﻿1
00:00:37,200 --> 00:00:39,790
ماذا تريد؟ -
لماذا الباب مغلق "أندرو"؟ -

2
00:00:39,870 --> 00:00:41,540
أنا أستعد للمدرسة -

3
00:00:42,580 --> 00:00:44,710
"أفتح الباب "أندرو -

4
00:00:45,710 --> 00:00:47,880
إستمع لي -
لا، أنت سكران -

5
00:00:47,960 --> 00:00:49,460
أنا ماذا؟

6
00:00:50,130 --> 00:00:51,630
المعذرة

7
00:00:53,300 --> 00:00:56,770
قلت افتح الباب

8
00:00:57,430 --> 00:00:58,550
"أندرو"

9
00:00:58,640 --> 00:01:01,140
أبي إنها 7:30 صباحاً
وأنت ثمل

10
00:01:01,270 --> 00:01:04,310
إسمع، لا تقل لي إذا أنا سكران أو لا سحقاً -
ألست كذلك؟ -

11
00:01:07,060 --> 00:01:09,570
ماذا تفعل هناك؟

12
00:01:09,690 --> 00:01:11,690
أنا أصور ما يحدث -
هاه؟ -

13
00:01:13,280 --> 00:01:17,660
ماذا؟  - اشتريت كاميرا، وأنا -
أقوم بتصوير كل شي بدءً من الآن وصاعداً

14
00:01:30,380 --> 00:01:36,560
!"وهو ملك لك الآن مقابل 4650"

15
00:01:36,630 --> 00:01:39,180
أمي؟ أمي

16
00:01:39,930 --> 00:01:42,060
أهلاً

17
00:01:43,220 --> 00:01:45,900
قولي مرحبا للكاميرا
الجديدة من أجلي

18
00:01:46,020 --> 00:01:51,280
من هم الجمهور؟ -
فقط ملايين البشر الذين يشاهدون في المنزل -

19
00:01:51,400 --> 00:01:53,780
هل أبدو مروعة؟ -
لا، لا، لا، أمي -

20
00:01:53,860 --> 00:01:55,830
..أنتي تبدين
أنتي تبدين رائعة

21
00:01:55,940 --> 00:01:58,870
إنها كاميرا جميلة -
شكراً أمي -

22
00:02:07,210 --> 00:02:13,380
هل ينبغي أن اسأل عن الكاميرا؟

23
00:02:14,380 --> 00:02:18,380
لا أعلم، أنا
أنا أصوّر الأشياء الآن

24
00:02:19,340 --> 00:02:21,600
أصوّر كل شيء -
تصوّر كل شيء؟ -

25
00:02:21,720 --> 00:02:24,140
نعم -
حسناً -

26
00:02:25,310 --> 00:02:27,940
لماذا كل شخص مهووس جداً"؟"

27
00:02:28,060 --> 00:02:30,650
"المال لا يشتري السعادة لنا"

28
00:02:30,730 --> 00:02:33,110
علينا أن نتمهّل"
"ونتمتع بالوقت الراهن

29
00:02:33,190 --> 00:02:35,030
"أنظروا على يساركم"

30
00:02:35,110 --> 00:02:36,610
"الجميع ينظر على يمينه"

31
00:02:36,690 --> 00:02:38,160
يا إلهي، إجعلها تتوقف

32
00:02:42,200 --> 00:02:44,540
"نريد أن نجعل العالم يرقص"

33
00:02:44,620 --> 00:02:47,290
"ننسى الأسعار"

34
00:02:47,370 --> 00:02:50,170
هل قرأت أبداً لـ "آرثر شوبنهاور"؟

35
00:02:50,250 --> 00:02:53,050
لا، من هو "آرثر شوبنهاور"؟

36
00:02:53,130 --> 00:02:56,130
إنه.. فيلسوف
اقرأ له حالياً

37
00:02:56,250 --> 00:02:58,260
من أجل المدرسة؟ -
لا، لا -

38
00:02:58,340 --> 00:03:01,470
في الأساس، البشر
...يجب أن يعترفوا بأنفسهم

39
00:03:01,590 --> 00:03:04,520
ككائنات من إرادة محضه، أليس كذلك؟ -
حسناً -

40
00:03:04,600 --> 00:03:09,230
لذلك كل الرغبات العاطفية والجسدية
لا يمكن أبداً أن يتم الوفاء بها

41
00:03:09,310 --> 00:03:12,480
إذاً في الأساس أنت تقول لي
أنه ينبغي أن أتخلى عن الحياة

42
00:03:12,600 --> 00:03:15,230
نعم

43
00:03:15,360 --> 00:03:18,160
هيا، يا رجل -
يا إلهي -

44
00:03:18,280 --> 00:03:20,650
أراك لاحقاً

45
00:03:20,740 --> 00:03:22,910
وقت التعلم

46
00:03:22,990 --> 00:03:24,830
إبتعد عن الطريق

47
00:03:26,540 --> 00:03:30,090
ألن تأتي؟ -
سأذهب لأتسكع قليلاً، حسناً؟ -

48
00:03:30,160 --> 00:03:32,670
ستكون متأخر عن الفترة الأولى

49
00:03:32,790 --> 00:03:35,140
نعم
سأقلك بعد السابعة

50
00:03:35,290 --> 00:03:38,890
هذه مدرستي

51
00:03:38,960 --> 00:03:40,810
على ما أظن

52
00:03:42,630 --> 00:03:44,890
حسناً

53
00:03:46,600 --> 00:03:50,190
هيه، أنت، مهلا، يا رجل
صوّت لـ"ستيف" من أجل رئاسة دفعة المتخرجين

54
00:03:50,310 --> 00:03:51,610
"صوّت لـ"ستيف
نعم، فهمت

55
00:03:51,690 --> 00:03:54,030
هذا هو المكان الذي تناولت الغداء فيه

56
00:03:54,150 --> 00:03:56,740
هنا في المدرجات

57
00:04:20,590 --> 00:04:22,310
مرحباً

58
00:04:23,220 --> 00:04:24,560
مرحبا

59
00:04:24,630 --> 00:04:28,010
هل يمكنك عدم تصويرنا، لو سمحت
إنه مزعج حقاً

60
00:04:28,100 --> 00:04:29,600
...لا، لم أكن

61
00:04:29,720 --> 00:04:33,070
مرحبا، هذا هو الرواق
الذي فيه خزانتي

62
00:04:33,140 --> 00:04:35,690
ما هذا؟

63
00:04:35,770 --> 00:04:37,400
ما الأمر، "ديتمير"؟

64
00:04:37,520 --> 00:04:39,900
يجب أن تكون على شاشة التلفزيون -
يا رجل، أنت بالفيلم ، يا رجل

65
00:04:39,980 --> 00:04:41,200
جميل على الكاميرا

66
00:04:41,320 --> 00:04:43,910
إبتسم يا رجل أنت تبدو جميل -
هل ستبكي؟ هل ستبكي؟ -

67
00:04:44,030 --> 00:04:45,780
شون"، هيا"
أعدها

68
00:04:45,860 --> 00:04:48,790
هاه؟ تريد الكاميرا خاصتك؟
قطعه من القذارة من عام 2004

69
00:04:48,870 --> 00:04:51,210
هيا بنا، ها هي
قطعةً واحدة

70
00:04:52,330 --> 00:04:54,130
أوه يا شباب

71
00:04:56,420 --> 00:04:59,090
حمقى

72
00:05:03,760 --> 00:05:05,680
هناك حفلة الليلة

73
00:05:06,430 --> 00:05:07,930
حسناً

74
00:05:09,510 --> 00:05:11,730
"هافين هيلز"

75
00:05:11,810 --> 00:05:14,030
إنتظر
إعتقدت أن "هافين هيلز" أغلقت

76
00:05:14,100 --> 00:05:16,070
إنها مهجورة، نعم
ماذا؟ هل تريد الذهاب؟

77
00:05:16,140 --> 00:05:17,650
لا

78
00:05:18,560 --> 00:05:21,530
متى كانت آخر مرة ذهبت حينها إلى حفلة؟
أنا لا أذهب إلى حفلات

79
00:05:22,280 --> 00:05:24,490
أنت ستتخرج
أنا لا أذهب إلى حفلات

80
00:05:24,610 --> 00:05:26,490
فقط تعال
سوف أفكر في ذلك، حسناً؟

81
00:05:26,570 --> 00:05:27,820
حسناً

82
00:05:27,910 --> 00:05:31,380
"ولكن حينما نذهب الليلة، "أندرو
هل يمكنني أن أعطيك نصيحة كأخ؟

83
00:05:31,450 --> 00:05:32,620
ماذا؟

84
00:05:32,700 --> 00:05:34,960
ربما تترك الكاميرا في المنزل

85
00:05:35,080 --> 00:05:38,130
لماذا؟
لأنها غريبه بعض الشيء

86
00:05:38,210 --> 00:05:39,680
انها تخدم غرضاً

87
00:05:39,750 --> 00:05:43,130
أنا فقط أحاول أن أكون
إبن عم جيد هنا، حسناً؟

88
00:05:43,210 --> 00:05:45,340
ها أنا أكون صديقك
...وأخبرك

89
00:05:45,420 --> 00:05:49,140
ربما يجب عليك أن
لا تأخذ الكاميرا إلى حفلة

90
00:05:50,050 --> 00:05:52,180
حسناً

91
00:05:52,260 --> 00:05:54,480
هذا هو شارعي

92
00:05:55,480 --> 00:05:59,530
وهؤلاء هم المتخلفين
الرسميين لشارعي

93
00:05:59,990 --> 00:06:01,400
عظيم

94
00:06:01,480 --> 00:06:03,610
أنت، ماذا تفعل؟
"أندرو"

95
00:06:03,730 --> 00:06:05,860
..لم أكن -
لا تصورني، لا تصورني -

96
00:06:05,940 --> 00:06:07,490
أركض لبيتك، عاهره

97
00:06:07,570 --> 00:06:09,920
هنا حيث أكلت الغداء

98
00:06:10,780 --> 00:06:12,780
هنا في المدرجات

99
00:06:25,050 --> 00:06:27,640
ماذا تريد؟

100
00:06:29,430 --> 00:06:32,650
عندما أقول إفتح الباب
تفتح الباب، فهمت؟

101
00:06:33,350 --> 00:06:35,570
إنتهي من واجبك الملعون

102
00:07:07,510 --> 00:07:10,810
مات"، هل أنت متأكد أنها هنا؟" -
صاحبي، إنها هنا، إهدأ، حسناً؟ -

103
00:07:11,760 --> 00:07:14,060
ها هي

104
00:07:16,890 --> 00:07:18,480
أنظر، حفلة صاخبه

105
00:07:18,560 --> 00:07:20,530
أنظر، معقّد مع كاميرا

106
00:07:20,640 --> 00:07:23,190
ماذا؟ فقط لا تتبعني
طوال الليل، حسناً؟

107
00:07:23,310 --> 00:07:25,940
ماذا تعني؟ إعتقدت أنك
تريدني آتي معك

108
00:07:26,020 --> 00:07:29,620
نعم، ولكن إذهب وتدّبر
أمرك ولو مرة، حسناً

109
00:07:29,740 --> 00:07:32,580
فقط أحصل على بيرة
وتحدث مع الناس

110
00:07:32,660 --> 00:07:34,330
أنا لا أشرب

111
00:07:56,510 --> 00:07:59,270
هيه أنت

112
00:08:02,480 --> 00:08:03,820
أنت

113
00:08:04,810 --> 00:08:08,110
إسمحلي
ما الذي تقوم بتصويره؟

114
00:08:09,690 --> 00:08:11,370
ماذا؟

115
00:08:11,440 --> 00:08:14,040
لا أستطيع سماعك -
فقط أصوّر -

116
00:08:14,110 --> 00:08:17,620
جميل، جميل، أنا أصوّر لمدونتي

117
00:08:17,740 --> 00:08:19,670
ينبغي أن تراها

118
00:08:19,790 --> 00:08:21,830
"مرحباً "كيسي -
مرحباً -

119
00:08:21,960 --> 00:08:24,420
كيف حالك؟ -
بخير، بخير

120
00:08:24,500 --> 00:08:27,170
إنه حفل سيء جداً
صحيح؟

121
00:08:27,250 --> 00:08:29,220
لماذا سيء؟

122
00:08:29,300 --> 00:08:31,970
تعرفين، "يونق" قال
...الحفلات فقط

123
00:08:32,050 --> 00:08:34,800
وسيلة الناس
للبحث عن إنتشاره وفعاليته

124
00:08:34,880 --> 00:08:38,930
أنا لست من الأشخاص أتذمر
لأصبح جذاب

125
00:08:39,010 --> 00:08:45,320
مبهر، اسلوب لفرض تحليل
علم النفس على هذه الحفلة

126
00:08:46,150 --> 00:08:48,370
هذا رائع

127
00:08:48,440 --> 00:08:50,280
رائع

128
00:08:51,070 --> 00:08:53,200
أنت رائع -
"مات" -

129
00:08:53,280 --> 00:08:56,750
ما الذي قاله "يونغ" عن
العصي المتوهجة؟

130
00:09:09,460 --> 00:09:11,760
هل تصوّر صديقتي؟

131
00:09:13,130 --> 00:09:14,930
نعم أم لا؟

132
00:09:15,050 --> 00:09:18,150
لا، أنا لا أصوّر شيء -
أنا فقط أصّور الحفلة  - حسناً

133
00:09:18,220 --> 00:09:20,720
ينبغي أن أكسر أنفك
تعلم ذلك؟

134
00:09:20,810 --> 00:09:22,770
..لا، أنا -
لا ترد -

135
00:09:22,850 --> 00:09:24,770
عاهره -
حسناً -

136
00:09:40,990 --> 00:09:43,340
"أندرو"

137
00:09:43,410 --> 00:09:44,910
"أندرو"

138
00:09:45,830 --> 00:09:47,580
"أندرو"

139
00:09:48,670 --> 00:09:50,420
صاحب الكاميرا

140
00:09:50,540 --> 00:09:52,670
هل نستطيع إستخدامها؟ -
ماذا؟ -

141
00:09:52,750 --> 00:09:55,600
وجدنا أكثر الأشياء جنوناً
ويجب أن نصوّرها على شريط

142
00:09:55,720 --> 00:09:58,560
إنها ليست -
ما الأمر يا رجل؟ -

143
00:09:58,680 --> 00:10:01,520
هل أنت بخير؟ -
"نعم، أنا "أندرو -

144
00:10:01,600 --> 00:10:03,270
"حسناً، أنا "ستيف

145
00:10:03,390 --> 00:10:05,640
"ستيف مونتغمري" -
نعم، أعرفك -

146
00:10:05,730 --> 00:10:06,900
حقاً؟

147
00:10:06,980 --> 00:10:09,780
أنا و "مات" كنا نتسكع

148
00:10:09,850 --> 00:10:12,450
...ووجدنا هذا الشيء الصغير

149
00:10:12,570 --> 00:10:15,070
هذا الشيء -
إنتظر، أنت و "مات"؟ -

150
00:10:15,190 --> 00:10:17,700
وقد ترغب أن تصوّره -
لا، أنا فقط ليس حقاً -

151
00:10:17,780 --> 00:10:20,660
يا صاحبي، فقط تعال
فقط تعال وصوّره، إنه رائع

152
00:10:20,780 --> 00:10:22,910
لا أدري -
ثّق بي -

153
00:10:23,030 --> 00:10:24,790
حسناً -
نعم يا رجل -

154
00:10:24,870 --> 00:10:27,000
تعلم أن هناك
أطنان من الفتيات هنا، صحيح؟

155
00:10:27,080 --> 00:10:29,960
وأنت لوحدك
بالقرب من شجرة؟

156
00:10:30,040 --> 00:10:31,670
أنا فقط صعب الإرضاء

157
00:10:31,790 --> 00:10:35,170
...إسمع، لا أعتقد -
هل هناك إضاءة بالكاميرا؟ -

158
00:10:35,260 --> 00:10:37,050
نعم، هنا

159
00:10:38,340 --> 00:10:40,840
ما الذي كنتم تفعلونه
هنا يا شباب؟

160
00:10:40,970 --> 00:10:45,270
مجموعة من الناس هنا بسبب
أنه أعجبنا بهذا الشيء

161
00:10:45,350 --> 00:10:46,980
ما هو الشيء؟

162
00:10:47,810 --> 00:10:48,980
سترى

163
00:10:49,060 --> 00:10:51,940
أوه هذا صحيح أنت
"أندرو ديتمر"

