1
00:00:15,708 --> 00:00:19,325
ماذا نفعل هنا ؟ هل نحن تائهون ؟ -
لسنا تائهين -

2
00:00:19,644 --> 00:00:23,610
أردت إستطلاع المنظر قليلاً 

3
00:00:23,645 --> 00:00:25,289
إنها تمطر 

4
00:00:26,258 --> 00:00:30,361
والتعرف بك أكثر -
حقاً ؟ خرجنا فقط لهذا ؟ -

5
00:00:31,401 --> 00:00:34,351
هذا صحيح , لكن مشاهد كثيرة
هنا لرؤيتها 

6
00:00:34,600 --> 00:00:38,336
وأحياناً أحب مشاهدة النجوم 

7
00:00:38,371 --> 00:00:40,885
والمياه , شيء رومانسي 

8
00:00:41,390 --> 00:00:42,822
أجل كما تريد 

9
00:00:42,857 --> 00:00:46,275
هذا صحيح , وبمناسبة الرومنسية 

10
00:00:46,514 --> 00:00:48,717
تبدين جميلة 

11
00:00:48,717 --> 00:00:51,723
لا تكن أحمق , أعرف أنك تريد هذا

12
00:00:51,758 --> 00:00:54,923
لماذا أنت عاهرة ؟ تباً 

13
00:00:57,323 --> 00:00:58,491
أظنني لدي فكرة 

14
00:01:01,434 --> 00:01:03,818
جربي هذا -
ما هو ؟ -

15
00:01:05,689 --> 00:01:07,984
شيء يساعد على تخفيف حدتك قليلاً 

16
00:01:15,990 --> 00:01:17,735
أحسنت 

17
00:01:22,696 --> 00:01:24,093
هل هذا يشعرك بتحسن ؟ 

18
00:01:24,876 --> 00:01:26,038
سوف أتخطى 

19
00:01:26,073 --> 00:01:29,108
لكنه ليس مكان للإسترخاء هنا 

20
00:01:29,143 --> 00:01:31,355
إهدأي أنت في أيدي أمينة 

21
00:01:31,355 --> 00:01:35,554
ربما هذه اليد قوية أكثر من اللازم -
شكراً لك أنا قوي -

22
00:01:35,589 --> 00:01:38,057
أحب التدرب أحياناً 

23
00:01:38,585 --> 00:01:40,279
ما رأيك في قبلة ؟ 

24
00:01:40,279 --> 00:01:44,887
أنت تبدوا مشدوداً لي -
وبمناسبة القبضة كنت في المدرسة -

25
00:01:44,922 --> 00:01:49,670
كنت قائد الفريق الرياضي , كنت رجل رائع

26
00:01:50,005 --> 00:01:53,613
لذا ما رأيك في قبلة هيا ؟ 

27
00:01:53,876 --> 00:01:57,187
توقف توقف , هل سمعت هذا ؟ 

28
00:01:58,010 --> 00:02:00,834
ماذا ؟ لم أسمع شيئاً -
ألم تسمع ؟ -

29
00:02:01,354 --> 00:02:04,707
كلا لا أعرف عم تتحدثين -
أظنني سمعت شيئاً -

30
00:02:04,742 --> 00:02:07,385
توقفي عن المماطلة هيا -
أية مماطلة ؟ -

31
00:02:07,385 --> 00:02:11,253
هيا هيا -
كلا توقف -

32
00:02:11,620 --> 00:02:13,989
إنتظر , أنت لا تسمع ذلك ؟ 

33
00:02:14,024 --> 00:02:16,220
كلا لا أملك فكرة عم تتحدثين 

34
00:02:16,456 --> 00:02:19,723
لم أسمع شيئاً , ماذا سيحدث
هنا وسط المطر ؟

35
00:02:20,593 --> 00:02:22,577
لا أعلم أظنني سمعت شيئاً 

36
00:02:24,066 --> 00:02:28,623
بأي حال تباً لم أحضرك هنا
للتحدث وللنجوم 

37
00:02:28,999 --> 00:02:31,904
لنبدأ هيا -
لا أريد أنا خائفة -

38
00:02:31,939 --> 00:02:35,055
فقط قليلاً -
لقد سمعت شيئاً - ليس هناك سبب للخوف -

39
00:02:35,430 --> 00:02:37,549
أنا لا أسمع شيئاً 

40
00:02:58,693 --> 00:03:01,671
ما هذا ؟ -
هذا مرعب - يا إلهي -

41
00:03:01,706 --> 00:03:08,132
أظنها ميتة تباً , علينا تفقد أمرها 
سأفتح الصندوق وأخرج سلاحي 

42
00:03:08,132 --> 00:03:11,028
إبقى في السيارة -
كلا إنتظري لحظة -

43
00:03:11,315 --> 00:03:14,460
إنتظري سوف أعود -
لا تتركني وحدي - سأعود -

44
00:03:14,495 --> 00:03:16,420
لا ترحل 

45
00:03:36,684 --> 00:03:39,707
ماذا ؟ هيا إفتح الصندوق هذا غير مضحك 

46
00:03:39,742 --> 00:03:43,314
هيذر " إفتحي الآن هذا ليس مضحكاً "

