1
00:00:04,250 --> 00:00:08,960
سوء فهم للأجيال الحاضرة مصدره تجاهل الماضي
" مارك بلوتش "

1
00:00:10,250 --> 00:00:50,960
ترجمة سوق الترجمات العربية
www.MovizLand.com

2
00:00:54,077 --> 00:01:05,014
في 11 سبتمبر 1683 كان الإسلام في ذروة
" إتساعة في الغرب , 300 ألف جندي مسلم تحت قيادة " كارا مصطفى

3
00:01:05,424 --> 00:01:10,305
" حاصروا مدينة تسمى " التفاحة الذهبية - فينا

4
00:01:11,809 --> 00:01:20,178
كان هدف " مصطفى " نقل الجيش إلى " روما " وتحول
معبد " باسيليكا - القديس بيتر " إلى مسجد

5
00:01:21,386 --> 00:01:27,177
لولا حصول هذا ووفقاً لقديس إيطالي
" ماركو دا آفيانو "

6
00:01:27,997 --> 00:01:33,757
" وملك بولندي " يان سوبياسكي
وهذه قصتهم

7
00:01:39,692 --> 00:01:42,656
" إيطالياً الغربية 1682 "

8
00:02:03,726 --> 00:02:05,167
" ماركو "

9
00:02:05,739 --> 00:02:07,438
عليك الذهاب

10
00:02:08,096 --> 00:02:09,871
إنهم ينتظرونك

11
00:02:19,880 --> 00:02:24,512
إبتعدوا أرجوكم توقفوا

12
00:02:31,085 --> 00:02:33,456
أشعر بنور الأعداء

13
00:02:56,747 --> 00:03:02,716
الليلة .. تركتم منازلكم

14
00:03:04,448 --> 00:03:08,088
تركتم أعمالكم للمجيء إلى بيت الله

15
00:03:10,327 --> 00:03:13,501
لكنكم لم تأتوا هنا للصلاة

16
00:03:18,268 --> 00:03:22,973
لقد جئتم هنا تطلبون من القديس
الفقير معجزة

17
00:03:23,569 --> 00:03:25,896
ليس قادراً على فعلها

18
00:03:31,190 --> 00:03:35,627
ليس الدعاء لي بل لله

19
00:03:36,649 --> 00:03:38,468
أنا لا شيء

20
00:03:40,522 --> 00:03:44,823
أنا مجرد أداة إختارها الله لإثبات وجوده

21
00:03:45,064 --> 00:03:50,927
أدعوا الله كل صباح , شاكرين

22
00:03:51,636 --> 00:03:55,969
لمنحكم يوماً آخر بالعيش في
هذا العالم المليء بالعجائب

23
00:03:57,620 --> 00:04:00,930
أدعوا الله في السراء وفي الضراء

24
00:04:03,901 --> 00:04:06,165
لكن فوق كل هذا

25
00:04:07,115 --> 00:04:14,057
ادعوا الله أن يملأ قلوبكم بالإيمان
لتكونوا جنود المسيح

26
00:04:18,511 --> 00:04:24,239
للدفاع عن أوطانكم , للدفاع عن تقاليدكم

27
00:04:27,162 --> 00:04:29,345
للدفاع عن إيمانكم

28
00:04:32,590 --> 00:04:37,624
لأنه قريباً جداً

29
00:04:38,944 --> 00:04:42,626
هذا ما سيتوجب علينا

30
00:04:44,227 --> 00:04:47,015
الدفاع عن إيماننا

31
00:04:51,791 --> 00:04:53,965
والآن أدعوا معي

32
00:05:08,993 --> 00:05:12,810
أنا أرى , أنا أرى

33
00:05:12,810 --> 00:05:17,232
يا إلهي أنا أرى

34
00:05:18,303 --> 00:05:23,103
لقد إستعاد بصره -
يا إلهي -

35
00:05:23,652 --> 00:05:26,598
أنا أرى -
رجاءً إبتعدوا -

36
00:05:27,798 --> 00:05:30,254
اتركوه توقفوا

37
00:05:31,647 --> 00:05:34,409
ما هذا ؟ ماذا تفعلون ؟

38
00:05:35,327 --> 00:05:37,221
ماذا تفعلون ؟

39
00:05:40,471 --> 00:05:44,724
هل تعتقدون قطعة من هذا القماش ستنقذكم ؟

40
00:05:45,657 --> 00:05:50,702
إنه المسيح من ينقذكم , خرافات حمقاء

41
00:05:51,498 --> 00:05:55,655
إبتعد لا تدفع

42
00:05:55,904 --> 00:05:58,329
أعطوه مساحته

43
00:06:05,691 --> 00:06:07,583
يا إلهي

44
00:06:08,411 --> 00:06:11,208
يا إلهي

45
00:06:14,935 --> 00:06:18,947
لسنوات وأنا أدعوا لشعبي

46
00:06:21,451 --> 00:06:24,383
لسنوات لم يحدث كهذا أمر

47
00:06:28,459 --> 00:06:30,343
لماذا أنا ؟

48
00:06:33,733 --> 00:06:35,521
لماذا ؟

49
00:06:36,978 --> 00:06:40,941
" إسطنبول - تركيا "

50
00:08:01,187 --> 00:08:06,769
نحن نختارك " كارا مصطفى " القائد الأعلى
للإمبراطورية العثمانية

51
00:08:08,177 --> 00:08:12,745
نثق بك فقط بهراوة القيادة

52
00:08:13,341 --> 00:08:20,323
نثق بك أن تحمل راية محمد الخضراء
" إلى قلب " أوروبا

53
00:09:13,610 --> 00:09:16,832
لم يكن سهلاً هزيمتي هذه المرة

54
00:09:17,130 --> 00:09:18,475
أجل

55
00:09:19,192 --> 00:09:24,528
بعد بزوغ عدة أقمار ستكون أول من يصل القمة

56
00:09:25,502 --> 00:09:26,849
صدقني

57
00:09:35,474 --> 00:09:39,267
أريد أن أصبح مثلك , أريد أن أكون مقاتلاً عظيماً

58
00:09:40,338 --> 00:09:41,836
سوف تفعل

59
00:09:42,480 --> 00:09:44,937
وستصبح عظيماً

60
00:09:46,652 --> 00:09:50,994
لأنك ورثت جمال أمك وقوة أبيك

61
00:09:58,530 --> 00:10:00,385
هيا بنا

62
00:10:01,044 --> 00:10:03,485
وإلا ستقلق أمك

63
00:10:46,616 --> 00:10:48,170
يكفي

64
00:10:55,941 --> 00:10:58,761
لا تبدين سعيدةً برؤيتي

65
00:11:00,878 --> 00:11:03,891
كل لحظة بعيدة عنك تبدوا قروناً

66
00:11:04,631 --> 00:11:08,868
إذاً لماذا تبدين ملولة ؟

67
00:11:09,367 --> 00:11:13,805
إنه حلم غريب فقط , حلمت بشيء هام

68
00:11:15,737 --> 00:11:22,022
لذا أخبرني ما المهمة التي قادتك
بعيداً من محبيك ؟

