1
00:00:01,400 --> 00:00:09,400
qwertm : ترجمة المبدع
تعديل التوقيت : الأسطـــورة
لصالح منتديات عـــــــــــالم الامـــــــــــــوات

2
00:00:12,400 --> 00:00:14,652
ما هو شعورك؟

3
00:00:16,080 --> 00:00:17,649
أشعر بالضياع

4
00:00:22,640 --> 00:00:24,129
الكل ضائعون

5
00:00:26,520 --> 00:00:29,339
وأشعر أني ألامس الأرض

6
00:00:29,440 --> 00:00:32,329
ولكن كيف وأنا في السماء ؟

7
00:00:32,600 --> 00:00:34,852
وقدماي على الأرض 


8
00:00:41,600 --> 00:00:43,499
أنا في مكان ما عال


9
00:00:43,600 --> 00:00:45,019
لكني لا أستطيع لمس السماء أيضا


10
00:00:46,120 --> 00:00:47,451
عالق بين السماء و الأرض

11
00:00:51,452 --> 00:00:59,552
منتديات عـــــــــالم الاموات


12
00:01:04,553 --> 00:01:10,553
  ~| الإجهــــاض   ~|

13
00:02:28,200 --> 00:02:32,534
اليوم سنبدأ في وقت مبكر.
هيا يا بنات نبدأ

14
00:02:32,840 --> 00:02:33,959
الوقت ينفذ منا.

15
00:02:33,960 --> 00:02:35,052
ولا يزال لدينا عمل على فن الرقص.

16
00:03:09,960 --> 00:03:11,688
اعملي مثل هذا.

17
00:03:11,840 --> 00:03:13,179
هل تفهمين؟

18
00:03:13,280 --> 00:03:14,974
الآن انظري إلي.

19
00:03:16,160 --> 00:03:19,333
هكذا .
ليس هكذا .

20
00:03:20,600 --> 00:03:22,739
شخصيتك سوف تظهر من هذا القبيل.

21
00:03:22,840 --> 00:03:25,456
حسنا ( سينك ) مثل ذلك أيضا.

22
00:03:33,560 --> 00:03:44,129
1, 2, 3, 4, 5, 6.
تمدد ودر.

23
00:03:47,680 --> 00:03:54,059
1, 2, 3, 4.

24
00:03:54,160 --> 00:03:59,415
واحد ,اثنان , ثلاثة ,أربعة.

25
00:03:59,720 --> 00:04:04,498
1, 2, 3, 4.

26
00:04:03,600 --> 00:04:07,888
1 , 2 , 3 , 4.

27
00:04:38,280 --> 00:04:41,613
- ما زال هذا يؤلمك؟
- نعم.

28
00:04:50,200 --> 00:04:51,939
لماذا لا تذهبين إلى الطبيب كي يراك ؟

29
00:04:52,040 --> 00:04:53,609
. أنت محقة

30
00:05:14,600 --> 00:05:16,897
أحسنتن !

31
00:05:17,320 --> 00:05:19,697
هذا أفضل بكثير.

32
00:05:27,480 --> 00:05:29,419
لحظة كي  أغير ملابسي .

33
00:05:30,520 --> 00:05:32,009
! حسن

34
00:05:37,680 --> 00:05:40,659
- كيف كان ذلك ؟
- عرض جميل وعظيم لا مشكلة فيه.

35
00:05:40,860 --> 00:05:44,252
- لكن من الأفضل أن يكون مع الأزياء.
- لكن ماذا ؟

36
00:05:49,760 --> 00:05:52,410
- أنت عظيمة عزيزتي.
- وأنت أيضا عزيزتي.

37
00:05:53,920 --> 00:05:56,980
سوف يكون أفضل بكثير
مع الأزياء.

38
00:05:57,360 --> 00:05:59,379
- أراك قريبا.
- أراك.

