1
00:00:06,967 --> 00:00:10,369
سلاحك الصلب ضد سلاحي , ايها الشرير

2
00:00:16,315 --> 00:00:18,344
سيطرتك علي الدموع أنتهت

3
00:00:18,412 --> 00:00:19,488
أحضرت البصل , أبي

4
00:00:19,556 --> 00:00:21,266
سأحضر الملفوف الصيني

5
00:00:22,313 --> 00:00:23,280
سأحضر الفجل

6
00:00:30,159 --> 00:00:31,939
جزر , ماشروم

7
00:00:32,007 --> 00:00:33,344
جنزبيل , الكرات

8
00:00:33,415 --> 00:00:34,852
ثوم , صلصة الصويا

9
00:00:34,920 --> 00:00:36,321
بنجر , لا بنجر

10
00:00:36,387 --> 00:00:37,517
ولكن , أحب البنجر

11
00:00:37,584 --> 00:00:40,413
أخر مكون نهائي

12
00:00:40,481 --> 00:00:42,455
الشعرية

13
00:00:45,736 --> 00:00:47,709
واحد حساء الشعرية

14
00:00:50,613 --> 00:00:52,148
شهي جداً

15
00:00:53,953 --> 00:00:55,525
أبي , هذا الحلم رائع

16
00:00:55,592 --> 00:00:57,729
أنه حلم الشعرية

17
00:00:57,796 --> 00:01:00,405
من

18
00:01:00,472 --> 00:01:01,774
تاي لونج؟

19
00:01:01,842 --> 00:01:03,477
أعتقدت أنك مُت

20
00:01:03,545 --> 00:01:05,884
أنتظر , من فضلك لا تأكل ولدي

21
00:01:05,952 --> 00:01:07,820
خذ بعض من حساء الشعرية الشهي

22
00:01:07,888 --> 00:01:09,289
شهي جداً

23
00:01:09,356 --> 00:01:11,427
لا تقلق أبي , هذا تحت السيطرة

24
00:01:12,530 --> 00:01:14,164
لا

25
00:01:20,308 --> 00:01:21,410
أنتظر , أنتظر

26
00:01:21,479 --> 00:01:22,412
أين ستذهب؟

27
00:01:22,482 --> 00:01:23,884
نحن نطبخ معاً

28
00:01:23,951 --> 00:01:26,758
أسف , أبي الشر لا يأخذ عطلة

29
00:01:26,825 --> 00:01:28,460
ولا أنا

30
00:01:28,528 --> 00:01:29,995
وداعاً , أبي

31
00:01:30,063 --> 00:01:32,299
بو , لا تذهب , لا تذهب , أبني

32
00:01:32,367 --> 00:01:33,901
لا تستطيع أن تتركني بمفردي

33
00:01:33,968 --> 00:01:35,369
أحتاج لك

34
00:01:37,140 --> 00:01:38,241
بوووو

35
00:01:39,812 --> 00:01:40,912
أبي , أين ذهبوا؟
كيف كانوا يبدو؟

36
00:01:40,979 --> 00:01:42,413
بووو , كنت أحلم

37
00:01:42,480 --> 00:01:43,581
كان مروعا

38
00:01:43,648 --> 00:01:46,484
كنا نطبخ معاً , ولكن بعدها أنت تركتني

39
00:01:46,551 --> 00:01:48,820
الان , كيف يمكنك أن تتركني؟

40
00:01:48,887 --> 00:01:52,390
أبي , أنه مجرد حلم
لن أذهب الي أي مكان

41
00:01:52,459 --> 00:01:54,427
الان , تعالي الي الاسفل
قومتُ بأخراج كل الزخارف

42
00:01:54,495 --> 00:01:55,863
شكراً لك , بو

43
00:01:55,931 --> 00:01:58,432
أنت ولداً رائع

44
00:01:58,499 --> 00:02:01,801
أنت تدين لي ب(17 ين) , للباب الجديد

45
00:02:02,050 --> 00:02:05,001
<font color="#00ffff">-- ترجمه & DoOoT --</font>
<font color=#38B0DE>أرجوا أن تستمتعوا بهذا </font>
تعديل التوقيت Mohamed Yousri

