1
00:00:52,520 --> 00:00:54,480
قمامة

2
00:00:55,840 --> 00:01:00,360
،كل ما شغل تفكيري في هذا الأسبوع هو القمامة
لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير فيها

3
00:01:00,480 --> 00:01:02,840
أي نوع من الأفكار حول القمامة؟

4
00:01:02,960 --> 00:01:08,840
أنا فقط أصبحت قلقة لما سيحدث لأكوام القمامة

5
00:01:08,960 --> 00:01:12,120
أعني، لدينا أكوام كبيرة منها

6
00:01:12,240 --> 00:01:16,280
أتعرف؟ أعني أنه ستنتهي الأماكن
التي سنضع فيها هذه الأشياء في النهاية

7
00:01:16,960 --> 00:01:23,400
آخر مرة شعرت بهذا النحو كانت عندما 
كانت تلك السفينة مدفوعة نحو الشاطئ

8
00:01:23,520 --> 00:01:27,680
وكما تعلم، كانت تطوف نحو
الجزيرة، ولم يشتكي أحد منها

9
00:01:27,800 --> 00:01:31,040
هل تتذكر ذلك؟ -
أجل أتذكر -

10
00:01:32,200 --> 00:01:35,800
هل لديكِ فكرة عما أثار هذا القلق؟

11
00:01:35,920 --> 00:01:38,080
نعم، نعم

12
00:01:38,480 --> 00:01:42,040
في تلك الليلة (جون) كان يُخرج القمامة

13
00:01:42,160 --> 00:01:45,000
وكان يُسقِط الأشياء من الحاوية

14
00:01:45,120 --> 00:01:47,800
...وذلك جعلني

15
00:01:47,920 --> 00:01:53,280
وبدأت أتخيل حاوية قمامة تصدّر قمامة

16
00:01:53,800 --> 00:01:57,640
ولا تتوقف، تستمر في التصدير
وتستمر في إخراج الفائض 

17
00:01:57,760 --> 00:02:02,120
وأتعلم؟ ماذا يمكنك أن تفعل 
لمحاولة إيقاف شيء مثل ذلك؟

18
00:02:03,720 --> 00:02:08,880
آن)، هل ترين أي نمط هنا؟) -
ماذا تقصد؟ -

19
00:02:09,200 --> 00:02:11,320
حسناً، الأسبوع الماضي كنا نتحدث حول

20
00:02:11,440 --> 00:02:14,440
هوسِك حول عائلات المتوفين في حوادث الطيران

21
00:02:14,560 --> 00:02:18,240
والآن نتحدث عن قلقك حول مشاكل القمامة

22
00:02:18,360 --> 00:02:20,320
نعم، ماذا بعد؟

23
00:02:20,640 --> 00:02:24,760
إن فكرت في ذلك، أعتقد
أنك ستلاحظين موضوع هوسِك

24
00:02:24,920 --> 00:02:29,440
ودائماً ما يكون شيئاً سلبياً
ليس بيدك حيلة تجاهه

25
00:02:31,160 --> 00:02:34,760
أجل، ولكن كم عدد الناس برأيك

26
00:02:34,880 --> 00:02:38,120
الموهوسون حول الأشياء العظيمة والسعيدة؟

27
00:02:38,240 --> 00:02:42,920
ربما هناك أناس كذلك، ولكن لا أعتقد أنهم يتعالجون 

28
00:02:44,120 --> 00:02:48,560
على كل حال... السعادة ليست بتلك الروعة

29
00:02:49,480 --> 00:02:54,520
أعني، آخر مرة كنت فيها
سعيدة زاد وزني

30
00:02:54,760 --> 00:02:57,280.
لا بدّ أنه زاد 25 باوند

31
00:02:58,640 --> 00:03:01,360
I thought John was gonna have a stroke.
اعتقدت أن (جون) سيصاب بسكتَة

32
00:03:03,640 --> 00:03:06,680
إذا، ما أنت قلق حياله؟ -
ما الذي أتطلع اليه هنا؟ -
 
33
00:03:06,800 --> 00:03:09,440
هل هذه غلطة؟ -
يعتمد على وجهة نظرك -

34
00:03:09,560 --> 00:03:13,520
لا أعتقد ذلك، في الحقيقة
سأخبرك بسرٍ صغير

35
00:03:15,120 --> 00:03:19,240
حالما تتزوج، ستبدأ بالحصول على شعور رائع

36
00:03:19,360 --> 00:03:21,760
من الجنسِ الآخر -
هذا هراء -

37
00:03:21,880 --> 00:03:24,440
حقاً، أتمنى أن أحصل
على مقاعد لمسابقة "السوبر بول" كل مرة

38
00:03:24,600 --> 00:03:28,560
جائتني إحدى الفتيات وتحدثت
معي بلا أدنى توتّر

39
00:03:28,680 --> 00:03:32,040
إنه فقط رائع -
لقد حدث لك ذلك قبل أنت تتزوج -

40
00:03:32,200 --> 00:03:34,840
لا، لم يحدث لي قبل أن أتزوج

41
00:03:34,960 --> 00:03:38,360
لو كنت أعلم، لشريت خاتما من أن كنت في 
...الثامنة عشرة ووفرت على نفسي

42
00:03:38,480 --> 00:03:39,960
!أجل، صحيح

43
00:03:40,040 --> 00:03:42,040
الكثير من الوقت والمال...

44
00:03:42,200 --> 00:03:44,160
أتمنى لو أحدهم أخبرني بذلك

45
00:03:44,280 --> 00:03:46,480
...أنا أخبرك

46
00:03:46,600 --> 00:03:49,840
إنه غريب
تباً، يجب أن أكون في مكان ما

47
00:03:50,000 --> 00:03:52,560
إذن، كرة المضرب يوم الخميس، حسناً؟ -
ماذا تقول في السابعة والنصف؟ -

48
00:03:52,680 --> 00:03:55,440
أجل، لا بأس، أراك لاحقاً -
الى اللقاء -

49
00:04:01,400 --> 00:04:03,640
نعم يا سيدي؟ -
(جانيت) -

50
00:04:03,760 --> 00:04:08,600
غيري موعد (كركلند) الى يوم الجمعة، الواحدة والنصف

51
00:04:08,720 --> 00:04:10,760
حسناً سيدي -
حسناً -

52
00:04:18,520 --> 00:04:21,640
هل لا زلتِ محتفظة بهذه الأفكار عن (جون)؟

53
00:04:21,760 --> 00:04:23,680
أجل

54
00:04:23,800 --> 00:04:27,480
هل أنت خائفة من أن يجدك سخيفة
وانت تفكرين بهذه الأشياء؟

55
00:04:27,600 --> 00:04:29,720
لا، ليس كذلك... إنه فقط

56
00:04:29,840 --> 00:04:32,360
أنا غاضبة منه الآن -
لماذا؟ -

57
00:04:32,480 --> 00:04:37,960
لقد دعا صديقاً له من الجامعة 
ليقيم في منزلنا ولم يطلب رأيي

58
00:04:38,320 --> 00:04:40,960
...سأوافق بالتأكيد، ولكن

59
00:04:41,080 --> 00:04:44,480
ولكن كان سيكون رائعاً
لو طلب رأيي

60
00:04:44,600 --> 00:04:47,000
مالذي يزعجكِ حول ذلك؟

61
00:04:47,760 --> 00:04:51,720
أعتقد أنه يجعلي غاضبة
لأني لا أستطيع أن أبرر غضبي

62
00:04:51,840 --> 00:04:54,560
إنه منزله، هو الذي يدفع الرهن

63
00:04:54,680 --> 00:04:58,880
أجل، ولكنه طلب منك الاستقالة 
من عملك، ولديكِ أعمال المنزل

64
00:04:59,000 --> 00:05:01,320
أجل، لدي أعمال في المنزل، صحيح

65
00:05:02,520 --> 00:05:07,000
على الرغم من هذا الضيف المفاجِئ
كيف هي الأمور مع (جون)؟

66
00:05:07,200 --> 00:05:09,080
لا بأس بها

67
00:05:09,200 --> 00:05:13,440
عدا كوني أمر بتلك المرحلة التي
...لا أريده فيها أن يلمسني، ولكن

68
00:05:13,560 --> 00:05:16,720
متى بدأت تمرين بتلك المرحلة؟

69
00:05:16,840 --> 00:05:19,440
الأسبوع الماضي

70
00:05:19,560 --> 00:05:25,080
لا أدري، لدي فقط ذلك الشعور الغريب

71
00:05:25,880 --> 00:05:28,440
الذي لا أريده منه أن يلمسني

72
00:05:28,560 --> 00:05:33,880
قبل هذا الشعور، هل كنتِ
مرتاحة بممارسة الجنس مع (جون)؟

73
00:05:34,000 --> 00:05:36,320
نعم، بالتأكيد.. نعم

74
00:05:38,320 --> 00:05:41,200
...عدا

75
00:05:42,160 --> 00:05:44,480
لم أكن أبداً معجبة بالجنس حقاً

76
00:05:45,360 --> 00:05:48,320
...اعني انه يعجبني، ولكن

77
00:05:49,280 --> 00:05:53,720
...لا أعتقد أنه بالأمر الهام و

78
00:05:56,000 --> 00:05:58,640
لن أشتاق إليه

79
00:05:58,720 --> 00:06:05,680
ولكن مؤخراً كنت أشعر بالفضول
حول أن الأمور بدأت تضعف  

80
00:06:06,480 --> 00:06:09,920
ربما هو يراعي شعورك من حساسيتك حول ملامسته

81
00:06:10,560 --> 00:06:14,480
نعم ولكن الغريب في الأمر 
أنه بدأ في تجنب ملامستي

82
00:06:14,640 --> 00:06:17,080
قبل أن أبدأ في الشعور بذلك

83
00:06:18,080 --> 00:06:20,040


84
00:06:20,680 --> 00:06:25,120
أنا متأكدة أنه ربما يتمنى أن أبدأ 
،أنا في الأشياء بعض الأحيان

85
00:06:25,280 --> 00:06:30,040
وبودّي ذلك، ولكن لا يطرأ لي الأمر ألبتة

86
00:06:31,080 --> 00:06:34,840
ولكن آخر المرات التي طرأ 
لي فيها الأمر كنت لوحدي

87
00:06:36,440 --> 00:06:38,680
هل فعلت أي شيء؟

88
00:06:41,120 --> 00:06:43,320
ماذا تقصد؟

89
00:06:43,440 --> 00:06:45,320
هل مارستِ العادة السرية؟

90
00:06:46,760 --> 00:06:48,360

91
00:06:50,960 --> 00:06:53,280

92
00:06:54,160 --> 00:06:56,120
!رباّه، لا

93
00:06:57,160 --> 00:06:59,200
لا

94
00:06:59,320 --> 00:07:03,480
أفهم من ردة فعلكِ أنك 
لا تمارسين العادة السرية أبداً

95
00:07:08,320 --> 00:07:12,120
حسناً، لقد حاولت مرة

96
00:07:12,280 --> 00:07:14,640
لقد بدت لي غبية جداً

97
00:07:16,480 --> 00:07:20,920
لقد بدت لي كأمر غبي لأفعله

98
00:07:21,080 --> 00:07:26,680
ويا إلهي، ثم بدأت بالتخيل 
أن جدي الميت كان يراقبني

99
00:07:28,920 --> 00:07:33,360
ولقد بدت لي غبية جداً، خاصةً
عندما لا تدري ماذا تفعل بالقمامة

100
00:07:33,480 --> 00:07:36,400
إذن لقد جربتي هذا مؤخراً؟

101
00:07:37,800 --> 00:07:42,160
نعم، مؤخراً، ولكن لم يكن قريبا جداً

102
00:07:46,200 --> 00:07:49,840
أنا فقط لست مستعدة لوجود ضيف في المنزل

103
00:07:56,240 --> 00:08:00,760
يجب أن أذهب، يجب أن أذهب
الى المكتب، يجب أن اذهب الى المكتب

104
00:08:01,720 --> 00:08:05,080
لا أحصل الا على واحدة اليوم؟ كم ذلك مثير 

105
00:08:05,760 --> 00:08:09,080
سبق وأن أجلت اجتماعاً
يجب أن أرجع 

106
00:08:10,200 --> 00:08:14,480
انظر يا (جون)، إن أردت الذهاب فاذهب

107
00:08:14,600 --> 00:08:19,560
حياتي لا تتمحور حول هذه اللقاءات
الصغيرة، لا تجامل نفسك 

108
00:08:22,400 --> 00:08:27,120
لا تشعري بأنك يجب أن تعامليني
معاملة الأطفال، أخبريني بما تشعرين حقاً

109
00:08:28,240 --> 00:08:33,920
اسمعي، لدي صديق سيأتي للمدينة
صديق قديم لم أره من سنين

110
00:08:35,120 --> 00:08:38,400
مما أعرفه، أعتقد أنه ضائع قليلاً

111
00:08:39,200 --> 00:08:42,280
أعتقد أنه يجب أن امضي وقتاً معه

112
00:08:42,400 --> 00:08:45,360
مما يعني أنه يجب أن نخمد وضعنا لفترة؟

113
00:08:47,480 --> 00:08:49,440
أجل

114
00:08:52,720 --> 00:08:55,200
أتمنى لو تتركين عملك كساقية

115
00:08:55,360 --> 00:08:57,040
لماذا؟

116
00:08:57,160 --> 00:08:59,920
أكره في التفكير بكل أولئك الشبان يغازلونك

117
00:09:00,040 --> 00:09:03,280
يمكنني التحكم بالأمر

118
00:09:03,400 --> 00:09:05,080
أنا متأكد

119
00:09:05,360 --> 00:09:09,680
بجانب أن الراتب جيّد
وبعض الشباب لطيفون

120
00:09:09,920 --> 00:09:12,320
وليس لديك ما يدعي للغيرة

121
00:09:14,200 --> 00:09:16,400
من قال أني اشعر بالغيرة؟

122
00:09:16,520 --> 00:09:18,480
أنا

123
00:09:20,640 --> 00:09:25,480
أتعلم؟ أريد أن أفعلها
في منزلك في وقت ما

124
00:09:25,600 --> 00:09:30,920
يجب أن اعترف أن فكرة ممارستي الجنس
في سرير أختي يشعرني بإثارة فاسدة

125
00:09:35,000 --> 00:09:40,640
أتمنى لو أعلن للجميع أن (آن) شريكة حقيرة

126
00:09:40,800 --> 00:09:44,960
(الجميلة والشهيرة (آن بيشوب ميليني

127
00:09:47,400 --> 00:09:52,080
قد يكون خطيراً -
ماذا لو أطلق إشاعةً إذا؟ -

128
00:09:53,120 --> 00:09:57,640
لا، أعني فعلها في منزلي -
خائفٌ من أن تُكشَف؟ -

