1
00:00:19,017 --> 00:00:30,685
<font color="#38B0DE" >
ضبط التوقيت
**Abu Moqpel**</font>

2
00:00:38,652 --> 00:00:41,780
منذ وقت بعيد , امام متجر مناسب
بعيد , بعيد جدا

3
00:00:52,376 --> 00:00:54,753
بوبى , انتظر هنا حتى تلتقط
امك الجبن المجانى , حسنا ؟

4
00:00:55,964 --> 00:00:58,925
هذه سوف تبعد الشمس
عن عينيك

5
00:00:58,967 --> 00:01:01,762
كن جيد الآن

6
00:01:06,977 --> 00:01:09,604
حسنا , لا تتحرك ياماكينة
الحثالة الصغير

7
00:01:09,646 --> 00:01:12,398
ماما ستحاول ان تحرز تقدما

8
00:01:16,279 --> 00:01:17,530
ماذا بحق الجحيم ؟

9
00:01:17,572 --> 00:01:19,532
المعذرة
من يراقب هؤلاء الاطفال ؟

10
00:01:19,574 --> 00:01:22,244
الفتى السمين يراقب
الفتى النحيف

11
00:01:22,285 --> 00:01:24,036
ونعم الابوية

12
00:01:24,080 --> 00:01:26,498
اتركيهم بالخارج هكذا
وسترى ماذا سيحدث

13
00:01:26,540 --> 00:01:29,043
انت , تبا لك
ايها المريع القذر

14
00:01:29,044 --> 00:01:30,879
حافظى على ذلك

15
00:01:30,921 --> 00:01:32,047
اسمعت هذا
الرجل اللعين

16
00:01:32,088 --> 00:01:33,548
يخبرنى
كيف اقوم بتربيتك ؟

17
00:01:33,549 --> 00:01:35,050
ابن العاهرة

18
00:01:35,093 --> 00:01:36,385
من يعتقد نفسه ؟

19
00:01:36,427 --> 00:01:37,720
ماهذا الشىء اللعين السىء
الذى من الممكن ان يحدث لك

20
00:01:37,762 --> 00:01:39,556
وانت تقف امام
محل لعين ؟

21
00:01:39,598 --> 00:01:40,890
اللعنة

22
00:01:43,561 --> 00:01:44,771
اللعنة

23
00:01:45,103 --> 00:01:46,187
اللعنة

24
00:01:46,439 --> 00:01:48,775
اللعنة , اللعنة , اللعنة

25
00:01:48,816 --> 00:01:50,401
اللعنة , اللعنة , اللعنة

26
00:02:09,757 --> 00:02:11,301
اريد
" نيكل باج "

27
00:02:11,343 --> 00:02:13,763
خمسة عشر دولار , ايها الرجل الصغير

28
00:02:13,763 --> 00:02:15,765
ضع هذه القذارة فى يدى

29
00:02:15,806 --> 00:02:17,891
اذا لم يظهر هذا المال

30
00:02:17,933 --> 00:02:19,434
بالتالى ستكون ملكى

31
00:02:27,611 --> 00:02:28,821
ماذا بحق الجحيم تغنى ؟

32
00:02:28,863 --> 00:02:30,282
الا تعرف " حب الغابة " ؟

33
00:02:30,323 --> 00:02:32,117
هذه التفاهات , هى الموسيقى المجنونة

34
00:02:32,159 --> 00:02:34,078
كتبت بواسطة الرب بنفسه

35
00:02:34,119 --> 00:02:36,412
ونزلت على اعظم فرقة
موسيقية فى العالم

36
00:02:36,456 --> 00:02:38,541
وقت ابناء العاهرة

37
00:02:38,583 --> 00:02:40,168
اتقصد هؤلاء الرجال
من فيلم الامير ؟

38
00:02:40,210 --> 00:02:41,420
نعم " امبراطورية المطر "

39
00:02:41,461 --> 00:02:44,256
هذه التفاهات كانت شاذة جدا
انها من اسلوب الثمانينات

40
00:02:46,884 --> 00:02:49,678
لا تقل ابدا اى كلمة سيئة
عن الوقت

41
00:02:49,721 --> 00:02:52,223
حيث انا وبوب الصامت شكلنا
حياتنا الداعرة

42
00:02:52,265 --> 00:02:53,684
حول موريس وجيرومى

43
00:02:53,725 --> 00:02:57,437
انا سمسار الفاحشة
الذى يحب العاهرات

44
00:02:57,479 --> 00:02:59,273
والبدين هنا
هو خادمى الاسود

45
00:02:59,315 --> 00:03:00,441
ماذا ؟

46
00:03:00,525 --> 00:03:01,651
ماذا اخبرتكم انتم الاثنين

47
00:03:01,692 --> 00:03:03,069
عن اجراء المعاملات
امام المتجر ؟

48
00:03:03,111 --> 00:03:04,612
الآن اسقط الفتى
وتجول ببضاعتك

49
00:03:04,697 --> 00:03:06,406
فى مكان آخر , يافتى الحريق

50
00:03:08,117 --> 00:03:12,288
ومن اجل الاسطوانة
هذا الوقت انتهى عصره

51
00:03:12,330 --> 00:03:14,541
انت ياشباب اتريدون ان تسمعوا
شيئا مثيرا

52
00:03:14,582 --> 00:03:16,876
عن هذا الرجل هو وفتى التوقف السريع ؟

53
00:03:19,214 --> 00:03:21,132
اليس من المفروض ان تكون هنا اليوم ؟

54
00:03:21,174 --> 00:03:22,633
لا تبدء معى

55
00:03:22,676 --> 00:03:23,843
الا نستطيع ان نفعل شيئا

56
00:03:23,886 --> 00:03:25,428
حيال هذين الغبيين
الذين يتسولون

57
00:03:25,470 --> 00:03:26,763
خارج المحل طوال الوقت ؟

58
00:03:26,805 --> 00:03:28,056
لماذا ؟ ماذا فعلوا الآن ؟

59
00:03:28,099 --> 00:03:29,683
احاول ان اسمع صوت
" صليل التيتانس "

60
00:03:29,726 --> 00:03:31,059
وكل الذى استطيع ان اسمعه
هم هؤلاء الاثنين

61
00:03:31,103 --> 00:03:33,230
وهم يصرخون عن يوم موريس
بكامل طاقتهم

62
00:03:33,271 --> 00:03:35,315
اعتقدت ان الفتى السمين
لا يتكلم كثيرا

63
00:03:35,357 --> 00:03:38,068
ماذا , هل انتج فيلما
وثائقيا عنهم ؟

64
00:03:38,110 --> 00:03:40,279
لفتين من البان

65
00:03:40,321 --> 00:03:41,906
كيف كانت الطقوس الدينية ؟

66
00:03:41,948 --> 00:03:43,533
اى طقوس دينية ؟

67
00:03:43,575 --> 00:03:45,786
فى الكنيسة الموحدة
الاسبوع الماضى

68
00:03:45,828 --> 00:03:47,912
عندما انتم الاثنين
تزوجتم من بعضكم

69
00:03:47,955 --> 00:03:49,497
ما الذى تتحدث عنه
بحق الجحيم؟

70
00:03:49,541 --> 00:03:51,083
جاى يقوا انكم القيتم كلمة عن
" حرب النجوم " فى حفلة الزفاف

71
00:03:51,125 --> 00:03:53,294
وانك عقدت عقدة الفستان
مثل سترومتروبرس

72
00:03:53,336 --> 00:03:55,963
وقال انك العاهرة
وانك العاهر

73
00:03:56,007 --> 00:03:57,508
انا العاهرة ؟

74
00:03:57,549 --> 00:03:59,009
حسنا , اذا كنا شواذ
هذه هى الطريقة التى سارى بها الامور

75
00:03:59,051 --> 00:04:00,219
ايمكنك ان تخرس ؟

76
00:04:00,261 --> 00:04:01,429
اللعنة , ياصديقى

77
00:04:01,471 --> 00:04:02,931
لقد انتهى شهر العسل

78
00:04:02,973 --> 00:04:04,265
لقد طفح الكيل

79
00:04:04,308 --> 00:04:06,977
ساقوم بفعل شىء حيال
هذين الداعرين

80
00:04:07,020 --> 00:04:08,688
شىء كان يجب ان افعله منذ
وقت طويل

81
00:04:10,607 --> 00:04:12,691
ماذا بحق الجحيم , سيربيكو؟
ماذا فعلنا ؟

82
00:04:12,734 --> 00:04:14,069
لدينا تقرير عن اثنين

83
00:04:14,111 --> 00:04:16,738
يتسكعون خارج متجر
ليبيعوا البوت

84
00:04:16,780 --> 00:04:18,533
نحن لا ندخن البوت

85
00:04:18,574 --> 00:04:21,160
لا بوت ها ؟
فى ماذا تستخدم هذه ؟

86
00:04:21,202 --> 00:04:22,662
ماذا ؟ انا لدى مشكلة بمؤخرتى

87
00:04:22,704 --> 00:04:24,164
اقوم بلصق
هذه القطع الصغيرة من الورق

88
00:04:24,205 --> 00:04:25,540
على عينى

89
00:04:25,582 --> 00:04:27,126
ولا يتبقى شىء على مؤخرتى

90
00:04:27,167 --> 00:04:28,668
ماذا الاتصدقنى ؟
دعنى اريك

91
00:04:28,711 --> 00:04:31,004
افحص هذه القذارة
على وجنتى

92
00:04:31,048 --> 00:04:33,341
لكى يستطيع ان يرى
هذه الكتل النتنة

93
00:04:33,383 --> 00:04:35,719
اسحب سروالك اللعين , ياسيدى
الآن

94
00:04:37,095 --> 00:04:39,055
هيا بنا , هيا بنا

95
00:04:39,099 --> 00:04:40,432
سوف نذهب الى المحطة

96
00:04:40,475 --> 00:04:43,102
وماهى الجريمة فى اخراج الريح؟
يابن العاهرة

97
00:04:44,438 --> 00:04:46,147
مستحيل

98
00:04:46,190 --> 00:04:49,026
دانتى وراندال قدموا فيكم
امر اعتقال ؟

99
00:04:49,068 --> 00:04:50,653
هذا العاهرة ؟

100
00:04:50,695 --> 00:04:52,280
اذا , هل ستخضعوا الى امر المحكمة

101
00:04:52,321 --> 00:04:54,782
ام انكم ستتخذوا اسلوب
العصابات ؟

102
00:04:54,824 --> 00:04:56,618
القاضى قال انه اذا اقتربنا
مائة قدم

103
00:04:56,660 --> 00:04:59,037
من المتجر
سنطرد خارج المقاطعة

104
00:04:59,080 --> 00:05:00,998
اتعلم ماذا سيجعلوننا نفعل
خارج المقاطعة ؟

105
00:05:00,998 --> 00:05:02,542
نحضر السلطة

106
00:05:02,584 --> 00:05:03,752
اعتقد انكم اذا كنتم فعلا
تريدون

107
00:05:03,794 --> 00:05:05,045
ان تتسكعوا امام
متجر مناسب

108
00:05:05,086 --> 00:05:06,421
تستطيعون فقط ان تشتروا
واحدا خاص بكم

109
00:05:06,463 --> 00:05:08,132
بكل هذا المال
الذى صنعتوه

110
00:05:08,173 --> 00:05:09,967
نعم , بحق الجحيم

111
00:05:10,009 --> 00:05:11,677
انتظر ثانية , اى مال ؟

112
00:05:11,720 --> 00:05:14,263
المال من فيلم
"بلونتمان وكرونيك "

113
00:05:17,143 --> 00:05:20,771
اوه , ياالهى لا تقل لى انه
ليس لديكم اى فكرة

114
00:05:20,813 --> 00:05:22,064
عن وجود فيلم يصنع

115
00:05:22,107 --> 00:05:25,068
عن كتاب هزلى انتم الاثنين
الشخصيات الاساسية فيه

116
00:05:25,110 --> 00:05:27,237
ماذا ؟ , منذ متى ؟

117
00:05:27,279 --> 00:05:29,490
هاهو النبض , حسنا ؟

118
00:05:29,532 --> 00:05:31,158
وهاهو اصبعك

119
00:05:31,200 --> 00:05:33,911
بعيدا عن النبض
ضعه مباشرة باحكام فى مؤخرتك

120
00:05:33,953 --> 00:05:38,791
اتريد قطعة بسكويت
مغطاة بالشيكولاتة؟

121
00:05:38,835 --> 00:05:42,213
اترون , اذا كنت تقرأون
" ويزارد "

122
00:05:42,255 --> 00:05:43,965
كنتم ستعرفون انها القصة
الاولى هذا الشهر

123
00:05:44,006 --> 00:05:45,216
افحصها

124
00:05:48,053 --> 00:05:49,597
متى حدث هذا ؟

125
00:05:49,639 --> 00:05:51,932
حسنا بعد ان حطم " الرجال اكس "ايرادات
الاسواق

126
00:05:51,975 --> 00:05:53,392
كل الاستوديوهات بدأت فى شراء

127
00:05:53,434 --> 00:05:55,187
اى كتاب هزلى يستطيعوا
ان يضعوا

128
00:05:55,228 --> 00:05:56,520
ايديهم القذرة عليه

129
00:05:56,564 --> 00:05:59,191
ميراماكس اختارت
" بلونتمان و كرونيك "

130
00:05:59,233 --> 00:06:01,527
ميراماكس , لقد اعتقدت انهم يصنعون
فقط الافلام الكلاسيكية

131
00:06:01,569 --> 00:06:05,072
مثل " البيانو "
او " لعبة البكاء "

132
00:06:05,115 --> 00:06:06,366
نعم حسنا , فى مرة صنعوا
" انها كل هذا "

133
00:06:06,408 --> 00:06:07,659
كل شىء ذهب الى الجحيم

134
00:06:07,702 --> 00:06:09,995
اذا انتم تقولون انكم لم تحصلوا على
اى مستحقات مالية

135
00:06:10,037 --> 00:06:11,164
من الفيلم ؟

136
00:06:11,247 --> 00:06:12,707
الم يدفع لكم هولدين ماكنيل
وبانكى ادوارد

137
00:06:12,748 --> 00:06:14,876
اى حقوق من اجل
نشر الكتاب الهزلى ؟

138
00:06:14,918 --> 00:06:17,461
لم نرى اى سنت لعين
من هذا الفيلم

139
00:06:17,505 --> 00:06:20,383
حسنا يااولاد , انا لست محامى
ولكننى اعتقد ان هولدن وبانكى

140
00:06:20,424 --> 00:06:23,094
يدينون لكم ببعض
الاموال السائلة

141
00:06:23,136 --> 00:06:25,806
لو كنت مكانكم ياشباب
كنت ساعثر على هولدين ماكنيل

142
00:06:25,847 --> 00:06:27,391
واطالبه بنصيبى من الفيلم

143
00:06:27,433 --> 00:06:30,686
اللعنة , نعم
يجب ان يدفع لنا

144
00:06:30,727 --> 00:06:33,105
ولذلك
سندير بعض الموسيقى

145
00:06:49,125 --> 00:06:50,376
حسنا

146
00:06:50,417 --> 00:06:53,796
انظر الى ابناء العاهرة
الكئيبين هنا

147
00:06:53,797 --> 00:06:56,591
رائحتهم وكأن شخصا تبول
فى فمهم

148
00:06:59,387 --> 00:07:01,222
هذه كانت جيدة
هيا ادخلا

149
00:07:01,264 --> 00:07:03,475
اذا , ماذا الذى احضركم
يابائعوا القذارة

150
00:07:03,516 --> 00:07:05,142
الى شقتى الخشبية ؟

151
00:07:05,185 --> 00:07:07,519
ساخبرك ما الذى احضرنا
الى شقتك الخشبية

152
00:07:07,563 --> 00:07:09,690
اين نصيبنا الداعر
من الفيلم ؟

153
00:07:09,731 --> 00:07:12,025
لقد سمعتم عن هذا , اليس كذلك ؟
لا املك شيئا لافعله حيال هذا

154
00:07:12,068 --> 00:07:13,612
هذا شأن بانكى
انه يملك الاولوية الآن

155
00:07:13,612 --> 00:07:15,113
لقد بعت حقى من
" بلونتمان وكرونيك "

156
00:07:15,113 --> 00:07:16,280
اليه منذ سنة

157
00:07:16,322 --> 00:07:18,783
ولماذ بحق الجحيم
تفعل شىء كهذا ؟

158
00:07:18,826 --> 00:07:20,994
ولماذا بحق الجحيم
اظل اكتب

159
00:07:21,036 --> 00:07:23,665
عن شخصيات
اكثر مايشغلها

160
00:07:23,706 --> 00:07:26,000
هو السجائر , والعضو , واخراج الريح ؟

161
00:07:26,043 --> 00:07:28,586
اعنى , انك يجب ان تنضج يارجل

162
00:07:28,629 --> 00:07:30,631
الاتتمنى حتى
شيئا افضل لنفسك ؟

163
00:07:31,924 --> 00:07:33,718
اعرف ان هذا البائس الفقير
ابن العاهرة يتمنى ؟

164
00:07:33,760 --> 00:07:35,804
انا انظر الى عينيه
البائستين

165
00:07:35,804 --> 00:07:38,222
وارى فقط رجل
يصرخ قائلا

166
00:07:38,266 --> 00:07:39,642
يصرخ ويقول " متى ياالهى " ؟

167
00:07:39,683 --> 00:07:42,310
" متى بحق الجحيم يستطيع خادمك "

168
00:07:42,354 --> 00:07:44,939
" ان يخفى هاتين الشفتين الكريهتين "

169
00:07:45,023 --> 00:07:47,734
" عن اى بنت غبية "

170
00:07:47,776 --> 00:07:48,944
"اكثر من ذلك انهم يمنعاه"

171
00:07:48,986 --> 00:07:50,153
" من ان يقبل اى فتاة "

172
00:07:50,196 --> 00:07:51,656
" اللعنة , متى ياالهى , متى ؟"

173
00:07:51,697 --> 00:07:53,448
" متى سيأتى وقتى ؟ "

174
00:07:56,953 --> 00:07:58,372
انه يعلم

175
00:07:58,413 --> 00:08:01,249
انا صاحب الرأس المضحكة ؟
انت صاحب المؤخرة الكريهة

176
00:08:01,291 --> 00:08:03,294
الذى يتخلى عن كتابه الهزلى
والآن لا تريد ان تعطينا

177
00:08:03,336 --> 00:08:05,046
نصيبنا الداعر من الفيلم
ايضا

178
00:08:05,088 --> 00:08:06,255
عندما تكون على صواب
فأنت على صواب

179
00:08:06,298 --> 00:08:08,008
كنت اتمنى ان احتفظ
بجزء صغير من هذا الشىء

180
00:08:08,050 --> 00:08:09,592
لانه اذا حقق الموقع
اى مؤشر نجاح

181
00:08:09,635 --> 00:08:11,928
هذا الفيلم
سيحقق ايرادات ضخمة

182
00:08:11,971 --> 00:08:13,513
اى موقع ؟

183
00:08:13,556 --> 00:08:14,766
موقع الانترنت

184
00:08:14,807 --> 00:08:17,143
وماذا بحق الجحيم يكون الانترنت ؟

185
00:08:17,186 --> 00:08:18,895
الانترنت هو
آداة اتصال

186
00:08:18,938 --> 00:08:20,981
تستخدم فى جميع انحاء العالم , حيث يستطيع
الناس ان يجتمعوا مع بعضهم

187
00:08:21,024 --> 00:08:23,526
ليبحثوا ان افلام الدعارة , ويعرضوا
صورهم الداعرة لبعضهم البعض

188
00:08:23,526 --> 00:08:25,903
هاهو ما نبحث عنه
Moviepoopshoot.com.