69
00:11:28,617 --> 00:11:34,432
إنها مهمة لا يوجد قائد في الإمبراطورية

70
00:11:34,697 --> 00:11:36,413
قد نجح فيها من قبل

71
00:11:40,883 --> 00:11:44,434
" وهي حمل الراية الخضراء إلى قلب " أوروبا

72
00:11:45,265 --> 00:11:51,279
ووضع الغرب تحت قدمي
كما وضعني الآباء تحت جناحهم

73
00:11:51,314 --> 00:11:56,684
لجعله ممكناً , أريد الإنتصار على التفاحة الذهبية

74
00:11:56,719 --> 00:11:58,295
" فيينا "

75
00:11:59,139 --> 00:12:05,217
وأقود جيشي إلى " روما " حتى يصل حصاني إلى الميدان

76
00:12:09,928 --> 00:12:12,586
لن تذهب دون التميمة

77
00:12:17,747 --> 00:12:27,450
العرافة أخبرتني قبل أيام أن أن رجل
من " فينا " رجل قديس يعمل بجهد

78
00:12:28,110 --> 00:12:32,274
يشفي المعاقين , يعيد البصر للعميان

79
00:12:32,894 --> 00:12:36,090
ويعيش في مكانين في نفس الوقت

80
00:12:37,461 --> 00:12:40,056
" يدعى " ماركو

81
00:12:54,465 --> 00:13:02,673
" ماركو "
إنه إسم فتى أنقذته قبل سنوات

82
00:13:03,341 --> 00:13:05,515
هو من أعطاني التميمة

83
00:13:08,044 --> 00:13:10,846
" آفيانو - فريولي "

84
00:13:12,819 --> 00:13:17,506
هل هذا جيد ؟ -
كلا مازال غير مناسب -

85
00:13:20,285 --> 00:13:24,931
لو كان اللون فاتح جداً ربما نغيره -
كلا -

86
00:13:42,731 --> 00:13:48,157
مضت سنين على رحيل والدك

87
00:13:49,421 --> 00:13:51,853
الآن هناك شخص آخر يحمل روحه

88
00:13:52,876 --> 00:13:56,113
من هو أهم منك " كارلو " ؟

89
00:13:57,046 --> 00:14:00,575
إنه والدنا في السماء -
بالطبع -

90
00:14:01,397 --> 00:14:07,139
ولم يكن عليه جمع الناس نهاية
كل شهر

91
00:14:09,699 --> 00:14:11,528
" كارلو "

92
00:14:14,024 --> 00:14:17,600
هل تتذكر عندما وجدت سيف
والدنا " جيوفاني " في الغابات

93
00:14:17,921 --> 00:14:24,431
في تلك الليلة دعاني الله إليه
لم تكن من مخيلتي

94
00:14:25,597 --> 00:14:29,020
لم تكن حمى , لم يكن إنفعال

95
00:14:29,559 --> 00:14:34,932
كان صوت الله يناديني ليلتها , وقررت أن أصبح كاهناً

96
00:14:35,979 --> 00:14:40,842
نحن بحاجة أكبر لمساعدة
" عمال " ماركو

97
00:14:41,221 --> 00:14:43,427
ليس كاهن

98
00:14:45,715 --> 00:14:47,432
لكنك قررت عكس ذلك

99
00:14:53,545 --> 00:14:57,210
عذراً لكنني متعب جداً

100
00:14:57,903 --> 00:14:59,627
طاب مساؤك

101
00:15:09,111 --> 00:15:13,928
العمل ليس بخير أليس كذلك ؟
حتى في البداية

102
00:15:14,241 --> 00:15:16,173
أعلم هذا , آسف أمي

103
00:15:17,969 --> 00:15:21,513
الأتراك بدأوا حملة التطهير

104
00:15:21,513 --> 00:15:26,054
" يبحرون مع بزوغ القمر , يقتربون من " فينيسيا

105
00:15:28,640 --> 00:15:33,737
والدك .. - سيدتي تعالي بسرعة -
ماذا يحدث " بورتيلو " ؟ -

106
00:15:34,140 --> 00:15:38,779
" مجموعة من الشبان على التلة يريدون قتل " أبول

107
00:15:39,375 --> 00:15:41,026
يا إلهي

108
00:15:41,630 --> 00:15:45,399
أخرج يا مظلم القلب

109
00:15:50,432 --> 00:15:52,874
توقفوا رجاءً -
الأمر لا يخصك -

110
00:15:57,415 --> 00:15:59,091
ماذا تفعلون ؟ هل جننتم ؟

111
00:15:59,622 --> 00:16:04,493
آبول " أخينا , ولو كان يؤمن بآلهة مختلفة "
إنه أخينا

112
00:16:04,493 --> 00:16:08,642
كلا إنه ليس مثلنا إنه تركي

113
00:16:08,642 --> 00:16:15,882
صمتاً , لم تولدوا حتى لتصبحوا
متعصبين , كل هذه السنوات

114
00:16:16,139 --> 00:16:24,274
لم يضر أحداً , كان يعيش هادئاً
لكننا لا نعيش معاً ونحترم مصير بعضنا

115
00:16:24,966 --> 00:16:30,055
يمكننا العيش بسلام مع هؤلاء الناس -
هو ؟ ماذا تتحدث عنه ؟ -

116
00:16:30,321 --> 00:16:34,509
قبل يومين أشخاص مثله أبادوا
" قرويين في " هنغاريا

117
00:16:34,544 --> 00:16:38,142
صحيح , لقد قطعوا رأس كل رجل
وسحبوا النساء والأطفال

