1
00:00:15,693 --> 00:00:22,058
*التــرجمةNouri_Bigتعديـــل*

2
00:00:26,693 --> 00:00:28,058
إنها تشبهك

3
00:00:28,094 --> 00:00:29,561
نوعاً ما، صحيح؟

4
00:00:29,596 --> 00:00:31,757
أكيد... بعظام الوجنتين

5
00:00:31,798 --> 00:00:33,060
اخرسي

6
00:00:33,099 --> 00:00:35,659
لا، هي مثالية -
أليس كذلك؟ -

7
00:00:35,702 --> 00:00:36,964
من الأفضل أن أستمر

8
00:00:37,003 --> 00:00:38,903
جماعة التبني سيحبونك

9
00:00:45,712 --> 00:00:47,942
ماذا تريد أن تفعل؟

10
00:00:47,981 --> 00:00:50,074
... هذا جميل
ما نفعله

11
00:00:50,116 --> 00:00:51,981
أن نتكلم
أحب الكلام

12
00:00:52,018 --> 00:00:54,077
نعم... أنا لا أحب الكلام كثيراً

13
00:00:55,722 --> 00:00:56,950
حسناً

14
00:00:56,990 --> 00:00:59,151
و لا أحب اللطف

15
00:00:59,192 --> 00:01:00,284
حسناً

16
00:01:00,994 --> 00:01:04,623
لمأعتقد أنك ستكونين
أول من يحصل على طفل

17
00:01:04,664 --> 00:01:06,222
لماذا؟ لأنني عاقر

18
00:01:06,266 --> 00:01:08,325
ألن تنسي الأمر؟
هذا كان منذ 3 سنوات

19
00:01:08,368 --> 00:01:09,596
.. بصوت عالي

20
00:01:09,636 --> 00:01:10,967
في حفلة عيد ميلادي

21
00:01:11,004 --> 00:01:12,835
ظننت أنه التعبير الصحيح

22
00:01:20,180 --> 00:01:21,943
عنيت أنه حين كنا صغار

23
00:01:21,982 --> 00:01:25,008
أنت لم ترغبي أن تنجبي ــطفال
و أنا دائماً رغبت بذلك

24
00:01:25,051 --> 00:01:26,712
عليك أن تواعدي رجلاً
لمدة أطول من خمس دقائق

25
00:01:26,753 --> 00:01:28,118
لكي تنجبي طفلاً

26
00:01:28,154 --> 00:01:30,145
كانت خمسة أشهر

27
00:01:30,190 --> 00:01:32,818
آخر ثلاثة داموا
بين خمسة و ستة أشهر

28
00:01:32,859 --> 00:01:34,656
نعم، بقول هذا

29
00:01:34,694 --> 00:01:35,991
سأعود في الحال

30
00:01:49,175 --> 00:01:51,143
هل تمانع أن آخذ هذه الرسالة؟

31
00:01:54,714 --> 00:01:56,341
إنها صديقتي المفضلة جين

32
00:01:57,651 --> 00:02:00,415
لقد سألتني شيء جنوني

33
00:02:00,654 --> 00:02:02,747
نعم ... لا أكترث

34
00:02:02,789 --> 00:02:05,417
أيمكننا ... أيمكننا أن نبدأ بالأمر؟

35
00:02:06,860 --> 00:02:08,259
لا بأس
حسناً

36
00:02:17,303 --> 00:02:18,668
تعرف ذلك الشيء

37
00:02:18,705 --> 00:02:20,297
حين تبحث عن جنس
في موقع مواعدة

38
00:02:20,340 --> 00:02:22,331
و تصادف شخص يبحث عن شيء أكثر

39
00:02:22,375 --> 00:02:23,364
... و أنت تفكر

40
00:02:23,410 --> 00:02:25,776
هذا ليس المكان المناسب لهذا

41
00:02:26,212 --> 00:02:28,407
هل نحظى بهذه اللحظة؟

42
00:02:28,448 --> 00:02:33,408
لا، و لكنني لم أفعل هذا
منذ انفصالي

43
00:02:37,223 --> 00:02:39,088
هذا لن ينجح
سوف أذهب

44
00:02:39,125 --> 00:02:41,218
آسف
و لكن مر وقت طويل

45
00:02:41,261 --> 00:02:42,751
نعم، و أنا أيضاً
منذ الجمعة

46
00:02:42,796 --> 00:02:45,128
ولكن لدي شخص احتياطي
ربما ألحق به

47
00:02:45,165 --> 00:02:46,359
جيد

48
00:02:46,399 --> 00:02:48,993
نعم، حظاً طيباً

49
00:02:50,970 --> 00:02:52,961
سررت بلقائك

50
00:02:53,006 --> 00:02:54,473
كن بأمان

51
00:02:59,112 --> 00:03:00,875
مرحباً

52
00:03:02,082 --> 00:03:03,208
تبدين رائعة

53
00:03:03,249 --> 00:03:04,113
اخرس

54
00:03:04,150 --> 00:03:06,243
لقد زاد وزني أربع باوندات
منذ رأيتني آخر مرة

55
00:03:06,286 --> 00:03:07,981
لا، تبدين جميلة

56
00:03:08,021 --> 00:03:09,215
شكراً

57
00:03:09,255 --> 00:03:10,449
كله عضلات

58
00:03:11,958 --> 00:03:13,220
كيف وضع استوديو اليوغا؟

59
00:03:13,259 --> 00:03:15,124
جيد، نحن نقوم بيكرام الآن

60
00:03:15,161 --> 00:03:16,355
بشكل غير رسمي

61
00:03:16,396 --> 00:03:17,328
بيكرام

62
00:03:17,363 --> 00:03:19,228
هل هي اليوغا حيث يطبخونك؟

63
00:03:19,265 --> 00:03:20,823
هذه اليوغا الحارة

64
00:03:20,867 --> 00:03:21,856
نعم

65
00:03:23,002 --> 00:03:23,832
لا تعجبك؟

66
00:03:23,870 --> 00:03:25,497
أخذت درساً مرة
ولم تعجبني

67
00:03:25,739 --> 00:03:28,264
لبعض الناس هي تجربة روحانية جداً

68
00:03:28,308 --> 00:03:30,970
نعم، لأنهم يموتون من العطش

69
00:03:34,080 --> 00:03:36,412
اشتقت لك -
و أنا أيضاً -

70
00:03:36,449 --> 00:03:38,747
مر شهر
هذا طويل جداً

71
00:03:38,785 --> 00:03:39,945
انتقلت لبروكلين

72
00:03:39,986 --> 00:03:41,283
نعم

73
00:03:41,321 --> 00:03:43,050
و لكني أقرأ تعليقاتك كل يوم

74
00:03:43,089 --> 00:03:45,114
بروكلين ليست بعيدة جداً

75
00:03:45,158 --> 00:03:48,059
و لدي طابق كامل
لمجموعتي من الكتب المصورة

76
00:03:48,094 --> 00:03:49,857
إنها رائعة حداً

77
00:03:51,064 --> 00:03:52,964
ما رأيك إذاً؟

78
00:03:52,999 --> 00:03:55,399
أنا أفكر بالأمر
لهذا أنا هنا

79
00:03:55,435 --> 00:03:56,402
شكراً

80
00:03:56,436 --> 00:03:58,028
نحننتحدث عن الامر منذ وقت طويل

81
00:03:58,071 --> 00:03:59,038
أعرف

82
00:03:59,072 --> 00:04:00,369
منذ الجامعة، نعم

83
00:04:01,474 --> 00:04:03,965
هل كنت تفكرين أنك تريدينها لنفسك

84
00:04:04,010 --> 00:04:05,807
أو تريدين مشاركتها؟

85
00:04:05,845 --> 00:04:07,005
أريد مشاركتها

86
00:04:07,046 --> 00:04:08,104
ترييدن مشاركة المسؤوليات؟

87
00:04:08,148 --> 00:04:10,309
الكثير من المسؤوليات -
نعم، أريد مشاركتها -

88
00:04:10,350 --> 00:04:12,784
و يمكننا رؤية بعضنا أكثر

89
00:04:12,819 --> 00:04:14,286
واثقة أنك لا تريدين ... لا أعرف

90
00:04:14,320 --> 00:04:16,880
أن يأتي الشخص المناسب؟

91
00:04:16,923 --> 00:04:19,414
أنتظر الشخص الطبيعي المناسب
في مدينة نيويورك؟

92
00:04:19,459 --> 00:04:21,552
لا أعرف، تتزوجين؟ -
أتزوج؟ من فضلك =

93
00:04:22,796 --> 00:04:24,161
ماذا عنك؟

94
00:04:24,197 --> 00:04:26,131
هل أنت تواعد ثانية؟

95
00:04:26,166 --> 00:04:27,895
لا

96
00:04:27,934 --> 00:04:29,265
لا، ليس منذ توم

97
00:04:29,302 --> 00:04:31,167
نعم، لم يكن مناسباً لك

98
00:04:31,204 --> 00:04:33,934
استغرقني الأمر ست سنوات
لأكتشف هذا

99
00:04:33,973 --> 00:04:35,065
يستغرق وقتاً

100
00:04:35,842 --> 00:04:39,835
إذا فعلنا هذا
هل نتصل بطبيب

101
00:04:39,879 --> 00:04:41,904
و نأخذ موعداً أو شيء من هذا؟

102
00:04:41,948 --> 00:04:43,939
لا، لا أريد طبيب خصوبة

103
00:04:43,983 --> 00:04:45,314
شاهدت أختي تمر بهذا

104
00:04:45,351 --> 00:04:47,581
نعم، كيلي المسكينة

105
00:04:47,821 --> 00:04:50,813
هذا مكلف جداً
و أنا لا أثق بهم

106
00:04:50,857 --> 00:04:53,325
يخلطون الامور
و قد ينتهي بك الأمر

107
00:04:53,359 --> 00:04:55,919
مع طفل شخص آخر
سائل منوي لشخص آخر

108
00:04:55,962 --> 00:04:57,452
لا يمكنني تحمل هذا

109
00:04:57,497 --> 00:05:00,022
هل أذهب للحمام

110
00:05:00,066 --> 00:05:01,431
و أمارس العادة السرية بكأس

111
00:05:01,467 --> 00:05:03,492
و تضعينه في فرشاة الديك الرومي؟

112
00:05:03,536 --> 00:05:04,594
لا

113
00:05:05,104 --> 00:05:07,265
ليس لدي فرشاة ديك رومي حتى

114
00:05:08,074 --> 00:05:10,099
كيف ستفعلين هذا؟

115
00:05:10,143 --> 00:05:12,941
أريد فعلها بالطريقة القديمة

116
00:05:15,381 --> 00:05:16,848
مفاجأة

117
00:05:16,883 --> 00:05:18,510
ماذا؟

118
00:05:20,353 --> 00:05:22,480
هل تحاولين أن تمارسي الجنس؟

119
00:05:22,522 --> 00:05:24,490
مقرف، ماذا؟ لا
فعلنا هذا في الجامعة

120
00:05:24,524 --> 00:05:26,287
نعم، فعلناها في الجامعة

121
00:05:26,326 --> 00:05:28,385
و لكننا كنا ثملين جداً
حين فعلناها

122
00:05:28,428 --> 00:05:29,986
هل تريد أن تثمل ؟

123
00:05:30,029 --> 00:05:31,087
و توقفت عن التحدث معي

124
00:05:31,130 --> 00:05:33,189
لحوالي شهر
أتذكرين؟

125
00:05:33,233 --> 00:05:35,258
و ظهرت في حفلةعيد ميلادي
العشرين تبكين

126
00:05:35,301 --> 00:05:36,268
و أفسدتها

127
00:05:36,302 --> 00:05:38,532
للمرة المليون آسفة

128
00:05:38,571 --> 00:05:41,404
و أنا لم أتوقف عن الحديث معك
بسبب ممارسة الجنس

129
00:05:41,441 --> 00:05:42,931
لماذا إذاً؟

130
00:05:42,976 --> 00:05:45,103
من يتذكر؟
أنا لا أتذكر

131
00:05:45,144 --> 00:05:47,612
هل تعتقد أنك تستطيع؟

132
00:05:47,647 --> 00:05:49,512
أستطيع ماذا؟

133
00:05:49,549 --> 00:05:51,107
تمارس الجنس معي؟

134
00:05:51,150 --> 00:05:52,879
ما هذا ... تحدي؟

135
00:05:52,919 --> 00:05:54,443
نعم، يمكنني ممارسة الجنس معك

136
00:05:54,487 --> 00:05:55,920
يمكنك فعلها؟

137
00:05:55,955 --> 00:05:57,115
نعم يمكنني

138
00:05:57,156 --> 00:05:59,317
أنا شاب
و يمكنني وضعه في أي شيء

139
00:06:00,460 --> 00:06:03,020
حسناً، سأحضر عدة الإباضة

140
00:06:03,062 --> 00:06:04,893
و التي تقول لي
متى أكون مستعدة

141
00:06:04,931 --> 00:06:06,296
و لكن وفقاً لروزنامتي القمرية

142
00:06:06,332 --> 00:06:07,321
بعد حوالي أسبوع

143
00:06:07,367 --> 00:06:09,164
و ثم آتي؟

144
00:06:09,903 --> 00:06:11,336
هل توافق على هذا؟

145
00:06:12,505 --> 00:06:14,234
أعتقد أني أفعل

146
00:06:14,607 --> 00:06:17,542
نعم، إذاً سنأتي

147
00:06:17,577 --> 00:06:19,135
و سنصنع طفلاً

148
00:06:19,445 --> 00:06:20,412
توقفت عن قراءة سبايدر مان

149
00:06:20,446 --> 00:06:22,175
منذ عقد الاتفاق مع الشيطان

150
00:06:22,215 --> 00:06:24,046
كنت معجباً كثيراً بماري جين

151
00:06:24,083 --> 00:06:25,550
لا أعرف لم أفسدوا هذا

152
00:06:25,585 --> 00:06:27,052
أنا ألتزم بالإكس بوكس

153
00:06:27,086 --> 00:06:28,678
على الاقل حين خان سايكلوب جسدياً

154
00:06:28,922 --> 00:06:30,253
جين غري مع إيما فروست

155
00:06:30,290 --> 00:06:31,985
و الذي نعرف أنها حب حياته

156
00:06:32,025 --> 00:06:33,515
على الأقل كان هناك مقدمات

157
00:06:33,559 --> 00:06:34,924
لم تحدث بين ليلة و ضحاها

158
00:06:34,961 --> 00:06:37,122
و لم يحتاجوا ظهور الشيطان

159
00:06:37,163 --> 00:06:38,152
و يقول
... فجأة أنت

160
00:06:38,197 --> 00:06:39,596
مرحباً طوم

161
00:06:39,632 --> 00:06:41,065
مرحباً مات

162
00:06:42,268 --> 00:06:43,565
مرحباً

163
00:06:43,603 --> 00:06:45,434
إنه الخميس
ماذا تفعل هنا؟

164
00:06:45,471 --> 00:06:46,665
يفترض أن تأتي يوم الأربعاء

165
00:06:46,706 --> 00:06:48,139
أعرف، آسف

166
00:06:48,174 --> 00:06:49,539
تخليت عن مناوبتي يوم الأربعاء

167
00:06:49,575 --> 00:06:51,566
لكي تأتي في يوم الكتاب الجديد

168
00:06:51,611 --> 00:06:54,444
هذا جيد، لأن بيننا اتفاق

169
00:06:54,480 --> 00:06:56,311
لماذا أنت هنا؟

170
00:06:56,349 --> 00:06:58,010
أهل راندال في المدينة

171
00:06:58,051 --> 00:07:00,212
و تعرف أعادوا افتتاح التاج

172
00:07:00,253 --> 00:07:01,618
فوق تمثال الحرية؟

173
00:07:01,654 --> 00:07:03,053
يمكنك أن تصعد الآن

174
00:07:03,089 --> 00:07:04,181
يجب أن تذهب هذا رائع

175
00:07:04,223 --> 00:07:05,588
من هو راندال؟

176
00:07:06,359 --> 00:07:10,056
ظننت أن نيلسون أخبرك

177
00:07:10,096 --> 00:07:11,120
لا

178
00:07:11,497 --> 00:07:13,397
التقيت بشاب جديد

179
00:07:15,201 --> 00:07:17,101
اسمه راندال -
رائع -

180
00:07:17,136 --> 00:07:19,331
هو لطيف جداً
ألتقينا منذ شهر

181
00:07:19,372 --> 00:07:21,431
التقينا في النادي الرياضي

182
00:07:21,474 --> 00:07:23,567
نعم، نيلسون لم يخبرني

183
00:07:24,544 --> 00:07:26,569
امرأة خارقة جديدة ستظهر؟

184
00:07:26,612 --> 00:07:29,479
في الأسبوع المقبل

185
00:07:29,515 --> 00:07:31,608
يوم الأربعاء

186
00:07:31,651 --> 00:07:33,585
هلا احتفظت بنسخة لي؟

187
00:07:33,619 --> 00:07:35,211
سيكون هناك الكثير من النسخ

188
00:07:35,254 --> 00:07:37,484
فقط المثليين يقرأون المرأة الخارقة

189
00:07:37,523 --> 00:07:39,252
أنا أقرأها أحياناً

190
00:07:39,292 --> 00:07:42,022
حسناً، سأعود في الأربعاء و سآخذها

191
00:07:42,061 --> 00:07:43,187
نعم، رائع

192
00:07:43,396 --> 00:07:44,328
آسف

193
00:07:44,364 --> 00:07:46,696
آسف لأني أتيت في اليوم الخاطئ

194
00:07:50,269 --> 00:07:52,237
هل هو جين غري الخاص بك؟

195
00:07:53,673 --> 00:07:56,198
لا أصدق أنك لم تسأليني

196
00:07:56,242 --> 00:07:57,709
طفلنا سيكون مذهل

197
00:07:57,744 --> 00:07:59,302
أعرف، و لكن مات صديقي المفضل

198
00:07:59,345 --> 00:08:00,312
ظننت أنه أنا

199
00:08:00,346 --> 00:08:04,009
أنت صديقي المفضل
من العمل

200
00:08:04,050 --> 00:08:06,143
أيمكنه أن ينافس هذا؟

201
00:08:06,185 --> 00:08:07,743
من يستطيع؟

202
00:08:07,787 --> 00:08:09,277
أريني صورة

203
00:08:11,791 --> 00:08:14,726
جين، ليندا  تريدك
أن ترسلي الفاتورة للبريد

204
00:08:14,761 --> 00:08:16,456
قالت أنها تريدها بأسرع وقت

205
00:08:16,496 --> 00:08:18,123
لماذا لا تفعليها أنت؟

206
00:08:18,164 --> 00:08:19,256
أنا عاملة الاستقبال

207
00:08:19,298 --> 00:08:21,357
يجب أن أجلس في مكتب الاستقبال
و أستقبل

208
00:08:21,401 --> 00:08:22,698
لدي شهادة جامعية

209
00:08:22,735 --> 00:08:24,464
لماذا أريد أن أكون مراسلة أيضاً؟

210
00:08:24,504 --> 00:08:26,335
أيمكنك أن تطلبي من شخص آخر
أن يفعلها؟

211
00:08:26,372 --> 00:08:28,533
ليندا تشعر أن الهيكلية
ليست سبب وجودنا هنا

212
00:08:28,574 --> 00:08:30,064
لذا الجميع يجب أن يشارك

213
00:08:30,109 --> 00:08:31,736
هذا سينتظرك في مكتب الاستقبال

214
00:08:32,678 --> 00:08:33,542
حسناً

215
00:08:34,547 --> 00:08:36,538
لماذا أغلق بفعل هذا دائماً؟

216
00:08:36,582 --> 00:08:38,345
لأني أخذت دروس أكثر
ومسؤوليات أكثر

217
00:08:38,384 --> 00:08:40,352
و جعلتها تتوقف عن معاملتي
كأني مساعد

218
00:08:40,386 --> 00:08:42,684
لماذا كل الصور بدون قميص؟

219
00:08:42,722 --> 00:08:44,747
يشعر بالحر بسرعة

220
00:08:46,592 --> 00:08:48,560
لا أصدق أنك لم تخبرني عن راندال

221
00:08:48,594 --> 00:08:50,221
كيف معرفة أن طوم يواعد

222
00:08:50,263 --> 00:08:51,423
ستجعل يوم أي شخص أفضل

223
00:08:51,464 --> 00:08:52,431
خصوصاً يومي؟

224
00:08:52,465 --> 00:08:54,296
كيف هو؟ -
من يهتم؟ -

225
00:08:54,333 --> 00:08:56,164
لم لا نركز عليك

226
00:08:56,202 --> 00:08:57,601
متى ستعود للمواعدة؟

227
00:08:57,637 --> 00:09:00,697
انضممت لواحد من المواقع
و حظيت بموعد

228
00:09:00,740 --> 00:09:02,332
ما نوع الموعد؟

229
00:09:02,375 --> 00:09:03,307
اي موقع؟

230
00:09:03,342 --> 00:09:05,276
أعرف الكثير من المواقع

231
00:09:05,311 --> 00:09:08,337
أعتقد اسمه
بودي سيرتش

232
00:09:08,381 --> 00:09:09,609
ديود هانت

233
00:09:09,649 --> 00:09:10,775
نعم، هذا هو

234
00:09:10,817 --> 00:09:13,809
هذه الشمعدانات غريبةو فريدة

235
00:09:13,853 --> 00:09:15,218
كم ثمن الزوج؟

236
00:09:15,254 --> 00:09:16,619
ليس لها سعر في الحقيقة

237
00:09:16,656 --> 00:09:18,180
إذا كنت مهتمة
يمكنك أن تتركي رقماً

238
00:09:18,224 --> 00:09:19,452
و سوف نعاود الاتصال بك

239
00:09:19,492 --> 00:09:21,619
الغريب الفريد عصري جداً

240
00:09:21,661 --> 00:09:22,650
الآن

241
00:09:23,096 --> 00:09:24,358
ما قصة هذه اللحية؟

242
00:09:24,397 --> 00:09:25,864
سأصبح دباً

243
00:09:26,099 --> 00:09:28,294
لقد قررت أن أكتشف  جوانبي
السحاقية و الرجولية

244
00:09:28,334 --> 00:09:30,325
أليست ... نفس الشيء؟

245
00:09:30,369 --> 00:09:31,836
ليست لدي فكرة

246
00:09:31,871 --> 00:09:34,203
أنت دب إذاً؟

247
00:09:34,240 --> 00:09:36,470
أنا هنا، أنا دب
تعود على هذا

248
00:09:39,378 --> 00:09:41,403
يجب أن تجرب شيئاً جديداً

249
00:09:41,447 --> 00:09:44,439
ما قولك بهذا كشيء جديد؟

250
00:09:44,484 --> 00:09:46,452
جين طلبت مني أن أنحب طفلاً معها

251
00:09:46,486 --> 00:09:48,147
هذا من عادات بروكلين

252
00:09:48,187 --> 00:09:49,654
لقد مللت أنا فعلياً من السحاقيات

253
00:09:49,689 --> 00:09:51,384
اللواتي يطلبن مني
أن أكون والد أطفالهن

254
00:09:51,424 --> 00:09:52,755
و لكن الجينات جيدة، يا فتاة

255
00:09:52,792 --> 00:09:53,850
جين ليست  سخاقية

256
00:09:53,893 --> 00:09:55,121
حقاً؟

257
00:09:55,161 --> 00:09:56,651
نعم، هي ليست كذلك -
حقاً؟ -

258
00:09:56,696 --> 00:09:58,527
نعم، هي ليست سحاقية

259
00:09:58,564 --> 00:10:00,327
هل وافقت؟

260
00:10:00,366 --> 00:10:02,493
نعم
سوف نقوم بهذا غداً

261
00:10:03,736 --> 00:10:05,601
هل تريد أن تستعير بعد المواد الإباحية
من أجل مكتب الطبيب؟