189
00:08:25,945 --> 00:08:28,448
لقطة بوب , نعم

190
00:08:28,490 --> 00:08:31,326
هذا الموقع يعرض
الفيلم عن الاثنين

191
00:08:31,368 --> 00:08:33,203
حزناء , مثيرى للشفقة
اوغاد صغار

192
00:08:33,204 --> 00:08:34,746
يعيشون فى بدروم
آباءهم

193
00:08:34,789 --> 00:08:36,040
تحميل النص

194
00:08:36,082 --> 00:08:38,209
ومايتواجد من معلومات
بداخله

195
00:08:38,252 --> 00:08:40,795
عن الفيلم والممثلين الذين
من الممكن ان يقوموا بالفيلم

196
00:08:40,838 --> 00:08:42,171
لم يتوقف النقاش بعد

197
00:08:42,215 --> 00:08:45,343
حسنا هذا مايوجد
عن " بلونتمان وكرونيك " هنا

198
00:08:45,384 --> 00:08:46,552
بداخل الموقع يوجد

199
00:08:46,595 --> 00:08:48,012
ميراماكس تبدء يوم الجمعة
فى انتاج

200
00:08:48,055 --> 00:08:49,597
فيلمها المأخوذ
عن الكتاب الهزلى

201
00:08:49,640 --> 00:08:51,182
"بلونتمان وكرونيك "

202
00:08:51,224 --> 00:08:52,893
الجمعة ؟ اللعنة هل قالوا من الذى
سيلعب دورنا ؟

203
00:08:52,935 --> 00:08:54,103
فى هذا الفيلم ؟

204
00:08:54,145 --> 00:08:55,312
لا , ولكنها ميراماكس

205
00:08:55,355 --> 00:08:57,273
اذا انا متاكد انهم سيكونون
" بن افليك و مات ديمون "

206
00:08:57,316 --> 00:08:59,150
انت تعرف , انهم يضعونهم
فى معظم الافلام

207
00:08:59,193 --> 00:09:00,569
من ؟

208
00:09:00,569 --> 00:09:02,029
انت تعرف , هؤلاء الشباب من
" الصيد الجيد "

209
00:09:02,071 --> 00:09:04,698
اتقصد هذا الفيلم الداعر
الذى كان فيه مورك و اورك؟

210
00:09:04,740 --> 00:09:06,242
نعم , انا لم اكن معجب به ايضا

211
00:09:06,284 --> 00:09:08,911
ولكن افليك كان رائع فى
" فانتومس "

212
00:09:08,953 --> 00:09:11,456
الكلمة الداعرة فانتوم تشبه
" ابناء العاهرة "

213
00:09:11,499 --> 00:09:12,666
ماذا الآن ؟

214
00:09:12,709 --> 00:09:14,210
حسنا

215
00:09:14,251 --> 00:09:16,962
اذا هانحن الآن هذا هو
قسم الردود

216
00:09:17,004 --> 00:09:18,423
حيث الناس قد
قرءوا الاخبار

217
00:09:18,465 --> 00:09:20,341
ويضعون
آرائهم الخاصة

218
00:09:20,384 --> 00:09:21,760
على سبيل المثال
لدينا هذا الفتى هنا

219
00:09:21,802 --> 00:09:24,680
على شبكة هاندل

220
00:09:24,723 --> 00:09:26,975
ندخل على ماالذى يعتقده حول
" بلونتمان وكرونيك "

221
00:09:27,016 --> 00:09:29,811
هو يقول " بلونتمان وكرونيك
وحبهم الغبى للذات "

222
00:09:29,853 --> 00:09:32,105
"جاى وبوب الصامت يعملون فقط
فى الجرع الصغيرة على اقصى تقدير "

223
00:09:32,148 --> 00:09:34,191
"انهم لا يستحقون
فيلما خاص بهم "

224
00:09:34,233 --> 00:09:35,818
لديه وجهة نظر
_ عليه اللعنة

225
00:09:35,861 --> 00:09:37,028
ماذا يقول الشخص التالى ؟

226
00:09:37,070 --> 00:09:39,323
هذا تحت عنوان
" اللعنة عليهم اصحاب المؤخرات الغبية "

227
00:09:39,364 --> 00:09:42,033
بلونتمان وكرونيك هو اسوء كتاب
هزلى قراته من قبل

228
00:09:42,076 --> 00:09:44,036
جاى وبوب الصامت
شخصيات غبية

229
00:09:44,078 --> 00:09:46,580
اثنين من الاغبياء اصحاب
المؤخرات النتنة

230
00:09:46,665 --> 00:09:48,166
من الدرجة الثالثة مثل
" تشيس وتشونج "

231
00:09:48,208 --> 00:09:49,793
" او بيل وتيد "

232
00:09:49,834 --> 00:09:51,336
" اللعنة على جاى وبوب الصامت "

233
00:09:51,337 --> 00:09:54,340
" اللعنة عليهم اصحاب المؤخرات القذرة "

234
00:09:54,382 --> 00:09:56,342
من الذى قال هذه الاشياء القذرة ؟

235
00:09:56,384 --> 00:09:58,010
شخص يسمى نفسه
" معجب منغوليا "

236
00:09:58,053 --> 00:09:59,261
حسنا , هنا
افحص هذا

237
00:09:59,304 --> 00:10:01,222
جاى وبوب الصامت
مجرد مزحة كبيرة

238
00:10:01,265 --> 00:10:03,224
هم فقط الذين يضحكون عليها

239
00:10:03,267 --> 00:10:06,228
انهم مهرجين اغبياء

240
00:10:06,271 --> 00:10:08,106
لو كانوا حقيقيين , ساوسعهم
ضربا

241
00:10:08,148 --> 00:10:09,649
لانهم اغبياء جدا

242
00:10:09,692 --> 00:10:11,526
انا واحد من الاشخاص
الذين سيقاطعون هذا الفيلم

243
00:10:11,569 --> 00:10:12,736
من معى ؟

244
00:10:12,779 --> 00:10:14,280
وبعد ذلك يوجد مايزيد
عن خمسين رسالة

245
00:10:14,322 --> 00:10:17,117
من افراد انضموا الى سبارتاكوس
من اجل المقاطعة

246
00:10:17,158 --> 00:10:19,701
سوف اقتل كل هؤلاء الملاعين

247
00:10:19,745 --> 00:10:22,038
هون عليك يارجل , انهم
لا يتحدثون عنكم ياشباب

248
00:10:22,081 --> 00:10:24,541
انهم يتحدثون عن
" بلونتمان وكرونيك "

249
00:10:24,541 --> 00:10:28,754
انهم يقولون جاى وبوب الصامت
لقد استخدموا اسماءنا الحقيقية

250
00:10:28,797 --> 00:10:30,715
هذا لا يهم اذا كان
هناك شخصيات هزلية

251
00:10:30,758 --> 00:10:31,925
او شخصيات حقيقية

252
00:10:31,967 --> 00:10:34,136
لانه لا يعلم احد اذا
كنا حقيقيين فى الحياة الحقيقية

253
00:10:34,178 --> 00:10:35,429
حقا ؟

254
00:10:35,472 --> 00:10:36,598
كل هؤلاء الناس
يقرءون هذه التفاهات

255
00:10:36,639 --> 00:10:37,807
يعتقدون ان جاى وبوب الصامت
الحقيقيين

256
00:10:37,849 --> 00:10:38,975
اثنين من الاغبياء

257
00:10:39,017 --> 00:10:40,436
بسبب كل هذه التفاهات
التى تكتب

258
00:10:40,477 --> 00:10:42,437
عن الكتاب الهزلى
جاى وبوب الصامت

259
00:10:42,479 --> 00:10:44,648
من المحتمل فى ليلة ما
نخرج انا وصندوق الغداء

260
00:10:44,732 --> 00:10:46,776
ونصادف فتاة عاهرة

261
00:10:46,817 --> 00:10:49,737
فتقول انتم ياشباب
رائعون

262
00:10:49,779 --> 00:10:51,823
وبعد ذلك تسأل
" ماهى اسماءكم ؟ "

263
00:10:51,865 --> 00:10:53,407
فنقول
" جاى وبوب الصامت "

264
00:10:53,451 --> 00:10:54,702
فتعرفنا

265
00:10:54,743 --> 00:10:56,537
فتقول
" لقد قرأت عنكم فى الانترنت "

266
00:10:56,579 --> 00:10:57,871
" هل انتم هذين الغبيين ؟"

267
00:10:57,914 --> 00:10:59,957
" انتم اثنين من المغفلين الكبار "

268
00:11:00,000 --> 00:11:03,169
وبعد ذلك تذهب لتضاجع
اثنين آخرين بدلا منا

269
00:11:03,212 --> 00:11:05,755
حسنا , تبا لذلك
يجب ان نضع حدا

270
00:11:05,798 --> 00:11:07,425
لهذا الكريه
ابن العاهرة

271
00:11:07,467 --> 00:11:09,635
قبل ان يلوث اسماءنا العظيمة

272
00:11:09,678 --> 00:11:11,596
اول الامر , انا لااعرف الى اى حد
اسماءكم عظيمة

273
00:11:11,639 --> 00:11:13,098
الامر الثانى , لا تستطيع ان تفعل
الكثير

274
00:11:13,098 --> 00:11:14,308
لايقاف هؤلاء الناس

275
00:11:14,349 --> 00:11:16,393
الانترنت يعطى لكل شخص فى امريكا
صوت

276
00:11:16,435 --> 00:11:17,854
ومن الواضح  ان كل شخص فى امريكا
قد اختار

277
00:11:17,896 --> 00:11:19,565
ان يستغل هذا الصوت
فى نقد الافلام

278
00:11:19,606 --> 00:11:21,608
طالما ان هناك فيلم
" بلونتمان وكرونيك "

279
00:11:21,650 --> 00:11:23,110
معقدوا الانترنت سيكون لديهم
شيئا سلبيا

280
00:11:23,110 --> 00:11:24,278
ليقولوه عنه

281
00:11:24,320 --> 00:11:25,571
حسنا , انتظر ثانية

282
00:11:25,613 --> 00:11:27,907
لو لم يكن هناك فيلم
" بلونتمان و كرونيك "

283
00:11:27,949 --> 00:11:29,743
بالتالى هؤلاء الاوغاد
لن يقولوا شيئا عن

284
00:11:29,743 --> 00:11:31,536
جاى وبوب الصامت
صحيح ؟

285
00:11:31,579 --> 00:11:34,039
انهم لا يقولون شيئا عنكم
الآن , حسنا؟

286
00:11:34,123 --> 00:11:36,208
انهم يتحدثون عن
شخصيات خيالية

287
00:11:36,250 --> 00:11:39,002
ش_خ_ص_ي_ا_ت   خ_ي_ا_ل_ي_ة

288
00:11:39,046 --> 00:11:41,048
لقد نفذ
صبرى منكم

289
00:11:41,089 --> 00:11:43,216
اذا كل الذى علينا فعله ان نوقف

290
00:11:43,259 --> 00:11:45,595
هذا الفيلم اللعين
قبل ان يصنع

291
00:11:45,636 --> 00:11:48,431
نعم وتنسى مئات الآلاف من
الدولارات

292
00:11:48,473 --> 00:11:50,558
التى هى من حقكم انتم الاثنين
من العملية

293
00:11:50,600 --> 00:11:51,851
من انتم , اغبياء معاقين ؟

294
00:11:51,893 --> 00:11:53,520
لا اعتقد
اننى الوحيد فى العالم

295
00:11:53,562 --> 00:11:55,980
الذى يعتقد ان هذه
من الممكن ان تكون اسوء فكرة

296
00:11:56,024 --> 00:11:58,151
منذ اطلاق النار على " جريدو " اولا

297
00:11:58,192 --> 00:12:01,321
انت تعرف
فيلم جاى وبوب الصامت ؟

298
00:12:01,363 --> 00:12:03,323
من سيدفع ليرى هذا ؟

299
00:12:08,413 --> 00:12:10,373
ولكن , بما ان ذلك
يبدو حتميا

300
00:12:10,415 --> 00:12:12,333
انصحكم ياشباب
ان تذهبوا لتصطادوا بانكى

301
00:12:12,376 --> 00:12:14,252
وتحصلوا على نصيبكم الداعر
من الفيلم

302
00:12:14,294 --> 00:12:15,920
اذا باختصار

303
00:12:15,964 --> 00:12:17,299
لان هذا هو
المهم , صحيح ؟

304
00:12:17,340 --> 00:12:20,218
لا , هولدين ماكنيل

305
00:12:20,259 --> 00:12:22,262
الشىء الاهم هنا
هو ان نعاقب

306
00:12:22,304 --> 00:12:23,930
هؤلاء الملاعين
الذين لانعرفهم

307
00:12:23,972 --> 00:12:25,599
واطلقوا علينا لقب
" اغبياء " على الانترنت

308
00:12:25,641 --> 00:12:28,644
المراهقين والاطفال اللذين
حتى لايستطيعوا ان يمارسوا الجنس

309
00:12:28,686 --> 00:12:30,771
وضع حد لهذا
هو اهم شىء الآن

310
00:12:30,814 --> 00:12:31,981
يجب ان نفعله

311
00:12:32,023 --> 00:12:34,151
حسنا , متى سيعد هذا الفيلم ؟

312
00:12:34,193 --> 00:12:35,694
سيبدأوا  يوم الجمعة

313
00:12:35,736 --> 00:12:38,656
اذا لو كان اليوم هو الثلاثاء
هذا يعطينا

314
00:12:41,660 --> 00:12:43,036
ثمانية ايام

315
00:12:43,079 --> 00:12:44,705
ثلاثة على حسب تقديرى
ولكنك اقتربت

316
00:12:44,747 --> 00:12:45,914
حسنا

317
00:12:45,957 --> 00:12:47,124
انا مخطىء

318
00:12:47,167 --> 00:12:49,836
ثلاثة ايام لنوقف
هذا الفيلم الغبى

319
00:12:49,836 --> 00:12:52,422
قبل ان يصنع
هيا يا بوب الصامت

320
00:12:52,464 --> 00:12:53,965
نحن ذاهبون الى هوليوود

321
00:13:15,157 --> 00:13:16,325
تذاكر ؟

322
00:13:16,367 --> 00:13:18,494
منذ متى بدءوا ياخذون
اجرا من اجل الاوتوبيس ؟

323
00:13:18,578 --> 00:13:19,871
الم نكن نركب
هذا الشىء اللعين

324
00:13:19,872 --> 00:13:21,956
كل يوم الى المدرسة
بالمجان ؟

325
00:13:25,753 --> 00:13:27,045
هذا مقرف يارجل

326
00:13:27,088 --> 00:13:29,256
كيف لم نحصل على توصيلة ؟

327
00:13:29,299 --> 00:13:32,093
لانك تفعلها
بالطريقة الخطأ

328
00:13:33,638 --> 00:13:36,932
يجب عليك ان تعطى السائق
حافز صغير

329
00:13:36,975 --> 00:13:38,851
مثل ماذا ؟

330
00:13:38,893 --> 00:13:40,310
مثل هذا

331
00:13:42,105 --> 00:13:44,232
حقا , ولكن ماذا سيحدث عندما
يلتقطوك

332
00:13:44,274 --> 00:13:45,401
ولم تعطهم
هذه المتعة ؟

333
00:13:45,443 --> 00:13:47,111
الن يركلوا مؤخرتك
خارج السيارة ؟

334
00:13:47,153 --> 00:13:49,530
بالتاكيد , هذا اذا
لم تفعل

335
00:13:53,535 --> 00:13:55,620
نعم , اذا كان سيوصلنى

336
00:13:55,662 --> 00:13:57,956
مائتى ميل عبر المدينة

337
00:13:57,998 --> 00:13:59,917
ساعطيه المتعة بفمى

338
00:13:59,959 --> 00:14:01,585
نعم , ولكننا لسنا شواذ

339
00:14:01,629 --> 00:14:05,717
لا تتصرف كانك من سكان الضاحية
انها الالفية الجديدة

340
00:14:05,758 --> 00:14:08,886
شاذ , مستقيم  ... انه
نفس الشىء الآن

341
00:14:08,928 --> 00:14:11,139
لا يوجد المزيد من الفواصل

342
00:14:11,181 --> 00:14:15,269
حسنا , هاهو فاصل
وفى هذه الناحية منه , نحن لسنا شواذ

343
00:14:15,311 --> 00:14:17,396
كل الناس تفعل ذلك

344
00:14:17,438 --> 00:14:19,774
لماذا تعتقد ان الناس
يعطوننا توصيلة ؟

345
00:14:19,815 --> 00:14:21,775
اذا حصلت على توصيلة
هذا متوقع

346
00:14:21,818 --> 00:14:24,363
لا اهتم من يكون السائق

347
00:14:24,404 --> 00:14:27,365
انها اول قاعدة فى الكتاب

348
00:14:27,408 --> 00:14:28,825
اى كتاب ؟

349
00:14:28,868 --> 00:14:31,955
" كتاب الطريق " الغير مكتوب

350
00:14:48,015 --> 00:14:49,808
اتبع القواعد
فى الكتاب

351
00:14:49,851 --> 00:14:52,854
وستحصل على ماتريده
فى اقل وقت

352
00:14:52,854 --> 00:14:54,355
اعذرونى

353
00:15:22,513 --> 00:15:24,348
انتم الاثنين ليس عليكم
ان تجلسوا بالخلف هناك

354
00:15:24,390 --> 00:15:26,518
لماذا لا ياتى احد منكم
ليجلس بجوارى ؟

355
00:15:33,777 --> 00:15:35,362
من اين انتم ياشباب ؟

356
00:15:35,403 --> 00:15:38,282
نيوجيرسى , ولكننا فى طريقنا
الى هوليوود

357
00:15:38,324 --> 00:15:41,285
هوليوود ؟
هذا طريق طويل الى هناك

358
00:15:41,327 --> 00:15:43,704
نعم , شكرا للرب
انكى التقطتينا

359
00:15:43,747 --> 00:15:47,334
حسنا , ساعد الآخرين
هذا مايقوله الكتاب

360
00:15:47,376 --> 00:15:49,503
انتظرى ثانية
انكى تتبعين " الكتاب " ايضا ؟

361
00:15:49,545 --> 00:15:51,548
اننى اعيش حياتى بواسطته

362
00:15:51,589 --> 00:15:53,299
انتى ؟

363
00:15:53,341 --> 00:15:54,801
بالتاكيد

364
00:15:54,843 --> 00:15:57,263
اتعيش حياتك" بالكتاب " ايضا ؟

365
00:15:57,304 --> 00:15:58,973
حسنا , لقد التقطتينا
اليس كذلك ؟

366
00:15:59,015 --> 00:16:00,350
اذا فيجب ان افعل

367
00:16:00,391 --> 00:16:03,186
حسنا , من الجيد سماع هذا

368
00:16:03,228 --> 00:16:06,315
ولكنه من السهل جدا القول على انك تعيش
بالكتاب

369
00:16:06,356 --> 00:16:08,817
على انك تقوم بتنفيذ ذلك

370
00:16:08,902 --> 00:16:10,862
اتستطيع ان تفعل ؟

371
00:16:10,904 --> 00:16:12,697
حسنا

372
00:16:32,095 --> 00:16:33,430
لا اصدق هذا

373
00:16:33,471 --> 00:16:35,264
خمس ساعات
ولايوجد توصيلة واحدة

374
00:16:35,307 --> 00:16:36,808
كل يوم الناس
تسافر الى هوليوود

375
00:16:36,850 --> 00:16:38,601
لتوقف الاستوديوهات
عن تصوير افلام تدور عنهم

376
00:16:38,644 --> 00:16:39,936
ولكن عندما انا وانت نحاول

377
00:16:39,978 --> 00:16:42,147
وكأننا وقعنا
فى فيلم كارتون لعين

378
00:16:58,417 --> 00:17:00,168
زونكيس

379
00:17:00,211 --> 00:17:01,587
الآن اخيرا
نستطيع ان نحل لغز

380
00:17:01,629 --> 00:17:02,964
غيلان متطفلى السفر

381
00:17:03,005 --> 00:17:05,049
اسحبى اقنعتهم
لنرى من هم على حقيقتهم

382
00:17:05,091 --> 00:17:06,551
لا اعتقد ان هذه اقنعة

383
00:17:06,593 --> 00:17:07,761
ولا اعتقد

384
00:17:07,803 --> 00:17:09,638
بنات متطفلين
ايضا

385
00:17:09,680 --> 00:17:11,724
غيلان , ايها الحمقى
وليس بنات

386
00:17:12,851 --> 00:17:14,853
اتمنى ان يكونوا
بنات متطفلين

387
00:17:14,894 --> 00:17:16,896
بنات متطفلين مثيرين

388
00:17:16,939 --> 00:17:18,106
هيا نركلهم خارجا

389
00:17:18,149 --> 00:17:19,608
لدينا لغز غامض لنحله

390
00:17:19,651 --> 00:17:22,320
الشىء الغامض الوحيد هنا
لماذا نأخذ اوامرنا

391
00:17:22,362 --> 00:17:24,155
من احمق يرتدى لفافة حول رقبته

392
00:17:24,197 --> 00:17:25,323
احترس على كلامك

393
00:17:25,365 --> 00:17:26,950
والا اطعمتك
الى الكلب اللعين

394
00:17:26,992 --> 00:17:29,703
لا استطيع ان اتحمل
كل هذا الشجار

395
00:17:29,745 --> 00:17:31,080
انتم

396
00:17:32,248 --> 00:17:35,502
انتم ياشباب تحتاجون
ان تهدءوا من روعكم

397
00:17:35,544 --> 00:17:37,880
وانا لدى
شىء من اجل هذا

398
00:17:37,921 --> 00:17:39,756
نحن نسميه

399
00:17:39,798 --> 00:17:41,800
وجبة دوبى

400
00:18:03,284 --> 00:18:05,411
راى  و  رينت بوب

401
00:18:11,336 --> 00:18:13,963
اعتقد انهم اغشى عليهم
عظيم

402
00:18:14,005 --> 00:18:15,590
ماذا سنفعل
بهم الآن ؟

403
00:18:15,631 --> 00:18:17,925
هيا نأخذ كليتهم
ونبيعها فى السوق السوداء

404
00:18:17,968 --> 00:18:21,848
ونتركهم فى موتيل قذر
ونغطيهم بالثلج

405
00:18:24,017 --> 00:18:25,352
لا , لا , لا

406
00:18:29,940 --> 00:18:31,858
الم ترى شيئا ؟
اى شىء ؟

407
00:18:32,861 --> 00:18:35,655
اللعنة , يارجل
لقد كان حلم فظيع

408
00:18:36,907 --> 00:18:39,994
انا جائع
من اين يمكننا ان نحصل على افطار ؟

409
00:18:51,423 --> 00:18:53,092
نعم

410
00:18:59,433 --> 00:19:02,311
انظر الى هذا الشىء القذر يارجل
الانترنت

411
00:19:02,354 --> 00:19:03,896
هيا نرى اذا كان هؤلاء الملاعين
قد كتبوا اى شىء جديد

412
00:19:03,938 --> 00:19:06,441
عننا فى الانترنت

413
00:19:09,069 --> 00:19:11,196
اى فيلم سيؤسس عن
جاى وبوب الصامت

414
00:19:11,238 --> 00:19:12,531
سيلعق الخصيتين

415
00:19:12,573 --> 00:19:15,118
لانهم هم الاثنين فى الحقيقة
مثل الخصيتين

416
00:19:15,160 --> 00:19:16,536
ابن العاهرة

417
00:19:16,577 --> 00:19:18,287
حاون الوقت
لنكتب شيئا نرد فيه عليهم

418
00:19:18,329 --> 00:19:20,623
اكتب هذا الكلام

419
00:19:20,666 --> 00:19:23,670
جميعكم ياابناء العاهرة
سوف تدفعون الثمن

420
00:19:23,670 --> 00:19:27,132
انكم انتم الذين
ستلعقون الخصية

421
00:19:27,132 --> 00:19:28,966
وسنضاجع امهاتكم
بينما انتم تشاهدون

422
00:19:29,009 --> 00:19:30,885
وتبكون مثل
العاهرات

423
00:19:30,928 --> 00:19:33,889
عندما نصل الى هوليوود
ونجد ميراماكس الداعرة

424
00:19:33,931 --> 00:19:35,350
التى تعد الفيلم

425
00:19:35,391 --> 00:19:37,142
سوف نجعلهم
يأكلون قذارتنا

426
00:19:37,143 --> 00:19:38,812
وبعد ذلك قذارة قذارتنا

427
00:19:38,854 --> 00:19:40,814
وبعد ذلك يأكلون قذارتهم
عندما ينتهون من قذارتنا