118
00:16:38,177 --> 00:16:39,872
يا إلهي

119
00:16:40,218 --> 00:16:43,570
يكفي , لنقتله -
لا -

120
00:17:07,126 --> 00:17:08,787
هيا بنا

121
00:17:09,745 --> 00:17:11,235
هيا بنا

122
00:17:11,581 --> 00:17:16,026
لكننا سوف نعود , ولن يكون هناك قديس يحميك

123
00:17:16,307 --> 00:17:17,718
سوف نعود

124
00:17:18,120 --> 00:17:21,253
تذكرنا , سنعود قريباً

125
00:17:22,251 --> 00:17:25,030
سوف نقضي على شعبك التركي

126
00:17:26,158 --> 00:17:30,699
لقد خاطرت بحياتك , ما كان عليك فعل ذلك

127
00:17:32,520 --> 00:17:35,854
إنها لا تسمعك , إنها صماء وخرساء

128
00:17:37,441 --> 00:17:40,211
هل تعيش معك ؟

129
00:17:40,855 --> 00:17:45,768
عقيدتي أوسع منك " ماركو " , أنا لدي
أربع زوجات

130
00:17:48,562 --> 00:17:51,970
لماذا لم تدافع عن نفسك هناك ؟

131
00:17:53,193 --> 00:17:57,993
الله من يقرر المصير , لا يجب أن أدفع به

132
00:17:58,028 --> 00:18:03,505
أتعلم " آبول " , قبل سنوات وأنا
أدرس في الدار

133
00:18:05,534 --> 00:18:11,390
فكرت كثيراً كيف من تؤمن
به يختلف عما أؤمن به

134
00:18:13,177 --> 00:18:22,585
لماذا يسمح الله بأشخاص كثيرين
يؤمنون بإله ليس هو ؟

135
00:18:25,622 --> 00:18:30,444
وأدركت أن أبنائه يحملون شعلته
- أستغفر الله -

136
00:18:31,015 --> 00:18:32,780
إلى أي مكان

137
00:18:36,720 --> 00:18:41,327
ذات يوم " آبول " أنت أيضاً سترى النور الحقيقي

138
00:18:47,559 --> 00:18:49,838
كلها أضواء صحيحة

139
00:18:51,723 --> 00:18:53,915
هناك ضوء واحد صحيح

140
00:18:54,936 --> 00:18:56,055
واحد فقط

141
00:20:49,614 --> 00:20:51,483
أتركنا -
مولاي -

142
00:20:55,284 --> 00:20:58,288
أي شيطان يهاجم أحلامك ؟

143
00:21:00,381 --> 00:21:03,982
لقد رأيتك اليوم مع الفوضوين

144
00:21:15,153 --> 00:21:17,528
ذلك الحلم نفسه ؟

145
00:21:19,945 --> 00:21:23,392
كل مرة يصبح أوضح

146
00:21:24,262 --> 00:21:27,185
كما لو أنه فصل آخر يقود
لنفس القصة

147
00:21:28,603 --> 00:21:32,130
والليلة سيكشف الحلم نهاية القصة

148
00:21:33,459 --> 00:21:35,359
أليس كذلك ؟

149
00:21:35,640 --> 00:21:37,776
أجل

150
00:21:46,683 --> 00:21:49,768
هل القائد هنا ؟ -
" أجل إنه " كارا مصطفى -

151
00:22:32,594 --> 00:22:36,910
تحدث الآن ماذا تريد أن تعلم ؟

152
00:22:38,134 --> 00:22:45,703
قريباً أنا ذاهب لمهمة عظيمة
لكن هناك حلم يقصدني عدة أيام

153
00:22:45,976 --> 00:22:50,456
" حدثني عن حلمك " مصطفى

154
00:22:51,566 --> 00:22:55,851
أسرع نحو التلال لابساً الدرع

155
00:22:56,164 --> 00:22:58,323
لأجل ا لحرب

156
00:22:59,893 --> 00:23:08,172
هناك رجل يلبس ما يرتديه القديسين فقط
على رأس آلاف الرماة

157
00:23:09,598 --> 00:23:17,449
وفي يده اليمنى صليب خشبي
وأتلقى كثير من السهام الطائرة

158
00:23:18,045 --> 00:23:23,046
تجاهي , عشرة عشرين
ثم تصيبني

159
00:23:28,539 --> 00:23:36,053
كلا هذا ليس حلمك , إنه حلم إمرأة
في الحريم عندك

160
00:23:36,913 --> 00:23:43,251
إنه حلم مرأتك المفضلة
من أين تلك المرأة ؟

161
00:23:44,813 --> 00:23:51,114
إنها إيطالية , لقد أخذت من قريتها وهي صغيرة

162
00:23:52,321 --> 00:23:57,291
إذاً بالطبع هناك حقيقة في رؤيتها

163
00:23:57,668 --> 00:24:00,801
مااذ ترى في مستقبلي

164
00:24:07,807 --> 00:24:14,220
أنا أرى الدم

165
00:24:15,863 --> 00:24:17,594
الكثير من الدم

166
00:24:24,432 --> 00:24:26,955
هل أنت واثق مما تراه ؟

167
00:24:27,558 --> 00:24:33,349
أجل أرى الكثير من الدم لكن
ليس دمك

168
00:24:33,384 --> 00:24:35,507
ليس دمك

169
00:24:48,386 --> 00:24:56,166
دمك لن ينسكب

170
00:25:03,019 --> 00:25:05,911
أنظر هناك - أين ؟ -
هناك عند البرج -

171
00:25:06,514 --> 00:25:11,089
أجل إنه جميل , يمكن رؤيته بوضوح

172
00:25:11,338 --> 00:25:14,560
حتى بدون الإختراع -
هذا هو ثانيةً -

173
00:25:14,825 --> 00:25:22,025
إنه يظهر كل ليلة من الشرق -
كالمنارة , يعلن ميلاد حاكمنا -

174
00:25:22,025 --> 00:25:24,941
ملوك " فيثلاهان " الثلاثة

175
00:25:25,198 --> 00:25:27,945
" أنظر ب نفسك " بادري ماركو

176
00:25:35,161 --> 00:25:42,619
يا إلهي , يبدوا حقاً أنه مذنب

177
00:25:47,185 --> 00:25:51,996
ما الأمر أب " ماركو " ماذا رأيت ؟
هل هناك شيء يزعجك ؟

178
00:25:54,747 --> 00:25:56,296
ما الأمر ؟

179
00:26:08,932 --> 00:26:10,914
إنه الدم

180
00:26:11,331 --> 00:26:14,046
دم من الشرق

181
00:26:15,631 --> 00:26:17,847
هذه العلامة

182
00:26:19,819 --> 00:26:22,018
هذه العلامة

183
00:26:44,755 --> 00:26:47,558
ما سوف أقوله سوف يسبب لك الحزن

184
00:26:49,468 --> 00:26:52,682
حان الوقت كي أترك الأرض

185
00:26:54,935 --> 00:26:57,456
" إلى الوطن " إسطنبول

186
00:27:01,483 --> 00:27:06,805
لا أستطيع أخذك معي
المذنب إشارة للحرب

187
00:27:07,072 --> 00:27:10,173
في بلادي ليس هناك مكان للنساء

188
00:27:17,429 --> 00:27:19,676
صحيح

189
00:27:20,264 --> 00:27:23,695
الإيمان يملأ قلبك

190
00:27:24,017 --> 00:27:30,275
لكن هؤلاء غير شاكرين لك
ولا يقرأون الأفكار

191
00:27:30,871 --> 00:27:37,709
لا أستطيع , إنه يقطع قلبي
وإيماني , وعلي إختيار إيماني

