1
00:00:01,150 --> 00:00:11,150
ترجمة \\\qunup\\\ترجمة
المرجو حفظ حقوق المترجم

2
00:00:54,890 --> 00:00:56,890
كيف تشعر ؟

3
00:00:58,494 --> 00:01:00,710
آه . لا اعرف . وكأنني في حلم

4
00:01:00,810 --> 00:01:03,210
حسناً . أنت لست كذلك . كيدو

5
00:01:09,505 --> 00:01:11,721
هم ... هم يقولون بأنني يجب إن اختار اسمي الخاص

6
00:01:11,821 --> 00:01:12,988
هذا صحيح

7
00:01:13,088 --> 00:01:14,757
أي اسم -
اخترت واحد ؟ -

8
00:01:14,857 --> 00:01:16,559
... لا استطيع

9
00:01:16,659 --> 00:01:18,226
لا استطيع التفكير

10
00:01:18,326 --> 00:01:22,126
لماذا لم تسألني ماذا يوجد في الحقيبة ؟

11
00:01:22,585 --> 00:01:23,732
ماذا يوجد في الحقيبة ؟

12
00:01:23,832 --> 00:01:26,432
انه لشيء مضحك إن تسال

13
00:01:39,802 --> 00:01:41,802
تيري

14
00:01:46,809 --> 00:01:50,209
انظر إليه وكأنهم ينادونه

15
00:01:50,309 --> 00:01:52,309
تيري

16
00:01:52,916 --> 00:01:56,616
نوع ملائم ألا تظن ذلك ؟

17
00:02:13,069 --> 00:02:14,419
... إنا لا

18
00:02:14,519 --> 00:02:15,854
لا تعرف ما تقول ؟

19
00:02:15,954 --> 00:02:17,390
قل شكرا

20
00:02:17,490 --> 00:02:20,090
شكرا -
بكل سرور -

21
00:02:22,779 --> 00:02:24,779
شكرا

22
00:02:34,691 --> 00:02:37,091
حسناً -
حسناً -

23
00:02:40,196 --> 00:02:42,196
... الآن

24
00:02:44,167 --> 00:02:46,052
كما تعرف

25
00:02:46,152 --> 00:02:47,716
إن هناك شروط لكي يتم إطلاق سراحك

26
00:02:47,816 --> 00:02:49,486
اعرف

27
00:02:49,586 --> 00:02:50,957
. هناك عدد كبير نسبياً
... في الحقيقة، عندنا

28
00:02:51,057 --> 00:02:52,375
جاك

29
00:02:52,475 --> 00:02:53,792
ماذا ؟

30
00:02:53,892 --> 00:02:56,059
هذا هو الاسم
هذا هو الاسم الذي أريده

31
00:02:56,159 --> 00:02:58,159
حسناً

32
00:02:59,149 --> 00:03:01,149
جاك

33
00:03:03,587 --> 00:03:07,787
حسناً هذا أول شيء يجب إن تعتني به

34
00:03:46,197 --> 00:03:48,697
إذا بماذا تفكر ؟

35
00:03:52,570 --> 00:03:53,583
لا تقلق

36
00:03:53,683 --> 00:03:55,088
الأطول هو الذي ينفق هنا

37
00:03:55,188 --> 00:03:59,288
الأصغر هو الذي يظهر للوجود
أعدك

38
00:04:01,545 --> 00:04:04,560
نعم الكثير من الطلاب والكثير من الوجوه الجديدة

39
00:04:04,660 --> 00:04:06,076
أتمنى إن نعمل بالخارج

40
00:04:06,176 --> 00:04:06,730
كما ترغب

41
00:04:06,830 --> 00:04:08,319
مم

42
00:04:08,419 --> 00:04:10,419
ماكدونالدز

43
00:04:10,988 --> 00:04:12,988
مم ؟

44
00:04:13,557 --> 00:04:14,907
... أوه
.حسناً

45
00:04:15,007 --> 00:04:17,776
على الأقل نعرف ما سيكون لدينا في العشاء

46
00:04:17,876 --> 00:04:19,077
مرحبا

47
00:04:19,177 --> 00:04:20,676
مرحبا سيدة وولي

48
00:04:20,776 --> 00:04:22,379
هذا أبن أخي جاك
جاك. سيدة وولي

49
00:04:22,479 --> 00:04:24,559
اقترب . اقترب

50
00:04:25,970 --> 00:04:27,517
آسف بشان السيدة

51
00:04:27,617 --> 00:04:30,490
وهي كيلي بالمناسبة -
كيلي -

52
00:04:30,590 --> 00:04:32,493
هو فقط إنني متواجدة ليلا هذا الأسبوع

53
00:04:32,593 --> 00:04:34,345
لذا في الحقيقة لَستُ
لمدة طويلة خارج السريرِ

54
00:04:34,445 --> 00:04:35,593
شاي ؟ -
لا شكرا -

55
00:04:35,693 --> 00:04:36,996
قهوة ؟

56
00:04:37,096 --> 00:04:37,945
غدا صباحا

57
00:04:38,045 --> 00:04:39,899
... سأراك حيث كل شيء

58
00:04:39,999 --> 00:04:42,532
الغسّالة
المجفف، أيا كان

59
00:04:42,632 --> 00:04:43,835
تحب غرفتك صحيح ؟

60
00:04:43,935 --> 00:04:46,002
بالتأكيد نعم -
جيد إنا مسرورة -

61
00:04:46,102 --> 00:04:47,806
هي صغيرة لكنها نظيفة

62
00:04:47,906 --> 00:04:49,343
هل إنا مخطئة؟-
أوه __أوه -

63
00:04:49,443 --> 00:04:50,541
وظيفيا

64
00:04:50,641 --> 00:04:52,512
تمتلك تلفزيونا نقالا هناك

65
00:04:52,612 --> 00:04:54,413
بالرغم من انك لا تحول الحصول على
آ.تي.في

66
00:04:54,513 --> 00:04:56,546
لن يرتفع
لسبب أَو آخر

67
00:04:56,646 --> 00:04:59,086
... على كل حال

68
00:04:59,186 --> 00:05:03,307
آسفة. هل قلت انك تريد قهوة أم لا ؟

69
00:05:03,407 --> 00:05:05,488
أوه -
اممم -

70
00:05:05,588 --> 00:05:08,658
إذا غدا سنذهب
إلى البنك

71
00:05:08,758 --> 00:05:10,428
وسنفتح لك حسابا هناك
حسناً؟

72
00:05:10,528 --> 00:05:11,695
لأنك تملأ اغلب الإشكال

73
00:05:11,795 --> 00:05:13,317
اسمك سيتحقق وهذا مهم

74
00:05:13,417 --> 00:05:15,417
حسناً

75
00:05:15,419 --> 00:05:18,035
ماذا تريد إن تفعل عدا ذلك ؟

76
00:05:18,135 --> 00:05:20,406
أوه

77
00:05:20,506 --> 00:05:21,875
حسناً . ماذا نستطيع إن نفعل غير ذلك

78
00:05:21,975 --> 00:05:23,574
أي شيء تريد

79
00:05:23,674 --> 00:05:25,708
خلال أسبوعين
تستطيع إن تبدأ العمل بشكل منتظم

80
00:05:25,808 --> 00:05:27,533
إذا أنت تحتاج إلى تجربة

81
00:05:27,633 --> 00:05:29,549
كلما أسرعت كلما كان أفضل

82
00:05:29,649 --> 00:05:32,086
بالطبع تاريخك سيصبح الطبيعة الثانية

83
00:05:32,186 --> 00:05:34,420
... لذا سأذهب فوقه وفوقه

84
00:05:34,520 --> 00:05:35,687
والحصول عليه -
نعم -

85
00:05:35,787 --> 00:05:37,523
... كنت أتساءل لربما في مرحلة ما

86
00:05:37,623 --> 00:05:38,790
يجب علينا إن نسافر

87
00:05:38,890 --> 00:05:40,025
إلى أين ؟

88
00:05:40,125 --> 00:05:42,125
لمشاهدة قبر فيليب

89
00:05:49,788 --> 00:05:52,088
أتظن باستطاعتنا فعل ذلك ؟

90
00:05:53,725 --> 00:05:55,725
... دعني

91
00:05:57,996 --> 00:05:59,500
تيري إن لم نستطع فلا بأس

92
00:05:59,600 --> 00:06:00,510
جدياً , لا بأس

93
00:06:00,610 --> 00:06:03,880
دعني أفكر بالأمر
حسناً ؟

94
00:06:03,980 --> 00:06:06,733
إنا لم اقل بأننا لا نستطيع الذهاب

95
00:06:07,739 --> 00:06:09,739
صحيح نعم صحيح

96
00:06:19,451 --> 00:06:21,451
نيوتن

97
00:06:22,587 --> 00:06:23,836
ما هذا ؟

98
00:06:23,936 --> 00:06:25,272
انه مسقط راسي

99
00:06:25,372 --> 00:06:27,241
ما اسمك ؟

100
00:06:27,341 --> 00:06:28,709
اسمي جاك بريدج

101
00:06:28,809 --> 00:06:31,509
ولماذا أنت هنا جاك ؟

102
00:06:42,274 --> 00:06:44,889
الآن، حصلت على عددين
... في دفترِ عناوينك

103
00:06:44,989 --> 00:06:46,456
ملكي و ملاحظة

104
00:06:46,556 --> 00:06:47,929
تلك لفرقة الحماية

105
00:06:48,029 --> 00:06:49,560
حسناً؟ ذلك رقم خاص

106
00:06:49,660 --> 00:06:51,099
اتصل بهم وسيأتون بسرعة

107
00:06:51,199 --> 00:06:52,763
أوه -
حسناً ؟ -

108
00:06:52,863 --> 00:06:55,601
الآن وفقط لليلة هناك شرطيان

109
00:06:55,701 --> 00:06:58,539
فقط اذهب هناك
أتراهم ؟

110
00:06:58,639 --> 00:06:59,872
نعم ؟

111
00:06:59,972 --> 00:07:01,640
نعم -
حسناً -

112
00:07:01,740 --> 00:07:04,375
كيف تشعر ؟

113
00:07:04,475 --> 00:07:07,612
هذا سيئول إلى شيء سيئ

114
00:07:07,712 --> 00:07:09,549
حسناً ؟

115
00:07:09,649 --> 00:07:11,649
حسناً اقترب إلى هنا

116
00:07:13,104 --> 00:07:14,555
ستصبح بخير

117
00:07:14,655 --> 00:07:16,655
نعم ؟

118
00:08:40,493 --> 00:08:41,755
ضعه في جيبه

119
00:08:41,855 --> 00:08:43,446
انه يعود إلى الطريق التي أتى منها

120
00:08:43,546 --> 00:08:44,778
ويريد إن يبحث عن المنزل

121
00:08:44,878 --> 00:08:47,148
لكنه المساء الآن
والظلام يتزايد

122
00:08:47,248 --> 00:08:49,314
... ثم ماذا وجدت عندما وصلت إلى

123
00:08:49,414 --> 00:08:50,583
فراشة

124
00:08:50,683 --> 00:08:53,088
إنا لا أرى أي أيدي

125
00:08:53,188 --> 00:08:54,787
فراشة

126
00:08:54,887 --> 00:08:56,291
قلادة فراشة. جيد

127
00:08:56,391 --> 00:08:59,591
حسناً. من الذي سيذهب ليكمل ؟

128
00:08:59,679 --> 00:09:01,679
سيد ويلسون ؟

129
00:09:02,548 --> 00:09:04,128
أين هو كتابك ؟

130
00:09:04,228 --> 00:09:06,500
لأي درجة هو صعب التذكر

131
00:09:06,600 --> 00:09:07,801
إنا آسف

132
00:09:07,901 --> 00:09:10,657
