1
00:00:04,000 --> 00:00:19,000
تمت الترجمة بحمد الله بواسطة
Dell H. Abushour - @Delohat

2
00:03:39,000 --> 00:03:41,400
تربطين في هذه الساعة!

3
00:04:03,600 --> 00:04:06,200
لقد تركت الانوار مفتوحة

4
00:04:20,400 --> 00:04:21,800
أحمق!

5
00:04:30,600 --> 00:04:37,200
نصف ميل للخلف ويمكن ان تكون ميتاً

6
00:04:41,200 --> 00:04:44,200
اذا كنتي تقودين لكنتي..

7
00:04:44,400 --> 00:04:48,200
لا، لكنتي اعطيتي المتشرد توصيلة

8
00:04:48,400 --> 00:04:50,200
آسف عزيزتي

9
00:04:56,400 --> 00:04:59,600
تريد المقعد الامامي ام الخلفي؟

10
00:05:03,200 --> 00:05:09,600
لم لا تأخذ قسطاً من النوم؟
ونحن سنحاول عدم ازعاجك

11
00:05:18,800 --> 00:05:20,800
اليوم الأحد

12
00:05:37,600 --> 00:05:41,000
الاشاحنات لا تمشي يوم الاحد

13
00:05:45,200 --> 00:05:49,200
جميلة جداً
ربما سيارة سفارة؟

14
00:05:49,200 --> 00:05:51,200
الاجانب يوصولون

15
00:05:52,200 --> 00:05:56,600
- ربما انتم دبلوماسيون؟
- او سائقو دبلوماسيين في نزهة قصيرة

16
00:05:58,800 --> 00:06:00,800
ان لست اعمى

17
00:06:03,000 --> 00:06:05,200
لوحات هولندية

18
00:06:05,400 --> 00:06:09,600
انتم لا تبدون كسائقي دبلوماسيين

19
00:06:09,800 --> 00:06:13,000
هناك سيارات خاصة في هذا الوقت

20
00:06:14,600 --> 00:06:20,600
رأيت مرسيدس 90
وسيارتي "جاقوار" في وار سو

21
00:06:24,000 --> 00:06:27,000
نحن نتعدى حد السرعة

22
00:06:27,200 --> 00:06:29,600
انه سائق خبير

23
00:06:31,400 --> 00:06:35,000
الى اين انت ذاهب؟ نحن ذاهبون الى المرسى

24
00:06:35,200 --> 00:06:40,000
حسناً، ياللأسف انك لن تذهب الى كان ابعد

25
00:06:40,600 --> 00:06:42,600
ماذا ان لم أقلك؟

26
00:06:43,400 --> 00:06:45,400
سأكون ميتاً

27
00:06:47,000 --> 00:06:49,600
تفعل ذلك من اجل المال؟

28
00:06:49,600 --> 00:06:51,800
الحياة مملة

29
00:06:53,000 --> 00:06:55,400
كم عمرك؟

30
00:06:55,600 --> 00:06:59,000
اتهمت بالقتل الخطأ لدهسي جرواً

31
00:07:46,400 --> 00:07:48,600
الى اين؟

32
00:08:33,200 --> 00:08:39,000
- ارمي الحقيبة فقط
- ساجلبها لك

33
00:09:13,800 --> 00:09:17,600
- مستأجرة؟
- لا انها لنا

34
00:09:21,800 --> 00:09:24,400
حسناً، سأذهب

35
00:09:34,600 --> 00:09:38,000
- تعال لهنا قليلاً
- لدي طريق طويل

36
00:09:38,000 --> 00:09:39,800
ساقول لك شيئاً

37
00:09:54,600 --> 00:09:58,600
- الآسنة ممتلئة بالماء
- اذاً قم بتفريغها

38
00:09:59,800 --> 00:10:02,000
ساعطيك نصيحة

39
00:10:04,000 --> 00:10:09,000
لا تفعل ذلك ابداً
بعض الناس غير متفهمون

40
00:10:09,200 --> 00:10:11,800
هذه طريقة ربطي

41
00:10:12,000 --> 00:10:14,600
باستثناء بعض الفرامل الشعبية عاجلا

42
00:10:15,600 --> 00:10:18,000
ولا تعطي توصيلات

43
00:10:18,200 --> 00:10:20,200
كنت اريد اخافتك

44
00:10:22,600 --> 00:10:24,000
لقد فعلت

45
00:10:27,800 --> 00:10:29,600
تخلص منها، هل تستطيع؟

46
00:10:49,000 --> 00:10:52,400
- هل ابحرت قبلاً؟
- لا انا افضل المشي

47
00:10:56,000 --> 00:11:01,600
- لديك علاج في المحل اذاً
- قلت لك افضل المشي

48
00:11:02,400 --> 00:11:06,200
- ربا ساجرب الابحار يوماً
- نحن جئنا لليوم فقط

49
00:11:07,800 --> 00:11:09,800
انا ايضاً

50
00:11:15,200 --> 00:11:19,600
- تركت منظفات النوافذ؟
- لن يسرقها احد هنا

51
00:11:28,400 --> 00:11:32,200
- الى  متى ستبحر؟
- الى بزوغ الفجر فقط

52
00:11:32,400 --> 00:11:38,600
هل اقابلك حينها وآخذ رحلة بسيطة؟

53
00:11:39,400 --> 00:11:42,200
ظننت انك تريد الذهاب الآن

54
00:11:43,400 --> 00:11:46,400
- تريد مساعدة، ها؟
- سندير الاشياء

55
00:11:50,000 --> 00:11:53,400
- لن تتخاذل
- كنت اعرف انك ستصل في الوقت المناسب