39
00:05:59,480 --> 00:06:01,652
. مع السلامه -
. مع السلامه -

40
00:06:02,200 --> 00:06:05,294
. لا أرى أي مشكلة
كل شيء على ما يرام

41
00:06:08,680 --> 00:06:09,919
كيف هو التزامن مع الموسيقى ؟

42
00:06:08,920 --> 00:06:10,819
... إذا كان هناك أكثر إيقاع

43
00:06:12,520 --> 00:06:16,139
أين [إدا ] ؟ -
. خرجت -

44
00:06:16,240 --> 00:06:17,968
. حسن

45
00:06:23,800 --> 00:06:26,768
هم غرباء بعض الشيء ، أليس كذلك؟

46
00:08:19,080 --> 00:08:25,655
. إدا . إدا . إدا

47
00:09:05,800 --> 00:09:08,814
كيف حالك ؟ -
. بخير -

48
00:09:09,600 --> 00:09:12,819
. أنت لا تبدين بخير
ماذا حدث ؟

49
00:09:12,920 --> 00:09:14,939
. لا , أنا فقط متعبة

50
00:09:15,040 --> 00:09:17,098
هل تعملين كثيرا ؟
- نعم

51
00:09:24,040 --> 00:09:25,495
متى العرض ؟

52
00:09:24,840 --> 00:09:31,812
... قريبا , قريبا جدا
لماذا ؟ هل سوف تأتي ؟

53
00:09:33,120 --> 00:09:35,459
أليس كذلك ؟

54
00:09:35,560 --> 00:09:39,257
. الأمر يعود  لك
هل لديك وقت ؟

55
00:09:46,680 --> 00:09:49,099
! نحن نذهب بسرعة كبيرة
... أشعر بالغثيان في المعدة

56
00:09:49,200 --> 00:09:52,055
. لا نحن لسنا كذلك

57
00:09:52,800 --> 00:09:55,177
. يجب عليك ألا تكثري من أكل الحلوى أكثر من اللازم

58
00:09:56,080 --> 00:09:57,739
لا أذى  ولا فرح

59
00:09:57,840 --> 00:09:59,819
ولكن ماذا تعرف عني؟

60
00:10:02,200 --> 00:10:03,539
ما الذي يجب أن يكون
أنا لا أعرف؟

61
00:10:04,640 --> 00:10:06,334
ألا تتوقف ؟

62
00:10:29,160 --> 00:10:31,013
ألا تجيبين  عليه ؟

63
00:10:32,680 --> 00:10:34,859
- مرحبا
- مرحبا

64
00:10:34,960 --> 00:10:37,928
أين أنت؟
في طريق عودتك؟

65
00:10:38,280 --> 00:10:39,769
. أنا على الطريق

66
00:10:43,680 --> 00:10:45,499
هل هو عمك الذي ذكرتيه ؟

67
00:10:45,600 --> 00:10:47,010
. نعم

68
00:10:51,240 --> 00:10:52,570
هل أنت ذاهبة إلى منزلك ؟

69
00:10:52,720 --> 00:10:54,289
. لا أعرف

70
00:10:56,720 --> 00:10:58,289
. حسن

71
00:10:58,680 --> 00:11:00,693
هل سنجتمع الليلة؟

72
00:11:00,960 --> 00:11:02,734
أتصل بك لاحقا . حسن

73
00:11:04,880 --> 00:11:08,850
. إذن أراك في المدرسة -
. حسن -

74
00:13:48,200 --> 00:13:55,412
هل هناك أشياء مثل هذه لتكون في مكانها المناسب وفي الوقت المناسب؟

75
00:13:55,720 --> 00:14:00,611
كيف لنا أن نعرف أن
هذا هو الوقت المناسب؟

76
00:14:01,120 --> 00:14:05,259
كيف لنا أن نعرف أن هذا هو
المكان المناسب؟

77
00:14:07,520 --> 00:14:13,299
هل هي لحظة أو أثر على  الزمن

78
00:14:15,960 --> 00:14:24,014
إذا كنا لا نستطيع أن نتدخل في الوقت
ولا في المكان فما هو المصير ؟

79
00:15:58,440 --> 00:16:04,019
. كل شيء على ما يرام
. كل شيء سيكون على ما يرام

80
00:16:04,120 --> 00:16:07,054
. أنا بخير
. أنا بخير

81
00:16:11,360 --> 00:16:17,492
. كل شيء على ما يرام
. كل شيء سيكون على ما يرام

82
00:16:20,240 --> 00:16:23,493
. أنا بخير
. أنا بخير

83
00:17:57,080 --> 00:17:58,339
. مبروك

84
00:17:59,440 --> 00:18:01,619
. أنتي حامل
. الآن أنتي في الأسبوع السادس عشر

85
00:18:01,720 --> 00:18:03,733
. كل شيء يبدو بخير

86
00:18:04,480 --> 00:18:07,939
على أي حال في هذه المرحلة , لا يمكن الإجهاض

87
00:18:08,040 --> 00:18:12,579
بعد ثلاث أشهر الإجهاض يكون في حالات خاصة فقط

88
00:18:12,680 --> 00:18:14,408
. عودي في الأسبوع المقبل للفحص

89
00:19:14,280 --> 00:19:18,059
وكما قلت من قبل في هذه المرحلة
. الإجهاض ليس خيارا

