52:00,900 --> 00:52:04,100
... وشعرت كأن

500
00:52:04,200 --> 00:52:06,700
شعرت أني كنت على حقيقتي

501
00:52:06,700 --> 00:52:09,200
... لم أشعر

502
00:52:10,400 --> 00:52:12,200
أني أحاول أن أكون شخص آخر

503
00:52:37,100 --> 00:52:39,900
متى ستدفع حساب الفندق؟

504
00:52:39,900 --> 00:52:41,900
ماذا تقصدين؟

505
00:52:43,900 --> 00:52:49,600
أعتقد أن عليك إحضار كل أمتعتك
إلى هنا

506
00:52:51,200 --> 00:52:52,900
(سارا)

507
00:52:56,700 --> 00:53:00,600
سارا) أنتِ مجنونة) -
إذاً؟ -

508
00:53:00,700 --> 00:53:04,000
ألا تعتقدين أن ستملّين
من العيش مع ثمل؟

509
00:53:06,500 --> 00:53:11,700
هذا ما أريده -
لم تري أسوأ ما في الأمر -

510
00:53:11,800 --> 00:53:15,200
،هذه الأيام الماضية
كنت مسيطراً للغاية

511
00:53:15,200 --> 00:53:19,300
إني أسبب الفوضى
وأتقيأ دائماً

512
00:53:22,700 --> 00:53:26,700
الآن أشعر أني بخير

513
00:53:29,800 --> 00:53:34,800
أنتِ بمثابة الدواء الذي يُخلط بالكحول
ويبقيني في حالة توازن

514
00:53:34,800 --> 00:53:38,100
لكن هذا لن يدوم للأبد

515
00:53:40,600 --> 00:53:43,000
حسناً

516
00:53:45,100 --> 00:53:47,400
حسناً، عد إلى النزل

517
00:53:47,400 --> 00:53:51,300
وأنا سأعود إلى حياتي الجميلة وحيدةً

518
00:53:55,300 --> 00:53:58,800
الشيء الوحيد الذي أعود بيتي من أجله
هو قنينة غسول الفم

519
00:53:59,000 --> 00:54:01,400
لتشعرني بمذاق المني في فمي

520
00:54:03,100 --> 00:54:08,100
سئمت الوحدة، فعلاً

521
00:54:30,300 --> 00:54:33,200
ألست تحبني (بين)؟

522
00:54:34,300 --> 00:54:37,000
... (سارا)

523
00:54:37,000 --> 00:54:40,000
.. ما لا تفهمينه
كلا .. أترين؟ كلا

524
00:54:40,000 --> 00:54:41,700
ماذا؟

525
00:54:45,300 --> 00:54:50,700
... لا يمكنك أبداً، أبداً

526
00:54:50,800 --> 00:54:53,200
أن تسأليني التوقف عن الشرب

527
00:54:54,800 --> 00:54:57,500
أتفهمين؟

528
00:54:59,800 --> 00:55:02,000
أجل

529
00:55:02,100 --> 00:55:03,900
أفهمك حقاً

530
00:55:25,000 --> 00:55:28,300
إني متيّم بكِ

531
00:55:29,000 --> 00:55:30,400
حسناً؟

532
00:56:05,300 --> 00:56:06,800
... لم نعرف

533
00:56:06,900 --> 00:56:09,400
لم نرد إستدعاء الشرطة -
لقد أتى منذ نصف الساعة -

534
00:56:09,500 --> 00:56:13,800
... أعرف أن -
ميكي) قال أنه شاهدكما معاً) -

535
00:56:13,900 --> 00:56:17,100
،لم أرد فتح الباب
... لأنني لا أعرف من، ولا أعرف أين

536
00:56:17,200 --> 00:56:20,400
لا أعرف شيئاً هذه الأيام

537
00:56:20,500 --> 00:56:26,100
،إنه صديقي، متأسفة
أعتقد أنه أكثر من الشراب

538
00:56:26,200 --> 00:56:31,000
،لذلك لم أعطه المفتاح
لأنه لن يستطيع الدخول

539
00:56:31,100 --> 00:56:32,800
،سأساعده في الدخول
شكراً جزيلاً لكما

540
00:56:32,900 --> 00:56:35,000
متأسفة على الإزعاج -
لا مشكلة -

541
00:56:35,100 --> 00:56:38,500
إستدعيني لو إحتجتِ لأية مساعدة

542
00:56:38,600 --> 00:56:41,200
بين)، إستيقظ)

543
00:56:46,600 --> 00:56:50,700
،علينا الدخول
أحضرت لك بعض الهدايا

544
00:56:50,800 --> 00:56:52,300
إنهض، هيا

545
00:56:54,700 --> 00:56:56,900
أحسنت -
(هذه السيدة (فان هوتين -

546
00:56:57,000 --> 00:56:58,700
(هذا (بين

547
00:56:58,700 --> 00:57:00,300
إني رائع يا سيدي

548
00:57:00,300 --> 00:57:03,100
حسناً، هيا

549
00:57:03,200 --> 00:57:04,900
هل أنتِ بخير؟ -
إني بخير -

550
00:57:05,000 --> 00:57:07,800
جيد -
متأسفة جداً على الإزعاج -

551
00:57:07,900 --> 00:57:10,800
شكراً على لطفكما -
على الرحب -

552
00:57:10,900 --> 00:57:13,800
حسناً -
إلى اللقاء -

553
00:57:14,500 --> 00:57:16,000
!(ميكي)