56
00:11:53,400 --> 00:11:56,200
انت متشرد
ولكن لا بأس بك

57
00:12:27,200 --> 00:12:29,200
علمت انك ستكلمني مرة اخرى

58
00:12:31,600 --> 00:12:33,800
انا قارئ افكار

59
00:12:33,800 --> 00:12:37,400
- هل تريد الدخول للعبة؟
- انت لست في فصلي يا فتى

60
00:12:39,200 --> 00:12:41,200
لكن تعال واصعد

61
00:13:29,400 --> 00:13:31,400
تحتاج لبعض الانطباعات وردود الفعل

62
00:13:34,600 --> 00:13:36,800
والانضباط

63
00:13:36,800 --> 00:13:39,800
عندما كنت اتدرب كان لي قبطان

64
00:13:40,000 --> 00:13:44,800
ما كان اسمه، "كريستينا"؟

65
00:13:45,400 --> 00:13:48,400
كان يقول: شن شجرة الصفصاف تلك

66
00:13:48,400 --> 00:13:50,400
كانت صنوبر

67
00:13:50,400 --> 00:13:53,400
ولكن نا نسميها صفصاف ان امر بذلك

68
00:13:55,000 --> 00:13:59,600
اللعنة
آسف، الكثير من الماء في الاسفل

69
00:13:59,600 --> 00:14:03,400
كنا نجلس على الشجرة لساعة او ساعتين

70
00:14:03,600 --> 00:14:05,600
الصنوبر تقصد؟

71
00:14:06,800 --> 00:14:09,000
بالنسبة لنا كانت صفصاف

72
00:14:09,200 --> 00:14:15,200
كان يقول لنا ان نغرد مثل الوقواق

73
00:14:15,200 --> 00:14:17,400
هل فعلتم؟

74
00:14:17,600 --> 00:14:20,400
العقول القوية لم تكن وجهة نظره القوية

75
00:14:22,000 --> 00:14:24,600
لكنه جعلنا رجالاً

76
00:15:10,400 --> 00:15:14,400
- هل نتحرك؟
- ابصق في الماء

77
00:15:25,200 --> 00:15:27,200
نحن نتحرك!

78
00:15:31,400 --> 00:15:36,000
- يمكنك قمع رجلك ايضاً
- ولكنك لا تفعل

79
00:15:38,600 --> 00:15:41,200
هذه ليست "لوردس"

80
00:15:44,600 --> 00:15:46,600
اعتقد اني نسيت الملح

81
00:15:48,200 --> 00:15:50,200
لا، لم افعل

82
00:16:03,000 --> 00:16:05,400
هل سميتها بعد زوجتك؟

83
00:16:09,000 --> 00:16:11,600
لقد نسيت المخلل

84
00:16:11,600 --> 00:16:15,600
هل هذا اسم زوجتك؟
"كريستين؟"

85
00:16:15,800 --> 00:16:17,800
"كريستينا"