262
00:10:05,638 --> 00:10:07,572
لقد حملت موادخاصةبالسبعينات رائعة

263
00:10:07,607 --> 00:10:09,802
كلها شوارب و بدون واقيات

264
00:10:09,842 --> 00:10:11,503
لن نذهب للطبيب

265
00:10:12,345 --> 00:10:14,245
سوف نمارس الجنس

266
00:10:15,381 --> 00:10:17,645
الآن هذا غريب

267
00:10:17,683 --> 00:10:19,173
هل قمت بفحصها؟

268
00:10:19,218 --> 00:10:20,845
هي جيدة
لقد تمت مناقشة الأمر

269
00:10:20,887 --> 00:10:22,684
لم تمارس الجنس منذ فترة

270
00:10:22,722 --> 00:10:26,283
من الجميل رؤيتك
و أنت تعيد افتتاح زوايا مغلقة

271
00:10:26,325 --> 00:10:28,156
في هذه الأوقات الصعبة

272
00:10:32,698 --> 00:10:34,529
هل أخلع صدريتي؟

273
00:10:34,567 --> 00:10:36,558
يا إلهي، لا

274
00:10:36,602 --> 00:10:39,537
إلا إذا كانت غير مريحة لك

275
00:10:39,572 --> 00:10:41,665
لست مطراً لفعل أي شيء بها؟

276
00:10:41,707 --> 00:10:44,801
لا، لا، لا
لا بأس

277
00:10:44,844 --> 00:10:46,243
جيد

278
00:10:53,686 --> 00:10:54,914
الأغطية

279
00:11:01,561 --> 00:11:03,552
لقد حلقت ساقي

280
00:11:03,596 --> 00:11:06,258
و لكني أدركت بعدها
أني لم أكن مضطرة على الأغلب

281
00:11:11,771 --> 00:11:12,897
... هل

282
00:11:12,939 --> 00:11:17,433
... توقفت لفترة منذ آخر مرة

283
00:11:17,476 --> 00:11:18,636
قذفت فيها

284
00:11:18,678 --> 00:11:22,375
الناس تقول أنه خين تنتطر بضعة أيام

285
00:11:22,415 --> 00:11:23,609
فيكون هناك المزيد

286
00:11:23,649 --> 00:11:27,346
هذه ليست مشكلة لي

287
00:11:28,621 --> 00:11:30,816
بعض الشباب  يقولون أنه كثير
في الحقيقة

288
00:11:30,856 --> 00:11:35,555
أعتقد أن الكمية ستكون مثالية لهذا

289
00:11:35,595 --> 00:11:36,926
حسناً

290
00:11:42,735 --> 00:11:44,600
سوف أغلق ثيابي الداخلية

291
00:11:44,637 --> 00:11:45,865
نعم، و أنا أيضاً

292
00:11:57,383 --> 00:11:59,544
كنت أفكر

293
00:11:59,585 --> 00:12:05,023
أنه يمكنني أن أبدأ
في الخارج

294
00:12:05,258 --> 00:12:07,886
هنا ... و أحضره

295
00:12:07,927 --> 00:12:11,624
و حين يكون على وشك الحدوث

296
00:12:11,664 --> 00:12:14,497
يمكنني أن أتدحرج و أدخله؟

297
00:12:14,533 --> 00:12:16,626
نعم، هذه تبدو كخطة

298
00:12:20,773 --> 00:12:24,800
و لكني أريد أن أذكر
أني قرأت في مكان ما

299
00:12:24,844 --> 00:12:28,837
إذا استمتعت بالأمر

300
00:12:28,881 --> 00:12:31,873
فهناك احتمال أكبر أن تحملي

301
00:12:31,917 --> 00:12:36,718
لذا إن أردت أن تفعلي هذا في جانبك

302
00:12:36,756 --> 00:12:38,951
بينما أقوم أنا بفعل هذا في جانبي

303
00:12:38,991 --> 00:12:40,891
يمكنين فعل هذا لاحقاً

304
00:12:40,926 --> 00:12:43,690
في الحمام
لوحدي

305
00:12:43,729 --> 00:12:45,321
أفضل أن أكون لوحدي

306
00:12:45,364 --> 00:12:46,353
حسناً

307
00:12:50,303 --> 00:12:51,531
حسناً

308
00:13:25,604 --> 00:13:26,696
كيف يجري الأمر؟

309
00:13:27,840 --> 00:13:30,365
بدأت يستجيب

310
00:13:30,409 --> 00:13:32,377
أيمكنني أن ألقي نظرة
سوف ألقي نظرة

311
00:13:32,411 --> 00:13:33,605
أنا ألقي نظرة

312
00:13:33,646 --> 00:13:35,807
نسيت كم هو كبير

313
00:13:35,848 --> 00:13:37,338
هيا جين

314
00:13:37,383 --> 00:13:38,714
أنت كبير جداً

315
00:13:38,751 --> 00:13:40,582
جين، لا داعي لتقومي بهذا

316
00:13:40,619 --> 00:13:43,486
أنا لا لست طبيعي الميول الجنسية
لاداعي لترضي غروري

317
00:13:44,457 --> 00:13:48,951
هذا صحيح نوعاً ما
و لكني رأيت ما هو أكبر منه

318
00:13:48,994 --> 00:13:50,621
طوم ضخم

319
00:13:50,663 --> 00:13:52,392
هل هذا ما تفكر به الآن؟

320
00:13:52,431 --> 00:13:54,831
في الحقيقة قد يكون الأمر أسهل
إذا لم نتكلم

321
00:13:54,867 --> 00:13:56,027
آسف

322
00:14:32,104 --> 00:14:33,162
حسناً -
حسناً؟ -

323
00:14:33,406 --> 00:14:34,464
إنه يحدث -
حسناً -

324
00:14:34,507 --> 00:14:36,031
سوف أدخل -
حسناً -

325
00:14:36,075 --> 00:14:37,702
سأدخل -
لا تحيطني -

326
00:14:37,743 --> 00:14:39,506
سيحدث بسرعة -
دعني أقوده -

327
00:14:39,545 --> 00:14:41,877
حسناً، ها نحن ذا -
نعم -

328
00:14:51,991 --> 00:14:53,720
حسناً

329
00:15:11,710 --> 00:15:13,575
كم مرة تعتقد علينا فعلها؟

330
00:15:13,612 --> 00:15:14,670
خمسة؟

331
00:15:20,686 --> 00:15:23,154
رفع القدم اليمين

332
00:15:38,237 --> 00:15:40,603
يا إلهي

333
00:15:42,475 --> 00:15:44,067
مرحباً يا دب

334
00:15:44,109 --> 00:15:45,542
كيف الوضع مع الإثبات لنفسك

335
00:15:45,578 --> 00:15:46,977
أنك لا زلت تستطيع فعلها مع امرأة؟

336
00:15:47,012 --> 00:15:48,240
هذا سهل بشكل مفاجئ

337
00:15:48,481 --> 00:15:49,971
فعلناها لبضعة أيام

338
00:15:50,015 --> 00:15:51,983
يبدو أن أزمة منتصف العمر مبكرة

339
00:15:52,017 --> 00:15:53,484
و لكن ها نحن ذا

340
00:15:53,519 --> 00:15:56,044
سيسرك أن تعرف أني خارج الخدمة الآن

341
00:15:56,088 --> 00:15:57,077
حتى الشهر التالي

342
00:15:57,122 --> 00:15:58,248
لنجد رجلك إذاً

343
00:15:58,491 --> 00:16:00,254
يجب أن تنظف طبقك بعد كل هذا

344
00:16:00,493 --> 00:16:02,085
معذرة -
مرحباً -

345
00:16:02,127 --> 00:16:03,151
أيمكنك أن تساعدنا؟

346
00:16:03,195 --> 00:16:04,594
ما الأمر؟

347
00:16:04,630 --> 00:16:06,860
أنا أبحثعن بعض الكتب المصورة
من أجل ابني باركر

348
00:16:06,899 --> 00:16:09,732
باركر
مثل بيتر باركر؟

349
00:16:09,768 --> 00:16:10,996
هل تحب سبايدرمان؟

350
00:16:12,171 --> 00:16:13,138
لا

351
00:16:13,172 --> 00:16:15,766
حسناً... ما نوع الكتب التي تحبها؟

352
00:16:15,808 --> 00:16:18,106
أحب فانتستيك فور

353
00:16:18,143 --> 00:16:20,737
تذكر الكارتون؟
ماذا يقول هذا الشيء؟

354
00:16:20,779 --> 00:16:22,872
إنه وقت الضرب

355
00:16:22,915 --> 00:16:24,280
هذا جميل

356
00:16:25,784 --> 00:16:27,081
ألديك قسم للأطفال؟

357
00:16:27,119 --> 00:16:31,749
و لكن لا نريد سبايدرمان
نحن نقاطع سبايدرمان، صحيح؟

358
00:16:31,790 --> 00:16:34,020
نعم، إنها هناك، قرب شخصيات الآكشن

359
00:16:34,059 --> 00:16:35,151
شكراً -
أكيد -

360
00:16:39,932 --> 00:16:41,024
إذاً

361
00:16:41,066 --> 00:16:42,897
الأب الشاب مثير

362
00:16:42,935 --> 00:16:44,129
الشباب العاديين ليسوا مثيرين

363
00:16:44,169 --> 00:16:45,636
نحن مثليين
نحن المثليين

364
00:16:45,671 --> 00:16:46,933
لدينا ثقة عالية بالنفس اليوم

365
00:16:46,972 --> 00:16:49,770
لهذا تخفض صوتك 3 نغمات

366
00:16:49,808 --> 00:16:51,298
كلما التقيت بشخص لطيف

367
00:16:51,544 --> 00:16:53,205
ما الذي يمكنني فعله
أنا صوتي عميق بطبيعته

368
00:16:53,245 --> 00:16:54,906
يجب أن أجهد نفسي
لكي أكون هكذا معك

369
00:16:54,947 --> 00:16:56,278
لن تعرف

370
00:16:56,315 --> 00:16:59,045
أيمكننا أن نذهب للغداء الآن
أريد أن آكل حتى أسمن

371
00:17:01,820 --> 00:17:04,880
جين، ليندا تريدك أن تحضري
حاسبها من محل الصيانة

372
00:17:04,924 --> 00:17:06,118
لقد أصلحوا السواقة

373
00:17:06,158 --> 00:17:07,682
حسناً، سأعمل على الأمر

374
00:17:07,726 --> 00:17:09,785
قالت لا داعي للعجلة
قبل الخامسة سيكون جيداً

375
00:17:10,563 --> 00:17:12,861
فاليري كنت أعمل على أفكار جديدة
في الدروس

376
00:17:12,898 --> 00:17:15,059
و فكرت أنه يجب أن نعرض \
تمرينات قبل الولادة

377
00:17:15,100 --> 00:17:17,796
و لكن الحوامل لا يفترض
أن يمارسن اليوغا الحارة

378
00:17:17,836 --> 00:17:20,134
و لكن الناس تنجب الأطفال
في الصحارى دائماً

379
00:17:20,172 --> 00:17:22,333
ولكنهم يعيشون في الصحراء دائماً

380
00:17:22,575 --> 00:17:23,667
لذا هم معتادون على ذلك

381
00:17:23,709 --> 00:17:26,234
لدي بعض الزبائن  سيرغبون بفعلها

382
00:17:26,278 --> 00:17:28,906
حقاً؟ لا أعرف

383
00:17:28,948 --> 00:17:30,916
لا تنسي الحاسوب

384
00:17:32,117 --> 00:17:33,744
لقد فعلت

385
00:17:39,592 --> 00:17:40,718
أنا سأخرج

386
00:17:40,759 --> 00:17:42,351
ماالمشكلة؟

387
00:17:42,595 --> 00:17:44,961
فاليري تعتقد أن الحوامل
لايستطعن أن يتحملن اليوغا الحارة

388
00:17:44,997 --> 00:17:46,055
ربما هي محقة

389
00:17:46,098 --> 00:17:47,588
هل ستستمرين بالتعليم حين تصبحين؟

390
00:17:47,633 --> 00:17:49,965
نعم، أقوم باليوغا الحارة طيلة الوقت
سأكون بخير

391
00:17:50,002 --> 00:17:50,969
أنت ستكونين

392
00:17:51,003 --> 00:17:52,334
و لكن لا تريدين أن يأتي طفلك

393
00:17:52,371 --> 00:17:53,929
محمص و متمايل

394
00:17:53,973 --> 00:17:55,304
ياإلهي
يجب أن تسميه بريتسل

395
00:17:55,341 --> 00:17:57,241
ماذا لو كانت فتاة؟ -
بريتسال -

396
00:17:57,276 --> 00:17:59,972
لا، ليدي ويندمير

397
00:18:00,012 --> 00:18:01,707
يجب أن أعود -
وداعاً -

398
00:18:02,181 --> 00:18:03,978
كم يجب أن يستغرق؟

399
00:18:04,016 --> 00:18:06,041
أعتقد أنه من بين
دقيقتين إلى ثلاثة

400
00:18:06,085 --> 00:18:08,212
و لكن لا أريد أن أستمر بالوقوف هنا
و أحدق بها

401
00:18:08,253 --> 00:18:11,017
يا إلهي، سنعرف قريباً

402
00:18:11,056 --> 00:18:12,648
أعرف

403
00:18:12,691 --> 00:18:14,716
هل تريد أن نخرج و ندخن

404
00:18:14,760 --> 00:18:16,751
اشتريت  علبة دخان
حين اشتريت الفاحص

405
00:18:17,262 --> 00:18:19,196
لا يجب أن ندخن

406
00:18:19,231 --> 00:18:20,255
أنا أستطيع

407
00:18:20,299 --> 00:18:22,199
و لكن أنت لا تستطيعين
لأنه ربما تكونين حامل

408
00:18:22,234 --> 00:18:23,724
و لكن أهلنا كانوا يدخنون

409
00:18:23,769 --> 00:18:26,636
نعم، ألوم كل عدم قدرتي على التركيز
عليهم

410
00:18:26,672 --> 00:18:29,140
يمكنك أن تدخن عننا

411
00:18:29,174 --> 00:18:31,335
لا، سوف أمسكها فقط

412
00:18:31,377 --> 00:18:32,935
كتضامن

413
00:18:34,013 --> 00:18:36,311
أنا خائف قليلاً

414
00:18:36,348 --> 00:18:38,646
بماذا كنت تفكرين؟

415
00:18:38,684 --> 00:18:39,810
لا يمكننا أن ننجب طفلاً

416
00:18:39,852 --> 00:18:42,047
لا يمكننا أن ننجب طفلاً

417
00:18:42,087 --> 00:18:43,748
حتى لو بعت كل كتبي المصورة

418
00:18:43,789 --> 00:18:45,086
لا يمكنن أن أدفع تكاليف الطفل

419
00:18:45,124 --> 00:18:46,421
أنا معي بعض المال

420
00:18:46,659 --> 00:18:48,058
أي مال؟

421
00:18:48,093 --> 00:18:50,357
جدتي تركت لي بعض المال

422
00:18:50,396 --> 00:18:52,023
حين أنجب أول أطفالي

423
00:18:52,064 --> 00:18:53,053
إذا

424
00:18:53,098 --> 00:18:54,258
هل فعلت هذا من أجل المال؟

425
00:18:54,299 --> 00:18:55,664
لا

426
00:18:55,701 --> 00:18:58,898
لا، لم أفعلها
و لكني لم أفكر بالامر

427
00:18:58,937 --> 00:19:00,336
كم من المال؟

428
00:19:00,372 --> 00:19:01,896
ما يكفي من المال

429
00:19:02,408 --> 00:19:04,171
و لكنه للطفل

430
00:19:04,209 --> 00:19:06,837
أختي ستحرص على هذا

431
00:19:06,879 --> 00:19:08,972
و لكني  لم أفعلها من أجل المال

432
00:19:09,014 --> 00:19:12,711
فعلتها لأننا  سننجب
أقوى طفل مثلي

433
00:19:12,751 --> 00:19:13,979
ألا زالوا يقولون أقوى؟

434
00:19:14,019 --> 00:19:16,317
أعتقد أن كلا الأبوين يجب
أن يكونا مثليين

435
00:19:16,355 --> 00:19:18,255
لكي يكوت الطفل طفل مثلي

436
00:19:18,290 --> 00:19:20,053
أرجوك، أنا كنت شقية من الولادة

437
00:19:21,326 --> 00:19:23,055
يجب أن نتحقق أليس كذلك.؟

438
00:19:23,095 --> 00:19:24,722
لا، ليس بعد

439
00:19:24,763 --> 00:19:26,697
لا يهم

440
00:19:26,732 --> 00:19:28,461
لأنه إذا كان نعم
فسيكون أمراً رائعاً

441
00:19:28,701 --> 00:19:30,896
و إذا كان لا
فسنفعلها ثانية

442
00:19:30,936 --> 00:19:32,130
حقاً؟ -
نعم -

443
00:19:32,938 --> 00:19:34,906
سوف ننجب طفلنا

444
00:19:41,246 --> 00:19:43,806
ربما هذا المكان ليس مناسب
للإنجاب

445
00:19:45,350 --> 00:19:47,181
ربما نجرب في منزلي في المرة القادمة

446
00:19:47,219 --> 00:19:49,414
نعم و لكنه  حزين

447
00:19:51,023 --> 00:19:52,718
هل تريد هذا أيضاً؟

448
00:19:52,758 --> 00:19:53,986
نعم

449
00:19:54,026 --> 00:19:55,721
لطالما أردت أن أنجب طفلاً

450
00:19:55,761 --> 00:19:57,058
تعرفين هذا

451
00:19:57,096 --> 00:19:58,927
و كيف سأفعلها؟

452
00:20:00,299 --> 00:20:02,164
بدأت برواية جديدة مصورة

453
00:20:02,201 --> 00:20:03,168
...

454
00:20:03,202 --> 00:20:05,261
إنها عن طفل
أو طفل مثلي

455
00:20:05,304 --> 00:20:08,831
هو طفل يالنهار
و بطل خارق بالليل

456
00:20:08,874 --> 00:20:10,239
يجب أن تريها لواحد من هؤلاء

457
00:20:10,275 --> 00:20:12,175
المعجبين بالكتب المصورة
الذين يأتون لمحلك

458
00:20:12,211 --> 00:20:13,838
نعم، سأفعل

459
00:20:13,879 --> 00:20:16,746
و لكني أخذت يوم عطلة
حين يأتون معظمهم

460
00:20:16,782 --> 00:20:18,249
لكي لا أصادف طوم

461
00:20:18,283 --> 00:20:19,875
تحتاج لشخص جديد

462
00:20:19,918 --> 00:20:21,476
يجب أن تسجل في موقع للمواعدة

463
00:20:21,520 --> 00:20:23,317
جربت المواعدة على الإنترنت

464
00:20:23,355 --> 00:20:27,121
لا، التي يخرجون فيها
بشكل حقيقي في مواعيد

465
00:20:27,159 --> 00:20:29,457
نعم -
نعم -

466
00:20:30,462 --> 00:20:32,521
لنفعلها نحن الاثنان

467
00:20:32,765 --> 00:20:33,527
حسناً

468
00:20:34,299 --> 00:20:36,790
ألديك أي صور و أنت ترتدي قميصك؟

469
00:20:36,835 --> 00:20:38,826
نعم، أعتقد أن هناك اثنتين

470
00:20:38,871 --> 00:20:41,135
لا يجب أن تظهر عاهراً

471
00:20:41,173 --> 00:20:43,004
و لا تقل التنزه و التخييم

472
00:20:43,041 --> 00:20:44,531
متى كانت آخر مرة ذهبت فيها للتخييم

473
00:20:44,777 --> 00:20:45,971
أحب التخييم

474
00:20:46,011 --> 00:20:47,842
نعم، التخييم
مثل تقدير

475
00:20:47,880 --> 00:20:49,142
وادي الدمى و فتيات العرض

476
00:20:49,181 --> 00:20:50,842
و لكن ليس في الغابة

477
00:20:50,883 --> 00:20:52,145
أيمكننا أن نبقي التنزه؟

478
00:20:52,184 --> 00:20:54,482
التسكع في سنترال بارك هو تنزه

479
00:20:54,520 --> 00:20:55,418
أكيد

480
00:20:55,454 --> 00:20:57,285
لم أفعل هذا في حياتي نيلسون

481
00:20:57,322 --> 00:20:59,051
ماذا سنجعل عنوان إعلانك؟

482
00:20:59,091 --> 00:21:00,285
ماذا استخدمت؟

483
00:21:00,325 --> 00:21:02,555
نيلي الدب
لأن اسمي نيلسون و أنا دب

484
00:21:02,795 --> 00:21:04,888
الجميع سيعتقدون أن نيلي أنثوية

485
00:21:04,930 --> 00:21:07,490
أنا أحاول أن أصالح سحاقيتي
القوة اللحوية

486
00:21:07,533 --> 00:21:10,024
مع جمالي و أثناي الداخلية

487
00:21:10,068 --> 00:21:12,229
إذا الناس في الموقع السخيف
لا يفهمونها فهم الخاسرين

488
00:21:12,271 --> 00:21:13,397
حسناً

489
00:21:13,438 --> 00:21:17,841
إذاً ... سمني ماتا تات تات

490
00:21:17,876 --> 00:21:21,334
لأني سوف أنفجر في مشهد المواعدة

491
00:21:21,380 --> 00:21:22,904
هذا سينجح، صحيح؟

492
00:21:22,948 --> 00:21:24,973
لا أعتقد أنه منطقي

493
00:21:25,017 --> 00:21:26,382
يعجني

494
00:21:26,585 --> 00:21:29,520
أعتقد أنه لطيف
و أنه ذو طاقة

495
00:21:29,555 --> 00:21:30,852
أنا على ذلك الموقع أيضاً

496
00:21:31,890 --> 00:21:33,551
في الحقيقة اسمي ناومي مالون

497
00:21:33,592 --> 00:21:35,116
على الموقع

498
00:21:35,160 --> 00:21:36,457
فتيات العرض

499
00:21:36,495 --> 00:21:38,486
... هل تعتقد أنه بسبب

500
00:21:38,530 --> 00:21:40,327
"لا أنا وحيد"

501
00:21:40,365 --> 00:21:42,526
كأن قلقها الوجودي شديد جداً

502
00:21:42,568 --> 00:21:45,059
هنا لا أنا
و هي وحيدة

503
00:21:45,103 --> 00:21:46,866
هذا جميل -
أليس قوياً؟ -

504
00:21:46,905 --> 00:21:48,429
كأنني فكرت بها أول مرة

505
00:21:48,473 --> 00:21:50,168
أنا أحب القرص

506
00:21:50,209 --> 00:21:51,233
حسناً

507
00:21:52,945 --> 00:21:55,106
الطاقة في شقتي خاطئة

508
00:21:55,147 --> 00:21:56,114
أنت محق

509
00:21:56,148 --> 00:21:58,844
طاقتك معتمة، صفراء

510
00:21:58,884 --> 00:22:00,442
عنيت في شقتي

511
00:22:00,485 --> 00:22:02,043
إنها تلحق بك

512
00:22:02,087 --> 00:22:03,349
ماذايجب أن أفعل؟

513
00:22:03,388 --> 00:22:08,087
يمكننا أن نهب للتسوق
ونشتري  شموع و زيوت و عطور