554
00:57:16,300 --> 00:57:19,700
متأسف، كنت على بعد أميال

555
00:57:21,400 --> 00:57:22,800
الهدايا

556
00:57:24,600 --> 00:57:25,900
(سارا)

557
00:57:25,900 --> 00:57:27,800
أحب هذا الإسم

558
00:57:28,300 --> 00:57:30,800
(.س. ا. ر. ا)

559
00:57:31,500 --> 00:57:35,500
،قبل أن نمضي قدماً
ينبغي أن أخبرك بشيء ما، حسناً؟

560
00:57:39,900 --> 00:57:44,500
،لقد قطعت كل هذا المشوار
وها أنا ببيتك

561
00:57:45,700 --> 00:57:50,200
دعيني أدفع إيجار هذا الشهر -
كلا، لما؟ -

562
00:57:51,300 --> 00:57:52,800
... لأن

563
00:57:53,900 --> 00:57:57,100
لأن هكذا أفضل لي، حسناً؟

564
00:57:59,600 --> 00:58:01,600
حسناً

565
00:58:04,000 --> 00:58:08,800
... سأخبرك الآن

566
00:58:08,800 --> 00:58:11,000
إني أعشقِك

567
00:58:16,500 --> 00:58:20,200
... لكن لا تنسي أنني لست هنا

568
00:58:20,300 --> 00:58:25,000
لأدخل روحي المريضة
إلى حياتك

569
00:58:25,100 --> 00:58:27,500
أعرف ذلك

570
00:58:27,500 --> 00:58:30,300
كلانا يعرف أنني ثملاً

571
00:58:32,400 --> 00:58:34,500
وأنا أعرف أنِك عاهرة

572
00:58:35,900 --> 00:58:38,400
... آمل أن تفهمين أني رجلاً

573
00:58:38,500 --> 00:58:41,100
لا أمانع ذلك مطلقاً

574
00:58:41,200 --> 00:58:45,500
لن أقول أني مختلفاً
أو لا أبالي

575
00:58:45,600 --> 00:58:47,600
حقاً

576
00:58:47,700 --> 00:58:51,800
هذا يُعني ببساطة أنني أصدق
وأقبل بحكمِك

577
00:58:53,700 --> 00:58:57,000
كنت أتسائل كيف سيكون ذلك

578
00:58:57,000 --> 00:58:59,800
لكن ليس بعد الآن

579
00:59:04,900 --> 00:59:07,300
لكن يجب أن تعرف أن دافع
... الإيجار هنا

580
00:59:07,400 --> 00:59:09,500
يحظى بمداعبة فموية مجانية

581
00:59:10,500 --> 00:59:12,700
أجل

582
00:59:13,400 --> 00:59:15,800
أعتقد أن عاجلاً أو آجلاً
علينا أن نمارس الجنس

583
00:59:18,300 --> 00:59:20,200
أياً كنت تقصد

584
00:59:22,900 --> 00:59:25,900
إفتح هداياك -
!هدايا -

585
00:59:28,200 --> 00:59:29,200
حسناً

586
00:59:29,500 --> 00:59:31,000
حسناً

587
00:59:32,700 --> 00:59:34,700
إفتح هذه أولاً

588
00:59:43,900 --> 00:59:45,900
جميل جداً

589
00:59:48,100 --> 00:59:51,100
... هذا سيكون ملائماً جداً لبذلتي

590
00:59:51,100 --> 00:59:53,300
،والتي هي بالمناسبة
... قطعة الملابس الوحيدة التي أحضرتها

591
00:59:53,400 --> 00:59:56,800
معي من النزل

592
00:59:56,900 --> 00:59:59,500
صحيح، الحقيبة كانت مليئة

593
00:59:59,500 --> 01:00:01,500
ماذا فعلت بملابسك؟

594
01:00:01,500 --> 01:00:05,600
،رميتها
... قد يكون ذلك خطء

595
01:00:05,700 --> 01:00:08,500
،لكني أردت الحضور إليكِ نظيفاً
لنتكلم

596
01:00:08,600 --> 01:00:11,700
أعتقد أننا سنتسوق
... "ونشتري زوجاً من الـ"جينز

597
01:00:11,700 --> 01:00:16,900
و 45 زوجاً من الملابس التحتية
لنرمي واحداً كل يوم