428
00:19:40,856 --> 00:19:42,024
وبعد ان نجعلهم يأكلون قذارتنا

429
00:19:42,066 --> 00:19:44,568
ستكونون جميعكم ياابناء العاهرة
التاليين

430
00:19:44,611 --> 00:19:47,113
مع حبنا جاى وبوب الصامت

431
00:19:48,365 --> 00:19:49,616
هذا سيرهب هؤلاء الداعرين

432
00:19:49,658 --> 00:19:51,284
الآن نستطيع ان نأكل
بيض الموبى موفين

433
00:19:51,327 --> 00:19:52,494
وبعد ذلك نعود الى الطريق

434
00:19:52,537 --> 00:19:54,163
ونذهب الى هوليوود
ونوقف هؤلاء الملاعين

435
00:19:54,205 --> 00:19:55,456
عن اعداد الفيلم

436
00:19:55,498 --> 00:19:57,918
لا مزيد من الراهبات
لا مزيد من الكلاب

437
00:19:57,959 --> 00:20:01,004
ونبقى اعيننا على الجائزة
ولا ندع شىء

438
00:20:01,046 --> 00:20:03,507
واعنى اى شىء
ان يشتتنا

439
00:20:13,228 --> 00:20:15,146
اللعنة

440
00:21:16,176 --> 00:21:17,509
ياالهى

441
00:21:17,552 --> 00:21:19,220
الديك عبوات مجانية
من اجل ذلك ؟

442
00:21:19,262 --> 00:21:20,889
ماذا , هذا ؟

443
00:21:20,931 --> 00:21:22,599
لا , انا استخدم هذا
من اجل الحماية ,تعلمين

444
00:21:22,599 --> 00:21:25,560
حتى لا يمسك اى احد بعضوى
او اى شىء من هذا

445
00:21:25,604 --> 00:21:27,856
مرحبا , انا جاستيس

446
00:21:27,897 --> 00:21:29,941
وانا ساضاجعك تماما

447
00:21:31,569 --> 00:21:32,861
اعنى مرحبا , انا جاى

448
00:21:32,904 --> 00:21:35,447
وهذا قدر حياتى
بوب الصامت

449
00:21:35,489 --> 00:21:36,699
انه من الجيد مقابلتك

450
00:21:36,742 --> 00:21:37,909
جاستيس ؟

451
00:21:37,950 --> 00:21:39,494
هذا اسم جميل

452
00:21:39,536 --> 00:21:41,246
جاى وجاستيس

453
00:21:41,288 --> 00:21:42,832
يجلسون على الشجرة

454
00:21:42,873 --> 00:21:46,419
ي_ت_ض_ا_ج_ع_و_ن

455
00:21:46,502 --> 00:21:48,253
اذا , هل تأتين الى هنا عادة ؟

456
00:21:48,296 --> 00:21:50,047
انا لست من هنا

457
00:21:50,090 --> 00:21:51,884
انا واصدقائى فى
رحلة طريق

458
00:21:51,925 --> 00:21:53,719
اصدقائك؟
اين هم ؟

459
00:21:53,761 --> 00:21:56,097
دعنى ارى

460
00:21:56,139 --> 00:21:58,766
هناك فى هذه الشاحنة

461
00:22:20,125 --> 00:22:21,292
مرحبا

462
00:22:21,334 --> 00:22:23,795
يا صاحبى
اعتقد اننى احسست بالكوب للتو

463
00:22:26,841 --> 00:22:28,551
سيداتى , سيداتى , سيداتى

464
00:22:28,593 --> 00:22:31,846
جاى وبوب الصامت
الآن فى البيت

465
00:22:31,889 --> 00:22:34,141
من يكون بحق الجحيم هؤلاء ؟

466
00:22:34,183 --> 00:22:36,810
هذا جاى و بوب الصامت

467
00:22:36,853 --> 00:22:38,604
ياشباب هذه سيسى

468
00:22:38,646 --> 00:22:40,606
ميسى , وكريسى

469
00:22:40,648 --> 00:22:42,108
ومن اين اتوا
بحق الجحيم ؟

470
00:22:42,150 --> 00:22:44,028
لقد قابلتهم بالداخل
سوف نعطيهم توصيلة

471
00:22:44,070 --> 00:22:47,073
نعم , لا اعتقد اذا كانت
هذه فكرة جيدة , جيسى

472
00:22:47,073 --> 00:22:48,824
بالتأكيد هى , ايتها المعتوهة

473
00:22:48,867 --> 00:22:50,576
ياالهى

474
00:22:50,619 --> 00:22:52,245
لقد نعت سيسى للتو بالمعتوهة

475
00:22:52,287 --> 00:22:54,372
ساتولى امرهم
كريسى لا

476
00:22:54,414 --> 00:22:55,666
نحن فى منتصف
ضاحية المدينة , كريسى

477
00:22:55,708 --> 00:22:56,875
هيا نجرب ونمثل مثل هذا

478
00:22:56,918 --> 00:22:59,127
ماخطب السكين ؟
اسنتناول الكعك او شىء كهذا ؟

479
00:22:59,171 --> 00:23:01,798
اللعنة , انه معاق جدا

480
00:23:01,840 --> 00:23:03,925
لقد نعتتك بالمعاق

481
00:23:03,968 --> 00:23:05,510
ماخطبك
ياجاستيس ؟

482
00:23:05,595 --> 00:23:07,304
انك تتذكرين اين نحن ذاهبون
اليس كذلك ؟

483
00:23:07,347 --> 00:23:08,848
ولدينا عمل لنقوم به ؟

484
00:23:08,890 --> 00:23:10,516
انهم فقط سيبقون معنا
عدة اميال

485
00:23:10,559 --> 00:23:11,892
لن يبقوا معنا طوال الطريق
اقسم بذلك

486
00:23:11,935 --> 00:23:13,145
اقسم , اننى لا اعرف
ما الذى

487
00:23:13,187 --> 00:23:14,729
يدور بعقلك مؤخرا

488
00:23:14,772 --> 00:23:15,980
ارجوكى ؟

489
00:23:16,024 --> 00:23:18,401
حسنا
يستطيعوا ان يركبوا معنا

490
00:23:18,401 --> 00:23:20,152
ولكنهم سيخرجون من هنا
قبل ان نصل الى بولدر

491
00:23:20,194 --> 00:23:22,488
بشرف المهنة
بشرف المهنة

492
00:23:22,530 --> 00:23:23,698
اخرسى

493
00:23:23,741 --> 00:23:25,576
ياالهى , لا استطيع ان اصدق
انكى شخصية ضعيفة الى هذا الحد

494
00:23:25,618 --> 00:23:28,538
لا استطيع ان اصدق ان عاهرة بمؤخرة جيدة مثلك
تأكل هذه الاشياء

495
00:23:28,579 --> 00:23:31,165
الا تعرفى ان الطعام السريع
يجعل الفتيات يخرجون ريح ؟

496
00:23:31,207 --> 00:23:33,668
ما كل هذا الكلام
عن اخراج الريح ؟

497
00:23:33,711 --> 00:23:36,546
مرحبا برنت

498
00:23:36,589 --> 00:23:38,215
هذا برنت

499
00:23:38,257 --> 00:23:39,717
انه معنا , ايضا

500
00:23:39,759 --> 00:23:42,220
برنت اخبر هؤلاء السخفاء
ان البنات لا يخرجون ريح

501
00:23:42,263 --> 00:23:47,018
بالتاكيد لا يفعلون
الاغبياء المعتوهين فقط الذين يفعلون

502
00:23:47,059 --> 00:23:49,103
ماذا هناك ؟

503
00:23:49,145 --> 00:23:54,443
ثلاثة شباب واربع فتيات
ماهو التقدير ياشباب ؟

504
00:23:54,484 --> 00:23:55,777
هيا نحطم

505
00:24:12,422 --> 00:24:15,092
من انتم ياشباب
فرقة موسيقية متخفية او شىء كهذا ؟

506
00:24:15,134 --> 00:24:17,636
نحن فرع من منظمة ولاية كنساس
اس ايه ايه سى

507
00:24:17,678 --> 00:24:19,556
طلاب يرفضون الاعمال الوحشية ضد الحيوانات

508
00:24:19,597 --> 00:24:21,348
ونحن فى طريقنا
الى كولورادو

509
00:24:21,391 --> 00:24:23,476
لكى نلقن بروفسك
درسا

510
00:24:25,604 --> 00:24:28,565
ماذا الذى تتحدثون عنه
ايها العاهرات ؟

511
00:24:29,942 --> 00:24:31,777
احترس الى كلامك ايها الفتى الصغير

512
00:24:31,820 --> 00:24:34,489
يوجد نساء هنا

513
00:24:34,531 --> 00:24:36,616
مستحضرات بوفيسك

514
00:24:36,659 --> 00:24:38,035
هو معمل طبى
حيث يقومون

515
00:24:38,077 --> 00:24:39,703
بتجارب اجمالية على الحيوانات

516
00:24:39,746 --> 00:24:41,497
مانوع الحيوانات
التى نتحدث عنها هنا ؟

517
00:24:41,540 --> 00:24:43,834
دببة , وحيد القرن وما الى ذلك ؟

518
00:24:43,876 --> 00:24:49,506
لا كلاب , قطط , ارانب
فئران , حيوان القندس

519
00:24:49,549 --> 00:24:51,133
وحتى على القرود

520
00:24:51,176 --> 00:24:53,637
اذا لم نتصرف معهم
من سيفعل ؟

521
00:24:53,679 --> 00:24:55,806
صحيح , جيسى ؟

522
00:24:55,847 --> 00:24:57,182
صحيح , برنت ؟

523
00:25:02,690 --> 00:25:05,359
برنت , ايمكننى ان اتحدث معك
هنا لثانية ؟

524
00:25:05,401 --> 00:25:06,734
نعم , بالطبع

525
00:25:13,243 --> 00:25:14,828
كن صادقا , انك فى كل هذا

526
00:25:14,870 --> 00:25:16,746
من اجل مؤخرات الفتيات , صحيح ؟

527
00:25:16,788 --> 00:25:21,753
انا فى كل هذا
لاننى احب الحيوانات , ايها الغبى ؟

528
00:25:21,795 --> 00:25:23,046
حتى الخراف ؟

529
00:25:23,088 --> 00:25:24,214
بالطبع

530
00:25:24,256 --> 00:25:26,258
الخراف كائنات جميلة

531
00:25:26,258 --> 00:25:28,426
انهم حيوانات جميلة , اليس كذلك ؟

532
00:25:28,470 --> 00:25:30,012
ياالهى , نعم

533
00:25:30,055 --> 00:25:32,307
اذا هذا يعنى انك من الممكن
ان تضاجع خروف , اليس كذلك ؟

534
00:25:32,349 --> 00:25:34,518
ماخطبك ايها الولد الصغير ؟

535
00:25:34,560 --> 00:25:37,438
انك مريض وخادع

536
00:25:37,479 --> 00:25:40,649
لا , لقد اخطأت فهمى
ايها الامير فالينت

537
00:25:40,691 --> 00:25:43,069
انا اعنى
اذا كنت انت خروف

538
00:25:43,111 --> 00:25:46,573
كنت ستضاجع خروف
اذا كنت انت ايضا خروف آخر ؟

539
00:25:46,615 --> 00:25:52,413
طالما انك قلتها من هذا المنظور
فبالتأكيد سافعل

540
00:25:52,414 --> 00:25:53,999
لقد اعتقدت هذا

541
00:25:55,251 --> 00:25:56,793
ابن الداعرة هذا
ليس واحدا منا

542
00:25:56,836 --> 00:25:58,212
لقد قال انه من الممكن ان يضاجع خروف

543
00:25:58,254 --> 00:25:59,589
انتظر لا

544
00:26:02,092 --> 00:26:04,844
الآن من هو الغبى
يامضاجع الخرفان القذر

545
00:26:15,983 --> 00:26:17,151
ماذا بحق الجحيم
سنفعل الآن ؟

546
00:26:17,193 --> 00:26:18,735
اخرسى انا افكر

547
00:26:19,863 --> 00:26:21,614
هل هوليوود قريبة
من المكان الذى نحن ذاهبون اليه ؟

548
00:26:21,656 --> 00:26:23,366
هل هذ ياشباب
المكان الذى اتيتم منه ؟

549
00:26:23,408 --> 00:26:25,577
نعم , صحيح ممثلى جيرسى

550
00:26:27,330 --> 00:26:28,706
فتى جيرسى

551
00:26:28,747 --> 00:26:30,916
حسنا , ماذا الذى احضركم
طوال الطريق الى هنا ؟

552
00:26:30,959 --> 00:26:32,710
لم نستطع ان نتسول خارج
محل التوقف السريع بعد الآن

553
00:26:32,753 --> 00:26:34,045
بسبب امر الاعتقال

554
00:26:34,087 --> 00:26:35,713
حيث كان هذا المكان
بمثابة

555
00:26:35,756 --> 00:26:37,799
منزل لى انا وبوب الصامت
منذ ان كنا اطفال

556
00:26:37,842 --> 00:26:40,135
حتى ان بوب الصامت
فقد عذارته هناك

557
00:26:40,177 --> 00:26:42,096
افعلت ؟

558
00:26:42,138 --> 00:26:45,434
اراهن انها كانت فتاة محظوظة

559
00:26:47,895 --> 00:26:49,771
انظرى , تبا لهذا السمين اللعين

560
00:26:49,814 --> 00:26:51,690
انا احاول
ان اروى لكى قصة هنا

561
00:26:51,733 --> 00:26:52,941
آسفة

562
00:26:54,195 --> 00:26:55,988
على اى حال , نحن كنا نتحدث
الى برودى

563
00:26:56,029 --> 00:26:57,948
وقد اخبرنا عن فيلم
" بلونتمان وكرونيك "

564
00:26:57,990 --> 00:26:59,283
لذلك ذهبنا لنرى
هولدين ماكنيل

565
00:26:59,325 --> 00:27:01,494
وقد ارانا الانترنت
هناك حيث وجدنا

566
00:27:01,536 --> 00:27:02,787
كل هؤلاء
الملاعين الصغار

567
00:27:02,829 --> 00:27:03,997
يتحدثون عننا

568
00:27:04,039 --> 00:27:05,290
لذلك قررنا ان نذهب
الى هوليوود

569
00:27:05,331 --> 00:27:06,750
لنوقف الفيلم
قبل ان يصنع

570
00:27:06,792 --> 00:27:07,960
والآن نحن هنا

571
00:27:08,002 --> 00:27:10,797
ليس لدى اى فكرة
عما قلته للتو

572
00:27:10,838 --> 00:27:13,507
اتعرض لهذا كثيرا
اذا انتى تحبين الحيوانات , اليس كذلك ؟

573
00:27:13,550 --> 00:27:14,676
بالتاكيد

574
00:27:14,718 --> 00:27:16,303
هذا رائع , حتى الثعابين ؟

575
00:27:16,387 --> 00:27:17,846
حسنا , لا تستطيع ان
يستثنى حيوان

576
00:27:17,888 --> 00:27:19,098
لمجرد انه ليس ودود

577
00:27:19,140 --> 00:27:20,641
بالتاكيد انا احب الثعابين

578
00:27:20,683 --> 00:27:22,184
ماذا عن ثعابين السراويل ؟

579
00:27:22,227 --> 00:27:24,520
وماهى ثعابين السراويل ؟

580
00:27:29,277 --> 00:27:31,320
ماذا بحق الجحيم
تنتظر ؟

581
00:27:31,363 --> 00:27:32,655
لقد جعلت المهمة يسيرة

582
00:27:32,697 --> 00:27:35,451
عليك ان تصل الى سروالك
وتسحب عضوك للخارج ايتها العاهرة

583
00:27:35,492 --> 00:27:36,993
البنات تحب هذا النوع من التصرفات

584
00:27:39,831 --> 00:27:40,998
من هنا حيث

585
00:27:41,041 --> 00:27:42,333
يجب ان يظهر الملاك

586
00:27:42,375 --> 00:27:44,210
ليخبرك الا تسحب
عضوك للخارج

587
00:27:44,253 --> 00:27:45,837
ولكننا ضربنا
هذا الداعر

588
00:27:45,880 --> 00:27:48,674
وارجعناه من حيث اتى
اذا فان الطريق ممهد

589
00:27:48,716 --> 00:27:50,384
دعه يندفع يافتى

590
00:27:55,557 --> 00:28:00,186
المسيح يحب
الاطفال الصغار

591
00:28:00,230 --> 00:28:01,563
اسف , لقد تاخرت

592
00:28:01,606 --> 00:28:03,232
اذا ما هى المشكلة هنا ؟

593
00:28:04,568 --> 00:28:06,069
اللعنة
لا تخبرنى انك

594
00:28:06,111 --> 00:28:07,403
تفكر فى اخراج
عضوك للخارج

595
00:28:07,446 --> 00:28:09,156
امام هذه السيدة
الجميلة , استفعل ؟

596
00:28:10,741 --> 00:28:13,161
ساخبرك بشىء
انظر الى بوب الصامت

597
00:28:13,202 --> 00:28:14,746
وانظر اذا كان يعتقد
انها فكرة جيدة

598
00:28:14,788 --> 00:28:16,748
ان تدفع بعضوك للخارج

599
00:28:18,917 --> 00:28:21,753
لقد قضى الامر يافتى
ارجع عضوك للداخل

600
00:28:21,796 --> 00:28:24,048
يجب يجب تذهب
عن طريق القلب

601
00:28:24,090 --> 00:28:26,926
وليس قليل من القذارة
ستجدى مع هذه السيدة

602
00:28:26,968 --> 00:28:28,719
كن لطيفا

603
00:28:28,763 --> 00:28:30,723
كن دنجوانا

604
00:28:30,765 --> 00:28:32,307
يجب ان اذهب

605
00:28:32,350 --> 00:28:34,310
لالقن هذين الداعرين
درسا

606
00:28:34,352 --> 00:28:37,773
تذكر , لاتخرج عضوك
حتى تطلب منك

607
00:28:37,815 --> 00:28:39,316
او حتى تنام

608
00:28:39,358 --> 00:28:40,777
الوداع

609
00:28:44,947 --> 00:28:46,199
لا تسألى

610
00:28:46,241 --> 00:28:48,076
اذا ماذا يستطيع شخص
لطيف مثلى

611
00:28:48,118 --> 00:28:49,453
ان يفعل شيئا يساعد به الحيوانات ؟

612
00:28:49,495 --> 00:28:53,248
انك حقا لا تريد
ان تساعدنا

613
00:28:53,291 --> 00:28:54,583
ما هذا الذى
تتحدثين عنه ؟

614
00:28:54,626 --> 00:28:56,960
بالطبع انا اريد
سافعل اى شىء من اجلك

615
00:28:58,631 --> 00:28:59,798
اعنى من اجلكم ياشباب

616
00:28:59,841 --> 00:29:01,342
سافعل اى شىء من اجلكم
ياشباب

617
00:29:01,384 --> 00:29:02,885
اى شىء من هذا القبيل

618
00:29:02,928 --> 00:29:04,554
حسنا

619
00:29:04,596 --> 00:29:06,347
دعنى فقط اتحدث
الى الفتيات الاخريات

620
00:29:06,389 --> 00:29:07,557
واعود اليك

621
00:29:07,599 --> 00:29:10,602
حتى تفعلين ذلك
ساكون بانتظارك هنا

622
00:29:26,538 --> 00:29:28,082
تبا لك , ياسمين

623
00:29:45,727 --> 00:29:46,978
شكرا لك

624
00:29:48,564 --> 00:29:50,482
انتم ياشباب
لا تريدون شيئا من الداخل ؟

625
00:29:50,525 --> 00:29:52,902
لا نحن بخير
لا ؟ حسنا

626
00:30:17,722 --> 00:30:20,183
ليس نفس الشىء , اليس كذلك ؟

627
00:30:20,225 --> 00:30:23,562
هذا المكان , لعين
لا يقارن بمحل التوقف السريع

628
00:30:23,605 --> 00:30:26,107
بمناسبة التحدث عن ذلك
مارايك فى جاستيس ؟

629
00:30:26,149 --> 00:30:27,650
انها جيدة جدا

630
00:30:27,693 --> 00:30:30,362
وتبا انها جميلة جدا ايضا

631
00:30:30,405 --> 00:30:32,239
وصوتها جيد ايضا

632
00:30:32,282 --> 00:30:34,033
وهذا الجسم

633
00:30:34,075 --> 00:30:35,451
مثير جدا

634
00:30:35,494 --> 00:30:37,453
تعرف , انها لم تقل لى
اغرب عنى ولو مرة واحدة

635
00:30:37,496 --> 00:30:38,663
منذ ان تحدثت معها

636
00:30:38,706 --> 00:30:41,333
او تسحب رشاش
الرزاز اللعين , او شىء مثل ذلك

637
00:30:41,375 --> 00:30:45,421
اتعرف , ياصندوق الغداء
انها من الممكن ان تكون المختارة

638
00:30:45,463 --> 00:30:47,674
حركة جيدة يا جاستيس

639
00:30:47,716 --> 00:30:49,927
تصرف جيد , ياذات الاربع اعين

640
00:30:49,968 --> 00:30:51,553
لماذا بحق الجحيم تركتى
هذا اللعين

641
00:30:51,596 --> 00:30:52,929
يقذف " برنت " خارج الشاحنة ؟

642
00:30:52,972 --> 00:30:54,264
من فضلك
لو كنت استمعت

643
00:30:54,306 --> 00:30:55,683
الى مزيد من هذه الاغانى
الغبية

644
00:30:55,725 --> 00:30:57,101
كنت سالقى
به بنفسى

645
00:30:57,143 --> 00:31:00,480
نحن كنا بحاجة الى " برنت " يا جاستيس
لقد كان غطاءنا , اتذكرين ؟

646
00:31:00,523 --> 00:31:01,815
نحن فقط سنجد شخصا آخر

647
00:31:01,857 --> 00:31:03,025
الى جانب اننى
لم اراكى تحاولين

648
00:31:03,067 --> 00:31:04,235
ان تمنعى جاى
من ان يلقيه خارجا

649
00:31:04,277 --> 00:31:05,903
نعم , ان لم ارد
ان اكشف غطاءنا

650
00:31:05,945 --> 00:31:08,030
لقد كرهتم
اغانيه انت ايضا

651
00:31:08,073 --> 00:31:09,449
ليس بمقدار كرهى لك

652
00:31:09,450 --> 00:31:11,452
لدينا عصابة
بسيطة جدا هنا , جاستيس

653
00:31:11,452 --> 00:31:12,787
انا العقل المدبر
كريسى صاحبة العضلات

654
00:31:12,787 --> 00:31:13,954
وميسى هى فتاة التكنولوجيا

655
00:31:13,996 --> 00:31:15,289
ولكن مؤخرا , كانت لدى
مشكلة

656
00:31:15,331 --> 00:31:16,916
فى اكتشاف
ماالذى تفعلينه هنا

657
00:31:16,958 --> 00:31:18,960
اللعنة , ان اسمك حتى
ليس ملائم للايقاع الموسيقى

658
00:31:19,003 --> 00:31:21,005
منذ ان تركتى غطائنا ينكشف
عليك ان تقنعى

659
00:31:21,046 --> 00:31:22,922
الفتى الصغير والفتى السمين
لكى يحلوا محله

660
00:31:22,966 --> 00:31:24,842
يجب عليهم ان يقتحموا
معمل بروفيسك الآن

661
00:31:26,178 --> 00:31:29,056
ستفعلى ذلك والا ستخرجى
خارج العصابة , جاستيس

662
00:31:29,097 --> 00:31:31,391
فقط استغلى اعجاب الفتى الصغير بكى
لتقنعيه

663
00:31:31,433 --> 00:31:33,602
منذ انه غارق
فى حبك

664
00:31:33,644 --> 00:31:35,186
جاى ؟ لا انه لا يحبنى

665
00:31:35,230 --> 00:31:36,647
ماذا , هل انا عمياء ؟

666
00:31:36,689 --> 00:31:38,649
الم يكن يقبل يدك
بالخلف فى الشاحنة

667
00:31:38,692 --> 00:31:40,193
مثل
" اللورد بايرون ؟ "