86
00:16:22,000 --> 00:16:24,200
لم تنسي المفاتيح؟

87
00:16:26,200 --> 00:16:28,200
انهم على الطاولة

88
00:16:40,800 --> 00:16:45,200
تحب الفجل الاسود؟

89
00:16:51,400 --> 00:16:55,200
عظيم!
لم افكر فيهم ابداً

90
00:16:55,200 --> 00:16:59,000
لا شيء مثل الفيتامينات

91
00:17:00,200 --> 00:17:02,200
تفضل

92
00:17:05,000 --> 00:17:07,800
لماذا تحمل هذا الشيء القاتل؟

93
00:17:09,200 --> 00:17:12,000
السكين له فوائده

94
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
خاصة في البراري

95
00:17:16,400 --> 00:17:19,000
انت لا تحتاج واحداً في الماء

96
00:17:19,000 --> 00:17:25,400
لكن فتح طريقك في الالبراري

97
00:17:34,600 --> 00:17:37,600
الابحار سهل

98
00:17:39,800 --> 00:17:44,200
عندما تكون على  ارتفاع تحتاج سكيناً

99
00:17:44,200 --> 00:17:46,800
هكذا هي الحياة

100
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
انت حقا طفل

101
00:17:52,200 --> 00:17:54,400
لكنت جرحت نفسك

102
00:17:54,600 --> 00:17:57,000
هل جرحت نفسك قبلاً؟

103
00:17:58,000 --> 00:18:02,000
انتبه، انت لا تعلم ابداً

104
00:18:05,400 --> 00:18:10,600
اعرف بحاراً مرة
كان يريد الاستعراض

105
00:18:11,800 --> 00:18:14,800
اصدقاؤه كانوا واضحين اكثر منه

106
00:18:15,000 --> 00:18:17,600
كانوا يستطيعون التنكيت

107
00:18:19,000 --> 00:18:21,400
الخدع الورقية

108
00:18:26,000 --> 00:18:31,200
على كل
اخذ زوجين من الشراب

109
00:18:31,400 --> 00:18:36,400
حطمهم على الارض
خلع جزمته وصعد فوق طاولة

110
00:18:39,200 --> 00:18:41,400
متضجر؟

111
00:18:41,600 --> 00:18:43,400
اصلح ذاك الاعوجاج

112
00:18:45,800 --> 00:18:47,800
ارني كيف تُفعل

113
00:18:48,800 --> 00:18:51,800
أنا في سدة الحكم،
لا يمكنك تولي المسؤولية

114
00:18:52,800 --> 00:18:55,800
- يمكنني ان اجرب
- يجب ان تعرف الطريقة

115
00:18:56,000 --> 00:18:58,200
لا تبدو صعبة جداً

116
00:18:59,800 --> 00:19:01,800
اجعلها للعوامة

117
00:19:32,000 --> 00:19:34,400
انها تحتاج العقول، لا العضلات

118
00:19:39,200 --> 00:19:41,800
من الافضل الرجوع للاعوجاج

119
00:19:41,800 --> 00:19:43,800
من انت لتأمر في الأرجاء؟

120
00:19:43,800 --> 00:19:46,600
ان كان هناك رجلان في قارب
واحد منهم هو الربان

121
00:19:46,800 --> 00:19:49,200
او رقيب الحفر

122
00:19:53,200 --> 00:19:55,000
هل كنت في الجيش؟

123
00:19:56,000 --> 00:19:57,800
الجامعة

124
00:19:58,000 --> 00:19:59,800
ما تخصصك؟

125
00:20:03,600 --> 00:20:05,400
طبيب نسائي؟

126
00:20:07,800 --> 00:20:09,800
كاتب

127
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
مثل ماذا؟

128
00:20:13,200 --> 00:20:15,800
هل قرأت الجريدة الرياضية؟

129
00:21:44,800 --> 00:21:46,800
ارمي لي حقيبتي من فضلك

130
00:21:49,600 --> 00:21:52,000
انا ذاهب

131
00:21:52,600 --> 00:21:54,400
انا مسافر، لست عاملاً

132
00:21:54,600 --> 00:21:56,600
انت ناعم وحساس

133
00:21:56,600 --> 00:21:59,800
هناك 120 بحيرة هنا
لماذا تذهب من هذا الطريق؟

134
00:22:00,000 --> 00:22:03,000
اعطي الرجل المحترم حقيبته

135
00:22:05,600 --> 00:22:07,200
سنذهب من طريق آخر

136
00:22:07,400 --> 00:22:11,600
بدوني؟
انا لست خاسراً

137
00:22:14,200 --> 00:22:16,200
خذ مكاني

138
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
لم اكن اتكلم معك

139
00:22:26,200 --> 00:22:29,400
لم لا تصعدان كلاكما؟

140
00:23:37,800 --> 00:23:39,800
12 ظهراً

141
00:23:40,800 --> 00:23:43,000
انها عشر مضت

142
00:23:43,000 --> 00:23:45,000
لا يملك ساعة

143
00:24:27,800 --> 00:24:29,600
تطبخ شيئاً؟

144
00:24:36,800 --> 00:24:38,800
بوصلة

145
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
واحدة كبيرة

146
00:24:50,200 --> 00:24:52,200
لا فائدة من المرافقة

147
00:25:10,400 --> 00:25:12,800
انت لا تصفر على المتن

148
00:25:13,800 --> 00:25:15,200
لم ىلا؟

149
00:25:15,400 --> 00:25:20,200
انها ليست كاملة
البحارة يحصلون على ترويسة لذلك

150
00:25:20,400 --> 00:25:22,400
ليست للمرافقين للعلم

151
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
هل لي ان اغرد؟

152
00:25:58,000 --> 00:26:01,600
- يجب علي ان ابرحك ضربا!
- لنتجه للشاطئ

153
00:26:03,000 --> 00:26:06,200
ان استطعت اللحاق بي

154
00:26:09,000 --> 00:26:13,400
- هل سيجصل على نجمة ذهبية؟
- "آندرزيج"، ارجوك!