46
00:02:06,042 --> 00:02:08,111
في الاعلي

47
00:02:08,178 --> 00:02:10,380
أنها فانوس الشمس , صنعتها عندما كنتُ صغيراً

48
00:02:10,448 --> 00:02:12,950
أتعلم لماذا انها بالاعلي (بو) ؟

49
00:02:13,018 --> 00:02:14,685
لانِي فتحت الصندوق هذا الصيف

50
00:02:14,753 --> 00:02:15,687
لمجرد النظر اليها

51
00:02:15,754 --> 00:02:18,790
أحب أحتفالات الشتاء كثيراً

52
00:02:18,858 --> 00:02:21,060
في بعض الاحيان , لا أستطيع الانتظار

53
00:02:21,127 --> 00:02:23,095
وأنا أيضاً , الزخارف

54
00:02:23,163 --> 00:02:24,697
العاب الحفلة

55
00:02:24,765 --> 00:02:27,600
الرقص يا أبي , الرقص

56
00:02:28,803 --> 00:02:30,537
الشعرية

57
00:02:33,842 --> 00:02:35,409
صباح الخير , محارب التنين

58
00:02:36,545 --> 00:02:37,745
كنتُ أمارس فقط

59
00:02:38,847 --> 00:02:40,381
دفاع البطن الفارغة

60
00:02:40,449 --> 00:02:42,417
سيد (بينج) , ممكن أستعير منك (بو) للحظات؟

61
00:02:45,422 --> 00:02:46,589
بو , جئتُ لاتحدث معك

62
00:02:46,657 --> 00:02:48,958
عن احتفال الشتاء في قصراليشم

63
00:02:49,026 --> 00:02:50,494
ستكون, القادم

64
00:02:50,562 --> 00:02:52,329
احتفال الشتاء مع معلمي الكونغ فو

65
00:02:52,397 --> 00:02:53,465
من جميع الاقاليم؟

66
00:02:53,532 --> 00:02:55,567
لا (بو) , لن تكون مدعوا

67
00:02:55,635 --> 00:02:56,802
ستكون المضيف

68
00:02:56,870 --> 00:02:59,938
أنا , ال م ض ي ف

69
00:03:01,140 --> 00:03:02,941
أخبار رائعه , اليست كذلك

70
00:03:03,009 --> 00:03:04,743
كمحارب التنين

71
00:03:04,811 --> 00:03:07,313
هذة واحدة من أهم واجباتك

72
00:03:07,380 --> 00:03:10,183
شكراً لك , شيفو

73
00:03:10,250 --> 00:03:13,252
بو , أنها فرصة كبيرة لك

74
00:03:13,320 --> 00:03:16,089
انها أول لقاء لك مع جميع معلمي الكونغ فو

75
00:03:16,157 --> 00:03:18,025
احتفال الشتاء أسطوري

76
00:03:18,093 --> 00:03:19,693
أراهن أنك حصلتُ علي أكبر, أحسن , و ألمع

77
00:03:19,761 --> 00:03:20,928
فوانيس الشمس و الرقص

78
00:03:20,996 --> 00:03:22,930
بو, توقف , توقف

79
00:03:22,998 --> 00:03:25,099
أنه احتفال الشتاء

80
00:03:25,166 --> 00:03:28,101
انها كامله , ودائما أنيقة

81
00:03:28,169 --> 00:03:29,569
ورسمي دائماً

82
00:03:29,636 --> 00:03:30,837
رائع , رائع

83
00:03:30,905 --> 00:03:32,405
أنا أنيق

84
00:03:32,473 --> 00:03:36,175
أشياء خرافية

85
00:03:36,243 --> 00:03:38,208
لديك بعض (الشعرية) علي رقبتك السمينة

86
00:03:39,243 --> 00:03:40,410
ماذا أقول , بو

87
00:03:40,478 --> 00:03:42,246
أن الرقص وفوانيس الشمس

88
00:03:42,314 --> 00:03:44,349
أنها عبارة عن تقاليد مشتركة

89
00:03:44,416 --> 00:03:46,685
مشتركه , أقصد الرقص

90
00:03:46,753 --> 00:03:49,188
فوانيس الشمس , ضعيف

91
00:03:49,256 --> 00:03:51,191
أبي , أليس هذا عظيم؟

92
00:03:52,927 --> 00:03:54,662
محارب التنين , من فضلك تعالي بسرعه

93
00:03:54,729 --> 00:03:55,830
هناك قطاع طرق علي الجسر

94
00:03:55,897 --> 00:03:57,630
ماذا , انا لها

95
00:03:57,698 --> 00:03:59,632
آراك لاحقاً أبي
شكراً مرة أخري , معلم شيفو

96
00:04:01,301 --> 00:04:02,501
سيد بينج

97
00:04:14,361 --> 00:04:15,728
مرحباً , رفاق

98
00:04:15,796 --> 00:04:17,930
أنت متحمس الي أحتفال الشتاء

99
00:04:17,998 --> 00:04:19,799
المعلم (شيفو) قال لي

100
00:04:19,866 --> 00:04:20,866
شوف أشاركك هذة السنة

101
00:04:22,068 --> 00:04:23,368
هذا الاحتفال مكثف

102
00:04:23,435 --> 00:04:25,103
كل المعلمون علي طاوله واحدة

103
00:04:25,171 --> 00:04:26,905
إحتفال واحد رائع

104
00:04:26,972 --> 00:04:28,640
انه لشرف لاكون مدعو الي هناك

105
00:04:28,707 --> 00:04:30,474
في الواقع أنا لست مدعو

106
00:04:30,542 --> 00:04:32,276
انا المضيف

107
00:04:33,711 --> 00:04:34,678
ماذا

108
00:04:34,745 --> 00:04:36,145
لم تكن من أختياري

109
00:04:36,213 --> 00:04:37,612
ماذا؟

110
00:04:37,680 --> 00:04:39,947
الاحتفال في القصر أنه

111
00:04:40,015 --> 00:04:41,448
أنيق

112
00:04:41,516 --> 00:04:44,051
أنه حدث أكثر تطوراً

113
00:04:44,119 --> 00:04:47,453
لماذا لا يعتقد الجميع أنِي لا استطيع أن أكون متطوراً