668
00:31:40,235 --> 00:31:42,487
حسنا , من الممكن انه مهذب فقط

669
00:31:44,323 --> 00:31:46,158
انتى , ياصغيرتى , الم تلعق
مؤخرتك ابدا

670
00:31:46,200 --> 00:31:48,952
بواسطة رجل سمين يرتدى معطفا ؟

671
00:31:48,996 --> 00:31:50,456
نعم

672
00:31:50,497 --> 00:31:52,123
لدينا حوالى ساعتين
قبل ان نصل الى بولدر

673
00:31:52,165 --> 00:31:53,625
هذا سوف يعطيك وفرة من الوقت
حتى تقنعيه

674
00:31:53,668 --> 00:31:55,877
انا لن افعلها .
ولماذا بحق الجحيم لا ؟

675
00:31:55,921 --> 00:31:57,463
لانه فقط برىء جدا

676
00:31:57,505 --> 00:31:59,174
انظرى اليه

677
00:32:01,176 --> 00:32:03,846
من ستختارى ياجيسى
هو ام نحن ؟

678
00:32:07,016 --> 00:32:09,436
نسرق قرد ؟
اللعنة , لايوجد مشكلة

679
00:32:09,478 --> 00:32:12,940
انها ليست سرقة قرد
اعنى , انها تحرير قرد

680
00:32:12,981 --> 00:32:15,359
انتظر ثانية

681
00:32:15,401 --> 00:32:17,027
اقلت "لا يوجد مشكلة " ؟

682
00:32:17,069 --> 00:32:19,238
نعم , اللعنة
نحن نسرق قرود طوال الوقت

683
00:32:19,280 --> 00:32:20,490
اليس كذلك , ياصندوق الغداء ؟

684
00:32:22,368 --> 00:32:24,579
حسنا , انه ليس
شيئا سيئا

685
00:32:24,620 --> 00:32:26,539
اعنى , انه من اجل سبب جيد

686
00:32:26,581 --> 00:32:31,044
انه من اجل هدف افضل
هدف الحب

687
00:32:32,170 --> 00:32:33,714
سنوجانس

688
00:32:33,756 --> 00:32:36,508
ماهذا بحق الجحيم ؟.
ماذا ماذا ؟

689
00:32:36,551 --> 00:32:38,177
سنوجانس على مااعتقد

690
00:32:38,219 --> 00:32:39,845
ماذا بحق الجحيم
تعتقدى انها تعنى ؟

691
00:32:39,889 --> 00:32:43,893
اعنى اننى امزح
حسنا , هذا سىء جدا

692
00:32:50,734 --> 00:32:54,030
لا استطيع ان اصدق
اننى ساحصل على بعض العاهرات

693
00:32:54,071 --> 00:32:56,031
من اجل سرقة قرد

694
00:32:56,073 --> 00:32:57,742
سرقة قرد صغير

695
00:32:58,785 --> 00:33:00,161
لو كنت عرفت
هذا الشىء مبكرا

696
00:33:00,204 --> 00:33:01,371
كنت ساسرق
قرود

697
00:33:01,413 --> 00:33:03,707
منذ ان كنت
فى السابعة

698
00:33:03,749 --> 00:33:06,085
لا تفعل يابن العاهرة
لا تفسد هذه اللحظة على

699
00:33:06,127 --> 00:33:07,628
انا وجاستيس
سنتزوج فى احد الايام

700
00:33:07,671 --> 00:33:09,297
لذلك لا تعطينى اى نظرة
مثل

701
00:33:09,339 --> 00:33:11,049
"نحن سنسرق قردا وكل هذا الهراء "

702
00:33:11,091 --> 00:33:12,718
انا "يوم موريس " وانت
" عاهرة جيرومى "

703
00:33:12,760 --> 00:33:13,927
لا تنسى ذلك

704
00:33:13,927 --> 00:33:17,223
هذه الفتاة
هذه الفتاة غارقة فى حبى

705
00:33:17,265 --> 00:33:19,059
انهم سيفعلونها

706
00:33:19,100 --> 00:33:22,896
جيد , هم سيقومون بدورهم
ونحن سنقوم بدورنا

707
00:33:38,039 --> 00:33:41,000
تذكر , سنلتقى هنا ثانية
بعد ان تنتهوا

708
00:33:41,042 --> 00:33:42,461
امتاكد انك بخير ؟

709
00:33:42,503 --> 00:33:44,546
مثل اننى متأكد انكى اكثر العاهرات
التى قابلتهم اثارة

710
00:33:44,589 --> 00:33:46,632
لعين
على رسلك , تيسى

711
00:33:46,632 --> 00:33:49,134
ماخطب
هذه العاهرة ؟

712
00:33:49,135 --> 00:33:52,305
من الممكن لان النساء لا يحبون
ان يلقبوا بالعاهرات , جاى

713
00:33:52,347 --> 00:33:54,307
لا يحبون ؟

714
00:33:54,350 --> 00:33:56,143
ماذا عن " اصحاب المؤخرات الجيدة " ؟

715
00:33:56,185 --> 00:33:57,436
ماذا عن لاشىء؟

716
00:33:57,479 --> 00:33:59,272
ماذا بحق الجحيم من المفترض
ان اناديكى , اذا ؟

717
00:33:59,314 --> 00:34:00,940
شيئا لطيفا , ايها الاحمق الكبير

718
00:34:00,982 --> 00:34:02,650
شىء جيد

719
00:34:03,819 --> 00:34:04,986
ممارسة الجنس مع "بوبو كيتى " ؟

720
00:34:06,238 --> 00:34:09,617
حسنا , هذه بداية

721
00:34:09,659 --> 00:34:11,285
جاى , قبل ان تذهب

722
00:34:11,328 --> 00:34:13,746
ايمكنك ان تقول شىء
فى الكاميرا , عن العملية ؟

723
00:34:13,789 --> 00:34:15,082
انكى مجرد , عاهرة

724
00:34:15,124 --> 00:34:18,002
اخرسى , جاستيس
انها فقط محرجة قليلا

725
00:34:18,002 --> 00:34:20,005
اترى , انا وجيسى نقوم بتجميع
هذه الوثائق مع بعضها

726
00:34:20,046 --> 00:34:22,006
من اجل قسم " الحياة الجنسية " الخاص بنا

727
00:34:22,049 --> 00:34:24,844
ونحن بحاجة الى منظور ذكرى
فى القسم

728
00:34:24,844 --> 00:34:26,971
الجنس النسائى ؟

729
00:34:27,013 --> 00:34:28,181
نعم

730
00:34:28,223 --> 00:34:29,765
جاى , تعلم انه
ليس عليك ان تقوم بذلك

731
00:34:29,808 --> 00:34:30,975
لا , انا بخير

732
00:34:31,017 --> 00:34:32,602
يوجد بعض الاشياء
استطيع ان اقولها عن الكليت

733
00:34:32,645 --> 00:34:33,853
اريدكم ان تسمعوها

734
00:34:37,025 --> 00:34:39,402
انا زعيم ال "كليت "ء

735
00:34:39,443 --> 00:34:40,820
تذكروا هذا الوجه الداعر

736
00:34:40,862 --> 00:34:43,280
حيثما يوجد ال "كليت " سيوجد
هذا الوجه الداعر

737
00:34:43,324 --> 00:34:45,242
انا اقوم بهذا العمل القذر

738
00:34:45,242 --> 00:34:47,077
لا احد يدير هذا ال"كليت " مثلى

739
00:34:47,119 --> 00:34:48,370
ليس هذا الداعر الصغير

740
00:34:48,413 --> 00:34:50,373
ولا اى منكم ايها الملاعين
بالخارج

741
00:34:50,374 --> 00:34:52,792
انا زعيم ال " كليت "ء

742
00:34:52,835 --> 00:34:54,211
عندما ننزل الى العمل

743
00:34:54,253 --> 00:34:56,546
هذا ماافعله
امزقها مثل هذا

744
00:34:56,589 --> 00:34:59,091
ايها الداعر الصغير

745
00:34:59,133 --> 00:35:00,677
وبعد ذلك احك انفى

746
00:35:01,887 --> 00:35:04,514
مرعب
ارعبتهم حتى الموت ايها , النمر

747
00:35:04,556 --> 00:35:06,892
سافعل
بنات

748
00:35:08,561 --> 00:35:12,065
اذا , اتعتقدى انه يمكننى ان احصل على قبلة
صغيرة من اجل حسن الحظ ؟

749
00:35:16,905 --> 00:35:19,866
اتعتقدى انه يمكننى ان احصل على مضاجعة
صغيرة من اجل حسن الحظ ؟

750
00:35:21,243 --> 00:35:22,828
لا . اذهب

751
00:35:22,870 --> 00:35:24,037
اللعنة

752
00:35:28,919 --> 00:35:31,296
ابتعد عن فتاتى
يابن العاهرة

753
00:35:44,978 --> 00:35:46,772
جاسى , هيا

754
00:36:22,856 --> 00:36:24,273
هل هم بالداخل ؟

755
00:36:24,316 --> 00:36:25,733
تستطيعى قول ذلك

756
00:36:25,777 --> 00:36:27,904
وقت التألق , هيا بنا

757
00:37:24,553 --> 00:37:26,013
انكى شاذة جدا

758
00:37:32,354 --> 00:37:34,189
حسنا
عندما نصعد السلالم

759
00:37:34,231 --> 00:37:35,732
اريد صمتا تام

760
00:37:35,775 --> 00:37:38,027
ميسى اخترعت هذا
انها تحسب مقدار الخطورة التى نتعرض لها

761
00:37:38,068 --> 00:37:40,279
اذا وصلت الى الانذار الاحمر
نحن ميتون

762
00:37:40,321 --> 00:37:42,490
اذا هذا يعنى الا نقوم باقل ضوضاء
افهمتى هذا ؟

763
00:37:42,532 --> 00:37:43,699
فهمت
جيد

764
00:37:53,461 --> 00:37:55,546
جاستيس , حركى مؤخرتك

765
00:38:19,075 --> 00:38:22,162
افحص هذا الشىء , ياصندوق الغداء
مهدىء للحيوانات

766
00:38:22,203 --> 00:38:24,789
هذه التفاهات تجعلك هادءا
مثل القطة

767
00:38:24,831 --> 00:38:26,124
امسك هذا

768
00:38:28,461 --> 00:38:30,879
احفظ هذا الشىء
حتى لاحقا انا وجاستيس

769
00:38:30,922 --> 00:38:34,425
نستطيع ان نطلقه على بعضنا البعض
لنتضاجع مثل الارانب

770
00:38:57,203 --> 00:38:58,913
سوزان

771
00:41:03,641 --> 00:41:06,311
اللعنة
الداعر الصغير كان على حق

772
00:41:06,353 --> 00:41:08,063
ياللمسيح

773
00:41:12,318 --> 00:41:13,778
تحركوا , تحركوا , تحركوا

774
00:41:18,492 --> 00:41:19,868
حركوا مؤخراتكم

775
00:41:20,912 --> 00:41:23,205
لا استطيع ان اصدق هذا
شهور من التخطيط

776
00:41:23,247 --> 00:41:24,540
وكل شىء يفسد
بواسطة اخراج ريح لعين

777
00:41:24,582 --> 00:41:25,875
انكى لا تستطيعى ان
تتركيهم هنا مثل هذا

778
00:41:25,917 --> 00:41:27,668
هذا الانذار سيجلب الشرطة
الى هنا فى اى دقيقة

779
00:41:27,710 --> 00:41:29,003
هذه كانت الخطة
ياجاستيس

780
00:41:29,046 --> 00:41:30,214
يبعدوا عنا الشرطة
بما فيه الكفاية

781
00:41:30,256 --> 00:41:31,298
حتى نستطيع ان نخرج من المدينة

782
00:41:31,340 --> 00:41:32,507
ولكن

783
00:41:36,930 --> 00:41:38,723
ايها الداعر الصغير

784
00:41:39,724 --> 00:41:41,643
هيا نذهب

785
00:41:42,937 --> 00:41:44,230
حسنا

786
00:41:54,743 --> 00:41:56,827
ماالذى تنظر اليه بحق الجحيم ؟

787
00:41:56,870 --> 00:41:58,496
لا يوجد ثعابين هنا
يارجل

788
00:41:58,538 --> 00:42:01,290
الآن , لقد حصلنا على الشىء الذى جئنا من اجله
اذا هيا نخرج من هنا

789
00:42:04,587 --> 00:42:06,338
نعم , اعرف ان هذا محزن يارجل

790
00:42:06,380 --> 00:42:08,340
ولكن ما المفترض ان نفعله
حيال ذلك ؟

791
00:42:17,852 --> 00:42:20,772
فقط افتحوا الباب

792
00:42:22,441 --> 00:42:24,401
اللعنة

793
00:42:31,618 --> 00:42:34,496
اسقط الحقيبة , الآن

794
00:43:02,446 --> 00:43:03,697
لا

795
00:43:05,617 --> 00:43:06,909
جاستيس

796
00:43:10,957 --> 00:43:15,420
جاستيس

797
00:43:35,861 --> 00:43:37,820
اتمانع اذا تركت هذا
هنا ؟

798
00:43:37,863 --> 00:43:39,073
هل هذا

799
00:43:44,370 --> 00:43:46,706
من حرر القطط خارجا ؟

800
00:43:46,748 --> 00:43:48,666
انتظر , هل هذا

801
00:43:48,667 --> 00:43:49,834
اعذرنى

802
00:43:49,877 --> 00:43:52,045
من بحق الجحيم , تكون انت ؟

803
00:43:52,088 --> 00:43:53,255
المارشال الفيدرالى للحياة البرية

804
00:43:53,297 --> 00:43:55,382
هذا التحقيق الآن
تحت نطاق سلطتى

805
00:43:55,425 --> 00:43:56,592
حقا ؟
ولماذا هذا ؟

806
00:43:56,634 --> 00:43:58,178
لان شخص ما تسبب
فى احداث فوضى حيوانية كبيرة

807
00:43:58,219 --> 00:43:59,512
لاخراجهم خارج اقفاصهم , سيدى

808
00:43:59,554 --> 00:44:01,180
نعتقد ان هذا كان مجرد
تكتيك تضليلى

809
00:44:01,223 --> 00:44:02,974
لتشتيت الانتباه بعيدا
عن السرقة الحقيقية

810
00:44:03,017 --> 00:44:04,393
هنا
فى بورصة الماس

811
00:44:04,435 --> 00:44:06,980
نعم , صحيح
هذا سيناريو معقول

812
00:44:07,062 --> 00:44:09,816
يبدو ان شخصا ما
قام باخراج فيلم سىء

813
00:44:11,610 --> 00:44:12,778
سيدى

814
00:44:12,820 --> 00:44:15,072
اشخاص البروفيسك
يقولون انهم جمعوا

815
00:44:15,114 --> 00:44:19,620
جميع حيواناتهم فيما عدا واحدا
"اورانجوتان "

816
00:44:19,661 --> 00:44:22,664
اكثر الحيوانات
خطورة للانسان

817
00:44:22,707 --> 00:44:24,875
سيدى , هذا قد وصل للتو
للمحطة

818
00:44:24,918 --> 00:44:26,877
ماهذا ....ماهذا ؟

819
00:44:26,877 --> 00:44:28,087
شريط للارهابيين يعلنون
فيه مسئوليتهم

820
00:44:28,129 --> 00:44:29,297
عن الاقتحام

821
00:44:29,339 --> 00:44:30,715
الديك جهاز فيديو ؟

822
00:44:30,758 --> 00:44:33,219
" انا قائد الكليت "

823
00:44:33,260 --> 00:44:36,054
ياالهى

824
00:44:36,055 --> 00:44:37,890
بلاشكى , هذا ويلنهولى

825
00:44:37,933 --> 00:44:41,311
نعم , انظر انا اريدك ان تضعنى
فى النشرة الاخبارية , بسرعة

826
00:44:41,353 --> 00:44:44,649
لماذا ؟ لانه من الممكن
اننا نتعامل

827
00:44:44,690 --> 00:44:47,651
مع اخطر رجلين
على الكوكب

828
00:44:55,494 --> 00:44:57,872
هذا قرد جاسى

829
00:45:00,417 --> 00:45:02,919
جاستيس ماتت , من اجلك
ايها القرد الداعر الصغير

830
00:45:05,256 --> 00:45:07,175
افعل شيئا

831
00:45:10,095 --> 00:45:11,471
اللعنة

832
00:45:11,514 --> 00:45:13,390
هل هذا الشىء يلوح لنا ؟

833
00:45:14,976 --> 00:45:17,936
اللعنة , انه يفهمنا

834
00:45:17,979 --> 00:45:20,397
من الممكن انه نوع
من القرود الخارقة

835
00:45:25,946 --> 00:45:27,572
انك عاهرتى انا

836
00:45:27,616 --> 00:45:28,908
يجب ان تقف الى جانبى

837
00:45:28,950 --> 00:45:31,411
ولا تنحاز الى
جانب الشمبانزى اللعين

838
00:45:45,427 --> 00:45:48,138
ماذا لوكان هناك الكثير من القردة
الخارقون فى المختبر ؟

839
00:45:48,181 --> 00:45:50,808
من الممكن انهم يكونون جيشا منهم
هناك

840
00:45:50,850 --> 00:45:52,726
اللعنة

841
00:45:52,770 --> 00:45:55,272
من الممكن انها مؤامرة , مثل الذى كانت فى
" الملفات -اكس "

842
00:45:55,314 --> 00:45:57,358
اسلوب - روزويلل

843
00:45:59,694 --> 00:46:00,862
هذا القرد الصغير

844
00:46:00,904 --> 00:46:02,489
من الممكن ان يكون
هذا القرد القذر اللعين

845
00:46:02,530 --> 00:46:05,867
المسئول عن سقوط
السلالة البشرية

846
00:46:07,369 --> 00:46:11,249
فى هذا العالم الذى سيصنع
نحن لن نسيطر على القرود

847
00:46:11,291 --> 00:46:13,961
القرود هى التى ستسيطر علينا

848
00:46:14,003 --> 00:46:16,964
انا لست من المفترض حتى
ان اكون هنا اليوم

849
00:46:18,216 --> 00:46:20,009
وبعد سقوط الانسان

850
00:46:20,051 --> 00:46:22,428
هذه القرود اللعينة ستبدء
فى ارتداء ملابسنا

851
00:46:22,470 --> 00:46:25,306
ويعيدون بناء الكون
على طريقتهم

852
00:46:26,684 --> 00:46:29,688
متى هؤلاء الاذكياء
مثلى فقط

853
00:46:29,688 --> 00:46:32,857
سيتركون على قيد الحياة
ليبكون بمرارة

854
00:46:32,858 --> 00:46:35,360
ايها المسعورين

855
00:46:35,403 --> 00:46:36,820
تبا لكم

856
00:46:36,862 --> 00:46:41,075
اذهبوا الى الجحيم

857
00:46:43,120 --> 00:46:45,456
اللعنة
ليس فى عصرى , ايها اللعين

858
00:46:45,497 --> 00:46:48,793
مت , ايها القرد الخارق اللعين

859
00:46:54,800 --> 00:47:00,139
حسنا , يمكنك ان تعيش
الآن فقط

860
00:47:01,641 --> 00:47:04,395
هل رايت هذا يارجل ؟
العاهرات تحبنى

861
00:47:04,436 --> 00:47:05,937
هيا
دعنا نحضر شيئا لناكله

862
00:47:08,274 --> 00:47:10,276
ماذا , يارجل , نحن لن نختبىء
فى الغابة بعد الآن

863
00:47:10,317 --> 00:47:11,694
علينا ان نذهب الى هوليوود

864
00:47:11,737 --> 00:47:13,154
الى جانب
نحن فى امان يارجل

865
00:47:13,197 --> 00:47:16,033
لا يوجد احدا يعرف
اننا قمنا بسرقة قرد

866
00:47:16,075 --> 00:47:17,242
عاهرة

867
00:47:18,578 --> 00:47:21,748
انا "ريج هارتنر " من نشرة
" الاخبار الآن "

868
00:47:21,790 --> 00:47:24,417
مختبر بروفيسك للحيوانات
فى بولدر

869
00:47:24,460 --> 00:47:26,962
تعرض لهجوم
من قبل جماعة ارهابية

870
00:47:27,004 --> 00:47:29,089
ترفض الاساءة الى الحيوانات
يسموا نفسهم

871
00:47:29,131 --> 00:47:32,843
الائتلاف الجماعى
المتجول لتحرير الحيوان

872
00:47:32,887 --> 00:47:35,180
او ببساطة " كليت "ء

873
00:47:35,221 --> 00:47:37,306
فى شريط فيديو
ارسل الى السلطات هذا الصباح

874
00:47:37,350 --> 00:47:39,059
توضح حقيقة
السطو

875
00:47:39,102 --> 00:47:42,521
على المختبر الليلة الماضية
صورت بواسطة هؤلاء الرجال

876
00:47:42,564 --> 00:47:44,566
وفى تعريف طبع على الشريط
يوضحهم على انهم

877
00:47:44,650 --> 00:47:47,444
جاى وبوب الصامت

878
00:47:47,486 --> 00:47:49,655
وفى هذا الكليب الخالى من الاحساس
يعلنون بوضوح

879
00:47:49,697 --> 00:47:53,534
على انهم المسيطرين على ال
"كليت "

880
00:47:53,577 --> 00:47:55,245
نحن ال" كليت " لا يوجد
احدا منكم فى امان

881
00:47:55,287 --> 00:47:57,581
الآن ارتجفوا قبل
نطلق قوتنا الهادرة عديمة الرحمة

882
00:47:57,623 --> 00:47:59,792
انا زعيم الكليت

883
00:47:59,834 --> 00:48:01,794
مرعب

884
00:48:01,836 --> 00:48:03,587
الآن معنا من اجل توضيح وشرح
هذه المسالة

885
00:48:03,630 --> 00:48:05,632
المارشال الفيدرالى للحياة البرية
"ويلنهوللى "

886
00:48:05,674 --> 00:48:07,343
مارشال ويلنهوللى
شكرا لانضمامك الينا

887
00:48:07,384 --> 00:48:10,762
فى هذه النقطة , ماذا تستطيع
ان تخبرنا عن ال "كليت " ؟