155
00:26:20,200 --> 00:26:22,200
حسناً، انا ساتولى القيادة

156
00:26:44,400 --> 00:26:47,400
- اين حذائي؟
- مكان ما وضعتهم

157
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
ادهن البعض على ظهري

158
00:28:34,200 --> 00:28:36,200
- خروف!
- من؟

159
00:28:37,600 --> 00:28:39,600
هذا كان يبدو كخروف

160
00:28:54,400 --> 00:28:56,600
اليسرى تبدو كذلك

161
00:29:03,400 --> 00:29:05,200
انها تنفصل

162
00:29:06,400 --> 00:29:08,600
ستكون هناك عاصفة

163
00:29:08,600 --> 00:29:12,800
- ماهذا، حدس؟
- حان الوقت لبعض السباحة

164
00:29:22,200 --> 00:29:24,200
نحن لا نتحرك

165
00:29:26,000 --> 00:29:27,800
الرياح توقفت

166
00:29:29,800 --> 00:29:31,800
ماذا الآن؟

167
00:29:32,400 --> 00:29:36,400
الغداء.
هذا حدس

168
00:30:05,400 --> 00:30:08,600
لا قدور اصابع؟

169
00:30:42,400 --> 00:30:44,200
هذا الجهاز من اختراعك؟

170
00:30:55,800 --> 00:30:58,000
الا تعتقد انه ضروري؟

171
00:31:00,400 --> 00:31:02,400
جرب بدونها

172
00:31:27,400 --> 00:31:29,400
لقد سكبت الحساء

173
00:31:40,200 --> 00:31:42,200
اجلس

174
00:32:11,200 --> 00:32:13,200
لن تأكل؟

175
00:32:14,600 --> 00:32:17,400
اريد النزول

176
00:32:17,400 --> 00:32:19,400
يمكنك ان تجدف للشاطئ

177
00:32:23,400 --> 00:32:25,400


178
00:32:25,400 --> 00:32:27,400
اننا نتناول الغداء الآن

179
00:32:29,000 --> 00:32:31,800
الابحار للكبار

180
00:32:32,000 --> 00:32:35,200
انتظر الرياح

181
00:32:35,400 --> 00:32:37,400
مضيعة وقت

182
00:32:39,000 --> 00:32:42,800
- ماذا كنت لتفعل؟
- امشي

183
00:32:42,800 --> 00:32:46,200
انت تمشي لسبيل المشي

184
00:32:47,600 --> 00:32:50,800
توقف عن الاسغباء وكل

185
00:33:41,000 --> 00:33:44,200
حول الى الشاطئ

186
00:33:44,400 --> 00:33:48,000
- هل كان ذلك أمر؟
- نعم، هيا

187
00:33:48,000 --> 00:33:50,600
اريد اليابسة

188
00:33:50,800 --> 00:33:55,000
- هناك يابسة في كل مكان
- قريب من هذه الجهة

189
00:33:55,200 --> 00:33:56,200
واقل عمقاً

190
00:33:56,400 --> 00:33:59,400
لذا؟
سنقوم بالتجديف؟

191
00:33:59,600 --> 00:34:03,200
هيا!
سنجد حلاً

192
00:34:23,000 --> 00:34:26,600
- لماذا صعد فوق الطاولة؟
- من؟

193
00:34:26,600 --> 00:34:32,000
القبطان الذي حطم الزجاجات

194
00:34:32,200 --> 00:34:35,000
كان بحاراً، ليس قبطاناً

195
00:34:36,600 --> 00:34:42,600
قفز على الزجاج المكسور
قطرات الدم في كل مكان

196
00:34:42,800 --> 00:34:44,600
رجل قوي

197
00:35:51,000 --> 00:35:52,600
احلع ملابسك

198
00:35:54,200 --> 00:35:56,000
اقفز!

199
00:35:56,000 --> 00:35:59,200
- اذهب واحضر المجداف
- لااعرف السباحة

200
00:35:59,400 --> 00:36:01,600
تريدني ان اغرق؟

201
00:36:01,600 --> 00:36:03,600
قلت اقفز!

202
00:36:26,000 --> 00:36:27,800
اعطني التمساح

203
00:37:01,600 --> 00:37:03,400
ستتلف سطح السفينة

204
00:37:03,600 --> 00:37:06,200
لقد حصلت على لمسة حساسة

205
00:37:10,000 --> 00:37:14,400
ستسبح ان سقطت

206
00:37:15,400 --> 00:37:17,400
جرب

207
00:37:23,200 --> 00:37:25,200
انني امزح

208
00:37:58,400 --> 00:38:02,400
هناك علبة اسعافات اولية
داوي هذه الحروق

209
00:38:04,200 --> 00:38:06,200
تحتاج مساعدة؟

210
00:41:39,600 --> 00:41:44,200
اتركها!

211
00:42:36,800 --> 00:42:38,800
كنت مضطرباً

212
00:42:38,800 --> 00:42:43,200
لم اكن اعرف اين الرياح تتجه

213
00:42:43,800 --> 00:42:45,800
في المرة القادمة تحقق من الرواة

214
00:42:50,200 --> 00:42:52,600
تريد تجربة توازنها؟

215
00:42:52,800 --> 00:42:55,400
ارنا ما لديك

216
00:42:55,600 --> 00:42:59,000
- اتوقف عند الجانب تقصد؟
- نعم

217
00:42:59,000 --> 00:43:00,800
تحتاج الشجاعة

218
00:43:13,600 --> 00:43:15,800
نحن نبحر!

219
00:43:16,000 --> 00:43:17,600
نعم، في سبيل الابحار

220
00:43:19,000 --> 00:43:21,600
او سبيل المشي!

221
00:45:25,000 --> 00:45:27,000
سكين!

222
00:45:39,800 --> 00:45:41,600
قلت انها كانت ضحلة

223
00:45:41,800 --> 00:45:43,800
انت من تولى القيادة

224
00:45:59,800 --> 00:46:01,800
لنعدلها

225
00:46:01,800 --> 00:46:03,800
الرياح تتوقف

226
00:46:41,400 --> 00:46:43,400
انها عميقة بما يكفي هنا

227
00:46:44,600 --> 00:46:46,600
اعطني المجذاف

228
00:49:06,000 --> 00:49:08,000
لا تنظر

229
00:49:40,400 --> 00:49:43,400
مرري لنا بعض الأكواب

230
00:49:49,400 --> 00:49:51,000
الدواء

231
00:49:57,800 --> 00:49:59,800
لهؤلاء الذين على البحر

232
00:50:05,800 --> 00:50:07,600
دعونا نفجر المراتب

233
00:50:19,000 --> 00:50:21,000
لنرى من يفعلها اولاً

234
00:51:00,200 --> 00:51:02,400
بعض الحمقى ارسلوا الى "آنكارا"