90
00:19:19,160 --> 00:19:20,811
الأطفال الذين يعانون من تشوهات
أو أمراض
. يمكن الإجهاض

91
00:19:21,000 --> 00:19:23,219
حتى في هذه الحالة عمليات الإجهاض تعرض حياة
الأم للخطر

92
00:19:24,320 --> 00:19:27,573
هل  تريدين معرفة جنس المولود ؟

93
00:19:28,760 --> 00:19:29,693
هل أنت متزوجة ؟

94
00:19:31,120 --> 00:19:32,894
أنا حامل؟

95
00:19:33,520 --> 00:19:36,488
هذا الذي كان يؤلمني وأشعر بالسوء

96
00:20:00,920 --> 00:20:02,299
. مرحبا

97
00:20:02,400 --> 00:20:04,379
هل أستطيع رؤية السيد (جيهان )؟

98
00:20:10,120 --> 00:20:12,611
. سيد (جيهان ) هناك ضيف يريد رؤيتك

99
00:20:17,640 --> 00:20:22,930
ماذا أستطيع أقدم لك ؟ -
. رجاء كوبا من الماء -

100
00:20:38,320 --> 00:20:40,299
. تفضلي -
. شكرا لك -

101
00:20:53,800 --> 00:20:56,575
. قلت لكي لأتاتي الى هنا

102
00:20:56,800 --> 00:20:58,619
لماذا لا تسمعي الكلام ؟

103
00:20:58,720 --> 00:21:01,017
. لا أحد يتصل بي  أنا مشغول

104
00:21:02,240 --> 00:21:03,899
. لدي الكثير من الأعمال أقوم بها

105
00:21:04,000 --> 00:21:06,058
أخبريني لماذا أنت هنا ؟

106
00:21:06,560 --> 00:21:08,095
! لديك دقيقة واحدة

107
00:21:19,280 --> 00:21:21,532
. ذهبت لرؤية الطبيب

108
00:21:31,880 --> 00:21:34,257
لقد نسيت هذه في بيتي

109
00:21:37,760 --> 00:21:40,296
. أعتقد أنك تحتاجها

110
00:21:41,240 --> 00:21:43,776
هذه هدية زوجتك , أليس صحيحا ؟

111
00:22:01,000 --> 00:22:04,094
. لا هدية ابني

112
00:22:43,000 --> 00:22:45,536
ماذا سأفعل ؟

113
00:22:46,040 --> 00:22:48,576
ماذا سأفعل وأنا وحيدة ؟

114
00:22:51,800 --> 00:22:55,292
الله أعلم متى نرى بعضنا البعض مرة أخرى

115
00:22:57,560 --> 00:23:06,616
. وأخاف أن تنتهي حياتي ويتوقف قلبي

116
00:23:08,480 --> 00:23:12,177
عندما يأتي اليوم الذي تعود فيه إلى
. عقلك

117
00:23:13,480 --> 00:23:19,019
. أنا لست قوية كما تظن

118
00:23:19,120 --> 00:23:23,852
حياتي واقعة بين طريقين

119
00:23:24,080 --> 00:23:27,659
... الأشياء التي أخبرتك بها عندما كنت صغيرة

120
00:23:27,760 --> 00:23:31,659
أنت لن تفهمها أبدا حتى تعيشها لوحدك

121
00:23:31,760 --> 00:23:37,414
عندما يأتي اليوم يجب
عليك أن تقرر

122
00:23:37,800 --> 00:23:40,689
أنا لست قوية كما ظننت

123
00:23:41,240 --> 00:23:42,968
أنا وحيدة

124
00:23:45,800 --> 00:23:51,819
حياتي بين طريقين

125
00:23:51,920 --> 00:23:55,651
هذه هي نهاية الطريق

126
00:25:01,200 --> 00:25:05,215
مرحبا؟ -
أنا قادمة حسن ، حسن -

127
00:25:23,600 --> 00:25:27,456
أين (إدا ) ؟ -
لا أعرف -

128
00:25:29,240 --> 00:25:31,890
اذهبي وغيري ملابسك

129
00:26:09,840 --> 00:26:12,619
لا تصرخي طفلتي
لا شيء يدعو للقلق

130
00:26:12,720 --> 00:26:15,256
ناوليني الملقط

131
00:26:15,440 --> 00:26:18,534
أنت دائما لديك المرح و اللهو...
ونحن علينا أن  نتعامل معه