888
00:48:10,806 --> 00:48:12,849
من الاستخبارات التى
قمنا بتجميعها

889
00:48:12,890 --> 00:48:14,434
اكتشفنا ان
" كليت "

890
00:48:14,476 --> 00:48:17,437
هى فى الحقيقة فرع صغير من جماعة
" ل_ى_ب_ى_ا"

891
00:48:17,479 --> 00:48:19,732
"تحرير القرود قبل اعادة سجنهم ثانيه ؟ "

892
00:48:19,774 --> 00:48:21,025
بالضبط

893
00:48:21,067 --> 00:48:22,986
الآن ,الرجلين الذين
رأيتهم فى شريط الفيديو

894
00:48:22,986 --> 00:48:26,907
من الواضح انهم يعملون تحت اسماء مشفرة ل
" جاى وبوب الصامت "

895
00:48:26,949 --> 00:48:29,492
اذا صادفهم اى احد
بالخارج

896
00:48:29,536 --> 00:48:33,123
او صادف اى " كليت " آخر
الرجاء ان يتوخى الحذر منهم

897
00:48:33,164 --> 00:48:36,167
ارأيت ؟ لقد اخبرتك ان امر الاعتقال
هذا , كانت فكرة جيدة

898
00:48:36,168 --> 00:48:37,461
ماهى الاستجابة التى
تتمناها

899
00:48:37,503 --> 00:48:40,298
عن طريق وضع هذا الضغط على
" كليت ؟ "

900
00:48:40,340 --> 00:48:41,507
انه موقف  صعب

901
00:48:41,550 --> 00:48:43,718
انك لا تريد ان تحتك ب " الكليت " عن
طريق الخطأ

902
00:48:43,761 --> 00:48:45,137
ليالى مثل هذه

903
00:48:45,178 --> 00:48:47,138
اتغيب عن مواعدة السحاقيات

904
00:48:47,181 --> 00:48:48,682
هل هذا تليفونك المحمول ياسيدى ؟

905
00:48:48,725 --> 00:48:52,687
بلوشكى
اعطنى استراحة قليلة

906
00:48:52,688 --> 00:48:54,439
انا فى طريقى
لقد نلنا منهم

907
00:48:54,481 --> 00:48:56,858
انهم فى اوتاها
مواطنوا اوتاها

908
00:48:56,858 --> 00:48:59,819
لا ننصح باثارة
" الكليت "

909
00:48:59,863 --> 00:49:01,781
حسنا , لقد نجحت خطتك

910
00:49:01,822 --> 00:49:04,492
كل الاخبار عن جاى , وبوب
والكليت

911
00:49:04,534 --> 00:49:07,204
ولا يوجد تقريبا اشارة واحدة
عن سرقة الماس

912
00:49:07,204 --> 00:49:09,039
لقد اخبرتك ان هذين الاثنين
هم افضل غطاء لنا

913
00:49:09,081 --> 00:49:10,248
الا يوجد لديك اى ندم ؟

914
00:49:10,291 --> 00:49:12,793
جاى وبوب لا يستحقون هذا
لقد كانوا لطفاء جدا

915
00:49:12,878 --> 00:49:14,712
الشىء الوحيد الذى نادمة
من اجله

916
00:49:14,755 --> 00:49:16,757
هو عدم قطع فم هذا الداعر الصغير
مثل السمكة

917
00:49:16,798 --> 00:49:19,843
وعمل خليط
باعضائه

918
00:49:19,885 --> 00:49:21,136
اتعرفى
انا لا افهمك , ياجاستيس

919
00:49:21,179 --> 00:49:22,972
لقد اعتدتى ان تتصرفى
تصرفات البنات

920
00:49:23,014 --> 00:49:25,725
السرقة , العبث
تفجير الاشياء

921
00:49:25,768 --> 00:49:27,561
والآن تتصرفى كانك
الفتاة الصغيرة صاحبة الضمير

922
00:49:27,602 --> 00:49:29,021
انه حقا شىء غريب

923
00:49:29,063 --> 00:49:30,398
حسنا , علينا جميعا ان ننضج فى يوم ما

924
00:49:30,398 --> 00:49:32,108
مطاردة
بعض الشباب

925
00:49:32,150 --> 00:49:33,401
لتضاجعيهم
هذا هو النضوج

926
00:49:33,444 --> 00:49:36,238
وبعد ذلك تمررى لى
الملابس النسائية

927
00:49:36,279 --> 00:49:38,198
" بيتزا مارفوليس"
اتت .....مرحبا

928
00:49:38,240 --> 00:49:39,408
مرحبا

929
00:49:39,409 --> 00:49:40,701
انتم يافتيات
الذين طلبتم هذه البيتزا ؟

930
00:49:40,743 --> 00:49:42,453
هذه العاهرة الغبية هنا
طلبت شخص قبيح

931
00:49:42,496 --> 00:49:46,416
ولكننى يمكننى ان ارضى
ببعض التحفيز والاثارة

932
00:49:47,417 --> 00:49:48,710
لا بقشيش , سيدتى

933
00:49:48,752 --> 00:49:50,296
اسرع

934
00:49:55,927 --> 00:49:57,553
انا آسفة , جاى

935
00:50:01,433 --> 00:50:04,269
اتعرف , جاستيس ماتت وهى تحاول
ان تنقذ هذا القرد

936
00:50:04,313 --> 00:50:05,689
لذلك من الممكن ان
نحتفظ به

937
00:50:05,730 --> 00:50:08,441
بهذه الطريقة
نستطيع ان نخلد ذكراها

938
00:50:11,654 --> 00:50:13,447
الآن الست سعيدا
اننا جئنا هنا لنأكل ؟

939
00:50:13,490 --> 00:50:15,200
وانت كنت
ستتبول على نفسك من الخوف

940
00:50:15,242 --> 00:50:17,535
ان يقبض علينا
بواسطة الشرطة او شىء ما

941
00:50:17,578 --> 00:50:19,204
اتعرف ماالذى اقوله

942
00:50:19,246 --> 00:50:20,706
تبا للبوليس

943
00:50:20,748 --> 00:50:22,959
تبا , تبا , تبا , للبوليس

944
00:50:23,001 --> 00:50:25,044
تبا للبوليس

945
00:50:25,086 --> 00:50:26,837
تبا , تبا , تبا , للبوليس

946
00:50:26,880 --> 00:50:28,047
تبا لهم

947
00:50:28,090 --> 00:50:31,302
هذا هو بوليس ولاية اوتاها

948
00:50:31,344 --> 00:50:33,429
شباب , نعرف انك بالداخل

949
00:50:33,471 --> 00:50:36,266
اخرجوا خارجا
وايديكم فى الهواء

950
00:50:36,308 --> 00:50:39,060
وسلموا الاورانجوتان

951
00:50:39,102 --> 00:50:41,105
اتعتقد انهم يتحدثون عنا ؟

952
00:50:46,320 --> 00:50:47,653
آسف

953
00:50:47,696 --> 00:50:48,988
لا تطلق

954
00:50:49,032 --> 00:50:50,324
اوقفوا النيران

955
00:50:50,365 --> 00:50:51,909
من انت بحق الجحيم ؟

956
00:50:51,951 --> 00:50:54,829
المارشال الفيدرالى للحياة البرية
هل القرد بالداخل ؟

957
00:50:54,871 --> 00:50:56,247
القرد
ماذا ؟

958
00:50:56,289 --> 00:50:57,540
احد افراد عائلة الاورانجوتان
العظيمة

959
00:50:57,583 --> 00:50:58,750
انه ليس قرد

960
00:50:58,792 --> 00:51:00,795
انظر , من هو المارشال الفيدرالى
للحياة البرية , هنا ؟

961
00:51:00,837 --> 00:51:02,213
انا ام انت ؟

962
00:51:02,254 --> 00:51:04,048
هذا مااعتقدته
ايمكننى ان استخدم المايكرفون

963
00:51:07,343 --> 00:51:09,804
جاى وبوب الصامت

964
00:51:09,847 --> 00:51:11,974
"الكليت "
لا يملكون اى فرصة

965
00:51:12,016 --> 00:51:13,351
اى شخص سيحاول الهروب

966
00:51:13,351 --> 00:51:15,894
بالقرد فى الداخل
سنطلق عليه النار

967
00:51:15,938 --> 00:51:17,480
سنقوم باطلاق النار

968
00:51:19,191 --> 00:51:20,817
ماالذى تنتظره
بحق الجحيم ؟

969
00:51:20,859 --> 00:51:22,486
اخرج من هنا
واعطهم القرد

970
00:51:24,364 --> 00:51:27,200
انظر يارجل ,من الممكن
ان الامور ليست سيئة جدا فى المختبر هناك

971
00:51:27,201 --> 00:51:28,702
من الممكن انهم يجرون
عليهم التجارب

972
00:51:28,744 --> 00:51:30,454
ليحولوهم الى
قردة جيدة المظهر

973
00:51:30,496 --> 00:51:31,997
نحن لا نعرف

974
00:51:32,373 --> 00:51:34,126
انت ابقى خارج هذا
ايها الشمبانزى القذر الصغير

975
00:51:34,167 --> 00:51:36,169
اللعنة , يارجل , انا لست استراتيجيا

976
00:51:36,210 --> 00:51:37,670
انت الرجل
الذى يقوم بجميع المخططات

977
00:51:37,712 --> 00:51:40,173
انا لست لدى
اى ذكاء

978
00:51:43,720 --> 00:51:45,012
طفل صغير

979
00:51:45,055 --> 00:51:46,390
لا تطلق

980
00:51:46,431 --> 00:51:48,099
لا تطلق

981
00:51:49,685 --> 00:51:51,645
نحن فقط
نحاول ان نأخذ ابننا

982
00:51:51,687 --> 00:51:53,356
خارج هذه البيئة المعادية

983
00:51:53,398 --> 00:51:54,817
ابنهم ؟

984
00:51:54,858 --> 00:51:56,150
من الممكن انهم احد
هؤلاء الشباب

985
00:51:57,402 --> 00:51:58,570
نعم , نحن شواذ

986
00:51:58,612 --> 00:52:00,572
وهذا هو
طفلنا بالتبنى

987
00:52:00,614 --> 00:52:02,365
نحن لسنا من هنا

988
00:52:02,408 --> 00:52:04,744
لا تجعلنا نعود
مدينتنا الليبرالية

989
00:52:04,786 --> 00:52:06,746
لنحكى الاشاعات عن
الحقد والتعصب

990
00:52:06,788 --> 00:52:08,414
النابع من قلب اوتاها

991
00:52:08,457 --> 00:52:10,917
ياالهى , هذا آخر شىء
انا بحاجة اليه

992
00:52:10,960 --> 00:52:13,546
مجموعة من المنحرفين جنسيا
يطلقوا السنتهم

993
00:52:13,588 --> 00:52:14,880
الى اعلام المجتمع الليبرالى

994
00:52:14,923 --> 00:52:17,550
عن ان مارشال ويلينهوللى
يضطهد الشواذ

995
00:52:17,635 --> 00:52:20,096
هل انت مجنون ؟
الآن , من الممكن ان يكونوا شواذ

996
00:52:20,137 --> 00:52:22,180
ولكن هذا ليس ابنهم
هذا هو القرد

997
00:52:22,223 --> 00:52:25,351
اعتقد اننى كنت سأميز قردا
اذا رأيت واحدا , حسنا ؟

998
00:52:25,393 --> 00:52:27,187
والشىء الوحيد
الذى اميزه الآن

999
00:52:27,229 --> 00:52:30,525
هو الاخفاق السياسى هنا
لذلك ساتفاداه عن طريق

1000
00:52:30,566 --> 00:52:32,526
حزمة الملاعين هؤلاء
ان يذهبوا

1001
00:52:37,657 --> 00:52:39,617
انكم احرار لكى تغادروا , ياسادة

1002
00:52:41,620 --> 00:52:42,788
نعم , انتم ياسادة

1003
00:52:42,789 --> 00:52:45,082
اذا انستطيع فقط ان نذهب ؟
نعم , ياسيدى

1004
00:52:45,125 --> 00:52:46,542
من فضلك تقبل اعتذارى

1005
00:52:46,584 --> 00:52:48,544
لاحتجازك انت
وزوجك الغير تقليدى

1006
00:52:48,586 --> 00:52:52,048
ولكن دستوريا
نحن نحمى وحدة الاسرة

1007
00:52:52,091 --> 00:52:54,384
غير معقول

1008
00:52:54,427 --> 00:52:56,595
ايمكننى ان اضيف انك
تملك طفل جميل جدا

1009
00:52:56,637 --> 00:52:57,805
لتربيه

1010
00:52:57,847 --> 00:53:00,349
اللعنة , نعم هذا بسبب
لانه من نسلى

1011
00:53:00,393 --> 00:53:02,353
اترى , لقد ذهبت الى هذه
المرأة صديقتنا

1012
00:53:02,395 --> 00:53:03,562
حيث قمت بمضاجعتها فى جانب

1013
00:53:03,605 --> 00:53:05,273
لذلك انا لست
شاذا تماما
ولكن زوجى هنا شاذ تماما

1014
00:53:08,444 --> 00:53:10,487
انه يحب الطبيخ

1015
00:53:10,530 --> 00:53:12,823
حسنا , انه بالتأكيد
يبدو نهم

1016
00:53:13,824 --> 00:53:15,826
الوداع
الوداع

1017
00:53:21,625 --> 00:53:23,169
حسنا , انه ليس طريقى
ولكننى كنت ساكون ملعونا

1018
00:53:23,211 --> 00:53:24,671
اذا لم يذهبوا
على انهم عائلة واحدة سعيدة

1019
00:53:26,172 --> 00:53:27,298
حسنا , ياعصابة

1020
00:53:27,340 --> 00:53:29,259
هيا فقط نلقى بعض
القنابل المثيرة للدموع داخل , المطعم

1021
00:53:29,301 --> 00:53:31,303
وبعد ذلك , عندما يخرج الشباب
مع القرد

1022
00:53:31,345 --> 00:53:34,097
اللعنة
هذا كان هم , اليس كذلك ؟

1023
00:53:34,140 --> 00:53:37,268
اللعنة , لقد قلت انك تحب الطبيخ

1024
00:53:37,311 --> 00:53:39,604
يحب ان اكون اكثر
اكثر الداعرين خداعا فى الحياة

1025
00:53:43,360 --> 00:53:45,612
فر , ياصاحب المؤخرة البدينة , فر

1026
00:53:53,413 --> 00:53:55,372
انطلق الى البالوعة

1027
00:53:59,544 --> 00:54:01,045
منصة الغطس

1028
00:54:10,557 --> 00:54:12,893
ايها السمين اللعين

1029
00:54:12,935 --> 00:54:16,022
اطلق طلقة تحذير
فى مؤخرته المنتفخة

1030
00:54:20,444 --> 00:54:22,529
طلقة مستقيمة , آتية

1031
00:54:24,615 --> 00:54:26,200
آتية

1032
00:54:35,295 --> 00:54:37,631
فقط مثل وينى وبو

1033
00:54:42,636 --> 00:54:45,555
هذا فقط كان
هروب مذهل وجرىء

1034
00:54:45,598 --> 00:54:49,393
حسنا , اليك الاتفاق
انت ورجالك تبقوا هنا

1035
00:54:49,436 --> 00:54:51,396
عندما اوقعهم فى زاوية
ساطلب الدعم

1036
00:54:52,981 --> 00:54:54,900
اعتمد عليك ياشريف

1037
00:54:56,694 --> 00:54:58,447
لقد تعلمت منك الكثير

1038
00:55:09,334 --> 00:55:11,419
تبا لهذا الاحمق

1039
00:55:11,462 --> 00:55:13,421
هيا نعود
الى المحطة

1040
00:55:13,464 --> 00:55:15,132
لنسكر ببعض الكحول

1041
00:55:15,175 --> 00:55:16,926
نعم
هيا بنا

1042
00:55:20,096 --> 00:55:22,056
ان العالم اللعين باكمله
ضدنا يا صديقى

1043
00:55:22,098 --> 00:55:23,600
اقسم بالله

1044
00:55:23,643 --> 00:55:28,773
ضع القرد ارضا
وايديك فى الهواء

1045
00:55:30,108 --> 00:55:31,943
هيا ياسادة
انكم لا تريدون ان يطلق عليكم النار

1046
00:55:33,070 --> 00:55:34,655
لا اعتقد هذا

1047
00:55:34,697 --> 00:55:38,576
انظر , يارجل انها لاتريد ان تعود
الى المختبر

1048
00:55:38,618 --> 00:55:41,245
ومن اجل الملاحظة
انا لست شاذا

1049
00:55:41,288 --> 00:55:43,582
ومن اجل الملاحظة
بينما نحن فى الموضوع

1050
00:55:43,624 --> 00:55:46,585
كنت اعرف ان هذا ليس
ولد حقيقى

1051
00:55:46,627 --> 00:55:50,507
ومن اجل ملاحظة اضافية
انه يحب الطبيخ

1052
00:55:50,507 --> 00:55:53,801
على ركبتيكم
هيا

1053
00:55:53,845 --> 00:55:56,848
اترى يارجل ؟ انه يرودنا
وكاننا فقمات فى سيرك لعين

1054
00:55:56,889 --> 00:55:58,099
حسنا , انا ذاهب اولا

1055
00:55:58,140 --> 00:55:59,350
لا اريد قضمة من فم
هذا القرد

1056
00:55:59,351 --> 00:56:01,603
لو كان على ان افجر
هذا اللعين

1057
00:56:01,645 --> 00:56:03,438
ويلنهوللى
ماالذى تتحدث عنه ؟

1058
00:56:03,480 --> 00:56:04,857
انظر , لا احد
سينفجر

1059
00:56:07,818 --> 00:56:09,028
اللعنة

1060
00:56:12,074 --> 00:56:13,700
هؤلاء الشباب بارعون

1061
00:56:13,742 --> 00:56:14,993
بارعون جدا

1062
00:56:21,877 --> 00:56:23,879
انت , ياكلب القانون

1063
00:56:26,549 --> 00:56:30,386
اراك فى الجحيم , ايها المعتوه

1064
00:56:30,387 --> 00:56:32,514
تبا لى

1065
00:56:56,584 --> 00:56:58,752
انت , ارجع هنا

1066
00:56:58,795 --> 00:57:01,088
هذا قرد صديقتى السابقة

1067
00:57:04,301 --> 00:57:06,177
هذا القرد
لا يخصك

1068
00:57:13,437 --> 00:57:16,565
رجل , من الذى سرق
القرد للتو ؟

1069
00:57:17,942 --> 00:57:19,486
نعم

1070
00:57:19,527 --> 00:57:20,862
حسنا , هذا هراء يارجل

1071
00:57:20,904 --> 00:57:22,614
لدينا يوم واحد متبقى
لنوقف هؤلاء الداعرين

1072
00:57:22,614 --> 00:57:23,781
من تصوير الفيلم

1073
00:57:23,824 --> 00:57:26,076
وقد اخذوا الشىء الوحيد
المتبقى لدى

1074
00:57:26,118 --> 00:57:27,453
من المرأة التى احببتها
بما فيه الكفاية

1075
00:57:27,453 --> 00:57:30,080
والتى لم اضع يدى
تحت سروالها

1076
00:57:31,500 --> 00:57:32,960
ماذا , نذهب خلف القرد ؟

1077
00:57:33,001 --> 00:57:34,961
وكيف بحق الجحيم نعرف
الى اين تتجه هذه السيارة

1078
00:57:37,674 --> 00:57:39,258
لا تريد فقط مثل

1079
00:57:42,179 --> 00:57:43,930
عليك ان تاخذ القذارة

1080
00:57:45,141 --> 00:57:46,558
لا,لا,لا
عليك ان تاخذ السلطة

1081
00:57:47,727 --> 00:57:49,144
ماذا بحق الجحيم
تحاول ان تقول ؟

1082
00:57:49,145 --> 00:57:51,481
فقط , قلها يارجل ولا تجعلنى
اسأل عشرين سؤالا

1083
00:57:51,522 --> 00:57:54,151
انك تستطيع ان تروى
قصة " ايمى " الغبية طوال الوقت

1084
00:57:54,151 --> 00:57:57,195
ولكنك لا تستطيع قول
" جاى انا لست موافقا "

1085
00:57:57,237 --> 00:57:59,448
او
" هناك بعض الجبنة المجمدة الجيدة "

1086
00:58:01,827 --> 00:58:03,829
فقط قلها بحق الجحيم

1087
00:58:05,456 --> 00:58:08,292
العلامة
فى خلف السيارة

1088
00:58:08,334 --> 00:58:12,922
تقول
" ذاهبون الى هوليوود "

1089
00:58:18,096 --> 00:58:20,807
قلها , لا تبصقها

1090
00:58:22,350 --> 00:58:23,769
ايمكننى ان اضيف

1091
00:58:23,810 --> 00:58:26,855
انك تملك طفل جميل المظهر
لتربيه

1092
00:58:32,278 --> 00:58:33,446
حسنا

1093
00:58:33,488 --> 00:58:35,532
ان لم يكن هذا
خبير الحياة البرية

1094
00:58:36,992 --> 00:58:38,493
مكتبك ارسل هذا بالفاكس

1095
00:58:38,577 --> 00:58:41,497
الآن الرجل يقول انها بريد
من محادثة على الانترنت

1096
00:58:41,539 --> 00:58:44,041
موقعة بواسطة
" جاى وبوب الصامت "

1097
00:58:46,212 --> 00:58:49,882
جميعكم ياابناء العاهرة
ستدفعون الثمن

1098
00:58:49,925 --> 00:58:51,843
انتم الذين
ستلعقوا الخصى

1099
00:58:51,885 --> 00:58:53,636
سنضاجع امهاتكم
بينما انتم تشاهدون

1100
00:58:53,679 --> 00:58:57,558
وتبكون مثل العاهرات الصغار
وعندما نصل الى هوليوود س ..ء