129
00:09:57,760 --> 00:09:59,080
!أجل

130
00:09:59,640 --> 00:10:01,600
يجدر بك ذلك

131
00:10:03,120 --> 00:10:06,640
هل أستطيع مقابلة صديقك؟ -
من؟ (قراهام)؟ -

132
00:10:06,760 --> 00:10:09,600
أنا أخبرك، لقد كنا قريبين
...قبل سنوات، ولكن

133
00:10:11,600 --> 00:10:14,040
أعتقد أننا مختلفين الآن

134
00:10:43,000 --> 00:10:45,760
نعم؟ -
(آن)؟ انا (قراهام دالتون) -

135
00:10:46,360 --> 00:10:48,640
أجل، بالتأكيد -
هل تسمحين لي باستخدام دورة المياه؟ -

136
00:10:48,760 --> 00:10:50,960
أجل، تفضل

137
00:10:55,880 --> 00:10:59,200
أين هو؟ -
إنه هناك على يسارك، آسفة -

138
00:10:59,320 --> 00:11:01,520
هل تحبين الفراولة؟
لقد جلبت لك البعض

139
00:11:01,640 --> 00:11:03,600
شكراً لك، هذا لطيف

140
00:11:20,920 --> 00:11:24,160
أهلاً، (جون ميليني) لو سمحت
هذه زوجته

141
00:11:28,360 --> 00:11:30,800
حسناً، شكراً لك

142
00:11:34,440 --> 00:11:36,000
إذن

143
00:11:36,360 --> 00:11:38,280
كان ذلك سريعاً -
إنذار خاطئ -

144
00:11:38,400 --> 00:11:40,360
اجلس

145
00:11:44,520 --> 00:11:47,120
آسفه، نحن لا نسمح بالتدخين في المنزل

146
00:11:47,240 --> 00:11:51,520
ولكن يمكننا أن نذهب للخارج إن أردت -
لا،لا،لا،لا -

147
00:11:51,680 --> 00:11:53,720
يمكنني الانتظار

148
00:11:55,840 --> 00:11:58,400.
هل لديك أمتعه أخرى؟ -
أجل -

149
00:11:59,200 --> 00:12:02,960
تقصدين لأجلبها هنا؟ لا
...لدي بعض الأغراض ولكن

150
00:12:03,080 --> 00:12:05,480
هذا كل ما أحتاجه للبقاء هنا

151
00:12:07,240 --> 00:12:09,680
هل سبق لك الظهور في التلفاز؟

152
00:12:11,240 --> 00:12:13,600
تلفاز؟ لا.. لا

153
00:12:13,720 --> 00:12:15,160
لماذا؟

154
00:12:16,560 --> 00:12:18,560
لقد أصابني الفضول فحسب

155
00:12:21,840 --> 00:12:25,560
غراهام) هذا اسم غير اعتيادي)

156
00:12:25,680 --> 00:12:28,640
نعم، أظنه كذلك

157
00:12:28,760 --> 00:12:32,520
والدتي مهوّسة بإنجلترا

158
00:12:33,560 --> 00:12:36,360
أي شيء بريطاني يجذبها كالطفلة

159
00:12:36,480 --> 00:12:39,960
لذا أعتقد انها سمعت بهذا الاسم 
في فيلمٍ ما

160
00:12:40,080 --> 00:12:43,200
She's a prisoner of public television now.

161
00:12:43,320 --> 00:12:46,160
مالذي يعجبك في كونك متزوجة؟

162
00:12:46,880 --> 00:12:49,200
يعجبني بطريقة كافية

163
00:12:49,360 --> 00:12:52,120
مالذي تحبينه في الأمر؟

164
00:12:52,280 --> 00:12:56,600
لا أقصد أن أنتقد، ينتابني الفضول -
لا، لا بأس بذلك -

165
00:13:00,280 --> 00:13:04,720
حسناً... أنت تعرف الكليشية
عن الأمان الذي يشعرك به
 
166
00:13:04,840 --> 00:13:06,800
حسناً، ذلك صحيح

167
00:13:08,000 --> 00:13:10,400
ونحن نملك هذا المنزل

168
00:13:11,480 --> 00:13:14,360
انه منزل جميل

169
00:13:15,720 --> 00:13:19,120
و(جون) قد أصبح شريكاً 
صغيراً منذ فترة، وهذا يعجبني

170
00:13:20,120 --> 00:13:24,840
وأنا معجبة بفكرة كونه غير مستقل

171
00:13:24,960 --> 00:13:26,600
نعم

172
00:13:30,400 --> 00:13:33,800
إذن، كم مضى على آخر مرة رأيت فيها (جون)؟
 
173
00:13:33,920 --> 00:13:35,360
تسع سنوات -
تسع سنوات؟ -

174
00:13:35,480 --> 00:13:40,600
أجل، أنا متفاجئ لدعوته لي
بالبقاء هنا حتى أجد مسكناً

175
00:13:40,680 --> 00:13:45,320
ألم تعرفه بالشكل الكافي؟ -
بلا، لقد عرفته جيداً -

176
00:13:45,480 --> 00:13:48,040
...أنا و (جون) كنّا

177
00:13:48,160 --> 00:13:50,320
متشابهين في الطباع

178
00:13:50,440 --> 00:13:51,440
حقاً؟

179
00:13:53,920 --> 00:13:58,600
،هذا أمر يصعب تصديقه 
أعني أنت تبدو مختلفاً جداً الآن

180
00:14:00,240 --> 00:14:04,000
نعم، أعتقد أننا مختلفين جداً الآن

181
00:14:04,840 --> 00:14:07,720
أنا مستعد لاستخدام الحمّام أخيرا -
حسناً -

182
00:14:22,760 --> 00:14:28,920
عليّ أن أخبرك يا (غراهام) أنّي كنت على
وشك الاتصال بالشرطة عندما رأيتك اليوم

183
00:14:29,080 --> 00:14:33,840
لقد فكرت في نفسي: "هذا لا يمكن أن يكون نفس الشخص

184
00:14:34,000 --> 00:14:38,000
"الذي كان مرّةً يعقد القداس الأسبوعي في الكنيسة

185
00:14:38,120 --> 00:14:43,000
كنت تفعل ذلك؟ -
الكل لديه ماضي، وهذا كان ماضيّ -

186
00:14:43,120 --> 00:14:45,240
إذن مالذي حدث؟

187
00:14:46,080 --> 00:14:48,720
هل مات أحدهم، أو؟ -
!(جون) -

188
00:14:48,840 --> 00:14:51,360
آسف، هل مات...؟ أنا آسف -
لا.. لا -

189
00:14:51,520 --> 00:14:53,480
لم يمت أحد

190
00:14:54,800 --> 00:14:56,800
...إذن؟ أعني

191
00:14:56,920 --> 00:15:00,840
ماذا تعتقد هو رأي اليونانيّون 
في هذه الملابس الداكنة؟

192
00:15:02,160 --> 00:15:04,120
لا أدري

193
00:15:05,040 --> 00:15:08,400
العشاء كان رائعاً -
أجل، لم يكن سيئاً يا عزيزتي -

194
00:15:08,520 --> 00:15:14,160
بالعادة (آن) كانت تكثر من
....الملح، ولكن الليلة كانت

195
00:15:14,280 --> 00:15:18,080
دائماً ما أخبرها أنه يمكنك دائماً
أن تضيف المزيد ولكن لا يمكنك تقليله

196
00:15:18,240 --> 00:15:20,760
أجل، أنت تقول ذلك

197
00:15:21,720 --> 00:15:24,200
إذن، هل لديكِ عائلة هنا؟ -
أجل -

198
00:15:24,320 --> 00:15:26,720
أمي وأبي وأختي

199
00:15:27,440 --> 00:15:30,120
أخت أكبر منك أم أصغر؟ -
أصغر -

200
00:15:32,560 --> 00:15:34,520
هل انتما قريبتان؟

201
00:15:35,720 --> 00:15:38,680
آسف، أنا أتطفل مرة أخرى.... آسف

202
00:15:38,760 --> 00:15:40,960
كل كنت تتطفل من قبل؟

203
00:15:41,080 --> 00:15:43,360
نعم كنت استجوب (آن) حول زواجكما

204
00:15:43,480 --> 00:15:46,680
كيف مضى؟ -
كان جيداً -

205
00:15:50,240 --> 00:15:52,760
إذن، كنت أسألك عن أختك

206
00:15:53,080 --> 00:15:55,080
أجل

207
00:15:56,080 --> 00:15:59,040
...الأمور بيننا لا بأس بها ولكن 

208
00:16:00,520 --> 00:16:02,920
أعتقد بأنها متفتّحة 

209
00:16:06,960 --> 00:16:10,600
أنا فقط أعتقد أنها بذيئة
ولا أعتقد أنها ستتفق معي في ذلك

210
00:16:11,960 --> 00:16:14,600
أجل، بالتأكيد لن تتفق معي

211
00:16:16,360 --> 00:16:20,120
اذن، اسمع، هل تعتقد
بأنك سترى (إليزبيث) طالما أنك هنا؟

212
00:16:20,240 --> 00:16:21,880
لا أعرف

213
00:16:23,680 --> 00:16:26,400
من هي (إليزبيث)؟ -
فتاة واعدها (غراهام) في الجامعة -

214
00:16:26,520 --> 00:16:28,960
بعد أحداث الكنيسة

215
00:16:29,840 --> 00:16:33,240
لا تزال تعيش هنا حسب ما أعرف

216
00:16:36,320 --> 00:16:38,720
،لقد كنت أتحدث مع (غراهام) عن الشقق

217
00:16:38,840 --> 00:16:43,160
وأخبرته أنه هنالك شقق صغيرة 
رائعة في منطقة الحدائق

218
00:16:43,280 --> 00:16:48,120
....وأنه لديهم شقق لها كراج -
هنالك جرائم خطيرة في تلك المنطقة -

219
00:16:48,240 --> 00:16:51,040
بالله عليك يا (جون)، ذلك ليس صحيح -
...بلى، هناك -

220
00:16:51,160 --> 00:16:55,480
لا أدري أي نوع من المساكن التي
...تبحث عنها ولكن هناك الكثير من الشقق

221
00:16:55,640 --> 00:16:58,320
في أي منزل...
ماذا قلت؟ -

222
00:16:58,760 --> 00:17:04,960
الآن فقط لدي مفتاح واحد، أتعلم؟
كل شي أملكه يوجد بالسيارة

223
00:17:05,080 --> 00:17:08,120
،ويعجبني الأمر
،وإذا حصلت على شقة، سيكون لدي مفتاحين

224
00:17:08,240 --> 00:17:13,120
وإذا توظفت، سيتوجب عليّ ربما
أن أفتح وأغلق، وهذا المزيد من الفاتيح

225
00:17:13,280 --> 00:17:18,360
وإذا شريت بعض الأشياء أخاف
أن تُسرق، وأحصل على مفاتيح أكثر

226
00:17:18,480 --> 00:17:23,000
أنا أحب أن أملك مفتاح واحد فقط، إنه آمن -
ليس عليك القلق لفقدانهم -

227
00:17:23,120 --> 00:17:26,240
تخلص من السيارة، وعندما
تشتري الشقة سيكون لديك مفتاح واحد

228
00:17:26,360 --> 00:17:31,320
،تعجبني حيازة السيارة، السيارة مهمة
يجب أن تبقى متنقلاً

229
00:17:31,440 --> 00:17:34,240
في حالة أردت أن تترك مكاناً على عجل

230
00:17:34,360 --> 00:17:36,960
أجل، أو إن اردت ان تذهب الى مكانٍ على عجل

231
00:17:38,480 --> 00:17:40,680
عن إذنكم

232
00:17:45,200 --> 00:17:48,240
هل تريدين المساعدة؟ -
لا، حقاً، سأتكفل بالأمر -

233
00:17:48,400 --> 00:17:50,640
لن يكون هناك الكثير من العمل

234
00:17:53,840 --> 00:17:56,800
هل تدفع الضرائب يا (غراهام)؟

235
00:17:57,480 --> 00:18:00,960
نعم، أدفع الضرائب. ماذا تعني؟

236
00:18:01,120 --> 00:18:04,360
إن لم تدفع الضرائب فأنت كاذب
وأنا لست بكاذب

237
00:18:05,320 --> 00:18:08,680
الكذابون هم ثاني أدنى طبقات البشر في العالم

238
00:18:08,800 --> 00:18:11,320
من هم الأوائل؟ -
المحامون -

239
00:18:11,720 --> 00:18:13,880
أنت منهم إذن يا عزيزي

240
00:18:18,080 --> 00:18:20,920
لما لا تذهبين يا (آن) أنتي و (غراهام) للبحث عن الشقق؟

241
00:18:21,040 --> 00:18:23,200
أريهِ الى أي مدى تغيرت المدينة

242
00:18:23,320 --> 00:18:25,560
هل ستمانع يا (غراهام)؟ -
لا، سأحب ذلك -

243
00:18:25,720 --> 00:18:29,400
سأحب ذلك أيضاً، لنفعل ذلك -
حسناً، ما رأيك بالغد؟ -

244
00:18:29,560 --> 00:18:31,560
هذا رائع -
جيد -

245
00:18:33,880 --> 00:18:35,640
مفتاح واحد إذن؟

246
00:18:36,800 --> 00:18:38,040
<i>فكرة رائعة</i>

247
00:18:47,840 --> 00:18:50,240
<i> نعم
(سينثيا) إنه (جون) -

248
00:18:50,360 --> 00:18:53,040
<i>قابليني في منزلي بعد ساعة بالضبط</i>

249
00:18:53,160 --> 00:18:55,440
يالك من قذر

250
00:18:55,560 --> 00:18:57,520
سأكون هناك

251
00:19:03,000 --> 00:19:06,040
وكما ترى، هنالك الكثير
من الغرف لشخصين

252
00:19:07,680 --> 00:19:09,800
لا، سأكون بمفردي

253
00:19:09,920 --> 00:19:12,360
هل أنت طالب؟ -
لا -

254
00:19:13,480 --> 00:19:16,240
يمكنك تعليق ستارة المغطس للاستحمام

255
00:19:16,400 --> 00:19:19,160
في الحوض لكي لا تقع

256
00:19:20,160 --> 00:19:22,120
قلت حوالي 350؟

257
00:19:22,520 --> 00:19:26,560
أجل، بالإضافة الى أجار
بداية ونهاية الشهر

258
00:19:30,360 --> 00:19:34,120
حسناً، هل تقبل أجار شهري؟ -
ليس بـ350 -

259
00:19:34,760 --> 00:19:36,720
ما رأيك بـ400؟

260
00:19:42,200 --> 00:19:44,520
أستطيع العيش مع ذلك
أستطيع العيش مع ذلك

261
00:19:44,680 --> 00:19:46,360
حسناً، إتفقنا -
حسناً -

262
00:19:46,480 --> 00:19:48,440
مستعدة؟ -
أجل -

263
00:19:59,760 --> 00:20:01,720
(جون) -
هنا -

264
00:20:16,520 --> 00:20:18,920
أولست منظراً؟

265
00:20:44,960 --> 00:20:47,680
هل تعجبك؟

266
00:20:49,880 --> 00:20:52,920
إنها رائعة، هل هي لي؟

267
00:20:55,360 --> 00:20:57,480
أجل

268
00:21:19,720 --> 00:21:22,120
هل هذا لي؟

269
00:21:22,240 --> 00:21:24,360
أجل

270
00:21:45,040 --> 00:21:47,000
أنت رائعة يا عزيزتي 

271
00:21:58,320 --> 00:22:01,000
<i>هل يمكنني إخبارك شيئاً خاصاً</i>

272
00:22:03,760 --> 00:22:06,200
<i>إنه عائدٌ إليك، هل يمكنني أنا اخبارك بشيء شخصي؟</i>

