1
00:01:52,020 --> 00:02:16,419
Najah-61 ترجمة

2
00:02:22,320 --> 00:02:25,619
وكيف هذا الرجل.هل هو لطيف
? علينا التحدث

3
00:02:25,690 --> 00:02:28,056
انه طيب القلب, مثلك

4
00:02:28,126 --> 00:02:29,593
مثلك تماما

5
00:02:34,164 --> 00:02:38,000
? من أنت ?هل أحضرت ثيابي 
? أين هي ثيابي? هل أحضرتها

6
00:02:38,436 --> 00:02:40,426
دع الباب مغلق أنت محظوظ لأني لم أحطمه 

7
00:02:41,139 --> 00:02:43,850
آسمع لم أفعل شيئا بتلك الفتاة

8
00:02:43,900 --> 00:02:45,800
كان صديقي الأحمق

9
00:02:45,900 --> 00:02:47,000
? وقامو باتهامي ,ولا أعلم لما أنا هنا

10
00:02:47,000 --> 00:02:50,109
?حسنا ? لما أنا هنا ? وأين أنا   

11
00:02:50,180 --> 00:02:54,514
اميليو انريكي" أنت في مستشفى"
ميامي" المركزي العقلي"

12
00:02:54,585 --> 00:02:56,051
وجئت هنا لمساعدنك

13
00:02:56,119 --> 00:02:57,883
? مستشفى عقلي
 أنا لست مجنونا

14
00:02:57,955 --> 00:02:59,889
أنا لست من يؤدي الأخرين

15
00:02:59,957 --> 00:03:02,516
أنا لست مجنونا,لا تنظر لي هكذا

16
00:03:02,592 --> 00:03:04,116
لأنني بخير

17
00:03:04,193 --> 00:03:06,924
أنا نخير أنظر إلي . أنا لست مجنونا

18
00:03:06,997 --> 00:03:09,760
وأنا شخص جيد.لا تصدق ما أخبروك به.أنا بخير

19
00:03:15,600 --> 00:03:17,000
هيا هيا إهدأ.جئت لمساعدتك

20
00:03:17,900 --> 00:03:19,800
لا تخبرني أن أهدأ

21
00:03:20,852 --> 00:03:26,387
أريد أن أخرج من هنا,لا أريد البقاء هنا أكثر

22
00:03:33,855 --> 00:03:36,950
تبا لكم
تبا لكم

23
00:03:37,026 --> 00:03:37,800
لا

24
00:03:38,362 --> 00:03:42,489
مبني على قصة حقيقي
إسمي اميليو

25
00:03:42,564 --> 00:03:45,396

و قصتي تبدأ هنا

26
00:03:45,466 --> 00:03:49,264
ولدت ونشأت في  مدينة ميامي  
معروفة بشواطئها

27
00:03:50,038 --> 00:03:51,665
والسماء الصافية 

28
00:03:51,740 --> 00:03:53,900
الملعب خاص للمشهوريين والأثرياء

29
00:03:53,975 --> 00:03:56,638
كل ما تراه على التلفاز

30
00:03:56,712 --> 00:03:58,737
أنا لست من هناك

31
00:03:58,814 --> 00:04:01,475
أنا من الجزء الذي لا يعلم أحد بوجوده

32
00:04:21,701 --> 00:04:24,329
احذر أنت في منزله

33
00:04:24,404 --> 00:04:26,100
 أجل سوف أصبح مليوتيرا 

34
00:04:26,173 --> 00:04:29,335    
أنت فقير لا تستطيع حتى دفع الاهتمام

35
00:04:29,409 --> 00:04:31,673
هيا الفقراء عليهم اللعب
نحن فريق خاسر

36
00:04:31,745 --> 00:04:32,000
لا قوانين


37
00:04:34,314 --> 00:04:35,941
تبا الجو حار جدا

38
00:04:36,016 --> 00:04:38,211
يبدو الماء في جفاف هنا

39
00:04:38,284 --> 00:04:40,411
هذا لأن حمولتك زائدة

40
00:04:40,487 --> 00:04:43,284
هاري,أسرع لنفعلها
كيف يهزم الورق الحجر

41
00:04:43,355 --> 00:04:45,016
?هل أنا الوحيد الذي يفكر بذلك

42
00:04:45,090 --> 00:04:48,185
أعني المقص يهزم الورق لأنه يقطعه

43
00:04:48,261 --> 00:04:52,356
لكن الورق لا يستطيع هزيمة الصخر
لأنه لا يستطيع قطعه

44
00:04:52,431 --> 00:04:53,523
ماذا تقصد لا يقطع الصخر

45
00:04:53,599 --> 00:04:55,226
أمك تفعل هذا كل ليلة

46
00:04:56,770 --> 00:04:58,760
لو كنت خائف أنا أفعلها

47
00:04:58,837 --> 00:05:00,930
أنا لا أخشى شيئا
48
00:05:01,006 --> 00:05:04,203
فلنفعلها إذن

49
00:05:18,323 --> 00:05:19,789
حسنا إنه جاهز حبيبي

50
00:05:19,857 --> 00:05:22,519
أمي ليس عليك الطهي كل صباح

51
00:05:22,593 --> 00:05:24,788
حبيبي انها أهم وجبة في اليوم

52
00:05:24,862 --> 00:05:26,989
أريد الحرص 
على أن تبدأ يومك جيدا

53
00:05:27,065 --> 00:05:28,555
حسنا إجلسي 

54
00:05:28,633 --> 00:05:30,965
أجل لكنني لا أتناول الإفطار

55
00:05:31,035 --> 00:05:32,798
ليس لدي وقت

56
00:05:32,870 --> 00:05:35,771
? هل هنالك تسرب في الماء في شقتها الثانية

57
00:05:35,840 --> 00:05:37,273
! لا أعلم

58
00:05:37,341 --> 00:05:39,400
لا تعطيها المزيد من المال

67
00:05:39,477 --> 00:05:41,706
أمي,أمي,أمي تعلمين ما عليك فعله معها

59
00:05:41,778 --> 00:05:43,541
تناول وجبة بلاتانوس

60
00:05:43,613 --> 00:05:46,708
أجل انها لا تقدر ما تفعلين لها ولصغيرها اميليو

61
00:05:46,784 --> 00:05:49,047
فرانك,هذا ليس لقبها

62
00:05:49,119 --> 00:05:51,280
أنا أسف
أنا فقط قلق على اميليو

63
00:05:51,354 --> 00:05:52,753
أنا أيضا

64
00:05:55,559 --> 00:05:58,653
مرحبا مرحبا.عندما تنتهي من هنا 
? هل توصلني الى المنزل

65
00:05:58,729 --> 00:06:00,560
? هل أبدو جميلة

66
00:06:00,630 --> 00:06:03,962
ماريا,بربك لماذا تبللين السجاد

67
00:06:04,033 --> 00:06:06,298
? لما لا تجففين نفسك في الحمام

68
00:06:06,369 --> 00:06:07,394
إهدئي ديزي

69
00:06:07,500 --> 00:06:09,800
انه الماء فقط

70
00:06:12,842 --> 00:06:15,311
سوف يجف

71
00:06:15,378 --> 00:06:16,639
حسنا,حسنا تبا

72
00:06:16,712 --> 00:06:18,646
ان لم تتدمروا بشئ فبآخر

73
00:06:18,714 --> 00:06:20,341
لا بد من أمر

74
00:06:20,416 --> 00:06:21,440
ايميا

75
00:06:21,517 --> 00:06:24,076
انه مجرد ماء

76
00:06:24,152 --> 00:06:26,246
يا إلهي ,الماء فقط

77
00:06:34,129 --> 00:06:37,395
? إذن ستأخدني للمنزل-
لدي مقابلة عمل-

78
00:06:37,466 --> 00:06:39,490
قلت حسنا-

79
00:06:41,469 --> 00:06:42,100
أين اميليو-

80
00:06:45,373 --> 00:06:47,000
يا إلهي هناك طفل على الطريق-

81
00:06:47,075 --> 00:06:48,372
إبقي هنا

82
00:06:48,443 --> 00:06:50,001
! يا إلهي-
إبقي هنا,إبقي هنا

83
00:06:54,783 --> 00:06:56,045
كيد, هل أنت بخير-

84
00:06:57,585 --> 00:06:59,075
روبيرت-

85
00:06:59,154 --> 00:07:00,745
لا تقلقين عليه

86
00:07:00,821 --> 00:07:02,880
كنت محظوظا جاك

87
00:07:02,956 --> 00:07:04,014
روبيرت

88
00:07:04,091 --> 00:07:05,753
لا تقلقي عليه

89
00:07:05,827 --> 00:07:07,259
? ماذا تفعل
 ...روبيرت  
سيكون بخير

90
00:07:07,327 --> 00:07:09,386
حصلت على المحفظة

91
00:07:09,463 --> 00:07:11,624
دعونا نخرج

92
00:07:11,750 --> 00:07:15,000
تبا,خطيئة حمل  هذا القدر من المال معك
 
93
00:07:15,500 --> 00:07:16,725
روبيرت

94
00:07:16,804 --> 00:07:17,964
إهدئي 
.لا تلمسيني

95
00:07:18,038 --> 00:07:20,097
إهدأ واحتفظ بها

96
00:07:20,174 --> 00:07:21,902
هناك الكثير من الكلاب في هذا الحي

97
00:07:21,974 --> 00:07:23,908
إبتعد عن سيارتي

98
00:07:24,200 --> 00:07:29,043
حسنا,أيها الرجل الأبيض
عمل ممتع معكم

99
00:07:29,115 --> 00:07:30,309
ها !ها 

100
00:07:30,383 --> 00:07:31,816
? روبيرت

101
00:07:31,884 --> 00:07:33,853
? هل أنت بخير

102
00:07:35,355 --> 00:07:38,585
فرانك,بالله عليك أنت تعيش في صالة الملاكمة

103
00:07:38,658 --> 00:07:40,285
شكرا,لكن لا شكرا

104
00:07:40,359 --> 00:07:43,122
? ربما ماذا

105
00:07:43,195 --> 00:07:45,391
? أصبح ملاكمة مثلك

106
00:07:45,464 --> 00:07:48,592
.لا أضن ذلك
أحبد أن أجعله يقلب الهمبرغرمن أن يصبح ملاكما

107
00:07:48,668 --> 00:07:51,568
الملاكمة مضيعة للوقت
حسنا,حسنا,حسنا فهمت

108
00:07:53,038 --> 00:07:54,904
أيضا سنهتم به جيدا

109
00:07:54,974 --> 00:07:56,134
? نهتم

110
00:07:56,209 --> 00:07:57,971
? عفوا

111
00:07:58,043 --> 00:08:00,375
قلت نهتم

112
00:08:00,445 --> 00:08:02,242
لا تقولي أن توماس يأتي الى منزلك مجددا

113
00:08:02,314 --> 00:08:03,646
لا

114
00:08:05,350 --> 00:08:07,580
...حسنا انه

115
00:08:07,652 --> 00:08:09,779
انه يأتي أحيانا 

116
00:08:09,855 --> 00:08:11,515
 لمحاولة حل الأمور

117
00:08:11,589 --> 00:08:13,990
ليديا,هل تفهمين ما تفعلين بحباة ابنك

118
00:08:14,059 --> 00:08:16,391
أنت فقط غيور أنت لست والده

119
00:08:16,461 --> 00:08:19,088
حسنا فرانك,أنت مجرد عجوز وحيد

120
00:08:19,163 --> 00:08:20,994
أنت غيور

121
00:08:21,065 --> 00:08:23,033
أجل غيور

122
00:08:23,100 --> 00:08:24,693
أجل غيور
أنت مجنونة

123
00:08:24,769 --> 00:08:26,326
حسنا أنا مجنونة

124
00:08:26,403 --> 00:08:28,667
أجل مجنونة

125
00:08:28,739 --> 00:08:31,071
لابأس,لكن لا تنسي ما فعلته انت

126
00:08:31,141 --> 00:08:33,165
حسنا,ليس لك الحق في محاسبتي

127
00:08:35,279 --> 00:08:38,043
أنا أسف على ما حصل

128
00:08:38,115 --> 00:08:39,480
لا عليك بني.

129
00:08:39,550 --> 00:08:42,814
أمي,امي أنا اسف

130
00:08:42,886 --> 00:08:44,946
? ماذا عن توصلتي

131
00:09:02,939 --> 00:09:05,100
أظن أن الأنسة تحبني

132
00:09:05,174 --> 00:09:06,869
.أرى ذلك في نظراتها لي

133
00:09:06,943 --> 00:09:08,501
هذا سيء أترى ماذا فعلنا

134
00:09:08,578 --> 00:09:10,340
لقد كان خائفا جدا

135
00:09:10,412 --> 00:09:12,471
أجل
سأخد فتاته أمامه

136
00:09:12,547 --> 00:09:14,539
هذا ما أتحدث عنه

137
00:09:20,255 --> 00:09:22,189
? كم حصلنا

138
00:09:23,892 --> 00:09:25,154
? حصلنا ! ماذا تقصد

139
00:09:25,227 --> 00:09:26,990
ربما أنت مجنون

140
00:09:27,062 --> 00:09:28,996
لقد اشتريت البيرة

141
00:09:29,064 --> 00:09:31,827
وأنا من يجلب الحشيش دائما

142
00:09:31,899 --> 00:09:33,993
وأنا من يحرص أن لا يحدث لكم شئ وأنتم هنا

143
00:09:37,072 --> 00:09:39,665
هذه لك صديقي

144
00:09:39,740 --> 00:09:42,471
كلا أحتاج للماء,الجو حار

145
00:09:42,544 --> 00:09:44,603
سوف أخدها

146
00:09:52,520 --> 00:09:54,317
? ما هذا

147
00:09:55,356 --> 00:09:57,381
? هذا

148
00:09:57,458 --> 00:09:59,119
...خده

149
00:09:59,193 --> 00:10:00,989
ولو حدث لك شئ

150
00:10:01,061 --> 00:10:02,393
سوف أريك

151
00:10:02,463 --> 00:10:04,931
ادفع هذا المقبض لداخل والخارج 

152
00:10:04,999 --> 00:10:06,932
عندما تستعد لغرزه في شخص

153
00:10:07,000 --> 00:10:08,661
ثق بي
حسنا، سيرج

154
00:10:08,735 --> 00:10:09,759
اليكم الرهان

155
00:10:12,740 --> 00:10:14,673
? ما هذا

156
00:10:14,741 --> 00:10:16,208
? هل لديك كلب هنا

157
00:10:16,276 --> 00:10:18,210
? هل أخيك دائما رائحته سيئة

158
00:10:18,278 --> 00:10:20,371
أعطيني هذا

159
00:10:20,447 --> 00:10:22,381
لدينا رفقة

160
00:10:25,752 --> 00:10:28,549
قلتلكم أيها القدرة الهايتين لا تأتو الى هنا

161
00:10:28,620 --> 00:10:29,951
هذا جسر بلدي
تبا لك

162
00:10:30,022 --> 00:10:31,489
تبا لك نحن ندهب حيث نريد

163
00:10:31,557 --> 00:10:33,549
! لما لا تعودون الى هايتي 

164
00:10:33,626 --> 00:10:36,719
لقد ولدت هنا ايها الأحمق-
من تدعوه بالأحمق-

165
00:10:36,795 --> 00:10:38,695
هل تظنون خائفون 

166
00:10:38,764 --> 00:10:40,732
! تبا

167
00:10:43,569 --> 00:10:46,094
افعل,افعل
أقتله

168
00:10:55,814 --> 00:10:58,000
? كيف حالك مع المدرسة-
بخير أمي-

169
00:10:59,082 --> 00:11:01,414
هل لديك أعمال مدرسية-
كلا-

170
00:11:01,485 --> 00:11:04,387
لا,وااااو
لا,اميليو لا يحصل على أعمال مدرسية أبدا

171
00:11:04,455 --> 00:11:06,218
ليديا-
نعم-

172
00:11:06,500 --> 00:11:08,300
أين ذهبتي يا عزيزتي

173
00:11:09,000 --> 00:11:09,800
 اشتقت اليك

174
00:11:10,550 --> 00:11:11,600
ليس أمام الطفل

175
00:11:14,240 --> 00:11:15,000
أوووه ,تبا

176
00:11:16,844 --> 00:11:19,900
? لماذا تنظر 
أيها المنحرف ألا تؤمن بطرق الباب

177
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
? ماذا تريد منه
توقف

178
00:11:28,000 --> 00:11:32,412
ليس هناك ماء
ماذا تقصد

179
00:11:35,620 --> 00:11:37,982
لقد دفعت الفاتورة وأرسلتها
ربما قد ضاعت سأتصل غدا