47
00:03:43,349 --> 00:03:46,168
هيا إفتحي الصندوق الآن 

48
00:03:46,487 --> 00:03:49,583
" هيذر "
ماذا ؟ يا إلهي 

49
00:03:49,618 --> 00:03:51,862
" هيذر "
ماذا يحدث ؟ 

50
00:03:52,750 --> 00:03:55,973
ليفتح أحد الصندوق الآن 

51
00:03:56,844 --> 00:03:58,891
" هيذر "
ما هذا ؟ 

52
00:03:59,131 --> 00:04:01,954
" هيذر "
هل أنت بخير ؟ 

53
00:04:02,737 --> 00:04:05,048
تباً سأخرج من هنا 

54
00:04:06,906 --> 00:04:10,241
إفتح الصندوق الآن 

55
00:04:11,160 --> 00:04:13,312
تباً علي الخروج من هنا 

56
00:04:13,347 --> 00:04:15,358
ما هذا ؟ 

57
00:04:17,972 --> 00:04:19,341
تباً 

58
00:04:45,628 --> 00:04:47,485
تباً 

59
00:05:35,102 --> 00:05:37,357
تباً 

60
00:05:37,940 --> 00:05:39,874
تباً 

61
00:05:59,229 --> 00:06:01,794
أرجوك ماذا تريد ؟ 

62
00:06:03,041 --> 00:06:05,009
توقف أرجوك 

63
00:06:07,671 --> 00:06:09,265
إسمع

64
00:06:09,856 --> 00:06:11,447
توقف أرجوك 

65
00:10:06,018 --> 00:10:08,241
الجو حار جداً هنا 

66
00:10:10,025 --> 00:10:13,088
معطل هل هذا مهم ؟ -
قليلاً -

67
00:10:14,224 --> 00:10:16,320
ما هذه الرائحة ؟ 

68
00:10:18,631 --> 00:10:22,046
هل يمكنك التوقف عن كونك خنزيراً ؟ 

69
00:10:22,081 --> 00:10:27,062
هناك رائحة -
أنا جائعة - بحق الله لقد أكلنا للتو -

70
00:10:27,609 --> 00:10:30,303
أجل لكن هناك مطعم آخر قريب 

71
00:10:30,771 --> 00:10:35,075
سوف تذهبون لإحضار الطعام
سوف أتوقف لقضاء حاجتي 

72
00:10:35,964 --> 00:10:38,107
لهذا أحبك يا صديقي 

73
00:10:44,314 --> 00:10:47,449
هل مازالوا خلفنا ؟ -
أجل -

74
00:10:47,681 --> 00:10:49,689
سوف يعودون بعد قليل 

75
00:10:50,848 --> 00:10:56,815
وكيف يعني لكم الذهاب مع
أشخاص إلى التحقيق في " فلوريدا " ؟ 

76
00:10:56,850 --> 00:11:01,269
بحق الله أنت تسكب في كل مكان 
لم لا نتوقف وتأخذ أجرة ؟ 

77
00:11:01,269 --> 00:11:04,661
إهدأ يا رجل سآخذ سيارةً أخرى 

78
00:11:05,245 --> 00:11:08,603
بالطبع ليست سيارتك 

79
00:11:09,244 --> 00:11:11,740
وجهة نظر , سأستمر بالشرب 

80
00:11:12,234 --> 00:11:18,473
بأي حال , مهتم بهذا
لكنه غير مهتم باللقاء 

81
00:11:18,769 --> 00:11:22,712
أخبرتني عن منزل والديك في " فلوريدا " ؟ 
قلت أنهم سيخرجون لأسبوع

82
00:11:23,423 --> 00:11:27,279
أود الذهاب في نزهة لأنني لم أزورها من قبل 

83
00:11:27,806 --> 00:11:33,400
الكل يريد المضاجعة والإدمان ولا
يقلقون من العمل في اليوم التالي 

84
00:11:34,103 --> 00:11:37,031
لذلك لدي بعض الأفكار 

85
00:11:37,550 --> 00:11:39,087
وهكذا تمت الرحلة 

86
00:11:40,772 --> 00:11:45,669
مهما يكن , فلنذهب للمنزل -
هكذا إذاً -

87
00:11:50,604 --> 00:11:53,500
إهدأ أحاول إحضار سترتي -
من يهتم ؟ -

88
00:11:54,035 --> 00:11:57,475
بحق الله مثل حضانة مسوخ ومعاقين 

89
00:11:58,042 --> 00:12:01,713
ربما ليس " دينا " أنا أود ذلك 

90
00:12:03,474 --> 00:12:05,830
وغد -
سوف تسكبي البيرة -

91
00:12:06,055 --> 00:12:08,415
أنا أقول هذا , لقد خطر لي أولاً 

92
00:12:08,450 --> 00:12:10,909
ماذا عن طالب الأحياء " بادوف " ؟ 

93
00:12:11,127 --> 00:12:14,892
أجل بالنسبة لـ " بوني " إنه طيب 

94
00:12:14,927 --> 00:12:17,924
حقاً لا أصدق أنه ترك أخته 

95
00:12:17,959 --> 00:12:21,460
بوني " ؟ "
إنه لا يؤذي أحداً إنه كالملاك 

96
00:12:21,460 --> 00:12:25,114
لا أتحدث عنه أتحدث عن " بريستين " الغريب الأطوار 

97
00:12:25,149 --> 00:12:30,592
أجل أقسم أنه معجب بـ " بوني " ذلك
الشاذ ربما عائد  إليه 

98
00:12:31,519 --> 00:12:34,534
أو ربما سيفعلها بأداة ما 

99
00:12:35,133 --> 00:12:39,284
أجل ربما أخته تريد مضاجعته 
لجعله يقضي وقتاً ممتعاً لمرة 

100
00:12:39,846 --> 00:12:42,595
زاك " إخرس " 

