1
00:00:54,487 --> 00:00:58,687
"مومباي)، 2006م)"

2
00:01:00,487 --> 00:01:02,848
(سؤال واحد يفصل (جمال مالك"
"عن الفوز بـ20 مليون روبيّة

3
00:01:02,848 --> 00:01:05,248
اسمك؟ -
"كيف فعلها؟" -

4
00:01:05,248 --> 00:01:09,368
،أ): غشّ)"
"ب): إنّه محظوظ)

5
00:01:09,488 --> 00:01:15,488
،ج): إنّه عبقريّ)"
"د): إنّه قدر مكتوب)

6
00:01:18,249 --> 00:01:26,690
مساء الخير... ومرحباً بكم"
"(في برنامج (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

7
00:01:28,249 --> 00:01:32,850
هل أنتَ مستعدّ؟ -
نعم -

8
00:01:33,250 --> 00:01:36,250
"...فضلاً رحّبوا ترحيباً حارّاً" -
حظّاً موفّقاً يا فتى -

9
00:01:36,370 --> 00:01:43,890
...بمتسابقنا الأوّل لهذه الليلة
!(جمال مالك) من مدينتنا (مومباي)

10
00:01:45,771 --> 00:01:48,170
هيّا، فلنلعب

11
00:01:55,570 --> 00:01:58,171
ابتسم، ستكون بخير

12
00:01:58,251 --> 00:02:00,171
ما اسمك؟

13
00:02:01,971 --> 00:02:08,252
ما اسمك أيّها الحقير؟ -
(جمال مالك) -

14
00:02:08,252 --> 00:02:13,052
لك اسم، جيّد، كفّ عن البكاء

15
00:02:14,253 --> 00:02:19,693
،شكراً، شكراً
شكراً، شكراً، شكراً جزيلاً

16
00:02:20,853 --> 00:02:24,853
...(إذن، (جمال
أخبرني شيئاً عن نفسكَ

17
00:02:28,773 --> 00:02:33,973
(أعمل في مركز اتصالات، في (جوهو -
جميل -

18
00:02:34,573 --> 00:02:38,693
،مسوّق هاتفيّ
وأيّ نوع من مراكز الاتصال هو هذا؟

19
00:02:39,173 --> 00:02:41,694
(جوّالات (إكس إل 5

20
00:02:41,694 --> 00:02:46,493
إذن فأنتَ من يتّصل بي كلّ يوم
في حياتي مقدّماً عروضاً خاصّة؟

21
00:02:46,573 --> 00:02:52,494
كلاّ، في الواقع أنا مساعد -
مساعد مسوّق هاتفيّ؟ -

22
00:02:54,254 --> 00:02:58,055
وما الذي يفعله
مساعد المسوّق الهاتفيّ بالضبط؟

23
00:02:58,175 --> 00:03:04,776
...أجلب الشاي للناس و -
!"سقّاء شاي"، "سقّاء شاي" -

24
00:03:06,775 --> 00:03:09,496
"...سيّداتي، سادتي"

25
00:03:09,576 --> 00:03:16,856
،(جمال مالك) من (مومباي)
(فلنلعب (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

26
00:03:26,577 --> 00:03:28,576
هل اعترف؟

27
00:03:28,696 --> 00:03:31,697
لم أستطع معرفة شيء منه
سوى اسمه

28
00:03:31,777 --> 00:03:35,576
،(أمضيتَ ليلة كاملة هنا يا (سرينيفاس
فماذا كنتَ تفعل؟

29
00:03:35,696 --> 00:03:37,697
إنّه رجل صلب

30
00:03:37,897 --> 00:03:40,497
لكنّ قليلاً من الصعق الكهربائيّ
سيحلّ لسانه، اصعقه

31
00:03:40,577 --> 00:03:42,496
أمركَ، سيّدي

32
00:03:50,697 --> 00:03:55,579
حسناً، أكنتَ ترتدي أجهزة سلكيّة؟
جوّال أو جهاز مناداة؟

33
00:03:56,498 --> 00:04:03,498
...شريك يسعل بين الجمهور
أو رقاقة تحت الجلد؟

34
00:04:09,059 --> 00:04:10,779
الرقاقة ليست هنا -
ليست هنا؟ -

35
00:04:10,779 --> 00:04:14,579
لا -
حسناً، دع الرقاقة، دع الرقاقة، دع الرقاقة -

36
00:04:15,899 --> 00:04:20,179
...الجوّ حار
...وزوجتي تنغّص عيشي

37
00:04:20,259 --> 00:04:28,700
ولديّ مكتب يعجّ بالقتلة والمغتصبين
والمبتزّين وقطّاع الطرق وأنت

38
00:04:30,180 --> 00:04:38,260
لذا لمَ لا توفّر علينا كثيراً من الوقت
وتخبرني كيف غششتَ؟

39
00:04:53,781 --> 00:04:56,062
انتهيتُ، سيّدي

40
00:05:00,181 --> 00:05:02,502
اسمع الآن

41
00:05:04,862 --> 00:05:06,982
مرحباً

42
00:05:09,502 --> 00:05:11,702
إنّه فاقد الوعي، ما نفع هذا؟

43
00:05:11,782 --> 00:05:16,062
كم مرّة أخبرتُكَ يا (سرينيفاس)؟ -
آسف، سيّدي -

44
00:05:16,062 --> 00:05:22,182
سرينيفاس)، ستأتينا منظمة العفو الدوليّة)
الآن متذمرة بشأن حقوق الإنسان

45
00:05:22,262 --> 00:05:23,703
...سيّدي، كنتُ أفكّر

46
00:05:23,703 --> 00:05:30,783
!أنزله ورتّب هندامه، حبّاً في الله -
سيّدي، ماذا لو كان يعرف الإجابات حقّاً؟ -

47
00:05:33,504 --> 00:05:38,784
الأساتذة والأطباء والمحامون وأرباب
المعارف العامّة لا يتخطّون الـ16 ألف روبيّة

48
00:05:38,864 --> 00:05:44,984
،وهو بلغ الـ10 ملايين
فما الذي يمكن لمشرّد أن يعرفه؟

49
00:05:46,505 --> 00:05:49,185
الإجابات

50
00:05:54,185 --> 00:05:58,265
عرفتُ الإجابات

51
00:06:00,865 --> 00:06:04,185
(( المليونير المشرّد ))

52
00:06:05,785 --> 00:06:09,786
(جمال)، أمسكها، (جمال)

53
00:06:10,386 --> 00:06:13,586
جمال)، إنّها لك)

54
00:06:19,786 --> 00:06:25,707
كيف تمكّنتَ من الوقوع هكذا، اللعنة؟ -
!منطقة خاصّة! منطقة خاصّة -

55
00:06:27,907 --> 00:06:29,787
!أمسكوه

56
00:06:31,508 --> 00:06:34,507
!الكلاب قادمون! اهربوا

57
00:06:37,508 --> 00:06:40,587
!إن لم تقتلك الطائرات فسنقتلك نحن

58
00:06:43,908 --> 00:06:45,788
!أخي

59
00:07:47,271 --> 00:07:51,271
لا يستطيعون الإمساك بي، سنفرّ ونجري"
"بسرعة فلا يستطيعون الإمساك بي

60
00:07:51,271 --> 00:07:55,712
،لن يمسكني ذلك الغجريّ"
"سأريك حيلاً بمراوغتي السريعة

61
00:07:55,712 --> 00:08:00,192
،وألمّ تلك الحزمة في طريقي"
"تجري الكلاب، تبدأ بملاحقتي، الحظّ حليفي

62
00:08:00,192 --> 00:08:03,592
يفشلون أحياناً حين نحيا مقابل القوت"
"الذي نجنيه للعائلة

63
00:08:03,592 --> 00:08:07,513
أريد أن أصبح نجماً يوماً"
"لأتسكّع في حانة

64
00:08:07,513 --> 00:08:11,793
سأقصد (فيغاس) إن دفعوا لنا"
"لأنسى جراحي

65
00:08:14,273 --> 00:08:17,274
آسف

66
00:08:19,993 --> 00:08:22,074
آسف، آسف

67
00:08:22,194 --> 00:08:23,194
!آسف

68
00:08:23,194 --> 00:08:27,273
لا يستطيعون الإمساك بي، سنفرّ ونجري"
"بسرعة فلا يستطيعون الإمساك بي

69
00:08:27,273 --> 00:08:31,714
،لن يمسكني ذلك الغجريّ"
"سأريك حيلاً بمراوغتي السريعة

70
00:08:31,794 --> 00:08:36,074
تبّاً، إنّها أمّي -
أتريدني أن أوسعكَ ضرباً حتّى الموت؟ -

71
00:08:36,714 --> 00:08:39,914
أخي، اتركهما لي

72
00:08:42,714 --> 00:08:44,995
هيّا

73
00:08:45,395 --> 00:08:48,394
!(أثوس) -
!(أثوس) -

74
00:08:48,394 --> 00:08:51,915
صاح الفارسان -
الفرسان -

75
00:08:51,995 --> 00:08:54,194
!(أثوس) -
!(أثوس) -

76
00:08:54,194 --> 00:09:00,796
"ردّدوا، قال (أثوس): "طلبتني، سيّدي -
"طلبتني، سيّدي" -

77
00:09:01,076 --> 00:09:04,276
هاقد أتى فرساننا

78
00:09:04,876 --> 00:09:09,996
،شكراً لتفضلكما علينا جميعاً بحضوركما
!(بورثوس)

79
00:09:09,996 --> 00:09:12,076
(افتح الكتاب يا (سليم

80
00:09:13,517 --> 00:09:16,796
(كفّ عن ذلك وافتح الكتاب يا (جمال

81
00:09:17,917 --> 00:09:19,717
أثوس)؟)

82
00:09:37,717 --> 00:09:39,597
...إذن

83
00:09:39,997 --> 00:09:45,197
...(سيّد (مالك
يا مَن يعرف الإجابات كلّها

84
00:09:46,278 --> 00:09:48,199
تكلّم

85
00:09:49,279 --> 00:09:51,519
تكلّم أيّها السوقيّ

86
00:09:55,599 --> 00:09:57,280
"...(إذن يا (جمال"

87
00:09:57,280 --> 00:10:02,279
"أمستعدّ للسؤال الأول مقابل ألف روبيّة؟" -
"نعم" -

88
00:10:02,279 --> 00:10:05,279
لا بأس به أجراً مقابل جلوسك"
"على كرسيّ وإجابتك سؤالاً

89
00:10:05,279 --> 00:10:10,720
أفضل من إعداد الشاي، لا؟ -
لا، بلى، لا -

90
00:10:10,800 --> 00:10:16,080
لا؟ بلى؟ لا؟
أهذا هو جوابك النهائيّ؟

91
00:10:16,720 --> 00:10:19,920
تذكّر، لديك 3 وسائل مساعدة

92
00:10:20,000 --> 00:10:24,881
...سؤال الجمهور، حذف إجابتين
والاتصال بصديق

93
00:10:24,881 --> 00:10:28,720
،السؤال الأوّل مقابل ألف روبيّة
إليكَ هو

94
00:10:29,080 --> 00:10:34,720
من كان بطل الفيلم الناجح
زانجير) لعام 1973م؟)

95
00:10:45,922 --> 00:10:48,602
...أنا في مأزق، هنا

96
00:10:50,522 --> 00:10:53,403
...هاك... مال، خذ المال

97
00:10:54,722 --> 00:10:59,803
،(اخرج يا (جمال
يريد (براكاش) أن يتغوّط

98
00:11:01,602 --> 00:11:07,603
لم أنتهِ بعد -
...كفّا عن تضييع الوقت، الأمر عاجل -

99
00:11:07,603 --> 00:11:12,203
...إنّها خجولة
ومذ متى كانت هنالك مهلة للتبرّز؟

100
00:11:12,203 --> 00:11:19,203
...هذا هو الحدّ الفاصل يا فتى، أسرع -
بما أنّ هنالك زبوناً ينتظر، فهذا هو الحين -

101
00:11:19,203 --> 00:11:24,203
،أعد إليّ المال! أعده! سأقصد مكاناً آخر
!أحمق لعين

102
00:11:25,403 --> 00:11:31,724
قد ضيّعتَ عليّ زبوناً -
!(مروحيّة (أميتاب -

103
00:11:32,005 --> 00:11:35,925
...(تلك مروحيّة (أميتاب -
أميتاب)؟) -

104
00:11:37,005 --> 00:11:39,405
!(أميتاب باتشان)

105
00:11:55,606 --> 00:11:57,526
!سليم)، افتح الباب)

106
00:12:38,008 --> 00:12:40,529
!(أميتاب باتشان)