514
00:22:08,126 --> 00:22:09,616
ليساعدك بالتحول

515
00:22:09,862 --> 00:22:12,353
نعم، لنفعل هذا
و لكن يجب أن أدهن

516
00:22:13,031 --> 00:22:14,623
يجب أن توظفي أخي

517
00:22:14,867 --> 00:22:16,494
هو يدهن الشقق
هو جيد جداً

518
00:22:16,535 --> 00:22:17,866
جيمي يعرفه

519
00:22:17,903 --> 00:22:19,632
يتعلم في درس الـ 5:30
هو رائع

520
00:22:19,872 --> 00:22:21,396
ذهبنا إلى معالجة الرجال معاً

521
00:22:21,440 --> 00:22:23,032
يمكنني أن أدبر الأمر لك

522
00:22:23,075 --> 00:22:24,508
أحرص أن يمنحك صفقة جيدة

523
00:22:24,543 --> 00:22:26,238
شكراً ليندا
هذا رائع

524
00:22:26,278 --> 00:22:27,643
لا مشكلة عزيزتي

525
00:22:28,513 --> 00:22:30,378
يجب أن تبقوا لدرس بيث

526
00:22:30,415 --> 00:22:31,643
لديها عد منخفض

527
00:22:31,884 --> 00:22:33,374
من الجيد أن يكون هناك أجساد إضافية

528
00:22:35,020 --> 00:22:36,351
لم أعرف أن لديها أخ

529
00:22:36,388 --> 00:22:37,980
هو في الحقيقة هو فنان جاد

530
00:22:38,023 --> 00:22:40,287
هي لا تذكر هذا
و هولا يذكرها

531
00:22:40,325 --> 00:22:41,952
غريب
هل هو لطيف؟

532
00:22:41,994 --> 00:22:42,653
ليس فعلياً

533
00:22:42,895 --> 00:22:44,089
و لكنه ليس لئيماً أيضاً

534
00:22:44,129 --> 00:22:46,563
هو محدد و ذو رأي

535
00:22:46,598 --> 00:22:48,532
بطريقة بولاك

536
00:22:48,567 --> 00:22:50,626
هل سيرش الدهان على جدراني؟

537
00:22:50,669 --> 00:22:51,897
لا جنيفر

538
00:22:51,937 --> 00:22:52,995
يعرف ما يفعله

539
00:22:53,038 --> 00:22:55,006
ولكن لا تقترحي الألوان له

540
00:22:55,040 --> 00:22:57,031
هو يشعر بالمساحة
و ثم يقرر

541
00:22:57,075 --> 00:22:58,042
... حسناً

542
00:22:58,076 --> 00:22:59,543
تعرفي عليه
هو مثير جداً

543
00:22:59,578 --> 00:23:01,045
و مرن بشكل متوسط

544
00:23:01,446 --> 00:23:03,209
هذا غريب
لاأعرف

545
00:23:03,248 --> 00:23:05,011
هذه الأحرف هي اختصار لماذا؟

546
00:23:05,050 --> 00:23:06,574
أعتقد أن كيو للاستجواب

547
00:23:06,618 --> 00:23:08,210
ما الـ إيه؟

548
00:23:08,253 --> 00:23:09,686
الإجابة

549
00:23:09,922 --> 00:23:12,015
إجابة السؤال

550
00:23:12,057 --> 00:23:14,082
أعتقد ربما يكون لاجنسي

551
00:23:14,126 --> 00:23:16,219
أو ربما  شريك

552
00:23:16,261 --> 00:23:17,558
أعتقد أنه يشمل

553
00:23:17,596 --> 00:23:19,154
كل مدينة نيويورك في هذه المرحلة

554
00:23:19,197 --> 00:23:21,165
ما الذي يجعل هذا المركز مميزاً؟

555
00:23:21,199 --> 00:23:22,632
لديهم بينغو للمثليين

556
00:23:23,402 --> 00:23:24,369
لا أعرف

557
00:23:24,403 --> 00:23:26,268
لا أريد أن أقوم بأي من هذه الفعاليات

558
00:23:26,305 --> 00:23:28,136
و لكن انظر
لديهم المفضل لديك

559
00:23:28,173 --> 00:23:29,162
تخييم المثليين

560
00:23:29,207 --> 00:23:30,435
لا أريد فعل هذا

561
00:23:30,475 --> 00:23:33,273
الجمهوريين المثليين

562
00:23:33,679 --> 00:23:35,647
هذا رائع

563
00:23:37,349 --> 00:23:39,476
نيلسون، لا يجب أن تفعل هذا

564
00:23:39,518 --> 00:23:41,110
لماذا؟ هل ستقول لي
أن هناك مكان

565
00:23:41,153 --> 00:23:42,552
لكل درجات الرمادي في قوس قزح

566
00:23:42,587 --> 00:23:43,451
لأنه غير صحيح

567
00:23:43,488 --> 00:23:45,615
كنت سأقول أنه يوجد جمهوريين مثيرين

568
00:23:45,657 --> 00:23:47,420
أحب أن أمارس الجنس
مع ناس أكرههم

569
00:23:47,459 --> 00:23:48,619
كالشخص التالي

570
00:23:48,660 --> 00:23:50,252
و لكن كان يجب أن أتخلى عن هذا
في العشرينات

571
00:23:51,229 --> 00:23:54,392
لقد حصلت على الرد العاشر

572
00:23:54,433 --> 00:23:56,333
هل يذهب أي منهم للتنزه؟

573
00:23:56,368 --> 00:23:57,630
على كم واحد حصلت؟

574
00:23:57,669 --> 00:23:59,364
هل هذه منافسة

575
00:24:02,240 --> 00:24:05,232
من البارحة
المجموع 16

576
00:24:05,277 --> 00:24:07,211
أنا مسرور أني اخترت الدب

577
00:24:08,347 --> 00:24:10,212
و هذه غرفة النوم

578
00:24:15,153 --> 00:24:16,211
إذاً؟

579
00:24:18,390 --> 00:24:20,415
هذا المكان كئيب

580
00:24:20,459 --> 00:24:21,517
نعم

581
00:24:21,560 --> 00:24:23,118
أيمكننا أن نغير هذا؟

582
00:24:23,161 --> 00:24:25,061
سأقتل نفسي لو عشت هنا

583
00:24:41,780 --> 00:24:43,645
أخضر -
ماذا؟ -

584
00:24:43,682 --> 00:24:45,115
يمكنه أن يساعد

585
00:24:46,018 --> 00:24:46,780
رائع

586
00:24:48,320 --> 00:24:52,347
هل نتحدث ... عن السعر؟

587
00:24:52,391 --> 00:24:54,120
لا يمكنك أن تدفعي ثمني

588
00:24:54,159 --> 00:24:56,389
سأعطيك السعر الأخفض

589
00:24:56,428 --> 00:24:58,487
بما أن أختي قالت أن صديقة جيمي

590
00:24:58,530 --> 00:25:00,760
دعينا لا نتحدث عن المال
هذا ليس جيداً

591
00:25:00,799 --> 00:25:01,766
حسناً

592
00:25:04,603 --> 00:25:07,572
هل نتحدث عن الموعد؟

593
00:25:07,606 --> 00:25:09,699
أحب أن أبقي الأمور متحررة

594
00:25:09,741 --> 00:25:11,072
سآتي حين أرغب

595
00:25:11,109 --> 00:25:12,076
نعم

596
00:25:14,713 --> 00:25:18,080
ربما يجب أن تأخذ نسخة عن المفاتيح

597
00:25:19,718 --> 00:25:21,549
نعم، ضعيها في جيبي

598
00:25:42,507 --> 00:25:44,566
سوف أذهب للسوبرماركت

599
00:25:44,609 --> 00:25:48,511
هل ... تريد أي شيء؟

600
00:25:48,547 --> 00:25:51,175
أغلق المكان حين تذهب

601
00:25:52,250 --> 00:25:53,512
أصفر غامق

602
00:25:55,087 --> 00:25:57,817
هل تريد أن تدفن الباب أصفر؟

603
00:25:57,856 --> 00:25:59,687
هالتك

604
00:25:59,724 --> 00:26:02,158
أنت تفكرين كثيراً

605
00:26:02,194 --> 00:26:03,627
أعرف

606
00:26:04,529 --> 00:26:06,292
.. و قلت

607
00:26:06,331 --> 00:26:08,458
انتظر، ليس ذنبي أنك انتظرت

608
00:26:08,500 --> 00:26:11,264
حتى سن الاربعين
و انتهى بك الأمر مع حمالة

609
00:26:11,303 --> 00:26:12,736
و كان لديها الجرأة لتصفني بالساقطة

610
00:26:12,771 --> 00:26:13,863
و هذا وجدته مهيناً

611
00:26:14,106 --> 00:26:15,698
لانها كانت تؤنثني

612
00:26:15,740 --> 00:26:18,834
و لا أطيق لغة الكراهية
من أي نوع

613
00:26:19,311 --> 00:26:21,472
أنت قوي جداً
صامت و مثير

614
00:26:21,513 --> 00:26:22,502
دعنا نتداعب

615
00:26:29,421 --> 00:26:30,888
أيمكننا أن نبقي الأمر فوق الخصر؟

616
00:26:31,123 --> 00:26:31,646
هيا

617
00:26:31,690 --> 00:26:33,658
لقد قطعت وعداً لنفسي

618
00:26:33,692 --> 00:26:35,387
نعم، أنا لم أعد أي شيء

619
00:26:40,365 --> 00:26:42,265
دعني أرى من هذا

620
00:26:43,268 --> 00:26:44,860
أبق ثيابك

621
00:26:49,141 --> 00:26:50,631
جين، ما الاخبار؟

622
00:26:50,675 --> 00:26:51,801
هل هو وقت سيء؟

623
00:26:51,843 --> 00:26:53,242
لا، لا

624
00:26:53,278 --> 00:26:55,906
أنا في موعد
و لكن يمكنني الاستفادة من وقت مستقطع

625
00:26:56,148 --> 00:26:56,910
مرحباً

626
00:26:57,782 --> 00:26:58,840
مرحباً

627
00:26:59,584 --> 00:27:02,519
.. جين، هذا

628
00:27:02,554 --> 00:27:03,919
آدريان

629
00:27:04,156 --> 00:27:06,818
و هذه صديقتي جين

630
00:27:06,858 --> 00:27:07,916
التي أحضرت حقيبة سفر

631
00:27:08,160 --> 00:27:09,525
لماذا أحضرت حقيبة سفر جين؟

632
00:27:09,561 --> 00:27:10,687
لم يصلك إيميلي؟

633
00:27:10,729 --> 00:27:11,855
لا، متى أرسلته؟

634
00:27:11,897 --> 00:27:13,387
منذ 20 دقيقة

635
00:27:13,431 --> 00:27:15,922
لم أستقبله
لأني أطفأت هاتفي

636
00:27:16,168 --> 00:27:19,763
.. لكي أكون مركزاً لـ

637
00:27:19,804 --> 00:27:20,771
آدريان

638
00:27:20,805 --> 00:27:22,932
مات ينسى الأسماء
حين يلتقي بالناس

639
00:27:23,175 --> 00:27:24,574
أمه كانت تدخن و هي حامل

640
00:27:24,609 --> 00:27:26,634
جين -
ماذا؟ هذا صحيح -

641
00:27:26,678 --> 00:27:28,578
و أنا أقوم بدهن شقتي

642
00:27:28,613 --> 00:27:30,410
و لا يجب أ، أكون قريبة
من الدهان

643
00:27:30,448 --> 00:27:31,915
و أنا أحاول أن أحمل

644
00:27:31,950 --> 00:27:34,350
أنا و جين نحاول أن ننجب طفلاً

645
00:27:34,386 --> 00:27:36,286
المدينة بحاجة لمزيد من الأطفال

646
00:27:38,423 --> 00:27:40,186
أيمكنني البقاء لبضعة ايام؟

647
00:27:40,225 --> 00:27:41,453
نعم، أكيد

648
00:27:41,493 --> 00:27:43,427
و أعتقد اليوم هو اليوم الأول

649
00:27:43,461 --> 00:27:44,826
كنت أ‘تقد أنه سيكون غداً

650
00:27:44,863 --> 00:27:47,263
و لكن المقياس يقول أنه اليوم

651
00:27:47,299 --> 00:27:49,324
هذا سيجعلني أغادر

652
00:27:50,335 --> 00:27:51,962
شكراً لأنه حضرته

653
00:27:52,204 --> 00:27:53,432
أكيد

654
00:27:53,471 --> 00:27:55,200
استمتعوا بالإنجاب

655
00:27:56,608 --> 00:27:58,303
آسف
سررت بلقائك

656
00:28:04,482 --> 00:28:06,848
آسفة لأني أبعدت آدريان
هو وسيم

657
00:28:06,885 --> 00:28:08,409
لا بأس

658
00:28:08,453 --> 00:28:10,819
لدي موعد كل ليلة في هذا الأسبوع

659
00:28:10,855 --> 00:28:14,814
يصبح الامر صعب أن أجدول مواعيدي
بسبب كل الردود

660
00:28:15,727 --> 00:28:18,321
لدي موعد مع واحد من اثنين ردا علي

661
00:28:19,464 --> 00:28:21,989
ستجعلينه يلتقي بك هنا

662
00:28:22,234 --> 00:28:24,862
لأن أم طفلي لن تخرج مع أحد

663
00:28:24,903 --> 00:28:27,394
إلا إذا التقيت به أولاً
هل تفهيمين؟

664
00:28:27,439 --> 00:28:28,406
نعم، بابا

665
00:28:28,440 --> 00:28:30,567
قبل موعدي يجب أن يلتقي
بعشيقي المثلي

666
00:28:31,376 --> 00:28:32,343
صحيح

667
00:28:32,377 --> 00:28:33,708
هل كنت ستمارس الجنس مع آدريان؟

668
00:28:33,745 --> 00:28:34,734
لا

669
00:28:34,779 --> 00:28:37,009
يا إلهي، لقد قبلته لكي يخرس

670
00:28:37,716 --> 00:28:39,877
أنت الرجل الوحيد لي

671
00:28:39,918 --> 00:28:42,512
هذا صحيح

672
00:28:42,554 --> 00:28:44,021
لنتعانق -
حسناً -

673
00:28:47,459 --> 00:28:48,619
حسناً

674
00:28:54,566 --> 00:28:56,466
... أعني

675
00:28:56,501 --> 00:28:57,968
أقرب قليلاً

676
00:29:06,511 --> 00:29:09,446
هذا .... هذا جيد جداً

677
00:29:10,649 --> 00:29:12,640
هل أحب باركر الكتب؟

678
00:29:12,684 --> 00:29:13,673
ذاكرة جيدة

679
00:29:13,718 --> 00:29:15,777
أرسلني لكي أحضر له المزيد

680
00:29:15,820 --> 00:29:17,515
هذا رائع

681
00:29:17,555 --> 00:29:19,819
سأغلق قريباً
لذا يمكنك أن تلقي نظرة في المكان

682
00:29:19,858 --> 00:29:21,416
أكيد -
سأغلق المكان -

683
00:29:21,459 --> 00:29:22,448
حسنأً

684
00:29:23,561 --> 00:29:26,553
هذا أفضل مما لدينا
مناسب لعمره

685
00:29:26,598 --> 00:29:29,533
رائع، شكراً جزيلاً

686
00:29:29,567 --> 00:29:31,728
اي شيء سيخرج هذا الاسبوع
للكبار؟

687
00:29:31,770 --> 00:29:34,398
الإف إف الجديد رائع

688
00:29:34,439 --> 00:29:36,805
سوزان تغازل نيمور

689
00:29:36,841 --> 00:29:39,639
و هو أعتبره أروع من ريد

690
00:29:39,678 --> 00:29:40,975
هيا

691
00:29:41,012 --> 00:29:42,877
السيد فانتاستتيك غريب الأطوار

692
00:29:42,914 --> 00:29:46,816
ولكن هو يستطيع أن يمد أي جزء
من جسده حيث يريد

693
00:29:46,851 --> 00:29:50,548
كيف يمكن لها ألا ترضى في البيت؟

694
00:29:50,588 --> 00:29:52,385
صحيح

695
00:29:52,424 --> 00:29:54,756
لطالما كنت أحب جوني

696
00:29:54,793 --> 00:29:56,624
نعم، هو مثير -
صحيح؟ -

697
00:29:56,661 --> 00:29:58,686
هو المشعل البشري

698
00:29:58,730 --> 00:30:00,459
هل هو المفضل لديك؟

699
00:30:00,498 --> 00:30:01,760
نعم

700
00:30:03,335 --> 00:30:06,099
تعجبني الطريقة التي يرسم
فيها مؤخرته

701
00:30:09,708 --> 00:30:11,437
هل تغازلني؟

702
00:30:11,476 --> 00:30:13,034
لماذا تعتقد هذا؟

703
00:30:14,946 --> 00:30:16,846
آسف

704
00:30:16,881 --> 00:30:18,712
أشعر بالغباء

705
00:30:18,750 --> 00:30:21,548
دائماً أنه يحدث و هو ليس كذلك

706
00:30:21,586 --> 00:30:23,713
و ثم حين يحدث فعلياً
لا تكون لدي فكرة

707
00:30:24,422 --> 00:30:25,684
لا بأس

708
00:30:27,025 --> 00:30:28,492
إنه يحدث

709
00:30:34,766 --> 00:30:37,735
ماذا يقول المشعل البشري؟

710
00:30:39,537 --> 00:30:41,596
يقول، اشتعل

711
00:30:50,382 --> 00:30:51,440
آسف

712
00:30:51,483 --> 00:30:53,781
لديك زوجة و ابن

713
00:30:53,818 --> 00:30:55,809
أنا لا أنزل مستواي

714
00:30:55,854 --> 00:30:58,982
أعتقد ... أنا لا أقوم بهذا

715
00:30:59,023 --> 00:31:00,854
و لا أنا أيضاً

716
00:31:00,892 --> 00:31:02,018
نعم، أنا مطلق

717
00:31:02,060 --> 00:31:03,925
و ابني مع أمه

718
00:31:03,962 --> 00:31:05,156
هل أعلنت عن نفسك؟

719
00:31:06,097 --> 00:31:08,122
أنا كذلك الآن

720
00:31:16,441 --> 00:31:17,908
لا يمكنني فعل هذا هنا

721
00:31:17,942 --> 00:31:19,170
هذا غريب جداً

722
00:31:19,411 --> 00:31:20,571
هل تريد أن نعود لمنزلي؟

723
00:31:20,612 --> 00:31:21,909
نعم، أين منزلك؟ -
على بعد عشر شوارع -

724
00:31:21,946 --> 00:31:23,538
حسناً، انتظر هذا يبدو بعيداً

725
00:31:23,581 --> 00:31:24,548
نعم

726
00:31:30,822 --> 00:31:32,414
أيمكنناأن نبقي الأمر فوق الخصر؟

727
00:31:32,457 --> 00:31:33,617
نعم، نعم

728
00:31:33,658 --> 00:31:35,182
لا نزول
أياً يكن

729
00:31:44,169 --> 00:31:46,160
قل لي أنك هنا من أجلي

730
00:31:46,204 --> 00:31:47,603
أنا هنا من أجلك

731
00:31:47,639 --> 00:31:48,936
أنت لست هنا من أجلي؟

732
00:31:48,973 --> 00:31:50,463
أنت لست مات؟

733
00:31:50,508 --> 00:31:52,442
لا، أنا جين -
أنا دانيال -

734
00:31:52,477 --> 00:31:53,808
مرحباً دانيال -
مرحباً -

735
00:31:53,845 --> 00:31:55,506
مات لا زال في العمل
سيعود قريباً

736
00:31:55,547 --> 00:31:56,536
هل تريد أن تجلس؟

737
00:31:56,581 --> 00:31:57,946
نعم، شكراً

738
00:32:02,454 --> 00:32:04,820
يجب أن أنهي مكياجي
لموعدي

739
00:32:04,856 --> 00:32:07,086
تبدين رائعة -
شكراً -

740
00:32:07,125 --> 00:32:08,717
قد أضطر لتغيير فريقي

741
00:32:08,760 --> 00:32:09,988
قصة حياتي

742
00:32:11,095 --> 00:32:12,187
سنرى بهذا الخصوص

743
00:32:15,467 --> 00:32:17,697
دانيال أيمكنك أن ترد؟

744
00:32:17,735 --> 00:32:18,702
أكيد

745
00:32:22,874 --> 00:32:24,501
مرحباً

746
00:32:24,542 --> 00:32:25,668
جين؟

747
00:32:25,710 --> 00:32:26,972
كيف حزرت؟

748
00:32:27,011 --> 00:32:28,137
سأخرج في الحال

749
00:32:28,880 --> 00:32:30,575
هل تريد أن تجلس؟ -
أكيد -

750
00:32:34,986 --> 00:32:36,715
الامر تصبح أفضل

751
00:32:40,625 --> 00:32:42,752
سوف أذهب للحمام

752
00:32:42,794 --> 00:32:44,557
.. إلا إذا كنت تريد

753
00:32:44,596 --> 00:32:46,757
لا، لقدفعلتها

754
00:32:46,798 --> 00:32:48,197
في الممر

755
00:32:50,735 --> 00:32:51,724
حسناً

756
00:33:00,512 --> 00:33:01,240
دانيال

757
00:33:01,279 --> 00:33:02,906
لا، أنا آدم

758
00:33:02,947 --> 00:33:04,244
دان في الحمام

759
00:33:04,282 --> 00:33:05,510
أنا هنا من أجل جين

760
00:33:05,550 --> 00:33:07,279
دان وسيم
نجحت

761
00:33:07,519 --> 00:33:09,009
هو هنا إذاً؟ -
نعم -

762
00:33:09,053 --> 00:33:10,020
تباً

763
00:33:11,990 --> 00:33:13,014
تأخرت

764
00:33:13,057 --> 00:33:14,684
نسيت أن لدي موعد

765
00:33:14,726 --> 00:33:15,886
كيف تنسى أن لديك موعد؟

766
00:33:15,927 --> 00:33:18,020
لديك موعد في كل ليلة
من ينسى هذا؟

767
00:33:18,062 --> 00:33:20,030
موعد ... كل ... ليلة

768
00:33:20,064 --> 00:33:21,793
تبددين جميلة

769
00:33:21,833 --> 00:33:22,891
شكراً

770
00:33:22,934 --> 00:33:24,094
التقيت بآدم

771
00:33:24,135 --> 00:33:25,534
يبدو لطيفاً و جميلاً

772
00:33:25,570 --> 00:33:27,128
لم أره بعد
و لكني رأيت دانيل

773
00:33:27,171 --> 00:33:28,763
هو جميل
هل تريد المقايضة؟

774
00:33:28,806 --> 00:33:30,637
أعتقد أنني مللت من المواعدة

775
00:33:30,675 --> 00:33:31,903
حياتك صعبة

776
00:33:32,644 --> 00:33:34,236
يجب أن أمارس الجنس الليلة

777
00:33:35,547 --> 00:33:38,573
ستمارسين الجنس مع ذلك الشاب
في أول موعد؟

778
00:33:38,616 --> 00:33:39,776
يفل أن تستخدمي الواقي

779
00:33:39,817 --> 00:33:41,842
شكراً بابا
عينتنا نحن

780
00:33:41,886 --> 00:33:43,319
صحيح

781
00:33:43,555 --> 00:33:46,319
نعم، أرسلي لي رسالة
و دعيني أعرف كيف وضع الموعد

782
00:33:46,558 --> 00:33:49,049
سأنهي موعدي في نفس الوقت

783
00:33:49,093 --> 00:33:50,185
حسناً

784
00:33:50,228 --> 00:33:52,162
لنذهب و نلتقي السادة

785
00:33:52,196 --> 00:33:53,163
حسناً

786
00:33:59,203 --> 00:34:01,865
يمكنك الدخول إذا أردت

787
00:34:01,906 --> 00:34:04,773
و لكن يجب أن أدعك تذهب
حين تأتي صديقتي

788
00:34:04,809 --> 00:34:07,334
يمكننا أن نعود لمنزلي
في آستوريا

789
00:34:07,579 --> 00:34:08,739
إذا رغبت

790
00:34:08,780 --> 00:34:11,271
بقددر ما يبدو هذا مغرياً
فلا يمكنني

791
00:34:12,183 --> 00:34:14,117
آستوريا مغرية جداً

792
00:34:14,152 --> 00:34:17,588
قلت لصديقتي جين
أنني سأكون هنا حين تعود

793
00:34:18,323 --> 00:34:20,848
ربما يمكنني أن نلتقي ثانية
في وقت ما؟

794
00:34:20,892 --> 00:34:21,824
نعم

795
00:34:23,294 --> 00:34:24,921
يا شباب

796
00:34:24,963 --> 00:34:25,952
كيف كان موعدك؟

797
00:34:25,997 --> 00:34:27,089
كان جميلاً

798
00:34:27,131 --> 00:34:28,359
كان جميلاً جداً

799
00:34:28,600 --> 00:34:29,965
كيف كان موعدك؟

800
00:34:31,135 --> 00:34:32,693
ماذافعلتم؟

801
00:34:32,737 --> 00:34:34,705
تناولنا موروكان

802
00:34:34,739 --> 00:34:37,708
موعد ... فهمتها؟ -

803
00:34:38,743 --> 00:34:41,109
هل امتلأت ... بالموعد؟

804
00:34:41,145 --> 00:34:43,340
أنت مضحكة

805
00:34:43,381 --> 00:34:44,848
أنت مضحك

806
00:34:44,882 --> 00:34:46,110
نعم، و لكن أنت أكثر

807
00:34:46,150 --> 00:34:47,742
أنا مضحكة
هل تعرف من أنت؟

808
00:34:47,785 --> 00:34:49,980
ماذا؟ -
موروكان -

809
00:34:50,021 --> 00:34:52,819
مو روكان

810
00:34:52,857 --> 00:34:55,621
أنت مو روكان -
يعجني هذا -

811
00:34:55,660 --> 00:34:57,389
أرهم القدم

812
00:34:57,629 --> 00:34:58,789
أرهم القدم -
مستعدون؟ -

813
00:35:05,937 --> 00:35:08,701
نعم، أريد رؤيتك ثانية -
وأنا اريد رؤيتك ثانية -