180
00:11:39,856 --> 00:11:41,448
حسنا

181
00:11:42,859 --> 00:11:44,155
? ما الأمر

182
00:11:44,226 --> 00:11:47,195
? ماذا تفعل

183
00:11:47,263 --> 00:11:48,695
تبا

184
00:11:48,763 --> 00:11:50,731
? هل تشاجرت تانيا اميليو

185
00:11:52,435 --> 00:11:54,460
? تبا ماذا أخبرتك عن هذا

186
00:11:54,537 --> 00:11:56,731
لا شيء
? لا شئ,ماذا حدث

187
00:11:56,805 --> 00:11:58,500
لا شيء

188
00:11:58,573 --> 00:12:01,372
اسمع,لن أتحمل زيارة غرفة الطوارئ
مفهوم

189
00:12:03,244 --> 00:12:05,906
حسنا,ليديا توقفي عن تدليل الطفل

190
00:12:05,980 --> 00:12:07,743
ما تحتاجين هو صفع مؤخرته

191
00:12:07,816 --> 00:12:09,646
مفهوم

192
00:12:09,716 --> 00:12:11,150
أنا لا أتحدث معك-
لا تصرخي بي-

193
00:12:21,362 --> 00:12:23,886
اذهب الى الغرفة ولا تخرج-
اذهب الى الحمام واغتسل-

194
00:12:23,964 --> 00:12:25,989
هل يمكني الذهاب الى جدتي-

195
00:12:26,066 --> 00:12:28,330
لن تدهب لبيت ديزي

196
00:12:28,402 --> 00:12:30,927
توقف فقط-
لماذا لا تسمينها أمك-

197
00:12:31,004 --> 00:12:34,201
لأنها جدة أفضل مما هي أم-

222
00:12:35,542 --> 00:12:37,601
حسنا
طاب مساؤك

198
00:12:37,678 --> 00:12:40,009
...ليديا

199
00:12:40,079 --> 00:12:42,105
طابت ليلتك

200
00:12:42,182 --> 00:12:44,241
! ليديا
نعم

201
00:12:59,664 --> 00:13:02,225
تعلى هنا أرتي

202
00:13:02,301 --> 00:13:04,895
ليس هنا

203
00:13:04,971 --> 00:13:06,233
انه هنا

230
00:13:12,945 --> 00:13:14,377
هل انتهيت

204
00:13:23,755 --> 00:13:25,723
أنت كلب شقي

205
00:13:37,468 --> 00:13:40,165
استيقظ

206
00:13:40,238 --> 00:13:42,933
اصمت,أصمت

207
00:13:49,380 --> 00:13:52,713
ابق هنا- 
سأعود لك-

208
00:13:52,783 --> 00:13:54,410
حسنا

209
00:14:05,762 --> 00:14:08,094
أأأأأأأأه

210
00:14:19,676 --> 00:14:20,904
أأأأه

211
00:14:23,079 --> 00:14:25,343
أأأه,تبا لك

212
00:14:25,415 --> 00:14:28,144
تبا لك

213
00:14:28,217 --> 00:14:30,948
يا الهي

214
00:14:42,397 --> 00:14:45,161
أنا أسقة
أنا أسفة

215
00:14:45,234 --> 00:14:49,102
أنا أحبك
وأنا متأسفة

216
00:14:54,009 --> 00:14:57,808
فرانك
لن يأخدوا طفلي

217
00:14:57,878 --> 00:15:00,404
أعطيني دقيقة من فظلك

218
00:15:03,084 --> 00:15:04,483
اميليو-
أنا أسفة

219
00:15:06,354 --> 00:15:07,514
عانقيني

220
00:15:12,360 --> 00:15:14,885
ستفعلي لي خدمة-
حسنا-

221
00:15:14,962 --> 00:15:17,327
اذهب مع هذا السيد
حسنا

222
00:15:17,397 --> 00:15:19,457
فرانك لا تجرؤ على هذا كلا-
ليديا,ليديا,ليديا-

223
00:15:19,533 --> 00:15:21,364
فرانك,لا لا
ليديا,ليديا

224
00:15:21,435 --> 00:15:23,425
...ليديا

225
00:15:23,503 --> 00:15:25,835
تبا لك أيها الوغد,ستأخد طفلي

226
00:15:25,905 --> 00:15:27,270
ليديا-
لست والده 

227
00:15:27,340 --> 00:15:29,309
وليس لك الحق

228
00:15:29,377 --> 00:15:31,674
ليديا,ليديا

229
00:15:34,347 --> 00:15:36,679
! لا,لا

230
00:16:01,073 --> 00:16:03,541
لن أنسى تلك اليلة

231
00:16:03,609 --> 00:16:05,839
لقد فقدت صوابها بالكامل

232
00:16:07,712 --> 00:16:10,204
كنت فقط أحاول حماية أمي

233
00:16:11,917 --> 00:16:13,350
القاضي لم يصدقني

234
00:16:13,419 --> 00:16:15,283
وأرسلني سبعة أشهر لسجن

235
00:16:18,791 --> 00:16:23,420
أدنت باعتداء من الدرجة الثانية
بسلاح قاتل

236
00:16:23,494 --> 00:16:25,428
أجل

237
00:16:25,496 --> 00:16:27,828
أمي خسرت الحضانة

238
00:16:27,900 --> 00:16:30,231
تلك الليلة غيرت حياتي

239
00:16:41,979 --> 00:16:43,536
وكيف تشعر

240
00:16:45,482 --> 00:16:47,713
أشعر أني لا أستطيع التنفس

241
00:16:47,785 --> 00:16:49,775
أشعر أن قلبي سيطفو

242
00:16:49,853 --> 00:16:52,515
أشعر أنني سأبتلع لساني

243
00:16:52,589 --> 00:16:54,921
أشعر أنني أقود بسرعة 1000 ميل في الساعة

244
00:16:56,660 --> 00:16:58,321
! لا أعلم

245
00:16:58,395 --> 00:17:00,420
? يا رجل,هلا أبعدت هذا الشئ عني

246
00:17:00,497 --> 00:17:02,055
لا أستطيع

247
00:17:03,533 --> 00:17:07,127
سوف أطرد-

248
00:17:13,843 --> 00:17:17,279
لكن خد هذا-

249
00:17:17,347 --> 00:17:20,873
أنت محارب,أنت ابن اخت فرانك مانريكي-
صحيح-

250
00:17:20,950 --> 00:17:22,349
اجل-

251
00:17:24,019 --> 00:17:26,452
لقد طلبت مني أن أعطيك هذا-

252
00:17:30,226 --> 00:17:32,353
اذن أنت ملاكم أيضا

253
00:17:53,081 --> 00:17:55,446
مهلا,كيد ماذا تفعل

254
00:17:55,516 --> 00:17:57,883
عليك أن تقوم بالتنظيف

255
00:17:57,952 --> 00:17:59,419
! هيا

256
00:18:16,402 --> 00:18:18,598
حسنا، أنا أريد منك أن -

257
00:18:18,672 --> 00:18:21,197
اميليو,عد الى العمل هيا

258
00:18:21,275 --> 00:18:23,243
عد الى العمل

259
00:18:48,000 --> 00:18:49,467
هيا,هيا,هيا

260
00:18:49,535 --> 00:18:51,093
هيا مرة أخرى
يكفي هيا

261
00:18:51,170 --> 00:18:52,966
اسمجوا لي التفاط أنفاسي

262
00:18:53,038 --> 00:18:54,300
هيا,هيا

263
00:18:54,372 --> 00:18:57,206
انها الجولة الأخيرة
انها الجولة الأخيرة

264
00:18:57,276 --> 00:18:59,210
انها الجولة الاخيرة
ماذا حصل

265
00:18:59,277 --> 00:19:00,904
امنحني أكثر

266
00:19:06,885 --> 00:19:09,115
! اميليو

267
00:19:09,187 --> 00:19:11,155
بقي ثلاثة فقط

268
00:19:13,225 --> 00:19:14,623
اميليو

269
00:19:16,962 --> 00:19:18,429
? ماذا

270
00:19:18,497 --> 00:19:20,431
أنت تحرق نفسك هيا

271
00:19:20,499 --> 00:19:22,261
هيا

272
00:19:22,333 --> 00:19:24,665
أقوم بالاحماء-
أنت تقول لي منذ كنت طفلا-

273
00:19:24,735 --> 00:19:26,704
صحيح

274
00:19:34,011 --> 00:19:35,945
أشعر بالراحة

275
00:19:36,013 --> 00:19:37,981
أبدوا جيدا

276
00:19:38,048 --> 00:19:40,380
أبدوا جيدا,أبدوا جيدا
أشعر بالراحة

277
00:19:44,754 --> 00:19:46,882
الخال فرانك
لطيفة وسهلة,لطيفة وسهلة

278
00:19:46,957 --> 00:19:48,720
بهدوء لديك مبارة اليوم
لطيفة وسهلة

279
00:19:50,493 --> 00:19:52,484
قم بالتجنيج
هذا صحيح

280
00:19:52,562 --> 00:19:53,756
هذا صحيح

281
00:19:55,164 --> 00:19:57,428
متى جئت هذا الصباح

282
00:19:57,500 --> 00:19:59,695
في الخامسة

283
00:19:59,769 --> 00:20:01,794
? هل تنام جيدا

284
00:20:01,871 --> 00:20:04,668
أريد فقط أن تكون جاهز

285
00:20:04,740 --> 00:20:06,868
أنا ملئ بالطاقة
على أن أستعد الليلة

286
00:20:06,943 --> 00:20:08,740
لن تستعد يا بني

287
00:20:08,811 --> 00:20:10,335
أوه,بن كيف حالك كيف حالك يا رجل

288
00:20:10,413 --> 00:20:12,505
? لماذا تحطمني 

289
00:20:14,082 --> 00:20:15,914
لو أخرجت كل شخص من السجن

290
00:20:15,985 --> 00:20:17,646
قلن تكون لي هذه الصالة

291
00:20:27,195 --> 00:20:28,958
مرحبا-
مرحبا-

292
00:20:29,031 --> 00:20:31,465
أنا اميليو
أنا كريستينا

293
00:20:31,533 --> 00:20:33,363
? كريستينا

294
00:20:36,038 --> 00:20:38,302
سمعت أنك تنام هنا الان

295
00:20:38,373 --> 00:20:40,704
أوفر المال والوقود

296
00:20:40,775 --> 00:20:42,834
هل تحتاج الى المال

297
00:20:42,910 --> 00:20:45,038
كلا أنا بخير

298
00:20:46,348 --> 00:20:49,805
حسنا,فرانك
تحدث معي

299
00:20:49,884 --> 00:20:52,318
أحتاج خدمة

300
00:20:52,386 --> 00:20:55,116
متأكد
أنت كأخي

301
00:20:55,189 --> 00:20:57,714
تتعلق باميليو
كلا

302
00:20:57,792 --> 00:20:59,953
قلت أني كأخيك
وقلت مهما أريد

303
00:21:00,027 --> 00:21:01,721
فقط اسأل ما تريد
وكل ما أحتاج

304
00:21:01,795 --> 00:21:03,353
لا أستطيع
? لما لا 

305
00:21:03,430 --> 00:21:04,658
بسبب هذا

306
00:21:09,169 --> 00:21:10,830
انه يحمل طاقة كبيرة

307
00:21:10,904 --> 00:21:13,873
انه غير مركزه. انه في كل مكان
انه مثل الحصان البري

308
00:21:16,643 --> 00:21:18,668
لن أقوم بترقيته

348
00:21:18,745 --> 00:21:20,406
لا أطلب منك ترقيته

309
00:21:20,480 --> 00:21:22,345
? ماذ اذا

310
00:21:51,810 --> 00:21:53,367
أتعلم ما مشكلتك

311
00:21:53,444 --> 00:21:55,037
ماذا هذه المرة تاليا

312
00:21:55,114 --> 00:21:57,173
لا تتوقف عن نسخ الحركات

313
00:21:57,249 --> 00:21:59,910
وتبدأ بانشاء أسلوبك الخاص

314
00:21:59,984 --> 00:22:02,282
اسمع,ان كنت ستفعل هذا العمل

315
00:22:02,353 --> 00:22:04,345
على الاقل قم به جيدا

316
00:22:04,423 --> 00:22:05,754
أنت تلوي الذراع كما تقوم بالتواصل

317
00:22:05,824 --> 00:22:07,654
أيضا توقف عن القيادة بتفكيرك

318
00:22:07,725 --> 00:22:12,059
أنت لست غاندي
لديك عمل لتستحق عليه

319
00:22:12,130 --> 00:22:14,655
ولديك وجه جميل حاول حمايته

320
00:22:18,536 --> 00:22:20,060
أي شئ أخر

321
00:22:20,138 --> 00:22:22,970
ليس في الوقت الراهن
ولكن أرى بعض التحسن

322
00:22:23,040 --> 00:22:24,440
قولي هذا لوالدك

323
00:22:24,509 --> 00:22:26,306
أجل انه ركز على تيدي

324
00:22:27,478 --> 00:22:30,207
تاليا
ماذا تفعلين هنا

325
00:22:30,280 --> 00:22:32,339
أبي ,أنا أعمل
تعملين

326
00:22:32,416 --> 00:22:34,510
أجل
هل اوصلك للمنزل

327
00:22:34,585 --> 00:22:36,313
كلا
حسنا

328
00:22:36,386 --> 00:22:37,978
لنتسوق اذا

329
00:22:38,055 --> 00:22:40,683
حسنا, هل فهمت هذا
أجل,أجل

330
00:22:40,757 --> 00:22:43,452
أجل وكنت سأسألك أيضا
? ماذا تفعلين مساء الجمعة

331
00:22:43,526 --> 00:22:46,860
...لأنني

332
00:22:46,930 --> 00:22:49,330
أحببت تغيير ملابسك

333
00:22:49,399 --> 00:22:51,559
كنت أعرف ذلك
لم أقصد ذلك

334
00:22:53,637 --> 00:22:56,105
هذا غباء

335
00:22:58,641 --> 00:23:01,007
? ماذا
? لماذا تنظر

336
00:23:01,077 --> 00:23:04,843
لا تفعل هذا
لا تنظر لي هكذا

337
00:23:04,914 --> 00:23:07,712
لدي مباراة
تعرف كيف هي الامور

338
00:23:07,783 --> 00:23:09,080
هيا هيا تي

339
00:23:11,120 --> 00:23:13,748
تقصد الاسود الضخم الذي يحمل السلاسل

340
00:23:13,823 --> 00:23:16,189
لا لا لا السيد تي

341
00:23:16,258 --> 00:23:17,725
انه كلبي انه من فئة البيتبول 

342
00:23:17,793 --> 00:23:20,556
أنا اربيه مند أن كان صغيرا
انه أفضل صديق لي

343
00:23:20,628 --> 00:23:22,596
تبا أنا أثق بالكلاب بحياتي

344
00:23:22,664 --> 00:23:23,927
لماذا

345
00:23:23,999 --> 00:23:25,727
لانني أرتبط بهم

346
00:23:25,800 --> 00:23:27,927
أكره الناس الذين يحتقرون البيتبول 

347
00:23:28,002 --> 00:23:29,765
لمجرد النظر اليها

348
00:23:29,838 --> 00:23:33,000
هل تفهم قصدي
أكره هذا

349
00:23:33,073 --> 00:23:35,770
أريد أن أنشأ منظمة تدعى السلام مع البيتبول

350
00:23:35,844 --> 00:23:37,835
عندما ابدأ بكسب المال

351
00:23:37,912 --> 00:23:39,209
وأساعد حيوانات أخرى

352
00:23:39,280 --> 00:23:42,612
أنا فقط أكره ذلك

353
00:23:42,683 --> 00:23:45,118
أكره أن يحكم شخص على كلب كلما راه

354
00:23:45,186 --> 00:23:46,448
هل تفهمني

355
00:23:46,521 --> 00:23:48,454
كيف نظنني أن أشعر

356
00:23:48,522 --> 00:23:51,719
عليك أن تنشأمنظمة السلام مع ماني

357
00:23:52,860 --> 00:23:54,828
احاول ان احافظ على الابتسامة طوال اليوم

358
00:23:54,895 --> 00:23:58,456
لكن في نهاية اليوم وجهي يؤلمني

359
00:23:58,532 --> 00:24:01,864
أحيانا تصعب الابتسامة

360
00:24:04,738 --> 00:24:06,535
أوه,تبا

361
00:24:06,607 --> 00:24:09,973
أشعر اني لست بخير
جيد حتى الان.