107
00:12:56,289 --> 00:12:58,289
!(سيّدي (أميتاب

108
00:12:58,729 --> 00:13:03,729
،تحرّكوا، تحرّكوا! ابتعدوا عن طريقي
انتظر، أرجوك، أنا قادم إليك

109
00:13:05,089 --> 00:13:08,610
سيّدي (أميتاب)، أعطني توقيعك مِن فضلك

110
00:13:16,091 --> 00:13:19,091
!مرحى

111
00:13:19,091 --> 00:13:22,611
...(أميتاب)

112
00:13:30,012 --> 00:13:35,732
حصلتَ عليه إذاً، أليس كذلك؟
توقيع (أميتاب)؟

113
00:14:11,734 --> 00:14:14,614
!كان توقيعي

114
00:14:15,214 --> 00:14:17,214
!(أعطاني إيّاه (أميتاب

115
00:14:17,214 --> 00:14:22,534
!لن أحصل على آخر أبداً -
عرض سعراً مناسباً، فبعتُه -

116
00:14:22,534 --> 00:14:25,415
...ولكنّه كان توقيعي

117
00:14:26,535 --> 00:14:28,894
(أ): (أميتاب باتشان)

118
00:14:29,414 --> 00:14:32,615
،خمّن ماذا، لقد أصبتَ
ربحتَ ألف روبيّة

119
00:14:36,014 --> 00:14:40,815
لا يجب أن تكون عبقريّاً لتعرف -
(عرفتُ أنّه (أميتاب باتشان -

120
00:14:42,095 --> 00:14:45,935
،كما قلتُ
لا يجب أن تكون عبقريّاً لتعرف

121
00:14:48,096 --> 00:14:50,896
(إنّه أشهر رجل في (الهند

122
00:14:52,096 --> 00:14:57,016
تظهر صورة ثلاثة أسود"
"على شعار (الهند) الوطنيّ

123
00:14:57,096 --> 00:15:00,217
"ما الذي كُتب أسفل منها؟"

124
00:15:00,297 --> 00:15:06,417
...أ): الحقيقة وحدها تنتصر)
...ب): الكذب وحده ينتصر)

125
00:15:06,737 --> 00:15:14,817
...ج): الموضة وحدها تنتصر)
د): المال وحده ينتصر؟)

126
00:15:18,897 --> 00:15:21,298
ما رأيك يا (جمال)؟

127
00:15:21,738 --> 00:15:27,538
،أشهر عبارة لبلادنا
أترغب في الاتصال بصديق؟

128
00:15:27,738 --> 00:15:29,938
سؤال الجمهور

129
00:15:30,298 --> 00:15:33,418
"أنهوا شقاء الفقير، سيّداتي وسادتي"

130
00:15:33,538 --> 00:15:38,219
تستطيع ابنتي البالغة 5 أعوام
إجابة ذلك السؤال، ولكنّك لم تستطع

131
00:15:38,299 --> 00:15:41,298
وهذا مستغرب من عبقريّ مليونير

132
00:15:41,619 --> 00:15:46,739
فما الذي حدث؟
هل ذهب شريكك ليتبوّل؟

133
00:15:47,099 --> 00:15:49,300
يسألك المفتّش سؤالاً

134
00:15:49,420 --> 00:15:53,099
(ما سعر طبق (باني بوري
في كشك (هاريش) في (تشوباتي)؟

135
00:15:53,219 --> 00:15:54,620
ماذا؟

136
00:15:54,900 --> 00:15:57,820
طبق واحد من (باني بوري)، كم سعره؟

137
00:15:58,220 --> 00:16:02,740
عشرة روبّيات -
خطأ، 15 منذ عيد الأنوار -

138
00:16:03,620 --> 00:16:09,220
(مَن سرق درّاجة الشرطيّ (فيرماس
خارج محطّة (سانتا كروز) الخميس الماضي؟

139
00:16:10,540 --> 00:16:14,740
أتعرف مَن يكون؟ -
كلّ مَن في (جوهو) يعرف ذلك -

140
00:16:14,820 --> 00:16:17,421
حتّى مَن يبلغون الخامسة

141
00:16:21,300 --> 00:16:24,541
،(تهانينا يا (جمال"
"قد ربحتَ 4 آلاف روبيّة

142
00:16:29,101 --> 00:16:32,302
...سؤال الـ16 ألف روبيّة

143
00:16:33,943 --> 00:16:38,422
،عن الدين
أمر مثير للاهتمام

144
00:16:38,822 --> 00:16:45,543
...(في أوصاف الإله (راما
بمَ يشتهر بأنّه يمسك في يمينه؟

145
00:16:54,543 --> 00:16:57,103
(جمال)

146
00:17:46,426 --> 00:17:49,306
إنّهم مسلمون، اقضوا عليهم

147
00:17:55,826 --> 00:17:57,547
...(جمال)

148
00:18:42,110 --> 00:18:44,629
!تحرّكي بسرعة! تعالي معنا

149
00:18:54,910 --> 00:19:00,230
!اغربا
!هل أنتَما أصمّان؟ قلتُ اغربا

150
00:19:04,231 --> 00:19:07,111
هيّا يا (جمال)، تعال معنا

151
00:19:18,751 --> 00:19:23,432
أستيقظ كلّ صباح متمنّياً
لو أنّي لم أعرف جواب ذلك السؤال

152
00:19:26,632 --> 00:19:29,232
...(فلولا الله و(راما

153
00:19:30,912 --> 00:19:33,232
لكانت لا تزال لي أمّ

154
00:19:43,032 --> 00:19:47,312
قوس ونشّابة -
جواب نهائيّ؟ -

155
00:19:49,313 --> 00:19:51,753
جواب نهائيّ

156
00:19:52,553 --> 00:19:56,554
أيّها الحاسوب، اعتمد (د) من فضلك

157
00:20:00,555 --> 00:20:04,034
قد ربحتَ 16 ألف روبيّة

158
00:20:05,234 --> 00:20:08,234
أحسنتَ يا صديقي

159
00:20:09,834 --> 00:20:13,755
حان وقت فاصل إعلانيّ
فلا تبرحوا أماكنكم

160
00:20:14,835 --> 00:20:19,555
حالفكَ الحظّ؟
لو كنتُ مكانكَ، لأخذتُ المال وانسحبتُ

161
00:20:19,635 --> 00:20:23,235
لن تفلح في السؤال التالي -
"ليعد الجميع بعد 90، رجاءً، حسناً؟" -

162
00:20:23,315 --> 00:20:26,555
"أيمكنك العودة والتحكّم، رجاءً؟"

163
00:20:55,317 --> 00:20:57,118
!اغربي

164
00:20:57,238 --> 00:21:01,558
!ستجعل رجل الأمن يفطن لأمرنا -
دعها تدخل -

165
00:21:02,318 --> 00:21:05,237
قد تكون الفارس الثالث

166
00:21:05,317 --> 00:21:10,638
أنا الأكبر في هذه العائلة الآن
وأقول بأنّها لن تدخل، مفهوم؟

167
00:21:11,558 --> 00:21:16,838
...فعلى كلّ حال
نحن لا نعرف اسم الفارس الثالث حتّى

168
00:21:36,560 --> 00:21:38,640
(سليم)

169
00:21:54,840 --> 00:21:56,560
تعالي إلى هنا

170
00:21:59,121 --> 00:22:00,761
تعالي إلى هنا

171
00:22:10,321 --> 00:22:12,241
أين أمّكِ؟

172
00:22:13,761 --> 00:22:15,761
أبوكِ؟

173
00:22:18,921 --> 00:22:23,321
(أنا (جمال
(وهذا أخي الأكبر (سليم

174
00:22:24,641 --> 00:22:29,643
(وأنا (لاتيكا -
يمكنكِ النوم هنا إن شئتِ -

175
00:22:36,323 --> 00:22:39,123
(شكراً، (جمال

176
00:22:53,964 --> 00:22:56,644
مرحباً بكم مجدّداً في
(مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟)

177
00:22:56,644 --> 00:23:00,124
،(متسابقنا، (جمال مالك
(مساعد مركز اتصالات من (مومباي

178
00:23:00,124 --> 00:23:04,124
فاز بـ16 ألف روبيّة
واستخدم وسيلة مساعدة واحدة حتّى الآن

179
00:23:04,244 --> 00:23:06,444
وهي سؤال الجمهور

180
00:23:07,124 --> 00:23:14,124
،إذن، صديقي، أنتَ مقبل على مال وفير
أنلعب؟

181
00:23:14,564 --> 00:23:16,565
نعم

182
00:23:21,566 --> 00:23:26,126
ما اسم الشاعر الهنديّ الشهير الذي ألّف
أغنية "(كرشنا)، باركنا بحضورك"؟

183
00:23:26,446 --> 00:23:36,926
...(أ): (سرداس)، (ب): (تولسيداس)
ج): (ميرا باي)، (د): (كبير)؟)

184
00:23:59,847 --> 00:24:01,968
(جمال)

185
00:24:32,329 --> 00:24:34,050
مرحباً

186
00:24:38,049 --> 00:24:40,570
الجوّ حارّ؟

187
00:25:01,652 --> 00:25:03,772
!مرحى

188
00:25:29,653 --> 00:25:35,253
لا بدّ أنّه رجل طيّب نظراً لطريقة اعتنائه بنا -
لا بدّ أنّه قدّيس -

189
00:25:35,253 --> 00:25:39,333
لا يُسمح لنا بمخاطبة الغرباء -
لماذا؟ -

190
00:25:39,573 --> 00:25:44,453
إن حصلنا على أخرى
فهو قدّيس ولا ريب

191
00:25:52,135 --> 00:25:53,335
(أرفند)

192
00:25:53,655 --> 00:26:03,335
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"فعيوننا عطشى لمرآك

193
00:26:03,335 --> 00:26:06,855
أحسنتَ يا (أرفند)، أحسنتَ

194
00:26:08,255 --> 00:26:10,655
(سليم)

195
00:26:11,575 --> 00:26:19,255
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"...فعيوننا عطشى

196
00:26:19,575 --> 00:26:24,255
تسخرين منّي، سأقتلكِ -
إليكَ عنها -

197
00:26:25,255 --> 00:26:28,656
لا تلمسني أيّها الوغد السمين

198
00:26:31,336 --> 00:26:36,136
أيّها الشجرة الكبيرة -
بونوس)، أحسبكَ وجدتَ كلبكَ) -

199
00:26:48,458 --> 00:26:52,258
حسناً، حان وقت الذهاب، باشر العمل

200
00:26:59,658 --> 00:27:02,338
أتحسبون أنفسكم في نزهة هنا؟

201
00:27:02,578 --> 00:27:06,259
ما تحسبون هذا، عطلة؟

202
00:27:09,058 --> 00:27:11,579
وعلامَ تضحكون؟

203
00:27:15,138 --> 00:27:16,859
أعطيني إيّاها

204
00:27:21,138 --> 00:27:23,579
!اخرسي -
(أخي (سليم -

205
00:27:23,659 --> 00:27:27,860
ما الأمر يا أخي الصغير، أهنالك مشكلة؟
هاك، خذيها، إنّها لكِ اليوم

206
00:27:27,979 --> 00:27:32,661
لا أريدها -
خذيها، هذا لصالحكِ، الأطفال يجنون الضعف -

207
00:27:32,661 --> 00:27:36,340
قالت بأنّها لا تريدها -
(اصمت يا (جمال -

208
00:27:37,060 --> 00:27:40,061
خذيها الآن وإلاّ رميتُها

209
00:27:44,261 --> 00:27:48,061
أبقيها تبكي وستجنين ثلاثة أضعاف

210
00:27:48,581 --> 00:27:52,461
!هيّا! باشروا العمل

211
00:28:17,143 --> 00:28:21,062
سنستخدم أشدّها لذاعة

212
00:29:14,866 --> 00:29:20,067
فلفل حارّ على عضوه

213
00:29:26,067 --> 00:29:28,587
!سأنتقم منكم

214
00:29:28,946 --> 00:29:32,787
عودوا إلى النوم
جميعكم

215
00:29:44,667 --> 00:29:54,668
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"فعيوننا عطشى لمرآك

216
00:29:56,788 --> 00:30:00,148
جيّد جدّاً، أنا مسرور

217
00:30:00,268 --> 00:30:04,949
إنّه مستعدّ -
وأنا مستعدّ أيضاً -

218
00:30:19,469 --> 00:30:21,670
هيّا، أزح المصباح

219
00:31:05,793 --> 00:31:07,473
حسناً

220
00:31:10,473 --> 00:31:13,153
(سليم)

221
00:31:13,593 --> 00:31:15,873
أحضر (جمال) إلى هنا

222
00:31:18,673 --> 00:31:20,673
(جمال)