هل أنهيت واجباتك المنزلية ؟

133
00:09:10,757 --> 00:09:12,757
لقد نسيت نسختي

134
00:09:13,093 --> 00:09:15,545
سارا. أنتي أكملي

135
00:09:15,645 --> 00:09:17,547
أرادت إن تثبت إلى صديقها الجديد

136
00:09:17,647 --> 00:09:19,347
بالحصول على القلادة

137
00:09:19,447 --> 00:09:20,467
... يمكن إن يثق

138
00:09:20,567 --> 00:09:22,414
مهما يكن ما وضع أمامه

139
00:09:22,514 --> 00:09:24,514
أيها المشلول

140
00:09:25,672 --> 00:09:28,288
أيها المشلول لماذا وجهك قدر دائماً

141
00:09:28,388 --> 00:09:29,455
وملابسه أيضا

142
00:09:29,555 --> 00:09:30,657
نعم , وملابسك , يا صاح

143
00:09:30,757 --> 00:09:33,757
لأنك معاق

144
00:09:34,047 --> 00:09:35,127
إنا امزح

145
00:09:35,227 --> 00:09:36,964
أنت, توقف, الآن
تعال إلى هنا لدقيقة

146
00:09:37,064 --> 00:09:38,029
لماذا ؟

147
00:09:38,129 --> 00:09:40,003
لقد قلت بأننا نمزح
هيا, إنا متحمس

148
00:09:40,103 --> 00:09:43,803
سر, نريد إن نقول لك سر

149
00:09:59,339 --> 00:10:00,852
من هناك ؟

150
00:10:00,952 --> 00:10:02,291
هل أنت , اريك ؟

151
00:10:02,391 --> 00:10:03,456
نعم

152
00:10:03,556 --> 00:10:05,293
تعال إلى الأسفل

153
00:10:05,393 --> 00:10:06,662
لدقيقة فقط

154
00:10:06,762 --> 00:10:08,762
الآن

155
00:10:12,452 --> 00:10:14,669
أمك مريضة , لذا لا تقترب منها

156
00:10:14,769 --> 00:10:16,735
مريضة ؟-
هذا صحيح -

157
00:10:16,835 --> 00:10:17,903
أين هي ؟

158
00:10:18,003 --> 00:10:20,803
ألا تسمع ما أقوله لك ؟

159
00:10:25,999 --> 00:10:27,999
أمي

160
00:10:30,904 --> 00:10:33,065
أمي , هل أنت بخير؟

161
00:10:36,009 --> 00:10:37,758
أتريدين كأسا من الشاي ؟

162
00:10:37,858 --> 00:10:39,858
اتركني بمفردي

163
00:10:41,882 --> 00:10:43,232
لقد سمعت قتالا

164
00:10:43,332 --> 00:10:45,797
اتركني بمفردي , اخرج

165
00:10:45,897 --> 00:10:47,067
... بعض الشباب , إنهم

166
00:10:47,167 --> 00:10:49,038
ماذا قلت لك ؟

167
00:10:49,138 --> 00:10:51,138
اريك

168
00:11:16,851 --> 00:11:18,851
أنت

169
00:11:22,824 --> 00:11:26,124
كيف حصلت على 500 سيارة في سقيفة واحدة

170
00:11:26,127 --> 00:11:28,127
ارفع إشارة التفا جئ

171
00:11:29,063 --> 00:11:30,846
ما هو اسمك ؟

172
00:11:30,946 --> 00:11:32,946
اريك

173
00:11:34,969 --> 00:11:37,669
أتريد إن ترى شيء مثير ؟

174
00:11:46,614 --> 00:11:48,049
جحيم دامية

175
00:11:48,149 --> 00:11:49,898
ماذا تفعل ؟
لقد صدمتني

176
00:11:49,998 --> 00:11:51,998
شيء ما ضربني

177
00:11:55,022 --> 00:11:56,237
و أنت ؟

178
00:11:56,337 --> 00:11:58,939
أوه ؟

179
00:11:59,039 --> 00:12:01,039
ما هو اسمك ؟

180
00:12:09,403 --> 00:12:12,103
هو مذنب , أتظن ذلك؟

181
00:12:13,107 --> 00:12:14,356
من يعرف ؟

182
00:12:14,456 --> 00:12:16,456
... أو

183
00:12:16,460 --> 00:12:18,660
الطريقة التي يتأسف بها ؟

184
00:12:30,458 --> 00:12:31,971
كان مريض العالم ؟

185
00:12:32,071 --> 00:12:33,274
يجب إن نذهب

186
00:12:33,374 --> 00:12:35,211
إنها فكرة سيئة

187
00:12:35,311 --> 00:12:36,275
لماذا

188
00:12:36,375 --> 00:12:38,375
... لان فيليب

189
00:12:38,866 --> 00:12:42,866
كم مرة تكلمنا حول هذا الموضوع ؟

190
00:12:43,304 --> 00:12:44,755
آسف

191
00:12:44,855 --> 00:12:47,759
لا تتأسف

192
00:12:47,859 --> 00:12:51,060
لقد أخذت قرارا بأخذك

193
00:12:51,160 --> 00:12:54,383
لكن يجب إن نبقى متطلعين

194
00:12:54,483 --> 00:12:55,797
لا تراجع ,حسناً ؟

195
00:12:55,897 --> 00:12:59,297
من يتبعك سيموت أيضا

196
00:12:59,955 --> 00:13:01,955
أو إنا خاطئ ؟

197
00:13:01,973 --> 00:13:03,003
جاك

198
00:13:03,103 --> 00:13:05,303
لا , لا, إنا جيد

199
00:13:06,795 --> 00:13:08,795
حسناً

200
00:13:11,266 --> 00:13:12,745
حسناً تعال هنا

201
00:13:12,845 --> 00:13:14,381
أريد إنا اذهب إلى المنزل قبل إن تظلم

202
00:13:14,481 --> 00:13:16,481
حسناً

203
00:13:30,819 --> 00:13:32,034
اسقط ذلك بعيدا

204
00:13:32,134 --> 00:13:34,038
ارجع ,احمل شيئا آخر

205
00:13:34,138 --> 00:13:36,007
خذ ذلك حيث يريد الذهاب

206
00:13:36,107 --> 00:13:37,306
وهكذا

207
00:13:37,406 --> 00:13:39,142
بسيط , نعم ؟-
نعم , نعم ؟

208
00:13:39,242 --> 00:13:40,910
بالتأكيد

209
00:13:41,010 --> 00:13:42,509
... الآن , أنت ستشارك

210
00:13:42,609 --> 00:13:46,101
مع كريس
... الذي يجب إن يكون هنا لكن

211
00:13:46,201 --> 00:13:48,681
آه , السيد كيلي , مسرور انك ستنظم إلينا

212
00:13:48,781 --> 00:13:50,053
آسف

213
00:13:50,153 --> 00:13:52,153
هذا جاك

214
00:13:52,908 --> 00:13:58,280
بالمناسبة , سمعت انك سجنت مرتين

215
00:13:58,380 --> 00:13:59,595
... نعم , لكن , اقصد

216
00:13:59,695 --> 00:14:01,161
اسمع

217
00:14:01,261 --> 00:14:03,480
... إنا استحضره فقط لأطمئنك

218
00:14:03,580 --> 00:14:05,002
بان سرك في أمان

219
00:14:05,102 --> 00:14:06,971
حسناً ؟

220
00:14:07,071 --> 00:14:09,305
إن أؤمن بان يعطى للإنسان فرصة ثانية

221
00:14:09,405 --> 00:14:12,229
إنا أيضا أؤمن بحقه في السرية

222
00:14:13,040 --> 00:14:14,412
إذا , آووه

223
00:14:14,512 --> 00:14:16,512
الصمت هي الكلمة

224
00:14:17,399 --> 00:14:19,663
أبله , صحيح؟

225
00:14:20,669 --> 00:14:23,217
يمكنك قولها

226
00:14:23,317 --> 00:14:24,554
'الصمت هي الكلمة'

227
00:14:24,654 --> 00:14:26,187
انه مثل ديفيد
برينت أو شخص ما

228
00:14:26,287 --> 00:14:27,355
من ؟

229
00:14:27,455 --> 00:14:29,327
نعم , مضحك جدا

230
00:14:29,427 --> 00:14:31,093
إذن لماذا دخلت إلى السجن ؟

231
00:14:31,193 --> 00:14:32,394
... ما لم تريد إن

232
00:14:32,494 --> 00:14:34,899
لا , لا

233
00:14:34,999 --> 00:14:37,335
أوه , سرقة السيارات , أنت تعرف
القيادة من أجل المتعة

234
00:14:37,435 --> 00:14:39,737
صحيح

235
00:14:39,837 --> 00:14:41,172
ما هي المدة ؟

236
00:14:41,272 --> 00:14:42,304
ثلاثة

237
00:14:42,404 --> 00:14:45,210
يا الهي

238
00:14:45,310 --> 00:14:46,510
نعم بعد ذلك

239
00:14:46,610 --> 00:14:48,085
... العم تيري اقترح علي إن

240
00:14:48,185 --> 00:14:49,346
أبدا بداية جديدة في شيء آخر

241
00:14:49,446 --> 00:14:50,849
الابتعاد عن التأثيرات السيئة؟

242
00:14:50,949 --> 00:14:52,446
نعم

243
00:14:52,546 --> 00:14:54,583
حسناً , لا يمكنني ضمان إن هذا ما قمت به

244
00:14:54,683 --> 00:14:56,472
صوفي ماك جي -
حاضرة -

245
00:14:56,572 --> 00:14:58,085
انجيلا ميلتون

246
00:14:58,185 --> 00:14:59,254
حاضرة

247
00:14:59,354 --> 00:15:00,456
ستوارت تيمبسون

248
00:15:00,556 --> 00:15:01,623
حاضر

249
00:15:01,723 --> 00:15:02,994
اميلي يوبتن

250
00:15:03,094 --> 00:15:04,159
حاضرة

251
00:15:04,259 --> 00:15:06,064
ايريك ويلسون

252
00:15:06,164 --> 00:15:08,164
ايريك ويلسون ؟

253
00:15:08,167 --> 00:15:09,197
تأرجح

254
00:15:09,297 --> 00:15:11,397
تأرجح واضرب الشبكات

255
00:15:18,161 --> 00:15:19,578
ادر الأخضر انه ما أحب

256
00:15:19,678 --> 00:15:20,776
الأخضر ؟

257
00:15:20,876 --> 00:15:22,112
نعم

258
00:15:22,212 --> 00:15:24,549
مزق بعض اللقطاء الدين جعلوني غاضبا إلى قطع

259
00:15:24,649 --> 00:15:27,102
مرحبا , صديقي

260
00:15:30,073 --> 00:15:32,073
كيف حالك ؟

261
00:15:32,375 --> 00:15:34,422
هل نزلت من المدرسة؟

262
00:15:34,522 --> 00:15:36,293
اجبني , يا رجل

263
00:15:36,393 --> 00:15:38,393
نعم

264
00:15:39,115 --> 00:15:41,115
ما هو اسمك ؟

265
00:15:42,485 --> 00:15:44,234
هل أنت اخرس ؟

266
00:15:44,334 --> 00:15:45,670
أنت معاق ؟

267
00:15:45,770 --> 00:15:48,470
صديقك معاق

268
00:15:49,359 --> 00:15:51,359
أوه

269
00:15:52,395 --> 00:15:54,313
حسناً , الآن اغرب عن وجهي.

