1
00:00:02,500 --> 00:02:25,500
Translated By : Eng.Taki
taki-love4u@hotmail.com
{\c&HB24B34&\3c&HFFFFFF&} توقيت 
{\c&HB24B34&\3c&HFFFFFF&} المجرم البريء-امين 

2
00:02:39,500 --> 00:02:41,200
أنا مستيقظ

3
00:02:44,000 --> 00:02:47,900
فيليب" ، أنها السابعة هل أنت مستيقظا؟"

4
00:02:47,800 --> 00:02:51,000
مستيقظ وعلى استعداد ليوم جديد

5
00:02:51,000 --> 00:02:54,100
يا له من صباح جميل

6
00:02:54,000 --> 00:02:55,900
أوه يا له من يوم جميل

7
00:03:26,400 --> 00:03:29,900
لا أستطيع ان أجد جواربى -
أنهم في حذائك -

8
00:03:29,800 --> 00:03:32,200
أين حذائي؟ -
أنهم عند قدميك -

9
00:03:32,200 --> 00:03:34,100
شكرا لك

10
00:03:40,400 --> 00:03:44,200
"شكرا لك ، "ويبر

11
00:03:48,000 --> 00:03:49,900
مرحبا

12
00:03:51,900 --> 00:03:54,800
هل رأيت الصحيفة هذا الصباح؟ -
نعم ، لقد فعلت -

13
00:03:54,800 --> 00:03:56,900
أنت تعرف ، إذا كان بإمكاني حل
كل هذه المركبات شبه المستقرة

14
00:03:56,900 --> 00:03:58,900
أستطيع انقاذ الكلية

15
00:03:58,900 --> 00:04:01,200
مصدر جديد للطاقة
سوف يكون ثروة

16
00:04:01,200 --> 00:04:04,500
من الافضل أن تسرع
القرض سينتهى في نهاية السنة الدراسية

17
00:04:04,400 --> 00:04:07,900
"لا تقلق , "ويبو
أننى أقتربت كثيراً

18
00:04:07,900 --> 00:04:10,000
هل أرى جدولى ، من فضلك؟

19
00:04:10,000 --> 00:04:13,100
بعد المدرسة هناك شيء

20
00:04:13,200 --> 00:04:15,000
اعرف ان هناك. ما هو؟

21
00:04:15,100 --> 00:04:17,300
هذا هو الجدول كامل -
دعنا نرى -

22
00:04:17,400 --> 00:04:19,300
إلا إذا كنت لم تقول لي شيئا

23
00:04:19,300 --> 00:04:21,400
ما هو؟ هناك شيء
هناك شيء

24
00:04:21,400 --> 00:04:23,300
ما هو؟

25
00:04:23,400 --> 00:04:25,400
أنه له علاقة بالأبيض

26
00:04:25,500 --> 00:04:28,100
ما هو؟ وأنا أعلم أنه شيء مهم
أنا أعرف ذلك

27
00:04:28,100 --> 00:04:30,800
حسناً ، أنا لا أعرف. أنا آسف
وأنا أعلم أنه محبط جداً ، أليس كذلك؟

28
00:04:30,900 --> 00:04:33,300
أنا أكره ذلك تماما
أتمنى أن أستطيع مساعدتك

29
00:04:33,400 --> 00:04:36,400
ولكن لا استطيع -
حلاقة الشعر -

30
00:04:41,700 --> 00:04:43,600
يمكنهم فقط
إغلاق المدرسة

31
00:04:43,600 --> 00:04:46,400
"خارج إتحاد "إيفى
أعطينى أسم  كلية خاصة

32
00:04:46,500 --> 00:04:49,800
أو جامعة ليست
في ورطة مالية

33
00:04:49,700 --> 00:04:52,400
أوه ، حسناً , اسم آخر

34
00:04:52,400 --> 00:04:57,200
ألا تعتقدى أنه غالى؟ -
لا , انه أنيق -

35
00:04:57,200 --> 00:05:00,800
وهذه فكرة رائعة للذهاب
مع عرس كبير هذه المرة

36
00:05:00,800 --> 00:05:04,000
هل ضغطى على الأستاذ للظهور

37
00:05:03,900 --> 00:05:06,300
إذا نسي هذا المرة
انها عليه

38
00:05:06,300 --> 00:05:08,900
حسنا ، في هذه الحالة
مرة واحدة لها ما يبررها

39
00:05:08,900 --> 00:05:13,000
والثانية غير متفهم
..ولكن الثالثة

40
00:05:25,500 --> 00:05:27,900
صباح الخير أو مساء الخير
أيا كان الحال

41
00:05:28,000 --> 00:05:31,600
لدينا الكثير لنتحدث عنه اليوم
لذلك اسمحوا الدخول من دون تأخير

42
00:05:31,500 --> 00:05:35,000
شكراً
لمن قدم لي لوحة الفاكهة

43
00:05:35,000 --> 00:05:37,100
والحيوان الميت

44
00:05:37,100 --> 00:05:39,000
لكنها لا تحسب
كرصيد أضافى

45
00:05:39,000 --> 00:05:41,800
آخر مرة كنا نتحدث عن
قانون نيوتن للجاذبية

46
00:05:41,700 --> 00:05:46,200
"G" للمراجعة : رآينا
"E=MC2" فى معادلة "C" مثل

47
00:05:46,200 --> 00:05:49,300
أنه ثابت ، ثابت الكون بقدر أيّ شئ
هو ثابت في هذا الكون

48
00:05:49,300 --> 00:05:51,700
انها تنص على أن قوة
....الجذب بين جسمين

49
00:05:51,700 --> 00:05:54,500
في تناسب مباشر
مع حاصل ضرب كتلتهما

50
00:05:54,500 --> 00:05:56,700
وفي تناسب عكسي مع مربع
المسافة بينهما

51
00:05:56,800 --> 00:06:02,200
مثال على ذلك: اسمحوا لى جعل
"M2" السيدة العارية "M1" الرجل العاري

52
00:06:02,000 --> 00:06:04,300
الآن ، وفقا لهذه الصيغة
.....قواهم الجذابة

53
00:06:04,400 --> 00:06:07,100
تريد تقليل المسافة الى صفر

54
00:06:07,000 --> 00:06:09,900
لماذا لا يستطيعوا؟

55
00:06:09,900 --> 00:06:11,900
! الأرض

56
00:06:11,900 --> 00:06:15,900
لذا، جوهريه ذلك
....هى الجاذبية وهذه

57
00:06:15,900 --> 00:06:19,800
"هى "د.ريتشارد يحب الرسم

58
00:06:19,700 --> 00:06:22,100
هذا ليس فصلى ، أليس كذلك؟

59
00:06:30,700 --> 00:06:33,100
فيليب" هنا"

60
00:06:33,200 --> 00:06:35,900
"سارة"
آسف للغاية

61
00:06:40,100 --> 00:06:43,800
هل لي أن أجلس هنا؟
شكرا لك

62
00:06:43,800 --> 00:06:47,000
"مرحبا ، "ساره
يا لها من مفاجأة رائعة

63
00:06:46,800 --> 00:06:49,800
"مرحبا ، "روثي -
"مارثا" -

64
00:06:49,900 --> 00:06:51,900
مارثا" ماذا؟" -
"مارثا". أنا "مارثا" -

65
00:06:51,900 --> 00:06:54,400
أنتى "مارثا" , أنا أستاذ

66
00:06:54,500 --> 00:06:57,300
نعم ، أنا أعرف -
كنت فقط سأذهب ، كما تعلمون -

67
00:06:57,300 --> 00:07:00,100
تقدير غدائى ، وتناول بعض الاختبارات
والأمل بما هو أفضل

68
00:07:00,100 --> 00:07:02,600
كيف تتحمل هذا؟ -
"حسنا ، مثل أي شخص آخر ، "روثي -

69
00:07:05,300 --> 00:07:07,600
لا , كنت أتحدث
عن حماستك

70
00:07:07,600 --> 00:07:10,500
حماسة؟ -
حفل الزفاف -

71
00:07:10,400 --> 00:07:13,600
مبروك

72
00:07:15,600 --> 00:07:17,800
حفل زفاف "سارة" وأنا
حفل الزفاف

73
00:07:17,900 --> 00:07:20,000
أننى أتتطلع لذلك
أليس كذلك، عزيزتى؟

74
00:07:20,000 --> 00:07:22,800
أنه اليوم -
هل أنت متأكدة؟ -

75
00:07:24,200 --> 00:07:26,800
العرس اليوم. حسناً؟ -
أصدقك -

76
00:07:26,800 --> 00:07:30,800
الساعة السادسة و النصف في كنيسة المشيخية
في شارع الشاطئ

77
00:07:30,800 --> 00:07:34,300
لقد كنت هناك -
كان لدينا تدريب هناك الليلة الماضية -

78
00:07:34,300 --> 00:07:38,200
هذا صحيح ، بالفعل
ومضت بشكل جيد؟

79
00:07:38,200 --> 00:07:40,100
نعم ، فعلت ، ولكن لا تحسب -
جيد -

80
00:07:40,100 --> 00:07:42,700
لا؟ -
....العرس يحسب وأريدك أن توعدنى -

81
00:07:42,700 --> 00:07:45,900
بكل شيء بيننا
يجب أن تكون هناك ، حسناً؟

82
00:07:45,700 --> 00:07:47,700
أفضل أن أموت
على ان أخيب ظنك بى

83
00:07:47,800 --> 00:07:52,500
حسناً ، هذا سيكون نتاج
المرات السابقة وأنا أحاول الزواج بك

84
00:07:52,400 --> 00:07:54,800
أتصور ذلك

85
00:07:54,700 --> 00:07:56,700
أنا أعرف أننى أحبك

86
00:07:56,600 --> 00:07:59,600
ولكنى غير متأكدة
أنك يمكنك أن تحبني

87
00:08:00,800 --> 00:08:02,700
هذا سخيف

88
00:08:02,700 --> 00:08:04,600
أحبك من كل قلبي

89
00:08:04,600 --> 00:08:07,500
مع كل خلية ، مع كل
جزيء ، مع كل ذرة

90
00:08:07,500 --> 00:08:09,800
أحبك على المستوى ما تحت الذري

91
00:08:09,800 --> 00:08:12,700
أثبت ذلك لى
اللية فى السادسة و النصف

92
00:08:12,700 --> 00:08:14,600
أثبت ماذا , عزيزتى؟

93
00:08:16,900 --> 00:08:19,100
أنك تحبنى -
أحبك -

94
00:08:21,000 --> 00:08:23,800
السادسة و النصف -
حظا سعيدا -

95
00:08:24,800 --> 00:08:26,700
"شكرا لك , "بيتي

96
00:08:26,700 --> 00:08:29,500
أعرف أنني لا يجب
....أن آتى ، ولكن

97
00:08:29,500 --> 00:08:32,000
أننى متيمة به
أيتها الآنسة الفرنسية

98
00:08:32,000 --> 00:08:34,100
وهذه هى الحقيقة

99
00:08:34,100 --> 00:08:36,900
أريد أن يكون عنده ما يريد

100
00:08:36,900 --> 00:08:39,000
حتى لو كان يعنى
أنت بدلاً منى

101
00:08:39,000 --> 00:08:42,600
لا ، لا أنت تحبينه
لا تتخلى عنه

102
00:08:46,600 --> 00:08:48,900
أننى أشاهد شيء

103
00:08:50,100 --> 00:08:52,900
"ويبر" -
لماذا لا تكون هادئة؟ -

104
00:08:52,900 --> 00:08:55,400
أننى أشاهد التلفزيون

105
00:08:55,500 --> 00:08:58,200
تحلى بعض الأخلاق

106
00:08:58,200 --> 00:09:00,700
لكنة لا يحبنى
أيتها الآنسة الفرنسية

107
00:09:00,700 --> 00:09:03,100
أخبرينى عن هذا

108
00:09:23,200 --> 00:09:25,100
"مرحبا ، "فيل

109
00:09:25,100 --> 00:09:27,700
ماذا تعمل؟

110
00:09:27,700 --> 00:09:30,800
لا تتذكر؟

111
00:09:30,900 --> 00:09:33,100
أنا أفهم

112
00:09:33,200 --> 00:09:35,400
انها وصمة العار
انهم سيغلقون كليتك

113
00:09:35,400 --> 00:09:38,300
قرأت عن ذلك في الصحيفة

114
00:09:38,300 --> 00:09:40,400
لم ينتهى بعد -
"نحن جيدين في "روتلاند -

115
00:09:40,500 --> 00:09:43,200
لا مثل هذه المشاكل المالية

116
00:09:43,200 --> 00:09:45,300
هل لا تزال تعمل على
المركب الاخف من الهواء؟

117
00:09:45,300 --> 00:09:47,400
أنه
.....مركب كيميائى دافع و

118
00:09:47,500 --> 00:09:49,800
لا أريد أن أكون وقحاً
ويلسون" ، ولكن.....يجب أن أذهب"