362
00:24:10,042 --> 00:24:14,343
أشعر قليلا 
أشعر قليلا بالارتجاف

363
00:24:14,414 --> 00:24:16,711
ماذا يمكنني أن أفعل لك؟

364
00:24:18,951 --> 00:24:21,044
هل تحضر لي تلفاز الى هنا

365
00:24:21,120 --> 00:24:23,850
أي شئ يريحني
أي شئ ينقي ذهني

366
00:24:23,923 --> 00:24:26,357
يمكنني فعل ذلك

367
00:24:33,232 --> 00:24:34,426
ليس الأمر سهلا

368
00:24:34,500 --> 00:24:36,798
أنت يمكنك مطاردة أي كلبة
في هامبر

369
00:24:37,000 --> 00:24:39,564
هذا ليس في حياتنا
عليك ان تلاطف وتمازح

370
00:24:39,638 --> 00:24:41,799
وعندما تخرج معها ماذا تقول

371
00:24:41,873 --> 00:24:44,138
تعلم أن عليك تجهيز أسطر

372
00:24:44,210 --> 00:24:45,767
تي هل تسمعني

373
00:24:45,844 --> 00:24:48,540
? انه عالم البشر هل تفهمني

374
00:24:48,613 --> 00:24:52,413
فقط لا تأتي الى الفتاة

375
00:25:01,992 --> 00:25:03,426
مرحبا

376
00:25:03,495 --> 00:25:04,723
مرحبا

377
00:25:06,864 --> 00:25:09,355
هل تأتين عادة

378
00:25:09,433 --> 00:25:10,798
انه موقف الحافلة

379
00:25:10,868 --> 00:25:12,461
أجل

380
00:25:16,307 --> 00:25:18,639
كلبك
أجل

381
00:25:18,709 --> 00:25:19,767
? ما اسمه

382
00:25:19,844 --> 00:25:21,777
السيد تي
انه أخي الصغير

383
00:25:21,845 --> 00:25:23,973
نعم

384
00:25:24,048 --> 00:25:27,848
أنا المحارب
وهو المحب

385
00:25:27,918 --> 00:25:29,578
انه ظريف

386
00:25:29,652 --> 00:25:31,883
أنا ظريف
هو ظريف

387
00:25:31,956 --> 00:25:33,014
أجل
أجل

388
00:25:33,090 --> 00:25:36,217
ولد في سجن المقاطعة

389
00:25:40,363 --> 00:25:44,663
هل تعرفين الفرق بين الزوجة والكلب

390
00:25:46,035 --> 00:25:49,163
اذا حبست كلبك

391
00:25:49,239 --> 00:25:50,933
وزوجتك في صندوق السيارة

392
00:25:51,006 --> 00:25:52,907
وأخرجتيهم بعد ساعة

393
00:25:52,976 --> 00:25:54,568
أحرزي من يكون سعيدا برأيك

394
00:25:54,644 --> 00:25:56,804
? هل هذه هي الحافلة
أجل

395
00:26:10,459 --> 00:26:12,324
مهلا,انها هي

396
00:26:12,394 --> 00:26:15,363
هذه هي جاهزة لخوض العالم

397
00:26:15,430 --> 00:26:16,454
صباح الخير أبي

398
00:26:16,531 --> 00:26:18,828
أريد التحدث معك دقيقة

399
00:26:18,900 --> 00:26:21,870
تبدين نحلة نشيطة مؤخرا ماذا تفعلين

400
00:26:21,937 --> 00:26:24,428
قمت بعدة مقابلات في الأونة الأخيرة

401
00:26:24,506 --> 00:26:26,496
ان كنت سأصبح المسؤولة عن الملاكمة لسيدات 

402
00:26:26,574 --> 00:26:27,871
هذا أكثر صعوبة

403
00:26:27,942 --> 00:26:31,344
بنيامين قال انه سيأخدني لتسوق اليوم

404
00:26:31,413 --> 00:26:33,403
حسنا,استعدي

405
00:26:33,481 --> 00:26:35,847
أود شراء الثوب الذي أخبرتك عنه

406
00:26:35,917 --> 00:26:37,475
انه رائع

407
00:26:37,551 --> 00:26:39,519
ألا يمكنني التحدث لأبي 

408
00:26:39,587 --> 00:26:42,351
لحظة واحدة ذات يوم
لا أعلم

409
00:26:42,423 --> 00:26:44,015
حستا

410
00:26:44,091 --> 00:26:47,355
أبي متى سنتخلص منها

411
00:26:47,427 --> 00:26:49,292
لا أعلم

412
00:26:49,362 --> 00:26:51,058
أنا أحبها

413
00:26:52,233 --> 00:26:53,632
? ماذا عنك

414
00:26:53,701 --> 00:26:55,634
? متى ستتخلصين منه

415
00:26:55,702 --> 00:26:57,192
? من هو

416
00:26:57,270 --> 00:26:58,794
اميليو

417
00:26:58,872 --> 00:27:01,000
? ماذا
? هل تضاجعينه

418
00:27:01,075 --> 00:27:03,838
! أبي
أوه,لا بأس

419
00:27:03,910 --> 00:27:05,172
انه فتى جميل

420
00:27:05,280 --> 00:27:08,447
تعلمين أنني لا أهتم مع من تخرجين

421
00:27:08,515 --> 00:27:10,676
فقط لا تؤجلي كثيرا

463
00:27:10,750 --> 00:27:12,615
امرحي وتقدمي

422
00:27:12,686 --> 00:27:14,449
لست مهتمة به هكذا

423
00:27:14,521 --> 00:27:16,215
? اذا ماذا

424
00:27:16,288 --> 00:27:17,983
هذا ما أردت أن أحدثك بشأنه

425
00:27:19,725 --> 00:27:21,660
لن أقوم بترقيته

426
00:27:21,728 --> 00:27:22,854
أعلم ذلك

427
00:27:24,997 --> 00:27:27,124
اذا رتب لقاءا مع فرانك

428
00:27:27,199 --> 00:27:28,632
أجل,لقد فعلت

429
00:27:28,701 --> 00:27:30,862
عظيم
? ماذا قال

430
00:27:30,936 --> 00:27:32,699
قال انه سيساعدك

431
00:27:32,771 --> 00:27:34,398
يحاول أن يوصله الى القفاز الذهبي

432
00:27:34,473 --> 00:27:36,304
أجل
? وماذا حدث

433
00:27:36,375 --> 00:27:40,471
اتحاد الملاكمة لا يريد ما يتعلق به 

434
00:27:40,546 --> 00:27:42,480
يقولون ربما العام القادم

435
00:27:42,550 --> 00:27:46,000
 اذا تخبرني أن لا احدا من كبار مسؤولي الترقية والعلاقات
 الواسعة والهيبة لا يستطيعون ادخاله 

436
00:27:46,884 --> 00:27:48,943
توقفي,توقفي حبيبتي

437
00:27:49,020 --> 00:27:51,887
اميليو ليس من أولوياتي

438
00:27:51,956 --> 00:27:54,481
لقد حاولت
حقا

439
00:27:54,559 --> 00:27:57,426
لأنني أشعر أنك خائف

440
00:27:57,495 --> 00:27:59,359
لأن اميليو ان كان مؤهلا

441
00:27:59,429 --> 00:28:01,557
سيسحب البساط عن تيدي

442
00:28:01,632 --> 00:28:03,759
هل تقارنين تيدي باميليو

443
00:28:03,835 --> 00:28:07,201
لن أقول أني سأضع الفتى في حلبة مع تيدي

444
00:28:07,270 --> 00:28:08,430
سوف يقتله

445
00:28:08,505 --> 00:28:10,736
أظن علينا اكتشاف ذلك 

446
00:28:10,808 --> 00:28:14,106
لأنني سأقوم بترقيته وسأدخله
في بطولة القفاز الذهبي