101
00:12:43,195 --> 00:12:47,065
أحاول ترتيب عرض للمرح 
ربما مازال أعذر

102
00:13:04,161 --> 00:13:07,995
بوني " أليس عليك النفخ في نافذة ؟ " 

103
00:13:08,265 --> 00:13:11,883
إخرس أيها الشاذ لن أؤذي أحداً 

104
00:13:11,918 --> 00:13:17,178
إنها ليست مشكلتي -
بالطبع , فقط قد هذه السيارة -

105
00:13:17,458 --> 00:13:20,993
هل أنت بخير " برنستين " ؟ -
من يهتم ؟ -

106
00:13:21,028 --> 00:13:23,615
إخرس " بريستين " سوف تمشي بقية المسافة 

107
00:13:24,448 --> 00:13:27,669
وما رأيك بفتاته ؟ -
هلا تتوقفوا ؟ -

108
00:13:27,704 --> 00:13:30,327
إنه غرابة لا تتوقف 

109
00:13:30,541 --> 00:13:32,532
بدأت أتسائل عنكما 

110
00:13:34,740 --> 00:13:38,331
ماذا قلت ؟ -
لقد سمعتني , كنت تدخن الحشيش -

111
00:13:38,366 --> 00:13:41,042
مثل لعق القضيب -
أنت تلعق قضيبي -

112
00:13:41,602 --> 00:13:44,642
هذا ما أتحدث عنه , هذا غير طبيعي 

113
00:13:44,642 --> 00:13:48,771
الطبيعي هو أنني سأضربك
أيها الشاذ

114
00:13:49,713 --> 00:13:51,082
توقف 

115
00:13:51,117 --> 00:13:54,408
شباب رجاءً
بوني " أطفئ هذا " 

116
00:13:54,696 --> 00:13:57,167
هل تريدين تجربتها ؟ -
لا -

117
00:13:58,031 --> 00:14:03,037
لا تكن وقحاً -
نحن نمرح فقط -

118
00:14:04,988 --> 00:14:06,998
إنها تحتفل

119
00:14:08,391 --> 00:14:11,255
رفاق إنهم يتوقفون ثانيةً في الإستراحة 

120
00:14:11,290 --> 00:14:13,781
بحق الله لقد توقفنا فيما قبلها 

121
00:14:14,339 --> 00:14:17,548
ربما توقف لمضاجعتها 

122
00:14:41,939 --> 00:14:46,017
أين تذهبون ؟ -
لماذا لا تذهبون , سنقضي حاجتنا فقط -

123
00:14:46,052 --> 00:14:49,593
حقاً ؟ -
حسناً سوف أتحرك الآن -

124
00:14:49,628 --> 00:14:50,968
حسناً

125
00:14:51,777 --> 00:14:55,720
يا إلهي يتوقفون في كل محطة 

126
00:15:09,990 --> 00:15:14,824
هل تريد شيئاً ؟ -
كلا أنا بخير -

127
00:15:45,590 --> 00:15:47,469
ماذا ؟ 

128
00:15:52,206 --> 00:15:54,638
يا إلهي رفاق 

129
00:16:00,012 --> 00:16:03,037
أعطني لحظة , إنه تدريب 

130
00:16:03,072 --> 00:16:07,628
إسمعوا عليكم رؤية هذا 
شيء في الخلف يجب رؤيته 

131
00:16:07,663 --> 00:16:11,770
إسمع لن تجعلنا نجري خلفك
عليك أن تنضج قليلاً 

132
00:16:11,805 --> 00:16:16,251
أجل أيها المنحرف -
حسناً إنه ميت , لا أعرف ما هو لكنه ميت -

133
00:16:16,251 --> 00:16:17,481
هيا

134
00:16:24,391 --> 00:16:26,409
لن أذهب إلى هناك -
ولا أنا -

135
00:16:28,135 --> 00:16:31,175
ماذا عنك ؟ هل صديقك " جيك " سيفتقدك ؟ 

136
00:16:31,210 --> 00:16:33,960
" إخرس " يوجين -
ماذا قلت ؟ -

137
00:16:33,995 --> 00:16:36,797
إسمي " بوني " قلت لك -
أياً كان -

138
00:16:37,877 --> 00:16:39,476
" يوجين " 

139
00:16:48,324 --> 00:16:52,875
أنظروا لهؤلاء يبدوا أنهم من المدينة
من يرتدي هكذا ؟ 

140
00:16:58,355 --> 00:16:59,765
إنه هنا 

141
00:17:08,836 --> 00:17:11,965
هل رأيتم ؟ -
يا إلهي , ما هذا ؟ -

142
00:17:12,000 --> 00:17:14,315
لا أعرف ما هو , رائع 

143
00:17:14,350 --> 00:17:16,731
إنه شخص 

144
00:17:18,915 --> 00:17:21,499
أجل 

145
00:17:29,056 --> 00:17:32,098
ماذا تفعل أيها المختل ؟ -
لن أفعل ذلك -

146
00:17:32,133 --> 00:17:33,546
تباً لا أعرف 

147
00:17:33,581 --> 00:17:35,543
ربما جدي -
ماذا ؟ -

148
00:17:35,578 --> 00:17:37,694
مقرف -
جدي -

149
00:17:37,729 --> 00:17:41,486
ماذا ؟ -
لقد قمت ببحث في المدرسة عن أسطورة جدي محلي -

