1
00:00:00,000 --> 00:00:50,000
{\t(0,0,\a10&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}
ترجمة
Sweet  Nona
sweetnona83.blogspot.com

2
00:00:00,000 --> 02:10:10,560
{\t(1,1,\a8&HED70&)\1a&H199FEB&\3c&Hffffff&} {\b3\c&Hvc400a&}<font size=16>Sweet nona</font>

3
00:01:04,890 --> 00:01:07,560
سأطلب منكم مساعدة فى الخدعة القادمة

4
00:01:07,570 --> 00:01:09,420
و من ضمن الحضور ارغب فى ان استدعى

5
00:01:09,450 --> 00:01:10,480
الاصغر عمرا و ايضا

6
00:01:10,510 --> 00:01:12,560
الرجل الاكثر وسامة
ليصعد على الخشبة و يساعدنى

7
00:01:12,560 --> 00:01:16,340
لقد كنت فى احدى المرات فى شارع السحرة
اؤدى بعض السحر فى الشارع

8
00:01:16,840 --> 00:01:19,340
وكل السحرة المشهورين لديهم عروضهم السحرية
التى تحمل اسمائهم

9
00:01:20,140 --> 00:01:22,140
<i>خدعة الحمام .. خدعة الكوتشينه </i>

10
00:01:22,650 --> 00:01:24,480
<i>او تلك الخدع السحرية التى تعتمد
على التحويل</i>

11
00:01:25,950 --> 00:01:27,780
<i>ولكن كل هذه عادية للغاية</i>

12
00:01:28,580 --> 00:01:32,020
<i>أحتاج الى شئ مميز اكثر</i>

13
00:01:32,220 --> 00:01:35,360
<i> وكان وقتها عندما رأيت فتاة غريبة</i>

14
00:01:36,660 --> 00:01:38,660
حسنا ..مرة اخرى ..مره اخرى

15
00:01:45,200 --> 00:01:46,900
<i>لم تضحك حتى</i>

16
00:01:46,970 --> 00:01:49,120
<i>بدا وكأنها تحمل سرا غامض</i>

17
00:01:49,140 --> 00:01:52,980
<i>... وكأنها
حسنا لا يمكننى حقا ان اعبر عن هذا بالكلمات</i>

18
00:01:57,450 --> 00:01:57,950
ولهذا

19
00:01:58,780 --> 00:02:01,780
قررت اللحاق بتلك الفتاة الغريبة

20
00:02:08,790 --> 00:02:10,290
بدت مثيرة للاهتمام

21
00:02:11,430 --> 00:02:14,900
كيف اعبر عن هذا .. كيف اعبر عن هذا

22
00:02:23,070 --> 00:02:24,570
تماما مثلما يزحف شبح

23
00:02:25,410 --> 00:02:27,240
من النافذة

24
00:02:29,750 --> 00:02:30,750
وفى تلك اللحظة

25
00:02:31,580 --> 00:02:33,580
راودتنى فكرة رائعه

26
00:02:35,000 --> 00:02:36,600
-=الساحر صائد الاشباح=-

27
00:02:37,500 --> 00:02:39,000
-=دولاب الشبح=-

28
00:02:39,000 --> 00:02:39,700
-=التعزيم=-

29
00:02:41,080 --> 00:02:42,200
-=الرعب باسم السحر=-

30
00:02:43,580 --> 00:02:45,200
-=ما دو جو العظيم=-

31
00:02:47,600 --> 00:02:49,530
روعة

32
00:02:50,570 --> 00:02:52,020
أوه اخفتنى للغاية

33
00:02:54,400 --> 00:02:57,240
استجمعت شجاعتى

34
00:02:59,410 --> 00:03:01,580
ومن وقتها اصبحنا فريق

35
00:03:02,750 --> 00:03:03,910
و سحرى

36
00:03:05,050 --> 00:03:06,250
ذاع صيته

37
00:03:15,760 --> 00:03:18,730
-= الرومانسية المُقشعِرة =-

38
00:04:12,430 --> 00:04:15,820
لما انت هنا ؟

39
00:04:19,810 --> 00:04:23,100
هل الشخص الذى قتلك

40
00:04:26,110 --> 00:04:27,800
هنا ؟

41
00:04:31,610 --> 00:04:34,040
انه ينظر الان اليك اليس كذلك ؟

42
00:04:57,830 --> 00:04:59,590
لا تتحركِ من فضلك

43
00:05:01,600 --> 00:05:03,030
لا تتحركِ

44
00:05:17,790 --> 00:05:19,020
عد الان

45
00:05:20,370 --> 00:05:23,030
ان لم تعد الى حيث كنت فسأدمرك

46
00:05:23,030 --> 00:05:24,420
واحد

47
00:05:25,290 --> 00:05:26,410
.. اثنان

48
00:05:26,970 --> 00:05:28,340
..ثلاثة

49
00:05:44,670 --> 00:05:46,790
اين هذا المرأة التى
اختفت للتو ؟

50
00:05:47,500 --> 00:05:49,450
هل رأها ايا منكم ؟

51
00:05:50,650 --> 00:05:52,250
..لم يراها احد اليس كذلك

52
00:05:55,580 --> 00:05:57,720
اذن  سأبحث انا عنها اذن

53
00:06:17,420 --> 00:06:18,650
جميعكم

54
00:06:19,000 --> 00:06:21,710
ان كان عليكم ان تعتذروا لاحد ما
فكونوا فاعتذروا باخلاص

55
00:06:21,710 --> 00:06:23,510
لان الاخلاص
يمكن ان يستشعره الاخرون

56
00:06:24,310 --> 00:06:25,810
هل استمتعتم جميعا بالعرض ؟

57
00:06:28,950 --> 00:06:31,950
عرض  ما جو جو السحرى المرعب
وصل الى نهاية الان

58
00:06:54,520 --> 00:06:55,580
يمكنك الخروج الان

59
00:06:58,080 --> 00:06:59,280
كفك

60
00:06:59,290 --> 00:07:00,500
فعلناها

61
00:07:02,680 --> 00:07:03,620
لقد بدا التمثيل حقيقى للغاية

62
00:07:03,620 --> 00:07:04,620
أحسنتم جميعا

63
00:07:04,620 --> 00:07:06,420
ان كان هناك امر ليس مثالى
...فسيكون ان الارتفاع قليلا

64
00:07:07,390 --> 00:07:08,690
و ايضا الانف والعين

65
00:07:11,530 --> 00:07:12,360
أحسنتِ العمل

66
00:07:16,170 --> 00:07:17,330
أحسنت العمل انت ايضا

67
00:07:17,330 --> 00:07:19,000
كيف من الممكن ان تكونى
بهذه البراعة ؟

68
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
هل تعيشين مع الاشباح ؟

69
00:07:24,110 --> 00:07:26,780
لا تغادرى الان .. فسنذهب فى
لقاء جماعى

70
00:07:29,450 --> 00:07:32,750
حسنا .. لدى موعد ما

71
00:07:33,380 --> 00:07:35,850
لما دوما ما يكون لديك موعدا
عندما نقرر الذهاب فى لقاء جماعى

72
00:07:36,850 --> 00:07:40,520
فى العادة ما يكون ورائى مواعيد

73
00:07:41,190 --> 00:07:42,190
أسفة

74
00:07:43,490 --> 00:07:46,620
ان اتيت معنا فسأشترى لكم
ساشمى تونا من افخر الانواع

75
00:07:46,660 --> 00:07:48,500
اوه اجود نوع

76
00:07:49,500 --> 00:07:51,000
تونا جيدة ستكون مُرضية

77
00:07:56,510 --> 00:07:57,510
أسفة للغاية

78
00:07:59,170 --> 00:08:00,680
أسفة للغاية  ..أسفة للغاية للغاية

79
00:08:06,350 --> 00:08:08,850
كيف لم تشارك و لا فى تجمع واحد حتى
بعد مرور عام على عملها معنا ؟

80
00:08:08,850 --> 00:08:10,350
انها مثال نموذجى للناسكة العزباء

81
00:08:11,190 --> 00:08:12,690
ولكنه واضح للغاية انها ليست ناسكة

82
00:08:12,690 --> 00:08:14,020
ستصبح فى يوما ما

83
00:08:14,360 --> 00:08:15,320
لنذهب نحن و نتناول  التونا

84
00:08:15,320 --> 00:08:16,290
سنأكل سونداى فحسب
(سجق دامى)

85
00:08:16,590 --> 00:08:20,930
كيف تقرر  السونداى
بعد ان اغريتنا باللحم , بالتونا اللذيذة

86
00:08:21,260 --> 00:08:22,560
انا اريد اكل التونا الفاخرة

87
00:08:22,730 --> 00:08:23,900
افخر نوع

88
00:08:24,730 --> 00:08:25,870
على حسابى تونا

89
00:08:26,040 --> 00:08:26,540
واو

90
00:08:26,540 --> 00:08:27,540
قصدت حساء الاعشاب البحرية

91
00:08:28,040 --> 00:08:29,540
الكبيرة للف الكيمباب

92
00:08:30,210 --> 00:08:31,010
لف .. لف .. لف

93
00:08:35,680 --> 00:08:37,150
<i>عيد سعيد يا ابنتى</i>

94
00:08:37,610 --> 00:08:38,610
<i>=لقد أرسلت لكِ هدية عيد ميلادك</i>

95
00:08:38,610 --> 00:08:39,420
<i>ما هى ؟</i>

96
00:08:39,710 --> 00:08:40,550
<i>زوجك</i>

97
00:08:40,880 --> 00:08:41,680
<i>ماذا ؟</i>

98
00:08:42,520 --> 00:08:45,350
<i>لقد سجلت اسمك بالفعل فى شركة
توفيق الازواج لذا يجب ان تذهبِ.=</i>

99
00:08:46,020 --> 00:08:48,220
<i>انظر اليك .. تقومين بتلك الاشياء
عديمة الجدوى مجددا</i>

100
00:08:50,890 --> 00:08:51,890
<i> هل عملك ممتع ؟ </i>

101
00:08:53,030 --> 00:08:54,530
<i>متى يمكنك ان تصبحى ساحرة ؟</i>

102
00:08:55,030 --> 00:08:56,530
<i>انا اعمل هناك فحسب كعمل مؤقت</i>

103
00:08:58,530 --> 00:08:59,700
<i>وكيف الحال هناك ؟</i>

104
00:09:00,370 --> 00:09:03,670
<i> الجو جيد و الناس ايضا جيدون</i>

105
00:09:04,140 --> 00:09:05,640
<i>لا تتخيلين كم هى جميلة</i>

106
00:09:06,310 --> 00:09:07,680
<i>=هناك حشائش خلف البيت=</i>

107
00:09:08,980 --> 00:09:09,980
<i> عندما ترينها اثناء موسم تساقط الثلج</i>

108
00:09:10,480 --> 00:09:12,480
<i>ستشعرين و كأن روح الربيع ستخرج منها </i>

109
00:09:14,380 --> 00:09:17,120
<i>كم سيكون جميلا ان استطعتِ المجئ</i>

110
00:09:21,260 --> 00:09:23,430
أنا اسفة يا ابنتى

111
00:09:23,430 --> 00:09:26,060
لما انت هكذا ثانية ستجعلين
اونى تشعر بالقلق عليكِ

112
00:09:26,560 --> 00:09:29,770
امى انا بخير حقا

113
00:09:30,470 --> 00:09:32,100
لا تتخيلين حتى كم احوالى جيدة

114
00:09:32,800 --> 00:09:34,400
انا محبوبة للغاية فى الشركة
التى اعمل بها

115
00:09:34,540 --> 00:09:36,810
وعدد الرجال الذين يودون مواعدتى
كافى ليشكل صف

116
00:09:37,770 --> 00:09:40,310
أجل ولدى الكثير من الاصدقاء ايضا

117
00:09:40,440 --> 00:09:41,380
هل تعرفين مين يونج ؟

118
00:09:41,980 --> 00:09:43,250
اقابلها من وقت لاخر

119
00:09:44,110 --> 00:09:47,720
امى انا بخير
وليس  هناك داعى حقا ان تقلقى على

120
00:09:49,490 --> 00:09:51,190
لقد تركتكِ وحدك فحسب

121
00:09:53,120 --> 00:09:54,420
أحوالك جيدة اليس كذلك ؟

122
00:09:56,130 --> 00:09:58,860
أسفة يا بنتى

123
00:10:00,200 --> 00:10:02,100
اسفة -
امى لا تكونى هكذا  -

124
00:10:03,170 --> 00:10:04,500
اونى سوف اغلق الخط

125
00:10:05,170 --> 00:10:06,000
حسنا

126
00:10:07,700 --> 00:10:09,410
عليكِ ان تعتنى بأمى جيدا , حسنا ؟

127
00:10:09,410 --> 00:10:11,110
حسنا .. سنكلمك مرة اخرى

128
00:12:09,560 --> 00:12:12,060
ارغب فى ان ابلغ عن
حادثة اصطدام و فرار

129
00:12:13,400 --> 00:12:16,700
لا لم اشاهدها بعينى

130
00:12:18,170 --> 00:12:20,340
سمعت عنها

131
00:12:23,240 --> 00:12:24,170
هذا صحيح

132
00:12:26,510 --> 00:12:27,980
اذهبوا الى البيت وتدربوا اكثر

133
00:12:28,140 --> 00:12:29,480
لا تتدربوا و نحن امام الجمهور

134
00:12:32,150 --> 00:12:35,320
يا .. ان شخصيتها غير معقوله للغاية

135
00:12:35,450 --> 00:12:36,790
ان رغبت بذلك فيمكنها
ان تتناول الطعام معنا جميعا