114
00:04:49,622 --> 00:04:51,923
ليس لدي أي فكرة

115
00:04:51,991 --> 00:04:54,292
أننا نعتقد ربما تستطيع الحصول علي

116
00:04:54,360 --> 00:04:55,326
مساعده صغيرة

117
00:04:55,394 --> 00:04:57,427
تايجرز , اتمكن من هذا

118
00:04:57,495 --> 00:05:00,063
أنه غداء.......طعام , ترفية

119
00:05:00,131 --> 00:05:01,597
كم لديك لمعرفة هذا؟

120
00:05:03,967 --> 00:05:05,467
يوجد 18 حركه

121
00:05:05,535 --> 00:05:07,102
يجب أن تتذكر لليد اليمني

122
00:05:07,170 --> 00:05:08,404
19 لليد اليسري

123
00:05:08,472 --> 00:05:10,540
19 لليمن
19......18 لليسري

124
00:05:10,608 --> 00:05:12,642
هذا (فينج) , رسام القصر

125
00:05:12,710 --> 00:05:14,210
سيرسم الصورة الخاصة بك

126
00:05:14,278 --> 00:05:16,177
من فضلك................ماذا؟

127
00:05:19,718 --> 00:05:22,019
هنا سيجلس جميع معلمي الكونغ فو

128
00:05:22,087 --> 00:05:23,753
أبي سيجب هذا الاحتفال

129
00:05:23,821 --> 00:05:25,487
أتعلم , أنه لم يكن من قبل داخل القصر

130
00:05:25,555 --> 00:05:29,957
أسف , بو
لا يوجد ضيوف مسموح لهم

131
00:05:30,024 --> 00:05:31,891
لا أستطيع أن أصطحب والدي

132
00:05:31,959 --> 00:05:33,159
ولكن هذا أبي

133
00:05:33,227 --> 00:05:34,827
أننا دائما نقضي العطله مع بعضنا

134
00:05:34,894 --> 00:05:36,194
أفهم هذا , بو

135
00:05:36,262 --> 00:05:38,963
أتذكر اليوم الذي هجرت فيها عائلتي

136
00:05:39,031 --> 00:05:42,968
و ألتزمت بواجبات الكونغ فو

137
00:05:43,036 --> 00:05:45,271
أنت محارب التنين الان

138
00:05:45,338 --> 00:05:47,072
وهذا واجبك

139
00:05:47,140 --> 00:05:49,174
قبل كل شيء

140
00:05:49,241 --> 00:05:52,176
ولسؤالك عن المثالية

141
00:05:52,244 --> 00:05:55,012
هذه التعليمات يجب أن يتم تنفيذها حرفيا

142
00:05:55,080 --> 00:05:57,647
أحرس هذة اللفائف أنها تحتوي على وصفات قديمة

143
00:05:57,715 --> 00:05:59,248
ياسمين متقشر , ليس سليم

144
00:06:02,285 --> 00:06:04,688
تعلم انشاد الانشودة التقليدية لتحية المعلمون

145
00:06:04,755 --> 00:06:07,089
الرائعه
المغرفه الذهبية

146
00:06:07,157 --> 00:06:09,759
أستئجر طاهي

147
00:06:09,827 --> 00:06:11,161
وقدم لهم المغرفة الذهبية

148
00:06:12,497 --> 00:06:13,597
هل لديك أي أسئلة؟

149
00:06:14,899 --> 00:06:17,100
بو ، لا تخذلني

150
00:06:17,168 --> 00:06:18,501
لا تقلق , معلم شيفو

151
00:06:18,569 --> 00:06:20,703
أن كل شئ تحت السيطرة

152
00:06:29,545 --> 00:06:31,046
معلم (بو) , جلبنا لك

153
00:06:31,114 --> 00:06:32,579
أفضل الطهاة في الصين

154
00:06:32,647 --> 00:06:34,314
ستجرب بعض من الاطباق , وتقوم بالاختيار

155
00:06:35,850 --> 00:06:38,084
الطاهي الذي ستختارة سيحصل علي المغرفة الذهبية

156
00:06:38,152 --> 00:06:40,552
دعنا نبدأ
حسناً

157
00:06:40,620 --> 00:06:42,254
معلم بو

158
00:06:42,322 --> 00:06:43,788
معلم (بو) , أقدم لك الطاهي هو هوب

159
00:06:43,856 --> 00:06:45,656
من مقاطعة هيلونغجيانغ

160
00:06:45,724 --> 00:06:48,559
سيدي

161
00:06:48,627 --> 00:06:51,428
إنه لشرف لي والمواطنين من قريتي

162
00:06:51,496 --> 00:06:52,463
أن ينظر
مرحباً , بو

163