270
00:15:54,413 --> 00:15:56,478
سنتكلم مع ايريك هنا قليلا

271
00:15:56,578 --> 00:15:57,934
ماذا , أنت أصم بالإضافة إلى انك اخرس ؟

272
00:15:58,034 --> 00:16:00,034
آه , تبا , انفي

273
00:16:03,306 --> 00:16:08,972
آه , تبا -
هيا يا سيدات -

274
00:16:35,739 --> 00:16:36,954
... إذا

275
00:16:37,054 --> 00:16:39,088
إذا , نعم , الآن
انه ...انه , اممم

276
00:16:39,188 --> 00:16:40,492
انه حقا جيد

277
00:16:40,592 --> 00:16:41,590
... وهذا الرجل الذي اعمل معه انه

278
00:16:41,690 --> 00:16:43,028
هل انتم مستعدون للطلب ؟

279
00:16:43,128 --> 00:16:45,604
نعم , بالتأكيد

280
00:16:48,118 --> 00:16:52,218
أريد سمك التونا والجبن ,شكرا

281
00:16:52,268 --> 00:16:53,572
جاك

282
00:16:53,672 --> 00:16:55,682
... أمم

283
00:16:56,693 --> 00:16:58,206
استطيع الرجوع

284
00:16:58,306 --> 00:17:01,214
لا. لا

285
00:17:01,314 --> 00:17:03,314
خذ وقتك

286
00:17:07,237 --> 00:17:08,688
في الحقيقة , يمكنك الرجوع ؟

287
00:17:08,788 --> 00:17:10,223
شكرا

288
00:17:10,323 --> 00:17:11,421
تبا

289
00:17:11,521 --> 00:17:13,521
لا بأس

290
00:17:15,145 --> 00:17:17,030
ما هذا ؟ انه البانيني ؟

291
00:17:17,130 --> 00:17:20,162
انه خبز ملفوف مع سطح محمص

292
00:17:20,262 --> 00:17:21,701
انه جميل

293
00:17:21,801 --> 00:17:23,236
ما هذا دجاج مكسيكي؟

294
00:17:23,336 --> 00:17:25,336
كثير التوابل

295
00:17:27,424 --> 00:17:29,241
إذا ماذا كنت تقول ؟

296
00:17:29,341 --> 00:17:31,176
الآن الأمور على أحسن ما يرام

297
00:17:31,276 --> 00:17:32,774
... والرجل الذي تعمل معه

298
00:17:32,874 --> 00:17:34,213
انه ظريف جدا

299
00:17:34,313 --> 00:17:35,648
اشعر وكأنني املك طاقة

300
00:17:35,748 --> 00:17:37,515
رائع -
نعم -

301
00:17:37,615 --> 00:17:41,049
نحن نحمل كثيرا ونفرغ كثيرا

302
00:17:41,149 --> 00:17:42,387
نسوق كثيرا

303
00:17:42,487 --> 00:17:44,438
انه ليس بالصعوبة التي توقعتها

304
00:17:44,538 --> 00:17:45,488
كل الوقت

305
00:17:45,588 --> 00:17:47,556
نعم ,ذلك امتياز -
نعم , نعم , نعم -

306
00:17:47,656 --> 00:17:52,330
بالمناسبة
أريد إن ادفع ثمن هذا

307
00:17:52,430 --> 00:17:53,732
لا مستحيل

308
00:17:53,832 --> 00:17:55,465
إنا لا اعرف ماذا سأفعل باجري

309
00:17:55,565 --> 00:17:56,700
ثق بي سيتغير الوضع

310
00:17:56,800 --> 00:17:58,103
تيري -
صدقني -

311
00:17:58,203 --> 00:17:59,606
تيري

312
00:17:59,706 --> 00:18:01,507
من فضلك . دعني . من فضلك

313
00:18:01,607 --> 00:18:03,206
حسناً لا بأس

314
00:18:03,306 --> 00:18:04,962
هل قررت ؟-
نعم -

315
00:18:05,062 --> 00:18:08,577
... أريد

316
00:18:08,677 --> 00:18:10,347
ماذا كان ؟ ماذا كان مرة أخرى ؟

317
00:18:10,447 --> 00:18:13,047
لا تستهزئ بي

318
00:18:25,850 --> 00:18:27,301
مرحبا. ميشيل؟

319
00:18:27,401 --> 00:18:29,401
كريس

320
00:18:37,128 --> 00:18:39,728
كيف استقريت جاك ؟

321
00:18:43,268 --> 00:18:45,051
قوي وصامت . نعم ؟

322
00:18:45,151 --> 00:18:46,351
هل هذا صحيح ؟

323
00:18:46,451 --> 00:18:48,220
هل هذا يعني بأنك

324
00:18:48,320 --> 00:18:51,020
لن تدعوني لشرب شيء ؟

325
00:18:52,076 --> 00:18:53,393
شراب؟

326
00:18:53,493 --> 00:18:55,762
يا الهي انه يتكلم . نعم ؟

327
00:18:55,862 --> 00:18:57,862
شراب

328
00:19:01,719 --> 00:19:03,069
آه ه ه

329
00:19:03,169 --> 00:19:04,605
إذا لم تريد
لا بأس

330
00:19:04,705 --> 00:19:07,338
... إنا فقط

331
00:19:07,438 --> 00:19:08,972
هي . لماذا لا تريد إن تخرج ؟

332
00:19:09,072 --> 00:19:12,108
غدا ليلا يوم الدفع
احصلي على الطاقم بأكمله

333
00:19:12,208 --> 00:19:13,965
يمكنك عمل الدعوة ميشيل

334
00:19:14,065 --> 00:19:14,965
ساعطيكي شيئا لتعمليه

335
00:19:15,065 --> 00:19:16,247
إلى جانب الجلوس على مؤخرتك

336
00:19:16,347 --> 00:19:18,347
تبا لك

337
00:19:29,814 --> 00:19:32,064
احتفظ بها يا صديقي

338
00:19:32,164 --> 00:19:34,068
إنها معجبة بك
تلك الفتاة

339
00:19:34,168 --> 00:19:36,168
هنا

340
00:19:36,266 --> 00:19:37,604
لكن ماذا سأعرف ؟

341
00:19:37,704 --> 00:19:40,134
ربما أنت دون جوان

342
00:19:40,234 --> 00:19:44,134
تحت ذلك المعتدل المتكلف

343
00:19:46,664 --> 00:19:47,947
ماذا ترى ؟

344
00:19:48,047 --> 00:19:50,451
جاك

345
00:19:50,551 --> 00:19:52,799
ضعه في الأسفل

346
00:19:59,611 --> 00:20:01,611
جاك

347
00:20:02,480 --> 00:20:03,932
اندالو

348
00:20:04,032 --> 00:20:05,332
الحوت الأبيض صديق ميشيل

349
00:20:05,432 --> 00:20:07,817
ماذا ؟

350
00:20:17,396 --> 00:20:18,510
مرحبا

351
00:20:18,610 --> 00:20:20,827
مرحبا أبي

352
00:20:22,868 --> 00:20:25,517
كيف هي الأحوال ؟

353
00:20:25,617 --> 00:20:27,117
جيدة

354
00:20:27,217 --> 00:20:28,320
أمك ؟

355
00:20:28,420 --> 00:20:30,420
لم أراها هنا

356
00:20:40,586 --> 00:20:42,268
إنها مدة طويلة أليس كذلك ؟

357
00:20:42,368 --> 00:20:44,503
اسمع . أبي

358
00:20:44,603 --> 00:20:46,508
إنا نوعا ما متشرد في الوقت الحاضر

359
00:20:46,608 --> 00:20:48,206
حقا -
وأريد -

360
00:20:48,306 --> 00:20:49,272
نعم يمكنك المكوث هنا

361
00:20:49,372 --> 00:20:51,077
هل هذا ما جئت لتطلبه ؟

362
00:20:51,177 --> 00:20:53,177
نعم -
حقا ؟-

363
00:20:53,243 --> 00:20:54,515
أبقى معي

364
00:20:54,615 --> 00:20:56,915
هناك غرفة أخرى

365
00:21:03,509 --> 00:21:06,158
اعتمد علي . آسف

366
00:21:06,258 --> 00:21:10,958
هناك ما يكفي من البيرة في الثلاجة
اخدم نفسك

367
00:21:20,492 --> 00:21:24,041
فقط لا تشرب للثمالة ؟

368
00:21:24,141 --> 00:21:26,210
اسمع ابقي ذكائك عندك

369
00:21:26,310 --> 00:21:27,547
لا تحاول إن تشاركه مع باقي أصدقائك

370
00:21:27,647 --> 00:21:28,780
تبدو قلقا

371
00:21:28,880 --> 00:21:30,583
حسناً اسمع -
أوه نعم -

372
00:21:30,683 --> 00:21:32,351
لا لا إنا لست قلقا

373
00:21:32,451 --> 00:21:34,288
اقصد يجب إن تبدأ في عيش حياتك
صحيح ؟

374
00:21:34,388 --> 00:21:36,223
أنت تعرف الماضي لا يساوي المستقبل

375
00:21:36,323 --> 00:21:37,625
ماذا يعني هذا ؟

376
00:21:37,725 --> 00:21:40,663
يعني انك تستحق بعض السعادة جاك

377
00:21:40,763 --> 00:21:43,496
إذا اخرج
واقضي بعض الوقت المرح

378
00:21:43,596 --> 00:21:45,331
أي شيء لست
متيقن منه

379
00:21:45,431 --> 00:21:47,802
أي مشكل
فقط اتصل بي

380
00:21:47,902 --> 00:21:49,138
ولا تعر أي شيء أي انتباه

381
00:21:49,238 --> 00:21:50,603
لأنها ليست ألا هراء

382
00:21:50,703 --> 00:21:51,837
هذا كل ما في الأمر

383
00:21:51,937 --> 00:21:53,937
حسناً

384
00:21:53,943 --> 00:21:56,096
حسناً شكرا تيري

385
00:21:56,196 --> 00:21:58,131
حسناً بني سأراك الأربعاء

386
00:21:58,231 --> 00:21:59,311
حسناً

387
00:21:59,411 --> 00:22:01,411
حسناً مع السلامة

388
00:22:08,441 --> 00:22:09,622
إذا أين هذا ؟

389
00:22:09,722 --> 00:22:11,324
في برمينغهام

390
00:22:11,424 --> 00:22:13,329
فقط في الست أو السبع الشهور الماضية

391
00:22:13,429 --> 00:22:14,830
ما الذي أنهاه؟

392
00:22:14,930 --> 00:22:16,461
تريد الموز

393
00:22:16,561 --> 00:22:19,858
أليس كذلك ؟ أو تريد إن تأخذك

394
00:22:19,958 --> 00:22:22,168
دائماً لتعمل حيث هي تريد

395
00:22:22,268 --> 00:22:23,937
لماذا أنت هنا على كل حال ؟

396
00:22:24,037 --> 00:22:26,172
العمل . والحيتان

397
00:22:26,272 --> 00:22:28,678
كاليكا ذهب لإطلاق سراحهم

398
00:22:28,778 --> 00:22:31,242
وللاعتناء بالحوت

399
00:22:31,342 --> 00:22:33,900
لا استطيع إن أزيل نظري
لقد كبرت جدا

400
00:22:34,000 --> 00:22:34,917
أرحني بعض الشيء

401
00:22:35,017 --> 00:22:36,284
لا لا لم اقصد انك كبرت

402
00:22:36,384 --> 00:22:37,848
... اقصد

403
00:22:37,948 --> 00:22:39,355
تضخمت

404
00:22:39,455 --> 00:22:40,952
لا أحاول إحراجك

405
00:22:41,052 --> 00:22:45,152
اقصد في النظرة الأولى تبدو كبير. صحيح ؟

406
00:22:45,578 --> 00:22:49,578
سآخذ تلك الابتسامة كعلامة رضا

407
00:22:55,588 --> 00:22:57,788
لقد احتقرتك كثيرا

408
00:23:00,593 --> 00:23:02,427
لا . لا

409
00:23:02,527 --> 00:23:04,211
لا لا لا دعني اشرح لك

410
00:23:04,311 --> 00:23:05,445
... دعني

411
00:23:05,545 --> 00:23:07,281
كل تلك الأشياء التي وقعت

412
00:23:07,381 --> 00:23:08,582
اعلم إنها ليست خطاك

413
00:23:08,682 --> 00:23:10,783
إنها فقط أشياء تافهة وقعت . صحيح ؟

414
00:23:10,883 --> 00:23:14,256
لكن بالنسبة لطفل
وجهة النظر الأولى التي تأخذها

415
00:23:14,356 --> 00:23:15,949
... تأخذها من

416
00:23:16,049 --> 00:23:16,421
أمك ؟

417
00:23:16,521 --> 00:23:18,157
صحيح أمي

418
00:23:18,257 --> 00:23:20,629
فقط أريد إن أقول لك انه يعجبني انك

419
00:23:20,729 --> 00:23:22,828
.... الآن أنت هنا وأنا هنا

420
00:23:22,928 --> 00:23:26,932
والكثير من السنوات اللعينة ضاعت

421
00:23:27,032 --> 00:23:28,437
تبا . هو سخيف جدا إن

422
00:23:28,537 --> 00:23:31,124
إن ماذا ؟ تعويض الوقت الضائع ؟

423
00:23:31,224 --> 00:23:33,224
اقترح . نعم

424
00:23:34,928 --> 00:23:36,928
ماذا تظن أنت ؟

425
00:23:41,901 --> 00:23:43,719
اعتقد إن الأمر سخيف جدا

426
00:23:43,819 --> 00:23:46,420
نعم أليس كذلك ؟

427
00:23:46,520 --> 00:23:48,211
لا , لكن بشكل جدي

428
00:23:48,311 --> 00:23:51,711
لا شيء سيجعلني سعيد , يا بني

429
00:23:51,745 --> 00:23:53,745
إنا حقا اعني ذلك

430
00:24:02,022 --> 00:24:03,569
أبي لا

431
00:24:03,669 --> 00:24:06,969
لا أبي لا تدعه يأخذني

432
00:24:28,048 --> 00:24:30,107
جميل جدا

433
00:24:31,118 --> 00:24:33,848
دعني أرى

434
00:24:35,823 --> 00:24:38,039
أوه جميل جدا

435
00:24:38,139 --> 00:24:39,705
من يحتاج إلى الضرب المميت ,جاك

436
00:24:39,805 --> 00:24:41,644
هذا ما ستذهب لتفعله به

437
00:24:41,744 --> 00:24:43,810
أراك لاحقا-
أراك-

438
00:24:43,910 --> 00:24:46,013
انظر إلى ذلك

439
00:24:46,113 --> 00:24:47,450
نعم

440
00:24:47,550 --> 00:24:49,650
ماذا تظن ,جاك ؟

441
00:24:49,749 --> 00:24:51,749
ماذا ؟

442
00:24:51,755 --> 00:24:53,440
انه يفكر في شخص آخر

443
00:24:53,540 --> 00:24:54,620
من هذا ؟

444
00:24:54,720 --> 00:24:56,159
الحوت الأبيض , صديقي

445
00:24:56,259 --> 00:24:58,259
انك تمزح

446
00:24:58,295 --> 00:25:01,164
إن لم أخطئ فإنها هي من أخذت تفكيره

447
00:25:01,264 --> 00:25:03,808
هل أنت متأكد من ذلك ؟

448
00:25:05,452 --> 00:25:07,818
حسناً

449
00:25:09,757 --> 00:25:12,453
ربما من اجل الأفضل , نعم ؟

450
00:25:30,844 --> 00:25:33,326
إنها تنظر إليك

451
00:25:33,426 --> 00:25:36,497
تبا أين هو جاك ؟

452
00:25:36,597 --> 00:25:37,976
لا تتضايق يا صديقي إنها ذاهبة

453
00:25:38,076 --> 00:25:38,502
ماذا , المنزل ؟

454
00:25:38,602 --> 00:25:39,767
اخرج من النادي

455
00:25:39,867 --> 00:25:40,968
مع من ؟

456
00:25:41,068 --> 00:25:43,604
لا اعرف ,كلير , لوسي

457
00:25:43,704 --> 00:25:47,604
لا تقلق يا صديقي لم تنتهي الليلة بعد

458
00:25:50,031 --> 00:25:53,762
# ربما يمكننا معالجة الأمر #

459
00:25:57,906 --> 00:25:59,858
جاك , جاك تعال

460
00:25:59,958 --> 00:26:03,358
# يمكننا تحسين الوضع في وقت ما #

461
00:26:06,548 --> 00:26:07,864
. هيا يا جاك

462
00:26:07,964 --> 00:26:11,864
# لربما يمكننا تحقيقه , حبيبتي #

463
00:26:14,055 --> 00:26:15,872
# يجب إن نستمر في المحاولة #

464
00:26:15,972 --> 00:26:19,073
# لكن الأوضاع لن تتغير #

465
00:26:19,173 --> 00:26:22,912
#  إنا لا انظر للوراء #

466
00:26:23,012 --> 00:26:27,481
# لازلت استغل أية فرصة تمنح لي #

467
00:26:27,581 --> 00:26:30,651
# لكن لا انظر للوراء #

468
00:26:30,751 --> 00:26:35,608
# فقط القليل , القليل هو الأفضل #...

469
00:26:39,047 --> 00:26:43,006
# ستعيش على النفايات لبعض الوقت #...

470
00:26:47,255 --> 00:26:51,007
# قل لي هل ستجعلك سعيدة , حبيبتي #

471
00:26:51,107 --> 00:26:52,543
أين هو كريس ؟

472
00:26:52,643 --> 00:26:55,079
هل حصلت على المشروبات

473
00:26:55,179 --> 00:26:57,179
هل أنت بخير ؟

474
00:26:57,243 --> 00:26:59,243
نعم

475
00:27:00,068 --> 00:27:01,581
هل أنت سكران بعض الشيء

476
00:27:01,681 --> 00:27:03,694
و  ؟

477
00:27:17,552 --> 00:27:22,552
البنات اللاتي يرقصن , مثل أولئك
جيدات جدا في السرير

478
00:27:23,893 --> 00:27:25,974
هيه , اسمع , يا صديقي

479
00:27:26,074 --> 00:27:27,575
إنها فتاة ممتازة إنها الحوت الأبيض

480
00:27:27,675 --> 00:27:29,677
لماذا تدعوها هكذا ؟

481
00:27:29,777 --> 00:27:31,982
لأنها بيضاء وضخمة

482
00:27:32,082 --> 00:27:33,270
لا مخالفات سابقة , يا صديقي

483
00:27:33,370 --> 00:27:34,920
سأعطيها سقطة أو ثلاثة

484
00:27:35,020 --> 00:27:38,154
جدياً , إنها ظريفة
وذكية كذلك

485
00:27:38,254 --> 00:27:41,707
تريد إن تذهب إليها

486
00:27:41,807 --> 00:27:43,807
اذهب إليها

487
00:27:43,858 --> 00:27:46,258
حسناً , افتحوا أفواهكم

488
00:27:53,989 --> 00:27:55,536
ما كان هذا ؟

489
00:27:55,636 --> 00:27:56,907
فيل -
ماذا ؟ -

490
00:27:57,007 --> 00:27:58,843
فاء
" منشط "