119
00:09:49,900 --> 00:09:51,900
لا تبدو سعيداً جداً
"لرؤيتي ، "فيل

120
00:09:51,900 --> 00:09:54,200
لست كذلك -
حسناً -

121
00:09:54,200 --> 00:09:58,400
كل السنين التى عرفنا
بها بعض ، الدراسة ، والعمل معاً

122
00:09:58,300 --> 00:10:03,800
ماذا حدث بيننا ، "فيل"؟ -
"حسناً ، أنا فقط تعبت من سرقة أفكاري ، "ويلسون -

123
00:10:03,700 --> 00:10:06,800
وماذا فعلت بهم؟
ستخطئ فى وضعهم

124
00:10:06,800 --> 00:10:09,700
تنساهم , تضيعهم

125
00:10:09,700 --> 00:10:11,600
ليس هناك أي شك انك
الأذكى بيننا

126
00:10:11,700 --> 00:10:14,500
لديك عبقرية للعلوم
أعترف ذلك

127
00:10:14,400 --> 00:10:16,700
أنه فقط علم
الحياة اليومية الذى تجنبتة

128
00:10:16,700 --> 00:10:21,200
لقد سمعت أن النحاس النفسى من قبل
عفواً . هذا متطاير

129
00:10:21,200 --> 00:10:23,300
لا يمكننى انكر أننى أكرهك
لتألقك

130
00:10:23,400 --> 00:10:25,800
أنا تافة , فاسد

131
00:10:25,900 --> 00:10:29,200
من المحتمل أن أصبح مجنون محاولات
للتنافس معك في الفكر الصافى

132
00:10:29,100 --> 00:10:32,200
ولكن ،لست
"مخترع مثلك ، "فيل

133
00:10:32,200 --> 00:10:34,300
أنا مجرد وصلة , وفى النهاية

134
00:10:34,300 --> 00:10:36,800
استفدت من أفكارك

135
00:10:36,800 --> 00:10:39,300
لماذا أنت هنا؟ -
حسناً ، لكى أكون صادق -

136
00:10:39,300 --> 00:10:41,400
أننى هنا نهاية هذا الاسبوع
......لسرقة خطيبتك

137
00:10:41,400 --> 00:10:43,400
أتزوجها

138
00:10:43,500 --> 00:10:47,100
حسناً ، أعتقد أنك ستكون
خائب الامل

139
00:10:47,200 --> 00:10:49,400
سأراك فى العرس

140
00:10:52,700 --> 00:10:54,800
أنها معوجة قليلاً

141
00:10:54,800 --> 00:10:56,700
نعم , ها هى -
ويبو"؟" -

142
00:10:56,700 --> 00:10:58,700
حفل الزفاف لم يكن فى جدولى

143
00:10:58,800 --> 00:11:01,400
لا؟ -
لماذا تم حذف هذه المعلومة؟ -

144
00:11:01,300 --> 00:11:04,700
أنا لا أعرف حقا

145
00:11:04,700 --> 00:11:06,900
هل لديك فيروس آخر؟ -
أنت تعرف ، والآن ذكرته -

146
00:11:06,900 --> 00:11:08,800
أشعر أننى محموم قليلاً -
حقا؟ -

147
00:11:10,700 --> 00:11:12,600
"أنت ساخن قليلاً. قول "آه

148
00:11:20,900 --> 00:11:23,400
نعم

149
00:11:24,700 --> 00:11:27,200
ساخن. بارد. ساخن. هذا هو

150
00:11:27,200 --> 00:11:29,200
الهيدروكربونات تمنع
"أزدواج ال"كوبر

151
00:11:29,200 --> 00:11:31,300
ولكن اذا ذهبت من الساخن
للبرد بسرعة كبيرة

152
00:11:31,300 --> 00:11:35,600
"نحصل على "البوليمرات الموصلة
وإكمال الكرة شبه المستقرة

153
00:11:35,500 --> 00:11:38,100
ها هى

154
00:11:38,100 --> 00:11:40,500
الآن أنها تعمل . نعم

155
00:11:40,500 --> 00:11:43,500
ولكن , ماذا عن العرس؟

156
00:11:44,500 --> 00:11:47,000
"عذرا ، "سارة

157
00:11:51,700 --> 00:11:54,600
هل أتصل بالكنيسة
أخبرهم أنك ستتأخر؟

158
00:12:01,200 --> 00:12:03,700
جيد جداً. حسناً

159
00:12:09,500 --> 00:12:12,100
جيد جداً

160
00:12:12,000 --> 00:12:16,700
تتدفق من المكثف
لمفاعل الضغط

161
00:12:16,700 --> 00:12:18,600
نعم

162
00:12:22,600 --> 00:12:24,800
نعم , أنه جاهز

163
00:12:29,400 --> 00:12:31,900
الحافز العضوى

164
00:12:32,000 --> 00:12:33,900
.....الطرف الموجب

165
00:12:33,900 --> 00:12:37,700
والطرف السالب

166
00:12:37,800 --> 00:12:40,000
لمسة صغيرة من الكهرباء

167
00:12:57,000 --> 00:12:59,700
يا له من إنفجار

168
00:12:59,700 --> 00:13:02,800
نعم. لمسة صغيرة
من الكهرباء

169
00:13:03,900 --> 00:13:06,100
هذا لا يساعد

170
00:13:13,100 --> 00:13:18,200
هذا ليس جيد -
لا , يا سيدي -
ويبو"؟" -

171
00:13:18,100 --> 00:13:20,900
ماذا؟ -
احضر مكنسة -
هذا سيساعد -

172
00:14:08,100 --> 00:14:10,000
سنتين

173
00:15:49,300 --> 00:15:52,800
أنك بارد

174
00:15:52,900 --> 00:15:55,000
انها 77 درجة كلفينية

175
00:15:55,000 --> 00:15:57,600
هذا بارد جداً

176
00:15:57,500 --> 00:16:00,200
أنظر , هيا

177
00:16:00,200 --> 00:16:02,900
حسناً
دعنا نجرب و نصفك

178
00:16:02,900 --> 00:16:07,000
"أنت "إيثيلين مقوى
نعم

179
00:16:07,100 --> 00:16:08,900
لزوجتك عالية جداً

180
00:16:09,000 --> 00:16:10,800
ولكن يمكن أن تكون
مرحلة مؤقتة

181
00:16:10,900 --> 00:16:12,800
حسناً ، دعنا نرى

182
00:16:12,900 --> 00:16:15,300
قابل للتقلب

183
00:16:21,800 --> 00:16:23,700
حساس للغاية

184
00:16:28,000 --> 00:16:31,700
قابل للطى
يسهل خداعك

185
00:16:31,600 --> 00:16:34,300
حسناً. دعنا نرى

186
00:16:34,300 --> 00:16:39,000
.....أنتظر لحظة , حسناً . و

187
00:16:39,000 --> 00:16:41,900
قابل للتمدد

188
00:16:45,900 --> 00:16:48,800
مرن

189
00:16:48,800 --> 00:16:51,200
دعنا نرى فقط
كم أنت مرن , حسناً

190
00:17:04,200 --> 00:17:06,600
"أنا ملك "الهاكى سيك

191
00:17:18,300 --> 00:17:20,400
برافو , مرة ثانية

192
00:17:20,400 --> 00:17:23,600
"ويبو" -
نعم , يا سيدي؟ -

193
00:17:23,500 --> 00:17:26,200
التقط صورة -
حسنا. نظرة على هذا . إبتسم -

194
00:17:50,900 --> 00:17:53,100
ويبو" , أنه مذهل" -
أستاذ؟ عفواً -

195
00:17:53,100 --> 00:17:56,200
أنه معجزة , أنه -
أستاذ ، لقد ذهب -

196
00:18:02,000 --> 00:18:05,100
أستاذ ، أعتقد أنك أعطيته
حرية أكثر من اللازم

197
00:18:06,300 --> 00:18:08,500
لا

198
00:18:15,000 --> 00:18:17,500
ليس هناك شئ
لتخاف منه

199
00:18:17,500 --> 00:18:19,900
كيف يمكن أي شيء
الدخول من نافذتك؟

200
00:18:20,000 --> 00:18:21,800
أنها مغلقة ، حسناً؟

201
00:19:34,800 --> 00:19:37,800
ويبو" , أمسكته"

202
00:19:37,700 --> 00:19:40,300
عظيم. الآن ماذا
ستفعل معه؟

203
00:19:40,300 --> 00:19:42,500
لديه قصور ذاتي مدهش

204
00:19:42,500 --> 00:19:45,700
ربما , أنه سعيدا لرؤيتك

205
00:19:45,700 --> 00:19:47,800
ويبو"؟" -
نعم؟ -

206
00:19:47,800 --> 00:19:50,300
هل تعرف ما هذا؟ -
الطائر المطاط؟ -

207
00:19:50,300 --> 00:19:53,300
نعم. هذا هو

208
00:19:53,300 --> 00:19:56,000
انه طائر مطاط

209
00:19:56,100 --> 00:19:58,400
"انه "فلابر

210
00:20:08,200 --> 00:20:10,700
شكرا لكم على الانتظار فترة طويلة -
نعم , سيدتى -

211
00:20:17,800 --> 00:20:19,700
"انا أسف "سارة

212
00:20:21,200 --> 00:20:23,400
أتقول لي
إنك أخبرتنى بذلك؟

213
00:20:23,300 --> 00:20:25,400
لا ، لا

214
00:20:25,500 --> 00:20:28,300
سأوصلك للمنزل -
شكرا لك -

215
00:20:32,400 --> 00:20:34,500
ها أنت

216
00:20:34,500 --> 00:20:37,000
أحترسى . أمسكى ثوبك

217
00:20:37,000 --> 00:20:39,300
امسكته . شكرا لك

218
00:20:45,600 --> 00:20:49,100
"أنه آمن بشكل مثالى , "ويبو
.....أنه مجرد نظير مشع عادي