00:06:55,500 --> 00:06:56,600
ماذا حدث؟

164
00:06:56,667 --> 00:06:59,135
بما أنك مضيف هذا الاحتفال

165
00:06:59,203 --> 00:07:01,136
كل حركة من يدك لها معني

166
00:07:01,204 --> 00:07:04,671
أنت الان أعطيتُ حركه (هون شو) للرفض

167
00:07:04,739 --> 00:07:06,139
الماذا؟
هل هذا شئ؟

168
00:07:06,207 --> 00:07:07,407
لا تبدواً ابداً شئ

169
00:07:07,475 --> 00:07:09,676
أنه جلب العار الكبير عليه

170
00:07:09,744 --> 00:07:10,944
و علي قريتة

171
00:07:11,011 --> 00:07:12,578
وأنه سيشعر بالخجل من هذا الي الابد

172
00:07:18,085 --> 00:07:20,619
لا , لا , انها مجرد تحية الي مونكي

173
00:07:20,687 --> 00:07:21,686
الا نستطيع أن نقوم بارجاع الارنب

174
00:07:23,122 --> 00:07:25,489
أنت جاد

175
00:07:25,557 --> 00:07:26,824
لا

176
00:07:28,059 --> 00:07:29,526
سأحضر الطهاه الاخرين

177
00:07:29,593 --> 00:07:32,228
هذا الاحتفال رائع , صحيحاً

178
00:07:32,296 --> 00:07:36,598
وأكتشفتُ أنِي لا أستطيع أن أكون مع والدي

179
00:07:36,665 --> 00:07:38,599
أنتظر لحظة , بالتأكيد

180
00:07:38,667 --> 00:07:41,268
أنا محق جداً , سأختار أبي

181
00:07:41,335 --> 00:07:42,769
وبعدها سأقوم بقضاء العطلة معاً

182
00:07:42,837 --> 00:07:44,304
عبقري

183
00:07:44,372 --> 00:07:45,538
أنت جيد

184
00:07:45,605 --> 00:07:47,473
تعالي هنا , أيها الصغير

185
00:07:47,541 --> 00:07:48,707
حسناً

186
00:07:48,775 --> 00:07:50,309
علي التخلص من هؤلاء الرجال

187
00:07:50,377 --> 00:07:52,911
أكره الطعام
أكره الطعام

188
00:07:54,080 --> 00:07:55,447
هذا

189
00:07:55,515 --> 00:07:57,916
أنه ليس حقاً الذي نتطلع له

190
00:07:58,951 --> 00:08:00,117
لا , لا

191
00:08:00,185 --> 00:08:01,485
لا , لا

192
00:08:01,552 --> 00:08:02,552
لا

193
00:08:02,620 --> 00:08:03,920
أنه ليس عامك

194
00:08:03,988 --> 00:08:05,288
لا

195
00:08:08,192 --> 00:08:09,760
آسف

196
00:08:09,828 --> 00:08:11,527
هذا حقاً سئ

197
00:08:11,595 --> 00:08:13,262
لا , لا, تنفع هذة الاشياء

198
00:08:13,329 --> 00:08:15,363
سأخذ هذا , شكراً لك

199
00:08:15,431 --> 00:08:16,364
محاولة جيدة للجميع

200
00:08:16,432 --> 00:08:18,499
أراكم العام القادم

201
00:08:20,235 --> 00:08:21,801
معلم بو

202
00:08:21,869 --> 00:08:24,335
أننا لم نختار طاهي بعد

203
00:08:26,938 --> 00:08:29,105
المغرفة الذهبية

204
00:08:29,173 --> 00:08:30,606
أنا أمسكها

205
00:08:31,808 --> 00:08:32,908
وتطلب مني إعداد وجبة

206
00:08:32,975 --> 00:08:34,409
لكل معلمي الكونغ فو الرائعين

207
00:08:34,477 --> 00:08:36,612
يا له من شرف عظيم

208
00:08:36,679 --> 00:08:38,080
متي ستكون؟

209
00:08:38,148 --> 00:08:39,415
ليلة الغد

210
00:08:39,482 --> 00:08:40,749
هذا ليس عمل

211
00:08:40,817 --> 00:08:42,017
ماذا؟ لماذا؟

212
00:08:42,084 --> 00:08:44,852
بو , هذة عطلة
تماماً

213
00:08:44,920 --> 00:08:47,321
حسناً , لا أستطيع أن أترك المطعم

214
00:08:47,390 --> 00:08:49,624
لماذا لا؟
ماذا عن أصدقائنا؟

215
00:08:49,692 --> 00:08:54,061
ماذا عن هؤلاء الاشخاص الذين يكونوا بمفردهم
الذين ليس لديهم مكان آخر للذهاب