447
00:28:14,177 --> 00:28:15,804
أحبك

448
00:28:26,857 --> 00:28:29,222
? هل أسألك شيئا أمي

449
00:28:29,291 --> 00:28:30,554
بالطبع,قل ما تشاء عزيزي

450
00:28:34,131 --> 00:28:36,724
هل تعتقدين بوجود الله

451
00:28:36,799 --> 00:28:39,267
بالطبع

452
00:28:40,437 --> 00:28:42,461
كيف تعرفين

453
00:28:44,040 --> 00:28:46,565
لقد وهبك لي

454
00:28:46,642 --> 00:28:48,906
الله وهبك لي

455
00:28:59,187 --> 00:29:00,587
? ماذا

456
00:29:02,291 --> 00:29:05,225
أخيرا صغيرنا الشاب أصبح رجلا راشدا

457
00:29:05,293 --> 00:29:06,920

458
00:29:08,296 --> 00:29:10,094
لم تتصل بي

459
00:29:10,166 --> 00:29:11,655
لقد كتن مشغولا
علي الذهاب

460
00:29:11,733 --> 00:29:13,394
اتصل لاحقا

461
00:29:13,468 --> 00:29:15,493
حستا
أنا افتقدتك علي رؤيتك

462
00:29:15,570 --> 00:29:17,367
هذا كل شئ

463
00:29:17,439 --> 00:29:19,532
لدي قتال الليلة أمي
...أنا لا أريد أن

464
00:29:19,607 --> 00:29:21,575
لديك معركة
يمكن أن أتي لأراك

465
00:29:21,643 --> 00:29:22,940
هل تريدين رؤية مباراتي

466
00:29:23,011 --> 00:29:25,138
أجل
أجل يمكن رؤية مباراتك

467
00:29:27,448 --> 00:29:29,040
حسنا

468
00:29:29,117 --> 00:29:31,108
تعالي على الساعة السابعة و النصف

469
00:29:31,186 --> 00:29:33,710
عليك المجئ مبكرا لن أراك ان لم تأتي

470
00:29:33,787 --> 00:29:35,914
حسنا
حسنا

471
00:29:38,225 --> 00:29:40,420
حسنا سأحضر

472
00:29:40,494 --> 00:29:42,052
السابعة والنصف سأكون هناك

473
00:29:42,129 --> 00:29:44,359
أعدك سأكون أول الحاضرين

474
00:29:44,431 --> 00:29:46,194
حسنا
أحبك

475
00:29:50,104 --> 00:29:52,038
كن لطيفا مع أمك

476
00:29:52,106 --> 00:29:55,404
حسنا,انها تحاول

477
00:29:55,475 --> 00:29:57,636
لا أحد كامل

478
00:30:00,047 --> 00:30:01,877
السيد تي كذلك

479
00:30:03,549 --> 00:30:06,313
قالن ستحضر مباراتي

480
00:30:06,385 --> 00:30:07,977
جيد

481
00:30:08,054 --> 00:30:10,022
اذن ماذا تريد أن تأكل

482
00:30:10,089 --> 00:30:14,389
لدي كونغري

483
00:30:14,460 --> 00:30:16,359
لدي مباراة لا يمكنني التناول

484
00:30:16,428 --> 00:30:17,157
كل هذا في اي وقت

485
00:30:17,230 --> 00:30:19,823
لا يمكنني التناول

486
00:30:19,899 --> 00:30:21,389
عليك التناول قبل القتال

487
00:30:21,467 --> 00:30:23,195
حسنا لو حضرت قتالي

488
00:30:23,268 --> 00:30:24,996
ساكل كل ما تريدين

489
00:30:25,069 --> 00:30:26,559
حسنا

490
00:30:28,105 --> 00:30:29,505
حسنا

491
00:30:39,650 --> 00:30:41,641
هيا جيمي
اضربه

492
00:30:41,719 --> 00:30:43,812

493
00:30:43,888 --> 00:30:45,650
يبدو أنه سريع جدا

494
00:30:45,722 --> 00:30:48,020
اللعنة,هيا جيمي حطمه

495
00:30:48,091 --> 00:30:50,856
رجاءا اهدأ

496
00:30:50,928 --> 00:30:53,896
ان لم تخرص ستحطمك السيدة

497
00:30:53,963 --> 00:30:55,658
هيا,جيمي

498
00:31:16,518 --> 00:31:18,316
الأبله مغرور

499
00:31:18,388 --> 00:31:20,685
اللعنة هذا سئ

544
00:31:20,756 --> 00:31:22,917
ستصفع مؤخرته

500
00:31:22,991 --> 00:31:24,925
شكرا لك

501
00:31:24,993 --> 00:31:26,893
اخرس

502
00:31:26,962 --> 00:31:30,625
هبا,جيمي
كما قلت لك اقطع عنه الطريق

503
00:31:42,010 --> 00:31:43,442
هيا,جيمي

504
00:31:43,511 --> 00:31:45,570
اقضي عليه,اقضي عليه

505
00:31:45,646 --> 00:31:48,172
 هذا كل شيء، هذا كل شيء

506
00:31:48,250 --> 00:31:51,082
اقضي عليه

507
00:32:07,000 --> 00:32:09,299
حسنا,لك الحق

508
00:32:09,370 --> 00:32:11,030
قال بنياميت هذا هو الرجل

509
00:32:11,104 --> 00:32:13,210
ربما أنت متعب
هل أضع الضماد من أول الجولة

510
00:32:13,273 --> 00:32:14,865
القتال لم ينتهي
أعلم,أعلم

511
00:32:14,941 --> 00:32:16,704
عرض رائع

512
00:32:16,776 --> 00:32:18,710
كنت مركزا أميليو
أجل

558
00:32:18,778 --> 00:32:20,769
تحتاج الى تركيز اكثر
لا تقلق

513
00:32:20,847 --> 00:32:23,213
اسمع,اميليو

514
00:32:23,283 --> 00:32:25,274
اميليو,اميليو
نعم

515
00:32:25,352 --> 00:32:27,012
القتال ليس هناك انه هنا

516
00:32:27,086 --> 00:32:28,281
حسنا.
انت في حاجة الى تركيز

517
00:32:28,355 --> 00:32:29,686
أنت تبحث عن خروج خاسر

518
00:32:29,756 --> 00:32:31,621
عندما تدهب الان  

519
00:32:31,691 --> 00:32:32,952
دع يدك مرفوعتين

520
00:32:33,025 --> 00:32:34,549
ماذا تقول

521
00:32:34,627 --> 00:32:36,492
قلت كسب المعركة,كسب المعركة

522
00:32:36,562 --> 00:32:37,825
هيا

523
00:32:48,274 --> 00:32:50,936
هذا كل شئ,ذذا كل شئ

524
00:32:51,010 --> 00:32:53,171
أجل

525
00:32:56,714 --> 00:32:58,774
هيا,جيمي

526
00:33:07,059 --> 00:33:09,390
هيا,جيمي

527
00:33:20,138 --> 00:33:21,696
كانت معركة جيدة يا رجل


528
00:33:26,109 --> 00:33:28,601
ليس تماما
أنا حقا لا أهتم

529
00:33:31,882 --> 00:33:33,679
كل شيء جيد

530
00:33:35,719 --> 00:33:36,982
اللعنة

531
00:33:37,055 --> 00:33:39,249
حذاء جميل

532
00:33:39,323 --> 00:33:40,688
كم دفعت ثمنه

533
00:33:40,757 --> 00:33:42,588
لا أعلم

534
00:33:42,659 --> 00:33:45,058
الوكالة تهتم بكل شئ لي ولأخي

535
00:33:45,127 --> 00:33:46,755
وكالة

536
00:33:50,701 --> 00:33:52,861
حسنا,أراك لاحقا

537
00:33:52,935 --> 00:33:54,266
حسنا

538
00:34:04,880 --> 00:34:06,905
مرحا,مذا حدث

539
00:34:06,982 --> 00:34:09,416
لا أعلم أنا متأسف

540
00:34:09,485 --> 00:34:11,680
لماذا لم تتمسك بالخطة التي تحدثنا عنها

541
00:34:11,754 --> 00:34:13,778
يا رجل لقد حاولت
لا تدعوني هكذا

542
00:34:13,855 --> 00:34:16,916
هذا جيد

543
00:34:16,992 --> 00:34:18,050
شكرا

544
00:34:18,127 --> 00:34:19,685
حسنا

545
00:34:19,762 --> 00:34:21,353
أنا تيدي

546
00:34:21,429 --> 00:34:23,954
شقيق جيمي الاكبر والاسرع والأقوى

547
00:34:27,269 --> 00:34:28,735
حسنا أنا اميليو

548
00:34:28,803 --> 00:34:29,963
حسنا 

549
00:34:30,038 --> 00:34:32,506
كان قتالا جيدا

550
00:34:32,574 --> 00:34:34,166
لا

551
00:34:34,242 --> 00:34:36,107
كلا لم يكن

552
00:34:36,177 --> 00:34:37,940
ابتعد

653
00:34:38,012 --> 00:34:40,378
برو,برو هيا

654
00:34:40,448 --> 00:34:42,472
لنخرج من هنا 
لندهب الى المنزل

655
00:34:42,549 --> 00:34:44,141
جدتي كنا نمزح فقط

656
00:34:44,218 --> 00:34:45,743
هيا

657
00:34:45,820 --> 00:34:48,050
الوغد

658
00:35:10,577 --> 00:35:11,941
ماذا

659
00:35:12,011 --> 00:35:15,243
أحضرت لك هذه

660
00:35:15,315 --> 00:35:17,943
لذي حساسية لزهور

661
00:35:18,018 --> 00:35:20,042
أجل,هذا صحيح

662
00:35:22,255 --> 00:35:24,086
أنا أسفة

663
00:35:24,157 --> 00:35:26,455
أنا أسفة لأني لم احضر الى مباراة ليلة الامس

664
00:35:26,526 --> 00:35:28,187
لقد حاولت

665
00:35:28,261 --> 00:35:30,525
أنا واثق من ذلك

666
00:35:30,596 --> 00:35:32,563
لقد حاولت حقا

667
00:35:34,833 --> 00:35:36,529
? هل يمكنني الدخول

668
00:35:46,446 --> 00:35:48,606
اعطي هذه لجدتك

669
00:35:48,680 --> 00:35:50,375
? أين هي

670
00:35:51,650 --> 00:35:53,345
? أين تعتقدبن

671
00:35:53,418 --> 00:35:54,885
في العمل

672
00:35:54,953 --> 00:35:57,217
أجل,تعمل لديها وظيفتان

673
00:35:57,289 --> 00:35:59,757
يقول الطبيب لا تستطيع-
ولكنك تعرفينها-

674
00:35:59,825 --> 00:36:01,917
رأس متصلب

675
00:36:01,992 --> 00:36:03,755
متوارث من العائلة

676
00:36:03,828 --> 00:36:06,923
أجل

677
00:36:08,266 --> 00:36:10,096
لقد كنت بخير

678
00:36:10,167 --> 00:36:11,794
لا أشرب

679
00:36:11,869 --> 00:36:13,302
ليس كثيرا

680
00:36:13,370 --> 00:36:15,804
فقط عندما أتوثر أشرب البيرا

681
00:36:17,208 --> 00:36:20,177
أوه,حصلت على وظيفة

682
00:36:20,244 --> 00:36:21,871
حصلت على وظيفة-
أجل-

683
00:36:21,946 --> 00:36:23,810
كانت لدي واحدة

684
00:36:23,880 --> 00:36:25,849
طردت منها لأني تأخرت 20 دقيقة

685
00:36:25,916 --> 00:36:28,146
لم يكن ذنبي كان رجلا أحمق

686
00:36:31,588 --> 00:36:33,215
واو

687
00:36:34,492 --> 00:36:36,926
ليس دائما ذنبك
? كيف يكون ذنبك

688
00:36:36,994 --> 00:36:38,620
دائما ذنب شخص اخر

689
00:36:38,695 --> 00:36:40,663
لا تستطعين التمسك بعمل لشهرين

690
00:36:40,730 --> 00:36:42,254
? ووصلت الأربعين ماذا تردين مني

691
00:36:42,332 --> 00:36:44,392
تسرني رؤيتك أيضا

692
00:36:44,468 --> 00:36:46,901
لا تفعلي هذا
لا,لا,لا  لابأس

693
00:36:47,100 --> 00:36:48,301
أنا أسفة
 
694
00:36:49,572 --> 00:36:52,096
أنا أسفة لست كاملة مثل جدتك

695
00:36:53,775 --> 00:36:56,870
مثل تيتو مثل عمك المثالي

696
00:36:56,946 --> 00:36:59,573
لن أضايقك بعد الان

697
00:36:59,648 --> 00:37:01,047
جيد
لا,لا أنا لست كذلك

698
00:37:01,116 --> 00:37:03,209
لن أضايقك بعد الان

699
00:37:03,285 --> 00:37:04,685
لكن اتعلم

700
00:37:04,754 --> 00:37:06,846
مهما تكرهني 

701
00:37:06,922 --> 00:37:09,390
مازلت أمك افعل ما شئت لن تستطيع  الهرب من ذلك

702
00:37:44,158 --> 00:37:45,682
! ماذا 

703
00:37:46,994 --> 00:37:48,552

704
00:37:48,629 --> 00:37:50,755
اهكذا يجيبون على الباب في الحي

705
00:37:50,830 --> 00:37:52,195
كلا

706
00:37:52,265 --> 00:37:53,756
كنت اعتقد
شخص آخر

707
00:37:53,834 --> 00:37:56,029
أجل من هذه المرأة

708
00:37:56,103 --> 00:37:58,332
مبشرة دينية

709
00:37:59,372 --> 00:38:00,566

710
00:38:01,741 --> 00:38:03,676
إذن أنت أردت أن 

711
00:38:03,743 --> 00:38:06,439
اذا... أسف
قولي أولا
 
712
00:38:06,513 --> 00:38:09,073
أردت أن أعرف ان كنت تريد شيئا

713
00:38:09,149 --> 00:38:10,446
حسنا

714
00:38:10,517 --> 00:38:12,313
أردت أن اعرف ان كنت تريد الرفقة

715
00:38:12,384 --> 00:38:15,616
أعلم أنني عبء.

716
00:38:15,689 --> 00:38:17,714
كلا أنا دائما ممل

717
00:38:17,791 --> 00:38:19,849
عمي يقول أنني لن أذهب الى الصالة لأني سأمسك بالمكنسة 

718
00:38:19,925 --> 00:38:21,756
سأفعل ما تريدين تفعلي

719
00:38:21,827 --> 00:38:23,261
!ما أريد أن أفعله

720
00:38:25,165 --> 00:38:26,688
حسنا,استعد

721
00:38:26,765 --> 00:38:29,165
حسنا,سأضع الواقي

722
00:38:29,234 --> 00:38:30,929
وسأضع قميصا

723
00:38:31,003 --> 00:38:32,697
كنت أفصد قميصا

724
00:38:33,973 --> 00:38:36,441
أنت مجنون أتعلم
أجل

725
00:38:36,508 --> 00:38:39,033
سأقابلك في السيارة

726
00:38:39,111 --> 00:38:40,441
حسنا

727
00:38:42,982 --> 00:38:45,507
جيد,جيد

728
00:38:45,584 --> 00:38:47,050
? ماهذا

729
00:38:47,118 --> 00:38:49,916
هذا محول أطفئه

678
00:38:49,988 --> 00:38:52,354
حسنا,أغلق ذلك

730
00:38:52,423 --> 00:38:55,392
لماذا ذائما تحمل حقيبتك

731
00:38:55,460 --> 00:38:57,121
توقف

732
00:38:58,363 --> 00:38:59,830
ماذا عن هذا

733
00:38:59,897 --> 00:39:01,454
هذا مهيج

734
00:39:01,531 --> 00:39:03,796
أجل
هل تتخيلين 

735
00:39:03,868 --> 00:39:06,200
أن أضغط ليهيجك

736
00:39:07,405 --> 00:39:09,133
يا الهي لست تمازحين

738
00:39:09,206 --> 00:39:11,003
أعلم

739
00:39:11,074 --> 00:39:14,374
أشعر بالانتهاك
عليك ذلك

740
00:39:15,513 --> 00:39:16,979
تبدو كمركبة فضائية

741
00:39:17,047 --> 00:39:20,210
علينا الذهاب الى القمر

742
00:39:20,283 --> 00:39:23,081
كنت افكر أكثر شيئ تحديا

743
00:39:25,022 --> 00:39:26,649
هذا يشعرني بالغرابة

744
00:39:26,723 --> 00:39:27,781
? ماذا

745
00:39:27,858 --> 00:39:31,418
مسخن مقعد السيارة

746
00:39:31,494 --> 00:39:33,224
حسنا,سأفعلها

747
00:39:33,296 --> 00:39:35,924
سوف تبرد المقعد بالكامل

748
00:39:35,999 --> 00:39:38,262
هذا جيد

749
00:39:38,334 --> 00:39:39,665
حسنا

750
00:39:50,046 --> 00:39:52,173
حسنا,حسنا
 
751
00:39:52,248 --> 00:39:54,216
سمعتك

752
00:39:55,918 --> 00:39:59,478
أه,مرحبا

753
00:39:59,554 --> 00:40:01,317
مرحبا
أم,أمي

754
00:40:01,389 --> 00:40:03,119
? كم مرة ستقولين مرحبا

755
00:40:03,192 --> 00:40:05,092
? بني كيف حالك

756
00:40:05,161 --> 00:40:07,424
جيد جيد

757
00:40:07,495 --> 00:40:09,395
اسمعي سأذهب أنا واميليو للعشاء للاحتفال بفوزه

758
00:40:09,464 --> 00:40:11,125
وأريد أن أعرف
إذا كنت تريد أن تأتي معنا

759
00:40:11,199 --> 00:40:13,963
أود ذلك لكن لدي عمل

760
00:40:14,035 --> 00:40:15,559
متأخر في الليل

761
00:40:15,637 --> 00:40:17,434
ربما الأسبوع القادم يمكننا الذهاب

762
00:40:17,505 --> 00:40:19,166
توقعت اليوم اجازتك

763
00:40:19,240 --> 00:40:21,834
أجل في عمل اخر

764
00:40:21,910 --> 00:40:23,468
? ماذا
? لديك عملين أمي

765
00:40:23,545 --> 00:40:25,410
فرانك,أنت تعلم

766
00:40:25,480 --> 00:40:27,345
لا أريد التحدث في        الأمرالان

767
00:40:27,415 --> 00:40:30,247
ليس لدي وقت

768
00:40:30,317 --> 00:40:32,377
تدكري ما قاله الطبيب

769
00:40:32,454 --> 00:40:34,319
فرانكي علي الذهاب,حسنا

770
00:40:34,389 --> 00:40:35,912
وداعا,أحبك

771
00:40:37,791 --> 00:40:39,816
أحبك أيضا

772
00:40:48,669 --> 00:40:50,192
أين سنذهب

773
00:40:50,269 --> 00:40:52,135
سنذهب لتسوق

774
00:40:52,206 --> 00:40:53,605
لتسوق-
أجل-

775
00:40:53,674 --> 00:40:55,505
أريد جلب التوب لمناسبة الليلة

776
00:40:55,576 --> 00:40:57,167
الليلة
لا شئ 

777
00:40:57,243 --> 00:40:59,234
انها حفلة صغيرة أقيمها

778
00:40:59,312 --> 00:41:00,745
حسنا

779
00:41:00,813 --> 00:41:03,248
ثقبي ستمرح اميليو

780
00:41:03,317 --> 00:41:04,977
أنا أمرح

781
00:41:05,051 --> 00:41:06,780
حسنا

782
00:42:55,624 --> 00:42:57,819
ممتاز,نعم
أنا دي جي سكوتي 

783
00:42:57,893 --> 00:43:00,293
من وكالة دريم تايم الترفيهية

784
00:43:00,362 --> 00:43:02,853
بلغني أن ملكة الحفل وصلت

785
00:43:02,931 --> 00:43:04,626
لذلك صفقوا معنا

786
00:43:04,700 --> 00:43:06,223
بينما تصعد للمسرح

787
00:43:06,300 --> 00:43:08,962
الجميلة الموهوبة والمحبوبة

788
00:43:09,036 --> 00:43:11,699
والحاضرة دائما
الانسة تاليا فورتيو

789
00:43:16,677 --> 00:43:19,703
مرحبا جميعا شكرا لحضوركم

790
00:43:19,780 --> 00:43:22,271
الكثير يعرفونني ابنة بنيامين بورترو

791
00:43:22,350 --> 00:43:24,648
رئيس ترقيات بورثيو

792
00:43:24,719 --> 00:43:27,017
لكن الليلة يسعدني

793
00:43:27,088 --> 00:43:28,952
تشكيل ترقية جديدة في عالم الملاكمة

794
00:43:29,022 --> 00:43:32,390
برئاسة أول مديرة ترقيات الملاكمة

796
00:43:38,465 --> 00:43:39,523
شكرا لكم

797
00:43:39,600 --> 00:43:41,864
يسعدنا اعلان 

798
00:43:41,936 --> 00:43:44,961
أول ملاكم أميليو مانريكي

799
00:43:45,038 --> 00:43:47,905
هيا,ليرحب به الجميع

800
00:43:47,974 --> 00:43:49,669
هيا جميعا

801
00:43:49,743 --> 00:43:51,142
هيا
اميليو

802
00:44:02,856 --> 00:44:04,686
? نعم

803
00:44:04,757 --> 00:44:07,920
حسنا-
هيا اميليو-

804
00:44:07,993 --> 00:44:10,428
ماذا تفعلين

805
00:44:10,497 --> 00:44:12,464
كنت بحاجة لترقية فحصلت عليها

806
00:44:12,531 --> 00:44:13,862
أجل

807
00:44:13,933 --> 00:44:16,925
...حسنا,توقعت أننا

808
00:44:17,002 --> 00:44:18,229
? ماذا
علي الذهاب-

809
00:44:18,303 --> 00:44:19,828
انتظر اميليو

810
00:44:19,905 --> 00:44:21,702
? الى أين أنت ذاهب

811
00:44:21,774 --> 00:44:24,937
أسف يبدو أنه خجل قليلا

812
00:44:25,010 --> 00:44:27,876
استمتعوا شكرا لحضوركم

813
00:44:27,946 --> 00:44:30,279
سكوتي استمر بالعزف

814
00:44:39,791 --> 00:44:41,725
اميليو ما الامر

815
00:44:41,793 --> 00:44:44,660
قلت لي انها حفلة صغيرة

816
00:44:44,729 --> 00:44:47,196
هذا جنون

817
00:44:47,264 --> 00:44:48,788
ماذا يجري-
مفترض أنها مفاجئة-

820
00:44:48,866 --> 00:44:50,663
أنا أراهن بكل مالي عليك-
! مال-

821
00:44:50,735 --> 00:44:51,702
هل هذا أمر

822
00:44:51,769 --> 00:44:53,396
مال
? كل هذا عن المال

823
00:44:55,072 --> 00:44:56,801
توقف,لا أريد ان ترد لي 

824
00:44:56,873 --> 00:44:58,808
ما قصتك-
أنا لست قردك الراقص-

825
00:44:58,876 --> 00:45:00,400
حسنا,أنا لست كذلك

826
00:45:00,478 --> 00:45:01,876
? حقا,ماذا تريدين مني

827
00:45:01,945 --> 00:45:03,708
لا شئ

828
00:45:03,780 --> 00:45:06,681
أسف ,لم أخبرك عن الحفل من قبل

829
00:45:06,750 --> 00:45:08,809
توقعت أن تكون متحمسا

830
00:45:08,885 --> 00:45:11,376
أنا لا أشعر بالراحة

831
00:45:11,455 --> 00:45:15,084
مع هذه الأماكن
وهذه الناس

832
00:45:20,097 --> 00:45:21,394
أنا أسف

833
00:45:30,039 --> 00:45:34,669
أظن علي التعود عليها

834
00:45:34,744 --> 00:45:36,974
لأنك في ترقية الان

835
00:45:49,859 --> 00:45:51,520
علي الاستعداد لرقص

836
00:45:51,593 --> 00:45:53,288
? متأكد-

837
00:45:53,361 --> 00:45:54,521
لقد تم التدريب

839
00:45:54,596 --> 00:45:56,996
هل أنت متأكدة من ذلك؟-
هل ستعمل على أن تكون جاهز-