223
00:31:30,593 --> 00:31:36,074
اسمع يا فتى، حان وقت القرار

224
00:31:37,153 --> 00:31:44,354
أتريد حياة مشرّد أم حياة رجل؟
رجل حقيقيّ، مقاتل

225
00:31:44,475 --> 00:31:52,795
،مصيرك بين يديك يا أخي
...يمكنك أن تغدو مثلي أو

226
00:31:54,275 --> 00:31:56,476
أتفهم؟

227
00:31:59,355 --> 00:32:02,076
أفهم

228
00:32:02,276 --> 00:32:05,995
(اذهب وأحضر (جمال

229
00:32:09,276 --> 00:32:11,356
(بونوس)

230
00:32:14,276 --> 00:32:21,156
لا أحتاج إلاّ أن يُعجب (مامان) بغنائي
(وسننعم بالمال، مال وفير يا (لاتيكا

231
00:32:21,276 --> 00:32:25,877
وماذا بعدها؟ أيمكننا التوقّف عن التسوّل؟ -
تسوّل؟ أتمزحين؟ -

232
00:32:25,997 --> 00:32:31,597
،(سنعيش في منزل كبير في (هاربر رود
أنا وأنتِ و(سليم)، الفرسان الثلاثة

233
00:32:31,597 --> 00:32:35,358
هاربر رود)، حقّاً؟) -
حقّاً -

234
00:32:36,878 --> 00:32:43,678
...تحت ضوء القمر
أنا وأنتِ، ستراقصيني، أليس كذلك؟

235
00:32:45,799 --> 00:32:49,478
آمل أن يكون غناؤكَ أفضل من رقصكَ

236
00:32:50,799 --> 00:32:53,679
جمال)، تعال)

237
00:32:54,079 --> 00:32:57,879
حان دوري -
غنّ جيّداً -

238
00:33:04,959 --> 00:33:07,800
حانت ساعة الفرج يا أخي؟

239
00:33:10,159 --> 00:33:13,360
أيّتها الحياة الرغيدة
ها نحن قادمون

240
00:33:14,880 --> 00:33:16,599
(أثوس)

241
00:33:17,279 --> 00:33:19,360
بورثوس)؟)

242
00:33:20,960 --> 00:33:23,999
ستتحرّك عندما آمر

243
00:33:36,162 --> 00:33:37,801
(جمال)

244
00:33:39,361 --> 00:33:43,682
حان وقت الاحتراف -
ماذا؟ حقّاً؟ -

245
00:33:43,682 --> 00:33:47,282
...لكن دعني أسمع تلك الأغنية أوّلاً -
حسناً -

246
00:33:47,882 --> 00:33:52,682
،"كرشنا) باركنا بحضورك)"
إنّها المفضّلة عندي

247
00:33:54,802 --> 00:34:00,082
،"...كرشنا) باركنا)"
خمسون روبيّة؟

248
00:34:04,083 --> 00:34:08,963
ما عساي أفعل وقد غدوتُ محترفاً؟ -
أيّها الغلام الوقح -

249
00:34:09,283 --> 00:34:12,363
هاكَ

250
00:34:19,084 --> 00:34:27,684
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"فعيوننا عطشى لمرآك

251
00:34:28,004 --> 00:34:32,965
"...كرشنا) باركنا بحضورك)"

252
00:34:33,165 --> 00:34:38,285
جمال)، انطلق، اهرب) -
توقّفا، أمسكوا بهما -

253
00:34:41,484 --> 00:34:44,365
!أحضروا المصابيح! أمسكوا بهم

254
00:34:57,605 --> 00:35:00,006
!(سليم)

255
00:35:08,367 --> 00:35:13,487
لاتيكا)، اجري، اجري) -
!(سليم) -

256
00:35:21,488 --> 00:35:24,367
!(جمال)

257
00:35:34,288 --> 00:35:36,008
!(جمال)

258
00:35:41,608 --> 00:35:45,368
هيّا يا (لاتيكا)، أمسكي بيده

259
00:35:46,088 --> 00:35:50,009
(لاتيكا) -
!(جمال) -

260
00:35:54,968 --> 00:36:00,610
!(لاتيكا)! (لاتيكا)

261
00:36:02,490 --> 00:36:07,370
ما الذي حدث؟ ما الذي حدث؟ -
!لقد أفلتت يدي -

262
00:36:12,491 --> 00:36:17,170
!(سليم) -
يجب أن نعود يا أخي، يجب أن نعود -

263
00:36:17,290 --> 00:36:23,891
إن عدنا فسنموت، أجننتَ؟
سيُعمي أبصارنا

264
00:36:24,011 --> 00:36:26,691
بملعقة

265
00:36:34,611 --> 00:36:40,092
لا تقلق عليها، ستكون بخير

266
00:36:40,812 --> 00:36:43,891
لطالما كانت كذلك

267
00:37:00,093 --> 00:37:02,614
"(سرداس)"

268
00:37:08,974 --> 00:37:11,293
سرداس)؟)

269
00:37:14,014 --> 00:37:18,693
...(سرداس)
أهذا جواب نهائيّ؟

270
00:37:19,494 --> 00:37:21,814
نعم

271
00:37:26,014 --> 00:37:27,894
خمّن ماذا

272
00:37:28,694 --> 00:37:31,614
!لقد أصبتَ

273
00:37:38,175 --> 00:37:41,296
المغنّون العميان
يجنون الضعف كما تعلم

274
00:37:41,376 --> 00:37:44,696
ماذا أصاب الفتاة؟
هل سملوا عينيها أيضاً؟

275
00:37:47,496 --> 00:37:49,896
كانت لديهم نوايا أخرى

276
00:37:50,616 --> 00:37:53,896
استغرقني الأمر طويلاً حتّى عرفتُ

277
00:38:14,376 --> 00:38:16,817
يجب أن تنسى

278
00:38:18,497 --> 00:38:20,378
تعال

279
00:38:21,377 --> 00:38:24,617
إلى أين؟ -
أتضوّر جوعاً -

280
00:38:35,898 --> 00:38:38,979
"أحلّق كالورق وأرتفع كالطائرات"

281
00:38:38,979 --> 00:38:43,099
إن أمسكتَ بي عند الحدود فلديّ"
"...تأشيرات باسمي، إن أتيتَ إلى هنا

282
00:38:43,179 --> 00:38:47,499
فأنا أصنعها طوال اليوم"
"وسأنهي واحدة في ثانيةٍ إن انتظرتَ

283
00:38:47,619 --> 00:38:50,619
"أحلّق كالورق وأرتفع كالطائرات"

284
00:38:50,619 --> 00:38:53,299
إن أمسكتَ بي عند الحدود"
"...فلديّ تأشيرات باسمي

285
00:38:53,299 --> 00:38:56,300
إن أتيتَ إلى هنا"
"فأنا أصنعها طوال اليوم

286
00:38:56,300 --> 00:38:59,500
"وسأنهي واحدة في ثانيةٍ إن انتظرتَ" -
!مع السلامة -

287
00:38:59,620 --> 00:39:02,300
"أفكّر أحياناً وأنا جالس في القطارات"

288
00:39:02,380 --> 00:39:05,180
عند كلّ محطّة أقف عندها"
"أنهي تلك اللعبة

289
00:39:05,180 --> 00:39:11,100
،الجميع رابحون، نحن من يصنع شهرتنا"
"أصنع شهرتي كمُهاب من الجميع

290
00:39:11,100 --> 00:39:13,900
"أفكّر أحياناً وأنا جالس في القطارات"

291
00:39:14,020 --> 00:39:16,821
عند كلّ محطّة أقف عندها"
"أنهي تلك اللعبة

292
00:39:16,821 --> 00:39:22,902
،الجميع رابحون، نحن من يصنع شهرتنا"
"أصنع شهرتي كمُهاب من الجميع

293
00:39:22,982 --> 00:39:26,101
"...كلّ ما أبغي فعله"

294
00:39:26,901 --> 00:39:31,382
...ثم آخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله

295
00:39:32,701 --> 00:39:36,902
...وآخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله

296
00:39:38,623 --> 00:39:42,902
"وآخذ مالك... كلّ ما أبغي فعله"
انهضا -

297
00:39:44,103 --> 00:39:48,902
فهو قطار أبيكَ إذاً؟ -
"جماجم قراصنة وعظام" -

298
00:39:48,902 --> 00:39:51,703
"عصيّ وحجارة وحشيش وقنابل"

299
00:39:51,823 --> 00:39:57,823
...نهرب عندما نواجههم"
"سمّ قاتل في أجسادهم

300
00:39:57,823 --> 00:40:03,383
...جماجم قراصنة وعظام"
"عصيّ وحجارة وحشيش وقنابل

301
00:40:03,383 --> 00:40:09,183
...نهرب عندما نواجههم"
"سمّ قاتل في أجسادهم

302
00:40:09,183 --> 00:40:14,984
،لا أحد في الجوار يتبختر مثلنا"
"اتصل بجوّالي المدفوع مسبقاً

303
00:40:14,984 --> 00:40:20,825
...(نحزم ونوصل كشاحنات (يو بي إس"
"أعاني الأمرّين في ضخّ الوقود

304
00:40:20,905 --> 00:40:26,705
،لا أحد في الجوار يتبختر مثلنا"
"اتصل بجوّالي المدفوع مسبقاً

305
00:40:26,705 --> 00:40:32,705
...(نحزم ونوصل كشاحنات (يو بي إس"
"أعاني الأمرّين في ضخّ الوقود

306
00:40:34,986 --> 00:40:37,185
!(سليم)

307
00:40:38,625 --> 00:40:41,386
"...كلّ ما أبغي فعله"

308
00:41:08,108 --> 00:41:10,308
أهذه الجنّة؟

309
00:41:15,188 --> 00:41:17,908
(لستَ ميتاً يا (جمال

310
00:41:18,188 --> 00:41:20,028
ما يكون؟

311
00:41:20,628 --> 00:41:22,988
فندق ما؟

312
00:41:23,188 --> 00:41:27,908
يعتبر (تاج محل) أفضل مثال
على فن العمارة المغوليّ

313
00:41:28,028 --> 00:41:32,908
والتي توفّيت في 17 يونيو 1631م ...
خلال ولادة ابنهما الـ14

314
00:41:32,908 --> 00:41:38,829
تمّ إكمال (تاج محل) في 1648م تقريباً
باستخدام يد عاملة تبلغ 20 ألف عامل

315
00:41:38,829 --> 00:41:43,909
(وفي 1980م أعلنته الـ(يونيسكو
...موقع تراث عالميّاً وأشيد به كـ

316
00:41:52,631 --> 00:41:58,191
إن تبعتموني فسأريكم 99 اسماً
(من أسماء الله على ضريح (ممتاز

317
00:41:58,191 --> 00:42:01,190
فضلاً، اخلعوا أحذيتكم -
"فضلاً، اخلعوا أحذيتكم هنا" -

318
00:42:18,991 --> 00:42:27,832
من فضلك، في أيّ ساعة تكون الجولة القادمة؟
وقتنا ضيّق وعلينا مشاهدة (رد فورت) هذا المساء

319
00:42:28,032 --> 00:42:31,632
...كلاّ، أنا -
فضلاً، أمن الممكن أن ترينا المكان الآن؟ -

320
00:42:31,712 --> 00:42:37,192
جليّ أنّنا نفهم أنّ جولة تقتصر
علينا فقط تكلّف مبلغاً أكبر

321
00:42:38,192 --> 00:42:40,632
ولكن بالطبع، سيّدتي

322
00:42:41,832 --> 00:42:43,193
اتبعاني من فضلكما

323
00:42:43,193 --> 00:42:49,314
(بنى الإمبراطور (كورام) (تاج محل
(لزوجته (ممتاز

324
00:42:49,314 --> 00:42:52,713
التي كانت أجمل امرأة في العالم

325
00:42:52,833 --> 00:42:58,393
وعندما ماتت، قرّر الإمبراطور بناء
هذا... الفندق ذي النجوم الخمسة

326
00:42:58,513 --> 00:43:04,913
،لكلّ من يرغب في زيارتها أيضاً
...ولكنّه مات في 1587م

327
00:43:04,993 --> 00:43:11,395
قبل بناء أيّ من الغرف أو المصاعد
...ولكنّ بركة السباحة، كما تريان

328
00:43:11,635 --> 00:43:15,634
تمّ إنجازها في الوقت المحدّد
بطراز رفيع المستوى

329
00:43:15,714 --> 00:43:18,195
لا يذكر أيّ من هذا في الدليل

330
00:43:18,315 --> 00:43:24,195
ألّف الدليل حفنة من المتسوّلين
الهنود الكسالى وعديمي الفائدة