164
00:10:52,020 --> 00:10:54,020
أذكرك، من السنة الأولى للدراسة

165
00:10:54,110 --> 00:10:56,280
كان ترتدي دائما
القميص الرمادي، ذو السحاب

166
00:10:56,360 --> 00:10:59,110
"جاريتى" -
تتذكر ذلك؟ -

167
00:10:59,200 --> 00:11:03,790
نعم، أنا أتذكر الوجوه
لذلك سأعمل بالسياسة

168
00:11:03,870 --> 00:11:06,340
من المفارقات
لأني منتشي بشكل سخيف

169
00:11:06,450 --> 00:11:08,250
بالأسفل هنا -
ها نحن وصلنا -

170
00:11:08,370 --> 00:11:09,960
جاريتي"، مالأمر؟"
أنا أراك

171
00:11:10,080 --> 00:11:13,090
تراني؟ -
نعم أين ذهب الجميع؟ -

172
00:11:13,170 --> 00:11:15,640
غادروا ، تعال
دعونا نذهب، لنذهب ،لنذهب

173
00:11:15,710 --> 00:11:17,340
هل ترى ذلك؟ -
شباب، ما هذا؟ -

174
00:11:17,460 --> 00:11:19,560
هل ترى ذلك؟ هل هذه الكاميرا؟ -
نعم، حصلت عليه -

175
00:11:19,760 --> 00:11:22,310
هل تعرفون كيف نعود من هنا؟ -
هل مازالت تصدر ذلك الصوت؟ -

176
00:11:22,430 --> 00:11:24,650
نعم، هل أخبرت "أندرو"؟ -
أندرو"، إنها تصدر هذا الصوت يا صاحبي" -

177
00:11:24,720 --> 00:11:26,970
تعال ياصاحبي وإستمع إلى هذا
إستمع إلى هذا

178
00:11:28,140 --> 00:11:30,270
لا، لا، لا، لا -
عليك الدخول هناك  - حسناً

179
00:11:30,390 --> 00:11:33,820
عليك الإقتراب كثيراً -
حسناً، لا تدفعني، فقط لا تدفعني -

180
00:11:33,940 --> 00:11:37,410
تفحص هذا الشيء -
فقط نريد تصويره -

181
00:11:37,940 --> 00:11:39,410
اسمع، هل يمكنك سماع ذلك؟ -
أصمت -

182
00:11:39,530 --> 00:11:41,750
ماذا؟

183
00:11:41,860 --> 00:11:43,490
أعتقد أننا حصلنا عليه

184
00:11:43,570 --> 00:11:45,290
إنتظر، كم هذا مخيف؟

185
00:11:45,410 --> 00:11:48,960
هل قمت بالحصول على ذلك -
لا أدري، من المحتمل لأنه مرتفع جداً -

186
00:11:49,080 --> 00:11:51,080
مرحباً -
حسناً، سنذهب للداخل -

187
00:11:51,160 --> 00:11:53,040
أنا سأعود يا رفاق -
يجب أن نعلم -

188
00:11:53,120 --> 00:11:56,000
مات" بجد إنتظر، إنتظر" -
"ستيف" -

189
00:11:56,130 --> 00:11:57,090
"ستيف" -

190
00:11:57,170 --> 00:11:58,920
اللعنة إنه نينجا

191
00:11:59,010 --> 00:12:00,510
"مات"

192
00:12:00,590 --> 00:12:02,810
"مات" "مات"
ماذا تفعل؟

193
00:12:03,930 --> 00:12:05,900
هل أنت جاد؟

194
00:12:06,390 --> 00:12:09,610
أندرو" هل يمكنك الإضاءة لي؟" -
مات" لا تكن أحمقاً" -

195
00:12:11,680 --> 00:12:14,900
"مات" "مات"
أنت الذي ستعيدني للمنزل

196
00:12:16,360 --> 00:12:19,080
مرحباً؟

197
00:12:21,150 --> 00:12:23,830
روائح فظيعة
يا رفاق

198
00:12:26,990 --> 00:12:28,540
"مات"

199
00:12:34,000 --> 00:12:36,130
مرحباً؟

200
00:12:38,340 --> 00:12:41,760
أندرو" ياله من جبان" -
هل هو عميق؟ أم ماذا؟ -

201
00:12:41,880 --> 00:12:44,480
نعم، إنه ممتد جداً -
أندرو" أحضر الإضاءة" -

202
00:12:44,550 --> 00:12:48,050
أنظروا إلى الجدران
كأنه مغلق

203
00:12:48,140 --> 00:12:50,560
محتمل أنه
40 أو 50 قدم

204
00:12:50,640 --> 00:12:53,060
نعم، فقط لا تتحدث عنه
حسناً؟

205
00:12:53,140 --> 00:12:57,110
هل سمعت عن
نظرية الكهف" لأفلاطون؟"

206
00:12:57,190 --> 00:13:00,240
"لا أعلم يا "مات
دعنا فقط نتجاوز ذلك

207
00:13:00,320 --> 00:13:01,440
اللعنة

208
00:13:01,530 --> 00:13:03,700
اللعنة

209
00:13:04,280 --> 00:13:06,160
ما هذا بحق الجحيم؟

210
00:13:06,280 --> 00:13:09,410
مات" أنا لا أمزح"
لا أستطيع التنفس

211
00:13:09,490 --> 00:13:11,840
تعال
أندرو" أنظر إلى هذا"

212
00:13:12,790 --> 00:13:14,290
ماذا؟

213
00:13:14,370 --> 00:13:16,500
هل تصدق هذا؟

214
00:13:16,580 --> 00:13:18,260
"مات"

215
00:13:22,800 --> 00:13:24,520
ماهذا الذي أراه؟

216
00:13:24,630 --> 00:13:27,350
اللعنة -
أنا سأجن الآن -

217
00:13:27,430 --> 00:13:30,400
"مات"
هل يمكننا الخروج الآن، من فضلك؟

218
00:13:30,470 --> 00:13:32,470
هل تظهر على الكاميرا هكذا؟

219
00:13:32,600 --> 00:13:35,730
لا أدري يا رجل -
إنها تعبث بها، لا أريد تصويرها -

220
00:13:35,810 --> 00:13:37,780
يا صاحبي، سأشتري لك واحده جديدة

221
00:13:40,150 --> 00:13:41,320
إلمس واحدة

222
00:13:45,400 --> 00:13:46,910
"مات"

223
00:13:48,030 --> 00:13:50,030
مات" أنظر إلى هذا" -
ماذا؟ -

224
00:13:50,530 --> 00:13:52,130
أنظر إلى هذا

225
00:13:53,160 --> 00:13:55,080
يا صاحبي ما هذا؟

226
00:13:56,250 --> 00:13:58,170
!مستحيل

227
00:14:00,000 --> 00:14:01,170
إنها تغيّر الألوان -
يا إلهي -

228
00:14:01,290 --> 00:14:03,260
إنه يتفاعل مع الحرارة

229
00:14:03,340 --> 00:14:05,760
...لا أستطيع سماعك هنا -
هذا رائع -

230
00:14:05,840 --> 00:14:07,470
يا صاحبي أنفك

231
00:14:07,550 --> 00:14:09,020
"ستيف" "ستيف"

232
00:14:09,090 --> 00:14:11,140
"ستيف"

233
00:14:11,220 --> 00:14:13,350
"ستيف"

234
00:14:21,690 --> 00:14:23,990
مات"، إلقي هاتفك"
أغلقه

235
00:14:24,110 --> 00:14:26,280
حسناً، حسناً، حسناً -
ستيف"، أنت أيضاً" -

236
00:14:26,400 --> 00:14:28,280
حسناً -
علينا أن نوثّق ذلك -

237
00:14:28,400 --> 00:14:30,910
حسناً، هل أنتم مستعدون؟ -
نعم، أنا مستعد -

238
00:14:31,030 --> 00:14:33,750
"حسناً، لنبدأ.. "ستيف -
نعم -

239
00:14:33,830 --> 00:14:35,290
هل يمكنك التحرك يساراً؟

240
00:14:35,410 --> 00:14:38,090
هنا؟ -
نعم، جيد -

241
00:14:38,620 --> 00:14:40,420
"ثم أنت "مات

242
00:14:41,460 --> 00:14:43,680
هل يمكنك الذهاب
أمام "ستيف"؟

243
00:14:46,050 --> 00:14:48,100
هنا؟ -
نعم، نعم، جيد -

244
00:14:48,170 --> 00:14:49,850
هذا هو اختبار الكرة

245
00:14:49,970 --> 00:14:51,640
مستعد؟ -
نعم -

246
00:14:57,850 --> 00:15:00,230
ما هذا يا "ستيف"؟

247
00:15:00,310 --> 00:15:03,660
إبتعد إبتعد
ماذا تفعل؟ أسفل مستوى الكتف

248
00:15:03,770 --> 00:15:05,530
حاولت يا رجل، حاولت

249
00:15:07,190 --> 00:15:08,700
لنفعلها، لنفعلها -
حسناً -

250
00:15:08,820 --> 00:15:10,540
حسناً، إنتظر، إنتظر -
أنت بخير؟ -

251
00:15:10,660 --> 00:15:12,450
قلنا أسفل مستوى الكتف، صحيح؟
نعم، أسفل مستوى الكتف

252
00:15:12,530 --> 00:15:13,750
حسناً

253
00:15:16,450 --> 00:15:18,500
لن تنال مني هذه المره

254
00:15:18,620 --> 00:15:19,870
مستعد؟ -
نعم -

255
00:15:20,000 --> 00:15:22,340
أنا لها، نعم
لا أعلم ما الذي تتحدث عنه؟

256
00:15:22,420 --> 00:15:24,220
لنبدأ

257
00:15:25,960 --> 00:15:29,060
نعم
الحشد تحمّس

258
00:15:29,170 --> 00:15:31,220
نعم أنا مستعد -
مات" إضربه، إضربه"

259
00:15:31,340 --> 00:15:33,310
سأضربه

260
00:15:35,970 --> 00:15:37,900
مستحيل

261
00:15:37,970 --> 00:15:39,690
إنتظر
هذا عظيم

262
00:15:39,810 --> 00:15:41,480
فعلها فعلها

263
00:15:41,600 --> 00:15:43,280
هذا جنون -
يا إلهي -

264
00:15:43,400 --> 00:15:44,900
أنظر إلى ذلك -
يا إلهي -

265
00:15:44,980 --> 00:15:46,820
اللعنة يا إلهي

266
00:15:46,900 --> 00:15:48,700
يا إلهي يا صديقي إنك تنزف
إنك تنزف

267
00:15:48,780 --> 00:15:50,820
اللعنة يا رجل -
توقف توقف، خذلك قطعة قماش -

268
00:15:50,950 --> 00:15:53,790
فعلتها نعم

269
00:15:53,910 --> 00:15:56,380
مستعد؟ -
نعم -

270
00:15:58,450 --> 00:15:59,920
نعم

271
00:16:00,040 --> 00:16:02,260
شغل الموسيقى
نعم

272
00:16:02,370 --> 00:16:05,470
نعم

273
00:16:05,540 --> 00:16:07,170
نعم

274
00:16:11,340 --> 00:16:15,640
مات" يجب عليك أن تتظاهر"
أنك تفعلها بيدك

275
00:16:15,720 --> 00:16:19,440
هذا ما أفعله
أنظر، هذا ما أفعله

276
00:16:23,350 --> 00:16:25,780
لا أستطيع فعلها
أستسلم

277
00:16:25,860 --> 00:16:27,820
أنت إفعلها
أنت أفضل مني في ذلك

278
00:16:27,900 --> 00:16:29,620
حقاً؟ هل أنا ذلك؟

279
00:16:29,690 --> 00:16:31,440
قم بفعلها وحسب

280
00:16:37,910 --> 00:16:39,960
رائع

281
00:16:41,040 --> 00:16:43,590
يا صديقي أنا أكرهك

282
00:16:44,290 --> 00:16:46,590
لقد أثرت إعجابي
هذا رائع

283
00:16:46,670 --> 00:16:48,140
هذا رائع

284
00:16:50,050 --> 00:16:51,760
هذا ليس جميلاً -
ماذا؟ -

285
00:16:51,880 --> 00:16:53,470
هذا ليس جميلاً -
هذه لعبتي -

286
00:16:53,590 --> 00:16:56,560
كنت تتسكع مع هؤلاء الشبابان
مدة ثلاثة أسابيع

287
00:16:56,640 --> 00:16:59,140
"ثلاثة أسابيع" -
أنا لست غبية -

288
00:16:59,220 --> 00:17:01,820
أعتقد أنك تخفي شيئاً عني
من الأفضل لك الإتصال بي

289
00:17:01,890 --> 00:17:03,520
أحبك

290
00:17:03,600 --> 00:17:05,980
سأقوم بإغلاق نافذتي
أنا شرعياً خائف

291
00:17:06,060 --> 00:17:08,360
لدي إنتخابات قادمة
وليس لدي أي وقت لذلك

292
00:17:08,440 --> 00:17:11,160
لماذا تطلب منا الحصول
على مشورة بشأن الفتيات

293
00:17:11,230 --> 00:17:12,910
لأننا عشيقاته

294
00:17:15,070 --> 00:17:17,620
ما الذي تظنونه؟ هل
هو إشعاع أو شي آخر؟

295
00:17:17,740 --> 00:17:19,990
إشعاع من ماذا؟ -
يا صاحبي إنها الحكومة -

296
00:17:20,080 --> 00:17:21,790
ما هذا الذي تتحدث
عنه يا "مات"؟

297
00:17:21,870 --> 00:17:24,620
أشعر بالخوف حقاً

298
00:17:24,710 --> 00:17:26,250
"إهدأ يا "أندرو

299
00:17:28,330 --> 00:17:31,510
هذا غريب جداً
يبدو مختلفاً تماماً خلال النهار

300
00:17:31,630 --> 00:17:34,630
انظروا، لا يمهني
لن أذهب إلى تلك الحفرة مرة أخرى

301
00:17:36,300 --> 00:17:37,800
أحمق

302
00:17:39,970 --> 00:17:41,970
يبدو أنها ردمت؟

303
00:17:42,100 --> 00:17:45,820
هناك توجد كاميرتك القديمة -
اللعنة -

304
00:17:47,140 --> 00:17:49,490
هذا غريب
مازلت أشعر بها بالأسفل

305
00:17:50,900 --> 00:17:53,240
لا أستطيع أن أصدق
أننا خرجنا من هناك

306
00:17:53,320 --> 00:17:56,540
حسناً، هذا يجيب عن ذلك، أليس كذلك؟

307
00:17:56,650 --> 00:17:59,830
ماذا؟ مازلنا لا نعلم ما الذي حدث

308
00:17:59,950 --> 00:18:01,420
مازلنا على قيد الحياة

309
00:18:01,530 --> 00:18:03,630
...أعني، بالتأكيد -
أنتم -

310
00:18:03,740 --> 00:18:06,870
لا يمكنكم التواجد
عليكم الخروج من هناك

311
00:18:07,000 --> 00:18:10,300
التربة غير مستقره
سنغلق المكان بالكامل

312
00:18:12,090 --> 00:18:13,930
حسناً، نحن مغادرون

313
00:18:14,010 --> 00:18:15,600
"صوّت لـ"ستيف

314
00:18:15,720 --> 00:18:19,560
الكاميرا الجديدة تعمل معك هذا جيد؟ -
إنها رائعة جداً، صحيح؟ -

315
00:18:19,640 --> 00:18:22,100
نعم، أصغر
هل تصوّر على شريط؟

316
00:18:22,180 --> 00:18:24,020
لا إنها فقط تسجل
على الكاميرا

317
00:18:25,390 --> 00:18:28,740
لا، أريد فقط أن أسجل كل
الاشياء التي يمكننا القيام به