273
00:22:06,360 --> 00:22:08,240
أجل، أجل

274
00:22:12,080 --> 00:22:14,440
حسناً، أخبريني أولاً

275
00:22:14,760 --> 00:22:16,320
حسناً

276
00:22:22,480 --> 00:22:24,840
...أعتقد أن

277
00:22:25,000 --> 00:22:27,360
أعتقد أن ممارسة الجنس مبالغ بها 

278
00:22:27,480 --> 00:22:30,800
أعتقد أن الناس يهتمون
بها أكثر من اللازم

279
00:22:30,920 --> 00:22:34,880
وأعتقد أن ما يقال حول أن النساء
يردنهُ بقدر ما يريده الرجال هراء

280
00:22:35,000 --> 00:22:40,160
أعتقد أنهنّ يردنه، ولكن لا أعتقد
بأنهن يريدنهُ بالسبب نفسه لدى الرجال 

281
00:22:41,880 --> 00:22:44,320
لقد بدأت بالارتباك

282
00:22:44,480 --> 00:22:46,680
هل تفهم ما أعني...؟ -
نعم -

283
00:22:46,800 --> 00:22:49,400
نعم، نعم

284
00:22:49,480 --> 00:22:53,560
أتذكر أني قرأت في مكان ما

285
00:22:53,680 --> 00:22:58,960
أن الرجال يتعلموا أن يحبوا
الشخص المعجبين به

286
00:23:00,040 --> 00:23:05,200
وأن النساء يزددن إعجاباً بالأشخاص الذين يحبونهم 

287
00:23:07,200 --> 00:23:10,160
يا إلهي، هذا جميل

288
00:23:11,040 --> 00:23:14,680
هذا جميل حقاً، يعجبني ذلك

289
00:23:14,840 --> 00:23:16,800
كان ذلك اقتباساً

290
00:23:18,200 --> 00:23:20,640
إذن هل ستخبرني شيئاً شخصياً؟

291
00:23:20,760 --> 00:23:23,480
هل تريدنني أن أخبرك؟ -
أجل -

292
00:23:23,600 --> 00:23:26,440
لا أريده أن يكون شيئاً
مقرفاً حول ندبة ما

293
00:23:26,600 --> 00:23:29,840
أريده أن يكون شخصياً
جداً حول نفسك

294
00:23:29,960 --> 00:23:32,000
حسناً

295
00:23:32,440 --> 00:23:35,160
أنا ضعيف جنسياً -
أنت ماذا؟ -

296
00:23:36,160 --> 00:23:39,520
<i>ضعيف جنسياً -
حقاً؟ -</i>

297
00:23:40,920 --> 00:23:44,000
أجل، أعني 

298
00:23:44,680 --> 00:23:49,200
عضوي لا يمكنه الانتصاب بحضرة شخص آخر

299
00:23:51,400 --> 00:23:54,360
لذا لجميع الأسباب، أنا ضعيف جنسياً

300
00:23:58,040 --> 00:24:00,160
هل يزعجك ذلك؟

301
00:24:01,760 --> 00:24:03,320
لا

302
00:24:04,920 --> 00:24:07,600
هل يجعلك ذلك مغتراً بنفسك؟

303
00:24:17,440 --> 00:24:19,400
ليس دائماً

304
00:24:20,800 --> 00:24:22,640
لا

305
00:24:22,760 --> 00:24:24,880
نعم، أنا مغتر بنفسي

306
00:24:26,040 --> 00:24:29,320
ولكن ليس بالطريقة
التي أنتِ بها مغتره بها بنفسك

307
00:24:29,640 --> 00:24:33,040
أنا؟ هل تظن أني مغترة بنفسي؟ 

308
00:24:35,360 --> 00:24:40,000
لقد كنت اراقبكِ، وانت تأكلين
وأنت تتحدثين

309
00:24:41,440 --> 00:24:45,520
أراقب حركاتك، وأرى شخصاً

310
00:24:45,680 --> 00:24:50,080
يعرف أشد المعرفة أن
الناس يراقبونه

311
00:24:53,520 --> 00:24:56,120
...طبيبي النفسي -
انت تتعالجين؟ -

312
00:24:56,320 --> 00:24:58,240
وانت لا تتعالج؟

313
00:24:58,840 --> 00:25:01,360
لا، لست كذلك

314
00:25:03,520 --> 00:25:06,080
لقد كنت فاشلاً في العلاج النفسي 

315
00:25:06,760 --> 00:25:11,760
اذن انت لا تعتقد أن للطب النفسي حاجة؟ -
بلى، أرى به حاجة لبعض الناس -

316
00:25:12,640 --> 00:25:15,600
لا أعلم، لقد كان سخيفاً بالنسبة لي

317
00:25:16,400 --> 00:25:18,560
لقد ترددت بالدخول فيه

318
00:25:20,280 --> 00:25:22,560
لذا كوّنتُ نظريتي الخاصة

319
00:25:22,680 --> 00:25:25,400
وهي: لا تقبل نصيحةً من أحد لا يعرفك حميمياً

320
00:25:25,520 --> 00:25:28,720

321
00:25:29,640 --> 00:25:32,920
أنا أعرف طبيبي حميمياً

322
00:25:35,520 --> 00:25:38,800
لقد مارست الجنس مع طبيبك؟ -
!لا -

323
00:25:38,920 --> 00:25:42,920
لا، لا -
انا آسف إذن، هذا ما كنت أقصده -

324
00:25:43,040 --> 00:25:45,720
شخصاً مارست الجنس معه

325
00:25:45,840 --> 00:25:47,400


326
00:25:52,880 --> 00:25:55,840
لا أفهم

327
00:25:56,000 --> 00:25:59,600
ولكن، كيف لك أن تعرف؟

328
00:26:00,760 --> 00:26:05,520
...أعني، تعرف، كيف -
لا، لم أكن ضعيفاً جنسياً منذ ولادتي -

329
00:26:06,160 --> 00:26:08,640
حسناً

330
00:26:10,440 --> 00:26:13,800
إذن، دعني أرى، لقد قلتَ

331
00:26:14,440 --> 00:26:17,760
أني لا يجب أبداً أن أقبل نصيحة

332
00:26:17,880 --> 00:26:21,360
من شخص لم أمارس الجنس معه، صحيح؟

333
00:26:21,720 --> 00:26:23,400
تقريباً -
نعم -

334
00:26:23,520 --> 00:26:26,040
ونحن لم نمارس الجنس

335
00:26:27,080 --> 00:26:29,000
صحيح؟ -
لا -

336
00:26:29,720 --> 00:26:34,280
لذا أعتقد أنه بناءً على نصيحتك
فلا يجب علي أن اقبل نصيحتك هذه

337
00:26:34,960 --> 00:26:37,560
لن أقبل بها أنا -
لن تقبل بها؟ حسناً -

338
00:26:40,240 --> 00:26:42,200
<i>حسناً</i>

339
00:26:44,040 --> 00:26:46,320
قودي بحذر -
أجل، صحيح -

340
00:28:08,200 --> 00:28:11,360
<i>كيف كانت عطلتك -
لا بأس بها -</i>

341
00:28:14,120 --> 00:28:18,680
هل صارحت (جون) بشأن الزائر؟ -
الزائر؟ -

342
00:28:18,800 --> 00:28:21,840
صديق (جون) الذي سيبيت في منزلكم

343
00:28:21,960 --> 00:28:24,320
(غراهام) -
أجل -

344
00:28:24,440 --> 00:28:28,720
لا، لم أصارحه

345
00:28:28,840 --> 00:28:31,800
لقد اتضح أن الأمر مثير

346
00:28:34,360 --> 00:28:37,720
لقد توقعت أنه سيكون نسخةً من (جون)، أتعلم؟

347
00:28:37,840 --> 00:28:41,280
لأنهم ذهبوا للجامعة معاً

348
00:28:41,400 --> 00:28:46,880
وحديثهم مع بعضهم سكارى، ومصافحات سريّة

349
00:28:52,000 --> 00:28:56,840
ولكنه اتضح أنه شخصية مثيرة للاهتمام

350
00:28:59,040 --> 00:29:01,800
فنياً نوعا ماً

351
00:29:01,920 --> 00:29:03,920
ولكن لا بأس به

352
00:29:04,040 --> 00:29:06,400
هل لا زال في منزلكم؟

353
00:29:06,520 --> 00:29:09,760
لا، لقد ذهب

354
00:29:11,840 --> 00:29:14,320
إذن، هو من أين؟

355
00:29:14,480 --> 00:29:19,760
لا أدري، لقد عاش في نيوروك وفيلادلفيا

356
00:29:20,640 --> 00:29:22,800
أعتقد أنه نوعاً ما يحب السفر

357
00:29:22,920 --> 00:29:26,680
لابد ان ذلك رائع
اذن، كيف يبدو؟ هل يشبه (جون)؟

358
00:29:26,840 --> 00:29:30,320
لا.. لا اعتقد ان (جون) يحبه بعد الآن

359
00:29:32,040 --> 00:29:34,520
يقول انه قد أصبح غريباً

360
00:29:34,640 --> 00:29:36,680
وهل هو كذلك؟ غريب، أقصد؟

361
00:29:37,560 --> 00:29:41,760
لا، أعني لو رأيته في
الشارع ربما أظن انه كذلك

362
00:29:41,880 --> 00:29:45,120
ولكن بعد الحديث معه
سأقول فقط بأنه فريد من نوعه

363
00:29:45,240 --> 00:29:48,800
اذن، ما شكله؟

364
00:29:48,920 --> 00:29:50,840
لماذا؟

365
00:29:50,960 --> 00:29:54,120
أريد ان اعرف ما شكله فقط -
لماذا؟ لتتمكني من الذهاب خلفه؟ -

366
00:29:54,240 --> 00:29:57,320
،يا إلهي يا (آن)، استريحي
فقط سألتك كيف شكله

367
00:29:58,080 --> 00:30:03,280
بجانب، حتى لو أني قررت مضاجعته

368
00:30:03,400 --> 00:30:05,680
فما شأنك أنتِ؟

369
00:30:05,800 --> 00:30:08,200
لم عليك قول ذلك؟ -
قولُ ماذا؟ -

370
00:30:08,320 --> 00:30:10,800
تعرفين ماذا، تقولينه فقط لتزعجينني

371
00:30:10,920 --> 00:30:13,480
أقوله فقط لأصفَ الوضع

372
00:30:14,680 --> 00:30:18,240
لا يبدو لي كشخص يريد
الانخراط في أشياء كهذه على أي حال 

373
00:30:18,360 --> 00:30:21,800
(أنت دائماً تقللين من شأني يا (آن -
أتسائلُ لمَ -

374
00:30:24,920 --> 00:30:29,440
أنا اعتقد انك خائفة أن تضعيننا في
غرفةٍ واحدة لأنك خائفة أنه سينجذب لي

375
00:30:29,560 --> 00:30:32,720
حقاً يا (سينثيا)، لا أعتقد أنه نوعكِ المفضل

376
00:30:36,040 --> 00:30:39,000
نوعي المفضل؟
كيف لكِ أن تعرفين ما نوعي المفضل؟

377
00:30:39,080 --> 00:30:41,600
لدي فكرة جيدة عن ذلك
 
378
00:30:43,160 --> 00:30:45,440
(ليس لديكِ أي فكرة يا (آن

379
00:30:46,160 --> 00:30:48,960
لا أدري لماذا نتناقش في هذا الشأن حتّى

380
00:30:49,080 --> 00:30:52,160
أعني أني سأُقدم وأتصل به بنفسي

381
00:30:53,000 --> 00:30:55,760
لا يملكُ هاتفاً

382
00:30:55,880 --> 00:30:58,360
حسناً، سأتصل به عندما يشتريه

383
00:30:59,480 --> 00:31:01,480
لن يشتريه

384
00:31:01,600 --> 00:31:03,600
ماذا تتحدثين عنه؟

385
00:31:03,720 --> 00:31:06,920
،هو لا يحبُ التحدث بالهاتف
لذا لن يشتري واحداً

386
00:31:07,040 --> 00:31:09,000
بالله عليكِ

387
00:31:10,040 --> 00:31:13,840
،حسناً، أعطيني عنوان السيد
سأصنع سبباً للزيارة

388
00:31:15,680 --> 00:31:18,240
أرجوكِ، دعيني أتحدث معهُ أولاً

389
00:31:18,360 --> 00:31:22,560
،لماذا؟ اعطيني عنوانه فحسب
لن يتوجب عليكِ ان تتدخلي

390
00:31:33,240 --> 00:31:37,520
لا أشعر بالارتياح فقط بإعطائكِ
...العنوان لكي تذهبي هناك و

391
00:31:37,680 --> 00:31:40,840
و ماذا؟ -
وتفعلين ما تفعلينه -

392
00:31:41,000 --> 00:31:43,800
"وتفعلين ما تفعلينه"
انظري لطريقة حديثكِ

393
00:31:43,960 --> 00:31:48,160
طريقتي لا بأس بها -
شكراً، لقد كنت سأكمل تدخينها -

394
00:31:49,920 --> 00:31:52,120
ماذا أضعتي؟

395
00:31:52,280 --> 00:31:55,240
قرط أذني اللؤلؤي اللعين

396
00:31:56,720 --> 00:31:59,16
لقد كلفني ثروة

397
00:31:59,280 --> 00:32:01,400
لا بد أني تركته في مكان ما

398
00:32:03,000 --> 00:32:06,000
إذن، ماذا ستجلبي لأمي لعيد ميلادها؟

399
00:32:06,120 --> 00:32:08,560
لا أعلم، سأجلب لها بطاقة أو شيء ما

400
00:32:08,680 --> 00:32:11,880
بطاقة لعيد ميلادها الـ50؟ -
أجل، ما العيب في ذلك؟ -