136
00:12:37,120 --> 00:12:39,120
لما هى هناك وحدها
تحشو نفسها بالكيمباب ؟

137
00:12:43,130 --> 00:12:44,130
يا الهى

138
00:12:48,130 --> 00:12:49,160
ألى اين تذهبين ؟

139
00:12:51,270 --> 00:12:52,070
للبيت

140
00:12:54,370 --> 00:12:55,700
ييبدو انه ليس ورائكِ موعد اليوم

141
00:12:57,210 --> 00:12:58,170
هذا صحيح

142
00:12:58,510 --> 00:12:59,840
سنجتمع اليوم لذا عليكِ ان تبقى

143
00:13:01,680 --> 00:13:04,510
لدى اشياء اقوم بها فى البيت ..أسفة

144
00:13:06,680 --> 00:13:08,180
الا يمكنك ان تقومى بعمل استثناء
هذه المرة ؟

145
00:13:08,480 --> 00:13:09,490
هائل

146
00:13:10,820 --> 00:13:13,490
على ان اذهب بسرعه للبيت
و اغسل الغسيل

147
00:13:13,660 --> 00:13:15,120
و على ان اطعم جروى

148
00:13:15,960 --> 00:13:18,430
يمكنك ان تغسلى الغسيل غدا
و تطعمى الجرو لاحقا

149
00:13:20,730 --> 00:13:22,060
..جروى

150
00:13:23,070 --> 00:13:25,400
يجن جنونه ان لم اطعمه
فى اوقات طعامه المحددة

151
00:13:25,730 --> 00:13:28,070
اذن دعيه يجن
فالى اى مدى يمكن ان يجن جنونه على اية حال ؟

152
00:13:28,400 --> 00:13:31,040
اتفهم نواياك الطيبة ولكن اسفة للغاية

153
00:13:33,340 --> 00:13:35,510
انا لا احتاج الى تفهمكِ
سيكون امر جيدا فحسب ان استطعت القدوم

154
00:13:38,180 --> 00:13:41,020
طالما انها ليست جنازة والدك
او امر مهم اخر فابقى فحسب و انضمى لنا

155
00:13:43,850 --> 00:13:44,690
لن تأتى بكل تأكيد

156
00:13:44,850 --> 00:13:45,190
ستفعل هذه المرة

157
00:13:45,520 --> 00:13:46,820
مائة الف وون -
موافق -

158
00:13:48,660 --> 00:13:50,330
يالك من شخص فاشى

159
00:13:50,860 --> 00:13:51,930
فاشى ؟

160
00:13:54,360 --> 00:13:55,030
أنا ؟

161
00:13:56,870 --> 00:13:58,870
اصبحت فاشى لانى اريدك فحسب
ان تنضمى لنا هذه المره ؟

162
00:13:59,170 --> 00:14:01,000
ان كان عليك ان تقولى شيئا
فأجعليه على الاقل يعطى معنى

163
00:14:01,170 --> 00:14:02,340
ما الذى تعنيه بهذا ؟

164
00:14:03,340 --> 00:14:04,840
لا اريد الذهاب الى هذا التجمع

165
00:14:04,840 --> 00:14:06,280
حتى ان لم تكونى ترغبين بذلك فعليك المجئ -
لا اريد  -

166
00:14:06,340 --> 00:14:07,010
ولما لا ؟

167
00:14:07,340 --> 00:14:08,980
سيكون هناك دوما شخص يكره الشرب
ما الغريب فى هذا ؟

168
00:14:08,980 --> 00:14:10,780
اذن لا تشربى اى كحول
اشربى صودا

169
00:14:10,780 --> 00:14:12,750
و الكحول امام عينى تماما
كيف لا اتناوله ؟

170
00:14:17,290 --> 00:14:18,290
لديها شخصية
تعجبنى ..

171
00:14:24,030 --> 00:14:24,890
حسنا اذاَ

172
00:14:26,060 --> 00:14:27,400
يمكن ان اذهب

173
00:14:27,860 --> 00:14:29,370
ولكن على اخبارك اولا
ان لدى عادة سُكر

174
00:14:29,670 --> 00:14:30,800
انا ايضا لدى واحدة

175
00:14:31,270 --> 00:14:32,770
يمكننى ان اشرب 7  زجاجات
من السوجو

176
00:14:32,940 --> 00:14:34,600
ومن سيهتم حتى ان شربتِ سبعين

177
00:14:35,940 --> 00:14:37,210
سأراك لاحقا

178
00:14:41,080 --> 00:14:44,030
سأدفع لك  .. فمن الجيد
ان يحافظ الشخص على كلمته

179
00:14:44,080 --> 00:14:46,680
سأعطيك 80 الف وون بعد الضريبة

180
00:14:46,750 --> 00:14:48,790
هذا ليس صحيحا
لقد اعطيتك 100 الف وون زيادة

181
00:14:52,760 --> 00:14:54,090
الليلة الماضية فى احلامى

182
00:14:54,090 --> 00:14:55,760
رأيت جدتى المرحومة

183
00:14:55,920 --> 00:14:57,390
وقد حدقت فى بهذه الطريقة

184
00:14:57,430 --> 00:14:59,800
و اخذت عكازها و اخذت تضربنى

185
00:14:59,930 --> 00:15:02,600
" انت اسوء من الكلب او الخنزير "

186
00:15:02,770 --> 00:15:05,400
الابله هو من يتفادى شاحنة جمع القمامة
و لكنه يصطدم بحاوية فضلات

187
00:15:05,400 --> 00:15:07,240
"عندما كنت حية لم تأتى بتاتا لزيارتى"

188
00:15:07,240 --> 00:15:09,570
هل يمكنك ان تنام بسلام ؟ "
" هل يمكن هذا ؟

189
00:15:09,910 --> 00:15:11,570
كان وكأنه واقعى للغاية

190
00:15:19,920 --> 00:15:21,420
ان هذا رد فعل فريد

191
00:15:25,620 --> 00:15:27,460
انه مؤلم عندما تُضرب اليس كذلك ؟

192
00:15:27,460 --> 00:15:28,590
بالطبع انه مؤلم

193
00:15:30,590 --> 00:15:32,760
فى الحقيقة لم يكن هذا حلم

194
00:15:32,930 --> 00:15:33,600
ماذا ؟

195
00:15:34,260 --> 00:15:36,230
لا احد منكم يعرف

196
00:15:36,700 --> 00:15:39,700
انه عندما ننام يأتى الاموات بحثا عنا

197
00:15:41,040 --> 00:15:44,210
بينما انت نائم يأتون حقا
و يبحثون عنك

198
00:15:44,540 --> 00:15:46,340
و سيجدونك

199
00:15:46,480 --> 00:15:49,980
ويحدقون بك هكذا بينما انت نائم

200
00:15:50,450 --> 00:15:52,580
واحيانا يستلقون الى جانبك

201
00:15:52,580 --> 00:15:55,520
او يقومون بخنقك

202
00:15:55,680 --> 00:15:58,690
و تظن انت انه كابوس فحسب

203
00:16:00,520 --> 00:16:02,860
وكأنه حلم اليس كذلك ؟

204
00:16:05,530 --> 00:16:07,030
وما ادراكم انتم ؟

205
00:16:07,860 --> 00:16:11,370
الحياة نفسها كالحلم

206
00:16:12,870 --> 00:16:14,200
هل هذا مرض المهنة ؟

207
00:16:30,720 --> 00:16:31,720
اسرع و افسح لها المكان

208
00:16:39,360 --> 00:16:41,030
قالت ان لديها عادة سُكر
عادة سُكر

209
00:16:42,700 --> 00:16:45,030
..أنت

210
00:16:45,330 --> 00:16:47,800
هل تعرف كم الحياة مرة ؟

211
00:16:48,600 --> 00:16:50,440
هل تعرف كم هى حارقة ؟

212
00:16:51,770 --> 00:16:55,940
كان لديك والدان جيدان
و ذهبت الى مدرسة فى كانغ نام

213
00:16:56,280 --> 00:17:00,950
عشت حياة لطيفة و دخلت جامعه جيدة

214
00:17:01,280 --> 00:17:05,290
و حتى تعلمت السحر
لكى تُوقع بالفتيات

215
00:17:05,850 --> 00:17:07,520
لقد نجحت حقا

216
00:17:07,690 --> 00:17:10,190
جنيت النقود الكثيرة و اصبحت مشهوراَ

217
00:17:10,360 --> 00:17:11,930
انت لبق

218
00:17:12,430 --> 00:17:15,100
وايضا رئيس لشركة

219
00:17:15,560 --> 00:17:18,070
و حتى صديقتك عارضة ازياء

220
00:17:18,230 --> 00:17:20,070
واو برافو

221
00:17:23,400 --> 00:17:24,910
و لكن

222
00:17:26,540 --> 00:17:29,380
لا تتمتع باى استقامة

223
00:17:31,810 --> 00:17:34,280
ليس لديك قلب

224
00:17:34,780 --> 00:17:38,450
لا يوجد هنا شيئا على الاطلاق

225
00:17:38,450 --> 00:17:41,040
انت كجلد الخنازير

226
00:17:45,630 --> 00:17:47,130
فى الحقيقة يبدو هذا حقيقيا حقا

227
00:17:47,460 --> 00:17:48,460
بحق الله

228
00:17:50,130 --> 00:17:51,770
ألم اخبرك بالفعل ؟

229
00:17:53,300 --> 00:17:54,470
انا لم اقل اى شئ حتى

230
00:17:55,440 --> 00:17:57,670
انى بمجرد ان اشرب الخمر
اصبح كالجرو

231
00:17:58,110 --> 00:18:00,180
اخبرتك بالفعل
انا لا احب التجمعات

232
00:18:00,480 --> 00:18:02,140
لما اخبرتنى ان اتى ؟

233
00:18:02,950 --> 00:18:03,780
انا أحب بقائى بمفردى

234
00:18:05,610 --> 00:18:06,950
لما فعلت هذا ؟

235
00:18:07,120 --> 00:18:08,390
... لا نحن فحسب

236
00:18:08,980 --> 00:18:11,650
نعمل سويا منذ بعض الوقت

237
00:18:11,950 --> 00:18:14,590
و جزء من نجاحى بفضل اسهاماتك

238
00:18:15,060 --> 00:18:16,330
ولكن مازال هناك شعور الى حد ما
بأننا غريبون عن بعضنا

239
00:18:17,460 --> 00:18:20,130
لما اخبرتنى ان اتى الى هنا ؟

240
00:18:20,800 --> 00:18:23,130
الا افسر لكِ هذا الان

241
00:18:23,300 --> 00:18:24,130
لماذا ؟ -

242
00:18:24,600 --> 00:18:26,940
اقصد -
هل تعرفنى ؟-

243
00:18:27,740 --> 00:18:29,040
هل تعرفنى ؟-

244
00:18:30,040 --> 00:18:31,540
هل تعرف اى نوع من الناس انا ؟

245
00:18:32,340 --> 00:18:34,180
كم الالم الذى اشعر به ؟

246
00:18:34,180 --> 00:18:37,510
دعى هذا اولا -
هل تعرف ؟ -

247
00:18:37,510 --> 00:18:39,350
لا لا  -
هل تعرف  -

248
00:18:54,060 --> 00:18:55,700
لا داعى ان توصلونى للخارج

249
00:18:57,870 --> 00:18:59,200
لا تتأخرى غدا

250
00:18:59,540 --> 00:19:00,590
حسنا

251
00:19:12,080 --> 00:19:12,750
هيونج ..ملابس

252
00:19:13,080 --> 00:19:14,880
انا لا ارتدى الكثير ايضا

253
00:19:14,880 --> 00:19:16,390
انا اطلب مساعدتك
بأن تحضر لى ملابسى

254
00:19:42,140 --> 00:19:44,570
تنادى احدهم بجلد الخنزير بحق الله

255
00:19:44,710 --> 00:19:45,510
هل انا بليد كالخنازير ؟

256
00:19:45,510 --> 00:19:47,350
اللعنه و هل تظن نفسها تعرفنى  ؟

257
00:19:47,350 --> 00:19:49,850
ليس وكأنى ملاحق
ولكنها دوما تتناول الغذاء وحدها

258
00:19:49,850 --> 00:19:51,280
هل تظن نفسها شبح ام ماذا ؟

259
00:19:51,450 --> 00:19:52,960
عندما امعن النظر فى الامر
اجدها تصبح مزعجه اكثر فأكثر

260
00:19:53,290 --> 00:19:54,960
انها تبدو كالشبح حقا

261
00:19:54,960 --> 00:19:57,130
علاوة على انه كيف توجد امراة
تشرب 30 زجاجة سوجو ؟

262
00:19:57,130 --> 00:20:00,790
وبعد ان تصبح مخمورة
تمزق ملابسى بتلك الطريقة ؟

263
00:20:00,960 --> 00:20:02,630
لما انت غاضب للغاية

264
00:20:03,100 --> 00:20:03,930
الامر لا شئ حقا
.. انه فحسب

265
00:20:06,440 --> 00:20:07,940
اننى اشعر و كأن هناك شوكة فى حلقى

266
00:20:11,770 --> 00:20:12,930
خذى

267
00:20:13,080 --> 00:20:15,410
عليكِ ان تتصل بى يوميا
ولا تفوت  يوما واحد

268
00:20:15,710 --> 00:20:18,550
حسنا و لكنك لا تتصلين كثيرا
فى العادة

269
00:20:19,550 --> 00:20:20,720
لن انام معك بعد الان

270
00:20:21,720 --> 00:20:22,690
حسنا فهمت

271
00:20:23,820 --> 00:20:24,490
سأغادر

272
00:20:24,650 --> 00:20:25,950
حسنا اعتنى بنفسك

273
00:20:29,960 --> 00:20:30,930
سأتصل بكِ لاحقا

274
00:20:35,760 --> 00:20:36,600
أجل

275
00:20:37,430 --> 00:20:39,100
انا جانغ يورى

276
00:20:39,770 --> 00:20:40,940
هل عدت للبيت بأمان ؟

277
00:20:42,910 --> 00:20:43,660
أجل

278
00:20:43,910 --> 00:20:46,240
إذاَ سعة تناولك المشروب ثلاثين زجاجة

279
00:20:48,240 --> 00:20:51,410
يبدو انى كنت فظة امس

280
00:20:51,750 --> 00:20:53,420
ولكنى لا استطيع تذكر اى شئ

281
00:20:53,880 --> 00:20:57,520
لقد قمت بتمزيق ملابسى فحسب
ولا بأس بذلك فهذا لم يضايقنى