132
00:26:26,720 --> 00:26:30,018
لا تصرخي طفلتي,
لا شيء يدعو للقلق

133
00:26:35,920 --> 00:26:38,339
رسائل , رسائل  ، أليس كذلك؟

134
00:26:38,440 --> 00:26:40,419
وهو لا يرد أليس كذلك ؟

135
00:28:16,520 --> 00:28:20,217
بعد ثلاث سنوات

136
00:28:51,800 --> 00:28:53,619
هل تريدين أكثر ؟

137
00:28:53,720 --> 00:28:56,495
لا,كافي , شكرا لك

138
00:28:59,680 --> 00:29:01,459
كيف حال الطفل ؟

139
00:29:01,660 --> 00:29:04,620
جيد , جيد جدا
شكرا لك

140
00:29:06,120 --> 00:29:08,579
عليك أن تكوني حذرة

141
00:29:09,680 --> 00:29:13,252
. أنت تتعبين نفسك في العمل -
. ليس كثيرا -

142
00:29:15,800 --> 00:29:18,019
يجب عليك  أن تغير سيارتك , ألم تقرر بعد ؟

143
00:29:18,120 --> 00:29:21,579
لم أستطع أن أقرر ذلك بعد
أعتقد انني سوف أنتظر لبعض الوقت

144
00:29:21,680 --> 00:29:24,410
سأنتظرالموديلات  الجديدة

145
00:29:24,560 --> 00:29:27,859
.. لا داعي للعجلة
الطفل قادم في الطريق

146
00:29:27,960 --> 00:29:30,496
! وهناك ستكون  مصاريف

147
00:29:32,200 --> 00:29:34,899
هل تريد المزيد ؟

148
00:29:35,000 --> 00:29:37,934
لا , شكرا لك

149
00:29:38,840 --> 00:29:41,859
حسن , سوف آتي بالحلوى

150
00:29:41,960 --> 00:29:46,135
لا تتعبي نفسك
نحن لا نريد الحلوى

151
00:29:46,240 --> 00:29:49,493
.( سوف آتي بالقليل من أجل ( سينك

152
00:30:14,280 --> 00:30:17,499
. تصبح على خير أبي
. أراك فيما بعد

153
00:30:18,560 --> 00:30:20,899
أعتقدت أنهم لن يغادروا أبدا

154
00:30:20,000 --> 00:30:24,499
أمك تعطني وجه ثم تعطني وجه آخر!

155
00:30:25,600 --> 00:30:27,931
! ( إدا ) -
! أنزلي  -

156
00:30:31,200 --> 00:30:33,499
! لحظة أنتظر

157
00:30:33,600 --> 00:30:39,379
هل أنت موافقة حبيبتي ؟
هل أنت موافقة؟

158
00:32:46,000 --> 00:32:50,049
! ( سينك )
! ( سينك )

159
00:33:29,760 --> 00:33:32,137
أمي ؟

160
00:33:37,320 --> 00:33:43,975
إدا )؟ ماذا حدث يا حبيبتي؟)
هل رأيت  كابوسا؟

161
00:33:46,000 --> 00:33:50,049
. أنت  بخير حبيبتي -
. كان كابوسا -

162
00:33:50,400 --> 00:33:53,858
هل أستطيع أن  أحضر لك شيئا ؟ -
. حسن, حسن -

163
00:34:42,640 --> 00:34:46,576
كنت أرغب في معرفة ما إذا كنت مستيقظة

164
00:34:51,000 --> 00:34:54,179
ما الأمر؟ كابوس مرة أخرى؟

165
00:34:54,280 --> 00:34:58,170
نريد أن نحد منه ؟
انا أعرف طبيب جيد جدا

166
00:35:18,040 --> 00:35:22,055
(إدا ) من الذي خلفك  ؟
هل هو ( سينك ) ؟

167
00:35:32,440 --> 00:35:36,376
سينك  نائم , وأنا وحدي في المنزل
لا تخيفيني

168
00:36:05,520 --> 00:36:07,379
إدا ) ؟)

169
00:36:07,480 --> 00:36:09,413
كل شيء على ما يرام هذا أنا

170
00:36:10,120 --> 00:36:14,693
كل شيء على مايرام. ماذا تفعلين كل ليلة؟

171
00:36:15,920 --> 00:36:19,093
حسنا ، أنا معك
أنا قريب منك

172
00:36:19,680 --> 00:36:23,377
هيا

173
00:36:25,960 --> 00:36:28,690
لماذا لا تذهبين للنوم؟
وأنا سوف أعود لإغلاقه

174
00:39:53,520 --> 00:39:56,250
مرحبا
( إدا )