318
00:18:28,810 --> 00:18:31,440
نعم ولكنك تصوّر طوال الوقت

319
00:18:31,520 --> 00:18:33,620
ألا تشعر بأن ذلك غريب؟

320
00:18:33,690 --> 00:18:36,700
كأنها تضع حاجز
بينك وبين أي شيء آخر؟

321
00:18:36,780 --> 00:18:39,750
لا أدري

322
00:18:40,870 --> 00:18:42,740
ربما أريد حاجزاً

323
00:18:42,870 --> 00:18:47,090
كيف الأمور مع والدك؟
ما قصته؟ ماذا يعمل؟

324
00:18:47,160 --> 00:18:50,210
أبي رجل إطفاء

325
00:18:50,330 --> 00:18:54,710
هذا جميل، من المفترض أن يكون رائع -
...جيد، كان كذلك.. على ما أظن -

326
00:18:55,250 --> 00:18:58,180
ما الذي حدث؟ -
لا أدري.. لم يمت أو أي شيء -

327
00:18:58,260 --> 00:19:01,640
هو فقط أصيب في عمله
..وهو الآن

328
00:19:02,550 --> 00:19:04,560
يحصل على التأمين
أنت تعرف

329
00:19:04,640 --> 00:19:07,020
إذاً لا يعمل شيء فعلياً

330
00:19:07,140 --> 00:19:11,740
فقط يخرج طوال النهار
لكن لا أعلم أين يذهب

331
00:19:12,980 --> 00:19:16,080
يشرب كثيراً

332
00:19:17,230 --> 00:19:18,990
هذا ما أعلمه

333
00:19:19,070 --> 00:19:22,570
أنا لدي مشاكل مع والدي أيضاً

334
00:19:22,660 --> 00:19:24,160
حقاً؟

335
00:19:24,240 --> 00:19:26,120
نعم لكن
ليسوا مثل والديك

336
00:19:26,200 --> 00:19:31,210
...أعني.. ليسوا كذلك
فقط.. لا تهتم

337
00:19:34,920 --> 00:19:37,510
إنهم فقط يتشاجرون
في الآونة الأخيرة

338
00:19:37,590 --> 00:19:41,140
وأعتقد أن أمي
تخون أبي

339
00:19:44,600 --> 00:19:47,900
هل يمكنك أن
لا تقول شيئا عن ذلك؟

340
00:19:48,020 --> 00:19:51,190
نعم من المستحيل -
شكراً -

341
00:19:52,310 --> 00:19:58,660
نعم، "كارين ديتمير
د-ي-ت-م-ي-ر

342
00:20:00,150 --> 00:20:02,200
نعم، شكراً لك

343
00:20:04,990 --> 00:20:06,960
إنها تتألم

344
00:20:09,330 --> 00:20:12,710
إنها تحتاج إلى شيء أقوى

345
00:20:13,750 --> 00:20:15,880
تنفسها اسوأ

346
00:20:18,000 --> 00:20:20,470
سيدي، إنها تعاني

347
00:20:20,550 --> 00:20:22,470
الرجاء مساعدتي

348
00:20:22,550 --> 00:20:26,100
أنا لدي إعاقة
لا أستطيع توفير 700 دولار

349
00:20:27,640 --> 00:20:32,740
لو سمحت، لا تضعني على الإنتظار
إنها لا تستطيع التنفس، لا أدري ماذا أعمل

350
00:20:37,060 --> 00:20:38,070
هل تعمل

351
00:20:39,480 --> 00:20:41,610
نعم، نعم
تعمل

352
00:20:41,690 --> 00:20:43,700
لا أريد أن أتذكرك
بهذه الحاله

353
00:20:43,780 --> 00:20:45,700
أماه

354
00:20:49,740 --> 00:20:52,000
أنت أقوى من ذلك

355
00:20:53,540 --> 00:20:55,920
هل تستطيع أن تقول
ذلك من أجلي؟

356
00:20:56,000 --> 00:20:57,500
أرجوك

357
00:21:02,670 --> 00:21:04,770
أنا أقوى من ذلك

358
00:21:10,220 --> 00:21:11,970
جميل

359
00:21:13,430 --> 00:21:15,440
حسناً، شاهد هذا

360
00:21:16,440 --> 00:21:18,440
ضعيف
"مات"

361
00:21:20,190 --> 00:21:22,160
نعم؟

362
00:21:22,860 --> 00:21:24,860
هل تحبني؟

363
00:21:26,990 --> 00:21:29,240
نعم بالطبع

364
00:21:29,330 --> 00:21:31,700
أعني، أنت تعلم
ليس

365
00:21:32,660 --> 00:21:35,040
أعني، تعلم ليس على الدوام -
ماذا تعني؟ -

366
00:21:35,120 --> 00:21:37,250
لا أدري
..أنت لست

367
00:21:37,920 --> 00:21:41,590
لست دائماً من السهل
التحدث معك

368
00:21:41,670 --> 00:21:44,220
أعني، لا أقوم أنك
كذلك الآن

369
00:21:44,300 --> 00:21:46,800
يا لك من أحمق

370
00:21:50,430 --> 00:21:53,430
هذا ما أتحدث عنه يا صاحبي
إنك عدائي، هل ترى؟

371
00:21:53,520 --> 00:21:55,020
أفضل

372
00:21:55,100 --> 00:21:56,900
"مات" -
نعم؟ -

373
00:21:56,980 --> 00:21:58,900
...هل فكرت أبدا

374
00:22:00,360 --> 00:22:02,480
أنت تفعل المزيد بها؟

375
00:22:02,570 --> 00:22:04,320
ماذا؟ مع هذا؟

376
00:22:04,400 --> 00:22:06,150
ليس حقاً

377
00:22:06,780 --> 00:22:08,450
لماذا؟ ماذا هناك؟

378
00:22:08,570 --> 00:22:11,120
"التحريك الذهني" -
أخبرنا عنه -

379
00:22:11,200 --> 00:22:14,000
القدرة على التحريك"
"الرفع والإهتزاز

380
00:22:14,080 --> 00:22:16,550
هذا الجزء المفضل لدي

381
00:22:16,620 --> 00:22:19,340
لف، طي، كسر"
..."أو صدم الأجسام

382
00:22:19,420 --> 00:22:24,170
بالتأثير المباشر للقوة العقلية
أو الوسائل غير المادية الأخرى

383
00:22:24,300 --> 00:22:25,640
حسناً -
يبدو مألوفا -

384
00:22:25,760 --> 00:22:27,380
يبدو مألوفا -
مألوفاً جداً -

385
00:22:27,470 --> 00:22:29,590
هل تريد رؤية
تأثير المباشر؟

386
00:22:29,680 --> 00:22:31,180
"أندرو"

387
00:22:34,810 --> 00:22:36,940
إنها ترتدي أسود اليوم

388
00:22:37,020 --> 00:22:38,820
هذا هو التأثير المباشر

389
00:22:38,940 --> 00:22:40,690
منذ أسبوع، في غرفتي -
إسمع -

390
00:22:40,770 --> 00:22:44,740
أنا مجرد أقوى بكثير
حتى الليلة الماضية، رفعت فراشي كامل عن الأرض

391
00:22:44,860 --> 00:22:47,490
بدون نزيف أنفي -
أنا رفعت أثقال أيضاً -

392
00:22:47,570 --> 00:22:50,370
هذي هي نظريتي
أنها مثل العضلات

393
00:22:50,450 --> 00:22:54,290
أنها مرنه وإن مددتها
بقوة وبسرعه ستتمزق

394
00:22:56,370 --> 00:22:58,370
لهذا السبب أعتقد
أننا نزداد قوة

395
00:22:58,460 --> 00:23:02,090
لأننا ندربها
فإننا نصقلها

396
00:23:02,170 --> 00:23:04,040
نصقلها

397
00:23:04,130 --> 00:23:06,100
ما رأيك بذلك كتمرين؟

398
00:23:07,340 --> 00:23:09,310
اللعنة

399
00:23:10,300 --> 00:23:11,890
هذا رائع

400
00:23:11,970 --> 00:23:13,390
من الدرجة الأولى

401
00:23:13,470 --> 00:23:15,940
فاتن

402
00:23:16,020 --> 00:23:18,810
أعتقد أنه حان الوقت
لنخرج هذا للعلن

403
00:23:21,310 --> 00:23:23,820
توقف توقف
هنا مكان مناسب

404
00:23:27,690 --> 00:23:29,660
لنحصل على ذلك

405
00:23:36,990 --> 00:23:39,250
ساعدوني

406
00:23:41,920 --> 00:23:44,040
ساعدوني، فليمسكها أحد

407
00:23:44,170 --> 00:23:46,420
توقف

408
00:23:48,090 --> 00:23:50,930
سأمسك الذي بالأعلى -
أمسكه -

409
00:23:51,010 --> 00:23:52,850
سأمسك بالساقين
حسناً، إنتظر

410
00:23:52,930 --> 00:23:55,020
أنا أطير

411
00:23:55,100 --> 00:23:57,190
إنها تنظر إليه

412
00:23:57,260 --> 00:23:59,020
إلام تنظرين يا فتاه؟
إبقي في المدرسة

413
00:23:59,140 --> 00:24:03,110
حسناً، هل ترى الشاب الذي يمضغ العلكة؟
سأمسك العلكة وأرميها خارج فمه

414
00:24:03,190 --> 00:24:04,860
حسناً، أنا أصوّره

415
00:24:12,400 --> 00:24:15,500
إنتظر إنتظر لماذا نحن نركض؟
لسنا بحاجة أن نركض

416
00:24:15,570 --> 00:24:17,120
خمسة -
لا أريد أن أفعل ذلك -

417
00:24:17,200 --> 00:24:18,670
أربعة -
يا صاحبي، لا أريد أن أفعل ذلك -

418
00:24:18,790 --> 00:24:22,010
كنت تقوم بإنشاء مشهد  - لا أريد أن أفعل ذلك -
لا تكن جباناً -

419
00:24:22,080 --> 00:24:23,920
فقط إفعلها -
ضع يدك على الطاولة -

420
00:24:24,040 --> 00:24:26,090
حسناً، هل أنت مستعد؟ -
قم بالعد التنازل -

421
00:24:26,210 --> 00:24:28,050
سأفعل، أعدك -

422
00:24:28,130 --> 00:24:29,630
يا للمفاجأة

423
00:24:29,760 --> 00:24:31,720
كما قلت -
يجب أن تدفع ثمن ذلك الآن -

424
00:24:31,840 --> 00:24:33,590
كما قلت، هل ترى؟

425
00:24:35,720 --> 00:24:38,520
تظاهر فقط أن هناك
حاجز على يدك، أليس كذلك؟

426
00:24:38,640 --> 00:24:41,190
عندما الأشياء ستضربك
وطالما أنت مستعد لها

427
00:24:41,310 --> 00:24:44,230
لن تصيبك بفضل الحاجز الرائع

428
00:24:44,350 --> 00:24:47,610
"ستيف" "ستيف"
عليك تجربة هذا

429
00:24:47,690 --> 00:24:49,160
أعطني يدك

430
00:24:49,230 --> 00:24:54,290
عندما كنت طفلاً كنت
أريد أن أكون ضابط شرطه

431
00:24:54,410 --> 00:24:56,280
شرطي؟ -
نعم، نعم -

432
00:24:56,410 --> 00:24:59,710
هل تعلم أنك لا تستطيع تدخين الحشيش
عندما تكون شرطي، أليس كذلك "مات"؟

433
00:24:59,790 --> 00:25:03,040
حقاً؟
لم أكن أعرف

434
00:25:03,120 --> 00:25:07,500
لكن، أنا فقط وصلت
"فعلاً إلى "الإيثار

435
00:25:07,580 --> 00:25:10,130
ماذا يعني ذلك؟
ماذا يعني الإيثار يا "مات"؟

436
00:25:10,210 --> 00:25:13,180
انها مثل الرغبة في جعل
الأمور أفضل بالنسبة للجميع

437
00:25:13,300 --> 00:25:16,550
حقاً؟ هذا يأتي من الرجل الذي كان
يتحدث دائما عن أن الحياة بلا معنى

438
00:25:16,640 --> 00:25:19,350
صحيح، لكن هذا
ما كنت أفكر فيه مؤخراً

439
00:25:19,430 --> 00:25:21,770
مثلاً، أعيد النظر
...وفقط أفكر

440
00:25:21,850 --> 00:25:25,440
الطريقة التي اعتدت التفكير بها حول
الأشياء ربما كانت أفضل كثيراً، كما تعلمون

441
00:25:25,520 --> 00:25:29,820
إذاً، ماذا؟ تريد أن تخرج وتبدأ
العمل الخيري أو شيء من هذا؟

442
00:25:29,940 --> 00:25:32,820
هذه حجة واهية
مهلاً، لماذا حجة واهية؟

443
00:25:34,780 --> 00:25:36,200
لا أدري

444
00:25:36,280 --> 00:25:37,530
متخلف

445
00:25:37,610 --> 00:25:40,490
لست جيداً في أي شيء
فقط أبذل قصارى جهدي في كل شيء

446
00:25:40,580 --> 00:25:43,200
حسناً؟
وهذا ما يهم

447
00:25:43,290 --> 00:25:45,460
أعني، أنت تتحدث عن فلسفة
وقذارات في كل وقت

448
00:25:45,540 --> 00:25:48,130
ولكن ما الذي فعله حقاً؟

449
00:25:48,210 --> 00:25:50,710
هل تقدمت إلى الكليات حتى الآن؟

450
00:25:50,790 --> 00:25:52,670
لا، لكن سأدخل إحداها

451
00:25:52,800 --> 00:25:55,050
نعم، حسناً، عليك أن تدخل
أنا فقط أقول ذلك

452
00:25:55,130 --> 00:25:56,730
يمكن استخدام بعض من ذلك

453
00:25:56,800 --> 00:25:59,390
"يمكن استخدام بعض "اسكت بحق الجحيم
ماذا عن ذلك؟

454
00:25:59,510 --> 00:26:02,520
أنت فقط تفتقر للمبادرة، انها ليست بهذه الضخامة -
حقاً؟ وأنت تفتقر لقضيب -

455
00:26:03,810 --> 00:26:05,730
يا رفاق، لو سمحتم قولوا
لنا ما الذي يحدث هنا؟

456
00:26:05,810 --> 00:26:10,030
حسناً، يبدو أن
مريم العذراء قد ظهرت

457
00:26:10,110 --> 00:26:12,730
في شراب
"فطيرة "لوكال مان

458
00:26:12,820 --> 00:26:14,780
لا، هذا لم يحدث

459
00:26:14,860 --> 00:26:17,330
حسناً، سيحدث خلال ثانيه
فقط إنتظر

460
00:26:18,700 --> 00:26:21,750
بالتأكيد، أن بعض
القوى الخارقة تجري هنا الآن

461
00:26:24,660 --> 00:26:27,260
المعذرة
هلّا تأتين بسرعه؟

462
00:26:27,330 --> 00:26:29,830
هل يمكنك النظر لهذا؟

463
00:26:30,330 --> 00:26:32,510
يا إلهي

464
00:26:34,170 --> 00:26:36,970
جروندير
الضغط أكثر من اللازم
"جروندير: شخصية كرتونية*

465
00:26:37,050 --> 00:26:38,550
"أندرو"

466
00:26:40,260 --> 00:26:43,010
يا رفيقي هيا
دعها وشأنها

467
00:26:44,810 --> 00:26:46,610
هل أنت جاد؟

468
00:26:48,440 --> 00:26:50,030
هيا هذا عبث جداً

469
00:26:50,150 --> 00:26:51,650
إنها ستُطرد

470
00:26:51,860 --> 00:26:54,150
هذا مثير للإشمئزاز -
لكن هل تتقاسمون الكؤوس في الفريق؟ -

471
00:26:54,270 --> 00:26:56,400
لا، لا نتقاسم الكؤوس يا رجل

472
00:26:56,490 --> 00:26:58,240
هل ترى تلك السيارة؟

473
00:26:58,320 --> 00:26:59,990
الحمراء؟ -
نعم -

474
00:27:00,700 --> 00:27:03,000
حسناً
اخراج العلكة كانت جيدة

475
00:27:03,080 --> 00:27:06,710
حسناً، أنت حاولت
كانت محاولة فاشلة بالرغم من ذلك