491
00:27:58,943 --> 00:28:00,943
فاء ؟

492
00:28:03,632 --> 00:28:05,050
آه ه , تبا

493
00:28:05,150 --> 00:28:06,782
آه , استرح

494
00:28:06,882 --> 00:28:10,053
... آه , يا صديقي كان علي
تبا

495
00:28:10,153 --> 00:28:11,922
ما هي مشكلته ؟

496
00:28:12,022 --> 00:28:14,055
لا اعرف , لقد أطلق سراحه حديثا

497
00:28:14,155 --> 00:28:19,255
انه شخص حساس , ماذا يمكنني إن أقول ؟

498
00:28:35,297 --> 00:28:39,097
السماء لعينة الليلة , أليس كذلك ؟

499
00:28:40,302 --> 00:28:42,302
كن محظوظا يا صديقي

500
00:28:51,747 --> 00:28:52,895
من هي ؟

501
00:28:52,995 --> 00:28:54,765
طير ما , دللها لبضع ساعات

502
00:28:54,865 --> 00:28:57,465
آه , حقا , ما هو اسمه ؟

503
00:29:00,623 --> 00:29:01,601
مرحبا

504
00:29:01,701 --> 00:29:03,701
مرحبا

505
00:29:07,329 --> 00:29:08,713
أنت تتجنبني

506
00:29:08,813 --> 00:29:09,810
لا

507
00:29:09,910 --> 00:29:11,514
هل أنت متأكد

508
00:29:11,614 --> 00:29:14,250
قبل كل شيء كنت اعتقد إن هذه ليلتنا

509
00:29:14,350 --> 00:29:16,418
نعم إنها ... لكن

510
00:29:16,518 --> 00:29:18,621
إنا امزح

511
00:29:18,721 --> 00:29:20,721
إنا امزح , استرح

512
00:29:30,687 --> 00:29:32,537
هل رأيتي نيوتن سيلعب غدا ؟

513
00:29:32,637 --> 00:29:35,158
هل تحب كرة القدم , جاك ؟

514
00:29:35,258 --> 00:29:37,041
لا , لا في الحقيقة

515
00:29:37,141 --> 00:29:38,944
حسناً إنا فرحة انك كذلك

516
00:29:39,044 --> 00:29:42,319
في الحقيقة , إنا اذهب مع الشخص بعيدا

517
00:29:42,419 --> 00:29:44,919
إذا وجدته مثير جنسيا

518
00:29:48,138 --> 00:29:50,219
هل أنت بخير جاك ؟-
نعم -

519
00:29:50,319 --> 00:29:51,887
هل أنت متأكد ؟-
احبك -

520
00:29:51,987 --> 00:29:53,522
ماذا ؟

521
00:29:53,622 --> 00:29:55,460
يا الهي , جاك أنت سكران

522
00:29:55,560 --> 00:29:58,965
لا لا لا إن لست كذلك... إنا لم

523
00:29:59,065 --> 00:30:01,631
لم اشعر هكذا من قبل

524
00:30:01,731 --> 00:30:03,001
أنت خارج عن وعيك اللعين

525
00:30:03,101 --> 00:30:04,537
الست كذلك ؟-
ماذا ؟ لا -

526
00:30:04,637 --> 00:30:07,039
أتريدين إن ترقصي؟

527
00:30:07,139 --> 00:30:10,076
لا , لا أريد إن ارقص

528
00:30:10,176 --> 00:30:12,444
انظر جاك ’ إنا معجبة بك حقا

529
00:30:12,544 --> 00:30:14,529
وأنا أحب إن اقضي بعض الوقت معك

530
00:30:14,629 --> 00:30:17,801
لكن ليس بهذه الطريقة

531
00:30:17,901 --> 00:30:19,380
يا الهي

532
00:30:19,480 --> 00:30:22,380
أراك يوم الاثنين ؟

533
00:30:27,277 --> 00:30:28,391
ماذا حدث ؟

534
00:30:28,491 --> 00:30:30,559
آه , لا اعرف

535
00:30:30,659 --> 00:30:31,930
ماذا حدث ؟

536
00:30:32,030 --> 00:30:33,466
لقد قررت إن لا تجاري الأمر

537
00:30:33,566 --> 00:30:36,166
... ماذا؟ , لا اعتقدت باني

538
00:30:36,266 --> 00:30:37,333
آه نعم , تبا تبا

539
00:30:37,433 --> 00:30:39,102
أنت , استرخي

540
00:30:39,202 --> 00:30:41,107
يمكنك الحديث معها لاحقا

541
00:30:41,207 --> 00:30:43,207
كيف تشعر ؟

542
00:31:37,948 --> 00:31:40,165
# لذا قلت #

543
00:31:40,265 --> 00:31:42,366
# بالطبع الآن #

544
00:31:42,466 --> 00:31:44,135
# جولة حول الآن #

545
00:31:44,235 --> 00:31:46,606
# منذ إن قالوا #

546
00:31:46,706 --> 00:31:50,240
# إنا الرجل الأكثر إثارة في جمايكا #

547
00:31:50,340 --> 00:31:52,043
# جولة حول الآن #

548
00:31:52,143 --> 00:31:54,413
# منذ إن قالوا #

549
00:31:54,513 --> 00:31:58,047
# إنا الرجل الأكثر إثارة في جمايكا #

550
00:31:58,147 --> 00:32:00,020
# جولة حول الآن #

551
00:32:00,120 --> 00:32:02,320
# منذ إن قالوا #

552
00:32:02,420 --> 00:32:05,854
# إنا الرجل الأكثر إثارة في جمايكا #

553
00:32:05,954 --> 00:32:07,861
# جولة حول الآن #

554
00:32:07,961 --> 00:32:10,195
# منذ إن قالوا #

555
00:32:10,295 --> 00:32:13,532
# إنا الرجل الأكثر إثارة في جمايكا #

556
00:32:13,632 --> 00:32:15,881
# جولة حول الآن #

557
00:32:18,022 --> 00:32:21,374
# إنا الرجل الأكثر إثارة في جمايكا #

558
00:32:21,474 --> 00:32:23,674
# جولة حول الآن #

559
00:32:25,930 --> 00:32:28,545
# إنا الرجل الأكثر إثارة في جمايكا #

560
00:32:32,303 --> 00:32:35,053
# إنا الأكثر إثارة في جمايكا #

561
00:32:36,988 --> 00:32:40,988
# و البنات يحبونني وأنا سوف #

562
00:32:51,089 --> 00:32:54,942
اللقيط الساحر

563
00:32:55,042 --> 00:32:57,542
لقد حصل على طريقة للوصول

564
00:32:59,097 --> 00:33:01,097
نعم

565
00:33:03,869 --> 00:33:06,469
أتريد المزيد من هذا ؟

566
00:33:07,539 --> 00:33:09,539
نعم يا صديقي

567
00:33:34,199 --> 00:33:35,915
استمع يا صديقي -
لا استمع يا صديقي -

568
00:33:36,015 --> 00:33:37,480
هذا يخصني إنا وصديقتي

569
00:33:37,580 --> 00:33:41,480
إذا ستفعل ما في صالحك
وتبتعد عن الأمر

570
00:33:41,506 --> 00:33:44,588
ابتعد عن الطريق

571
00:33:44,688 --> 00:33:45,925
هيا أيها المنحرف الكبير

572
00:33:46,025 --> 00:33:48,525
هيا اخرج من هنا

573
00:33:48,591 --> 00:33:50,591
أنت

574
00:34:01,609 --> 00:34:02,977
اتركه

575
00:34:03,077 --> 00:34:05,477
اتركه أنت ؟ اتركه

576
00:34:16,408 --> 00:34:17,421
أيها الملاكم

577
00:34:17,521 --> 00:34:19,860
هل رأيت ستيفن سيغال

578
00:34:19,960 --> 00:34:21,960
نعم

579
00:34:22,059 --> 00:34:23,464
فقط استرح

580
00:34:23,564 --> 00:34:25,163
سننزلك أولا

581
00:34:25,263 --> 00:34:25,647
نم بعض الشيء

582
00:34:25,747 --> 00:34:26,865
وسيتحسن الأمر في الصباح

583
00:34:26,965 --> 00:34:29,967
فان ذا

584
00:34:30,067 --> 00:34:31,135
يا لها من ليلة

585
00:34:31,235 --> 00:34:33,555
يا لها من ليلة ملعونة

586
00:34:42,635 --> 00:34:44,052
اعذرني

587
00:34:44,152 --> 00:34:45,216
ماذا تفعل ؟

588
00:34:45,316 --> 00:34:46,519
أعطني هذا

589
00:34:46,619 --> 00:34:48,355
لا يوجد شيء لك هنا

590
00:34:48,455 --> 00:34:50,258
هل يعرف أباك انك تتجول في المتجر

591
00:34:50,358 --> 00:34:51,659
تبا لكي

592
00:34:51,759 --> 00:34:53,094
اعذرني ؟

593
00:34:53,194 --> 00:34:54,529
تبا لكي

594
00:34:54,629 --> 00:34:56,464
أبي توفي

595
00:34:56,564 --> 00:34:58,564
أوه إنا آسفة

596
00:35:02,700 --> 00:35:04,900
إنا آسفة عزيزي

597
00:35:05,391 --> 00:35:07,241
آه عزيزي

598
00:35:10,563 --> 00:35:12,724
لا باس

599
00:35:12,999 --> 00:35:14,999
عزيزي

600
00:35:28,247 --> 00:35:30,247
أمي تحتضر

601
00:35:31,417 --> 00:35:32,666
حقا ؟

602
00:35:32,766 --> 00:35:35,266
من السرطان

603
00:35:35,366 --> 00:35:36,468
حسناً ليس الآن

604
00:35:36,568 --> 00:35:37,804
ستكون كذلك

605
00:35:37,904 --> 00:35:39,904
حسناً

606
00:35:40,893 --> 00:35:42,344
إنها مصابة به

607
00:35:42,444 --> 00:35:43,576
في ثدييها ؟

608
00:35:43,676 --> 00:35:45,676
كيف عرفت ؟

609
00:35:45,743 --> 00:35:49,543
جل النساء يصبن بالسرطان هناك

610
00:35:54,674 --> 00:35:57,289
هل حصلت على الكوكا

611
00:35:57,389 --> 00:35:59,857
تبا لقد نسيت

612
00:35:59,957 --> 00:36:01,971
إن فمي جاف

613
00:36:08,821 --> 00:36:10,821
وأنكر

614
00:36:12,525 --> 00:36:14,707
مدني بذلك الكيتشب
جاك , أتمانع ؟

615
00:36:14,807 --> 00:36:17,544
و الوضع لا يزال تحت المراجعة

616
00:36:17,644 --> 00:36:19,278
ليس هناك مثيل للقليل من الكيتشب

617
00:36:19,378 --> 00:36:21,817
نقل رجل للمستشفى بعدما احترق منزله

618
00:36:21,917 --> 00:36:23,549
... في هجوم على الحارس

619
00:36:23,649 --> 00:36:25,683
. يعتقد بأنه مجهول الهوية

620
00:36:25,783 --> 00:36:27,227
الشاب ذو 23 سنة

621
00:36:27,327 --> 00:36:28,820
والدي انتقل مؤخرا إلى ناتينغهام

622
00:36:28,920 --> 00:36:30,142
ارتبط بشكل وثيق

623
00:36:30,242 --> 00:36:31,794
بصورة اصطناعية قديمة

624
00:36:31,894 --> 00:36:34,196
نشرت في الصحف

625
00:36:34,296 --> 00:36:35,760
لاريك ويلسون

626
00:36:35,860 --> 00:36:37,727
ويلسون , القاتل الباقي على قيد الحياة

627
00:36:37,827 --> 00:36:39,635
بعمر ثمانية سنوات

628
00:36:39,735 --> 00:36:41,936
A والدي عرف بالولد

629
00:36:42,036 --> 00:36:43,535
.أطلق سراحه من السجن

630
00:36:43,635 --> 00:36:45,098
الشكاوي الصحفية للجنة

631
00:36:45,198 --> 00:36:46,172
تعتبر إطلاق سراحه

632
00:36:46,272 --> 00:36:48,115
صورة منافية

633
00:36:48,215 --> 00:36:49,409
للتعليمات الجاري بها العمل

634
00:36:49,509 --> 00:36:50,811
ولم يعرف بعد ما إذا كان هذا الهجوم

635
00:36:50,911 --> 00:36:51,847
سيؤثر على قراراتهم أم لا

636
00:36:51,947 --> 00:36:53,479
وأخيرا

637
00:36:53,579 --> 00:36:58,079
احتفلوا الليلة في ديدسباري

638
00:37:08,415 --> 00:37:10,083
اذهب أنت لتوقع ؟

639
00:37:10,183 --> 00:37:12,101
لا سأنتظر -
لا لن تفعل -

640
00:37:12,201 --> 00:37:13,434
ستذهب إلى هناك

641
00:37:13,534 --> 00:37:14,769
ستذهب لتكلمها أيها الملاكم

642
00:37:14,869 --> 00:37:16,334
لا ربما المرة القادمة -
ربما أبدا -

643
00:37:16,434 --> 00:37:18,240
ستذهب وهذا كل ما في الأمر

644
00:37:18,340 --> 00:37:19,469
ستذهب لتدعوها للخروج معك

645
00:37:19,569 --> 00:37:20,507
وهي ستقبل

646
00:37:20,607 --> 00:37:24,607
لقد تعبت من هذا الموضوع

647
00:37:33,907 --> 00:37:35,907
مرحبا

648
00:37:36,376 --> 00:37:38,376
مرحبا

649
00:37:47,921 --> 00:37:49,372
شكرا

650
00:37:49,472 --> 00:37:51,472
أراك لاحقا

651
00:37:59,866 --> 00:38:01,866
... إذا

652
00:38:07,074 --> 00:38:09,074
... إذا

653
00:38:13,346 --> 00:38:17,546
هل أنت مشغولة غدا ليلا ؟

654
00:38:27,528 --> 00:38:29,176
هكذا إذا

655
00:38:29,276 --> 00:38:31,648
نعم , انه بسيط

656
00:38:31,748 --> 00:38:32,847
من كان يعتقد ؟

657
00:38:32,947 --> 00:38:34,250
اعرف

658
00:38:34,350 --> 00:38:35,786
يعتقد ماذا ؟

659
00:38:35,886 --> 00:38:38,350
إنها لا تريد إن تراك مرة أخرى

660
00:38:38,450 --> 00:38:39,756
أتظن ذلك ؟

661
00:38:39,856 --> 00:38:43,356
أرحني قليلا أيها الملاكم , يمكنك ذلك ؟

662
00:39:05,733 --> 00:39:07,882
تود بيرة ؟

663
00:39:07,982 --> 00:39:12,485
حسناً العرض سيبدأ عند 8:30
.... لذا

664
00:39:14,389 --> 00:39:15,658
لا إنا

665
00:39:15,758 --> 00:39:18,325
عندما قلت فيلم ظننت انك تعني ديفيدي

666
00:39:18,425 --> 00:39:19,492
ماذا ؟

667
00:39:19,592 --> 00:39:20,761
لقد استأجرت فيلمين

668
00:39:20,861 --> 00:39:22,766
لكي نشاهدهم هنا

669
00:39:22,866 --> 00:39:24,735
آه , حسناً

670
00:39:24,835 --> 00:39:26,399
هل ذلك جيد

671
00:39:26,499 --> 00:39:28,699
آه , نعم انه جيد

672
00:39:30,725 --> 00:39:33,225
إذا سنستمتع أليس كذلك

673
00:39:49,911 --> 00:39:52,493
.... إذا

674
00:39:52,593 --> 00:39:55,572
لماذا أنت تجنبتني ؟

675
00:39:57,084 --> 00:39:58,665
لا اعرف

676
00:39:58,765 --> 00:40:02,639
تلك ال "إنا احبك " أليس كذلك ؟

677
00:40:02,739 --> 00:40:05,642
أوه , إنا -
لقد كان شيء لطيف جاك -

678
00:40:05,742 --> 00:40:08,742
لكن إنا اعلم انك لم تقصده

679
00:40:10,632 --> 00:40:12,632
لا إنا

680
00:40:14,269 --> 00:40:17,621
إنها فقط الطريقة التي تبعتني بها

681
00:40:17,721 --> 00:40:19,022
إنا لم اسمح له

682
00:40:19,122 --> 00:40:21,858
لا لقد فعلت

683
00:40:21,958 --> 00:40:25,539
... بالطبع فعلت لكن

684
00:40:29,896 --> 00:40:30,931
لماذا أنت ؟

685
00:40:31,031 --> 00:40:33,031
نعم

686
00:40:34,756 --> 00:40:36,404
.... نعم في مقابل

687
00:40:36,504 --> 00:40:38,910