219
00:20:50,800 --> 00:20:54,500
الذي يزيله "ويبر" الآن
من وحدة الإحتواء الرئيسية

220
00:20:55,500 --> 00:20:57,900
"جيد جداً ، "ويبر

221
00:20:58,000 --> 00:21:00,200
ثم ضع النظير المشع

222
00:21:00,200 --> 00:21:02,800
بعناية وراء الدرفة المنزلقة

223
00:21:04,500 --> 00:21:07,000
الدرفة المنزلقة
تعمل تماماً مثل الكاميرا

224
00:21:07,100 --> 00:21:08,900
"تنظم تدفق أشعة "جاما

225
00:21:09,000 --> 00:21:13,200
بدلا من بلايين الجزيئات العشوائية
عندك جدول دقيق من الطاقة

226
00:21:13,200 --> 00:21:18,800
الآن نضع بعناية
آلية الدرفة المنزلقة

227
00:21:18,600 --> 00:21:21,100
"تحت "فلابر

228
00:21:21,200 --> 00:21:23,700
أننى أحترق هنا
"ويبو"

229
00:21:23,700 --> 00:21:25,600
هنا

230
00:21:25,600 --> 00:21:28,600
أشعة "جاما" تسبب الانحطاط
"الشبة مستقر على "فلابر

231
00:21:28,600 --> 00:21:30,500
حسناً -
التي تصدر كميات هائلة من الطاقة -

232
00:21:30,500 --> 00:21:32,400
"وهذا ما يحث "فلابر -
بالطبع -

233
00:21:32,500 --> 00:21:34,700
الآن سنفعلها بهذه الطريقة
أعتقد , أنها علميه أكثر

234
00:21:34,700 --> 00:21:36,600
من إسقاطه أو ركله

235
00:21:36,600 --> 00:21:38,700
أو قصفه بومضات فوتون المصباح

236
00:21:38,700 --> 00:21:42,300
بالتأكيد -
....أعتقد -

237
00:21:42,200 --> 00:21:45,000
من خلال التحكم في
"تدفق أشعة "جاما

238
00:21:44,900 --> 00:21:49,800
"يمكننا السيطرة على حركة "فلابر

239
00:21:49,700 --> 00:21:52,300
"قاطع أصابع "ويبو -
هنا الامل -
حظ سعيداً

240
00:21:57,100 --> 00:22:00,400
نعم

241
00:22:00,400 --> 00:22:02,700
أنها تعمل

242
00:22:06,400 --> 00:22:08,300
الهبوط، بشكل تدريجي

243
00:22:11,100 --> 00:22:14,100
العودة مرة أخرى. نعم

244
00:22:18,500 --> 00:22:21,300
زفافى

245
00:22:21,300 --> 00:22:23,400
"يجب أن أذهب "ويبو -
ولكنك لم تنهى التجربة بعد -

246
00:22:23,400 --> 00:22:26,300
إنك بدأت الان
لا يمكنك التوقف في الوسط

247
00:22:26,200 --> 00:22:28,900
العرس . لا أستطيع
"أن أفوت هذا "ويبو

248
00:22:28,900 --> 00:22:30,900
أنا مدرك للوقت
شكرا لك

249
00:22:30,900 --> 00:22:33,600
لكن أيامك خاطئة
سأتزوج يوم الجمعة فى السادسة والنصف

250
00:22:33,600 --> 00:22:37,200
لا , لا . لن تفعل؟ -
لماذا؟ -

251
00:22:37,100 --> 00:22:40,100
"لأنك لن تتزوج "فيليب

252
00:22:40,200 --> 00:22:43,100
نعم ،سأتزوج -
لقد فوت العرس -

253
00:22:43,100 --> 00:22:46,500
أنها السادسة و النصف صباحاً

254
00:22:46,400 --> 00:22:48,800
لا , لا

255
00:22:48,800 --> 00:22:51,300
نعم. أنا آسف

256
00:22:56,800 --> 00:22:59,300
أنه؟ -
نعم -

257
00:23:01,500 --> 00:23:03,900
"سارة"

258
00:23:30,400 --> 00:23:32,300
سارة"؟"

259
00:23:35,700 --> 00:23:38,400
لديك الكثير من الجرأة لترينى وجهك هنا

260
00:23:38,400 --> 00:23:41,300
بعد ما فعلته بي الليلة الماضية

261
00:23:41,300 --> 00:23:44,000
هل تسمحى لي أن أشرح؟

262
00:23:44,000 --> 00:23:49,200
لا , ليس هناك أي شيء لتوضيح ذلك
لم تكن هناك

263
00:23:49,100 --> 00:23:51,900
للمرة الثالثة تركتنى أقف عند مذبح الكنيسة

264
00:23:53,800 --> 00:23:56,500
آسف من كل قلبى

265
00:23:56,500 --> 00:23:58,700
"لكن من فضلك أستمعى لي ، "سارة
من فضلك. أنت تعرفينى

266
00:23:58,700 --> 00:24:01,500
أنت تعرفى كيف أحيانا أستطيع
أن أثبت على فكرة؟

267
00:24:01,400 --> 00:24:03,300
لا أريد الاستماع لهذا -
سارة "، يجب أن تستمعى لهذا" -

268
00:24:03,400 --> 00:24:08,600
سارة" ، هذا هو سبب"
عدم حضورى اللية الماضية

269
00:24:10,100 --> 00:24:12,700
"أنه "فلابر

270
00:24:12,700 --> 00:24:15,300
"فلابر" أنه مركب شبه مستقر "سارة"

271
00:24:15,300 --> 00:24:17,900
على حسب علمى ، إذا قمت بتطبيق
كمية صغيرة من الطاقة

272
00:24:19,600 --> 00:24:21,500
أنها تحرر كمية هائلة من الطاقة

273
00:24:21,500 --> 00:24:23,400
"لكن التأثير الكلى وقتى ,"سارة

274
00:24:23,400 --> 00:24:27,400
في اللحظة التي توقفين تطبيق الطاقة
"فإنها ترجع إلى حالة "شبه البلازما

275
00:24:27,300 --> 00:24:31,100
أليس رائعاً , "سارة"؟ -
"ما الرائع ، "فيليب -

276
00:24:31,100 --> 00:24:33,000
هو أنني وقعت فى حبك

277
00:24:33,000 --> 00:24:36,200
أنت كسرت قلبي

278
00:24:36,200 --> 00:24:38,100
بحيث تستطيع البقاء في المنزل
وتصنع بعض "غو" الخضراء

279
00:24:38,100 --> 00:24:40,300
سارة" ، أكثر من ذلك بكثير"

280
00:24:40,300 --> 00:24:43,400
فلابر " يمكن ان ينقذ الكلية
اسمحى لي أن أثبت هذا

281
00:24:43,400 --> 00:24:46,700
لا ، لا ، لا -
أعطيني دقيقة واحدة ، حسناً؟ -

282
00:24:48,700 --> 00:24:51,100
سأضع "فلابر" في جيبي الخلفي

283
00:24:51,100 --> 00:24:53,900
عندما أخرج من هذه النافذة
سوف أسقط على الأرض

284
00:24:53,900 --> 00:24:59,100
عندما أسقط على الأرض ، "فلابر" سوف
يعيدنى هنا سالم . شاهدى

285
00:25:06,500 --> 00:25:09,200
يا حبى -
هل أنت مجنون؟ -

286
00:25:09,200 --> 00:25:12,800
سأوعد مرة أخرى -
"فيليب" -

287
00:25:16,600 --> 00:25:20,200
فيليب" ، هل أصبت؟"

288
00:25:20,100 --> 00:25:22,200
فقط لفخري

289
00:25:22,200 --> 00:25:25,900
حسنا ، إذا كنت تعتقد إنك ستحصل على تعاطفي
أنت تهدر وقتك

290
00:25:25,900 --> 00:25:28,800
أنتهىنا

291
00:25:30,200 --> 00:25:33,000
"سارة"

292
00:25:50,900 --> 00:25:53,000
جونير" بالمنزل"

293
00:25:55,100 --> 00:25:59,500
أبي؟ أبي

294
00:26:00,600 --> 00:26:02,500
أبي؟

295
00:26:05,900 --> 00:26:10,200
شخص ما في مؤسستك
ثمل وقت كبير

296
00:26:10,100 --> 00:26:12,400
أصبحت لاعب فى فريق السلة

297
00:26:12,400 --> 00:26:18,000
أنا فاشل فى الكيمياء
أنا تحت إختبار أكاديمي

298
00:26:17,900 --> 00:26:20,700
كيف حدث هذا؟ -
"A" من المقترض ان أحصل على -

299
00:26:20,800 --> 00:26:23,600
على الأقل ، هذا ما قلتة -
.....السبب الوحيد -

300
00:26:23,700 --> 00:26:26,100
أقرضت هذا المجنون المعتوه
.....مال كلية

301
00:26:26,100 --> 00:26:30,600
"A" حتى يتمكن من الحصول على
"وينتقل إلى مدرسة "هارفارد للأعمال

302
00:26:30,500 --> 00:26:33,000
هذا ليس من المفترض أن يحدث -
نعم يا سيدى -

303
00:26:33,000 --> 00:26:36,400
"تحدثنا إلى هذا الرجل "براينيارد
أستاذ الكيمياء

304
00:26:36,500 --> 00:26:39,100
والآن ، إنه لم
يفهمنا ، أو نسي

305
00:26:39,100 --> 00:26:41,500
عرف الولد ، أننا لدينا
مشاكل الإقناع ، يا سيدي

306
00:26:41,600 --> 00:26:45,600
لدي طلب علمى
أيها المغفل

307
00:26:45,600 --> 00:26:47,700
أهدأ

308
00:26:47,700 --> 00:26:49,800
"F" يجب أن نغير
"A" نضع مكانها

309
00:26:51,300 --> 00:26:55,000
لن تنفع , هذا الرجل؟
لا يعيش فى عالمنا الحقيقى

310
00:26:55,000 --> 00:26:57,400
لديه مبادئ -
......أعطيه أى شيء -

311
00:26:57,400 --> 00:27:00,300
يمكننا أستخدام العنف
ليغير درجات الفتى

312
00:27:00,200 --> 00:27:03,800
عندما يقول رجل أنه لديه المبادئ
.....ما يعني انه

313
00:27:03,800 --> 00:27:06,500
لا يمكن شرؤها بثمن رخيص

314
00:27:38,900 --> 00:27:41,100
إضافة 500 ملليغرام

315
00:27:41,100 --> 00:27:44,500
من "فلابر" المبلور
لكريم اليد الشائع

316
00:27:44,500 --> 00:27:46,400
تحريك المخلوط

317
00:27:56,400 --> 00:27:59,500
أنا فقط بحاجة لأختبار كروي واحد

318
00:28:02,200 --> 00:28:04,200
رائع

319
00:28:05,200 --> 00:28:07,300
الآن ، آثنين

320
00:28:11,500 --> 00:28:14,500
"تطبيق مخلوط "فلابر

321
00:28:14,500 --> 00:28:18,000
على كرة الغولف

322
00:28:20,400 --> 00:28:23,600
حسناً. جيد جداً

323
00:28:23,600 --> 00:28:26,800
بانتظام على كامل السطح

324
00:28:26,900 --> 00:28:28,700
الأختبار الحركى الأول

325
00:28:44,500 --> 00:28:47,400
هل أنت بخير؟

326
00:28:47,400 --> 00:28:49,700
حسناً

327
00:28:49,700 --> 00:28:53,100
"تطبيق الطلاء الخفيف ل"فلابر

328
00:28:53,100 --> 00:28:55,200
على سطح الكرة البولينج

329
00:28:55,100 --> 00:28:57,100
حسناً

330
00:28:57,100 --> 00:28:59,700
جيد جداً

331
00:29:01,200 --> 00:29:03,500
في الرأس مباشرة -
تلك كرة الغولف كانت تتحرك حقاً -