331
00:43:25,915 --> 00:43:31,635
(وهذا، سيّدتي وسيّدي، هو مدفن (ممتاز

332
00:43:31,835 --> 00:43:33,916
كيف ماتت؟

333
00:43:33,916 --> 00:43:40,196
حادث سير، تكدّس كبير -
حقّاً؟ -

334
00:43:40,316 --> 00:43:44,036
ظننتُ أنّها ماتت أثناء الولادة

335
00:43:44,036 --> 00:43:48,996
بالضبط، سيّدي، كانت في طريقها
إلى المستشفى حين حدث ذلك

336
00:43:54,996 --> 00:44:00,397
،مستعدّة؟ لا تتحرّكي قيد أنملة
ابتسمي

337
00:44:03,837 --> 00:44:08,318
،خشب تايلنديّ غير قابل للكسر
!خذها، أحذية

338
00:44:08,398 --> 00:44:13,838
!أصناف أميركيّة! أحذية -
"...كلّ ما أبغي فعله و" -

339
00:44:13,918 --> 00:44:17,397
"...ثم آخذ مالك لأنّ كلّ ما أبغي فعله"

340
00:44:17,638 --> 00:44:23,838
،و... ثمّ آخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله و

341
00:44:24,038 --> 00:44:27,639
"...ثمّ آخذ مالك، كلّ ما أبغي فعله"

342
00:44:28,039 --> 00:44:30,999
"و... ثمّ آخذ مالك"

343
00:44:31,119 --> 00:44:33,399
"...كلّ ما أبغي فعله" -
ابتسمي -

344
00:44:33,519 --> 00:44:39,639
،و... وآخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله و

345
00:44:39,919 --> 00:44:44,999
،ثمّ آخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله و

346
00:44:45,119 --> 00:44:47,840
"...ثمّ آخذ مالك، كلّ ما أبغي فعله"

347
00:44:47,920 --> 00:44:52,320
هذه، سيّد (ديفد)، هي أكبر مغسلة
في (الهند) بأسرها

348
00:44:52,400 --> 00:44:54,120
هذا مدهش

349
00:44:54,520 --> 00:44:58,121
تعال، ألقِ نظرة فاحصة على هذه

350
00:44:58,121 --> 00:45:06,720
...(يقولون أنّ كلّ رجل في (أتار برادش
يرتدي كورتا، غُسلت هنا مرّة واحدة على الأقل

351
00:45:06,720 --> 00:45:08,521
أسرعوا، أسرعوا

352
00:45:12,840 --> 00:45:14,401
!(فورملا 1)!  (فورملا 1)

353
00:45:14,521 --> 00:45:17,922
!إلى الموقف بسرعة
!شوماخر) بارع)

354
00:45:18,722 --> 00:45:23,002
...الأبقار، الجواميس
ما تلك هناك؟

355
00:45:31,403 --> 00:45:35,722
!تبّاً -
ما الذي حدث هنا؟ -

356
00:45:38,203 --> 00:45:42,323
...حسناً
!حسناً! حسناً

357
00:45:43,123 --> 00:45:45,523
اهدأ! هلاّ هدأتَ، ربّاه

358
00:45:45,643 --> 00:45:48,843
لديك تأمين، أليس كذلك؟
هل أنتَ بخير؟

359
00:45:48,923 --> 00:45:52,203
أردتما مشاهدة جزء
من (الهند) الحقيقيّة، ها هو ذا

360
00:45:52,323 --> 00:45:57,403
!حسناً -
وها هو جزء من (أميركا) الحقيقيّة، بنيّ -

361
00:45:57,523 --> 00:46:01,004
"مال" -
أجل، أجل، ربّاه -

362
00:46:03,323 --> 00:46:05,524
هاكَ

363
00:47:05,128 --> 00:47:10,048
"(يورديس)"

364
00:47:10,328 --> 00:47:16,849
"(يورديس)"

365
00:47:48,131 --> 00:47:51,411
...على ورقة فئة المئة دولار

366
00:47:51,731 --> 00:47:56,411
صورة أيّ رجل دولة أميركيّ توجد؟

367
00:47:56,851 --> 00:48:03,131
...(أ): (جورج واشنطن)
...(ب): (فرانكلين روزفلت)

368
00:48:03,211 --> 00:48:09,931
...(ج): (بنجامين فرانكلين)
د): (أبرهام لنكن)؟)

369
00:48:13,932 --> 00:48:18,412
ندفع أو نلعب يا (جمال)؟

370
00:48:18,932 --> 00:48:21,332
القرار قراركَ

371
00:48:21,732 --> 00:48:25,332
،يا إلهي، إنّه ينظر إلى آلة التصوير
لا يعرف الجواب

372
00:48:25,412 --> 00:48:31,013
سينسحب، استعدّوا -
كلاّ، سيتلاعب به أوّلاً -

373
00:48:31,212 --> 00:48:33,132
"(جمال)"

374
00:48:33,652 --> 00:48:38,134
أتتلقى العديد من فئات المئة دولار
في مجال عملك؟

375
00:48:38,413 --> 00:48:41,654
هذا هو حدّ الإكراميّة الأدنى لخدماتي

376
00:48:42,334 --> 00:48:49,134
،عرفتُ الآن سبب ارتفاع فواتير جوّالي
يكرمون سقّاء الشاي بفئة المئة دولار

377
00:48:49,534 --> 00:48:52,654
(الجواب هو (ج): (بنجامين فرانكلين

378
00:48:52,734 --> 00:48:56,134
"ستلعب؟" -
"أعتقد أنّي لعبتُ، أليس كذلك؟" -

379
00:48:56,134 --> 00:49:00,654
"بالفعل، (ج)، صحيح؟" -
صورة مَن على ورقة المئة روبيّة؟ -

380
00:49:01,134 --> 00:49:05,535
لا أدري -
لا تدري؟ -

381
00:49:06,734 --> 00:49:08,855
(غاندي)

382
00:49:10,135 --> 00:49:11,855
سمعتُ به

383
00:49:14,415 --> 00:49:18,655
...لا تتذاكى
وإلاّ صعقتك بالكهرباء ثانيةً

384
00:49:18,735 --> 00:49:26,136
،اسمع، لم يسألوني ذلك السؤال
لا أعرف السبب، اسألهم

385
00:49:26,216 --> 00:49:30,216
غريب، لا تبدو مهتمّاً بالمال

386
00:49:33,137 --> 00:49:38,857
"!في الواقع، ربحتَ مليون روبيّة"

387
00:49:43,217 --> 00:49:45,857
فسّر مسألة المئة دولار

388
00:49:47,858 --> 00:49:51,337
(تحوّلت (بومباي) إلى (مومباي

389
00:49:54,058 --> 00:49:58,738
لمَ لا تفهم؟ سئمتُ هذا الآن

390
00:50:27,660 --> 00:50:32,740
،أقامت فتاة هنا، بمثل طولي ربّما
(كان اسمها (لاتيكا

391
00:50:32,740 --> 00:50:35,940
لا أعرف أحداً بذلك الاسم

392
00:51:03,861 --> 00:51:08,061
شطيرتا دجاج، وطبقا بطاطا مقليّة
(وكأس مخفوق المانجا وعلبة (كوكا كولا

393
00:51:08,061 --> 00:51:10,222
وقارورة مياه معدنيّة

394
00:51:12,343 --> 00:51:14,542
(شيملا)

395
00:51:16,062 --> 00:51:20,543
سأذهب إلى (تشوباتي)، حسناً؟
أترغب بمرافقتي؟

396
00:51:20,943 --> 00:51:27,023
،حبّاً بالله، تشكو علّة ما ولا ريب
...جررتني إلى هذا المكان الرديء

397
00:51:27,223 --> 00:51:32,423
هل تركنا أصدقاءنا وحياة طيّبة
ومالاً وفيراً... لأجل هذا؟

398
00:51:32,423 --> 00:51:37,423
عدنا للبحث عنها -
بل أنتَ عدتَ لذلك، فأنا لا أحفل بها -

399
00:51:37,663 --> 00:51:41,664
،(هنالك نساء كثيرات في (بومباي) لـ(سليم
أجل، سيّدي

400
00:51:41,744 --> 00:51:48,344
...يجب أن تعود إلى الأقفاص ليلة السبت
بدلاً من البحث عن حبّك الضائع

401
00:51:48,424 --> 00:51:52,944
(سأذهب إلى (تشوباتي -
"(سأذهب إلى (تشوباتي" -

402
00:51:53,744 --> 00:51:57,024
هنالك 19 مليون نسمة في هذه المدينة
(يا (جمال

403
00:51:57,864 --> 00:52:01,746
انسَ أمرها، إنّها من الماضي

404
00:52:22,946 --> 00:52:28,426
مرحباً، سيّدي، لتحلّ البركات
على مَن يحسنون إلى الآخرين

405
00:52:37,667 --> 00:52:40,066
دولارات؟ كم؟

406
00:52:40,146 --> 00:52:46,148
مئة، صدقاً، أقسم بروح أمّي -
أتحسبني أحمقَ؟ -

407
00:52:46,228 --> 00:52:52,349
ماذا يوجد على هذه الورقة؟
صورة مَن؟

408
00:52:53,149 --> 00:52:59,669
هنالك رجل عجوز... أصلع الهامة
وطويل الشعر في الجانبين كالفتاة

409
00:52:59,749 --> 00:53:02,148
(بنجامين فرانكلين)

410
00:53:06,949 --> 00:53:13,870
،(لقد كبرتَ الآن يا (جمال
أنا سعيد من أجلك

411
00:53:14,750 --> 00:53:19,750
(آسف، (أرفند -
لقد نجوتَ يا صديقي، لم أكن محظوظاً -

412
00:53:19,750 --> 00:53:22,149
هذا هو الفارق الوحيد

413
00:53:22,149 --> 00:53:26,670
...أرفند)، أحاول إيجاد) -
إنّك مدين لـ(مامان)، ابتعد -

414
00:53:26,670 --> 00:53:31,950
إنّه لا ينسى أبداً -
(أدين لـ(لاتيكا -

415
00:53:33,230 --> 00:53:36,350
إنّها حيّة، أليس كذلك؟ -
بل أكثر من ذلك -

416
00:53:36,430 --> 00:53:40,870
،(إنّها في شارع (بيلا
(يدعونها (تشيري

417
00:53:42,672 --> 00:53:44,951
شكراً

418
00:53:49,032 --> 00:53:52,351
سأغنّي في جنازتكَ

419
00:55:01,755 --> 00:55:03,355
آسف

420
00:55:04,355 --> 00:55:07,036
تشيري)؟)

421
00:55:13,676 --> 00:55:17,236
أهذه هي أم لا؟

422
00:55:23,236 --> 00:55:27,758
إنّها مثيرة -
!(لاتيكا) -

423
00:55:32,077 --> 00:55:33,758
مَن هذا؟ -
جمال)؟) -

424
00:55:33,878 --> 00:55:36,078
سأحضر الحقيبة -
مَن تكون؟ وماذا تريد؟ -

425
00:55:36,078 --> 00:55:40,078
بسرعة، هيّا، ضعها في الحقيبة -
أيّها الأولاد الأغبياء، ماذا تفعلان؟ -

426
00:55:40,078 --> 00:55:41,758
كيف وجدتني؟ -
لاحقاً، لاحقاً -

427
00:55:41,758 --> 00:55:43,758
لا، ليس كلّ شيء

428
00:55:44,958 --> 00:55:46,358
اخرجوا إن استطعتم

429
00:55:46,438 --> 00:55:48,958
خذ المال، خذ المال -
هيّا، يجب أن نذهب -

430
00:55:48,958 --> 00:55:53,038
هيّا، هيّا، تبّاً

431
00:55:53,758 --> 00:55:56,759
انظروا مَن لدينا هنا

432
00:55:58,159 --> 00:56:03,039
...(مرحباً ثانيةً... (جمال

433
00:56:03,759 --> 00:56:09,559
،(سليم)
لا أنسى وجهاً أبداً، صح، (بونوس)؟

434
00:56:09,759 --> 00:56:13,039
لا سيّما وجهاً أملكه

435
00:56:15,440 --> 00:56:23,761
هل ظننتما حقّاً أنّ بوسعكما الدخول
وسلب جائزتي ببساطة؟ (لاتيكا)، تعالي

436
00:56:28,680 --> 00:56:34,080
ألديك فكرة كم تساوي هذه
العذراء الصغيرة أيّها السافل؟