235
00:51:02,600 --> 00:51:06,000
- متوسطنا الاقصى
- عني المذيع

236
00:51:06,000 --> 00:51:09,400
هل تلعب الجسر؟
ياللأسف

237
00:51:10,000 --> 00:51:12,800
- لا اوراق؟
- لا رابع

238
00:51:12,800 --> 00:51:16,800
- يمكننا ان نلعب مع الحمقى
- لا حمقى على القارب

239
00:51:39,000 --> 00:51:41,000
هاهم الحقيقيون

240
00:51:48,600 --> 00:51:51,400
- انت ابدأ
- لا اعرف اللعبة

241
00:51:54,600 --> 00:51:55,600
هيا، ابدأ!

242
00:52:02,600 --> 00:52:04,000
الخاسر يدفع غرامة

243
00:52:12,600 --> 00:52:14,600
لا يجب عيك تحريك الاخرين، اليس كذلك؟

244
00:52:21,800 --> 00:52:23,800
انها بغاية البساطة

245
00:52:34,400 --> 00:52:36,400
لقد تحركت

246
00:52:38,000 --> 00:52:40,000
غرامة

247
00:52:50,000 --> 00:52:52,000
شكراً

248
00:53:04,600 --> 00:53:08,200
استخدم لمسة رقيقة

249
00:53:36,400 --> 00:53:38,400
تلك كانت آمنة

250
00:53:54,200 --> 00:53:56,200
غرامتي

251
00:54:23,400 --> 00:54:26,400
ما قيمة الغرامة؟

252
00:54:29,200 --> 00:54:32,800
ما قيمة الغرامة؟

253
00:54:33,000 --> 00:54:35,000
اغنية

254
00:54:37,200 --> 00:54:39,200
محظوظ انها غرامتك

255
00:54:41,000 --> 00:54:43,400
اره صوتك الجميل

256
00:54:43,400 --> 00:54:45,400
غني تلك التي كنتي تطنطنين بها

257
00:54:50,200 --> 00:54:55,000
طلب ضيف
انتهى تصويتك ايها الربان

258
00:54:59,200 --> 00:55:02,800
- تمالك نفسك
- لا، اسمع لقتالك

259
00:55:30,400 --> 00:55:32,400
لا استطيع

260
00:55:33,000 --> 00:55:34,800
لست بمزاج جيد

261
00:55:35,000 --> 00:55:36,800
لن تحصل على غرامتك

262
00:55:40,400 --> 00:55:45,800
لا اريد المزيد من الكلام

263
00:55:46,000 --> 00:55:51,800
لا تنظر بهذه الطريقة اتركني

264
00:55:51,800 --> 00:55:57,400
نحن خارج البراري
والاقمار والنجوم

265
00:55:57,400 --> 00:56:02,600
ليس هناك حنان فينا

266
00:56:02,800 --> 00:56:08,000
لا تكذب مرة اخرى
لا تتوسل

267
00:56:08,000 --> 00:56:13,600
انت تعلم انه لا مزيد

268
00:56:13,600 --> 00:56:18,600
وللعلم الحياة فارغة
وانت لا تحتاجني

269
00:56:18,600 --> 00:56:24,800
المتعة تضاءلت
وحبنا انتهى

270
00:56:51,000 --> 00:56:52,800
نسيت الباقي

271
00:56:52,800 --> 00:56:55,200
اغنية غبية

272
00:56:55,400 --> 00:56:57,400


273
00:57:01,000 --> 00:57:03,000
ما هو سعر الغرامة؟

274
00:57:03,200 --> 00:57:05,200
قصيدة

275
00:57:15,800 --> 00:57:17,600
كيف حصل عليها؟

276
00:57:18,800 --> 00:57:22,400
الليل
الزيت في نوري قليل

277
00:57:22,600 --> 00:57:25,000
انين البعوض علي

278
00:57:25,200 --> 00:57:28,400
تلك النجوم حولي

279
00:57:31,600 --> 00:57:34,400
هل انت البحار الابيض في البحيرة؟

280
00:57:35,000 --> 00:57:38,000
او الامواج التي سرقت الحذاء؟

281
00:57:38,000 --> 00:57:42,400
هل نثرت ثفحاتي معها

282
00:58:00,000 --> 00:58:03,200
ذاكرة ممتازة

283
00:58:03,200 --> 00:58:05,200
يمكنك تشغيل الراديو

284
00:58:10,400 --> 00:58:12,400
هكذا هي

285
00:58:12,600 --> 00:58:16,000
اعرف شخصاً كاد ان يهزمني

286
00:58:16,200 --> 00:58:18,800
عبقري باللعبة

287
00:58:22,200 --> 00:58:25,400
اسمه "مايزنر"