840
00:46:12,847 --> 00:46:15,314
?أين تدربونه-
أين تتدرب-

841
00:46:15,382 --> 00:46:17,908
أتدرب على الملاكمة في صالة عمي

842
00:46:17,986 --> 00:46:19,419
أوه,فرانك أجل

843
00:46:19,487 --> 00:46:21,147
نحاول ادخاله في البطولة

844
00:46:21,221 --> 00:46:22,848
أتعلم,دعونا لا نتحدث عن العمل لمرح

845
00:46:22,923 --> 00:46:24,015
هيا للمتعة
حسنا

846
00:46:24,091 --> 00:46:25,581
سوف نعود لكم
شكرا

847
00:46:25,659 --> 00:46:28,457
مرحبا,تبدون ملائمين

848
00:46:28,529 --> 00:46:30,861
أزرق ورمادي
مثل الكدمات

849
00:46:30,931 --> 00:46:32,364
?كيف حالك
تيدي

850
00:46:32,433 --> 00:46:33,866
مسرور بلقاءك

851
00:46:33,934 --> 00:46:35,628
رأئت قتالك العام الماضي

852
00:46:35,701 --> 00:46:38,193
شكرا لك
كيف حالك

853
00:46:38,272 --> 00:46:40,206
هل ستلعب ثانية

854
00:46:40,274 --> 00:46:42,468
ليس هناك منافسة

855
00:46:42,542 --> 00:46:44,601
حظ سعيد

856
00:46:44,677 --> 00:46:47,613
اذا تاليا

857
00:46:47,681 --> 00:46:50,410
تريدين القفز مباشرة الى عالم الملاكمة

858
00:46:50,483 --> 00:46:53,179
وهنا تمولين مستقبلك

859
00:46:53,252 --> 00:46:55,652
? تيدي ما مشكلتك

860
00:46:55,721 --> 00:46:57,312
لاأريده برفقتك

861
00:46:57,390 --> 00:46:59,255
لأنني لا أتق بالتافه

862
00:46:59,325 --> 00:47:00,417
اللعنة
مهلا,مهلا,

863
00:47:00,493 --> 00:47:02,051
توقف,اميليو,توقف
أسف تيدي

864
00:47:02,128 --> 00:47:03,788
بوبي,لم يفعل أي شئ
لا,توقف

865
00:47:03,862 --> 00:47:05,659
امليو,توقف من أجلي
في الخارج من فظلك

866
00:47:05,730 --> 00:47:07,562
أنت وغد 

867
00:47:08,601 --> 00:47:10,330
? وماذا تفعلين هنا
? أين أبي

868
00:47:10,403 --> 00:47:12,768
لقد ذهب للبلدة
من أجل الاجتماع

869
00:47:12,838 --> 00:47:16,467
وأنا الوصية 

870
00:47:16,541 --> 00:47:19,009
أحرص على أن يبقى تيدي بعيدا عن المشاكل

871
00:47:22,180 --> 00:47:24,148
من سيحرص أنه سيبقى
خارج ثيابك

872
00:47:24,216 --> 00:47:25,978
لا أفهمك تاليا,

873
00:47:26,050 --> 00:47:28,713
ليس عليك خوض كل هذه المتاعب
لو كان كل ما تريدين مضاجعة قمامة الشوارع

874
00:47:33,791 --> 00:47:36,783
اهدئي سأحذر لو كنت مكانك

875
00:47:36,861 --> 00:47:39,921
لا أن أخبر مدير ترقيتي

876
00:47:39,997 --> 00:47:42,898
ان ابنته قدمت مستقبلها التافه

877
00:47:42,967 --> 00:47:44,264
اذهبي

878
00:47:47,138 --> 00:47:48,935

879
00:47:57,781 --> 00:47:59,214
أه,يا رجل

880
00:47:59,283 --> 00:48:01,182
كنت أشاهد هذا مع جدتي

881
00:48:01,251 --> 00:48:03,446
وكنت أشعر بالاحراج حينما تتعرى الفتاة

882
00:48:03,520 --> 00:48:05,147
أجل-

883
00:48:05,221 --> 00:48:06,849
أجل-

884
00:48:06,924 --> 00:48:09,949
يبدوا أن جدتك رائعة

885
00:48:10,026 --> 00:48:12,051
أمي كانت تحب هذا

886
00:48:12,128 --> 00:48:14,289
وكانت تشاهده على الدوام

887
00:48:18,334 --> 00:48:21,167
أمي على النقيض تماما

888
00:48:21,237 --> 00:48:23,400
انها

889
00:48:23,674 --> 00:48:25,035
انها هي التي من المفترض أن تكون هنا

890
00:48:25,111 --> 00:48:27,135
أعتقد أنها سبب توجدي هنا

891
00:48:28,212 --> 00:48:30,772
فهي تفقد أعصابها بلمح البصر

892
00:48:32,848 --> 00:48:37,182
أتعلم ما أقصد

893
00:48:37,252 --> 00:48:38,186
حسنا

894
00:48:39,254 --> 00:48:42,018
 هي التي أعطتك الحياة يا رجل

895
00:48:42,090 --> 00:48:44,614
هذه هي الأم

896
00:48:44,692 --> 00:48:46,558
أوتعلم

897
00:48:46,628 --> 00:48:48,391
حينما نتعلق بأمر غير مرتبط بك 

898
00:48:48,463 --> 00:48:51,761
فلا يمكنك اختيار والديك

899
00:48:51,832 --> 00:48:55,632
التعلق بشئ لا يضر أحدا سواك

900
00:48:55,703 --> 00:48:57,467
هذا لن يفلح,

901
00:48:57,539 --> 00:48:59,802
هذا الرجل مازال يؤثر بي حتى الان

902
00:48:59,874 --> 00:49:01,967
هذه هي المعضلة

903
00:49:02,043 --> 00:49:04,204
أجل,أعلم

904
00:49:04,278 --> 00:49:06,302
الأمر أشبه بما يجب عليك فعله الان

905
00:49:06,379 --> 00:49:07,971
أنت تعرف ما تفعل

906
00:49:08,048 --> 00:49:10,710
عليك التغلب على كل هذا

907
00:49:10,784 --> 00:49:12,308
والمضي قدما

908
00:49:26,700 --> 00:49:28,792
أين كنت بالأمس
تركتني أنتضرك

909
00:49:28,867 --> 00:49:30,334
الأمس-
أجل-

910
00:49:30,402 --> 00:49:33,064
ماذا حدث بالأمس

911
00:49:33,138 --> 00:49:35,071
تبا

912
00:49:35,139 --> 00:49:36,937
لقد نسيت أنا أسف

913
00:49:37,009 --> 00:49:39,068
هذا من أجلك

914
00:49:39,144 --> 00:49:42,579
ماذا جلبت ياصاح

915
00:49:42,647 --> 00:49:44,114
شكرا لك
لا,لا

916
00:49:44,182 --> 00:49:45,980
لا تشكرني
فلم أجلبه لك

917
00:49:46,051 --> 00:49:47,143
جدتي-
لا-

918
00:49:48,621 --> 00:49:51,248
أمي
لا تضخم الأمر
 
919
00:49:51,322 --> 00:49:53,449
أشكرها فحسب حين تراها

920
00:49:57,262 --> 00:49:58,820
كما ترى

921
00:49:58,896 --> 00:50:01,421
ان كانت أمي هكذا يجعلني أشعر بأنني يمكن
إنجاز أي شيء

922
00:50:01,499 --> 00:50:05,299
حلمي كان الذهاب ال كاليفورنيا كما فعل عمي

923
00:50:05,370 --> 00:50:08,032
وأقاتل كل المقاتلين من كل أنحاء العالم

924
00:50:10,807 --> 00:50:14,106
حذائها يجعلني أشعر بأني طائر في الهواء

925
00:50:14,177 --> 00:50:17,375
وجعلني أشعر بالقوة والسرعة

926
00:50:18,882 --> 00:50:21,077
أحبك أمي

927
00:50:21,151 --> 00:50:23,847
على الأقل أحاول أن أحبها

928
00:50:23,920 --> 00:50:26,514
أحاول الاستمتاع بتلك الأوقات

929
00:50:26,590 --> 00:50:28,820
هل هذا أنت

930
00:50:28,892 --> 00:50:30,120
أجل

931
00:50:35,032 --> 00:50:37,500
حبيبي اشتقت اليك كثيرا

932
00:50:39,635 --> 00:50:41,000
أنظر الى نفسك يا لروعة

933
00:50:41,070 --> 00:50:43,436
واو,واو 
دعني أراك

934
00:50:46,610 --> 00:50:49,077
أجل
ياالهي

935
00:50:49,145 --> 00:50:52,478
لم تعد طفلا بعد الان

937
00:50:59,322 --> 00:51:01,255
سيرا ميرا,كل شئ بخير

938
00:51:01,323 --> 00:51:03,484
أجل
نعم هل أبدو جيدة

939
00:51:03,558 --> 00:51:05,720
حسنا,أنا سأعمل على خدمتك

940
00:51:08,630 --> 00:51:11,997
 
941
00:51:20,375 --> 00:51:22,343
 الاكلة المفضلة لذيك

942
00:51:29,084 --> 00:51:31,142
أحب الحذاء الذي اشتريته لي
انه جيد حقا

943
00:51:31,218 --> 00:51:32,845
! حسنا
لقد ارتديته من حين لاخر

944
00:51:32,920 --> 00:51:35,253
! هذا رائع

945
00:51:35,323 --> 00:51:36,847
لقد مررت أمامه ثم نظرت اليه

946
00:51:36,925 --> 00:51:39,825
وعلمت أن هذا سيكون لابني

947
00:51:39,893 --> 00:51:42,020
كنت أعلم أنك ستحبه

948
00:52:01,514 --> 00:52:03,607
? مرحبا

949
00:52:03,683 --> 00:52:04,981
نعم

950
00:52:07,487 --> 00:52:08,886
ماذا

951
00:52:09,956 --> 00:52:12,015
أجل,هذا أنا

952
00:52:13,325 --> 00:52:16,818
? ماذا

953
00:52:16,896 --> 00:52:20,024
حسنا,بأي غرفة

954
00:52:20,099 --> 00:52:22,396
? أي غرفة

955
00:52:22,467 --> 00:52:24,436
4712 

956
00:52:24,504 --> 00:52:26,802
حسنا
حسنا,شكرا لك

957
00:52:47,426 --> 00:52:49,188
معذرة أين غرفة 4712 

958
00:52:49,260 --> 00:52:51,228
اخر الرواق الى اليسار

959
00:53:00,671 --> 00:53:02,002
هل قال أن نستدير يسارا

960
00:53:02,072 --> 00:53:03,267
أجل

961
00:53:04,608 --> 00:53:06,769
لندهب يا رفاق

962
00:53:06,844 --> 00:53:07,970
نعم,بالتأكيد

963
00:53:08,045 --> 00:53:10,570
فقط انتكاسة طفيفة

964
00:53:10,647 --> 00:53:13,310
لقد تأخرت قليلا
دعني اتصل بك لاحقا

965
00:53:13,384 --> 00:53:15,716
مرحبا أنا انجيلا
?لا أعتقد أننا تقابلنا من قبل

966
00:53:15,786 --> 00:53:17,583
?فرانك
سعدت بلقائك فرانك

967
00:53:17,655 --> 00:53:21,681
لا بد أنك اميليو
جدتك أخبرتني الكثير عنك

968
00:53:21,758 --> 00:53:24,125
?أنت لاعب البيسبول
?أمي هل يمكننا الذهاب

969
00:53:24,195 --> 00:53:26,492
يا رفاق,اذهبوا لشراء الحلوى من هناك
أيمكنكم ذلك

970
00:53:26,563 --> 00:53:29,123
سأعود على الفور
أعتذر لأننا تقابلنا بهذا الشكل

971
00:53:29,199 --> 00:53:30,598
لكنها ستكون بخير

972
00:53:30,667 --> 00:53:31,998
?ماذا حدث لها

973
00:53:32,068 --> 00:53:34,161
فقدت الوعي حينما كانت تلهو مع الاطفال

974
00:53:34,237 --> 00:53:36,205
وقال الطبيب أنها عانت
من جلطة قلبية خفيفة

975
00:53:36,272 --> 00:53:38,137
?ماذا
جلطة قلبية

976
00:53:38,208 --> 00:53:39,606
سمعت هذا
...ولكني ظننت بأنك قلت

977
00:53:39,675 --> 00:53:41,609
أمي,جوليان لكمني في دراعي

978
00:53:41,677 --> 00:53:43,009
لا,لم أفعل يا أمي

979
00:53:43,079 --> 00:53:44,478
بلى,فعلت
متى سنعود للمنزل

980
00:53:44,547 --> 00:53:45,980
حسنا يجب أن نذهب

981
00:53:46,049 --> 00:53:48,141
هل يمكنك ترك معلومات الاتصال لأطمئن عليها

982
00:53:48,217 --> 00:53:49,741
شكرا لك

983
00:53:49,818 --> 00:53:50,876
مرحبا

984
00:54:02,598 --> 00:54:04,498
أمي

985
00:54:04,566 --> 00:54:05,863
?أمي

986
00:54:05,934 --> 00:54:08,493
?أمي

987
00:54:08,569 --> 00:54:10,730
فرانكي

988
00:54:10,805 --> 00:54:13,536
?أين هو اميليو
انه هنا

989
00:54:20,114 --> 00:54:23,345
هل أكلت شيئا
أجل

990
00:54:24,819 --> 00:54:27,379
لا تقلقي بشأنه
انه بخير

991
00:54:29,823 --> 00:54:31,120
أمي

992
00:54:32,560 --> 00:54:34,994
الاطباء سيعتنون بك
حسنا

993
00:54:36,564 --> 00:54:39,225
نحن بحاجة لك

994
00:55:19,772 --> 00:55:21,602
أنت تعلم حينما يجهز المرء نفسه 

995
00:55:21,673 --> 00:55:23,869
لأمر كهذا

996
00:55:23,943 --> 00:55:25,934
لا يفلح أبدا

997
00:55:26,011 --> 00:55:29,468
لا أستطيع تخيل الحياة بدون جدتي

998
00:55:29,547 --> 00:55:33,075
اعتقدت أنها أقوى امرأة

999
00:55:33,152 --> 00:55:35,881
لذا حينما رأيتها على سرير المشفى

1000
00:55:35,954 --> 00:55:38,115
أصبحت غاضبا للغاية

1001
00:55:38,189 --> 00:55:40,419
لم اكن أعلم ما علي فعله

1002
00:55:40,491 --> 00:55:43,517
أصبحت غاضبا للغاية

1003
00:55:45,229 --> 00:55:47,163
عندما ندهب الى الصالة الرياضية 
"أجلت السيد"تي

1004
00:55:47,231 --> 00:55:49,061
واذهب به الى منزل والدتك

1005
00:55:49,132 --> 00:55:52,227
أريد أن تكون الأجواء لطيفة ومسالمة
خينما تعود جدتك للمنزل

1006
00:55:52,303 --> 00:55:55,397
انه يعض الوسادات
ويوثرني

1007
00:56:14,791 --> 00:56:16,486
أجلب الحقائب

1008
00:56:17,791 --> 00:56:18,486
!كلهم

1009
00:56:18,894 --> 00:56:20,720
أعتقد أن صمتك يعني الموافقة

1010
00:56:29,739 --> 00:56:31,139
اضرب بقوة

1011
00:56:32,508 --> 00:56:35,409
ما الأمر أيها الصغير

1012
00:56:46,688 --> 00:56:48,451
هيا

1013
00:56:49,491 --> 00:56:51,187
هيا

1014
00:56:51,260 --> 00:56:53,592
واحد,اثنان,ثلاثة

1015
00:56:53,663 --> 00:56:56,096
...هذا ليس
هذا غباء لقد انتهيت

1016
00:56:56,164 --> 00:56:58,029
ما المغزى من هذا

1017
00:56:58,099 --> 00:57:00,260
ما الذي تتخدث عنه-
أنت تعرف ما أعني-

1018
00:57:02,003 --> 00:57:03,903
تخبرني بأن أرهق نفسي كل عام

1019
00:57:03,972 --> 00:57:06,099
وأن أفعل هذا وذاك-
اعتزل اذن-

1020
00:57:06,174 --> 00:57:08,733
لم أقل من قبل أن هذا سيكون سهلا

1021
00:57:08,809 --> 00:57:12,007
ان لم ترغب ببدل الجهد قلا يوجد ما يمكنني
فعله خيال هذا

1022
00:57:12,080 --> 00:57:13,342
اعتزل,اعتزل

1023
00:57:13,415 --> 00:57:15,473
حسنا

1024
00:57:15,549 --> 00:57:17,346
"في هذا العام سنذهب الى بطولة "غولدن جلفر

1025
00:57:17,418 --> 00:57:19,147
"في هذا العام سنذهب الى بطولة "غولدن جلفر

1026
00:57:19,219 --> 00:57:21,154
!تبا لهذا

1027
00:58:17,843 --> 00:58:21,802
لقد أبرحته ضربا في ذاك اليوم

1028
00:58:21,880 --> 00:58:23,347
أتدكر هذا,اللعين

1029
00:58:23,415 --> 00:58:24,814
!تبا لهذا
!يا للهول

1030
00:58:24,883 --> 00:58:27,249
يا الهي

1031
00:58:27,319 --> 00:58:29,411
كنت قد نسيت هذا اللعين

987
00:58:29,487 --> 00:58:30,853
?ما هذا

988
00:58:30,922 --> 00:58:32,651
ألديك أمنية للموت أو ما شابه

989
00:58:32,724 --> 00:58:34,521
أجل,أيها الداعر

990
00:58:34,592 --> 00:58:36,787
أوه,تبا

991
00:58:36,861 --> 00:58:38,624
أنظر لقد أصبح كبيرا

992
00:58:38,696 --> 00:58:40,631
اللعنة يا رجل

993
00:58:40,699 --> 00:58:42,825
ما الأمر يا رجل؟-
عليك لعنة الله

994
00:58:42,900 --> 00:58:44,891
ولكن لا تعتذر يا صاح

995
00:58:44,969 --> 00:58:46,300
فمازال بالامكان ضربك

996
00:58:46,370 --> 00:58:48,235
كيف الحال يا صاح
بما كنت منشغل

997
00:58:48,305 --> 00:58:50,432
كنت أعمل مع عمي-
أجل,الملاكمة هراء-

998
00:58:50,508 --> 00:58:52,100
أجل,اعتقدت أنك ستحب هذا يا صاح.