282
00:20:59,020 --> 00:21:00,190
أنا اسفة للغاية

283
00:21:01,520 --> 00:21:05,030
عفوا هل لى ان أسألك
ما هو مقاسك ؟

284
00:21:05,190 --> 00:21:07,700
أنا فقط ارتدى الملابس المصنوعة حسب الطلب
لا يمكنك شرائها في المحلات العادية

285
00:21:10,370 --> 00:21:12,010
اوه ، انت ترتدى فحسب الملابس المصنوعة
حسب الطلب

286
00:21:13,170 --> 00:21:17,840
اذن هل يمكنك ان تقطتع ثمنه
من راتبى هذا الشهر

287
00:21:17,970 --> 00:21:19,310
هذا بالتأكيد

288
00:21:22,310 --> 00:21:24,150
ولكن هل تذكرين ما قلته بالامس ؟

289
00:21:25,280 --> 00:21:26,450
ليس وكأنى

290
00:21:26,950 --> 00:21:30,120
من هذا النوع من الاشخاص الذين يحفرون وراء
ما يحدث عندما يكون الناس مخمورين

291
00:21:31,620 --> 00:21:33,790
<i>و لكنى لست متاكد
ان كان لديك سوء فهم عنى</i>

292
00:21:33,960 --> 00:21:36,960
<i>انا لا احاول شرح اى شئ</i>

293
00:21:38,790 --> 00:21:40,900
<i>...ولكن مازال يراودنى شعور بـ</i>

294
00:21:41,060 --> 00:21:42,560
<i>ما أريد قوله هو </i>

295
00:21:43,200 --> 00:21:43,670
<i>ألو ؟</i>

296
00:21:45,170 --> 00:21:46,170
<i>أنسة يورى</i>

297
00:21:47,000 --> 00:21:47,840
<i>مرحبا</i>

298
00:22:27,710 --> 00:22:28,710
جو هى

299
00:22:31,710 --> 00:22:33,550
مازال علينا ان نذهب ونطمئن عليها
فمهما كان هى موظفتنا

300
00:22:33,550 --> 00:22:35,380
انا لا اعمل حتى فى نادى تحرى

301
00:22:35,380 --> 00:22:36,890
لما على ان اذهب ؟

302
00:22:37,220 --> 00:22:39,220
ما لم تكن تريدنى انا  ان اذهب ؟

303
00:22:39,220 --> 00:22:41,560
حسنا انت اذهب

304
00:22:41,560 --> 00:22:42,560
سأغلق الخط

305
00:23:00,380 --> 00:23:01,610
من ؟

306
00:23:02,040 --> 00:23:05,480
اعيدى لى قميصى
قميصى المصنوع لى خصيصا

307
00:23:05,810 --> 00:23:07,120
وغد مجنون

308
00:23:13,790 --> 00:23:15,220
هل انت السيد ما جو جو ؟

309
00:23:15,690 --> 00:23:18,660
أجل انا ما جو جو

310
00:23:32,740 --> 00:23:36,080
ليس لدى اى طعام بالمنزل

311
00:23:36,310 --> 00:23:39,480
لا بأس .. كيف يمكن الا يكون هناك طعام
فى مكان يعيش فيه شخص ما ؟

312
00:23:48,020 --> 00:23:50,690
لا يوجد حقا اية طعام

313
00:24:12,820 --> 00:24:15,810
لديك حقا خيمة فى غرفة معيشتك

314
00:24:16,290 --> 00:24:19,460
أجل فالخيمة دافئة ومريحة الى حدا ما

315
00:24:19,960 --> 00:24:22,790
عيشى بمفردى يجعل البيت
يبدو كبيرا للغاية بالنسبة لى

316
00:24:23,290 --> 00:24:25,230
تعيشين بمفردك ؟ ماذا عن عائلتك ؟

317
00:24:26,460 --> 00:24:27,630
لقد هاجروا

318
00:24:28,160 --> 00:24:29,200
الى اين  ؟

319
00:24:29,330 --> 00:24:30,500
النرويج

320
00:24:30,830 --> 00:24:32,330
اوه .. النرويج

321
00:24:33,000 --> 00:24:34,800
هل تعرف النرويج ؟

322
00:24:36,840 --> 00:24:37,540
لا

323
00:24:46,480 --> 00:24:50,620
هل عادة تقوم بزيارة موظفيك
فى منازلهم هكذا ؟

324
00:24:50,750 --> 00:24:52,150
لا افعل هذا فى العادة

325
00:24:52,660 --> 00:24:54,990
ولكنى جئت
لأنى سمعت اصوات غريبة

326
00:24:55,290 --> 00:24:56,090
.. لم يكن هناك شيئا حقا

327
00:24:57,060 --> 00:24:57,890
لا شئ على الاطلاق

328
00:24:58,390 --> 00:25:01,050
حسنا فهمت

329
00:25:09,410 --> 00:25:12,240
الا تحبين التكلم او التواصل
مع الاخرين ؟

330
00:25:13,580 --> 00:25:14,610
بل أحب هذا

331
00:25:17,580 --> 00:25:19,700
عرفت ..انت تظنين انكِ
لستِ بليغه فى الكلام

332
00:25:19,750 --> 00:25:21,080
اذن ماذا عندما لا يوجد
هناك شيئا يقال ؟

333
00:25:21,250 --> 00:25:22,580
فقط اسألى وقتها
"  ما هى هوايتك ؟"

334
00:25:22,580 --> 00:25:24,450
وهذا سيكون كافيا

335
00:25:24,450 --> 00:25:25,290
ما هى هوايتك ؟

336
00:25:25,620 --> 00:25:27,080
أحب ركوب الامواج

337
00:25:27,120 --> 00:25:29,360
حقا  ؟ لطالما اردت ان اجرب هذا

338
00:25:31,360 --> 00:25:32,700
هكذا تقريبا

339
00:25:35,700 --> 00:25:37,090
ما هى هوايتك ؟

340
00:25:38,030 --> 00:25:39,030
ليس لدى أية هواية

341
00:25:41,120 --> 00:25:42,860
ليس لديكِ هواية ؟

342
00:25:51,150 --> 00:25:52,560
هوايتك هى .. ؟

343
00:25:53,750 --> 00:25:55,420
ليس لدى أية هواية انا ايضا

344
00:26:00,590 --> 00:26:01,760
ينبغى ان اغادر الان

345
00:26:02,260 --> 00:26:04,930
يمكنك ان تبقى قليلا

346
00:26:04,930 --> 00:26:06,260
لا .. على حقا ان اغادر

347
00:26:13,570 --> 00:26:14,540
من هذا ؟

348
00:26:17,440 --> 00:26:18,310
انه ابن الجيران

349
00:26:19,140 --> 00:26:20,610
ولما هو هنا ؟

350
00:26:23,080 --> 00:26:24,910
انه عادة ما يحب لعب الاستغماءة
و بالتالى اتى الى هنا

351
00:26:26,780 --> 00:26:27,950
انه يبدو حقا فتى مشوق

352
00:26:28,080 --> 00:26:29,080
انت .. تعال .. تعال ادخل

353
00:26:29,490 --> 00:26:30,190
لا يمكنه

354
00:26:31,050 --> 00:26:31,990
ولما لا ؟

355
00:26:33,640 --> 00:26:35,010
لانه قذر للغاية

356
00:26:35,290 --> 00:26:37,130
كيف تقولين عن طفل صغير
انه قذز

357
00:26:40,460 --> 00:26:41,630
اوه الى اين ذهب ؟

358
00:26:42,130 --> 00:26:43,970
من الافضل ان تذهب

359
00:26:47,140 --> 00:26:48,140
يبدو انه دخل المنزل

360
00:26:49,100 --> 00:26:50,940
اعتقد انه من الافضل ان تذهب

361
00:26:55,580 --> 00:26:57,330
.. عفوا سيد ما جو جو

362
00:26:57,350 --> 00:26:58,680
يا ربى انظرى الى هذا الفتى

363
00:26:58,680 --> 00:27:01,150
من الافضل ان تعود انت الى بيتك
وانا سأهتم بالامر

364
00:27:01,150 --> 00:27:02,320
لماذا ؟ -
الى اين تذهب ؟ -

365
00:27:02,320 --> 00:27:03,820
لا بأس حقا

366
00:27:04,150 --> 00:27:05,320
.. ششه

367
00:27:11,330 --> 00:27:13,830
لا شئ هنا
أظن انه على ان اغادر

368
00:27:14,000 --> 00:27:15,000
يورى انت ايضا ستذهبين اليس كذلك ؟

369
00:27:15,000 --> 00:27:16,670
أجل سأغادر .. سأغادر -
جيد .. هيا بنا -

370
00:27:16,670 --> 00:27:18,970
هيا بنا
الى اين ينبغى أن نذهب ؟

371
00:27:42,690 --> 00:27:43,860
هل رأيتِ هذا ؟

372
00:27:44,530 --> 00:27:46,000
سرعته خارقة

373
00:27:46,160 --> 00:27:47,330
أجل سريع للغاية

374
00:27:47,330 --> 00:27:48,300
من هو بالضبط ؟

375
00:27:58,970 --> 00:28:01,680
ما الامر ؟
هل اتى هذا الشقى مرة اخرى ؟

376
00:28:01,680 --> 00:28:03,680
لا لقد اتى رجل

377
00:28:04,680 --> 00:28:06,000
شبح رجل ؟

378
00:28:06,120 --> 00:28:06,950
لا

379
00:28:07,580 --> 00:28:09,750
بل انسان حى قد اتى

380
00:28:12,550 --> 00:28:13,890
اوه يبدو انه يهتم لأمرك

381
00:28:14,390 --> 00:28:15,690
انه مجرد زميل بالعمل

382
00:28:15,690 --> 00:28:18,530
حتى ان كان مجرد زميل عمل

383
00:28:19,190 --> 00:28:21,030
هل هذا امر بسيط
بما انه قد اتى لزيارتك فى منزلكِ ؟

384
00:28:22,870 --> 00:28:23,900
هل هو وسيم

385
00:28:25,230 --> 00:28:27,200
حسنا .. ليس سيئا

386
00:28:27,700 --> 00:28:28,500
<i>قومى باغوائه</i>

387
00:28:29,940 --> 00:28:32,270
لا نحن لسنا فى علاقة
من هذا النوع

388
00:28:32,610 --> 00:28:35,080
بين رجل و امرأة
كيف لا يكون بينهم هذا النوع من العلاقات

389
00:28:35,080 --> 00:28:36,250
لديه صديقة

390
00:28:36,250 --> 00:28:38,580
اذاَ سيكون الامر اكثر متعه
ان قمتِ بسرقته منها

391
00:28:39,050 --> 00:28:41,850
انت لا تعرفين سوى قول اشياء
ليس لها اى علاقه بالموضوع , سأغلق الخط

392
00:28:44,290 --> 00:28:47,860
هذا الفتاة .. لا تتصل الا اذا صادفتها مشكله
بحق الله

393
00:28:48,160 --> 00:28:49,160
اه

394
00:28:49,490 --> 00:28:50,490
دم كثير يسقط فى دماغى

395
00:28:50,490 --> 00:28:52,490
على ان انهض

396
00:28:56,570 --> 00:28:59,130
يا ألهى ماذا افعل
لقد انتهى امرى

397
00:29:03,310 --> 00:29:04,310
بحق الله ماذا افعل ؟

398
00:30:02,730 --> 00:30:03,900
النجدة

399
00:30:08,540 --> 00:30:10,370
ألو ؟

400
00:30:11,040 --> 00:30:12,040
يو رى ؟ يو رى ؟

401
00:30:13,180 --> 00:30:14,340
أجل

402
00:30:14,810 --> 00:30:17,310
لقد اتى الى بيتى
اتى الى بيتى

403
00:30:17,810 --> 00:30:19,150
ماذا ؟ الجرو ؟

404
00:30:19,450 --> 00:30:22,080
كلب ؟ اية كلب ؟ الفتى الصغير

405
00:30:23,150 --> 00:30:24,320
هل تقول ان كلب ذكر قد اتى الى بيتك

406
00:30:24,650 --> 00:30:29,490
اتوسل اليكِ افيقى
الفتى الصغير فى بيتى الان

407
00:30:29,630 --> 00:30:33,900
الفتى القذر الذى كان بـ بيتك
انه على ظهرى الان

408
00:30:34,230 --> 00:30:35,330
ماذا ؟

409
00:30:44,470 --> 00:30:46,780
اهدأ و اشرب كوب القهوة

410
00:30:48,110 --> 00:30:52,050
و لكن ما هو بالضبط ؟
انه يستطيع الطيران ويخترق الحوائط