814
00:35:08,740 --> 00:35:10,139
سوف نذهب في موعد ثاني

815
00:35:10,174 --> 00:35:11,402
هل ستذهبان في موعد ثاني؟

816
00:35:11,643 --> 00:35:13,304
حسناً، جين
أعتقد يجب أن تذهبي للنوم

817
00:35:13,344 --> 00:35:16,006
لا، أ،ت اذهب للنوم
و أناسأحضر بعد قليل

818
00:35:16,047 --> 00:35:17,844
أريد أن أقبل آدم

819
00:35:19,050 --> 00:35:21,143
حسناً

820
00:35:22,987 --> 00:35:25,888
حسناً

821
00:35:25,923 --> 00:35:27,891
سررت بلقائك

822
00:35:27,925 --> 00:35:29,893
نعم، كان من اللطيف رؤيتك أيضاً

823
00:35:32,363 --> 00:35:33,421
من هنا

824
00:35:33,665 --> 00:35:34,427
هل أفعل؟

825
00:35:34,666 --> 00:35:36,293
لا، لا بأس

826
00:35:36,334 --> 00:35:37,961
سأرسل لك بريد إلكتروني

827
00:35:50,815 --> 00:35:53,306
يساعد أن يقوم أحد يتحميتك قبل هذا

828
00:35:55,787 --> 00:35:57,448
دانيال لم يحميني

829
00:35:58,122 --> 00:36:00,181
كيف لم يعجبك دانيال؟

830
00:36:00,224 --> 00:36:01,885
أعتقد أنه لطيف و مسلي

831
00:36:01,926 --> 00:36:03,951
ألا تراه لطيف و مسلي؟

832
00:36:03,995 --> 00:36:05,257
نعم، كان لطيفاً

833
00:36:05,296 --> 00:36:08,925
آدم لم يكن لطيفاً
لهذا أعجبني

834
00:36:08,966 --> 00:36:11,696
أعتقد أني معجب بشخص آخر

835
00:36:11,736 --> 00:36:13,328
الشخص من الليلة الماضية

836
00:36:13,371 --> 00:36:15,066
لا، من اليوم

837
00:36:15,973 --> 00:36:19,238
كان هناك واحد آخر اليوم

838
00:36:19,277 --> 00:36:20,904
أتى للمحل

839
00:36:20,945 --> 00:36:22,970
يحب الكتب المصورة
مثير؟

840
00:36:23,014 --> 00:36:24,447
نوعاً ما

841
00:36:24,482 --> 00:36:26,245
في البداية ظننت أنه طبيعي

842
00:36:26,284 --> 00:36:29,014
و لكن اتضح أنه ثنائي أو مثلي

843
00:36:29,053 --> 00:36:31,078
لاأعرف ما هو بالضبط

844
00:36:31,122 --> 00:36:34,285
ربما هو إيه
أياً ما تعنيه هذه

845
00:36:34,325 --> 00:36:36,384
إيه اختصار بـ آلي
أنا إيه

846
00:36:36,427 --> 00:36:38,952
أنا آلي، أنا أستحق هذا
لا تعطه هذا

847
00:36:39,997 --> 00:36:42,329
آدم يبدأ بحرف إيه

848
00:36:42,366 --> 00:36:44,891
يحصل على علامة إيه باللسان

849
00:36:44,936 --> 00:36:46,961
نعم، و كذلك سكوت

850
00:36:47,004 --> 00:36:49,734
تخرج ماغنا كوم هوتي

851
00:36:51,242 --> 00:36:52,937
جين،أختك هنا

852
00:36:52,977 --> 00:36:54,808
وضعتها في الاستوديو بي
أسرعي

853
00:36:55,279 --> 00:36:56,974
أختي هنا؟

854
00:36:57,014 --> 00:36:58,345
هذا ليس شيئاً جيداً

855
00:36:59,851 --> 00:37:01,876
جيمي، يجب أن تمسك هذا لدقيقة

856
00:37:01,919 --> 00:37:03,181
ولكن تبولت عليه

857
00:37:03,221 --> 00:37:05,052
هذا ليس الجانب الذي تبولت عليه

858
00:37:05,089 --> 00:37:07,080
و لكن مع ذلك ... هذا مقرف

859
00:37:12,163 --> 00:37:14,358
ما قصة هذه الكراسي السخيفة؟

860
00:37:14,398 --> 00:37:16,229
كنا في درس للأطفال

861
00:37:16,267 --> 00:37:18,258
لا تقولي لي أولاد الآن

862
00:37:18,302 --> 00:37:20,202
لماذا؟.
ما المشكلة؟

863
00:37:20,238 --> 00:37:22,206
هناك مشكلة بسيدي -
من هي سيدي؟ -

864
00:37:22,240 --> 00:37:24,208
الطفلة التي أتبناها
هيا، ركزي معي

865
00:37:24,242 --> 00:37:26,142
انتظري، ظننت أن اسمها فولاشيدي

866
00:37:26,177 --> 00:37:28,008
نعم، لا يعجبني هذا

867
00:37:28,045 --> 00:37:29,478
يبدو مثل حمض الفوليك

868
00:37:29,514 --> 00:37:31,243
لماذا ؟
اختصاره شيدي جميل

869
00:37:31,282 --> 00:37:32,806
لقد فكرت بالامر

870
00:37:32,850 --> 00:37:34,875
سيدي قريب لاسمها بالولادة

871
00:37:34,919 --> 00:37:36,386
أنت محقة

872
00:37:39,056 --> 00:37:41,183
أين ذهبت في رأسك؟

873
00:37:41,225 --> 00:37:42,214
لا مكان

874
00:37:42,260 --> 00:37:44,524
لقد ذكرتني أني بحاجة للفيتامينات

875
00:37:44,562 --> 00:37:46,052
التبني سينهار

876
00:37:46,097 --> 00:37:47,496
و أنت قلقة على لائحة التسوق

877
00:37:47,532 --> 00:37:48,396
آسفة

878
00:37:48,432 --> 00:37:50,423
قالوا لك أن هناك عملية طويلة

879
00:37:50,468 --> 00:37:51,901
و لكنك تعرفين أن هذا سيحدث

880
00:37:51,936 --> 00:37:52,425
أعرف

881
00:37:52,470 --> 00:37:54,301
و لكن لم أعد أتحمل المزيد

882
00:37:54,338 --> 00:37:56,568
أريدها أن تكون هنا الآن

883
00:37:58,042 --> 00:37:59,907
أنا مستعدة لكي أصبح أم

884
00:37:59,944 --> 00:38:02,003
أحضرت كتاب رائع
سنكون جاهزين

885
00:38:02,046 --> 00:38:03,570
حين تبدأ بطرح الأسئلة

886
00:38:03,815 --> 00:38:04,839
عمرها سنة

887
00:38:04,882 --> 00:38:06,440
ما الأسئلة التي ستسألها؟

888
00:38:06,484 --> 00:38:08,577
يجب أن نكون حساسين
بخصوص القضايا

889
00:38:08,820 --> 00:38:11,084
المتعلقة بتبني المريكيين
لأطفال من ثقافات أخرى

890
00:38:11,122 --> 00:38:13,955
إذاًيجب أن أتركها تكبر في ميتم
لكي أتجنب هذه القضايا؟

891
00:38:13,991 --> 00:38:15,322
هذا ليس ما قصدته -
أعرف ما تقصدين -

892
00:38:15,359 --> 00:38:17,122
أنا بيضاء و هي سوداء
و لذا سأحتاج إليك

893
00:38:17,161 --> 00:38:18,492
لتأتي و تشرحي لها هذا

894
00:38:18,529 --> 00:38:21,123
أنا متشوقة، يمكنك أن تأتي
لتعليمها عن الهيب هوب و الحقوق المدنية

895
00:38:21,165 --> 00:38:22,928
هل أتيت هنا لتتشاجري؟

896
00:38:22,967 --> 00:38:24,059
لا

897
00:38:24,101 --> 00:38:26,968
سوف تذهبين في موعد
مع صديقي بيتر في الخميس القادم

898
00:38:27,004 --> 00:38:29,097
ستحبينه
هو مليء بالمعلومات

899
00:38:29,140 --> 00:38:31,370
كان في افريقيا
عدة مرات

900
00:38:31,409 --> 00:38:32,376
لا أعرف

901
00:38:32,410 --> 00:38:34,071
لا تقولي لي لا اليوم

902
00:38:32,410 --> 00:38:34,071
لا تقولي لي لا اليوم

903
00:38:34,111 --> 00:38:35,408
حسنأً، سأذهب

904
00:38:34,111 --> 00:38:35,408
حسنأً، سأذهب

905
00:38:36,514 --> 00:38:38,846
ولا تضيعي المال
على الفيتامينات الإضافية

906
00:38:36,514 --> 00:38:38,846
ولا تضيعي المال
على الفيتامينات الإضافية

907
00:38:38,883 --> 00:38:40,874
واحدة تكفي

908
00:38:38,883 --> 00:38:40,874
واحدة تكفي

909
00:38:40,918 --> 00:38:42,112
يجب أن تأخذي حمض الفوليك

910
00:38:40,918 --> 00:38:42,112
يجب أن تأخذي حمض الفوليك

911
00:38:42,153 --> 00:38:43,085
إذا كنت تحاولين أن تحبلي

912
00:38:42,153 --> 00:38:43,085
إذا كنت تحاولين أن تحبلي

913
00:38:43,120 --> 00:38:45,054
صحيح

914
00:38:43,120 --> 00:38:45,054
صحيح

915
00:38:45,089 --> 00:38:47,614
لقد ذهبت لمكان ما ثانية
هل حدث شيء؟

916
00:38:45,089 --> 00:38:47,614
لقد ذهبت لمكان ما ثانية
هل حدث شيء؟

917
00:38:47,859 --> 00:38:48,985
لا،لا

918
00:38:47,859 --> 00:38:48,985
لا،لا

919
00:38:49,026 --> 00:38:52,484
و لكن كل هذا الحديث
عن فلو ... سيدي

920
00:38:49,026 --> 00:38:52,484
و لكن كل هذا الحديث
عن فلو ... سيدي

921
00:38:52,530 --> 00:38:54,293
يجعلني أرغب بطفل أيضاً

922
00:38:52,530 --> 00:38:54,293
يجعلني أرغب بطفل أيضاً

923
00:38:54,332 --> 00:38:56,493
أنت منافسة جداً -
اخرسي -

924
00:38:54,332 --> 00:38:56,493
أنت منافسة جداً -
اخرسي -

925
00:38:58,135 --> 00:39:00,899
حين يأتي الوقت
اذهبي لتقابلي طبيب الخصوبة الذي أراه

926
00:38:58,135 --> 00:39:00,899
حين يأتي الوقت
اذهبي لتقابلي طبيب الخصوبة الذي أراه