598
01:00:17,000 --> 01:00:19,800
(هذا حديث جميل (بين
واصل الشرب

599
01:00:19,900 --> 01:00:25,500
... من بين كل كلمات البائعين

600
01:00:25,600 --> 01:00:28,400
أسمع منك كلمات جميلة

601
01:00:56,400 --> 01:00:59,500
يبدو أنني مع الفتاة المناسبة

602
01:01:02,400 --> 01:01:05,300
سارا) إني سعيد للغاية)
أنِك إشريتِ هذه لي

603
01:01:10,200 --> 01:01:12,800
سأملأها في الحال

604
01:01:14,400 --> 01:01:16,300
أتود المقامرة الليلة؟

605
01:01:16,400 --> 01:01:21,200
ظننت أننا قد نذهب
ونلعب لبضعة ساعات

606
01:01:22,400 --> 01:01:25,200
... لم أخطط للمقامرة

607
01:01:25,200 --> 01:01:27,500
لكن لو إحتفظتي بنقودي

608
01:01:27,600 --> 01:01:32,900
قد أنفق بضعة مئات دولار بجرأة

609
01:01:32,900 --> 01:01:35,400
إعطائِك النقود يجعلني
أرغب في القدوم

610
01:01:41,300 --> 01:01:42,700
إذاً لتأتي

611
01:02:24,700 --> 01:02:26,100
متأسف

612
01:02:28,400 --> 01:02:30,200
أحبك

613
01:02:47,000 --> 01:02:50,700
!ورقة أخرى

614
01:02:54,500 --> 01:02:59,000
لقد خسرت، لا بأس

615
01:03:22,900 --> 01:03:26,500
دورِك، يمكنِك الفوز

616
01:03:26,600 --> 01:03:30,000
مهلاً! هل أنت جاد؟
!يا للهول

617
01:03:30,100 --> 01:03:31,500
ماذا؟ -
إنه بخير -

618
01:03:31,600 --> 01:03:34,000
أتريد أي شيء؟ -
كلا -

619
01:03:34,100 --> 01:03:39,200
أجل، هل لي بشراب الـ"فودكا"؟

620
01:03:39,200 --> 01:03:41,000
ماذا؟

621
01:03:41,800 --> 01:03:43,600
ماذا؟

622
01:03:43,800 --> 01:03:44,600
!كلا

623
01:03:44,600 --> 01:03:47,300
!تباً لكِ
!أيتها الساقطة

624
01:03:52,600 --> 01:03:56,500
هذا الرجل، لا يمكنك محاكمتي

625
01:03:56,500 --> 01:04:00,100
!أنت
!إنني أبوه

626
01:04:00,200 --> 01:04:01,700
إنهض

627
01:04:04,600 --> 01:04:06,400
هيا بنا يا رفاق

628
01:04:06,500 --> 01:04:09,300
!إنني أبوه

629
01:04:10,100 --> 01:04:12,500
!إنني أبوه

630
01:04:13,400 --> 01:04:17,100
!إنني أبوه

631
01:05:54,500 --> 01:05:56,600
كيف حالك؟

632
01:05:56,700 --> 01:05:58,100
بخير

633
01:06:01,100 --> 01:06:04,400
لم أتوقع أن أطرح هذا السؤال
... مجدداً

634
01:06:04,500 --> 01:06:06,800
لكن كيف سارت أمسيتنا؟

635
01:06:10,400 --> 01:06:13,300
أذكر الوصول إلى الملهى

636
01:06:15,000 --> 01:06:20,100
،وأتذكر تقبيلك
كان رائعاً للغاية

637
01:06:21,400 --> 01:06:23,600
... ومن ثم قامرنا

638
01:06:23,600 --> 01:06:25,800
ثم جاء الأمن

639
01:06:25,800 --> 01:06:30,500
،لكن بعد ذلك، كل شيء ممحو
ماذا حدث؟

640
01:06:30,500 --> 01:06:33,800
أرادوا أن يحملوك
... ويلقوا بك في الشارع

641
01:06:33,900 --> 01:06:37,800
لكني طلبت منهم أن يدعوني أخرجك

642
01:06:37,900 --> 01:06:41,200
هذا مثير للإعجاب

643
01:06:41,300 --> 01:06:43,200
كيف فعلتِ ذلك؟

644
01:06:46,100 --> 01:06:48,600
أخبرتهم أنك مخموراً

645
01:06:50,700 --> 01:06:52,700
وأني سأوصلك إلى البيت

646
01:06:54,300 --> 01:06:57,700
وأننا لن نذهب إلى هناك أبداً

647
01:07:02,700 --> 01:07:04,700
نحن؟

648
01:07:07,500 --> 01:07:08,900
أجل، نحن

649
01:07:16,500 --> 01:07:18,900
هذا مدهش

650
01:07:18,900 --> 01:07:21,000
ما أنتِ؟

651
01:07:21,000 --> 01:07:26,900
تجسيد إحدى الملائكة
التي أراها في أحلامي؟

652
01:07:29,200 --> 01:07:31,500
لمَ تعامليني بهذا اللطف؟

653
01:07:35,100 --> 01:07:37,500
لست أفهم ما تقول

654
01:07:41,900 --> 01:07:44,900
إني أستغلك فحسب

655
01:07:45,000 --> 01:07:47,400
أحتاج إليك

656
01:07:50,900 --> 01:07:54,900
أيمكن ألا نتحدث عن الأمر ثانيةً؟
لا كلمة واحدة

657
01:07:58,800 --> 01:08:00,200
... عودي إلى النوم

658
01:08:00,300 --> 01:08:04,400
وأنا سأخرج وأحضر الفطور

659
01:08:04,500 --> 01:08:08,000
هل ستتوخى الحذر؟ -
لا تقلقي -

660
01:08:24,500 --> 01:08:27,200
بين) سأعمل الليلة)