476
00:27:07,790 --> 00:27:08,540
شاهدوا هذا

477
00:27:08,540 --> 00:27:09,540
ماذا ستفعل؟ -
شاهدوا -

478
00:27:10,920 --> 00:27:12,380
هيا، هيا، هيا

479
00:27:16,050 --> 00:27:17,760
ماذا؟

480
00:27:17,840 --> 00:27:19,760
مستحيل

481
00:27:22,390 --> 00:27:24,060
اللعنة

482
00:27:24,140 --> 00:27:26,060
اللعنة يا صاحبي

483
00:27:30,020 --> 00:27:31,520
ماذا؟ ماذا؟

484
00:27:31,650 --> 00:27:33,360
هذا ما أتحدث عنه
هل رأى أحد ذلك؟

485
00:27:33,440 --> 00:27:35,280
ستيف مونتغمري" للرئاسة"

486
00:27:35,400 --> 00:27:38,650
كأن لدي دورة شهرية لوجهي

487
00:27:38,740 --> 00:27:40,030
توقف

488
00:27:40,150 --> 00:27:42,830
يا رفاق
إنها قادمة يا رفاق

489
00:27:42,910 --> 00:27:45,280
ها هي قادمه

490
00:27:45,410 --> 00:27:48,130
لا تنظر إليها
لا تنظر إليها

491
00:27:48,200 --> 00:27:49,750
ستيف" لا تنظر إليها"

492
00:27:49,830 --> 00:27:53,050
...انها لا تستطيع العثور -
تعتقد أنها سُرقت -

493
00:27:53,170 --> 00:27:56,670
ليس لديها أي فكره
إنه الرجل الأسود هذه المرة

494
00:27:58,760 --> 00:28:02,060
"أستطيع أقسم أني أوقفتها هنا" -
"أين سيارتي؟" -

495
00:28:02,130 --> 00:28:03,640
تجاهلينا

496
00:28:03,720 --> 00:28:05,940
...نحن فقط
مورمون
*مورمون: جماعة دينية*

497
00:28:06,050 --> 00:28:08,900
ماذا يعني ذلك؟

498
00:28:14,520 --> 00:28:16,900
جاريتي" لديه نوبة قهقهه"

499
00:28:17,110 --> 00:28:20,950
كان ذاك رائعاً

500
00:28:21,030 --> 00:28:23,280
هوّن عليك
مع السيارة

501
00:28:23,360 --> 00:28:26,040
كيف لم يرانآ أي شخص
كنا في مكان مكشوف

502
00:28:26,160 --> 00:28:29,160
لا أستطيع محو وجهها
من ذاكرتي

503
00:28:29,240 --> 00:28:30,670
كان شيئاً رهيباً

504
00:28:30,750 --> 00:28:32,040
من هذا؟

505
00:28:32,120 --> 00:28:33,670
أفكار بأشياء كثيرة
التي يمكننا القيام بها

506
00:28:33,790 --> 00:28:36,090
إرحل -
هذا فقط قروي أحمق -

507
00:28:36,210 --> 00:28:39,210
إرحل -
ستيف" "ستيف" أمسك الكاميرا" -

508
00:28:39,300 --> 00:28:41,670
حسناً -
تأكد أن الجميع ظاهر -

509
00:28:41,800 --> 00:28:43,930
ألتقطك، أستطيع رؤيتك -
حسناً يا صديقي -

510
00:28:44,010 --> 00:28:45,850
ماذا ستفعل؟

511
00:28:45,930 --> 00:28:48,150
ما هي مشكلة هذا الرجل؟

512
00:28:48,220 --> 00:28:49,970
ماذا تفعل؟

513
00:28:50,060 --> 00:28:51,900
أبراكادابرا

514
00:28:51,980 --> 00:28:54,070
"اللعنة "أندرو

515
00:28:54,140 --> 00:28:56,820
ماذا بحق الجحيم فعلت للتو؟
مات" وقّف السيارة توقف توقف"

516
00:28:56,940 --> 00:28:59,610
هل أنت مجنون؟ -
علينا الذهاب إلى الأسفل هناك الآن -

517
00:28:59,690 --> 00:29:01,070
أنا أسف

518
00:29:01,150 --> 00:29:03,530
ماذا فعلت؟
لماذا فعلت هذا؟

519
00:29:03,610 --> 00:29:05,410
لم أكن أقصد

520
00:29:05,490 --> 00:29:07,660
اللعنة ما هي مشكلتك بحق الجحيم؟
انظر إلى هذا

521
00:29:07,780 --> 00:29:09,790
هلّا تهدأ
ربما الشخص لازال هناك

522
00:29:09,870 --> 00:29:11,620
أنا أسف، حسناً؟

523
00:29:12,660 --> 00:29:14,920
أندرو" توقف توقف" -
لكن أستطيع المساعدة

524
00:29:15,000 --> 00:29:17,250
أستطيع إخراجه -
توقف عن فعل أي شيء -

525
00:29:17,330 --> 00:29:19,710
"ستيف" "ستيف"

526
00:29:23,970 --> 00:29:25,810
ستيف" كن حذراً"

527
00:29:26,300 --> 00:29:27,890
اللعنة اللعنة

528
00:29:28,680 --> 00:29:31,480
يا إلهي
هل تمزح معي يا "أندرو"؟

529
00:29:31,560 --> 00:29:33,930
"ستيف"

530
00:29:34,020 --> 00:29:36,900
يا إلهي
يا إلهي

531
00:29:36,980 --> 00:29:38,980
اللعنة

532
00:29:39,060 --> 00:29:40,610
"ستيف"

533
00:29:42,570 --> 00:29:45,320
"أندرو"

534
00:29:45,400 --> 00:29:46,530
اللعنة

535
00:29:47,410 --> 00:29:50,250
اللعنة اللعنة اللعنة اللعنة

536
00:29:51,870 --> 00:29:53,920
مات" أخرجه"
أخرجه أخرجه

537
00:29:54,000 --> 00:29:55,590
ساعدوني

538
00:30:02,000 --> 00:30:03,970
سأعيده إلى الخلف

539
00:30:04,050 --> 00:30:05,970
أعده إلى الخلف

540
00:30:12,640 --> 00:30:15,610
انتظر، "ستيف" ابق معه
سأذهب للحصول على المساعدة

541
00:30:15,730 --> 00:30:16,940
هل تستدعي الشرطة؟

542
00:30:17,060 --> 00:30:19,150
هلّا تتوقف؟ لا أستطيع سماعهم
هلّا أغلقت الهاتف؟

543
00:30:19,270 --> 00:30:21,570
نعم، منذ زمن ماضي
"جسر "وايت كريستون

544
00:30:21,690 --> 00:30:23,360
مات" إنه بخير"

545
00:30:23,480 --> 00:30:25,080
بخير -
...توقف "مات" لا أستطيع سماع -

546
00:30:25,150 --> 00:30:27,250
أنتم

547
00:30:27,360 --> 00:30:30,040
نحن هنا

548
00:30:30,160 --> 00:30:33,960
خرج عن الطريق وذهب بعيداً
من خلال السياج

549
00:30:34,080 --> 00:30:37,170
هل هذه لعبة أم ماذا؟
أنا لا أفهم لما أنتم غاضبون جداً؟

550
00:30:37,250 --> 00:30:38,720
لا تفهم لماذا نحن غاضبون؟

551
00:30:38,790 --> 00:30:41,670
أندرو" وضعت أحدهم في المشفى"
حسناً؟

552
00:30:41,750 --> 00:30:43,170
هل تفهم هذا؟

553
00:30:43,250 --> 00:30:46,050
أندرو"، أنظر إلي"
وضعت شخص في المشفى

554
00:30:46,130 --> 00:30:49,060
كيف تشعر حيال ذلك؟
لقد آذيت أحدهم

555
00:30:50,260 --> 00:30:52,680
نحن بحاجة إلى قواعد، حسنا؟

556
00:30:52,760 --> 00:30:55,020
:القاعدة رقم واحد
لا نستخدمها على الكائنات الحية

557
00:30:55,100 --> 00:30:58,190
القاعدة رقم إثنان: لا يمكنك
إستخدامها عندما تكون غاضباً

558
00:30:58,310 --> 00:31:02,070
القاعدة رقم ثلاثة: لا يجب أن
نستخدمها علناً أو نخبر أحداً بها

559
00:31:02,190 --> 00:31:04,910
لا تستطيع أن تضع القواعد، حسناً -
سأضع قواعد -

560
00:31:05,030 --> 00:31:07,620
أنت الشخص الذي قلت لا شيء يهم -
سأضع قواعد -

561
00:31:07,690 --> 00:31:10,660
إذا أردنا أن نستمر
ونزداد قوة، نحتاج إلى قواعد

562
00:31:10,740 --> 00:31:12,240
نحتاج إلى قواعد، صحيح؟

563
00:31:13,740 --> 00:31:15,240
مات" على حق"
نحتاج إلى قواعد

564
00:31:29,470 --> 00:31:31,890
أندرو" أجب على الهاتف الملعون"

565
00:31:34,720 --> 00:31:35,890
"أندرو"

566
00:31:35,970 --> 00:31:37,850
مات"، ماذا قال؟"

567
00:31:42,810 --> 00:31:43,990
مازلت غاضب مني؟

568
00:31:44,110 --> 00:31:46,360
لا، لست غاضب -
حسناً، تبدو غاضب -

569
00:31:46,440 --> 00:31:48,110
..لست غاضب، أنا فقط -

570
00:31:48,190 --> 00:31:51,490
أعتقد أننا بحاجه إلى أن نكون
...أكثر حذراً الآن، لا نستطيع

571
00:31:52,490 --> 00:31:57,590
علينا أن نفكر أكثر قليلاً
لا نستطيع فقط فعل الأشياء، علينا أن نفكر أولاً

572
00:32:00,040 --> 00:32:02,090
فهمت -
حسناً -

573
00:32:02,290 --> 00:32:04,920
لماذا "ستيف" بالخارج
هنا في منطقة مهجورة؟

574
00:32:05,000 --> 00:32:06,500
أين نحن؟

575
00:32:06,590 --> 00:32:07,590
ستيف"؟"

576
00:32:08,880 --> 00:32:10,130
سيارته هنا

577
00:32:10,220 --> 00:32:11,810
نعم -
ستيف" أين أنت؟" -

578
00:32:13,970 --> 00:32:15,690
"ستيف"

579
00:32:17,260 --> 00:32:18,770
“أنظر للأعلى”

580
00:32:19,560 --> 00:32:20,730
مرحباً يا أولاد

581
00:32:20,810 --> 00:32:22,400
ماذا؟

582
00:32:22,480 --> 00:32:24,280
ما الأمر
لا لا

583
00:32:24,350 --> 00:32:26,320
مهلاً يا أصدقاء، مهلاً مهلاً
شاهدوني

584
00:32:26,440 --> 00:32:28,070
أنت تطير
اللعنة

585
00:32:28,190 --> 00:32:31,290
مهلاً مهلاً مهلاً
ها أنا ذا، مستحيل

586
00:32:31,360 --> 00:32:32,490
ماذا تفعل؟

587
00:32:32,570 --> 00:32:36,580
أقسم إنها أسهل مما تبدو
إنها أسهل مما تبدو

588
00:32:36,660 --> 00:32:38,080
يا إلهي

589
00:32:38,200 --> 00:32:41,460
تأكد من التقاط نفسك، لا تحاول والقفز -
أو ستقلب نفسك  - فهمت فهمت

590
00:32:41,580 --> 00:32:43,130
هيا "مات" هيا -
حسناً -

591
00:32:43,250 --> 00:32:45,590
اللعنة

592
00:32:47,420 --> 00:32:48,920
تأكل التراب، يا رجل -
أنت كنت خلفي -

593
00:32:49,050 --> 00:32:51,140
كنت في طريقي -
ماذا تعني؟ -

594
00:32:51,210 --> 00:32:53,760
"أعتقد طائرة "هارير
"أعتقد طائرة "هارير

595
00:32:55,840 --> 00:32:57,690
يا رجل

596
00:32:58,220 --> 00:32:59,970
اللعنة -
هل أنت بخير؟ -

597
00:33:00,100 --> 00:33:01,520
فقط دعني أركز

598
00:33:01,640 --> 00:33:03,740
حسناً، إنتظر

599
00:33:05,190 --> 00:33:06,660
هذا هو وجه التركيز الخاص بك؟

600
00:33:06,730 --> 00:33:08,230
يا إلهي

601
00:33:09,770 --> 00:33:10,950
هراء

602
00:33:11,070 --> 00:33:13,290
أنا بالأعلى أنا بالأعلى -
هل تمزح معي؟ -

603
00:33:13,400 --> 00:33:15,160
اللعنة إنتظر
إنتظر

604
00:33:15,280 --> 00:33:18,250
يا إلهي إني أفعلها -
اللعنة -

605
00:33:19,870 --> 00:33:22,500
نعم -
هذه هي يا رجل أنت تفعل ذلك -

606
00:33:23,750 --> 00:33:26,840
حسنا حسنا -
أندرو" لا تقم بإخراج ريح، لن نجدك أبداً بعد ذلك" -

607
00:33:26,920 --> 00:33:28,790
ستيف" أوقفني"
أوقفني أوقفني

608
00:33:28,920 --> 00:33:30,420
يا إلهي

609
00:33:30,550 --> 00:33:32,920
أنت تحلق الآن
يا رفاق تبدون جذابين جداً معا

610
00:33:33,050 --> 00:33:36,930
أن قادم للأعلى
سأجلب معي الكاميرا، حسناً؟

611
00:33:37,050 --> 00:33:38,680
حسناً

612
00:33:40,470 --> 00:33:41,850
حسناً -
كيف ننزل للأسفل؟ -

613
00:33:45,980 --> 00:33:47,820
نعم

614
00:33:49,270 --> 00:33:52,370
أندرو" أنا أتجمد هنا"

615
00:33:52,440 --> 00:33:55,240
لا أستطيع سماعك

616
00:33:56,320 --> 00:33:57,870
تنشيط حالة السرعة الفائقة

617
00:33:59,620 --> 00:34:04,420
أين نحن بحق الجحيم؟

618
00:34:04,540 --> 00:34:07,040
إلحقوا بي هيا بنا -
ماذا؟ -

619
00:34:07,120 --> 00:34:12,550
هذا جنون

620
00:34:14,260 --> 00:34:16,100
صديقي -
"حسناً، "أندرو -

621
00:34:19,930 --> 00:34:21,980
العلامة، عليك الآن -
احترس -

622
00:34:22,060 --> 00:34:24,930
إستعمل الفرامل

623
00:34:25,020 --> 00:34:29,240
يا "مات" أنت أخيراً جيد في شيء

624
00:34:29,310 --> 00:34:31,990
إنه سهلاً جداً

625
00:34:33,480 --> 00:34:35,360
نعم

626
00:34:41,070 --> 00:34:42,500
أمسكتها

627
00:34:43,990 --> 00:34:47,120
"وقت الـ"تيبو
*تيبو: لاعب ركبي أمريكي*

628
00:34:47,830 --> 00:34:48,830
نعم

629
00:34:50,420 --> 00:34:51,790
"مسكه جميله يا "ستيف

630
00:34:51,920 --> 00:34:54,510
إرمها مره أخرى إلى الأب

631
00:34:56,420 --> 00:34:59,770
إلتقاطه جيدة يا رجل

632
00:35:03,720 --> 00:35:05,270
"إذهب إلى العمق يا"ستيف

633
00:35:05,970 --> 00:35:08,190
هل تسمع هذا؟

634
00:35:09,060 --> 00:35:10,230
ما هذا؟

635
00:35:10,900 --> 00:35:13,520
"ستيف"

636
00:35:48,220 --> 00:35:51,690
اللعنة بالكاد كدت أموت
اللعنة اللعنة

637
00:35:51,770 --> 00:35:53,570
كدت أموت يا رجل

638
00:35:53,650 --> 00:35:55,780
أندرو"، لقد أنقذت حياتي"

639
00:35:55,860 --> 00:35:57,530
يا إلهي
لقد أنقذت حياتي

640
00:35:57,610 --> 00:35:59,830
يا إلهي لقد أنقذت حياتي

641
00:35:59,900 --> 00:36:02,410
يا إلهي

642
00:36:02,490 --> 00:36:04,370
حسناً
اللعنة

643
00:36:04,450 --> 00:36:07,000
هل هذه الكاميرا؟
أنقذتني وأنقذت الكاميرا؟

644
00:36:07,080 --> 00:36:09,050
أرجوك أخبرني أنك قمت بتصوير ذلك
يجب عليك ذلك

645
00:36:10,750 --> 00:36:13,000
اللعنة

646
00:36:13,080 --> 00:36:15,090
ماذا بحق الجحيم
نحن على قيد الحياة

647
00:36:15,210 --> 00:36:17,710
ماذا تعني بذلك؟ ما الذي جرى؟
أنت لم ترى ما حدث؟