175
00:39:56,520 --> 00:39:57,939
من أنت  ( أويا )؟

176
00:39:58,040 --> 00:40:00,974
نعم أنا. ماذا حدث؟

177
00:40:01,560 --> 00:40:07,499
لا شيء. لقد تعبت بسبب
الحمل أعتقد

178
00:40:07,600 --> 00:40:10,330
هل أنت بخير الآن ؟

179
00:40:10,880 --> 00:40:13,819
نعم أنا بخير

180
00:40:13,920 --> 00:40:17,139
أنا في انتظارك على العشاء , حسن

181
00:40:17,240 --> 00:40:20,779
بالتأكيد

182
00:40:20,880 --> 00:40:22,779
حسن , أراك الليلة

183
00:40:22,880 --> 00:40:25,177
. مع السلامة -
. مع السلامة -

184
00:40:50,280 --> 00:40:51,899
نحن جميعا جوعى

185
00:40:52,000 --> 00:40:56,499
وسوف ،نأكل المزيد -
كل شيء لذيذ جدا
بالعافية

186
00:40:56,600 --> 00:40:59,694
. وجبة طعام لذيذة -
. لذلك يكفي شكرا -

187
00:41:00,840 --> 00:41:03,299
إدا ), أنت لم تكملي صحنك حتى)

188
00:41:03,400 --> 00:41:06,299
. أنا آكل -
(يجب أن تأكلي (إدا

189
00:41:06,400 --> 00:41:11,610
نعم أنا سآكل
(لكن أولا أريد أن أذهب .إلى (الحمام

190
00:41:12,800 --> 00:41:15,179
! كوني حذرة -
إدا هل أنت بخير ؟ -

191
00:41:15,280 --> 00:41:16,299
أنا بخير

192
00:41:16,400 --> 00:41:19,699
هل تأذيتي ؟ -
لا ، أنا فقط تعثرت. أنا بخير -

193
00:41:19,800 --> 00:41:21,579
أمي , كوني حذرة

194
00:41:21,680 --> 00:41:24,011
نحن نعمل لأجل ابنتك

195
00:43:19,200 --> 00:43:21,099
... أمي

196
00:43:30,400 --> 00:43:36,379
! ( إدا ) ( إدا )
اهدئي , ارتاحي

197
00:43:36,480 --> 00:43:39,494
لقد انتهى

198
00:43:56,040 --> 00:44:00,613
أخبريني.
أين كنت في ذلك اليوم؟

199
00:44:37,920 --> 00:44:40,695
أنا سعيدة كثيرا لك

200
00:44:42,360 --> 00:44:45,459
يجب ألا تخبري أحدا بهذا وإلا سوف يتهموني بالجنون

201
00:44:45,560 --> 00:44:48,219
بالطبع لن أخبر أحدا
فأنا أفضل صديقة لك

202
00:44:48,320 --> 00:44:51,499
أنا لا أعرف , لقد كان مرعبا

203
00:44:51,600 --> 00:44:53,738
... أنا لا أعرف

204
00:44:56,000 --> 00:44:58,491
وداعا يا سيدتي

205
00:45:00,760 --> 00:45:04,299
هل أستطيع محادثتك ثانية ؟

206
00:45:04,400 --> 00:45:06,936
... لم أتمكن من الانتهاء من الواجبات المنزلية

207
00:46:06,360 --> 00:46:08,498
أمي

208
00:46:13,440 --> 00:46:15,976
لماذا قتلتيني ؟

209
00:46:48,920 --> 00:46:51,331
! ( إدا )
! ( إدا )

210
00:46:54,800 --> 00:46:56,813
إدا  نحن معك فقط استرخي حبيبتي

211
00:46:56,920 --> 00:46:59,775
استدعوا سيارة الاسعاف

212
00:47:01,360 --> 00:47:07,492
أنت بخير
فقط ارتاحي

213
00:47:17,160 --> 00:47:23,735
أمي تعمل على محبتي

214
00:47:24,480 --> 00:47:31,249
نخرج كل يوم
وكل ليلة

215
00:47:32,400 --> 00:47:39,169
وكانت النجمة الوحيدة في السماء

216
00:48:08,000 --> 00:48:14,211
والآن هي ذهبت .
وأتساءل أين هي.