661
01:08:30,800 --> 01:08:32,400
أعرف

662
01:08:49,200 --> 01:08:53,100
إني أتحدث طوال الوقت
لأنك لا تنصت لي أبداً

663
01:08:53,200 --> 01:08:56,700
!تباً لك -
أسكتي بحق الجحيم -

664
01:08:59,500 --> 01:09:03,600
أريد بيرة مضاعفة من فضلك

665
01:09:05,300 --> 01:09:09,100
،لا يجب أن نركل المائدة
بل نتّكئ على المائدة

666
01:09:09,100 --> 01:09:11,400
فقط إنحني عليها

667
01:09:12,700 --> 01:09:16,200
،(هذا ليس (فيتو فيرتاز
(بل (إن فيتو فيرتاز

668
01:09:16,300 --> 01:09:18,300
مع من تتحدث بحق الجحيم؟

669
01:09:18,300 --> 01:09:23,100
مع تلك السمراء العابسة

670
01:09:26,400 --> 01:09:27,700
!(إن فيتو فيرتاز)
!(إن فيتو فيرتاز)

671
01:09:27,900 --> 01:09:32,600
لتشرب -
إنحني على المائدة -

672
01:09:32,700 --> 01:09:35,000
إنحني على المائدة

673
01:09:36,500 --> 01:09:40,000
... أنصت، صديقي هناك قد سأم مني

674
01:09:40,100 --> 01:09:42,500
وكنت أتسائل لو يمكنك
أن تشتري لي شراباً؟

675
01:09:42,600 --> 01:09:45,200
أتمانع لو إشتريت لها شراباً؟

676
01:09:45,300 --> 01:09:50,500
لا أبالي لما تفعله معها -
سأتناول الروم والكوكا، من فضلك -

677
01:09:50,500 --> 01:09:52,900
أيها النادل، الروم والكوكا

678
01:09:56,900 --> 01:10:00,100
هل لي أن أبقى معك
لبعض الوقت؟

679
01:10:00,200 --> 01:10:04,100
أتقصدين الإنتقال معي؟
أليس هذ مفاجئاً؟

680
01:10:04,100 --> 01:10:07,600
ليس لدي المزيد من الأشياء

681
01:10:07,600 --> 01:10:11,600
لا أعتقد أن زوجتي
ستقبل بذلك

682
01:10:11,600 --> 01:10:17,300
إذاً ربما علينا الذهاب
إلى أي نزل ونعبث طوال اليوم