648
00:36:17,800 --> 00:36:21,850
"اللعنة "أندرو
أندرو" أنت عبقري"

649
00:36:21,930 --> 00:36:23,850
..علينا رؤية ذلك

650
00:36:23,930 --> 00:36:25,980
حسناً

651
00:36:26,050 --> 00:36:29,730
مهلاً يا إلهي
نحن على الأرض نعم

652
00:36:31,480 --> 00:36:32,770
لقد كسرنا التاريخ

653
00:36:32,850 --> 00:36:34,820
أنا أتحدث عن الزمن منذ رجل الكهف

654
00:36:34,900 --> 00:36:37,620
المصريين
الأخوين رايت

655
00:36:37,690 --> 00:36:40,110
تعال هنا، "مات" تعال هنا
تعال هنا

656
00:36:40,190 --> 00:36:41,450
"قل "يمكنني الطيران

657
00:36:41,570 --> 00:36:43,410
يمكنني الطيران -
يمكنني الطيران -

658
00:36:43,530 --> 00:36:44,870
تعال
قلها وأنت فخور

659
00:36:44,990 --> 00:36:46,460
يمكنني الطيران -
"قلها يا "مات -

660
00:36:46,570 --> 00:36:48,790
إصرخ بها
يمكنني الطيران

661
00:36:48,870 --> 00:36:50,710
يمكنني الطيران يمكنني الطيران

662
00:36:50,910 --> 00:36:52,880
حاولت أنقذت ولكن
أندرو" كان أسرع"

663
00:36:52,960 --> 00:36:54,080
هل يمكننا الذهاب مره أخرى؟

664
00:36:54,170 --> 00:36:56,130
كدنا نموت

665
00:36:56,210 --> 00:36:58,710
أرجوك

666
00:36:58,800 --> 00:37:00,800
كيف أنها لم تلاحظ ذلك؟

667
00:37:00,880 --> 00:37:02,760
لنكن جادين

668
00:37:02,840 --> 00:37:05,440
بالتأكيد أنها لاحظت ذلك

669
00:37:05,550 --> 00:37:07,350
..لكن من الممكن أنه
نعم؟

670
00:37:07,430 --> 00:37:08,900
لكن يجب أن تكون بارع

671
00:37:08,970 --> 00:37:11,100
هذا رائع جداً

672
00:37:12,020 --> 00:37:14,990
يا صاحبي
لم أمارس الجنس منذ الصيف

673
00:37:15,060 --> 00:37:17,910
أنا لم أمارس الجنس أبداً

674
00:37:17,980 --> 00:37:19,360
حقاً؟

675
00:37:19,480 --> 00:37:21,950
هذا غير مقبول تماماً -
..حسناً -

676
00:37:22,030 --> 00:37:25,030
كم أنتم رائعين يا شباب؟

677
00:37:25,160 --> 00:37:27,700
أنت النيتروجين السائل

678
00:37:47,180 --> 00:37:48,600
يا شباب

679
00:37:48,720 --> 00:37:51,470
يا شباب؟
هل أنتم مستيقظين؟

680
00:37:53,060 --> 00:37:54,310
نعم

681
00:37:55,190 --> 00:37:59,360
..اليوم كان

682
00:38:01,070 --> 00:38:05,740
كان أفضل يوم في حياتي

683
00:38:06,860 --> 00:38:08,210
..أعني

684
00:38:10,280 --> 00:38:13,540
أنا أفكر فيه
وأنا لا أستطيع التفكير في أي يوم من الأيام

685
00:38:13,620 --> 00:38:16,720
وأنه كان أفضل
من هذا اليوم

686
00:38:18,500 --> 00:38:22,510
حقاً أعتقد أنه كان

687
00:38:27,720 --> 00:38:28,970
نعم

688
00:38:31,300 --> 00:38:34,180
متفق عليه بالإجماع

689
00:38:34,270 --> 00:38:35,520
نعم

690
00:38:35,600 --> 00:38:38,070
حسناً، جيد

691
00:38:40,610 --> 00:38:42,110
حسناً، إنتبهوا
قولوا ما تريدون

692
00:38:42,190 --> 00:38:44,070
لكن أفكر أن أحجز إلى
ماوي" لعطلة نهاية الإسبوع"

693
00:38:44,190 --> 00:38:45,490
ما رأيكم بذلك؟ -
هل أن جاد؟ -

694
00:38:45,570 --> 00:38:48,160
حسناً، نستطيع فعل ذلك
كنت أفكر بفس الشيء

695
00:38:48,240 --> 00:38:50,290
ما عدا أني كنت أريد
"دائماً الذهاب إلى "التبت

696
00:38:50,910 --> 00:38:52,410
لماذا "التبت"؟ -
التبت"؟" -

697
00:38:52,490 --> 00:38:53,990
نعم، لا أدري

698
00:38:54,080 --> 00:38:55,830
يبدو أنها جميلة حقاً
مع كل هذا

699
00:38:58,580 --> 00:39:00,380
هلّا تصمت؟

700
00:39:00,500 --> 00:39:03,550
المعالم الأثرية والجبال

701
00:39:03,670 --> 00:39:08,180
والرهبان حققوا مثل هذا
...المستوى العالي من التنوير

702
00:39:08,260 --> 00:39:10,980
يستطيعون العوم ومثل ذلك

703
00:39:11,090 --> 00:39:14,690
حيث أنهم يلائمنا -
يمككنا حقاً أن نعبث بعقولهم كذلك -

704
00:39:16,220 --> 00:39:18,770
لكن بشكل جاد أعتقد
أنه ينبغي أن نذهب

705
00:39:20,440 --> 00:39:25,030
سيكون رائع حقاً
هادئ

706
00:39:25,110 --> 00:39:28,530
لا، أعتقد بأنه سيكون رائع حقاً
أود في الواقع أن أذهب

707
00:39:28,610 --> 00:39:30,450
أنا موافق
هل أنت موافق "ستيف"؟

708
00:39:31,570 --> 00:39:33,330
ماذا؟
لا أدري يا رجل

709
00:39:33,410 --> 00:39:36,580
"ليس هناك بيكينيات في "التبت
لذلك لا أعلم إن كنت أوافق

710
00:39:36,700 --> 00:39:40,170
إنه عبقري، إنه رائع -
ربما فقدت وظيفتها -

711
00:39:40,250 --> 00:39:43,420
اللعنة، إنه عيد ميلاد أمي
يجب أن أذهب

712
00:39:43,540 --> 00:39:46,300
هل عيد العمة "ديب" اليوم؟ -
نعم، يجب أن أذهب -

713
00:39:47,510 --> 00:39:49,550
ألقي التحية بدلاً عني -
"نراك لاحقاً يا "مات -

714
00:39:49,630 --> 00:39:52,260
حسناً، ما الذي ستفعله الآن؟
أين تريد أن تذهب؟

715
00:39:52,340 --> 00:39:54,770
لا أدري لكن
لا أريد الذهاب للمنزل

716
00:39:54,850 --> 00:39:56,350
هل تريد الذهاب إلى المدينة؟

717
00:39:56,470 --> 00:40:00,230
لا إنه وقت الذروه وستكون مزدحمه -
ما المشكلة إذاً؟ -

718
00:40:00,310 --> 00:40:02,980
نعم، صحيح
هيا بنا

719
00:40:08,530 --> 00:40:10,400
مرحباً، المعذره

720
00:40:10,490 --> 00:40:11,950
مرحباً

721
00:40:12,780 --> 00:40:14,450
هل تمانع لو قمت بتصويرك؟

722
00:40:14,530 --> 00:40:17,960
قليلاً، في الواقع
لا أحب الظهور على الكاميرا

723
00:40:18,870 --> 00:40:21,840
حسناً، ربما أنها
كجلسة معالجة لك

724
00:40:21,920 --> 00:40:24,540
حسناً، في الواقع
أتيت للتو لأعطيك شيئاً

725
00:40:25,880 --> 00:40:27,300
حقاً؟ -
نعم -

726
00:40:28,800 --> 00:40:29,760
ماذا؟

727
00:40:29,840 --> 00:40:31,590
..كنت أتابع

728
00:40:32,970 --> 00:40:35,270
مدو.. مدونتك

729
00:40:35,350 --> 00:40:37,890
هناك جفاف في جمهورية
أفريقيا الوسطى، أليس كذلك؟

730
00:40:38,010 --> 00:40:41,110
..لذلك رأيت أنه من الجيد
كما أنها رخيصه أيضاً

731
00:40:41,180 --> 00:40:42,690
ظننت أن لامشكله أن تنشريه؟

732
00:40:44,100 --> 00:40:45,570
بالتأكيد -
نعم -

733
00:40:45,690 --> 00:40:50,570
نعم، أستطيع القول أنه
لديك صورة شاملة وكبيره

734
00:40:50,690 --> 00:40:53,290
ويساورك القلق حول هذه الأشياء -
نعم -

735
00:40:54,740 --> 00:40:57,790
"كما تعلم يا "مات
أنك ترسلها بالبريد بنفسك

736
00:40:57,870 --> 00:40:59,340
أنا لست أمك

737
00:40:59,830 --> 00:41:01,120
حسناً

738
00:41:01,200 --> 00:41:04,050
ما هذا؟
هل هذه شخصيتك الجديدة؟

739
00:41:04,620 --> 00:41:07,550
أنت ذكي لدرجة أنك تتمتع بوقتك
وأنت بالصف الثامن، الآن ماذا؟

740
00:41:07,630 --> 00:41:08,630
لا

741
00:41:08,710 --> 00:41:10,180
"كايسي"، "كايسي"، "كايسي"

742
00:41:10,250 --> 00:41:13,760
إسمعي، إسمعي
هل يمكنني التحدث معك؟

743
00:41:13,880 --> 00:41:15,810
هل يمكنني أن أخبرك بشيء؟

744
00:41:15,890 --> 00:41:18,640
فقط

745
00:41:18,720 --> 00:41:21,470
أريدك فقط أن تعرفي
أنني لست.. ما كنت عليه.. الآن

746
00:41:21,560 --> 00:41:23,360
تعلمين، أنا جيد

747
00:41:24,270 --> 00:41:25,320
أنت جيد؟

748
00:41:25,400 --> 00:41:28,990
الشعبية المدرسية تبدو
كمسابقة عكسية غريبه

749
00:41:29,070 --> 00:41:30,940
وأعتقد منذ أن
...علمت ذلك

750
00:41:31,030 --> 00:41:33,200
جعلتك أفضل من الآخرين

751
00:41:33,280 --> 00:41:34,400
لا، لا، لا، لا

752
00:41:34,530 --> 00:41:36,780
أعرف ماذا تقصد -
أفضّل أن أعزل نفسي عن ذلك -

753
00:41:36,910 --> 00:41:38,160
فهمت -
فهمتي؟ -

754
00:41:38,240 --> 00:41:39,540
نعم

755
00:41:39,620 --> 00:41:42,500
أعلم أنه يبدو غريباً
لكن أردتك أن تعلمي هذا

756
00:41:42,580 --> 00:41:44,170
أن أعلم أنك جيد

757
00:41:44,250 --> 00:41:45,970
لقد أفسدت الأمر

758
00:41:48,790 --> 00:41:50,550
ليس كما تعتقد

759
00:41:50,670 --> 00:41:51,890
حقاً؟ -
وداعاً -

760
00:41:51,960 --> 00:41:53,390
"كايسي" -
عليّ الذهاب، وداعاً -

761
00:41:57,300 --> 00:42:00,980
صاحبي
متى بدأت تفعل هذا؟

762
00:42:01,100 --> 00:42:02,470
منذ متى؟ -
الذي أفعله بالكاميرا؟ -

763
00:42:02,560 --> 00:42:04,030
نعم الذي تفعله بالكاميرا

764
00:42:04,100 --> 00:42:05,900
لا أدري منذ فترة قصيرة
على ما أظن

765
00:42:05,980 --> 00:42:07,780
لا يمكنني فعل ذلك

766
00:42:07,850 --> 00:42:10,030
لا أستطيع أن أفعل الأشياء
التي تتطلب براعة

767
00:42:10,110 --> 00:42:13,240
حاولت ان اكتب اسمي بالأمس
فكسرت لوحة المفاتيح نصفين

768
00:42:13,320 --> 00:42:17,450
لا يا صاحبي إنها سهله
تخيل كأنك تحملها فعلاً

769
00:42:17,570 --> 00:42:21,200
هذا هو ما أتحدث عنه هنا -
ماذا؟ -

770
00:42:21,280 --> 00:42:25,510
تفكر دائماً بأشياء جديدة
نستطيع القيام بها

771
00:42:25,620 --> 00:42:28,420
هذا جنون

772
00:42:28,500 --> 00:42:29,670
نعم -
نعم -

773
00:42:29,750 --> 00:42:32,050
نعم، أظن ذلك

774
00:42:38,970 --> 00:42:41,220
أمي، لم تعد للمنزل أبداً

775
00:42:42,600 --> 00:42:46,320
رأيت كيف هو أبي
هو فقط... هادئ

776
00:42:47,060 --> 00:42:48,780
جالس

777
00:42:48,850 --> 00:42:53,070
حديث معه بلا معنى عنها
لأن ليس لديه.. ما يقوله

778
00:42:54,150 --> 00:42:56,240
رأيت، الأمر مختلف
لأن لديك أصدقاء دائماً

779
00:42:56,320 --> 00:42:59,700
وأشخاص يريدون التحدث إليك
ويكونوا حولك

780
00:42:59,780 --> 00:43:02,710
لم يكن لدي أي من ذلك
قبل هذا

781
00:43:02,830 --> 00:43:06,420
"بالكاد أتسكع مع "مات
بالرغم أنه إبن عمي

782
00:43:06,500 --> 00:43:08,340
كنا مقربين
..عندما كنا صغاراً، ولكن

783
00:43:10,000 --> 00:43:12,590
لا أدري
في الثانوية تغير كل شيء

784
00:43:12,670 --> 00:43:15,470
هل ذهبت قبلاً
إلى "سبيس نيدل"؟

785
00:43:15,550 --> 00:43:18,220
نعم، عندما كنت
بالخامسة من عمري

786
00:43:19,970 --> 00:43:21,310
كانت للسياحة

787
00:43:22,350 --> 00:43:25,600
حسناً، لا أدري
..ذهبت

788
00:43:26,100 --> 00:43:27,980
أعتقد كنت بسن السابعة

789
00:43:28,730 --> 00:43:31,950
...مرة واحدة مع أبي

790
00:43:33,440 --> 00:43:35,530
كان يوماً جيداً

791
00:43:36,320 --> 00:43:38,190
تذكر ذلك؟

792
00:43:39,240 --> 00:43:41,160
نعم أذكر

793
00:43:43,910 --> 00:43:45,630
أردت أن أطلب منك

794
00:43:46,120 --> 00:43:48,090
تعلم العطلة الشتوية قادمة

795
00:43:48,960 --> 00:43:50,800
ينبغى أن تشارك معي بإستعراض المواهب

796
00:43:52,170 --> 00:43:53,460
مستحيل

797
00:43:53,540 --> 00:43:55,670
لما لا؟ سيكون من الجيد لك
الذهاب إلى هناك

798
00:43:55,800 --> 00:43:59,100
تلتقي بعض الأشخاص
وتلتقي بعض الفتيات

799
00:44:00,380 --> 00:44:02,430
أنظر، أنا خجول جداً
حسناً؟

800
00:44:02,510 --> 00:44:07,060
وليس لدي حتى أي مواهب

801
00:44:07,140 --> 00:44:10,190
ما هذا الذي تتحدث عنه؟
لديك الموهبة

802
00:44:12,060 --> 00:44:13,730
لديك الموهبة

803
00:44:15,480 --> 00:44:17,360
مستحيل يا صاحبي

804
00:44:17,480 --> 00:44:19,950
تبدو وسيماً

805
00:44:20,070 --> 00:44:23,120
نعم، شكراً

806
00:44:23,240 --> 00:44:29,170
سمح لي بإستعارة بعض
من ملابسه لأبدو جميلاً

807
00:44:29,910 --> 00:44:33,170
أنا سعيدك بأنك
تمضي الوقت مع أصدقائك

808
00:44:33,250 --> 00:44:36,550
نعم، أنا أيضاً

809
00:44:47,970 --> 00:44:49,900
مهلاً -
ماذا؟ -

810
00:44:52,850 --> 00:44:54,350
كيف يمكنك الوصول إلى المدرسة؟

811
00:44:56,020 --> 00:44:58,870
لا أدري ماذا تقصد؟ -
لا تقل لي هراءً أيها الأحمق -