150
00:17:41,860 --> 00:17:43,947
" إنها مثل الغوريلا العملاق أو وحش " جيرسي

151
00:17:44,883 --> 00:17:46,475
هناك قصة عن الرجل الجدي 

152
00:17:46,706 --> 00:17:49,026
إنها من هنا 

153
00:17:50,953 --> 00:17:53,736
إنها حقيقة موثقة 

154
00:17:53,984 --> 00:17:58,175
هذا رجل مشكل بتجارب علمية خاطئة 

155
00:17:58,175 --> 00:18:03,323
نصف بشري ونصف آلي
بسبب التجارب السيئة 

156
00:18:03,577 --> 00:18:08,928
وكانت قوية للبشر خاصة
الشابات الجميلات 

157
00:18:08,928 --> 00:18:11,424
هراء , إنه هراء 

158
00:18:12,184 --> 00:18:18,287
أجل نصف الجدي يقتل الصغار والفتيات 
ويعيدهم للمصحة العقلية 

159
00:18:20,318 --> 00:18:22,540
حسناً لنخرج من هنا 

160
00:18:22,575 --> 00:18:24,094
أجل هيا بنا

161
00:18:24,613 --> 00:18:27,210
قلت لك رائع -
كان مستحق حقاً -

162
00:18:27,245 --> 00:18:32,219
مهلاً , نحن لسنا أصدقاء
ولا تمازح فتاتي 

163
00:18:33,460 --> 00:18:37,171
ذات يوم ستنالها -
ليس منك -

164
00:18:43,611 --> 00:18:45,331
أحمق بدين 

165
00:18:49,451 --> 00:18:53,495
أظنه مقرف -
ماذا كان ذلك الشيء ؟ -

166
00:18:53,495 --> 00:18:56,638
ألم ترون قتل على الطريق من قبل ؟؟ -
ليس كهذا -

167
00:18:58,894 --> 00:19:01,381
أغلب القتل على الطرقات 

168
00:19:01,416 --> 00:19:03,372
بعض الناس على الطريق

169
00:19:03,874 --> 00:19:08,579
ماذا يقول ؟ -
لقد فكرت بالأمر , وأقول لا -

170
00:19:08,614 --> 00:19:10,771
كاذب -
سوف تفعل - أجل -

171
00:19:11,913 --> 00:19:14,233
فقط لن تقول هذا -
إسمعوا -

172
00:19:14,465 --> 00:19:18,380
لقد سئمت من التحدث بهذا 
بالطبع سوف يأتون لتنظيفه 

173
00:19:18,749 --> 00:19:23,381
بشاحنة نفايات -
هيا أنت من يأكل الديك الرومي بالدببة -

174
00:19:24,028 --> 00:19:28,417
أنتم رائحتكم كذلك إذاً تأكلونه 
مازلت أريد تقبيله 

175
00:19:33,105 --> 00:19:38,017
مرحباً , لن تصدقوا ما رأينا -
لن تريدون أن تعرفوا -

176
00:19:39,704 --> 00:19:41,222
هيا يا رجال

177
00:19:43,110 --> 00:19:45,527
أنا جائع 

178
00:19:47,742 --> 00:19:52,523
ربما علينا إطعامه -
أجل - سنتوقف في الإستراحة التالية -

179
00:19:52,755 --> 00:19:56,771
بعض البيرة ليست فكرةً سيئة -
أجل -

180
00:19:59,153 --> 00:20:01,497
أتعلمون ؟ حسناً لنفعلها 

181
00:20:01,532 --> 00:20:04,879
هل ستتبعوني إلى المحطة التالية ؟ 

182
00:20:06,337 --> 00:20:09,703
ماذا تفعل ؟ هذا صديقي الجديد 

183
00:20:16,086 --> 00:20:18,372
أريد التحدث إليك لحظة 

184
00:20:18,589 --> 00:20:23,917
نريد تغيير الركاب , إنهم يثيرون جنوني كل
ما يفعلونه التحدث عن القضيب 

185
00:20:23,952 --> 00:20:28,900
مستحيل لدي " زاك " يسكب البيرة
لا أريد التدخين أيضاً 

186
00:20:28,935 --> 00:20:31,788
هيا يا رجل -
شكراً -

187
00:21:21,042 --> 00:21:25,417
لهذا الجنس البشري ليس عادل 
يضيع أسبوعاً كاملاً 

188
00:21:25,737 --> 00:21:29,296
لدينا منتزهات قمامة بصرافات نقود 
وشيكات الضمان 

189
00:21:31,255 --> 00:21:34,830
أطفال يتواعدون , ويذهبون للعيادات 
هل تعلم من يدفع هذا ؟ 

190
00:21:35,094 --> 00:21:36,212
نحن 

191
00:21:36,515 --> 00:21:40,107
هذا هراء , لم أرى معاش ضمان للحيوانات 

192
00:21:40,963 --> 00:21:43,011
ربما لأنهم يموتون 

193
00:21:43,046 --> 00:21:45,353
توقف عن هذا 

194
00:21:46,713 --> 00:21:48,633
ربما علينا أكلهم 

195
00:21:51,391 --> 00:21:54,033
هل مازالوا في الخلف ؟ 
لا أستطيع رؤيتهم 

196
00:21:55,593 --> 00:21:58,054
لا أعلم , لست أراهم 

197
00:21:58,089 --> 00:22:03,525
هذا ما أقوله , لقد تركونا ربما علينا -
ماذا الآن ؟ -