683
01:10:17,400 --> 01:10:20,600
سأمتّعك كثيراً

684
01:10:20,700 --> 01:10:23,200
... بالتأكيد مضاجعتِك ستكون رائعة

685
01:10:23,300 --> 01:10:28,200
لكن لا مجال لي أن أتخيل
وجودي مع شخص آخر

686
01:10:28,300 --> 01:10:32,200
،الآن أنصت أيها المعتوه
... لن أجلس هنا

687
01:10:32,200 --> 01:10:34,400
!وأشاهدها تداعب أذنك

688
01:10:34,500 --> 01:10:37,000
!أسكتي

689
01:10:43,500 --> 01:10:45,400
... إني متأسف

690
01:10:45,500 --> 01:10:49,400
لكن أنا وهي قررنا
... أن نمضي معاً بضعة ساعات

691
01:10:49,400 --> 01:10:51,600
في نزل

692
01:10:51,700 --> 01:10:54,000
وبعد ذلك، نتناول الكافيار

693
01:10:58,000 --> 01:10:59,800
!عزيزي، إنتظر

694
01:11:07,400 --> 01:11:10,300
أنت مقاتل بارع

695
01:11:10,400 --> 01:11:12,500
خذ

696
01:11:12,600 --> 01:11:16,600
... أنصت، قد يبدو هذا سخيفاً

697
01:11:16,600 --> 01:11:18,600
لكن علي أن أسألك الإنصراف

698
01:11:18,600 --> 01:11:22,000
هذا ما نفعله حيال المشاجرات

699
01:11:22,000 --> 01:11:24,200
دورة مياة الرجال بالخلف

700
01:11:32,100 --> 01:11:34,100
!مثيرة! مثيرة

701
01:11:38,600 --> 01:11:39,900
لقد عاد

702
01:11:43,200 --> 01:11:45,500
يا إلهي

703
01:11:45,500 --> 01:11:48,100
هل أخفتك؟ -
ماذا حدث؟ -

704
01:11:50,000 --> 01:11:52,600
(تباً (بين
هل تشاجرت؟

705
01:11:54,100 --> 01:11:56,100
ظننتك قلت أنك لا تتشاجر

706
01:11:57,400 --> 01:11:59,800
كيف تشعر؟

707
01:11:59,900 --> 01:12:03,900
مثل ملك الملوك

708
01:12:04,000 --> 01:12:05,900
هل توقفت عند الحانة؟

709
01:12:07,300 --> 01:12:09,800
أقلت أي كلمة حمقاء
لأي أحد أحمق؟

710
01:12:09,900 --> 01:12:11,800
كلا على الإطلاق

711
01:12:13,400 --> 01:12:17,500
كنت أدافع عن شرف عذراء مسكينة

712
01:12:19,700 --> 01:12:21,600
بالتأكيد

713
01:12:25,800 --> 01:12:29,800
عليك أن تغتسل
وترتدي قميصاً آخراً

714
01:12:29,800 --> 01:12:33,700
ثم نذهب لنتسوق
ونشتري لك ملابس جديدة

715
01:12:33,700 --> 01:12:36,100
أعتقد أن هذا القميص جالب للنحس

716
01:12:37,900 --> 01:12:39,700
بالفعل

717
01:12:40,700 --> 01:12:42,700
دمك مذاقه جيد

718
01:12:45,900 --> 01:12:47,900
لدينا بيض

719
01:12:48,000 --> 01:12:51,700
كان لدي حلم بأن أصبح
راقص فلامنغو

720
01:12:53,900 --> 01:12:55,400
أظنك تبدو أنيقاً

721
01:12:55,500 --> 01:12:57,400
... سنشتري فقط أربطة عنق

722
01:12:57,500 --> 01:13:00,600
وبعد ذلك يمكنك أن تصبح
أحد أولئك التجار

723
01:13:00,600 --> 01:13:03,400
حسناً؟ -
تذكري، إنهم يرتدونها لأنهم مجبرين -

724
01:13:03,500 --> 01:13:06,300
أنا سأرتديها لأنني أريد ذلك

725
01:13:06,400 --> 01:13:08,600
مما يجعلني مختلفاً

726
01:13:12,700 --> 01:13:14,300
!لنتناول الشراب

727
01:13:15,900 --> 01:13:17,300
ما هذا؟ -
ماذا؟ -

728
01:13:17,300 --> 01:13:22,000
يا للهول، لقد خرج من أذنك

729
01:13:23,800 --> 01:13:25,600
... لم أجد الوقت لأكتب إهداء

730
01:13:25,800 --> 01:13:28,100
وأنتِ تضيقين علي الخناق
... طوال النهار

731
01:13:28,200 --> 01:13:30,300
لذا عليكِ أن تحلّقي
يا عزيزتي

732
01:13:31,700 --> 01:13:33,200
إفتحيها

733
01:13:44,200 --> 01:13:47,300
هذا لونك

734
01:13:47,400 --> 01:13:50,100
أعتقد أن عليكِ إرتداء
أحدهما الآن

735
01:13:50,200 --> 01:13:53,500
أحدهما وأحد قرطيك الآخرين

736
01:13:53,600 --> 01:13:56,900
... كنت سأشتري لكِ
واحداً فقط

737
01:13:57,000 --> 01:13:59,200
لكن لم أعتقد أنه سيطير

738
01:13:59,300 --> 01:14:01,800
!أيتها الممرضة
أعني كهدية

739
01:14:07,900 --> 01:14:10,300
سأرتديهما الليلة

740
01:14:11,900 --> 01:14:13,500
أحدهما

741
01:14:19,700 --> 01:14:21,800
الليلة

742
01:14:21,900 --> 01:14:23,600
إرتديه

743
01:14:30,200 --> 01:14:33,000
لا أستطيع

744
01:14:33,100 --> 01:14:35,100
ساساعدك

745
01:14:39,700 --> 01:14:44,400
،ستقدرين على الشعور به
... حادّ وحارّ تحت أذنك

746
01:14:44,500 --> 01:14:47,900
... بينما توجّهين رأسِك للأسفل

747
01:14:47,900 --> 01:14:51,300
نحو إحدى الوسادات

748
01:15:28,400 --> 01:15:29,900
!مهلاً

749
01:15:34,500 --> 01:15:37,200
ربما عليك أن تتمهل

750
01:15:40,000 --> 01:15:43,600
لما؟ -
يمكنك أن تعرف -

751
01:15:43,700 --> 01:15:45,600
إنها تريد منك ذلك

752
01:16:06,200 --> 01:16:08,200
... ربما علي أن أتعقبِك

753
01:16:08,200 --> 01:16:13,100
،وأسأل أحد زبائنك
كيف الشعور عند النوم معك

754
01:16:13,200 --> 01:16:15,100
لن يعرفوا

755
01:16:18,600 --> 01:16:20,800
ربما عليك أن تسألني
في وقت ما

756
01:16:21,000 --> 01:16:23,200
سيسعدني أن أرك

757
01:16:26,300 --> 01:16:29,500
سأعود عند حلول الثالثة

758
01:16:29,500 --> 01:16:32,900