927
00:39:00,938 --> 00:39:02,235


928
00:39:00,938 --> 00:39:02,235
ترجمة : عادل سعيد

929
00:39:02,273 --> 00:39:04,264
رغم أنه لم يفدني بشيء

930
00:39:02,273 --> 00:39:04,264
رغم أنه لم يفدني بشيء

931
00:39:04,308 --> 00:39:05,900
يجب أن أعود للعمل

932
00:39:04,308 --> 00:39:05,900
يجب أن أعود للعمل

933
00:39:05,943 --> 00:39:07,103
أحبك

934
00:39:05,943 --> 00:39:07,103
أحبك

935
00:39:07,144 --> 00:39:08,372
كل شيء سيكون ناجحاً

936
00:39:07,144 --> 00:39:08,372
كل شيء سيكون ناجحاً

937
00:39:09,113 --> 00:39:10,978
يفضل أن يكون صحيحاً

938
00:39:09,113 --> 00:39:10,978
يفضل أن يكون صحيحاً

939
00:39:11,015 --> 00:39:12,380
و إلا سأعود للشرب ثانية

940
00:39:11,015 --> 00:39:12,380
و إلا سأعود للشرب ثانية

941
00:39:16,888 --> 00:39:18,253
حسناً، أعد لي هذا

942
00:39:16,888 --> 00:39:18,253
حسناً، أعد لي هذا

943
00:39:18,289 --> 00:39:20,348
أنا واثقة أن هذا هو الجانب
الذي تبولت عليه

944
00:39:18,289 --> 00:39:20,348
أنا واثقة أن هذا هو الجانب
الذي تبولت عليه

945
00:39:20,391 --> 00:39:22,518
مقرف، و النتيجة سلبية -
تباً -

946
00:39:20,391 --> 00:39:22,518
مقرف، و النتيجة سلبية -
تباً -

947
00:39:22,560 --> 00:39:24,255
المزيد من جنس المثليين لك

948
00:39:22,560 --> 00:39:24,255
المزيد من جنس المثليين لك

949
00:39:24,295 --> 00:39:26,627
هل أذهب لطبيب أختي المريع؟

950
00:39:24,295 --> 00:39:26,627
هل أذهب لطبيب أختي المريع؟

951
00:39:26,664 --> 00:39:27,562
لا

952
00:39:26,664 --> 00:39:27,562
لا

953
00:39:27,598 --> 00:39:30,396
و لكن في الحقيقة أنا لدينا
طبيب نسائية رائع

954
00:39:27,598 --> 00:39:30,396
و لكن في الحقيقة أنا لدينا
طبيب نسائية رائع

955
00:39:30,434 --> 00:39:32,231
ماذا؟ لماذا؟ -
ليس هكذا -

956
00:39:30,434 --> 00:39:32,231
ماذا؟ لماذا؟ -
ليس هكذا -

957
00:39:32,270 --> 00:39:34,534
هو يفحص مهبلي بشكل منتظم

958
00:39:32,270 --> 00:39:34,534
هو يفحص مهبلي بشكل منتظم

959
00:39:34,572 --> 00:39:36,267
و لكن فقط في غرفة النوم

960
00:39:34,572 --> 00:39:36,267
و لكن فقط في غرفة النوم

961
00:39:37,141 --> 00:39:38,972
سنتجاوز هذا الآن

962
00:39:37,141 --> 00:39:38,972
سنتجاوز هذا الآن

963
00:39:39,010 --> 00:39:40,910
تعرف أني أكره الطب الغربي

964
00:39:39,010 --> 00:39:40,910
تعرف أني أكره الطب الغربي

965
00:39:40,945 --> 00:39:43,345
جين، لن تفعلي هذا

966
00:39:40,945 --> 00:39:43,345
جين، لن تفعلي هذا

967
00:39:43,381 --> 00:39:44,439
ستذهبين لطبيبي

968
00:39:43,381 --> 00:39:44,439
ستذهبين لطبيبي

969
00:39:44,482 --> 00:39:46,143
الذي يمارس مزيج
غربي شرقي

970
00:39:44,482 --> 00:39:46,143
الذي يمارس مزيج
غربي شرقي

971
00:39:46,183 --> 00:39:48,344
و كذلك طبيبي
في السرير

972
00:39:46,183 --> 00:39:48,344
و كذلك طبيبي
في السرير

973
00:39:50,154 --> 00:39:52,679
فاليري ماذا حدث هناك؟

974
00:39:50,154 --> 00:39:52,679
فاليري ماذا حدث هناك؟

975
00:39:52,924 --> 00:39:54,357
لا يمكنك أن تأكلي الكرنب

976
00:39:52,924 --> 00:39:54,357
لا يمكنك أن تأكلي الكرنب

977
00:39:54,625 --> 00:39:56,684
هل تعتقدين أن كل هذا ضروري؟

978
00:39:54,625 --> 00:39:56,684
هل تعتقدين أن كل هذا ضروري؟

979
00:39:56,928 --> 00:39:58,691
سنختار ما نحتاج إليه

980
00:39:56,928 --> 00:39:58,691
سنختار ما نحتاج إليه

981
00:39:58,930 --> 00:40:01,421
و لكن اتصلي بي إذا كان هناك
عوارض جانبية

982
00:39:58,930 --> 00:40:01,421
و لكن اتصلي بي إذا كان هناك
عوارض جانبية

983
00:40:01,465 --> 00:40:02,432
حسناً

984
00:40:01,465 --> 00:40:02,432
حسناً

985
00:40:02,466 --> 00:40:03,558
كيف الجنس؟

986
00:40:02,466 --> 00:40:03,558
كيف الجنس؟

987
00:40:03,601 --> 00:40:05,626
كان الامر غريباً في البداية

988
00:40:03,601 --> 00:40:05,626
كان الامر غريباً في البداية

989
00:40:05,670 --> 00:40:07,399
و لكن الآن و قد تعودنا على الأمر
لا بأس

990
00:40:05,670 --> 00:40:07,399
و لكن الآن و قد تعودنا على الأمر
لا بأس

991
00:40:07,438 --> 00:40:08,962
فقط لا بأس

992
00:40:07,438 --> 00:40:08,962
فقط لا بأس

993
00:40:09,006 --> 00:40:10,303
هو صديقي المفضل

994
00:40:09,006 --> 00:40:10,303
هو صديقي المفضل

995
00:40:10,341 --> 00:40:11,706
نحن نمارس الجنس لكي أحمل

996
00:40:10,341 --> 00:40:11,706
نحن نمارس الجنس لكي أحمل

997
00:40:11,943 --> 00:40:14,002
كأن الرجال يحتاجون لعذر
لكي يمارسوا الجنس

998
00:40:11,943 --> 00:40:14,002
كأن الرجال يحتاجون لعذر
لكي يمارسوا الجنس

999
00:40:14,045 --> 00:40:15,171
صحيح

1000
00:40:14,045 --> 00:40:15,171
صحيح

1001
00:40:15,212 --> 00:40:16,406
و لكنه مثلي الجنس

1002
00:40:15,212 --> 00:40:16,406
و لكنه مثلي الجنس

1003
00:40:17,648 --> 00:40:19,172
دعيني أعطيك شيئاً

1004
00:40:17,648 --> 00:40:19,172
دعيني أعطيك شيئاً

1005
00:40:20,484 --> 00:40:23,715
أنا أصنع أوراق شاي
مع عشب إثارة الماعز

1006
00:40:20,484 --> 00:40:23,715
أنا أصنع أوراق شاي
مع عشب إثارة الماعز

1007
00:40:23,955 --> 00:40:25,183
ما هذا؟

1008
00:40:23,955 --> 00:40:25,183
ما هذا؟

1009
00:40:25,222 --> 00:40:28,055
إنها عشبة يأكلها الماعز
فتجعلهم مستثارون

1010
00:40:25,222 --> 00:40:28,055
إنها عشبة يأكلها الماعز
فتجعلهم مستثارون

1011
00:40:28,092 --> 00:40:29,582
طعمها جيد جداً

1012
00:40:28,092 --> 00:40:29,582
طعمها جيد جداً

1013
00:40:29,627 --> 00:40:31,561
و تساعد في زيادة القدرة الجنسية

1014
00:40:29,627 --> 00:40:31,561
و تساعد في زيادة القدرة الجنسية

1015
00:40:31,595 --> 00:40:33,153
الحمل يستغرق وقتاً

1016
00:40:31,595 --> 00:40:33,153
الحمل يستغرق وقتاً

1017
00:40:33,197 --> 00:40:36,098
و لا نريدك أن تملي من ممارسة الجنس

1018
00:40:33,197 --> 00:40:36,098
و لا نريدك أن تملي من ممارسة الجنس

1019
00:40:36,133 --> 00:40:39,034
هل هناك اي شيء
لكي يزيد حجم صدري؟

1020
00:40:36,133 --> 00:40:39,034
هل هناك اي شيء
لكي يزيد حجم صدري؟

1021
00:40:39,070 --> 00:40:41,038
نعم
أن تحملي

1022
00:40:39,070 --> 00:40:41,038
نعم
أن تحملي

1023
00:40:41,072 --> 00:40:43,006
أحبك، أنت مضحكة

1024
00:40:41,072 --> 00:40:43,006
أحبك، أنت مضحكة

1025
00:40:43,040 --> 00:40:44,064
نعم

1026
00:40:43,040 --> 00:40:44,064
نعم

1027
00:40:45,476 --> 00:40:48,070
التزمي بالقائمة

1028
00:40:45,476 --> 00:40:48,070
التزمي بالقائمة

1029
00:40:48,112 --> 00:40:50,137
و لكن ما عدا هذا
ارتاحي

1030
00:40:48,112 --> 00:40:50,137
و لكن ما عدا هذا
ارتاحي

1031
00:40:50,181 --> 00:40:53,275
و تأملي، كوني مسالمة
مارسي اليوغا

1032
00:40:50,181 --> 00:40:53,275
و تأملي، كوني مسالمة
مارسي اليوغا

1033
00:40:53,317 --> 00:40:54,978
هذا ما أقوم به
أنا أهلم البيكرام

1034
00:40:53,317 --> 00:40:54,978
هذا ما أقوم به
أنا أهلم البيكرام

1035
00:40:55,019 --> 00:40:57,510
لا أحب هذا
إنه حار جداً

1036
00:40:55,019 --> 00:40:57,510
لا أحب هذا
إنه حار جداً

1037
00:40:57,555 --> 00:40:59,614
هل تعتقدين أن الحرارة ستكون
سيئة للطفل؟

1038
00:40:57,555 --> 00:40:59,614
هل تعتقدين أن الحرارة ستكون
سيئة للطفل؟

1039
00:40:59,657 --> 00:41:02,057
لا، منذ ليليث
النساء يلدون

1040
00:40:59,657 --> 00:41:02,057
لا، منذ ليليث
النساء يلدون

1041
00:41:02,093 --> 00:41:03,492
ياصعب الشروط

1042
00:41:02,093 --> 00:41:03,492
ياصعب الشروط

1043
00:41:03,527 --> 00:41:06,223
ستكونين بخير
يمكنني رؤية هذا؟

1044
00:41:03,527 --> 00:41:06,223
ستكونين بخير
يمكنني رؤية هذا؟

1045
00:41:06,263 --> 00:41:08,060
من هي ليليث؟

1046
00:41:06,263 --> 00:41:08,060
من هي ليليث؟

1047
00:41:17,408 --> 00:41:19,171
مقرف، جين
ما هذا؟

1048
00:41:17,408 --> 00:41:19,171
مقرف، جين
ما هذا؟

1049
00:41:19,210 --> 00:41:21,508
لا تشرب من هذا
إنه شاي الخصوبة

1050
00:41:19,210 --> 00:41:21,508
لا تشرب من هذا
إنه شاي الخصوبة

1051
00:41:21,545 --> 00:41:23,775
إنه مقرف
ماذا يوجد فيه؟

1052
00:41:21,545 --> 00:41:23,775
إنه مقرف
ماذا يوجد فيه؟

1053
00:41:24,015 --> 00:41:26,006
عشب إثارةالماعز
و أعشاب أخرى

1054
00:41:24,015 --> 00:41:26,006
عشب إثارةالماعز
و أعشاب أخرى

1055
00:41:26,050 --> 00:41:28,018
ما هذا؟
طفل روزماري؟

1056
00:41:26,050 --> 00:41:28,018
ما هذا؟
طفل روزماري؟

1057
00:41:28,052 --> 00:41:29,644
هل أنت واثقة أنه من الآمن
أن تشربي هذا؟

1058
00:41:28,052 --> 00:41:29,644
هل أنت واثقة أنه من الآمن
أن تشربي هذا؟

1059
00:41:29,687 --> 00:41:31,348
مرشدة الخصوبة الخاصة بي
أعطتني إياه

1060
00:41:29,687 --> 00:41:31,348
مرشدة الخصوبة الخاصة بي
أعطتني إياه

1061
00:41:31,389 --> 00:41:32,651
هي رائعة
أحبها

1062
00:41:31,389 --> 00:41:32,651
هي رائعة
أحبها

1063
00:41:32,690 --> 00:41:33,748
إنه شهي
أحب هذا الشاي

1064
00:41:32,690 --> 00:41:33,748
إنه شهي
أحب هذا الشاي

1065
00:41:33,791 --> 00:41:34,780
لقد شربت 3 فناجين

1066
00:41:33,791 --> 00:41:34,780
لقد شربت 3 فناجين

1067
00:41:35,026 --> 00:41:36,425
هناك نسخة ذكورية
هل تريد منها؟

1068
00:41:35,026 --> 00:41:36,425
هناك نسخة ذكورية
هل تريد منها؟

1069
00:41:36,460 --> 00:41:38,428
لا بأس، لا أريد مساعدة
الماعز

1070
00:41:36,460 --> 00:41:38,428
لا بأس، لا أريد مساعدة
الماعز

1071
00:41:38,462 --> 00:41:40,327
سأذهب للعمل -
حسناً، وداعاً -

1072
00:41:38,462 --> 00:41:40,327
سأذهب للعمل -
حسناً، وداعاً -

1073
00:41:47,772 --> 00:41:49,364
نعم، أيمكنك فعل هذا؟

1074
00:41:47,772 --> 00:41:49,364
نعم، أيمكنك فعل هذا؟

1075
00:41:49,407 --> 00:41:51,466
نعم
اصنعي دائرة

1076
00:41:49,407 --> 00:41:51,466
نعم
اصنعي دائرة

1077
00:41:51,509 --> 00:41:52,737
من لديه  دائرة فيه؟

1078
00:41:51,509 --> 00:41:52,737
من لديه  دائرة فيه؟

1079
00:41:52,777 --> 00:41:54,540
أنت
اصنعي الدائرة

1080
00:41:52,777 --> 00:41:54,540
أنت
اصنعي الدائرة

1081
00:41:54,578 --> 00:41:56,375
اصنعيها
حسناً، أفلتي

1082
00:41:54,578 --> 00:41:56,375
اصنعيها
حسناً، أفلتي

1083
00:41:56,414 --> 00:41:59,144
هزيها
إلى الشجرة

1084
00:41:56,414 --> 00:41:59,144
هزيها
إلى الشجرة

1085
00:41:59,183 --> 00:42:00,775
إلى اليمين

1086
00:41:59,183 --> 00:42:00,775
إلى اليمين

1087
00:42:00,818 --> 00:42:02,308
إلى اليسار

1088
00:42:00,818 --> 00:42:02,308
إلى اليسار

1089
00:42:02,353 --> 00:42:04,378
ابذلوا جهداً فيها

1090
00:42:02,353 --> 00:42:04,378
ابذلوا جهداً فيها

1091
00:42:06,457 --> 00:42:08,652
أتعرفون؟
تخيلوا أنكم في نادي

1092
00:42:06,457 --> 00:42:08,652
أتعرفون؟
تخيلوا أنكم في نادي

1093
00:42:08,692 --> 00:42:09,818
اشعروا بالبيز

1094
00:42:08,692 --> 00:42:09,818
اشعروا بالبيز

1095
00:42:10,061 --> 00:42:11,585
اشرعوا بالبيز في النادي

1096
00:42:10,061 --> 00:42:11,585
اشرعوا بالبيز في النادي

1097
00:42:11,629 --> 00:42:13,290
اشرعوا بالبيز في النادي

1098
00:42:11,629 --> 00:42:13,290
اشرعوا بالبيز في النادي

1099
00:42:13,330 --> 00:42:14,820
صحيح

1100
00:42:13,330 --> 00:42:14,820
صحيح

1101
00:42:15,066 --> 00:42:17,227
هزوها
هزوها

1102
00:42:15,066 --> 00:42:17,227
هزوها
هزوها

1103
00:42:17,268 --> 00:42:18,599
هذا درس يا سيدات

1104
00:42:17,268 --> 00:42:18,599
هذا درس يا سيدات

1105
00:42:18,636 --> 00:42:19,694
هذا هو الدرس

1106
00:42:18,636 --> 00:42:19,694
هذا هو الدرس

1107
00:42:19,737 --> 00:42:21,170
أحسنتم

1108
00:42:19,737 --> 00:42:21,170
أحسنتم

1109
00:42:21,205 --> 00:42:22,229
أحسنتن

1110
00:42:21,205 --> 00:42:22,229
أحسنتن

1111
00:42:22,273 --> 00:42:23,297
جيد يا سيدات

1112
00:42:22,273 --> 00:42:23,297
جيد يا سيدات

1113
00:42:24,608 --> 00:42:26,508
الدرس كان مختلفاً اليوم

1114
00:42:24,608 --> 00:42:26,508
الدرس كان مختلفاً اليوم

1115
00:42:26,544 --> 00:42:28,136
أعرف، ولكنه تغيير جيد

1116
00:42:26,544 --> 00:42:28,136
أعرف، ولكنه تغيير جيد

1117
00:42:28,179 --> 00:42:30,306
صحيح؟ يجب أن نغيره
في فترات أكثر

1118
00:42:28,179 --> 00:42:30,306
صحيح؟ يجب أن نغيره
في فترات أكثر

1119
00:42:30,347 --> 00:42:31,279
أليس رائعاً؟

1120
00:42:30,347 --> 00:42:31,279
أليس رائعاً؟

1121
00:42:31,315 --> 00:42:33,840
كان ... مختلفاً

1122
00:42:31,315 --> 00:42:33,840
كان ... مختلفاً

1123
00:42:34,085 --> 00:42:35,552
نعم -
لقد انسجمت معه -

1124
00:42:34,085 --> 00:42:35,552
نعم -
لقد انسجمت معه -

1125
00:42:35,586 --> 00:42:36,848
لقد شعرت بالبيز

1126
00:42:35,586 --> 00:42:36,848
لقد شعرت بالبيز

1127
00:42:37,088 --> 00:42:40,353
أنتما ملهمتان

1128
00:42:37,088 --> 00:42:40,353
أنتما ملهمتان

1129
00:42:40,391 --> 00:42:42,188
تلاحظان التغيير في الحياة

1130
00:42:40,391 --> 00:42:42,188
تلاحظان التغيير في الحياة

1131
00:42:42,226 --> 00:42:43,716
نعم، شكراً

1132
00:42:42,226 --> 00:42:43,716
نعم، شكراً

1133
00:42:43,761 --> 00:42:45,695
أريدكما أن تتركا  الصف و أنتم تذكرون هذا

1134
00:42:43,761 --> 00:42:45,695
أريدكما أن تتركا  الصف و أنتم تذكرون هذا

1135
00:42:47,498 --> 00:42:49,728
سوف أسبح لخارج المكان

1136
00:42:47,498 --> 00:42:49,728
سوف أسبح لخارج المكان

1137
00:42:51,802 --> 00:42:53,531
إلى هنا

1138
00:42:51,802 --> 00:42:53,531
إلى هنا

1139
00:42:55,539 --> 00:42:56,870
الشعورجيد هنا

1140
00:42:55,539 --> 00:42:56,870
الشعورجيد هنا

1141
00:42:57,108 --> 00:42:58,473
الشعور جيد هنا

1142
00:42:57,108 --> 00:42:58,473
الشعور جيد هنا

1143
00:42:58,809 --> 00:43:00,640
الشعور جيد

1144
00:42:58,809 --> 00:43:00,640
الشعور جيد

1145
00:43:02,513 --> 00:43:03,878
فتاتي

1146
00:43:02,513 --> 00:43:03,878
فتاتي

1147
00:43:04,115 --> 00:43:05,639
استراحة  رقص

1148
00:43:04,115 --> 00:43:05,639
استراحة  رقص

1149
00:43:15,159 --> 00:43:16,148
هيا

1150
00:43:15,159 --> 00:43:16,148
هيا

1151
00:43:22,566 --> 00:43:25,433
و ثم بدأت بناء مدرسة
بدون ربح في أفريقيا

1152
00:43:22,566 --> 00:43:25,433
و ثم بدأت بناء مدرسة
بدون ربح في أفريقيا

1153
00:43:25,469 --> 00:43:26,629
رائع

1154
00:43:25,469 --> 00:43:26,629
رائع

1155
00:43:26,670 --> 00:43:28,661
قضيت 3 أشهر من السنة هناك

1156
00:43:26,670 --> 00:43:28,661
قضيت 3 أشهر من السنة هناك

1157
00:43:28,706 --> 00:43:30,367
بقية السنة هنا

1158
00:43:28,706 --> 00:43:30,367
بقية السنة هنا

1159
00:43:30,407 --> 00:43:32,375
أطالب زملائي القدامى بالعمل
بمال الذنب

1160
00:43:30,407 --> 00:43:32,375
أطالب زملائي القدامى بالعمل
بمال الذنب

1161
00:43:33,677 --> 00:43:36,908
.. هذا مذهل
أنت رائع

1162
00:43:33,677 --> 00:43:36,908
.. هذا مذهل
أنت رائع

1163
00:43:38,282 --> 00:43:39,613
ماذا عنك؟
ماذا تعملين؟

1164
00:43:38,282 --> 00:43:39,613
ماذا عنك؟
ماذا تعملين؟

1165
00:43:39,650 --> 00:43:43,177
أنا أعلم البيكرام
و عدة أشكال أخرى

1166
00:43:39,650 --> 00:43:43,177
أنا أعلم البيكرام
و عدة أشكال أخرى

1167
00:43:43,220 --> 00:43:44,744
فينياسا و أشياء كهذه

1168
00:43:43,220 --> 00:43:44,744
فينياسا و أشياء كهذه

1169
00:43:44,788 --> 00:43:48,280
ميزة الاستوديو أن نعلم البيكرام
بشكل غير رسمي

1170
00:43:44,788 --> 00:43:48,280
ميزة الاستوديو أن نعلم البيكرام
بشكل غير رسمي

1171
00:43:48,325 --> 00:43:49,656
و حار عادي

1172
00:43:48,325 --> 00:43:49,656
و حار عادي

1173
00:43:49,693 --> 00:43:50,819
إنه نادر جداً

1174
00:43:49,693 --> 00:43:50,819
إنه نادر جداً

1175
00:43:50,861 --> 00:43:53,421
حسناً، يبدو جميلاً

1176
00:43:50,861 --> 00:43:53,421
حسناً، يبدو جميلاً

1177
00:43:53,464 --> 00:43:55,432
و أنا أقترح صفوف جديدة

1178
00:43:53,464 --> 00:43:55,432
و أنا أقترح صفوف جديدة

1179
00:43:55,466 --> 00:43:58,299
و هكذا سأتوقف عن القيام
بواجبات لصالح رئيستي

1180
00:43:55,466 --> 00:43:58,299
و هكذا سأتوقف عن القيام
بواجبات لصالح رئيستي

1181
00:43:58,335 --> 00:43:59,393
جميل

1182
00:43:58,335 --> 00:43:59,393
جميل

1183
00:43:59,436 --> 00:44:01,768
و أي أهداف أخرى؟

1184
00:43:59,436 --> 00:44:01,768
و أي أهداف أخرى؟

1185
00:44:01,805 --> 00:44:03,568
أريد أن أحبل

1186
00:44:01,805 --> 00:44:03,568
أريد أن أحبل

1187
00:44:05,543 --> 00:44:07,568
رائع

1188
00:44:05,543 --> 00:44:07,568
رائع

1189
00:44:07,611 --> 00:44:09,442
تعملني اليوغا
و تقومي بواجبات

1190
00:44:07,611 --> 00:44:09,442
تعملني اليوغا
و تقومي بواجبات

1191
00:44:09,480 --> 00:44:10,811
و تريدين أن تحملي؟

1192
00:44:09,480 --> 00:44:10,811
و تريدين أن تحملي؟

1193
00:44:10,848 --> 00:44:12,907
أكيد، نعم
بشكل أكيد هذه السنة

1194
00:44:10,848 --> 00:44:12,907
أكيد، نعم
بشكل أكيد هذه السنة

1195
00:44:12,950 --> 00:44:14,679
و  لكن آمل هذا الشهر

1196
00:44:12,950 --> 00:44:14,679
و  لكن آمل هذا الشهر

1197
00:44:14,718 --> 00:44:17,278
رائع، رائع
سوف أذهب

1198
00:44:14,718 --> 00:44:17,278
رائع، رائع
سوف أذهب

1199
00:44:17,321 --> 00:44:19,186
كان لقاء جميلاً

1200
00:44:17,321 --> 00:44:19,186
كان لقاء جميلاً

1201
00:44:19,223 --> 00:44:20,554
سوف أدفع ثمن الشراب

1202
00:44:19,223 --> 00:44:20,554
سوف أدفع ثمن الشراب

1203
00:44:20,591 --> 00:44:22,422
ستغادر فعلاً
ستذهب؟

1204
00:44:20,591 --> 00:44:22,422
ستغادر فعلاً
ستذهب؟

1205
00:44:22,459 --> 00:44:23,551
نعم

1206
00:44:22,459 --> 00:44:23,551
نعم

1207
00:44:24,461 --> 00:44:26,292
أنا أبحث عن علاقة ناضجين

1208
00:44:24,461 --> 00:44:26,292
أنا أبحث عن علاقة ناضجين

1209
00:44:26,330 --> 00:44:27,627
تبدين كفتاة لطيفة

1210
00:44:26,330 --> 00:44:27,627
تبدين كفتاة لطيفة

1211
00:44:27,665 --> 00:44:29,292
و لكن ليس لدي وقت لأضيعه

1212
00:44:27,665 --> 00:44:29,292
و لكن ليس لدي وقت لأضيعه

1213
00:44:29,333 --> 00:44:30,698
لقد فهمت

1214
00:44:29,333 --> 00:44:30,698
لقد فهمت

1215
00:44:30,734 --> 00:44:32,759
الأطفال الأفريقيين بحاجة لك

1216
00:44:30,734 --> 00:44:32,759
الأطفال الأفريقيين بحاجة لك

1217
00:44:33,604 --> 00:44:35,435
حظاً طيباً -
و أنت أيض -اً

1218
00:44:33,604 --> 00:44:35,435
حظاً طيباً -
و أنت أيض -اً

1219
00:44:39,210 --> 00:44:39,972
أيها الأبيض

1220
00:44:39,210 --> 00:44:39,972
أيها الأبيض

1221
00:44:41,412 --> 00:44:43,972
أيمكنني الحصول على فكة لهذه؟

1222
00:44:41,412 --> 00:44:43,972
أيمكنني الحصول على فكة لهذه؟

1223
00:44:44,782 --> 00:44:45,908
شكراً

1224
00:44:44,782 --> 00:44:45,908
شكراً

1225
00:44:45,950 --> 00:44:48,851
هل هذه للمانهاتن أو المارتيني؟

1226
00:44:45,950 --> 00:44:48,851
هل هذه للمانهاتن أو المارتيني؟

1227
00:44:49,920 --> 00:44:52,753
آسف، هل تمانعين أن أرد؟

1228
00:44:49,920 --> 00:44:52,753
آسف، هل تمانعين أن أرد؟

1229
00:44:52,790 --> 00:44:54,348
الآن؟

1230
00:44:52,790 --> 00:44:54,348
الآن؟

1231
00:44:54,391 --> 00:44:55,881
نعم، بسرعة

1232
00:44:54,391 --> 00:44:55,881
نعم، بسرعة

1233
00:44:56,493 --> 00:44:57,425
آلو

1234
00:44:56,493 --> 00:44:57,425
آلو

1235
00:44:57,461 --> 00:44:58,826
مرحباً آدم أنا ليليث

1236
00:44:57,461 --> 00:44:58,826
مرحباً آدم أنا ليليث

1237
00:44:58,862 --> 00:45:00,329
ليليث؟

1238
00:44:58,862 --> 00:45:00,329
ليليث؟

1239
00:45:00,364 --> 00:45:02,229
كانت حواء قبل حواء

1240
00:45:00,364 --> 00:45:02,229
كانت حواء قبل حواء

1241
00:45:02,266 --> 00:45:04,427
أفهم

1242
00:45:02,266 --> 00:45:04,427
أفهم

1243
00:45:04,468 --> 00:45:06,834
ليليث، أنا مشغول الآن

1244
00:45:04,468 --> 00:45:06,834
ليليث، أنا مشغول الآن

1245
00:45:06,870 --> 00:45:08,667
هل تواعد أحداً مع شخص آخر؟

1246
00:45:06,870 --> 00:45:08,667
هل تواعد أحداً مع شخص آخر؟

1247
00:45:08,706 --> 00:45:10,264
قل اسمي، قل اسمي

1248
00:45:08,706 --> 00:45:10,264
قل اسمي، قل اسمي

1249
00:45:10,307 --> 00:45:11,274
حسناً

1250
00:45:10,307 --> 00:45:11,274
حسناً

1251
00:45:11,308 --> 00:45:12,605
ما قولك أن أتصل بك غداً

1252
00:45:11,308 --> 00:45:12,605
ما قولك أن أتصل بك غداً

1253
00:45:12,643 --> 00:45:15,373
حاولي ان ألا تصبحي غريبة معي؟

1254
00:45:15,412 --> 00:45:17,346
أنا وصلت لهناك

1255
00:45:18,515 --> 00:45:20,312
آسف بخصوص هذا -
من هذه؟ -

1256
00:45:24,388 --> 00:45:27,357
يا فتاة
تبدين حزينة

1257
00:45:30,394 --> 00:45:32,294
هذا جميل -
نعم -

1258
00:45:35,266 --> 00:45:36,631
هل تعرف ما الذي سيكون أجمل؟

1259
00:45:36,667 --> 00:45:37,634
ماذا؟

1260
00:45:38,969 --> 00:45:40,994
إذا خلعنا قمصاننا

1261
00:45:42,306 --> 00:45:43,295
حسناً

1262
00:45:47,611 --> 00:45:49,374
النظارات -
آسف-

1263
00:45:49,413 --> 00:45:50,402
ها أنا ذا

1264
00:46:06,697 --> 00:46:08,062
ما كان هذا؟

1265
00:46:08,299 --> 00:46:12,030
آسف
هذه صديقتي جين

1266
00:46:13,971 --> 00:46:15,529
لقد أوقعت مفاتيحي

1267
00:46:16,940 --> 00:46:18,805
ظننت أنك في موعد

1268
00:46:18,842 --> 00:46:21,970
لا، لم يجر بشكل جيد

1269
00:46:22,012 --> 00:46:23,570
آسف

1270
00:46:23,614 --> 00:46:25,741
أيمكنك أن تذهبي قليلاً

1271
00:46:25,783 --> 00:46:27,045
و تعودي؟

1272
00:46:27,084 --> 00:46:28,676
أنا بحاجة لبعض الوقت

1273
00:46:28,719 --> 00:46:31,552
أيمكنني أن أنزل
للغرفة التي فيها الكتب المصورة؟

1274
00:46:31,588 --> 00:46:33,021
لا

1275
00:46:33,057 --> 00:46:34,854
من هو الليلة؟
لورنزو؟

1276
00:46:34,892 --> 00:46:37,053
إنه الشاب من المحل

1277
00:46:37,094 --> 00:46:39,961
ربما يمكنك أن تذهبي لمنزلك قليلاً

1278
00:46:39,997 --> 00:46:41,555
و سوف أراسلك

1279
00:46:41,598 --> 00:46:43,828
أكيد، نعم أكيد

1280
00:46:43,867 --> 00:46:45,494
شكراً جزيلاً

1281
00:46:45,536 --> 00:46:48,562
لا تفعل أي شيء لن أفعله أنا

1282
00:46:48,605 --> 00:46:49,731
حسناً

1283
00:46:50,874 --> 00:46:53,502
هناك في الحقيقة الكثير من الأشياء
التي سأفعلها

1284
00:46:53,544 --> 00:46:57,105
و التي لن تفعليها
و لكن أنا قد أفعلها

1285
00:47:00,617 --> 00:47:02,346
أنا قمت بالجنس الخلفي ذات مرة

1286
00:47:17,835 --> 00:47:19,598
كنت أؤسس

1287
00:47:19,636 --> 00:47:21,729
لا أعرف ما هذا

1288
00:47:21,772 --> 00:47:23,137
لا تقلقي

1289
00:47:25,008 --> 00:47:26,908
أنا أقوم بعملي في النهار

1290
00:47:26,944 --> 00:47:29,378
أحتاج للضوء لعملي

1291
00:47:29,413 --> 00:47:30,880
أوفر هذا لليل

1292
00:47:30,914 --> 00:47:32,108
يهدؤني

1293
00:47:32,149 --> 00:47:35,778
عملي .... عنيف

1294
00:47:35,819 --> 00:47:37,616
أود رؤيته ذات وقت

1295
00:47:37,654 --> 00:47:39,645
لست واثقاً إن كنت تستطيع
تحمله

1296
00:47:45,629 --> 00:47:46,755
ماالمشكلة؟

1297
00:47:47,664 --> 00:47:49,529
لونك ... غريب

1298
00:47:49,566 --> 00:47:51,932
لقد مررت بموعد سيء جداً

1299
00:47:51,969 --> 00:47:54,437
مع هذا الأحمق الوغد

1300
00:47:54,471 --> 00:47:56,871
أكره هذا النوع -
نعم -

1301
00:47:56,907 --> 00:47:58,465
و الرجل الذي أمارس معه الجنس

1302
00:47:58,509 --> 00:47:59,908
و الرجل الذي يعجبني
كلاهما مشغول

1303
00:47:59,943 --> 00:48:01,638
.. تعرف

1304
00:48:01,678 --> 00:48:04,442
أنت متعددة العشاق

1305
00:48:04,481 --> 00:48:05,846
نعم

1306
00:48:05,883 --> 00:48:07,976
أنا أتناول هذه الأعشاب
تجعلني أشعر

1307
00:48:08,018 --> 00:48:09,485
بالغرابة

1308
00:48:09,520 --> 00:48:10,578
اي غرابة؟

1309
00:48:10,621 --> 00:48:14,580
مثارة و مجنونة

1310
00:48:14,625 --> 00:48:17,423
هل تريدين ممارسة الجنس؟

1311
00:48:17,461 --> 00:48:18,928
أكاد أنتهي هنا

1312
00:48:18,962 --> 00:48:21,430
لدي نصف ساعة لأقتلها -
لنقتلها -

1313
00:48:34,845 --> 00:48:36,676
لا، انتظر، انتظر
ألديك واقي؟

1314
00:48:38,449 --> 00:48:39,677
لا أعتقد ذلك

1315
00:48:39,716 --> 00:48:41,445
لم أكن أتوقع هذا الليلة

1316
00:48:41,485 --> 00:48:42,850
ألديك منها؟

1317
00:48:42,886 --> 00:48:44,683
نعم، في الحمام
هناك 12 علبة

1318
00:48:44,721 --> 00:48:46,154
حين انتقلت لهنا

1319
00:48:46,190 --> 00:48:49,489
حسناً ... سأحضر العلبة

1320
00:48:54,731 --> 00:48:55,789
أسرع

1321
00:49:22,793 --> 00:49:24,260
لا تقلقي
إنه مائي

1322
00:49:24,495 --> 00:49:26,122
ماذا؟ -
مائي -

1323
00:49:26,163 --> 00:49:28,597
ماذا؟ -
لا، الدهان -

1324
00:49:28,632 --> 00:49:31,692
ماذا؟ -
الجدار لا زال رطباً -

1325
00:49:31,735 --> 00:49:34,101
أنا رطبة جداً -
نعم -

1326
00:49:34,137 --> 00:49:36,105
لا تتوقف -
لا -

1327
00:49:36,139 --> 00:49:37,572
إياك أن تتوقف

1328
00:49:43,180 --> 00:49:46,581
حسناً، حسناً، حسناً

1329
00:49:46,617 --> 00:49:48,744
نعم، نعم

1330
00:49:51,121 --> 00:49:52,110
نعم

1331
00:49:53,223 --> 00:49:55,282
هذا كان رياضياً

1332
00:49:55,526 --> 00:49:56,686
نعم

1333
00:49:58,829 --> 00:50:01,024
واثقة أنك لا تريدين فعلها الليلة؟

1334
00:50:01,064 --> 00:50:03,032
نعم، لنفعلها في الصباح

1335
00:50:03,066 --> 00:50:04,192
حسناً

1336
00:50:09,840 --> 00:50:12,741
ربما يجب أن نجرب موضوع
فرشاة الديك الرومي

1337
00:50:13,877 --> 00:50:15,572
حقاً؟

1338
00:50:15,612 --> 00:50:17,739
تبدو خائب الظن

1339
00:50:17,781 --> 00:50:21,979
لا
أكيد لا

1340
00:50:22,019 --> 00:50:23,714
أنا مثلي

1341
00:50:24,688 --> 00:50:26,121
هل هناك مشكلة؟

1342
00:50:26,156 --> 00:50:27,714
لا

1343
00:50:27,758 --> 00:50:29,919
لقد تعبت

1344
00:50:31,929 --> 00:50:34,056
أنت متعبة من كل اليوغا

1345
00:50:38,235 --> 00:50:39,327
آلو

1346
00:50:39,570 --> 00:50:40,764
نيلي؟

1347
00:50:40,804 --> 00:50:42,066
هذه هي

1348
00:50:42,105 --> 00:50:43,231
مرحباً

1349
00:50:43,273 --> 00:50:46,765
ألديك أي من هذه الأبر

1350
00:50:46,810 --> 00:50:48,675
التي كنت تستخدمها
لتعطي قطتك دواءها بها؟

1351
00:50:48,712 --> 00:50:50,703
نعم، لدي علبة كاملة
لماذا؟

1352
00:50:50,747 --> 00:50:51,941
أنا و جين نحتاجها

1353
00:50:51,982 --> 00:50:54,212
قررنا أن نتجاوز الجنس

1354
00:50:54,251 --> 00:50:57,311
جيد، لأنه دعني أقول لك
هذا كان سخيفاً

1355
00:50:57,354 --> 00:50:58,912
أيمكنك أن تحضر لي منها؟

1356
00:50:58,956 --> 00:51:00,685
الآن؟

1357
00:51:00,724 --> 00:51:01,918
لماذا تهمس؟

1358
00:51:01,959 --> 00:51:03,893
لأني في أرض سحرية
اسمها آستوريا

1359
00:51:03,927 --> 00:51:05,952
لا أحد يحتاج أحد فيها
أن يتكلم بصوت أعلى من الهمس