198
00:22:03,827 --> 00:22:06,045
ما هذا ؟ -
فأر حقل -

199
00:22:07,549 --> 00:22:10,606
أعلم هذا , من أين جاء ؟ -
لا أعلم -

200
00:22:11,900 --> 00:22:14,116
سوف أتفقد -
سآتي معك -

201
00:22:22,115 --> 00:22:24,433
ماذا تظن ؟ -
لا أعلم -

202
00:22:34,313 --> 00:22:36,881
فقط ثقب منفجر 

203
00:22:37,368 --> 00:22:40,353
أجل سهل الإصلاح الآن -
أجل -

204
00:22:51,616 --> 00:22:56,832
ما المشكلة ؟ -
هناك ثقب , هل توصلني إلى أقرب متجر ؟ -

205
00:22:56,867 --> 00:23:00,678
أين ؟ -
لا أعلم , ربما نقود حتى نجد واحداً -

206
00:23:01,742 --> 00:23:04,421
هل أنت واثق أنها فكرة جيدةً ؟
لم لا تدعوا شاحنة سحب ؟ -

207
00:23:05,052 --> 00:23:08,469
سيأخذ وقتاً , وأيضاً سيكلف الكثير 

208
00:23:09,876 --> 00:23:15,914
حسناً لا بأس -
حسناً توقف وسأطلب من الجميع الإنتظار -

209
00:23:15,949 --> 00:23:17,401
حسناً 

210
00:23:22,953 --> 00:23:31,485
أنا سأبقى هنا , لن أنتظر طويلاً 
ما رأيك " بريس " هل ستبقى ؟ 

211
00:23:32,031 --> 00:23:36,915
" حسناً وأيضاً سأبقى مع فتاة " جيك

212
00:23:36,950 --> 00:23:38,708
جميعهم 

213
00:23:39,564 --> 00:23:41,955
ماذا عنك " سام " ؟ هل ستبقين ؟ 

214
00:23:45,682 --> 00:23:47,154
حسناً

215
00:23:47,189 --> 00:23:51,736
حسناً إذاً هيا بنا 

216
00:23:57,064 --> 00:24:03,998
إذاً " تاكر " سيوصلني للمتجر في مدينة أخرى 
هل ستأتين أم لا ؟ - كم سيستغرق  -

217
00:24:04,033 --> 00:24:06,662
قليلاً -
حسناً -

218
00:24:07,165 --> 00:24:10,893
" جينا " -
ربما أذهب - أظنك ستبقين هنا -

219
00:24:12,299 --> 00:24:13,000
سأنتظر إذاً 

220
00:24:17,471 --> 00:24:22,144
ما الأمر ؟ -
أنا و " آشلي " ذاهبون إلى " تاكر " و " دينا " مع
الآخرين في الإنتظار -

221
00:24:22,144 --> 00:24:26,726
لا بأس لدي علبة بيرة -
حسناً -

222
00:24:29,397 --> 00:24:33,982
هل ستأتين معنا ؟ -
كلا , سأبقى معهم -

223
00:24:34,829 --> 00:24:40,604
هل أنت واثقة ؟ -
هذا ما أتحدث عنه , لا تدع البدين يعلم بهذا -

224
00:24:41,683 --> 00:24:46,261
أجل -
حسناً الوداع -

225
00:24:47,915 --> 00:24:52,466
شكراً ثانيةً " تاكر " , " آش " هيا 

226
00:24:53,786 --> 00:25:00,531
جينا " اختي ستبقى معكم راقبيها " -
بالطبع -

227
00:25:00,993 --> 00:25:06,867
لا يعطوها المختلين أي مخدرات -
حسناً - شكراً -

228
00:25:24,826 --> 00:25:28,186
ماذا تفعلون ؟ -
ما الأمر ؟ -

229
00:25:28,221 --> 00:25:34,144
لا أريد أن أعلق هنا كثيراً 
لو بقيت أكثر يصبح رأسي مثلكم 

230
00:25:36,054 --> 00:25:39,151
أنا أمزح من يريد بيرة ؟ 

231
00:25:39,382 --> 00:25:43,767
ماذا عنك " سام " ؟ -
أجل - ماذا ؟ -

232
00:25:45,580 --> 00:25:49,782
هل بقي لديك حشيش ؟ -
بالطبع -

233
00:25:50,828 --> 00:25:53,068
أخيرا ًحفلة 

234
00:25:57,334 --> 00:26:00,695
لم لا نعود للغابة , لا أريد البقاء على الطريق 

235
00:26:00,730 --> 00:26:03,332
ربما أحد الأوغاد يقتلنا 

236
00:26:03,924 --> 00:26:08,844
نحن في العراء من سيفعل ؟ -
أنا أقول فقط ربما نذهب قليلاً -

237
00:26:09,099 --> 00:26:10,931
نشعل النار ونهدأ 

238
00:26:11,186 --> 00:26:13,683
النار , يبدوا جيداً 

239
00:26:27,682 --> 00:26:31,129
هذا الصندوق مكسور 

240
00:26:40,344 --> 00:26:46,088
هل تعلم أين نذهب ؟ -
لا أعلم فقط إستمر حتى المدينة التالية -

241
00:26:46,695 --> 00:26:49,727
بالطبع سنجد سيارةً أخرى 

242
00:26:49,727 --> 00:26:51,455
حسناً 

243
00:26:51,455 --> 00:26:54,292
الهواء منعش , إحذر 

244
00:26:55,460 --> 00:26:59,851
ليست الحرارة مني لا تلوميني -
أنا لا ألومك -

245
00:27:02,156 --> 00:27:10,915
مفترض أننا في " فلوريدا " ما هذا ؟ مفترض أن
أعمل في المشروع - ما هذا هل غلطتي الآن ؟ -