437
00:56:35,161 --> 00:56:37,241
فضلاً أكمل، سيّدي -
حسناً، سيّدي -

438
00:56:37,361 --> 00:56:40,362
أخرجهما من هنا -
!لا -

439
00:56:46,682 --> 00:56:50,081
تحرّك، اذهب إلى هناك

440
00:56:50,441 --> 00:56:53,682
(لا تتحامق يا (سليم

441
00:56:55,441 --> 00:56:58,762
إنّه ثقيل، أليس كذلك؟
ناولني إيّاه

442
00:57:00,082 --> 00:57:03,242
!اركع، اجثُ

443
00:57:04,762 --> 00:57:07,043
!كلاكما، اجثيا

444
00:57:10,883 --> 00:57:12,883
!أعطني المال

445
00:57:13,884 --> 00:57:18,163
يمكنكَ أخذ المال، هاكَ

446
00:57:20,684 --> 00:57:23,164
انظر

447
00:57:25,164 --> 00:57:27,684
خذه واذهب

448
00:57:27,764 --> 00:57:32,164
اختفِ مع... صديقتك
وسننسى هذا الأمر، اتفقنا؟

449
00:57:32,244 --> 00:57:36,885
،مامان) لا ينسى أبداً)
أوَليس ذلك صحيحاً؟

450
00:57:36,885 --> 00:57:40,244
بوسع (مامان) أن يستثني؟

451
00:57:41,444 --> 00:57:45,764
لا أستطيع المخاطرة بذلك
يا (مامان)، آسف

452
00:57:56,086 --> 00:57:58,567
!هيّا

453
00:57:58,966 --> 00:58:03,766
(ابقَ مكانكَ، (جمال -
(جمال) -

454
00:58:07,686 --> 00:58:10,247
"!فلنمضِ! فلنمضِ"

455
00:58:18,087 --> 00:58:22,247
مَن اخترع المسدّس؟

456
00:58:27,887 --> 00:58:30,367
(سامويل كولت)

457
00:58:30,767 --> 00:58:33,368
جواب نهائيّ؟

458
00:58:33,968 --> 00:58:35,887
جواب نهائيّ

459
00:58:36,167 --> 00:58:41,168
...(جمال مالك)
إنّك في جولة أحلام

460
00:58:41,887 --> 00:58:44,968
ينبئني قلبي بأنّك ستربح المزيد

461
00:58:45,168 --> 00:58:49,769
...أيّها الحاسوب
اعتمد اختيار (أ) من فضلك

462
00:58:56,089 --> 00:59:01,570
،لقد كنتُ مصيباً
فعلها سقّاء الشاي ثانيةً

463
00:59:03,689 --> 00:59:06,370
!مذهل

464
00:59:11,970 --> 00:59:14,970
"(توليب ستار)"

465
00:59:21,770 --> 00:59:24,970
!اخدمونا -
!أيّها الاستقبال -

466
00:59:46,772 --> 00:59:50,453
وجدتُ شيئاً -
ابقَ مكانكَ، أشح ببصركَ -

467
00:59:50,573 --> 00:59:52,253
حسناً، حسناً

468
00:59:52,972 --> 00:59:56,893
سأعرف إن كنتَ تنظر -
كلاّ، لا أنظر -

469
00:59:57,253 --> 01:00:00,252
ألا يزال (سليم) هناك؟

470
01:00:07,253 --> 01:00:09,253
أين (سليم)؟

471
01:00:12,173 --> 01:00:14,573
لا أدري

472
01:00:16,773 --> 01:00:19,574
(إنّك فتى لطيف يا (جمال

473
01:01:11,176 --> 01:01:16,977
(أبحث عن (جاويد -
أيّها الحقير، إنّه لا يبحث عنك -

474
01:01:20,378 --> 01:01:22,898
(قتلتُ (مامان

475
01:01:23,258 --> 01:01:25,898
وسأقتلكم أيضاً

476
01:01:29,978 --> 01:01:34,178
على رسلكم -
هل قتلتَه فعلاً؟ -

477
01:01:39,698 --> 01:01:44,459
جيّد، عدوّ عدوّي صديقي

478
01:01:46,898 --> 01:01:48,899
تعال يا صديقي

479
01:01:54,579 --> 01:01:57,579
كنتُ أبحث عن شخص مثلك

480
01:02:04,580 --> 01:02:07,180
عدتَ لأجلي

481
01:02:08,459 --> 01:02:10,981
بالطبع

482
01:02:14,101 --> 01:02:16,461
خلتُكَ نسيتَ

483
01:02:17,181 --> 01:02:24,701
،لا أنسى أبداً، ولا لحظة
أيقنتُ بأنّني سأجدكِ في النهاية

484
01:02:24,981 --> 01:02:27,782
فهذا قدَرنا

485
01:02:28,462 --> 01:02:31,061
القدَر

486
01:02:31,781 --> 01:02:33,462
شكراً

487
01:02:56,583 --> 01:02:58,702
تعالي

488
01:02:59,182 --> 01:03:05,583
كلاّ يا أخي، قد أفرطتَ في الشراب -
أنا الأكبر وأنا الزعيم -

489
01:03:05,704 --> 01:03:10,904
،افعل ما آمر به ولو لمرّة
فاخرج الآن

490
01:03:11,704 --> 01:03:15,704
هيّا، أنقذتُ حياتكِ، أليس كذلك؟ -
...سليم)، أرجوك) -

491
01:03:17,065 --> 01:03:18,264
!سأقتلك

492
01:03:18,185 --> 01:03:19,984
!سأقتلك

493
01:03:25,584 --> 01:03:27,264
!سأقتلك

494
01:03:32,464 --> 01:03:34,785
أنا الأوّل الآن

495
01:03:38,705 --> 01:03:43,465
!(سليم)
!سليم)، افتح الباب)

496
01:03:43,705 --> 01:03:48,105
!اخرس
مَن يحمل (كولت 45) يأمرك بالسكوت

497
01:03:48,105 --> 01:03:53,067
"(اذهب الآن وإلاّ أطلق "سيّد السلاح (ج9
الرصاص بين عينيك

498
01:03:53,706 --> 01:03:55,906
لا تحسب أنّه لن يفعل

499
01:03:56,387 --> 01:04:00,906
...أمهلكَ 5 ثوانٍ، واحد

500
01:04:01,987 --> 01:04:04,187
...اثنان

501
01:04:06,587 --> 01:04:08,707
(اذهب يا (جمال

502
01:04:09,187 --> 01:04:11,267
اذهب

503
01:04:14,268 --> 01:04:16,787
تعالي

504
01:04:35,709 --> 01:04:42,470
هل رأيتَهما ثانيةً؟ -
ما كنتُ لأكون هنا لو كنتُ وجدتُهما -

505
01:04:43,789 --> 01:04:46,109
هل كانت جميلة؟

506
01:04:48,270 --> 01:04:50,789
لا أعتقد ذلك

507
01:04:52,270 --> 01:04:57,391
أجمل امرأة في العالم -
"يعني "عاهرة الأحياء الفقيرة -

508
01:05:00,190 --> 01:05:02,270
لا

509
01:05:08,270 --> 01:05:13,990
أيّها الحقير -
يا للعجب، كلب الأحياء الفقيرة ينبح -

510
01:05:14,271 --> 01:05:19,711
المال والنساء وراء اقتراف أفدح الأخطاء في الدنيا -
أصبتَ -

511
01:05:19,791 --> 01:05:22,591
يبدو أنّك متورّط في الأمرين

512
01:05:24,791 --> 01:05:29,191
...سرينيفاس)، تحتاج إلى التمرين) -
نعم -

513
01:05:29,271 --> 01:05:33,912
اذهب وأحضر لي شيئاً لآكله -
أمركَ، سيّدي -

514
01:05:33,992 --> 01:05:36,392
وأحضر لي شاياً

515
01:05:38,273 --> 01:05:40,912
!(فاودي)

516
01:05:47,272 --> 01:05:49,913
سرينيفاس) أحمق)

517
01:05:55,713 --> 01:05:57,913
...تحيّرني أيّها المشرّد

518
01:05:57,993 --> 01:06:04,594
الاعتراف بجريمة قتل لتجنّب تهمة الاحتيال
ليس أمراً ينمّ عن الذكاء

519
01:06:06,394 --> 01:06:09,273
فلمَ عساكَ تفعل ذلك؟

520
01:06:11,194 --> 01:06:17,274
...عندما يسألني أحدهم سؤالاً
أخبره بالإجابة

521
01:06:22,795 --> 01:06:27,276
كيف تمكّنتَ من الاشتراك
في البرنامج؟

522
01:06:28,996 --> 01:06:34,596
،حسناً، جميعاً، أصغوا
(كان أسبوعاً حافلاً لـ(بريطانيا العظمى

523
01:06:34,716 --> 01:06:38,396
(قد عادت (كات -
ولكن سبق أن عادت -

524
01:06:38,476 --> 01:06:41,796
باردي)، (جمال)؟)

525
01:06:42,596 --> 01:06:48,116
عادت بالفعل ثمّ غابت عندما
انفصل عنها (ألفي)، وعادت الآن ثانيةً

526
01:06:48,196 --> 01:06:53,596
(ولكن يبدو أنّ (ألفي) لا يزال مولعاً بـ(مو -
شكراً، (جمال)، (باردي)، واظب -

527
01:06:53,596 --> 01:06:56,477
فسقّاء الشاي يعرف أكثر منك

528
01:06:56,597 --> 01:07:02,597
،(على كلّ، هنالك أيضاً احتفال (أدنبرة
أيعرف أحدكم (أدنبرة)؟ (أدنبرة)؟

529
01:07:02,717 --> 01:07:08,117
،التنانير الكلتيّة، القلاع، الهاغيس
(جبل (بن نيفس

530
01:07:08,117 --> 01:07:13,198
جيّد، نعم؟ -
(المفتّش (تاغارت)، الويسكي، (شون كونري -

531
01:07:13,278 --> 01:07:16,918
جيّد -
"و"لوكس"... مسمّاهم لـ"البحيرات -

532
01:07:16,999 --> 01:07:19,279
التصوير ممنوع

533
01:07:24,799 --> 01:07:27,598
جمال)، تعال)

534
01:07:27,798 --> 01:07:29,999
لديّ مهمّة متعلّقة
(بـ(مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

535
01:07:30,119 --> 01:07:34,399
ديف)... لا أستطيع) -
أرجوك، لـ5 دقائق فقط -

536
01:07:34,719 --> 01:07:36,599
...اجلس هنا، إن أتى قائد الفريق

537
01:07:36,719 --> 01:07:40,600
...تظاهر بأنّك تجري مكالمة لعمل ترقية -
للأصدقاء والعائلة، أدري -

538
01:07:41,079 --> 01:07:42,799
دقيقتان

539
01:07:47,600 --> 01:07:52,920
(مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟)"
"اتصلوا بهذا الرقم الآن

540
01:07:53,080 --> 01:07:59,080
"...(وأجيبوا عن سؤال: ماذا تعني (أ.ت.م" -
مرحباً؟ مرحباً؟ مرحباً؟ -

541
01:07:59,280 --> 01:08:02,280
أريد أن أصبح متسابقاً
(في (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

542
01:08:02,400 --> 01:08:04,921
مرحباً؟
أريد أن أشارك في

543
01:08:04,921 --> 01:08:10,401
!اللعنة، لا أتمّ المكالمة أبداً -
"عليك أن تضغط حين يقول (برم): "إن -

544
01:08:10,481 --> 01:08:13,722
فحينها يفتحون الخطوط -
وما يدريك بذلك؟ -

545
01:08:14,002 --> 01:08:17,201
هذا ما يقوله (أنجم) في القسم الفنيّ
فهو مَن ركّب النظام

546
01:08:17,401 --> 01:08:23,002
مرحباً؟ مرحباً؟"
"هل تمّ تحويلي مجدّداً، حبّاً بالله؟

547
01:08:23,002 --> 01:08:28,802
"مرحباً؟ يا إلهي الرحيم، هلاّ كلّمني أحدكم" -
...مرحباً -

548
01:08:28,922 --> 01:08:37,722
"(سيّدة (ماكنتوش) من "(كنغ-أوسي -
"(إنّها (كنوسي)، حبّي، تنطق (كنوسي" -

549
01:08:37,722 --> 01:08:44,203
"من أين أنتَ؟ أراهن أنّكَ من الخارج" -
(نهاية الطريق من منزلك، سيّدة (ماكنتوش -

550
01:08:44,283 --> 01:08:48,803
قرب البحيرة -
"حقّاً؟ أيّة بحيرة؟" -

551
01:08:48,923 --> 01:08:58,005
،(بحيرة... بحيرة (بيغ)... بحيرة (بن
(بحيرة (بغ بن)، بجوار شقّة (شون كونري

552
01:08:58,125 --> 01:09:02,804
"أرغب بمحادثة مشرفك، بنيّ" -
"قطع الاتصال" -

553
01:09:06,284 --> 01:09:08,925
"ما الاسم الذي تطلبه؟"

554
01:09:13,084 --> 01:09:15,205
"(لاتيكا)"