812
00:44:59,480 --> 00:45:02,610
مات" لن يأتي"
ولن يوصلك

813
00:45:03,610 --> 00:45:06,830
ستغادر المنزل
من هو الذي سيقلك إلى المدرسة؟

814
00:45:07,910 --> 00:45:11,000
"مات" -
حسناً، هل تعلم؟ -

815
00:45:11,080 --> 00:45:12,250
أنت تكذب

816
00:45:15,040 --> 00:45:18,390
أنت تدبر أمراً
ولا يمكنك إخفاءه

817
00:45:19,130 --> 00:45:21,800
هل تعتقد أن بإمكانك
أن تنسل خلسه؟

818
00:45:21,880 --> 00:45:24,130
تتسلل في منزلي
تبتسم؟

819
00:45:27,180 --> 00:45:28,600
أنا أراقبك

820
00:45:29,970 --> 00:45:32,730
كيف يمكنك تشغيل هذا الشي؟

821
00:45:34,980 --> 00:45:37,570
وها بدأنا العمل

822
00:46:01,090 --> 00:46:03,430
مرحباً

823
00:46:03,510 --> 00:46:05,680
ماذا تفعل هنا؟

824
00:46:06,380 --> 00:46:09,760
أصوّر إستعراض المواهب

825
00:46:10,680 --> 00:46:14,440
مات جاريتي" يصّور إستعراض المواهب" -
نعم، صحيح -

826
00:46:17,730 --> 00:46:20,570
ما هذا؟ أحد أنواع
روح المدرسة الجديده؟

827
00:46:20,690 --> 00:46:22,490
كيف تجدين ذلك؟
أن تكوني على الكاميرا

828
00:46:22,570 --> 00:46:24,530
لا أمانع الظهور على الكاميرا -
ها نحن بدأنا -

829
00:46:24,610 --> 00:46:26,240
سيداتي سادتي
...الآن يأتي على المسرح

830
00:46:26,360 --> 00:46:30,460
ماذا؟ أليس هناك رد فلسفي؟ -
"ستيف مونتغمري" -

831
00:46:30,530 --> 00:46:32,330
ربما تريدين أن تصوّري ذلك

832
00:46:32,450 --> 00:46:36,210
أعلى أكثر
هل أنتم مستعدون يا رفاق؟

833
00:46:38,210 --> 00:46:41,260
جميع الطلاب الجدد، هيا
أحدثوا بعض الضجة، هذا ليس بالصخب الكافي

834
00:46:42,590 --> 00:46:45,140
ماذا عن الطلاب الجدد
أحدثوا بعض الضجة

835
00:46:45,210 --> 00:46:46,310
"نعم، "ستيف

836
00:46:46,420 --> 00:46:50,180
دعوني أسمع من
فصل المتخرجين عام 2012

837
00:46:51,680 --> 00:46:54,560
إهدأوا

838
00:46:54,680 --> 00:46:59,480
الآن أريد منكم أن تحيّوا الطالب
"الشاب والموهوب جداً "أندرو ديتمير

839
00:47:02,270 --> 00:47:04,280
وها أنت -
هياً -

840
00:47:04,400 --> 00:47:06,570
ما الذي تفعلونه يا رفاق؟ -
هيا بنا هيا بنا -

841
00:47:06,690 --> 00:47:10,670
هل تقومون بمقلب على إبن عمك؟

842
00:47:10,780 --> 00:47:12,780
"هذا دنئ يا "مات

843
00:47:12,870 --> 00:47:14,040
فقط شاهدي

844
00:47:22,210 --> 00:47:24,010
ماذا يفعل؟

845
00:47:24,090 --> 00:47:26,560
أرنا موهبه

846
00:47:28,170 --> 00:47:31,140
"لطيف يا "مات

847
00:47:40,770 --> 00:47:44,150
مستحيل

848
00:47:47,440 --> 00:47:50,370
نعم

849
00:47:52,530 --> 00:47:54,330
"هيا يا "أندرو

850
00:47:54,410 --> 00:47:56,500
ماذا؟ ماذا؟

851
00:48:03,880 --> 00:48:06,220
هل سيمشون على ذلك؟ -
ما رأيك؟ -

852
00:48:14,220 --> 00:48:16,810
تمكن من ذلك
تمكن من ذلك

853
00:48:18,520 --> 00:48:20,190
سهل

854
00:48:20,270 --> 00:48:21,770
نعم، تمكنت من ذلك

855
00:48:22,650 --> 00:48:24,070
اللعنة

856
00:48:31,780 --> 00:48:35,630
"يا إلهي إنه رائع "أندرو

857
00:48:46,040 --> 00:48:49,090
جدياً، كيف يفعلون ذلك؟ -
لا أدري -

858
00:48:50,380 --> 00:48:51,630
سحر

859
00:48:56,510 --> 00:48:59,110
هذا رائع

860
00:49:03,850 --> 00:49:09,030
يا إلهي أستطيع رؤية رأسك
كأنه سينفجر الآن

861
00:49:09,110 --> 00:49:12,780
هذه البداية لسقوطك
الغطرسة، هذا صحيح

862
00:49:13,860 --> 00:49:15,740
ما هي "الغطرسة"؟

863
00:49:15,870 --> 00:49:18,290
ماذا تعني "الغطرسة" يا "مات"؟ -
جدياً؟ -

864
00:49:19,030 --> 00:49:21,330
ماذا تعني "جدياً"؟ -
ماذا؟ -

865
00:49:21,540 --> 00:49:24,260
أدخل هناك -
لا تدفعني يا صاحبي، أنا ذاهب -

866
00:49:24,330 --> 00:49:26,300
المعجبين ينتظرون
أنت رجل الساعة

867
00:49:26,420 --> 00:49:28,640
أنظر إلى هذا المنزل
جميل

868
00:49:28,750 --> 00:49:31,010
هذا المكان يبدو كبيراً -
أدري -

869
00:49:31,130 --> 00:49:32,300
إنه هائل
يا صاحبي

870
00:49:32,380 --> 00:49:33,800
"مات" "أندرو"

871
00:49:33,920 --> 00:49:35,550
يا إلهي

872
00:49:35,680 --> 00:49:38,350
تعال يا رجل
الجميع بإنتظارك

873
00:49:39,640 --> 00:49:41,480
الشخصية المهمة تمر

874
00:49:43,640 --> 00:49:45,690
أفسحوا الطريق

875
00:49:46,730 --> 00:49:49,030
مات" تعال بهذا الطريق"
درو" ها هنا"

876
00:49:50,570 --> 00:49:52,990
أندرو ديتمير" بالمنزل"

877
00:49:56,910 --> 00:50:00,410
كيف هو شعورك؟ -
أنا بخير -

878
00:50:00,490 --> 00:50:03,170
فعلاً؟ هل أنت متأكد؟

879
00:50:03,250 --> 00:50:04,170
مرحباً
"أندرو"

880
00:50:04,290 --> 00:50:06,840
السحر كان مثيراً -
شكراً -

881
00:50:06,960 --> 00:50:11,180
إذا أنت لا تذكرني أبداً؟

882
00:50:11,250 --> 00:50:13,010
"مونيكا" صحيح؟ "مونيكا"
نعم

883
00:50:13,090 --> 00:50:15,810
أضع الكاميرا
أنا أضع الكاميرا

884
00:50:17,010 --> 00:50:18,980
المعذرة

885
00:50:19,090 --> 00:50:21,600
هل لعبت تلك اللعبة من قبل؟

886
00:50:21,680 --> 00:50:24,180
لا أبداً
لم ألعب تلك من قبل

887
00:50:24,310 --> 00:50:25,900
أبداً

888
00:50:26,020 --> 00:50:28,190
أنا أراهن على أنك جيد بها

889
00:50:28,310 --> 00:50:30,820
ماذا؟ فقط ترمين الكرات بالكؤوس؟ -
نعم، نعم -

890
00:50:30,940 --> 00:50:34,910
أستطيع أن أكون جيداً بها الآن -
حقاً؟ -

891
00:50:35,030 --> 00:50:36,320
ربما -
دعنا نعرف ذلك -

892
00:50:36,450 --> 00:50:37,660
لا لا لا لا -
هيا -

893
00:50:37,780 --> 00:50:39,160
ماذا؟ -
هيا -

894
00:50:39,280 --> 00:50:40,660
حسناً -
تعال -

895
00:50:40,740 --> 00:50:41,870
حسناً سآتي
سآتي

896
00:50:41,950 --> 00:50:44,700
ها أنتي هنا

897
00:50:48,790 --> 00:50:50,710
هذا ما أتحدث عنه

898
00:51:08,890 --> 00:51:10,440
مهلاً، أين هو "أندرو" على أية حال؟

899
00:51:13,070 --> 00:51:16,160
أندرو" بالطابق العلوي"
مع الفتاة ذات الشعر الوردي

900
00:51:16,240 --> 00:51:17,950
ماذا؟ ذهبوا معاً؟

901
00:51:18,030 --> 00:51:21,250
هذا هو ابني بالطبع ذهبوا معا
ما الذي تتحدث عنه؟

902
00:51:21,320 --> 00:51:23,540
"يا "أندرو
آمل أن تشاهد هذا

903
00:51:23,620 --> 00:51:25,750
مبروك يا سيدي

904
00:51:25,830 --> 00:51:27,670
..أنا أريدك فقط أن تعلم

905
00:51:27,750 --> 00:51:31,420
كنت قلقاً عليك
في السابق

906
00:51:31,500 --> 00:51:35,130
لكن الأمور أصبحت أفضل
بكثير بالنسبة لك الآن

907
00:51:35,210 --> 00:51:37,760
أنا حقاً أشعر بذلك

908
00:51:37,840 --> 00:51:40,720
وأريدك أن تعلم
أني أحبك

909
00:51:40,800 --> 00:51:43,430
أحبك يا رجل
أنت وأنا

910
00:51:43,510 --> 00:51:47,560
"إنه "ديتمير" و"جاريتي
عائلة كبيرة طوال الحياة

911
00:51:48,680 --> 00:51:50,730
أسف -
لا يا رجل أعذر نفسك -

912
00:51:56,030 --> 00:52:00,330
متى أصبحت ذلك الشخص الذي يصوّر نفسه؟ -
"مرحباً "مات -

913
00:52:00,400 --> 00:52:03,500
"مرحباً "كايسي

914
00:52:03,570 --> 00:52:05,420
ما الذي تصوّره؟

915
00:52:05,490 --> 00:52:07,290
فقط شيئاً ما

916
00:52:07,370 --> 00:52:09,960
ليس مثل عين العاصفه

917
00:52:10,040 --> 00:52:13,380
...مهلاً، أردت أن أقول لك

918
00:52:13,460 --> 00:52:15,880
..أنا فعلاً
يجعلني أفكر كثيراً

919
00:52:15,960 --> 00:52:18,310
..كنت من النوع
..أفكر حول

920
00:52:18,380 --> 00:52:20,300
..لا، أنا.. حول حياتي

921
00:52:20,380 --> 00:52:22,890
كنت أفكر، إذا تقدمت بنفسي
ماذا يمكن أن أفعل

922
00:52:22,970 --> 00:52:25,100
أستطيع تغيير العالم

923
00:52:25,220 --> 00:52:27,850
أنت سكران

924
00:52:27,930 --> 00:52:29,520
ماذا؟

925
00:52:29,640 --> 00:52:32,820
"مهلاً، "كايسي

926
00:52:32,900 --> 00:52:36,700
أنا في الأساس كنت أطاردك
منذ السنة الثانية للدراسة

927
00:52:36,770 --> 00:52:38,990
"أسف لإستخدامي "أطاردك
لا ينبغى أن أقولها

928
00:52:39,070 --> 00:52:40,700
هل تريد الخروج من هنا؟

929
00:52:41,950 --> 00:52:43,200
نعم -
حقاً؟ -

930
00:52:43,280 --> 00:52:44,780
نعم بالتأكيد

931
00:52:44,870 --> 00:52:48,040
يجب أن أعيد الكاميرا أولاً

932
00:52:51,160 --> 00:52:54,790
حسناً، أنتم جاهزون
لتشهدوا التاريخ

933
00:52:54,880 --> 00:52:57,750
أنا كأب فخور الآن
لأن خلف هذه الأبواب

934
00:52:57,840 --> 00:53:00,260
أندرو ديتمير" سيصبح رجلاً"

935
00:53:02,680 --> 00:53:04,520
إنه صبي صغير وخائف

936
00:53:04,590 --> 00:53:06,190
إنه مثل الفراشه
...يستعد للخروج

937
00:53:06,300 --> 00:53:08,600
يا إلهي -
من شرنقة أو شيء مثل ذلك -

938
00:53:08,680 --> 00:53:10,680
غريب الأطوار
ومثير للاشمئزاز

939
00:53:10,810 --> 00:53:12,810
مهلاً، ما الذي حدث؟

940
00:53:12,940 --> 00:53:14,690
إبتعد عن طريقي الآن

941
00:53:14,810 --> 00:53:17,070
يا رجل -
مونيكا" ماذا حدث؟" -

942
00:53:17,150 --> 00:53:20,120
كل شيء بخير
لا تقلق

943
00:53:20,230 --> 00:53:22,030
انظر، هذا يحصل لأفضلنا
حسناً؟

944
00:53:22,110 --> 00:53:23,660
لديك أكثر بقليل من الشراب

945
00:53:23,780 --> 00:53:26,660
هوه يا صاحبي

946
00:53:26,780 --> 00:53:28,580
ما الذي يحدث؟
لماذا تضحك؟

947
00:53:28,660 --> 00:53:30,210
على سترتي

948
00:53:30,330 --> 00:53:32,670
كف عن الضحك -
ما الذي تتحدث عنه؟ -

949
00:53:32,790 --> 00:53:35,790
الأمور جيدة -
"لا، ليست جيدة، توقف "ستيف -

950
00:53:35,920 --> 00:53:38,760
أتوقف عن ماذا؟ -
هلّا تخرج من هنا؟ -

951
00:53:38,880 --> 00:53:40,500
أخرج ما هي مشكلتك؟

952
00:53:40,630 --> 00:53:42,220
تعتقد أن هذا مضحك؟ -
لا، لست أضحك -

953
00:53:42,300 --> 00:53:43,260
أخرج

954
00:54:17,580 --> 00:54:19,510
أبي

955
00:54:19,590 --> 00:54:24,390
أندرو" أرجوك"
أنا بحاجة لدوائي

956
00:54:24,470 --> 00:54:28,100
أمي تتألم، حسناً
تحتاج لحبوبها أين أنت؟

957
00:54:31,970 --> 00:54:36,190
أين أنت؟

958
00:54:39,860 --> 00:54:40,780
أبي

959
00:54:40,900 --> 00:54:46,700
لديك كاميرا بقيمة 500 دولار في حين أمك تحتضر؟
كيف يمكنك أن تكون أنانياً؟

960
00:54:50,950 --> 00:54:52,450
لقد رأيت ما بكاميرتك

961
00:54:54,870 --> 00:54:56,370
ماذا رأيت؟

962
00:54:57,870 --> 00:54:59,880
مجرد كونك فاشل

963
00:55:01,210 --> 00:55:03,210
هل تعتقد هؤلاء الأشخاص
هم أصدقاءك؟

964
00:55:04,210 --> 00:55:06,470
ليسوا كذلك

965
00:55:06,550 --> 00:55:08,270
أنت مُحرج

966
00:55:09,090 --> 00:55:12,140
تسير في المدينة
وتنفق أموالي

967
00:55:12,220 --> 00:55:13,770
إنظر إلّي
عندما أتحدث إليك

968
00:55:13,850 --> 00:55:16,020
"لم أنفق نقودك يا "ريتشارد

969
00:55:16,100 --> 00:55:19,100
لأن ليس لدي
قطعة نقد لأنفقها

970
00:55:19,190 --> 00:55:21,690
..كل سنت أخير
أنظر إلّي

971
00:55:21,810 --> 00:55:24,280
أي سنت أخير يذهب لمدرستك -
مدرستي؟ -

972
00:55:24,400 --> 00:55:26,450
ودواء لوالدتك -
أنا أذهب إلى مدرسة عامة -

973
00:55:26,570 --> 00:55:29,570
...أنا حتى لا يمكنني الدفع لـ -
أنت لا تدفع لمدرسة عامة، يا غبي -