288
00:58:25,600 --> 00:58:30,000
كان يملك قارباً كبيراً، 12 متر

289
00:58:31,000 --> 00:58:36,800
كان جيداً، ربان مؤهل

290
00:58:38,000 --> 00:58:41,200
زور اوراقه، وقبضوا عليه

291
00:58:42,600 --> 00:58:44,600
حسناً، كان جيداً

292
00:58:44,800 --> 00:58:46,800
كان يقول

293
00:58:50,000 --> 00:58:55,000
"الجاكستروز" ليست مجرد لعبة

294
00:58:55,000 --> 00:58:58,800
انها طريقة معيشة

295
00:59:01,200 --> 00:59:05,200
- ماذا؟
- لم اقل شيئاً

296
00:59:05,200 --> 00:59:07,200
انه ينام بسرعة

297
00:59:09,000 --> 00:59:10,400
يبدو انه متعب

298
00:59:10,600 --> 00:59:12,600
يبدو انه نام بصعوبة الليلة السابقة

299
00:59:15,200 --> 00:59:19,000
- لم اخذته؟
- ربما شعر بالخجل

300
00:59:21,200 --> 00:59:25,400
- الى اي ساعة اضبطه؟
- الخامسة صباحاً

301
00:59:27,800 --> 00:59:29,600
لدي اجتماع الساعة 9

302
01:00:38,000 --> 01:00:40,000
سمعت انك قمت بالابحار

303
01:00:42,000 --> 01:00:44,200
لم تكن نائماً؟

304
01:00:44,200 --> 01:00:46,200
خفيف نوم

305
01:00:58,600 --> 01:01:00,400
لم استطع النوم ايضاً

306
01:01:05,200 --> 01:01:07,200
انه خانق

307
01:01:17,000 --> 01:01:19,000
المطر لم يساعد اي احد

308
01:01:29,000 --> 01:01:31,000
متى سنمضي؟

309
01:01:32,000 --> 01:01:35,400
قطعنا حبل الراية
يجب علينا اصلاحه

310
01:01:37,200 --> 01:01:39,200
الآسنة تحتاج تفريغاً

311
01:01:40,600 --> 01:01:42,600
نم قليلاً

312
01:01:43,800 --> 01:01:45,800
هل علي الافراغ؟

313
01:03:51,800 --> 01:03:55,000
مبكرون هاه؟
قلنا الساعة الخامسة

314
01:03:55,200 --> 01:03:57,400
اننا نصلح الراية

315
01:03:57,600 --> 01:03:59,000
لم ترمش عيني للنوم ابداً

316
01:03:59,000 --> 01:04:02,400
ماذا يجب علي فعله بهذا الشيء؟

317
01:04:04,400 --> 01:04:06,400
تولي القيادة

318
01:04:09,600 --> 01:04:13,000
اجلب المرساة

319
01:04:27,000 --> 01:04:28,800


320
01:04:36,200 --> 01:04:38,400
انزل الى هناك

321
01:04:38,600 --> 01:04:40,400
لماذا؟

322
01:04:40,600 --> 01:04:43,600
انزل الى هناك

323
01:04:47,600 --> 01:04:49,600
ستجد علبة هناك

324
01:04:52,800 --> 01:04:55,800
سنكون على اليابسة قريباً
لا تتصرف كالربان

325
01:04:56,000 --> 01:04:58,000
هناك قطعة قماش في العلبة

326
01:05:00,800 --> 01:05:02,600
افهمت؟

327
01:05:07,000 --> 01:05:10,800
هذا ليس كل شيء
والدلو ايضاً

328
01:05:17,600 --> 01:05:20,000
- اريد سطح السفينة ممسوحاً
- الا يمكنني فعل ذلك؟

329
01:05:20,200 --> 01:05:22,200
ابقي في القيادة

330
01:05:45,800 --> 01:05:48,600
كانت رحلة مفيدة اليس كذلك؟

331
01:05:55,600 --> 01:05:59,000
جميل ان تصنع اصدقاء جدد

332
01:07:03,200 --> 01:07:06,000
- قل شيئاَ جميلاً له
- فقط وجهها للعوامة

333
01:07:15,800 --> 01:07:17,600
اين سكيني؟

334
01:07:22,200 --> 01:07:23,800
ماذا حدث لسكيني؟

335
01:07:28,600 --> 01:07:32,600
مهلاً، لا يضيع شيء على متن القارب هذا

336
01:07:33,800 --> 01:07:37,800
لم اقصد انه ضائع
اين هون؟

337
01:07:38,400 --> 01:07:40,400
في جيبي

338
01:07:42,000 --> 01:07:44,000
لم اخذته؟

339
01:07:44,200 --> 01:07:46,600
اتظن اني كنت خائفاً منك؟

340
01:07:47,600 --> 01:07:52,200
لا حتاج سكيناً لاهتم بأمري

341
01:07:52,200 --> 01:07:54,200
اريدك ان ترجعه لي

342
01:07:56,000 --> 01:07:58,000
تعال وخذه

343
01:08:04,200 --> 01:08:06,200
اعطني سكيني

344
01:08:20,200 --> 01:08:22,000
اقفز!

345
01:09:06,000 --> 01:09:07,200
سيغرق!

346
01:09:09,200 --> 01:09:11,200
لم يطفو

347
01:09:14,000 --> 01:09:17,000
لا تخافي يسطيع السباحة

348
01:09:18,600 --> 01:09:20,600
- قال انه..
- كان يكذب

349
01:09:41,800 --> 01:09:43,800
ابعد الى اليمين!

350
01:09:45,800 --> 01:09:47,800
الى اليمين!
هناك!