411
00:30:56,190 --> 00:30:59,760
اشرب اولا وسنتحدث بعد ذلك عن الامر

412
00:31:18,970 --> 00:31:19,810
حقا ؟

413
00:31:24,880 --> 00:31:26,720
يو رى
يو رى

414
00:31:28,520 --> 00:31:29,650
يو رى

415
00:31:32,520 --> 00:31:33,960
هل اشعل الضوء ؟

416
00:31:34,760 --> 00:31:35,760
انا لا احب الضوء شاعلا

417
00:31:36,090 --> 00:31:37,090
اوه ؟

418
00:31:38,430 --> 00:31:41,600
لا تلتصق بى

419
00:31:42,400 --> 00:31:44,530
ومتى التصقت بك ؟

420
00:31:45,170 --> 00:31:47,340
ان كنت تشعر بالخوف
فاذهب للخارج فحسب

421
00:31:48,000 --> 00:31:50,240
انا لست خائف
انا متوترا فحسب

422
00:31:51,440 --> 00:31:52,610
هل تعيش وحدك ؟ -
أجل -

423
00:31:54,440 --> 00:31:56,250
بيتك لطيف حقا

424
00:31:57,250 --> 00:31:58,250
شكرا

425
00:31:58,910 --> 00:32:01,750
انت تكسب الكثير اذاَ من افكارى

426
00:32:02,420 --> 00:32:05,890
انها افكارى
انت اعطيتنى الالهام لها فحسب

427
00:32:06,990 --> 00:32:08,490
انهما نفس الشئ

428
00:32:08,820 --> 00:32:10,290
وكيف يكونان نفس الشئ ؟

429
00:32:14,630 --> 00:32:16,430
... لما كل السيارات

430
00:32:33,480 --> 00:32:36,350
.. لربما يكون هنا

431
00:32:45,360 --> 00:32:45,860
ما هذا ؟

432
00:32:47,000 --> 00:32:49,330
مربى فراوله .. صنعتها بنفسى

433
00:32:49,670 --> 00:32:51,500
حقا ؟ -
هل تريدى ان تجربيها ؟ -

434
00:32:55,340 --> 00:32:56,470
لذيذة حقا -

435
00:32:56,970 --> 00:32:58,610
خذى بعض منها قبل ان تغادرى

436
00:32:59,410 --> 00:32:59,740
حسنا

437
00:33:05,580 --> 00:33:08,380
هيا بنا -
حسنا

438
00:33:23,700 --> 00:33:25,370
على ما يبدو انك تحب
مشاهدة الكوميديا الرومانسية

439
00:33:25,870 --> 00:33:27,870
أجل انا لا احب التراجيديا

440
00:33:28,200 --> 00:33:32,540
جمال الحياة يمكنه ان يقلب الحزن
الى ابتسامات و كم هذا امر عظيم ؟

441
00:33:33,010 --> 00:33:34,840
هل الحياة حقا بهذا الجمال ؟

442
00:33:36,010 --> 00:33:38,680
هل انتِ من النوع الذى يحب الافلام المرعبة ؟
تلك الافلام الدموية ؟

443
00:33:40,020 --> 00:33:42,480
حياتى نفسها فيلم رعب -
ماذا ؟ -

444
00:33:48,790 --> 00:33:49,790
.. هذا

445
00:33:50,130 --> 00:33:51,630
يبدو انه رحل اليس كذلك ؟

446
00:33:52,630 --> 00:33:53,800
هذا غريب

447
00:33:54,130 --> 00:33:56,300
عادة الطفل الذى روحه هائمه
لا يرحل بسهوله

448
00:33:57,600 --> 00:34:00,100
ان لم يكن غادر
فاذاَ اين يمكن ان يكون بالعادة ؟

449
00:34:01,400 --> 00:34:03,310
بالطبع يظل هائم

450
00:34:11,750 --> 00:34:12,950
ماذا ؟

451
00:34:14,950 --> 00:34:16,150
لا تتحرك

452
00:34:19,220 --> 00:34:21,390
انه خلفى الان اليس كذلك ؟

453
00:34:22,220 --> 00:34:25,290
ماذا افعل ؟
ماذا افعل ؟

454
00:34:25,790 --> 00:34:28,330
لا ..لا

455
00:34:44,380 --> 00:34:45,250
هل انت بخير ؟

456
00:34:45,480 --> 00:34:46,680
لقد اتصلنا بالفعل بسيارة الاسعاف

457
00:34:52,250 --> 00:34:53,760
طفلى ..طفلى

458
00:34:59,600 --> 00:35:00,600
طفلى

459
00:35:02,700 --> 00:35:03,770
طفلى

460
00:35:12,710 --> 00:35:13,840
هل هو بخير ؟

461
00:35:14,610 --> 00:35:15,910
طفلى .. هل هو

462
00:35:18,580 --> 00:35:19,850
مازال حى

463
00:35:54,220 --> 00:35:55,420
عندما كنت فى المدرسة الثانوية

464
00:35:56,790 --> 00:35:59,050
قالوا انى فارقت الحياة لبعض الوقت

465
00:36:05,960 --> 00:36:08,980
<i>ماذا تفعل ؟ تعال بسرعه </i>

466
00:36:25,550 --> 00:36:28,190
<i>هناك ناجية هنا</i>

467
00:36:38,860 --> 00:36:41,030
<i>كانت أعز صديقاتى</i>

468
00:36:41,760 --> 00:36:44,570
ان كان الشخص
الذى انقذوه اولا جوهى بدلا منى

469
00:36:44,670 --> 00:36:47,050
لربما كانت هى التى نجت

470
00:37:09,660 --> 00:37:12,830
منذ وقتها و الاموات يأتون بحثا عنى

471
00:37:13,830 --> 00:37:17,090
وبدأ الناس يتجنبونى

472
00:37:17,930 --> 00:37:19,240
ولكن كل هذا لم يهم

473
00:37:19,740 --> 00:37:21,070
كان يمكننى تحمل كل هذا

474
00:37:22,240 --> 00:37:23,570
ماذا عن اختك ؟

475
00:37:24,040 --> 00:37:25,210
كيف يمكن ان نترك أختك الكبيرة وحدها ؟

476
00:37:25,540 --> 00:37:28,380
وماذا يمكن ان نفعل ؟
أمى الستِ خائفة انت ايضا  ؟

477
00:37:28,680 --> 00:37:28,850
.. انتظرى

478
00:37:30,010 --> 00:37:32,350
امى دعينا نهاجر

479
00:37:32,850 --> 00:37:34,680
ان لم نفعل هذا فسانتقل
و اعيش بمفردى فحسب

480
00:37:35,180 --> 00:37:36,320
ما خطبك ؟

481
00:37:37,990 --> 00:37:39,990
المشكلة كانت جو هى

482
00:37:40,790 --> 00:37:44,090
... عائلتى واصدقائى

483
00:37:44,090 --> 00:37:46,730
تركت لكل واحد منه ذكرى رعب
لا تنسى

484
00:37:48,060 --> 00:37:51,980
لقد تمنت جو هى
ان اعيش حياتى كالشبح

485
00:37:53,170 --> 00:37:55,210
ان اكون شبح حى

486
00:37:56,790 --> 00:37:59,730
ولما انقذوكِ اولا يا يورى ؟

487
00:38:01,780 --> 00:38:05,230
قال وقتها ان جسدى اصدر نورا ما

488
00:38:05,640 --> 00:38:07,970
ماذا تعنين ؟

489
00:38:09,830 --> 00:38:11,470
لا اعرف انا ايضا

490
00:38:18,430 --> 00:38:19,840
لى جو هى

491
00:38:19,960 --> 00:38:22,190
هل ظننتِ انى سأكون وحيدة
بسبب هذا ؟

492
00:38:22,200 --> 00:38:24,530
انا لست وحيدة على الاطلاق

493
00:38:24,530 --> 00:38:27,700
لا تتخيلين كم انا سعيدة
لأنى امضى ايامى بمفردى

494
00:38:28,200 --> 00:38:31,710
كم انا سعيدة كى العب الاوماك
على الانترنيت و ارسم و ايضا استخدم تويتر

495
00:38:28,200 --> 00:38:31,710
{\a6 }الاوماك تعرف ايضا بجو بانج , وهى محاوله تجميع خمسه من احجار فى صف واحد

496
00:38:32,170 --> 00:38:34,310
حتى ان لدى 100 معجب

497
00:38:35,480 --> 00:38:36,980
مهما فعلتِ

498
00:38:37,780 --> 00:38:39,280
فسأظل سعيدة

499
00:38:44,820 --> 00:38:46,020
انتابنى شعور جيد

500
00:38:48,460 --> 00:38:51,950
انت يا لى جو هى ايتها الفتاة الشريرة

501
00:38:51,990 --> 00:38:54,030
بما انكِ ميته بالفعل
فارحلى بعيدا بسرعه

502
00:38:58,000 --> 00:39:00,070
ماذا سيحدث ان بحثت عنك

503
00:39:02,500 --> 00:39:04,990
لن تفعل .. اليس كذلك ؟

504
00:39:06,690 --> 00:39:08,030
انا جادة

505
00:39:13,600 --> 00:39:15,560
اسف

506
00:39:16,920 --> 00:39:18,730
هل تبحث حقا عن الاشخاص
القريبين منكِ ؟

507
00:39:18,760 --> 00:39:19,500
أجل

508
00:39:19,500 --> 00:39:21,520
من الافضل ان نحافظ على مسافة بيننا

509
00:39:21,540 --> 00:39:23,430
اذن يا يورى اليس لديك اى اصدقاء ؟

510
00:39:23,430 --> 00:39:26,100
لهذا نتحدث فحسب على الهاتف

511
00:39:26,800 --> 00:39:29,300
هذا يعد موعدا غرامى

512
00:39:29,370 --> 00:39:32,480
اى موعد غرامى  ؟

513
00:39:32,500 --> 00:39:35,060
تناولتم شاى و تجولتم بالسيارة
و حتى انه اوصلك الى البيت

514
00:39:35,070 --> 00:39:38,980
ان لم يكن هذا موعدا
فماذا يكون اذاَ ؟

515
00:39:39,040 --> 00:39:44,350
حسنا لا يبدو انه يتضرر
من التعامل معى

516
00:39:44,680 --> 00:39:48,380
لدى صديقة كاتبة سيناريو

517
00:39:48,960 --> 00:39:52,130
واظنها تعرف القليل عن الحب

518
00:39:52,450 --> 00:39:53,790
هل تحبِ ان ندخلها على المكالمة ؟

519
00:39:53,810 --> 00:39:54,830
ماذا كتبت من قبل ؟

520
00:39:54,840 --> 00:39:57,510
تلك الكوميديا الرومانسية
" هؤلاء الفتيات "

521
00:39:57,540 --> 00:39:58,770
قد لا تعرفينها

522
00:39:58,780 --> 00:40:00,020
" هؤلاء الفتيات "

523
00:40:00,050 --> 00:40:01,290
لقد رأيتها من قبل

524
00:40:01,310 --> 00:40:03,180
كانت بها ثلاث فتيات اليس كذلك ؟

525
00:40:03,220 --> 00:40:05,010
أجل ثلاثة فتيات

526
00:40:13,790 --> 00:40:15,240
ما الامر ؟

527
00:40:15,290 --> 00:40:18,520
لقد ذكرت لكِ هذا اخر مرة

528
00:40:18,850 --> 00:40:19,980
الشبح

529
00:40:20,070 --> 00:40:21,740
تلك الروحانية ؟

530
00:40:21,740 --> 00:40:25,320
قولى مرحبا -
مرحبا -

531
00:40:25,440 --> 00:40:27,400
تقول ان لديها مشكلة

532
00:40:27,470 --> 00:40:28,390
ماذا ؟

533
00:40:28,430 --> 00:40:32,510
هى لا تعد مشكله بالمعنى الصحيح

534
00:40:33,980 --> 00:40:37,640
مؤخرا ..أرى رجلا ما

535
00:40:39,050 --> 00:40:40,770
فهمت

536
00:40:41,270 --> 00:40:44,020
لنحلل هذا طبقا
لخطوات الرومانسيات الكوميدية

537
00:40:44,100 --> 00:40:47,530
الواقعون فى الحب يواجهون عوائق دوما

538
00:40:48,090 --> 00:40:51,760
قد يكونون وضع اجتماعى مختلف
او وضع والديهما مختلف او اختلاف فى شخصيتهما

539
00:40:52,730 --> 00:40:58,970
اذا ما هو العائق الذى بينكما
حتى استطيع ان افهمه ؟

540
00:40:59,170 --> 00:41:02,880
هل تحتاجين الى تصليح شئ  على وجهك ؟

541
00:41:04,970 --> 00:41:06,270
لا

542
00:41:07,350 --> 00:41:11,990
لا .. فقد كان الناس منذ عشر سنوات
يخبروننى انى جميلة

543
00:41:12,020 --> 00:41:15,650
ماذا عن قوامك ؟
ايهم مقاسه  .. 8 ..7 .. 6 أم 5 ؟

544
00:41:16,820 --> 00:41:18,650
ثمانية ؟

545
00:41:18,670 --> 00:41:20,530
ثمانية .. هو مقاس رأسك

546
00:41:20,730 --> 00:41:24,080
يبدو اننا رفيقتان

547
00:41:24,330 --> 00:41:29,370
هناك تقريبا 1% فحسب من النساء التى مثلنا
حيث يمكننا ان نحظى بالعلاقة التى نريدها

548
00:41:29,450 --> 00:41:34,510
هل تدركين هذا ؟ ان حتى القاتل المتسلسل
لمذبحة تكساس لا يمكنه حتى قتلنا

549
00:41:35,020 --> 00:41:38,980
لأننا جميلات

550
00:41:39,000 --> 00:41:40,550
فايتنج

551
00:41:40,550 --> 00:41:42,980
فايتنج -
فايتنج -

552
00:41:46,900 --> 00:41:49,810
اعتادوا ان يطلقوا على من يستطيعون
التحدث للاشباح الوسيطون الروحانيون

553
00:41:49,860 --> 00:41:52,010
فى الماضى هذا النوع من النساء
يصبحن ساحرات

554
00:41:52,790 --> 00:41:54,460
انها ليست من النوع الذى
بمقدوره ان يكون ساحرة شريرة