192
00:27:38,891 --> 00:27:45,665
هذا قدرنا , هذا ما يجعلنا نحن
المسلمين مختلفون عن الغرب

193
00:28:21,039 --> 00:28:26,864
لقد قدر الله , قريباً جداً سنسير نحو الغرب

194
00:28:27,741 --> 00:28:29,835
لحمل الراية الخضراء للنبي

195
00:28:29,835 --> 00:28:36,562
" إلى قلب " أوروبا
سوف نعاقب هؤلاء الكفرة

196
00:28:37,494 --> 00:28:40,220
لهزيمة شعب الإسلام

197
00:28:41,816 --> 00:28:43,622
" المسلمين "

198
00:28:54,896 --> 00:29:01,107
ماركو " ماذا يريد الإمبراطور منك ؟ " -
لا أعلم -

199
00:29:01,750 --> 00:29:04,626
لكنني أعرف ما سأطلب منه

200
00:29:04,842 --> 00:29:10,261
سأطلب منه تشكيل حلفاء عسكريين
وتحضير نفسه

201
00:29:11,107 --> 00:29:14,987
لا أفهم لماذا يسعى الإمبراطور
إلى حلفاء ؟

202
00:29:16,291 --> 00:29:19,014
لا أحد يهدد الإمبراطورية

203
00:29:19,481 --> 00:29:24,144
قريباً سوف يسير الترك نحو القلب -
كلا هذا غير ممكن -

204
00:29:24,144 --> 00:29:27,607
لماذا يفعلون ؟ لقد وقعوا معاهدة سلام دائمة

205
00:29:27,607 --> 00:29:33,414
الإسلام يريد سيادة العالم , وهم يعرفون
اللحظة المناسبة للهجوم

206
00:29:36,369 --> 00:29:40,222
هل بدأوا اللعب ثانيةً ؟ -
أسوأ مما مضى -

207
00:29:41,114 --> 00:29:44,296
إشرب هذا " ماركو " , سوف يفيدك

208
00:29:48,863 --> 00:29:50,643
رائحته جيدة

209
00:29:55,056 --> 00:29:57,948
يا إلهي

210
00:29:58,213 --> 00:30:00,797
أبعدنا عن الحروب

211
00:30:01,353 --> 00:30:04,670
تعلم أننا لا نرغب أكثر من العيش بسلام

212
00:30:06,314 --> 00:30:10,800
أنا أمامك بلا حقد ولا إنتقام

213
00:30:13,450 --> 00:30:17,356
لو أن موتي يخدم هذا الهدف

214
00:30:19,498 --> 00:30:21,278
خذني الآن

215
00:30:23,460 --> 00:30:25,465
أنا مستعد

216
00:30:35,339 --> 00:30:38,296
لقد أعطيتني العبء الكبير

217
00:30:42,830 --> 00:30:44,843
إنه عظيم جداً

218
00:30:55,177 --> 00:30:57,844
" فينا - النمسا "

219
00:31:04,046 --> 00:31:06,986
أنظري عزيزتي أنظري أين والدك

220
00:31:07,927 --> 00:31:11,063
لا تخشى شيئاً -
أخشى أنه غير ملائم -

221
00:31:12,882 --> 00:31:15,805
من الأفضل الإبتعاد عنه

222
00:31:25,751 --> 00:31:28,032
هل أنت مستعدة ؟ -
أجل سيدتي -

223
00:31:28,595 --> 00:31:30,414
أطلقيه

224
00:31:47,514 --> 00:31:49,987
عمل رائع

225
00:31:50,614 --> 00:31:53,893
لقد أمسكه مباشرةً , إنه سرع جداً

226
00:31:53,893 --> 00:31:56,284
أتعلمين ؟ -
أخبرني جلالتك -

227
00:31:57,226 --> 00:32:01,480
لو كان جنودي بنفس السرعة
والبراعة مثل صقر أختي

228
00:32:01,480 --> 00:32:05,612
فسوف يكون لدي جيش لا يقهر

229
00:32:05,886 --> 00:32:07,954
مولاي

230
00:32:13,639 --> 00:32:17,265
الأب " ماركو " نحن ننتظرك بلهفة -
أهلاً بك -

231
00:32:17,522 --> 00:32:21,758
" أخبروني أن علاجك مذهل في " إيطاليا

232
00:32:22,041 --> 00:32:27,363
يقول إبن عمي " لويناردو " أنه
بعد بركة واحدة منك تخلص من الصرع

233
00:32:27,612 --> 00:32:33,266
كل شيء يأتي من السماء مولاي
الله يعرض نفسه للمتواضع والفقير

234
00:32:34,176 --> 00:32:39,645
بالطبع , وبين كل الفقراء والمتواضعين
السماء إختارتك أنت

235
00:32:41,900 --> 00:32:48,206
والآن أعرض عليك الجلوس مع
عائلتي ثم أقوم بالتحدث معك وحدنا

236
00:32:56,541 --> 00:33:01,405
ربما تسأل نفسك طبعاً لماذا
دعوتك إلى " فينا " ؟

237
00:33:05,942 --> 00:33:09,040
أنا أحسدك بعمق

238
00:33:09,040 --> 00:33:11,134
حقاً أنا أحسدك -
لست أفهم -

239
00:33:13,148 --> 00:33:17,199
أريد أن أصبح قديساً مثلك , ولكن

240
00:33:18,904 --> 00:33:25,984
الله قرر غير ذلك -
مولاي في هذه اللحظة و " أوروبا " بهذه المحنة أنا أيضاً -

241
00:33:26,894 --> 00:33:32,428
علي ملء د ور ليس لي , وأقبل بإرادة الله

242
00:33:32,428 --> 00:33:35,656
مع كل إذلال , لأنه يعرف مصلحة أبنائه

243
00:33:37,420 --> 00:33:42,068
لدي حاجة لمهارتك , أنا أريد أن
أصبح روحاني

244
00:33:42,276 --> 00:33:45,239
أن أستطيع تطهير من يحتاجون ذلك

245
00:33:48,598 --> 00:33:53,060
محنة ؟ أي محنة تتحدث عنها بحق الله ؟

246
00:33:55,251 --> 00:34:02,080
مولاي , لأشهر والأتراك يجرون الغارات
على الغرب متى ما أرادوا

247
00:34:02,877 --> 00:34:09,127
" ولن يبقوا في حدود أرض " بولندا " و " هنغاريا
" قريباً سوف يهاجمون " فيينا