401
00:32:12,000 --> 00:32:15,680
...تلك المرأة ولدتكِ، لذا ربما عليك أن تجلبي لها

402
00:32:15,800 --> 00:32:17,800
هلا توقفتي؟ يا إلهي

403
00:32:17,920 --> 00:32:21,360
...لقد فكرت ربما، تعلمين، ربما -
حسناً يا (آن)، حسناً -

404
00:32:22,080 --> 00:32:24,160
ما رأيك بهذا

405
00:32:24,280 --> 00:32:28,640
،اشتري لها شيئاً رائعاً
وسأدفع نصف ثمنه

406
00:32:28,760 --> 00:32:31,360
اتفقنا؟ -
حسناً، حسناً -

407
00:32:32,120 --> 00:32:36,160
حسناً، والآن من بعد إذنك
يجب أن اذهب الى العمل

408
00:32:42,440 --> 00:32:47,840
<i>ماهو أكثر الأماكن غرابة
الذي مارستِ فيه العادة السرية؟</i>

409
00:32:49,600 --> 00:32:51,120


410
00:32:52,360 --> 00:32:53,840


411
00:32:53,920 --> 00:32:59,880
<i>مرةً كنت فالطائرة مسافرة
"من "لوس أنجلوس" الى "نيويورك</i>

412
00:33:01,640 --> 00:33:06,320
<i>،وقد كانت طائرةً مزدحمة جداً</i>

413
00:33:07,240 --> 00:33:11,280
<i>،ولقد كان مقعدي في المنتصف
لم أطل على نافذة، ولا على ممشى</i>

414
00:33:11,400 --> 00:33:14,640
<i>كان الأمر مضحكاً، ولقد أصابني الملل</i>

415
00:33:14,800 --> 00:33:19,000
<i>،مجلاتي كانت مملة
ولقد كانت أحدها مجلة نسائية</i>

416
00:33:19,120 --> 00:33:23,760
<i>ولقد كانت مواضيعها تعالج المشاكل الجنسية
:وفكرت في نفسي</i>
،
417
00:33:23,880 --> 00:33:29,920
<i>...يا إلهي، هذا ما احتاج، احتاج شيئاً"
"شيئاً يشغلني عن هذه الرحلة</i>

418
00:33:30,280 --> 00:33:35,880
<i>لذا، كنتُ... تعرف، أسرح بخيالي
...ومن ثم</i>

419
00:33:36,480 --> 00:33:39,480
<i>فعلتُها في الطائرة
وسط هذين الشخصين</i>

420
00:33:39,600 --> 00:33:41,680
<i>لم يعرف أحد</i>

421
00:33:45,600 --> 00:33:49,520
<i>كيف تمكنّتي من تضليل ما يحدث</i>
 
422
00:33:49,640 --> 00:33:51,800
<i>للناس الذين حولكِ</i>

423
00:33:52,880 --> 00:33:57,520
<i>حسناً، لدي عضلات قوية</i>

424
00:33:58,680 --> 00:34:00,640
انه مفتوح

425
00:34:01,280 --> 00:34:04,120
أهلاً -
(مرحباً، (آن -

426
00:34:04,200 --> 00:34:06,680
آمل أني لم أزعجك -
لا، لا -

427
00:34:06,800 --> 00:34:11,520
والا فاتصلت. هل أنت مشغول؟ -
لا، يمكنني الاكمال لاحقاً -

428
00:34:11,640 --> 00:34:15,440
لقد أردت أن أمرّ وأرى
شكلَ شقتك مع الأثاث

429
00:34:15,560 --> 00:34:18,680
أنا خائف أنه ليس هناك الكثير لتريه

430
00:34:18,800 --> 00:34:22,680
أنا نوعاً ما اريدها ان تكون
شقة غير متكلفة

431
00:34:23,920 --> 00:34:27,480
ستستفيد من رفٍ للكتب -
أجل، أتعتقدين ذلك؟ -

432
00:34:28,800 --> 00:34:32,280
إنها جميعاً كُتب مكتبية

433
00:34:35,520 --> 00:34:39,000
ماهذه؟ -
هذه أشرطة فيديو -

434
00:34:39,120 --> 00:34:41,960
أرى ذلك. ما محتواها؟

435
00:34:43,200 --> 00:34:47,200
إنه مشروع خاص أعمل عليه

436
00:34:47,320 --> 00:34:49,920
أي نوع من المشاريع الخاصة؟

437
00:34:51,440 --> 00:34:54,400
ماذا قلتي؟ -
أي نوع من المشاريع الخاصة؟ -

438
00:34:56,800 --> 00:35:01,680
مشروع خاص كأي مشروع خاص

439
00:35:01,800 --> 00:35:05,360
...ولكن مشروعي فقط 
أكثر خصوصية على ما أظن

440
00:35:06,960 --> 00:35:09,360
من هي (دونا)؟ 

441
00:35:09,480 --> 00:35:12,840
ماذا؟ -
دونا)، مكتوب "دونا" على هذا الشريط) -

442
00:35:12,960 --> 00:35:16,720
"دونا) هي فتاة عرفتها في "فلوريدا)

443
00:35:16,840 --> 00:35:19,160
كنت تواعدها؟

444
00:35:21,160 --> 00:35:23,440
لا، ليس تماماً

445
00:35:23,560 --> 00:35:27,280
لمَ كل هذه الأشرطة عليها اسماء نساء؟

446
00:35:29,960 --> 00:35:32,840
أنا استمتع بمقابلة
النساء أكثر من الرجال

447
00:35:35,000 --> 00:35:37,400
إنه شاي مثلج -
شكراً -

448
00:35:37,560 --> 00:35:41,280
آسف، هل تريدين بعض الليمون؟ -
لا، هذا مثالي -

449
00:35:41,440 --> 00:35:45,080
إذن كل هذه... مقابلات، هه؟

450
00:35:45,200 --> 00:35:47,760
نعم -
هل يمكننا مشاهدة أحدها؟ -

451
00:35:49,720 --> 00:35:51,880
لا... لا

452
00:35:52,000 --> 00:35:53,960
لم لا؟

453
00:35:55,760 --> 00:35:58,640
لأني وعدت كل النساء 

454
00:35:58,760 --> 00:36:02,280
أنه لن يشاهد أحد هذه الأشرطة سِواي

455
00:36:04,640 --> 00:36:07,240
ما مواضيع هذه المقابلات؟

456
00:36:08,560 --> 00:36:11,360
مواضيعها عن الجنس

457
00:36:13,400 --> 00:36:15,000
الجنس؟

458
00:36:17,440 --> 00:36:19,040
أي شيء الجنس؟

459
00:36:22,240 --> 00:36:25,040
كل شيء عن الجنس

460
00:36:26,400 --> 00:36:27,960
مثل ماذا؟

461
00:36:30,320 --> 00:36:33,040
،ماذا فعلنَ، ماذا يفعلنَ

462
00:36:33,800 --> 00:36:38,720
ماذا يردنَ أن يفعلنَ ولكنهن خائفات
من طلبه.. مالذي لن يفعلنه حتى لو طُلبَ منهن

463
00:36:40,920 --> 00:36:43,480
أي شيء أفكر فيه... ثلجكِ

464
00:36:48,480 --> 00:36:51,920
انت تسألهنّ أسئلة فحسب؟ -
نعم -

465
00:36:54,880 --> 00:36:57,080
ويجاوبنَك؟

466
00:36:57,200 --> 00:36:59,680
نعم

467
00:36:59,840 --> 00:37:02,120
غالباً. بعض الأحيان يفعلن أشياء

468
00:37:02,240 --> 00:37:07,200
لك؟ -
لا.. للكاميرا -

469
00:37:08,680 --> 00:37:12,360
غراهام)، هذا جد) -
آسفٌ لأن الأمر طرأ -

470
00:37:12,480 --> 00:37:16,760
...لا، بل أنا آسفة لأن الأمر طرأ، و

471
00:37:16,880 --> 00:37:20,440
وسأذهب -
سأخذها -

472
00:37:20,560 --> 00:37:22,440
حسناً، لا بأس -
الى اللقاء -

473
00:37:33,640 --> 00:37:35,680
لا يريد منكِ أن تذهبي إليه

474
00:37:35,800 --> 00:37:38,280
<i>ماذا تعنين؟
هل أخربته بشأني؟</i>

475
00:37:38,400 --> 00:37:40,720
<i>لا لم أفعل -
لم لا؟ -</i>

476
00:37:40,880 --> 00:37:44,120
<i>انظري يا (سينثيا)، لم يكن لدي وقت -
لماذا؟ -</i>

477
00:37:45,000 --> 00:37:48,560
جون) محق، إنه غريب)
ولا ترغبين بالانخراط معه

478
00:37:48,720 --> 00:37:50,480
<i>مالذي حدث هناك؟</i>

479
00:37:50,600 --> 00:37:52,720
<i>هل بدأ بمغازلتكِ؟ -
لا -</i>

480
00:37:52,840 --> 00:37:57,000
<i>حسناً ما قصةّ هراء "الغريب" الذي
طرأ فجأة؟ هل يرسمُ الددبة؟</i>

481
00:37:57,120 --> 00:37:59,280
لا، ليس كذلك

482
00:37:59,400 --> 00:38:03,760
<i>ماذا إذن؟ هل هو خطير؟ -
لا، ليس جسدياً -</i>

483
00:38:03,880 --> 00:38:08,520
<i>إذن ماذا؟ -
لا أريد الحديث حوله -</i>

484
00:38:08,640 --> 00:38:10,920
<i>إذن لم اتصلتِ بي؟ -
لا أدري -</i>

485
00:38:20,960 --> 00:38:23,240
<i>مرحباً؟ -
(سينثيا)، (جون) -</i>

486
00:38:23,360 --> 00:38:26,560
ليس اليوم، لدي خطط أخرى

487
00:38:27,520 --> 00:38:30,000
<i>حسناً، متى إذن؟</i>
 
488
00:38:31,400 --> 00:38:33,760
ما رأيك بدعوتي للعشاء؟

489
00:38:33,880 --> 00:38:37,280
<i>تعرفين ما أعني -
أجل، أعرف ما تعني -</i>

490
00:38:43,440 --> 00:38:46,520
انه مفتوح

491
00:38:50,840 --> 00:38:53,000
أهلاً -
مرحباً -

492
00:38:57,360 --> 00:39:00,080
هل يمكنني مساعدتك؟ -
(أنا (سينثيا بيشوب -

493
00:39:01,240 --> 00:39:04,720
هل أعرفكِ؟ -
(أنا أختُ (آن ميليني -

494
00:39:05,360 --> 00:39:07,080
المتفتحة

495
00:39:07,200 --> 00:39:10,600
لابد أنها كانت في مزاج جيد
عندما دعتني بذلك. دائماً ما تدعوني بالبذيئة

496
00:39:10,760 --> 00:39:13,160
نعم لقد دعتكِ بهذا أيضاً

497
00:39:14,720 --> 00:39:17,640
إذن، ماذا تفلعين هنا؟

498
00:39:18,040 --> 00:39:21,760
تريدني أن اذهب؟ -
لا، فقط أريد ان اعرف ما تفعلين هنا -

499
00:39:21,880 --> 00:39:27,720
،حسناً، كما قلتُ، (آن) أختي
والأخوات يتحدثن، يمكنك تصوّر بقية الأمر

500
00:39:29,600 --> 00:39:34,160
لا، أعتقد أنه من الأفضل
الا أتخيل تلك المحادثة

501
00:39:34,240 --> 00:39:36,320
التي لم أسمعها

502
00:39:37,320 --> 00:39:44,040
ليس لدي فكرة حقاً، عما
آن) قالت حولي أو أي شيء آخر)

503
00:39:46,960 --> 00:39:49,720
هل تريدين الشاي المثلج؟ -
بالتأكيد -

504
00:39:50,040 --> 00:39:52,440
ليس لدي ليمون

505
00:39:52,600 --> 00:39:59,120
آخر مرة رأيتُ (آن) خرجت
من هنا مشوشّة ومنزعجة

506
00:39:59,240 --> 00:40:01,040
لا تزال كذلك

507
00:40:02,880 --> 00:40:07,400
إذن هل أنتِ هنا لتشعرينني بالسوء
لجعلي إياها تشعرُ بالسوء؟

508
00:40:09,440 --> 00:40:11,000
لا

509
00:40:14,440 --> 00:40:17,400
لم تخبركِ ما سبب انزعاجها؟ -
لا -

510
00:40:24,160 --> 00:40:25,760
شكراً

511
00:40:30,320 --> 00:40:35,200
لا أفهم مالذي جعلك تأتين الى هنا؟

512
00:40:35,320 --> 00:40:39,920
لا أتوقع أن (آن) ذكرتني بالخير 

513
00:40:40,040 --> 00:40:44,360
حسناً... أترى، أنا لا أستمع حقاً
لرأي (آن) عندما يتعلق الأمر بالرجال

514
00:40:44,480 --> 00:40:48,440
أعني، انظر الى (جون) بحق المسيح

515
00:40:48,520 --> 00:40:51,200
ولكنك ذهبت للجامعة معه، أليس كذلك؟

516
00:40:51,320 --> 00:40:53,600
ربما أنتم أصدقاء أو شيء كهذا

517
00:40:53,720 --> 00:40:55,280
لا

518
00:40:57,400 --> 00:40:59,680
أعتقد أن (جون) كذّاب

519
00:41:02,920 --> 00:41:05,000
أعتقد أنك محق

520
00:41:06,600 --> 00:41:11,560
إذا هيّا، لقد قطعت كل المسافة
(الى هنا لأكتشف مالذي أفزعَ (آن

521
00:41:11,760 --> 00:41:14,720
لمَ لا تخبرني مالذي حدث؟

522
00:41:14,840 --> 00:41:20,680
(أفزع"؟، الأشرطة هي التي أفزعت (آن"

523
00:41:36,360 --> 00:41:37,920


524
00:41:38,560 --> 00:41:40,520
أعتقد أني فهمت

525
00:41:40,640 --> 00:41:43,160
حقاً؟ مالذي فهمتي؟

526
00:41:43,280 --> 00:41:46,720
إذا انزعجت (آن) بهذه، إذاً
لابد أنها أشرطة جنسيّة

527
00:41:46,880 --> 00:41:49,520
هل هذه أشرطة لك تمارس
الجنس مع أولئك الفتيات؟

528
00:41:49,640 --> 00:41:53,960
لا، ليس تماماً -
إما أنك كذلك أو لا، أي واحدةٍ منهما؟ -