216
00:08:54,129 --> 00:08:56,530
نحن نعطيهم مكان يدعي المنزل

217
00:08:56,598 --> 00:08:58,398
يوجد دائماً غرفة لواحد زيادة

218
00:08:58,466 --> 00:09:00,033
عند السيد بينج

219
00:09:00,101 --> 00:09:02,402
حسناً , أبي أنا أقدر أهتمامك بهذا

220
00:09:02,469 --> 00:09:03,769
لكل الناس الذين يكونوا بمفردهم

221
00:09:03,837 --> 00:09:05,437
و الناس الذين يكونوا بمفردهم يدفعوا الضعف

222
00:09:05,505 --> 00:09:07,372
ولكن , أبي أنا أحتاج لك

223
00:09:07,440 --> 00:09:08,640
الاحتفال في الغد

224
00:09:08,707 --> 00:09:10,775
لقد قمت بطرد أفضل الطهاه في المنطقة

225
00:09:10,842 --> 00:09:13,544
أفضل الطهاه في المنطقه

226
00:09:13,612 --> 00:09:16,113
حقاً , أعتقد أن مغرفه القصر الخيالية

227
00:09:16,181 --> 00:09:18,915
أفضل من الخاصة بي؟

228
00:09:18,983 --> 00:09:20,617
هذة ليست مغرفتي

229
00:09:20,684 --> 00:09:22,752
أبي . أنظر , أنا لم اكن أقصد هذا

230
00:09:22,819 --> 00:09:24,353
اعتقدت فقط أنها ستكون هذه الطريقة لنكون معاً

231
00:09:24,421 --> 00:09:25,454
في العطلة

232
00:09:25,522 --> 00:09:27,589
أريد أن نكون معاً

233
00:09:27,657 --> 00:09:28,690
ولكن لا أستطيع أن أكون هنا

234
00:09:28,758 --> 00:09:30,292
لدي مسؤليات لشيفو

235
00:09:30,359 --> 00:09:32,060
لذا كون هناك مع شيفو

236
00:09:32,128 --> 00:09:34,729
الا تري أبتسامتي الكبيرة للذي يحدث لك

237
00:09:34,796 --> 00:09:36,397
لا , لا ,لا

238
00:09:36,464 --> 00:09:37,831
هيا , أبي

239
00:09:37,899 --> 00:09:40,033
لا تجعلني أن أشعر بالذنب علي هذا

240
00:09:40,101 --> 00:09:41,934
ماذا , ماذا , تتوقع منِ أن أفعل؟

241
00:09:42,002 --> 00:09:45,871
أتوقع أن تفعل الشئ الصحيح , بو

242
00:09:45,939 --> 00:09:47,205
تفضل , أبني

243
00:09:47,273 --> 00:09:49,274
عليك أن تحصل علي هذا في العطلة

244
00:09:57,072 --> 00:09:58,407
كيف أمكن لأبي أن يقول لا؟

245
00:09:58,474 --> 00:09:59,708
أفضل أن تبقي معي هنا

246
00:09:59,776 --> 00:10:00,976
لفعل أشياء العطلة معي

247
00:10:01,044 --> 00:10:02,478
حسناً , أيا كان

248
00:10:02,546 --> 00:10:04,814
حسناً , ماذا عني أبي؟
الان علي أن أطبخ بمفردي

249
00:10:04,881 --> 00:10:06,115
بو
من

250
00:10:06,183 --> 00:10:07,916
شيفو , مرحباً
كله بمفردك

251
00:10:07,984 --> 00:10:09,451
الم تحصل علي طاهي بعد

252
00:10:09,518 --> 00:10:11,186
لا , لا , بالتأكيد لدي طاهي

253
00:10:11,253 --> 00:10:13,721
أتمزح؟ لا يوجد طاهي
سيكون هذا كارثة

254
00:10:16,391 --> 00:10:18,191
يجب أن أحصل علي طاهي

255
00:10:18,259 --> 00:10:19,792
عفواً

256
00:10:19,860 --> 00:10:22,261
باني , رائع طاهي حقيقي

257
00:10:22,329 --> 00:10:24,563
أسمع , أعلم أن كان لدينا بداية صعبة

258
00:10:24,631 --> 00:10:26,331
معي , والعار عليك وفي قريتك

259
00:10:26,399 --> 00:10:28,133
إلى الأبد وغيرها

260
00:10:28,200 --> 00:10:29,501
ولكن اذا بدأت بتقطيع الجزر

261
00:10:29,568 --> 00:10:31,736
أنا لست هنا لتقطيع الجزر

262
00:10:31,804 --> 00:10:33,471
انا هنا لمقاتلتك

263
00:10:33,538 --> 00:10:35,941
الطريقة الوحيدة لعدم الشعور بالعار

264
00:10:36,008 --> 00:10:38,143
هي مقاتلة محارب التنين

265
00:10:38,210 --> 00:10:39,744
بالتأكيد سأموت

266
00:10:39,812 --> 00:10:41,912
ولكن علي استعادة شرفي

267
00:10:43,248 --> 00:10:44,615
ماذا تفعل؟

268
00:10:44,683 --> 00:10:46,483
هيا , لا أريد أن أصيبك؟

269
00:10:46,551 --> 00:10:48,352
أعرف كل أمور المتعلقة بالشرف

270