248
00:34:09,963 --> 00:34:14,758
ما تقوله صحيح لكن الأتراك وقعوا معاهدة سلام

249
00:34:15,649 --> 00:34:21,924
مولاي حرب الثلاثين عاماً أضعفت " أوروبا " والقارة
الضعيفة إغراء كبير للمسلمين

250
00:34:23,574 --> 00:34:29,929
أنت تتخيل الامور -
مع كل إحترامي لست أتخيل , أرجوك إسمعني -

251
00:34:30,750 --> 00:34:34,640
" يجب أن تتحالف مع أمراء " ساسكون

252
00:34:34,930 --> 00:34:38,521
بلاط " ريونادي " وملك " بافاريا " لكن فوق كل هذا

253
00:34:39,028 --> 00:34:41,880
" مع ملك " بولندا -
لا لا لا -

254
00:34:42,411 --> 00:34:44,763
سوبياسكي " ؟ " -
أجل -

255
00:34:45,601 --> 00:34:48,959
ذلك التافه , ذلك البربري ذو مسابح اليد ؟

256
00:34:49,167 --> 00:34:52,221
مولاي -
إنه يكرهني -

257
00:34:54,299 --> 00:34:58,502
هل تسمع ؟ إنه يكرهني
إنه ليس كعادته معنا

258
00:34:59,976 --> 00:35:06,918
هل نسينا أن زوجته باريسية ؟
والملك " لويس " سيفعل أي شيء لتسوية الأمر

259
00:35:07,481 --> 00:35:11,301
في الواقع الملك " لويس " هو من
حث الأتراك على تخطي المعاهدة

260
00:35:12,461 --> 00:35:16,978
" لكن المعاهدة العام القادم أب " ماركو

261
00:35:19,772 --> 00:35:21,834
ليس هناك سبب للقلق

262
00:35:22,533 --> 00:35:25,731
سوف ينتظرون حتى يقع في قبضتهم
أرض جديدة

263
00:35:27,512 --> 00:35:32,537
عندما يحصل هذا , فالجيش سيتحرك
من " أسطانبول " وقريباً جداً  بعد ذلك

264
00:35:34,011 --> 00:35:38,295
" سوف ترى غبار خيولهم أمام جدران " فيينا

265
00:35:38,890 --> 00:35:42,723
ماذا ستفعل عندما يحدث هذا ؟

266
00:35:45,011 --> 00:35:51,133
إطمئن تماماً هذا لن يحدث
تعال معي

267
00:36:12,259 --> 00:36:15,263
قديس " ماركو " تعرف أختي الكونتيسة

268
00:36:16,092 --> 00:36:20,167
" وزوجها الدوق " كارلو -
" ماركو " مرحباً بك في " فيينا " -

269
00:36:22,171 --> 00:36:28,543
أرى أنك لاحظت وجهي إنها حصبة
الدجاج , وأجل قد تكون مدمرة أكثر من المعارك

270
00:36:29,244 --> 00:36:33,086
" ودعني أقدم الكونت " أنتروديغر " من " ستاينبيرغ

271
00:36:33,342 --> 00:36:35,201
قائد جيش المدينة

272
00:36:36,161 --> 00:36:39,244
هل تعرف هذه الموسيقى ؟

273
00:36:39,784 --> 00:36:43,295
كلا أنا قديس متجاهل -
متجاهل ؟ -

274
00:36:43,923 --> 00:36:49,005
أنت أكثر علماً منا , كما أن لديك
علم مباشر بالأديان

275
00:36:49,040 --> 00:36:51,824
أجل -
وهل تعرف هذه الموسيقى ؟ -

276
00:36:52,354 --> 00:36:56,687
بالتأكيد , إنها مقطوعة سلام شكلها
" كلاوديو مونتيفيردي "

277
00:36:57,276 --> 00:37:00,626
إنها " تاكاتا " من " دور فيلو " بالأصح

278
00:37:01,705 --> 00:37:04,210
أنا متفاجئة أنك لا تعرفها

279
00:37:07,560 --> 00:37:12,481
لاحظ أي عشاء كبير حضرناه لك خصيصاً

280
00:37:20,615 --> 00:37:23,064
القديس " ماركو " أين أنت ؟

281
00:37:23,501 --> 00:37:26,720
إجلس رجاءً وشاركنا البهجة

282
00:37:26,720 --> 00:37:31,859
مولاي سنوات الصوم قلصت معداتنا

283
00:37:31,859 --> 00:37:34,709
ونحن لسنا في حالة تشريف وجبة كهذه

284
00:37:35,304 --> 00:37:39,638
أعذرنا -
لكن هل أنتم مغادرون ؟ -

285
00:37:40,499 --> 00:37:42,642
أخشى ذلك

286
00:37:43,301 --> 00:37:47,844
دخول الساحة الملكية إمتياز لقليل من الناس

287
00:37:47,844 --> 00:37:50,743
هلا يشرح أحد لصديقنا ؟

288
00:37:50,778 --> 00:37:57,225
أفهم هذا تماماً , لكنني أشعر بإرتباك
في بلاط الحكم

289
00:37:58,385 --> 00:38:02,056
تقول إرتباك ؟

290
00:38:02,603 --> 00:38:06,897
إمبراطورك يدعوك لمائدته وتشعر بالإرتباك ؟

291
00:38:10,039 --> 00:38:14,282
كيف تجرؤ ؟ -
معاليك أنا أشعر بالإرتباك -

292
00:38:15,425 --> 00:38:19,034
فقط في عزلة سقيفتي وصلواتي

293
00:38:20,290 --> 00:38:23,344
لكن إن كان رحيلي يفسد عشائكم

294
00:38:24,189 --> 00:38:27,224
حسناً لقد أفسد عشائي

295
00:38:28,860 --> 00:38:31,372
لا يهم

296
00:38:32,878 --> 00:38:36,874
هل أستطيع أن أفعل لك شيئاً ؟

297
00:38:37,083 --> 00:38:44,865
أجل تستطيع , أعطنا حصتنا من العشاء
كي نقدمها للفقراء

298
00:38:47,425 --> 00:38:50,034
ورغيف من الخبز لرحلتنا

299
00:38:55,293 --> 00:39:00,408
آمل أن إستشارة هذا القديس
تبقى معلقاً بإيجاد الأرواح