لأنك تعجبني
أليس سببا كافيا

688
00:40:39,010 --> 00:40:41,677
لا , انه كذلك

689
00:40:41,777 --> 00:40:42,911
... لكن

690
00:40:43,011 --> 00:40:44,680
ماذا ؟

691
00:40:44,780 --> 00:40:47,517
... لكن

692
00:40:47,617 --> 00:40:48,987
لكن لا شيء

693
00:40:49,087 --> 00:40:50,522
لا شيء

694
00:40:50,622 --> 00:40:52,254
لقد تفاجأت هذا كل ما في الأمر

695
00:40:52,354 --> 00:40:53,820
لكنها طريقة جميلة

696
00:40:53,920 --> 00:40:55,489
نعم

697
00:40:55,589 --> 00:40:58,828
أتمنى ذلك

698
00:40:58,928 --> 00:41:00,264
أتريد أخرى ؟

699
00:41:00,364 --> 00:41:02,364
أخرى ماذا ؟

700
00:41:07,689 --> 00:41:09,689
مفاجئة

701
00:42:04,113 --> 00:42:07,032
بماذا تظن إنني أفكر ؟

702
00:42:07,132 --> 00:42:10,198
بأنني اقل من رجل أو شيء لعين كهذا

703
00:42:10,298 --> 00:42:12,898
ائتمني بعض الشيء , جاك

704
00:42:17,360 --> 00:42:19,960
.... إنا فقط ... إنا فقط أريد

705
00:42:21,798 --> 00:42:23,798
ماذا ؟

706
00:42:27,637 --> 00:42:30,753
إنا فقط كنت أريدها إن تكون بالطريقة الصحيحة

707
00:42:30,853 --> 00:42:32,224
و لقد كانت كذلك

708
00:42:32,324 --> 00:42:35,058
دعنا نذهب لمشاهدة الفيلم الأخر

709
00:42:35,158 --> 00:42:37,895
ونشرب قليلا
ونستمتع

710
00:42:37,995 --> 00:42:39,730
... سنعتبر هذه المواعدة

711
00:42:39,830 --> 00:42:43,930
حيث المرأة تستبعد , صحيح ؟

712
00:42:47,824 --> 00:42:49,824
حسناً , جاك

713
00:43:17,920 --> 00:43:19,920
ما هذا ؟

714
00:44:44,174 --> 00:44:46,574
إلى ماذا تنظر ؟

715
00:44:49,313 --> 00:44:51,313
أنت

716
00:44:52,850 --> 00:44:54,850
لماذا ؟

717
00:44:56,987 --> 00:45:01,638
أتحبني ؟

718
00:45:03,642 --> 00:45:04,775
اقترب هنا

719
00:45:04,875 --> 00:45:06,746
اقترب هنا

720
00:45:06,846 --> 00:45:08,180
لا , لا

721
00:45:08,280 --> 00:45:09,581
لا باس

722
00:45:09,681 --> 00:45:12,180
لا باس , تعال إلى هنا

723
00:45:12,280 --> 00:45:15,621
جاك , لا بأس

724
00:45:15,721 --> 00:45:17,721
يا الهي

725
00:45:19,055 --> 00:45:21,523
لا باس

726
00:45:21,623 --> 00:45:23,029
ياالاهي

727
00:45:26,984 --> 00:45:29,700
إذا .... كيف جرت الأحوال

728
00:45:29,800 --> 00:45:31,237
جيدة

729
00:45:31,337 --> 00:45:33,071
أي تفاعل ؟

730
00:45:33,171 --> 00:45:35,692
لا أريد إن أتحدث في الموضوع

731
00:45:35,792 --> 00:45:37,408
يا الهي

732
00:45:37,508 --> 00:45:38,676
سأعتبر إجابتك بنعم

733
00:45:38,776 --> 00:45:40,777
اخرس

734
00:45:40,877 --> 00:45:42,046
لما لا ؟

735
00:45:42,146 --> 00:45:44,248
هل تم الأمر من الأعلى ؟

736
00:45:44,348 --> 00:45:47,884
تبا لك

737
00:45:47,984 --> 00:45:50,532
نعم إنا أتفهم

738
00:45:50,808 --> 00:45:53,260
فقط قل لي شيء واحد

739
00:45:53,360 --> 00:45:54,492
ماذا ؟

740
00:45:54,592 --> 00:45:57,492
هل رأيت ثدييها ؟

741
00:46:05,056 --> 00:46:07,104
ما هذا بحق الجحيم ؟ -
ماذا ؟ -

742
00:46:07,204 --> 00:46:09,904
يا الهي .أوقف الشاحنة

743
00:46:20,150 --> 00:46:22,150
مرحبا ؟

744
00:46:26,077 --> 00:46:28,102
آه . تبا

745
00:46:41,359 --> 00:46:43,359
يا الهي

746
00:46:45,430 --> 00:46:48,598
... دعني ... دعني أرى إذا كانوا

747
00:46:48,698 --> 00:46:50,898
يوجد شيء ما في الصندوق

748
00:46:54,239 --> 00:46:55,921
ساعدني بهذه

749
00:46:56,021 --> 00:46:58,021
إذا استطعت

750
00:47:04,249 --> 00:47:06,249
هيا

751
00:47:07,252 --> 00:47:09,252
هيا

752
00:47:38,851 --> 00:47:41,303
إنها حية

753
00:47:41,403 --> 00:47:46,038
انظري إلي

754
00:47:46,138 --> 00:47:47,773
هل أنتي بخير ؟

755
00:47:47,873 --> 00:47:49,407
هل أنتي بخير؟

756
00:47:49,507 --> 00:47:50,811
أنت جيدة

757
00:47:50,911 --> 00:47:51,943
حسناً

758
00:47:52,043 --> 00:47:54,213
أعطني سكينك كريس
أعطيني سكينك

759
00:47:54,313 --> 00:47:55,515
أنت بخير عزيزتي

760
00:47:55,615 --> 00:47:58,515
امسك -
هل أنت بخير-

761
00:48:00,873 --> 00:48:04,855
سيارة إسعاف من فضلك

762
00:48:04,955 --> 00:48:06,158
هناك حادثة سير

763
00:48:06,258 --> 00:48:09,260
حسناً الآن عانقيني
عانقيني بشدة

764
00:48:09,360 --> 00:48:13,660
نعم هناك سائق وطفلة صغيرة

765
00:48:15,054 --> 00:48:17,054
السائق

766
00:48:17,106 --> 00:48:18,568
عانقيني بشدة -
شكرا يا الهي-

767
00:48:18,668 --> 00:48:20,474
عانقيني بشدة

768
00:48:20,574 --> 00:48:22,539
سأضعك الآن هنا

769
00:48:22,639 --> 00:48:24,512
لا استطيع إن أرى أين

770
00:48:24,612 --> 00:48:26,211
لا تذهب فقط دقيقة واحدة

771
00:48:26,311 --> 00:48:28,447
حسناً أنت بخير

772
00:48:28,547 --> 00:48:29,715
تبا

773
00:48:29,815 --> 00:48:32,202
أوه تبا

774
00:48:33,305 --> 00:48:35,988
نعم كريس يملك السكين

775
00:48:36,088 --> 00:48:37,189
الرجل بالملابس الجلدية

776
00:48:37,289 --> 00:48:38,457
انه من اجل العمل ؟

777
00:48:38,557 --> 00:48:40,124
نعم نعم , من اجل التقطيع

778
00:48:40,224 --> 00:48:41,596
لصق الصناديق , أسلاك , أيا كان

779
00:48:41,696 --> 00:48:43,565
وهذه الأشياء هي فيما تستعمله فيها

780
00:48:43,665 --> 00:48:45,162
نعم

781
00:48:45,262 --> 00:48:48,265
الم ترى السائق

782
00:48:48,365 --> 00:48:49,468
حسناً

783
00:48:49,568 --> 00:48:50,702
كارول

784
00:48:50,802 --> 00:48:53,702
احضرها بالقرب من الأمام

785
00:48:55,394 --> 00:48:57,394
علمت بأنه لا يريد

786
00:49:45,378 --> 00:49:48,108
أيها الملاكم

787
00:49:52,685 --> 00:49:54,685
غريب

788
00:49:57,839 --> 00:50:00,539
هذا الصباح كان حي

789
00:50:01,995 --> 00:50:03,311
ذلك الرجل ؟

790
00:50:03,411 --> 00:50:05,411
الآن انه ميت

791
00:50:09,169 --> 00:50:11,987
من الصعب فهم ذلك

792
00:50:12,087 --> 00:50:14,487
ينبغي إن نكون جزءا منه

793
00:50:15,708 --> 00:50:17,708
جاكو

794
00:50:26,719 --> 00:50:30,019
نحن أناس ضعيفون جدا

795
00:50:32,725 --> 00:50:35,023
الموت سهل جدا

796
00:50:49,609 --> 00:50:50,959
هي لم تفعل

797
00:50:51,059 --> 00:50:52,191
لا . الفتاة ؟

798
00:50:52,291 --> 00:50:54,163
نعم -
لا -

799
00:50:54,263 --> 00:50:57,563
لقد عملنا بجذ عندما قمنا بالإنقاذ

800
00:51:02,489 --> 00:51:05,409
أنت شخص جيد , جاك

801
00:51:05,509 --> 00:51:08,412
رفيق جيد

802
00:51:08,512 --> 00:51:10,510
ذلك الشيء الذي لديك من اجلي
في الحفلة

803
00:51:10,610 --> 00:51:13,281
ماذا ؟ آه ,صحيح

804
00:51:13,381 --> 00:51:14,616
اقفز إلى هنا

805
00:51:14,716 --> 00:51:17,486
تبا

806
00:51:17,586 --> 00:51:21,486
... أريد فقط إن أقول إذا كان

807
00:51:21,558 --> 00:51:25,091
إذا كان هناك أي شيء تريده

808
00:51:25,191 --> 00:51:27,530
أو تريد الحديث عنه

809
00:51:27,630 --> 00:51:29,630
إنا اقصد ذلك يا صديقي

810
00:51:33,487 --> 00:51:35,487
جيد

811
00:51:39,360 --> 00:51:41,576
حسناً , إنا فقط كنت انتظر لأقول

812
00:51:41,676 --> 00:51:44,392
فقط انتظر لأقول ذلك

813
00:52:20,067 --> 00:52:21,215
يا صديقي ؟

814
00:52:21,315 --> 00:52:22,652
جيد ؟

815
00:52:22,752 --> 00:52:27,821
أظن انك أفضل صديق قابلته في حياتي

816
00:52:27,921 --> 00:52:29,455
إنا أيضا

817
00:52:29,555 --> 00:52:32,155
أنت تقصد الصديق الوحيد

818
00:52:39,920 --> 00:52:41,838
لم يسبق لك إن عبثت مع صديق ؟

819
00:52:41,938 --> 00:52:43,638
ماذا ؟

820
00:52:43,738 --> 00:52:45,839
لا

821
00:52:45,939 --> 00:52:47,507
إنا فعلت

822
00:52:51,877 --> 00:52:54,277
أتذكر أخي ؟

823
00:52:56,371 --> 00:52:59,223
هل ... هل سبق ووضعته في الداخل ؟

824
00:52:59,323 --> 00:53:04,267
عدة مرات

825
00:53:05,347 --> 00:53:08,463
هل يؤلم ؟

826
00:53:08,563 --> 00:53:11,280
ماذا تظن ؟

827
00:53:14,289 --> 00:53:16,289
فقط أغلق عيني

828
00:53:17,572 --> 00:53:19,640
عندما يفعل ذلك

829
00:53:19,740 --> 00:53:22,810
فقط أغلقهم

830
00:53:22,910 --> 00:53:25,648
وأفكر في غرفة بمئات من الأبواب

831
00:53:25,748 --> 00:53:29,898
مئات من الأبواب
وكلهم مغلقين

832
00:53:31,640 --> 00:53:35,357
يبدأ الباب الأول في الابتعاد

833
00:53:35,457 --> 00:53:39,229
ومن ثم يبدأ في الانغلاق

834
00:53:39,329 --> 00:53:42,529
فقط الانغلاق
فقط الانغلاق وبشدة

835
00:53:44,452 --> 00:53:47,236
وأنا أفكر

836
00:53:47,336 --> 00:53:52,726
إذا ما استطعت تجنب البكاء إلى إن ينغلق الأخير

837
00:53:54,729 --> 00:53:57,755
ومن ثم لن ابكي على الإطلاق

838
00:54:01,770 --> 00:54:03,863
وأنا لم افعل

839
00:54:26,027 --> 00:54:27,709
أتريد بعضا من البيرة

840
00:54:27,809 --> 00:54:29,213
نعم

841
00:54:29,313 --> 00:54:31,479
لقد أخذت 20 من جيبك , أتمانع ؟

842
00:54:31,579 --> 00:54:33,416
سأحتاجها للعرض

843
00:54:33,516 --> 00:54:35,453
أتستطيع إن توفر لي زوج ؟

844
00:54:35,553 --> 00:54:36,651
أين ستذهب ؟

845
00:54:36,751 --> 00:54:38,189
لأرى احد أطفالي

846
00:54:38,289 --> 00:54:39,556
من هو ؟

847
00:54:39,656 --> 00:54:41,357
ليس من شانك

848
00:54:41,457 --> 00:54:43,895
شخص ما يحاول العودة بالأمور إلى الوراء

849
00:54:43,995 --> 00:54:45,430
ماذا فعل ؟

850
00:54:45,530 --> 00:54:46,864
هذا أيضا ليس من شانك

851
00:54:46,964 --> 00:54:48,597
الأهم هو ما سيفعله الآن

852
00:54:48,697 --> 00:54:49,865
في حاضره

853
00:54:49,965 --> 00:54:51,634
ماضيه لا يعني شيء

854
00:54:54,071 --> 00:54:56,441
لقد خرج للتو

855
00:54:56,541 --> 00:54:59,411
ليس لديه أي أصدقاء

856
00:54:59,511 --> 00:55:02,043
لا يحاول الحصول على وظيفة.

857
00:55:02,143 --> 00:55:05,647
... و

858
00:55:05,747 --> 00:55:09,284
إنا قلق عليه بعض الشيء
يبدو مكتئبا طوال الوقت

859
00:55:09,384 --> 00:55:12,487
ثم انظر إليك واجدك تبلي حسناً

860
00:55:12,587 --> 00:55:14,622
كفى تيري

861
00:55:14,722 --> 00:55:16,722
لا , كفى أنت

862
00:55:16,728 --> 00:55:18,911
أنت تنقد الأرواح , تعمل

863
00:55:19,011 --> 00:55:21,566
وقد حصلت على صديقة كذلك

864
00:55:21,666 --> 00:55:22,933
إلى أين يؤول هذا ؟

865
00:55:23,033 --> 00:55:24,498
انه يؤول إلى الأفضل

866
00:55:24,598 --> 00:55:26,598
هل مارست الجنس بعد ؟

867
00:55:29,125 --> 00:55:30,373
لا , إنا آسف , إنا اعتذر

868
00:55:30,473 --> 00:55:32,473
نعم , لقد فعلنا

869
00:55:36,932 --> 00:55:38,932
جيد

870
00:55:52,715 --> 00:55:55,032
هل يمكنني إن اقل شيئا حول هذا الأمر

871
00:55:55,132 --> 00:55:57,569
طبعا

872
00:55:57,669 --> 00:56:00,852
انه فقط بدأت

873
00:56:00,952 --> 00:56:03,652
.... اشعر بعض الشيء ب

874
00:56:05,661 --> 00:56:08,095
بأنني غير امن

875
00:56:09,698 --> 00:56:13,369
يا الهي أنت حقا تشعر هكذا
أليس كذلك ؟

876
00:56:13,469 --> 00:56:15,820
اسمع جاك

877
00:56:15,920 --> 00:56:17,133
المسافة التي سافرتها منذ

878
00:56:17,233 --> 00:56:18,621
إن قابلتك لأول مرة

879
00:56:18,721 --> 00:56:21,424
قد أدهشتك قليلا

880
00:56:21,524 --> 00:56:22,658
انه انجاز

881
00:56:22,758 --> 00:56:24,393
اقصد , انك تغلبت على العديد من العقبات

882
00:56:24,493 --> 00:56:27,249
والتي جل الناس إن لم يكونوا كلهم
قد استسلموا لها

883
00:56:27,349 --> 00:56:29,349
لماذا فيليب ؟

884
00:56:32,354 --> 00:56:36,231
لماذا لا تريد قول ما تريد ؟

885
00:56:36,331 --> 00:56:38,711
قله

886
00:56:38,811 --> 00:56:41,111
هو لم يقتل نفسه

887
00:56:42,132 --> 00:56:44,714
من قتله ؟

888
00:56:47,117 --> 00:56:49,921
... سأقول لك شيئا , إن هذا الاشتباه الذي لديك هو