1360
00:51:08,265 --> 00:51:09,630
يجب أن أذهب

1361
00:51:10,667 --> 00:51:11,725
أعطني بعض السكر

1362
00:51:20,877 --> 00:51:22,845
أيقظتني و جعلتني آتي لهنا

1363
00:51:22,879 --> 00:51:24,847
و ثم عدت للنوم
انهض

1364
00:51:24,881 --> 00:51:26,041
مرحباً

1365
00:51:26,083 --> 00:51:29,780
أنا مسرور أن موت قطتي
سيساعدك بالإنجاب

1366
00:51:29,820 --> 00:51:31,287
هل هذا ما اعتقد أنه هو؟

1367
00:51:31,321 --> 00:51:33,289
نعم، إنه رماد الآنسة لولو كيتي

1368
00:51:33,323 --> 00:51:35,655
يجب أن تكون هنا
إذا كانت ستساعد في صنع حياة

1369
00:51:35,692 --> 00:51:38,286
حسناً
مرحباً آنسة لولو كيتي

1370
00:51:38,328 --> 00:51:40,387
شكراً على الأبر

1371
00:51:43,066 --> 00:51:46,126
إذا كانت فتاة فيجب أن تسميها
لوكريتيا كتعبير عن الامتنان

1372
00:51:46,169 --> 00:51:47,363
و ماذا لو كان ولداً؟

1373
00:51:47,404 --> 00:51:50,271
لا أعرف، آش
تين
ترجمة عادل سعيد

1374
00:51:50,307 --> 00:51:52,002
آشتن

1375
00:51:52,042 --> 00:51:53,942
سوف أبدأ بالامر

1376
00:51:53,977 --> 00:51:55,638
ألا تريد المساعدة؟ -
لا، ليس فيك -

1377
00:51:55,679 --> 00:51:57,647
و لا حتى قليلاً -
لا، و لا أبداً -

1378
00:51:57,681 --> 00:51:58,978
لأنك كنت تحب طوم

1379
00:51:59,016 --> 00:51:59,846
جزئياً

1380
00:51:59,883 --> 00:52:01,282
و كرهتني حيت بدأت مواعدته

1381
00:52:01,318 --> 00:52:02,285
بكل تأكيد

1382
00:52:02,319 --> 00:52:03,650
ولكنك لا زلت صديقي

1383
00:52:03,687 --> 00:52:05,848
نحن نعمل في نفس الشارع
و أنت رفيق جيد على الغداء

1384
00:52:05,889 --> 00:52:07,220
كما أني أود أن يكون لدي صديق واحد

1385
00:52:07,257 --> 00:52:08,952
لا أحبه بشكل سري

1386
00:52:08,992 --> 00:52:10,755
هذا منعش و نادر لنا نحن المثليين

1387
00:52:10,794 --> 00:52:12,694
صحيح
عانقني -

1388
00:52:12,729 --> 00:52:14,390
لا، ليس بهذا الوقت المبكر
هذا مقرف

1389
00:52:14,431 --> 00:52:15,864
سوف أذهب لأمارس العادة السرية

1390
00:52:15,899 --> 00:52:19,130
أيمكنك أن تسرع
يجب أن أذهب

1391
00:52:21,838 --> 00:52:23,305
أحبك آنسة لولو

1392
00:52:24,408 --> 00:52:26,808
مرحباً نيلسون
أين مات؟

1393
00:52:26,843 --> 00:52:28,174
في الحمام
يقذف

1394
00:52:28,211 --> 00:52:30,111
في إبرة قطتي الميتة

1395
00:52:30,147 --> 00:52:32,775
لكي يحقنك بعصير الطفل

1396
00:52:32,816 --> 00:52:34,443
قبل أول فنجان قهوة؟

1397
00:52:34,685 --> 00:52:36,448
يفضل أن تشربيه
لأنه حالما يقذف

1398
00:52:36,687 --> 00:52:38,780
يجب أن تضعيه خلال أول 20 دقيقة

1399
00:52:38,822 --> 00:52:39,789
حسناً

1400
00:52:39,823 --> 00:52:42,314
إنها 10:15
هل تعرفين أين هو عنق الرحم؟

1401
00:52:42,359 --> 00:52:44,190
ليس فعلياً

1402
00:52:44,227 --> 00:52:46,923
ضعي سبابتك في مهبلك

1403
00:52:46,963 --> 00:52:48,260
ليس هنا -
حسناً -

1404
00:52:48,298 --> 00:52:51,096
و يجب أن تتحسسي
على طول الجدار

1405
00:52:51,134 --> 00:52:52,692
إلى المقدمة
من هذا الطريق

1406
00:52:52,736 --> 00:52:54,101
كيف تعرف الكثير عن هذا؟

1407
00:52:54,137 --> 00:52:55,297
لدي طفلين

1408
00:52:55,338 --> 00:52:56,930
حقاً؟ -
نعم -

1409
00:52:56,973 --> 00:52:58,998
طفل لكل واحدة من زوج سحاقيتين

1410
00:52:59,042 --> 00:53:01,476
منحتهما حقوقي الأبوية
و لكني أراهم أحياناً

1411
00:53:01,712 --> 00:53:04,112
ليس بقدر ما أريد
لأنهم يعيشون في بارك سلوب

1412
00:53:04,381 --> 00:53:07,214
أنا مثل عمتهم -
هذا لطيف جداً -

1413
00:53:07,250 --> 00:53:10,083
نعم، بأي حال
عنق الرحم هو فوق المهبل

1414
00:53:10,120 --> 00:53:10,950
... و هو رخو

1415
00:53:10,987 --> 00:53:12,386
يجب أن تبقى و تساعدنا

1416
00:53:12,422 --> 00:53:13,855
بالطبع سأفعل

1417
00:53:14,257 --> 00:53:16,725
حسناً، لنرفع المخدة قليلاً

1418
00:53:16,760 --> 00:53:17,988
حسناً

1419
00:53:18,028 --> 00:53:19,188
كيف هي الوسادة؟

1420
00:53:19,229 --> 00:53:20,253
جيدة

1421
00:53:20,297 --> 00:53:21,821
هل أنت مستعدة؟ -
نعم -

1422
00:53:21,865 --> 00:53:22,957
هل أنت مستعدة؟

1423
00:53:25,969 --> 00:53:27,095
السائل المنوي

1424
00:53:28,138 --> 00:53:30,971
يجب أن أحقنها ببطء
لذا ستستغرق ددقيقة ساخنة

1425
00:53:33,009 --> 00:53:34,101
عمل جيد

1426
00:53:34,144 --> 00:53:35,509
... شكراً

1427
00:53:38,949 --> 00:53:40,814
هنا ... انتهينا

1428
00:53:40,851 --> 00:53:42,512
لا تتحركي لنصف ساعة

1429
00:53:42,753 --> 00:53:43,913
هل تستخدمين جهاز تنبؤ؟

1430
00:53:43,954 --> 00:53:47,185
أنا أستخدم روزنامة قمرية مبيضية

1431
00:53:47,224 --> 00:53:48,191
هذا سينفع

1432
00:53:48,225 --> 00:53:50,489
افعل هذا مرة في اليوم على الأقل
لاربعة ايام

1433
00:53:50,527 --> 00:53:52,461
و سينجح على الأغلب
نجح في المرتين لي

1434
00:53:52,496 --> 00:53:54,760
شكراً ... جزيلاً

1435
00:53:54,798 --> 00:53:57,358
اجعليني العرابة -
لا، حقيقة، شكراً -

1436
00:53:57,400 --> 00:53:59,834
أنت .. خذني أنا و الآنسة لولو للغداء

1437
00:53:59,870 --> 00:54:01,531
و أنت ابقي هنا لنصف ساعة

1438
00:54:03,340 --> 00:54:04,398
حسناً

1439
00:54:06,977 --> 00:54:09,537
أيمكنك أن تحضر لي كريب؟

1440
00:54:49,152 --> 00:54:50,585
نعم

1441
00:54:50,821 --> 00:54:51,913
ماذا؟

1442
00:54:52,956 --> 00:54:54,014
لاتقلق بهذا الخصوص

1443
00:55:00,497 --> 00:55:02,055
حان الوقت

1444
00:55:02,098 --> 00:55:03,463
لا

1445
00:55:04,100 --> 00:55:05,590
أنا حزين لأنك ستغادرين

1446
00:55:06,970 --> 00:55:09,165
لم أقض هذا الوقت معك
منذ الجامعة

1447
00:55:09,206 --> 00:55:10,195
كان الأمر ممتعاً

1448
00:55:10,240 --> 00:55:12,333
لهذا سأغادر الآن
طالما لا زال ممتعاً

1449
00:55:12,375 --> 00:55:14,002
لا أريد أن أقيم فوق اللازم

1450
00:55:14,044 --> 00:55:15,033
لا يمكنك

1451
00:55:15,078 --> 00:55:16,272
بلى يمكنني
ثق بي

1452
00:55:16,313 --> 00:55:18,406
لدي شعور جيد حيال هذا الشهر

1453
00:55:18,448 --> 00:55:19,437
و أنا أيضاً

1454
00:55:31,628 --> 00:55:34,028
لا أحد سجل في صف تمرينات الولادة

1455
00:55:36,399 --> 00:55:38,560
الحوامل لا يحبن اليوغا الحارة

1456
00:55:40,871 --> 00:55:42,634
أيمكنني أن أسألك شيئاً جنونياً؟

1457
00:55:42,873 --> 00:55:44,135
شيء جنوني؟

1458
00:55:44,174 --> 00:55:45,505
بخلاف كل شيء آخر تقولينه؟

1459
00:55:45,542 --> 00:55:49,376
ما قولك بدلاً من اليوغا الحارة
اليوغا الدافئة؟

1460
00:55:49,412 --> 00:55:51,937
لوكوورم؟ -
لا، دافئة -

1461
00:55:51,982 --> 00:55:54,246
كل من يكره اليوغا الحارة يمكنه أن يفعلها

1462
00:55:54,284 --> 00:55:55,444
الحوامل يمكنهن فعلها

1463
00:55:55,485 --> 00:55:57,248
و يمكن أن يحصلن على الفوائد

1464
00:55:57,287 --> 00:55:58,652
هل تعتقد أنها جيدة؟

1465
00:55:58,889 --> 00:56:00,880
لا
تبدو فكرة سخيفة

1466
00:56:00,924 --> 00:56:02,391
ولكنها غبية أيضاً

1467
00:56:02,425 --> 00:56:03,983
ربما الأذكياء سيحبونها

1468
00:56:04,027 --> 00:56:05,654
نعم ... سوف أقولها لليندا

1469
00:56:05,896 --> 00:56:07,591
إنها جنونية
ولكنها مذهبة أيضاً

1470
00:56:07,631 --> 00:56:09,223
إنها مجنونة مذهلة

1471
00:56:09,266 --> 00:56:10,665
آمل ذلك

1472
00:56:10,901 --> 00:56:12,425
هناك شيء مختلف بك

1473
00:56:12,469 --> 00:56:14,369
طاقتك تغيرت

1474
00:56:14,404 --> 00:56:16,269
لا أريد الكلام عن هذا

1475
00:56:16,306 --> 00:56:18,365
بى، ماالأمر

1476
00:56:18,408 --> 00:56:20,308
كل الجنس المثلي
يربك مشاعرك

1477
00:56:20,343 --> 00:56:22,675
لا، توقفنا عن ممارسةالجنس

1478
00:56:22,913 --> 00:56:25,143
نقوم بذلك بطريقة فرشاة الديك الرومي

1479
00:56:25,181 --> 00:56:26,910
ولكن مع أبرة قطة

1480
00:56:27,417 --> 00:56:29,009
هل أدركت أخيراً

1481
00:56:29,052 --> 00:56:31,543
كم هو غريب السيناريو؟

1482
00:56:31,588 --> 00:56:32,987
لا، ليس هذا

1483
00:56:33,023 --> 00:56:34,615
لقد مارست الجنس مع شخص آخر

1484
00:56:34,658 --> 00:56:37,183
و شعرت بالغرابة بممارسة الجنس مع مات

1485
00:56:37,227 --> 00:56:39,161
من هو؟
واحد من المواعيد الغرامية؟

1486
00:56:39,195 --> 00:56:40,992
لا، شخص آخر

1487
00:56:41,464 --> 00:56:44,228
مستحيل
هل مارست الجنس مع لويس؟

1488
00:56:44,267 --> 00:56:45,495
يا إلهي
كيف كان؟

1489
00:56:45,535 --> 00:56:47,469
أخبريني بكل شيء
لكي أتخيل أنه أنا

1490
00:56:47,504 --> 00:56:49,165
كان أمراً فجائياً

1491
00:56:49,205 --> 00:56:52,231
كان قوياً جداً

1492
00:56:52,275 --> 00:56:54,175
مذهل و مجنون
ها واضح

1493
00:56:54,210 --> 00:56:56,041
نعم، كان كذلك

1494
00:56:56,079 --> 00:56:58,673
و لكني شعرت أنه أمر خاطئ

1495
00:56:58,715 --> 00:56:59,977
أكيد جين

1496
00:57:00,016 --> 00:57:01,608
لأن لديه صديقة

1497
00:57:02,285 --> 00:57:04,276
ماذا؟
لم يخبرني بهذا؟

1498
00:57:04,321 --> 00:57:06,687
هل سألت؟ -
لا، و لكنه لم يعرض -

1499
00:57:06,723 --> 00:57:08,623
كان مشغولاً بعرض شيء آخر

1500
00:57:08,658 --> 00:57:10,956
لا، الآ، أشعر بشعور مريع

1501
00:57:10,994 --> 00:57:12,052
يجب أن تفعلي

1502
00:57:13,596 --> 00:57:15,120
مخربة البيوت

1503
00:57:15,632 --> 00:57:17,327
نفدت لدينا النسخ التي يموت فيها

1504
00:57:17,367 --> 00:57:19,562
و لكن لدينا الكثير من التي يعود فيها للحياة

1505
00:57:21,404 --> 00:57:23,133
لا، هو حي ثانية

1506
00:57:24,107 --> 00:57:26,507
لأنهم يصنعون فيلماً عنه

1507
00:57:27,143 --> 00:57:28,303
مرحباً باركر

1508
00:57:29,012 --> 00:57:30,138
أيمكنك أن تنتظر قليلاً؟

1509
00:57:30,180 --> 00:57:31,340
مرحباً، كيف الحال؟

1510
00:57:32,382 --> 00:57:34,213
لا يتوقف عن الكلام عن القصص المصورة

1511
00:57:34,250 --> 00:57:35,239
لقد أدمن

1512
00:57:35,285 --> 00:57:36,081
هذا ظريف

1513
00:57:36,119 --> 00:57:37,017
مرحباً

1514
00:57:38,121 --> 00:57:39,748
أيمكنني أن أساعدك بشيء آخر اليوم؟

1515
00:57:42,359 --> 00:57:43,485
حسناً، وداعاً

1516
00:57:44,728 --> 00:57:45,695
مرحباً

1517
00:57:46,563 --> 00:57:47,530
مرحباً

1518
00:57:48,398 --> 00:57:50,263
أعرف أنك قلت أنك مشغول

1519
00:57:50,300 --> 00:57:53,098
و لكن هل هناك ليلة هذا الأسبوع

1520
00:57:53,136 --> 00:57:55,297
ترغب أن نذهب فيها للعشاء؟

1521
00:57:55,338 --> 00:57:58,637
لدي باركر طيلة الأسبوع
فلا يمكنني الخروج

1522
00:57:58,675 --> 00:58:00,006
أتمنى لو أستطيع

1523
00:58:00,043 --> 00:58:02,102
ولكن  تعرف
له الأولوية

1524
00:58:02,145 --> 00:58:03,442
أتفهم

1525
00:58:05,115 --> 00:58:07,549
هذا يجب أن يكون عادياً

1526
00:58:07,584 --> 00:58:09,313
يجب أن أبطئ بالأمور

1527
00:58:09,352 --> 00:58:12,344
نعم، ببطء
تماماً

1528
00:58:13,223 --> 00:58:14,690
هل أنت واثق أنك موافق على هذا؟

1529
00:58:14,724 --> 00:58:16,624
نعم، بالطبع أنا موافق

1530
00:58:17,494 --> 00:58:20,361
ببطء
يمكنني فعل هذا

1531
00:58:21,498 --> 00:58:23,693
و قال
أيمكنك أن تقبل بالللقاءات العادية؟

1532
00:58:23,733 --> 00:58:26,258
و لديه ولد و طليقة

1533
00:58:26,302 --> 00:58:28,236
ربما يريد أن ياخذ الأمور شكل بطيء

1534
00:58:28,271 --> 00:58:29,260
و لكن

1535
00:58:29,305 --> 00:58:31,136
أعتقد أني مستعد لشيء أكثر

1536
00:58:32,175 --> 00:58:34,268
أيمكننا أن نأخذ نفساً ؟

1537
00:58:34,310 --> 00:58:36,403
أنا أحاول -
أغلق، أنا هنا الآن -

1538
00:58:36,446 --> 00:58:37,413
صحيح

1539
00:58:37,447 --> 00:58:40,439
الآن، أولاً دعنا نستغرق لحظة
لكي نختفل بحقيقة

1540
00:58:40,483 --> 00:58:42,542
أنك خائف على شخص

1541
00:58:42,585 --> 00:58:43,813
غير طوم

1542
00:58:45,188 --> 00:58:46,280
أنت محقة

1543
00:58:46,322 --> 00:58:47,687
و من الرائع أن نسمع هذا

1544
00:58:47,724 --> 00:58:50,158
ولكن هذا لا يبدو مختلفاً

1545
00:58:50,193 --> 00:58:51,626
أنا معجب هذا الرجل

1546
00:58:51,661 --> 00:58:53,652
خرجتما في موعدين؟

1547
00:58:53,696 --> 00:58:55,391
و الآن  يقول أنه يريد
أن يبقي علىاللقاءات العادية