00:10:48,419 --> 00:10:49,519
ولكن هذا ليس كونغ فو

271
00:10:49,587 --> 00:10:51,054
أنت تقوم بعضي

272
00:10:51,122 --> 00:10:52,456
باني

273
00:10:52,523 --> 00:10:54,057
عند ما يكفي في طبقي بين الطبخ

274
00:10:54,125 --> 00:10:55,458
وشعوري بالذنب من أبي

275
00:10:55,526 --> 00:10:57,860
ماذا عن والديك في العطلة؟

276
00:10:57,928 --> 00:10:59,695
في بعض الاحيان يحبوا بعضهم البعض كثيراً

277
00:10:59,763 --> 00:11:01,764
ولكنه ليس مكاني أن أقول

278
00:11:01,831 --> 00:11:03,765
هذا هو مكاني للموت

279
00:11:03,833 --> 00:11:05,100
انت تقوم بالمزح معي

280
00:11:05,168 --> 00:11:06,868
كيف يمكنك؟

281
00:11:09,238 --> 00:11:10,872
بو , الطاولة ليست جاهزة

282
00:11:10,940 --> 00:11:12,107
هل بدأت بالطبخ؟

283
00:11:12,174 --> 00:11:13,241
كان لدينا كل التجهيزات

284
00:11:13,308 --> 00:11:14,742
هل أنت مستعد؟

285
00:11:17,845 --> 00:11:18,778
آسف

286
00:11:24,550 --> 00:11:26,018
بالتأكيد أنه ليس هنا عندما تحتاج الية

287
00:11:28,021 --> 00:11:30,590
بو , المنشدين لفرقة الحفلة

288
00:11:32,058 --> 00:11:33,292
كنتُ منتظر هذة اللحظة طوال حياتي

289
00:11:35,428 --> 00:11:36,561
دعنا فقط نعزف موسيقي

290
00:11:36,629 --> 00:11:38,395
هذا محرج جداً

291
00:11:38,463 --> 00:11:40,064
بو

292
00:11:45,070 --> 00:11:46,938
باني
آسف

293
00:11:50,808 --> 00:11:52,175
مرحباً , نحن نريد أثنين من

294
00:11:52,243 --> 00:11:53,576
لم نفتح بعد

295
00:12:05,187 --> 00:12:06,654
هذا ليس صحيحاً

296
00:12:19,068 --> 00:12:22,537
هذة كارثة

297
00:12:22,604 --> 00:12:25,406
الان سأخيب ظن الجميع

298
00:12:25,473 --> 00:12:29,809
أبي , الغاضبون الخمسه , شيفو

299
00:12:29,877 --> 00:12:31,111
و أنا

300
00:12:31,178 --> 00:12:32,812
أنا لم أمت بعد

301
00:12:34,514 --> 00:12:35,881
ما نوع محارب التنين أكون أنا

302
00:12:35,949 --> 00:12:38,183
إذا لا أستطيع حتى أنجاز الغداء؟

303
00:12:38,251 --> 00:12:41,920
أعتقد أن الكونغ فو لا تحل كل شئ

304
00:12:41,987 --> 00:12:44,655
هذا هو , (باني) أنت عبقري

305
00:12:44,723 --> 00:12:46,857
مانتس , جران , مانكي

306
00:12:48,626 --> 00:12:50,393
ربما هذا سيكون أكبر تحدي

307
00:12:50,461 --> 00:12:52,228
قطاع الطرق , غزاة

308
00:12:52,296 --> 00:12:53,196
لا

309
00:12:53,263 --> 00:12:54,230
أعدادات المكان

310
00:12:56,266 --> 00:12:57,801
تايجرز , قفزة التحلية

311
00:12:59,037 --> 00:13:00,604
فايبرز , نجوم المصير

312
00:13:03,406 --> 00:13:04,373
مانتس , هجوم الدوران السريع

313
00:13:08,244 --> 00:13:09,977
أنتم يا رفاق الافضل

314
00:13:10,045 --> 00:13:11,545
وأنت باني

315
00:13:11,612 --> 00:13:13,646
اذا كنتُ حتي أنت تريد أن أعتقد علي موتك بشرف

316
00:13:13,714 --> 00:13:15,247
عليك أن تساعدني في المطبخ

317
00:13:15,315 --> 00:13:17,382
هيا بنا

318
00:13:39,670 --> 00:13:41,270
اعداد 29 مكان

319
00:13:41,338 --> 00:13:42,838
40عيدان لكل منها

320
00:13:42,906 --> 00:13:44,774
فعلناها , فعلناها

321
00:13:44,841 --> 00:13:46,075
وكل تفصيل صحيح

322
00:13:46,143 --> 00:13:47,643
حتى بالاسفل , ياسمين سليم

323
00:13:47,711 --> 00:13:49,577
ياسمين سليم

324
00:13:49,645 --> 00:13:50,610
كان من المفترض أن يكون متقشر

325
00:13:51,846 --> 00:13:54,346
أسرع
المعلمون علي الوصول

326
00:13:54,414 --> 00:13:56,248
وعدتُ (شيفو) أنها ستكون مثاليه

327
00:14:07,204 --> 00:14:08,938
احتفال سعيد
لك أيضاً

328
00:14:08,952 --> 00:14:10,352
مرحباً , مرحباً