300
00:39:00,971 --> 00:39:02,122
أخي العزيز

301
00:39:05,577 --> 00:39:07,906
أجل لنبدأ

302
00:39:27,574 --> 00:39:32,857
الآن سوف أشرح لكم ما علينا أن نفعل

303
00:39:34,622 --> 00:39:38,543
سوف نتبع مسار " ماردسون " للصعود إلى الجبال

304
00:39:40,386 --> 00:39:45,952
" وخلال أقل من شهرين , سنصل إلى جدران " فيينا

305
00:39:46,259 --> 00:39:49,360
محكمة " أسترانومان " قد أكدت ذلك

306
00:39:50,149 --> 00:39:52,244
المذنب هو الإشارة الذي كنا ننتظرها

307
00:39:53,185 --> 00:39:58,912
إنها إرادة الله , وبه سننجح في رحلتنا

308
00:39:59,370 --> 00:40:01,802
التي حاول رجال الإسلام أخذها

309
00:40:03,115 --> 00:40:05,426
والجيش الفرنسي ؟

310
00:40:05,669 --> 00:40:08,970
هل الوزير الأعظم يستطيع
التغلب على الجيش الفرنسي ؟

311
00:40:09,709 --> 00:40:12,561
وزير الحرب لا داعي لأن يقلق

312
00:40:13,608 --> 00:40:18,269
الجيش الفرنسي لن يتحرك
فملكهم يكره الإمبراطورية النمساوية

313
00:40:19,169 --> 00:40:25,612
بالنسبة للأسلحة قائد المدفعية
أكد لي أننا سنحصل على قذائف مدفعية

314
00:40:26,230 --> 00:40:28,639
" مؤهلة لخرق حوائط " فيينا

315
00:40:28,944 --> 00:40:30,684
إلى الرماد

316
00:40:31,039 --> 00:40:37,150
لكن هل نسي الوزير الأعظم أن " أحمد بيه " كان قديس مسيحي ؟

317
00:40:37,682 --> 00:40:45,164
ولائه لإيمانه -
أحمد بيه " معاليه يحنضن عقيدة الإسلام " -

318
00:40:45,470 --> 00:40:51,814
قبل سنوات طويلة , إنه ينوي الموت الآن
لأجل نصر الجهاد

319
00:40:53,063 --> 00:40:59,120
ولو يحرك إصبعاً عندما نهاجم , إنه يظن
المعركة نفيدة له أيضاً

320
00:40:59,636 --> 00:41:03,971
" لأنه مقتنع أننا حالما نهزم جيش " هابسبيرغ

321
00:41:04,678 --> 00:41:07,861
سوف يصبح أهم سلطان في أوروبا

322
00:41:08,176 --> 00:41:10,761
بدون أي أعداء

323
00:41:11,059 --> 00:41:12,862
عدى نحن

324
00:41:19,733 --> 00:41:24,058
سنكون الأعداء الحقيقيون
لكن عندما يدرك الملك " لويس " ذلك

325
00:41:24,959 --> 00:41:28,898
سيكون قد فات الأوان , لأنه في ذلك اليوم

326
00:41:29,494 --> 00:41:32,997
كاتدرائية " باريس " تكون قد تحولت إلى مسجد

327
00:41:41,885 --> 00:41:45,961
لقد جئت من الغرب أحمل معلومات
إلى الوزير الأعظم

328
00:41:47,417 --> 00:41:51,808
إذهب أيها المتسول , الوزير الأعظم
مع ضباطه ولا يريد الإزعاج

329
00:41:52,934 --> 00:41:56,921
لدي معلومات عن أرض المسيحيين
قد تكون نافعة - قلت إذهب -

330
00:41:57,467 --> 00:42:00,641
إبتعد أيها المتسول إن لم
ترغب الذهاب في خزي - ماذا يحدث ؟ -

331
00:42:02,267 --> 00:42:05,078
ما كل هذا ؟ -
المعذرة أيها الوزير الأعظم -

332
00:42:05,113 --> 00:42:09,033
هذا الرجل يقول أن لديه معلومات هامة لك

333
00:42:11,384 --> 00:42:13,188
أتركونا وحدنا

334
00:42:25,873 --> 00:42:28,194
أخبرني عن هذا الرجل

335
00:42:33,123 --> 00:42:38,334
إنه قديس يشفي الناس
ويرد البصر

336
00:42:38,647 --> 00:42:42,956
ويجعل الأعرج يمشي , يقولون أنه
يستطيع إنهاء الصرع

337
00:42:44,131 --> 00:42:47,064
معجزات ؟ حيل

338
00:42:47,998 --> 00:42:51,027
الحيل المعتادة للكفرة المتصنعين

339
00:42:51,557 --> 00:42:53,885
الكنيسة المسيحية تمتليء في كل مرة يحضر

340
00:42:54,375 --> 00:42:59,418
كلماته تضرب الناس كالصواعق
يقول أن عليهم تشكيل فوج ضد الإسلام

341
00:43:00,270 --> 00:43:02,261
وينعش روح التآلاف

342
00:43:03,139 --> 00:43:09,373
يقول أن النار تقود الإسلام الجائع
وهذه بداية هزيمة " أوروبا " كلها

343
00:43:11,763 --> 00:43:12,682
ثم ؟

344
00:43:13,520 --> 00:43:15,267
ما هذا الرجل بدقة ؟

345
00:43:16,008 --> 00:43:18,222
الذي يظن نفسه سيوقف جيش محمد

346
00:43:19,196 --> 00:43:21,839
أنت تعرفه

347
00:43:22,330 --> 00:43:23,328
لقد قابلك من قبل

348
00:43:27,306 --> 00:43:31,898
هل تلعب معي ؟ -
بحق الله أنا لا أجرؤ على ذلك -

349
00:43:32,719 --> 00:43:36,656
لقد تحدثت معه قبل سنوات
" وأنقذت حياته في " فينيسيا

350
00:43:36,938 --> 00:43:41,826
إنه من أعطاك السلسلة على رقبتك

351
00:43:53,674 --> 00:43:56,679
كان يجب أن أتركه يموت

352
00:43:57,548 --> 00:43:59,224
" تاركان "

353
00:44:02,719 --> 00:44:09,049
نعم مولاي -
إنتبه لهذا الرجل وحضر نفسه خلال أيام سنسير شمالاً -

354
00:44:29,710 --> 00:44:35,878
عيون إبن " مصطفى " مبتلة -
إبن " مصطفى " خائف -

355
00:44:36,925 --> 00:44:38,093
خائف على والده

356
00:44:41,804 --> 00:44:45,937
إمسح هذه الدموع , فقط المخصيين
والنساء يبكون

357
00:44:52,978 --> 00:44:58,751
سوف أطلعك على سر بيننا

358
00:45:02,206 --> 00:45:09,809
ذكرت نبوؤة قبل أيام أنني سأقاتل معركةً مرعبة

359
00:45:10,333 --> 00:45:15,077
سيموت فيها الآلاف

360
00:45:15,633 --> 00:45:21,891
لكن دمائي لن تسكب
هل تفهمني ؟

361
00:45:23,001 --> 00:45:25,449
لهذا أعلم أنني سأعود

362
00:45:38,336 --> 00:45:41,840
هذه تعويذة حظي

363
00:45:43,691 --> 00:45:45,909
أنا أوثقها لك

364
00:45:48,487 --> 00:45:51,434
سوف تعيدها لي , عند عودتي

365
00:46:06,480 --> 00:46:10,756
" إدرين - تركيا , مارس 14 - 1683 "