332
00:29:03,500 --> 00:29:05,400
كيف يفعل ذلك؟ -
لا أعرف -

333
00:29:05,400 --> 00:29:08,400
اختبار الطاقة الحركية رقم آثنين

334
00:29:08,400 --> 00:29:12,300
السيطرة على قوة الدفع الأفقية

335
00:29:12,200 --> 00:29:14,100
تبدأ الآن

336
00:29:29,600 --> 00:29:32,500
هذه بالتأكيد تطبيقات
في مجال الرياضة

337
00:29:32,500 --> 00:29:34,700
نعم

338
00:29:52,600 --> 00:29:54,500
ماذا؟

339
00:30:03,700 --> 00:30:05,500
فلابر" السائل"

340
00:30:05,600 --> 00:30:08,900
مع قضيب الرش

341
00:30:10,200 --> 00:30:12,200
أنه مسدود

342
00:30:20,400 --> 00:30:23,200
هل رأيت ما يكفي؟ -
كثيراً -

343
00:30:25,200 --> 00:30:29,300
حسناً ، بعد سقوط كرة البولينج
نسرع للسيارة

344
00:30:30,500 --> 00:30:33,200
أنتظر دقيقة
يمكنك تعديله

345
00:30:36,800 --> 00:30:39,000
اذهب

346
00:31:07,400 --> 00:31:09,300
اللعنة

347
00:31:11,000 --> 00:31:13,100
نعم , "ويبو"؟ -
نعم يا سيدي؟ -

348
00:31:13,100 --> 00:31:15,400
أنه سيعمل -
آمل ذلك -

349
00:31:15,400 --> 00:31:17,700
والآن ، اسمح لي أريك كيف ذلك

350
00:31:19,100 --> 00:31:22,100
أوصلت دواسة البنزين بدرفة منزلقة

351
00:31:22,100 --> 00:31:25,000
لو ضغطت على دواسة البنزين
"انها تطلق أشعة "جاما

352
00:31:25,000 --> 00:31:27,000
وهذا يزيد من قوة الدفع

353
00:31:27,000 --> 00:31:29,800
أستمع إلى نقنقة طفل

354
00:31:29,900 --> 00:31:33,700
الآن ، عجلة القيادة
تتحكم فى الحركة الجانبية

355
00:31:33,600 --> 00:31:35,600
إذا أدرتها يميناً

356
00:31:35,700 --> 00:31:37,600
حسناً -
تتحرك يميناً -

357
00:31:37,600 --> 00:31:40,800
تتحرك يميناً -
أدر العجلة يساراً ، يتتحرك يساراً

358
00:31:40,700 --> 00:31:43,700
لذلك ، لديه وظائف كثيرة مثل
....تغيير آلي طبيعي

359
00:31:46,000 --> 00:31:48,900
انه بهذه السهولة. انظر , "ويبو"؟ -
أستاذ -

360
00:31:48,900 --> 00:31:51,100
ويبو"؟" -
ساعدنى , دعنى أخرج -

361
00:31:51,100 --> 00:31:53,500
"ويبو" -
أستاذ -

362
00:31:53,500 --> 00:31:55,500
ماذا كنت تفعل هناك؟

363
00:31:55,500 --> 00:31:58,800
أغازل المولد -
آمل أنك لم تلمس شئ -

364
00:31:58,800 --> 00:32:02,400
هذا ليس وقت للعب
نحن سنقوم بعمل إنجاز كبير

365
00:32:02,400 --> 00:32:05,200
حسنا ، ها نحن

366
00:32:05,100 --> 00:32:07,800
نعم. أعتقد أننا مستعدون

367
00:32:08,900 --> 00:32:11,000
ويبو"؟" -
نعم؟ -

368
00:32:11,000 --> 00:32:14,900
ما رأيك أن نأخذها لجولة؟

369
00:32:14,800 --> 00:32:17,700
طير بي إلى القمر -
هذه هى الروح -

370
00:32:17,700 --> 00:32:20,900
"سنطير إلى منزل "سارة
ونترك هذه الصغيرة على السطح

371
00:32:20,800 --> 00:32:22,700
وربما بعد ذلك تغير من رأيها

372
00:32:22,800 --> 00:32:25,400
أتعلم ، ربما يجب
أن تذهب بدوني

373
00:32:25,400 --> 00:32:28,000
لماذا؟ -
لأنه سيحدث لى غثيان -

374
00:32:27,900 --> 00:32:29,900
هيا , انك لن تحرق الشرائح -
لا؟ -

375
00:32:30,000 --> 00:32:32,100
ليس لديك معدة -
لدي بوصلة جيروسكوبية غير قابل للهضم -

376
00:32:32,200 --> 00:32:36,300
الآن تخلص من ذلك. هذا ليس
"عن السيارات. هذا عن "سارة

377
00:32:36,200 --> 00:32:40,200
الآن , تعال هنا -
لا -

378
00:32:40,100 --> 00:32:42,000
الان -
حسناً -

379
00:32:43,300 --> 00:32:46,500
نحن الان بخير

380
00:32:46,500 --> 00:32:48,900
الخروج الى العالم -
حسناً ، ها نحن -

381
00:32:48,900 --> 00:32:52,500
انظر لهذا , دعنا نرى
ماذا تفعل هذه الصغيرة

382
00:32:54,900 --> 00:32:57,300
أنها تعمل

383
00:32:57,300 --> 00:32:59,300
نعم ، بالفعل -
انا خائف -

384
00:33:02,900 --> 00:33:04,800
أتعرف ماذا يعني هذا , "ويبو"؟ -
ماذا؟ -

385
00:33:04,800 --> 00:33:07,500
لن أشترى إطارات مرة أخرى

386
00:33:07,500 --> 00:33:09,900
دعنا نرى ما فى الراديو
"ويبو"

387
00:33:27,200 --> 00:33:29,700
يميناً

388
00:33:29,700 --> 00:33:32,300
نعم

389
00:33:38,200 --> 00:33:40,700
نحن بخير

390
00:33:45,300 --> 00:33:49,800
لا بأس , رأيتة -
لا أعتقد ذلك -

391
00:33:49,700 --> 00:33:52,000
ويبو " ليس هناك شيء يدعو للقلق"

392
00:33:59,500 --> 00:34:01,200
هيا. بهدوء

393
00:34:04,300 --> 00:34:08,800
آسف
أول مرة نطير

394
00:34:27,600 --> 00:34:30,300
أنا آسف جداً

395
00:34:30,300 --> 00:34:33,900
"تماسك , "ويبو

396
00:34:33,800 --> 00:34:37,300
"ويبو"

397
00:34:37,300 --> 00:34:39,400
الآن ، نحن فى ورطة

398
00:34:52,200 --> 00:34:54,100
نعم

399
00:35:00,600 --> 00:35:03,100
ويبو " , أصعد"

400
00:35:03,000 --> 00:35:05,500
من فضلك. يجب أن ترى هذا

401
00:35:06,600 --> 00:35:09,900
هذا ما تسمونه السماء؟

402
00:35:09,900 --> 00:35:13,300
تقريبا. أنظر لهذا

403
00:35:14,500 --> 00:35:17,300
العالم كله أسفلنا

404
00:35:17,300 --> 00:35:19,900
أنها جميلة -
العزلة هنا -

405
00:35:19,800 --> 00:35:23,200
السكون

406
00:35:23,200 --> 00:35:25,200
الصمت

407
00:35:31,500 --> 00:35:34,800
غباء منى ان غلقة
تشغيله مرة أخرى

408
00:35:34,700 --> 00:35:37,500
من المحتمل الدرفة سدت
"نحن بخير , "ويبو

409
00:35:40,900 --> 00:35:44,100
بدء التشغيل
من فضلك , أعملى

410
00:35:47,100 --> 00:35:49,400
فى أجل الحب لنيوتن
أعملى

411
00:35:51,500 --> 00:35:53,600
التخلي عن السفينة

412
00:35:58,500 --> 00:36:00,600
نعم

413
00:36:07,400 --> 00:36:09,300
من دواعي سروري
لقضاء بعض الوقت معك

414
00:36:09,300 --> 00:36:11,600
"بدون "براينيارد
يحوم فوقنا

415
00:36:13,600 --> 00:36:16,900
المزيد من الخمر؟ -
لا لا ، شكرا لك -

416
00:36:16,800 --> 00:36:18,800
أود أن أقول ليلة سعيدة

417
00:36:18,800 --> 00:36:21,100
لدي يوم حافل غدا

418
00:36:27,000 --> 00:36:30,200
روتلاند" تموت وتحصل عليك"

419
00:36:30,200 --> 00:36:33,400
سنكون معاً مع الوقت

420
00:36:39,600 --> 00:36:41,600
سارة"؟"

421
00:36:52,600 --> 00:36:54,800
"أنا آسفه ، "ويلسون

422
00:36:54,800 --> 00:36:59,100
لا عليك , لدينا الكثير من الوقت

423
00:36:59,000 --> 00:37:03,900
"أستمع ، أنا ذاهبة إلى "روتلاند
يوم الخميس للمباراة

424
00:37:03,700 --> 00:37:07,100
سأراك هناك -
هل اجري حجز عشاء؟ -

425
00:37:07,100 --> 00:37:09,800
"أذا خسرت "روتلاند
سأدفع أنا

426
00:37:09,800 --> 00:37:13,000
حسنا. إذا فاز فريقك
يمكنك شراء لي العشاء

427
00:37:12,900 --> 00:37:16,000
إذا خسر فريقك  ، نذهب إلى
الجبال في عطلة نهاية الأسبوع

428
00:37:23,500 --> 00:37:27,200
هل أتفقنا؟ -
سأفكر فى هذا -

429
00:37:31,900 --> 00:37:33,900
لا أستطيع ان أخسر
أنها لى

430
00:37:34,000 --> 00:37:36,300
"سيد " أيزك

431
00:37:39,600 --> 00:37:41,500
خارجاً

432
00:37:45,400 --> 00:37:48,000
حسناً

433
00:37:48,100 --> 00:37:51,900
مرة أخرى. ماذا حدث؟

434
00:37:51,800 --> 00:37:54,800
أحضر كرة الغولف
ووضع عليها كريم

435
00:37:54,800 --> 00:37:58,400
وبعد ذلك كرة الغولف
.....اقلعت و

436
00:37:58,300 --> 00:38:00,200
صدمت "سميث" فى رأسه

437
00:38:00,200 --> 00:38:02,300
عدة مرات

438
00:38:02,300 --> 00:38:07,100
أنا صدمت بكرة البولينج -
مرارا وتكرارا -

439
00:38:07,000 --> 00:38:10,400
هل كنت تشرب؟ -
لا -

440
00:38:10,400 --> 00:38:13,600
اثنان من بيرة على العشاء
تناول "ويسون" النبيذ الأبيض