246
00:27:10,950 --> 00:27:15,818
أجل - ربما عليكم إصلاحها -

247
00:27:15,853 --> 00:27:19,714
مشكلتي إن إنتظرنا -
أنظر للجدي الذي فعلها -

248
00:27:19,714 --> 00:27:25,424
أجل سوف تأسفون عندما تدركون إنه
يملأ الصحف 

249
00:27:25,459 --> 00:27:28,552
ماذا ستفعل ؟ هل ستضربني بالقرن ؟ 

250
00:27:29,367 --> 00:27:34,861
هيا بنا -
لا أعرف ما الأغرب قصة " بريستين " ام ثيابه ؟ -

251
00:27:35,374 --> 00:27:40,879
" بريستن " -
" ربما - إنه رائع أن تنام خارج " فلوريدا -

252
00:27:40,879 --> 00:27:43,782
لنستريح قليلاً 

253
00:27:47,965 --> 00:27:52,788
أعطني قليلاً -
حسناً هذا يكفي -

254
00:28:00,328 --> 00:28:03,414
هذه الكبد القوية 

255
00:28:06,578 --> 00:28:09,004
إنها بيرة جيدة 

256
00:28:31,843 --> 00:28:36,683
توقعت أنك أحضرت صديق - تعلم ما أقصد -
دائماً - أنت دائماً جيد -

257
00:28:38,042 --> 00:28:42,575
كيف تعرف أين صديقي ؟ -
أي صديق ؟ - هناك الكثير منهم -

258
00:28:42,871 --> 00:28:46,719
تحتاج شيئاً عندما تنام بهذا

259
00:28:47,557 --> 00:28:51,877
عندما تنامين أفعل أموراً أخرى 

260
00:28:54,212 --> 00:28:58,763
فرغت البيرة - هل لديك مال لنشتري ؟ -
كلا -

261
00:29:03,084 --> 00:29:06,307
نحن نضيع البيرة وندخن الحشيش 

262
00:29:06,810 --> 00:29:11,146
والدي في المنزل خرجوا علي
أن أحضر شيئاً إليه 

263
00:29:11,181 --> 00:29:14,273
حسناً إن بقيت تضيعه سوف ينتهي 

264
00:29:15,057 --> 00:29:18,776
لهذا لم تتزوج -
أنت إزعاج كبير -

265
00:29:19,352 --> 00:29:21,799
أيها الحقير البدين 

266
00:29:40,126 --> 00:29:42,766
ما هذا ؟ -
ماذا تعتقدين ؟ -

267
00:29:42,766 --> 00:29:44,637
أسئل فقط 

268
00:29:44,924 --> 00:29:50,179
لا أظن علينا تركها معهم -
 ستكون بخير - ما الأمر المهم ؟ -

269
00:29:50,179 --> 00:29:54,491
جينا " معها " -
أنا قلقة فقط -

270
00:29:54,940 --> 00:29:59,410
إنهم بخير ينتظرونا في السيارة 

271
00:30:04,186 --> 00:30:10,592
سام " اختك سوف تقتلني " -
إجازة في ريف جميل -

272
00:30:10,592 --> 00:30:13,569
أين نحن ؟ -
" غلانديل " -

273
00:30:13,880 --> 00:30:17,857
أجل وكيف تعرفين هذا ؟ 

274
00:30:18,225 --> 00:30:21,211
اللوحة في الشارع 

275
00:30:22,210 --> 00:30:26,201
الجميلة " غلانديل " بسماء زرقاء
وعشب أخضر 

276
00:30:26,674 --> 00:30:30,127
واللعق جميل لأنه لا أحد له أسنان 

277
00:30:32,320 --> 00:30:37,367
أنتم مرضى -
لم أقصدك , لقعك سيء - 

278
00:30:37,942 --> 00:30:41,694
الوغد -
إهدأي , هل تساعدني " بوني " ؟ -

279
00:30:42,429 --> 00:30:47,739
ماذا يعلم ؟ - أنا أعرف الجنس جيداً -
ليس لي -

280
00:30:48,596 --> 00:30:51,763
ماذا ؟ -
قد آخذ هذه كلمة بقطعة واحدة -

281
00:30:51,763 --> 00:30:58,563
قبل أن تتسرع " جينا " آسفة 
إهدأي , إسمع لا بأس 

282
00:31:03,972 --> 00:31:07,729
أحضري البطانية , هل بقي حشيش ؟ 

283
00:31:07,976 --> 00:31:12,343
سوف تملأ فمك -
قليلاً فقط -

284
00:31:13,773 --> 00:31:18,638
أريد شيء مع البيرة ولمضاجعة الفتاة 

285
00:31:42,115 --> 00:31:45,292
هل تريدين الذهاب ؟ -
أين ؟ -

286
00:31:45,327 --> 00:31:50,794
هل تريدين حقاً مشاهدة هذا ؟ -
إنتظر -

287
00:31:51,490 --> 00:31:58,034
أريد رؤيته - هيا بنا -
هيا لنرى ثدياً أو أي شيء -

288
00:31:58,069 --> 00:32:07,034
هل حقاً تريد رؤية حلمتها ؟ حلمتي أكبر منها 
حسناً - أيها الشاذ -