555
00:41:54,630 --> 00:41:55,670
الى من تشير ؟

556
00:41:55,860 --> 00:41:57,990
هناك شخص ما فحسب -
اين -

557
00:41:58,060 --> 00:41:59,110
شخص ما فحسب -
من هى ؟ -

558
00:41:59,730 --> 00:42:02,380
فحسب -
من هى اذاَ ؟

559
00:42:02,400 --> 00:42:03,780
اسرع و احضر الطعام الى هنا

560
00:42:03,870 --> 00:42:05,570
هيونج يتحدث اليك

561
00:42:05,670 --> 00:42:07,520
وعندما يكون الدونج سينج
يريد ان يغير ذوقه فى الطعام

562
00:42:07,530 --> 00:42:09,030
فعلى الهيونج ان يغير ذلك ايضا

563
00:42:09,030 --> 00:42:11,050
حسنا سأغيره على الفور

564
00:42:11,840 --> 00:42:13,140
ما الامر

565
00:42:14,330 --> 00:42:16,030
اوه .. هذه يورى

566
00:42:16,770 --> 00:42:18,950
لا يبدو الجو جيداَ

567
00:42:19,420 --> 00:42:20,990
لا تخبرنى انها اقترضت
من بعض قروش الديون

568
00:42:21,080 --> 00:42:22,760
هيونج .. اذهب انت اولا

569
00:42:23,460 --> 00:42:25,380
ما هى هوايتك ؟

570
00:42:25,660 --> 00:42:29,390
لعب البيسبول فى البيت

571
00:42:29,760 --> 00:42:33,110
انا تعجبنى النساء التى تقوم بالتطريز

572
00:42:46,310 --> 00:42:47,990
توفيق الازواج ؟

573
00:42:48,280 --> 00:42:52,330
لقد سجلت امى بياناتى
كهدية لعيد ميلادى

574
00:42:52,850 --> 00:42:56,010
وماذا كانت معاييرك ؟

575
00:42:56,420 --> 00:42:59,260
مظهر انيق و له حس فكاهى

576
00:42:59,730 --> 00:43:01,580
و رجل يحب ان يضحك

577
00:43:02,360 --> 00:43:04,200
وماذا يعمل هذا ؟

578
00:43:04,530 --> 00:43:08,700
لقد فشل فى اختبار الكوميديان ثلاثة مرات
لذا الان يدير عملا تجارى خاص

579
00:43:14,040 --> 00:43:16,040
هل يعجبك ؟

580
00:43:16,210 --> 00:43:18,880
لأقول الصدق
انا خائفة منه بعض الشئ

581
00:43:19,550 --> 00:43:21,450
هيا بنا الان

582
00:43:21,730 --> 00:43:23,280
كيف يمكن هذا ؟

583
00:43:23,680 --> 00:43:24,870
ألم تقولى انكِ خائفة ؟

584
00:43:24,980 --> 00:43:27,970
مع ذلك كيف ارحل هكذا
بكل بساطة ؟

585
00:43:28,150 --> 00:43:34,080
لحظة , شخص اخر غيرك يجرب توفيق الازواج
ما  دخلك انت ؟

586
00:43:35,270 --> 00:43:39,020
ماذا تقصدين بشخص اخر ؟
هل زميلة العمل تعد شخص اخر ؟

587
00:43:40,000 --> 00:43:41,340
انتِ انتظرى لحظة

588
00:43:45,500 --> 00:43:50,020
انا ايضا لا اعرف من اين ابدأ

589
00:43:50,160 --> 00:43:54,110
اولا , ما سأقوله الان
اتمنى ان الا تجده صادماَ للغاية

590
00:44:03,010 --> 00:44:04,990
هذه هى

591
00:44:17,040 --> 00:44:18,210
لنذهب .. تعالى

592
00:44:18,340 --> 00:44:19,580
ماذا قلت له ؟

593
00:44:19,610 --> 00:44:21,440
لنذهب بسرعة -
ماذا قلت له بالضبط ؟ -

594
00:44:21,610 --> 00:44:25,220
اخبرته اننا فيما مضى
كنا رفاق فى الجيش

595
00:44:27,110 --> 00:44:28,950
تعالى بسرعة

596
00:44:35,730 --> 00:44:37,460
ماذا عنه ؟

597
00:44:37,480 --> 00:44:39,050
انه مصمم ازياء

598
00:44:39,530 --> 00:44:41,170
تجاوزه

599
00:44:41,220 --> 00:44:42,960
لديك حقا معايير عالية للغاية

600
00:44:44,030 --> 00:44:49,800
يعمل فى بنك و هو ماهر للغايه
و لن تحتاجى الى طلب المزيد وايضا طيب للغاية

601
00:44:49,800 --> 00:44:51,490
المستقبل و المظهر ليسا ضروريان

602
00:44:51,510 --> 00:44:52,790
يحتاج فحسب ان يكون شجاع

603
00:44:52,810 --> 00:44:54,470
شجاع

604
00:44:55,240 --> 00:44:57,030
شجاع

605
00:44:57,240 --> 00:44:59,030
اوه .. شجاع

606
00:45:03,780 --> 00:45:06,440
اها .. حسنا

607
00:45:06,440 --> 00:45:12,330
انه متخصص فى فرقة مطاردة الاشباح بالمارينز
ويعرف حوالى 12 فن قتال و الان يعمل كحارس فى البيت الرئاسى

608
00:45:12,350 --> 00:45:13,150
حسنا ؟

609
00:45:13,310 --> 00:45:14,310
حسنا

610
00:45:14,630 --> 00:45:15,600
حسنا

611
00:45:22,590 --> 00:45:25,050
بمجرد ان رأيتهم ادركت انهم بلطاجيان

612
00:45:25,060 --> 00:45:27,560
و الفتاة كانت تبكى و الموقف كان طارئ

613
00:45:28,030 --> 00:45:30,000
كيف كان يمكن ان اتجاهل الامر
هذا فحسب ؟

614
00:45:30,500 --> 00:45:33,140
وانا فى فنون القتال فحسب
اعرف 12 فن

615
00:45:33,170 --> 00:45:34,220
بعدين ؟

616
00:45:34,300 --> 00:45:38,480
وقتها اعطيت الفتى الذى ورائى
ركلة بشقلبة خلفية

617
00:45:38,830 --> 00:45:40,450
و بعد ان تخلصت من واحد

618
00:45:40,510 --> 00:45:42,420
لم يجرؤ الـ 11 الاخرون
على الاقتراب منى

619
00:45:42,680 --> 00:45:44,010
احد عشر ؟

620
00:45:44,490 --> 00:45:45,980
احد عشر

621
00:45:46,430 --> 00:45:47,310
انت

622
00:45:47,650 --> 00:45:49,710
ألم تقل انهما كانا تلميذان
فى المدرسة الثانوية

623
00:45:53,820 --> 00:45:55,400
حقا ؟

624
00:45:57,290 --> 00:46:00,050
لقد كانا تلميذان فى المدرسة الثانوية

625
00:46:04,430 --> 00:46:07,240
جى ووه كم انت خفيف الدم -
انا ؟ -

626
00:46:08,600 --> 00:46:10,440
على فكرة .. لقد تعمدت قول هذا

627
00:46:17,580 --> 00:46:21,300
الكرسى ليس مريحا حقا
و جعل ظهرى يؤلمنى لنغير المقاعد

628
00:46:21,520 --> 00:46:22,800
ااه ..حقا

629
00:46:33,530 --> 00:46:35,150
ساتلقاها عنها

630
00:46:37,860 --> 00:46:38,030
لا تتحرك

631
00:46:43,870 --> 00:46:45,300
هذا ممتع

632
00:46:53,010 --> 00:46:54,280
بعدين ؟

633
00:47:09,160 --> 00:47:12,140
هل يمكننا ان نتقابل مره اخرى ؟

634
00:47:18,400 --> 00:47:21,900
لقد سمعت عنكِ يا يو رى

635
00:47:23,290 --> 00:47:25,830
ومن تلك اللحظة قررت حمايتكِ

636
00:47:25,950 --> 00:47:27,210
سوف افنى فى هذا حياتى

637
00:47:28,850 --> 00:47:34,010
حتى ان كانت رصاصة فسأستخدم جسدى
لأكن درعا لها فهذه ستكون امرأتى

638
00:47:37,580 --> 00:47:39,220
انا اسف

639
00:47:43,760 --> 00:47:44,730
حسنا

640
00:47:45,730 --> 00:47:46,900
نعم ؟ سأتى على الفور

641
00:47:48,070 --> 00:47:49,890
سأذهب لأحضار سيارتى

642
00:47:50,200 --> 00:47:50,990
حسنا

643
00:47:55,370 --> 00:47:59,740
هل تظن نفسك سترة واقيه من الرصاص ؟
تتكلم عن صد الرصاص

644
00:47:59,850 --> 00:48:01,450
بحق الله

645
00:48:04,920 --> 00:48:06,010
...هذا حقا

646
00:48:06,750 --> 00:48:08,590
الا تجدينه ظريف

647
00:48:11,120 --> 00:48:12,680
اجده ظريفا للغاية

648
00:48:36,520 --> 00:48:38,440
لما لا يعمل هذا ؟

649
00:48:41,150 --> 00:48:42,490
ما الذى يحدث ؟

650
00:49:37,380 --> 00:49:39,120
لما لم يأتى حتى الان ؟

651
00:49:55,030 --> 00:49:56,960
هل انت بخير ؟

652
00:49:58,250 --> 00:49:59,620
لا تقتربِ

653
00:50:02,500 --> 00:50:04,300
جى ووه -
لا تقتربى -

654
00:50:06,970 --> 00:50:08,990
اخبرتك الا تقتربِ منى

655
00:50:10,140 --> 00:50:11,540
..أنت

656
00:50:13,850 --> 00:50:15,480
لا تأتى الى هنا

657
00:50:37,240 --> 00:50:38,240
يو رى

658
00:50:49,250 --> 00:50:50,690
أنا اسفة حقا

659
00:50:51,580 --> 00:50:53,000
ماذا على ان افعل ؟

660
00:51:42,130 --> 00:51:43,500
يجدر بك
ان تجرب  انت ايضا

661
00:51:43,790 --> 00:51:46,000
لا ..  لا بأس .. لا احبها حقا

662
00:51:46,030 --> 00:51:47,380
جربها

663
00:51:47,430 --> 00:51:49,170
ستجعلك تشعر بتحسن

664
00:51:49,480 --> 00:51:53,750
لما ينبغى على ضرب كرة تطير بشكل صحيح ؟
يجب على ان ادعها تمر بجانبِ فحسب

665
00:52:18,610 --> 00:52:21,010
أنطحها، أنطحها

666
00:52:21,040 --> 00:52:22,570
أنطحها ؟ أنطحها ؟

667
00:52:28,380 --> 00:52:31,550
اه

668
00:52:52,940 --> 00:52:55,040
ان أردت ان تضحكِ
فتفضلى واضحكِ فحسب

669
00:52:56,780 --> 00:53:01,200
كيف ..كيف لم تسدد
حتى ضربة واحده فحسب ؟

670
00:53:01,250 --> 00:53:02,250
ولا ضربة واحدة

671
00:53:02,420 --> 00:53:03,970
هل هذا  مضحك للغاية ؟

672
00:53:04,050 --> 00:53:06,720
لم تسدد اى منها

673
00:53:06,850 --> 00:53:08,970
لهذا اخبرتك انه لا اريد ان العب

674
00:53:09,020 --> 00:53:10,820
هذه اول مره اشاهد فيها شيئا كهذا

675
00:54:35,680 --> 00:54:36,680
لماذا تضحك ؟

676
00:54:38,180 --> 00:54:39,510
لا شئ

677
00:54:40,630 --> 00:54:42,120
لا شئ حقا

678
00:54:57,500 --> 00:55:00,050
<i>اريد حقا ان اقبل هذا الرجل </i>

679
00:55:00,170 --> 00:55:02,950
ايتها الفتاة المجنونة الجائعة

680
00:55:02,980 --> 00:55:04,470
فتاة بائسة

681
00:55:04,510 --> 00:55:06,040
كم مر من الوقت
منذ ان قبلتِ احد اخر مرة ؟

682
00:55:06,200 --> 00:55:09,340
فى السنه الثالثة من الثانوية
اعطيت احدهم قبلة خفيفة

683
00:55:09,580 --> 00:55:10,990
يا ربى

684
00:55:11,710 --> 00:55:14,030
من كان سيعرف ان شئ كهذا سيحدث

685
00:55:14,180 --> 00:55:16,380
باختصار عليكِ البدأ بتعلم بعض النظريات

686
00:55:16,720 --> 00:55:19,450
هناك خمس انواع من القُبل

687
00:55:20,420 --> 00:55:26,890
الهامبورجر  و الزحلقة
و تنظيف الهواء و الحلوى والمصارعة

688
00:55:27,560 --> 00:55:29,110
كثيرا هكذا ؟

689
00:55:29,500 --> 00:55:31,090
ما هى الهامبورجر ؟

690
00:55:31,500 --> 00:55:33,000
الهامبورجر

691
00:55:33,670 --> 00:55:37,070
عندما تكون الشفاه العليا والسفلى
متراكبتين و هناك مص

692
00:55:37,900 --> 00:55:39,710
ولكن هذا  لا يجب ان تستخدميها
ابدا مع رجل ملتحى

693
00:55:40,370 --> 00:55:42,110
فسوف يدخل الشعر فى فمك

694
00:55:43,310 --> 00:55:46,090
ماذا عن تنظيف الهواء ؟
كيف نقوم بهذه ؟

695
00:55:46,180 --> 00:55:47,850
دعينى انا اشرح هذه

696
00:55:48,680 --> 00:55:53,020
أولا إمالة الرأس إلى 15 درجة تقريبا

697
00:55:53,190 --> 00:55:54,920
و مستو نظرك
يجب ان يكون عند 30 درجة ايضا

698
00:55:55,250 --> 00:55:56,420
ان كان لديك دمية
فيمكنك ان تجربيها معها

699
00:55:56,590 --> 00:55:57,490
<i>تعالى الى هنا</i>

700
00:55:57,510 --> 00:56:00,760
افضل وقت لفعل هذه القبلة هو عندما يكون الهواء جيداَ
على سبيل المثال فى الضواحى

701
00:56:00,760 --> 00:56:04,020
ثم  وجهى شفاهك الى الاعلى

702
00:56:04,400 --> 00:56:08,000
شهيق .. زفير

703
00:56:08,700 --> 00:56:11,090
شهيق .. زفير.