1548
00:58:55,432 --> 00:58:58,299
فإما أن تتقبل هذا
أو توقف عن مواعدته

1549
00:58:58,334 --> 00:58:59,392
لا يوجد حل وسط

1550
00:58:59,436 --> 00:59:01,301
أعرف، أعرف

1551
00:59:01,337 --> 00:59:02,827
أيمكنك أنتقب باللقاءات العادية؟

1552
00:59:03,073 --> 00:59:04,370
كلا بكل تأكيد

1553
00:59:04,407 --> 00:59:07,274
لا يمكنك أن تتورط بهذا
إنها دائرة مفرغة

1554
00:59:07,310 --> 00:59:10,768
يقولون حين لا يكون الأمر هسترياً
فهو تاريخي

1555
00:59:10,814 --> 00:59:12,406
ما الذي يعنيه هذا؟

1556
00:59:12,449 --> 00:59:15,111
يعني إذا كنت ستجن بهذا الشخص
بوقت سريع

1557
00:59:15,151 --> 00:59:16,846
فهذا لا علاقة له به

1558
00:59:17,087 --> 00:59:18,486
بل يتعلق بشعورك

1559
00:59:18,521 --> 00:59:20,580
حي تعتقد أن الناس يتركونك

1560
00:59:21,491 --> 00:59:23,584
من أين أتيت بهذا؟

1561
00:59:23,626 --> 00:59:24,650
أنا و جيمي قرأنا

1562
00:59:24,694 --> 00:59:26,787
"كوإندبندنت نومور"
في العمل أحياناً

1563
00:59:26,830 --> 00:59:30,459
أنت ... مليئة بالحكمة اليوم

1564
00:59:30,500 --> 00:59:32,195
أعرف
تقبل الأمر

1565
00:59:32,235 --> 00:59:34,567
ما الذي يجري مع كتابك عن الطفل الخارق؟

1566
00:59:35,638 --> 00:59:38,334
المكان الوحيد الجيد له
هو كاباو

1567
00:59:38,374 --> 00:59:41,207
و طوم يعمل هناك الآن
لا يمكنني أن آخذه لهناك

1568
00:59:41,244 --> 00:59:42,211
مات، هيا

1569
00:59:42,245 --> 00:59:43,610
يجب أن تتوقف
عن السماح له بإعاقتك

1570
00:59:43,646 --> 00:59:44,738
أعرف

1571
00:59:46,483 --> 00:59:48,212
يجب أن أخبرك بشيء

1572
00:59:48,251 --> 00:59:50,219
سيء أو جيد؟ -
واحد بكل نوع -

1573
00:59:50,253 --> 00:59:51,311
أعطني الخبر الجيد أولاً

1574
00:59:51,354 --> 00:59:53,288
لا أعتقد أنني سأتحمل السيء الآن

1575
00:59:53,323 --> 00:59:55,518
في العمل اليوم
كنت أعدل وضعية

1576
00:59:55,558 --> 00:59:57,492
و امرأة ضربتني على صدري

1577
00:59:57,527 --> 01:00:00,360
و صرخت فجأة، يا نهدي

1578
01:00:00,396 --> 01:00:05,231
نهداك ليسا حساسان -
كلا -

1579
01:00:05,268 --> 01:00:06,530
نعم

1580
01:00:07,770 --> 01:00:09,362
حقاً؟-
نعم --

1581
01:00:09,405 --> 01:00:11,873
ذهبت للدكتورة أوشما
وأكدت كل شيء

1582
01:00:11,908 --> 01:00:13,773
نحن حامل؟ -
نحن حامل -

1583
01:00:13,810 --> 01:00:16,278
يا إلهي
هذا مذهل

1584
01:00:18,681 --> 01:00:21,912
أنا متحمس جداً

1585
01:00:22,152 --> 01:00:23,483
ما هو السيء؟

1586
01:00:23,520 --> 01:00:24,612
لا أتذكر

1587
01:00:24,654 --> 01:00:25,916
لا بد أنه غير هام

1588
01:00:26,156 --> 01:00:26,815
هل أنت سعيد؟

1589
01:00:26,856 --> 01:00:28,585
كثيراً، نعم -
أنا أيضاً -

1590
01:00:31,261 --> 01:00:32,353
مرحباً جميعكم

1591
01:00:32,395 --> 01:00:34,158
أنا أعلم عن جيمي الليلة

1592
01:00:34,197 --> 01:00:35,255
مرحباً فاليري

1593
01:00:37,300 --> 01:00:39,734
اعثروا على المساحة

1594
01:00:39,769 --> 01:00:41,532
مساحتكم

1595
01:00:41,571 --> 01:00:42,936
استغرقوا دقيقة

1596
01:00:43,907 --> 01:00:46,671
لوحدكم في الفضاء

1597
01:00:48,278 --> 01:00:50,269
نعم، مرحباً
ماذا تفعل هنا؟

1598
01:00:51,314 --> 01:00:52,941
أنا أقوم بهذا الدرس كل أسبوع

1599
01:00:53,650 --> 01:00:56,448
نعم، صحيح

1600
01:00:57,587 --> 01:00:58,611
هل تمانعين؟

1601
01:00:58,655 --> 01:01:01,624
لا، لا، لا

1602
01:01:01,658 --> 01:01:02,955
لا

1603
01:01:03,193 --> 01:01:05,889
حسناً، خذوا وضعاً مريحاً

1604
01:01:07,730 --> 01:01:09,220
حسناً

1605
01:01:09,265 --> 01:01:11,631
لنأخذ نفس عميق من الأنف

1606
01:01:13,836 --> 01:01:15,861
لنخرجه من الفم لأول مرة

1607
01:01:18,741 --> 01:01:21,232
و أخرجوا توتراليوم

1608
01:01:21,277 --> 01:01:22,744
اتفقنا؟

1609
01:01:23,980 --> 01:01:27,973
أخرجوا عملكم
وحيواناتكم الأليفة

1610
01:01:30,620 --> 01:01:32,281
اتفقنا؟

1611
01:01:32,322 --> 01:01:35,223
أخرجواالمواجهةفي النفق

1612
01:01:37,360 --> 01:01:38,827
العشاق

1613
01:01:41,331 --> 01:01:43,390
اتفقنا؟
الحبيبات

1614
01:01:44,767 --> 01:01:45,859
الصديقات اللواتي لديكم

1615
01:01:45,902 --> 01:01:47,563
و اللواتي لم تخبر الفتيات الأخريات عنهن

1616
01:01:47,604 --> 01:01:48,764
لنفعل هذا

1617
01:01:51,841 --> 01:01:54,435
لنفكر بالمسؤولية

1618
01:01:54,477 --> 01:01:56,274
هذه الكلمة

1619
01:01:57,647 --> 01:01:59,444
أن تكون كبيراً

1620
01:02:00,516 --> 01:02:01,949
اتفقنا؟

1621
01:02:01,985 --> 01:02:08,254
كل الميزات الجيدة
حتىلو لم تكن لديك

1622
01:02:08,291 --> 01:02:09,918
لنسحب هذا

1623
01:02:11,527 --> 01:02:14,758
و لنزفر

1624
01:02:17,033 --> 01:02:18,523
نتنفس

1625
01:02:18,568 --> 01:02:19,899
أحسنتم

1626
01:02:19,936 --> 01:02:21,597
تنفسوا

1627
01:02:21,638 --> 01:02:22,900
جميل

1628
01:02:22,939 --> 01:02:23,928
أعمق

1629
01:02:23,973 --> 01:02:26,965
هل تؤلم؟
يجب ألا تؤلم

1630
01:02:27,010 --> 01:02:29,478
ارفعوا رؤوسكم

1631
01:02:29,512 --> 01:02:32,504
ممتاز،جميل

1632
01:02:32,548 --> 01:02:34,379
هذا جميل

1633
01:02:34,417 --> 01:02:35,907
هذا متوازن

1634
01:02:35,952 --> 01:02:37,647
اعتنوا بأنفسكم

1635
01:02:40,456 --> 01:02:41,923
يا صاح

1636
01:02:41,958 --> 01:02:43,823
لماذا أنت غاضبة مني؟

1637
01:02:43,860 --> 01:02:45,350
ألديك حبيبة؟

1638
01:02:45,395 --> 01:02:46,862
انفصلنا

1639
01:02:46,896 --> 01:02:49,797
كنا منفصلين في ذلك الأسبوع

1640
01:02:49,832 --> 01:02:51,823
نحن ننفصل كثيراً

1641
01:02:51,868 --> 01:02:54,996
ما كنت لأنام معك
لو كنا معاً

1642
01:02:55,038 --> 01:02:56,335
لست هكذا

1643
01:02:56,372 --> 01:02:57,896
حقاً؟ -
نعم -

1644
01:02:57,940 --> 01:03:00,534
بيننا صلة

1645
01:03:00,576 --> 01:03:02,669
و في ذلك الوقت تصرفت على هذا الأساس

1646
01:03:04,681 --> 01:03:05,739
حسناً

1647
01:03:06,082 --> 01:03:10,883
أتعرف  كان ... كان ممتعاً

1648
01:03:10,920 --> 01:03:12,820
نعم، كان كذلك

1649
01:03:12,855 --> 01:03:14,823
و أنا ممتن لك

1650
01:03:14,857 --> 01:03:16,381
أنت ساعدتني

1651
01:03:16,426 --> 01:03:17,620
كيف؟

1652
01:03:17,660 --> 01:03:19,787
بعد أن مارست الجنس معك

1653
01:03:19,829 --> 01:03:21,797
أدركت أني أريد استعادة صديقتي

1654
01:03:22,665 --> 01:03:24,826
هل أنت دائماً وغد هكذا؟

1655
01:03:24,867 --> 01:03:26,767
لا، اسمع

1656
01:03:26,803 --> 01:03:28,430
من يعرف ما قد يحدث؟

1657
01:03:28,471 --> 01:03:30,371
ربما تحبلين

1658
01:03:30,406 --> 01:03:32,897
حياتنا كلها كان يمكن أن تتغير
خلال لحظة

1659
01:03:32,942 --> 01:03:34,671
لست مستعداً لهذا
مع أي شخص آخر

1660
01:03:34,711 --> 01:03:36,110
رائع، كان يمكنك أن تقول لي
هذا شخصياً

1661
01:03:36,346 --> 01:03:38,439
بدلاً من ترك رسالة

1662
01:03:38,481 --> 01:03:40,449
نعم

1663
01:03:40,483 --> 01:03:42,451
هذا لم يكن جيداً
آسف

1664
01:03:43,753 --> 01:03:44,845
لا بأس

1665
01:03:46,022 --> 01:03:47,853
شكراً لأنك لم تتهمني

1666
01:03:51,894 --> 01:03:53,862
ما المختلف فيك؟

1667
01:03:53,896 --> 01:03:56,490
أنا أزيد الججهد في العمل

1668
01:03:56,532 --> 01:03:57,931
أحاول أن أثير إعجاب أختك

1669
01:03:57,967 --> 01:03:59,525
حظاً طيباً بهذا

1670
01:03:59,569 --> 01:04:00,866
... و لكن

1671
01:04:00,903 --> 01:04:03,098
لست حامل
صحيح؟

1672
01:04:03,139 --> 01:04:05,130
لم تسألني
كان جنس آمن

1673
01:04:05,375 --> 01:04:06,672
نعم، و لكن هيا

1674
01:04:06,709 --> 01:04:07,869
ماذا ؟

1675
01:04:07,910 --> 01:04:09,400
تعرفين أن الواقي ثقب

1676
01:04:09,445 --> 01:04:11,504
نعم، و ثم أخرجته

1677
01:04:11,547 --> 01:04:12,980
و وضعت واحداً في الحال

1678
01:04:13,015 --> 01:04:14,448
نعم، و ذلك ثقب ايضاً

1679
01:04:14,484 --> 01:04:15,849
و ثم وضعت واحد آخر

1680
01:04:15,885 --> 01:04:16,943
و ذلك ثقب

1681
01:04:16,986 --> 01:04:18,749
الأخير ثقب.؟

1682
01:04:18,788 --> 01:04:20,380
لم تخبرني ذلك

1683
01:04:20,423 --> 01:04:21,117
ظننت أنك تعرفين

1684
01:04:21,157 --> 01:04:23,625
و كان الوقت متأخراً في تلك المرحلو

1685
01:04:23,659 --> 01:04:24,626
متأخر؟

1686
01:04:24,660 --> 01:04:26,025
كنت أنهي

1687
01:04:26,062 --> 01:04:27,791
و كنت تقولين لي ألا أتوقف

1688
01:04:27,830 --> 01:04:29,525
ظننت أنك شعرت أنكثقب
و لم تكترثي

1689
01:04:29,565 --> 01:04:30,532
أنا أكترث

1690
01:04:30,566 --> 01:04:32,591
إذاً لماذا لديك علبة واقيات
عمرها خمس سنوات

1691
01:04:32,635 --> 01:04:33,624
في صيدليتك

1692
01:04:33,669 --> 01:04:35,637
كان هناك طبقة إنش من الغبار عليها

1693
01:04:35,671 --> 01:04:37,468
لم أحتج لها مؤخراً

1694
01:04:37,507 --> 01:04:40,943
أنا واثق أنه ثقب و أناأقوم بالإخراج

1695
01:04:40,977 --> 01:04:44,538
إذالم تكوني حامل الآن
فليس هناك ما نقلق بشأنه

1696
01:04:44,580 --> 01:04:47,048
لا
أنت ليس لديك ما تقلق بشأنه

1697
01:04:48,918 --> 01:04:50,408
يجب أن تذهب

1698
01:04:54,690 --> 01:04:58,558
هل ... تريدين ... ربما؟

1699
01:04:58,594 --> 01:05:00,061
لا، لاأريد

1700
01:05:00,096 --> 01:05:02,064
يجب أن تخرج الآن
اخرج

1701
01:05:02,098 --> 01:05:03,497
حسناً

1702
01:05:05,768 --> 01:05:07,429
يعجبني اللون الجديد

1703
01:05:23,186 --> 01:05:25,154
هل فاتني لويس؟

1704
01:05:26,722 --> 01:05:27,814
آسفة ماذا؟

1705
01:05:27,857 --> 01:05:28,721
أخي

1706
01:05:28,758 --> 01:05:30,589
هل كان بالصف اليوم؟

1707
01:05:30,626 --> 01:05:32,594
نعم، كان هنا لتوه

1708
01:05:33,696 --> 01:05:35,561
كيف كان؟

1709
01:05:35,598 --> 01:05:37,122
بأي طريقة؟

1710
01:05:37,166 --> 01:05:38,690
كدهان

1711
01:05:38,734 --> 01:05:42,067
صحيح
بالطبع

1712
01:05:42,104 --> 01:05:44,698
اعتقدت أنكعنيت بالصف

1713
01:05:44,740 --> 01:05:47,106
كل شيء جيد
لم يأخذ مني مالاً

1714
01:05:47,143 --> 01:05:49,577
هل مارست الجنس مع أخي

1715
01:05:49,612 --> 01:05:51,705
... لا

1716
01:05:51,747 --> 01:05:53,977
يا إلهي
أعرف هذا الوجه

1717
01:05:54,016 --> 01:05:55,881
أراه في وجوه صديقاتي

1718
01:05:55,918 --> 01:05:57,180
منذ الثانوية

1719
01:05:57,220 --> 01:05:58,585
لقد حدث ذات ليلة

1720
01:05:58,621 --> 01:06:01,249
لا أصدق أنه لا زال يفعل هذا
بسوزان

1721
01:06:01,491 --> 01:06:02,981
ولكنه قال أنهما انفصلا

1722
01:06:03,025 --> 01:06:04,117
نعم

1723
01:06:04,160 --> 01:06:06,628
ينفصل عنها حين يكون الامر مناسب له

1724
01:06:06,662 --> 01:06:07,993
لن يحدث ثانية

1725
01:06:08,030 --> 01:06:09,793
لا، لن يحدث

1726
01:06:09,832 --> 01:06:11,732
يجب أن تأخذي استراحة

1727
01:06:11,767 --> 01:06:12,756
خذي أسبوعاً

1728
01:06:12,802 --> 01:06:14,531
نعم، لا
.. لا أعتقد

1729
01:06:14,570 --> 01:06:15,798
ليس طلباً

1730
01:06:15,838 --> 01:06:16,998
خذي استراحة

1731
01:06:22,912 --> 01:06:24,641
إنه أنا
كيف حال طفلك؟

1732
01:06:24,680 --> 01:06:26,580
الا زلت تعملين على كعكة عيد ميلادي؟

1733
01:06:26,616 --> 01:06:28,243
أعتقد أني سأدعو سكوت

1734
01:06:28,284 --> 01:06:30,752
لكي ينام لدي بعد الحفلة

1735
01:06:30,786 --> 01:06:34,017
لقد أدركت اليوم أنني لم أمارس
الجنس مع أحد غير طوم

1736
01:06:34,056 --> 01:06:36,616
و أنت
خلال سبع سنوات

1737
01:06:36,659 --> 01:06:37,785
هذا جنوني

1738
01:06:37,827 --> 01:06:39,556
أنا سعيد بخوص ليلة الجمعة

1739
01:06:40,530 --> 01:06:42,157
صباح الخير
كل عام و أنا بخير

1740
01:06:42,198 --> 01:06:44,291
لا أريد أن أجعل هذا
يتعلق بنا جين

1741
01:06:44,534 --> 01:06:46,297
و لكنك تفسدين عيد ميلادي ثانية

1742
01:06:46,536 --> 01:06:48,299
جنيفر
أنا أمك

1743
01:06:48,538 --> 01:06:50,904
أنااقلق
هل أنت بخير؟

1744
01:06:50,940 --> 01:06:52,237
هل الطفل بخير؟

1745
01:06:52,275 --> 01:06:53,537
أنا بخير

1746
01:06:53,576 --> 01:06:54,668
الطفل بخير

1747
01:06:54,710 --> 01:06:56,041
سآتي في الحال

1748
01:07:12,228 --> 01:07:13,786
تباً -
ماذا؟ -

1749
01:07:13,829 --> 01:07:14,921
نسيت الكعكة

1750
01:07:14,964 --> 01:07:16,591
لا تقلقي
اهتممت بالأمر

1751
01:07:19,669 --> 01:07:21,193
مات، يجب أن أخبرك بشيء

1752
01:07:21,237 --> 01:07:22,568
ماذا؟
انتظري

1753
01:07:22,605 --> 01:07:24,129
لن يفسد عيد ميلادي

1754
01:07:24,173 --> 01:07:25,936
هل رايت سكوت مع شخص آخر؟

1755
01:07:25,975 --> 01:07:27,101
لا

1756
01:07:27,143 --> 01:07:28,610
كم يمك نأن يكون سيئاً؟ -
سيء -

1757
01:07:29,245 --> 01:07:31,805
أتذكر الليلة التي عدت فيها
لشقتي

1758
01:07:31,847 --> 01:07:34,008
و الدهان كان موجوداً

1759
01:07:34,984 --> 01:07:36,952
لقد مارست معه الجنس بشكل عرضي

1760
01:07:37,853 --> 01:07:39,343
لا، جين

1761
01:07:39,589 --> 01:07:41,989
ألديك مشاعر له

1762
01:07:42,024 --> 01:07:43,855
ظننت أنه أحمق

1763
01:07:43,893 --> 01:07:45,827
أنت مكتئبة؟ هل تريدين عناقاً؟

1764
01:07:45,861 --> 01:07:47,021
لا

1765
01:07:47,063 --> 01:07:48,655
و ليس هذا

1766
01:07:49,865 --> 01:07:52,095
بالطبع استخدمنا واقي
و لكنه ثقب

1767
01:07:53,302 --> 01:07:56,237
و ثم استخدمنا واقي آخر و ثقب

1768
01:07:56,272 --> 01:07:59,366
و ثم استخدمنا واقي آخر
وهذا ثقب أيضاً

1769
01:08:00,643 --> 01:08:02,304
و كان في نفس الوقت

1770
01:08:02,345 --> 01:08:04,973
ما الذي تقصدينه؟

1771
01:08:05,014 --> 01:08:08,973
هناك فرصة صغيرة

1772
01:08:09,018 --> 01:08:12,146
أن الطفل قد يكون ابنه
و ليس ابنك

1773
01:08:14,390 --> 01:08:15,857
كل عام و أنت بخير

1774
01:08:17,259 --> 01:08:18,385
مفاجأة

1775
01:08:18,894 --> 01:08:21,192
انتظر، لم تقل لي أنها حفلة مفاجأة

1776
01:08:24,266 --> 01:08:26,063
رائع

1777
01:08:26,168 --> 01:08:27,692
الآن تأتي

1778
01:08:29,905 --> 01:08:33,102
... هل هو

1779
01:08:33,142 --> 01:08:34,234
هو ليس بخير

1780
01:08:39,915 --> 01:08:41,405
سوف أنتظر هذا

1781
01:08:41,651 --> 01:08:42,743
لكي يعود

1782
01:08:42,785 --> 01:08:44,878
هل تريد مساعدة؟ -
لا، ليس فعلياً -

1783
01:08:44,920 --> 01:08:46,785
ليس هذا النوع
ربما لاحقاً

1784
01:08:47,923 --> 01:08:49,720
أين جين؟

1785
01:08:49,759 --> 01:08:51,920
لقد أرسلت لي رسالة
هي بحاجتي

1786
01:08:51,961 --> 01:08:53,690
هل رأيت ... إنها بخير

1787
01:08:53,729 --> 01:08:55,162
من أين أتيت بهذا القميص؟

1788
01:08:55,197 --> 01:08:56,858
إنهاجميلة

1789
01:08:56,899 --> 01:08:57,763
حسناً، يمكنك أن تذهب

1790
01:08:57,800 --> 01:08:58,926
هي هناك

1791
01:09:06,676 --> 01:09:07,802
هل نتصل به ثانية؟

1792
01:09:07,843 --> 01:09:09,708
لقد قلت أنه أغلق هاتفه

1793
01:09:09,745 --> 01:09:11,178
أنت تقول الكثير من الأشياء نيلسون

1794
01:09:11,213 --> 01:09:13,306
ياإلهي
هذا لا يتعلق بنا

1795
01:09:13,349 --> 01:09:14,941
كيف تعرفان بعضكم؟

1796
01:09:14,984 --> 01:09:16,144
نحن أعداء بارات

1797
01:09:16,185 --> 01:09:18,119
كانت تستعرض في نفس البار
الذي كنت فيه

1798
01:09:18,154 --> 01:09:19,985
أ،ت كنت تقضي وقتك هناك

1799
01:09:20,022 --> 01:09:21,046
هكذا يبدو الأمر

1800
01:09:21,090 --> 01:09:25,049
أي شخص موجود في ذا بايب
في الثالثة صباحاً يتسكع بما فيهم أنت

1801
01:09:25,094 --> 01:09:26,061
ياشباب توقفوا

1802
01:09:26,095 --> 01:09:28,063
هي غاضبة لأني و هي
لدينا نفس النوع

1803
01:09:28,097 --> 01:09:29,291
و لكن دائماً أحصل على الخيار الأول

1804
01:09:29,331 --> 01:09:31,026
و هي ترضى بما أتركه

1805
01:09:31,067 --> 01:09:34,059
و إذا كانت تصدق هذا
فهي مجنونة

1806
01:09:34,103 --> 01:09:35,764
لا تخلط بنوعي

1807
01:09:35,805 --> 01:09:37,932
سأخاطب بالصيغة التي أريدها

1808
01:09:37,973 --> 01:09:40,066
تعامل مع الأمر -
الدب الأنثى-

1809
01:09:42,478 --> 01:09:44,412
لا تجرؤ
أنا املك أنوثتي

1810
01:09:44,447 --> 01:09:47,041
أنا سيسي كوين فخورة
يا آنسة نيلي الدب 8

1811
01:09:47,083 --> 01:09:49,381
هل تنظر لملفي على الإنترنت ثانية؟

1812
01:09:49,418 --> 01:09:50,908
حين أريد أن أضحك

1813
01:09:58,461 --> 01:09:59,951
مرحباً

1814
01:10:07,002 --> 01:10:07,991
حسناً، وداعاً

1815
01:10:11,107 --> 01:10:12,506
هل هذا مات؟

1816
01:10:12,742 --> 01:10:13,868
نعم

1817
01:10:16,412 --> 01:10:19,210
قال أنه لن يأتي للبيت
حتى لا تعودين هنا

1818
01:10:20,783 --> 01:10:21,909
حسناً

1819
01:10:21,951 --> 01:10:25,216
و أنا واثق أن هذا ليس له علاقة بما حدث

1820
01:10:25,254 --> 01:10:27,449
و لكنه طلب أن تتركي المفاتيح

1821
01:10:29,391 --> 01:10:30,756
حسناً

1822
01:10:53,349 --> 01:10:54,839
يجب أن ألحق بها

1823
01:10:54,884 --> 01:10:56,545
هي بحاجة لوقت لوحدها على الأغلب

1824
01:10:56,786 --> 01:10:58,048
و لكن يمكنك أن تترك المكان هنا

1825
01:10:58,788 --> 01:11:00,016
أنا أمقتك

1826
01:11:00,055 --> 01:11:01,386
و أنا كذلك

1827
01:11:03,092 --> 01:11:07,961
الثمانية هي اختصار لماذا؟
نيلي الدب 8؟

1828
01:11:07,997 --> 01:11:09,396
ما رأيك؟

1829
01:11:09,431 --> 01:11:11,558
لا تغازلني إذا لم تكن تقصد هذا

1830
01:11:13,569 --> 01:11:16,868
الدببة لا تقول ووف
بل تقول غيرررر

1831
01:11:16,906 --> 01:11:17,873
راسلني

1832
01:11:17,907 --> 01:11:18,931
سأفعل

1833
01:11:43,032 --> 01:11:44,260
رد

1834
01:11:44,300 --> 01:11:46,393
ليندا تجعلني أغطي كل صفوفك

1835
01:11:46,435 --> 01:11:48,494
عودي للعمل من فضلك
ستسامحك

1836
01:11:48,537 --> 01:11:50,505
و كذلك مات .. في النهاية

1837
01:11:56,512 --> 01:11:57,536
أخبار جيدة

1838
01:11:57,580 --> 01:11:58,945
اليوغا الدافئة  شعبية

1839
01:11:58,981 --> 01:12:00,380
فاضفنا درسين إضافيين

1840
01:12:00,416 --> 01:12:01,940
استجمعي نفسك

1841
01:12:25,541 --> 01:12:27,600
جنيفر، إنها أمك

1842
01:13:01,043 --> 01:13:02,476
هذا مذهل

1843
01:13:02,511 --> 01:13:03,671
هذا أفضل شيء فعلته

1844
01:13:03,913 --> 01:13:05,210
إنه مجرد كتاب مصور

1845
01:13:05,247 --> 01:13:06,271
الغيبي الخارق؟

1846
01:13:06,315 --> 01:13:08,510
أعتقد أننا كلانا نعرف ما هذا

1847
01:13:08,550 --> 01:13:09,949
لا يمكنني أن أتكلم عنه

1848
01:13:09,985 --> 01:13:11,543
تحدث عن أي شيء آخر
من فضلك

1849
01:13:11,587 --> 01:13:12,918
أي شيء؟
حسناً

1850
01:13:12,955 --> 01:13:15,355
ذهبت للعشاء مع طوم و أصدقائه
ليلة البارحة

1851
01:13:15,391 --> 01:13:17,188
رائع
كيف حاله؟

1852
01:13:17,226 --> 01:13:19,091
لا زال كما هو
ممل

1853
01:13:19,128 --> 01:13:20,652
حصل على ترقية أخرى بالعمل

1854
01:13:20,696 --> 01:13:22,459
كل شيء يأتي بسهولة له

1855
01:13:22,498 --> 01:13:24,295
أعرف، هذا دائماً سبب لي الجنون

1856
01:13:24,333 --> 01:13:26,324
لدينا تحديات حقيقية
و لكننا نواجهها

1857
01:13:26,368 --> 01:13:28,359
مثل عندما تركت التدخين و سمنت

1858
01:13:28,404 --> 01:13:32,272
و أصبحت مكتئباً لكي أحلق
و حولت نفسي لدب

1859
01:13:32,308 --> 01:13:34,003
و أنت -
حسناً -

1860
01:13:34,043 --> 01:13:35,567
هل هذا كلام اعتيادي
لأنني لا أستطيع

1861
01:13:35,611 --> 01:13:37,010
اسمع

1862
01:13:37,046 --> 01:13:38,673
لا يهم لمن هو السائل المنوي

1863
01:13:38,714 --> 01:13:40,045
هذا الطفل لك و لجين

1864
01:13:40,082 --> 01:13:41,413
ستكون أب رائع

1865
01:13:41,450 --> 01:13:44,248
أعرف هذا
أيمكنك ألا تتراجع

1866
01:13:44,520 --> 01:13:46,385
كم ثمن الشيء الوردي؟

1867
01:13:46,422 --> 01:13:49,391
هذا صدر سيراميكي
و ليس الآن

1868
01:13:49,425 --> 01:13:51,256
آسف أنا أتكلم مع صديقي المكتئب

1869
01:13:52,094 --> 01:13:54,028
ملكة اللئامة -
نعم -

1870
01:13:54,063 --> 01:13:54,961
و أنت

1871
01:13:54,997 --> 01:13:56,328
أيمكنك أن تكون والداً لهذا الطفل

1872
01:13:56,365 --> 01:13:58,060
لكي لا يكبر ليصبح وغداً

1873
01:13:58,100 --> 01:14:00,193
ككل الناس في هذه المدينة

1874
01:14:02,104 --> 01:14:03,594
كل الناس الجيدين انتقلوا

1875
01:14:04,440 --> 01:14:06,067
ألديك شيء يجعلني

1876
01:14:06,108 --> 01:14:08,167
لا اريد أن أبق في السرير
حتى أموت

1877
01:14:08,210 --> 01:14:10,440
يمكنني أن أخلط لك شيء
سيحسن مزاجك

1878
01:14:10,479 --> 01:14:12,504
ليس أعشاب المعزاة
هذه كانت كارثة

1879
01:14:12,548 --> 01:14:15,540
إنه واحد من أفضل
رافعي الطاقة و المزاج

1880
01:14:15,584 --> 01:14:17,279
لست بحاجة لهذه الطاقة

1881
01:14:17,319 --> 01:14:19,753
حسناً، سنتركه
لدي خليط مزاج

1882
01:14:19,989 --> 01:14:22,321
سيمنحك احلام حقيقية
ولكنه فعال جداً

1883
01:14:22,358 --> 01:14:24,485
ولكن المزيد من الطاقة
و مزاج أفضل

1884
01:14:24,526 --> 01:14:26,687
لن يحل مشاكلك

1885
01:14:26,729 --> 01:14:28,287
ثقي بي أعرف

1886
01:14:29,531 --> 01:14:31,522
سكوت
أنامات

1887
01:14:31,567 --> 01:14:35,628
لقد وصلتني هديتك
الساعة المكسورة

1888
01:14:35,671 --> 01:14:37,138
و فهمت

1889
01:14:37,172 --> 01:14:38,639
أنا موافق على الإبطاء

1890
01:14:38,674 --> 01:14:42,110
طالما أن البطء يعني
أننا نواعد بعضنا و لا أحد آخر