289
00:32:07,034 --> 00:32:14,528
لم أقصد - لا بأس أنا عالق في غابة مع شاذ -

290
00:32:19,720 --> 00:32:23,151
تباً لكم لنخرج من هنا 

291
00:32:42,549 --> 00:32:54,550
كيف المشي هنا أفضل من مشاهدتهم ؟ -
حسناً معك حق لكن ما الهدف , هل يهم ؟ -

292
00:33:11,776 --> 00:33:16,173
ألا تنتظر حتى أتخطاها أولاً ؟ -
كلا أعطني أخرى -

293
00:34:50,989 --> 00:34:53,926
أعرف كيف تحبين اللعب 

294
00:35:08,268 --> 00:35:15,924
إذاً " سام " هل كنت تأتين من قبل ؟ -
أجل في مخيم قريب وأنا صغيرة - مخيم ؟ -

295
00:35:16,603 --> 00:35:25,402
المخيمات سيئة , النار , والرفقة , والفطريات
أعلم أنك تتناولين الفطريات 

296
00:35:26,967 --> 00:35:32,567
كلا , ولم أدخن أيضاً -
ماذا ؟ خذي -

297
00:35:47,342 --> 00:35:51,582
أنت أيضاً , لا أعلم ممن أمتاز وأضاجعه 

298
00:35:58,895 --> 00:36:02,205
أنت تمتصه كالقضيب 

299
00:36:03,829 --> 00:36:07,749
هل لديك صديق " سام " ؟ 

300
00:36:17,734 --> 00:36:22,334
هذا رائع -
حقاً ؟ سوف يصبح أفضل -

301
00:36:28,823 --> 00:36:34,646
لم لا تذهب ؟ -
تباً لك - هيا أخرج من هنا -

302
00:36:47,261 --> 00:36:52,854
توقفي عن القلق - سأتصل بها -
كلا لا تتصلي إنها بعيدة -

303
00:36:53,356 --> 00:36:59,483
هل سيكونوا أي خطر عليها ؟ 
إنهم لا يشكلون خطر على أحد 

304
00:37:01,514 --> 00:37:06,034
ألم أخبرك عنهم في الحمام ؟ -
لا -

305
00:37:07,459 --> 00:37:10,898
هل أريد أن أعلم ؟ -
كلا -

306
00:37:10,933 --> 00:37:15,034
سأتصل بأي حال 

307
00:37:24,601 --> 00:37:30,752
مرحباً -
مرحباً مازلنا نبحث عن متجر هل كل شيء بخير ؟ -

308
00:37:30,752 --> 00:37:36,617
أجل -
هل " سام " هنا ؟ - أجل -

309
00:37:36,871 --> 00:37:44,176
أريد التحدث معها -
لقد ذهبت معهم - ماذا ؟ -

310
00:37:46,536 --> 00:37:51,710
تركتها مع المجانين ؟ -
نحن بخير -

311
00:37:58,223 --> 00:38:03,894
العاهرة - ماذا حدث ؟ -
إنها تضاجع وتتركها مع البلهاء -

312
00:38:04,984 --> 00:38:09,941
ستكون بخير -
لنسرع فقط -

313
00:38:46,396 --> 00:38:49,141
لم أفعل هذا من قبلل 

314
00:40:06,803 --> 00:40:10,678
حسناً وصلنا سأعود خلال لحظة ||

315
00:40:14,405 --> 00:40:22,828
حسناً ماذا تريد التحدث عنه ؟ ربما الإحتباس الحراري -
هذا أمر جاد -

316
00:40:22,828 --> 00:40:25,300
إنه جاد جداً

317
00:40:26,147 --> 00:40:30,858
أجل المكان ساخن هنا 

318
00:40:31,788 --> 00:40:33,520
أجل حار جداً 

319
00:40:33,881 --> 00:40:36,009
هيا توقفي 

320
00:40:39,233 --> 00:40:45,104
لم تبدوا هكذا من قبل - أجل لكن -
هل تريدني ؟ -

321
00:40:46,390 --> 00:40:50,678
سوف يعود خلال لحظة
أنا متوتر 

322
00:41:16,416 --> 00:41:18,622
لقد عاد -
لكن -

323
00:41:27,142 --> 00:41:31,430
هل أنت واثق ؟ -
أجل كان في المتجر -

324
00:41:31,701 --> 00:41:38,597
هيا بنا - هل أنت واثق من الخرطوم ؟ -
أجل إنه الوحيد , كان سريعاً -

325
00:41:39,173 --> 00:41:46,731
هل أعدت الفكة ؟ - أجل 25 قرش أعني -
القتاة هناك كنت أعرفها من المدرسة -

326
00:41:46,731 --> 00:41:55,717
عليك العودة والتأكد -
ليس تماماً , هناك رجل مزعج يدعوني بالشاذ -

327
00:41:55,717 --> 00:41:58,819
هل أنت واثق ؟ 

328
00:42:01,877 --> 00:42:06,804
ماذا حدث لك ؟ تبدوا محبط 

329
00:42:07,403 --> 00:42:12,673
أنت أحمق -
أنت تثير إستغرابي ماذا ؟ -

330
00:42:12,708 --> 00:42:18,279
سوف تسمع هذا لاحقاً 

331
00:43:21,767 --> 00:43:25,893
يا إلهي أنت إمرأة سيئة 

332
00:43:29,645 --> 00:43:31,636
يوم سعيد 

333
00:43:32,478 --> 00:43:36,710
ماذا ؟ علي الإستراحة 

334
00:43:44,677 --> 00:43:53,087
ما هذا ؟ أيها الأحمق 
أقسم عندما أمسكك سأضربك - إلى أين تذهب ؟ -

