[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ego.2013.swedish.720p.bluray.x264-whiskey ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Khalid Art bold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.14,0:00:15.18,Default,,0,0,0,,{\c&H8000ff&}|| ابن عسكر ||\Nيقدّم Dialogue: 0,0:00:06.15,0:00:10.37,Default,,0,0,0,,"الأنا"\N(حب الذات - الغرور - الاعتداد بالنفس) Dialogue: 0,0:01:49.57,0:01:51.81,Default,,0,0,0,,(مرحباً (سيبي Dialogue: 0,0:01:56.82,0:02:02.77,Default,,0,0,0,,أنا ذاهب كي أثمل -\N! قلت ذلك البارحة - Dialogue: 0,0:02:02.99,0:02:05.46,Default,,0,0,0,,مرحباً ، ما الأمر ؟ -\N! مرحباً - Dialogue: 0,0:02:05.62,0:02:09.37,Default,,0,0,0,,متى تذهب للعزف يا (سيبي) ؟\Nلقد طال الوقت Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:13.23,Default,,0,0,0,,ألم يحن وقت حصولك على الصخب ؟ -\Nنعم ، نعم ، سوف أفعل - Dialogue: 0,0:02:13.45,0:02:17.52,Default,,0,0,0,,عليك أن تعمل بجد كي تنجح -\N! كف عن التملّق - Dialogue: 0,0:02:17.74,0:02:21.40,Default,,0,0,0,,عذراً ، انتما الاثنان ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:02:21.79,0:02:23.17,Default,,0,0,0,,إنه لم يقصدنا Dialogue: 0,0:02:23.63,0:02:28.71,Default,,0,0,0,,انتظر حتى أحصل على صفقة التسجيل الخاصة بي -\N! ستنفد أموال والدك يوماً ما - Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:31.15,Default,,0,0,0,,! ادفع ثمن مشروبك الخاص Dialogue: 0,0:02:31.36,0:02:34.45,Default,,0,0,0,,، ينبغي أن أكون على القائمة\N! (ميا إكستروم) Dialogue: 0,0:02:34.66,0:02:38.19,Default,,0,0,0,,! ليس لديّ أي شخص بهذا الاسم\Nالليلة قائمة الضيوف فقط Dialogue: 0,0:02:38.41,0:02:42.90,Default,,0,0,0,,دعينا نذهب إلى مكانٍ آخر -\Nأرجوكِ ، سمعت بأن "ستوربلان" رائعة - Dialogue: 0,0:02:43.12,0:02:46.28,Default,,0,0,0,,! وأنا ذاهبة إلى المنزل غداً -\N... من فضلك - Dialogue: 0,0:02:46.49,0:02:53.20,Default,,0,0,0,,! لقد وضعوني البارحة على القائمة -\Nأنا مشغول ! حاولي في وقتٍ لاحق - Dialogue: 0,0:02:55.07,0:02:58.40,Default,,0,0,0,,! مرحباً -\N! مرحباً - Dialogue: 0,0:02:58.78,0:03:03.27,Default,,0,0,0,,! ... لكن زميلك قد وعدني ... ووعد صديقتي Dialogue: 0,0:03:03.49,0:03:07.53,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ أنتما معاً ؟ -\Nنعم ! لماذا لا تريد أن تصدق ذلك ؟ - Dialogue: 0,0:03:07.74,0:03:13.19,Default,,0,0,0,,كم عدد المجموعة التي معك ؟ -\Nسته - Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:19.82,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً ، أهلاً وسهلاً بكم -\Nماذا حدث يا (ميا) ؟ - Dialogue: 0,0:03:20.03,0:03:23.90,Default,,0,0,0,,! يا لها من فتاة غريبة -\Nسيبي) ، ساعدني هنا) - Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:27.23,Default,,0,0,0,,أوسكار) يدفع) -\Nهذه هي الأولى على أية حال - Dialogue: 0,0:04:01.20,0:04:05.36,Default,,0,0,0,,يا للمسيح ! انتبهي لخطواتك يا فرس النهر ؟ -\N!عفواً ؟ - Dialogue: 0,0:04:05.58,0:04:07.61,Default,,0,0,0,,، تجاهليه فقط يا حلوتي\Nهذا يحدث باستمرار Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:10.92,Default,,0,0,0,,لماذا أنت بطئ جداً ؟ -\N! لا يمكنني سماعك - Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:40.20,Default,,0,0,0,,صوت جميل Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:42.28,Default,,0,0,0,,! أثداء جميلة Dialogue: 0,0:05:15.46,0:05:21.41,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}: كود الجدة\N"اجلب طعام الإفطار" Dialogue: 0,0:05:21.91,0:05:26.65,Default,,0,0,0,,، أنا أفهم ذلك يا حبيبتي\Nلكنكِ بحاجة للتذكير Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:30.49,Default,,0,0,0,,لقد قضت الجدة حياة طويلة جيدة Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:31.97,Default,,0,0,0,,مرحباً -\N(زوب) - Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:34.75,Default,,0,0,0,,! إنها في المكان الأفضل الآن Dialogue: 0,0:05:35.79,0:05:39.42,Default,,0,0,0,,... نعم أمي\Nسأحاول أن أتمالك نفسي Dialogue: 0,0:05:40.17,0:05:44.24,Default,,0,0,0,,. سوف آتي في وقت لاحق\Nيجب أن أفتح الباب Dialogue: 0,0:05:45.22,0:05:46.12,Default,,0,0,0,,! أهلاً Dialogue: 0,0:05:46.81,0:05:48.94,Default,,0,0,0,,!! جدتي -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:05:49.50,0:05:55.58,Default,,0,0,0,,لقد كانت أكثر راقصات النقر\Nالنرويجيات شهرة ، الرائدة في المجال Dialogue: 0,0:05:57.29,0:05:59.25,Default,,0,0,0,,... وكان لها أن تموت Dialogue: 0,0:06:00.21,0:06:05.23,Default,,0,0,0,,! "سقطت من السلّم ... في "ستافانغار Dialogue: 0,0:06:05.61,0:06:08.43,Default,,0,0,0,,! من ثلاثة طوابق -\N! هذا فظيع - Dialogue: 0,0:06:09.15,0:06:11.20,Default,,0,0,0,,! ربما يجب أن أذهب الآن Dialogue: 0,0:06:15.23,0:06:18.48,Default,,0,0,0,,أنا آسفة لخسارتك -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,0:06:21.34,0:06:24.22,Default,,0,0,0,,مبالغٌ فيه ؟ -\N! قليلاً - Dialogue: 0,0:06:35.69,0:06:41.98,Default,,0,0,0,,منتج التسجيل الأصلع ذاك كان هنا\Nالبارحة ينظر إلى السترة الزرقاء Dialogue: 0,0:06:42.27,0:06:43.90,Default,,0,0,0,,(هامارستين) ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:46.15,Default,,0,0,0,,هل شغلت له نسختي التجريبية ؟ Dialogue: 0,0:06:47.62,0:06:52.03,Default,,0,0,0,,كلا ، أعتذر ، إنه لم يبقَ\Nطويلاً ، لم يكن لدينا مقاسه Dialogue: 0,0:06:53.11,0:06:58.18,Default,,0,0,0,,! تباً ! أنا أفوّته على الدوام -\Nألم يرغبوا أن يوقعوا معك مرة ؟ - Dialogue: 0,0:06:58.86,0:07:06.15,Default,,0,0,0,,كنت اعتقد ذلك .. لكنهم وقعوا مع بعض\N! "الآيدول" الفاشلين أصحاب "اللوك" Dialogue: 0,0:07:06.30,0:07:12.62,Default,,0,0,0,,ما هذا الهراء . هل رأيت أحداً\Nيشبهني على "الآيدول" ؟ Dialogue: 0,0:07:14.52,0:07:19.85,Default,,0,0,0,,أفترض أنه يجب عليّ إرسال\N. نسختي التجريبية . ابقَ على اتصال Dialogue: 0,0:07:20.98,0:07:24.29,Default,,0,0,0,,، هامارستين) مذهل)\Nإنه يعمل مع الجميع Dialogue: 0,0:07:25.09,0:07:28.06,Default,,0,0,0,,مهلاً ، لماذا لا نفرغ\Nحقائبك التي وصلت اليوم ؟ Dialogue: 0,0:07:29.20,0:07:31.71,Default,,0,0,0,,، إذا حصلنا على مقاسه\N! عندها يمكنك مكالمته Dialogue: 0,0:07:32.82,0:07:34.20,Default,,0,0,0,,! يبدو شيئاً مقنعاً Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:41.64,Default,,0,0,0,,أنا ... أضع نسختك التجريبية في السترة Dialogue: 0,0:07:42.10,0:07:46.48,Default,,0,0,0,,! وهو قد ترك بطاقته -\N! مستحيل - Dialogue: 0,0:07:48.28,0:07:49.77,Default,,0,0,0,,.. يا للـ ... عجبي Dialogue: 0,0:07:50.79,0:07:55.15,Default,,0,0,0,,ماذا فعل ... هل يجب أن ... ؟ -\Nاتصل به فقط - Dialogue: 0,0:07:55.56,0:07:57.00,Default,,0,0,0,,!الآن ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:07:59.43,0:08:00.63,Default,,0,0,0,,! صحيح Dialogue: 0,0:08:23.97,0:08:26.81,Default,,0,0,0,,أريد تشكيل حواجبي أيضاً Dialogue: 0,0:08:31.10,0:08:36.23,Default,,0,0,0,,أهلاً وسهلاً ! هل يمكنني حمل معطفك ؟ -\Nلا شكراً ، لقد رأيت ولدي هنا للتو - Dialogue: 0,0:08:36.79,0:08:38.03,Default,,0,0,0,,(سباستيان) Dialogue: 0,0:08:39.32,0:08:41.17,Default,,0,0,0,,مرحباً -\Nمرحباً أمي - Dialogue: 0,0:08:42.34,0:08:44.75,Default,,0,0,0,,! أنت مبتلة\Nكنت ذاهبة للمنزل ؟ Dialogue: 0,0:08:45.41,0:08:49.49,Default,,0,0,0,,كلا ، إلى المقبرة -\Nإنها الذكرى العشرون بالفعل ؟ - Dialogue: 0,0:08:50.26,0:08:54.07,Default,,0,0,0,,. نعم ، كان سيبلغ السابعة والعشرين اليوم\Nلا يمكنني الإنتظار لو أردتَّ المجيء Dialogue: 0,0:08:54.61,0:08:58.68,Default,,0,0,0,,. كلا ، لدي الكثير لأفعله هذه الليلة\Nليس لديّ وقت Dialogue: 0,0:08:59.18,0:09:02.00,Default,,0,0,0,,حسناً ، ألست اليوم في إجازة ؟ -\N... كلا ، أنا أعمل - Dialogue: 0,0:09:02.36,0:09:07.64,Default,,0,0,0,,وتحدثت إلى المنتج الموسيقي\Nالذي يريد أن يسمع نسختي التجريبية Dialogue: 0,0:09:08.93,0:09:12.70,Default,,0,0,0,,ماذا قال ؟\N! لقد قمت بشراء ملابس مرة أخرى Dialogue: 0,0:09:12.92,0:09:17.74,Default,,0,0,0,,عزيزي ، لا عجب أن\N! راتبك لا يكفيك فعلاً Dialogue: 0,0:09:18.01,0:09:22.86,Default,,0,0,0,,قال بأنه سيتصل في وقت لاحق من هذا\Nالأسبوع ، وشركته قد ترغب بالتوقيع معي Dialogue: 0,0:09:23.47,0:09:29.10,Default,,0,0,0,,! أعتقد بأني سأفعلها هذه المرة -\Nحسناً ، هذا جيد ، أعتقد - Dialogue: 0,0:09:31.51,0:09:34.46,Default,,0,0,0,,عليّ أن أذهب الآن -\Nألا يمكنك إخبار أبي ؟ - Dialogue: 0,0:09:34.85,0:09:37.55,Default,,0,0,0,,حول ماذا ؟ -\N! شركة إنتاج الموسيقى - Dialogue: 0,0:09:37.76,0:09:42.30,Default,,0,0,0,,أخبره بنفسك -\Nإنه يتحدث عن الوظيفة باستمرار - Dialogue: 0,0:09:42.51,0:09:48.42,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك أن تدعه يتصل بك فقط ؟ -\Nلا يا أمي ، هذا لن يحدث - Dialogue: 0,0:09:48.54,0:09:54.61,Default,,0,0,0,,! لا يمكنك أن تكون موظفاً في متجر لأبد -\N! أنا لست موظفاً في متجر - Dialogue: 0,0:09:55.51,0:09:59.18,Default,,0,0,0,,! لقد حصلت على عقد تسجيل\N! توقفي عن القلق بشاني Dialogue: 0,0:09:59.38,0:10:04.09,Default,,0,0,0,,. أنا لم أقلق بشأنك أبداً\Nالناس أمثالك يدبرون أمورهم Dialogue: 0,0:10:05.47,0:10:09.68,Default,,0,0,0,,الناس أمثالي" ؟" -\Nسأتحدث معك في وقتٍ آخر - Dialogue: 0,0:10:40.56,0:10:43.66,Default,,0,0,0,,ما رأيك ؟ -\Nتبدو جيدة - Dialogue: 0,0:10:44.67,0:10:48.53,Default,,0,0,0,,لكن ؟ -\Nلكن ، هل تخطط للعمل هذا اليوم ؟ - Dialogue: 0,0:10:49.61,0:10:52.76,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تمرر لي\Nالبطاقات الموجودة خلفك ؟ Dialogue: 0,0:10:58.10,0:10:59.59,Default,,0,0,0,,! .. شكراً لك Dialogue: 0,0:10:59.90,0:11:03.64,Default,,0,0,0,,هل لازال المكتب الرئيسي يتنصت عليك ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:11:04.35,0:11:08.54,Default,,0,0,0,,لقد ترقيت -\Nصحيح ؟ إلى ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:11:09.02,0:11:14.60,Default,,0,0,0,,. أتبضّع للدول الاسكندنافية\Nسوف أعمل عند المكتب الرئيسي Dialogue: 0,0:11:14.81,0:11:18.55,Default,,0,0,0,,! وأحضر جميع المعارض الأوربية -\Nالأوربية فقط ؟ - Dialogue: 0,0:11:21.27,0:11:24.70,Default,,0,0,0,,! أنا أمزح ! هذا رائع\Nلمَ لم تخبرني ؟ Dialogue: 0,0:11:25.73,0:11:27.08,Default,,0,0,0,,! جميل Dialogue: 0,0:11:29.39,0:11:31.66,Default,,0,0,0,,متى تبدأ ؟ -\Nفي شهر يوليو - Dialogue: 0,0:11:31.84,0:11:35.40,Default,,0,0,0,,. هذا مذهلٌ تماماً\Nأنت تستحق ذلك Dialogue: 0,0:11:37.27,0:11:39.49,Default,,0,0,0,,! وأنا سوف أكون عالق هنا في المخزن Dialogue: 0,0:11:41.90,0:11:47.27,Default,,0,0,0,,انظر ، أنا آسف ، لكني لا\N... أستطيع العمل هنا . أشعر فقط Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:54.12,Default,,0,0,0,,! لا أستطيع الاستمرار -\Nجدياً ، أنت لا تعمل بجد - Dialogue: 0,0:11:54.33,0:11:57.55,Default,,0,0,0,,أنت في الغالب تقوم\N! فقط بتصفح الآيفون Dialogue: 0,0:11:57.75,0:12:02.38,Default,,0,0,0,,! أنت لا تعمل يوماً كاملاً -\N! اهدأ ! انتظر انتظر - Dialogue: 0,0:12:03.89,0:12:05.28,Default,,0,0,0,,(سباستيان) Dialogue: 0,0:12:07.15,0:12:08.38,Default,,0,0,0,,! مرحباً Dialogue: 0,0:12:09.69,0:12:11.11,Default,,0,0,0,,أنا بخير ، شكراً Dialogue: 0,0:12:11.85,0:12:15.73,Default,,0,0,0,,. كلا ، لستُ مشغولاً\Nفي الحقيقة أنا اليوم في إجازة Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:22.72,Default,,0,0,0,,. بالطبع ، أنا في الحي على أي حال\Nرائع ، أراك لاحقاً ، وداعاً Dialogue: 0,0:12:23.06,0:12:26.48,Default,,0,0,0,,! نعم ! شركة إنتاج الموسيقى -\Nماذا قالوا ؟ - Dialogue: 0,0:12:26.69,0:12:30.35,Default,,0,0,0,,! أن أكون هناك خلال نصف ساعة -\N(تمهّل يا (سيبي - Dialogue: 0,0:12:30.56,0:12:33.93,Default,,0,0,0,,المعطف ؟ -\Nاخصم من راتبي أو افعل أي شيء - Dialogue: 0,0:12:40.09,0:12:40.85,Default,,0,0,0,,أنا (جينز هامارستن) ، أقصد ، أنا هنا\N(كي أراه . أنا (سباستيان سيلفربيرغ Dialogue: 0,0:12:41.41,0:12:46.72,Default,,0,0,0,,أنا (جينز هامارستن) ، أقصد ، أنا هنا\N(كي أراه . أنا (سباستيان سيلفربيرغ Dialogue: 0,0:12:46.84,0:12:47.79,Default,,0,0,0,,لحظة واحدة رجاءً Dialogue: 0,0:12:48.40,0:12:51.95,Default,,0,0,0,,(يوجد لدي هنا (سباستيان سيلفربيرغ\Nحسناً Dialogue: 0,0:12:52.44,0:12:57.24,Default,,0,0,0,,اتجه إلى الزاوية ، رابع غرفة على يسارك -\Nالباب الرابع . شكراً لك - Dialogue: 0,0:13:00.66,0:13:06.70,Default,,0,0,0,,دعنا نبقى على اتصال يا (سيب) ، في وقت لاحق -\N! وداعاً ، في وقت لاحق - Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:42.91,Default,,0,0,0,,! هل ستأتي ؟ نحن نتجمد -\Nادخلوا ، أنا في طريقي - Dialogue: 0,0:13:43.30,0:13:47.71,Default,,0,0,0,,انظر ، هل (بيلي) موجود ؟ -\Nنعم موجود ، ما حاجتك به ؟ - Dialogue: 0,0:13:47.94,0:13:51.57,Default,,0,0,0,,! كف عن التحدث بلهجتك النرويجية\N(أعطني (ييلي Dialogue: 0,0:13:51.77,0:13:55.72,Default,,0,0,0,,. نحن في الداخل\N. أنا ذاهب إلى الحانة Dialogue: 0,0:13:56.11,0:13:58.40,Default,,0,0,0,,(سيبي)\Nمرحباً ؟ Dialogue: 0,0:13:58.94,0:14:01.33,Default,,0,0,0,,مرحباً ؟\N! إنه ليس على الخط Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:04.11,Default,,0,0,0,,مرحباً ؟ -\N! نعم ! تهانينا - Dialogue: 0,0:14:04.46,0:14:08.49,Default,,0,0,0,,نعم -\N! العقد ، هذا شيء جميل يا رجل - Dialogue: 0,0:14:08.77,0:14:12.96,Default,,0,0,0,,. أعلم هذا ، إنه أمر لا يصدق\Nوقد حان الوقت Dialogue: 0,0:14:13.17,0:14:20.24,Default,,0,0,0,,هل تمت الصفقة ؟ هل قمت بتوقيعها ؟ -\Nكلا ، أحتاج محامياً كي يدققها أولاً - Dialogue: 0,0:14:20.45,0:14:24.84,Default,,0,0,0,,أتساءل ما إذا كان يمكنك مساعدتي ؟\N! بالتأكيد ! بالتأكيد يا رجل ! بالتأكيد - Dialogue: 0,0:14:25.08,0:14:27.52,Default,,0,0,0,,، مهلاً ، أنا أرى سيارة أجرة\N! هذه الليلة ستكون مذهلة Dialogue: 0,0:14:27.65,0:14:28.79,Default,,0,0,0,,وداعاً -\Nوداعاً - Dialogue: 0,0:15:10.03,0:15:11.29,Default,,0,0,0,,مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:15:15.44,0:15:16.68,Default,,0,0,0,,مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:15:19.16,0:15:21.06,Default,,0,0,0,,هل من أحدٍ يساعدني ؟ Dialogue: 0,0:15:23.15,0:15:28.62,Default,,0,0,0,,مرحباً ؟\Nهل هناك أحدٍ لكي يساعدمي ؟ Dialogue: 0,0:15:29.69,0:15:33.06,Default,,0,0,0,,مرحباً ؟\Nمرحباً ؟ Dialogue: 0,0:15:44.12,0:15:45.41,Default,,0,0,0,,هل يمكنك رؤية الضوء ؟ Dialogue: 0,0:15:48.53,0:15:49.39,Default,,0,0,0,,! كلا Dialogue: 0,0:15:51.13,0:15:54.25,Default,,0,0,0,,الآن ؟ -\N! كلا - Dialogue: 0,0:15:55.24,0:15:58.24,Default,,0,0,0,,الآن ؟ -\N! كلا - Dialogue: 0,0:15:58.95,0:16:02.61,Default,,0,0,0,,والآن ؟ -\N! كلا - Dialogue: 0,0:16:04.32,0:16:09.19,Default,,0,0,0,,هل يؤلمك رأسك ؟ -\Nنعم ، من الخلف - Dialogue: 0,0:16:10.18,0:16:14.01,Default,,0,0,0,,من الخلف من رأسك ؟ -\Nنعم ... أو نوعاً ما في كل مكان - Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:18.75,Default,,0,0,0,,. دعني ألقي نظرة على العين الأخرى\Nهل ترى الضوء هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:16:19.49,0:16:23.87,Default,,0,0,0,,! لا ! أنا لا أرى أي ضوءٍ لعين\N!ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:16:24.08,0:16:28.48,Default,,0,0,0,,! توقفي عن البكاء يا أمي\N! ماذا حدث ؟ لا تلمسني Dialogue: 0,0:16:47.48,0:16:51.66,Default,,0,0,0,,لقد أصيب ابنكما بتمدد\Nالأوعية الدموية Dialogue: 0,0:16:52.33,0:16:59.07,Default,,0,0,0,,، أدى السقوط إلى حدوثها فجأة\Nوتسبب النزيف بتلف القشرة البصرية Dialogue: 0,0:17:00.08,0:17:03.59,Default,,0,0,0,,لقد كان ذلك كقنبلة موقوتة Dialogue: 0,0:17:03.92,0:17:07.02,Default,,0,0,0,,تنتظر حتى تنفجر Dialogue: 0,0:17:07.39,0:17:11.61,Default,,0,0,0,,لكنه سيكون قادراً على\Nالرؤية مجدداً ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:12.79,0:17:14.05,Default,,0,0,0,,هل سيستعيد بصره ؟ Dialogue: 0,0:17:14.67,0:17:21.91,Default,,0,0,0,,أنا آسف ، إلى حدٍّ كبير فإنه من غير\Nالمرجّح أن يعود إليه بصره بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:17:23.03,0:17:26.94,Default,,0,0,0,,الخبر السار هو أنّ (سباستيان) ستجري له عملية Dialogue: 0,0:17:27.41,0:17:29.29,Default,,0,0,0,,لذلك هو ليس في خطر Dialogue: 0,0:17:30.25,0:17:32.59,Default,,0,0,0,,إذاً ، ماذا نفعل الآن ؟ Dialogue: 0,0:17:32.95,0:17:35.14,Default,,0,0,0,,نحن سننتظر -\N! ننتظر - Dialogue: 0,0:17:35.95,0:17:42.40,Default,,0,0,0,,من أجل ماذا ؟ -\Nحتى نرى ما إذا تغيرت حالته الصحية - Dialogue: 0,0:17:42.72,0:17:46.42,Default,,0,0,0,,. ثم نبحث عن علاجات جديدة\Nهذا المجال في تقدم دائم Dialogue: 0,0:17:51.90,0:17:55.66,Default,,0,0,0,,سنواصل البحث . لا يمكننا التوقف عن\Nفعل شيء ، أنا أرفض قبول هذا الواقع Dialogue: 0,0:17:56.41,0:18:00.24,Default,,0,0,0,,، لقد سمعت الطبيب\Nربما تتغير حالته الصحية Dialogue: 0,0:18:00.36,0:18:03.46,Default,,0,0,0,,! نعم ، أهلاً\Nنعم أنا أتصل من السويد Dialogue: 0,0:18:03.92,0:18:08.53,Default,,0,0,0,,، أريد التحدث مع شخص ما\N! لكن تم وضعي على الانتظار Dialogue: 0,0:18:09.26,0:18:10.71,Default,,0,0,0,,هل تتحدث الانجليزية ؟ Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:16.13,Default,,0,0,0,,هل من أحد يتحدث\N!الانجليزية من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:18:42.42,0:18:44.54,Default,,0,0,0,,المكان مريحٌ جداً هنا Dialogue: 0,0:18:45.25,0:18:46.72,Default,,0,0,0,,لفترة قصيرة Dialogue: 0,0:18:52.43,0:18:54.70,Default,,0,0,0,,هل سمعت شيئاً من (هامارستن) ؟ Dialogue: 0,0:18:56.10,0:18:58.64,Default,,0,0,0,,لا ، الأمور قد حُسمت -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:02.34,Default,,0,0,0,,لماذا ؟ -\N... لا أعلم ، حصلت على - Dialogue: 0,0:19:02.59,0:19:06.65,Default,,0,0,0,,: على رسالة\N"(بالإنابة عن (جينس هامارستن" Dialogue: 0,0:19:07.29,0:19:11.95,Default,,0,0,0,,! حتى أنه لم يهاتفني بنفسه -\N! يا له من مراوغ - Dialogue: 0,0:19:14.70,0:19:19.16,Default,,0,0,0,,لكنك معنٍّ ، أنت لست\Nبحاجة لأن تُشاهد نجماً Dialogue: 0,0:19:19.50,0:19:23.16,Default,,0,0,0,,(أنظر إلى (ري شارلز\N.. أو (ستيف ووندر) ، أو Dialogue: 0,0:19:23.38,0:19:26.04,Default,,0,0,0,,(يوسف ندور) -\Nماذا تقصد (يوسف ندور) ؟ - Dialogue: 0,0:19:26.52,0:19:29.83,Default,,0,0,0,,الرجل الذي يغنى\N"سبع ثوانٍ ضائعة" Dialogue: 0,0:19:30.09,0:19:31.28,Default,,0,0,0,,! إنه ليس أعمى Dialogue: 0,0:19:31.59,0:19:33.11,Default,,0,0,0,,!ليس أعمى ؟ -\N! كلا - Dialogue: 0,0:19:37.56,0:19:41.09,Default,,0,0,0,,. سوف نخرج الليلة\Nهل ترغب بالمجيء معنا ؟ Dialogue: 0,0:19:41.44,0:19:43.43,Default,,0,0,0,,! بربك ! ما الذي تقوله Dialogue: 0,0:19:44.59,0:19:48.42,Default,,0,0,0,,تريد أن تسحبني هناك\Nكأنك كلب إرشاد ؟ Dialogue: 0,0:19:49.42,0:19:51.41,Default,,0,0,0,,! أنا عالقٌ هنا Dialogue: 0,0:19:51.63,0:19:57.00,Default,,0,0,0,,يبحث والداي على مساعد\Nليساعداني في حياتي الطبيعية Dialogue: 0,0:19:58.09,0:20:02.27,Default,,0,0,0,,أية حياة طبيعية ؟ ليست لديّ حياة -\N! بالتأكيد لديك - Dialogue: 0,0:20:02.79,0:20:07.17,Default,,0,0,0,,. هيا يا (سيبي) ! تعال معنا الليلة\Nسوف أعتني بك Dialogue: 0,0:20:13.92,0:20:16.04,Default,,0,0,0,,! نخبكم -\N! نخبكم - Dialogue: 0,0:20:16.26,0:20:18.46,Default,,0,0,0,,! نخبكم Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:25.73,Default,,0,0,0,,أفضل وسيلة لإذلال فتاة\N! هو إذلال فتاة أخرى Dialogue: 0,0:20:27.42,0:20:31.75,Default,,0,0,0,,هل فهمت هذا يا (سيبي) ؟ -\Nسيبي) ! لماذا لا تغني لنا شيئاً ؟) - Dialogue: 0,0:20:31.96,0:20:33.79,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ -\N! نخبكم - Dialogue: 0,0:21:10.47,0:21:11.54,Default,,0,0,0,,! (إيريك) Dialogue: 0,0:21:13.47,0:21:16.58,Default,,0,0,0,,! (إيريك)\N! (إيريك) Dialogue: 0,0:21:24.18,0:21:26.05,Default,,0,0,0,,!ماذا تفعل ؟ -\N! أنا آسف - Dialogue: 0,0:21:31.30,0:21:32.92,Default,,0,0,0,,! أنا آسف\N! أنا آسف Dialogue: 0,0:21:33.24,0:21:35.72,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:21:43.66,0:21:46.65,Default,,0,0,0,,!ماذا دهاك يا رجل ؟ -\Nما الذي تفعله ؟ - Dialogue: 0,0:21:49.15,0:21:52.60,Default,,0,0,0,,! (إيريك) ! (إيريك) -\N! كفى ، انهض - Dialogue: 0,0:21:54.39,0:21:56.76,Default,,0,0,0,,! (إيريك)\N! (إيريك) Dialogue: 0,0:22:09.16,0:22:11.83,Default,,0,0,0,,! أيها السكير اللعين ، ارحل من هنا -\Nهل أنت بخير ؟ - Dialogue: 0,0:22:12.13,0:22:16.11,Default,,0,0,0,,! إنه ليس ثملاً ، إنه أعمى -\N! بالتأكيد هو كذلك - Dialogue: 0,0:22:16.97,0:22:20.47,Default,,0,0,0,,على ماذا تضحكون ؟\Nهل تعقدون بأنّ الأمر مضحك ؟ Dialogue: 0,0:22:21.18,0:22:24.76,Default,,0,0,0,,! استدعي سيارة أجرة\N! استدعي سيارة أجرة Dialogue: 0,0:22:37.89,0:22:40.66,Default,,0,0,0,,على بريد الجي ميل ؟ -\Nدوت كوم ، نعم - Dialogue: 0,0:22:48.58,0:22:56.51,Default,,0,0,0,,ما هي كلمة المرور ؟ -\Ndonkeyballs84 - Dialogue: 0,0:22:57.61,0:23:01.19,Default,,0,0,0,,.. لا ، لاشيء مثير للاهتمام هنا سوى Dialogue: 0,0:23:01.36,0:23:04.53,Default,,0,0,0,,... دعوات إلى الملاهى الليلية -\Nحذف - Dialogue: 0,0:23:04.90,0:23:09.51,Default,,0,0,0,,ولديك بريد من (أوسكار آف\N(ستروم دي لوكا) و (بيلي بورغ Dialogue: 0,0:23:09.71,0:23:14.42,Default,,0,0,0,,! إنهم يتساءلون لماذا لم تتصل بهم -\Nقم بحذف هذا أيضاً - Dialogue: 0,0:23:16.93,0:23:20.59,Default,,0,0,0,,.. اتجه مباشرة ، مباشرة\Nأنت تعرف الطريق Dialogue: 0,0:23:21.40,0:23:26.37,Default,,0,0,0,,أنت على بعد ... متر من الأريكة Dialogue: 0,0:23:29.52,0:23:33.84,Default,,0,0,0,,! رائع\Nهذا هو المكان الذي تقيم فيه Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:41.67,Default,,0,0,0,,هل قمت بإحضار الغيتار ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:23:42.72,0:23:44.99,Default,,0,0,0,,مكبر صوت ؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:23:55.74,0:24:01.19,Default,,0,0,0,,هل تقوم بجمع الساعات ؟ -\Nكلا ، أنا أحبهم فقط - Dialogue: 0,0:24:01.60,0:24:03.64,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تعرف الكثير\Nمن خلال الساعة الشخصية Dialogue: 0,0:24:03.85,0:24:07.80,Default,,0,0,0,,! عقلي أصبح فارغاً بخزان من الغاز Dialogue: 0,0:24:09.53,0:24:10.92,Default,,0,0,0,,هذا يخبر الكثير عني ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:18.80,0:24:23.21,Default,,0,0,0,,يمكنني مساعدتك في بيعهم على موقع "إي\Nباي" إذا أحببت . سيجلبون لك الكثير من المال Dialogue: 0,0:24:23.68,0:24:30.13,Default,,0,0,0,,لماذا أرغب ببيع ساعاتي ؟ -\N.... فكرت بهذا للتو - Dialogue: 0,0:24:31.74,0:24:33.20,Default,,0,0,0,,هل تريد بعض القهوة ؟ Dialogue: 0,0:24:34.03,0:24:36.51,Default,,0,0,0,,سوف أذهب إلى المتجر -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:24:39.35,0:24:40.58,Default,,0,0,0,,سأعود قريباً Dialogue: 0,0:25:53.91,0:25:55.61,Default,,0,0,0,,! صباح الخير\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:25:55.89,0:25:57.01,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:25:58.35,0:26:00.06,Default,,0,0,0,,أهلاً -\Nأهلاً - Dialogue: 0,0:26:00.48,0:26:05.52,Default,,0,0,0,,لقد أحضرت غيتاري الخاص\Nاعتقدت ربما يمكننا العزف Dialogue: 0,0:26:06.86,0:26:10.80,Default,,0,0,0,,هل يمكننا العزف ؟ -\N! كلا ، ظننت بأني أرتدي ملابسي - Dialogue: 0,0:26:11.48,0:26:15.71,Default,,0,0,0,,أعتقد بأنه سيكون جيداً بالنسبة لك -\Nأنا لا أشعر بأنه يعجبني - Dialogue: 0,0:26:15.87,0:26:19.63,Default,,0,0,0,,، ليس عليك أن ترى الأوتار\Nإنها موجودة في عضلات ذاكرتك Dialogue: 0,0:26:19.79,0:26:23.99,Default,,0,0,0,,لديّ ذلك الصديق الذي\Nيعمل في مدرسة موسيقية Dialogue: 0,0:26:24.46,0:26:27.71,Default,,0,0,0,,... لديه تلك المجموعة ، يُطلق عليهم Dialogue: 0,0:26:28.23,0:26:34.33,Default,,0,0,0,,نعم ، "الجميع يستطيع" ، إنهم أطفال\Nذوي احتياجات خاصة . سمعتهم يعزفون Dialogue: 0,0:26:34.47,0:26:37.66,Default,,0,0,0,,! إنهم رائعون\Nعازفهم أصم Dialogue: 0,0:26:38.06,0:26:41.54,Default,,0,0,0,,! إنه شيء جامح\Nكيف يفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:26:43.59,0:26:49.44,Default,,0,0,0,,لذا سألتهم إذا ما كان لديهم\N... مكاناً فارغاً لك ، لأني اعتقدت Dialogue: 0,0:26:49.80,0:26:54.24,Default,,0,0,0,,! حسناً ! حسناً\N! حسناً ! أنا آسف Dialogue: 0,0:26:57.53,0:27:00.19,Default,,0,0,0,,! حسناً ! هوّن عليك\N! هوّن عليك Dialogue: 0,0:27:03.11,0:27:08.27,Default,,0,0,0,,! حسناً ! هوّن عليك\N! حسناً ! حسناً ! حسناً Dialogue: 0,0:27:16.78,0:27:17.73,Default,,0,0,0,,! (سباستيان) Dialogue: 0,0:27:20.07,0:27:21.13,Default,,0,0,0,,! (سباستيان) Dialogue: 0,0:27:22.46,0:27:24.10,Default,,0,0,0,,! افتح الباب Dialogue: 0,0:27:30.28,0:27:32.22,Default,,0,0,0,,أنا ووالدك ، نريد أن\Nنساعدك ، أنت تعلم هذا Dialogue: 0,0:27:33.90,0:27:36.78,Default,,0,0,0,,! لكن عليك أن تساعدنا حتى نساعدك Dialogue: 0,0:27:38.63,0:27:42.94,Default,,0,0,0,,ما الذي تريده ؟ -\Nهل من الصعب أن تستوعبوا ؟ - Dialogue: 0,0:27:43.22,0:27:45.44,Default,,0,0,0,,! لا أريد مساعداً شخصياً Dialogue: 0,0:27:45.84,0:27:49.13,Default,,0,0,0,,! مغفلون متعالون يسحبونك حولهم Dialogue: 0,0:27:49.42,0:27:54.84,Default,,0,0,0,,أو أسوأ من ذلك ، امرأة بدينة\N! تمسح مؤخرتي وتمشط شعري Dialogue: 0,0:27:55.03,0:27:58.13,Default,,0,0,0,,! سباستيان) ! هذا يكفي) -\Nماذا تريد منا أن نفعل ؟ - Dialogue: 0,0:27:59.65,0:28:05.19,Default,,0,0,0,,ليس لديك فكرة كم نعاني\Nفي سبيل مساعدتك ؟ Dialogue: 0,0:28:06.24,0:28:11.15,Default,,0,0,0,,! ناهيك عن الشقة التي أدفع أجارها Dialogue: 0,0:28:11.36,0:28:17.98,Default,,0,0,0,,... والتي هي فارغة وأنت لا تريد أن تسمح -\N! الأمر دائماً حول المال معك - Dialogue: 0,0:28:18.20,0:28:24.89,Default,,0,0,0,,الأمر ليس حول المال ! لقد أعطيتك\N! كل شيء نملكه حتى نجعلك سعيداً Dialogue: 0,0:28:25.45,0:28:30.02,Default,,0,0,0,,(لكننا تائهون هنا يا (سباستيان\Nما الذي تريده منا ؟ Dialogue: 0,0:28:30.24,0:28:34.90,Default,,0,0,0,,! أريد أن يعود إليّ بصري\N! أن تعود حياتي Dialogue: 0,0:28:36.53,0:28:37.99,Default,,0,0,0,,هل تستطيع فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:28:42.06,0:28:43.60,Default,,0,0,0,,! كلا ، لا يمكنك ذلك Dialogue: 0,0:28:44.73,0:28:46.73,Default,,0,0,0,,لذا ليس هناك الكثير لتفعله Dialogue: 0,0:29:02.38,0:29:04.59,Default,,0,0,0,,مرحباً -\N(أهلاً ، أنا (ميا - Dialogue: 0,0:29:04.88,0:29:06.85,Default,,0,0,0,,تفضلي بالدخول -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:29:22.48,0:29:27.36,Default,,0,0,0,,. لقد كانت النزهة من المحطة لطيفة\N! أعتقد بأنّ الربيع حلّ هنا أخيراً Dialogue: 0,0:29:30.38,0:29:33.16,Default,,0,0,0,,نعم ، المكان هنا لطيف Dialogue: 0,0:29:35.53,0:29:40.63,Default,,0,0,0,,هل جئتِ من مكان بعيد ؟ -\N"كلا ، أعيش في منطقة "هورنستول - Dialogue: 0,0:29:41.45,0:29:44.97,Default,,0,0,0,,إذاً ، (ميا) ، هل يمكنك\Nأن تحدثيني عن نفسك ؟ Dialogue: 0,0:29:45.42,0:29:50.58,Default,,0,0,0,,، نعم . أبلغ أربعاً وعشرون عاماً\N... أعيش في "هورنستول" ، كما أخبرتك Dialogue: 0,0:29:52.34,0:29:55.78,Default,,0,0,0,,أعمل ثلاث أو أربع ليالٍ في\Nالأسبوع في خدمات المساعدة المنزلية Dialogue: 0,0:29:56.83,0:29:58.36,Default,,0,0,0,,تفضلي -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:29:58.54,0:30:01.09,Default,,0,0,0,,وفي عطلة نهاية الأسبوع\Nأعمل في متجر "أليانز" للملابس Dialogue: 0,0:30:02.91,0:30:10.40,Default,,0,0,0,,حسناً ، إنه كل أسبوعين ، لذا يمكنني\N... العمل الأسبوعين الآخرين مع Dialogue: 0,0:30:10.66,0:30:12.60,Default,,0,0,0,,(سباستيان) -\N(سباستيان) - Dialogue: 0,0:30:13.58,0:30:16.11,Default,,0,0,0,,في أي قسم ؟ -\Nالقفازات و الجوارب النسائية الطويلة - Dialogue: 0,0:30:16.36,0:30:19.68,Default,,0,0,0,,أستطيع أن أحصل لكِ على خصم بنسبة خمس\Nوعشرين بالمئة إذا جئت عندما أكون هناك Dialogue: 0,0:30:23.41,0:30:26.96,Default,,0,0,0,,لا يبدو بأنك بحاجة إلى خصم\Nعلى الجوارب النسائية الطويلة Dialogue: 0,0:30:29.01,0:30:33.31,Default,,0,0,0,,هل تملكين أي مؤهلات رسمية ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:30:33.80,0:30:39.04,Default,,0,0,0,,لا أعرف ماذا أريد أن أفعل حتى\Nالآن ، لذا ، أنا فقط أعمل وأدّخر Dialogue: 0,0:30:39.40,0:30:41.78,Default,,0,0,0,,. الادخار أمرٌ جيد\Nما هذا ؟ Dialogue: 0,0:30:42.99,0:30:43.95,Default,,0,0,0,,دعني أساعدك Dialogue: 0,0:30:45.21,0:30:49.26,Default,,0,0,0,,هل قمتِ بالاستثمار بالأسهم أو\Nالسندات ، أو أي شيء ؟ Dialogue: 0,0:30:49.87,0:30:52.01,Default,,0,0,0,,لدي حساب في البنك Dialogue: 0,0:30:52.32,0:30:55.63,Default,,0,0,0,,فهمت ، ما هي نسبة فائدتك ؟ -\N! (غوران) - Dialogue: 0,0:30:56.27,0:30:57.05,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:30:58.50,0:31:02.50,Default,,0,0,0,,، كما أخبرتكِ على الهاتف\N.. (بأنّ (سباستيان Dialogue: 0,0:31:02.94,0:31:05.95,Default,,0,0,0,,فقد بصره في حادثة قبل ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:31:06.54,0:31:11.32,Default,,0,0,0,,وأنّ الأمر سيأخذ وقتاً\Nبالنسبة له حتى يتكيّف Dialogue: 0,0:31:11.55,0:31:15.05,Default,,0,0,0,,منذ الحادثة أصبح شديد الغضب Dialogue: 0,0:31:15.41,0:31:21.20,Default,,0,0,0,,نريد أن نعثر على الشخص الذي\Nلا يغضبه كما يفعله الأخرون Dialogue: 0,0:31:21.54,0:31:22.35,Default,,0,0,0,,هل فهمتِ ؟ Dialogue: 0,0:31:23.57,0:31:26.69,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أعدكم بأي شيء Dialogue: 0,0:31:28.29,0:31:30.88,Default,,0,0,0,,أعني ، لم يسبق لي أن عملت\Nمع أشخاص مكفوفين من قبل Dialogue: 0,0:31:31.17,0:31:33.85,Default,,0,0,0,,هل بصقت عليكِ ؟ -\N! لا لا تهتمي - Dialogue: 0,0:31:34.20,0:31:36.47,Default,,0,0,0,,لمَ لا تذهبي إليه\Nوتعرفيه على نفسك ؟ Dialogue: 0,0:31:36.77,0:31:40.76,Default,,0,0,0,,الآن ؟ -\Nنعم . خذي البسكويت معك - Dialogue: 0,0:32:02.17,0:32:06.22,Default,,0,0,0,,ما الأمر ؟ لقد أخبرتكم بأن لا\Nتأتوا إلى هنا باستمرار ؟ Dialogue: 0,0:32:06.83,0:32:10.05,Default,,0,0,0,,اتصلي بي عن طريق النقّال أو\N! صوّتي من المطبخ ، سوف أسمعك Dialogue: 0,0:32:10.65,0:32:15.36,Default,,0,0,0,,مرحباً ، أنا (ميا) . والدتك\Nأخبرتني أن آتي وأتعرّف عليك Dialogue: 0,0:32:15.96,0:32:17.20,Default,,0,0,0,,هي فعلت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:32:22.15,0:32:24.14,Default,,0,0,0,,. لقد أعطتني بعض البسكويت Dialogue: 0,0:32:24.47,0:32:27.51,Default,,0,0,0,,هل تريد بعضاً منه ؟ -\Nلا ، أنا لا أتناول الكربوهيدرات السريعة - Dialogue: 0,0:32:53.80,0:32:59.29,Default,,0,0,0,,لن تقومي بتقديم المساعدة ؟ -\Nحسناً ، أنا أفترض بأنك تسأل - Dialogue: 0,0:33:01.27,0:33:05.65,Default,,0,0,0,,! "رائع ! "باتيك أكواناوت\N! لديك "بانيرال" أيضاً Dialogue: 0,0:33:06.17,0:33:09.65,Default,,0,0,0,,. اثنتان في الواقع\Nأنتِ تحبين الساعات ؟ Dialogue: 0,0:33:10.25,0:33:13.26,Default,,0,0,0,,نعم ، جدي لديه متجر ساعات\Nفي المدينة القديمة Dialogue: 0,0:33:14.09,0:33:18.29,Default,,0,0,0,,لقد عمل هناك حتى توفي في إبريل/نيسان من\N(عام أربعٍ وتسعين . في نفس يوم (كورت كوبين Dialogue: 0,0:33:18.54,0:33:24.24,Default,,0,0,0,,. لا يعني هذا أن لديهم شيئاً يشتركان فيه\N! عدا إدمان الهرويين بالطبع Dialogue: 0,0:33:26.42,0:33:29.25,Default,,0,0,0,,اعتاد جدي أن يقول : "بإمكانك أن\N"تعرف الكثير من خلال ساعة الشخص Dialogue: 0,0:33:29.84,0:33:32.09,Default,,0,0,0,,هو قال ذلك ؟\Nحقاً ؟ Dialogue: 0,0:33:32.34,0:33:36.88,Default,,0,0,0,,. أجل ، لكنه لم يسبق أن ارتدي واحدة\N! إنه لم يرغب أن يحكم عليه بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:33:37.44,0:33:41.46,Default,,0,0,0,,هل تتخلّص من الاسطوانات ؟\Nأبحث عن أغنية - Dialogue: 0,0:33:41.63,0:33:45.84,Default,,0,0,0,,لا أتذكر اسمها أو اسم المغني -\N! قد يستغرق هذا وقتاً - Dialogue: 0,0:33:46.59,0:33:51.92,Default,,0,0,0,,ما رأيك أن أقوم بقراءة الأسماء\Nونصنع كومة من : "بالتأكيد لا" و "ربما" ؟ Dialogue: 0,0:33:52.13,0:33:54.04,Default,,0,0,0,,! "وبعدها ليس عليك سوى الاستماع إلى "ربما Dialogue: 0,0:33:54.27,0:33:55.79,Default,,0,0,0,,موافق -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:33:56.55,0:33:58.24,Default,,0,0,0,,إذاً ، ماذا لديك ؟ Dialogue: 0,0:33:59.05,0:34:00.87,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن تكون (روبي ويليام) ؟ Dialogue: 0,0:34:01.14,0:34:02.84,Default,,0,0,0,,كلا -\Nلا - Dialogue: 0,0:34:03.67,0:34:06.50,Default,,0,0,0,,بير قيسيل) ؟) -\Nلا ، إنه ليس سويدياً - Dialogue: 0,0:34:06.72,0:34:08.65,Default,,0,0,0,,حسناً ، هذا يسهل الأمور Dialogue: 0,0:34:11.38,0:34:15.60,Default,,0,0,0,,إنغيلبيرت هومبيردينك) ؟)\N! أنت متعدد الأذواق Dialogue: 0,0:34:16.17,0:34:18.01,Default,,0,0,0,,(لا ، إنها ليست (إنغيلبيرت Dialogue: 0,0:34:19.55,0:34:22.25,Default,,0,0,0,,عجبي ! (باك ستريب بويز) ؟ -\N... لا ، إنهم - Dialogue: 0,0:34:24.05,0:34:27.30,Default,,0,0,0,,لديّ اسطوانات (باك ستريت بويز) ؟ -\N! تبدو قلقاً - Dialogue: 0,0:34:28.56,0:34:32.70,Default,,0,0,0,,. أنا أمزح فقط ، ليست لديك\Nأو ربما لديك ؟ Dialogue: 0,0:34:33.61,0:34:35.57,Default,,0,0,0,,(لا ، ليست (باك ستريت بويز Dialogue: 0,0:34:52.72,0:34:55.76,Default,,0,0,0,,ما الذي تتنهدين عليه ؟ -\Nصور أمريكا - Dialogue: 0,0:34:56.18,0:34:58.42,Default,,0,0,0,,أنا أدّخر لرحلة في الحافلة -\N! رائع - Dialogue: 0,0:34:59.98,0:35:04.09,Default,,0,0,0,,، "أحلّق إلى "لوس أنجلوس\Nأشتري سيارة ، وأبدأ بالقيادة Dialogue: 0,0:35:04.51,0:35:10.19,Default,,0,0,0,,عندما أصل "نيويورك" سوف أبيع السيارة\Nوأعود إلى "السويد" بالطائرة Dialogue: 0,0:35:11.72,0:35:15.62,Default,,0,0,0,,تبدو قرية "غراند كانيون" ضخمة -\Nإنها كبيرة جداً - Dialogue: 0,0:35:16.05,0:35:18.02,Default,,0,0,0,,هل سبق أن ذهبت إلى "أمريكا" ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:35:18.46,0:35:22.95,Default,,0,0,0,,- متى ؟\N- عدة مرات إلى "نيويورك" مع الأصدقاء Dialogue: 0,0:35:23.30,0:35:28.42,Default,,0,0,0,,قرية ديزني" ، "عالم ديزني" . ذهبنا إلة "غراند"\Nكانيون" عندما كنت بعمر الثامنة أو التاسعة Dialogue: 0,0:35:28.64,0:35:31.75,Default,,0,0,0,,كنت للتو في بداية الثامنة\N"عندما ذهبت إلى "غراند كانيون Dialogue: 0,0:35:31.97,0:35:36.38,Default,,0,0,0,,(كان (سباستيان\N، يصرخ لمدة ثلاث ساعات Dialogue: 0,0:35:36.60,0:35:41.66,Default,,0,0,0,,كنا نمتطي حماراً وكان\Nسباستيان) يريد مثلجات) Dialogue: 0,0:35:42.10,0:35:48.13,Default,,0,0,0,,قلنا له بأنه لا يوجد مثلجات في\Nغراند كانيون" ، لكنه استمر في ذلك" Dialogue: 0,0:35:48.35,0:35:54.18,Default,,0,0,0,,في النهاية قام المرشد بإعادتنا قائلاً\Nبأنّ الحمير بأن لا يمكنها أن تواصل Dialogue: 0,0:35:54.39,0:35:56.40,Default,,0,0,0,,! "الحمار أصبح عصبياً" Dialogue: 0,0:35:57.01,0:36:02.55,Default,,0,0,0,,. "نعم ، نعم ، "الحمار أصبح عصبياً\Nالحمار حيوانٌ عصبيٌّ جداً Dialogue: 0,0:36:02.76,0:36:05.47,Default,,0,0,0,,أليسوا كذلك ؟ -\N! إنها معلومة شائعة - Dialogue: 0,0:36:05.68,0:36:09.11,Default,,0,0,0,,لم لا تخرجا سوياًّ ؟ -\N! نحن في الخارج فعلاً يا أمي - Dialogue: 0,0:36:09.39,0:36:11.82,Default,,0,0,0,,حسناً ، أراكم لاحقاً Dialogue: 0,0:36:12.21,0:36:13.61,Default,,0,0,0,,وداعاً -\Nوداعاً - Dialogue: 0,0:36:16.72,0:36:19.26,Default,,0,0,0,,هل عادت تلك الدبابير الحقيرة ؟ Dialogue: 0,0:36:19.47,0:36:22.67,Default,,0,0,0,,! أبعديها ! ابعديها -\N! لقد ذهبت الأن ، إهدأ - Dialogue: 0,0:36:23.89,0:36:27.17,Default,,0,0,0,,! أنا أكره الدبابير بشدة Dialogue: 0,0:36:33.56,0:36:37.62,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}أمسكت المرأة بمؤخرة الرجل Dialogue: 0,0:36:38.81,0:36:41.77,Default,,0,0,0,,هل ترغب ببعض الفشار ؟ -\Nلا شكراً - Dialogue: 0,0:36:41.91,0:36:45.36,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}وقام بلمس ثديها الأيسر Dialogue: 0,0:36:47.27,0:36:49.41,Default,,0,0,0,,! اثنتان مرة أخرى\N! وعلى الجانب Dialogue: 0,0:36:50.42,0:36:55.18,Default,,0,0,0,,! وخمسة أخرى -\N! أوقفي هذا ، أنا أقوم بالعد - Dialogue: 0,0:36:56.52,0:36:58.93,Default,,0,0,0,,! هذا رائع ، استمر Dialogue: 0,0:37:17.10,0:37:18.07,Default,,0,0,0,,أنا سأرد Dialogue: 0,0:37:20.27,0:37:24.46,Default,,0,0,0,,. سيلفيربيرغ) ! مرحباً)\Nشكراً على معاودة الاتصال بي Dialogue: 0,0:37:24.94,0:37:27.97,Default,,0,0,0,,، إنه بشأن ابني\N(سباستيان سيلفيربيرغ) Dialogue: 0,0:37:28.60,0:37:31.49,Default,,0,0,0,,إلى المصعد ؟ -\Nكلا ، على اليسار أولاً قبل المصعد - Dialogue: 0,0:37:31.69,0:37:32.43,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:37:35.73,0:37:37.10,Default,,0,0,0,,مرحباً بك في منزلك Dialogue: 0,0:37:38.10,0:37:41.78,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}إذاً سأبدأ بوظيفتي\Nالجديدة يوم الاثنين Dialogue: 0,0:37:42.17,0:37:45.41,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}الجمعة كان اليوم الأخير\Nلي في المتجر ، نعم Dialogue: 0,0:37:45.73,0:37:50.13,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}، الكتالوج الجديد هنا\Nوتبدو المجموعة جميلة Dialogue: 0,0:37:50.64,0:37:55.93,Default,,0,0,0,,(سيبي) ، من هذا ؟ لديك أخ ؟ -\N{\c&H80ffff&}لقد افتقدناك يا صديقي ! اتصل بي في أقرب وقت - Dialogue: 0,0:37:57.77,0:38:01.30,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}(مرحباً (سيبي) ، أنا (أوسكار) ، أنا و (بيلي Dialogue: 0,0:38:01.52,0:38:05.76,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}مارسنا الحب مع تلك العارضة البرازيلية Dialogue: 0,0:38:05.98,0:38:11.73,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}التي حاولت أن تمارس معك الحب في\Nالحمام الشرقي ، ولذلك قمنا بالاتصال بك Dialogue: 0,0:38:11.94,0:38:15.54,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}! نحن نفتقدك بجنون ، اتصل بنا Dialogue: 0,0:38:16.64,0:38:21.37,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}، أضفتك على الفيسبوك في يناير\N! لكن لم تقبل إضافتي حتى الآن Dialogue: 0,0:38:21.90,0:38:27.64,Default,,0,0,0,,ما يقرب الثمانون ثانية مع جهاز الرد الآلي ؟ -\Nشيء لطيف إذا كنتِ تشعرين بعدم الرغبة في الحديث - Dialogue: 0,0:38:28.01,0:38:29.43,Default,,0,0,0,,أوافقك الرأي Dialogue: 0,0:38:31.44,0:38:34.67,Default,,0,0,0,,أعتقد بأنها تناسب النظرة النفسية\Nالأمريكية التي تسير إليها Dialogue: 0,0:38:35.49,0:38:38.48,Default,,0,0,0,,هل كان أولئك أصدقاءك ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:38:38.84,0:38:41.54,Default,,0,0,0,,أصدقاء مقربين ؟ -\Nنوعاً ما - Dialogue: 0,0:38:44.02,0:38:48.89,Default,,0,0,0,,وجدت الاسطوانة المطبوع عليها\Nصورتك المثيرة . هل أستطيع تشغيلها ؟ Dialogue: 0,0:38:49.11,0:38:52.55,Default,,0,0,0,,إذا كنت مصرة -\Nنعم أنا مصرة - Dialogue: 0,0:39:14.07,0:39:17.06,Default,,0,0,0,,! يا إلهي\N! أنا في غاية التأثّر Dialogue: 0,0:39:17.27,0:39:22.16,Default,,0,0,0,,صوتك مدهش ! لا أعرف\N! ماذا أقول ، أنت موهوب Dialogue: 0,0:39:22.52,0:39:26.52,Default,,0,0,0,,! النص سيء ، لكنه أصابني بالقشعريرة Dialogue: 0,0:39:26.73,0:39:28.76,Default,,0,0,0,,النص ؟ -\N! الإحساس - Dialogue: 0,0:39:28.90,0:39:33.68,Default,,0,0,0,,ماذا عن النص ؟ -\Nإنه يشبه أغنية فرقة الأولاد - Dialogue: 0,0:39:34.03,0:39:36.43,Default,,0,0,0,,! إنه صوت رائع -\Nشكراً لكِ - Dialogue: 0,0:39:38.44,0:39:42.27,Default,,0,0,0,,من الذي يؤلف لك أغانيك ؟ -\Nأنا أكتبها ؟ - Dialogue: 0,0:39:45.78,0:39:48.24,Default,,0,0,0,,حسناً ، ربما لا أجيد تأليف الأغاني Dialogue: 0,0:39:49.98,0:39:51.67,Default,,0,0,0,,عن ماذا تتحدث الأغنية ؟ Dialogue: 0,0:39:52.45,0:39:57.02,Default,,0,0,0,,... حسناً ... إنها ، تعرفين Dialogue: 0,0:39:58.03,0:40:01.44,Default,,0,0,0,,، أنتِ تسيرين في الشارع\N، تشاهدين فتاة ، مثيرة Dialogue: 0,0:40:01.73,0:40:08.47,Default,,0,0,0,,. تعتقدين بأن الأمور بخير ، تعرفين\N... بتعتقدين بأن الأمور بخير Dialogue: 0,0:40:09.94,0:40:11.09,Default,,0,0,0,,... نوعاً ما Dialogue: 0,0:40:13.65,0:40:16.86,Default,,0,0,0,,عليك أن تتجرأ على المجئ\Nهنا عندما تحاول الكتابة Dialogue: 0,0:40:17.62,0:40:22.65,Default,,0,0,0,,. اسمح لنفسك أن تكون سريع التأثّر\N! تجرّأ على أن تظهر أحاسيسك Dialogue: 0,0:40:23.15,0:40:27.44,Default,,0,0,0,,بدون الأحاسيس تصبح الكلمات فارغة Dialogue: 0,0:40:28.94,0:40:33.77,Default,,0,0,0,,، اكتب عن الأسى ، عن رفض الواقع Dialogue: 0,0:40:33.99,0:40:38.98,Default,,0,0,0,,، يجب أن يكون شيئاً شخصيا\N، وخاصاً ، نابعاً من القلب Dialogue: 0,0:40:39.63,0:40:45.34,Default,,0,0,0,,مثل (كولد بلي) ، أو (ديفد\N(غري) ، أو (باولو نوتيني Dialogue: 0,0:40:45.86,0:40:49.62,Default,,0,0,0,,بالتأكيد يمكنني أن أوافق ♪\Nبأننا ذاهبون إلى إي مكان Dialogue: 0,0:40:49.83,0:40:53.44,Default,,0,0,0,,♪ لكن للمرة الأخيرة دعنا نذهب هناك Dialogue: 0,0:40:53.71,0:40:56.08,Default,,0,0,0,,♪ استلقي بجانبي Dialogue: 0,0:40:56.44,0:41:00.86,Default,,0,0,0,,! توقفي -\N... عليك أن تُحِس - Dialogue: 0,0:41:01.86,0:41:09.87,Default,,0,0,0,,أن تُحِس بألم الحياة السحري -\N! يا له من هراء رومانسي ، الألم السحري ؟ بربك - Dialogue: 0,0:41:12.28,0:41:16.70,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ لم يسبق ان انفطر قلبك ؟\N أن تكون رافضاً للواقع ؟ Dialogue: 0,0:41:17.24,0:41:18.53,Default,,0,0,0,,لم يسبق أن وقعت بالحب ؟ Dialogue: 0,0:41:19.68,0:41:22.55,Default,,0,0,0,,تتوق إلى أحدهم ؟ -\Nلا ، ليس في الحقيقة - Dialogue: 0,0:41:22.91,0:41:25.45,Default,,0,0,0,,ماذا كنت تفعل طوال حياتك ؟ Dialogue: 0,0:41:25.92,0:41:28.67,Default,,0,0,0,,. سوف أخبرك في وقت آخر\Nهل أستطيع أن أسألك شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:41:29.41,0:41:33.85,Default,,0,0,0,,هل ترتدين قطعة واحدة أم بكيني ؟ Dialogue: 0,0:41:35.70,0:41:38.34,Default,,0,0,0,,أنا أتشمّس عارية\Nعلى رصيف منعزل Dialogue: 0,0:41:39.02,0:41:39.95,Default,,0,0,0,,حقاًّ ؟ Dialogue: 0,0:41:45.91,0:41:48.25,Default,,0,0,0,,! أيتها المخادعة Dialogue: 0,0:41:49.95,0:41:51.98,Default,,0,0,0,,! الآن أصبحت جرئياً فجأة Dialogue: 0,0:41:55.41,0:42:00.03,Default,,0,0,0,,ها قد أتت فتاتان شديدتا\Nالنحافة بشفاههن البارزة Dialogue: 0,0:42:00.24,0:42:03.32,Default,,0,0,0,,إحداهن لديها جرو كأنه جرذ\Nكبير يسير معها بسلسلة Dialogue: 0,0:42:07.03,0:42:12.11,Default,,0,0,0,,يا للعجب ! اثنان من رجال الأعمال في\Nغاية الأناقة في الخلف على اليمين منك Dialogue: 0,0:42:12.33,0:42:15.94,Default,,0,0,0,,! ليسا سيئين ، لكن ثمّة أمر ما -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:42:16.16,0:42:23.03,Default,,0,0,0,,أحدهما يسير وهو يضحك . أراهن على أنه كان\Nللتو فوق سرير ويزيل شعر جسده بالشمع Dialogue: 0,0:42:23.24,0:42:28.11,Default,,0,0,0,,إنه ضجر ، ربما يكون\Nقد فقد بعض اللحم Dialogue: 0,0:42:28.33,0:42:32.37,Default,,0,0,0,,! المزيد ، المزيد -\Nلدينا "كوغر" ، قد يكون روسياً - Dialogue: 0,0:42:32.58,0:42:38.82,Default,,0,0,0,,. بجسد أرتب حقيقي شهواني\N! لقد علق كعب إحداهن بين القضبان Dialogue: 0,0:42:39.59,0:42:45.92,Default,,0,0,0,,إنها تكافح ، إنها على وشك السقوط ، فجاء\Nأحدهم لنجدتها ، وهي الآن حرة طليقة Dialogue: 0,0:42:47.87,0:42:51.99,Default,,0,0,0,,! أنتِ مجنونة\N! تجعليني أتخيل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:42:52.20,0:42:56.41,Default,,0,0,0,,! كلا ، أقسم لك -\N! جسد أرنب شهواني - Dialogue: 0,0:42:58.41,0:43:03.83,Default,,0,0,0,,هل هناك شيء بين أسناني ؟ -\N! كلا ! كلا - Dialogue: 0,0:43:04.67,0:43:06.96,Default,,0,0,0,,متى ستتعلم أن تثق بي ؟ Dialogue: 0,0:43:07.43,0:43:11.57,Default,,0,0,0,,لا أريدك أن تتجول والطعام\Nفي وجهك أو أن زر بنطالك مفتوحاً Dialogue: 0,0:43:12.04,0:43:16.51,Default,,0,0,0,,ربما لم تلاحظي -\Nأنا ألاحظ معظم الأشياء - Dialogue: 0,0:43:20.72,0:43:25.21,Default,,0,0,0,,! أنت مغرور جداً -\Nأنا فقط لا أريد أن تعلق الأشياء بين أسناني - Dialogue: 0,0:43:25.62,0:43:30.07,Default,,0,0,0,,مثلجات ؟ -\Nمثلجات ! يبدو ذلك جيداً - Dialogue: 0,0:43:31.08,0:43:32.32,Default,,0,0,0,,المقعد هنا Dialogue: 0,0:43:48.83,0:43:53.82,Default,,0,0,0,,مرحباً ! عفواً ، هل رأيتك\Nفي مكانٍ ما من قبل ؟ Dialogue: 0,0:43:54.04,0:43:58.47,Default,,0,0,0,,! لا أعتقد بأني رأيتك من قبل -\Nهل أنت متاكد ؟ - Dialogue: 0,0:43:58.64,0:44:01.34,Default,,0,0,0,,! أكيد -\N! لكنني متأكدة - Dialogue: 0,0:44:01.91,0:44:07.37,Default,,0,0,0,,أين تقضي وقتك ؟\Nأين أقضي وقتي ؟ - Dialogue: 0,0:44:07.58,0:44:11.10,Default,,0,0,0,,ربما كان ذلك في الشرفة إف إثنا عشر ؟ -\N! إف إثنا عشر ، بالتأكيد - Dialogue: 0,0:44:11.22,0:44:14.18,Default,,0,0,0,,(بالمناسبة ، أنا (سباستيان -\Nليسا) ، سررت بلقائك) - Dialogue: 0,0:44:14.69,0:44:17.17,Default,,0,0,0,,سررت بالتعرف إليك -\Nماذا ستفعل الليلة ؟ - Dialogue: 0,0:44:17.47,0:44:19.62,Default,,0,0,0,,على الأرجح بأني سوف أتمشى Dialogue: 0,0:44:19.89,0:44:25.38,Default,,0,0,0,,ربما يمكننا أن نتقابل ؟ -\N! أنتِ محقة - Dialogue: 0,0:44:25.81,0:44:31.14,Default,,0,0,0,,لمَ لا تضعين رقمك على هاتفي ؟ -\N! بالتأكيد - Dialogue: 0,0:44:31.71,0:44:35.57,Default,,0,0,0,,اكتبي : (ليسا) صاحبة الشعر الجميل Dialogue: 0,0:44:35.97,0:44:40.07,Default,,0,0,0,,لديك الكثير من (ليسا) ؟ -\Nهناك (ليسا) صاحبة الشعر القبيح أيضاً - Dialogue: 0,0:44:46.88,0:44:47.86,Default,,0,0,0,,! تفضّل Dialogue: 0,0:44:48.72,0:44:52.29,Default,,0,0,0,,!هاتفك ؟ -\Nلقد تركته في جيبي الخلفي - Dialogue: 0,0:44:53.09,0:44:54.90,Default,,0,0,0,,في الحقيقة الهاتف الآخر\Nشكراً Dialogue: 0,0:44:56.75,0:44:57.45,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:44:57.83,0:45:01.82,Default,,0,0,0,,أراك لاحقاً -\Nسوف أكون على اتصال - Dialogue: 0,0:45:06.58,0:45:09.14,Default,,0,0,0,,ها هي المثلجات -\Nشكراً لكِ - Dialogue: 0,0:45:10.03,0:45:11.16,Default,,0,0,0,,من كانت تلك ؟ Dialogue: 0,0:45:12.74,0:45:15.61,Default,,0,0,0,,هل رأيتيها ؟ هل كانت مثيرة ؟ Dialogue: 0,0:45:16.33,0:45:17.94,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرفها ؟ -\N! لا - Dialogue: 0,0:45:18.31,0:45:21.36,Default,,0,0,0,,ماذا كانت تفعل ؟ -\Nلاشيء . هل كانت مثيرة ؟ - Dialogue: 0,0:45:21.71,0:45:24.23,Default,,0,0,0,,... لقد كانت مميزة Dialogue: 0,0:45:26.79,0:45:29.58,Default,,0,0,0,,! لقد كانت متوسطة الطول Dialogue: 0,0:45:32.75,0:45:36.61,Default,,0,0,0,,، نحيفة ، ليست نحيفة للغاية\Nلكن شكلها معتدل بعض الشيء Dialogue: 0,0:45:37.30,0:45:40.25,Default,,0,0,0,,لديها وجه لطيف Dialogue: 0,0:45:40.79,0:45:45.99,Default,,0,0,0,,، حواجبها كثيفة ، شعرها بني طبيعي\Nوعينان عسليتان . ما هو الشيء المضحك ؟ Dialogue: 0,0:45:46.11,0:45:48.22,Default,,0,0,0,,! لا شيء ! أنتِ شديدة الملاحظة Dialogue: 0,0:45:48.44,0:45:52.00,Default,,0,0,0,,هذا لا يعني لي شيئاً على أيّ حال -\Nلمَ لا ؟ - Dialogue: 0,0:45:52.73,0:45:54.94,Default,,0,0,0,,فقط لا تبدو لي ممتعة Dialogue: 0,0:45:58.88,0:45:59.89,Default,,0,0,0,,إذاً ، كيف تبدين ؟ Dialogue: 0,0:46:03.20,0:46:05.54,Default,,0,0,0,,يبدون مهمات بالنسبة\Nلك ، أليسوا كذلك ؟ Dialogue: 0,0:46:05.69,0:46:13.06,Default,,0,0,0,,إنهن مهمات للجميع . من ينكر\Nذلك إما أنه كاذب أو قبيح Dialogue: 0,0:46:13.51,0:46:16.02,Default,,0,0,0,,في هذه الحالة فإنه\Nمن الصعب إرضائهن Dialogue: 0,0:46:16.98,0:46:20.72,Default,,0,0,0,,هيا ! كيف تبدين ؟ -\Nكيف أببدو برأيك ؟ - Dialogue: 0,0:46:22.38,0:46:24.37,Default,,0,0,0,,.. في عقلي أنتِ Dialogue: 0,0:46:24.96,0:46:28.61,Default,,0,0,0,,، لائقة ، بمييزات حسنة Dialogue: 0,0:46:30.23,0:46:33.71,Default,,0,0,0,,، لديك ذوق رائع باختيار الملابس\N، وأنا أعتقد أنكِ شقراء Dialogue: 0,0:46:33.91,0:46:39.34,Default,,0,0,0,,عينيك زرقاوين . نسخة مصغرة من\Nكاميرون دياز) ، هل أنا قريب ؟) Dialogue: 0,0:46:41.09,0:46:46.21,Default,,0,0,0,,! نعم ، جداً -\N! أنا جيد جداً بهذا - Dialogue: 0,0:46:46.42,0:46:48.21,Default,,0,0,0,,! ها قد جاء الدبور -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:46:50.34,0:46:53.75,Default,,0,0,0,,ما هذا الذي عليّ ؟\N! خذي مثلجاتي ! خذيها Dialogue: 0,0:46:54.51,0:46:58.50,Default,,0,0,0,,لم ينبغي أن أتناول المثلجات -\Nلقد ذهب الآن - Dialogue: 0,0:47:02.34,0:47:07.45,Default,,0,0,0,,هل تحب مشاهدة عرض المواهب على التلفاز ؟ -\Nكلا ، لا يستهويني . لماذا ؟ - Dialogue: 0,0:47:08.09,0:47:13.17,Default,,0,0,0,,، هناك برنامج جديد هذا الخريف\Nوفكّرت بأنه عليك أن تشارك Dialogue: 0,0:47:13.80,0:47:14.97,Default,,0,0,0,,! إنسي ذلك Dialogue: 0,0:47:15.62,0:47:17.62,Default,,0,0,0,,!لمَ لا ؟ -\N... فقط - Dialogue: 0,0:47:19.72,0:47:23.16,Default,,0,0,0,,(سباستيان سيلفربيرغ)\Nالمغني الأعمى ؟ Dialogue: 0,0:47:23.68,0:47:27.86,Default,,0,0,0,,سيكون الأمر مثل عازف الغيتار\Nالذي على اليوتوب . إنسي ذلك Dialogue: 0,0:47:32.18,0:47:38.21,Default,,0,0,0,,ماذا عن خطة "رحلة على الطريق" ؟ -\Nجيدة . الادخار في غاية البطئ - Dialogue: 0,0:47:38.43,0:47:40.59,Default,,0,0,0,,، أنتِ رخيصة جداً\Nيستحسن أن تكوني أسرع Dialogue: 0,0:47:41.74,0:47:46.15,Default,,0,0,0,,سأذهب هناك في نهاية المطاف -\Nبالتأكيد ستفعلين - Dialogue: 0,0:47:55.52,0:48:00.14,Default,,0,0,0,,: هذا جيد ! لكن ماذا عن\N" بانفراد - أين أنت ، بدلاً من ذلك ؟" Dialogue: 0,0:48:00.68,0:48:03.18,Default,,0,0,0,,هذا سيكون أفضل -\N.. حسناً ، إذاً انتقلي إلى - Dialogue: 0,0:48:04.86,0:48:11.11,Default,,0,0,0,,إلى الجسر ، يتبعها جوقة جديدة -\Nهذا صحيح ، نعم - Dialogue: 0,0:48:12.18,0:48:13.55,Default,,0,0,0,,من البداية Dialogue: 0,0:48:15.19,0:48:17.19,Default,,0,0,0,,كيف تقول Dialogue: 0,0:48:17.48,0:48:19.48,Default,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:48:19.98,0:48:22.23,Default,,0,0,0,,ما هو شعوري Dialogue: 0,0:48:22.58,0:48:24.58,Default,,0,0,0,,نحوك ؟ Dialogue: 0,0:48:37.18,0:48:38.06,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:48:38.85,0:48:43.97,Default,,0,0,0,,جيد ، يجب أن أذهب إلى البيت\Nما هو الوقت الآن ؟ - Dialogue: 0,0:48:44.53,0:48:48.70,Default,,0,0,0,,الواحدة والنصف -\Nالواحدة والنصف ، إنه وقت الإفطار فعلياً - Dialogue: 0,0:48:49.64,0:48:52.39,Default,,0,0,0,,! لا داعي للذهاب إلى المنزل قبل الإفطار -\N! نعم صحيح - Dialogue: 0,0:48:53.25,0:48:58.73,Default,,0,0,0,,وعلينا أن نؤلف خمسة عشر بيتاً -\Nحسناً ، دعنا ننهيها إذاً - Dialogue: 0,0:49:44.33,0:49:51.49,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&} الفرصة الأخيرة لتثبت أنك من بين\N"أعظم المواهب في "السويد Dialogue: 0,0:49:51.74,0:49:54.41,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}أرسل لنا أداءك التجريبي إلى برنامج المواهب الجديد\Nسيبي) ؟) - Dialogue: 0,0:49:54.69,0:49:55.65,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}"ستار ستراك" Dialogue: 0,0:49:55.77,0:50:00.48,Default,,0,0,0,,ربما أكون قد أرسلت أداءك\N! التجريبي إلى البرنامج عن غير قصد Dialogue: 0,0:50:01.48,0:50:06.23,Default,,0,0,0,,عن غير قصد ؟ -\N! لا تكن مجنوناً ، أنت رائع - Dialogue: 0,0:50:06.68,0:50:09.27,Default,,0,0,0,,وبخاصة منذ أن قمت بمساعدتك\N! على تأليف الأغاني Dialogue: 0,0:50:10.18,0:50:13.88,Default,,0,0,0,,لن أفعل ذلك -\N! على الأقل انتظر حتى تعرف نتيجة الاختبار - Dialogue: 0,0:50:14.10,0:50:17.19,Default,,0,0,0,,لن أذهب إلى أيٍّ من هذه البرامج Dialogue: 0,0:50:18.10,0:50:24.23,Default,,0,0,0,,الموقف السلبي لا يناسبك -\N! لكن كل شيء آخر يناسبني - Dialogue: 0,0:50:26.35,0:50:28.57,Default,,0,0,0,,! توقفي\N! هذا يدفعني للجنون Dialogue: 0,0:50:28.91,0:50:33.20,Default,,0,0,0,,ما هذا ؟ أنا لا أستطيع سماعك\N! بسبب شرائح البطاطا التي تملأ فمك Dialogue: 0,0:50:44.40,0:50:46.02,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}! أنتِ رائعة Dialogue: 0,0:50:46.76,0:50:49.13,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}! وأنت تعرفين بأنكِ رائعة Dialogue: 0,0:50:52.43,0:50:54.43,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}لقد جعلتِ مني شخصاً رائعاً Dialogue: 0,0:50:57.48,0:50:59.48,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}أنا بغاية الروعة Dialogue: 0,0:51:00.49,0:51:02.92,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}نحن بغاية الروعة Dialogue: 0,0:51:05.22,0:51:07.22,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}كل شيء رائع Dialogue: 0,0:52:18.86,0:52:20.25,Default,,0,0,0,,! (سباستيان) Dialogue: 0,0:52:26.40,0:52:29.75,Default,,0,0,0,,! إنها والداك -\N! افتحي النافذة ، ارمي لنا المفتاح - Dialogue: 0,0:52:30.69,0:52:33.61,Default,,0,0,0,,! اتصلي بالشرطة -\Nسباستيان) ؟) - Dialogue: 0,0:52:34.36,0:52:36.63,Default,,0,0,0,,! لديّ أخبار رائعة -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:52:36.84,0:52:41.19,Default,,0,0,0,,، لقد وافقوا على إجراء العملية\N! يريدونك أن تذهب إليهم غداً Dialogue: 0,0:52:41.36,0:52:44.69,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ -\Nإنهم يريدونك - في الغد - Dialogue: 0,0:52:44.84,0:52:46.24,Default,,0,0,0,,!نذهب إليهم غداً ؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:52:48.94,0:52:51.67,Default,,0,0,0,,! مرحباً -\N! مرحباً - Dialogue: 0,0:52:55.53,0:53:00.35,Default,,0,0,0,,لا أستطيع أن أجد فرشاة الأسنان -\Nسأحاول العثور عليها - Dialogue: 0,0:53:23.78,0:53:27.99,Default,,0,0,0,,هل تعلمين ؟ أظن بأنه\Nيمكنك الاحتفاظ بساعتي Dialogue: 0,0:53:29.15,0:53:33.56,Default,,0,0,0,,هل يمكنني وضعها في حقيبتي ؟ -\N! طالما أنكِ لن تخدشيها - Dialogue: 0,0:53:41.49,0:53:43.20,Default,,0,0,0,,... أريد أن أخبرك شيئاً Dialogue: 0,0:53:44.45,0:53:48.41,Default,,0,0,0,,مرحباً\Nلقد حان الوقت لأخذ المخدّر Dialogue: 0,0:53:49.36,0:53:50.43,Default,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:53:51.88,0:53:53.39,Default,,0,0,0,,ماذا أردتِّ أن تقولي ؟ Dialogue: 0,0:53:54.12,0:53:56.50,Default,,0,0,0,,! لاشيء ! لا تهتم -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:53:57.88,0:54:00.81,Default,,0,0,0,,يجب عليّ الذهاب الآن -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:54:03.70,0:54:06.59,Default,,0,0,0,,حظاً طيباً -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,0:54:19.68,0:54:22.51,Default,,0,0,0,,ميا) ؟) -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:54:25.28,0:54:29.11,Default,,0,0,0,,أراكِ قريباً -\Nنعم ، أراك قريباً - Dialogue: 0,0:55:16.95,0:55:17.74,Default,,0,0,0,,ميا) ؟) - Dialogue: 0,0:55:18.39,0:55:22.06,Default,,0,0,0,,. سباستيان) ! (ميا) ذهبت)\Nسوف تعود غداً Dialogue: 0,0:55:23.16,0:55:26.78,Default,,0,0,0,,! تبدين بغاية الجمال يا أمي -\N! يا عزيزي - Dialogue: 0,0:55:29.78,0:55:33.65,Default,,0,0,0,,الأمور بخير الآن -\N! تبدو بصحة جيدة أيضاً يا أبي - Dialogue: 0,0:55:35.95,0:55:37.87,Default,,0,0,0,,! (مرحباً ! أنا (ميا Dialogue: 0,0:55:39.08,0:55:41.73,Default,,0,0,0,,! (مرحباً (سيبي) ، أنا (ميا Dialogue: 0,0:55:45.29,0:55:46.21,Default,,0,0,0,,! مرحباً Dialogue: 0,0:55:53.11,0:55:54.48,Default,,0,0,0,,! (مرحباً (سباستيان Dialogue: 0,0:55:55.89,0:55:57.87,Default,,0,0,0,,! (إنها أنا ، (ميا Dialogue: 0,0:56:01.49,0:56:03.53,Default,,0,0,0,,! (مرحباً (سيبي\N! إنها أنا Dialogue: 0,0:56:12.33,0:56:15.07,Default,,0,0,0,,! (مرحباً (سباستيان\N! (إنها أنا ، (ميا Dialogue: 0,0:56:16.95,0:56:19.66,Default,,0,0,0,,لقد تخطيت حدودك" ، هي قالت" Dialogue: 0,0:56:19.87,0:56:24.92,Default,,0,0,0,,فقلت لها : "أنهي دراستكِ قبل أن\N"تبدئي بتقييم الناس Dialogue: 0,0:56:25.13,0:56:29.81,Default,,0,0,0,,هذا سوء أدب ، فقط\Nلأنك تدرسين علم النفس Dialogue: 0,0:56:31.30,0:56:33.30,Default,,0,0,0,,! مرحباً -\N! مرحباً - Dialogue: 0,0:56:35.25,0:56:38.78,Default,,0,0,0,,! يمكنني أن آتي في وقت لاحق -\N! لا ، لا ، لا ، تفضلي بالدخول - Dialogue: 0,0:56:52.08,0:56:55.69,Default,,0,0,0,,إذاً ، هذه هي (ميا) ؟ -\N! إنها هي - Dialogue: 0,0:56:57.82,0:57:01.28,Default,,0,0,0,,... أخمّن بأني لا أبدو كما -\Nلا لا ، لا تقلقي ، لا تقلقي - Dialogue: 0,0:57:04.00,0:57:07.18,Default,,0,0,0,,(نعم ، (إيريك) ، (ميا) ، (ميا) ، (إيريك Dialogue: 0,0:57:07.58,0:57:10.33,Default,,0,0,0,,لقد أحضرت لك بعض الشكولاته -\Nشكراً لكِ - Dialogue: 0,0:57:11.94,0:57:13.52,Default,,0,0,0,,! مرحباً -\N(مرحباً ، أنا (ميا - Dialogue: 0,0:57:21.00,0:57:23.31,Default,,0,0,0,,كيف حالك ؟\Nبماذا تشعر ؟ Dialogue: 0,0:57:23.68,0:57:28.61,Default,,0,0,0,,، حسناً ، كل شيء ساطع\N، و الكثير من الألوان Dialogue: 0,0:57:29.83,0:57:35.62,Default,,0,0,0,,. أبي بدا سميناً ، وأمي بدت أكبر في السن\N! لا تخبريهم بأني قلت ذلك Dialogue: 0,0:57:43.35,0:57:47.99,Default,,0,0,0,,سمعت بأنك ستعود إلى المنزل\Nيوم الأربعاء . ما الذي ستفعله أولاً ؟ Dialogue: 0,0:57:53.11,0:57:58.94,Default,,0,0,0,,. سوف أعود إلى حياتي القديمة\Nكما كانت قبل الحادثة Dialogue: 0,0:58:57.38,0:58:59.58,Default,,0,0,0,,! مرحباً -\N! من الرائع أن أراك - Dialogue: 0,0:59:07.55,0:59:09.06,Default,,0,0,0,,! نخبك Dialogue: 0,0:59:49.92,0:59:53.70,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}(مرحباً (سباستيان) ، أنا (ميا\Nمن المؤسف أنك لم تستطيع الالتقاء بي البارحة Dialogue: 0,0:59:54.18,0:59:57.27,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}أنا أعمل طوال الأسبوع ، لكن ربما\Nيمكننا أن نذهب للتمشي يوم الجمعة ؟ Dialogue: 0,0:59:57.45,0:59:58.45,Default,,0,0,0,,! حسناً ، وداعاً Dialogue: 0,0:59:58.67,1:00:01.64,Default,,0,0,0,,هل كل شيء بخير ؟ -\Nأنا بخير ، أنا بخير - Dialogue: 0,1:00:29.26,1:00:33.04,Default,,0,0,0,,ماذا عن خطة رحلتك ؟ -\N... رائعة ، في الحقيقة - Dialogue: 0,1:00:33.15,1:00:36.48,Default,,0,0,0,,أنا آسف ، هل يمكنني الرد على هذه المكالمة ؟\Nبالتأكيد - Dialogue: 0,1:00:36.99,1:00:39.72,Default,,0,0,0,,! مرحباً\N! (هومر) Dialogue: 0,1:00:40.97,1:00:46.34,Default,,0,0,0,,نعم ، عظيم ، أتساءل ما إذا كان\Nيمكنني اصطحاب ثلاثة من أصدقائي ؟ Dialogue: 0,1:00:47.84,1:00:48.69,Default,,0,0,0,,! عظيم Dialogue: 0,1:00:49.84,1:00:53.88,Default,,0,0,0,,. لا ، فقط ضعهم تحت اسمي\Nحسناً ، أراك لاحقاً ، وداعاً Dialogue: 0,1:00:54.53,1:00:56.36,Default,,0,0,0,,أعتذر -\Nلا بأس - Dialogue: 0,1:00:56.68,1:01:00.52,Default,,0,0,0,,! سيبي) ! مرحباً) -\N! (مرحباً ! (جيسيكا - Dialogue: 0,1:01:04.06,1:01:05.01,Default,,0,0,0,,أهلاً -\Nأهلاً - Dialogue: 0,1:01:00.68,1:01:03.93,Default,,0,0,0,,هل تتذكر (كريستينا) ؟ -\N! بالتأكيد - Dialogue: 0,1:01:06.01,1:01:10.59,Default,,0,0,0,,لقد أخبرنا (إيريك) ما الذي حدث -\N! لابد أنا ما حدث كان مروعاً - Dialogue: 0,1:01:10.80,1:01:15.92,Default,,0,0,0,,نعم ، فعلاً .. لقد كان وضعاً\Nصعباً ، لكنني تجاوزت الأمر Dialogue: 0,1:01:17.84,1:01:24.08,Default,,0,0,0,,. أنا آسف ، هذه (ميا) ، إنها صديقة قديمة -\N(هذه (جيسيكا) و (كريستينا - Dialogue: 0,1:01:24.51,1:01:26.59,Default,,0,0,0,,هل ستخرج الليلة ؟ -\Nأجل ، بالتأكيد - Dialogue: 0,1:01:26.70,1:01:30.59,Default,,0,0,0,,جميل ، ربما سنراك هناك -\Nأنا متأكد من ذلك - Dialogue: 0,1:01:30.78,1:01:32.56,Default,,0,0,0,,وداعاً -\Nوداعاً - Dialogue: 0,1:01:34.30,1:01:36.67,Default,,0,0,0,,فتيات جميلات -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,1:01:38.64,1:01:39.88,Default,,0,0,0,,هل تريد مثلجات ؟ Dialogue: 0,1:01:40.54,1:01:45.02,Default,,0,0,0,,ليس لديّ وقت في الحقيقة -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:01:46.97,1:01:51.59,Default,,0,0,0,,هل قمت بكتابة أية أغاني مؤخراً ؟ -\Nكلا ، لا أشعر بأنها تستهويني Dialogue: 0,1:01:52.35,1:01:55.59,Default,,0,0,0,,لا تسلسلم ! ، أنت موهوب جداً -\Nأعرف ذلك - Dialogue: 0,1:01:59.97,1:02:02.73,Default,,0,0,0,,هل هذه هي نوعية الفتيات\Nاللاتي تخرج معهن حقاً ؟ Dialogue: 0,1:02:04.64,1:02:06.23,Default,,0,0,0,,ما العيب فيهن ؟ Dialogue: 0,1:02:07.18,1:02:11.31,Default,,0,0,0,,... كنت أعتقد بأنك -\N... كنت تعتقدين بأني - Dialogue: 0,1:02:12.50,1:02:16.53,Default,,0,0,0,,كنت تعتقدين بأني ... ماذا ؟\N.. (بصدق يا (ميا Dialogue: 0,1:02:17.41,1:02:23.71,Default,,0,0,0,, أنت لا تعرفينني .. أنت تعرفينني عندما كنت\Nشخصاً مختلفاً . أنا ممتن لمساعدتك لي Dialogue: 0,1:02:24.14,1:02:28.98,Default,,0,0,0,,لكن ليست لديك فكرة من أكون الآن -\Nكيف أمكنك أن تقول ذلك ؟ - Dialogue: 0,1:02:29.62,1:02:32.64,Default,,0,0,0,,هل أنت غاضب لأني لم أبدو مثلهن ؟ Dialogue: 0,1:02:33.81,1:02:37.49,Default,,0,0,0,,لا يعنيني كيف تبدين -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:02:38.16,1:02:44.25,Default,,0,0,0,,! لكن من الغريب أنك كذبت -\N! حسناً ، أنا أعلم بأنك تحب دمى الباربي - Dialogue: 0,1:02:44.43,1:02:47.27,Default,,0,0,0,,! هذا ينطبق عليك أكثر مما ينطبق عليّ Dialogue: 0,1:02:47.49,1:02:49.92,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد بذلك ؟ -\Nما الذي تقصدينه بذلك ؟ - Dialogue: 0,1:02:50.58,1:02:56.17,Default,,0,0,0,,! لقد كذبتِ بشأن مظهرك\N! وكنتِ أعجبكِ عندما كنتُ عاجزاً Dialogue: 0,1:02:56.68,1:03:00.51,Default,,0,0,0,,! الآن أستطيع أن أرى ، فجأة أصبحت لديك مشكلة معي -\N! ليست لديّ مشكلة معك - Dialogue: 0,1:03:00.79,1:03:06.49,Default,,0,0,0,,! (أنا مندهشة ماذا حدث لك يا (سباستيان\N! كنا نضحك على مثل تلك الفتيات الغبيات Dialogue: 0,1:03:06.64,1:03:09.69,Default,,0,0,0,,كلا ، كنت أضحك على ضحكك على\N"الفتيات الغبيات أمثالهن" Dialogue: 0,1:03:09.90,1:03:14.27,Default,,0,0,0,,! أنتِ تشغيل بالك بهن ! توقفي عن ذلك -\N!أنت توقف عن ذلك ! ما هي مشكلتك ؟ - Dialogue: 0,1:03:14.48,1:03:20.20,Default,,0,0,0,,متى ستجرؤ على أن تجرب حظك ؟\N! أن تسير خلف أحلامك ، أنت قريبٌ منها Dialogue: 0,1:03:20.26,1:03:21.02,Default,,0,0,0,,! "لا تقلي "إششش Dialogue: 0,1:03:21.31,1:03:26.35,Default,,0,0,0,,عيشي حياتك ! ابحثي عن\N! صديق معاق إذا كان هذا يشغل بالك Dialogue: 0,1:03:26.56,1:03:28.55,Default,,0,0,0,,جدياً ؟ -\N! نعم ، جدياً - Dialogue: 0,1:03:29.44,1:03:34.39,Default,,0,0,0,,أردتك أن تنجح فقط لأنك\Nماهر ، لأني أهتم لشأنك Dialogue: 0,1:03:34.60,1:03:38.26,Default,,0,0,0,,! شكراً لك ، هذا أمر رائع -\Nماذا تقصد بـ "رائع" ؟ - Dialogue: 0,1:03:39.52,1:03:43.56,Default,,0,0,0,,... أنت تفضّل أن تكون مع واحدة من أولئك -\Nاستمري ، ماذا ؟ - Dialogue: 0,1:03:43.77,1:03:48.38,Default,,0,0,0,,! أنت تعرف ما الذي أعنيه -\N! نعم ، أعلم ، تماماً - Dialogue: 0,1:03:49.31,1:03:52.24,Default,,0,0,0,,! أنت أعمى البصيرة -\N! كلا ، أنا لست أعمى - Dialogue: 0,1:03:52.79,1:03:54.24,Default,,0,0,0,,! إذاً افتح عينيك Dialogue: 0,1:03:54.60,1:03:56.84,Default,,0,0,0,,! أتمنى لك حياة لطيفة -\N! لك أيضاً - Dialogue: 0,1:04:16.48,1:04:21.27,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}هذا كل ما أريد -\Nأنت لديك (ماريا) و الأولاد - Dialogue: 0,1:04:21.41,1:04:25.99,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}هذه هي الأمنية الوحيدة التي\Nأريدها ، لا أريد أي شيء آخر Dialogue: 0,1:04:39.02,1:04:41.13,Default,,0,0,0,,مرحباً ، هل تبحث عن شيءٍ مميز ؟ Dialogue: 0,1:07:05.66,1:07:10.06,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}مرحباً ، هل أنتِ مستيقظة ؟ Dialogue: 0,1:07:19.57,1:07:22.44,Default,,0,0,0,,مع السلامة -\Nمع السلامة - Dialogue: 0,1:07:25.36,1:07:26.59,Default,,0,0,0,,هل تعرف ماذا ؟ Dialogue: 0,1:07:27.67,1:07:30.04,Default,,0,0,0,,هذه ليست طريقة لطيفة\Nللتعامل مع الناس Dialogue: 0,1:07:30.95,1:07:33.05,Default,,0,0,0,,! إنها طريقة صبيانية Dialogue: 0,1:07:33.44,1:07:39.84,Default,,0,0,0,,! أنا ذاهب إلى إلى جنازة جدتي -\Nنعم صحيح ، جدتك التي تموت أكثر من مرة ، أليس كذلك ؟ - Dialogue: 0,1:07:40.20,1:07:42.75,Default,,0,0,0,,أنت حتى لا تتذكر\N! أنك نمت معي من قبل Dialogue: 0,1:07:43.52,1:07:46.02,Default,,0,0,0,,! شيء لا يصدّق\N! وداعاً Dialogue: 0,1:07:46.82,1:07:48.82,Default,,0,0,0,,! أبلغ سلامي لجدتك Dialogue: 0,1:07:50.78,1:07:55.49,Default,,0,0,0,,ظننت بأنها تلمّح ، لكنها\Nاتصلت بي وهي تبكي Dialogue: 0,1:07:55.70,1:08:01.07,Default,,0,0,0,,تقول بأنها انفصلت عن صديقها\Nمن أجلي ، وكنت مثل ... لماذا ؟ Dialogue: 0,1:08:01.82,1:08:06.75,Default,,0,0,0,,نساء ! لماذا هنّ عاطفيات جداً ؟\N! الكثير من الدراما Dialogue: 0,1:08:08.20,1:08:09.87,Default,,0,0,0,,سيبي) ؟) -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,1:08:11.41,1:08:15.66,Default,,0,0,0,,ألم تتعب من هذا الهراء ؟ -\Nأيّ هراء ؟ - Dialogue: 0,1:08:16.45,1:08:20.07,Default,,0,0,0,,. هذا لا يهم\Nأنا ذاهب إلى المنزل Dialogue: 0,1:08:20.28,1:08:23.54,Default,,0,0,0,,من الذي سيذهب إلى المنزل ؟ -\N! سيبي) ، كما يبدو) - Dialogue: 0,1:08:24.03,1:08:31.28,Default,,0,0,0,,! بربك ! (سيبي) ، لقد تغيّرت -\N! إهدأ ، لا تكن عطفياً - Dialogue: 0,1:08:31.49,1:08:35.27,Default,,0,0,0,,! الكثير من الدراما -\Nنعم صحيح - Dialogue: 0,1:08:35.66,1:08:39.99,Default,,0,0,0,,انتبه لنفسك -\Nلا تكن مملاً ، أين تذهب يا (سيبي) ؟ - Dialogue: 0,1:08:40.20,1:08:44.07,Default,,0,0,0,,! (اشتر لنفسك شراباً يا (أوسكار -\N- ! أنت مقزز - Dialogue: 0,1:08:44.35,1:08:45.27,Default,,0,0,0,,! فاشل Dialogue: 0,1:08:48.04,1:08:49.54,Default,,0,0,0,,سيبي) ؟) Dialogue: 0,1:08:54.41,1:08:59.10,Default,,0,0,0,,! مهلاً ! بعد إذنك\Nلو سمحت ؟ Dialogue: 0,1:09:01.54,1:09:05.57,Default,,0,0,0,,هل سبق وأن رأيت (ميا) ؟ -\Nكلا ، لم أرها منذ فترة - Dialogue: 0,1:09:06.75,1:09:11.37,Default,,0,0,0,,، إنها فتاة لطيفة\Nجميلة وودودة و طموحة Dialogue: 0,1:09:11.58,1:09:16.85,Default,,0,0,0,,أنت لا تتواصل مع الجميع ؟ -\Nنحن غير متوافقان - Dialogue: 0,1:09:17.41,1:09:19.79,Default,,0,0,0,,لكنكما كنتما تبدوان\N! قريبان جداً من بعضكما Dialogue: 0,1:09:21.27,1:09:23.23,Default,,0,0,0,,لم يكن لدينا الكثير من الخيارات Dialogue: 0,1:09:26.70,1:09:31.94,Default,,0,0,0,,، لقد كانت هنا البارحة\Nأتت برسالة من أجلك ، في الدرج Dialogue: 0,1:09:52.58,1:09:56.71,Default,,0,0,0,,هل هذه هي ؟ لا شيء آخر ؟ -\Nكلا ، هذا كل شيء - Dialogue: 0,1:11:37.67,1:11:38.85,Default,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,1:11:41.88,1:11:49.11,Default,,0,0,0,,سباستيان سيلفيربيرغ) ، هل يمكنك أن تحدثنا)\Nشيئاً عن نفسك غير الموجود في الورقة ؟ Dialogue: 0,1:11:50.04,1:11:51.58,Default,,0,0,0,,حسناً ، مثل ماذا ؟ Dialogue: 0,1:11:52.71,1:11:57.20,Default,,0,0,0,,شيئا جعلك مختلفاً أو مميزاً ؟ Dialogue: 0,1:11:59.88,1:12:04.12,Default,,0,0,0,,، دعنا نجرب سؤالاً أسهل\Nمتى قررت أن تصبح فناناً ؟ Dialogue: 0,1:12:13.17,1:12:18.10,Default,,0,0,0,,(أتذكر أنه كان أخي (ثيو\Nفي عيد ميلاده الثامن Dialogue: 0,1:12:18.96,1:12:21.95,Default,,0,0,0,,عندما ذهب كل الأطفال إلى منازلهم Dialogue: 0,1:12:22.59,1:12:26.44,Default,,0,0,0,,أنا و (ثيو) ذهبنا\Nللأعلى لنلعب بهداياه Dialogue: 0,1:12:26.96,1:12:31.24,Default,,0,0,0,,كان قد حصل على سفينة فضاء Dialogue: 0,1:12:31.80,1:12:36.92,Default,,0,0,0,,بالإضافة إلى كل ألعاب حرب\Nالنجوم ، وكنت أنا غيوراً جداً Dialogue: 0,1:12:37.51,1:12:41.20,Default,,0,0,0,,كنا نلعب ، وكانت قناة (إم تي في) تعمل Dialogue: 0,1:12:41.47,1:12:47.09,Default,,0,0,0,,وكان (تريسي شابمان) يغني\N"على الهواء أغنية "سيارة سريعة Dialogue: 0,1:12:48.33,1:12:53.26,Default,,0,0,0,,وأتذكر بأننا توقفنا عن اللعب Dialogue: 0,1:12:53.63,1:12:57.64,Default,,0,0,0,,مرة واحدة ،وتسمّرنا أما التلفاز Dialogue: 0,1:12:59.22,1:13:04.76,Default,,0,0,0,,. رأيت كم كان ذلك ساحراً\Nكنت بعمر السادسة فقط Dialogue: 0,1:13:05.22,1:13:10.39,Default,,0,0,0,,: لكني قلت في نفسي\N"هذا ما سأفعله في حياتي" Dialogue: 0,1:13:11.30,1:13:14.36,Default,,0,0,0,,رجوت أمي أنت تشتري\Nلي غيتاراً ، فاشترته لي Dialogue: 0,1:13:18.13,1:13:21.77,Default,,0,0,0,,بعدها ... مرض (ثيو) ذلك الصيف Dialogue: 0,1:13:22.22,1:13:24.12,Default,,0,0,0,,وتوفي بعدها بستة أشهر Dialogue: 0,1:13:25.38,1:13:29.88,Default,,0,0,0,,... لذا ، هو لم يشاهدني Dialogue: 0,1:13:30.63,1:13:32.71,Default,,0,0,0,,وأنا أستمر بهذا الحلم Dialogue: 0,1:13:33.84,1:13:39.12,Default,,0,0,0,,باستثاء (ثيو) ، الموسيقى هي الشيء\Nالوحيد التي أحببتها إلى الأبد Dialogue: 0,1:13:50.05,1:13:53.80,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}: لديكِ رسالة واحدة\N(مرحباً (ميا) ، معكِ (سباستيان Dialogue: 0,1:13:54.01,1:13:56.16,Default,,0,0,0,,أخمّن بأنك في العمل Dialogue: 0,1:13:56.26,1:14:01.99,Default,,0,0,0,,أردت فقط أن أخبرك بأني اشتركت هذا اليوم\Nفي اختبار برنامج "النجوم" و خرجت منه للتو Dialogue: 0,1:14:02.66,1:14:06.04,Default,,0,0,0,,سأكون على التلفاز يوم\Nالسبت ، على الهواء Dialogue: 0,1:14:06.37,1:14:10.84,Default,,0,0,0,,لذلك أردت أن أشكرك على إرسالك\Nأدائي التجريبي و على كل شيء Dialogue: 0,1:14:11.19,1:14:13.63,Default,,0,0,0,,عفواً ، لديّ مكالمة أخرى Dialogue: 0,1:14:14.61,1:14:21.23,Default,,0,0,0,,، أنا أفتقد .... اعتني بنفسك\Nوأشكرك مرة أخرى ، وداعاً Dialogue: 0,1:14:23.10,1:14:24.12,Default,,0,0,0,,! أهلاً أمي Dialogue: 0,1:14:24.97,1:14:28.57,Default,,0,0,0,,. لا ، ليس كثيراً\Nسأكون على التلفاز يوم السبت Dialogue: 0,1:14:29.93,1:14:37.74,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}لقد اقتربت اللحظة التي انتظرتموها\N... طوال الصيف ، أكبر عرض للمواهب السويدية Dialogue: 0,1:14:44.80,1:14:47.99,Default,,0,0,0,,من المهم جداً أن\Nتكون في الوقت المحدد Dialogue: 0,1:14:53.26,1:14:55.54,Default,,0,0,0,,متوتر ؟ -\N... كلا - Dialogue: 0,1:14:56.47,1:14:58.12,Default,,0,0,0,,! ستجري بشكل رائع Dialogue: 0,1:15:16.93,1:15:21.41,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}المرضى النفسيون ، أمهات\Nمدمنات ، مدمنون مكروبون Dialogue: 0,1:15:21.77,1:15:24.35,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}! كل هؤلاء جاءوا قبلي Dialogue: 0,1:15:25.60,1:15:30.07,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}موهبتنا القادمة هو\Nعازف غيتار ومغنٍّ Dialogue: 0,1:15:30.36,1:15:33.48,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}... "على طول الطريق من "أوسترمالم Dialogue: 0,1:15:33.67,1:15:39.53,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}هل أنت متزوج ؟ -\N... كلا ، لكني ضاجعت زوجتك - Dialogue: 0,1:15:39.68,1:15:42.22,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}! إنها نجسة -\N! هذا ما سوف تضاجعه - Dialogue: 0,1:15:42.43,1:15:47.55,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}... هذا ما ستستمعون إليه\N! (رحبوا بـ (سباستيان سيلفيربيرغ Dialogue: 0,1:15:49.92,1:15:54.99,Default,,0,0,0,,! (هدوء ، هدوء ، إنه دور (سباستيان -\N! هيا بني - Dialogue: 0,1:17:01.19,1:17:05.19,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}(تلك كانت فقرة (سباستيان\N"للمغنية (روبين) "تسكع معي Dialogue: 0,1:17:05.63,1:17:09.70,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}(نتحوّل إليكِ يا (جوسفين -\N! ماذا يمكن أقول ؟ لقد كنت مذهلاً - Dialogue: 0,1:17:10.34,1:17:11.00,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}شكراً لك Dialogue: 0,1:17:11.77,1:17:12.47,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}! (لارش) Dialogue: 0,1:17:12.96,1:17:20.37,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}مؤثّر ، جيد جداً ، أتمنى من الجمهور أن\N! يصوتوا من أجل صوتك ، ليس لمظهرك الفاتن Dialogue: 0,1:17:20.48,1:17:23.87,Default,,0,0,0,,! لقد كان مدهشاً -\Nأليس كذلك ؟ - Dialogue: 0,1:17:24.02,1:17:28.60,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}، (للتصويت لأت (سباستيان سيلفيربيرغ\Nاتصلوا بالرقم المدون أمامكم Dialogue: 0,1:17:29.02,1:17:31.97,Default,,0,0,0,,هل صوّت من كِلا الهاتفين ؟ -\N! أجل ، لقد فعلت - Dialogue: 0,1:17:32.69,1:17:34.40,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}جميع الأصوات سيتم اإلاعلان عنها Dialogue: 0,1:17:35.19,1:17:41.09,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}الأداء القادم من "بيتا" : (ماري\N"ستروهيل) وكلبيها "ميني" و "بوبوب Dialogue: 0,1:17:45.90,1:17:50.30,Default,,0,0,0,,الكلاب الراقصة ربما تكون مسلية\N.. قبل ظهور التلفاز و الإكس بوكس Dialogue: 0,1:17:50.69,1:17:53.23,Default,,0,0,0,,! انتبه لخطواتك -\N! متأسفون - Dialogue: 0,1:17:55.48,1:17:59.54,Default,,0,0,0,,عرض الغرائب الشاذة\Nلن يفوز ، انسى أمرهم Dialogue: 0,1:17:59.98,1:18:03.73,Default,,0,0,0,,إذاً ، فتيات البهلوان ؟ -\Nكلا ، سيخرجن - Dialogue: 0,1:18:03.94,1:18:07.02,Default,,0,0,0,,... لكن هناك البهلوانات الماهرات يمكن أن -\N... إنهن أربعون على الأقل - Dialogue: 0,1:18:07.23,1:18:11.14,Default,,0,0,0,,سيبي) ، لقد صوتنا)\N! لك ، لقد كنت رائعاً Dialogue: 0,1:18:11.36,1:18:13.44,Default,,0,0,0,,نريدك أن تفوز ! هل يمكننا الحصول على توقيعك ؟ -\N! بالتأكيد - Dialogue: 0,1:18:14.29,1:18:16.29,Default,,0,0,0,,إذاً ، ما اسمكن ؟ -\N! (جوانا) ، (إيلين) ، (إيرما) - Dialogue: 0,1:18:16.45,1:18:19.12,Default,,0,0,0,,إذاً ، ما اسمكن ؟ -\N! (جوانا) ، (إيلين) ، (إيرما) - Dialogue: 0,1:18:19.69,1:18:21.20,Default,,0,0,0,,! قف مستقيماً Dialogue: 0,1:18:29.28,1:18:30.70,Default,,0,0,0,,شكراً لك عزيزتي Dialogue: 0,1:18:31.57,1:18:36.11,Default,,0,0,0,,إذاً هذا هو صديقك ؟ -\Nأكثر من صديق - Dialogue: 0,1:18:38.86,1:18:42.97,Default,,0,0,0,,لابد أنه الرجل الأكثر وسامة\N! الذي رأيته طوال حياتي Dialogue: 0,1:18:44.53,1:18:46.81,Default,,0,0,0,,! لسوء الحظ ، إنه يعتقد ذلك أيضاً Dialogue: 0,1:18:58.99,1:19:02.52,Default,,0,0,0,,! أقول : لا -\N! النتيجة : لا - Dialogue: 0,1:19:02.74,1:19:07.55,Default,,0,0,0,,لقد كان شيئاً محرجاً -\N! أنا أود أن أقول : لا - Dialogue: 0,1:19:23.11,1:19:26.36,Default,,0,0,0,,! أتمنى منكم أن تصوتوا لهذه المجموعة\N! لقد كان ذلك رائعاً Dialogue: 0,1:19:27.07,1:19:31.24,Default,,0,0,0,,بالتأكيد ، يمكنني الغناء في منزلك -\N! أرجوك افعلها افعلها - Dialogue: 0,1:20:02.28,1:20:05.94,Default,,0,0,0,,لديّ رحلة إلى "لوس أنجيلوس" عن\Nطريق "لندن" بتاريخ التاسع عشر Dialogue: 0,1:20:06.15,1:20:09.53,Default,,0,0,0,,موعد المغادرة في السادسة\Nوالربع مساءً . هل هذا مناسب ؟ Dialogue: 0,1:20:09.74,1:20:10.95,Default,,0,0,0,,! دعني أتحقق Dialogue: 0,1:20:19.08,1:20:22.57,Default,,0,0,0,,هل الموعد مناسب ؟ -\N... أنا فقط - Dialogue: 0,1:20:28.53,1:20:34.11,Default,,0,0,0,,أنا .. لا ، هل تعرف ماذا ؟\Nلا أعتقد بأني مستعدة للحجز حتى الآن Dialogue: 0,1:20:34.41,1:20:35.36,Default,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,1:20:37.32,1:20:38.38,Default,,0,0,0,,ما رأيك ؟ Dialogue: 0,1:20:39.93,1:20:41.58,Default,,0,0,0,,! أعتقد بالتأكيد عليك الذهاب Dialogue: 0,1:20:41.88,1:20:44.28,Default,,0,0,0,,نعم ، أنت محق ، احجزها -\Nحسناً - Dialogue: 0,1:20:48.49,1:20:52.45,Default,,0,0,0,,، واحد ، اثنان ، ثلاثة ، أربعة\N، و واحد ، اثنان ، ثلاثة Dialogue: 0,1:20:52.75,1:20:57.37,Default,,0,0,0,,.. سوياً ، و "حبيبتي" ، و -\N... أنا آسف ... أنا لا أشعر بشيء - Dialogue: 0,1:20:57.55,1:21:00.41,Default,,0,0,0,,الخطوة : "حبيبتي" .. حتى أني\N! لا أستطيع رؤية الكاميرة Dialogue: 0,1:21:00.64,1:21:05.96,Default,,0,0,0,,لا بأس يا عزيزي ، هذا هو السبب\Nالذي جعلنا نتدرب مع المصور Dialogue: 0,1:21:06.24,1:21:12.07,Default,,0,0,0,,أنت تقوم بعملك وتدعه يقوم بعمله\N! بعيداً عن طرقنا . من البداية ! حسناً Dialogue: 0,1:21:16.78,1:21:20.99,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}بنسخته الفريدة من (مارينا) وأغنية الألماس Dialogue: 0,1:21:21.20,1:21:25.35,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}(رحبوا معنا بـ (سباستيان سيلفيربيرغ\N! "مع أغنية : "أنا لست إنساناً آلياًّ Dialogue: 0,1:21:26.99,1:21:30.43,Default,,0,0,0,,! هؤلاء والداه\Nإنهما بغاية الجمال Dialogue: 0,1:21:31.30,1:21:33.35,Default,,0,0,0,,! أخبريني عندما تشاهدين أصدقاءه Dialogue: 0,1:21:40.04,1:21:44.86,Default,,0,0,0,,هل أوقف اتصالاته ؟ -\Nلا ، إنه يتصل عدة مرات - Dialogue: 0,1:21:45.17,1:21:48.31,Default,,0,0,0,,ماذا يقول ؟ -\Nأنا لا أرد عليه - Dialogue: 0,1:21:49.87,1:21:51.24,Default,,0,0,0,,! اسكتي Dialogue: 0,1:22:29.41,1:22:33.24,Default,,0,0,0,,هل يمكن أن يكون قد فقد تركيزه ؟ -\N! لا ، ليس كذلك - Dialogue: 0,1:23:04.25,1:23:06.45,Default,,0,0,0,,! دعه يواصل Dialogue: 0,1:23:28.17,1:23:29.26,Default,,0,0,0,,! يا إلهي Dialogue: 0,1:23:30.79,1:23:32.12,Default,,0,0,0,,! أحسنت Dialogue: 0,1:23:33.70,1:23:38.16,Default,,0,0,0,,. كالعادة ، نبدأ بالقضاة\N! لارش) ، الميكرفون لك) Dialogue: 0,1:23:39.92,1:23:43.39,Default,,0,0,0,,هل لازلت ترى ؟ -\N! بالكاد أرى - Dialogue: 0,1:23:43.75,1:23:47.55,Default,,0,0,0,,أخبرني عندما تشاهد يدي -\Nالآن - Dialogue: 0,1:23:49.54,1:23:54.90,Default,,0,0,0,,... سوف أتصل بالطبيب . سوف نذهب -\Nلقد رأيته مسبقاً - Dialogue: 0,1:23:56.29,1:23:58.01,Default,,0,0,0,,لقد فعلوا كل ما بوسعهم Dialogue: 0,1:24:15.46,1:24:18.87,Default,,0,0,0,,! (سباستيان) -\N!سباستيان) ، هل يمكننا الحصول على صورة ؟) Dialogue: 0,1:24:19.09,1:24:23.96,Default,,0,0,0,,ماذا حدث الأسبوع الماضي يا (سباستيان) ؟\Nهل تشعر بأنك مستعد غداً ؟ Dialogue: 0,1:25:15.21,1:25:16.62,Default,,0,0,0,,لقد كان هذا جيداً Dialogue: 0,1:25:21.46,1:25:25.67,Default,,0,0,0,,كيف هو بصر (سباستيان) ؟ -\N! إنه يقول بأنه يأتي ويذهب - Dialogue: 0,1:25:26.71,1:25:29.86,Default,,0,0,0,,هل يقول الحقيقة ؟ -\N! لا أعلم - Dialogue: 0,1:25:30.36,1:25:34.93,Default,,0,0,0,,إنه لا يريدها أن تظهر للعيان\Nلغاية الانتهاء من النهائيات Dialogue: 0,1:25:35.01,1:25:38.08,Default,,0,0,0,,إنه يخشى بأنها ستؤثر على التصويت Dialogue: 0,1:25:40.76,1:25:43.13,Default,,0,0,0,,كيف حالك ؟ -\Nأنا بخير - Dialogue: 0,1:25:43.71,1:25:47.66,Default,,0,0,0,,الأمر شاق على (غوران) ، من الصعب\N... عليه أن يشاهد ابنه يتألم ، بعد Dialogue: 0,1:25:48.47,1:25:52.09,Default,,0,0,0,,(لقد أخبرني (سباستيان) عن (ثيو -\N! أخبرك - Dialogue: 0,1:25:54.09,1:26:00.98,Default,,0,0,0,,! من النادر أن يتحدث عن ذلك\N! من الرائع أنه بدأ يتواصل مع أحد Dialogue: 0,1:26:03.70,1:26:06.13,Default,,0,0,0,,لقد كان لك أثر السحر عليه Dialogue: 0,1:26:13.76,1:26:14.91,Default,,0,0,0,,! تباً Dialogue: 0,1:26:16.47,1:26:21.11,Default,,0,0,0,,. اعترف ، أنت عديم الفائدة\Nلن تبلغ مستواي أبداً Dialogue: 0,1:26:21.84,1:26:24.38,Default,,0,0,0,,لقد كانت أغنية رائعة -\N! شكراً لك - Dialogue: 0,1:26:24.88,1:26:25.79,Default,,0,0,0,,! لا شكر على واجب Dialogue: 0,1:26:26.38,1:26:30.17,Default,,0,0,0,,هل هي حول شخص خاص ؟ -\N"أنت بالطبع ! "ناولني تلك - Dialogue: 0,1:26:30.34,1:26:33.74,Default,,0,0,0,,! أعطني جهاز التحكم -\Nهل يمكنك أن ترى بأننا اكتفينا من اللعب ؟ - Dialogue: 0,1:26:33.84,1:26:35.84,Default,,0,0,0,,! لقد اكتفينا من التغلب عليك Dialogue: 0,1:26:36.70,1:26:40.65,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}(مرحباً ، أنا (سباستيان\Nاترك الرسالة بعد سماع الصافرة Dialogue: 0,1:26:42.16,1:26:46.51,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}مرحباً ، هذا (وولتر بيرغمان) من النشرة المسائية Dialogue: 0,1:26:46.76,1:26:52.02,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}لقد سمعنا بأنك فقدت بصرك\Nبعد إصابة بنزيف في المخ Dialogue: 0,1:26:52.12,1:26:58.39,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}. القصة ستكون في الصفحة الأولى\Nاتصل بي إذا كان لديك أية تعليقات Dialogue: 0,1:26:58.45,1:27:00.87,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}..... رقمي هو Dialogue: 0,1:27:05.22,1:27:10.28,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}(مرحباً (سباستيان) ، هذه (ستينا\N... من مجلة النميمة ، هل يمكنك Dialogue: 0,1:27:52.01,1:27:54.10,Default,,0,0,0,,! مرحباً -\N! مرحباً - Dialogue: 0,1:27:54.74,1:27:59.12,Default,,0,0,0,,كيف حالك ؟ -\Nبخير - Dialogue: 0,1:28:01.81,1:28:05.32,Default,,0,0,0,,لم أتوقع أن تردّي -\N... أعلم ذلك - Dialogue: 0,1:28:06.60,1:28:10.83,Default,,0,0,0,,انظري ، أعلم بأني مدينٌ لكِ باعتذار\Nضخم بسبب آخر مرة التقينا بها Dialogue: 0,1:28:11.04,1:28:15.63,Default,,0,0,0,,لقد تصرفت مثل الأحمق كلياً\Nأنا حقاً ، حقاً ، آسف Dialogue: 0,1:28:21.08,1:28:25.86,Default,,0,0,0,,إذاً ، كيف حالك ؟ -\N.. بأحسن حال ، أنا - Dialogue: 0,1:28:27.39,1:28:29.04,Default,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,1:28:29.56,1:28:33.09,Default,,0,0,0,,هل تصدقين بأن شركة الإنتاج الموسيقية\N! يريدون مني أن أعود إليهم Dialogue: 0,1:28:33.43,1:28:34.55,Default,,0,0,0,,!حقاً ؟ Dialogue: 0,1:28:36.46,1:28:38.76,Default,,0,0,0,,هل ستوقع معهم ؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,1:28:40.06,1:28:44.65,Default,,0,0,0,,أعتقد بأني سأنتظر شركة إنتاج\Nمستقلة تسمح لي بتأليف أشيائي Dialogue: 0,1:28:49.81,1:28:53.22,Default,,0,0,0,,ألن تقوم بغناء إحدى أغانيك\Nالخاصة في البرنامج ؟ Dialogue: 0,1:28:53.43,1:28:58.36,Default,,0,0,0,,. يحتمل ذلك ، لكني لا أعرف\N... الوقت يمضي و Dialogue: 0,1:29:00.93,1:29:07.18,Default,,0,0,0,,ليس كل الناس يملكون الشجاعة مثلك -\N! شجاعة ؟ لا أعلم شيئاً عن ذلك - Dialogue: 0,1:29:11.10,1:29:13.25,Default,,0,0,0,,هل تريدين المجئ الليلة ؟ Dialogue: 0,1:29:13.95,1:29:15.95,Default,,0,0,0,,إلى النهائي ؟ -\N! نعم - Dialogue: 0,1:29:19.14,1:29:21.34,Default,,0,0,0,,... حسناً ، أنا مغادرة في الغد Dialogue: 0,1:29:21.64,1:29:26.71,Default,,0,0,0,,صحيح ؟ يا للروعة ! إلى "أمريكا" ؟ -\N.. نعم ، وأنا الآن أقوم بتجهيز أغراضي ، لذا - Dialogue: 0,1:29:26.81,1:29:29.10,Default,,0,0,0,,... نعم نعم ، فهمت Dialogue: 0,1:29:30.27,1:29:35.02,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أطلب منهم أن يحجزوا لكِ\N! مقعداً في حالة لو غيرتِ رأيكِ Dialogue: 0,1:29:35.77,1:29:36.79,Default,,0,0,0,,... حسناً Dialogue: 0,1:29:40.81,1:29:42.86,Default,,0,0,0,,سأدعكِ تذهبين الأن Dialogue: 0,1:29:43.64,1:29:50.00,Default,,0,0,0,,، أتمنى لكِ قضاء رحلة مذهلة\Nهذا كل ما أتمناه Dialogue: 0,1:29:50.86,1:29:51.91,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,1:29:52.60,1:29:55.79,Default,,0,0,0,,حسناَ ، رافقتكِ السلامة -\Nوداعاً - Dialogue: 0,1:30:05.90,1:30:08.33,Default,,0,0,0,,رافقتكِ السلامة" ؟" Dialogue: 0,1:30:34.23,1:30:38.85,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}بعد عشرة أسابيع مثيرة\N، تبعها عشرة مواهب فريدة Dialogue: 0,1:30:39.06,1:30:45.74,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}تم اختيارهم من بين آلاف\Nالمتقدمين ، اقتربت ساعة النهاية Dialogue: 0,1:30:55.98,1:30:58.65,Default,,0,0,0,,ثلاثون دقيقة يا (سباستيان) ؟ -\N! بالتأكيد - Dialogue: 0,1:30:59.65,1:31:03.01,Default,,0,0,0,,هل تحتاج شيئاً ؟ -\Nلا ، أنا بخير - Dialogue: 0,1:31:04.32,1:31:08.62,Default,,0,0,0,,انتظري ! هناك شيئ\N! يمكنه أن يساعدتي Dialogue: 0,1:31:30.85,1:31:35.94,Default,,0,0,0,,سأفعل ، ربما ليس بعد أن\Nأهبط ، لكن بعد عدة أيام Dialogue: 0,1:31:38.03,1:31:41.85,Default,,0,0,0,,أهلاً أمي ، نعم ، لقد أخبرني Dialogue: 0,1:31:45.86,1:31:47.29,Default,,0,0,0,,أمي هل يمكنني أن أتصل\Nبكِ في وقتٍ لاحق ؟ Dialogue: 0,1:31:48.03,1:31:52.09,Default,,0,0,0,,مهلاً ! ما الذي تفعله هنا ؟ -\N.. كان عليّ أن أراك ، كي أتحدث معك - Dialogue: 0,1:31:52.75,1:31:55.11,Default,,0,0,0,,لم أُرِد أن أترككِ ترحلي دون أن أودعك Dialogue: 0,1:31:55.57,1:31:57.57,Default,,0,0,0,,! حسناً ، وداعاً إذاً Dialogue: 0,1:31:58.68,1:32:04.60,Default,,0,0,0,,عليّ أن أنهي تجهيز أمتعتي ، لذا\Nأستطيع أن "أعيش حياتي" ، صحيح ؟ Dialogue: 0,1:32:05.49,1:32:08.27,Default,,0,0,0,,! وأنت يجب أن تعود -\N... نعم نعم ، لكن - Dialogue: 0,1:32:08.68,1:32:15.15,Default,,0,0,0,,أنا أعتذر بشدة على الطريقة\N... التي عاملتكِ بها . رؤيتك بعد العملية Dialogue: 0,1:32:15.90,1:32:19.82,Default,,0,0,0,,ذكرتني بالحادثة وكميّة\Nالمعاناة التي عشتها Dialogue: 0,1:32:20.69,1:32:26.15,Default,,0,0,0,,أقصد .. عندما تعرّفت عليكِ طوال\Nتلك المدة التي قضايناها سوياًّ Dialogue: 0,1:32:26.36,1:32:29.86,Default,,0,0,0,,... جعلتيني أشعر بأشياء Dialogue: 0,1:32:30.10,1:32:33.02,Default,,0,0,0,,تعرفين ، أشياء لم يسبق\Nأن شعرت بها من قبل Dialogue: 0,1:32:33.31,1:32:38.70,Default,,0,0,0,,، مثل .. قبل أن ألتقي بكِ\N.. كنت أشعر كأني قماش من الداخل Dialogue: 0,1:32:38.81,1:32:42.06,Default,,0,0,0,,لكن مثل ساعة (باتيك\Nفيليببي) من الخارج Dialogue: 0,1:32:42.10,1:32:44.63,Default,,0,0,0,,أنت تتحدث عن الساعات الآن ؟ -\N... أعني - Dialogue: 0,1:32:45.53,1:32:51.59,Default,,0,0,0,,الأغنية التي ألفتها ! أنتِ تعرفين كيف\Nكانت ، لكن جعلتيني أشعر على النقيض Dialogue: 0,1:32:51.90,1:32:55.77,Default,,0,0,0,,(أكثر شبهاً بـ (كولد بلاي\Nمن (ليدي غاغا) ، تعرفين ؟ Dialogue: 0,1:32:59.07,1:33:03.44,Default,,0,0,0,,.. جعلتيني أشعر\N... جعلتيني أشعر مثل Dialogue: 0,1:33:05.48,1:33:07.38,Default,,0,0,0,,"كنت ضائعاً .. كنت تائهاً" Dialogue: 0,1:33:07.77,1:33:10.67,Default,,0,0,0,,"...تعديت حدودي" Dialogue: 0,1:33:10.86,1:33:14.00,Default,,0,0,0,,"وجه جامد"\N"وجه جامد"\N{\c&H8080ff&}*(يتمصخر على ليدي غاغا)* Dialogue: 0,1:33:17.74,1:33:21.83,Default,,0,0,0,,. هذا ما أردت قوله\Nوأيضاً ... أنا آسف Dialogue: 0,1:33:27.61,1:33:28.79,Default,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,1:33:33.95,1:33:37.35,Default,,0,0,0,,هيا ! دعنا نذهب إلى النهائيات -\Nسحقاً للنهائيات - Dialogue: 0,1:33:38.82,1:33:42.43,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}مرحباً وأهلاً وسهلاً\Nبكم إلى النهائي العظيم Dialogue: 0,1:33:42.91,1:33:48.41,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}رحبوا بطاقم إيقاع فرقة\Nرقص الهيب هوب الجماعية Dialogue: 0,1:34:22.03,1:34:24.72,Default,,0,0,0,,! سحقاً -\Nأين كنت بحق الجحيم ؟ - Dialogue: 0,1:34:25.12,1:34:28.01,Default,,0,0,0,,تفضلي حجزك ، في الأمام هناك Dialogue: 0,1:34:29.87,1:34:32.02,Default,,0,0,0,,حظاً طيباً -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,1:34:32.91,1:34:34.87,Default,,0,0,0,,! يا إلهي ! أنا لازلت أرتدي البيجامة Dialogue: 0,1:34:35.15,1:34:37.82,Default,,0,0,0,,! أنتِ محرجة للغاية -\N! توقف - Dialogue: 0,1:34:38.87,1:34:40.15,Default,,0,0,0,,! اذهب Dialogue: 0,1:34:57.16,1:35:02.97,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}دعونا نستمع إلى راقصات الرقص\Nالإيقاعي متحديات قوة الجاذبية Dialogue: 0,1:35:04.29,1:35:10.10,Default,,0,0,0,,حان وقت دخول الشاب الذي تصدرت\Nأخباره صفحات الصحف هذا الأسبوع Dialogue: 0,1:35:10.79,1:35:15.29,Default,,0,0,0,,{\c&H80ffff&}دعونا نرحب بـ\N(سبستيان سيلفيربيرغ) Dialogue: 0,1:35:33.00,1:35:34.55,Default,,0,0,0,,(أهلاً (سباستيان -\Nأهلاً - Dialogue: 0,1:35:34.96,1:35:36.87,Default,,0,0,0,,! (أحبك يا (سيبي Dialogue: 0,1:35:38.62,1:35:39.77,Default,,0,0,0,,كيف حالك ؟ Dialogue: 0,1:35:40.54,1:35:46.14,Default,,0,0,0,,! أنا محاط بفراشات كثيرة في الوقت الراهن -\N. سأوافقك على ذلك - Dialogue: 0,1:35:46.67,1:35:51.23,Default,,0,0,0,,، قبل أن تقوم بأدائك\Nفكّرت أن أمنحك فرصة Dialogue: 0,1:35:51.59,1:35:54.21,Default,,0,0,0,,لتعلق على كل ما تردد من\Nشائعات في الأسابيع الماضية Dialogue: 0,1:35:56.16,1:35:58.16,Default,,0,0,0,,... حسناً Dialogue: 0,1:36:01.58,1:36:05.20,Default,,0,0,0,,إنها حقيقية ، لقد فقدت بصري Dialogue: 0,1:36:08.21,1:36:11.92,Default,,0,0,0,,رحلتي لم تكن بتلك السهولة\Nخلال العام الماضي Dialogue: 0,1:36:14.71,1:36:19.33,Default,,0,0,0,,لكني أعتقد ، حتى لو ...\N، حتى لو كنت تواجه أوقاتاً صعبة Dialogue: 0,1:36:19.54,1:36:24.54,Default,,0,0,0,,عليك أن تستغل الفرصة\Nوتحاول بكل ما تملك من قوة Dialogue: 0,1:36:25.40,1:36:32.28,Default,,0,0,0,,هذا ما يساعدك على كتابة\Nنصوص ممتعة ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:36:38.46,1:36:40.95,Default,,0,0,0,,، إنه من دواعي سروري أن أقدم لكم Dialogue: 0,1:36:41.22,1:36:46.89,Default,,0,0,0,,: للمرة الأولى مع إحدى أغانيه الخاصة\N! (سباستيان سيلفيربيرغ) Dialogue: 0,1:36:58.58,1:37:04.35,Default,,0,0,0,,أود أن أهدي هذه الأغنية إلى\Nأولئك ... الذين بدأوا رحلتهم الجديدة Dialogue: 0,1:37:06.00,1:37:07.52,Default,,0,0,0,,والليلة أستطيع أن أرى Dialogue: 0,1:37:09.11,1:37:10.97,Default,,0,0,0,,والليلة أستطيع أن أرى كل شيء Dialogue: 0,1:39:31.72,1:40:40.53,Default,,0,0,0,,{\c&Hff80ff&}مع تحيات\N{\c&H8000ff&}||{\c&H0000ff&}ابن عسكر{\c&H8000ff&}||\N{\c&H4080ff&}ebn_3skar@hotmail.com