889
00:56:50,021 --> 00:56:51,053
عدني

890
00:56:51,153 --> 00:56:52,525
ماذا , بأنه انتحر ؟ -
نعم -

891
00:56:52,625 --> 00:56:56,394
أعدك , أعدك

892
00:56:56,494 --> 00:57:00,630
فيليب كان لابد له إن يتعامل مع ما فعله

893
00:57:00,730 --> 00:57:02,390
الآن هو انتحر

894
00:57:02,490 --> 00:57:04,699
لأنه لم يرغب إن يفعلوا به ذلك

895
00:57:04,799 --> 00:57:06,799
أنت فعلت

896
00:57:06,857 --> 00:57:10,541
نضجت وتغيرت

897
00:57:10,641 --> 00:57:11,741
أنت كسبت الحق

898
00:57:11,841 --> 00:57:14,078
كسبت الحق في إن تكون جاك بريدج

899
00:57:14,178 --> 00:57:18,084
لان ما هو هذا , انه الأصح اللعين

900
00:57:18,184 --> 00:57:21,486
وجاك بريدج لم يكذب على تلك الفتاة

901
00:57:21,586 --> 00:57:26,686
لان جاك بريدج لم يفعل أي شيء يكذب عليه

902
00:57:27,377 --> 00:57:30,077
هل فهمتني جاك ؟

903
00:57:33,783 --> 00:57:36,383
هل فهمتني يا بني ؟

904
00:58:07,751 --> 00:58:09,669
هناك احدهم يود رؤيتك يا صديقي

905
00:58:09,769 --> 00:58:11,435
من ؟ -
لا عرف -

906
00:58:11,535 --> 00:58:14,324
عند مخزن التحميل مع ديف وكريس

907
00:58:14,424 --> 00:58:16,424
حسناً

908
00:58:45,456 --> 00:58:48,756
جاك , تعال إلى هنا من فضلك

909
00:58:48,807 --> 00:58:50,773
هذا فيلكس -
مرحبا -

910
00:58:50,873 --> 00:58:52,110
من الأخبار المسائية

911
00:58:52,210 --> 00:58:54,581
يريدون بعض القطع , هل إنا محق ؟

912
00:58:54,681 --> 00:58:57,084
علينا ؟ -
على جرأتنا في الإنقاذ -

913
00:58:57,184 --> 00:58:59,519
في الحقيقة إنا هنا لأخذ بضعة صور

914
00:58:59,619 --> 00:59:01,684
... اسمع , إنا لست متأكدا

915
00:59:01,784 --> 00:59:03,021
ماذا ؟

916
00:59:03,121 --> 00:59:04,957
بأنني أريد إن تؤخذ لي صور

917
00:59:05,057 --> 00:59:06,291
لماذا ؟

918
00:59:06,391 --> 00:59:07,890
يا الهي , جاك إنها مجرد صور

919
00:59:07,990 --> 00:59:09,661
أين تريده إن يقف فيلكس ؟

920
00:59:09,761 --> 00:59:11,294
قرب الشاحنة سيكون أفضل ؟

921
00:59:11,394 --> 00:59:12,529
لما لا تحصل على الشعار القديم

922
00:59:12,629 --> 00:59:14,000
إذا أردت

923
00:59:14,100 --> 00:59:15,800
ماذا بشان القبعات , ديف ؟

924
00:59:15,900 --> 00:59:17,399
ماذا ؟

925
00:59:17,499 --> 00:59:18,669
أحضرهم أيضا

926
00:59:18,769 --> 00:59:20,072
إنها فكرة رائعة

927
00:59:20,172 --> 00:59:22,638
كارول هل لدينا أي قبعات ؟

928
00:59:22,738 --> 00:59:23,874
أي نوع ؟

929
00:59:23,974 --> 00:59:25,579
"ماذا تقصدين "بأي نوع؟

930
00:59:25,679 --> 00:59:26,110
قبعاتنا

931
00:59:27,465 --> 00:59:29,580
حسناً , التي تحمل اسم الشركة أليس كذلك ؟

932
00:59:29,680 --> 00:59:31,680
سألقي نظرة

933
00:59:46,650 --> 00:59:49,434
قليلا إلى اليسار

934
00:59:47,984 --> 00:59:50,518
إلى اليسار -
إنهم بخير -

935
00:59:52,168 --> 00:59:53,573
حسناً إنهم بخير

936
00:59:53,673 --> 00:59:55,673
حسناً إذا

937
01:00:01,065 --> 01:00:03,065
التقطها

938
01:00:06,704 --> 01:00:08,852
كل شيء جيد أليس كذلك ؟

939
01:00:08,952 --> 01:00:10,390
هل يمكنك إن تخفضها قليلا ؟

940
01:00:10,490 --> 01:00:12,490
اعدل الجانبين فقط

941
01:00:17,315 --> 01:00:19,700
فقط لا أريد إن يعرف أصدقائي القدامى أين إنا

942
01:00:19,800 --> 01:00:21,033
أصدقائك من البلدة ؟

943
01:00:21,133 --> 01:00:23,071
نعم -
جاك إنها الأخبار المسائية -

944
01:00:23,171 --> 01:00:25,202
إذا ؟
الأخبار المسائية للمانشستر فقط -

945
01:00:25,302 --> 01:00:27,485
حسناً

946
01:00:27,759 --> 01:00:30,110
ياالاهي انك مجنون , أتعرف ذلك ؟

947
01:00:30,210 --> 01:00:31,569
حسناً اسمع ستيف يسال

948
01:00:31,669 --> 01:00:32,811
إذا كنت تريد إن تلعب البولينغ الليلة

949
01:00:32,911 --> 01:00:34,315
هل أنت موافق ؟ -
آسف يا صديقي -

950
01:00:34,415 --> 01:00:35,980
سأرى ميشيل -
حسناً -

951
01:00:36,080 --> 01:00:37,817
كيف هي الأحوال مع الحوت الأبيض

952
01:00:37,917 --> 01:00:39,253
جيدة -
و ؟ -

953
01:00:39,353 --> 01:00:41,120
أفضل إن لا تناديها هكذا بعد الآن

954
01:00:41,220 --> 01:00:43,186
آه يا جاكي انك تسيء الفهم

955
01:00:43,286 --> 01:00:45,289
إنا لا افهم ما الجدوى من وجود أسماء للناس

956
01:00:45,389 --> 01:00:47,126
مثل الملاكم ؟ -
نعم -

957
01:00:47,226 --> 01:00:48,759
إنها فقط الطريقة التي
يسير بها العالم يا صديقي

958
01:00:48,859 --> 01:00:50,096
الكل سيحصل على لقب -
نعم , لكن -

959
01:00:50,196 --> 01:00:51,999
إذا كانت ميشيل هي المفضلة لديك

960
01:00:52,099 --> 01:00:54,036
إذا فسيكون اللقب هو ميشيل

961
01:00:54,136 --> 01:00:58,336
فقط لا تنسى دعوتي للزفاف

962
01:01:07,966 --> 01:01:10,750
مرحبا أيها البطل

963
01:01:10,850 --> 01:01:12,051
انظر ماذا أحظرت

964
01:01:12,151 --> 01:01:16,822
انه رهيب
انه رهيب

965
01:01:16,922 --> 01:01:18,326
ماذا تفعلين ؟

966
01:01:18,426 --> 01:01:20,092
لماذا أخفضت قبعتك هكذا ؟

967
01:01:20,192 --> 01:01:21,225
لم أدرك ذلك

968
01:01:21,325 --> 01:01:22,730
لقد أحببتها

969
01:01:22,830 --> 01:01:24,462
لقد تجاهل . . . , لا انتظر

970
01:01:24,562 --> 01:01:27,377
تفكير سريع وإنكار للذات

971
01:01:27,477 --> 01:01:29,802
..... من اجل سلامة
بلا بلا بلا

972
01:01:29,902 --> 01:01:32,340
'عمل بطولي'

973
01:01:32,440 --> 01:01:35,540
أتعلم كم إنا فخورة بك ؟

974
01:01:35,760 --> 01:01:37,009
لا

975
01:01:37,109 --> 01:01:39,879
فخورة جدا

976
01:01:39,979 --> 01:01:42,979
لقد أحضرت لك شيئا

977
01:01:42,984 --> 01:01:44,984
صحيح ؟

978
01:01:45,082 --> 01:01:47,888
عيد ميلاد سعيد

979
01:01:47,988 --> 01:01:49,019
... انه ليس

980
01:01:49,119 --> 01:01:51,256
نعم , اعرف

981
01:01:51,356 --> 01:01:54,156
انه للشخص الذي فقدناه

982
01:02:16,047 --> 01:02:19,147
الفاتورة من فضلك

983
01:02:37,356 --> 01:02:40,405
... ميشيل

984
01:02:40,505 --> 01:02:42,445
لا اعرف ماذا أقول

985
01:02:42,545 --> 01:02:44,545
إذا لقد أعجبتك

986
01:02:47,099 --> 01:02:48,646
نعم لقد أحببتها

987
01:02:48,746 --> 01:02:50,815
إنها فقط النصف الأول

988
01:02:50,915 --> 01:02:53,315
وما هو النصف الثاني ؟

989
01:02:55,942 --> 01:02:57,743
حسناً , حسناً

990
01:02:57,843 --> 01:02:58,923
ماذا عن هذا ؟ -
جيد جدا -

991
01:02:59,023 --> 01:03:02,093
انه جيد جدا

992
01:03:11,891 --> 01:03:14,073
ماذا ؟

993
01:03:14,173 --> 01:03:17,045
إنهم ثدييك اللعينين

994
01:03:17,145 --> 01:03:20,746
استمري استمري , استمري

995
01:03:24,015 --> 01:03:25,184
جميل جدا

996
01:03:25,284 --> 01:03:26,750
إنا لا اعرف حتى ماذا تعني تلك الكلمة

997
01:03:26,850 --> 01:03:27,987
لكن اعرف إني أحببتها

998
01:03:28,087 --> 01:03:30,790
هذا هو ؟ -
نعم أظن ذلك -

999
01:03:30,890 --> 01:03:33,227
ارني

1000
01:03:37,963 --> 01:03:42,135
نعم هذا هو

1001
01:03:42,235 --> 01:03:47,235
تأتي فقط عندما أريد إن أبدا
دعارتي الروتينية

1002
01:03:55,269 --> 01:03:56,552
أين نحن ذاهبون ؟

1003
01:03:56,652 --> 01:03:58,887
ماذا ؟

1004
01:03:58,987 --> 01:04:00,086
في هذه الطريق ؟

1005
01:04:00,186 --> 01:04:04,122
هذه طريقنا , صح ؟

1006
01:04:04,222 --> 01:04:05,927
لقد مررنا بها مرات عديدة جاك

1007
01:04:06,027 --> 01:04:07,829
ومن هذه الطريق حيث قمنا بالاتقاد

1008
01:04:07,929 --> 01:04:09,028
هذا صحيح

1009
01:04:09,128 --> 01:04:11,785
سنأخذ فقط طريق مختصر

1010
01:04:11,885 --> 01:04:14,866
نحن لن نؤذي أي احد

1011
01:04:14,966 --> 01:04:17,171
لقد فعلناها من قبل ؟

1012
01:04:17,271 --> 01:04:18,304
نعم -
نعم -

1013
01:04:18,404 --> 01:04:20,404
في الكثير من المرات

1014
01:04:27,067 --> 01:04:29,467
تبا له , هيا بنا

1015
01:04:48,288 --> 01:04:50,004
آه , تبا ؟ -
ماذا ؟ -

1016
01:04:50,104 --> 01:04:53,304
تلك لم تكن هناك المرة السابقة

1017
01:04:55,195 --> 01:04:57,195
هيا بنا , جاك

1018
01:04:58,632 --> 01:05:00,632
هيا بنا , جاك

1019
01:05:15,015 --> 01:05:17,029
لا أحبها

1020
01:05:22,022 --> 01:05:23,338
ما هو التالي ؟

1021
01:05:23,438 --> 01:05:25,240
هل تريد إن تحظى ببعض الأكل ؟
إنا جائع

1022
01:05:25,340 --> 01:05:27,175
يا الهي , انظر إلى الملاكم

1023
01:05:27,275 --> 01:05:29,990
يا رجل انك مخضر لعين
"شاحب الوجه"