انتبة

329
00:14:10,420 --> 00:14:11,586
محارب التنين قادم

330
00:14:11,654 --> 00:14:13,388
حسناً , أسرع بو
أسرع بو

331
00:14:28,635 --> 00:14:29,768
لقد فعلتها

332
00:14:29,836 --> 00:14:32,003
بالتأكيد , لا أقدر أن أفوت هذا

333
00:14:33,505 --> 00:14:34,706
أنها تبدوا شهية

334
00:14:39,010 --> 00:14:40,410
شكراً , أبي

335
00:14:59,026 --> 00:15:01,026
جميل

336
00:15:01,093 --> 00:15:02,828
أنيق

337
00:15:02,896 --> 00:15:04,630
مثالي

338
00:15:04,698 --> 00:15:07,499
لقد جعلتني فخوراً

339
00:15:07,567 --> 00:15:09,936
لكل 29 مدرسه للكونغ فو

340
00:15:10,003 --> 00:15:11,771
ومعلمي المدراس

341
00:15:11,838 --> 00:15:14,073
ممتاز , ممتاز

342
00:15:20,945 --> 00:15:22,647
بو

343
00:15:24,850 --> 00:15:26,217
محارب التنين

344
00:15:26,285 --> 00:15:27,885
هل تشرفنا بقراءة

345
00:15:27,953 --> 00:15:31,321
الكلمه الافتتاحية لكل المعلمون

346
00:15:35,859 --> 00:15:37,093
بو

347
00:15:37,160 --> 00:15:39,295
لا أستطيع معلم شيفو

348
00:15:39,362 --> 00:15:41,597
أعتقدت أنك نسيتُ الجمل , بو

349
00:15:41,665 --> 00:15:43,866
لذلك أخذت الحرية لكتابتهم علي منديلك الخاص

350
00:15:49,371 --> 00:15:50,938
لا , لا , الجميع من فضلكم

351
00:15:51,006 --> 00:15:53,373
حسناً من فضلك لا
لا يجب عليك أن

352
00:15:56,210 --> 00:15:59,912
علي أي حال , دعوني أن أقول شيئاً

353
00:15:59,980 --> 00:16:03,449
عقيدة المعلمون رائعة

354
00:16:03,517 --> 00:16:05,517
أنها مثل أروع عقيدة

355
00:16:05,585 --> 00:16:07,685
وأنتم

356
00:16:07,753 --> 00:16:08,920
كيف أنكم رائعون؟

357
00:16:08,987 --> 00:16:10,187
أعرف كيف أخبركم بهذا

358
00:16:10,255 --> 00:16:12,589
معلم (رهنو) , أنسي هذا

359
00:16:12,657 --> 00:16:14,391
أنت لديك مهارة رائعة

360
00:16:14,459 --> 00:16:16,659
وانت , تعلم

361
00:16:16,727 --> 00:16:18,127
وانت متجعد عما كنتُ أتخيلك

362
00:16:18,195 --> 00:16:20,496
معلم شيب

363
00:16:20,564 --> 00:16:22,965
رقيق ورائع
وهذا صحيحاً

364
00:16:23,033 --> 00:16:25,000
وأنتم الخمسه , أنه فقط

365
00:16:25,068 --> 00:16:27,969
لشرف لي أن أكون معكم يا رفاق

366
00:16:28,037 --> 00:16:29,137
أبطالي

367
00:16:31,406 --> 00:16:32,773
ولكن كل احتفال

368
00:16:32,841 --> 00:16:35,242
أنا وأبي نقضي طوال اليوم في الطبخ معاً

369
00:16:35,309 --> 00:16:37,210
ويحضر لدينا كل الجيران

370
00:16:37,278 --> 00:16:39,179
وتكون صاخبة ومجنونه

371
00:16:39,246 --> 00:16:40,647
وعمي (يانغ) ينتهي بضحك شديد

372
00:16:40,714 --> 00:16:41,914
والشعرية تخرج من أنفة

373
00:16:41,982 --> 00:16:44,616
أود أن أري هذا , وأنا أيضاً

374
00:16:44,684 --> 00:16:46,851
لذا أتمني أن أقدر أن ابقي

375
00:16:46,919 --> 00:16:48,586
و أكون مضيف جيد , ولكن

376
00:16:48,654 --> 00:16:50,554
أعتقد أنِ أحتاج الي المغادرة

377
00:16:50,622 --> 00:16:52,956
و

378
00:16:53,024 --> 00:16:56,525
أكون أبن جيد

379
00:16:56,593 --> 00:16:58,361
ماذا يحدث
ما المفترض أن

380
00:16:58,428 --> 00:16:59,829
بو , أرجع الي هنا

381
00:16:59,897 --> 00:17:02,898
أحب دائما الطبخ معي أختي

382
00:17:02,966 --> 00:17:04,032
والرقصات الشعبية

383
00:17:04,100 --> 00:17:05,432
الالعاب , الموسيقي

384
00:17:05,500 --> 00:17:06,633
أنتظر

385
00:17:06,734 --> 00:17:07,634
ماذا عن تقاليدنا؟

386
00:17:07,702 --> 00:17:09,402
ومن سيقرأ من العقيدة؟

387
00:17:09,470 --> 00:17:11,737
شخص ما يفعل ذلك

388
00:17:23,279 --> 00:17:25,413