366
00:46:36,175 --> 00:46:38,134
" الأب " ماركو

367
00:46:42,620 --> 00:46:50,149
لقد كنت أقل من مهذبة
لم أرى أبعد من نعالي

368
00:46:50,456 --> 00:46:53,750
أتوسل منك المغفرة -
بالطبع -

369
00:46:54,306 --> 00:46:59,356
لكنني أريدك الآن أن ترحم
جسدي المعذب

370
00:47:03,946 --> 00:47:08,770
أبعدي هذا الغطاء عني

371
00:47:12,008 --> 00:47:15,286
إنه غير ضروري , يمكنني الدعاء بدون رؤيته

372
00:47:16,139 --> 00:47:18,725
كلا

373
00:47:19,400 --> 00:47:23,879
لو رأيت معاناتي ستصلي بشدة أكبر

374
00:47:27,109 --> 00:47:29,203
يا إلهي

375
00:47:31,948 --> 00:47:34,446
رباه

376
00:47:36,047 --> 00:47:38,963
إنه يأكلني حية

377
00:47:39,898 --> 00:47:43,521
لا أريد الموت أتوسل إليك

378
00:47:44,166 --> 00:47:46,058
أتوسل إليك

379
00:48:02,006 --> 00:48:04,985
أنا لن أموت

380
00:48:08,320 --> 00:48:12,483
أنا لن أموت

381
00:48:12,991 --> 00:48:16,889
لن تموتي

382
00:48:23,606 --> 00:48:28,422
الله يحتاجك لإكمال خططه

383
00:48:30,653 --> 00:48:35,124
لن تموتي

384
00:48:48,106 --> 00:48:51,416
إبتعدي عن طريقي

385
00:48:51,947 --> 00:48:55,274
لا توقف توقف بإسم الله

386
00:49:15,546 --> 00:49:20,812
أرأيت  " ماركو " ؟ لقد جائت من " فيننا " تبحث
" عن " آبول

387
00:49:22,173 --> 00:49:26,692
لقد فعلتها لأجل الحب -
لكنه مسلم -

388
00:49:27,827 --> 00:49:34,948
إنه رجل ولا داعي للهمس
إنها صماء

389
00:49:42,444 --> 00:49:48,018
لا يمكنك البقاء هنا , قريباً ستحل الحرب

390
00:49:53,690 --> 00:49:58,932
آبول " عاد للإنضمام لشعبه , إنسي أمره "

391
00:50:03,683 --> 00:50:05,882
لا تستطيعين ؟

392
00:50:06,116 --> 00:50:08,838
بإسم الله لماذا ؟

393
00:50:33,241 --> 00:50:36,157
ها هم أيها الوزير الأعظم

394
00:50:54,077 --> 00:50:59,677
الوزير الأعظم " كارا مصطفى " , جيش التحالف
يتجمع في منطقتنا

395
00:50:59,712 --> 00:51:02,215
ويرغبون بتبادل خيولنا

396
00:51:02,503 --> 00:51:05,564
نحن تحت أوامرك

397
00:51:06,111 --> 00:51:09,639
" كنا في إنتظارك حاكم " أنجوراي

398
00:51:48,348 --> 00:51:50,410
مولاي -
من هذا الرجل ؟ -

399
00:51:50,410 --> 00:51:53,390
إنه رسول

400
00:51:53,961 --> 00:51:58,859
أنا " ياجي كوشيدسكي " لقد جئنا
من " إسطانبول " برسالة من الوزير الأعظم

401
00:51:59,148 --> 00:52:02,531
وقد ترجمت مسبقاً مولاي

402
00:52:25,855 --> 00:52:28,239
هل هي خيراً ؟

403
00:52:32,685 --> 00:52:36,238
أنا الوزير الأعظم " كارا مصطفى " المدافع
عن الإيمان الحقيقي

404
00:52:36,760 --> 00:52:39,127
آمر الـ .. ؟

405
00:52:40,296 --> 00:52:41,754
أكمل

406
00:52:44,024 --> 00:52:50,742
الكلب الكافر , " ليوبولد " النمسا تسليم
الأرض التي أخذها ظلماً

407
00:52:50,983 --> 00:52:55,172
جيشيء سيتخطى كل مقاومة ويشغل
" التفاحة الذهبية التي تسمونها " فينا

408
00:52:55,679 --> 00:53:04,241
لنفس الكلب الكافر , أعلن إنتظار
وصولي في هذه المدينة وحالما تكون أمامي

409
00:53:04,241 --> 00:53:06,495
سأقوم شخصياً .. ؟

410
00:53:07,372 --> 00:53:10,612
بقطع رأسك -
يا إلهي -

411
00:53:12,787 --> 00:53:19,891
لكن كم تقدر عدد رجالهم ؟ -
تقريباً 300 ألف -

412
00:53:22,411 --> 00:53:28,018
لكن ليس جميعهم جنود , في الواقع
يسافر الأتراك بعدد كبير من الأتباع

413
00:53:28,053 --> 00:53:31,675
بعض العمال والعاهرات -
300ألف ؟ -

414
00:53:33,035 --> 00:53:35,589
30000 -
هذا مرعب مرعب -

415
00:53:35,624 --> 00:53:39,051
مولاي إنه -
إنهم الأتراك الأتراك قادمون -

416
00:53:39,558 --> 00:53:44,172
" يجب التخلي عن " فيننا -
لا يمكنك التخلي عن المدينة -

417
00:53:45,028 --> 00:53:49,384
ماذا أفعل غير هذا ؟ قوات المدينة
فقط من سنتنصر

418
00:53:49,584 --> 00:53:50,751
لكن أنا ؟

419
00:53:52,039 --> 00:53:55,478
سوف يقتلني وأبنائي

420
00:53:55,478 --> 00:54:00,157
ماذا سنفعل ؟ يا إلهي
سوف نرى النهاية

421
00:54:02,259 --> 00:54:08,532
سوف أضع عيني على المدينة
وحالما أراك أمامي سأقطع رأسك

422
00:54:10,104 --> 00:54:15,057
فأر , هذا ما أشعر به فأر
محاصر من قطتين شرستين

423
00:54:15,934 --> 00:54:22,224
" الأول المتعطش للدم " مصطفى
" والآخر الخائن ملك فرنسا " لويس

424
00:54:23,011 --> 00:54:26,330
ليس هناك مهرب , لن ننجح -
مولاي -

425
00:54:27,135 --> 00:54:31,643
البابا " إيناتشينزو " جمع 300 ألف دوق
للثأر للمسيحية