441
00:38:13,500 --> 00:38:15,700
مع العشاء -
حسناً -

442
00:38:16,900 --> 00:38:20,300
هذه الاشياء التى يملكها , سيدى
....أنها

443
00:38:20,400 --> 00:38:23,500
لا أعرف ما هى . لا أعرف
...من أين تاتى , لكن

444
00:38:35,900 --> 00:38:38,100
أتمنى أن أجعلك تشعر أفضل

445
00:38:38,100 --> 00:38:41,500
و أنا كذلك

446
00:38:41,500 --> 00:38:44,800
حسنا ، ربما انا على الطراز القديم
.....لكنني أعتقد

447
00:38:44,700 --> 00:38:47,000
ينبغي على المرأة حب رجل
لما هو

448
00:38:47,100 --> 00:38:49,800
وليس من أجل ما
ما تريدة هى أن يكون

449
00:38:50,900 --> 00:38:53,100
شكراً لك على مشاعرك
....ويبو" , لكن"

450
00:38:53,100 --> 00:38:57,000
هذه حقا ليست منطقة أنك مؤهّل لعرض المنظور على

451
00:38:56,900 --> 00:39:00,100
حسنا ، ليس لدى اكثر من
ابتسامة ، ولكن لدي دماغ

452
00:39:01,200 --> 00:39:03,700
يجب أن أتعامل مع هذا وحدى

453
00:39:03,700 --> 00:39:05,500
أنها مسألة للإنسان

454
00:39:05,700 --> 00:39:07,700
ليس لأجهزة الكمبيوتر

455
00:39:07,800 --> 00:39:10,200
أنما للناس

456
00:39:10,200 --> 00:39:13,300
"ليلة سعيدة , "ويبو -
ليلة سعيدة ، أستاذ -

457
00:41:09,400 --> 00:41:11,900
وجدتها -
لا -

458
00:41:14,000 --> 00:41:17,200
يجب أن أغلق هذا الشئ
هذا محرج جداً

459
00:41:17,200 --> 00:41:20,600
ويبو" , حلمت حلم مدهش"

460
00:41:20,500 --> 00:41:23,000
"ويبو"

461
00:41:23,900 --> 00:41:27,000
"ويبو"

462
00:41:27,100 --> 00:41:29,600
ويبو" أستيقظ"

463
00:41:32,000 --> 00:41:36,000
لقد حليت كل مشاكلنا -
أنا منصت -

464
00:41:36,000 --> 00:41:40,500
فلابر" سيذهب لمباراة كرة السلة"

465
00:41:40,400 --> 00:41:42,800
كرة السلة؟ -
نعم -

466
00:42:14,300 --> 00:42:16,200
إختبار

467
00:42:34,700 --> 00:42:37,000
تطبيق طبقة رقيقة
من "فلابر" السائل

468
00:42:37,000 --> 00:42:39,700
على السطح الجلدى لكرة السلة

469
00:42:41,500 --> 00:42:43,600
التطبيق أكتمل

470
00:43:08,800 --> 00:43:10,600
نقطتين

471
00:43:24,700 --> 00:43:27,300
"B" تنفيذ خطة

472
00:43:27,300 --> 00:43:30,200
ضيق جداً. مشددة

473
00:43:30,100 --> 00:43:33,000
وأحذر

474
00:43:41,200 --> 00:43:43,100
تجربة "فلابر" الثانوية

475
00:43:43,100 --> 00:43:45,400
"عناصر التحكم : حبل "بنجي

476
00:43:45,400 --> 00:43:49,400
ثلاثة الى واحد نسبة مرونة
خمسين رطل ثقلاً

477
00:43:49,300 --> 00:43:51,700
تبدأ الآن

478
00:43:51,700 --> 00:43:53,600
تمنى لي حظاً سعيداً

479
00:44:00,000 --> 00:44:02,200
نعم

480
00:44:04,400 --> 00:44:08,100
حصلت عليه

481
00:44:12,200 --> 00:44:15,500
"بنجى"

482
00:44:17,400 --> 00:44:19,700
ساعدونى

483
00:44:35,200 --> 00:44:37,100
أنها تعمل

484
00:44:38,600 --> 00:44:40,700
نعم

485
00:44:40,700 --> 00:44:42,600
أنهاء الأختبار

486
00:44:50,500 --> 00:44:54,600
هل وضعت "فلابر" بالكامل
على كل مسمار قبل أن تدهنها؟

487
00:44:54,600 --> 00:44:57,500
"عفوا ، "دارث فادر
لكن ماذا قلت؟

488
00:44:57,400 --> 00:45:01,400
هل ثبت 15% من محلول "فلابر" على
كل مسمار قبل ان يدهنها "ويبر"؟

489
00:45:01,400 --> 00:45:04,300
نعم ، أنا إيجابى -
ممتاز -

490
00:45:04,200 --> 00:45:06,600
وكم المدة التي يستغرقها
الطلاء حتى ينشف؟

491
00:45:06,600 --> 00:45:08,900
ثلاثين دقيقة -
كن حذراً قليلاً -

492
00:45:08,900 --> 00:45:10,900
"إذا بدأ "فلابر
العمل على الفور

493
00:45:11,000 --> 00:45:15,000
أليس هذا غش؟ -
لا ، انه ليس غشاً , أنه تعادل -

494
00:45:15,000 --> 00:45:17,400
انت رأيت الفريق
يجب أن يكون لديهم تلفزيون خاصة بهم

495
00:45:17,400 --> 00:45:19,600
هيا , يجب أن نفوز بهذه المبارة

496
00:45:19,600 --> 00:45:22,600
"يجب أن أثبت ل"سارة
ان "فلابر" يعمل حقاً

497
00:45:22,600 --> 00:45:26,500
يجب أن افعل هذا
"رغم أنف "ويلسون كروفت

498
00:45:26,400 --> 00:45:28,300
لا تخذلنى

499
00:45:38,700 --> 00:45:40,300
"ويبو" -
نعم؟ -

500
00:45:40,300 --> 00:45:42,500
طالما أنا بالخارج , أنت المسؤل حسناً؟ -
حسناً -

501
00:45:42,500 --> 00:45:45,000
لا مكالمات هاتفية لروسيا مرة أخرى -
"أعتقد ان هذا كان "ويبر -

502
00:45:45,000 --> 00:45:49,400
"أحرص على أن يبقى "فلابر
فى الخزان

503
00:45:49,300 --> 00:45:51,700
فهمت ذلك -
تحت أى ظروف لا تفرج عنه -

504
00:45:51,800 --> 00:45:53,700
طبعا -
لأنك تعرف ما سيحدث -

505
00:45:53,700 --> 00:45:57,200
هل تفهم؟ -
نعم ، يا سيدي ، أنا أفهم -

506
00:45:57,200 --> 00:46:00,600
وعد؟ -
لا تخف -

507
00:46:00,600 --> 00:46:03,500
هذه فتاتى

508
00:46:03,500 --> 00:46:07,300
"هيا " ميدفيلد

509
00:46:07,300 --> 00:46:09,600
حسناً

510
00:46:09,700 --> 00:46:12,800
مساء الخير للجميع
"ومرحبا بكم في ساحة "روتلاند

511
00:46:12,700 --> 00:46:15,700
"للمرة 86 "روتلاند رينجرز
" و "سناجب ميدفيلد

512
00:46:15,800 --> 00:46:18,000
روتلاند" ، اذا كان بامكانهم"
....البقاء مستيقظين , يمكنهم

513
00:46:18,000 --> 00:46:20,100
إخماد "السناجب" هنا في هذه الليلة

514
00:46:20,200 --> 00:46:22,400
"حسناً ، "سناجب

515
00:46:22,400 --> 00:46:25,600
أستمعوا , الأن

516
00:46:25,600 --> 00:46:30,000
حسناً ، ربما "روتلاند" لديها الأرتفاع والوصول

517
00:46:29,900 --> 00:46:32,300
الوزن والقوة

518
00:46:32,300 --> 00:46:34,500
خفة الحركة والسرعة والموهبة

519
00:46:34,500 --> 00:46:37,500
لديهم ميزة في الهجوم

520
00:46:37,600 --> 00:46:39,800
والدفاع

521
00:46:39,800 --> 00:46:42,700
بالتأكيد ، لديهم أفضل مدرباً

522
00:46:42,700 --> 00:46:44,600
أفضل تدريباً

523
00:46:44,700 --> 00:46:50,000
ورغبتهم في الفوز
لا مثيل لها

524
00:46:49,900 --> 00:46:52,500
انهم لم يهزموا
في اخر

525
00:46:52,500 --> 00:46:56,400
108مباراة

526
00:46:56,400 --> 00:47:00,600
لكن هذا لا يعنى أننا لا يمكن
أن نهزمهم , أليس كذلك؟

527
00:47:39,500 --> 00:47:42,400
حسناً , "فلابر" أنه الوقت
......حيث أنا , أنت

528
00:47:42,300 --> 00:47:44,200
نتعرف على بعضنا البعض

529
00:47:52,900 --> 00:47:55,500
هدف أخر سهل
"ل"روتلاند رينجرز

530
00:47:55,500 --> 00:47:59,400
عززو أمرهم فى الشوط الأول

531
00:48:05,700 --> 00:48:07,900
"مساء الخير ، "سارة -
عفوا؟ -

532
00:48:08,000 --> 00:48:10,300
يا لها من مصادفة

533
00:48:17,800 --> 00:48:19,700
خذ هذا

534
00:48:24,300 --> 00:48:26,600
ليس الآن ، "إرني" ليس الآن

535
00:48:26,700 --> 00:48:28,500
"هيا " ميدفيلد

536
00:48:30,600 --> 00:48:34,700
"عذرا ، "ويلسون

537
00:48:41,800 --> 00:48:43,900
"راهن على عشرة ألاف على "روتلاند

538
00:48:47,900 --> 00:48:51,000
هل هناك مشكلة ، "بينيت"؟
انت تراهن ضد فريقي؟

539
00:48:51,000 --> 00:48:54,700
أنه ليس فريقك. هم
طردوك ، أتتذكر ذلك؟

540
00:48:59,000 --> 00:49:01,300
هذا مؤلم

541
00:49:01,400 --> 00:49:04,200
أنه أرتكب خطأ
وركلة هكذا

542
00:49:11,100 --> 00:49:15,000
"فلابر"؟  , "فلابر"
أين أنت؟

543
00:51:37,000 --> 00:51:39,800
"أهلا بكم من جديد إلى ساحة "روتلاند
للشوط الثانى

544
00:51:53,200 --> 00:51:55,200
هيا يا أولاد
توقعوا ما هو غير متوقع

545
00:51:55,300 --> 00:51:57,700
دايل" , هيا الآن يا بني"
يمكنك ان تفعل ذلك

546
00:51:57,800 --> 00:52:01,000
هيا ، "بروس" , ها نحن
ويرنر" ، كن سنجاب محلق"

547
00:52:01,100 --> 00:52:04,500
بارت" ، المستحيل ممكناً"
"هيا ، "لورانس

548
00:52:04,400 --> 00:52:06,600
حكم القوارض

549
00:52:14,000 --> 00:52:15,800
وقت العرض

550
00:52:17,600 --> 00:52:20,400
إستمر

551
00:52:40,000 --> 00:52:43,500
هذا جيد جداً

552
00:53:06,500 --> 00:53:11,000
نعم , هل رأيت ذلك؟
هل رأيت ذلك يا أبي؟ نعم

553
00:53:22,300 --> 00:53:25,100
فعلنها

554
00:53:27,500 --> 00:53:30,400
هل أنت أعمى؟ انهم يفعلون
شيء غير قانوني

555
00:53:30,400 --> 00:53:33,800
أيها المدرب ، لا يوجد فى الكتاب
شئ عن القفز عالياً جداً