1024
01:05:31,431 --> 01:05:32,511
يا رجل , انك

1025
01:05:32,611 --> 01:05:33,882
انك مخضر

1026
01:05:33,982 --> 01:05:35,216
لا تلمسني

1027
01:05:35,316 --> 01:05:37,497
الملاكم

1028
01:06:02,029 --> 01:06:03,177
جاك , كيلي يجب إن تعلم الآن

1029
01:06:03,277 --> 01:06:04,344
لا , لا يجب إن تعلم

1030
01:06:04,444 --> 01:06:05,911
إنها جاهزة للعمل

1031
01:06:06,011 --> 01:06:07,148
لذا لا يجب إن تعلم -
صحيح -

1032
01:06:07,248 --> 01:06:08,518
لربما يجب إن تعلم
لا أعرف

1033
01:06:08,618 --> 01:06:10,420
إنها المرة الثالثة في الأسبوع

1034
01:06:10,520 --> 01:06:11,518
ماذا ؟

1035
01:06:11,618 --> 01:06:13,355
تجلس متفرغا

1036
01:06:17,011 --> 01:06:18,991
هل واجهت أي مشكلة في هذا ؟

1037
01:06:19,091 --> 01:06:20,160
على الإطلاق

1038
01:06:20,260 --> 01:06:22,830
.... إنا فقط , أنت تعرف

1039
01:06:22,930 --> 01:06:24,752
صحيح , أنت فقط تنبهينني

1040
01:06:24,852 --> 01:06:26,534
من اجل جلب . . . نعم

1041
01:06:26,634 --> 01:06:28,837
ماذا ؟

1042
01:06:28,937 --> 01:06:30,937
الحقيقة إلى انتباهك

1043
01:06:31,037 --> 01:06:33,619
وتسليط الضوء عليه

1044
01:06:33,895 --> 01:06:36,095
حسناً اقدر لك ذلك

1045
01:06:52,513 --> 01:06:53,830
ما هذا ؟

1046
01:06:53,930 --> 01:06:55,516
واقي مطاطي

1047
01:06:55,616 --> 01:06:57,900
في ماذا يستخدم ؟

1048
01:06:58,000 --> 01:06:59,065
هل أنت غبي

1049
01:06:59,165 --> 01:07:01,038
لنكاح النساء

1050
01:07:01,138 --> 01:07:03,771
إن لم ترتدي واحدا سيتأذى قضيبك

1051
01:07:03,871 --> 01:07:05,309
أتريد رؤيته ؟

1052
01:07:05,409 --> 01:07:07,554
تماما

1053
01:07:09,197 --> 01:07:12,697
ابحث على شيء نحفر به

1054
01:07:22,610 --> 01:07:26,227
ماذا عن هذه ؟

1055
01:07:26,327 --> 01:07:28,732
ممتازة

1056
01:07:28,832 --> 01:07:32,232
قطع القليل منها بهذه

1057
01:07:53,876 --> 01:07:57,262
إنهم يحبون الظل تحت الجير , أترى

1058
01:07:57,362 --> 01:07:59,362
مثل المتصيدون

1059
01:07:59,426 --> 01:08:02,679
لا . نحن هم المتصيدون

1060
01:08:15,497 --> 01:08:18,579
أتراها ؟ -
نعم -

1061
01:08:18,679 --> 01:08:21,451
أترى حجمها ؟

1062
01:08:21,551 --> 01:08:23,050
تبا , امسكها

1063
01:08:23,150 --> 01:08:25,150
ماذا ؟ -
امسكها -

1064
01:08:29,478 --> 01:08:31,639
ياالاهي

1065
01:09:13,568 --> 01:09:16,204
لماذا لم تمت ؟

1066
01:09:16,304 --> 01:09:18,804
ليست بعيد عنه الآن

1067
01:09:48,691 --> 01:09:51,489
انظر إلى هذا ؟

1068
01:09:55,410 --> 01:09:57,445
أتريده ؟

1069
01:09:57,545 --> 01:10:00,582
خذه

1070
01:10:00,682 --> 01:10:02,555
ستكون بمفردك بعض الأحيان
وستحتاجه

1071
01:10:02,655 --> 01:10:05,301
أنت تعرف ما اقصده

1072
01:10:10,647 --> 01:10:13,783
هل ستبيت الليلة هنا ؟

1073
01:10:16,267 --> 01:10:17,569
نعم

1074
01:10:17,669 --> 01:10:19,735
. . . كنت اعتقد ذلك
ما هذا ؟

1075
01:10:19,835 --> 01:10:21,835
لا , هذا رائع

1076
01:10:21,840 --> 01:10:25,407
هذا أنت

1077
01:10:25,507 --> 01:10:28,157
لطيف جدا

1078
01:10:34,837 --> 01:10:36,837
ما الأمر , جاك ؟

1079
01:10:50,620 --> 01:10:54,920
هل سبق ... هل سبق و
نمت مع شخص من قبل ؟

1080
01:10:56,926 --> 01:10:58,175
لا اعرف

1081
01:10:58,275 --> 01:11:00,646
بضع مرات

1082
01:11:00,746 --> 01:11:04,178
اقصد , إنني لم انم أبدا
مع أشخاص تعرف الآن

1083
01:11:04,278 --> 01:11:05,347
حسناً

1084
01:11:05,447 --> 01:11:07,447
ماذا عنك ؟

1085
01:11:07,515 --> 01:11:09,455
إنا لم انم مع الكثير من البنات

1086
01:11:09,555 --> 01:11:11,053
وماضيك ؟

1087
01:11:11,153 --> 01:11:13,059
ذلك ماضيَ -
لا -

1088
01:11:13,159 --> 01:11:16,495
اقصد ماضيك ... السيارات

1089
01:11:16,595 --> 01:11:18,595
عندما كنت في السجن

1090
01:11:18,598 --> 01:11:19,763
ماذا عنه ؟

1091
01:11:19,863 --> 01:11:21,897
انه حقا انتهى , صحيح ؟

1092
01:11:21,997 --> 01:11:26,603
بالطبع انتهى

1093
01:11:26,703 --> 01:11:27,770
.... لماذا ؟ لماذا

1094
01:11:27,870 --> 01:11:29,985
... لا , إنا فقط

1095
01:11:31,395 --> 01:11:33,995
لأنني أريد إن أقول

1096
01:11:44,541 --> 01:11:47,224
تقول ماذا ؟ -
انسي الأمر -

1097
01:11:47,324 --> 01:11:50,697
اعتقد إنني احبك ميشيل

1098
01:11:50,797 --> 01:11:53,599
صحيح ؟

1099
01:11:53,699 --> 01:11:57,233
نعم

1100
01:11:57,333 --> 01:12:00,779
اعتقد إنني احبك

1101
01:12:11,735 --> 01:12:14,154
ماذا كنت ستقولين إذا ؟

1102
01:12:14,254 --> 01:12:16,254
هذا هو

1103
01:12:17,741 --> 01:12:21,404
لا بأس

1104
01:12:23,680 --> 01:12:26,780
لقد أدهشتني , أيها الأبله

1105
01:12:46,804 --> 01:12:48,688
تبا , لا استطيع

1106
01:12:48,788 --> 01:12:51,658
لا استطيع البقاء

1107
01:12:51,758 --> 01:12:53,058
تبا

1108
01:12:53,158 --> 01:12:55,125
كيلي فقدت مفتاح البيت

1109
01:12:55,225 --> 01:12:57,092
يجب إن أكون هناك في الصباح

1110
01:12:57,192 --> 01:12:59,192
أوه , لا -
تبا -

1111
01:12:59,199 --> 01:13:01,799
سأحضر لك تاكسي

1112
01:13:01,899 --> 01:13:03,602
لا , لا , لا تقلقي حول الأمر

1113
01:13:03,702 --> 01:13:08,002
هناك دائماً العديد منهم في الشارع

1114
01:13:24,676 --> 01:13:26,256
أتعرفين ماذا

1115
01:13:26,356 --> 01:13:28,356
ماذا ؟

1116
01:13:37,555 --> 01:13:40,907
.... لم اعتقد إن

1117
01:13:41,007 --> 01:13:45,812
.... في حياتي

1118
01:13:45,912 --> 01:13:47,912
تبا

1119
01:13:51,603 --> 01:13:54,055
بأنني لن أقول أبدا هذه الكلمات

1120
01:13:54,155 --> 01:13:57,972
أو احد ما سيقولها لي

1121
01:14:00,511 --> 01:14:03,911
أتعرفين , أتعرفين ؟

1122
01:14:05,683 --> 01:14:07,981
الآن لدي شخص ما

1123
01:14:08,519 --> 01:14:12,148
... فتاة تجعلني

1124
01:14:16,694 --> 01:14:20,812
في بعض الأحيان

1125
01:14:20,912 --> 01:14:24,912
عندما لا أراها
ثم التقي بها

1126
01:14:28,840 --> 01:14:31,440
أجد صعوبة في التنفس

1127
01:14:37,015 --> 01:14:40,415
هذا جدي أليس كذلك ؟

1128
01:14:58,938 --> 01:15:01,520
هل أنت مجنون ؟

1129
01:15:01,620 --> 01:15:03,857
لا لا لا
لا يمكنك أبدا إن تفعل هذا

1130
01:15:03,957 --> 01:15:05,311
أتفهم ما أقوله لك ؟

1131
01:15:05,411 --> 01:15:07,391
لا تستطيع أبدا إن تفعل هذا

1132
01:15:07,491 --> 01:15:09,970
أبدا ؟ -
أبدا , أبدا -

1133
01:15:10,616 --> 01:15:13,001
اعلم بأنها ستتفهم

1134
01:15:13,101 --> 01:15:14,266
اسمع , اسمع

1135
01:15:14,366 --> 01:15:15,770
إن تتفهم ليست القضية

1136
01:15:15,870 --> 01:15:17,401
إن تعلم هي القضية

1137
01:15:17,501 --> 01:15:19,036
أمانك هو القضية

1138
01:15:19,136 --> 01:15:21,936
... هل تعلم ... هل

1139
01:15:21,975 --> 01:15:23,676
.تبا

1140
01:15:23,776 --> 01:15:25,742
هناك مكافأة وضعت من أجلك في الانترنت

1141
01:15:25,842 --> 01:15:27,012
ماذا ؟

1142
01:15:27,112 --> 01:15:28,612
للحصول على معلومات بخصوص مكانك

1143
01:15:28,712 --> 01:15:30,536
الآن استمع , لم أكن أود  إن أقول لك

1144
01:15:30,636 --> 01:15:32,087
هل إنا في خطر ؟

1145
01:15:32,187 --> 01:15:34,387
لا لا لا لا
لكن يجب إن تدرك

1146
01:15:34,487 --> 01:15:37,555
إن هناك أناس في الخارج يريدونك
إنهم يكرهونك

1147
01:15:37,655 --> 01:15:40,691
إنهم لن يدعوك تمضي مهما حصل
أبدا أبدا

1148
01:15:40,791 --> 01:15:41,960
كم سعره ؟

1149
01:15:42,060 --> 01:15:43,127
لا يهم

1150
01:15:43,227 --> 01:15:45,827
تيري , كم سعره ؟

1151
01:15:47,553 --> 01:15:48,903
20غراند

1152
01:15:49,003 --> 01:15:51,570
تبا

1153
01:15:51,670 --> 01:15:53,575
لكن اسمع , انك في أمان

1154
01:15:53,675 --> 01:15:55,740
انك في أمان لمدة طويلة
ولن يعرف احد

1155
01:15:55,840 --> 01:15:57,245
لذا يجب إن تكون قوي

1156
01:15:57,345 --> 01:15:59,281
يجب إن تتمسك بالخطة

1157
01:15:59,381 --> 01:16:01,148
مهما يكن الحافز الذي تشعر به

1158
01:16:01,248 --> 01:16:05,052
مهما يكن الشعور بالحق الذي لديك
فأنت لا تستطيع

1159
01:16:05,152 --> 01:16:09,085
والآن أريد منك جاك إن تعدني بان لا تفعل

1160
01:16:09,185 --> 01:16:10,476
الآن , عدني

1161
01:16:10,576 --> 01:16:12,027
أستفعل هذا من اجلي , يا بني ؟

1162
01:16:12,127 --> 01:16:15,527
هل تعدني بأنك ستفعل ذلك

1163
01:16:18,317 --> 01:16:23,070
انه صعب جدا

1164
01:16:23,170 --> 01:16:25,170
اعرف

1165
01:16:25,207 --> 01:16:28,205
وكما سمعنا من التسجيلات

1166
01:16:28,305 --> 01:16:29,595
من رغبة كل طفل في تخليص نفسه

1167
01:16:29,695 --> 01:16:31,786
من اللوم

1168
01:16:31,886 --> 01:16:33,599
على حساب الأخر

1169
01:16:33,699 --> 01:16:36,016
ولا احد يريد تحمله

1170
01:16:36,116 --> 01:16:37,986
فان كل منهم ملتزم بفعلته

1171
01:16:38,086 --> 01:16:40,321
ويجب إن يتحملوا المسؤولية

1172
01:16:40,421 --> 01:16:43,489
بتزويدنا بأسباب فعلتهم

1173
01:16:43,589 --> 01:16:45,691
وان كان ,  فلماذا ينبغي عليهم ذلك؟

1174
01:16:45,791 --> 01:16:47,326
, وإذا فعلوا

1175
01:16:47,426 --> 01:16:50,795
ما يكفي من تفسير لفقدان

1176
01:16:50,895 --> 01:16:53,865
هذه الجميلة
هذه الطفلة البريئة

1177
01:16:53,965 --> 01:16:57,113
عندما يمتلك كامل الإمكانية

1178
01:16:57,213 --> 01:17:00,005
والتي لم يدركها أبدا

1179
01:17:00,105 --> 01:17:01,212
واستعمالها

1180
01:17:01,312 --> 01:17:04,643
في اعنف شيء يمكن للإنسان تصوره

1181
01:17:04,743 --> 01:17:08,083
على وجه الأرض

1182
01:17:08,183 --> 01:17:10,952
أي سبب يمكن إن يكون كافي أكثر ؟

1183
01:17:11,052 --> 01:17:12,218
لا

1184
01:17:12,318 --> 01:17:13,784
لا , لكن هذا

1185
01:17:13,884 --> 01:17:15,575
لأنهم سيئون

1186
01:17:15,675 --> 01:17:17,154
لا , لا أوصاف أخرى ستفي بالغرض

1187
01:17:17,254 --> 01:17:19,257
لأنهم شياطين

1188
01:17:19,357 --> 01:17:20,994
وأكثر من ذلك

1189
01:17:21,094 --> 01:17:23,095
إنهم خطيرون

1190
01:17:23,195 --> 01:17:25,967
... و إن يجب عليهم
ليس كعقاب

1191
01:17:26,067 --> 01:17:27,233
لان هذا غير نافع

1192
01:17:27,333 --> 01:17:29,969
مع ما نأمله من إعادة تأهيل

1193
01:17:30,069 --> 01:17:33,673
لكن يجب عليهم , إكراما لأطفالنا

1194
01:17:33,773 --> 01:17:35,644
, كلهم

1195
01:17:35,744 --> 01:17:37,809
لسلامتهم

1196
01:17:37,909 --> 01:17:44,219
إن يتم إرساله بعيدا لأطول فترة ممكنة
وبشكل قانوني

1197
01:17:44,319 --> 01:17:47,257
هذا صحيح

1198
01:17:47,357 --> 01:17:50,057
اسجنهم

1199
01:17:50,157 --> 01:17:53,909
آمين

1200
01:17:56,249 --> 01:17:57,762
أبي , لا

1201
01:17:57,862 --> 01:17:59,831
أبي , لا , لا تدعهم يأخذونني

1202
01:17:59,931 --> 01:18:03,031
لا , لا تدعهم يأخذونني بعيدا

1203
01:18:03,034 --> 01:18:04,271
أمي ارج وكي

1204
01:18:04,371 --> 01:18:07,276
لا , لا , أبي

1205
01:18:07,376 --> 01:18:09,177
لا , لا , أبي

1206
01:18:09,277 --> 01:18:11,890
هذا الشخص يجب إن يموت

1207
01:18:15,181 --> 01:18:18,035
انظر إلى شعره

1208
01:18:23,877 --> 01:18:26,695
لماذا لا تخرج يا زيب ؟

1209
01:18:26,795 --> 01:18:28,327
لا اعرف

1210
01:18:28,427 --> 01:18:32,066
هل قابلت أي أصدقاء
منذ إن جئت إلى هنا؟

1211
01:18:32,166 --> 01:18:35,539
إنا بخير أبي

1212
01:18:35,639 --> 01:18:38,874
لا أظن ذلك

1213
01:18:38,974 --> 01:18:42,177
أنت دائماً تشرب

1214
01:18:42,277 --> 01:18:43,843
اقصد , لا تفهمني بشكل خاطئ

1215
01:18:43,943 --> 01:18:45,911
استمتع بالقليل , وانتبه لصحتك

1216
01:18:46,011 --> 01:18:48,081
ذلك بلاغي بالمناسبة

1217
01:18:48,181 --> 01:18:49,519
اعلم

1218
01:18:49,619 --> 01:18:55,121
اعلم بأنه ليس صحي

1219
01:18:55,221 --> 01:19:00,647
... لكن ما أحاول إن أقوله

1220
01:19:00,915 --> 01:19:02,915
تبا إنا أتبول

1221
01:19:04,051 --> 01:19:05,002
ماذا , أنت تتبول ؟

1222
01:19:05,102 --> 01:19:07,802
.... لا , لا , إنا

1223
01:19:07,902 --> 01:19:10,003
شكرا لك

1224
01:19:10,103 --> 01:19:14,174
يجب إن تخرج من هنا
وان تحصل على حياة

1225
01:19:14,274 --> 01:19:16,809
افعل شيء ما

1226
01:19:16,909 --> 01:19:18,945
إنا لا أحاول إن أملي عليك
ما يجب إن تفعل

1227
01:19:19,045 --> 01:19:22,049
... لكنني لا أحب إن أراك

1228
01:19:22,149 --> 01:19:25,254
تكذب ليلة بعد ليلة

1229
01:19:25,354 --> 01:19:27,672
لذا افعل شيئا مفيد

1230
01:19:27,772 --> 01:19:30,972
وصب لي بعض الشراب

1231
01:19:44,558 --> 01:19:47,118
في صحتك

1232
01:19:52,533 --> 01:19:55,115
تبا انك محق

1233
01:19:55,215 --> 01:19:58,535
في ماذا ؟

1234
01:19:58,806 --> 01:20:01,106
إن شعره تافه

1235
01:20:06,027 --> 01:20:08,398
انسي كل شيء , بني

1236
01:20:08,498 --> 01:20:12,234
أنت شاب

1237
01:20:12,334 --> 01:20:15,906
في أي وقت يمكنك إن تنظم نفسك

1238
01:20:16,006 --> 01:20:18,606
و تحصل على أي شيء

1239
01:20:19,995 --> 01:20:21,995
احبك , جاك

1240
01:20:25,200 --> 01:20:29,100
أنت أعظم انجاز قمت به

1241
01:20:47,989 --> 01:20:48,906
أين ميشيل ؟

1242
01:20:49,006 --> 01:20:51,071
إنها مريضة هذا الصباح

1243
01:20:56,598 --> 01:20:58,949
حسناً , ميشيل

1244
01:21:02,804 --> 01:21:04,087
لقد سمعت بأنك مريضة

1245
01:21:04,187 --> 01:21:07,490
أتمنى بان لا تكون حالتك سيئة

1246
01:21:11,027 --> 01:21:13,027
أتساءل إذا

1247
01:21:13,030 --> 01:21:16,201
أمكنني المجيء

1248
01:21:16,301 --> 01:21:18,601
بعد العمل إذا أردت

1249
01:21:20,855 --> 01:21:23,255
الجو بارد , نعم

1250
01:21:26,428 --> 01:21:28,428
احبك

1251
01:21:52,120 --> 01:21:54,384
ميشيل ؟

1252
01:22:06,735 --> 01:22:08,086
لا اعرف

1253
01:22:08,186 --> 01:22:09,621
اعتقد إنها عند أمها.