217
00:48:38,240 --> 00:48:41,499
سينك  هل يمكنك أن تأتي بكوبين من الماء ؟

218
00:48:41,600 --> 00:48:44,330
. بالتأكيد -
. شكرا لك -

219
00:49:31,540 --> 00:49:35,077
أويا  خذي الماء

220
00:49:37,860 --> 00:49:40,879
إدا ؟ -
. ( سينك ) -

221
00:49:40,080 --> 00:49:43,835
ماذا حدث ؟

222
00:49:45,180 --> 00:49:48,831
إدا ؟ -
ماذا حدث لي ؟ -

223
00:49:49,940 --> 00:49:52,439
لماذا نحن هنا؟

224
00:49:52,540 --> 00:49:56,032
لا تقلقي
أنت بخير وسوف تتعافي

225
00:49:57,420 --> 00:50:01,071
إنني بارد ة جدا

226
00:50:01,620 --> 00:50:05,112
لا تقلقي. نحن جميعا هنا
كل شيء سيكون على ما يرام

227
00:50:09,180 --> 00:50:13,116
كيف هو طفلي ؟
هل هو بخير ؟

228
00:50:14,460 --> 00:50:18,839
لا تفكري الآن فكري في نفسك أولا

229
00:50:25,100 --> 00:50:28,592
...حبيبتي... -
! ( إدا ) -
! ( إدا ) -

230
00:50:29,340 --> 00:50:32,115
استدع الطبيب

231
00:50:33,220 --> 00:50:35,631
اهدئي

232
00:50:37,100 --> 00:50:39,839
! أرجعوا للخلف
جهزي  الحقنة

233
00:51:00,660 --> 00:51:08,319
الأم سوف تكون بخير
لكن الحالة لم تكن سهلة

234
00:51:08,420 --> 00:51:10,439
لقد فقدت كمية كبيرة من الدم

235
00:51:10,540 --> 00:51:15,079
ولم نتمكن من انقاذ الطفل
ولكن الأم هي بخير

236
00:51:15,180 --> 00:51:17,479
لقد تعرضت لإجهاض سيئ في الماضي

237
00:51:17,580 --> 00:51:19,679
ولن تكون قادرة على انجاب طفل

238
00:51:19,780 --> 00:51:22,840
إن الوضع النفسي مهم جدا في هذه المرحلة

239
00:51:23,300 --> 00:51:27,395
ليس هناك الكثير بالنسبة لنا للقيام به
يمكنك أن تأخذها إلى  المنزل

240
00:51:27,500 --> 00:51:31,151
ولكن أنا أفضل أن  تعرضها على أخصائي

241
00:51:35,460 --> 00:51:38,039
هل هناك أي شيء
يمكننا أن نقدمه لك ؟

242
00:51:38,140 --> 00:51:43,839
لا , لا , أنا بخير
يمكنك أن تذهب

243
00:51:43,940 --> 00:51:46,670
اتصل بنا الليلة , حسنا ؟-
. حسنا -

244
00:52:42,460 --> 00:52:44,719
"لقد تعرضت لإجهاض سيئ في الماضي"

245
00:52:45,820 --> 00:52:48,754
" ولن تكون قادرة على انجاب طفل "

246
00:53:29,300 --> 00:53:33,713
لا تقلق
كل شيء سيكون على ما يرام

247
00:53:37,420 --> 00:53:39,638
(أنا لا أشعر أني بخير ( سينك

248
00:53:43,460 --> 00:53:46,918
فقط لأنك خرجت من المستشفى الآن
ويجب عليك أن ترتاحي