974
00:55:31,320 --> 00:55:33,040
ماذا دعوتني؟

975
00:55:33,120 --> 00:55:34,830
هل دعوتني "غبي" يا قاذورة؟

976
00:55:34,910 --> 00:55:37,040
هل دعوتني "غبي"؟

977
00:55:38,080 --> 00:55:39,710
يا قطعة من قاذورة

978
00:55:39,790 --> 00:55:42,920
إنهض قلت إنهض

979
00:55:43,000 --> 00:55:44,250
إنهض

980
00:55:47,920 --> 00:55:49,720
أستطيع سحقك، تعلم ذلك؟ -
توقف -

981
00:55:49,800 --> 00:55:52,350
أسحقك

982
00:56:19,790 --> 00:56:21,420
"إبتسم يا "مات

983
00:56:21,540 --> 00:56:23,340
"يا إلهي "مات

984
00:56:23,420 --> 00:56:26,170
هل يمكننا عدم التصوير
الآن؟ من فضلك

985
00:56:26,300 --> 00:56:28,470
ماذا حدث؟

986
00:56:28,550 --> 00:56:31,850
بدأت أنزف دون سبب

987
00:56:31,970 --> 00:56:34,220
هل أنت بخير؟

988
00:56:34,300 --> 00:56:36,020
رأسي يؤلمني جداً

989
00:56:37,720 --> 00:56:39,900
"هذا ربما "ستيف
يعيد الإتصال بك

990
00:56:39,980 --> 00:56:41,440
سأعاود الإتصال به

991
00:56:41,560 --> 00:56:43,360
...أعتقد أنه الوقت لأخذ

992
00:56:43,480 --> 00:56:45,230
مات" "مات" هيا"
لم أكن أتوقع هذا

993
00:56:45,360 --> 00:56:46,230
..أعطني

994
00:56:55,490 --> 00:56:58,160
مهلاً أيها الأحمق

995
00:56:58,240 --> 00:56:59,620
ماذا تفعل هنا؟

996
00:56:59,700 --> 00:57:01,380
فقط دعني لوحدي
"يا "ستيف

997
00:57:01,460 --> 00:57:03,830
لا يمكنك أن تبقى هنا
هذا غير آمن

998
00:57:03,920 --> 00:57:05,540
لا أريد التحدث مع أحد

999
00:57:05,630 --> 00:57:07,750
ماذا تفعل هنا؟

1000
00:57:07,840 --> 00:57:09,510
اتركني لوحدي

1001
00:57:10,420 --> 00:57:12,800
كيف وجدتني؟

1002
00:57:12,880 --> 00:57:15,350
لا أدري
وكان أنفي ينزف

1003
00:57:15,430 --> 00:57:16,970
سمعت صوتك
أو شيء من هذا القبيل

1004
00:57:17,050 --> 00:57:18,900
ماذا حدث لوجهك بحق الجحيم؟

1005
00:57:18,970 --> 00:57:20,820
لا شيء
فقط دعني وشأني

1006
00:57:20,890 --> 00:57:23,520
لا، ليس مهماً
هذا بسبب والدك

1007
00:57:23,600 --> 00:57:26,200
أباك يضربك
لا يمكنه أن يفعل هذا بك الآن

1008
00:57:26,270 --> 00:57:28,520
هلّا توقفت عن التمثيل
وكأنك مهتم بي؟

1009
00:57:28,610 --> 00:57:32,110
يا صاح، لماذا تتحدث معي هكذا؟
أنا أفضل أصدقائك

1010
00:57:32,190 --> 00:57:33,950
ليس لدّي أصدقاء

1011
00:57:34,030 --> 00:57:36,080
لم تكن أبداً صديقي قبل هذا

1012
00:57:36,160 --> 00:57:38,880
"أنا أتسكع معك و"مات
كل يوم

1013
00:57:38,990 --> 00:57:42,920
كان من المفترض أن نحلّق
حول العالم معاً، هل تذكر هذا؟

1014
00:57:43,040 --> 00:57:45,460
..هل تعتقد -
توقف توقف عن الحديث معي -

1015
00:57:45,580 --> 00:57:47,800
لماذا لا تدعني وشأني

1016
00:57:47,880 --> 00:57:50,250
ستيف" أنا أخبرك أن تبتعد عني"

1017
00:57:50,340 --> 00:57:53,470
إبتعد عني الآن
أرجوك

1018
00:58:45,600 --> 00:58:47,480
ماذا تفعل؟
تصوّر القبور؟

1019
00:58:49,020 --> 00:58:51,520
لا أفهم ذلك -
ماذا يهمك؟ -

1020
00:58:51,610 --> 00:58:54,200
لم ترد على إتصالاتي
لماذا لم ترد على إتصالاتي؟

1021
00:58:54,990 --> 00:58:56,490
كنت مشغولاً -
لا، لم تكن كذلك -

1022
00:58:56,570 --> 00:58:58,040
لماذا لم ترد على إتصالاتي؟

1023
00:58:58,110 --> 00:58:59,620
لا أشعر برغبة للحديث

1024
00:58:59,740 --> 00:59:01,710
أغلق الكاميرا -
لا -

1025
00:59:01,780 --> 00:59:03,910
"أندرو"
أندرو" أغلق الكاميرا"

1026
00:59:05,120 --> 00:59:07,370
...أندرو" كيف ضربته صاعقة"

1027
00:59:07,460 --> 00:59:09,710
أثناء عاصفة بدون
تسجيل البرق؟

1028
00:59:11,080 --> 00:59:12,210
كيف؟

1029
00:59:12,290 --> 00:59:14,260
"ووجدوا "ستيف
في وسط حقل

1030
00:59:14,380 --> 00:59:17,350
لماذا يخرج "ستيف" في منتصف
حقل أثناء عاصفة رعدية، "أندرو"؟

1031
00:59:17,470 --> 00:59:18,640
لا أدري -
لماذا؟ ماذا؟ -

1032
00:59:18,720 --> 00:59:20,390
"لا أدري ماذا حصل يا "مات

1033
00:59:20,470 --> 00:59:22,060
أنا لا أصدقك، حسناً
أنا لا أصدقك

1034
00:59:22,180 --> 00:59:24,430
أريدك أن تغلق الكاميرا وتتحدث معي -
لماذا؟ -

1035
00:59:24,560 --> 00:59:27,230
لأني أريد أن أتحدث معك -
"لا تقل لي ما يجب القيام به يا "مات -

1036
00:59:27,310 --> 00:59:29,480
لا يمكن أن تقول ما يجب القيام به

1037
00:59:29,600 --> 00:59:31,360
أعطنيها أغلقها -
 إبتعد عني -

1038
00:59:35,480 --> 00:59:37,740
"أندرو"
هل تمزح معي الآن؟

1039
00:59:37,820 --> 00:59:40,660
هل هذه مزحه؟

1040
00:59:46,790 --> 00:59:48,290
ماذا فعلت يا "أندرو"؟

1041
00:59:48,370 --> 00:59:50,040
ماذا فعلت؟

1042
00:59:51,120 --> 00:59:52,750
من من المفترض أن يخبرني؟

1043
00:59:52,830 --> 00:59:55,800
مع من أتحدث؟
مع من أتحدث حول هذا؟

1044
00:59:55,880 --> 00:59:58,880
لماذا لا تخبرني
ماذا حدث يا "أندرو"؟

1045
01:00:11,900 --> 01:00:14,150
"أرجوك صدقني يا "ستيف

1046
01:00:15,190 --> 01:00:17,320
أرجوك

1047
01:00:17,400 --> 01:00:19,280
لا أدري ماذا فعلت؟

1048
01:00:19,360 --> 01:00:21,610
...فقدت السيطرة و

1049
01:00:22,280 --> 01:00:24,200
أنا آسف جداً

1050
01:00:25,370 --> 01:00:29,120
هذا الشيء أصبح
جزءً مني الآن

1051
01:00:32,120 --> 01:00:33,630
"إشتقت لك يا "ستيف

1052
01:01:41,070 --> 01:01:44,290
..كان هكذا

1053
01:01:45,030 --> 01:01:48,500
"أندرو"

1054
01:01:48,620 --> 01:01:50,540
جفف نفسك

1055
01:01:55,170 --> 01:01:57,170
"مهلاً، "وين

1056
01:02:03,300 --> 01:02:06,720
حسناً، هذا الذي هنا

1057
01:02:06,800 --> 01:02:09,810
إنتزعته بشكل جيد
لإني فعلت قليلاً من

1058
01:02:09,890 --> 01:02:12,940
إصطدته من جذوره

1059
01:02:13,020 --> 01:02:15,140
..لكن هذان الإثنين

1060
01:02:15,230 --> 01:02:18,400
هذان، لم أحصل عليها
بتلك الجودة

1061
01:02:18,480 --> 01:02:20,480
ترون كيف هم مكسورين؟

1062
01:02:20,570 --> 01:02:23,910
أعتقد لأني أمسكتهم من المنتصف
بدلاً من الجذور

1063
01:02:28,030 --> 01:02:29,620
قذر

1064
01:02:29,700 --> 01:02:32,500
..كنت أقرأ على الإنترنت حول

1065
01:02:32,580 --> 01:02:35,750
عن نظرية التطوّر
وعملية الإصطفاء الطبيعي

1066
01:02:35,830 --> 01:02:38,080
...وكيف
وهناك ذلك الشيء

1067
01:02:38,170 --> 01:02:40,840
يسمّى أقوى الكائنات المفترسة
أليس كذلك؟

1068
01:02:40,920 --> 01:02:45,640
وأساساً هذا الشيء هو أقوى الحيوانات
في النظام البيئي، أليس كذلك؟

1069
01:02:45,720 --> 01:02:48,090
ونحن كبشر

1070
01:02:48,180 --> 01:02:50,430
نحن نعتبر
أقوى الكائنات المفترسة

1071
01:02:50,510 --> 01:02:53,770
ولكن فقط لأن
الحيوانات الصغيرة لا تتغذى علينا

1072
01:02:53,850 --> 01:02:55,600
بسبب أسلحتنا، أليس كذلك؟

1073
01:02:55,680 --> 01:03:00,360
الأسد لا يشعر بالذنب
عندما يقتل غزالاً، صحيح؟

1074
01:03:00,440 --> 01:03:03,160
أنت لا تشعر بالذنب
عندما تسحق ذبابة؟

1075
01:03:05,690 --> 01:03:08,120
وأعتقد أن هذا يعني شيئاً

1076
01:03:08,240 --> 01:03:11,870
أعتقد أن هذا حقاً
يعني شيئاً

1077
01:03:30,550 --> 01:03:34,680
"أندرو"
ماذا حدث في المدرسة؟

1078
01:03:34,810 --> 01:03:37,310
أحتاج أن أذهب
لإحضار دواء أمي

1079
01:03:37,390 --> 01:03:39,940
هل ستخرق القواعد مجدداً؟
"نحن أقوياء بسببها "أندرو

1080
01:03:40,060 --> 01:03:42,610
إذا فعلت ذلك، تعلم ماذا سأفعل -
ماذا ستفعل؟ -

1081
01:03:42,730 --> 01:03:44,780
يجب عليك البدء بالتفكير -
ما الذي ستفعله يا "مات"؟ -

1082
01:03:44,860 --> 01:03:46,360
هناك عواقب لما تفعل

1083
01:03:46,480 --> 01:03:49,160
لا يمكنك أن تفعل شيء
لي لأني أقوى منك

1084
01:03:49,280 --> 01:03:52,830
أعلم ما فعلت، ولن أسمح لك بفعله مجدداً -
لن أخرق قواعدك الغبية -

1085
01:03:52,910 --> 01:03:57,580
حسناً؟ إذهب
وإبتعد عن حياتي

1086
01:04:29,190 --> 01:04:31,450
لا أستطيع التنفس

1087
01:04:34,870 --> 01:04:36,370
شكراً لك

1088
01:04:39,160 --> 01:04:41,460
"كارين تيدمير" -
لحظة واحدة -

1089
01:04:43,710 --> 01:04:45,930
ستستلمه في اليوم التالي

1090
01:04:46,000 --> 01:04:49,930
قيمة ذلك 750 دولار
و 83 سنتاً

1091
01:04:50,050 --> 01:04:53,350
حسناً، ليس لدي كل هذا -
إبني، أخبرت والدك وسأخبرك -

1092
01:04:53,430 --> 01:04:56,180
عليك أن تدفع مقدماً
وستستلمه في اليوم التالي

1093
01:04:56,260 --> 01:04:58,810
عدا ذلك، لا يمكنني مساعدتك -
حقير -

1094
01:06:14,090 --> 01:06:15,590
أنتم

1095
01:06:15,680 --> 01:06:17,270
أنتم

1096
01:06:17,390 --> 01:06:20,140
أعطوني أموالكم -
ماذا؟ من هذا؟ -

1097
01:06:20,220 --> 01:06:23,440
لا يهم من أنا
...فقط أعطني أموالكم وإلا

1098
01:06:23,560 --> 01:06:25,900
وإلا؟ اللعنة

1099
01:06:26,900 --> 01:06:28,860
اللعنة يا رجل
هل هذا "أندرو"؟

1100
01:06:28,940 --> 01:06:31,320
"يبدو وكأنه "أندرو

1101
01:06:31,400 --> 01:06:34,240
"وعليه حقيبة "أندرو

1102
01:06:34,360 --> 01:06:37,280
ألديك سلاح؟ -
لدي سلاح أيضاً -

1103
01:06:39,200 --> 01:06:40,750
يا صديقي

1104
01:07:56,530 --> 01:07:58,620
هيا هيا هيا

1105
01:07:58,700 --> 01:08:00,490
هيا هيا

1106
01:08:09,500 --> 01:08:10,500
مهلاً

1107
01:08:36,360 --> 01:08:39,110
يجب أن تبقى الكاميرا
هنا من أجل التحقيقات

1108
01:08:42,030 --> 01:08:44,580
هل لي بلحظة وحيداً
مع إبني؟

1109
01:08:44,660 --> 01:08:47,040
إذا عاد إلى وعيه
أبلغ الضابط بالخارج

1110
01:08:47,120 --> 01:08:48,290
نعم

1111
01:09:36,170 --> 01:09:38,090
أمك ماتت

1112
01:09:44,590 --> 01:09:47,100
ماتت بالأمس
بينما كنت أبحث عنك

1113
01:09:52,180 --> 01:09:54,440
عدت إلى المنزل

1114
01:09:56,980 --> 01:09:59,400
كانت هناك
في سريرها

1115
01:09:59,480 --> 01:10:01,990
لو أمكنني أن أكون
هناك معها

1116
01:10:04,450 --> 01:10:07,490
كنت دائماً معها
بينما أنت بالخارج

1117
01:10:08,660 --> 01:10:10,630
..وهذه المرة الوحيدة

1118
01:10:11,790 --> 01:10:14,840
...هذه.. المرة الوحيدة

1119
01:10:14,910 --> 01:10:18,290
التي كانت تحتاجني
وأخذتني عنها بعيداً

1120
01:10:18,380 --> 01:10:20,720
أنا أريدك أن تعتذر لي

1121
01:10:24,630 --> 01:10:28,230
أعلم أنك تسمعني لذلك
أريدك أن تجلس الآن

1122
01:10:28,300 --> 01:10:29,980
وتعتذر لي

1123
01:10:30,890 --> 01:10:33,690
أيها الأناني الأحمق

1124
01:10:35,640 --> 01:10:37,400
هذا خطأك

1125
01:10:37,480 --> 01:10:38,450
..أنت

1126
01:10:44,150 --> 01:10:46,250
هل تسمعني؟

1127
01:10:46,320 --> 01:10:48,740
أمك ماتت
وكان خطأك

1128
01:10:51,660 --> 01:10:53,880
عيد ميلاد سعيد

1129
01:10:56,660 --> 01:10:58,960
إذهب وأحصل على هديتك

1130
01:10:59,040 --> 01:11:02,590
نعم، الكبيره -
"يا إلهي "مات -

1131
01:11:02,670 --> 01:11:04,670
مات" إنه أنفك مجدداً"