1254
01:22:09,721 --> 01:22:10,988
حسناً , هل اتصلت بها

1255
01:22:11,088 --> 01:22:13,290
نعم , هاتفها لا يجيب

1256
01:22:13,390 --> 01:22:14,977
حسناً , كيف تعرف بأنها ليست بمفردها ؟

1257
01:22:15,077 --> 01:22:16,590
لأنني كنت هناك مرتين

1258
01:22:16,690 --> 01:22:18,726
إذا اتصل بأمها

1259
01:22:18,826 --> 01:22:20,429
لا استطيع , لا املك رقم أمها

1260
01:22:20,529 --> 01:22:21,630
حسناً , أتعرف ماذا ؟

1261
01:22:21,730 --> 01:22:23,399
ربما هي تعلم شيئا ما

1262
01:22:23,499 --> 01:22:25,066
دعني أهاتفها وسأهاتفك من بعد

1263
01:22:25,166 --> 01:22:28,439
تقول  بأنها لم تسمع عليها
أي شيء منذ يومين

1264
01:22:28,539 --> 01:22:30,341
حسناً , ماذا عن صديقها

1265
01:22:30,441 --> 01:22:32,209
إنا صديقها

1266
01:22:32,309 --> 01:22:33,678
لا , صديقها السابق

1267
01:22:33,778 --> 01:22:34,741
... هل ذكرت أي شيء عن

1268
01:22:34,841 --> 01:22:36,841
لا , لا , لاتحد

1269
01:22:38,200 --> 01:22:39,747
تبا

1270
01:22:39,847 --> 01:22:43,418
أتعتقد بأنها أصيبت بمكروه ما

1271
01:22:43,518 --> 01:22:45,120
لا  -
نعم أنت تعتقد ذلك -

1272
01:22:45,220 --> 01:22:48,199
دعني أفكر لدقيقة

1273
01:22:56,285 --> 01:22:58,467
أتعتقد بأنني آذيتها تيري ؟

1274
01:22:58,567 --> 01:23:00,439
ماذا ؟

1275
01:23:00,539 --> 01:23:03,307
أتظن باني آذيتها ؟

1276
01:23:03,407 --> 01:23:06,122
لا , أبدا

1277
01:23:08,431 --> 01:23:10,431
أبدا , جاك

1278
01:23:14,770 --> 01:23:17,155
سأعمل بعض الاتصالات وسأعود

1279
01:23:17,255 --> 01:23:20,057
تأكد بأنها لم تتعرض لحادث

1280
01:23:20,157 --> 01:23:22,392
... في هذه الإثناء أنت فقط

1281
01:23:22,492 --> 01:23:24,492
شكرا

1282
01:23:24,496 --> 01:23:27,062
ننتظر ونرى -
شكرا تيري -

1283
01:24:15,198 --> 01:24:17,198
تبا , تبا

1284
01:24:44,060 --> 01:24:46,358
جاك , ديف -
مرحبا -

1285
01:24:48,331 --> 01:24:50,446
استمع , لن نحتاجك للعمل اليوم

1286
01:24:50,546 --> 01:24:51,648
لماذا ؟

1287
01:24:51,748 --> 01:24:54,748
أو في المستقبل

1288
01:24:59,743 --> 01:25:01,391
ماذا فعلت ؟

1289
01:25:01,491 --> 01:25:02,592
لا تأتي إلى المستودع بعد الآن

1290
01:25:02,692 --> 01:25:04,462
هل فهمت ؟

1291
01:25:04,562 --> 01:25:06,027
سنرسل لك مستحقاتك من الأجور

1292
01:25:06,127 --> 01:25:08,501
انتظر , ديف ديف

1293
01:25:08,601 --> 01:25:10,601
مع السلامة جاك

1294
01:25:14,424 --> 01:25:16,072
صديقي , جاك يتكلم

1295
01:25:16,172 --> 01:25:19,675
ديف اتصل بي

1296
01:25:19,775 --> 01:25:21,681
قال لي بان لا اذهب

1297
01:25:21,781 --> 01:25:26,681
من الواضح بأنه علم بأنك لست كمن تقول

1298
01:25:30,540 --> 01:25:32,722
هل هو مخطئ ؟

1299
01:25:32,822 --> 01:25:35,261
كريس ؟

1300
01:25:35,361 --> 01:25:37,263
بالطبع

1301
01:25:37,363 --> 01:25:38,630
فقط أنصت لما سأقول

1302
01:25:38,730 --> 01:25:40,194
أين هي ميشيل ؟ -
ماذا ؟ -

1303
01:25:40,294 --> 01:25:42,032
هل تأذت ؟
هل آذيتها أيها اللعين ؟

1304
01:25:42,132 --> 01:25:44,368
كيف تسألني هذا السؤال ؟

1305
01:25:44,468 --> 01:25:45,534
أنت قاتل , الست كذلك ؟

1306
01:25:45,634 --> 01:25:47,203
من يقول ذلك ؟ -
الكل -

1307
01:25:47,303 --> 01:25:50,041
... كيف كنا أعمياء لنسمح لك

1308
01:25:50,141 --> 01:25:51,863
أرجوك كريس

1309
01:25:51,963 --> 01:25:52,411
لا , جاك

1310
01:25:52,511 --> 01:25:53,509
لقد انتهى ما بيننا

1311
01:25:53,609 --> 01:25:56,209
كريس ؟ كريس ؟ كريس ؟

1312
01:26:05,676 --> 01:26:07,257
... آسف لا يمكنني استقبال اتصالك

1313
01:26:07,357 --> 01:26:10,057
تبا , تيري

1314
01:26:39,744 --> 01:26:42,244
أي شيء تريد قوله ؟

1315
01:26:44,115 --> 01:26:46,297
هل تعتقد بأنه تمت إعادة تأهيلك ؟

1316
01:26:46,397 --> 01:26:50,797
هل لجيرانك الحق في معرفة ؟

1317
01:27:02,166 --> 01:27:03,482
آسف لا يمكنني استقبال اتصالك الآن

1318
01:27:03,582 --> 01:27:05,018
تبا , تيري

1319
01:27:05,118 --> 01:27:06,250
اترك رقمك واسمك وسأعاود الاتصال بك

1320
01:27:06,350 --> 01:27:09,106
تيري تيري تبا

1321
01:27:09,206 --> 01:27:11,206
تبا

1322
01:27:13,277 --> 01:27:15,472
لا , إنا لست ذلك الولد

1323
01:27:19,050 --> 01:27:21,746
لا , إنا لست ذلك الولد

1324
01:27:24,121 --> 01:27:28,008
لا , إنا لست ذلك الولد

1325
01:27:28,108 --> 01:27:31,107
لا , إنا لست ذلك الولد

1326
01:27:31,207 --> 01:27:33,493
تبا , تبا

1327
01:27:35,299 --> 01:27:37,299
لا , إنا لست ذلك الولد

1328
01:27:38,370 --> 01:27:40,370
أرجوك

1329
01:27:43,775 --> 01:27:45,775
لا

1330
01:28:07,866 --> 01:28:09,446
آسف لا يمكنني استقبال اتصالك الآن

1331
01:28:09,546 --> 01:28:10,581
اترك رقمك واسمك وسأعاود الاتصال بك

1332
01:28:10,681 --> 01:28:13,488
وسنعاود الاتصال بك

1333
01:28:13,588 --> 01:28:16,888
في اقرب وقت

1334
01:31:10,449 --> 01:31:13,430
ماذا تفعل ؟

1335
01:31:13,530 --> 01:31:14,634
ذلك يعتبر تخريب

1336
01:31:14,734 --> 01:31:17,257
أليس لديك شيء أفضل لتعمله

1337
01:31:17,357 --> 01:31:19,809
ماذا ؟

1338
01:31:19,909 --> 01:31:21,974
ماذا عن ما كنت تفعله في السابق ؟

1339
01:31:22,074 --> 01:31:23,311
عذرا ؟

1340
01:31:23,411 --> 01:31:26,046
التقبيل وكل ذلك , أنت تعرفين عما أتحدث

1341
01:31:26,146 --> 01:31:28,383
أرأيت ذلك ؟

1342
01:31:28,483 --> 01:31:30,819
أتتجسس أيها اللعين الصغير ؟

1343
01:31:30,919 --> 01:31:32,187
أنتي , شاهدي

1344
01:31:32,287 --> 01:31:33,589
لا تهددني

1345
01:31:33,689 --> 01:31:35,058
سأفعل إذا أردتي -
لن تفعل -

1346
01:31:35,158 --> 01:31:36,992
سأفعل إذا أردتي

1347
01:31:37,092 --> 01:31:39,625
ماذا تظن نفسك بحق الجحيم ؟

1348
01:31:39,725 --> 01:31:40,928
انظر إلى نفسك

1349
01:31:41,028 --> 01:31:43,095
آتى كانت آخر مرة استحممت فيها ؟

1350
01:31:43,195 --> 01:31:44,196
عفن

1351
01:31:44,296 --> 01:31:45,668
عفن هو ما أنت عليه

1352
01:31:45,768 --> 01:31:47,102
وأنت

1353
01:31:47,202 --> 01:31:49,923
... لماذا توجد أي فتاة تريد

1354
01:31:50,023 --> 01:31:52,138
تريد ماذا ؟

1355
01:31:52,238 --> 01:31:54,110
... تريد إن

1356
01:31:54,210 --> 01:31:56,011
تريد أي فتاة ماذا ؟

1357
01:31:56,111 --> 01:31:58,360
تريد أي فتاة ماذا ؟

1358
01:31:59,700 --> 01:32:01,213
سأخبر أبي

1359
01:32:02,718 --> 01:32:04,851
ابتعد عني

1360
01:32:04,951 --> 01:32:08,237
ابتعد عني

1361
01:32:11,211 --> 01:32:13,211
هيا

1362
01:32:19,386 --> 01:32:21,636
ابتعد عني

1363
01:32:21,736 --> 01:32:24,304
ابتعد عني , ابتعد عني

1364
01:32:27,275 --> 01:32:30,213
ساعدني , ساعدني

1365
01:32:30,313 --> 01:32:31,877
هيا

1366
01:32:31,977 --> 01:32:34,092
لا

1367
01:32:37,085 --> 01:32:40,096
ساعدني

1368
01:32:53,754 --> 01:32:55,779
تبا

1369
01:35:10,926 --> 01:35:12,926
الورقة من فضلك

1370
01:35:12,978 --> 01:35:14,978
الورقة سيدي

1371
01:35:15,075 --> 01:35:17,361
هل استطيع الحصول على واحدة الآن ؟

1372
01:35:17,633 --> 01:35:19,535
طبعا -
كان لابد وان اجري لكي اتبع القطار -

1373
01:35:19,635 --> 01:35:21,086
إلى أين ؟

1374
01:35:21,186 --> 01:35:24,218
إلى أين ستذهب ؟

1375
01:35:24,318 --> 01:35:25,622
طوال الطريق

1376
01:35:25,722 --> 01:35:28,092
ستعود ؟ -
آسف لا فقط ذهابا -

1377
01:35:28,192 --> 01:35:29,578
ذهابا

1378
01:35:29,678 --> 01:35:33,098
طوال الطريق

1379
01:35:33,198 --> 01:35:35,398
10.30جنيهات من فضلك

1380
01:35:50,666 --> 01:35:52,016
انهض

1381
01:35:52,116 --> 01:35:53,951
أيها اللعين

1382
01:35:54,051 --> 01:35:55,853
أيها اللعين

1383
01:35:55,953 --> 01:35:56,951
لماذا ؟

1384
01:35:57,051 --> 01:35:59,053
ماذا فعلت ؟
فعلت ماذا ؟

1385
01:35:59,153 --> 01:36:01,059
كيف فعلتها ؟
اهو حاسوبي المتنقل ؟

1386
01:36:01,159 --> 01:36:03,224
ليس من صالحك إن تكذب

1387
01:36:03,324 --> 01:36:04,892
كيف حصلت على الكلمة السرية ؟

1388
01:36:04,992 --> 01:36:07,995
لقد وضعتها تحت ذلك الشيء اللعين

1389
01:36:08,095 --> 01:36:09,900
أين هاتفي ؟

1390
01:36:10,000 --> 01:36:11,335
أين هاتفي ؟

1391
01:36:11,435 --> 01:36:13,435
مدرب

1392
01:36:14,957 --> 01:36:17,105
الديك أي فكرة عما كلفني ذلك ؟

1393
01:36:17,205 --> 01:36:19,077
الديك أي فكرة عما كلف ذلك الطفل ؟

1394
01:36:19,177 --> 01:36:21,011
وماذا كلفني إنا ؟

1395
01:36:21,111 --> 01:36:22,311
ماذا ؟

1396
01:36:22,411 --> 01:36:24,180
وماذا كلف هو والآخرون أمي ؟

1397
01:36:24,280 --> 01:36:25,652
عما تتحدث بحق الجحيم ؟

1398
01:36:25,752 --> 01:36:26,151
لقد هجرتني

1399
01:36:26,251 --> 01:36:27,781
لقد أخذتك

1400
01:36:27,881 --> 01:36:29,945
لم تكلف نفسك مرة واحدة

1401
01:36:30,045 --> 01:36:31,385
وتأتي لتزورني

1402
01:36:31,485 --> 01:36:34,156
ولا مرة واحدة

1403
01:36:34,256 --> 01:36:35,463
لقد جاءت بي إليك

1404
01:36:35,563 --> 01:36:37,061
وأنت لا تريديني معك

1405
01:36:37,161 --> 01:36:38,895
ماذا ؟ -
لا تقل إنك لا تعلم -

1406
01:36:38,995 --> 01:36:40,128
انه هادون -
من ؟ -

1407
01:36:40,228 --> 01:36:42,864
اريك , جاك أيا كان اسمه

1408
01:36:42,964 --> 01:36:47,064
جاك -
نعم انجازك العظيم -

1409
01:36:52,729 --> 01:36:55,429
زيب -
ابتعد عني -

1410
01:37:04,207 --> 01:37:08,690
انه وحش أبي
وحش تفضله علي

1411
01:37:08,790 --> 01:37:11,028
حسناً , أتمنى إن يعاني

1412
01:37:11,128 --> 01:37:13,966
أتمنى بان يصلبوه
أتسمعني ؟

1413
01:37:14,066 --> 01:37:15,935
أتمنى بان يتعفن

1414
01:37:16,035 --> 01:37:18,035
أتمنى بان يتعفن

1415
01:37:27,397 --> 01:37:29,146
حب ؟

1416
01:37:29,246 --> 01:37:31,757
اعذرني , حب

1417
01:37:34,470 --> 01:37:36,470
شكرا يا الله

1418
01:37:36,522 --> 01:37:40,325
لقد اعتقدت للحظة بأنك ميت

1419
01:37:40,425 --> 01:37:42,024
هذه آخر محطة , حب

1420
01:37:42,124 --> 01:37:43,394
آسف ؟

1421
01:37:43,494 --> 01:37:46,398
القطار لن يذهب إلى أي مكان

1422
01:37:46,498 --> 01:37:48,498
شكرا لك

1423
01:39:24,848 --> 01:39:26,583
مرحبا

1424
01:39:26,683 --> 01:39:29,231
ماذا تفعلين هنا ؟

1425
01:39:29,331 --> 01:39:31,833
أفكر -
في ماذا ؟ -

1426
01:39:31,933 --> 01:39:34,049
فيك

1427
01:39:36,326 --> 01:39:39,626
رأيت في الجريدة مرة أخرى

1428
01:39:40,531 --> 01:39:42,145
حقا

1429
01:39:42,245 --> 01:39:45,849
لم أكن إنا من أخبرتهم

1430
01:39:45,949 --> 01:39:48,249
لم اعتقد أبدا انك أنت

1431
01:39:49,706 --> 01:39:52,106
إذا كيف أتيت إلى هنا ؟

1432
01:39:55,312 --> 01:39:57,312
إنا فار

1433
01:39:57,781 --> 01:40:00,830
مكان جيد

1434
01:40:00,930 --> 01:40:02,166
أرأيت البرج ؟

1435
01:40:02,266 --> 01:40:03,400
نعم , كيف لي إن أتغيب عنه ؟

1436
01:40:03,500 --> 01:40:05,337
هل أعجبك ؟

1437
01:40:05,437 --> 01:40:07,754
نعم لقد أعجبني

1438
01:40:09,927 --> 01:40:12,527
كنت سأسامحك

1439
01:40:14,298 --> 01:40:16,298
حقا ؟

1440
01:40:17,734 --> 01:40:19,734
أمهلني بعض الوقت

1441
01:40:26,544 --> 01:40:29,430
الأمر ليس بخصوصك بعد الآن , أليس كذلك

1442
01:40:29,530 --> 01:40:31,530
لا

1443
01:40:34,953 --> 01:40:38,411
على كل حال , يجب إن اذهب

1444
01:40:40,425 --> 01:40:42,425
هل ستأتي من هذا الطريق ؟

1445
01:40:44,596 --> 01:40:46,643
لا

1446
01:40:46,743 --> 01:40:48,743
حسناً

1447
01:40:49,968 --> 01:40:52,568
أراك لاحقا , جاك

1448
01:40:53,271 --> 01:40:55,271
احبك

1449
01:40:58,759 --> 01:41:01,159
لقد فاجأتني مرة أخرى

1450
01:41:54,532 --> 01:41:56,864
تيري

1451
01:41:59,337 --> 01:42:01,986
نعم , إنهم يعلمون

1452
01:42:02,086 --> 01:42:04,086
الكل يعلم

1453
01:42:05,176 --> 01:42:07,358
إنا بمفردي الآن

1454
01:42:07,458 --> 01:42:09,493
لا استطيع الرجوع

1455
01:42:09,593 --> 01:42:11,229
يجب إن أكون شخصا آخر

1456
01:42:11,329 --> 01:42:13,331
لان الشخص الأخر قد مات

1457
01:42:13,431 --> 01:42:16,135
أتذكر , أنت قلت ذلك ؟

1458
01:42:16,235 --> 01:42:18,803
على كل احل

1459
01:42:18,903 --> 01:42:22,142
آسف لأنني خذلتك

1460
01:42:22,242 --> 01:42:25,042
شكرا لمحاولتك تيري

1461
01:42:26,865 --> 01:42:28,865
احبك

1462
01:42:32,705 --> 01:42:34,488
كريس , هو جاك

1463
01:42:34,588 --> 01:42:38,392
لقد كان دائماً جاك

1464
01:42:38,492 --> 01:42:41,526
أريد إن أصارحك يا صديقي

1465
01:42:41,626 --> 01:42:43,830
أود ذلك بشدة

1466
01:42:43,930 --> 01:42:47,268
لكن ليس لأنني لا أَستطيعُ
تعني بأنني كذبت عليك

1467
01:42:47,368 --> 01:42:51,239
أتمنى إن تتفهم ذلك

1468
01:42:51,339 --> 01:42:57,442
وأتمنى إن تعرف كم عنيت لي

1469
01:42:57,542 --> 01:43:00,942
لذا سأودعك الآن

1470
01:43:02,301 --> 01:43:04,652
أتذكر تلك الفتاة ؟

1471
01:43:04,752 --> 01:43:07,285
أتذكر عندما أنقذناها ؟ يا صديقي

1472
01:43:07,385 --> 01:43:09,467
أتتذكره

1473
01:43:09,467 --> 01:43:12,467
المجتمع أصعب مما يبدو عليه
فهو لا يرحم