249
00:53:48,220 --> 00:53:51,109
لا أود ذلك

250
00:53:52,060 --> 00:53:53,879
إذن كيف ؟

251
00:54:02,260 --> 00:54:05,115
... خذني

252
00:54:12,420 --> 00:54:15,559
خذني إلى الطبيب

253
00:54:32,540 --> 00:54:34,917
خذني إلى الطبيب

254
00:54:37,700 --> 00:54:41,112
... أنا لست متأكدة لكن

255
00:54:41,420 --> 00:54:47,916
...أعتقد أني أدفع ثمن أخطائي

256
00:54:51,660 --> 00:54:54,594
خذني إلى الطبيب

257
00:55:03,660 --> 00:55:05,752
خذني إلى الطبيب

258
00:55:09,900 --> 00:55:12,630
هل يمكنك النوم جيدا ؟

259
00:55:15,260 --> 00:55:23,239
لا , لا أستطيع تأتيني كوابيس باستمرار

260
00:55:23,340 --> 00:55:26,479
أنا لا أريد أن أنام على أي حال

261
00:55:27,100 --> 00:55:29,636
حسنا , أرى ذلك

262
00:55:31,420 --> 00:55:35,639
هل واجهتك بعض الصدمات في الآونة الأخيرة ؟

263
00:55:35,740 --> 00:55:38,754
هل يمكنك تذكر أي شيء منها ؟

264
00:55:44,062 --> 00:55:45,308
نعم , حسنا

265
00:56:52,620 --> 00:56:55,350
بعضها مخيفة جدا

266
00:57:00,540 --> 00:57:04,999
نحن دائما معا سوية
أياما وليال

267
00:57:05,100 --> 00:57:09,593
في أحلامي ، وفي كل مكان

268
00:57:22,060 --> 00:57:24,312
أشعر أنها حقيقة جدا

269
00:57:26,220 --> 00:57:30,199
أحيانا أشك
... أن الحلم

270
00:57:30,300 --> 00:57:33,189
وحياتي الحقيقة ...
واحدة

271
00:57:39,380 --> 00:57:42,553
هل هو  من طفولتي؟ هل هو لي؟

272
00:57:46,140 --> 00:57:50,872
منذ متى تأتيك  هذه الكوابيس ؟

273
00:57:55,540 --> 00:57:59,077
نحن معا لفترة طويلة جدا

274
00:59:40,900 --> 00:59:48,238
نحن لا نستطيع العيش بحرية في الحياة
فهناك أجزاء من الماضي لا نستطيع الرجوع إليها

275
00:59:48,500 --> 00:59:51,439
وإن كل لحظة وجزئية جديدة هي حياة جديدة

276
00:59:51,540 --> 00:59:55,157
... وأجزاء من  ماضينا إما أن تظهر في حياتنا

277
00:59:58,580 --> 01:00:01,514
أو يدفع بها إلى الأعماق ...

278
01:00:04,820 --> 01:00:08,039
وبالطبع يظهر في حياتنا شيئا من ماضينا

279
01:01:08,460 --> 01:01:12,032
. حبي -
. واو الأميرة هنا -

280
01:01:13,500 --> 01:01:15,558
مرحبا

281
01:01:18,660 --> 01:01:21,230
كيف حالك ؟ -
. أنا بخير -

282
01:01:21,740 --> 01:01:25,159
هل رأيت الطبيب اليوم؟ -
. نعم فعلت ، وتحدثنا -

283
01:01:25,260 --> 01:01:27,279
وأنا مرتاحة جدا  الآن

284
01:01:27,380 --> 01:01:29,950
جيد. علينا أن نشرب  القهوة ، أليس كذلك؟ -
.  بالتأكيد يجب ذلك -

285
01:01:34,660 --> 01:01:36,752
إنه  مشغول

286
01:01:36,900 --> 01:01:40,392
حسنا , أنا سوف أعد القهوة لزوجتي

287
01:02:10,260 --> 01:02:13,832
لقد انتهت القهوة سوف نتناولها في الخارج ,حسن؟

288
01:02:16,780 --> 01:02:21,353
حسنا
هيا

289
01:03:07,140 --> 01:03:10,791
. أنا عطشانة جدا -
. حسنا -

290
01:04:33,620 --> 01:04:36,039
هل أنت بخير عزيزتي ؟ -
. نعم , أنا بخير -

291
01:04:36,140 --> 01:04:38,799
اذهبي حبيبتي إلى المنزل وأنا سوف أحمل الحقائب
وأعود  على الفور

292
01:04:38,900 --> 01:04:40,628
. حسنا

293
01:05:45,660 --> 01:05:47,039
- مرحبا ؟

294
01:05:47,140 --> 01:05:50,279
حبيبتي , هل معك حقيبتي ؟

295
01:05:50,380 --> 01:05:53,959
سينك ، أين أنت؟

296
01:05:54,060 --> 01:05:56,879
إدا  هل أنت هناك ؟

297
01:05:56,980 --> 01:06:03,350
( إدا )...( إدا )
إدا  ماذا يحدث ؟

298
01:06:07,860 --> 01:06:10,839
! ابتعدي ! ابتعدي
! ابتعدي ! ابتعدي

299
01:06:11,071 --> 01:06:14,629
! اذهبي بعيدا ! اذهبي بعيدا
! اذهبي بعيدا ! اذهبي بعيدا

300
01:06:14,280 --> 01:06:18,190
! اذهبي بعيدا ! اذهبي بعيدا
! اذهبي بعيدا ! اذهبي بعيدا

301
01:06:18,649 --> 01:06:23,163
! اذهبي بعيدا ! اذهبي بعيدا
اذهبي بعيدا! اذهبي بعيدا ! اذهبي بعيدا

302
01:06:23,220 --> 01:06:29,359
ادا     أذهبي بعيد  اذهبي  اذهبي اذهبي -
إدا  كل شيء بخير , اهدئي لقد انتهى -