1132
01:11:05,720 --> 01:11:07,430
هل أنت بخير؟

1133
01:11:07,550 --> 01:11:11,230
اللعنة -
حبيبي، إنك تنزف بشدة -

1134
01:11:12,260 --> 01:11:15,360
مات" أنفك"
يا إلهي

1135
01:11:15,430 --> 01:11:17,190
هل سمعتي ذلك؟
كيف لا يمكنك سماع ذلك؟

1136
01:11:17,310 --> 01:11:19,030
أسمع ماذا؟

1137
01:11:19,150 --> 01:11:20,770
"هناك خطب يحدث لـ"أندرو

1138
01:11:22,770 --> 01:11:25,120
نعتذر عن التأخير
ولكن الآن

1139
01:11:25,230 --> 01:11:29,030
كل المروحيات الصحفية في مقاطعة
"غريتر كينغ" متوجهة إلى "سياتل"

1140
01:11:29,110 --> 01:11:31,370
حالياً
المعلومات قليلة جداً

1141
01:11:31,450 --> 01:11:35,170
لكن على مايبدو أن قنبلة
"إنفجرت بأعلى مشفى "بالارد كميونتي

1142
01:11:35,240 --> 01:11:37,250
كايسي" تعالي هنا"
أرجوك

1143
01:11:37,370 --> 01:11:39,500
ماذا؟ "مات" هل ترى ذلك؟ -
أين مفاتيحك؟ -

1144
01:11:39,620 --> 01:11:41,500
ماذا؟ -
سأعود -

1145
01:11:41,630 --> 01:11:44,760
علي الذهاب إلى هناك، حسناً؟ -
"أرجوك إنتظر يا"مات -

1146
01:11:44,880 --> 01:11:47,880
أندرو" في ورطة" -
ماذا بـ"أندرو"؟ -

1147
01:11:48,010 --> 01:11:50,390
متأكد أن "أندرو" بخير

1148
01:11:52,220 --> 01:11:54,640
أندرو" يحتاجني، علي الذهاب إلى المدينة" -
أخبرني ماذا يحدث؟ -

1149
01:11:54,720 --> 01:11:56,850
...اللعنة
هل هذا حاجز؟

1150
01:11:56,930 --> 01:11:58,940
لا أحد آخر يذهب بهذا الطريق
تحدث إلي

1151
01:11:59,060 --> 01:12:01,310
"أحتاج إلى التفكير يا "كايسي
توقفي

1152
01:12:01,400 --> 01:12:03,110
يجب أن أعثر على
طريق آخر لوسط المدينة

1153
01:12:03,190 --> 01:12:04,690
"عد للخلف وأسلك مخرج "ماديسون

1154
01:12:04,820 --> 01:12:07,410
هيا

1155
01:12:11,820 --> 01:12:13,670
"إبقي هنا يا "كايسي -
إنتظر -

1156
01:12:13,740 --> 01:12:15,370
"إنتظرني يا "مات

1157
01:12:20,250 --> 01:12:21,500
المعذرة

1158
01:12:21,580 --> 01:12:23,080
المعذرة يا سيدي

1159
01:12:24,250 --> 01:12:27,220
"مات"
ما الذي نفعله هنا؟

1160
01:12:34,550 --> 01:12:37,560
عليك وضعي بالأسفل
أرجوك توقف

1161
01:12:37,640 --> 01:12:39,270
فعلت هذا بي

1162
01:12:42,060 --> 01:12:44,440
مات" يا إلهي"

1163
01:12:48,940 --> 01:12:51,540
اللعنة اللعنة

1164
01:12:51,650 --> 01:12:53,950
"مات" -
"علينا الذهاب الآن يا "كايسي -

1165
01:12:54,030 --> 01:12:56,080
إركبي السيارة، هيا بنا

1166
01:12:56,200 --> 01:12:58,000
أندرو" خرج عن السيطرة" -
ما الذي تتحدث عنه؟ -

1167
01:12:58,120 --> 01:13:00,620
أنا آسف جداً
...أردت إخبارك

1168
01:13:01,620 --> 01:13:03,590
"يا إلهي "مات
أوقف السيارة

1169
01:13:03,670 --> 01:13:06,290
ستتحطم
اللعنة

1170
01:13:06,420 --> 01:13:08,220
اللعنة

1171
01:13:10,380 --> 01:13:12,880
أنا أسف -
إبتعد عن الطريق الآن -

1172
01:13:12,970 --> 01:13:15,310
يا إلهي

1173
01:13:15,390 --> 01:13:17,350
تمسكي بي

1174
01:13:17,470 --> 01:13:19,970
"لست أنا إنه "أندرو

1175
01:13:22,270 --> 01:13:24,520
تمسكي

1176
01:13:24,600 --> 01:13:29,410
لا يمكنني إيقافها
لا أستطيع التحكم في السيارة

1177
01:13:29,480 --> 01:13:31,160
اللعنة

1178
01:13:31,240 --> 01:13:33,410
"أندرو"
يا إلهي تمسكي

1179
01:13:33,530 --> 01:13:35,700
تمسكي بي

1180
01:13:37,990 --> 01:13:40,590
لا أستطيع فتح الباب

1181
01:13:45,580 --> 01:13:48,510
يا إلهي
أندرو" توقف"

1182
01:13:52,590 --> 01:13:54,640
"كايسي"
"مات"

1183
01:13:54,760 --> 01:13:56,730
"مات"

1184
01:14:00,720 --> 01:14:02,440
ساعدوني

1185
01:14:04,060 --> 01:14:06,030
كايسي" تمسكي"

1186
01:14:10,070 --> 01:14:13,410
"مات"

1187
01:14:14,450 --> 01:14:16,990
إبقي هنا، حسناً؟
عليك البقاء هنا، حسناً؟

1188
01:14:17,070 --> 01:14:19,200
مات" أرجوك لا تذهب"
"مات"

1189
01:14:19,370 --> 01:14:22,170
لدينا سيارة تحترق
أسفل البرج، خسائر ممكنة

1190
01:14:22,240 --> 01:14:25,290
نحتاج إلى الاستجابة لحالات الطوارئ الآن

1191
01:14:25,370 --> 01:14:27,550
لا أدري كيف أصف هذا

1192
01:14:30,710 --> 01:14:33,090
هذا هو البرج كما ترون
...كما يمكنكم رؤية أن هناك

1193
01:14:35,470 --> 01:14:37,470
هذا ترون هذا؟

1194
01:14:41,390 --> 01:14:43,060
إبتعدوا عن النافذة

1195
01:14:43,140 --> 01:14:45,310
ما الذي يفعلونه هناك بحق الجحيم؟

1196
01:14:45,390 --> 01:14:47,900
إنبطحوا

1197
01:14:53,650 --> 01:14:56,200


1198
01:14:58,160 --> 01:15:01,030
أندرو" أنظر إلي"

1199
01:15:01,120 --> 01:15:04,540
هذا يجب أن يتوقف الآن، حسناً؟
هذا سيء جداً

1200
01:15:04,620 --> 01:15:06,250
لماذا أمسكته؟

1201
01:15:06,330 --> 01:15:09,500
إسمع، فقط ركّز، حسناً؟ -
لقد أسقطته -

1202
01:15:09,630 --> 01:15:11,670
لماذا قمت بإمساكه؟ -
أندرو" هذه ليست لعبة" -

1203
01:15:11,750 --> 01:15:14,220
هل تفهم؟
أنت تؤذي الناس

1204
01:15:14,300 --> 01:15:16,770
"أنت ضعيف "مات
أنتم جميعاً ضعيفون

1205
01:15:16,840 --> 01:15:19,010
"أندرو" -
أنا أقوى من الجميع -

1206
01:15:19,090 --> 01:15:21,520
أندرو" أصغي إلّي، حسناً؟"

1207
01:15:21,600 --> 01:15:23,350
ركز فقط لثانية واحدة

1208
01:15:23,430 --> 01:15:25,850
لا تقل لي ماذا أفعل

1209
01:15:29,150 --> 01:15:32,020
لا يمكنهم إيقافنا، لم يفت الآوان للذهاب -
فات الآوان -

1210
01:15:32,110 --> 01:15:34,860
انتهيت، الأمر قد انتهى

1211
01:15:34,940 --> 01:15:37,990
عاملتني كالقذارة
تركتني وحيداً

1212
01:15:38,070 --> 01:15:41,120
أندرو" لست وحدك هنا"
أنا هنا معك

1213
01:15:41,200 --> 01:15:43,870
كان ينبغي أن أكون معك طوال الوقت
ولكن أنا هنا الآن

1214
01:15:43,950 --> 01:15:47,300
وبإمكاننا أن نوقف هذا الآن
أنت وأنا

1215
01:15:48,290 --> 01:15:51,670
أندرو" يمكننا أن نطير مبتعدين"
يمكننا الخروج من هنا

1216
01:15:51,750 --> 01:15:53,880
يمكننا أن نكون عائلة

1217
01:15:53,960 --> 01:15:56,890
أندرو" إنظر إلى نفسك"

1218
01:15:57,010 --> 01:16:00,140
أنت لست هكذا -
أنا أقوى الكائنات المفترسة -

1219
01:16:00,220 --> 01:16:01,560
ماذا؟

1220
01:16:04,010 --> 01:16:05,890
أنا أقوى الكائنات المفترسة

1221
01:16:08,230 --> 01:16:10,850
لا لا

1222
01:16:19,990 --> 01:16:21,740
يا إلهي

1223
01:16:28,160 --> 01:16:30,340
أندرو" لا"

1224
01:16:34,710 --> 01:16:37,180
أوه لا

1225
01:16:42,680 --> 01:16:45,650
بول" ابقى بعيداً"
عن النافذة

1226
01:16:45,760 --> 01:16:49,560
بول" لا تقف عند النافذة" -
هل ترين هذا؟ -

1227
01:16:52,480 --> 01:16:54,320
إبقي منبطحه

1228
01:17:10,450 --> 01:17:12,670
"أندرو"

1229
01:17:14,710 --> 01:17:17,340
شخصين بالأسفل
أحدهم مصاب والأخر يتحرك

1230
01:17:17,460 --> 01:17:20,720
أندرو" انظر إلّي"

1231
01:17:20,800 --> 01:17:23,680
كل شيء سيصبح بخير
ستصبح على ما يرام، حسناً

1232
01:17:25,510 --> 01:17:27,310
سأجلب لك المساعدة، حسناً؟

1233
01:17:29,720 --> 01:17:33,230
إبتعدوا من هنا
إنه ليس آمناً

1234
01:17:35,230 --> 01:17:37,570
أندرو"؟ "أندرو"؟"

1235
01:17:40,070 --> 01:17:42,490
هل تفهمون هذا؟
لا تتحركوا

1236
01:17:42,570 --> 01:17:44,410
لا تطلق النار

1237
01:17:44,490 --> 01:17:48,370
إنتظر إنتظر
أحتاج إلى المساعدة

1238
01:17:50,200 --> 01:17:51,120
يا إلهي

1239
01:17:51,250 --> 01:17:54,370
يديك إلى الأعلى -
أرجوك، لا تطلق النار -

1240
01:17:54,460 --> 01:17:56,420
إنه مصاب

1241
01:17:57,460 --> 01:17:59,050
إنبطح أرضاً -
إنتظر إنتظر -

1242
01:17:59,130 --> 01:18:01,470
إفعل ما يقول -
الآن، إلى الأسفل -

1243
01:18:01,550 --> 01:18:04,770
لا تقف -
إنبطح أرضاً -

1244
01:18:04,840 --> 01:18:06,840
أرجوكم، لا تطلقوا النار -
سنطلق النار -

1245
01:18:06,930 --> 01:18:10,400
لن أفعل أي شيء -
الزجاج -

1246
01:18:10,510 --> 01:18:13,110
أقتله

1247
01:18:16,190 --> 01:18:18,440
دعوني وشأني

1248
01:18:28,030 --> 01:18:29,380
اللعنة

1249
01:18:46,510 --> 01:18:48,850
لدينا العديد من الإنفجارات

1250
01:18:48,970 --> 01:18:51,060
إتخذوا مواقعكم
إنهم في نطاق البصر

1251
01:18:51,140 --> 01:18:53,770
تمت تغطيتنا
توقفوا هناك

1252
01:18:55,020 --> 01:18:57,150
لا توقفوا

1253
01:18:59,020 --> 01:19:00,770
أنتم محاصرون

1254
01:19:01,650 --> 01:19:03,950
لا
ضعوا أيديكم حيث يمكننا رؤيتها

1255
01:19:04,030 --> 01:19:06,150
إبقى مستلقياً

1256
01:19:06,240 --> 01:19:09,080
إبقى مستلقياً
أكرر، لا تتحرك

1257
01:19:14,500 --> 01:19:16,500
وحدات إضافية على الجانب الآخر

1258
01:19:19,330 --> 01:19:21,130
إبقى مستلقي

1259
01:19:21,210 --> 01:19:23,630
إبقى مستلقي لا تتحرك

1260
01:19:23,710 --> 01:19:26,430
"أندرو" "أندرو"

1261
01:19:26,510 --> 01:19:28,180
توقف لا تؤذهم
"أندرو"

1262
01:19:32,300 --> 01:19:33,430
اطلقوا النار

1263
01:19:57,200 --> 01:19:58,500
"أندرو"

1264
01:20:01,040 --> 01:20:04,390
أندرو" توقف"

1265
01:20:04,460 --> 01:20:06,050
أرجوك توقف

1266
01:20:12,510 --> 01:20:13,010
"أندرو"

1267
01:20:14,390 --> 01:20:15,980
لا تجعلني أفعل ذلك

1268
01:20:17,730 --> 01:20:18,980
توقف

1269
01:20:36,580 --> 01:20:39,210
تقارير عن وقوع إصابات

1270
01:20:39,290 --> 01:20:43,090
مبنيين على الأقل تحطموا

1271
01:20:43,210 --> 01:20:46,180
أعتقد كلاهما مات

1272
01:20:53,760 --> 01:20:55,260
تقدموا

1273
01:21:02,600 --> 01:21:04,530
مهلاً، ماذا تفعل؟

1274
01:21:50,730 --> 01:21:52,240
"أهلاً "أندرو

1275
01:21:59,410 --> 01:22:01,910
...أردت أن أقول

1276
01:22:04,000 --> 01:22:06,220
أنا آسف

1277
01:22:10,380 --> 01:22:13,010
أتمنى

1278
01:22:13,090 --> 01:22:16,190
أن تعرف أني فعلت
ما كان علي القيام به

1279
01:22:17,510 --> 01:22:20,010
أنت لست شخصاً سيئاً
أعلم ذلك

1280
01:22:21,010 --> 01:22:23,020
هذا كل ما يهم

1281
01:22:24,520 --> 01:22:26,900
وأريد منك أن تعرف

1282
01:22:26,980 --> 01:22:29,110
سأكون أفضل من الآن وصاعداً

1283
01:22:29,190 --> 01:22:31,490
سأقوم بمساعدة الناس

1284
01:22:31,570 --> 01:22:33,950
سأعمل على معرفة
ما حدث لنا هناك

1285
01:22:34,030 --> 01:22:36,000
لا يهمني كم من الوقت سيستغرق

1286
01:22:36,070 --> 01:22:38,070
سأحصل على الإجابات

1287
01:22:38,950 --> 01:22:42,200
سأفعل ذلك من أجلك
"ومن أجل "ستيف

1288
01:22:42,290 --> 01:22:43,960
...و

1289
01:22:44,040 --> 01:22:45,660
..فقط

1290
01:22:49,210 --> 01:22:51,340
أحبك يا رجل

1291
01:22:51,420 --> 01:22:54,170
لم تتح لي فرصة
لأخبرك بذلك

1292
01:22:54,260 --> 01:22:56,220
ولكن أحبك

1293
01:23:03,560 --> 01:23:05,230
خمّن

1294
01:23:09,860 --> 01:23:11,780
أنت فعلتها

1295
01:23:28,500 --> 01:23:30,420
أليس جميلاً؟

1296
01:23:33,590 --> 01:23:35,510
"وداعاً "أندرو