556
00:53:33,700 --> 00:53:37,300
أجلس الآن

557
00:53:37,400 --> 00:53:40,100
يبدو أنك ستقضى عطلة نهاية
"الأسبوع وحيداً فى الجبال , "كروفت

558
00:53:56,800 --> 00:53:59,200
هل رأيت ذلك ، "كروفت"؟

559
00:54:10,800 --> 00:54:12,700
نعم

560
00:54:33,900 --> 00:54:36,500
"دايل"

561
00:54:36,500 --> 00:54:38,700
لا

562
00:54:38,800 --> 00:54:41,700
دايل" لا المسامير"

563
00:54:41,600 --> 00:54:44,500
أنا لا أعرف -
حسنا" ، الآن ، هذه اللعبة لم تنته بعد -

564
00:54:44,500 --> 00:54:46,800
أنت فقط خذ الكرة
أحرز هدف

565
00:54:46,800 --> 00:54:48,700
عفوا ، يا أولاد
المعلم قادم

566
00:54:48,700 --> 00:54:52,000
أيها المدرب ، أعرف القليل عن
كرة السلة ، ولكنني أعرف الكيمياء

567
00:54:51,900 --> 00:54:54,900
وأعتقد أن "دايل" لديه
مشكلة ، ليس مع الدوافع

568
00:54:54,900 --> 00:54:57,600
لكن مع نوع من الشئ اللاصق
في أسفل حذائه

569
00:54:57,600 --> 00:55:00,300
هل لديك أي كحول إيثيلي؟ -
ماذا؟ -

570
00:55:00,200 --> 00:55:03,000
"عفوا. مرحبا ، "دايل -
"مرحبا ، أستاذ "براينيارد -

571
00:55:03,000 --> 00:55:05,200
هل لى أن ارى نعلك؟

572
00:55:05,200 --> 00:55:08,600
أقصد ، الجزء السفلي من حذائك

573
00:55:08,700 --> 00:55:12,800
الآن ، هذه المبارة لم تنتهى بعد
أبقى ذقنك عالية و مستوى طاقتك العالى

574
00:55:12,700 --> 00:55:15,000
أتعرف لماذا "دايل"؟

575
00:55:15,900 --> 00:55:18,700
.....أبن

576
00:55:18,700 --> 00:55:22,200
أحصل على الكرة
أقفز بكل روحك

577
00:55:24,100 --> 00:55:26,100
أقفز أو أطردك

578
00:55:26,100 --> 00:55:28,600
ماذا؟ -
أنك سمعتنى -

579
00:55:28,600 --> 00:55:32,500
أقفز أو أطردك خارج
قسمى للأبد

580
00:55:33,700 --> 00:55:35,600
حسناً

581
00:55:37,800 --> 00:55:39,900
أعتفد هذا قاسى قليلاً

582
00:55:39,900 --> 00:55:43,100
أقفز

583
00:55:43,100 --> 00:55:46,700
سناجب ميدفيلد" تحاول"
لأكمال هذه العودة المدهشة

584
00:55:46,700 --> 00:55:51,400
رائع , أصبروا ,"روتلاند" لديكم الكثير من الوقت -
روتلاند" متقدمة والوقت سينتهى" -

585
00:55:51,300 --> 00:55:53,800
هذه القوارض قاتلت قلوبهم الصغيرة
فى هذه الليلة

586
00:55:53,800 --> 00:55:57,400
"لكن يبدو ان ال"سناجب
ستضع زوج من المكسرات

587
00:56:00,200 --> 00:56:02,100
أقفز ، "دايل" أقفز

588
00:56:03,700 --> 00:56:06,100
جيبنر" يرتفع فى الهواء"
ويسرق الكرة

589
00:56:06,100 --> 00:56:10,100
"أنظروا له ,هيا "جيبنر
بأجنحة على حذائة ,ينتقل للضفة الاخرى

590
00:56:10,100 --> 00:56:12,500
انه سينهى هذا
انه يغطس , أنه بداخل السلة

591
00:56:12,600 --> 00:56:16,400
"وتقهر "ميدفيلد" "روتلاند
"بطريقة لعب لا تصدق بواسطة "دايل جيبنر

592
00:56:16,400 --> 00:56:18,400
لا -
وتحصل ال"سناجب" على المكسرات -

593
00:56:18,400 --> 00:56:20,800
لقد ربحنا -
لقد قمنا بها -

594
00:56:20,800 --> 00:56:23,100
لقد قمنا بها -
فاول , فاول -

595
00:56:23,100 --> 00:56:26,800
منذ متى و القواعد
تسمح للاعب الدخول مع الكرة السلة

596
00:56:26,800 --> 00:56:30,100
أنا لا أعرف. هيا
أنا مدينه لك بعشاء

597
00:56:31,200 --> 00:56:33,800
سارة"؟" -
"ليلة سعيدة ، "فيليب -

598
00:56:33,800 --> 00:56:35,800
تصبحى على خير

599
00:56:38,600 --> 00:56:41,200
براينيارد" لديه شئ"
يفعله بهذا

600
00:56:41,200 --> 00:56:45,000
انه نفس الشئ الذى رأيناه
اللية الأخرى فى منزلة

601
00:56:44,900 --> 00:56:46,600
صحيح

602
00:56:49,200 --> 00:56:53,400
أنا لا أعرف كيف ، ولكننى متأكد
أن فريقك غش

603
00:56:53,300 --> 00:56:55,500
أنت فقط خاسر منزعج

604
00:56:55,600 --> 00:56:59,900
سارة "، أيمكننى التحدث معك"
للحظة واحدة؟ وحدك؟

605
00:56:59,900 --> 00:57:02,400
ما تريد أن تقوله
يمكنك ان تقوله لنا

606
00:57:02,400 --> 00:57:05,000
اذا تذكرت

607
00:57:05,000 --> 00:57:07,000
سارة"؟"

608
00:57:07,900 --> 00:57:10,600
"فلابر" -
فلابر"؟" -

609
00:57:10,700 --> 00:57:13,300
يبدو كأنه شامبو للأطفال

610
00:57:16,000 --> 00:57:18,200
فلابر" هو من فاز بالمبارة"

611
00:57:18,200 --> 00:57:20,400
هذا البالية الجوى المدهش

612
00:57:20,400 --> 00:57:22,900
"لأننى وضعت "فلابر
على أحذية الأولاد

613
00:57:23,000 --> 00:57:26,300
القليل على الجزء السفلي

614
00:57:26,300 --> 00:57:29,600
انت رائع

615
00:57:32,800 --> 00:57:34,700
سارة"؟"

616
00:57:34,700 --> 00:57:37,400
"مساء الخير ، "فيليب

617
00:57:37,400 --> 00:57:40,000
أنتبه لنفسك

618
00:57:41,300 --> 00:57:44,200
الآن ماذا علينا أن نفعل
لتعرف هذا؟

619
00:57:44,200 --> 00:57:46,100
أنه أنتهى ، "فيليب". خسرت

620
00:57:46,100 --> 00:57:48,500
"عد للبيت , ألعب مع "رابر

621
00:58:16,800 --> 00:58:20,200
أي نوع من السيارات
براينيارد" يملكها"

622
00:58:20,100 --> 00:58:22,900
تي-بيرد" القديمة. لماذا؟"

623
00:58:22,900 --> 00:58:26,400
رأيتها للتو -
ماذا فى ذلك؟ -

624
00:58:26,400 --> 00:58:28,800
كانت تطير

625
00:58:30,200 --> 00:58:33,300
أنك سمعتنى. طائرة

626
00:58:41,300 --> 00:58:43,700
من فاز؟ -
نحن -

627
00:58:44,900 --> 00:58:47,400
أستاذ

628
00:58:47,300 --> 00:58:49,600
لماذا انت حزين؟

629
00:58:51,600 --> 00:58:57,100
أعتقد أنك تعرف لماذا -
هل هذا بسبب "سارة"؟ -

630
00:58:58,700 --> 00:59:01,100
أتمنى أن أفهم البشر

631
00:59:02,400 --> 00:59:05,600
أتمنى أن أفهم النساء

632
00:59:05,500 --> 00:59:09,300
أتمنى أن أفهم العواطف والمشاعر
كنت أتمنى أن أفهم أى من هذا

633
00:59:09,300 --> 00:59:13,200
إذا فعلت ، لن أضطر إلى قضاء
حياتي كلها في المعمل

634
00:59:13,200 --> 00:59:15,300
في محاولة لمعرفة
كيف يعمل العالم

635
00:59:15,300 --> 00:59:18,200
وأود أن أخرج للعالم
في محاولة لمعرفة لماذا يعمل

636
00:59:21,800 --> 00:59:23,900
"أعلم أنني أحبها , "ويبو

637
00:59:26,000 --> 00:59:29,500
كل خلية عصبية في نظامى
"مشبع ب"بينيلاثمين

638
00:59:29,500 --> 00:59:33,500
الذي يطلق النشوة
الغبطة ، ابتهاج

639
00:59:33,500 --> 00:59:35,600
"الحقيقة هي , "ويبو

640
00:59:35,700 --> 00:59:39,700
انا لست شارد الذهن لاننى
.....أنانى أو مجنون أو

641
00:59:39,600 --> 00:59:42,600
أو متهور

642
00:59:42,600 --> 00:59:45,000
انا شارد الذهن بسبب
"حبى ل"سارة

643
00:59:45,100 --> 00:59:46,900
أستاذ

644
00:59:48,100 --> 00:59:50,700
هذا لم يعد يهم

645
00:59:52,000 --> 00:59:54,600
لأننى ليس لدى فرص أخرى معها

646
00:59:54,700 --> 00:59:58,900
هذا ليس صحيحاً . هناك دائماً فرصة أخرى
أعني أنك لا تعلم ، أليس كذلك؟

647
00:59:58,800 --> 01:00:00,800
ربما كان جيداً
أنه أنتهى

648
01:00:00,800 --> 01:00:04,400
لماذا؟ -
يجب أن تمضى فى حياتها -

649
01:00:04,300 --> 01:00:06,900
انا لست الشخص المناسب لها

650
01:00:07,000 --> 01:00:09,100
لكن كنت تعلم هذا , أليس كذلك
ويبو"؟"

651
01:00:09,100 --> 01:00:11,900
أنت لم تريد أبدا أن أتزوجها

652
01:00:13,100 --> 01:00:17,000
حسناً ، كنت محق
لم أكن الشخص المناسب لها

653
01:00:16,900 --> 01:00:19,900
"أنت الوحيد لى , "ويبو

654
01:00:19,900 --> 01:00:21,900
فقط نحن الاثنين

655
01:00:22,900 --> 01:00:25,200
و"فلابر" يجعلنا ثلاثة

656
01:00:26,600 --> 01:00:29,300
"ليلة سعيدة ، "ويبو -
ليلة سعيدة -

657
01:00:30,800 --> 01:00:32,600
أستاذ

658
01:00:37,900 --> 01:00:39,900
وهذه هى الحقيقة

659
01:00:40,000 --> 01:00:42,700
اريده ان يحصل على ما يريد

660
01:00:42,700 --> 01:00:45,500
حتى لو كان يعني أنت
بدلا مني

661
01:01:18,800 --> 01:01:22,500
سارة"؟ "سارة" ، أنه أنا"