704
00:56:12,910 --> 00:56:16,220
ولكن وقتها هناك نوع من الرجال
يقومون بالتجشؤ

705
00:56:16,610 --> 00:56:18,490
لابد ان نقتل هؤلاء الاوغاد

706
00:56:18,580 --> 00:56:21,150
على حقا ان اتخلص من هذا الرجل

707
00:56:21,250 --> 00:56:23,840
<i>فهو يتناول ثوم كثيراَ</i>

708
00:56:23,880 --> 00:56:25,430
<i>اه سأفقد عقلى</i>

709
00:56:25,620 --> 00:56:26,990
<i>حقا</i>

710
00:56:41,900 --> 00:56:44,330
وهل انا حبيبة احتياطية ؟

711
00:56:44,570 --> 00:56:47,370
لديك صديقة يمكنك ان تتصل بها
لما اتصلت بى انا ؟

712
00:56:47,540 --> 00:56:49,830
انها فى فرنسا

713
00:56:50,780 --> 00:56:52,570
اذاَ انت تظننى حقا حبيبة احتياطية

714
00:56:52,950 --> 00:56:56,090
انا ابلى حسنا بمفردى

715
00:56:56,120 --> 00:56:59,640
لما عليك ان تلقى بحجر
فى بحيرة هادئة ؟

716
00:57:01,020 --> 00:57:02,310
اذاَ

717
00:57:02,360 --> 00:57:03,980
ماكان عليكِ المجئ فحسب

718
00:57:04,360 --> 00:57:05,980
و ولد يطاردك

719
00:57:06,210 --> 00:57:07,980
كيف يمكن الا اتى اليكِ

720
00:57:08,530 --> 00:57:11,030
لقد تأثرت للغاية

721
00:57:20,730 --> 00:57:22,450
صحيح يورى

722
00:57:22,510 --> 00:57:25,140
لقد اكتشفت امر لا يصدق

723
00:57:26,310 --> 00:57:27,440
ما هو ؟

724
00:57:27,470 --> 00:57:29,980
بطلة فيلم الرعب

725
00:57:30,020 --> 00:57:31,320
لا تعرف الحب

726
00:57:31,480 --> 00:57:33,050
امر غريبا اليس كذلك ؟

727
00:57:35,320 --> 00:57:41,490
ان وقعت بطلة فيلم الرعب فى الحب
ألن يصبح فيلم  وقتها رومانسى ايها الاحمق ؟

728
00:57:41,790 --> 00:57:44,680
لماذا ؟ الا يمكنها الوقوع فى الحب ؟

729
00:57:44,700 --> 00:57:50,040
ان أحبت بطلة فيلم الرعب
فلن يصبح الفيلم مخيفا بعد الان

730
00:57:51,200 --> 00:57:52,540
لأن احدهم سيكون بجانبها

731
00:57:53,040 --> 00:57:54,510
كيف يمكن ان يكون مخيفا اذاَ ؟

732
00:57:56,340 --> 00:57:57,210
حقا ؟

733
00:58:01,410 --> 00:58:05,740
هناك ثلاث طرق لتناول السوجو

734
00:58:06,750 --> 00:58:08,490
هل تعرفها ؟

735
00:58:14,560 --> 00:58:16,530
هذا ما علمنى اياه والدى

736
00:58:20,530 --> 00:58:23,540
طرق تناول السوجو ..رقم واحد

737
00:58:23,780 --> 00:58:24,710
.رقم واحد

738
00:58:25,670 --> 00:58:27,040
هكذا

739
00:58:31,510 --> 00:58:34,040
طرق تناول السوجو
رقم اثنان

740
00:58:34,180 --> 00:58:35,010
رقم اثنان

741
00:58:35,350 --> 00:58:38,970
نقر الاكواب -
نقر الاكواب -

742
00:58:44,320 --> 00:58:47,090
طرق تناول السوجو
رقم ثلاثة

743
00:58:47,260 --> 00:58:48,220
رقم ثلاثة

744
00:58:48,590 --> 00:58:52,260
وهى ان تشربه مع شخص تحبه

745
00:58:52,730 --> 00:58:53,810
أشربه معه

746
00:59:00,410 --> 00:59:02,130
ان كان ليس معك
فانسى الامر اذن

747
00:59:02,240 --> 00:59:03,340
انسى الامر اذن

748
00:59:11,380 --> 00:59:12,560
نحتاج الى المزيد من كحول  هنا

749
00:59:12,720 --> 00:59:17,120
هذا يكفى هنا
لنبدل المكان ونواصل الشرب

750
00:59:17,120 --> 00:59:20,990
المكان التالى ..موافق ؟ -
موافق .. هيا بنا -

751
00:59:21,680 --> 00:59:25,960
لنجد مكانا لنواصل الشرب فيه

752
00:59:26,430 --> 00:59:27,830
المكان التالى

753
00:59:29,200 --> 00:59:31,750
ماذا تفعلين ؟
ألم تقولى اننا سنذهب الى مكان أخر ؟ -

754
00:59:34,470 --> 00:59:36,050
هل هذا هو المكان الاخر ؟

755
00:59:36,980 --> 00:59:38,480
.. بحق الله

756
00:59:38,980 --> 00:59:40,310
كيف يعد هذا المكان التالى ؟

757
00:59:50,490 --> 00:59:51,980
هذا دورى

758
00:59:52,160 --> 00:59:53,260
حقا ..

759
00:59:55,800 --> 00:59:56,660
انت

760
01:00:00,310 --> 01:00:01,400
.. ولكن

761
01:00:01,870 --> 01:00:04,360
لما اتصلت بى اليوم ؟

762
01:00:05,200 --> 01:00:07,120
لاشرب الكحول معك ؟

763
01:00:11,090 --> 01:00:13,180
كم انا متعبه للغاية

764
01:00:13,890 --> 01:00:15,650
هل تعرف ذلك  ؟

765
01:00:15,650 --> 01:00:18,840
ما الامر ؟
ألم تكونى تشربِ بسعادة ؟

766
01:00:21,490 --> 01:00:23,320
كم انا متعبه

767
01:00:23,350 --> 01:00:27,410
اعرف انكِ متعبه للغاية
و لكن اولا اتركِ هذا

768
01:00:27,490 --> 01:00:31,330
هل تعرف ؟ -
لا داعى ان تكونى متعبه هكذا -

769
01:00:40,510 --> 01:00:45,180
لا بأس ..لقد احضرت ملابس احتياطية

770
01:00:53,680 --> 01:00:55,030
يو رى

771
01:00:55,590 --> 01:00:57,260
يورى ..لقد وصلنا

772
01:00:57,760 --> 01:01:00,430
اين هذا المكان ؟

773
01:01:00,930 --> 01:01:02,980
بيتك

774
01:01:04,560 --> 01:01:06,600
لا اريد الذهاب الى البيت

775
01:01:07,370 --> 01:01:08,560
أنا خائفة للغاية

776
01:02:12,400 --> 01:02:15,100
تحمل هذا فحسب

777
01:02:24,640 --> 01:02:25,610
تفضل

778
01:02:26,450 --> 01:02:27,450
شكرا لك

779
01:02:45,130 --> 01:02:47,300
طرق التغلب على الخوف
رقم واحد

780
01:02:47,470 --> 01:02:49,170
تاكل حتى التخمة

781
01:02:53,440 --> 01:02:55,440
طرق التغلب على الخوف
رقم اثنان

782
01:02:55,790 --> 01:02:56,990
الضحك

783
01:03:06,150 --> 01:03:09,190
تعلمت كيف اقلد
صوت ضفدع يشرب الماء

784
01:03:25,000 --> 01:03:26,840
ضحكت .. ضحكت اليس كذلك ؟

785
01:03:30,980 --> 01:03:32,980
طرق التغلب على الخوف
رقم ثلاثة

786
01:03:35,280 --> 01:03:36,980
المواساة

787
01:04:09,220 --> 01:04:11,280
ثلاثة طرق لتحظى بنوم جيد

788
01:04:12,050 --> 01:04:13,250
الا توجد ؟

789
01:04:18,520 --> 01:04:19,560
تصبحين على خير

790
01:04:19,560 --> 01:04:22,730
أجل ..تصبح على خير

791
01:04:45,150 --> 01:04:47,150
انا لا اتشكك فى العلاقة
بينكما انتما الاثنان

792
01:04:47,490 --> 01:04:48,820
لا تقلقا

793
01:04:50,490 --> 01:04:52,660
لقد سمعت عن مشكلتك

794
01:04:52,660 --> 01:04:54,960
كنا نتحدث على الهاتف وانا فى فرنسا

795
01:04:56,830 --> 01:04:59,030
انتِ فى موقف صعب

796
01:05:00,600 --> 01:05:05,180
أجل صعب بالفعل

797
01:05:06,410 --> 01:05:09,880
فى الحقيقة
انا لست قلقه على جو جو

798
01:05:10,080 --> 01:05:12,450
فحتى ان وقعتما فى الحب

799
01:05:12,610 --> 01:05:14,660
فلن يقدر على تحمل هذا

800
01:05:15,650 --> 01:05:19,010
انا لا اتصرف هكذا
لانى اظنك ستسرقين جو جو

801
01:05:19,420 --> 01:05:21,490
جو جو مجرد رجل كورى عادى

802
01:05:21,650 --> 01:05:23,500
لا يمكنه ان يكون
فى علاقة غرامية كهذه

803
01:05:24,990 --> 01:05:28,990
البقاء بصحبتك .. ليس امر عاديا
يمكن للناس العادييون التعامل معه

804
01:05:33,030 --> 01:05:36,020
يورى يجدر بكِ الذهاب الى البيت

805
01:05:45,180 --> 01:05:47,860
فى الحقيقة انا قلقة عليكِ انتِ يا يورى

806
01:05:48,550 --> 01:05:52,870
فـ تحت ظروف كهذه .. لابد انه
من الصعب عليك حقا ان تعيشين حياة عادية

807
01:05:54,550 --> 01:05:56,590
لا يمكنك مقابلة اصدقائك

808
01:05:56,590 --> 01:05:58,860
لا يمكنك الحصول على حبيب

809
01:05:58,860 --> 01:06:00,390
وليس لديكِ اية عائلة

810
01:06:01,890 --> 01:06:06,080
كونك وحدك فى مكان ملئ بالاشباح

811
01:06:06,470 --> 01:06:08,500
مجرد التفكير فى ذلك امر مرعب

812
01:06:10,000 --> 01:06:13,370
لو كنت مكانك لكنت بالفعل فقدت عقلى

813
01:06:13,710 --> 01:06:15,680
وان لم يكن ذلك كنت سأنتحر

814
01:06:17,010 --> 01:06:18,190
هذا يكفى

815
01:06:20,680 --> 01:06:24,020
انا احترمك
واعبر فحسب عن ما اشعر به صدقاَ

816
01:06:26,890 --> 01:06:29,890
لا .. لا بأس انا بخير

817
01:06:30,320 --> 01:06:35,030
امى تتصل بى يوميا
و محادثة صديقاتى على الهاتف ممتعة

818
01:06:35,530 --> 01:06:38,860
العيش وحدى ليس سيئا
كما يبدو عليه

819
01:06:39,200 --> 01:06:42,080
فلا يقوم الاخرين بازعاجى

820
01:06:42,540 --> 01:06:45,040
لهذا لم اقلع عن الشرب

821
01:06:45,670 --> 01:06:47,170
و لما قد اقدم على الانتحار ؟

822
01:06:48,170 --> 01:06:50,710
انا لم تراودنى ابدا هذه الافكار

823
01:06:50,880 --> 01:06:53,180
الحياة ذات مغزى كبير عندى

824
01:06:56,450 --> 01:07:00,450
ينبغى ان اذهب الان
ليس عليك مرافقتى للخارج

825
01:07:00,450 --> 01:07:01,790
الى اللقاء

826
01:07:16,140 --> 01:07:18,470
<i>هل ابدو مثيرة للشفقة لهذه الدرجة ؟</i>

827
01:07:18,970 --> 01:07:21,470
اليس لدى اصدقاء او عائلة ؟

828
01:07:21,810 --> 01:07:25,610
لدى عائلة وهم لم يهجروننى

829
01:07:25,610 --> 01:07:27,280
انا طلبت منهم ان يرحلوا

830
01:07:27,780 --> 01:07:31,780
كما ان لدى ايضا صديقات
ألستما صديقاتى ؟

831
01:07:32,280 --> 01:07:34,790
لما قد اقدم على الانتحار ؟

832
01:07:35,290 --> 01:07:37,120
أنا اعيش بسعادة

833
01:07:37,120 --> 01:07:41,130
انتِ ايتها الفتاة القوية لا تبدين كذلك
ولكنك اقوى من ان تبدين كذلك

834
01:07:41,630 --> 01:07:43,300
هل تعيشين حقا بسعادة ؟

835
01:07:45,130 --> 01:07:47,130
لقد قلت بالفعل
انى فى منتهى السعادة

836
01:07:47,470 --> 01:07:49,310
اذن مما انتِ مستاءة ؟

837
01:07:51,470 --> 01:07:52,640
لا اعرف

838
01:07:52,970 --> 01:07:55,140
ان كنت قادرة على العيش وحدكِ
بسعادة ؟

839
01:07:55,640 --> 01:07:57,340
وان كان بامكانكِ ان تشعرى بالسعادة
حتى و انتِ وحيدة ؟