555
01:09:23,085 --> 01:09:26,006
،اكتمل البحث"
"تمّ إيجاد 26,283 نتيجة

556
01:09:28,485 --> 01:09:32,926
"(سليم ك. مالك)"

557
01:09:36,125 --> 01:09:38,006
"تمّ إيجاد 15 نتيجة"

558
01:09:44,806 --> 01:09:48,208
"الاتصال جارٍ"

559
01:09:48,807 --> 01:09:51,007
"نعم؟" -
سليم)؟) -

560
01:09:51,087 --> 01:09:55,408
"مَن المتصل؟ أتعرف كم الساعة؟" -
"قطع الاتصال" -

561
01:10:03,207 --> 01:10:05,088
"مرحباً؟"

562
01:10:09,808 --> 01:10:11,288
"كيف أساعدك؟"

563
01:10:13,008 --> 01:10:15,729
"الاتصال جارٍ"

564
01:10:16,809 --> 01:10:21,088
"مرحباً؟ مرحباً؟"

565
01:10:21,929 --> 01:10:23,729
"مَن المتصل؟"

566
01:10:25,088 --> 01:10:28,209
أتصل مِن "اتصالات (إكس إل 5)"، سيّدي

567
01:10:28,209 --> 01:10:32,929
،بصفتك زبوناً محترماً
"...نقدّم لك ترقية مجّانية بخدمة "الأصدقاء و

568
01:10:34,609 --> 01:10:39,290
..."العائلة" -
"جمال)؟)" -

569
01:10:39,410 --> 01:10:45,211
أهذا أنتَ يا أخي؟"
"أين أنتَ؟ حسبتُكَ متّ أو ما شابه

570
01:10:45,291 --> 01:10:51,811
،(اسمع، اضطررنا للرحيل يا (جمال"
"كان رجال (مامان) يفتّشون الفندق

571
01:10:51,931 --> 01:10:56,211
"جمال)؟ قل شيئاً، أرجوك)"

572
01:10:57,011 --> 01:10:59,011
(مرحباً، (سليم

573
01:10:59,491 --> 01:11:02,611
"(لا يقع سيرك (كامبردج) في (كامبردج"

574
01:11:02,611 --> 01:11:05,411
"هل لي بالسؤال عن السبب؟" -
أمر جليّ -

575
01:11:05,411 --> 01:11:08,731
هنالك سيرك (أوكسفورد) في (لندن) بالتأكيد

576
01:11:09,011 --> 01:11:13,292
(وهنالك سباق تجديف بين (أوكسفورد
...و(كامبردج)، لذا على الأغلب أنّ هنالك

577
01:11:13,412 --> 01:11:18,132
سيرك (كامبردج) أيضاً، صحيح؟
(سأختار (د): (لندن

578
01:11:18,132 --> 01:11:23,492
،أيّها الحاسوب
اعتمد خيار (د)، من فضلك

579
01:11:29,733 --> 01:11:34,614
...(جمال مالك)
!إنّكَ مصيب تماماً

580
01:11:44,213 --> 01:11:46,494
"بدأ الأمر يزداد حماساً هنا"

581
01:11:46,614 --> 01:11:49,613
هل أنتَ متوتّر؟ -
ماذا؟ -

582
01:11:50,493 --> 01:11:52,134
أأنا متوتّر؟

583
01:11:52,214 --> 01:11:58,734
أنتَ مَن وضعه متوتّر يا صديقي -
أجل، آسف -

584
01:11:58,814 --> 01:12:00,934
(اللعنة، إنّه يجهد (برم

585
01:12:01,014 --> 01:12:04,414
وأخيراً -
"...قبل بضع ساعات" -

586
01:12:04,934 --> 01:12:11,494
كنتَ تقدّم الشاي لعمّال الهاتف
وأنتَ الآن أغنى ممّا سيصبحون يوماً

587
01:12:11,614 --> 01:12:17,735
،يا لكَ مِن متسابق
!سيّداتي، سادتي، يا له مِن متسابق

588
01:12:59,618 --> 01:13:01,617
جمال)؟)

589
01:13:03,217 --> 01:13:06,498
الله كريم يا أخي، الله كريم

590
01:13:22,619 --> 01:13:25,499
كان رجال (مامان) يطاردانا
فاضطررنا للفرار

591
01:13:25,620 --> 01:13:27,940
كاذب -
تركتُ لك رسالة في العمل -

592
01:13:28,020 --> 01:13:30,739
(وانتظرتُك لأسابيع في (ناغبور -
لم تكن هنالك رسالة -

593
01:13:30,739 --> 01:13:33,020
أخي، تركتُ لك رسالة ولا ريب

594
01:13:33,020 --> 01:13:37,100
!لم تكن هنالك رسالة، لم تكن هنالك رسالة
!لم تكن هنالك رسالة

595
01:13:41,500 --> 01:13:44,620
لن أسامحك أبداً

596
01:13:49,421 --> 01:13:52,140
أدري

597
01:13:55,941 --> 01:13:58,821
كان هذا حيّنا

598
01:14:00,222 --> 01:14:05,942
أتصدّق ذلك؟
كنّا نعيش هناك يا رجل

599
01:14:07,302 --> 01:14:14,502
،كلّ شيء تجارة الآن
الهند) في وسط محور العالم يا أخي)

600
01:14:14,742 --> 01:14:21,302
وأنا... أنا في مركز
الوسط

601
01:14:22,743 --> 01:14:25,622
(كلّ هذا ملك (جاويد

602
01:14:27,103 --> 01:14:29,823
جاويد خان)؟) -
آسف -

603
01:14:29,943 --> 01:14:32,623
رجل عصابة حيّنا؟ أتعمل لحسابه؟

604
01:14:32,623 --> 01:14:36,623
بالله عليك، من تظنّ سينقذنا
من رجال (مامان) سواه؟

605
01:14:36,823 --> 01:14:38,944
ما عملك عنده؟

606
01:14:40,943 --> 01:14:42,943
أيّ شيء يطلبه

607
01:14:50,025 --> 01:14:53,505
إنّه قادم، عليك الانصراف الآن

608
01:14:53,625 --> 01:14:56,425
خذ بطاقتي -
من أجل ماذا؟ -

609
01:14:56,825 --> 01:15:01,625
أتحسبني سأدعك تغيب عن ناظريّ ثانيةً؟
ستلازمني الآن يا أخي الأصغر

610
01:15:01,625 --> 01:15:07,945
اذهب الآن إلى شقتي -
سليم)، أين (لاتيكا)؟) -

611
01:15:08,305 --> 01:15:10,025
ألا تزال؟

612
01:15:12,746 --> 01:15:18,226
،لقد رحلت يا أخي منذ زمن طويل
اذهب الآن

613
01:15:18,306 --> 01:15:20,826
اذهب إلى شقتي

614
01:15:42,428 --> 01:15:46,628
مرحباً؟ حسناً، سآتي حالاً

615
01:15:59,228 --> 01:16:04,509
اغفر لي يا ربّ، أعلم أنّي أذنبتُ

616
01:16:07,228 --> 01:16:11,029
اغفر لي يا ربّ، أعلم أنّي أذنبتُ

617
01:16:20,509 --> 01:16:22,509
امضِ

618
01:17:07,032 --> 01:17:12,032
،أنا الطاهي الجديد من الوكالة
أقدّم اعتذاري الشديد، تأخّرتُ على السيّدة

619
01:17:12,152 --> 01:17:14,312
مهلاً لحظة

620
01:17:28,514 --> 01:17:32,034
"معذرةً، معذرةً"

621
01:17:32,234 --> 01:17:37,034
،ما من خبر عن أيّ طاهٍ"
"سيتمّ إيصال غسّال صحون

622
01:17:37,114 --> 01:17:43,435
أتعلم شيئاً عن هذا الأمر؟ -
يا أخي، أنا غسّال الصحون المعنيّ -

623
01:18:44,958 --> 01:18:47,118
(جمال)

624
01:18:51,758 --> 01:18:54,038
تأمّل نفسكَ

625
01:18:59,958 --> 01:19:01,959
وجدتُكِ

626
01:19:04,959 --> 01:19:06,960
وجدتُكِ

627
01:19:14,520 --> 01:19:20,840
وجهكِ... آذيتِ عينكِ -
ما سبب قدومكِ؟ -

628
01:19:22,760 --> 01:19:28,440
جئتُ لأراكِ -
قد رأيتني -

629
01:19:28,641 --> 01:19:37,041
فماذا الآن؟ -
"(ج): جسر (إيدن)... أو (د): جسر (أبل)" -

630
01:19:39,961 --> 01:19:42,761
ما سرّ إعجاب الجميع بهذا البرنامج؟

631
01:19:43,441 --> 01:19:50,521
إنّه فرصة للفرار، أليس كذلك؟
ودخول حياة أخرى

632
01:19:51,841 --> 01:19:53,842
يا إلهي

633
01:19:57,243 --> 01:20:03,323
سيقتلكَ (جاويد)... هاكَ -
جاويد)؟ هل أنتِ بصحبته؟) -

634
01:20:13,042 --> 01:20:15,523
تطلبين غسّال صحون في البداية

635
01:20:16,843 --> 01:20:19,044
والآن تريدين هذا الطاهي اللعين؟

636
01:20:19,124 --> 01:20:20,963
...فكّرتُ -
!اصمتي -

637
01:20:21,243 --> 01:20:23,643
بدأت مباراة الكريكت

638
01:20:24,323 --> 01:20:30,244
ولمَ تشاهدين هذا البرنامج التافه؟
فأنا مليونير بالفعل

639
01:20:32,764 --> 01:20:36,324
هيّا، أنا جائع، أعدّي لي شطيرة

640
01:20:52,966 --> 01:20:55,645
أريد المراهنة بـ500 ألف روبيّة
بأنّه سيحرز مئة

641
01:21:00,046 --> 01:21:04,246
اجعلها 700 ألف إذاً، أجل

642
01:21:07,046 --> 01:21:09,046
اهربي معي

643
01:21:10,046 --> 01:21:12,846
إلى أين؟

644
01:21:13,246 --> 01:21:15,527
ونقتات علامَ؟

645
01:21:19,446 --> 01:21:21,327
على الحبّ

646
01:21:24,326 --> 01:21:27,767
اهربي معي
الآن

647
01:21:42,248 --> 01:21:46,768
(سيساعدنا (سليم -
سليم)؟) -

648
01:21:47,248 --> 01:21:50,049
أما زلتَ تثق بـ(سليم)؟

649
01:21:53,248 --> 01:21:58,649
،جمال)، سأرحل قريباً على أيّة حال)
(سنغادر (بومباي

650
01:22:00,849 --> 01:22:02,449
إلى أين؟

651
01:22:02,529 --> 01:22:04,849
أتظنّه سيخبرني؟ -
كلاّ -

652
01:22:04,970 --> 01:22:07,649
!ليس الثاني... لا! لا! لا

653
01:22:07,769 --> 01:22:13,450
أيمكن أن تكون هذه مئة لـ(تندولكار)؟"
"(إلى الحكم الثالث (بيلي باودن

654
01:22:13,450 --> 01:22:15,849
"يباشر التصدّي للرامي"

655
01:22:15,969 --> 01:22:20,170
،رمية بعيدة، إنّها رمية جيّدة"
"منبسطة، يبدو واثقاً

656
01:22:20,250 --> 01:22:22,530
"أجل، ما كنتُ لأكون كذلك"

657
01:22:22,650 --> 01:22:26,331
"يبدو (بوتشر) واثقاً للغاية"

658
01:22:27,532 --> 01:22:33,772
ما هذه الشطيرة الرديئة؟
اخرج، اخرج

659
01:22:41,052 --> 01:22:44,052
اذهب
قبل أن يقتلنا معاً

660
01:22:45,532 --> 01:22:48,052
أتريد أن تفعل شيئاً لي؟ -
أيّ شيء تطلبينه -

661
01:22:48,172 --> 01:22:52,252
انسني إذاً -
ماذا؟ لا -

662
01:22:52,972 --> 01:22:58,532
،(سأنتظر في محطّة (في تي
الساعة الخامسة من كلّ يوم حتّى تأتين

663
01:23:02,853 --> 01:23:04,852
أحبّكِ

664
01:23:05,452 --> 01:23:10,852
،وإن يكن
سبق السيف العذل يا (جمال)، اذهب

665
01:23:20,854 --> 01:23:26,334
إذن، ما اسم لاعب الكريكت الذي أحرز
أكثر مئاتٍ من الدرجة الأولى في التاريخ؟

666
01:23:26,454 --> 01:23:30,975
...(أ): (ساشن تندولكار)
...(ب): (ريكي بونتنغ)