662
01:01:22,500 --> 01:01:25,300
ويبو"؟" -
هل يمكن ان أدخل؟ -

663
01:01:25,300 --> 01:01:27,900
أسف , لأيقاظك بهذه الطريقة

664
01:01:27,900 --> 01:01:32,100
لكن لا يمكننى قرع الجرس

665
01:01:32,000 --> 01:01:34,400
هل كل شيء بخير مع "فيليب"؟ -
نعم -

666
01:01:34,500 --> 01:01:37,200
ليست حالة طوارئ تقليدية

667
01:01:37,300 --> 01:01:41,100
فيليب" سيغضب جداً"
أذا علم أننى غادرت

668
01:01:41,000 --> 01:01:43,300
لكن , يجب ان أريك شئ

669
01:01:43,300 --> 01:01:45,800
هل لديك دقيقة؟

670
01:01:45,800 --> 01:01:47,800
أستمعى

671
01:01:47,800 --> 01:01:51,900
"أعلم أنني أحبها , "ويبو

672
01:01:52,000 --> 01:01:55,500
كل خلية عصبية في نظامى
"مشبع ب"بينيلاثمين

673
01:01:55,400 --> 01:01:59,200
الذي يطلق النشوة
الغبطة ، ابتهاج

674
01:01:59,300 --> 01:02:02,500
"الحقيقة هي , "ويبو
انا لست شارد الذهن لاننى أنانى

675
01:02:02,400 --> 01:02:06,100
أو مجنون أو متهور

676
01:02:07,400 --> 01:02:10,300
انا شارد الذهن بسبب
"حبى ل"سارة

677
01:02:17,500 --> 01:02:20,200
وسيكون هذا سرنا الصغير

678
01:02:31,700 --> 01:02:34,300
"فيليب"

679
01:02:42,500 --> 01:02:45,500
سارة"؟"

680
01:03:05,100 --> 01:03:08,400
هذا هو
هذا هو الحل

681
01:03:08,300 --> 01:03:11,700
هذا هو كيف سننقذ المدرسة

682
01:03:11,700 --> 01:03:14,600
"هذا ما قلته , "فلابر

683
01:03:14,600 --> 01:03:16,900
رأيت ما فعلته في المباراة -
نعم -

684
01:03:16,900 --> 01:03:18,800
تخيلى خط الأحذية
يمكننا تطويرة

685
01:03:18,800 --> 01:03:21,000
"لا ، لا ، لا ، "فيليب
ليست الأحذية

686
01:03:21,000 --> 01:03:23,000
لا , انظر

687
01:03:23,100 --> 01:03:25,500
هذا الطيران

688
01:03:26,600 --> 01:03:28,000
الطيران؟ -
نعم -

689
01:03:28,000 --> 01:03:30,200
بالطبع -
السفر الجوى -

690
01:03:30,200 --> 01:03:32,200
السفر الجوي

691
01:03:32,200 --> 01:03:34,000
نعم

692
01:03:34,000 --> 01:03:37,500
سنصبح أفضل ,سنبيع هذا لشركات السيارات -
"فيليب" -

693
01:03:52,600 --> 01:03:55,100
"دكتورة "رينولدز

694
01:03:55,000 --> 01:03:58,600
أستاذ , انه من دواعى سرورى
مقابلتك أخيراً

695
01:04:00,000 --> 01:04:02,400
أعتقد أنك تعرف ابني

696
01:04:02,400 --> 01:04:05,300
واعتاد أن يلعب كرة السلة
"ل"ميدفيلد

697
01:04:06,600 --> 01:04:09,200
سيارة جميلة القديمة

698
01:04:09,200 --> 01:04:12,400
تمانع لو ألقي نظرة
تحت غطاء محرك السيارة؟

699
01:04:12,300 --> 01:04:14,900
نعم ، أفعل

700
01:04:14,900 --> 01:04:19,600
لا أقدر هذا أيها السادة
أنكم تعبثون بممتلكاتى

701
01:04:19,500 --> 01:04:23,700
كنت أتوقع شيئا
أكثر تعقيدا

702
01:04:23,600 --> 01:04:27,400
هناك الكثير من المال
في اكتشافك

703
01:04:27,400 --> 01:04:29,700
ربما نتمكن من عقد اتفاق

704
01:04:31,300 --> 01:04:34,400
أي اكتشاف أقوم به سوف ينتمي
"لكلية "ميدفيلد

705
01:04:34,400 --> 01:04:37,500
في نهاية هذا الترم
"لن يكون هناك كلية "ميدفيلد

706
01:04:37,500 --> 01:04:41,200
سنرى هذا -
يمكنك ان تجنى الكثير من المال -

707
01:04:43,100 --> 01:04:47,100
إذا كنا مهتمين بالحصول على المال
لما نظل معلمين

708
01:04:47,000 --> 01:04:49,800
أتعتقد انك قادر على بيع هذا
لما أنت مدين به لى

709
01:04:49,800 --> 01:04:51,700
بحلول نهاية هذا الترم؟

710
01:04:51,800 --> 01:04:53,800
نحن.....سنفعل

711
01:04:53,900 --> 01:04:57,700
سأنسى الدين في الوقت الحالي

712
01:04:57,600 --> 01:05:00,700
لا , لن أبيع

713
01:05:00,800 --> 01:05:04,300
عندما أغادر
سأخذ عرضى معى

714
01:05:04,200 --> 01:05:07,400
نحن نفهم ذلك

715
01:05:07,400 --> 01:05:09,300
حظاً سعيداً

716
01:05:12,400 --> 01:05:14,600
هيا

717
01:05:14,600 --> 01:05:16,500
راقب ظهرك ، أيها الذكى

718
01:05:16,500 --> 01:05:18,700
حركة سيئة ، أستاذ

719
01:05:31,100 --> 01:05:33,000
صباح الخير

720
01:05:36,300 --> 01:05:38,300
"عفوا ، سيد "سيلدون

721
01:05:38,400 --> 01:05:41,200
هل ترغب في رؤية "فيليب براينيارد"؟

722
01:05:41,100 --> 01:05:45,800
من؟ -
أنه الأستاذ الجامعى الذى تحدثت معه -

723
01:05:45,800 --> 01:05:47,900
حول تصميم سيارة جديدة

724
01:05:47,900 --> 01:05:51,100
قولى له أننى مشغول
أشكريه على أهتمامه

725
01:05:51,000 --> 01:05:54,200
أرسلى له قبعة -
حسنا ، أنه هنا -

726
01:05:54,200 --> 01:05:57,900
انه بالخارج

727
01:06:24,200 --> 01:06:26,500
"مساء الخير ، "ويبر

728
01:06:41,700 --> 01:06:44,000
ماذا؟

729
01:07:06,600 --> 01:07:08,700
واحد أحمق

730
01:07:10,500 --> 01:07:13,300
اثنين من الحمقى

731
01:07:35,600 --> 01:07:37,500
ماذا؟

732
01:07:37,500 --> 01:07:40,700
أعتقد أننى وجدته -
وجدته , حسناً -

733
01:07:47,100 --> 01:07:50,600
ماذا كان ذلك؟ -
خذ الثانية -

734
01:08:23,600 --> 01:08:25,400
قبلني ، أيها الصبي الكبير

735
01:08:38,700 --> 01:08:41,600
هل قضيت عليه؟

736
01:08:41,600 --> 01:08:43,500
نعم

737
01:08:54,900 --> 01:08:58,200
لم أرى مثل هذا العدد
من الأصفار من قبل

738
01:08:58,300 --> 01:09:01,300
عندما رأو أننا نطير
لم ينتظروا حتى يوقعوا لنا الشيك

739
01:09:01,300 --> 01:09:04,000
هذا سينقذ المدرسة
"فيليب"

740
01:09:20,000 --> 01:09:21,900
ويبو"؟"

741
01:09:26,800 --> 01:09:28,800
ويبو"؟"

742
01:09:36,000 --> 01:09:38,700
"اخذوا "فلابر

743
01:09:38,700 --> 01:09:41,200
ويبو"؟"

744
01:09:49,100 --> 01:09:51,400
"ويبو"

745
01:09:51,400 --> 01:09:54,100
تسريب فى سائل البطارية

746
01:09:55,600 --> 01:09:58,100
ويبو" ,أنه أنا"

747
01:10:01,700 --> 01:10:05,600
هل لديك إشارة؟
هل لديك إشارة صوتية؟

748
01:10:05,500 --> 01:10:08,500
"انه أنا الأستاذ "براينيارد

749
01:10:08,500 --> 01:10:11,600
ركز , "ويبو"؟

750
01:10:11,600 --> 01:10:14,100
أيمكنك ان تراني؟

751
01:10:15,500 --> 01:10:18,300
انها ترانى

752
01:10:20,200 --> 01:10:22,800
"ويبو"

753
01:10:22,800 --> 01:10:26,000
كل شئ سيكون بخير
أريد نوع من حبل الامتداد

754
01:10:26,100 --> 01:10:28,700
شيء حتى أتمكن من إعادة شحنها

755
01:10:28,700 --> 01:10:31,200
يجب ان أحملها بسرعة

756
01:10:31,200 --> 01:10:33,200
ويبو"؟"

757
01:10:33,200 --> 01:10:35,600
كل شئ سيكون بخير

758
01:10:35,600 --> 01:10:39,000
ويبو " , هل تسمعني؟"

759
01:10:42,700 --> 01:10:45,400
كل شئ سيصبح على ما يرام

760
01:10:45,400 --> 01:10:49,300
انها مثل ذاك الوقت عندما أصدمت بالجدار
عندما صنعتك اول مرة

761
01:10:49,400 --> 01:10:52,000
سنصعد فوق و نضعك على الشاحن

762
01:10:54,100 --> 01:10:56,300
......أنها تفقد

763
01:10:56,300 --> 01:11:00,900
أنها تفقد طاقة
كل شئ سيصبح على ما يرام

764
01:11:00,800 --> 01:11:03,000
يجب أن نصل لى محطة الأرساء

765
01:11:03,000 --> 01:11:05,700
حتى أستطيع إجراء بعض الإصلاحات

766
01:11:12,900 --> 01:11:14,800
ويبو"؟"

767
01:11:18,900 --> 01:11:21,200
وداعا , يا صديقي

768
01:11:29,800 --> 01:11:32,700
......ليس لدي أي فكرة ما

769
01:11:34,000 --> 01:11:35,800
وداعا

770
01:11:57,300 --> 01:11:59,500
أنا لا أعرف ماذا أفعل معها

771
01:12:02,200 --> 01:12:05,600
ماذا يحدث لروح
آلة ، "سارة"؟

772
01:12:09,300 --> 01:12:11,900
أيمكنك أصلاحها؟

773
01:12:11,900 --> 01:12:14,500
أستطيع إجراء إصلاحات

774
01:12:14,500 --> 01:12:17,900
ولكن لا يمكنني أبدا اعادتها
للحياة كما كانت

775
01:12:17,800 --> 01:12:20,600
انها انتهت

776
01:12:20,700 --> 01:12:24,200
لم اكن اعلم ابدا ما كان عليه في البداية
كان نوع من حادث مجيد