335
00:43:53,630 --> 00:43:56,526
من أخذ البيرة ؟ 

336
00:44:12,409 --> 00:44:21,753
سأعود لأنتهي منك -
إذاً مفترض أن أنتظر وأنت تلعب مع الفتيان ؟ - أجل -

337
00:44:24,895 --> 00:44:28,935
سأنتهي بنفسي 

338
00:47:19,949 --> 00:47:23,046
علينا الخروج من هنا .. علينا 

339
00:48:23,909 --> 00:48:29,686
وكيف تعتقدون حالهم ؟ -
قبل أن نصل كانت قمامة تخيل الآن -

340
00:48:29,721 --> 00:48:33,955
بوني " كان يدخن قبل أن نذهب " -
سأتصل بها -

341
00:48:37,523 --> 00:48:41,851
أطفأت الهواتف -
لم لا تبحثي عنهم , إنهم قريبون -

342
00:48:41,886 --> 00:48:44,138
أجل سأذهب 

343
00:48:44,138 --> 00:48:47,464
لحظةً واحدة , " تاكر " ساعدني 

344
00:48:48,480 --> 00:48:53,687
هل تضعها لي , لا أعرف كيف ترتيبها ؟ -
لا أعرف كيف فعلها -

345
00:48:53,687 --> 00:48:58,060
إنه سهل هذا ما ستفعل 
إفتح هذا البرغي ثم إفتحها 

346
00:48:58,644 --> 00:49:02,189
ضع القطعة الجديدة بالكامل وأقفل عليها 

347
00:49:02,224 --> 00:49:04,685
فقط -
أجل -

348
00:49:04,720 --> 00:49:09,761
أسرع لا أريد البقاء هنا أيضاً -
حسناً سوف نعود -

349
00:50:12,880 --> 00:50:19,281
هل الجميع خلفي , حسناً هرولة 10 أميال 
أنا أمزح

350
00:50:19,316 --> 00:50:24,164
آمل أن نصل قريباً -
ربما أنهم هنا -

351
00:50:42,364 --> 00:50:45,747
لا يبدوا " زاك " مشى كل هذه المسافة 

352
00:50:46,572 --> 00:50:51,858
جينا " تذهب إلى أي مكان يذهب إليه -
هذه هي المشكلة -

353
00:50:51,893 --> 00:50:56,018
لا أريد أن أضيع بهذه الغابة 

354
00:50:56,552 --> 00:51:00,256
" يا إلهي " سام

355
00:51:09,496 --> 00:51:13,990
هل أنت بخير ؟ -
كلا لقد ماتوا - من هم ؟ -

356
00:51:17,015 --> 00:51:19,486
من هو ؟ 

357
00:51:26,477 --> 00:51:32,005
" بوني " -
ماذا عن " تريستين " ؟ - لا أعلم أين ذهب  -

358
00:51:34,148 --> 00:51:41,044
لا أعلم " سام " انظري إلي
هل تأخذينا إليهم ؟ 

359
00:51:41,079 --> 00:51:45,019
لا لا لا 

360
00:51:48,275 --> 00:51:50,849
هيا إنهضي هيا 

361
00:52:09,360 --> 00:52:11,751
هيا لنخرج من هنا 

362
00:52:21,425 --> 00:52:24,358
كان هذا سهل , كل شيء بخير الآن 

363
00:53:16,324 --> 00:53:22,148
ما هذا ؟ - لا أعلم قلت لك علينا الذهاب -
هل رأيته ؟ -

364
00:53:25,820 --> 00:53:29,323
" جيك جيك " 

365
00:53:44,273 --> 00:53:47,880
هل تقتل صديقي ؟ -
لا أعرف ماذا تقول -

366
00:53:57,648 --> 00:53:59,560
إنهض أيها الوغد 

367
00:55:04,631 --> 00:55:10,078
كان علي إصلاح السيارة -
لماذا نتركه هناك ؟ - إما هو أو نحن جميعاً -

368
00:55:10,078 --> 00:55:14,682
لا يمكننا تركه - هل تريدين العودة إليه ؟ -
لقد قطع ساقه -

369
00:55:15,332 --> 00:55:20,041
لم أعلم رباه -
لقد قطعت ساقه -

370
00:55:20,375 --> 00:55:26,623
إما نجلس هنا أو نخرج إلى السيارة
ماذا ستفعلون ؟ 

371
00:55:31,935 --> 00:55:36,368
هيا إلى السيارة إلى السيارة 

372
00:55:56,208 --> 00:56:00,777
أين المفاتيح ؟ -
ربما في جيبه ؟ - 

373
00:56:01,752 --> 00:56:04,529
كلا علينا الذهاب 

374
00:56:10,025 --> 00:56:21,105
أذهبي علينا ذلك , لن نغادر بدون المفتاح -
أرجوك إبقي هنا أرجوك -

375
00:56:21,105 --> 00:56:23,344
أرجوك 

376
00:56:39,745 --> 00:56:42,054
هل أنت مستعدة ؟ -
أجل -

377
00:57:31,854 --> 00:57:34,547
هل أحضرتها ؟ -
أجل -

378
00:59:19,284 --> 00:59:25,163
هذا جزاء ساقي أيها الوغد 

379
01:01:12,148 --> 01:01:18,059
النجدة

380
01:01:19,963 --> 01:01:26,620
ما الأمر ؟ -
علينا الذهاب هيا -

381
01:01:27,211 --> 01:01:37,946
سيقتلنا سيقتلنا هيا هيا سيقتلنا 