1891
01:14:42,144 --> 01:14:43,771
و لا أحدآخر

1892
01:14:44,013 --> 01:14:45,344
هذا كلشيء

1893
01:14:45,381 --> 01:14:47,315
اتصل بي
آمل أنك بخير

1894
01:14:47,349 --> 01:14:48,611
حسناً، وداعاً

1895
01:14:58,560 --> 01:15:00,289
انتظر
اليوم الاربعاء، صحيح؟

1896
01:15:00,329 --> 01:15:01,626
هل أتيت في يوم خاطئ؟

1897
01:15:01,663 --> 01:15:03,028
لا، نعم
اليوم الأربعاء

1898
01:15:03,065 --> 01:15:04,657
ظننت أني أتيت في يوم خاطئ

1899
01:15:04,700 --> 01:15:05,689
لا بأس

1900
01:15:05,734 --> 01:15:07,395
قررت أن أعمل يوم الأربعاء الآن

1901
01:15:07,436 --> 01:15:09,267
لدي ألتقي باصدقائي
في الصناعة

1902
01:15:09,304 --> 01:15:10,532
الذين يأتون يوم الأربعاء

1903
01:15:10,572 --> 01:15:12,335
نعم أفهم هذا

1904
01:15:12,374 --> 01:15:14,433
لأنه يجب أن أطلب منك

1905
01:15:14,476 --> 01:15:17,104
ألا تأتي يوم الأربعاء

1906
01:15:17,146 --> 01:15:18,670
إذا كنت موافقاً؟

1907
01:15:18,714 --> 01:15:19,806
متى آتي؟

1908
01:15:20,049 --> 01:15:23,416
كوزميك كوميكس
على بعد خمس شوارع

1909
01:15:23,452 --> 01:15:25,249
يمكنك أن تذهب لهناك

1910
01:15:25,287 --> 01:15:27,084
إنه أقرب لمنزلك

1911
01:15:27,122 --> 01:15:28,783
لم افكر بهذا

1912
01:15:28,824 --> 01:15:30,689
ما الذي يجري معك اليوم؟

1913
01:15:30,726 --> 01:15:32,523
أنت تبدو  حازماً

1914
01:15:33,062 --> 01:15:37,362
هناك خدمة أريد أن أطلبها منك

1915
01:15:37,399 --> 01:15:38,798
لقد أنهيت كتاباً

1916
01:15:38,834 --> 01:15:42,565
و أعتقد أن كاباو هو الأنسب

1917
01:15:42,604 --> 01:15:43,366
أكيد، نعم

1918
01:15:43,405 --> 01:15:45,134
لا أعرف لم لم تطلب مني من قبل

1919
01:15:45,174 --> 01:15:45,833
بالطبع

1920
01:15:46,075 --> 01:15:48,168
أرسله لي بالعمل
سأريه للاري

1921
01:15:48,210 --> 01:15:49,142
شكراً

1922
01:15:50,312 --> 01:15:51,336
أشكر لك ذلك

1923
01:15:52,714 --> 01:15:54,841
أعتقد أني سأذهب .. الآن

1924
01:15:57,719 --> 01:15:59,346
سررت برؤيتك

1925
01:16:01,290 --> 01:16:03,087
أنا مسرور أنك بخير

1926
01:16:08,097 --> 01:16:09,325
أنا فخور بك

1927
01:16:09,364 --> 01:16:11,161
شكراً
هل كنت بخير؟

1928
01:16:11,200 --> 01:16:11,757
نعم

1929
01:16:11,800 --> 01:16:12,858
نصر

1930
01:16:13,635 --> 01:16:15,159
استيقظي

1931
01:16:15,204 --> 01:16:16,398
يجب أن نتكلم

1932
01:16:16,438 --> 01:16:17,462
لا أستطيع

1933
01:16:17,506 --> 01:16:19,770
يمكنك أن تحملي من شاب
أو من شاب آخر

1934
01:16:19,808 --> 01:16:21,366
و لكن لا يمكنك أن تكلمي أختك؟

1935
01:16:21,410 --> 01:16:23,344
انهضي -
من أخبرك بهذا؟ -

1936
01:16:23,378 --> 01:16:24,606
صديقك المثلي

1937
01:16:24,646 --> 01:16:25,738
كلمت مات؟

1938
01:16:25,781 --> 01:16:27,715
لا الآخر -
جيمي -

1939
01:16:27,749 --> 01:16:30,217
من يتذكر الأسماء
مع كل الأصدقاء المثليين

1940
01:16:30,252 --> 01:16:31,879
أن يكون لديك صديقة لن يقتلك

1941
01:16:32,121 --> 01:16:33,452
من يستطيع أن يجاريك؟

1942
01:16:33,489 --> 01:16:34,456
اخرسي

1943
01:16:35,290 --> 01:16:37,190
اسمعي

1944
01:16:37,226 --> 01:16:38,887
التبني لدي لا ينجح

1945
01:16:39,128 --> 01:16:41,596
لذا ... لدي حل

1946
01:16:42,731 --> 01:16:44,323
أعطني طفلك

1947
01:16:44,366 --> 01:16:45,890
ماذا؟

1948
01:16:46,135 --> 01:16:47,727
بالكاد تهتمين بنفسك

1949
01:16:47,769 --> 01:16:48,793
كيف ستهتمين بطفل؟

1950
01:16:48,837 --> 01:16:50,304
أنا بخير

1951
01:16:50,339 --> 01:16:51,533
ألديك عمل

1952
01:16:51,573 --> 01:16:53,302
بعد أن ضاجعت صديق رئيستك؟

1953
01:16:53,342 --> 01:16:55,367
جيمي أخبرك بهذا أيضاً؟

1954
01:16:55,410 --> 01:16:56,377
أخبرني بكل شيء

1955
01:16:56,411 --> 01:16:57,605
لقد اشتري له الغداء
هو موعد رخيص

1956
01:16:57,646 --> 01:17:00,308
أتعرفين، يمكنني الحصول
على عمل جديد بأي يوم

1957
01:17:00,349 --> 01:17:02,374
لنكون واقعيين

1958
01:17:02,417 --> 01:17:05,511
لدي زوج
و بعمل رائع

1959
01:17:05,554 --> 01:17:07,385
لدي غرفة أطفال جاهزة

1960
01:17:07,422 --> 01:17:09,652
يمكنني تصفيف الشعر لو أردت
ولكني لست بحاجة للعمل

1961
01:17:11,693 --> 01:17:14,560
انتظري ... هل أنت جادة؟

1962
01:17:14,596 --> 01:17:16,655
نعم، ابنك سيكون لديه
حياة أفضل معي

1963
01:17:16,698 --> 01:17:18,393
من تعتقدين تفسك؟

1964
01:17:18,433 --> 01:17:19,866
الطفل  بحاجة لأبوين

1965
01:17:19,902 --> 01:17:21,494
هذا الطفل لديه أبوين

1966
01:17:21,537 --> 01:17:23,767
ثلاثة تقريباً
ولكن أقصد أهل حقيقيين

1967
01:17:23,805 --> 01:17:25,432
حين يسامحني مات

1968
01:17:25,474 --> 01:17:27,567
سيكون أباً رائعاً

1969
01:17:27,609 --> 01:17:29,600
يعمل في محل كتب مصورة
شخص سمين

1970
01:17:29,645 --> 01:17:32,546
منذ متى الأبوة لها علاقة
بالعمل و المال

1971
01:17:32,581 --> 01:17:34,208
أو قياس الخصر؟

1972
01:17:34,249 --> 01:17:35,614
كم من المال لديك؟

1973
01:17:36,552 --> 01:17:38,850
هل تنوين أن تأخذي من الحساب المصرفي؟

1974
01:17:38,887 --> 01:17:40,354
يمكنني إعاقة هذا

1975
01:17:40,389 --> 01:17:41,447
العم هنري يصغي لي

1976
01:17:41,490 --> 01:17:42,514
تعرفين هذا

1977
01:17:42,558 --> 01:17:45,493
لست بحاجة لهذا المال
أنا رائعة بما أقوم به

1978
01:17:45,527 --> 01:17:48,690
صفي الأخير ناجح
و يمكنني تعليمه في أي مكان

1979
01:17:48,730 --> 01:17:50,698
و يمكنك أن تربي طفلاً لوحدك

1980
01:17:50,732 --> 01:17:52,461
حتى لو لم يسامحك مات؟

1981
01:17:52,501 --> 01:17:54,799
تعتقدين أن هذا صحيح؟ -
أعرف أنه صحيح -

1982
01:17:54,836 --> 01:17:56,269
أحب هذا الطفل

1983
01:17:56,305 --> 01:17:57,465
و سأفعل كل ما استطيع

1984
01:17:57,506 --> 01:17:59,406
لكي أحرص أن يحصل
على أفضل حياة

1985
01:18:02,477 --> 01:18:03,569
جيد

1986
01:18:04,880 --> 01:18:07,348
الآن اذهبي و استحمي
و استجمعي نفسك

1987
01:18:07,382 --> 01:18:08,542
لدينا يوم كبير

1988
01:18:08,584 --> 01:18:10,313
انتظري، هل توقفت عن أدويتك؟

1989
01:18:10,352 --> 01:18:12,650
هيا جين
يسمى الحب الصعب

1990
01:18:12,688 --> 01:18:14,849
هل كنت تعتقدين أني أريد طفلك؟

1991
01:18:14,890 --> 01:18:16,585
لست بحاجة لاثنين

1992
01:18:16,625 --> 01:18:19,458
شادي ستأتي الأسبوع المقبل
لقد قبلوني

1993
01:18:19,494 --> 01:18:22,292
حقاً؟
هذا رائع

1994
01:18:22,331 --> 01:18:24,322
انتظري شادي؟
ليست سيدي؟

1995
01:18:24,366 --> 01:18:25,560
شادي أروع

1996
01:18:26,268 --> 01:18:27,235
نعم

1997
01:18:28,637 --> 01:18:30,366
أعتقد أن هذا الشجار

1998
01:18:30,405 --> 01:18:32,669
ربما يكون أروع شيء فعلته من أجلي

1999
01:18:32,708 --> 01:18:33,902
أعرف

2000
01:18:33,942 --> 01:18:35,341
أنا رائعة

2001
01:18:36,445 --> 01:18:37,434
الآن هيا

2002
01:18:37,479 --> 01:18:39,709
استعيدي عملك
و الأب المثلي

2003
01:18:39,748 --> 01:18:41,648
لكي نتسوق من أجل الاطفال
طيلة عطلة الأسبوع

2004
01:18:58,900 --> 01:19:00,299
أنت لست ميتة إذاً

2005
01:19:00,335 --> 01:19:02,633
يجب أن أقتلك لأنك أخبرت أختي

2006
01:19:02,671 --> 01:19:04,036
و لكن شكراً

2007
01:19:04,273 --> 01:19:05,365
العفو

2008
01:19:05,941 --> 01:19:06,805
أين فاليري؟

2009
01:19:06,842 --> 01:19:08,434
تركت لتحصل على شهادة الدكتوراه

2010
01:19:09,678 --> 01:19:11,043
هل ليندا هنا؟

2011
01:19:11,280 --> 01:19:12,474
هي في مكتبها؟

2012
01:19:14,416 --> 01:19:15,474
حظاً طيباً

2013
01:19:19,521 --> 01:19:20,783
مرحباً ليندا، أنا هنا

2014
01:19:22,491 --> 01:19:24,789
آسفةلأني نمت مع أخيك

2015
01:19:24,826 --> 01:19:27,659
أنا أحاول أن أحمل
و أنا مثارة

2016
01:19:27,696 --> 01:19:29,664
و كان بيننا لحظة حيوانية

2017
01:19:29,698 --> 01:19:32,565
توقفي، لا أريد سماع المزيد
عن هذا

2018
01:19:32,601 --> 01:19:33,693
بالطبع

2019
01:19:35,437 --> 01:19:38,338
أتعرفين، سيأتيني مال قريباً

2020
01:19:38,373 --> 01:19:40,466
.. ليس كثيراً و لكن

2021
01:19:40,509 --> 01:19:43,444
كنت أفكر ربما اشتري
حصة من العمل

2022
01:19:43,478 --> 01:19:45,036
لكي يكون لي حصة

2023
01:19:45,080 --> 01:19:46,707
وربما مستقبل هنا

2024
01:19:47,849 --> 01:19:49,077
هذا مثير للاهتمام

2025
01:19:50,719 --> 01:19:52,414
أود الذهاب في عطلة

2026
01:19:52,454 --> 01:19:53,944
أنامستعدة

2027
01:19:53,989 --> 01:19:58,085
فكرة اليوغا الدافئة
قد نجحت

2028
01:19:58,327 --> 01:19:59,851
رغم الاسم السخيف

2029
01:19:59,895 --> 01:20:02,056
لم لا نذهب للحديقة غداً

2030
01:20:02,097 --> 01:20:04,497
و نتناول اللبن و نناقشها

2031
01:20:04,533 --> 01:20:05,898
هذا بيدو لطيفاً

2032
01:20:07,602 --> 01:20:10,469
لقد كنت أريد أن أكون
أكثر وداً

2033
01:20:11,440 --> 01:20:14,034
أنا أغار مما لديك أنت و جيمي

2034
01:20:14,076 --> 01:20:17,944
ربما يمكننا أن نيعد البدء
بصداقتنا اليوم

2035
01:20:17,979 --> 01:20:19,674
حسناً

2036
01:20:21,450 --> 01:20:23,975
حين تذهبين هلا أخذت الطرد

2037
01:20:24,019 --> 01:20:26,613
و أعطيته لجيمي ليوصله لمكتب البريد؟

2038
01:20:28,023 --> 01:20:29,047
نعم، أكيد

2039
01:20:29,991 --> 01:20:30,958
شكراً

2040
01:20:33,929 --> 01:20:36,022
طرد
أخبار جيدة

2041
01:20:36,064 --> 01:20:37,463
هذا يعني أنك لست مطرودة

2042
01:20:37,499 --> 01:20:39,524
في الحقيقة هو لك

2043
01:20:39,568 --> 01:20:40,500
ساقطة

2044
01:20:40,535 --> 01:20:41,695
سآخذه
معي دراجتي

2045
01:20:41,737 --> 01:20:42,931
هل يفترض أن تقودي هذا الشيء؟

2046
01:20:42,971 --> 01:20:43,995
أنا حامل

2047
01:20:44,039 --> 01:20:45,006
أقود دراجة

2048
01:20:45,040 --> 01:20:46,598
و أعلم اليوغا الحارة

2049
01:20:46,641 --> 01:20:47,767
و أنا رائعة

2050
01:20:47,809 --> 01:20:50,004
العمل
خذي يوم عطلة

2051
01:20:50,045 --> 01:20:51,478
و ثم العمل

2052
01:20:51,513 --> 01:20:52,878
العمل -
العمل -

2053
01:20:53,982 --> 01:20:55,745
نعم، نعم، نعم

2054
01:21:08,663 --> 01:21:10,028
سوف أحضر قهوة

2055
01:21:18,640 --> 01:21:19,629
مرحباً، أنا نيل

2056
01:21:19,674 --> 01:21:21,164
مرحباً أنا جين

2057
01:21:27,682 --> 01:21:29,013
هو جميل

2058
01:21:29,050 --> 01:21:30,915
لم لا تمارسي الجنس معه أيضاً؟

2059
01:21:30,952 --> 01:21:32,078
هو عازب

2060
01:21:34,689 --> 01:21:36,452
مات، آسفة

2061
01:21:36,491 --> 01:21:37,617
لاأريد سماع هذا

2062
01:21:37,659 --> 01:21:39,126
لا يتعلق بهذا

2063
01:21:39,961 --> 01:21:40,985
بخصوص ماذا؟

2064
01:21:43,565 --> 01:21:45,658
توقفت عن التكلم معك في الجامعة

2065
01:21:45,700 --> 01:21:48,430
لأنه في الليلة التالية
لممارستناللجنس

2066
01:21:48,470 --> 01:21:50,904
قبلت جوش سبيتز أمامي

2067
01:21:52,607 --> 01:21:54,598
و كنت تغارين؟

2068
01:21:54,643 --> 01:21:57,077
عرفت أنني كنت معبجة به

2069
01:21:57,112 --> 01:21:59,205
و أنت كنت تراه مقرفاً

2070
01:21:59,448 --> 01:22:01,814
ولكنه كان مثلياً

2071
01:22:01,850 --> 01:22:03,545
ليس لدي فرق

2072
01:22:03,585 --> 01:22:05,052
إنه لي

2073
01:22:06,121 --> 01:22:08,089
و بدا أنك تفعل هذا عامداً

2074
01:22:08,123 --> 01:22:11,456
لأنك لم ترغب أن أفكر
أي افكار بخصوص علاقتنا

2075
01:22:11,493 --> 01:22:13,051
لا، أبداً

2076
01:22:13,094 --> 01:22:15,858
أعتقد أنتي كنت أتعاطى مخدرات

2077
01:22:18,033 --> 01:22:19,523
حقاً؟ -
نعم -

2078
01:22:19,568 --> 01:22:21,695
أعتقد أني كنت أتعاطى مخدرات

2079
01:22:21,736 --> 01:22:22,998
و كنت أقبله

2080
01:22:23,038 --> 01:22:24,835
لأنه كان يقف أمامي

2081
01:22:31,480 --> 01:22:32,708
هذا مؤلم

2082
01:22:34,149 --> 01:22:35,912
ظننت أن الأمر يتعلق بي

2083
01:22:36,885 --> 01:22:38,477
تفعلين غالباً

2084
01:22:41,490 --> 01:22:44,755
مات، سيكون ابننا
مهما يكن

2085
01:22:44,793 --> 01:22:46,192
بالتأكيد

2086
01:22:48,597 --> 01:22:51,566
كان يجب أن  تخبريني في الحال

2087
01:22:51,600 --> 01:22:54,000
و ليس في عيد ميلادي
في حفلتي

2088
01:22:54,035 --> 01:22:55,730
لدي قاعدة جديدة
أبداً في عيد الميلاد

2089
01:22:55,770 --> 01:22:57,032
أبداً في عيد ميلادي

2090
01:22:58,640 --> 01:23:00,540
كانت مصادفة

2091
01:23:00,575 --> 01:23:03,738
و أنا لم أمارس الجنس
مع أي أحد لأشهر

2092
01:23:03,778 --> 01:23:06,269
خربت علاقتي مع سكوت
في عيد ميلادي

2093
01:23:06,515 --> 01:23:07,675
آسفة جداً

2094
01:23:07,716 --> 01:23:10,549
سأدعك تعرفين حين أكون
مستعداً لتقبل اعتذارك

2095
01:23:23,665 --> 01:23:24,825
الآن؟ -
لا -

2096
01:23:34,576 --> 01:23:35,770
الآن؟ -
لا -

2097
01:23:53,828 --> 01:23:54,795
الآن؟

2098
01:23:54,829 --> 01:23:56,922
حسناً، و لكن فقط لأن لدينا
الكثير من التخطيط للأطفال

2099
01:24:04,339 --> 01:24:05,237
لنفعلها ثانية

2100
01:24:05,273 --> 01:24:06,797
لا، يجب أن أذهب للضخ

2101
01:24:06,841 --> 01:24:07,899
أيمكنني المساعدة؟

2102
01:24:07,943 --> 01:24:09,342
لقد فعلت ما فيه الكفاية

2103
01:24:09,578 --> 01:24:11,239
ألا يمكنك أن تقولي لهم
أنك ستتأخرين قليلاً؟

2104
01:24:11,279 --> 01:24:12,746
لا، إنه عيد ميلاد مات

2105
01:24:13,114 --> 01:24:14,206
مرحباً

2106
01:24:19,588 --> 01:24:22,352
جين، جين، جين
لا أحذية على الأرض

2107
01:24:22,757 --> 01:24:25,055
أنا بحاجة للحليب

2108
01:24:25,093 --> 01:24:26,219
... هل

2109
01:24:26,261 --> 01:24:27,956
لوغان يحاول النوم

2110
01:24:32,133 --> 01:24:33,998
تبدين جميلة
ما الذي أخرك؟

2111
01:24:34,035 --> 01:24:35,366
نيل في الأسفل

2112
01:24:35,604 --> 01:24:36,969
أخيراً مارسنا الجنس

2113
01:24:37,005 --> 01:24:38,267
عدة مرات

2114
01:24:38,306 --> 01:24:39,364
هل استخدمتم الواقي؟

2115
01:24:39,608 --> 01:24:40,734
ما هو الواقي؟

2116
01:24:40,775 --> 01:24:41,833
بالطبع استخدمناه

2117
01:24:41,876 --> 01:24:44,071
حسناً، أعرف أنك تعرفين هذا
و لكن سامحيني

2118
01:24:44,112 --> 01:24:45,943
لا تدعيه يستيقظ
لما بعد الثامنة

2119
01:24:45,981 --> 01:24:47,107
و إلا سيبقى مستيقظاً طيلة الليل

2120
01:24:47,148 --> 01:24:49,116
أنا أمه أيضاً -
أعرف، آسف -

2121
01:24:49,150 --> 01:24:50,777
يا إلهي، مثل الأب الخارق

2122
01:24:50,819 --> 01:24:51,808
حمداً لله

2123
01:24:51,853 --> 01:24:53,912
هل تتخيلين أن نربي طفلاً بأنفسنا؟

2124
01:24:58,727 --> 01:24:59,716
و لا أنا

2125
01:25:00,762 --> 01:25:03,128
عيد الميلاد

2126
01:25:03,164 --> 01:25:06,292
كل عام و أنت بخير

2127
01:25:06,334 --> 01:25:08,962
لقدد أطرتها هذا جميل

2128
01:25:09,004 --> 01:25:11,199
انظر

2129
01:25:11,239 --> 01:25:12,797
إنه أنت

2130
01:25:12,841 --> 01:25:14,365
و هذا أنا

2131
01:25:14,409 --> 01:25:15,398
و هذا هو

2132
01:25:15,644 --> 01:25:17,134
هذه ماما -
هذه هي -

2133
01:25:17,679 --> 01:25:18,839
أين أضعها؟

2134
01:25:18,880 --> 01:25:20,108
ضعها هنا

2135
01:25:22,651 --> 01:25:23,879
شكراً

2136
01:25:23,918 --> 01:25:26,079
العفو -
جزيلاً -

2137
01:25:26,121 --> 01:25:27,110
أحبك

2138
01:25:27,155 --> 01:25:28,645
أتمنى لو تأتي معنا الليلة

2139
01:25:28,690 --> 01:25:30,180
و لكنه يريد أن نكون لوحدنا الليلة

2140
01:25:31,092 --> 01:25:33,026
لديه مفاجأة لي

2141
01:25:33,061 --> 01:25:34,187
أعرف

2142
01:25:34,229 --> 01:25:37,096
أنا متحمسة أنه سيطلب
منك الزواج به

2143
01:25:39,000 --> 01:25:40,024
ماذا؟

2144
01:25:40,068 --> 01:25:42,059
كنت تبدو أنك تعرف
لم تكن تعرف؟

2145
01:25:42,103 --> 01:25:43,035
لا

2146
01:25:43,071 --> 01:25:46,040
أنا مفسدة أعياد الميلاد

2147
01:25:46,074 --> 01:25:47,371
لا، لا بأس

2148
01:25:47,409 --> 01:25:49,741
أفضل من لا بأس

2149
01:25:54,282 --> 01:25:56,750
حسناً يا شباب ، يجب أن نهب
لدينا حجز

2150
01:25:56,785 --> 01:25:57,752
نعم

2151
01:25:57,786 --> 01:25:59,151
وداعاً أيها الصغير
سوف نشتاق لك

2152
01:26:00,455 --> 01:26:01,752
وداعاً

2153
01:26:09,964 --> 01:26:11,955
أنت تشبه أبيك
أعرف