389
00:17:25,480 --> 00:17:26,547
أمسكت هذ , أبي

390
00:17:26,615 --> 00:17:28,485
بو

391
00:17:28,553 --> 00:17:30,954
أنت عدت

392
00:17:31,021 --> 00:17:34,890
بو , أنا أسف جداً لشعورك بالذنب

393
00:17:34,958 --> 00:17:36,491
لا تكن كذلك

394
00:17:36,559 --> 00:17:38,860
هذا ما تكون عليه العطلة

395
00:17:38,928 --> 00:17:41,829
الان اليس لدينا بعض الطبخ لعمله؟

396
00:18:05,850 --> 00:18:07,116
أنها تحتاج الي

397
00:18:07,183 --> 00:18:08,216
ثـــوم

398
00:18:28,035 --> 00:18:29,669
طاولة لخمس أفراد

399
00:18:29,737 --> 00:18:30,936
مرحباً
مرحباً , بو

400
00:18:32,539 --> 00:18:34,673
مرحباً , رفاق

401
00:18:34,741 --> 00:18:36,241
عطلة سعيدة , بو

402
00:18:36,309 --> 00:18:37,576
أكثر مرحاً

403
00:18:37,643 --> 00:18:39,277
شكراً لك , سيد بينج

404
00:18:39,345 --> 00:18:40,979
هذا الصغير سيدفع السعر بالكامل

405
00:18:41,046 --> 00:18:42,880
ولكن يأكل مثل الطفل

406
00:18:42,948 --> 00:18:43,881
مرحباً

407
00:18:45,783 --> 00:18:47,818
معلم (ريهون) , تعال وأجلس معي

408
00:18:58,126 --> 00:18:59,728
معلم هو هوب

409
00:18:59,795 --> 00:19:01,229
أعتقد أن هذا ينتمي ليك

410
00:19:01,297 --> 00:19:03,197
المغرفة الذهبية

411
00:19:03,265 --> 00:19:05,900
شكراً لك , محارب التنين

412
00:19:05,968 --> 00:19:07,267
الان أستعدت شرفِي

413
00:19:07,335 --> 00:19:08,635
وشرف قريتي

414
00:19:17,044 --> 00:19:18,410
أنه العم يانج

415
00:19:18,478 --> 00:19:22,247
بو , لماذا تدمر شئ ما كان مثالياً؟

416
00:19:22,314 --> 00:19:24,249
أنا لا أفهم

417
00:19:26,552 --> 00:19:27,719
عودِ الي هنا

418
00:19:31,489 --> 00:19:33,490
ثم أنقض التمساح اللص

419
00:19:34,659 --> 00:19:35,926
بيكا....بو

420
00:19:49,837 --> 00:19:53,072
هذا......هو المثالي

421
00:19:56,776 --> 00:19:59,444
يوجد دائماً هناك غرفه فارغه لدي السيد بينج

422
00:19:59,511 --> 00:20:00,978
لا

423
00:20:01,046 --> 00:20:04,147
لا أريد حقاً ازعاج أحد

424
00:20:04,215 --> 00:20:07,016
أذهب أنت وأستمتع بالحفلة

425
00:20:07,084 --> 00:20:08,451
لن أذهب الي هناك وأستمتع بها بدونك

426
00:20:08,519 --> 00:20:09,719
لا أقدر

427
00:20:09,786 --> 00:20:11,386
هؤلاء هم أصدقائك

428
00:20:11,454 --> 00:20:13,888
هم عائلتك

429
00:20:13,956 --> 00:20:15,957
وأنت عائلتي أيضاً , شيفو

430
00:20:16,025 --> 00:20:18,459
الان , هيا

431
00:20:20,095 --> 00:20:22,929
هذا الحساء رائحتة شهية

432
00:20:22,997 --> 00:20:24,798
بو , أنتظر

433
00:20:24,865 --> 00:20:26,099
الذي تفكر به في عقلك

434
00:20:26,167 --> 00:20:28,735
أنا دائما لا أفهمه

435
00:20:28,802 --> 00:20:31,637
ولكن الذي يحدث في قلبك

436
00:20:31,705 --> 00:20:34,306
لا يخذلنا ابداً

437
00:20:34,373 --> 00:20:36,441
شكراً شيفو , هيا

438
00:20:36,509 --> 00:20:37,976
مرحباً , رفاق
أنظروا من هنا

439
00:20:38,043 --> 00:20:39,410
أنه المعلم , معلم شيفو

440
00:20:39,478 --> 00:20:40,578
المعلم شيفو هنا

441
00:20:40,645 --> 00:20:42,580
أنه من الجيد أن أراك معلم شيفو

442
00:20:42,647 --> 00:20:44,715
ومن الجيد أن أكون هنا , سيد بينج

443
00:20:49,754 --> 00:20:52,055
وشكراً لكم للحضور

444
00:20:52,123 --> 00:20:53,856
أنتبه , ايها الصغير

445
00:20:56,527 --> 00:21:34,529
<font color="#00ffff"> ترجمه & DoOoT </font>
<font color=#38B0DE>أرجوا أن تستمتعوا بهذا </font>
<font color=#38B0DE>والجزء القادم هو اعلان عن مسلسل جديد لل NBC</font>