351
01:10:05,000 --> 01:10:07,000
يجب ان يتشبث بالعوامة

352
01:10:18,800 --> 01:10:21,600
- لا اثر له
- تأكدي من الناحية الأخرى

353
01:10:30,200 --> 01:10:31,600
لا شيء!

354
01:11:23,600 --> 01:11:25,600
لقد اغرقته!

355
01:11:35,400 --> 01:11:37,400
ماذا كان اسمه؟

356
01:11:37,400 --> 01:11:40,200
- يجب ان يطفو!
- لم يستطع السباحة

357
01:11:40,400 --> 01:11:42,400
لم يحصل على غطسة حتى

358
01:11:44,200 --> 01:11:47,200
- الى اي عمق هو هناك؟
- عشرون الى ثلاثون قدم

359
01:11:47,400 --> 01:11:49,400
اعمق

360
01:11:49,600 --> 01:11:52,000
اسبح ثانيةً
اتصل بالشرطة!

361
01:11:52,200 --> 01:11:54,600
وما فائدة ذلك

362
01:11:54,800 --> 01:11:58,200
اترى، انت تعترف، لقد اغرقته!

363
01:12:01,000 --> 01:12:02,400
توقفي عن الصراخ!

364
01:12:22,400 --> 01:12:24,600
قاتل!

365
01:12:24,600 --> 01:12:26,400
انتي خائفة

366
01:12:26,600 --> 01:12:30,000
فقدت اعصابك ايها الرجل القوي؟

367
01:12:30,000 --> 01:12:32,800
احمق! مهرج!

368
01:12:34,200 --> 01:12:38,600
انت اخذته فقط للاستعراض!

369
01:12:40,000 --> 01:12:41,600
كيف تظنين انك تبدين؟

370
01:12:41,800 --> 01:12:44,200
- كزوجتك
- بدوني انتي عاهرة

371
01:12:46,800 --> 01:12:48,600
اكرهك!

372
01:12:48,800 --> 01:12:50,400
اقفزي اذاً!

373
01:12:51,600 --> 01:12:55,200
- انا سئمت منك!
- اقفزي!

374
01:12:56,400 --> 01:12:58,800
تظنين انني خائف من الشرطة؟

375
01:13:01,000 --> 01:13:02,800
انتي تجعلينني أتقيأ!

376
01:13:16,200 --> 01:13:20,800
مازلت تستعرض، سترجع!

377
01:15:10,000 --> 01:15:11,800
اذاً تستطيع السباحة!

378
01:15:18,000 --> 01:15:21,200
لم اسمعك، اسنان كنت تهتز

379
01:15:21,400 --> 01:15:24,200
ارجع!

380
01:15:24,400 --> 01:15:26,600
لنجرب معاً

381
01:15:42,600 --> 01:15:44,400
احصل على خمر لنفسك

382
01:15:45,400 --> 01:15:47,600
اين حقيبتي؟
ساسبح لليابسة

383
01:15:52,000 --> 01:15:53,800
انا بصدق لم اسمع

384
01:16:01,000 --> 01:16:04,400
ان كنت اعلم انها ستذهب لهذا الحد
لما اختبأت

385
01:16:09,800 --> 01:16:11,600
انت فقط مثله

386
01:16:13,000 --> 01:16:17,200
فقط نصف عمره وضعف غباءه

387
01:16:17,400 --> 01:16:22,400
ماذا تعرفين عن الحياة؟
المقاهي واليخوت والسيارات؟

388
01:16:22,600 --> 01:16:25,000
ولكن لديك شقة باربع غرف

389
01:16:29,000 --> 01:16:32,200
- اتوقع انكم تعيشون كل اربع في غرفة
- ستة في الحقيقة

390
01:16:32,400 --> 01:16:34,400
كنت فيها بنفسي

391
01:16:35,200 --> 01:16:37,200
وهو ايضاً

392
01:16:40,400 --> 01:16:42,200
لست افضل منه

393
01:16:43,400 --> 01:16:45,400
كان مثلك تماما

394
01:16:46,800 --> 01:16:49,800
وتريد ان تكون مثله
وستكون

395
01:16:50,000 --> 01:16:52,000
ان كنت شجاعاً بما يكفي

396
01:16:54,600 --> 01:16:58,400
ستة في غرفة، وان اردت النوم يلعبون الورق

397
01:16:58,600 --> 01:17:00,800
تريد المذاكرة يطئون الانوار

398
01:17:01,800 --> 01:17:06,000
غداء من المقصف، سجائر رخيصة

399
01:17:07,400 --> 01:17:10,200
قبلات في الطرقة

400
01:17:10,200 --> 01:17:12,800
اصابع باردة، لا تستطيع فتح سترتها

401
01:17:16,600 --> 01:17:19,600
هل تركت اي شيء؟

402
01:17:19,600 --> 01:17:23,400
اباء ميتين، واخت عندها مرض السل

403
01:17:23,600 --> 01:17:25,600
لا..