لو عدت، يمكننا أن نشاهد
التلفاز أو ما شابه

759
01:16:35,900 --> 01:16:40,200
أقصد أني أتمنى أن تعود
وقتما أعود

760
01:16:43,600 --> 01:16:45,800
كن حذر

761
01:16:47,600 --> 01:16:50,800
كوني حذرة أيضاً

762
01:16:50,900 --> 01:16:53,300
سأشتاق إليكِ

763
01:17:00,500 --> 01:17:04,000
اعرف مكاناً رائعاً في الصحراء

764
01:17:04,100 --> 01:17:06,000
يمكننا أن نقصده لبضعة أيام

765
01:17:09,800 --> 01:17:12,800
يسعدني ذلك

766
01:17:26,900 --> 01:17:30,400
... إني أصمم أقنعة هزلية و

767
01:17:30,500 --> 01:17:34,100
وأقف على رأسي وأبتسم
... ووجهي بين ساقيّ و

768
01:17:36,300 --> 01:17:38,400
وأعرف الكثير من النكات

769
01:17:41,700 --> 01:17:43,500
ليس لي فرصة، أليس كذلك؟

770
01:17:52,300 --> 01:17:56,600
أخبرتني أن علي العثور على فتاة

771
01:17:58,200 --> 01:18:00,400
أحب المكان هنا معِك

772
01:18:03,300 --> 01:18:05,700
لنبق لبعض الوقت

773
01:18:06,400 --> 01:18:08,600
حسناً

774
01:18:43,600 --> 01:18:47,100
"أريد "سيد الخليط -
ماذا؟ -

775
01:18:47,200 --> 01:18:51,400
أي خلط كل الأنواع معاً

776
01:20:38,200 --> 01:20:40,100
إخلعي هذه

777
01:21:23,100 --> 01:21:25,200
لنعد للداخل -
حسناً -

778
01:21:38,800 --> 01:21:40,900
أريد شرابي

779
01:21:47,100 --> 01:21:48,300
!ويحي

780
01:21:48,300 --> 01:21:51,600
!يا إلهي
هل أنت بخير؟

781
01:21:51,600 --> 01:21:52,900
!ويحي

782
01:21:53,600 --> 01:21:55,900
هل أنت بخير؟

783
01:21:58,300 --> 01:22:01,200
!أنت تنزف، مهلاً! إنتظر

784
01:22:01,300 --> 01:22:05,800
ثمة زجاجاً هنا -
إني مثل الصبار -

785
01:22:07,300 --> 01:22:10,000
!إني صبار -
أدخل -

786
01:22:10,100 --> 01:22:14,900
أريد تنظيف المكان -
أدخل، سأعتني أنا بذلك -

787
01:22:14,900 --> 01:22:16,700
هل أنتِ واثقة؟

788
01:22:17,800 --> 01:22:19,500
حسناً

789
01:22:20,100 --> 01:22:21,900
حسناً

790
01:22:32,600 --> 01:22:36,100
هل الجميع بخير؟ -
نحن بخير -

791
01:22:36,200 --> 01:22:38,400
،إني متأسفة للغاية
... سندفع ثمن المائدة و

792
01:22:38,500 --> 01:22:42,400
وسأنظف ذلك -
لا تقلقي -

793
01:22:44,100 --> 01:22:46,200
تبدين مستعدةً للحوادث

794
01:22:46,300 --> 01:22:48,500
لدينا المزيد من الفاشلون هنا

795
01:22:49,900 --> 01:22:54,500
ليصمت كل منكما
ولتأخذا شرابكما إلى غرفتكما

796
01:22:54,500 --> 01:22:56,200
ثم تدفعان الحساب في الصباح الباكر

797
01:22:56,400 --> 01:22:58,900
لا أريد رؤية أيٍ منكما أبداً

798
01:22:58,900 --> 01:23:01,100
لا تبالي بدفع ثمن أي شيء

799
01:23:01,200 --> 01:23:04,400
ولا يجب أن تجرحي يدِك الصغيرة
بالزجاج

800
01:23:04,400 --> 01:23:07,100
لنترك هذا فحسب

801
01:23:07,200 --> 01:23:09,900
لقاءنا في الصباح

802
01:24:20,800 --> 01:24:22,700
!(سارا)

803
01:24:36,100 --> 01:24:37,700
!(سارا)

804
01:24:37,700 --> 01:24:39,600
(إني هنا (بين

805
01:24:47,000 --> 01:24:49,500
لقد إشتريت بعض الأرز النقي

806
01:24:49,500 --> 01:24:53,100
... ربما لا تبالي بذلك الآن

807
01:24:53,100 --> 01:24:55,400
لكني أظن أنه شيئاً
يمكنك تناوله

808
01:24:56,500 --> 01:24:59,100
،لو شعرت بالجوع
أحطني علماً

809
01:25:58,200 --> 01:26:00,800
أظنني مستعداً للأرز

810
01:26:16,900 --> 01:26:19,200
أريد منك مقابلة طبيب

811
01:26:21,900 --> 01:26:24,200
(سارا)

812
01:26:31,900 --> 01:26:34,900
لن أقابل أية أطباء

813
01:26:39,500 --> 01:26:42,700
ربما حان الوقت
لإنتقل إلى فندق

814
01:26:44,600 --> 01:26:46,400
لتفعل ماذا؟

815
01:26:47,500 --> 01:26:49,900
تتعفن وحيداً في الغرفة؟

816
01:26:55,000 --> 01:26:57,800
لن نتكلم ثانيةً في ذلك

817
01:26:57,900 --> 01:27:00,700
تباً لك، لن نتكلم في ذلك

818
01:27:02,200 --> 01:27:04,100
ستبقى هنا

819
01:27:06,100 --> 01:27:09,800
لن تنتقل إلى أية فنادق

820
01:27:09,900 --> 01:27:12,900
هذا الشيء الوحيد
الذي يمكنك فعله من أجلي

821
01:27:12,900 --> 01:27:15,100
الشيء الوحيد

822
01:27:15,100 --> 01:27:17,600
هذا جل ما أطلبه

823
01:27:17,700 --> 01:27:19,700
لقد منحتك الحرية
في كل شيء

824
01:27:19,800 --> 01:27:22,300
يمكنك أن تفعل هذا الشيء الوحيد
!من أجلي

825
01:27:33,800 --> 01:27:35,900
علي الذهاب إلى العمل الآن

826
01:28:13,300 --> 01:28:16,200
!إثنان

827
01:28:20,100 --> 01:28:21,800
!خمسة

828
01:28:52,400 --> 01:28:54,000
!ستة

829
01:29:10,100 --> 01:29:11,200
!خمسة

830
01:29:12,900 --> 01:29:15,800
هل أنت هنا من أجل المؤتمر؟ -
ماذا؟ -

831
01:29:58,500 --> 01:30:01,000
أنت تثيرني للغاية

832
01:30:45,000 --> 01:30:46,600
أهلاً

833
01:30:59,900 --> 01:31:04,800
ربما يمكنني الإستلقاء على الأريكة
لبضع ساعات قبل أن أرحل