529
00:41:54,080 --> 00:41:59,040
لما لا تدعيني أصوّرك؟ -
فاعلةً ماذا؟ -

530
00:41:59,160 --> 00:42:01,160
تتحدثين -
حول ماذا؟ -

531
00:42:02,000 --> 00:42:06,200
،الجنس. تاريخُكِ الجنسي
تفضيلاتك الجنسية

532
00:42:09,720 --> 00:42:12,320
مالذي يجعلك تعتقد اني سأناقش هذا؟ -
لا شيء -

533
00:42:17,640 --> 00:42:22,360
وأنت فقط ستسألني أسئلة؟ -
نعم -

534
00:42:22,480 --> 00:42:24,440
هذا كل الأمر؟ -
نعم -

535
00:42:28,480 --> 00:42:33,440
هل هذا ما يجعلك تنتشي؟ تسجيل
النساء يتحدثّن عن خبراتهنّ الجنسية؟

536
00:42:33,560 --> 00:42:36,440
نعم -
هل سيشاهد أحد آخر الأشرطة؟ -

537
00:42:36,560 --> 00:42:40,560
قطعاً لا. لا يشاهد هذه
الأشرطة أحدٌ سواي

538
00:42:41,120 --> 00:42:43,280
كم سيستغرق الأمر؟

539
00:42:44,880 --> 00:42:49,240
.حسناً هذا يعتمد عليكِ
أحد الفتيات تحدثت لثلاث دقائق فقط

540
00:42:50,040 --> 00:42:52,520
وأخرى تحدثت لساعتين أو ثلاث ساعات

541
00:42:55,440 --> 00:42:57,520
كيف نبدأ؟

542
00:42:57,640 --> 00:43:00,600
أشغلّ الكاميرا، وتبدأين بالحديث

543
00:43:02,560 --> 00:43:04,560
هل أجلس أم أقِف؟

544
00:43:04,680 --> 00:43:07,720
ماذا تفضلين؟ -
أفضل الجلوس -

545
00:43:15,480 --> 00:43:17,440
هل أنت جاهز؟

546
00:43:24,080 --> 00:43:26,360
حسناً، بدأت بالتسجيل

547
00:43:26,520 --> 00:43:30,880
إذاً أخبريني باسمكِ؟ -
سينثيا... بتريس... بيشوب -

548
00:43:31,000 --> 00:43:33,600
يمكنك التحدث بصوتٍ اعتيادي -
حسناً -

549
00:43:35,440 --> 00:43:38,480
إذا، صِفي لي أول تجربة جنسية لكِ

550
00:43:41,960 --> 00:43:44,160


551
00:43:44,280 --> 00:43:47,120
تقصد أول تجربة جنسية
أم أول مرة مارست فيها الجماع؟

552
00:43:47,200 --> 00:43:50,760
أول تجربة جنسية

553
00:43:57,360 --> 00:44:01,200
لقد كنتُ في الثامنة

554
00:44:02,720 --> 00:44:06,720
هل هذا هو الأمر الذي... حسناً، لا بأس

555
00:44:08,400 --> 00:44:14,240
كنت في الثامنة، و (مايكل غرين) الذي
كان في الثامنة أيضاً

556
00:44:15,120 --> 00:44:17,640
سألني إن كان يستطيع مشاهدتي وأنا أقضي حاجتي

557
00:44:17,760 --> 00:44:21,720
وقلت أنه يستطيع إن استطعت
أنا أن أشاهده يقضي حاجته أيضاً

558
00:44:21,840 --> 00:44:25,440
لذا ذهبنا الى الغابة التي خلف منزلي

559
00:44:26,360 --> 00:44:31,680
وراودني شعور بأنه جبان، لأنه
"استمر في ترديد "النساء أولاً

560
00:44:31,800 --> 00:44:36,880
لذا، أنزلت بنطالي وتبوّلت

561
00:44:37,000 --> 00:44:39,960
!ولقد هرَب حتى قبل أن أنتهي 

562
00:44:41,640 --> 00:44:44,600
وهل كان ذلك موضوعاً لمحادثاتكم بعد ذلك؟

563
00:44:44,760 --> 00:44:47,680
،لا! كان يتجنبني لبقية الصّيف

564
00:44:47,800 --> 00:44:50,360
وثمّ انتقلت عائلته من البلدة

565
00:44:51,640 --> 00:44:54,160
الى "كليفلاند"، في الحقيقة

566
00:44:54,280 --> 00:44:56,240
يا للعار

567
00:44:58,000 --> 00:45:00,560
متى رأيتِ قضيباً في النهاية؟

568
00:45:01,800 --> 00:45:03,760
عندما كنت في الرابعة عشرة

569
00:45:05,280 --> 00:45:07,680
إذاً، ما كان رأيكِ؟

570
00:45:07,800 --> 00:45:11,160
هل كان كما توقعتِه أن يكون؟

571
00:45:15,880 --> 00:45:18,960
لا، ليس تماماً

572
00:45:22,480 --> 00:45:25,320
...لقد تخيّلته

573
00:45:28,480 --> 00:45:32,680
لم أتخيل أنه يحتوي
على هذه الأوردة والعرق وهذه الأشياء

574
00:45:32,800 --> 00:45:36,040
لقد تخيلته أن يكون مصقولاً
كأنبوب اختبار

575
00:45:37,480 --> 00:45:40,200
إنه لمن الغريب التفكير فيه الآن

576
00:45:44,600 --> 00:45:52,080
العضو نفسُه بدا لي كشيء
مفصول، كيان مفصول بالنسبة لي

577
00:45:52,240 --> 00:45:56,920
أعني، عندما أخرجهُ في النهاية
وتمكّنتُ من رؤيته وتحسسه

578
00:45:57,080 --> 00:45:59,560
لقد نسيت أن هناك شابٌ ملتصق به

579
00:45:59,680 --> 00:46:03,400
أتذكر أني كنت مرتعبة حرفياً
عندما تحدثّ إليّ الشاب

580
00:46:04,120 --> 00:46:07,560
ماذا قال؟ -
أن يدي تشعره بشعور رائع -

581
00:46:11,320 --> 00:46:13,440
ثم ماذا حدث؟

582
00:46:15,400 --> 00:46:17,440
...و

583
00:46:17,560 --> 00:46:22,720
ثم بدأت بتحريك يدي
وتوقّف هو عن الكلام

584
00:46:44,600 --> 00:46:46,600
نعم؟ -
(جون)، (سينثيا) -

585
00:46:48,120 --> 00:46:51,600
كيف تمكنتي الوصول إلي؟ -
(أخبرتُ (جانيت) أنني (آن -

586
00:46:51,760 --> 00:46:53,760
وصدقّتْ الأمر؟

587
00:46:53,880 --> 00:46:56,120
<i>من الواضح</i>

588
00:46:56,240 --> 00:47:00,320
<i>اسمع... أريد أن أراك</i>

589
00:47:01,000 --> 00:47:03,480
<i>متى؟ -
حالاً -</i>

590
00:47:03,600 --> 00:47:06,080
لا أظن بإمكاني فعلُ ذلك
لدي عميل ينتظرني

591
00:47:06,200 --> 00:47:11,640
.ولقد أجلتُ موعده مرّة
وسيترتب عليه أشياء كثيرة 

592
00:47:11,760 --> 00:47:14,840
<i>إذن تعال الى هنا بسرعة</i>

593
00:47:34,000 --> 00:47:36,120
نعم، سيدي؟ -
(جانيت) -

594
00:47:37,040 --> 00:47:40,240
اسمعي، أريدك أن تأجّلي (كيركلند).. أعرف، أعرف

595
00:47:40,360 --> 00:47:43,200
انظري إن كان يمكنه القدوم يوم الأثنين، أي وقت

596
00:47:43,320 --> 00:47:45,760
...أخبريه... أخبريه

597
00:47:46,920 --> 00:47:49,680
<i>كارثة عائلية، كارثة عائلية -
حسناً</i>

598
00:47:49,800 --> 00:47:51,760
<i>سأهرب من الخلف -
حسناً يا سيدي -</i>

599
00:47:51,880 --> 00:47:53,840
حسناً، وداعاً

600
00:47:57,400 --> 00:48:00,440
<i>تودني أن أخلع تنّورتي؟</i>

601
00:48:04,640 --> 00:48:06,680
<i>إن أردتِ</i>

602
00:48:27,160 --> 00:48:29,680
<i>أنتِ لا ترتدين أي ملابس داخلية</i>

603
00:48:34,440 --> 00:48:36,880
<i>هل تحب مظهري؟</i>

604
00:48:38,040 --> 00:48:40,000
<i>نعم</i>

605
00:48:43,040 --> 00:48:45,400
<i>هل تعتقد أني جميلة؟</i>

606
00:48:46,240 --> 00:48:47,800
<i>نعم</i>

607
00:48:52,080 --> 00:48:54,040
<i>أجمل من (آن)؟</i>

608
00:48:55,160 --> 00:48:57,120
<i>مُختلفة</i>

609
00:49:02,200 --> 00:49:04,800
<i>جون) و(آن) لا يمارسان الجنس بعد الآن)</i>

610
00:49:10,160 --> 00:49:12,440
<i>هل هذا ما يقوله؟</i>

611
00:49:12,560 --> 00:49:14,840
<i>ليس عليه ذلك</i>

612
00:49:27,280 --> 00:49:29,400
أنتِ مذهلة اليوم

613
00:49:37,000 --> 00:49:38,560
أجل

614
00:49:41,680 --> 00:49:43,640
يمكنكَ الذهاب الآن

615
00:49:51,120 --> 00:49:53,400
أي نوع من الأسئلة؟

616
00:49:53,560 --> 00:49:57,200
<i>أسئلة عن الجنس</i>

617
00:49:59,600 --> 00:50:02,400
حسناً، ماذا سألكِ بالضبط؟

618
00:50:02,520 --> 00:50:05,680
<i>حسناً، لا أريدُ إخبارك التفاصيل</i>

619
00:50:07,720 --> 00:50:12,440
تدعين غريباً يسجّل حياتكِ الجنسية
على شريط فيديو ولكن لن تخبري أختكِ؟

620
00:50:12,560 --> 00:50:16,800
<i>من الواضح -
هل طلب منك خلع ملابسك؟ -</i>

621
00:50:19,520 --> 00:50:22,560
هل طلب مني خلع ملابسي؟
لا لم يطلب

622
00:50:22,680 --> 00:50:24,640
هل خلعتِ ملابسك؟ -
أجل -

623
00:50:24,800 --> 00:50:27,040
!(سينثيا) -
ماذا؟ -

624
00:50:27,160 --> 00:50:29,200
لم فعلتِ ذلك؟ -
لأني أردت ذلك -

625
00:50:29,320 --> 00:50:32,360
<i>ولكن لماذا أردت ذلك؟ -
لأني أردت منه أن يراني -</i>

626
00:50:32,440 --> 00:50:35,800
أنت مجنونة. ربما ينشرها عبر القمر الصناعي 

627
00:50:35,920 --> 00:50:40,520
<i>ربما يشاهدونكِ رجال عجائز شهوانيّون في أمريكا الجنوبية -
آن)! لن يقوم بفعل ذلك) -</i>

628
00:50:40,640 --> 00:50:44,640
<i>لا يمكنكِ الجزم -
حسناً، لقد فات الآوان الآن -</i>

629
00:50:46,240 --> 00:50:49,000
<i>هل تححسكِ؟ -
لا -</i>

630
00:50:50,720 --> 00:50:53,240
<i>هل تحسستهِ؟ -
لا -</i>

631
00:50:57,880 --> 00:51:00,280
<i>هل تحسس أي أحدٍ الآخر؟</i>

632
00:51:01,680 --> 00:51:03,840
نعم

633
00:51:05,920 --> 00:51:08,360
لا تخبريني

634
00:51:08,520 --> 00:51:11,920
!لا تخبريني، لا تخبريني... لم تفعلي

635
00:51:12,040 --> 00:51:14,160
<i>بلى -
لم تفعلي -</i>

636
00:51:14,320 --> 00:51:17,840
بل فعلت -
(يا إلهي، (سينثيا -

637
00:51:20,760 --> 00:51:23,160
أنتي في ورطة

638
00:51:23,280 --> 00:51:27,520
استمعي لنفسكِ، تبدين كأمي
مالذي تتحدثين عنه؟

639
00:51:29,040 --> 00:51:30,920
(يا إلهي، (سينثيا

640
00:51:31,040 --> 00:51:34,680
<i>(لا يمكنني فعل ذلك حتى أمام (جون -
لا تستطعي فعلها أبداً -</i>

641
00:51:34,840 --> 00:51:38,160
<i>تعرفين ما أقصد، لا تعرفين الرجل حتى -
أشعر بأني اعرفه -</i>

642
00:51:38,280 --> 00:51:40,840
لا تشعرين. لا يمكنك الثقة به. إنه منحرف

643
00:51:41,520 --> 00:51:43,960
لا أفهم لم يخيفك الأمر لهذه الدرجة

644
00:51:44,080 --> 00:51:47,880
،انا الذي فعلتها، ليس أنتي
واذا كان لا يقلقني، لم عليهِ أن يقلقك؟

645
00:51:49,280 --> 00:51:52,400
<i>لا أريد الحديث عن الأمر -
حسناً، لا تفعلي -</i>

646
00:52:11,040 --> 00:52:13,440
هل أنتِ قاتلة؟

647
00:52:14,240 --> 00:52:17,760
عفواً؟ -
أنت فقط ولدٌ مأمور -

648
00:52:17,880 --> 00:52:20,640
مُرسل من قبل البقّال ليجمع الفاتورة

649
00:52:25,840 --> 00:52:29,400
،هذا تقليدي لـ(براندو)، هذا جيّد
(أليس كذلك؟ تقليدي لـ(مارلون براندو

650
00:52:29,520 --> 00:52:31,840
إنه رائع. عن إذنك

651
00:52:31,960 --> 00:52:36,720
،لقد فكرت أننا احتجنا لوقتٍ مستقطع
لذا ربما يجب عليك الذهاب هناك لبُرهة

652
00:52:37,880 --> 00:52:41,920
أهلاً، لمَ لم تشتري جهاز الرد على المكالمات؟

653
00:52:42,040 --> 00:52:44,800
يوجد هاتف هنا -
إنه مشغول -

654
00:52:45,240 --> 00:52:47,720
حسناً، لماذا لم تستمري بالمحاولة؟

655
00:52:49,200 --> 00:52:50,880
حسناً

656
00:52:53,000 --> 00:52:55,640
حسناً، هذه هي -
ما هذه -

657
00:52:55,760 --> 00:52:58,800
إنه فستان -
يبدو كمفرش للطاولة -

658
00:52:59,640 --> 00:53:02,000
لا يبدو كذلك -
ولم عساها تريد فستاناً؟ -

659
00:53:02,160 --> 00:53:04,840
لديها بُقع وعروق بارزة على كتفيها

660
00:53:04,960 --> 00:53:09,520
حسنا، لسخرية القدر، سيكون لديكِ يوماً ما -
عندما يكون لدي، لن أرتدي فستاناً -