426
00:54:31,643 --> 00:54:34,125
قد نخرط الكثير من الرجال لهذا الشأن

427
00:54:34,407 --> 00:54:38,828
300ألف دوق لا يضاهي 300 ألف فارس

428
00:54:39,336 --> 00:54:41,220
مستعدين للموت لعقيدتهم

429
00:54:43,201 --> 00:54:48,275
كم رجلاً نحسبهم في " فيينا " ؟ عشرين
ثلاثين ألفاً ؟

430
00:54:48,310 --> 00:54:53,108
لكا مولاي تقريباً .. أقل من هذا

431
00:54:53,671 --> 00:54:57,907
لو جمعنا الميليشيات والشرطة
والحرس وألوية المستشفيات

432
00:54:57,907 --> 00:55:01,281
قل مباشرةً كم عدد الرجال ؟

433
00:55:01,316 --> 00:55:05,420
ربما أقول 15 ألف رجل

434
00:55:09,109 --> 00:55:11,017
يا إلهي

435
00:55:12,780 --> 00:55:14,811
يا إلهي

436
00:55:14,811 --> 00:55:16,510
يا إلهي

437
00:55:18,064 --> 00:55:23,130
ماذا تقترح ؟ -
حسناً اقترح أن نقاتلهم في العراء -

438
00:55:23,130 --> 00:55:27,642
نظهر لهم أننا لسنا خائفون , لو وصل
مصطفى " إلى فيينا "

439
00:55:27,865 --> 00:55:30,208
سوف يشم رائحة الدم ولن نوقفه

440
00:55:30,208 --> 00:55:33,334
ماذا تفعلون ؟ إذهبوا

441
00:55:36,377 --> 00:55:40,081
ماذا كنت تقول ؟ -
كنت أقول أن نواجههم في العراء -

442
00:55:41,789 --> 00:55:46,026
كلا كلا " فيينا " حصن قوي

443
00:55:46,549 --> 00:55:50,575
لماذا نكشف نفسنا ؟ وبعدد قليل ؟

444
00:55:51,985 --> 00:55:56,478
لمنع حرية حركتهم , فبحصار العاصمة سوف

445
00:55:56,513 --> 00:55:58,482
المدينة مصيرها الموت

446
00:55:58,789 --> 00:56:03,678
سيكون هذا مصيرنا لو بقينا نتجادل -
أختي العزيزة -

447
00:56:03,713 --> 00:56:06,632
يا إلهي هذه معجزة , ما هذه المفاجأة ؟

448
00:56:06,632 --> 00:56:12,093
إنها مضيعة وقت , أرسل " كاريتش " والقديس
" ماركو " إلى " فيينا "

449
00:56:12,913 --> 00:56:15,974
أنت بحاجة لنصيحته في وقت كهذا

450
00:56:17,253 --> 00:56:21,603
ما نحتاج الآن هو الجيش والسلاح , ليس النصيحة -
إسمعني -

451
00:56:23,075 --> 00:56:28,505
أنا خائفة أخي -
عفواً ؟ - هؤلاء الرجال أقوى منه -

452
00:56:28,786 --> 00:56:34,167
أنظر لوجهي ليدي , لقد شفى جسدي
خلال أيام

453
00:56:35,270 --> 00:56:39,297
أنظر وأخبرني إن لم يكن صنع الله

454
00:56:54,455 --> 00:56:57,587
طريق النهر مخيم " كارلو دي لورينا " يونيور 10 - 1683

455
00:57:01,262 --> 00:57:02,984
توقف

456
00:57:08,791 --> 00:57:13,342
رقيب ماذا يجري ؟ -
كتيبة خيول من الطرف الثاني للنهر -

457
00:57:13,841 --> 00:57:21,283
الآلاف منهم
إنذار الجميع نحو النهر بسرعة

458
00:57:29,394 --> 00:57:30,762
صمتاً

459
00:57:48,022 --> 00:57:51,157
يا إلهي كم عددهم ؟

460
00:58:42,268 --> 00:58:44,967
فيينا النمسا يونيو 8 - 1683
قاربك ينتظر عند الجدول مولاي

461
00:58:45,498 --> 00:58:52,971
شعرنا بأكثر حكمة تحركك بأقل
حمولة تفاخرية

462
00:58:52,971 --> 00:58:56,684
هذا يكفي جيد لنبدأ -
هل هناك أنباء عن المسير ؟ -

463
00:58:56,684 --> 00:59:00,485
سوف نصل القديس الآن -
ليساعدنا الله -

464
00:59:00,968 --> 00:59:03,659
هيا أسرعوا لا وقت نضيعه

465
00:59:04,190 --> 00:59:08,796
ألست قادمة ؟ -
" مع عودة القديس , لن أتخلى عن " فيينا -

466
00:59:08,796 --> 00:59:10,818
كما تشائين

467
00:59:48,439 --> 00:59:52,972
حضرة الأب أخيراً مولاي يحتاجك
" الجيش على بوابات " فيينا

468
00:59:53,440 --> 00:59:56,791
لو كان يحتاج مساعدة فمن الله

469
01:00:02,195 --> 01:00:04,861
أسرع تحرك إصعد هيا

470
01:00:20,872 --> 01:00:25,149
فيينا النمسا يوليو 14 - 1683

471
01:00:36,611 --> 01:00:38,029
أنظر بنفسك

472
01:00:42,813 --> 01:00:46,640
ساعدنا يا الله , لا أصدق

473
01:00:47,461 --> 01:00:52,856
كم عددهم ؟ -
لقد وصلوا مع الفجر بقيادة وزيرهم الأعلى -

474
01:00:55,241 --> 01:00:56,361
كارا مصطفى " ؟ " -

475
01:00:58,084 --> 01:00:59,003
هل تعرفه ؟

476
01:01:01,466 --> 01:01:03,626
لقد قابلته قبل سنوات

477
01:01:06,009 --> 01:01:09,069
كم رجلاتً لديك ؟ -
حوالي 15 ألفاً -

478
01:01:10,141 --> 01:01:15,320
سينضم لنا الأمير " جوليان " بعد ثلاثة أيام بكتيبة ألف فارس

479
01:01:16,560 --> 01:01:20,121
" ثم سيأتي 20 ألف آخرون من " ساكسون بافاريا

480
01:01:21,555 --> 01:01:27,402
و 10 آلاف آخرين من " فرانكولي " الصرب وكل هذا
يعني في النهاية 50 أ لف رجل

481
01:01:27,732 --> 01:01:29,134
خمسون ألفاً ؟

482
01:01:31,732 --> 01:01:38,355
لكن ملك " بولندا " قال أنه سينضم
للتحالف بأربعين ألف رجلاً ؟