999
00:58:52,176 --> 00:58:54,269
كنت كذلك ولكنك تعرفني

1000
00:58:54,345 --> 00:58:56,369
أنا حر وطليق كالطائر,برو

1001
00:58:56,446 --> 00:58:58,414
سنذهب الى حفل للمضاجعة

1002
00:58:58,481 --> 00:59:00,279
?هل ستأتي

1003
00:59:00,351 --> 00:59:01,545
خذ هذا وهيا بنا يا رجل

1004
00:59:01,619 --> 00:59:03,280
فتيات كوبيات سهلة المنال
برو,هيا بنا

1005
00:59:03,353 --> 00:59:05,844
فتيات سهلة المنال

1006
00:59:05,922 --> 00:59:08,254
هيا يا رجل
حتى ايفن بيتو سيضاجع

1007
00:59:08,324 --> 00:59:10,952
لقد رضاجعت من قبل 
لقد ضاجعت سوزي بالقرب من

1008
00:59:11,027 --> 00:59:12,722
أوه,قصة سوزي

1009
00:59:12,796 --> 00:59:15,026
لقد مضى عليها أكثر من 10 سنوات

1010
00:59:15,098 --> 00:59:17,157
عن ماذا تتحدثون
افتح عينيك نيكا

1011
00:59:17,233 --> 00:59:19,133
يا اخي سنحصل على فتيات كوبيات

1013
00:59:20,703 --> 00:59:22,364
شاهد,شاهد كيف

1017
00:59:33,749 --> 00:59:36,149
? ما هذا

1018
00:59:36,218 --> 00:59:38,118
أتمم هذا
هيا الان

1019
00:59:38,187 --> 00:59:39,449
هيا، بيتو

1020
00:59:39,521 --> 00:59:41,489
هيل,هيا أجل
اشرب,اشرب,اشرب

1021
00:59:58,005 --> 01:00:00,031
حسنا,حسنا

1022
01:00:05,646 --> 01:00:07,204
انه ذاهب الى حفل ساخب

1023
01:00:07,281 --> 01:00:09,977
تبا

1024
01:00:14,956 --> 01:00:18,483
مهلا أيها الكلب
هدأ أعصابك يا رجل

1025
01:00:18,559 --> 01:00:20,459
كف عن هذا يا صاح

1026
01:00:20,528 --> 01:00:22,359
ما الذي تفعله

1027
01:00:22,430 --> 01:00:23,953
خذ هذا

1028
01:00:24,030 --> 01:00:26,157
حسنا أنا سأخد هذا

1029
01:00:26,233 --> 01:00:27,359
استنشقه,استنشقه

1030
01:00:27,434 --> 01:00:30,028
يا صاح أنت تهدر وقتك

1031
01:00:30,103 --> 01:00:31,730
الملاكمة مجرد هراء 

1032
01:00:31,805 --> 01:00:33,568
...ليس هراء فعمي كان يحاول

1033
01:00:33,640 --> 01:00:35,232
تبا لك ولعمك

1034
01:00:35,308 --> 01:00:37,275
اننا عائلتك هنا

1035
01:00:37,343 --> 01:00:40,871
اميليو 

1036
01:00:40,947 --> 01:00:42,744
أريد أن أخبرك

1037
01:00:42,816 --> 01:00:45,283
أريد أن أخبرك أني أحبك

1038
01:00:45,351 --> 01:00:47,512
وأنت عائلتي

1039
01:00:47,586 --> 01:00:49,248
وأنت عائلتي

1040
01:00:49,322 --> 01:00:52,916
وأنا سأموت من أجلك

1041
01:00:52,992 --> 01:00:54,892
ولا أكثرت لأي شئ بعد

1042
01:00:54,960 --> 01:00:57,224
هل نيكا يبكي

1043
01:00:57,296 --> 01:01:00,129
لا أبكي بل أنتشي

1044
01:01:00,199 --> 01:01:03,362
أشعر بأني أعمى يا صاح
أجل يا بيتو

1045
01:01:03,435 --> 01:01:05,027
هذا ما أتحدث عنه يا عزيزي

1046
01:01:05,104 --> 01:01:07,435
لا أشعر بخيرالان

1047
01:01:10,109 --> 01:01:11,974
سحقا يا صاح
تفقد هذا

1048
01:01:12,044 --> 01:01:13,738
?ماذا

1049
01:01:14,779 --> 01:01:16,440
أوه,تبا

1050
01:01:19,652 --> 01:01:22,211
هذه دعارة
هناك يا رجل

1051
01:01:22,287 --> 01:01:24,255
ضاجع خذه العاهرة بقسوة

1053
01:01:26,824 --> 01:01:28,485
مضاجعتنا لهذه الفتاة أمام صديقها
سيكون من أعمال العصابات


1054
01:01:28,559 --> 01:01:30,584
أجل,يا صاح سأجعل هذه العاهرة تمص قضيبي 

1055
01:01:30,662 --> 01:01:32,994
مهلا بيتو هذا خاطئ

1056
01:01:33,064 --> 01:01:35,463
?هل أنت خائف
أنا لا أخاف شيئا

1057
01:01:35,532 --> 01:01:37,763
أنا موافق على أي شئ 
أنا مستعد للمضاجعة الان

1058
01:01:37,835 --> 01:01:41,066
هذا ما سيحدث بيتو سندهب بيتو سندهب للمضاجعة
بأسلوت قدر

1059
01:01:41,139 --> 01:01:42,605
سيرجيو هذا جنون

1060
01:01:42,673 --> 01:01:44,197
أصمت وكن مراقبا لنا
سيرج

1061
01:01:44,274 --> 01:01:46,299
تبا
بيتو

1062
01:01:46,376 --> 01:01:47,776
بيتو

1063
01:01:47,845 --> 01:01:50,438
أخرج أيها الأمريكي

1064
01:01:50,514 --> 01:01:52,539
ماذا تفعل

1067
01:01:57,219 --> 01:01:59,000
بيتو,اضربه
تعالى هنا

1068
01:01:59,219 --> 01:02:00,813
لا,لا توقف
تبا

1069
01:02:01,158 --> 01:02:02,284
توقف
استديري

1070
01:02:02,359 --> 01:02:03,689
كلا
تبا أصمتي

1071
01:02:03,759 --> 01:02:06,193
كلا
أتريدين أن تصرخي

1072
01:02:06,262 --> 01:02:08,163
كلا توقف توقف

1073
01:02:08,231 --> 01:02:09,994
كلا,جيفري

1074
01:02:10,067 --> 01:02:11,590
أسكت الساقطة

1075
01:02:11,667 --> 01:02:13,999

1076
01:02:14,070 --> 01:02:16,334
هل تحبين هذا

1077
01:02:16,405 --> 01:02:19,670
اذا صرختي ثانية سأضاجعك

1078
01:02:19,742 --> 01:02:22,472
قولي شيئا أيتها العاهرة الحمقاء

1079
01:02:22,545 --> 01:02:25,570
اميليو
اميليو,ما الأمر يا صاح

1080
01:02:26,915 --> 01:02:29,578
سيرجو ما الذي تفعله يا صاح

1081
01:02:30,987 --> 01:02:32,851
اميليو يا صاح
لنبتعد من هنا

1082
01:02:32,921 --> 01:02:35,412
كلا علينا اصطحاب اميليو
هيا لنذهب

1083
01:02:35,490 --> 01:02:37,152
لنذهب اميليو

1084
01:03:08,222 --> 01:03:09,519
!ماني

1085
01:03:18,399 --> 01:03:21,527
?مرحبا
اننا بالمنزل

1086
01:03:21,602 --> 01:03:23,091
أمي
مرحبا حبيبتي

1087
01:03:23,169 --> 01:03:25,899
أمي
 كيف حالك؟

1088
01:03:25,972 --> 01:03:27,440
مرحبا بك

1089
01:03:27,508 --> 01:03:29,373
شكرا

1090
01:03:29,443 --> 01:03:32,104
اجلسي واسترخي
حسنا

1091
01:03:32,178 --> 01:03:34,237
حسنا,حسنا
أنظر لنفسك

1092
01:03:34,313 --> 01:03:37,043
?ما الذي تطبخه


1093
01:03:37,116 --> 01:03:39,550
تذكر

1094
01:03:39,619 --> 01:03:42,315
"ألا تزيد من تسخين "السوفريتو
أجل,أجل

1095
01:03:42,388 --> 01:03:43,787
هذا ما حصلت عليه

1096
01:03:43,856 --> 01:03:45,083
كما تريدين هذا ما أتحمله
ان لم ترغب بها,فسنحتفظ بها

1097
01:03:45,157 --> 01:03:47,490
كلا,كلا,كلا لقد مكثت معك أسبوع
انها ملكي الان

1098
01:03:47,560 --> 01:03:49,551
انها ملكي الان

1099
01:03:49,629 --> 01:03:51,221
الى اللقاء ديزي اعتني بنفسك

1100
01:03:51,296 --> 01:03:52,490
الى اللقاء
اوداعا الان

1101
01:03:52,564 --> 01:03:54,054
شكرا

1102
01:03:56,102 --> 01:03:57,933
لم أكن أعلم أنك طباخ ماهر

1103
01:03:58,004 --> 01:03:59,834
هذه اختصاصاتي.

1104
01:03:59,905 --> 01:04:01,338
?هل أنت جائعة

1105
01:04:01,406 --> 01:04:05,502
أجل أنا جائعة
بعد كل أمور تلك المشفى

1106
01:04:05,577 --> 01:04:07,670
انها سيئة للغاية

1107
01:04:07,746 --> 01:04:11,375
?أين اميليو

1108
01:04:13,317 --> 01:04:15,046
!فرانك

1109
01:04:16,088 --> 01:04:18,079
?أين اميليو

1110
01:04:20,991 --> 01:04:22,754
فرانكي

1111
01:04:25,062 --> 01:04:26,997
?ماذا حدث

1112
01:04:27,065 --> 01:04:29,055
?ماذا حدث

1113
01:04:29,133 --> 01:04:32,068
أمي!اميليو حاول الانتحار

1114
01:04:32,136 --> 01:04:34,229
لماذا!كلا

1115
01:04:34,305 --> 01:04:36,102
اميليو كلا

1116
01:04:36,173 --> 01:04:38,437
أمي,من فظلك
?أين هو
?أين هو

1117
01:04:38,509 --> 01:04:40,773
أريد رؤيته الان
أمي

1118
01:04:40,845 --> 01:04:43,039
انه في مستشفى ميامي العقلي
انها مشفى جيدة

1119
01:04:43,113 --> 01:04:45,377
خذني الى هناك الان
خذني الى هناك الان

1120
01:04:45,449 --> 01:04:47,713
خذني الى هناك الان
أمي,أمي 

1121
01:04:47,785 --> 01:04:49,979
لا يمكننا الذهاب
لقد احتجزوه لمدة أربعة عشر يوما

1122
01:04:50,053 --> 01:04:53,955
وسندهب لجلبه يوم الجمعة
عزيزي اميلي

1123
01:04:54,023 --> 01:04:55,651
لابأس أمي

1124
01:04:55,726 --> 01:04:57,158
اميليو سيكون بخير

1125
01:05:43,504 --> 01:05:45,769
حسنا لقد فزت
حسنا وماذا عن هذا

1126
01:05:45,841 --> 01:05:48,832
ورق,صخرة,مقصات
أغتقد أنك فعلت ثلاثة

1127
01:05:48,910 --> 01:05:50,502
ورق,صخرة,مقصات

1128
01:05:50,578 --> 01:05:52,443
ورق,صخرة,مقصات

1129
01:05:52,513 --> 01:05:53,877
تبا

1130
01:05:53,947 --> 01:05:56,246
ورق,صخرة,مقصات
أوه,نلت منك

1131
01:05:56,317 --> 01:05:58,945
ما هذا
!أوه

1132
01:05:59,020 --> 01:06:01,283
هيا,اميليو 

1133
01:06:01,354 --> 01:06:03,219
أنت ملاكم
?هل تنخدع بهذا

1134
01:06:03,290 --> 01:06:04,815
هذه حيلة رخيصة

1135
01:06:04,892 --> 01:06:06,917
انها ضربة غارة
عمي مثلك يا صاح

1136
01:06:08,128 --> 01:06:10,119
?تمهل ألم تتساءل

1137
01:06:10,197 --> 01:06:12,665
عن كيفية فوز الورق عن الصخر

1138
01:06:12,732 --> 01:06:15,031
?كيف


1139
01:06:15,102 --> 01:06:16,864
انها تغطيه
ألم تعلم يا رجل

1140
01:06:16,937 --> 01:06:20,168
هذا أشبه بالملاكمة
مثلما تقوم بتكثيف خصمك 

1141
01:06:20,240 --> 01:06:22,707
حتى لا يستطيع التنفس

1142
01:06:22,775 --> 01:06:24,208
?أخبرتني أنك كنت ملاكم.صحيح

1143
01:06:24,276 --> 01:06:26,245
أجل,أجل مند وقت طويل

1144
01:06:26,313 --> 01:06:28,178
?كيف كان هذا
هذا شاق

1145
01:06:28,248 --> 01:06:29,942
طريقة شاقة للعيش

1146
01:06:30,015 --> 01:06:32,984
ولكن في بعض الأحيان يكون كل هذا ما لديك

1147
01:06:36,980 --> 01:06:36,922
رجاء الجلوس

1148
01:06:37,190 --> 01:06:38,984
?هل والدته هنا

1149
01:06:39,058 --> 01:06:41,390
اننا عائلته

1150
01:06:41,460 --> 01:06:43,894
حسننا شكرا على قدومكم

1151
01:06:43,963 --> 01:06:46,932
من المهم أن يكون كل المقربين الى اميليو

1152
01:06:46,999 --> 01:06:50,935
الذين هم جزء من حياته
أن يكونوا جزءا 

1153
01:06:51,003 --> 01:06:53,266
من علاجه

1154
01:06:53,338 --> 01:06:56,672
لقد تم تشخيص حالة اميليو الثنائية من الدرجة الأولى والثانية

1155
01:06:56,742 --> 01:06:58,334
عند تفكيره بالانتحار

1156
01:06:58,409 --> 01:07:01,173
ولكن النبأ السار هو أن المرض قابل للعلاج

1157
01:07:01,246 --> 01:07:03,009
فاميليو فتى صالح

1158
01:07:03,081 --> 01:07:05,948
ولا يحتاج الا الى حبكم ودعمكم ليتجاوز هذا

1159
01:07:06,017 --> 01:07:08,042
"وسأعطيه دواء "سمبلوزيم

1160
01:07:08,119 --> 01:07:10,781
وهدا سيساعده على التحكم في تقلبات الميزاج

1161
01:07:10,855 --> 01:07:13,615
 و ماني سيستمر في استشارته

1162
01:07:13,690 --> 01:07:15,249
ويراقب تقدمه في العلاج

1163
01:07:16,294 --> 01:07:17,488
?هو

1164
01:07:17,562 --> 01:07:19,029
أجل,سيدتي

1165
01:07:22,299 --> 01:07:24,030
وليكن في علمكم 

1166
01:07:25,103 --> 01:07:28,333
هذه الحالة لديها أعراض

1167
01:07:28,405 --> 01:07:31,966
الأرق والارهاق والضغط الشديد

1168
01:07:32,042 --> 01:07:35,808
هذا ما على المحك
وتيقنوا من أن لا يفوته مواعيد العلاج