1101
00:58:58,809 --> 00:59:00,061
انهم ذاهبون الى هوليوود

1102
00:59:24,172 --> 00:59:27,675
ماذا ؟ انها ليست خيانة
جاستيس قد انفجرت

1103
00:59:27,719 --> 00:59:30,555
حسنا , اليك الخطة
اولا نجد

1104
00:59:30,597 --> 00:59:31,848
اين يصورون
هذا الفيلم

1105
00:59:31,889 --> 00:59:33,349
وبعد ان نوقف
هذا الهراء

1106
00:59:33,392 --> 00:59:35,060
نستطيع ان نبدأ فى البحث
عن القرد

1107
00:59:35,101 --> 00:59:36,936
ولكن قبل ان نفعل اى
من هذا الهراء

1108
00:59:36,937 --> 00:59:39,064
علينا ان نجد شخصا
ليدلنا

1109
00:59:39,107 --> 00:59:40,399
شخصا مثل
عمدة هوليوود

1110
00:59:40,441 --> 00:59:42,360
حبوب ؟ اتريد بعض الحبوب ؟

1111
00:59:42,402 --> 00:59:43,778
تجعلك سعيدا ؟

1112
00:59:43,778 --> 00:59:45,780
لا , يارجل
ولكن هل تريد بعض السجائر ؟

1113
00:59:45,823 --> 00:59:47,616
هل انت فى الوظيفة

1114
00:59:47,658 --> 00:59:49,742
نعم , يافتى

1115
00:59:49,786 --> 00:59:51,829
منطقة جيرسى 404

1116
00:59:53,123 --> 00:59:56,751
بامبكين اسكوبر
منطقة لوس انجلوس 305

1117
00:59:56,793 --> 00:59:58,294
اللعنة , كيف الحال ؟

1118
00:59:58,295 --> 01:00:00,756
يارجل , انه عالم صغير

1119
01:00:00,799 --> 01:00:02,216
دعنى اسالك سؤال

1120
01:00:02,258 --> 01:00:04,469
الم تصلكم الامدادات
فى جيرسى , بعد ؟

1121
01:00:04,511 --> 01:00:07,723
اللعنة , لا ولكن من الممكن
ان تصلنا فى سبتمبر

1122
01:00:07,765 --> 01:00:10,559
" نورما ريا "
مثل الداعر ؟

1123
01:00:10,602 --> 01:00:11,853
من الممكن ان تساعدنا
اتعرف اين

1124
01:00:11,894 --> 01:00:13,313
يقومون بتصوير فيلم
هنا ؟

1125
01:00:13,355 --> 01:00:14,606
انك تسالنى سؤال
مثل هذا

1126
01:00:14,647 --> 01:00:16,274
فى هوليوود , يارجل ؟
عليك ان تعطينى

1127
01:00:16,316 --> 01:00:18,318
سؤال اكثر تحديدا
من هذا , يارجل

1128
01:00:18,360 --> 01:00:20,613
انها ميراماكس
علينا ان نعاقبهم

1129
01:00:20,655 --> 01:00:22,615
لان الناس اطلقوا
علينا شتائم على الانترنت

1130
01:00:22,657 --> 01:00:24,659
حتى لو لم يكن
يتحدثون حقيقة عنا

1131
01:00:24,702 --> 01:00:26,203
ولكن شخصيات صممت علينا

1132
01:00:26,245 --> 01:00:28,790
وفى نفس الوقت
اجد قرد

1133
01:00:28,831 --> 01:00:31,333
صديقتى السابقة التى قتلت
فى انفجار سيارة

1134
01:00:31,375 --> 01:00:34,129
رجل , انا لا اعرف
ما الذى قلته للتو

1135
01:00:34,170 --> 01:00:37,382
ايها الفتى الصغير
ولكنك مميز يارجل

1136
01:00:37,424 --> 01:00:41,429
لقد اثرت
وحطمت قلب اخوك

1137
01:00:41,471 --> 01:00:43,139
لذلك ساعطيك
بعض التوجيهات

1138
01:00:43,181 --> 01:00:44,932
اعطنى الخريطة , ياسكوت

1139
01:00:44,974 --> 01:00:46,475
اعطنى الخريطة , ياسكوت

1140
01:00:46,519 --> 01:00:47,852
اتعرف اين هى ميراماكس

1141
01:00:47,895 --> 01:00:49,730
ميراماكس ؟

1142
01:00:55,571 --> 01:00:58,032
هل هوليوود مستعدة ل
" جاى وبوب الصامت ؟"

1143
01:00:58,073 --> 01:01:00,659
مصدر من مكتب
المارشال الفيدرالى للحياة البرية

1144
01:01:00,701 --> 01:01:02,870
اخبرنا ان هناك
بريدا ارسل

1145
01:01:02,912 --> 01:01:05,248
فى محادثة فى الانترنت حول فيلم
كتب بواسطة

1146
01:01:05,290 --> 01:01:07,710
الارهابيين الشهيرين
بانفسهم

1147
01:01:07,710 --> 01:01:09,837
وفى بث عبر هوليوود

1148
01:01:09,878 --> 01:01:13,715
مراسلتنا " جولس اسنر " من امام
ستوديو ميراماكس , جولس ؟

1149
01:01:13,759 --> 01:01:16,844
ستيف , بعد الاخبار  عن الارهابيين
اليوم

1150
01:01:16,887 --> 01:01:19,430
بعد ان اعلمنا مكتب
" المارشال الفيدرالى للحياة البرية "

1151
01:01:19,474 --> 01:01:21,851
ان الارهابيين الجديدين
" جاى وبوب الصامت "

1152
01:01:21,893 --> 01:01:23,644
استهدفوا استوديوهات ميراماكس

1153
01:01:23,687 --> 01:01:25,939
من اجل حملتهم الدموية التالية
اغتصاب

1154
01:01:25,981 --> 01:01:27,482
وسرقة القرد

1155
01:01:27,525 --> 01:01:30,737
فى ايميل ماخوذ من موقع
Moviepoopshoot.com,

1156
01:01:30,778 --> 01:01:33,447
فى اشارة على تهديد
واضح ورهيب

1157
01:01:33,490 --> 01:01:36,242
" عندما نصل الى هوليوود "
" ونجد ميراماكس "

1158
01:01:36,284 --> 01:01:38,078
" جملة محذوفة "
"الذين يصنعون "

1159
01:01:38,120 --> 01:01:39,580
" فيلم بلونتمان وكرونيك "

1160
01:01:39,621 --> 01:01:42,082
" سنجعلهم ياكلون "
" جملة محذوفة "

1161
01:01:42,124 --> 01:01:44,168
" وبعد ذلك - جملة محذوفة -الخاص بنا "

1162
01:01:44,253 --> 01:01:47,381
" جملة محذوفة - وبعد ذلك "
" جملة محذوفة - الخاص بهم "

1163
01:01:47,422 --> 01:01:49,758
" حيث سنجعلهم "
" جملة محذوفة "

1164
01:01:49,758 --> 01:01:52,052
" التى سيصنعوها "
الخاتمة

1165
01:01:52,095 --> 01:01:54,097
ولم نستطع حتى الآن
ان نحصل على اى معلومات

1166
01:01:54,138 --> 01:01:55,848
من اى شخص هنا
فى الاستوديو

1167
01:01:55,891 --> 01:01:58,393
ولكن لا توجد اى اشارة
من جاى وبوب الصامت ؟

1168
01:01:58,435 --> 01:02:00,061
ليس حتى الآن

1169
01:02:02,607 --> 01:02:04,442
يعرف كيف يبدو شكل
جاى وبوب الصامت

1170
01:02:04,484 --> 01:02:07,403
كل الذى نعرفه انهم من الممكن ان
يكونوا فى اى مكان

1171
01:02:07,446 --> 01:02:08,738
اللعنة

1172
01:02:15,914 --> 01:02:17,374
اللعنة عليهم

1173
01:02:27,969 --> 01:02:29,179
حسنا

1174
01:02:29,222 --> 01:02:31,474
لديه تصريح
دعه يدخل

1175
01:02:33,267 --> 01:02:36,563
يجب ان نقوم بهذا بشكل صحيح

1176
01:02:46,992 --> 01:02:50,454
انت , ليس لديك تصريح

1177
01:03:10,019 --> 01:03:12,271
اكره كم هوليوود مزيفة

1178
01:03:12,313 --> 01:03:13,564
الى اين تعتقدون
انكم ذاهبون ؟

1179
01:03:13,606 --> 01:03:14,941
ابتعد عنى

1180
01:03:16,776 --> 01:03:18,570
لا تفعل

1181
01:03:18,612 --> 01:03:21,157
ايكو بيس لدى 10 -7

1182
01:03:21,198 --> 01:03:23,534
اثنين غير مصرح لهم بالدخول الى الاستوديو
اطلب الدعم

1183
01:03:23,534 --> 01:03:25,202
لقد اعتقدت ان هذا كان 10 - 82

1184
01:03:25,245 --> 01:03:27,581
لا ياسيدى 10 - 82
كان عن اختفاء عاهرة ميتة

1185
01:03:27,623 --> 01:03:28,999
من غرفة بن افليك

1186
01:03:29,040 --> 01:03:31,710
هذا الافليك
الدعم فى الطريق

1187
01:03:31,752 --> 01:03:32,920
ساعقد معك اتفاق

1188
01:03:32,962 --> 01:03:35,965
هذا الفتى سيمص عضوك
اذا تركتنا نذهب

1189
01:03:36,049 --> 01:03:37,216
على عكس الذى تعرفه

1190
01:03:37,217 --> 01:03:40,221
ليس كل شخص هنا
شاذ جنسيا

1191
01:03:40,262 --> 01:03:41,972
ماذا عن هذا الاتفاق ؟

1192
01:03:42,014 --> 01:03:46,852
هو سيقوم بمص عضوى
بينما انت تشاهد وتستمتع

1193
01:03:46,894 --> 01:03:48,521
حسنا

1194
01:03:49,981 --> 01:03:52,860
اجعله سريعا ... ومثيرا

1195
01:03:52,902 --> 01:03:54,362
انه اسهل من السجن

1196
01:03:54,404 --> 01:03:56,990
وانت تعرف ما الذى
يقومون به فى السجن

1197
01:03:57,031 --> 01:03:58,575
لقد كنت حارسا

1198
01:04:00,411 --> 01:04:01,744
حسنا

1199
01:04:01,788 --> 01:04:03,831
وبعد ان تنتهى
تقول

1200
01:04:03,915 --> 01:04:06,376
" يالها من حفلة شاى رائعة "

1201
01:04:16,930 --> 01:04:18,723
ما الذى تنتظره بحق الجيم
ايها العاهرة ؟

1202
01:04:18,766 --> 01:04:22,686
ابدء فى المص

1203
01:04:31,656 --> 01:04:33,658
اسوء لقطة

1204
01:04:33,699 --> 01:04:37,036
مثل اللقطة التى كانت فى فمك
ايها العاهرة الشاذة

1205
01:04:37,078 --> 01:04:40,207
اكنت حقا ستقوم
بمص عضوى ؟

1206
01:04:44,837 --> 01:04:46,463
حسنا , الآن
تذكروا ماقلته

1207
01:04:46,714 --> 01:04:50,301
لا تنظروا الى بن او مات
مباشرة فى الاعين

1208
01:04:50,344 --> 01:04:51,636
والا سوف تفصلون

1209
01:04:51,678 --> 01:04:53,429
هل الجميع يفهمون هذا ؟

1210
01:04:53,473 --> 01:04:55,224
شكرا لك

1211
01:04:58,186 --> 01:04:59,646
لقد جمدت شعرك , على مااعتقد

1212
01:05:01,481 --> 01:05:04,610
نعم , لقد جمدت شعرى
ولكنه يبدو جيدا

1213
01:05:04,652 --> 01:05:07,113
هذا يجب ان يكون
مزور بلونتمان

1214
01:05:07,155 --> 01:05:09,991
هؤلاء الداعرين
من فيلم مورك

1215
01:05:10,033 --> 01:05:11,326
شفايف , اسنان , لسان
او وجه الاسد ؟

1216
01:05:11,368 --> 01:05:13,537
وجه الاسد

1217
01:05:13,579 --> 01:05:14,830
وجه الليمون

1218
01:05:14,872 --> 01:05:16,040
وجه الاسد

1219
01:05:16,082 --> 01:05:17,333
وجه الليمون

1220
01:05:17,333 --> 01:05:19,627
تمهل
من اين سنبدء , جاس ؟

1221
01:05:21,755 --> 01:05:22,922
جاس ؟

1222
01:05:22,965 --> 01:05:24,132
انا مشغول

1223
01:05:24,175 --> 01:05:25,342
انك فنان حقيقى , جاس

1224
01:05:25,384 --> 01:05:27,135
فقط خذها من
" انها مطاردة عظيمة "

1225
01:05:27,179 --> 01:05:29,390
ماذا , هل انت المخرج الآن ؟
ادفعها يافتى " الانحراف "ء

1226
01:05:29,431 --> 01:05:30,515
دعنا نتذكر
من كلم من

1227
01:05:30,557 --> 01:05:31,974
يجب ان نفعل هذا الشىء
فى المرتبة الاولى

1228
01:05:32,017 --> 01:05:34,353
اعنى التحدث فى " العقيدة " شىء وهذا
شىء

1229
01:05:34,354 --> 01:05:35,771
انظر , انا آسف
لاننى سحبتك بعيدا

1230
01:05:35,813 --> 01:05:37,816
من هما كان
قتلة محترفون ومرحون

1231
01:05:37,857 --> 01:05:39,984
الذين يمتطون الخيل
ويلعبون الجولف

1232
01:05:40,026 --> 01:05:41,820
الصورة الحاسمة
انك ستفعلها هذا الاسبوع

1233
01:05:41,862 --> 01:05:43,989
لقد اخذتها انت لم ترى
" قوة الطبيعة "

1234
01:05:44,031 --> 01:05:45,573
انك مثل الطفل
ماالذى كنت اقوله لك ؟

1235
01:05:45,617 --> 01:05:48,745
عليك ان تقوم بالفيلم الآمن
وبعد ذلك تقوم بالجزء الفنى

1236
01:05:48,787 --> 01:05:50,456
وبعد ذلك فى اوقات عليك ان تقوم
بافلام الدفع

1237
01:05:50,497 --> 01:05:51,873
لان صديقك يقوا
انك ملكه

1238
01:05:54,544 --> 01:05:56,128
وبعد ذلك فى وقت ما عليك
ان تعود الى البئر

1239
01:05:56,171 --> 01:05:57,839
نعم , وفى اوقات ما تقوم ب
" لعبة الايائل "

1240
01:05:57,839 --> 01:05:59,508
اترى , هذا فقط يعنى

1241
01:05:59,549 --> 01:06:04,679
كل الذى علينا فعله
ان نكتشف كيف نقترب منهم

1242
01:06:04,722 --> 01:06:07,474
تعالى هنا ...انت ايها الفتى الصغير
انت هنا

1243
01:06:07,516 --> 01:06:09,226
وانت هنا

1244
01:06:09,268 --> 01:06:10,812
فقط ابقى هنا وتفاعل

1245
01:06:10,896 --> 01:06:14,233
لا تقل اى شىء
وخاصة انت

1246
01:06:14,275 --> 01:06:15,442
حسنا , ياقوم

1247
01:06:15,485 --> 01:06:16,861
هذا مرح

1248
01:06:19,906 --> 01:06:21,074
افعلوها ياشباب

1249
01:06:21,116 --> 01:06:22,367
ابعد يدك القذرة عنى

1250
01:06:22,410 --> 01:06:23,869
اغرب من هنا , اتفعل ؟

1251
01:06:23,911 --> 01:06:25,704
حسنا
مع الرقم ثلاثة

1252
01:06:25,746 --> 01:06:27,999
نهجم على هؤلاء الداعرين
ونلقنهم درسا

1253
01:06:28,041 --> 01:06:29,208
لانهم اذا
تاذوا

1254
01:06:29,251 --> 01:06:31,127
لن يستطيعوا صنع هذا الفيلم
صحيح ؟

1255
01:06:31,169 --> 01:06:32,670
مستعد ؟

1256
01:06:32,713 --> 01:06:35,716
واحد , اثنين , ثلاثة

1257
01:06:35,758 --> 01:06:38,094
" الصيد الجيد - الجزء الثانى "
" موسم الصيد "

1258
01:06:43,308 --> 01:06:45,310
فكر فى " باى شيك "ء
حسنا

1259
01:06:50,984 --> 01:06:53,278
حسنا , اكشن جاس , او

1260
01:06:53,320 --> 01:06:56,407
اللعنة , بن
لقد قلت اننى مشغول , مشغول

1261
01:06:59,201 --> 01:07:01,412
نعم
انا اتذكر هذا الفصل

1262
01:07:01,455 --> 01:07:04,207
ولكن بصراحة
وجدته بالاحرى عنصريا

1263
01:07:04,249 --> 01:07:05,625
انا اتذكر هذا الفصل

1264
01:07:05,626 --> 01:07:08,462
لقد كان فقط بين
التعطل والغداء

1265
01:07:08,505 --> 01:07:11,758
اسيكون بيننا مشكلة ... ثانية ؟

1266
01:07:11,800 --> 01:07:13,969
انا مازلت فقط  أأمل
ان تكون قادرا

1267
01:07:14,011 --> 01:07:17,764
ان تعطينى نافذة
على المستعمرات الجنوبة

1268
01:07:17,808 --> 01:07:19,935
اترى , وود يقول

1269
01:07:19,976 --> 01:07:21,602
ماذا قلت ؟
ماذا اخبرتك ؟

1270
01:07:21,645 --> 01:07:23,604
انك ستعود الى هنا
وراء جوردون وود

1271
01:07:23,648 --> 01:07:25,108
ولكنك نسيت فيكرس

1272
01:07:25,149 --> 01:07:29,946
لا انا فقط قرات فيكرس , لذا انا
اطالب بالثروة الموروثة

1273
01:07:29,988 --> 01:07:33,200
ولكنك لم تعد غاضب بعد الآن
ياصاحب العقل الصغير الرائع

1274
01:07:33,241 --> 01:07:36,619
انك مرة , كنت تتلهف
لتنفس عن احباطك

1275
01:07:36,663 --> 01:07:39,124
لا , لقد توقفت
عن ضرب الكتب

1276
01:07:39,207 --> 01:07:41,710
بالانتقام
والآن انا اقرأ تفاهات

1277
01:07:41,752 --> 01:07:44,671
انت حتى لم تسمع عنها

1278
01:07:44,714 --> 01:07:46,882
واجه الحقيقة ياصديقى

1279
01:07:46,925 --> 01:07:51,471
انك لم تعد هذا
الصائد الماهر

1280
01:07:55,351 --> 01:07:59,480
الآن كيف تحب التفاح ؟

1281
01:08:01,692 --> 01:08:03,944
انا لا احب طريقتهم
فى التفاح , اذا

1282
01:08:03,985 --> 01:08:05,278
ماذا سنفعل ؟

1283
01:08:05,321 --> 01:08:07,615
تشاكى ؟
نعم ؟

1284
01:08:07,657 --> 01:08:10,326
انه موسم الصيد

1285
01:08:14,998 --> 01:08:16,958
فطيرة التفاح , عاهرة

1286
01:08:19,087 --> 01:08:20,547
آسف على المقاطعة , ياسادة

1287
01:08:20,547 --> 01:08:22,549
ولكننا لدينا حالة طارئة
بين ايدينا

1288
01:08:22,590 --> 01:08:24,550
ياللمسيح , مرة اخرى , يابن ؟

1289
01:08:24,551 --> 01:08:25,761
لا , هراء

1290
01:08:25,802 --> 01:08:28,597
لاننى لم اكن
مع عاهرة اليوم

1291
01:08:28,639 --> 01:08:29,723
هاهم

1292
01:08:29,765 --> 01:08:33,227
افليك , ايها الداعر من فيلم
" فانتومس "

1293
01:08:48,913 --> 01:08:50,915
احترس

1294
01:09:14,609 --> 01:09:17,905
حسنا , ايها الوغد
دعنا نرى من تكون على حقيقتك

1295
01:09:21,534 --> 01:09:24,537
اللعنة على ميراماكس , اقطع

1296
01:09:26,666 --> 01:09:28,542
شانين , انا عادة الذى اقول , اقطع

1297
01:09:28,584 --> 01:09:29,751
قرد , ياويس ؟

1298
01:09:29,794 --> 01:09:32,922
اعنى , ياللمسيح , انتم ياشباب
لم تعدوا تحاولون بعد الآن ؟

1299
01:09:33,924 --> 01:09:35,968
ماذا ؟ سوق البحث يقول
ان الناس تحب القرود

1300
01:09:39,513 --> 01:09:41,473
نحن نحب هذا القرد

1301
01:09:41,474 --> 01:09:42,975
افعل شىء

1302
01:09:43,018 --> 01:09:44,226
اترين ؟

1303
01:09:44,270 --> 01:09:45,603
هاهم
هاهم

1304
01:10:09,799 --> 01:10:11,425
اللعنة

1305
01:10:18,017 --> 01:10:20,353
هؤلاء شباب ساحرون

1306
01:10:34,911 --> 01:10:37,581
كنت اعرف هذا يارجل

1307
01:10:37,623 --> 01:10:40,375
انك تحب هذه القذارة , اليس كذلك ؟

1308
01:10:44,422 --> 01:10:45,923
اللعنة
هذا يبدو مؤلما

1309
01:10:45,967 --> 01:10:48,636
هل انتم ياشباب بخير ؟

1310
01:10:48,677 --> 01:10:50,512
هيا نوقفكم
على ارجلكم , هيا

1311
01:11:01,359 --> 01:11:03,361
انتظر ثانية

1312
01:11:03,403 --> 01:11:05,154
الست انت ذلك الفتى
الذى ضاجع الفطيرة ؟

1313
01:11:05,197 --> 01:11:06,407
اترى , يارجل ؟

1314
01:11:06,448 --> 01:11:08,950
اترى ؟
لا يقولوا ابدا ...ابدا

1315
01:11:08,992 --> 01:11:11,161
هاى انت الفتى من فيلم " الخاسر " اليس كذلك ؟

1316
01:11:11,203 --> 01:11:12,829
او , يافتى لقد كنت عظيما فى
" بنات واولاد "

1317
01:11:12,873 --> 01:11:15,334
لا , انهم دائما يتذكرون
الفطيرة اللعينة

1318
01:11:15,417 --> 01:11:17,711
لقد نحست بواسطتها
لقد وضعت عضوك فى الفطيرة

1319
01:11:17,753 --> 01:11:19,422
يكفى

1320
01:11:19,463 --> 01:11:21,631
انا جاسون بيجس

1321
01:11:21,675 --> 01:11:22,676
انت يارجل , احقا
قمت بمضاجعة

1322
01:11:22,717 --> 01:11:24,511
هذه الفتاة الروسية
التى كانت بالفيلم ؟

1323
01:11:24,553 --> 01:11:27,890
اتعنى "شانون " ؟
لا

1324
01:11:27,931 --> 01:11:29,641
يارجل , انها جيدة جدا

1325
01:11:29,683 --> 01:11:31,686
لو كنت مكانك
كنت سافعل مثل

1326
01:11:36,107 --> 01:11:39,236
اتحبى هذا ؟
اتحبى هذا ؟

1327
01:11:39,278 --> 01:11:41,947
ماذا , الم تفعل ابدا
واحدة من هذه ؟

1328
01:11:43,826 --> 01:11:45,368
انتظر , ليس هذا

1329
01:11:45,410 --> 01:11:46,911
نعم

1330
01:11:46,954 --> 01:11:49,456
لقد فعلت الكثير من ذلك , ياصديقى

1331
01:11:49,498 --> 01:11:51,751
اللعنة , انك انت الدوسن

1332
01:11:51,793 --> 01:11:53,544
جيمس فى الحقيقة
" جيمس فان دير بيك "