834
01:31:04,800 --> 01:31:06,300
أخرج

835
01:31:57,300 --> 01:32:00,800
كنت أتسائل كم سيتكلف الأمر؟

836
01:32:00,900 --> 01:32:02,800
،متأسفة يا رفاق
لست أفهم كلامكم

837
01:32:02,900 --> 01:32:06,300
على أي حال، إني أعاشر كل واحد على حده -
مهلاً! لدينا المال -

838
01:32:06,400 --> 01:32:08,900
أرها المال اللعين

839
01:32:08,900 --> 01:32:12,000
كم ترغبون أن تنفقوا؟ -
كم تريدين؟ -

840
01:32:12,100 --> 01:32:14,500
مئتان للساعة الواحدة؟

841
01:32:14,600 --> 01:32:17,300
ألا يتكلم أصدقائك؟ -
بلى -

842
01:32:26,700 --> 01:32:29,200
صوّر هذا -
إبتسم -

843
01:32:33,000 --> 01:32:34,600
أهلاً -
أهلاً -

844
01:32:34,700 --> 01:32:36,900
كيف حالِك؟ -
إني بخير -

845
01:32:36,900 --> 01:32:40,100
أتريدين أي شراب؟ -
لا داعي، أين المال؟ -

846
01:32:40,200 --> 01:32:41,700
المال، المال

847
01:32:44,500 --> 01:32:46,200
عشرون، أربعون، ستّون، ثمانون، مائة

848
01:32:46,300 --> 01:32:49,400
صوّر هذا يا رجل -
مئتي دولار -

849
01:32:52,400 --> 01:32:55,800
حسناً، من الأول؟ -
إنتظري لدقيقة -

850
01:32:55,800 --> 01:32:58,800
ميزر)! عليك أن تصوّرة)
حالما يخرج

851
01:32:58,800 --> 01:33:01,500
هيا -
حسناً، ليذهب كلاكما إلى الأسفل -

852
01:33:01,600 --> 01:33:03,500
... سأستغرق نصف ساعة، ثم

853
01:33:03,600 --> 01:33:06,000
كل ما في الأمر
أننا نريد تسجيل اللقاء على شريط

854
01:33:06,100 --> 01:33:08,200
،هذه هي المرة الأولى
!(هيا (ميزر

855
01:33:08,200 --> 01:33:10,800
نود فقط رؤيته

856
01:33:22,200 --> 01:33:26,800
إسألها يا رجل -
إسألها، هيا، إسألها -

857
01:33:28,400 --> 01:33:32,300
أريد مضاجعتِك من دبر -
أحداً لن يفعل ذلك -

858
01:33:32,300 --> 01:33:35,600
،هيا، كل واحد على حده
وبعد ذلك سأرحل

859
01:33:35,600 --> 01:33:37,100
أسمعتوني؟ -
إسألها ثانيةً -

860
01:33:37,100 --> 01:33:40,500
كم يلزم لمضاجعتِك من دبر؟ -
!قالها ثانيةً -

861
01:33:40,600 --> 01:33:44,100
أريد مضاجعتِك من دبر -
ربما عليك مضاجعة أحد أصدقائك من دبر -

862
01:33:45,300 --> 01:33:49,300
إني خارجة من هنا -
مهلاً! ماذا قلتِ؟ -

863
01:33:49,300 --> 01:33:51,400
إبتعد عن طريقي -
ماذا قلتِ؟ مهلاً -

864
01:33:51,500 --> 01:33:54,900
!إبتعد عن طريقي -
!لا تدفعيني -

865
01:33:56,000 --> 01:33:58,800
ما خطبِك بحق الجحيم؟

866
01:34:00,700 --> 01:34:04,200
،حسناً، إني متأسفة يا رفاق
لنهدأ فحسب

867
01:34:04,300 --> 01:34:06,800
إني متأسفة، لنهدأ فحسب

868
01:34:10,400 --> 01:34:14,300
(تباً (ميزر -
اللعنة -

869
01:34:16,300 --> 01:34:17,700
تباً -
اللعنة -

870
01:35:07,100 --> 01:35:08,500
إلى أين؟

871
01:35:08,500 --> 01:35:11,100
(421 فيستا)

872
01:35:13,600 --> 01:35:17,600
لقد لاحظت أنِك كنتِ
تواجهين مشكلة في الطريق

873
01:35:17,700 --> 01:35:20,800
أكنتِ تنتظرين عامل التسليم؟

874
01:35:24,100 --> 01:35:27,400
أستدفعين ثمن ذلك؟

875
01:35:27,500 --> 01:35:31,400
،لقد طرحت عليكِ سؤالاً
ألديكِ مالاً؟

876
01:35:32,700 --> 01:35:36,300
سأتوقف هنا يا أختي -
معي المال -

877
01:35:36,400 --> 01:35:40,600
حسناً، لا تغضبي مني

878
01:35:40,600 --> 01:35:43,400
إني أضمن عملي

879
01:35:43,500 --> 01:35:46,100
يجب التفكير أولاً
قبل العمل

880
01:36:02,100 --> 01:36:04,300
(إنها لك (ميزر

881
01:36:04,300 --> 01:36:05,800
لقد أمسكت بها

882
01:36:11,800 --> 01:36:13,400
أتعضيني؟

883
01:36:36,700 --> 01:36:39,300
من الطارق؟ -
(السيدة (فان هوستين -

884
01:36:48,200 --> 01:36:52,400
متأسفة، لكن يجب أن نسألِك
الرحيل قبل نهاية الأسبوع