1169
01:07:35,879 --> 01:07:37,278
ويبقى تحت رعايتكم

1170
01:07:37,347 --> 01:07:40,009
وسأبقى أراقبه معكم كل 30 يوم

1171
01:07:52,961 --> 01:07:56,328
سيد بورتيو تمت شخص يريد مقابلتك

1172
01:07:56,398 --> 01:07:58,389
جرايس من يريد المقابلة

1173
01:07:58,466 --> 01:08:00,400
ممثل شركة بروميشن

1174
01:08:00,468 --> 01:08:02,902
لديهم عرض عن المباراة
يريدون لك رؤية

1175
01:08:02,971 --> 01:08:07,067
أنا لا أعرف أحدا من تي بروميشن
اصرفيه

1176
01:08:07,142 --> 01:08:09,110
انها أنثى

1177
01:08:11,679 --> 01:08:13,170
?هل هي جذابة

1178
01:08:13,248 --> 01:08:14,840
نعم

1179
01:08:16,318 --> 01:08:18,080
أدخليها

1180
01:08:27,761 --> 01:08:30,787
مرحبا سيد بورتييو
أنا تاليا بورتيو ر

1181
01:08:30,864 --> 01:08:32,991
ئيسة في تي بروميشن

1182
01:08:33,067 --> 01:08:35,501
?بما يمكنني مساعدتك أنسة بورتيو

1183
01:08:35,569 --> 01:08:37,662
لدي أفضل ملاكم في ميامي

1184
01:08:37,738 --> 01:08:39,898
وأريده أن يقاتل في جولدن جلفز

1185
01:08:39,972 --> 01:08:42,497
عن منطقتنا للمساعدة لجمع التبرعات لصالة فرانك الرياضية

1186
01:08:42,575 --> 01:08:45,409
حسنا الأنسة بروتيو

1187
01:08:45,479 --> 01:08:48,208
عرضك مثير للأهتمام

1188
01:08:48,281 --> 01:08:52,217
ولكن لسنا مهتمين بانقاد صالة رياضية

1189
01:08:52,285 --> 01:08:55,083
أو اجراء قتال مع ملاكم لديه ميول انتحاري

1190
01:08:56,422 --> 01:08:58,686
قد يكون الشخص الذي يهزم تيدي,حسنا

1191
01:08:58,758 --> 01:08:59,986
هذا لا يهم

1192
01:09:00,059 --> 01:09:01,992
جولدن جيلفز تقول أنه الأفضل

1193
01:09:02,060 --> 01:09:03,824
وسينتقل الان الى اولمبياد الشباب

1194
01:09:03,896 --> 01:09:05,727
...لا أصدق أنك
الاجابة هي الرفض

1195
01:09:05,798 --> 01:09:07,823
لم تدعني أنهي كلامي
تاليا

1196
01:09:07,900 --> 01:09:10,299
أنت تزعجني

1197
01:09:10,369 --> 01:09:12,200
لا أريد التحدث بعد هذا الان

1198
01:09:12,270 --> 01:09:14,831
مستحيل أن يقاتل تيدي اميليو

1199
01:09:14,907 --> 01:09:17,636
لذا الان

1200
01:09:17,709 --> 01:09:19,438
يومك سعيد

1201
01:10:12,096 --> 01:10:14,996
!ها هو ذا

1202
01:10:15,064 --> 01:10:16,326
?كيف الحال

1203
01:10:16,399 --> 01:10:17,866
سعيد لعودتك

1204
01:10:17,934 --> 01:10:20,163
?كيف حالك

1205
01:10:21,938 --> 01:10:23,530
بخير

1206
01:10:23,606 --> 01:10:26,040
?ماذا كنت تفعل

1207
01:10:26,109 --> 01:10:28,508
كنت نائم

1208
01:10:28,577 --> 01:10:30,841
?هل تود التدرب

1209
01:10:35,818 --> 01:10:38,616
?أين

1210
01:10:38,687 --> 01:10:41,281
أين مستر تي

1211
01:10:41,356 --> 01:10:43,051
مستر تي
لقد أخدته مستر تاليا

1212
01:10:43,125 --> 01:10:44,456
?ماذا

1213
01:10:44,526 --> 01:10:47,518
لأنه لم يكف عن البكاء 

1214
01:10:47,596 --> 01:10:50,996
وأكل حذائي وكان ينبح على الناس في الصالة

1215
01:10:51,065 --> 01:10:54,229
...لم تخبرها أي شئ عن

1216
01:10:54,303 --> 01:10:56,395
بلى لم أخبرها

1217
01:10:56,471 --> 01:10:58,063
لقد أكل بعضا من معداتي

1218
01:10:58,139 --> 01:11:01,040
لدى جاءت تاليا وأخدته
?هل كان بخير

1219
01:11:01,108 --> 01:11:03,009
كان بخير حالما رأى تاليا

1220
01:11:03,078 --> 01:11:05,068
أعتقد أنه واقع في الغرام

1221
01:11:05,146 --> 01:11:07,410
وأعتقد أنه يحاول سرقة فتاتك

1222
01:11:07,482 --> 01:11:09,780
انها ليست فتاتي

1223
01:11:09,851 --> 01:11:11,546
هذا ليس ما سمعت

1224
01:11:11,619 --> 01:11:13,587
قال :ان لم تتحرك بسرعة

1225
01:11:13,654 --> 01:11:15,212
 فسيسرقها

1226
01:11:15,289 --> 01:11:17,882
رأيتك تبتسم

1227
01:11:20,193 --> 01:11:22,560
مرحبا يا تي
مرحبا

1228
01:11:22,630 --> 01:11:25,257
مرحبا

1229
01:11:25,332 --> 01:11:28,961
مرحبا

1230
01:11:30,804 --> 01:11:32,601
الى اللقاء
اذهب هناك

1231
01:11:35,675 --> 01:11:39,371
مرحبا
?هل هذا كل ما أحصل عليه

1232
01:11:39,445 --> 01:11:42,973
...يا رفاق هيا
لننصرف

1233
01:11:48,387 --> 01:11:50,321
?أنت بخير

1234
01:11:50,389 --> 01:11:52,551
أجل

1235
01:11:54,093 --> 01:11:56,084
?أين الطاولة

1236
01:11:59,098 --> 01:12:01,123
?ماذا يجري

1237
01:12:04,370 --> 01:12:07,533
اني أجمع أغراضي

1238
01:12:07,606 --> 01:12:09,869
?لماذا

1239
01:12:09,941 --> 01:12:12,069
لأني انتهيت من هذا

1240
01:12:12,144 --> 01:12:14,408
?هل ستعتزل

1241
01:12:14,480 --> 01:12:16,879
أجل 

1242
01:12:16,948 --> 01:12:19,280
أعتزل ان كان هذا ما تريدين تسميته

1243
01:12:21,320 --> 01:12:23,287
حسنا ما الذي تريد فعله

1244
01:12:26,324 --> 01:12:28,918
لا أعلم

1245
01:12:28,993 --> 01:12:31,587
سأحصل على عمل

1246
01:12:31,663 --> 01:12:33,824
وأساعد جدتي

1247
01:12:33,898 --> 01:12:35,490
حتى نتخلص من الافلاس

1248
01:12:35,567 --> 01:12:37,796
?ما العمل الذي تريده

1249
01:12:40,972 --> 01:12:44,566
عمل قانوني عمل حقيقي

1250
01:12:44,641 --> 01:12:47,371
كنت أفكر في متاجر ويندي

1251
01:12:47,444 --> 01:12:49,378
أو بروكين

1252
01:12:49,446 --> 01:12:51,505
يروكين فلديهم معاشاة جيدة

1253
01:12:51,582 --> 01:12:53,641
أجل

1254
01:12:53,717 --> 01:12:57,118
يمكن أتبيع كعكات للفتبات أو ما شابه

1255
01:12:57,187 --> 01:13:00,645
سترتدي الزي الرسمي وشعار المتجر

1256
01:13:02,859 --> 01:13:04,793
?أتر مني أن أساعدك

1257
01:13:04,861 --> 01:13:06,691
كلا

1258
01:13:06,762 --> 01:13:09,196
لا أحتاج الى مساعدتك أنا بخير

1259
01:13:14,203 --> 01:13:18,936
أريد أن أخد مستر تي الى منزل أمي لبعض الأيام

1260
01:13:19,008 --> 01:13:21,602
حتى أفكر في أموري

1261
01:13:21,677 --> 01:13:23,406
?أتريدني أن أقلق

1262
01:13:23,479 --> 01:13:26,642
كلا,سأكون بخيرعندما أسير

1263
01:13:28,883 --> 01:13:30,943
أريد أن أشكرك لعنايتك بالسيد تي

1264
01:13:31,020 --> 01:13:32,988
أردت فقط اخبارك بأني أقدر ذلك

1265
01:13:33,055 --> 01:13:35,147
أجل لا بأس بهذا

1266
01:13:35,223 --> 01:13:38,681
في الواقع هو من كان يهتم بي

1267
01:13:41,563 --> 01:13:44,225
أخبرني بأن أخبركم

1268
01:13:44,299 --> 01:13:46,790
بأنه يعلم الأمور قاسية الان

1269
01:13:46,868 --> 01:13:49,564
ولكن ستتحسن

1270
01:13:51,940 --> 01:13:55,398
هذا ما قاله لي

1271
01:13:59,914 --> 01:14:02,246
"هيا ,هيا "تي

1273
01:14:36,683 --> 01:14:38,845
تماما مثل الأيام الخوالي

1276
01:14:44,524 --> 01:14:46,684
انتظر,لا تخبرني

1277
01:14:46,758 --> 01:14:49,227
أنك اميليو

1278
01:14:50,263 --> 01:14:52,060
أصبحت رجل كبير

1279
01:14:52,131 --> 01:14:57,759
"لا تخبرني بأن هذا "تي

1281
01:14:58,236 --> 01:15:00,637
أصبحتما ضخمان

1282
01:15:01,873 --> 01:15:05,104
ماذا تفعلان هتا

1283
01:15:05,177 --> 01:15:06,610
?ماذا تقصد

1284
01:15:06,678 --> 01:15:09,146
?ماذا أعني 
?أين أمي

1285
01:15:09,214 --> 01:15:12,274
لقد ذهبت الى التجر لشراء بعض الحاجات من المتجر

1286
01:15:12,350 --> 01:15:14,113
ستعود في الحال

1287
01:15:17,154 --> 01:15:18,520
.أخرج

1288
01:15:19,825 --> 01:15:21,122
?ماذا

1289
01:15:21,193 --> 01:15:22,182
أخرج

1290
01:15:22,259 --> 01:15:23,283
أنا اسف

1291
01:15:23,360 --> 01:15:25,590
تي اذهب ال غرفتك 

1292
01:15:25,663 --> 01:15:27,062
حسنا,حسنا
اسمع,اسمع
1293
01:15:27,131 --> 01:15:28,724
لا أريد أي متاعب حسنا