661
00:53:11,200 --> 00:53:13,320
(يا إلهي، (سينثيا -
انتظري -

662
00:53:25,760 --> 00:53:27,760
"حانة "بايو -
(سينثيا)، (جون) -

663
00:53:27,880 --> 00:53:31,560
هل تود الحديث لزوجتك؟ -
ماذا تفعل عندك؟ -

664
00:53:31,680 --> 00:53:34,960
لتريني هديّة ابتعتها أنا وإياها لحماتِك

665
00:53:35,080 --> 00:53:39,440
رائع. إذن، متى أراكِ؟

666
00:53:39,560 --> 00:53:43,960
لا أدري. لست متأكدة من أنني
سأكرر ما فعلتهُ تلك المرة

667
00:53:44,120 --> 00:53:46,320>
لا عيبَ في المحاولة

668
00:53:46,440 --> 00:53:48,920
لا أعتقد أن أختي ستوافق

669
00:53:49,080 --> 00:53:52,040
هل تريدينني أن اتوقف عن مكالتمكِ؟

670
00:53:52,160 --> 00:53:54,640
انظر، سأتصل بك، حسناً؟ -
عُلِم -

671
00:53:57,880 --> 00:54:03,240
حسناً، هذا كثير... كلانا يلبس الأحمر
...يالها من مصادفة

672
00:54:03,360 --> 00:54:06,080
أنا متزوجة -
حقاً؟ -

673
00:54:06,200 --> 00:54:08,160
هل أنت متزوجة جداً؟

674
00:54:08,280 --> 00:54:10,960
متزوجة بالشكل الكافي

675
00:54:11,080 --> 00:54:14,920
...فهمت. حسناً، هذا لا يمنعنا -
أنا هنا لأرى أختي فحسب، حسناً؟ -

676
00:54:15,040 --> 00:54:18,320
حقاً؟ من هي أختك؟ هل هي متزوجة؟

677
00:54:20,000 --> 00:54:22,600
حسناً، كم حصتي من الفستان؟

678
00:54:22,720 --> 00:54:25,280
32.50 -
إنه فستان رائع -

679
00:54:25,400 --> 00:54:28,120
أشكرك، أظنه كذلك أيضاً -
يبدو كمفرش للطاولة -

680
00:54:28,240 --> 00:54:32,680
احتفظي بالباقي، ويا (آن) لا تقلقي
بشأن الفستان. متأكدة أنه سيعجبها

681
00:54:34,480 --> 00:54:37,880
...أجل، أظن انه
أوه، عليكِ الذهاب؟ حسناً، وداعاً

682
00:54:38,000 --> 00:54:40,360
سأراكِ لاحقاً، سأتصل بك

683
00:54:41,120 --> 00:54:42,560
وداعاً

684
00:55:05,280 --> 00:55:06,800
(جون)

685
00:55:07,800 --> 00:55:09,360


686
00:55:11,320 --> 00:55:13,280
(جون)

687
00:55:15,080 --> 00:55:19,640
اتصلتُ بكَ الاثنين الماضي
الساعة 3.30، وقالوا أنك لست موجود

688
00:55:21,040 --> 00:55:23,440
هل تتذكر أين كنت؟

689
00:55:24,680 --> 00:55:26,120
يوم الأثنين؟

690
00:55:27,160 --> 00:55:29,760
نعم... الإثنين الماضي

691
00:55:30,880 --> 00:55:32,840
لقد تناولت غداءً متأخراً

692
00:55:34,880 --> 00:55:37,280
مع من تناولت الغداء؟

693
00:55:41,480 --> 00:55:43,680
أكلتُ بمفردي

694
00:55:45,280 --> 00:55:47,240
بالله عليك

695
00:55:54,080 --> 00:55:58,160
هل هناك خطبٌ ما؟ -
هل تخونني؟ -

696
00:56:01,800 --> 00:56:03,760
يا إلهي

697
00:56:05,760 --> 00:56:09,280
أكلتُ غداءً متأخراً بمفردي
والآن أنا أضاجع أحدهم؟

698
00:56:09,400 --> 00:56:11,680
هل أنت كذلك؟ -
لا -

699
00:56:12,520 --> 00:56:15,840
أنا مستاء من الإتهام، بالله عليكِ

700
00:56:19,280 --> 00:56:21,720
إن كنتُ محقة، أريد أن أعرف

701
00:56:21,840 --> 00:56:25,880
.لا أريدك أن تكذب علي. سأكون منزعجة
ولكن سأكون أكثر انزعاجاً لو كذبتَ عليّ

702
00:56:28,320 --> 00:56:30,560
ليس هناك ما يحتاج المعرفة

703
00:56:33,280 --> 00:56:36,560
لا تتصور كم سأكون منزعجة لو كذبت علي

704
00:56:41,960 --> 00:56:43,920
هذا قلق زائد عن حده

705
00:56:46,520 --> 00:56:50,920
أعني... إن كان على أحد
أن يكون قلقاً فهو أنا

706
00:56:52,760 --> 00:56:57,160
كل مرة أحاول أن ألمسكِ، تتصرفين وكأني مقزز

707
00:56:58,960 --> 00:57:02,360
أعتقد أنه هنالك الكثير من النساء
...سيسعدون بالحظوِ بشاب طبيعي، ووظيفته جيدة

708
00:57:02,520 --> 00:57:05,920

709
00:57:07,080 --> 00:57:10,200
بجانبهم في السرير وهو منتصب

710
00:57:10,360 --> 00:57:12,680
كأختي مثلاً -
(بالله عليكِ يا (آن -

711
00:57:12,800 --> 00:57:16,200
هل هي التي تضاجع؟ -
(أنا لا أضاجع أختكِ يا (آن -

712
00:57:16,320 --> 00:57:19,360
أنا لا أجدها جذابة أصلاً

713
00:57:19,480 --> 00:57:22,400
هل من المفترض لهذا أن يريحني؟ -
...لا، فقط أخبرك -

714
00:57:22,520 --> 00:57:27,320
أنني لم أقلق بشدة عندما لا تريدينني
أن أمارس الجنس معك

715
00:57:27,440 --> 00:57:32,800
كان بإمكاني أن أتوقع أنك لم
تريدينني لأنك كنتي تخونينني

716
00:57:33,120 --> 00:57:35,840
أنا لا أخونك -
حسناً، ولا أنا، والآن هيّا -

717
00:57:35,960 --> 00:57:40,080
لماذا لا أصدقك إذاً؟ -
انظري، هذا سخيف -

718
00:57:40,160 --> 00:57:43,000
...ربما عندما يكون لديكِ دليل -
هنالك دليل؟ -

719
00:57:43,080 --> 00:57:47,680
لا، لم أقصد هذا. فقط أقول
،أنه لا يجب علينا التحدث أبداً

720
00:57:47,800 --> 00:57:50,560
فقط لا تدعينني
أبدأ بالحدس أو الاحتمالات

721
00:57:51,160 --> 00:57:53,160
دائماً محامي -
هذا صحيح -

722
00:57:53,320 --> 00:57:57,200
،أعني، هل تتخيلين؟ "حضرة القاضي
أنا متأكد ان هذا الرجل مُذنب

723
00:57:57,320 --> 00:57:59,880
"...لا أجزم أنه كان في موقع الحدث -
،حسناً -

724
00:58:00,000 --> 00:58:03,720
"...ولكن لدي شعور قوي -
حسناً، وضحّتَ نقطتك، حسناً -

725
00:58:03,840 --> 00:58:05,800
حسناً

726
00:58:09,440 --> 00:58:11,360
آسف

727
00:58:12,120 --> 00:58:14,080
أنا آسف

728
00:58:15,240 --> 00:58:19,320
أنا فقط تحت الكثير من
(الضغظوظات بأمر (كركلند

729
00:58:20,160 --> 00:58:23,920
أعني، إنها قضيتي الكبيرة
الأولى كشريك صغير

730
00:58:25,440 --> 00:58:28,480
أعمل طوال اليوم وآتي الى المنزل

731
00:58:28,600 --> 00:58:31,080
متطلّعاً لرؤيتكِ

732
00:58:35,040 --> 00:58:38,440
إنه لمن المؤلم أن تتهمينني مثل ذلك

733
00:58:39,720 --> 00:58:41,640
أنا آسف

734
00:58:43,400 --> 00:58:45,600
ماذا؟ هيّا

735
00:58:47,920 --> 00:58:52,160
دائماً ما يكون لدي الكثير
من الوقت، واذا جلستُ

736
00:58:52,280 --> 00:58:56,520
وأبدأ في تخيل هذه السيناريوهات المعقدة

737
00:58:58,120 --> 00:59:02,880
ولأني لا أريد أن أضيع وقتي، أريد أن أصدقها

738
00:59:05,560 --> 00:59:09,240
لا يساعدك العلاج النفسي أبداً؟ -
(لا أدري يا (جون -

739
00:59:09,360 --> 00:59:12,680
أشعر بالغباء لمجرد الجلوس
والحديث عن مشاكلي التافهة

740
00:59:12,800 --> 00:59:15,800
عندما أعلم أن هناك
أطفالٌ مساكين يتضوّرون جوعاً

741
00:59:16,400 --> 00:59:17,920


742
00:59:21,520 --> 00:59:27,040
تركُ علاجكِ لن يُطعم 
"أولئك الأطفال في "أثيوبيا

743
00:59:28,280 --> 00:59:30,240
أعلم ذلك

744
00:59:34,960 --> 00:59:37,680
"لم تعتد أن تقول كلمة "مضاجعة

745
00:59:40,320 --> 00:59:41,920
تباً

746
00:59:44,760 --> 00:59:47,720
إنه شيء غبي، لا أصدّق أنك فعلتيه

747
00:59:47,840 --> 00:59:50,360
ما الغبيّ فيه؟ -
...حسناً، أنتي -

748
00:59:52,040 --> 00:59:55,520
أنتي لا تعرفين الرّجل حتى -
أنتَ تعرفه -

749
00:59:55,640 --> 00:59:59,520
هو صديقك
هل تعتقد أنه مصدر للثقة؟

750
00:59:59,640 --> 01:00:01,040
لا أعلم

751
01:00:02,800 --> 01:00:06,920
لا أعلم
مما أخبرتني به، لا أعلم

752
01:00:07,040 --> 01:00:10,280
كان يجب أن اعلم، عندما
ظهر بهذا اللباس

753
01:00:10,400 --> 01:00:12,360
مثل حانوتي لعالم الفنّ

754
01:00:12,480 --> 01:00:14,520
تعجبني طريقة لباسه

755
01:00:23,720 --> 01:00:26,840
ماذا لو وقَع الشريط في الأيدي الخاطئة؟

756
01:00:26,960 --> 01:00:32,000
الأيدي الخاطئة"؟ نحن لا نتحدث"
(عن أسرار عسكرية هنا يا (جون

757
01:00:32,120 --> 01:00:37,520
إنه فقط أشرطة يسجّلها
لكي يجلس ويستمني

758
01:00:39,360 --> 01:00:42,480
وهو لا يمارس الجنس مع 
أي منهنّ؟ فقط يتحدثن؟

759
01:00:42,960 --> 01:00:45,800
مجرّد يجلسون ويتحدثون

760
01:00:47,640 --> 01:00:52,000
ربما يمكنني أن أستوعب لو
كان يمارس الجنس معهن. أعني، ربما

761
01:00:52,920 --> 01:00:56,960
لما لا يكتفي بشراء بعض المجلات
أو الأفلام الخلاعية؟

762
01:00:57,560 --> 01:01:01,600
.لا ينفع. يجب عليه أن يعرف الأشخاص
يجب أن يتمكن من التفاعل معهنّ

763
01:01:01,720 --> 01:01:03,760
يتفاعل؟

764
01:01:03,920 --> 01:01:05,880
أياً كان ما يعني ذلك

765
01:01:07,240 --> 01:01:09,440
هل مارستي العادة السرية أمامه؟

766
01:01:09,560 --> 01:01:13,200
لقد أردت ذلك. ربّاه. أنت و(آن) تضخمون الموضوع

767
01:01:13,320 --> 01:01:15,720
لقد أخبرتي (آن) عن هذا؟ -
إنها أختي -

768
01:01:15,880 --> 01:01:18,400
أخبرها تقريباً بكل شيء -
أتمنى لو لم تفعلي -

769
01:01:18,560 --> 01:01:22,080
إنه فقط شي كنت أفضل ألّا تعرف عنه

770
01:01:22,200 --> 01:01:25,680
إنه عاقلة، يمكنها التعامل مع الموضوع -
...(آن) -

771
01:01:27,160 --> 01:01:29,840
...إن (آن) جدُّ -
أصمت -

772
01:01:31,360 --> 01:01:34,760
لم يكن من الفطنة أن تخبريها -
يا إلهي -

773
01:01:37,400 --> 01:01:41,160
هل وقعتي معه أي أوراق أو
هل يملك عقداً معكي

774
01:01:41,280 --> 01:01:44,360
يقول فيه أنه لن يقوم بنشر هذه الأشياء؟

775
01:01:44,480 --> 01:01:46,480
لا يا سيدي

776
01:01:46,600 --> 01:01:49,160
إذاً تدركين أنه ليس لديك حجّة قانونية ضده؟

777
01:01:50,920 --> 01:01:54,880
(الأمر ليس مضحك. ليس مضحك يا (سينثيا

778
01:01:55,000 --> 01:01:57,520
قد تنشر هذه الأشرطة في أي مكان

779
01:01:57,680 --> 01:02:00,000
لن تُنشر. أثق به

780
01:02:01,240 --> 01:02:03,840
تثقين به؟ هذا مضحك

781
01:02:03,920 --> 01:02:07,480
أجل
أكثر بكثير مما أثق بك

782
01:02:10,320 --> 01:02:13,040
ماذا تعنين؟ -
تماماً كما قُلت -

783
01:02:13,160 --> 01:02:15,680
سأثق به أكثر مما أثق بك

784
01:02:17,680 --> 01:02:21,880
مؤلم أن تقولي هذا لي -
بالله عليك يا (جون)، أنت تضاجع زوجة أختك -

785
01:02:22,040 --> 01:02:24,000
أنت مخادع، ولكن على الأقل أنا أعلم بذلك

786
01:02:24,120 --> 01:02:28,880
أعرف، أعرف. أنا من ثاني أدنى طبقات
البشر في العالم، وأولهم

787
01:02:29,000 --> 01:02:33,160
مالذي تتحدث عنه؟ -
لا شيء. أنت تكذبين على (آن) أيضاً -

788
01:02:33,280 --> 01:02:39,040
أجل، ولكني لم أتعهد بنذرٍ أمام
(الرب والجميع بأن أكون مُخلصة لـ(آن