777
01:12:24,200 --> 01:12:29,200
ظللت أحاول إعادة إنشائها
وعزلها ، ومعرفة ما تكون

778
01:12:29,100 --> 01:12:31,500
لم أستطيع

779
01:12:33,000 --> 01:12:36,000
ماذا كانت تلك الكلمة
التى أظهرتها؟

780
01:12:35,900 --> 01:12:38,600
على الشاشة في النهاية؟

781
01:12:38,600 --> 01:12:41,200
ربما يكون اسم الملف

782
01:12:41,200 --> 01:12:43,300
لماذا كانت تعرضه؟

783
01:12:43,400 --> 01:12:46,900
كانت تحطمت  , وتحمل معلومات عشوائية

784
01:12:47,000 --> 01:12:49,100
أنا لا أعرف -
ماذا كانت تلك الكلمة؟ -

785
01:12:50,800 --> 01:12:53,300
هل تستطيع أن تتذكر؟

786
01:12:53,300 --> 01:12:55,800
لا

787
01:12:55,800 --> 01:12:58,700
حاول -
أنا -

788
01:13:03,900 --> 01:13:05,900
"S" بدأت مع

789
01:13:13,100 --> 01:13:17,300
"مرحبا ، "فيليب" أنه انا "ويبو

790
01:13:17,200 --> 01:13:19,900
إذا كنت إنسان ، هذا هو

791
01:13:19,900 --> 01:13:23,700
إذا كنت تشاهد هذا
اننى لم أعد هنا

792
01:13:25,100 --> 01:13:28,400
وآمل ان رحيلى لم
يسبب لك أى أزعاج

793
01:13:29,500 --> 01:13:31,900
"فيليب"

794
01:13:31,900 --> 01:13:35,800
تصميم كامل لى فى هذا الملف

795
01:13:35,700 --> 01:13:39,100
انت لم تنسى هذا
لم أريه لك أبدا

796
01:13:40,100 --> 01:13:42,800
إجريت بعض التغييرات

797
01:13:42,800 --> 01:13:45,700
أزالت بعض من عيوبى

798
01:13:46,900 --> 01:13:49,400
أضافت قليلاً منك

799
01:13:51,600 --> 01:13:54,900
أرجو أنك تستطيع ان تحب أبنتى

800
01:13:54,900 --> 01:13:57,100
بقدر ما كنت أحبك

801
01:14:44,800 --> 01:14:47,800
مفاجأة ، مفاجأة

802
01:14:47,800 --> 01:14:50,800
"أستاذ "براينيارد
"دكتورة "رينولدز

803
01:14:50,800 --> 01:14:53,600
مساء الخير. أجلسا

804
01:14:56,100 --> 01:14:58,300
.....تبدو

805
01:14:58,300 --> 01:15:02,300
مرهق -
نعم , مرهق -

806
01:15:02,200 --> 01:15:04,400
أتيت لسداد القرض؟

807
01:15:04,400 --> 01:15:09,000
لا -
أعلم انك لن تفعل , كنت أمزح -

808
01:15:08,900 --> 01:15:11,200
"أننى هنا لأبيع لك "فلابر

809
01:15:11,200 --> 01:15:14,000
كنت فى بيتك مؤخرا؟

810
01:15:14,000 --> 01:15:17,800
نعم -
هل أنا فعلا بحاجة لشرائه؟ -

811
01:15:19,200 --> 01:15:21,500
"فلابر"
مادة خيالية جداً

812
01:15:21,500 --> 01:15:25,900
من الصعب جدا التعامل معها
هل حاولت أن تفعل أي شيء معها؟

813
01:15:25,800 --> 01:15:29,600
رجلى يعمل على هذا
لن تكن هناك مشكلة

814
01:15:29,600 --> 01:15:33,500
حسناً ، يمكننى ان أسهلها عليك كثيراً

815
01:15:33,400 --> 01:15:35,900
إذا أعطيت لنا 30 يوما
لتمديد القرض

816
01:15:35,900 --> 01:15:37,900
سأقول لك كل شيء
....أعلمه

817
01:15:37,900 --> 01:15:40,900
"وسأجعلك متعامل جيد مع "فلابر

818
01:15:40,900 --> 01:15:43,000
سأعطيك 30 يوما

819
01:15:43,000 --> 01:15:46,500
وبعد ذلك
تعطيني عامين

820
01:15:46,600 --> 01:15:50,100
كل ما تجنية فى العامين التالين لى

821
01:15:50,000 --> 01:15:52,000
هذا ليس عدلاً

822
01:15:52,000 --> 01:15:54,500
تسوقى في مكان آخر ، أيتها سيدة

823
01:15:54,500 --> 01:15:57,500
سارة" ، سأفعل ذلك"

824
01:16:00,600 --> 01:16:06,100
هل لى أن أرى "فلابر"؟ -
هل تأخذ هذه الناس الجيدة إلى المكتبة؟ -

825
01:16:45,400 --> 01:16:48,600
ستتمتع بهذا
أستاذ؟

826
01:16:50,200 --> 01:16:53,000
حصلت علي القليل من المساعدة

827
01:16:54,700 --> 01:17:00,100
طيور الحب -
ويلسون" . عار عليك" -

828
01:16:59,900 --> 01:17:03,500
مرحبا -
أخيراً ستتخلى عن التدريس -

829
01:17:03,500 --> 01:17:08,600
كيف يمكن لي أن نفوت الفرصة
لتحويل صناعة الطاقة؟

830
01:17:08,500 --> 01:17:12,200
"فلابر" , مثير جداً , "فيل"

831
01:17:12,100 --> 01:17:14,300
سئ للغاية أنه غير مستقر

832
01:17:14,300 --> 01:17:18,600
كنت أبحث فقط عن الصيغة
مزيج خطير

833
01:17:18,500 --> 01:17:21,600
عليك فقط أن تعرف كيف تتعامل معه
أنه فقط يأخذ إحتياطات بسيطة

834
01:17:21,600 --> 01:17:23,700
"مهلاً "أينشتين

835
01:17:23,700 --> 01:17:26,600
"شتاين" -
أيا كان -

836
01:17:29,000 --> 01:17:34,400
ما هذا؟ -
حسنا ، انه كريم اليد يعمل كعامل فصل -

837
01:17:34,300 --> 01:17:37,200
حسناً

838
01:17:39,500 --> 01:17:42,500
"حتى أتمكن من التعامل مع "فلابر

839
01:17:42,400 --> 01:17:44,800
لا بأس -
شكرا لك -

840
01:17:44,800 --> 01:17:49,300
وهي ستساعدني
أفركيه على يديك

841
01:18:01,500 --> 01:18:03,600
مسدس رش المياه

842
01:18:03,600 --> 01:18:08,700
لماذا؟ -
لأخفاض درجة حرارة الخزان -

843
01:18:08,700 --> 01:18:10,500
أتركه له

844
01:18:12,900 --> 01:18:17,700
لا ، لا. أعطيه له

845
01:18:17,600 --> 01:18:20,100
أوقف هذا و أعطيه له

846
01:18:21,400 --> 01:18:24,300
وضعه في يده و أعطيه له

847
01:18:24,300 --> 01:18:28,600
لا ، لا ، لا ، لا ، لا
أعطيه المسدس

848
01:18:32,100 --> 01:18:34,100
شكرا لك -
على الرحب و السعة -

849
01:18:58,200 --> 01:19:01,000
أنت بخير؟ أنه أنا

850
01:19:06,200 --> 01:19:09,200
ها نحن

851
01:19:18,700 --> 01:19:21,200
"أفعلها من أجل "ويبو

852
01:19:21,100 --> 01:19:23,400
أحترس

853
01:19:33,400 --> 01:19:35,500
امسكوه

854
01:19:40,700 --> 01:19:43,500
سارة"؟ أذهبا لمكان ما؟"

855
01:19:43,500 --> 01:19:45,400
"ويلسون"

856
01:19:55,000 --> 01:19:57,700
يسار ، يسار ، يسار
يمين ، يمين ، يسار

857
01:20:02,200 --> 01:20:04,400
"سارة" -
امسكها -

858
01:20:04,400 --> 01:20:06,800
ماذا؟ -
أقفزى -

859
01:20:06,800 --> 01:20:08,700
"أنا قادم ، "سارة

860
01:20:25,400 --> 01:20:27,500
أيها المتكتل

861
01:20:27,500 --> 01:20:30,000
هيا -
دعنا نذهب ، أيها الذكي -

862
01:20:37,500 --> 01:20:40,700
فيليب" ، أحترس"

863
01:20:51,300 --> 01:20:53,200
"سارة"

864
01:20:55,500 --> 01:20:57,900
احصلى عليه -
"هذا من اجل "ويبو -

865
01:22:09,700 --> 01:22:11,500
جميلة

866
01:22:13,200 --> 01:22:16,300
.....ًشخصين أخيرا

867
01:22:16,300 --> 01:22:18,900
توافقا معا
في إطار الزواج المقدس

868
01:22:18,900 --> 01:22:23,400
ونشهد بهذا أمام الله وهذه الصحبة

869
01:22:23,300 --> 01:22:26,600
أعلنكما ، صدقوا أو لا تصدقوا

870
01:22:26,600 --> 01:22:30,500
أن تكونوا زوج و زوجة معا

871
01:22:30,400 --> 01:22:33,600
يمكنك الآن تقبيل شاشة الفيديو

872
01:22:41,500 --> 01:22:43,500
"أحبك , "سارة

873
01:22:44,800 --> 01:22:46,600
أحبك

874
01:22:50,700 --> 01:22:55,900
سأقابلك فى الاستقبال. أوشكت
على الأنتهاء. هذا سيكون رائع

875
01:22:55,900 --> 01:22:58,100
فيليب" ، توخي الحذر"

876
01:22:58,100 --> 01:23:01,700
لا تقلقى . هذه المواد الكيميائية
متوافقة تماماً

877
01:23:01,700 --> 01:23:06,200
ليس هناك أي فرصة
لأى شئ أن يكون خطأ

878
01:23:20,900 --> 01:23:25,400
نحن على بعد  30,000 قدم
في الهواء

879
01:23:25,200 --> 01:23:28,800
ليس هناك وحوش أو أشرار
فى هذا الأرتفاع ، حسناً؟

880
01:23:28,800 --> 01:23:31,100
يمكنك أن تنظر من النافذة

881
01:23:48,300 --> 01:23:50,300
أمي. أمي

882
01:23:50,300 --> 01:23:53,900
فلابر" ذهب"
عد هنا

883
01:23:58,900 --> 01:24:01,500
عندما نصل الى الفندق
لا أهتم ما تقوله

884
01:24:01,400 --> 01:24:03,600
لن أتقاسم غرفة معه

885
01:24:03,700 --> 01:24:06,400
أنظرا إليه. انه متعاظم
انه يثب طول الوقت

886
01:24:06,400 --> 01:24:08,600
يصدر الصرير

887
01:24:08,600 --> 01:24:10,700
"أعني ، انه "شبه بلازما

888
01:24:10,800 --> 01:24:13,100
اذا كان الجو حار في هاواي
أتمنى أن يذوب

889
01:24:24,100 --> 01:25:12,600
<i><b><u>Translated By : Eng.Taki
taki-love4u@hotmail.com</u></b></i>
{\c&HB24B34&\3c&HFFFFFF&} توقيت 
{\c&HB24B34&\3c&HFFFFFF&} المجرم البريء-امين 