1294
01:15:28,800 --> 01:15:32,132
ولكن لا يجب عليك أن تهينني

1295
01:15:32,203 --> 01:15:34,103
أنت حثالة

1296
01:15:34,171 --> 01:15:36,639
أريدك أن تضل بعيدا عن أمي

1297
01:15:36,706 --> 01:15:39,232
حسنا,حسنا
أو تسمع

1298
01:15:42,313 --> 01:15:44,906
حسنا

1299
01:15:44,981 --> 01:15:47,974
سأكون الرجل الأكبر

1300
01:15:48,052 --> 01:15:49,986
وسأنسحب

1301
01:15:50,054 --> 01:15:51,543
حركة ذكية

1302
01:15:51,621 --> 01:15:53,316
ولكن أريدك أن تتذكر شيئا

1303
01:15:54,791 --> 01:15:56,918
كنت صغيرا

1304
01:15:56,993 --> 01:15:58,790
ولم أكن مثاليا

1305
01:15:58,862 --> 01:16:00,762
لذا أفسدت الأمور

1306
01:16:01,798 --> 01:16:03,026
?ولكن هل تعرف لماذا

1307
01:16:03,099 --> 01:16:05,033
أنت فاسد أيها الحقير

1308
01:16:05,101 --> 01:16:07,125
لا أكثرت,اذا اقتربت من أمي سأقتلك

1309
01:16:07,202 --> 01:16:09,137
?هل ستقتلني

1310
01:16:09,205 --> 01:16:11,673
يا الهي ولدك سيقتلني

1311
01:16:11,741 --> 01:16:13,173
توماس جاء لتحية فحسب

1312
01:16:13,242 --> 01:16:14,675
أجل
جئت لتحية فقط

1313
01:16:14,743 --> 01:16:17,576
ابق فمك مغلقا
لا بأس يا زعيم

1314
01:16:17,647 --> 01:16:19,581
لا مشكل

1315
01:16:19,649 --> 01:16:21,616
أنا ذاهب الى اللقاء

1316
01:16:21,683 --> 01:16:23,082
?ألن تمكت الى العشاء

1317
01:16:23,152 --> 01:16:24,483
كلا,انه راحل الان

1318
01:16:24,553 --> 01:16:26,350
ليديا,سعدت برؤيتك

1319
01:16:26,421 --> 01:16:27,945
يجب أن أذهب

1320
01:16:28,023 --> 01:16:30,253
حسنا
سعدت برؤيتك كذلك

1321
01:16:30,325 --> 01:16:33,385
مهلا,مهلا ألم يعد لديك ذاك السكين

1322
01:16:33,462 --> 01:16:36,725
...الذي استخدمته
كلا,لا أحتاجه بعد الان

1323
01:16:36,797 --> 01:16:37,959
!توماس

1324
01:16:43,004 --> 01:16:45,063
عزيزي أنا أسفة

1325
01:16:45,139 --> 01:16:46,731
لقد جاء لتحية فحسب

1326
01:16:46,808 --> 01:16:48,538
لقد قال ان والدته تموت

1327
01:16:48,610 --> 01:16:50,736
وأخته في المشفى
لا أكثرت

1328
01:16:50,812 --> 01:16:53,610
لا أكثرت
حسنا

1329
01:16:53,681 --> 01:16:55,308
اريد أن أعرف ان كنت لا تمانعين 

1330
01:16:55,383 --> 01:16:56,849
أن يبقى مستر تي هنا لبضعة أيام

1331
01:16:56,917 --> 01:16:59,386
بالطبع
كل ما تريد

1332
01:17:02,223 --> 01:17:04,247
كنت أصلي من أجلك

1333
01:17:04,324 --> 01:17:06,758
وأنا سعيدة أنك بخير

1334
01:17:06,827 --> 01:17:10,524
أنا بعيد عن أكون بخير

1335
01:17:10,597 --> 01:17:12,827
ولكن سأبقي تي هنا

1336
01:17:12,899 --> 01:17:15,197
وسأتي في الغد
وكل شئ سيسير على ما يرام

1337
01:17:15,268 --> 01:17:17,862
حسنا سأعتني به

1338
01:17:17,938 --> 01:17:18,927
حسنا
حسنا

1339
01:17:19,005 --> 01:17:21,599
حياتي

1340
01:17:21,675 --> 01:17:22,642
حسنا

1341
01:17:37,023 --> 01:17:38,547
أبي

1342
01:17:43,996 --> 01:17:45,896
اللعنة

1343
01:17:47,233 --> 01:17:49,098
اللعنة

1344
01:17:50,135 --> 01:17:51,932
تاليا,انتظري

1345
01:17:52,004 --> 01:17:54,164
...هذا ليس

1346
01:17:55,740 --> 01:17:58,733
اسمعي,أسف لرؤيتك لهذا

1347
01:17:58,811 --> 01:18:00,005
لا تتأسف

1348
01:18:00,079 --> 01:18:01,272
تاليا من فضلك

1349
01:18:01,346 --> 01:18:04,247
دعها تتصل بوالدها لتفطر قلبه

1350
01:18:04,315 --> 01:18:05,509
لن تفعلي هذا

1351
01:18:05,583 --> 01:18:07,711
?أتضنين أنك ذات قيمة له

1352
01:18:07,786 --> 01:18:09,548
بنيامين يعشقني

1353
01:18:09,621 --> 01:18:13,079
شغفه لك ولي مر عليه زمن طويل

1354
01:18:13,157 --> 01:18:16,752
تاليا,انظري الي

1355
01:18:17,896 --> 01:18:20,524
سأفعل أي شئ

1356
01:18:29,340 --> 01:18:32,308
مرحبا  بن  كيف حالك

1357
01:18:35,812 --> 01:18:38,178
لا أعلم سبب فعلها هذا

1358
01:18:38,248 --> 01:18:40,341
لكن جلبت لي قتال مع تيدي

1359
01:18:40,417 --> 01:18:42,612
أقصد أنه وقت سئ

1360
01:18:45,521 --> 01:18:48,491
أنا خائف من الدخول الى تلك الحلبة مع تيدي

1361
01:18:50,727 --> 01:18:54,218
كل ما يمكن أن نفكر به هو الخروج

1362
01:18:54,297 --> 01:18:57,131
ينتابتي شعور بأنه سيقتلني

1363
01:18:57,200 --> 01:19:00,600
فال عمي أن هذه هي لحظتي

1364
01:19:00,670 --> 01:19:02,865
اما أن أستغلها الان 

1365
01:21:17,301 --> 01:21:19,030
أو لن أحصل عليها أبدا

1366
01:21:19,103 --> 01:21:21,094
أفعل ذلك عن قصد

1367
01:21:21,172 --> 01:21:22,934
أدع الخصم يلكمني 

1368
01:21:23,006 --> 01:21:25,202
لأصيبه بأربع أو خمس لكمات من بعده

1369
01:21:25,276 --> 01:21:27,437
هذا طعم
تيدي خائف

1370
01:21:27,511 --> 01:21:30,411
فلديه قلب
ربما أصعب مما تفعله

1371
01:21:30,480 --> 01:21:32,846
لذا حاول الحفاظ على وجهك الجميل جدا

1372
01:21:34,718 --> 01:21:36,878
?ماذا

1373
01:21:38,655 --> 01:21:40,213
Are you--

1374
01:21:40,290 --> 01:21:42,690
?هل أنت خليلتي
أريد أن أعرف

1375
01:21:42,759 --> 01:21:45,091
لأنها لم تكن لي عشيقة من قبل

1376
01:21:45,161 --> 01:21:46,526
أريد أن أعرف

1377
01:21:46,596 --> 01:21:49,156
حستا فقط استرخي 
اهدأ

1378
01:21:53,368 --> 01:21:55,337
أنا معك

1379
01:21:55,405 --> 01:21:57,498
هذا كل ما تحتاج الى معرفته

1380
01:22:22,163 --> 01:22:23,425
حسنا

1381
01:22:23,498 --> 01:22:25,296
كلا
?الى أين أنت ذاهب

1382
01:22:25,367 --> 01:22:28,767
كلا
عد الى هنا اميليو

1383
01:22:28,836 --> 01:22:30,770
توقف
?الى أين أنت ذاهب

1384
01:22:30,838 --> 01:22:32,965
?أتريدني أن أنتظرك

1385
01:22:33,040 --> 01:22:36,271
كلا,كلا أنا بخير
"سأذهب لأرى كيف هو "تي

1386
01:22:36,344 --> 01:22:39,006
مع أمي
حسنا

1387
01:22:39,080 --> 01:22:40,672
طابت ليلتك

1388
01:22:40,748 --> 01:22:42,374
طابت ليلتك

1389
01:22:43,684 --> 01:22:44,912
حقا

1390
01:22:44,986 --> 01:22:46,920
?ماذا
لديك عراك بالغد

1391
01:22:49,356 --> 01:22:51,654
طابت ليليك

1392
01:22:51,725 --> 01:22:52,953
شكرا

1393
01:22:53,026 --> 01:22:54,358
طابت ليلتك

1394
01:23:06,173 --> 01:23:08,767
?ماذا حدث

1395
01:23:09,843 --> 01:23:11,434
ندى

1396
01:23:11,510 --> 01:23:13,342
?ماذا حدث لوجهك

1397
01:23:13,413 --> 01:23:15,506
...أنا

1398
01:23:15,582 --> 01:23:17,913
?طوماس جاء هنا

1399
01:23:17,983 --> 01:23:21,282
كان هنا يريد المال 

1400
01:23:21,353 --> 01:23:23,117
وجن جنونه

1401
01:23:23,190 --> 01:23:26,522
وضربني بالخطأ

1402
01:23:26,592 --> 01:23:29,993
"ومستر "تي

1403
01:23:30,062 --> 01:23:31,427
أراد حمايتي
?ماذا

1404
01:23:31,497 --> 01:23:33,965
ومستر تي أراد حمايتي يا صغيري

1405
01:23:34,033 --> 01:23:36,194
وعلق في الأمر
أنا أسفة

1406
01:23:36,268 --> 01:23:38,168
!تي

1407
01:24:21,211 --> 01:24:22,769
ليديا
فرانك

1408
01:24:22,846 --> 01:24:24,711
سأخد مستر تي الى المشفى
?ماذا

1409
01:24:24,781 --> 01:24:26,908
اميليو سيقتل توماس
?تمهلي ماذا قلت

1410
01:24:26,984 --> 01:24:29,315
سأتصل برجال الشرطة
كلا,لا تتصلي بالشرطة ودعيني أتولى الأمر

1411
01:24:29,385 --> 01:24:31,353
?لماذا اتصلتي بي اذن

1412
01:24:31,420 --> 01:24:33,321
أسرعوا
سحقا

1413
01:24:34,558 --> 01:24:36,492
كنت أعلم أننا دائما
تحتاج آذان لمساعدتنا على الخروج

1414
01:24:36,559 --> 01:24:38,493
مونتيس

1415
01:24:43,133 --> 01:24:44,326
مرحبا,فرانك

1416
01:24:44,400 --> 01:24:46,561
?ماذا تفعل هنا

1417
01:24:46,636 --> 01:24:48,797
ليديا اتصلت بي
?اين اميليو

1418
01:24:50,905 --> 01:24:52,430
أمل أنه في التدريب

1419
01:24:52,508 --> 01:24:53,975
?أليس هنا

1420
01:24:54,043 --> 01:24:55,704
كلا

1421
01:24:56,812 --> 01:24:58,369
?فرانك هل كل شيء بخير

1422
01:24:58,446 --> 01:25:01,506
أجل 
?ماذا حدث

1423
01:25:02,652 --> 01:25:04,711
طوماس حصل أخيرا على ما يستحقه

1424
01:25:04,787 --> 01:25:07,186
كان هناك شجار حول حقيبة

1425
01:25:07,255 --> 01:25:09,985
وطعن في وجهه ورقبته

1426
01:25:12,727 --> 01:25:15,389
?فرانك,هل كل شيء بخير مع اميليو

1427
01:25:15,463 --> 01:25:18,523
نعم كل شيء عظيم

1428
01:25:46,360 --> 01:25:47,452
يا بطل

1429
01:25:47,528 --> 01:25:49,552
?كيف الحال

1430
01:25:54,668 --> 01:25:56,999
تي سيكون بخير

1431
01:25:57,070 --> 01:25:59,129
انه كلب صلب

1432
01:26:02,009 --> 01:26:04,738
لقد ذهبت الهتاك لقتله

1433
01:26:06,579 --> 01:26:09,070
لكن لم تفعل

1434
01:26:10,849 --> 01:26:13,819
بعدما فزت باللقب

1435
01:26:13,886 --> 01:26:17,117
كان لدي كل شيء المال والشهرة

1436
01:26:18,490 --> 01:26:21,324
في حفل ميلاد جدتك

1437
01:26:21,394 --> 01:26:23,692
أقمنا احتفالية

1438
01:26:23,763 --> 01:26:26,253
وذهبت الى منزل أمك لجلبك

1439
01:26:26,331 --> 01:26:29,663
ورأيت مجموعة من الأشخاص يحدقون في الخارج

1440
01:26:29,734 --> 01:26:32,532
وسمعتها تصرخ

1441
01:26:32,603 --> 01:26:34,628
لذا هرعت

1442
01:26:36,240 --> 01:26:38,504
ووجدت والدتك تنزف الدماء

1443
01:26:38,576 --> 01:26:41,136
وخليلها واقف هناك

1444
01:26:41,212 --> 01:26:43,203
وانهلت عليه

1445
01:26:43,280 --> 01:26:46,271
بدأت أضربه,وأضربه

1446
01:26:47,917 --> 01:26:50,682
كل تدريباتي 

1447
01:26:50,755 --> 01:26:51,300
ذهبت هباءا

1448
01:26:52,356 --> 01:26:54,653
لقد فقدت السيطرة في تلك الليلة

1449
01:26:54,724 --> 01:26:57,921
وكل ما حصلت عليه سلب مني

1450
01:27:00,096 --> 01:27:02,929
أنظر,لا يمكنني اخبارك بما يمكنك فعله

1451
01:27:02,999 --> 01:27:06,025
لكن ما يتوجب عليك فعله

1452
01:27:06,102 --> 01:27:08,194
افعله لنفسك

1453
01:27:08,270 --> 01:27:09,794
وليس لأمك 

1454
01:27:09,872 --> 01:27:12,569
أو لجدتك
أو حتى لي

1455
01:27:12,642 --> 01:27:14,166
افعله لنفسك

1456
01:27:17,413 --> 01:27:19,711
ستكون بخير

1457
01:27:42,204 --> 01:27:44,933
?هل يمكنك حمل هذا

1458
01:27:45,006 --> 01:27:46,940
?الى من أوصلها

1459
01:27:47,008 --> 01:27:48,805
?ألست أمين المكان

1460
01:27:48,876 --> 01:27:50,572
?كيف يبدوا هذا

1461
01:27:50,646 --> 01:27:53,910
مثلك تماما

1462
01:28:07,627 --> 01:28:09,823
أخبرتني أنك كنت ملاكم
صحيح,ماني

1463
01:28:09,897 --> 01:28:11,831
أجل,أجل مند وقت طويل
?كيف كانت

1464
01:28:11,899 --> 01:28:13,889
انها طريقة صعبة لكسب العيش

1465
01:28:13,967 --> 01:28:16,231
?أتعرف ما أقصده
ولكن في بعض الأحيان  يكون كل ما لديك 

1466
01:28:16,303 --> 01:28:19,329
الملاكمة كلعبة الشطرنج

1467
01:28:19,406 --> 01:28:21,169
تقوم بحركة أو حركتين

1468
01:28:21,241 --> 01:28:23,175
وفي أي لحظة يسدد اليك لكمة

1469
01:28:23,243 --> 01:28:24,938
 حينها تردها

1470
01:28:25,011 --> 01:28:27,171
سدد لكمة بتلك القبضة,حسنا

1471
01:28:27,246 --> 01:28:30,341
ثم سأتفدى تلك اللكمة

1472
01:28:30,417 --> 01:28:32,044
وماذا سأفعل الان

1474
01:28:34,320 --> 01:28:36,345
تكون لكمة سريعة قوية

1475
01:28:36,422 --> 01:28:38,390
ولكن الكثير من الناس لا يعرفون 

1476
01:28:38,457 --> 01:28:41,052
كيف يفعلون هذا

1477
01:28:52,304 --> 01:28:54,067
أيها السادة

1478
01:28:54,139 --> 01:28:55,730
أنا أبحث عن معركة جيدة نظيفة

1479
01:28:55,807 --> 01:28:57,399
لا ضرب تحت الحزام
ولا خلف الرأس

1480
01:28:57,475 --> 01:28:59,467
في حالة تسديد اللكمة القاضية

1481
01:28:59,545 --> 01:29:00,944
فلتدهب الناحيتك وتنتظر

1482
01:29:01,013 --> 01:29:02,742
?أي سؤال
?أي سؤال

1483
01:29:02,815 --> 01:29:04,839
لامسا القفازات
ولتتاقاتلا

1484
01:29:04,916 --> 01:29:06,247
سأنال منك

1485
01:29:06,317 --> 01:29:08,785
لن أخبرك بهذا مجددا

1487
01:30:10,746 --> 01:30:12,577
أريدك أن تتوقف
عن الهرب وتجعله يشعر بقوتك

1488
01:30:12,648 --> 01:30:15,081
وتجعله يشعر بقوتك

1489
01:30:15,150 --> 01:30:16,777
هذا كل شيء يا رجل

1490
01:30:16,851 --> 01:30:18,251
الشيء الوحيد الذي لديه يده اليسرى بطيئة
عندما يسدد بها 

1491
01:30:18,321 --> 01:30:19,754
تنهال عليه ضربا

1493
01:30:21,324 --> 01:30:23,154
انه يترك وجهه مفتوحا

1494
01:30:23,224 --> 01:30:25,215
 هيا,يمكنك أن تفعل ذلك
يمكنك أن تفعل ذلك

1495
01:30:46,914 --> 01:30:49,179
سأنال منك

1496
01:31:18,679 --> 01:31:20,339
هيا,هيا

1497
01:31:21,581 --> 01:31:23,344
انهض!انهض اميليو

1498
01:31:26,319 --> 01:31:27,877
هيا,انهض

1499
01:31:27,954 --> 01:31:29,353
انهض يمكنك فعلها

1500
01:31:30,423 --> 01:31:31,515
انهض

1501
01:31:46,371 --> 01:31:49,135
اميليو
اميليو,انظر الي

1502
01:31:49,207 --> 01:31:51,767
كنت تعمل طوال حياتك
لأجل هذه اللحظة

1503
01:31:51,843 --> 01:31:53,970
انها تلك اللحظة الان

1504
01:31:55,713 --> 01:31:57,841
أريدك أن تستخدم كل تلك الالم

1505
01:31:57,916 --> 01:32:00,851
والجروح التي بداخلك

1506
01:32:00,919 --> 01:32:02,977
وتجعله يشعربك

1507
01:32:04,288 --> 01:32:08,658
أنت محارب
تذكر هذا

1508
01:32:10,361 --> 01:32:12,727
كن هادئا

1509
01:32:13,931 --> 01:32:15,421
ركز

1510
01:32:32,816 --> 01:32:34,613
حافظ على يديك الى الأعلى

1511
01:32:42,192 --> 01:32:45,059
?هل تمزح معي
Ref, you didn't see that?

1512
01:32:45,128 --> 01:32:47,028
انهض,انهض

1513
01:32:47,097 --> 01:32:50,692
...ثلاثة,أربعة,خمسة

1514
01:32:50,767 --> 01:32:52,997
ستة,سبعة

1515
01:32:53,069 --> 01:32:54,592
خد وقتك اميليو
خد وقتك

1516
01:32:58,341 --> 01:33:00,831
?مستعدان
قتال

1517
01:34:49,848 --> 01:34:51,679
?هل يقوموا بتغديتكم هناك

1518
01:34:51,749 --> 01:34:54,115
لأنهم أناس لا يأكلون

1519
01:34:54,185 --> 01:34:57,154
وحينما يأكلون يتقيؤون ليبقوا نحفاء

1520
01:34:57,222 --> 01:34:59,315
لذا كن حذرا وتناول قبل وبعد التدريب  

1521
01:34:59,390 --> 01:35:01,984
كلا أنا أتناول الطعام

1522
01:35:02,060 --> 01:35:04,584
?أتريد مني ارسال بعض الطعام في البريد

1523
01:35:04,661 --> 01:35:07,062
لا يمكنك ارسال الطعام بالبريد

1524
01:35:07,131 --> 01:35:09,156
سوف يعتقلونك هنا هذا غير قانوني

1525
01:35:09,234 --> 01:35:12,100
حسنا,حسنا,حسنا
معك عمك فرانك

1526
01:35:12,169 --> 01:35:13,932
حسنا,الى اللقاء حبيبي

1527
01:35:14,004 --> 01:35:15,996
يا بطل

1528
01:35:16,074 --> 01:35:17,700
كيف حال التدريب

1529
01:35:17,774 --> 01:35:20,402
تمهل هل قابلت أي مشاهير

1530
01:35:20,477 --> 01:35:23,037
كلا,لم أقابل أي مشاهير

1531
01:35:23,113 --> 01:35:25,308
سأتي اليك بعد بضعت أشهر

1532
01:35:25,382 --> 01:35:27,646
لذا سأراك قريبا

1533
01:35:27,718 --> 01:35:30,915
أحبك يا صاح 
هاتفني

1534
01:35:34,423 --> 01:35:38,258
أنا شاكر لكل الأناس في حياتي

1535
01:35:38,328 --> 01:35:40,921
أشكرهم لعدم تخليهم عني
"هيا "تي

1536
01:35:42,498 --> 01:35:45,900
لم يكن لدي فكرة عما كنت أتوقعه

1537
01:35:45,968 --> 01:35:49,426
ولكن لأول مرة في حياتي

1538
01:35:49,505 --> 01:35:52,065
فأنا متحمس الى المستقبل

1539
01:35:52,475 --> 01:35:55,000
Najah-61 ترجمة