789
01:02:45,720 --> 01:02:48,560
هل سنفعلها أم لا؟

790
01:02:49,280 --> 01:02:53,960
حقيقة... لا. غيّرت رأيي
لم يكن يجب عليّ الاتصال

791
01:02:54,840 --> 01:03:00,480
أنا هنا، يجب أن أفعل شيئاً

792
01:03:00,600 --> 01:03:03,000
هل تود مساعدتي في الترتيب؟

793
01:03:04,600 --> 01:03:06,440
يا إلهي

794
01:03:06,560 --> 01:03:09,520
هل هناك كُرسيّ سليم في هذا المكان؟

795
01:03:09,640 --> 01:03:12,800
لم لا تذهب وتجلس في مكان آخر؟

796
01:03:14,320 --> 01:03:17,240
هيا يا (جون)، يجب ان تكون سعيداً

797
01:03:17,360 --> 01:03:21,160
وصلنا الى هذه المرحلة بدون أن
تدري (آن)، أنا أسهّل الأمر عليك

798
01:03:21,280 --> 01:03:23,960
فقط أخرج من هنا -
هل أمركِ بهذا؟ -

799
01:03:24,080 --> 01:03:26,040
من؟ -
(غراهام) -

800
01:03:26,160 --> 01:03:30,200
لا، لم يأمرني بهذا. يا إلهي
لا أحتاج الناس أن يخبرونني بما أفعل

801
01:03:30,320 --> 01:03:33,640
لقد كنت فقط أفكر
والآن اخرج

802
01:03:35,240 --> 01:03:37,880
ربما لا أريد أن اخرج

803
01:03:38,000 --> 01:03:40,320
ربما أريد الحديث

804
01:03:40,480 --> 01:03:43,720
ليس لدينا أي شيء
(لنتحدث عنه يا (جون

805
01:03:46,000 --> 01:03:48,080
أنتي محقة

806
01:03:49,800 --> 01:03:52,680
الأمور بدأت تتعقد

807
01:03:52,800 --> 01:03:55,080
لا. بل بدأت بالبساطة

808
01:06:25,160 --> 01:06:26,640
إنه مفتوح

809
01:06:35,000 --> 01:06:36,560
مرحبا

810
01:06:40,880 --> 01:06:43,040
تريدين مشروباً؟

811
01:06:45,320 --> 01:06:47,280
نعم، شكراً

812
01:06:54,360 --> 01:06:57,120
آسف، نفذ مني الشاي المثلّج

813
01:07:01,120 --> 01:07:03,080
شكراً لك

814
01:07:08,640 --> 01:07:12,680
جون) و(سينثيا) يتضاجعون)

815
01:07:15,280 --> 01:07:17,200
أجل، أعرف

816
01:07:18,200 --> 01:07:20,600
تعرف؟ -
أجل -

817
01:07:22,600 --> 01:07:25,080
كيف عرفت؟

818
01:07:28,000 --> 01:07:30,280
قالت ذلك في الشريط

819
01:07:30,400 --> 01:07:33,320
شكراً لإخباري، أنا ممتنة لك

820
01:07:33,440 --> 01:07:35,560
حسناً، لم اكن اراكِ

821
01:07:36,800 --> 01:07:40,600
لا أعتقد أني سأخبرك حتى لو رأيتكِ

822
01:07:40,720 --> 01:07:42,680
لم لا؟

823
01:07:44,200 --> 01:07:46,560
لإنه ليس من حقي 

824
01:07:54,880 --> 01:07:56,840
حياتي مُزرية

825
01:07:58,320 --> 01:08:00,280
مزرية جداً

826
01:08:02,320 --> 01:08:04,680
لا شيء مما ظننتها

827
01:08:12,240 --> 01:08:14,200
جون) حقير)

828
01:08:21,400 --> 01:08:23,360
دعنّا نصور شريطاً

829
01:08:26,480 --> 01:08:28,440
لا

830
01:08:29,560 --> 01:08:33,920
لا أعتقد أنها فكرة جيدة -
لم لا؟ -

831
01:08:34,440 --> 01:08:38,800
لأني لا أعتقد أنك ستختارين
ذلك لو كنتِ في ظروفٍ طبيعية

832
01:08:38,920 --> 01:08:41,760
وما عرّفك بالظروف الطبيعية؟

833
01:08:45,600 --> 01:08:47,760
سؤال جيد

834
01:08:51,040 --> 01:08:53,800
مالذي عليك فعله لتستعد؟ 

835
01:08:57,920 --> 01:09:00,360
أضع شريطاً وأشغل الكاميرا

836
01:09:02,840 --> 01:09:04,720
افعلها

837
01:09:13,080 --> 01:09:17,360
،من أين تأتي بالنقود؟ للإيجار
والأشرطة وغيرها؟

838
01:09:17,480 --> 01:09:21,680


839
01:09:23,280 --> 01:09:25,440
من تحت فراشي

840
01:09:27,000 --> 01:09:29,880
وماذا ستفعل عندما تنفذ نقودك؟

841
01:09:30,080 --> 01:09:31,960
لن تنفذ

842
01:09:33,760 --> 01:09:36,720
هل أنت مرتاحة؟

843
01:09:36,840 --> 01:09:39,000
نعم مرتاحة

844
01:09:42,560 --> 01:09:44,800
حسناً، بدأت التسجيل

845
01:09:44,920 --> 01:09:46,880
أخبريني اسمكِ

846
01:09:49,560 --> 01:09:51,480
(آن بيشوب ميليني)

847
01:10:22,560 --> 01:10:26,720
مارغريت)، أهلا، أنا (جون)، بخير)
اسمعي، هل رأيتي (آن) اليوم؟

848
01:10:26,800 --> 01:10:28,760
عصرَ اليوم؟

849
01:10:28,880 --> 01:10:31,680
لا، أنا فقط

850
01:10:31,800 --> 01:10:35,280
لقد وصلت، الى اللقاء
كل شيء بخير، شكراً، الى اللقاء

851
01:10:36,080 --> 01:10:38,120
شكراً للرب، لقد جعلتني أقلق بشدة

852
01:10:38,240 --> 01:10:41,720
قدمت للمنزل والباب مفتوح والسيارة غير موجودة

853
01:10:42,640 --> 01:10:45,920
اعتقدتُ أنك خُطفتي
من قبل مجنونٌ لعين

854
01:10:47,760 --> 01:10:51,280
هل أنتي بخير؟ -
أريد الطلاق -

855
01:10:56,960 --> 01:10:58,520
ماذا؟

856
01:11:00,240 --> 01:11:05,080
أريدُ.... الطلاق

857
01:11:11,200 --> 01:11:12,640
لماذا؟

858
01:11:13,320 --> 01:11:14,880
لماذا؟

859
01:11:17,080 --> 01:11:19,320
أنت تسألني لماذا؟

860
01:11:21,800 --> 01:11:24,840
أنا زوجك وانتي تريدين الطلاق

861
01:11:24,960 --> 01:11:26,920
لدي الحق لمعرفة السبب

862
01:11:28,320 --> 01:11:32,000
اللعنة عليك. اللعنة عليك

863
01:11:37,160 --> 01:11:39,120
حسناً

864
01:11:42,000 --> 01:11:45,560
هل يمكنك إخباري أين ذهبتي؟ -
كنت أقودُ بالجوار -

865
01:11:45,680 --> 01:11:48,240
(ثم ذهبت لـ(غراهام -
(غراهام) -

866
01:11:49,040 --> 01:11:50,600
(غراهام)

867
01:11:56,080 --> 01:11:58,120
اللعنة، ذلك الحقير

868
01:11:58,240 --> 01:12:01,280
ذلك الخائن الحقير
السيد صادق، إذاً؟

869
01:12:01,440 --> 01:12:03,360
!السيد رسُول الحقيقة

870
01:12:15,200 --> 01:12:17,720
حسناً، أعرف انك لم تضاجعيه

871
01:12:27,520 --> 01:12:30,760
هل صوّر لك واحداً من تلك الأشرطة اللعينة؟

872
01:12:35,600 --> 01:12:39,280
جاوبيني يا (آن)، اللعنة

873
01:12:39,400 --> 01:12:41,760
اللعنة، جاوبيني، هل صورّكِ؟

874
01:12:43,000 --> 01:12:45,040
نعم

875
01:12:46,880 --> 01:12:48,480
ربّاه

876
01:12:48,600 --> 01:12:50,280
إياك أن تلمسه

877
01:13:06,400 --> 01:13:08,560
...حسناً، سأقوم بـ

878
01:13:10,240 --> 01:13:13,160
ماذا؟

879
01:13:14,040 --> 01:13:15,600
مرحباً؟

880
01:13:17,520 --> 01:13:21,200
جون)؟، مالذي تفعله هنا؟)
مالذي تفعله؟

881
01:14:04,240 --> 01:14:06,560
<i>حسناً، بدأت التسجيل</i>

882
01:14:08,640 --> 01:14:10,680
<i>أخبريني اسمكِ</i>

883
01:14:12,480 --> 01:14:15,560
<i>(آن بيشوب ميليني)</i>

884
01:14:17,040 --> 01:14:19,200
<i>ماذا تريدين الحديث عنه؟</i>

885
01:14:19,360 --> 01:14:22,520
<i>مالذي تتحدث عنه بالعادة؟ -
الجنس -</i>

886
01:14:22,640 --> 01:14:25,040
<i>دعنا نتحدث عن الجنس إذن</i>

887
01:14:26,440 --> 01:14:28,720
<i>هل تمارسين الجنس؟</i>

888
01:14:28,840 --> 01:14:31,240
<i>ليس غالباً، لا</i>

889
01:14:32,760 --> 01:14:35,760
<i>عندما تمارسينه، من الذي يبادر بالأمر؟</i>

890
01:14:35,920 --> 01:14:37,880
<i>هو</i>

891
01:14:39,760 --> 01:14:41,960
<i>هل الجنس مُرضي؟</i>

892
01:14:47,120 --> 01:14:49,080
<i>لا أعرف</i>

893
01:14:49,960 --> 01:14:52,640
<i>لا أعرف. لا أعرف ماذا تعني</i>

894
01:14:54,440 --> 01:14:56,880
<i>هل تبلغين النشوة؟</i>

895
01:14:57,000 --> 01:14:59,200
<i>لا أعتقد ذلك</i>

896
01:14:59,600 --> 01:15:03,560
<i>أعني، ربما، بما أنني لست متأكدة انني حظيت بواحدة</i>

897
01:15:23,280 --> 01:15:28,520
<i>هل راودتك فكرة ممارسة الجنس
مع أحدٍ غير زوجك؟</i>

898
01:15:28,680 --> 01:15:31,120
ها نحن ذا

899
01:15:32,000 --> 01:15:33,960
ها نحن ذا

900
01:15:40,800 --> 01:15:43,120
<i>لما لا نتوقف؟ -
لا -</i>

901
01:15:43,240 --> 01:15:45,320
<i>لا أريد التوقف</i>

902
01:15:53,520 --> 01:15:58,120
<i>هل راودتك فكرة ممارسة الجنس
مع أحدٍ غير زوجك؟</i>

903
01:15:58,240 --> 01:16:00,400
<i>لقد فكرت بذلك</i>

904
01:16:01,120 --> 01:16:03,480
وهل قمتي بذلك؟ -
لا -

905
01:16:05,320 --> 01:16:07,280
ولماذا؟

906
01:16:08,240 --> 01:16:13,900
(لأن هذه كيفية تفكير (سينثيا
وأكرهه عندما تكون لديّ نفس المشاعر التي لديها

907
01:16:16,280 --> 01:16:21,400
،أنزعج عندما أفكر عن الرجال
لأني أعرف أن هذه طريقة تفكريها

908
01:16:24,880 --> 01:16:27,440
من هم الرجال الذين فكرتي بهم؟

909
01:16:31,360 --> 01:16:33,520
فكّرت بك

910
01:16:35,560 --> 01:16:38,280
هل فكرت بي؟ -
أجل -

911
01:16:44,160 --> 01:16:46,160
وبماذا فكرت؟

912
01:16:48,080 --> 01:16:51,200
فكرت بشكلك عندما تبلغين النشوة

913
01:16:59,360 --> 01:17:02,680
أريد أن أعرف كيف أبدو منتشية

914
01:17:08,080 --> 01:17:11,040
هل يمكنك فعل ذلك؟
أن تُبلغ امرأة النشوة؟

915
01:17:15,480 --> 01:17:16,720
نعم

916
01:17:17,720 --> 01:17:19,840
هل ستفعل ذلك لي؟

917
01:17:23,280 --> 01:17:26,520
لا -
لماذا؟ -

918
01:17:27,960 --> 01:17:29,800
لأني لا أستطيع

919
01:17:29,960 --> 01:17:32,920
لا تستطيع أم لن تفعلها؟ -
لا أستطيع لأني لن أفعلها -

920
01:17:42,720 --> 01:17:47,240
قلتَ أنك لم تكن ضعيفاً جنسياً منذ ولادتك -
أجل، هذا صحيح -

921
01:17:48,800 --> 01:17:51,520
اذن لقد مارست الجنس -
نعم -

922
01:17:54,120 --> 01:17:58,680
مالذي حصل إذاً؟
هل كان سيئاً لغاية أنه أطفأ شهوتك؟

923
01:18:01,800 --> 01:18:04,960
لا، لم تكن تلك المُشكلة -
ما كانت المشكلة؟ -

924
01:18:05,600 --> 01:18:08,040
كنتُ أنا المشكلة

925
01:18:10,520 --> 01:18:12,880
كنتُ كذاباً بالفطرة

926
01:18:13,440 --> 01:18:15,800
أو يجب أن أقول أني لا زلتُ كذلك

927
01:18:15,920 --> 01:18:19,280
...الكذب

928
01:18:20,680 --> 01:18:24,720
الكذب مثل إدمان الكحول
أنت تستمر في العلاج منه

929
01:18:25,800 --> 01:18:27,760
إذاً هذا الأمر؟

930
01:18:28,400 --> 01:18:30,360
كذبت؟

931
01:18:32,400 --> 01:18:35,440
كان جزءاً منه -
مالذي حصل أيضاً؟ -

932
01:18:37,560 --> 01:18:40,880
في ذاك الوقت

933
01:18:45,640 --> 01:18:49,080
لم أكن أعبّر عن مشاعري شفهياً

934
01:18:54,000 --> 01:18:56,160
وأحياناً أُرعب الناس

935
01:18:58,080 --> 01:19:00,200
القريبين منّي

936
01:19:01,480 --> 01:19:03,720
ولا تزالُ كذلك؟

937
01:19:05,000 --> 01:19:06,520
لا

938
01:19:08,080 --> 01:19:09,640
لا

939
01:19:14,680 --> 01:19:16,920
إذاً لن تُمارس الجنس مرة أخرى؟

940
01:19:17,040 --> 01:19:20,280
لم أخطط لأي شيء حتى الآن

941
01:19:26,040 --> 01:19:29,400
لو كنتَ واقعاً في حبي، هل ستضاجعني؟ -
لستُ واقعاً في حبكِ -