404
01:17:27,600 --> 01:17:29,600
انهم احياء؟

405
01:17:29,800 --> 01:17:32,600
مطلقان، كلهم متزوجون الآن

406
01:17:33,400 --> 01:17:35,400
اي اخوة واخوات؟

407
01:17:39,400 --> 01:17:41,400
ابواك يساعدانك؟

408
01:17:41,600 --> 01:17:43,400
ابي يفعل ذلك احياناً

409
01:17:49,600 --> 01:17:52,400
خذ
تفادى البرد

410
01:18:37,800 --> 01:18:39,600
انت مجرد طفل

411
01:19:12,800 --> 01:19:14,400
انا آسف

412
01:19:14,600 --> 01:19:16,600
لا تكن سخيفاً

413
01:20:56,000 --> 01:20:57,800
انه يوم الاثنين

414
01:20:58,000 --> 01:21:00,400
هل ستكون هناك اي حافلات؟

415
01:21:00,600 --> 01:21:04,200
بعضها، حافلات طعام

416
01:21:04,400 --> 01:21:07,000
الاثنين افضل يوم

417
01:21:11,600 --> 01:21:14,000
مستعد؟

418
01:21:14,200 --> 01:21:16,600
اذهب؟

419
01:21:16,800 --> 01:21:18,400
نعم

420
01:21:22,600 --> 01:21:25,400
نعم نعم، سأذهب

421
01:25:17,200 --> 01:25:19,200
المنظفات اختفت

422
01:25:19,200 --> 01:25:21,000
الم تسمعني انادي؟

423
01:25:21,200 --> 01:25:23,200
متى؟

424
01:25:30,600 --> 01:25:32,600
لقد صرخت

425
01:25:41,200 --> 01:25:44,800
- هل ذهبت للشرطة؟
- وانا عارٍ؟

426
01:25:44,800 --> 01:25:47,400
لم تكن المفاتيح معي

427
01:25:47,600 --> 01:25:49,600
كنت ستحطم نافذة

428
01:25:51,800 --> 01:25:54,600
- هل سنذهب للمنزل؟
- لا، للشرطة

429
01:25:54,800 --> 01:25:56,800
ماذا عن المنظفات؟

430
01:26:29,200 --> 01:26:31,200
خائف؟

431
01:26:36,000 --> 01:26:37,200
لا...

432
01:26:37,200 --> 01:26:39,400
- انت كذلك
- لست كذلك

433
01:26:40,800 --> 01:26:42,800
هل انتي خائفة؟

434
01:26:44,800 --> 01:26:46,000
نعم

435
01:26:46,200 --> 01:26:50,000
لا تذهب، هذا يكفي انت خائف

436
01:26:50,200 --> 01:26:52,000
لم تكن مسؤولاً

437
01:26:56,200 --> 01:27:00,200
كان خلف العوامة
وجدته عندها

438
01:27:01,400 --> 01:27:05,000
لقد ذهبت عندا ظهر
وناديت

439
01:27:05,000 --> 01:27:08,200
كيف لي ان اسمع اي شيء؟

440
01:27:09,200 --> 01:27:11,000
كل ذلك غي مقبول

441
01:27:12,600 --> 01:27:17,200
انتي تختلقيناه
تظنين انكي تستطيعين انقاذي

442
01:27:19,000 --> 01:27:22,000
قولي لي مجموعة اكاذيب
وانا ساتظاهر بتصديقها

443
01:27:22,200 --> 01:27:25,200
ومن ثم نقرأ بالصحيفة

444
01:27:26,600 --> 01:27:29,800
شاب بالتاسعة عشر مفقود

445
01:27:31,200 --> 01:27:33,200
وسنشعر بالذنب

446
01:27:34,600 --> 01:27:38,000
انت من تختلق كل هذا

447
01:27:38,200 --> 01:27:42,200
تأكدت من العوامة، لم يكن هناك

448
01:27:43,600 --> 01:27:46,800
انه حي
لقد خنتك معه

449
01:27:47,800 --> 01:27:50,800
انا لست خائفاً، انت كذلك

450
01:27:51,000 --> 01:27:54,000
لدرجة انك تتخيلين اشياء

451
01:28:08,400 --> 01:28:11,200
"محطة الشرطة" 5 كيلوميترات

452
01:28:24,200 --> 01:28:29,200
بالمناسبة، انت لم تنتهي من القصة تلك ابداً

453
01:28:30,400 --> 01:28:32,200
م وقفنا؟

454
01:28:32,200 --> 01:28:39,200
اود تصديقك
لكن ان تخونيني معه؟ نكتة سيئة

455
01:28:39,600 --> 01:28:41,800
آسفة، لن اقولها مرة أخرى

456
01:28:42,000 --> 01:28:44,000
كل ذلك خطأي

457
01:28:44,000 --> 01:28:47,400
لم قفز ذلك البحار على الزجاج المكسور؟

458
01:28:49,600 --> 01:28:51,600
لم تنهي قصتك

459
01:28:51,600 --> 01:28:53,200
ماذا بك؟

460
01:29:00,800 --> 01:29:02,600
اين نحن ذاهبون؟

461
01:29:02,800 --> 01:29:04,800
حصل الثقة المفرطة بالنفس

462
01:29:07,400 --> 01:29:10,200
قام بالخدعة مرات عديدة

463
01:29:10,400 --> 01:29:16,200
كان فحاماً
بطنه قوية من المشي على الفحم

464
01:29:18,200 --> 01:29:22,000
ذهب للشاطئ لسنة
رجله اصبحت ناعمة

465
01:29:22,200 --> 01:29:24,400
لم يدرك

466
01:29:24,600 --> 01:29:28,400
- هل جربها مرة اخرى في اي وقت؟
- لا فكرة عن اي شيء قام به