840
01:07:58,340 --> 01:08:00,010
اذاّ لما مازلتِ مستاءة ؟

841
01:08:04,680 --> 01:08:06,850
انا لست مستاءة على الاطلاق

842
01:08:07,620 --> 01:08:11,160
يو رى كونى صادقة مع نفسكِ

843
01:08:14,460 --> 01:08:16,490
انا لا افهم حقا
لما انتم جميعا هكذا ؟

844
01:08:17,160 --> 01:08:19,000
انا فى منتهى السعادة

845
01:08:19,500 --> 01:08:22,000
هل يمكنك ان تشعرى بالسعادة
و انتِ وحدك فى هذا المنزل ؟

846
01:08:23,340 --> 01:08:24,920
أنا سعيدة

847
01:08:25,040 --> 01:08:27,910
كل يوم هناك نوع مختلف من الاشباح تبحث عنك
و مازلتِ سعيدة بهذا ؟

848
01:08:29,780 --> 01:08:31,280
..أنا سعيدة

849
01:08:31,580 --> 01:08:33,050
اذاَ لما تبكين ؟

850
01:08:36,980 --> 01:08:37,980
لا اعرف

851
01:08:39,650 --> 01:08:40,690
لا اعرف

852
01:08:42,560 --> 01:08:46,630
انتم لنضحك
لما الجو هكذا ؟

853
01:08:50,520 --> 01:08:51,650
لا

854
01:08:53,050 --> 01:08:54,480
لا

855
01:08:54,870 --> 01:08:57,040
لا اظن انه يمكننى ان ابتسم
مره اخرى

856
01:08:57,700 --> 01:09:02,310
انا متعبة و لا اشعر ولو بذرة واحدة من السعادة
و لم اشعر ابدا بها من قبل

857
01:09:02,980 --> 01:09:06,710
سأعيش باقى حياتى وحيدة هكذا حتى اموت
و حتى ان مت فلن يعرف احد بموتى

858
01:09:06,850 --> 01:09:08,310
انها محقة

859
01:09:08,310 --> 01:09:10,480
من هذا الرجل الذى قد يحبنى ؟

860
01:09:10,650 --> 01:09:15,290
لقد سألتنى حتى ان كنت وحيدة و اخبرتها
انى لست كذلك , اخبرتها انى سعيدة بوحدتى

861
01:09:15,420 --> 01:09:17,490
ولكن كيف انا لست وحيدة ؟

862
01:09:17,490 --> 01:09:20,330
احيانا لا اتكلم حتى لايام

863
01:09:20,490 --> 01:09:23,030
لا اعرف حتى ان كنت
مازلت على قيد الحياة

864
01:09:23,360 --> 01:09:25,860
لما اواصل القول انى سعيدة و بخير ؟

865
01:09:26,200 --> 01:09:28,530
لانى ان لم اقل هذا
اخشى ان اصاب بالجنون

866
01:09:28,530 --> 01:09:30,040
اشعر انى على وشك الموت

867
01:09:30,200 --> 01:09:32,240
اريد ان اشعر بالسعادة انا ايضا

868
01:09:32,400 --> 01:09:34,240
اريد ان اضحك انا ايضا

869
01:09:34,910 --> 01:09:36,990
اريد ان اشعر بالسعادة انا ايضا

870
01:09:40,970 --> 01:09:43,020
.. أشعر بالسعادة

871
01:10:08,710 --> 01:10:10,300
بماذا تفكر ؟

872
01:10:11,310 --> 01:10:12,850
لا شئ

873
01:10:15,250 --> 01:10:16,620
هل تشتاق اليها ؟

874
01:10:21,020 --> 01:10:22,420
هل لانك تشفق عليها ؟

875
01:10:25,720 --> 01:10:26,860
لا

876
01:10:29,730 --> 01:10:31,930
لتقابل شخص لائق

877
01:10:31,930 --> 01:10:35,000
و تحظى بعلاقه لائقة
اشعر ان هذا افضل شئ

878
01:10:36,640 --> 01:10:38,870
ولكن هناك 1% من الناس ليسوا هكذا

879
01:10:40,710 --> 01:10:43,740
هؤلاء الاشخاص يصدمونى
حقا لان عليهم

880
01:10:44,050 --> 01:10:46,130
البحث عن علاقة تحرك قلوبهم

881
01:10:49,950 --> 01:10:51,220
حظ سعيد

882
01:11:04,030 --> 01:11:05,360
لنقول الصدق

883
01:11:05,970 --> 01:11:08,670
انت لم تذهب
لرؤية يورى ليس بسببى

884
01:11:10,000 --> 01:11:13,110
بل لانك بدأت تشعر بالخوف
انت ايضا

885
01:11:24,650 --> 01:11:26,950
كيف يمكن ان ترحل بدون اى كلمة حتى ؟

886
01:11:26,950 --> 01:11:28,990
انها لا تتمتع باى احترافية

887
01:11:37,100 --> 01:11:39,030
انسى امر اشباح الماضى

888
01:11:39,030 --> 01:11:41,430
و أعد نفسك لتتقبل الجديدة

889
01:12:07,760 --> 01:12:08,830
من   ؟

890
01:12:28,680 --> 01:12:31,520
لم أراكِ من وقت طويل يا صديقتى

891
01:12:37,360 --> 01:12:38,690
مين جونج

892
01:12:39,330 --> 01:12:40,630
صديقتى

893
01:12:44,760 --> 01:12:48,270
ولكن لما انت متورمة هكذا ؟

894
01:12:48,600 --> 01:12:51,270
انا حامل الان فى 8 اشهر

895
01:12:51,270 --> 01:12:52,440
حقا ؟

896
01:12:52,940 --> 01:12:55,440
هناك طفل بالداخل ؟
لما لم اسمعك تتكملين عن هذا من قبل ؟

897
01:12:55,441 --> 01:12:58,280
ايها الصغير انا عمتك الصغيرة

898
01:12:58,280 --> 01:12:59,610
انه مجرد كرش

899
01:13:01,280 --> 01:13:03,750
لقد فكرت هذا حقيقا حقا

900
01:13:03,750 --> 01:13:05,050
انت ايتها الشقية

901
01:13:07,390 --> 01:13:08,390
من هذه ؟

902
01:13:10,560 --> 01:13:13,090
الا يمكنك المعرفة حقا ؟

903
01:13:13,930 --> 01:13:15,230
يو جين ؟

904
01:13:15,560 --> 01:13:16,730
انا سعيدة للغاية لرؤيتكِ

905
01:13:18,560 --> 01:13:20,230
افتقدتكِ حقا يا صديقتى

906
01:13:20,230 --> 01:13:22,370
انا ايضا افتقدتكِ

907
01:13:22,370 --> 01:13:24,700
يا .. لنتحدث بالداخل

908
01:13:24,700 --> 01:13:26,840
لنتناول المشويات

909
01:13:27,470 --> 01:13:31,140
تقابلين صديقتك التى لم تريها منذ عشر سنوات
وكل ما يمكنكِ التفكير فيه هو تناول اللحم ؟

910
01:13:31,980 --> 01:13:34,980
هذا لحم كورى
ان مذاقه تحفة فنية

911
01:13:34,980 --> 01:13:37,320
بسرعه , لندخل  -
ادخلوا ...ادخلوا -

912
01:13:39,990 --> 01:13:40,990
تعالى للداخل

913
01:13:41,490 --> 01:13:43,660
ان ملابسك مخيفة اكثر حتى
هيا للداخل

914
01:13:45,760 --> 01:13:47,030
جو جو

915
01:13:50,760 --> 01:13:52,130
ما جو جو

916
01:13:52,800 --> 01:13:54,430
اين انت ؟

917
01:14:03,440 --> 01:14:04,610
ماذا تفعل هنا ؟

918
01:14:07,680 --> 01:14:09,180
اذهب من فضلك فحسب

919
01:14:10,780 --> 01:14:11,780
هل تفكر فيها ؟

920
01:14:18,020 --> 01:14:19,360
أخبرتك ان تذهب

921
01:14:29,030 --> 01:14:31,040
يورى بالفعل جميلة للغاية

922
01:14:31,900 --> 01:14:33,740
ولكن هذا بسبب مساحيق التجميل

923
01:14:34,010 --> 01:14:35,840
قد تخيفك حقا
ان رأيتها بدون مساحيق الزينة

924
01:14:35,840 --> 01:14:37,180
عليك الا تتركها ابدا تخدعك بهذا

925
01:14:38,540 --> 01:14:39,280
هيونج

926
01:14:39,280 --> 01:14:39,450
هيونج

927
01:14:42,510 --> 01:14:43,720
اشتاق اليها

928
01:14:44,180 --> 01:14:46,190
أجل بالطبع تشتاق اليها

929
01:14:46,850 --> 01:14:49,320
ولكن كل هذا بسبب الهرومونات

930
01:14:49,590 --> 01:14:51,920
عندما تبحث عن وليفة

931
01:14:51,920 --> 01:14:53,960
تفرز غدتك النخامية هيرمون
يدعى الأوكسيتوسين

932
01:14:53,960 --> 01:14:56,460
وهو ما يجعلك تشتاق اليها

933
01:14:56,460 --> 01:15:00,700
و ترغب فى مداعبتها وملامستها
وكل ردود الافعال هذه تتواجد

934
01:15:00,700 --> 01:15:02,370
كم هذا خانق

935
01:15:02,370 --> 01:15:04,370
لا يوجد شئ لم اختبره
من قبل يا احمق

936
01:15:04,370 --> 01:15:07,370
اشرب بعض السوجو و احصل على تدليك تايلاندى
وستكون بخير بمجرد ان تنام وتصحو

937
01:15:08,210 --> 01:15:11,080
هكذا نفسى البريئة
تتغلب على الامر ايضا

938
01:15:19,650 --> 01:15:21,320
سوف ينتهى امرك
بمجرد ان تتصل بها

939
01:15:21,490 --> 01:15:23,160
فهل ستتحمل مسئولية هذا ؟

940
01:15:23,820 --> 01:15:24,820
أنها ليست فتاة عادية

941
01:15:33,070 --> 01:15:34,730
أحسنت

942
01:15:34,730 --> 01:15:36,040
أحسنت

943
01:15:36,040 --> 01:15:37,200
أحسنت للغاية

944
01:15:37,870 --> 01:15:40,010
تلك الامعاء مطهيه بشكل جيد

945
01:15:40,010 --> 01:15:42,110
أوه ..رائع

946
01:15:42,110 --> 01:15:43,940
تعال وتناول البعض اولا -
تعالى و تناوليه -

947
01:15:45,280 --> 01:15:46,910
اريد تناول بعض الامعاء المشوية

948
01:15:47,750 --> 01:15:51,920
هذه المره كان يمكننا ان نطور العلاقه
بشكل لطيف , يلا الخسارة

949
01:15:55,090 --> 01:15:56,260
اتشتاقين اليه   ؟

950
01:16:00,390 --> 01:16:03,060
مكتوب علي وجهكِ
انك ستموتين من الاشتياق له

951
01:16:03,560 --> 01:16:05,560
هذا كله لأن الرجال سلبيين للغاية

952
01:16:07,070 --> 01:16:08,870
الرومانسيه الكوميدية

953
01:16:08,870 --> 01:16:10,870
الرجال
هم من يقومون بقيادة الاحداث

954
01:16:10,870 --> 01:16:15,210
مهما كانت الفتاة رجولية
دوما الرجل هو من يقودها

955
01:16:15,210 --> 01:16:17,010
هكذا هم النساء

956
01:16:17,640 --> 01:16:21,150
ان كنت تعرفين هذا بوضوح
اذاَ لما مازلتِ عزباء ؟

957
01:16:22,650 --> 01:16:25,150
الشخصية الرئيسة
دوما ما تكون عزباء

958
01:16:25,990 --> 01:16:29,660
انت مجرد ممثلة كومبارس
لا تعممى المثال يا فتاة

959
01:16:29,660 --> 01:16:33,660
انت الكومبارس و اقصى ما قد تكونيه
هو صديقة البطلة

960
01:16:33,660 --> 01:16:36,160
و انت صديقة الصديقة يا حمقاء

961
01:16:41,000 --> 01:16:42,170
ألن تردى ؟

962
01:16:46,140 --> 01:16:47,310
يو رى

963
01:16:49,810 --> 01:16:50,650
اجل

964
01:16:52,380 --> 01:16:53,950
انا اشتاق اليكِ حقا

965
01:16:55,910 --> 01:16:57,080
ماذا ؟

966
01:16:59,290 --> 01:17:00,290
اشتاق اليكِ

967
01:17:04,560 --> 01:17:05,790
هل يمكن ان نلتقى ؟

968
01:17:08,130 --> 01:17:10,130
عندى صديقاتى بالبيت

969
01:17:16,270 --> 01:17:19,610
هيونج اخبرتها انى اشتاق اليها
فردت قائلة بان صديقاتها عندها بالبيت

970
01:17:20,070 --> 01:17:23,710
هذا يعنى انها لا ترغب برؤيتك
وانها تكرهك حقا و هذا سيئ

971
01:17:28,380 --> 01:17:29,550
يو رى

972
01:17:30,050 --> 01:17:32,720
تعالى على الفور
اراك لاحقا

973
01:17:33,690 --> 01:17:36,020
ماذا ؟ ماذا قالت

974
01:17:37,520 --> 01:17:39,190
اراك لاحقا

975
01:17:40,030 --> 01:17:43,700
هذا امر جيد بالنسبة لك
بدأ الحظ يحالفك مع النساء