667
01:23:31,055 --> 01:23:36,255
...(ج): (مايكل سليتر)
أو (د): (جاك هوبس)؟

668
01:23:38,655 --> 01:23:46,975
...ولكن تذكّر، إن أخطأتَ في الإجابة
فستخسر كلّ شيء... في طرفة عين

669
01:23:48,855 --> 01:23:51,256
فهل تريد فعل ذلك؟

670
01:24:08,337 --> 01:24:11,057
!(أحسنتَ يا (جمال

671
01:24:15,537 --> 01:24:18,457
...أحلام الكثيرين

672
01:24:19,978 --> 01:24:22,337
تتبدّد على الأرض

673
01:25:40,661 --> 01:25:42,782
!(لاتيكا)

674
01:25:45,982 --> 01:25:47,781
!(لاتيكا)

675
01:25:55,983 --> 01:25:57,783
!(لاتيكا)

676
01:26:05,063 --> 01:26:08,463
!(لاتيكا)! (لاتيكا)

677
01:26:15,783 --> 01:26:20,784
!(جمال)! (جمال)! (جمال)

678
01:26:40,346 --> 01:26:42,546
!(جمال)

679
01:26:45,266 --> 01:26:47,346
!(جمال)

680
01:26:50,666 --> 01:26:52,786
!(جمال)

681
01:26:53,546 --> 01:26:55,347
!(لاتيكا)

682
01:26:57,267 --> 01:27:00,866
!(لاتيكا)! (لاتيكا)

683
01:27:04,786 --> 01:27:07,987
،حان وقت فاصل إعلانيّ"
"سيّداتي، سادتي

684
01:27:09,547 --> 01:27:15,267
،أدري، أدري، لا أطيق التوتّر أنا أيضاً
سنعود بعد قليل

685
01:27:24,068 --> 01:27:26,867
...رجل من الأحياء الفقيرة

686
01:27:27,067 --> 01:27:29,789
يغدو مليونيراً بين ليلة وضحاها

687
01:27:30,549 --> 01:27:33,788
أتعرف الوحيد الآخر الذي فعل ذلك؟

688
01:27:34,789 --> 01:27:36,989
أنا

689
01:27:38,669 --> 01:27:43,149
،أعرف كيف يبدو الأمر
أعرف ما عانيتَه

690
01:27:43,349 --> 01:27:46,670
لن أصبح مليونيراً

691
01:27:46,870 --> 01:27:49,149
فأنا لا أعرف الإجابة

692
01:27:49,669 --> 01:27:55,269
سبق أن قلتَ ذلك، أجل -
كلاّ، حقّاً، هذه المرّة لا أعرف الإجابة -

693
01:27:55,349 --> 01:27:58,790
بربّك
لا يمكنك أخذ المال والإنسحاب الآن

694
01:28:01,070 --> 01:28:06,270
إنّك على شفير التاريخ أيّها الفتى -
لا أرى بيدي حيلة -

695
01:28:06,470 --> 01:28:10,790
لعلّ الأمر مقدّر يا صديقي -
لا أدري -

696
01:28:10,990 --> 01:28:17,670
،يساورني حدس بأنّك ستربح هذه المسابقة
(صدّقني يا (جمال

697
01:28:19,271 --> 01:28:21,552
ستربح

698
01:28:37,552 --> 01:28:41,993
"(ب)"

699
01:28:52,993 --> 01:28:55,873
استعدّوا جميعاً، سنبثّ مباشرةً"
"بعد 30 ثانيةً

700
01:28:55,873 --> 01:28:59,273
،أعيدوه إلى المسرح، نعم"
"برم) ينتظر)

701
01:28:59,353 --> 01:29:02,073
"نعم، إنّه قادم، إنّه قادم
إنّي أحضره"

702
01:29:03,353 --> 01:29:06,793
"اذهب أوّلاً، 20 ثانية"

703
01:29:12,674 --> 01:29:17,275
،افعل الصواب، وبعد 3 دقائق تقريباً
ستغدو مشهوراً مثلي

704
01:29:17,275 --> 01:29:22,075
"عشر ثوانٍ" -
وثريّاً مثلي -

705
01:29:23,355 --> 01:29:28,075
تقريباً -
"...خمس ثوانٍ، أربعة، ثلاثة" -

706
01:29:28,075 --> 01:29:31,876
مِن فقير إلى أمير، هذا هو قدَرك

707
01:29:31,876 --> 01:29:36,275
!بدأنا البثّ المباشر"
"!تصفيق وموسيقى، من فضلكم

708
01:29:44,076 --> 01:29:47,476
،لتتحرّك ذراع الرافعة مبتعدة
لقطة لاثنين

709
01:29:48,195 --> 01:29:51,556
مرحباً بكم مجدّداً
(في (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

710
01:29:51,556 --> 01:29:56,356
،(متسابقنا الليلة هو (جمال مالك
!وكأنّكم لا تعلمون

711
01:29:57,676 --> 01:30:00,797
مقابل 10 ملايين روبيّة

712
01:30:01,157 --> 01:30:03,357
:السؤال من جديد

713
01:30:04,677 --> 01:30:10,998
ما اسم لاعب الكريكت الذي أحرز أكثر
مئاتٍ من الدرجة الأولى في التاريخ؟

714
01:30:12,358 --> 01:30:16,198
(أعلم أنّه ليس (ساشن تندولكار -
هذه بداية جيّدة -

715
01:30:16,277 --> 01:30:21,798
...(لذا يمكن أن يكون (ريكي بونتنغ
(أو (جاك هوبس) أو (مايكل سليتر

716
01:30:23,998 --> 01:30:26,878
،سأستخدم وسيلة مساعدة
حذف إجابتين

717
01:30:26,878 --> 01:30:31,878
،حسناً، أيّها الحاسوب
احذف إجابتين خاطئتين، من فضلك

718
01:30:34,199 --> 01:30:37,998
(كنتَ مصيباً بشأن (ساشن تندولكار

719
01:30:37,998 --> 01:30:40,999
،(يترك لك هذا خيارين يا (جمال
...(ب): (ريكي بونتنغ)

720
01:30:41,079 --> 01:30:43,479
أو (د): (جاك هوبس)؟

721
01:30:44,879 --> 01:30:47,679
ما رأيك؟

722
01:30:49,159 --> 01:30:54,480
،حان وقت القرار
مقابل 10 ملايين روبيّة

723
01:30:54,560 --> 01:31:01,561
...(ب): (ريكي بونتنغ)
أو (د): (جاك هوبس)؟

724
01:31:10,081 --> 01:31:12,562
"(ب)"

725
01:31:14,481 --> 01:31:16,281
(د)

726
01:31:22,001 --> 01:31:24,202
ليست (ب)؟

727
01:31:25,082 --> 01:31:30,282
...(ب): (ريكي بونتنغ)
لاعب الكريكت الأستراليّ العظيم؟

728
01:31:31,882 --> 01:31:35,002
(د): (جاك هوبس)

729
01:31:35,362 --> 01:31:37,682
تعرف الجواب؟

730
01:31:40,002 --> 01:31:43,803
(إذن يمكن أن يكون (ب): (ريكي بونتنغ

731
01:31:44,083 --> 01:31:46,684
(أو (د): (جاك هوبس

732
01:31:48,084 --> 01:31:51,283
(جواب نهائيّ: (د

733
01:31:52,564 --> 01:31:56,083
أيّها الحاسوب، اعتمد (د)، من فضلك

734
01:31:56,203 --> 01:31:59,164
،اعتمد (د)، من فضلك
أيّها الحاسوب، اعتمد (د)، من فضلك

735
01:32:10,004 --> 01:32:16,884
،بـ197 مئة من الدرجة الأولى
...الجواب هو

736
01:32:21,005 --> 01:32:23,005
!(د): (جاك هوبس)

737
01:32:25,005 --> 01:32:30,285
جمال مالك)... مليونير)

738
01:32:35,006 --> 01:32:41,687
"لا أصدّق عينيّ، سيّداتي وسادتي"
!يتطلّب هذا رقصة! هيّا! هيّا

739
01:32:43,887 --> 01:32:47,006
أحسنتَ، أحسنتَ

740
01:33:08,367 --> 01:33:14,487
إذن، أأنتَ مستعدّ للسؤال الأخير؟

741
01:33:14,887 --> 01:33:19,288
مقابل 20 مليون روبيّة

742
01:33:21,688 --> 01:33:27,290
،كلاّ
ولكن لعلّه أمر مقدّر، صحيح؟

743
01:33:28,489 --> 01:33:30,369
ربّما

744
01:33:31,289 --> 01:33:36,289
(...حسناً، السؤال الأخير في (مَن يريد

745
01:33:41,010 --> 01:33:42,689
يا لها مِن حلقة
سيّداتي وسادتي

746
01:33:42,809 --> 01:33:46,010
!يا لها مِن حلقة
...انضمّوا إلينا ليلة الغد لتروا

747
01:33:46,010 --> 01:33:48,691
إن كان (جمال مالك) قد اقترف
أكبر غلطة في عمره

748
01:33:48,811 --> 01:33:52,890
أو فاز بأكبر جائزة في تاريخ التلفاز الهنديّ

749
01:33:53,010 --> 01:33:55,691
مِن هنا -
...أجل، فلـ -

750
01:33:58,210 --> 01:34:00,091
(تعال يا (جمال

751
01:34:02,691 --> 01:34:04,370
حلقة رائعة

752
01:34:07,571 --> 01:34:10,011
أراكَ غداً، اتفقنا؟ لا تتأخّر

753
01:34:10,091 --> 01:34:12,571
حسناً -
مع السلامة -

754
01:34:14,691 --> 01:34:19,492
...هيّا، فلنأخذه -
حذارِ، ترفّقا -

755
01:34:21,692 --> 01:34:23,693
ما الذي يجري؟

756
01:34:29,173 --> 01:34:32,692
إنّه غشّاش -
وما يدريك أنّه يغشّ؟ -

757
01:34:35,493 --> 01:34:40,493
،قرويّ لعين، ألقمتُه الإجابة الخاطئة
وأصاب ذلك اللعين في الإجابة

758
01:34:40,813 --> 01:34:44,694
أعلمتَه بإجابة؟ -
ليس تماماً -

759
01:34:44,814 --> 01:34:51,094
،ولكن ما الأهميّة؟ إنّه برنامجي
إنّه برنامجي اللعين

760
01:35:02,014 --> 01:35:05,174
ذلك مقبول بشكل غريب

761
01:35:06,215 --> 01:35:11,375
ومع ذلك -
لأنّني مشرّد وسقّاء شاي -

762
01:35:11,495 --> 01:35:14,695
فإنّي كاذب، صحيح؟ -
معظمكم كذلك -

763
01:35:15,015 --> 01:35:19,016
،(ولكنّكَ لستَ كاذباً، سيّد (مالك
هذا أكيد

764
01:35:19,176 --> 01:35:21,695
إنّك صادق أكثر ممّا يجب

765
01:35:24,576 --> 01:35:26,496
لقد فرغنا

766
01:35:29,816 --> 01:35:32,576
لا أعرف إلى أين أخذوها

767
01:35:38,696 --> 01:35:40,377
(لاتيكا)

768
01:35:48,017 --> 01:35:52,377
اشتركتُ في البرنامج
لأنّني ظننتُ أنّها ستشاهده

769
01:36:06,378 --> 01:36:11,498
هل ربح (جمال مالك)، فتى أمّي يبلغ"
"...الـ18 من أحياء (مومباي) الفقيرة

770
01:36:11,578 --> 01:36:15,179
"بربح 10 ملايين بوسائل
مشروعة أم مخالفة؟"

771
01:36:15,299 --> 01:36:22,819
:يدور بين الحشد المحيط بي سؤال أكبر"
"هل سيعود الليلة للعب مقابل 20 مليون؟

772
01:36:24,219 --> 01:36:25,379
"...(جمال مالك)"

773
01:36:58,301 --> 01:37:00,901
أنت، تعالي، قبّليني

774
01:37:00,901 --> 01:37:02,581
تعالي -
أتريدها؟ -

775
01:37:02,701 --> 01:37:06,102
!نعم أريدها، تعالين يا فتيات

776
01:37:12,022 --> 01:37:18,222
،نعم، لم أستطع سماع شيء بالداخل
يجب أن تعدينا إلى المدينة

777
01:37:24,222 --> 01:37:29,902
وإن لم تكن هنالك إثارة كافية في بلوغ"
"...متسابق السؤال الأخير، فلقد اعتقل

778
01:37:29,902 --> 01:37:38,224
"جمال مالك) البارحة للاشتباه في الاحتيال)" -
لن يستسلم ذلك الرجل أبداً -