1333
01:11:53,586 --> 01:11:55,839
ماذا فعلت مع بيسى
عندما سرق جوى منك ؟

1334
01:11:55,881 --> 01:11:57,799
لو كنت مكانك
كنت ساركل مؤخرته

1335
01:11:57,842 --> 01:11:59,009
فى المنتصف

1336
01:11:59,051 --> 01:12:00,970
اشاهدت هذا العرض فعلا ؟

1337
01:12:00,970 --> 01:12:03,097
نعم , من اجل جوى يارجل

1338
01:12:03,139 --> 01:12:04,933
هل ضاجعتها ؟

1339
01:12:04,974 --> 01:12:06,100
فى الحقيقة
كانت فى مرة

1340
01:12:06,143 --> 01:12:07,644
انتظر دقيقة
من انتم ياشباب ؟

1341
01:12:09,105 --> 01:12:11,690
انهم بدلائنا
ايها المغفل

1342
01:12:11,733 --> 01:12:13,944
اليس كذلك ؟
بالتاكيد

1343
01:12:15,362 --> 01:12:17,614
بدلائكم فى ماذا ؟

1344
01:12:17,657 --> 01:12:19,950
فى الفيلم الذى سنصوره
بعد 15 دقيقة ؟

1345
01:12:19,992 --> 01:12:21,244
" بلونتمان وكرونيك "
" قد عادوا ؟ "

1346
01:12:21,286 --> 01:12:24,455
نعم , انت بديلى
هذا واضح

1347
01:12:24,498 --> 01:12:27,041
انا العب بلونتمان
بيل الصامت

1348
01:12:27,084 --> 01:12:28,417
بوب
صحيح

1349
01:12:28,461 --> 01:12:31,130
وهو يلعب كرونيك

1350
01:12:31,172 --> 01:12:34,133
راى
جاى , اللعنة

1351
01:12:34,175 --> 01:12:35,592
بيجس
اقرات حتى النص ؟

1352
01:12:35,636 --> 01:12:37,012
ايوجد نص ؟

1353
01:12:37,054 --> 01:12:41,433
ايوجد نص ؟
ايوجد نص ؟

1354
01:12:42,686 --> 01:12:43,812
انتظر ثانية
سنعود حالا

1355
01:12:43,853 --> 01:12:45,563
عليك اللعنة

1356
01:12:45,605 --> 01:12:47,607
اذهب الى الجحيم , باسى
اذهب الى الجحيم

1357
01:12:49,193 --> 01:12:50,903
هؤلاء هم الداعرين
الذين سيمثلوننا هنا

1358
01:12:50,945 --> 01:12:53,615
اذا اسقطناهم
فلن يكون هناك فيلم

1359
01:12:55,492 --> 01:12:57,535
قرد عديم الفائدة

1360
01:12:57,578 --> 01:13:00,665
ماهو الشىء الغريب الشاذ
فى هؤلاء الشباب هناك ؟

1361
01:13:00,706 --> 01:13:02,207
دعنى اضع ذراعى
حولك

1362
01:13:02,249 --> 01:13:03,376
شاذ ؟ ماهو الشاذ فى ذلك ؟

1363
01:13:03,418 --> 01:13:04,960
انهم فتيان يتحدثون
فى زاوية , ياصديقى

1364
01:13:05,003 --> 01:13:07,046
نعم , ولكن
لماذا انت مجرد شخص بذىء ؟

1365
01:13:07,089 --> 01:13:08,506
بذىء ؟

1366
01:13:08,548 --> 01:13:09,841
انك دائما تقول
" اوه , هذا رجل شاذ  "

1367
01:13:09,883 --> 01:13:11,885
" انظر الى هذا الحشد من الشواذ "
" انظر الى هذا الكلب الشاذ "

1368
01:13:11,928 --> 01:13:13,261
ياصديقى , هذا شاذ جدا

1369
01:13:13,305 --> 01:13:15,641
نعم , ارأيت ؟

1370
01:13:15,682 --> 01:13:18,184
انا احب القوم الشواذ , حسنا ؟
انا متاكد انك تفعل

1371
01:13:19,436 --> 01:13:20,604
انظر الى القرد

1372
01:13:20,646 --> 01:13:21,856
استقول لى ان هذا
قرد شاذ

1373
01:13:21,898 --> 01:13:24,901
كيف تعرف انه لا يدخن
سجائر القرود ؟

1374
01:13:24,901 --> 01:13:26,402
انظر , انه لطيف جدا

1375
01:13:26,402 --> 01:13:27,862
لطيف جدا

1376
01:13:29,114 --> 01:13:30,949
حسنا , انت ستذهب هناك
وستبدأ فى التارجح

1377
01:13:30,991 --> 01:13:33,244
لا تتوقف حتى يبدأ داعرى
هوليوود هؤلاء

1378
01:13:33,245 --> 01:13:35,247
يخرجوا عن تركيزهم
مستعد ؟

1379
01:13:42,422 --> 01:13:44,382
هذا قرد غير عادى

1380
01:13:46,760 --> 01:13:50,179
مستر بيجس , مستر فان دير بيك
هذا الامن

1381
01:13:50,223 --> 01:13:51,807
يوجد اثنين من المتطفلين
داخل الاستوديو

1382
01:13:51,849 --> 01:13:54,226
لقد اقتحموا احدى النوافذ
ونعتقد انها نافذتكم

1383
01:13:54,268 --> 01:13:57,689
نعم , هم هنا

1384
01:13:57,731 --> 01:13:59,191
هل هم احتجزوكم كرهائن ؟

1385
01:13:59,232 --> 01:14:01,067
هل تريدوننا ان نطلب
وكلاء الدعاية الخاصين بكم ؟

1386
01:14:01,111 --> 01:14:04,321
لا لقد ركلنا مؤخرات
هذين الشابين بشكل سىء

1387
01:14:04,364 --> 01:14:06,741
سىء جدا

1388
01:14:06,783 --> 01:14:09,328
حسنا , عمل عظيم ياسادة
اذا سمحتوا لنا بالدخول

1389
01:14:09,369 --> 01:14:10,620
سنتولى الامر من هنا

1390
01:14:10,663 --> 01:14:15,042
لا انا وجاسون بيجس هنا
عرايا ..عرايا جدا

1391
01:14:15,084 --> 01:14:16,210
معا

1392
01:14:16,294 --> 01:14:19,130
حسنا

1393
01:14:19,172 --> 01:14:22,968
حسنا , نحن سننتظر هنا
حتى تنتهوا

1394
01:14:32,647 --> 01:14:33,982
ماذا سنفعل ؟
كيف سنخرج

1395
01:14:33,982 --> 01:14:36,193
من هنا بدون ان يرانا
هؤلاء الملاعين ؟

1396
01:14:39,988 --> 01:14:43,993
لقد امسكتم بالاشخاص الخاطئين
الا يوجد احد يشاهد ال " دبليو بى "ء

1397
01:14:44,035 --> 01:14:47,331
انا عبد المراهقة , بحق الجحيم
الا تميزنى ؟

1398
01:14:47,372 --> 01:14:49,833
انظر الى
انا داعر الفطيرة

1399
01:14:52,170 --> 01:14:55,882
نعم , حسنا , فى السجن
هو سيكون الفطيرة

1400
01:14:57,342 --> 01:14:59,386
هذه كانت فكرة جيدة
ياصندوق الغداء

1401
01:14:59,428 --> 01:15:02,055
فى هذه الازياء
نحن متنكرون كليا

1402
01:15:02,098 --> 01:15:04,516
مستر بيجس , مستر فان دير بيك

1403
01:15:04,517 --> 01:15:06,644
عظيم , يبدو كانكم
ارتديتم البدلات بالفعل

1404
01:15:06,687 --> 01:15:07,854
هيا نضعكم على التصوير

1405
01:15:07,897 --> 01:15:09,439
المخرج لا يحب ان
ينتظر , حسنا ؟

1406
01:15:09,523 --> 01:15:11,191
بوب الصامت

1407
01:15:12,943 --> 01:15:14,319
انظر الى هؤلاء البائسين

1408
01:15:14,362 --> 01:15:16,989
سبعون مليون دولار
ولا استطيع حتى ان احصل على طاقم من السود

1409
01:15:17,031 --> 01:15:18,866
هذا مخزى
مخزى جدا

1410
01:15:18,908 --> 01:15:20,118
تفضل قهوتك , ياسيدى

1411
01:15:21,537 --> 01:15:23,705
ابصقت فى هذه ؟
لم ابصق فيها ياسيدى

1412
01:15:23,747 --> 01:15:25,040
ايوجد اى فقاقيع بها ؟

1413
01:15:25,082 --> 01:15:26,292
لا يوجد اى فقاقيع بها , ياسيدى

1414
01:15:26,334 --> 01:15:27,669
انت ذهبت الى مدرسة السينما
اليس كذلك ؟

1415
01:15:27,710 --> 01:15:29,504
بالتأكيد ازعجك
انك رأيت رجل اسود

1416
01:15:29,546 --> 01:15:30,756
يدير انتاج ضخم

1417
01:15:30,797 --> 01:15:33,467
مثل هذا ؟
انت ذهبت الى مدرسة السينما

1418
01:15:33,509 --> 01:15:37,013
ايعلم والدك انك تسلم القهوة
الى رجل زنجى ؟

1419
01:15:37,055 --> 01:15:39,516
كان سيقتلك , اليس كذلك ؟

1420
01:15:39,558 --> 01:15:40,893
لا يوجد فقاقيع بها , ياسيدى

1421
01:15:40,893 --> 01:15:42,936
اذا تذوقها , تذوقها

1422
01:15:42,979 --> 01:15:45,815
تذوق نكهة الفقاقيه
انا اعلم انها بها

1423
01:15:45,857 --> 01:15:47,900
انها جيدة , ياسيدى

1424
01:15:47,943 --> 01:15:49,235
لا انها ليست جيدة

1425
01:15:49,277 --> 01:15:50,529
الآن نظف هذه الفوضى

1426
01:15:50,571 --> 01:15:51,988
هذا صحيح
احضر لى ولد ابيض

1427
01:15:52,031 --> 01:15:55,701
احضر لى ولد ابيض ذات شعر اشقر
حتى استطيع ان استمتع بهذا

1428
01:15:55,744 --> 01:15:56,870
انت الرجل , ياسيدى

1429
01:15:56,911 --> 01:15:58,746
لا , انت الرجل
وهذه هى المشكلة

1430
01:15:58,788 --> 01:16:00,539
تشاكا ؟

1431
01:16:00,583 --> 01:16:01,918
نعم . مرحبا , انا بانكى ادوارد

1432
01:16:01,918 --> 01:16:03,419
مبدع
" بلونتمان وكرونيك "

1433
01:16:03,419 --> 01:16:05,837
لقد تقابلنا منذ عدة اسابيع
انا المنتج التنفيذى

1434
01:16:05,880 --> 01:16:07,758
انت المنتج التنفيذى

1435
01:16:07,799 --> 01:16:10,260
لماذا  لا تقوم بتنفيذ
قهوة بحليب لى ؟

1436
01:16:10,302 --> 01:16:12,596
ايها البائس , فاكى ؟

1437
01:16:12,638 --> 01:16:15,058
انه بانكى
لا انه فاكى

1438
01:16:15,099 --> 01:16:17,059
اردتك ان تعرف اننى
احترم عملك كفنان

1439
01:16:17,101 --> 01:16:19,228
انا اقرب مايكون الى فنان
بنفسى

1440
01:16:19,313 --> 01:16:20,773
انا الذى ابدعت
الكتاب الهزلى

1441
01:16:20,773 --> 01:16:22,106
نعم , انك الرسام , حسنا ؟

1442
01:16:22,149 --> 01:16:24,234
لا احد آخر يملك القلب
ليخبرك

1443
01:16:24,277 --> 01:16:25,694
انك ترسم
حول الخطوط

1444
01:16:25,737 --> 01:16:26,988
انك الرسام , حسنا

1445
01:16:27,030 --> 01:16:28,906
اتظن ان " البرت السمين " كان
يملك رساما ؟ لا

1446
01:16:28,949 --> 01:16:31,117
بيلى كوسبى فعل الامر كله
بواسطة مسطرة

1447
01:16:31,160 --> 01:16:32,786
وكانت ممتازة

1448
01:16:34,121 --> 01:16:37,166
بائس , بائس , بائس ؟
بائس ؟

1449
01:16:37,208 --> 01:16:39,419
بيجس وفان دير بيك
فى اماكنهم , تشاكا

1450
01:16:39,462 --> 01:16:40,629
حسنا, انا لا اراهم

1451
01:16:40,670 --> 01:16:42,421
اين هم نجوم
هذا العمل القذر ؟

1452
01:16:59,067 --> 01:17:01,778
اللعنة , لابد ان هذا كلفهم
حوالى مائتين دولار

1453
01:17:01,779 --> 01:17:03,906
ابتعد عن طريقى , يارجل

1454
01:17:03,948 --> 01:17:05,449
ما هذا بحق الجحيم ؟

1455
01:17:05,449 --> 01:17:07,451
انظر الى هذا
بدلة شاذة

1456
01:17:07,494 --> 01:17:09,287
" ولون ارجوانى "

1457
01:17:09,330 --> 01:17:10,663
من تكون بحق الجحيم ؟

1458
01:17:10,706 --> 01:17:12,248
من انا بحق الجحيم ؟
انا المخرج

1459
01:17:12,290 --> 01:17:14,250
الملك تشاكا لوثر
هذا هو انا بحق الجحيم

1460
01:17:14,335 --> 01:17:15,502
لا , انتظر ثانية

1461
01:17:15,545 --> 01:17:17,421
اعتقد ان بانكى وهولدين
هم الذين انشأوا هذا الشىء

1462
01:17:17,463 --> 01:17:18,673
وانا سرقتها

1463
01:17:18,715 --> 01:17:20,384
لقد اعدتها
ال الرجل الاسود

1464
01:17:20,425 --> 01:17:21,926
لاعوضه عن كل هذه الاعمال

1465
01:17:21,969 --> 01:17:24,012
التى انتم ياابناء العاهرة
سرقتوها منا

1466
01:17:24,054 --> 01:17:26,640
اتعرف اننى انا الذى اخترعت فكرة
" شارع سمسم ؟ "

1467
01:17:26,683 --> 01:17:28,476
لقد اخترعتها قبل ال " بى بى اس "ء

1468
01:17:28,517 --> 01:17:30,520
الرجل الابيض سرقها
هذا صحيح

1469
01:17:30,562 --> 01:17:32,564
كنت ساسميها
" ان . دبليو . بى "

1470
01:17:32,606 --> 01:17:35,485
" زنوج بالدمى "
رائعة , اليس كذلك ؟

1471
01:17:35,526 --> 01:17:37,361
حسنا , يكفى
هذا الكلام الصغير

1472
01:17:37,403 --> 01:17:39,154
هيا نصور
انتظر ثانية

1473
01:17:39,198 --> 01:17:40,365
الن تقوم بتوجيهنا ؟

1474
01:17:40,406 --> 01:17:42,491
يارجل , انا ساوجهك
الى خط البطالة

1475
01:17:42,576 --> 01:17:44,661
اذا لم تتوقف عن ملاحقتى
بالكلام , حسنا , يابائس ؟

1476
01:17:44,703 --> 01:17:46,914
لا نعرف ماالذى سنفعله
نحن لم نقرأ النص

1477
01:17:46,956 --> 01:17:48,166
انه ليست بهذه الصعوبة , يارجل

1478
01:17:48,166 --> 01:17:51,002
انا اصور هذا الشىء , صحيح ؟
وبعد ذلك اقول , اقطع

1479
01:17:51,044 --> 01:17:52,795
وبعد ذلك اجرى خارجا من هنا

1480
01:17:52,838 --> 01:17:55,590
ذاهبا الى غرفتى , لانه لدى مزيد
من البنات البيض هناك

1481
01:17:55,633 --> 01:17:57,802
اكثر من الذين كانوا فى قارب النجاة
الاول فى , تيتانيك

1482
01:17:57,844 --> 01:17:59,513
وجميعهم يريدون
جزء فى فيلمى

1483
01:17:59,554 --> 01:18:01,347
ولقد حصلت للتو على جزء
لهم

1484
01:18:01,347 --> 01:18:02,807
لذا , هل انت مستعد لفعل هذا ؟

1485
01:18:02,850 --> 01:18:05,519
حسنا
دعنا نطوى الصفحة

1486
01:18:05,561 --> 01:18:06,812
حسنا
الهدوء فى الموقع للجميع

1487
01:18:06,855 --> 01:18:08,690
الهدوء فى الموقع

1488
01:18:08,690 --> 01:18:10,983
لقد حصلت لك على قهوة جديدة , ياسيدى

1489
01:18:11,025 --> 01:18:13,028
ابعد هذا الشىء
عن هنا

1490
01:18:13,070 --> 01:18:14,905
انتم ياشباب تبدو بمؤخرات جيدة

1491
01:18:25,125 --> 01:18:26,876
ماالذى تنتظرانه , اكشن ؟

1492
01:18:30,007 --> 01:18:35,346
سنوتشى , بوتشى ؟

1493
01:18:39,476 --> 01:18:41,227
ما هذا ؟

1494
01:18:50,113 --> 01:18:51,614
اعتقدت اننى لن اجد ابدا

1495
01:18:51,615 --> 01:18:55,118
كهفكم الثمين
اليس كذلك , يافارسوا البازلاء ؟

1496
01:18:56,119 --> 01:19:04,044
ولكن الآن انتم اخيرا فى قبضة

1497
01:19:04,088 --> 01:19:05,756
" كوك نوكر "

1498
01:19:07,091 --> 01:19:11,220
لماذا يطلقون عليك
" كوك نوكر ؟"

1499
01:19:11,263 --> 01:19:13,849
فى الحقيقة , يوجد قصة ظريفة
وراء هذا

1500
01:19:13,891 --> 01:19:16,727
انك ستحب هذه
القصة الحقيقية

1501
01:19:18,396 --> 01:19:21,316
انتقم لى ....يافارس البازلاء

1502
01:19:28,157 --> 01:19:30,784
اعتقد ان جورج لوكاس
سيقاضى شخص ما

1503
01:19:32,079 --> 01:19:36,625
اى كلمة اخيرة قبل ان
افجر خصيتك , يابلونتمان ؟

1504
01:20:23,221 --> 01:20:24,472
ارقص , ياداعر الفطيرة

1505
01:20:26,767 --> 01:20:28,352
اللعنة , هؤلاء الرجال البيض
لا يستطيعون القتال

1506
01:20:30,188 --> 01:20:33,357
لا تعبث مع
زعيم الجيدى , يابنى

1507
01:20:37,821 --> 01:20:39,240
ايها العاهرة ذات القبضة

1508
01:20:42,369 --> 01:20:46,748
ادعونى بدارث بولس

1509
01:20:46,791 --> 01:20:48,375
ياالهى

1510
01:20:53,089 --> 01:20:54,842
هذا لم يكن فى النص

1511
01:21:23,166 --> 01:21:25,418
اذا , هذه هى هوليوود ؟

1512
01:21:25,461 --> 01:21:30,883
حسنا , اضواء , كاميرا , حركة
جاى وبوب الصامت

1513
01:21:32,636 --> 01:21:36,014
تجمدوا , ياارهابيين
ياابناء العاهرة

1514
01:21:37,266 --> 01:21:38,726
ياالهى

1515
01:21:39,978 --> 01:21:43,065
ياالهى

1516
01:21:43,147 --> 01:21:46,693
آسف , للجميع

1517
01:21:46,735 --> 01:21:48,237
هذه كانت من المفروض
ان تكون طلقة تحذير

1518
01:21:48,320 --> 01:21:50,114
من الواضح اننى فى الموقع الخطأ

1519
01:21:50,156 --> 01:21:52,492
هل سيكون بخير ؟

1520
01:21:54,328 --> 01:21:55,829
ليس جيد

1521
01:22:02,004 --> 01:22:04,965
انك لن تتكبر على
فان دير بيك

1522
01:22:12,849 --> 01:22:14,684
رجل , هذا الفيلم سيكون
" حفلة منزل "

1523
01:22:14,726 --> 01:22:16,270
سيكون مثل
" حفلة منزل - الجزء الثانى "

1524
01:22:16,353 --> 01:22:17,521
او
" حفلة منزل - الجزء الثالث "

1525
01:22:17,521 --> 01:22:19,314
اخرس
حاضر , ياسيدى

1526
01:22:19,357 --> 01:22:22,276
تشاكا
اطلب دوسون , اتفعل ؟

1527
01:22:26,532 --> 01:22:27,658
تشاكا

1528
01:22:27,700 --> 01:22:29,744
ايمكننى ان احصل على " اقطع " هنا؟

1529
01:22:34,875 --> 01:22:36,877
ليس مجددا

1530
01:22:38,379 --> 01:22:40,381
الآن من الذى انفجرت
خصيتيه , ايتها العاهرة ؟

1531
01:22:40,423 --> 01:22:42,591
حسنا , لقد طفح الكيل
انا خارج من هنا

1532
01:22:42,634 --> 01:22:44,385
تشاكا , ساكون فى غرفتى

1533
01:22:44,803 --> 01:22:46,679
ما هذا ؟

1534
01:22:46,722 --> 01:22:49,391
كليت , توقف عندك
جاى وبوب الصامت

1535
01:22:49,433 --> 01:22:51,727
رجل ابيض آخر
فى هذا الفيلم ؟ اللعنة

1536
01:22:51,769 --> 01:22:55,399
المارشال الفيدرالى للحياة البرية
الجميع يبقى هادءا

1537
01:22:55,440 --> 01:22:57,191
عودوا لعمل فيلم الخلاعة
الخاص بكم

1538
01:22:57,234 --> 01:22:59,528
هؤلاء الرجال زعماء
منظمة ارهابية

1539
01:22:59,570 --> 01:23:01,739
مطلوبين من اجل اختطاف
قرد صغير

1540
01:23:01,781 --> 01:23:03,575
انهم فى الحقيقة
لم يسرقوا هذا القرد

1541
01:23:03,617 --> 01:23:06,870
لقد كان فقط تمويه
حتى نستطيع ان نسرق هذا

1542
01:23:06,911 --> 01:23:08,163
وانهم ليسوا زعماء
" الكليت "