303
01:06:29,460 --> 01:06:31,999
! اذهبي بعيدا , واتركيني
! واتركيني لوحدي

304
01:06:32,100 --> 01:06:37,355
إدا  اهدئي حبيبتي
لقد انتهى

305
01:06:49,140 --> 01:06:52,632
إدا  كل شيء على ما يرام
لقد انتهى الآن

306
01:07:34,780 --> 01:07:37,879
لا تتركني أرجوك
لا تتركني  سينك

307
01:07:37,980 --> 01:07:41,759
.  أنا معك يا حبيبتي -
. لا تتركني  سينك -

308
01:07:41,860 --> 01:07:47,195
أرجوك لا تتركني سينك

309
01:07:48,060 --> 01:07:50,835
لا تتركني

310
01:08:03,660 --> 01:08:05,599
هل أنت متأكد ؟

311
01:08:05,700 --> 01:08:09,799
أقول لك مرة أخرى في هذه المرحلة لا نستطيع أن نحدد
... لكن مما لا شك فيه

312
01:08:09,900 --> 01:08:12,359
...أن العوارض التي نراها تشير إلى أن ..

313
01:08:12,460 --> 01:08:15,428
... زوجتك تعاني من انفصام في الشخصية

314
01:08:16,460 --> 01:08:22,193
يجب أن تبقى هنا حتى نتأكد من ذلك

315
01:08:28,540 --> 01:08:31,719
هل أستطيع أن أراها -
. بكل تأكيد -

316
01:08:31,820 --> 01:08:40,079
زرها قدر المستطاع فذلك مساعد لنا ولها

317
01:08:40,500 --> 01:08:43,116
شكرا لك

318
01:09:19,460 --> 01:09:23,439
سينك  كيف هي ؟
أريد أن أرى  إدا

319
01:09:23,540 --> 01:09:26,239
. حسنا حبيبتي -
هل هناك أي شيء يمكننا القيام به -

320
01:09:27,340 --> 01:09:29,439
لا , شكرا لك ( كان ) يمكنك أن تذهب

321
01:09:28,540 --> 01:09:30,999
. أخبرنا إذا حدث أي شيء -
. بالتأكيد -

322
01:09:31,100 --> 01:09:35,195
... ( سينك ) -
. هيا حبيبتي  دعنا نذهب -

323
01:10:16,100 --> 01:10:21,071
. أنا حبيبك -
.  تعال, تعال, تعال -

324
01:10:25,620 --> 01:10:28,918
هل جلبت ألعابي ؟

325
01:10:30,540 --> 01:10:33,315
ألعابك ؟

326
01:10:35,980 --> 01:10:40,029
أوعدك في المرة القادمة سوف آتي بألعابك الخاصة

327
01:10:48,220 --> 01:10:52,159
أنت لن تنسى أليس كذلك ؟

328
01:10:52,260 --> 01:10:54,876
أنا لن أنسى لا تقلقي

329
01:10:57,140 --> 01:11:00,074
انتظرني سوف أجلب لك ألعابك

330
01:16:14,900 --> 01:16:23,114
إدا  حبيبتي
أحضرت ألعابك الخاصة

331
01:16:23,780 --> 01:16:30,276
هنا ألعابك
هي ستكون سعيدة جدا

332
01:16:33,460 --> 01:16:36,190
لكنها ليست هنا الآن

333
01:16:42,060 --> 01:16:44,869
متى سوف تأتي ؟

334
01:16:46,420 --> 01:16:48,911
هل سوف تأتي حقا ؟

335
01:16:49,980 --> 01:16:54,039
أنا أعرف أنك لست وحدك .هل هي لطيفة ؟

336
01:16:54,140 --> 01:16:56,919
هل لديك أي أصدقاء؟

337
01:16:57,020 --> 01:16:59,359
ابنتي

338
01:16:59,460 --> 01:17:01,951
ابنتك ؟

339
01:17:03,020 --> 01:17:10,039
سينك  دعنا نذهب إلى البيت
خذنا

340
01:17:10,980 --> 01:17:14,438
بالطبع عزيزتي
دعينا فقط نستنشق  بعض الهواء النقي

341
01:30:07,680 --> 01:30:09,469
إدا ؟

342
01:30:30,060 --> 01:30:35,634
لا تقلق علي
أنا مع ابنتي

343
01:30:53,980 --> 01:30:58,109
! ( إداااااااا)

344
01:30:59,111 --> 01:31:59,111
qwertm : ترجمة المبدع
تعديل التوقيت : الأسطـــــــــورة
لصـــــالح منتديات عــالم الاموات