779
01:37:38,704 --> 01:37:40,504
أبداً

780
01:37:42,704 --> 01:37:44,824
أحمق مجنون

781
01:37:51,504 --> 01:37:56,105
هاكِ، اذهبي -
...ولكن -

782
01:37:56,105 --> 01:37:58,024
اذهبي فحسب

783
01:37:58,584 --> 01:38:00,905
لن تتاح فرصة أخرى

784
01:38:05,585 --> 01:38:07,585
سيقتلكَ

785
01:38:12,385 --> 01:38:14,585
سأهتمّ به

786
01:38:17,386 --> 01:38:19,385
...(سليم)

787
01:38:19,825 --> 01:38:21,385
لا أستطيع

788
01:38:25,186 --> 01:38:27,505
عليكِ فعل ذلك

789
01:38:34,507 --> 01:38:37,107
حبّا بالله، تشبّثي بهذا

790
01:38:41,307 --> 01:38:45,188
وسامحيني على ما فعلتُه

791
01:38:56,588 --> 01:39:00,108
انعمي بحياة هانئة

792
01:39:29,830 --> 01:39:32,390
عدتَ إلى البرنامج

793
01:40:02,031 --> 01:40:05,511
هيّا... هيّا

794
01:40:21,913 --> 01:40:29,513
جمال)؟ المليونير؟)
المليونير الكبير؟ فاحش الثراء؟

795
01:40:29,593 --> 01:40:36,514
إنّكَ محظوظ، (جمال)؟ اذهب يا بنيّ
اذهب ببركاتي واربح الجائزة كلّها

796
01:40:37,514 --> 01:40:39,914
(نحبّك يا (جمال

797
01:40:41,713 --> 01:40:44,914
"تسيطر على الأمّة حمّى المليونير الليلة"

798
01:40:45,034 --> 01:40:50,034
حيث ربح (جمال مالك)، فتى أمّي"
"...(من حيّ (جوهو) الفقير في (مومباي

799
01:40:50,114 --> 01:40:56,234
بـ10 ملايين روبيّة صاعقة في البرنامج"
"(التلفازيّ (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

800
01:40:56,314 --> 01:40:59,715
"سيشاهد 90 مليون شخص الليلة"

801
01:40:59,835 --> 01:41:06,116
ليروا إن كان سيخطو خطوة إضافيّة"
"ويربح 20 مليون روبيّة لا تخطر ببال

802
01:41:07,196 --> 01:41:08,916
!هيّا

803
01:41:30,117 --> 01:41:35,837
،أين الجميع؟ عودوا إلى الداخل
عودوا إلى العمل، الآن

804
01:41:38,237 --> 01:41:40,037
سقّاء الشاي؟

805
01:42:01,119 --> 01:42:06,399
مرحباً بكم مجدّداً
(في (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

806
01:42:06,399 --> 01:42:12,120
بوسعي القول جازماً بأنّ الليلة
هي أكبر ليلة في حياتينا

807
01:42:12,120 --> 01:42:17,600
قد ربح (جمال مالك)، عامل في مركز"
"اتصالات من (مومباي)، 10 ملايين

808
01:42:17,720 --> 01:42:19,720
"بوسعه الانسحاب وهذا المبلغ في جيبه"

809
01:42:19,720 --> 01:42:24,840
أو أن يخوض غمار أكبر مقامرة
...في تاريخ التلفاز ويسعى للسؤال الأخير

810
01:42:24,920 --> 01:42:29,200
و20 مليون روبيّة صاعقة

811
01:42:31,320 --> 01:42:34,520
أأنتَ مستعدّ لذلك السؤال؟

812
01:42:34,600 --> 01:42:37,120
نعم -
!(جمال) -

813
01:42:50,722 --> 01:42:53,842
"قارئ نَهِم، ألستَ كذلك يا (جمال)؟"

814
01:42:54,722 --> 01:42:56,922
أستطيع القراءة

815
01:42:57,842 --> 01:42:59,602
كم أنتَ محظوظ

816
01:43:00,722 --> 01:43:07,123
:(في كتاب (ألكسندر دوماس
"الفرسان الثلاثة"

817
01:43:07,123 --> 01:43:15,203
،(اثنان من الفرسان يدعيان (أثوس) و(بورثوس
ما كان اسم الفارس الثالث؟

818
01:43:16,723 --> 01:43:22,843
...(أ): (أرامس)"
"...(ب): (كاردينال ريتشليو)

819
01:43:23,603 --> 01:43:28,923
...(ج): (دارتانيان)
أو (د): (بلانشيت)؟

820
01:43:29,323 --> 01:43:31,203
!(أثوس)

821
01:43:33,404 --> 01:43:36,125
قد تكون الفارس الثالث

822
01:43:36,125 --> 01:43:39,844
السؤال الأخير
مقابل 20 مليون روبيّة ويبتسم

823
01:43:39,844 --> 01:43:45,604
أخالك تعرف الإجابة -
أتصدّق؟ لا أعرفها -

824
01:43:46,845 --> 01:43:48,325
لا تعرفها؟

825
01:43:49,925 --> 01:43:53,605
"إذن، تأخذ الـ10 ملايين وتنسحب؟"

826
01:43:54,405 --> 01:43:58,406
كلاّ، سألعب

827
01:44:00,605 --> 01:44:05,726
،(دعني أذكّركَ يا (جمال
...إن أجبتَ بإجابة خاطئة

828
01:44:06,126 --> 01:44:08,726
"فستخسر كلّ شيء"

829
01:44:08,926 --> 01:44:15,206
،(عشرة ملايين روبيّة يا (جمال"
"إنّها ثروة

830
01:44:16,726 --> 01:44:19,727
أودّ الاتصال بصديق

831
01:44:20,607 --> 01:44:23,047
"سنلجأ للاتصال"

832
01:44:23,207 --> 01:44:28,047
،وسيلة المساعدة الأخيرة
ها نحن أولاء

833
01:44:34,128 --> 01:44:36,047
"إنّه يرنّ"

834
01:44:41,608 --> 01:44:46,728
بمَن نتّصل؟ -
...إنّه رقم أخي ولكن -

835
01:44:49,208 --> 01:44:54,409
أخ يذهب للتمشي عند سؤال
بقيمة 20 مليون روبيّة؟

836
01:44:55,529 --> 01:44:57,528
إنّه الرقم الوحيد الذي أعرفه

837
01:45:12,049 --> 01:45:14,330
"اتصال من رقم مجهول"

838
01:45:25,130 --> 01:45:28,131
(أنتَ وحدكَ يا (جمال

839
01:45:30,851 --> 01:45:33,051
"مرحباً؟"

840
01:45:36,731 --> 01:45:38,931
مرحباً، (جمال)؟

841
01:45:39,211 --> 01:45:42,531
أعتقد أنّها ليست أخوك

842
01:45:44,532 --> 01:45:46,331
مَن المتكلّم؟

843
01:45:46,931 --> 01:45:49,932
"(أدعى (لاتيكا" -
(حسناً يا (لاتيكا -

844
01:45:50,052 --> 01:45:52,532
أترغبين بسماع السؤال مرّة أخرى؟

845
01:45:52,612 --> 01:45:54,531
ولنكن واضحين حيال هذا

846
01:45:54,732 --> 01:45:58,412
،تعتمد 20 مليون روبيّة على إجابتك"
"أمامك 30 ثانية

847
01:45:58,412 --> 01:46:00,412
!(لاتيكا) -
"...(جمال)" -

848
01:46:00,852 --> 01:46:04,413
"فضلاً اقرأ السؤال لـ(لاتيكا) الآن" -
!(سليم) -

849
01:46:08,053 --> 01:46:10,053
أهذه أنتِ حقّاً؟

850
01:46:10,253 --> 01:46:13,214
"نعم" -
السؤال يا (جمال)، السؤال -

851
01:46:14,533 --> 01:46:19,334
"في كتاب (ألكسندر دوماس): "الفرسان الثلاثة
(اثنان من الفرسان يدعيان (أثوس) و(بورثوس

852
01:46:19,414 --> 01:46:21,853
"ما كان اسم الفارس الثالث؟"

853
01:46:21,853 --> 01:46:28,614
،(أكان (أ): (أرامس)، (ب): (كاردينال ريتشليو"
"ج): (دارتانيان) أو (د): (بلانشيت)؟)

854
01:46:28,614 --> 01:46:32,134
خمسة عشرة ثانية -
أين أنتِ؟ -

855
01:46:32,854 --> 01:46:34,335
أنا آمنة

856
01:46:34,535 --> 01:46:38,614
،عشرة ثوانٍ"
"لاتيكا)، ما رأيك؟)

857
01:46:42,135 --> 01:46:44,054
لا أدري

858
01:46:45,935 --> 01:46:48,255
"لم أعرف قطّ"

859
01:46:48,535 --> 01:46:51,335
"...جمال)، ليكن الله في عونك)"

860
01:46:59,856 --> 01:47:03,737
(إنّكَ وحدكَ الآن بالفعل يا (جمال

861
01:47:04,416 --> 01:47:09,217
جوابك النهائي بـ20 مليون روبيّة

862
01:47:20,737 --> 01:47:23,057
(أ)

863
01:47:24,858 --> 01:47:26,857
ولماذا اخترتَ (أ)؟

864
01:47:27,857 --> 01:47:30,858
هكذا

865
01:47:31,138 --> 01:47:32,737
!(سليم)

866
01:47:36,338 --> 01:47:38,138
"أهذا جوابكَ النهائيّ؟"

867
01:47:39,857 --> 01:47:44,858
(نعم، جواب نهائيّ، (أ): (أرامس

868
01:47:46,059 --> 01:47:48,339
أيّها الحاسوب، اعتمد (أ)، من فضلك

869
01:47:52,620 --> 01:47:56,539
!(سليم)! (سليم)

870
01:47:56,539 --> 01:48:01,419
جمال مالك)، مساعد مركز اتصالات)"
"(من (مومباي

871
01:48:01,939 --> 01:48:03,420
"سقّاء شاي"

872
01:48:04,340 --> 01:48:07,939
"مقابل عشرين مليون روبيّة"

873
01:48:08,139 --> 01:48:13,940
سئلتَ مَن كان الفارس الثالث"
"(في رواية (ألكسندر دوماس

874
01:48:14,060 --> 01:48:19,620
...(وأجبتَ بـ(أ): (أرامس

875
01:48:19,740 --> 01:48:24,140
...والتي هي... عليّ أن أخبرك

876
01:48:24,860 --> 01:48:27,621
!الإجابة الصحيحة

877
01:48:51,942 --> 01:48:57,423
!(جمال مالك)
!مليونير لمرّتين

878
01:48:59,943 --> 01:49:02,943
الله أكبر

879
01:49:05,423 --> 01:49:10,144
!يا لها مِن ليلة
!يا لها مِن ليلة

880
01:49:22,344 --> 01:49:27,065
...سيّداتي، سادتي"
"...إنّنا حاضرون هنا

881
01:49:27,145 --> 01:49:32,546
!لنصنع التاريخ! أحسنتَ

882
01:50:54,629 --> 01:50:56,550
!مرحى

883
01:51:41,752 --> 01:51:44,072
أيقنتُ بأنّكِ ستشاهدين

884
01:51:44,552 --> 01:51:47,553
حسبتُنا لن نلتقي إلاّ في الممات

885
01:52:33,155 --> 01:52:35,155
هذا هو قدَرنا

886
01:52:37,635 --> 01:52:40,555
قبّلني

887
01:52:47,635 --> 01:52:54,637
"د): إنّه قدَر مكتوب)"

888
01:52:57,077 --> 01:53:02,277
(إخراج: (داني بويل

889
01:53:09,077 --> 01:53:11,758
:(شارك في الإخراج (الهند
(لوفلين تاندان)

890
01:53:16,638 --> 01:53:19,638
(سيناريو: (سايمون بيوفوي

891
01:53:29,358 --> 01:53:32,438
(مبنية على رواية: (سؤال وجواب
(لـ: (فيكاس سوارب

892
01:55:06,763 --> 01:55:09,564
:التأليف الموسيقي والتنفيذ
(أ. ر. رحمن)

893
01:56:09,768 --> 01:56:18,088
(( المليونير المشرّد ))

894
01:59:36,181 --> 01:59:40,660
لا يستطيعون الإمساك بي، سنفرّ ونجري"
"بسرعة فلا يستطيعون الإمساك بي

895
01:59:52,180 --> 01:59:56,381
،لن يمسكني ذلك الغجريّ"
"سأريك حيلاً بمراوغتي السريعة

896
01:59:56,461 --> 02:00:00,461
أريد أن أصبح نجماً يوماً"
"لأتسكّع في حانة

897
02:00:00,581 --> 02:00:05,101
،سأقصد (فيغاس) إن دفعوا لنا"
"لأنسى جراحي