1543
01:23:08,205 --> 01:23:09,873
الكليت ليست حقيقية

1544
01:23:09,916 --> 01:23:11,542
لا,لا,لا
الكليت حقيقية

1545
01:23:11,584 --> 01:23:13,253
الكليت حقيقة تماما

1546
01:23:13,294 --> 01:23:15,588
انها هزة الجماع النسائية
هذه هى الاسطورة

1547
01:23:15,631 --> 01:23:17,549
تعرفين
ماالذى اتحدث عنه ؟

1548
01:23:17,591 --> 01:23:18,883
هل انتم بخير ياشباب ؟

1549
01:23:18,925 --> 01:23:21,386
لقد اعتقدت انكى انفجرتى
بوبو كيتى

1550
01:23:21,429 --> 01:23:23,847
لقد تذكرت

1551
01:23:23,889 --> 01:23:26,518
لقد كانت مؤامرة , جاى

1552
01:23:26,560 --> 01:23:30,272
ميسى , سيسى , كريسى , وانا
سارقوا جواهر عالميين

1553
01:23:30,272 --> 01:23:32,274
لقد اوقعنا بك
لكى تكون غطاءنا

1554
01:23:32,317 --> 01:23:35,695
ولكننى لم استطع ان اندمج
مع هذا لاننى

1555
01:23:35,737 --> 01:23:37,906
لاننى احبك

1556
01:23:37,948 --> 01:23:39,574
حقا ؟ هذا يعنى انكى
ستضاجعيننى , صحيح ؟

1557
01:23:39,616 --> 01:23:40,868
بالطبع

1558
01:23:40,910 --> 01:23:43,537
اذا لم تفعل
اعتبرها آسفة

1559
01:23:43,579 --> 01:23:46,958
لانها ستكون
عاهرة ميتة

1560
01:23:47,000 --> 01:23:49,627
مرحبا , جاسى
لقد اوقعنا بكى فى وقت صعب ؟

1561
01:23:49,671 --> 01:23:52,131
كان عليكى فقط
ان تدعى هؤلاء الشباب  يسقطون , جاسى

1562
01:23:52,131 --> 01:23:53,466
لقد اردت ان اسقط
ولكن هذا الملاك

1563
01:23:53,508 --> 01:23:54,675
نقر على كتقى وقال
" اسمع "

1564
01:23:54,717 --> 01:23:55,885
فقلت له
" ماذا هناك ؟"

1565
01:23:55,927 --> 01:23:57,262
اخرس قبل
اقتلك

1566
01:23:57,304 --> 01:23:58,930
بينما انت واقف
فى سروالك الاحمر

1567
01:23:58,973 --> 01:24:02,267
اللعنة , انا ارتدى
سروال احمر

1568
01:24:02,268 --> 01:24:04,144
لماذا بحق الجحيم
لم تخبرنى ؟

1569
01:24:04,145 --> 01:24:05,772
دعينا نحصل على هذا الماس
جاستيس

1570
01:24:05,814 --> 01:24:07,149
لا استطيع فعل ذلك , سيسى

1571
01:24:07,191 --> 01:24:09,151
اذا , الفتى العاشق سيحصل
على طلقة فى رأسه

1572
01:24:10,819 --> 01:24:12,445
ايها السيدات الجميلات

1573
01:24:12,489 --> 01:24:14,115
اتود اى منكم
ان تكون فى لجنة اختبار

1574
01:24:14,157 --> 01:24:15,450
فى فيلمى ؟

1575
01:24:15,492 --> 01:24:16,952
احضروا هذه المؤخرات , هيا

1576
01:24:23,251 --> 01:24:24,960
تبا , تبا , تبا

1577
01:24:27,672 --> 01:24:29,466
تبا لى

1578
01:24:36,349 --> 01:24:38,143
بائسين مجانين مع مسدسات ؟

1579
01:24:38,185 --> 01:24:40,687
حان الوقت لاخرج مؤخرتى
السوداء من هنا

1580
01:24:45,735 --> 01:24:48,487
لقد جعلتينى احضر ياجيسى
طوال الطريق الى هنا

1581
01:24:48,531 --> 01:24:50,115
من اجل داعر صغير
يقول الفاظ بذيئة

1582
01:24:50,199 --> 01:24:51,409
ماذا سيكون الوضع , سيسى ؟

1583
01:24:51,450 --> 01:24:54,328
اى اسلوب قتال
تريدينى ان اركل مؤخرتك به ؟

1584
01:24:54,371 --> 01:24:55,622
هل تمازحيننى ؟

1585
01:24:55,663 --> 01:24:56,998
لقد علمتك
كل حركاتك بنفسى

1586
01:24:57,040 --> 01:25:00,044
لا يوجد اى اسلوب تستطيعين اللعب به
لا استطيع صده

1587
01:25:00,086 --> 01:25:01,628
لن تستطيعى مجاراتى باسلوب
الراهب شاو لين

1588
01:25:01,671 --> 01:25:03,798
نعم , ولكننى سادفنك باسلوب
انحناء النمر

1589
01:25:03,840 --> 01:25:06,467
فينس فلاى تراب ؟
ساصده بالملكة التنين

1590
01:25:06,510 --> 01:25:09,972
ماذا عن اسلوب العاهرة الصغيرة

1591
01:25:10,014 --> 01:25:11,349
ارينى اياه

1592
01:25:14,311 --> 01:25:16,897
ايتها العاهرة الغبية

1593
01:25:16,938 --> 01:25:18,814
اتمنى ان تمزق احداهما
قميص الاخرى

1594
01:25:18,857 --> 01:25:20,442
لنستطيع ان نرى
صدور

1595
01:25:20,484 --> 01:25:23,029
تتطاير حولنا فى الهواء

1596
01:25:23,070 --> 01:25:27,325
مستر بيجس , مستر فان دير بيك
لقد اردت فقط ان اقول , مرحبا

1597
01:25:27,367 --> 01:25:28,868
بانكى ادوارد

1598
01:25:28,910 --> 01:25:30,995
ابن العاهرة
الذى جئنا لنراه

1599
01:25:31,039 --> 01:25:33,375
اللعنة , ما الذى بحق الجحيم
تفعلوه هنا ؟

1600
01:25:38,881 --> 01:25:40,883
لماذا بحق الجحيم
تطلقون النار على ؟

1601
01:25:40,924 --> 01:25:42,384
لسببين

1602
01:25:42,427 --> 01:25:45,596
اولا ....لاننا
فتيات سيئات

1603
01:25:45,638 --> 01:25:48,058
وثانيا .....لانك رجل

1604
01:25:48,517 --> 01:25:51,060
فقط من الخارج

1605
01:25:51,104 --> 01:25:53,522
توقفوا الفيلم ؟
هل انتم مجانين ؟

1606
01:25:53,564 --> 01:25:56,067
كل هؤلاء الحمقى فى الانترنت
اطلقوا علينا الشتائم

1607
01:25:56,068 --> 01:25:57,444
بسبب هذا
الفيلم الداعر الغبى

1608
01:25:57,444 --> 01:26:00,697
لهذا السبب وجد الانترنت
تشويه سمعة الآخرين على نحو مجهول

1609
01:26:00,739 --> 01:26:03,117
ايقاف الفيلم
لن يوقف هذا

1610
01:26:07,957 --> 01:26:09,083
هذا ليس عدلا

1611
01:26:09,124 --> 01:26:11,585
لقد جئنا الى هوليوود
انا وقعت فى الحب

1612
01:26:11,627 --> 01:26:13,963
وقد سرقنا قردا
اطلق علينا النار

1613
01:26:14,004 --> 01:26:16,465
وحصلت على لكمة
من معتوه

1614
01:26:16,466 --> 01:26:18,760
يسمى نفسه
" كوك نوكر "

1615
01:26:18,802 --> 01:26:21,388
اتعلم ماذا ؟
انا اشعر بكم ياشباب , انا حقا

1616
01:26:21,430 --> 01:26:23,599
ولكن ميراماكس
انت تعرف , شركة ميراماكس

1617
01:26:23,641 --> 01:26:26,102
دفعت لى اموالا من اجل
" بلونتمان وكرونيك "

1618
01:26:26,143 --> 01:26:28,688
ولكن بالنسبة لى
هؤلاء الناس الذين قاموا بسبكم

1619
01:26:28,730 --> 01:26:32,234
على احد المواقع
امر لا يعنينى

1620
01:26:32,276 --> 01:26:34,487
ولكنى اعتقد انه كذلك

1621
01:26:37,782 --> 01:26:39,826
لدينا معك اتفاق عن
الكتاب الهزلى , اتذكر

1622
01:26:39,868 --> 01:26:41,036
من اجل حقوق النشر

1623
01:26:41,078 --> 01:26:43,121
وبما اننا لسنا فقط
الفنانين الاساسيين

1624
01:26:43,164 --> 01:26:45,124
ولكن , ايضا من الواضح
الشخصيات الاساسية

1625
01:26:45,166 --> 01:26:47,960
لملكيتك العقلية ل
" بلونتمان وكرونيك "

1626
01:26:48,003 --> 01:26:50,797
عندما قلت ان الملكية اختيرت
بواسطة شركة ميراماكس

1627
01:26:50,840 --> 01:26:53,843
انت الزمت قانونيا
لاخذ موافقتنا

1628
01:26:53,884 --> 01:26:56,011
لتحول الفكرة
الى شخص آخر

1629
01:26:56,054 --> 01:26:58,640
وبما انك فشلت فى فعل ذلك
بانكى

1630
01:26:58,682 --> 01:27:01,018
تكون بذلك قد خرقت
العقد الاصلى

1631
01:27:01,059 --> 01:27:05,105
لتجد نفسك
فى موقف حرج جدا

1632
01:27:05,147 --> 01:27:07,274
نعم

1633
01:27:10,029 --> 01:27:11,822
انتم ياشباب ستقومون
بتخريب حياتى المهنية فى الافلام

1634
01:27:11,863 --> 01:27:14,867
حسنا , نحن نريد شيئا
من اجل ملكيتنا العقلية

1635
01:27:14,868 --> 01:27:16,452
ساخبركم بشىء
سنحل هذا الامر ماليا

1636
01:27:16,494 --> 01:27:18,036
ساعطيكم نصف الذى
صنعته

1637
01:27:18,080 --> 01:27:20,207
النصف ؟
النصف ليس جيد بما فيه الكفاية ؟ حسنا

1638
01:27:20,248 --> 01:27:22,042
ساعطيكم ثلثى
الذى صنعته

1639
01:27:22,084 --> 01:27:24,044
تبا لك
لقد قلت للتو النصف

1640
01:27:24,086 --> 01:27:25,253
لا تستطيع ان تغير رايك

1641
01:27:25,296 --> 01:27:27,298
اتفقنا

1642
01:27:32,388 --> 01:27:34,682
ان هراءك متعب جدا , جاستيس

1643
01:27:34,683 --> 01:27:38,771
نادينى ب " بوبو كيتى " ايتها العاهرة

1644
01:27:48,531 --> 01:27:49,866
مرحبا ؟

1645
01:27:49,908 --> 01:27:51,786
هدنة ؟

1646
01:27:55,081 --> 01:27:57,292
اعتقد اننى قتلتهم كلاهما

1647
01:27:57,333 --> 01:27:59,377
انا رامى بارع
انا دائما

1648
01:28:00,212 --> 01:28:02,255
ياالهى

1649
01:28:04,383 --> 01:28:07,053
هيا ياشباب
لقد انتهى الامر

1650
01:28:10,182 --> 01:28:12,101
هل انتى بخير
بوبو كيتى ؟

1651
01:28:12,142 --> 01:28:14,644
انا كنت على وشك ان اقفز
لاحمى ظهرك

1652
01:28:16,272 --> 01:28:18,483
اللعنة , الشرطة
علينا ان نهرب

1653
01:28:18,524 --> 01:28:21,403
لا,لا,لا
لقد تعبت من الهرب

1654
01:28:21,445 --> 01:28:25,366
مارشال
هل انت مستيقظ ؟

1655
01:28:25,408 --> 01:28:27,076
استيقظ , مارشال

1656
01:28:27,118 --> 01:28:28,453
هل انت بخير ؟

1657
01:28:28,495 --> 01:28:31,498
ياالهى , لقد صعقت

1658
01:28:31,539 --> 01:28:34,709
هذا القرد اطلق على فى مؤخرتى
وصعقنى

1659
01:28:34,752 --> 01:28:37,839
يالها من سخرية

1660
01:28:37,881 --> 01:28:40,049
انك ام تصعق
انها فقط مهدىء

1661
01:28:40,091 --> 01:28:43,553
ياللمسيح

1662
01:28:43,637 --> 01:28:46,057
ضربت بواسطة قرد

1663
01:28:46,099 --> 01:28:47,391
اصدقائى فى بيروى

1664
01:28:47,434 --> 01:28:49,811
لن يدعونى ابدا
اسمع نهاية هذا

1665
01:28:49,811 --> 01:28:51,271
الديك اصدقاء فى المباحث الفيدرالية ؟

1666
01:28:51,313 --> 01:28:54,566
جميعهم نجحوا
ولكننى فشلت فى الاختبار

1667
01:28:54,609 --> 01:28:56,568
لاى سبب آخر تعتقدين
اننى اصبحت

1668
01:28:56,611 --> 01:28:58,112
المارشال الفيدرالى للحياة البرية ؟

1669
01:28:58,154 --> 01:29:01,241
ساخبرك لماذا
لاننى مزحة

1670
01:29:01,282 --> 01:29:03,076
من الممكن لا

1671
01:29:03,118 --> 01:29:05,245
استطيع ان اعقد معك اتفاق
يجعلك تدخل فى المباحث الفيدرالية

1672
01:29:05,288 --> 01:29:07,164
بغض النظر عن الاختبار

1673
01:29:07,206 --> 01:29:09,250
مانوع الاتفاق ؟

1674
01:29:09,292 --> 01:29:11,794
تسقط التهم الموجهة
الى جاى وبوب الصامت

1675
01:29:11,837 --> 01:29:13,296
وتقول انك ام تجد
القرد ابدا

1676
01:29:13,339 --> 01:29:15,632
فى المقابل , ساعطيك
الماس الذى سرقناه

1677
01:29:15,675 --> 01:29:17,759
واجعلك المسئول عن القبض على
سيسى , وتيسى , وكريسى

1678
01:29:17,844 --> 01:29:19,345
وانا من ضمنهم

1679
01:29:19,388 --> 01:29:20,847
انتى ستفعلى هذا ؟

1680
01:29:25,478 --> 01:29:30,316
من اجله
سافعل اى شىء

1681
01:29:34,530 --> 01:29:37,949
انا سارقة جواهر عالمية
التى ستواجه السجن فى الحال

1682
01:29:37,993 --> 01:29:40,286
لا عليك
وانا مغفل معه قرد

1683
01:29:40,329 --> 01:29:42,372
اذا ذهبت الى السجن
اسوف تنتظرنى ؟

1684
01:29:42,414 --> 01:29:43,666
لا اعرف

1685
01:29:43,707 --> 01:29:45,333
استضاجعيننى عندما
تخرجين ؟

1686
01:29:52,593 --> 01:29:55,553
لا تغيرى الموضوع
استضاجعيننى عندما تخرجين ؟

1687
01:29:55,554 --> 01:29:57,223
سنووجانس

1688
01:30:04,565 --> 01:30:07,943
يوجد الكثير من الحب
فى هذه الغرفة

1689
01:30:07,986 --> 01:30:10,279
بغض النظر عن الذى
من الممكن انك سمعته

1690
01:30:10,322 --> 01:30:12,156
انا لا اقبل الرجال

1691
01:30:12,199 --> 01:30:16,412
حسنا , لقد اديت دورك جيدا , هوتشا

1692
01:30:20,958 --> 01:30:23,544
آسف , جاستيس , علينا ان نذهب

1693
01:30:25,298 --> 01:30:26,631
توقف عن سرقة القرود

1694
01:30:26,674 --> 01:30:29,092
تبا لك
عادل بما فيه الكفاية

1695
01:30:34,350 --> 01:30:35,892
انتظرنى

1696
01:30:35,893 --> 01:30:37,144
ماذا , هنا ؟

1697
01:30:51,244 --> 01:30:54,247
حسنا , ياشباب
انتم اغنياء , واقعون فى الحب

1698
01:30:54,289 --> 01:30:55,999
حسنا , انت واقع فى الحب

1699
01:30:56,042 --> 01:30:58,001
علاوة على ذلك
لديكم قردا خاص بكم

1700
01:30:58,044 --> 01:31:00,796
ماالذى يمكن لفتيان من جيرسى
ان يحصلوا عليه اكثر من هذا ؟

1701
01:31:00,797 --> 01:31:02,924
حسنا , علينا ان نوقف هؤلاء الداعرين
الذين يتحدثون عنا

1702
01:31:02,967 --> 01:31:04,468
فى الانترنت

1703
01:31:04,468 --> 01:31:05,635
ما الذى كنت اخبرك به ؟

1704
01:31:05,677 --> 01:31:07,346
لا يوجد ماتستطيع
فعله لتوقف هذا

1705
01:31:07,388 --> 01:31:09,223
حسنا , الا اذا ذهبتم
الى منازلهم جميعا

1706
01:31:09,265 --> 01:31:11,559
لتعاقبوهم على ذلك
على مااعتقد

1707
01:31:17,984 --> 01:31:19,944
اتعرف , مع كل هذا المال
الذى صنعناه يارجل

1708
01:31:19,986 --> 01:31:22,071
نستطيع ان نشترى
العديد من تذاكر الطيران

1709
01:31:27,996 --> 01:31:29,122
نعم ؟

1710
01:31:29,163 --> 01:31:34,252
هل اسمك " معجب مانغوليا " على موقع
on Moviepoopshoot.com?

1711
01:31:34,336 --> 01:31:35,462
نعم

1712
01:31:35,504 --> 01:31:39,175
هل قمت بكتابة
" تبا لجاى وبوب الصامت ؟"

1713
01:31:39,217 --> 01:31:42,137
" تبا لهم ولمؤخراتهم الغبية ؟"

1714
01:31:42,178 --> 01:31:44,430
نعم منذ فترة , اذا ؟

1715
01:31:53,358 --> 01:31:55,193
على موقع Moviepoopshoot.com...

1716
01:31:55,235 --> 01:31:57,989
هل قلت
جاى وبوب الصامت هم

1717
01:31:58,030 --> 01:32:01,158
" مهرجين باحذية ولو كانوا حقيقيين "

1718
01:32:01,201 --> 01:32:03,203
" كنت ساركل مؤخراتهم لكونهم اغبياء جدا "

1719
01:32:03,245 --> 01:32:05,038
نعم
حقا ؟

1720
01:32:25,896 --> 01:32:28,148
هذا صحيح , هذا هو

1721
01:32:30,109 --> 01:32:33,904
صحيح , هذا صحيح

1722
01:33:02,605 --> 01:33:04,149
هذا جميل يارجل

1723
01:33:04,191 --> 01:33:06,652
الآن هذا اسوء من
" اشتباك التيتانس "

1724
01:33:06,693 --> 01:33:09,488
لا استطيع ان اصدق
ان جودى دانشت لعب دورى

1725
01:33:09,530 --> 01:33:11,573
ذكرنى لاجدد
امر الاعتقال

1726
01:33:11,616 --> 01:33:12,908
لماذا ؟

1727
01:33:12,909 --> 01:33:15,411
لاننى سافجر هذا
الفيلم على الانترنت الليلة

1728
01:33:15,454 --> 01:33:18,081
لماذا هوليوود لا تستطيع ابدا ان تصنع
فيلم هزلى محتشم ؟

1729
01:33:18,123 --> 01:33:20,376
اخبرهم بهذا , ستيف داف
ايمكنك ان تقف عن قول هذا ؟

1730
01:33:20,418 --> 01:33:24,130
حسنا , هذا فقط كان مجرد تصوير آخر
للمراهقة الذكرية

1731
01:33:24,172 --> 01:33:26,132
مع رفضهم فى ان ينضجوا

1732
01:33:26,174 --> 01:33:28,635
نعم , يااختى ولكن هذا كان افضل من
"مالارتيس"

1733
01:33:28,678 --> 01:33:30,387
على الاقل هولدين
احساس راقى

1734
01:33:30,430 --> 01:33:31,806
ليزيل اسمه من عليه

1735
01:33:31,848 --> 01:33:35,394
لماذا ميراماكس لم تختار
كتابه الهزلى الآخر بدلا

1736
01:33:35,435 --> 01:33:38,647
الذى يتحدث عنك وعنه
وعن علاقتكم ؟

1737
01:33:38,689 --> 01:33:42,610
ماذا " خداع ايمى " ؟
هذا لن ينجح ابدا كفيلم

1738
01:33:42,652 --> 01:33:43,778
ولكن

1739
01:33:43,820 --> 01:33:45,405
انا محرج جدا

1740
01:33:45,488 --> 01:33:46,614
حسنا , ياعزيزى , يجب ان تكون

1741
01:33:46,657 --> 01:33:48,575
اخذ شخصياتك
وتحويلهم

1742
01:33:48,617 --> 01:33:51,287
الى مزحة مدتها 90 دقيقة

1743
01:33:51,328 --> 01:33:52,788
انه مثل مشاهدة
" باتمان وروبين , مرة اخرى "

1744
01:33:52,830 --> 01:33:54,999
شكرا , هذا يعنى لى الكثير
عندما يكون من شخص

1745
01:33:55,041 --> 01:33:56,667
يتظاهر بانه رجل رماح

1746
01:33:56,710 --> 01:33:58,295
فى مقابل الرجل
الذى يتلقى الرماح

1747
01:33:58,337 --> 01:34:01,089
انا لم اسمعك
تشكو مؤخرا

1748
01:34:02,425 --> 01:34:03,426
انا لا اذهب لمشاهدة الافلام
كثيرا

1749
01:34:03,468 --> 01:34:05,262
ولكننى رايت للتو
" بلونتمان وكرونيك "

1750
01:34:05,303 --> 01:34:06,513
كان رائعا

1751
01:34:06,555 --> 01:34:09,016
هل هذه القيود
ضرورية ؟

1752
01:34:09,057 --> 01:34:11,351
لا تجبرينى
ان اقتلك , جاستيس

1753
01:34:13,063 --> 01:34:14,689
الحفلة تعبر الشارع

1754
01:34:14,731 --> 01:34:17,192
فى اشارة الى اعظم
فرقة فى العالم

1755
01:34:17,234 --> 01:34:20,029
" يوم موريس "

1756
01:34:20,030 --> 01:34:30,030
<font color="#38B0DE" >
ضبط التوقيت
**Abu Moqpel**</font>