885
01:38:20,200 --> 01:38:23,100
،متأسف يا سيدتي
لم يعد إلى هنا

886
01:38:45,200 --> 01:38:48,800
ما مشكلتِك؟
هل أنتِ تحت تأثير شيء ما؟

887
01:39:06,000 --> 01:39:07,500
أخرجي

888
01:39:08,900 --> 01:39:11,200
ما المشكلة؟

889
01:39:11,300 --> 01:39:14,900
،لا نريدِك هنا
هذه هي المشكلة

890
01:39:15,100 --> 01:39:17,000
هيا، هيا

891
01:39:17,100 --> 01:39:21,000
،دع ذراعي
... لو تريد خروجي من هنا

892
01:39:21,100 --> 01:39:24,500
فلست أريد الخروج من هنا -
ستخرجين من هنا -

893
01:39:27,900 --> 01:39:31,000
المرة القادمة لن نكن
متساهلين هكذا

894
01:40:04,300 --> 01:40:08,900
،ليس الأمر من شأني
لكن ماذا حدث لكِ بحق الجحيم؟

895
01:40:09,000 --> 01:40:13,600
مشاجرة

896
01:40:13,700 --> 01:40:16,000
لا بد أنها مشاجرة عنيفة

897
01:40:16,000 --> 01:40:18,400
لو كنت مكانِك لتركته

898
01:40:18,400 --> 01:40:20,300
... سيدة شابة وجميلة مثلِك

899
01:40:21,600 --> 01:40:25,300
،يمكنِك الحصول على أي رجلٍ تريدينه
ألا تعرفين ذلك؟

900
01:40:48,400 --> 01:40:50,200
أهلاً

901
01:40:51,100 --> 01:40:52,700
!أهلاً

902
01:40:55,900 --> 01:40:58,500
!(بين)

903
01:40:59,300 --> 01:41:01,800
أين أنت بحق الجحيم؟

904
01:41:07,000 --> 01:41:09,500
إعطني العنوان

905
01:41:40,500 --> 01:41:42,800
(بين)

906
01:41:46,600 --> 01:41:48,900
(بين)

907
01:41:53,500 --> 01:41:55,600
المكان معتم جداً هنا

908
01:42:14,300 --> 01:42:17,200
... أنت مريض للغاية

909
01:42:17,300 --> 01:42:18,900
شاحب للغاية

910
01:42:21,000 --> 01:42:23,000
حبيبي

911
01:42:24,200 --> 01:42:26,100
أنت حبيبي

912
01:42:30,500 --> 01:42:32,900
أتريد المساعدة؟

913
01:42:38,500 --> 01:42:41,600
أتريد مساعدتي؟

914
01:42:45,600 --> 01:42:48,000
أريد رؤيتِك

915
01:42:51,100 --> 01:42:53,600
أنتِ ملاكي

916
01:42:55,200 --> 01:42:57,200
إني هنا

917
01:42:58,700 --> 01:43:00,800
إني هنا

918
01:43:05,500 --> 01:43:07,400
ماذا حدث؟

919
01:43:11,000 --> 01:43:15,500
،ساءت بعض الأمور
لكني بخير

920
01:43:16,600 --> 01:43:18,300
إني بخير

921
01:43:19,000 --> 01:43:22,100
آسف على إنفصالنا

922
01:43:22,200 --> 01:43:23,600
لا بأس

923
01:43:25,400 --> 01:43:27,300
لا بأس

924
01:43:46,700 --> 01:43:49,800
لا بأس

925
01:44:03,400 --> 01:44:05,300
دعني أساعدك

926
01:44:10,500 --> 01:44:14,500
ها أنت

927
01:44:23,300 --> 01:44:26,700
أترين كم جعلتني قوياً
يا ملاكي؟

928
01:45:05,400 --> 01:45:07,300
تعرفين أني أحبِك

929
01:45:09,800 --> 01:45:11,400
أجل

930
01:45:14,200 --> 01:45:15,700
أعرف

931
01:45:53,000 --> 01:45:54,900
أحبك

932
01:45:56,800 --> 01:45:58,900
أحبك

933
01:46:54,300 --> 01:46:57,700
... أعتقد أن الأمر هو

934
01:46:57,800 --> 01:47:01,700
كلانا أدرك
... أنه ليس لدينا الكثير من الوقت

935
01:47:01,800 --> 01:47:04,700
... و

936
01:47:04,800 --> 01:47:09,900
وأنا تقبلته بما كان عليه

937
01:47:11,500 --> 01:47:14,700
لم أتوقع منه أن يتغير

938
01:47:14,800 --> 01:47:19,400
وأعتقد أنه شعر تجاهي
بالمثل

939
01:47:22,300 --> 01:47:24,400
لقد أحببت مأساته

940
01:47:27,600 --> 01:47:29,500
وكان يحتاج إليّ

941
01:47:33,100 --> 01:47:35,000
لقد أحببته