942
01:19:29,520 --> 01:19:32,040
ولكن لو كنتَ كذلك؟ -
لا يمكنني الإجابة -

943
01:19:32,160 --> 01:19:33,840
لماذا؟ -
أخبرتكِ -

944
01:19:34,000 --> 01:19:38,920
ولكني لا أفهم -
آن) انسي موضوع الجنس، حسناً؟) -

945
01:19:41,400 --> 01:19:44,600
أنا لست الشخص الذي اعتدت أن أكونه ألبتّة

946
01:19:44,760 --> 01:19:47,280
أنا مختلف على عدة أصعدة

947
01:19:47,400 --> 01:19:52,240
سيكون له تأثير عميق على الطريقة
التي أتقرب بها إلى الناس وأتواصل معهم 

948
01:19:52,360 --> 01:19:57,120
،وهذا، على سبيل المثال، طريقة تحدثي معها
كان من المستحيل حصول ذلك

949
01:19:57,240 --> 01:20:00,680
معها"؟"
طريقة تحدثي معها"؟"

950
01:20:01,480 --> 01:20:04,440
معها"؟، ومن هي؟" -
...أنا آسف، كنتُ -

951
01:20:05,760 --> 01:20:09,520
...لم يكن هذا ما -
هل هي (إليزبيث)؟ -

952
01:20:09,680 --> 01:20:13,800
الفتاة التي تحدث عنها (جون)؟

953
01:20:19,600 --> 01:20:26,040
أظن ذلك، آسف -
لم تزل على اتصالٍ معها؟ -

954
01:20:27,080 --> 01:20:29,040
مع (إليزبيث)؟ -
...لا، أنا -

955
01:20:29,200 --> 01:20:33,400
ماذا سيكون رأي (إليزبيث) عن كل هذه الأشرطة بظنّك؟

956
01:20:34,800 --> 01:20:38,280
لا أعتقد أنها ستكون متفهّمة

957
01:20:40,000 --> 01:20:44,520
ولكنك ستخبرها عن أمرهم، صحيح؟
بما أنك لم تعد تكذب؟

958
01:20:44,920 --> 01:20:50,440
كما قُلت، لا أعرف مالذي سأفعله بالضبط

959
01:20:50,560 --> 01:20:54,960
أعني، ربما لن أفعل شيئًا

960
01:20:55,120 --> 01:20:58,760
إذا أنت عدتَ الى هُنا لمجرد
التفكير بالأمر؟

961
01:20:58,880 --> 01:21:01,560
...لا، لقد عدتُ بسبب

962
01:21:05,560 --> 01:21:08,320
لوضع نهاية للأمر، أتعرفين؟

963
01:21:12,360 --> 01:21:14,480
ربما حل

964
01:21:20,160 --> 01:21:27,080
أردت شخصًا كان قريباً
جداً مني أن يفهم الأمر

965
01:21:28,720 --> 01:21:32,480
هذا مثير للشفقة

966
01:21:35,960 --> 01:21:38,920
...أعني أنك لا يمكنك
(يا إلهي، (غراهام

967
01:21:39,720 --> 01:21:43,200
لا يمكنك القدوم إليها
وإظهار أنك تغيرت

968
01:21:43,320 --> 01:21:45,720
وكأنها هديّة أو شيء ما

969
01:21:49,120 --> 01:21:51,080
And look what you've changed into.
والآن انظر ماذا حل بك
970
01:21:53,400 --> 01:21:57,800
تسع سنوات. تسع سنوات
وهذا ما استطعت أن تأتي به

971
01:21:59,680 --> 01:22:02,720
هل هذا ما تريده لبقية حياتك؟ 

972
01:22:05,760 --> 01:22:07,960
لماذا تفعل هذا؟

973
01:22:09,280 --> 01:22:13,360
هل يمكنك إخباري؟
لماذا تفعل هذا بنفسك؟

974
01:22:16,560 --> 01:22:19,000
هل ستجاوبني؟ -
أرجوك لا تقومي هذا -

975
01:22:19,160 --> 01:22:20,920
لماذا؟ -
لا تقومي بذلك -

976
01:22:21,080 --> 01:22:24,520
أريد أن أسأل بضعة أسأل، كـ لماذا
تسجّل النساء يتحدثن عن الجنس؟

977
01:22:24,640 --> 01:22:27,280
لماذا تفعل ذلك؟
هل يمكنك إخباري؟

978
01:22:28,480 --> 01:22:30,720
هيّا، سوف أستمر بالسؤال

979
01:22:30,880 --> 01:22:33,520
لا اعتقد أن قلب الطاولة أمر مثير

980
01:22:33,640 --> 01:22:36,560
(حسنا، أنا أعتقد انه كذلك، أخبرني لماذا (غراهام

981
01:22:36,720 --> 01:22:38,360
لماذا؟ -
ماذا؟ -

982
01:22:38,480 --> 01:22:42,280
ماذا؟ مالذي تريدنني أن أخبرك؟
أخبرني لماذا"؟"

983
01:22:44,640 --> 01:22:49,400
آن) ليس لديكي فكرة من أنا)
ليس لديكي أدنى فكرة عمّن أكون

984
01:22:51,400 --> 01:22:56,280
هل يفترض أن أتذكر جميع الأحداث
في حياتي التي قادتني لهذه اللحظة؟

985
01:22:56,400 --> 01:23:00,040
وآمل أن تكون منطقية
ذلك سيجعل الأمر منطقياً بالنسبة لك؟

986
01:23:00,440 --> 01:23:03,760
لا يبدو الأمر منطقيا لي
لقد كنت هناك

987
01:23:04,440 --> 01:23:06,880
وليس لدي أدنى فكرة عمّن أكون

988
01:23:07,040 --> 01:23:10,160
ويفترض بي أن أشرح الأمر لك؟

989
01:23:10,640 --> 01:23:13,360
ولماذا؟ أخبريني لماذا؟

990
01:23:13,920 --> 01:23:16,240
لماذا عليّ أن أشرح نفسي لك؟

991
01:23:16,360 --> 01:23:18,760
لأني ربما أستطيع مساعدتك

992
01:23:19,920 --> 01:23:22,440
تساعديني في ماذا؟ -
مشكلتك -

993
01:23:23,880 --> 01:23:26,280
مشكلتي؟ هل لدي مشكلة؟

994
01:23:26,880 --> 01:23:31,960
أرى من حولي في هذه البلدة
وأرى (جون) و(سينثيا) وأنتي

995
01:23:33,640 --> 01:23:35,960
وأشعر أني طبيعي مقارنة بكم

996
01:23:40,360 --> 01:23:42,480
لديكَ مشكلة

997
01:23:46,480 --> 01:23:48,400
أنتي محقة

998
01:23:54,880 --> 01:23:57,120
لدي مشاكل جمّة

999
01:24:04,960 --> 01:24:07,080
ولكنها تنتمي لي

1000
01:24:09,800 --> 01:24:13,120
تعتقد أنها تنتمي لك ولكنها ليست كذلك

1001
01:24:13,240 --> 01:24:17,360
كل من يعبر من ذاك الباب
يصبح جزءاً من مشكلتك

1002
01:24:17,480 --> 01:24:20,640
أي شخص يتواصل معك

1003
01:24:23,320 --> 01:24:26,440
لم أرد أن أكون جزءاً
من مشكلتك ولكني كذلك

1004
01:24:27,600 --> 01:24:29,680
،سأترك زوجي

1005
01:24:29,800 --> 01:24:33,960
وربما سأتركه لا محاله، ولكن
حقيقة أني أتركه الآن

1006
01:24:36,400 --> 01:24:38,960
والأمر جزئياً بسببك

1007
01:24:44,320 --> 01:24:46,880
قد أحدثتَ تأثيراً في حياتي

1008
01:24:51,680 --> 01:24:54,240
هذا ليس مفترضاً أن يحدث

1009
01:24:58,680 --> 01:25:03,360
قضيتُ 9 سنوات أعيد بناء حياتي
لكي لا يحدث هذا

1010
01:28:50,200 --> 01:28:54,120
لم أخبركَ بهذا قط، لأني
أعرف أنه سيحطمك

1011
01:28:56,600 --> 01:28:58,560
...ولكن الآن

1012
01:28:59,520 --> 01:29:01,600
(لقد ضاجعتُ (إليزبيث

1013
01:29:01,760 --> 01:29:05,720
،قبل أن تنفصلوا
قبل أن تبدأ مشاكلكم حتّى

1014
01:29:08,560 --> 01:29:10,280
هي ليست قديسة

1015
01:29:10,400 --> 01:29:12,560
كانت جيّدة في السرير

1016
01:29:13,320 --> 01:29:15,600
يمكنها الاحتفاظ بسر

1017
01:29:17,440 --> 01:29:19,920
هذا كل ما يمكنني قوله بخصوصها

1018
01:30:14,880 --> 01:30:18,400
<i>عليّ القيام باتصال -
أجل بالتأكيد -</i>

1019
01:30:20,320 --> 01:30:23,360
<i>(مكتب (كريكلند -
(جون ميليني) لـ (براين كريكلند) -</i>

1020
01:30:23,480 --> 01:30:25,560
<i>انتظر لحظة من فضلك -
حسناً -</i>

1021
01:30:25,680 --> 01:30:28,880
على كلّ، كما قلتُ
العمل عصيب

1022
01:30:29,520 --> 01:30:35,000
يمكنني السعادة بدون زواج، ولكن
بدون عمل، الوضع مختلف

1023
01:30:35,120 --> 01:30:39,040
...واذا كانت (آن) لا يمكنها تقبل الأمر

1024
01:30:40,960 --> 01:30:44,240
<i>هذه مشكلتها -
(سيّد (ميليني -</i>

1025
01:30:44,440 --> 01:30:46,680
<i>نعم؟ -
السيد (ديفورست) يودّ رؤيتك في مكتبه -</i>

1026
01:30:46,960 --> 01:30:49,080
حسناً، دقيقة، أنا مع عميل

1027
01:30:49,280 --> 01:30:53,160
<i>قال يريدك حالاً -
حسناً، يا إلهي -</i>

1028
01:30:53,280 --> 01:30:54,880
<i>سيد (ميليني)؟ -
نعم؟ -</i>

1029
01:30:55,000 --> 01:30:59,080
<i>أرادني السيد (كريكلند) أن أخبرك
،أنه وجد ممثليّن في مكتب آخر</i>

1030
01:30:59,160 --> 01:31:02,400
<i>وأنه إن كانت لديك رسالة له، قلها لي</i>


1031
01:31:02,520 --> 01:31:04,480
أشكرك

1032
01:31:06,160 --> 01:31:08,120
<i>ليس لدي رسالة -
(حسناً يا سيد (ميليني -</i>

1033
01:31:08,240 --> 01:31:10,240
شكراً لك

1034
01:31:10,360 --> 01:31:11,920
!أحمق

1035
01:31:13,360 --> 01:31:15,400
آمل أن يدرك مالذي يفعله

1036
01:31:15,800 --> 01:31:17,320
<i>سيد (ميليني)؟ -
نعم؟ -</i>

1037
01:31:17,440 --> 01:31:21,520
<i>السيد (ديفورست) ينتظرك -
حسناً، اخبريه أني سأكون عنده بعد دقيقة -</i>

1038
01:31:21,600 --> 01:31:26,200
يا إلهي، المسنّ يظن أن 
العالم يتمحور حول مباراة غولف

1039
01:31:26,360 --> 01:31:29,600
سأكمل معك في المحكمة
(يجدر بي الحديث مع (ديفورست

1040
01:31:29,720 --> 01:31:31,000
بالتأكيد

1041
01:31:31,960 --> 01:31:33,080
حسناً

1042
01:31:40,240 --> 01:31:41,800
اللعنة

1043
01:32:00,640 --> 01:32:02,960
واحدة تكفي، شكراً

1044
01:32:05,960 --> 01:32:08,120
هذا جزئي المفضل

1045
01:32:13,400 --> 01:32:16,440
أتعلمين؟ كنت أفكر أنه يجب
(أن نسمي طفلنا الأول (رستي

1046
01:32:16,560 --> 01:32:18,920
ما رأيك بالإسم؟

1047
01:32:22,240 --> 01:32:27,480
حسناً، لقد أسرفت الكثير من المال
هنا، يجب على الأقل أن اعرف اسمك

1048
01:32:27,600 --> 01:32:29,560
أهلاً -
أهلاً -

1049
01:32:30,560 --> 01:32:33,960
أحضرت هذا لك
عرفت أنه يوم ميلادك

1050
01:32:35,240 --> 01:32:39,160
شكراً -
نبتة رائعة. تبدو كمفرش للطاولة -

1051
01:32:43,880 --> 01:32:46,720
اسمعي، لا يمكنني البقاء، يجب علي الذهاب

1052
01:32:48,280 --> 01:32:51,000
أأستطيع الاتصال بك؟ -
هل لديكي رقم عملي؟ -

1053
01:32:51,120 --> 01:32:52,240
لا

1054
01:32:54,040 --> 01:32:56,200
لديكي قلم؟

1055
01:32:59,960 --> 01:33:02,640
حسناً، الآن كلانا يلبس الأزرق

1056
01:33:02,760 --> 01:33:05,400
هل هذه صدفة غريبة؟

1057
01:33:05,520 --> 01:33:08,680
لا أظن ذلك
أعتقد انها شيء أكبر

1058
01:33:08,800 --> 01:33:12,160
هل تعيش هنا؟ -
لا، فقط أمر بالجوار -

1059
01:33:15,200 --> 01:33:19,560
اسمعي، لا تتصلي بين الساعة
الثالثة والخامسة، لأني أنشغل حينها

1060
01:33:19,720 --> 01:33:21,720
<i>حسناً -
حسناً -</i>

1061
01:33:22,480 --> 01:33:24,440
أراك لاحقاً

1062
01:33:24,640 --> 01:33:26,560
<i>الى اللقاء -
الى اللقاء -</i>

1063
01:33:29,520 --> 01:33:33,560
أنا معجب بها
إنها فتاة لطيفة جداً، جداً

1064
01:33:45,120 --> 01:33:47,000
أهلاً -
أهلاً - 

1065
01:33:54,040 --> 01:33:56,080
أظن أنها ستمطر 

1066
01:34:00,400 --> 01:34:02,360
إنها تمطر

1067
01:34:03,240 --> 01:34:04,960
أجل

1068
01:34:05,240 --> 01:36:00,000
:ترجمة
Fai9aal