976
01:17:50,940 --> 01:17:54,410
اسرعى وضعى بعض الميكاج
المكياج

977
01:17:56,240 --> 01:17:57,880
الم يكن ينبغى ان أخبره اين سيلتقيان ؟

978
01:17:58,710 --> 01:18:01,050
لقد اغلقت الخط بالفعل ايتها الحمقاء

979
01:18:01,180 --> 01:18:01,510
..حقا ؟

980
01:18:03,680 --> 01:18:04,650
لنجملك اولا

981
01:18:56,300 --> 01:18:57,470
هل انتِ بخير ؟

982
01:20:15,350 --> 01:20:18,180
ان أردت مواعدتى فعليك ان تشترى
اولا تأمين على الحياة

983
01:20:18,180 --> 01:20:19,520
اشتريت هذا بالفعل

984
01:20:19,690 --> 01:20:21,690
وكيف يكون واحد كافى ؟

985
01:20:21,690 --> 01:20:24,490
عليك ان تشترى تامين على الحياة وضد الحوداث
و علينا ان نشترى افضل المنتجات

986
01:20:24,660 --> 01:20:27,290
فهمت وسأشترى الافضل

987
01:20:28,960 --> 01:20:29,630
جيد

988
01:20:31,130 --> 01:20:33,630
اريد ان اخبرك لاول ولاخر مرة

989
01:20:33,800 --> 01:20:37,400
فى حالة ما اتيت لى قائلا فى المستقبل
ان حياتك تدمرت بسببى

990
01:20:37,400 --> 01:20:40,740
فلا تدعونى بالمرأة الشريرة المرعبة
او اشياء مثل التى تقال لى على حسابى بتويتر

991
01:20:40,740 --> 01:20:43,740
ولا تسألنى عن اى تعويض
للضرر البدنى والمعنوى

992
01:20:43,740 --> 01:20:45,580
لا يمكنك لومى على اى شئ
اتفقنا  ؟

993
01:20:46,250 --> 01:20:47,580
بالطبع

994
01:20:48,750 --> 01:20:52,420
ايضا ان لم تكن حقا تتحمل
فاهرب على الفور

995
01:20:52,550 --> 01:20:53,520
حسنا

996
01:21:00,530 --> 01:21:02,860
اليس لديك ما تود قوله ؟

997
01:21:03,200 --> 01:21:07,530
أولا لنغير هواتفنا الى هاتف الازواج

998
01:21:07,870 --> 01:21:08,700
حسنا

999
01:21:09,200 --> 01:21:11,370
ونضع رقم كل منا الاخر على
رقم 1 بالاتصال السريع

1000
01:21:12,000 --> 01:21:12,810
حسنا

1001
01:21:13,110 --> 01:21:15,770
وبالنسبة للمناسبات مثل 100 يوم
او اليوم الاسود , والخ

1002
01:21:15,770 --> 01:21:17,110
دعينا لا نحتفل بها ابدا

1003
01:21:18,440 --> 01:21:19,610
ماذا عن اعياد الميلاد ؟

1004
01:21:20,610 --> 01:21:21,950
هذه يمكننا الاحتفال بها

1005
01:21:23,280 --> 01:21:26,250
المواعدة ليست شيئا جماَ

1006
01:21:26,550 --> 01:21:28,550
اذاَ وماذا كنتِ تتوقعين ؟

1007
01:21:29,220 --> 01:21:31,020
هناك شئ ما

1008
01:21:31,160 --> 01:21:33,130
اردت ان افعله
بعد ان احصل على صديق

1009
01:21:34,460 --> 01:21:36,630
تذكرته الان

1010
01:21:37,300 --> 01:21:38,300
هيا بنا بسرعة

1011
01:21:38,300 --> 01:21:39,630
الى اين ؟

1012
01:21:45,340 --> 01:21:47,870
هنا كانت حجرة دراسة ابى

1013
01:21:48,140 --> 01:21:51,080
لأن كان هناك صوت مخيف يصدر منها
خفت دوما ان انزل الى هنا

1014
01:21:51,080 --> 01:21:52,180
اى صوت ؟

1015
01:21:53,180 --> 01:21:55,010
صوت مثل الفئران

1016
01:21:55,880 --> 01:21:59,890
ولكن عادة ما ان يصبح لديك حبيب
تذهبان الى الملاهى

1017
01:21:59,890 --> 01:22:01,390
وليس الى القبو

1018
01:22:01,550 --> 01:22:03,160
انزل و ألقى نظرة

1019
01:22:04,820 --> 01:22:05,660
وحدى ؟

1020
01:22:07,130 --> 01:22:08,330
معا

1021
01:22:23,710 --> 01:22:25,680
اذن هكذا هو اذاَ

1022
01:22:27,010 --> 01:22:30,850
اذا بحثتِ بدأب فى مثل هذه الاماكن
فقد تجدى تحف قديمة

1023
01:23:35,880 --> 01:23:37,380
هل اعتدتِ ان تأخذى دروس
فى الرقص ؟

1024
01:23:37,550 --> 01:23:39,350
التحقت باحد الصفوف فى السابق

1025
01:23:59,040 --> 01:24:00,040
هل فعلتِ هذا عن عمد ؟

1026
01:24:00,040 --> 01:24:01,870
لابد انكِ تعمدتى هذا

1027
01:25:07,270 --> 01:25:09,110
لما بيتك يا يورى

1028
01:25:09,310 --> 01:25:11,010
يحوى كل شئ ؟

1029
01:25:11,980 --> 01:25:12,950
اليس كذلك

1030
01:25:27,360 --> 01:25:28,860
خذ

1031
01:25:29,530 --> 01:25:30,700
مصيدة لعش الخفافيش

1032
01:25:31,830 --> 01:25:33,000
لقد اخذوا كل شئ

1033
01:25:33,330 --> 01:25:34,700
لم يقولوا اى شئ
ورحلوا فحسب

1034
01:25:35,330 --> 01:25:37,540
رحلوا بمجرد ان انتهوا

1035
01:25:40,540 --> 01:25:43,680
امر جميل ان يكون للواحدة صديق

1036
01:25:44,310 --> 01:25:45,310
أليس كذلك ؟

1037
01:25:46,810 --> 01:25:49,780
من الان فصاعدا سنتواعد رسميا

1038
01:25:50,280 --> 01:25:51,620
ماذا تودين فعله مستقبلا

1039
01:25:53,120 --> 01:25:55,120
حسنا ..لا اعرف

1040
01:25:56,960 --> 01:25:58,290
تناول كل المشهيات التى فى العالم
ما رأيك ؟

1041
01:26:01,960 --> 01:26:05,060
او قد يمكننا ان نمشى فى درب جيجو أولى
ما رأيك فى هذا ؟

1042
01:26:08,300 --> 01:26:09,640
ما كل هذا ؟

1043
01:26:11,470 --> 01:26:12,640
.. لا تخبرينى

1044
01:26:12,940 --> 01:26:16,540
انك تريد ان تفعلى مثل التصرفات الطفولية
و تطيرى البالونات

1045
01:26:18,040 --> 01:26:20,210
انا لست حقا هذا النوع
من الاشخاص

1046
01:26:32,590 --> 01:26:33,760
ما الامر ؟

1047
01:26:44,590 --> 01:26:45,760
... لماذا

1048
01:26:48,940 --> 01:26:52,240
اريد حقا ان اختبر رجفة المعاشرة

1049
01:27:15,130 --> 01:27:16,970
ولكن لما تنفخين الهواء ؟

1050
01:27:17,200 --> 01:27:18,500
الا تعرف حقا لما انفخ الهواء ؟

1051
01:27:18,500 --> 01:27:20,070
لا اعرف

1052
01:27:20,070 --> 01:27:22,640
ولا الهامبورجر -
لا اعرفها -

1053
01:27:34,250 --> 01:27:36,420
الى اللقاء

1054
01:27:49,600 --> 01:27:50,770
هذه المره ساغادر حقا

1055
01:28:19,470 --> 01:28:21,100
أين انت ؟ لما لم تاتى بعد ؟

1056
01:28:21,100 --> 01:28:23,740
هيونج عندما تكون فى علاقه

1057
01:28:24,040 --> 01:28:25,370
حتى الهواء يكن مذاقه مختلف

1058
01:28:27,040 --> 01:28:28,710
حلو ..حلو

1059
01:28:28,710 --> 01:28:31,540
انت سعيد اليس كذلك ؟

1060
01:28:31,540 --> 01:28:35,210
ايها الاحمق , هل تظن المواعدة
ستكون دوما بهذه الروعة ؟

1061
01:28:35,210 --> 01:28:38,220
حاول ان تنهض فى الصباح الى جانب وجهها
المنتفخ والعارى من المساحيق

1062
01:28:38,220 --> 01:28:40,890
ستشعر بالقشعريرة فى عمودك الفقرى
و يرتجف  كل جسدك

1063
01:28:41,520 --> 01:28:43,360
وانتظر حتى الليل وستظن انها جميلة

1064
01:28:43,360 --> 01:28:45,990
ولكن عندما تنهض فى الصباح وتراها مره اخرى
ستجد نفسك ترغب فى الفرار مجددا

1065
01:28:45,990 --> 01:28:48,830
لهذا  يا احمق الرجال يذهبون فى الصباح
الى العمل و يرجعون منه فى الليل ؟

1066
01:28:48,830 --> 01:28:51,000
هل هذا ما حدث لك اذاَ ؟

1067
01:28:51,000 --> 01:28:54,170
ايها الاحمق احيانا فى الليل اجد نفسى لدى الرغبه
فى الذهاب الى العمل حتى فى الليل

1068
01:28:54,170 --> 01:28:56,170
احيانا حتى اشعر بالرغبه فى الذهاب
الى رحله عمل طويلة

1069
01:28:56,340 --> 01:28:58,670
بينما اتحدث بشكل لطيف فيجدر بك ان تتركها فحسب
هل ترغب ان يحدث كل هذا معك ؟

1070
01:28:58,670 --> 01:29:01,810
اجل مازلت ارغب فى هذا

1071
01:30:52,020 --> 01:30:56,690
اليس امر معقولا ان تنزلق شاحنة
لا تدور على الطريق هكذا ؟

1072
01:30:56,690 --> 01:30:59,660
بل و عادى للغاية ان تسقط اللافتة من
لا مكان فى وسط الشارع اليس كذلك ؟

1073
01:30:59,660 --> 01:31:01,490
بالتفكير فى هذا أجده حقا
كثيرا للغاية

1074
01:31:01,490 --> 01:31:03,630
فى الحقيقة لا يوجد اى خطب فى هذا
كل شئ حقا بخير

1075
01:31:03,630 --> 01:31:04,960
مازلت اشعر
ان هناك امر غير طبيعى فى هذا

1076
01:31:04,960 --> 01:31:05,900
و ماذا من الممكن الا يكون طبيعيا ؟

1077
01:31:05,960 --> 01:31:08,300
هل انهيت التحضير للاداء اليس كذلك ؟
هل ستذهب الى هناك مباشرة ؟

1078
01:31:08,300 --> 01:31:10,300
لقد تحضرت بشكل كاملا

1079
01:31:10,300 --> 01:31:12,140
هذا جيد , هيا بنا

1080
01:31:19,780 --> 01:31:21,880
ارجو ان يبقى الجميع هادئاَ

1081
01:31:22,720 --> 01:31:24,880
والا تتركوا مقاعدكم
حتى ان كنتم خائفون

1082
01:31:25,880 --> 01:31:27,490
بهدوء .. اجلسوا فحسب بهدوء

1083
01:31:27,620 --> 01:31:29,590
ولن تتأذوا بكل تأكيد

1084
01:32:49,700 --> 01:32:50,470
..أنت

1085
01:32:51,700 --> 01:32:53,410
لما انتِ هنا ؟

1086
01:32:55,470 --> 01:32:57,540
ماذا لديك لتقوله ؟

1087
01:33:00,610 --> 01:33:03,020
..انا

1088
01:33:03,320 --> 01:33:06,420
الشخص الذى قتلنى

1089
01:33:06,420 --> 01:33:10,090
هنا

1090
01:33:14,460 --> 01:33:15,630
اين هو ؟

1091
01:33:16,960 --> 01:33:18,630
الشخص الذى قتلك ؟

1092
01:34:00,940 --> 01:34:02,110
ماذا حدث ؟

1093
01:34:02,440 --> 01:34:04,580
نحن لم نخطط لهذا -
اذن من الذى خطط لهذا ؟ -

1094
01:34:10,880 --> 01:34:13,390
يو رى ... يورى

1095
01:34:15,050 --> 01:34:16,010
يو رى

1096
01:34:17,360 --> 01:34:18,480
يو رى

1097
01:34:20,160 --> 01:34:21,000
يو رى

1098
01:34:21,680 --> 01:34:22,850
لا

1099
01:34:24,460 --> 01:34:25,630
يو رى

1100
01:34:52,330 --> 01:34:53,440
يو رى

1101
01:35:38,900 --> 01:35:39,990
جو هى

1102
01:35:40,070 --> 01:35:42,720
هل يمكننى ان اجربها

1103
01:35:43,210 --> 01:35:44,200
هذه ؟

1104
01:35:44,470 --> 01:35:45,500
لا يمكنك

1105
01:35:45,640 --> 01:35:47,290
انها هدية التخرج
التى اعطتها لى جدتى

1106
01:35:47,310 --> 01:35:48,310
سألبسها فحسب مرة واحدة

1107
01:35:48,480 --> 01:35:49,540
مرة واحده فحسب

1108
01:35:50,480 --> 01:35:51,480
لا

1109
01:35:51,650 --> 01:35:54,620
جدتى قالت لى
الا اخلعها مهما كان

1110
01:35:55,750 --> 01:35:56,590
حسنا

1111
01:35:56,720 --> 01:35:58,890
اذن دعينى التقط بها صورة فحسب
و بعد ان نلتقطها ساعيدها لكِ على الفور

1112
01:35:58,890 --> 01:36:00,040
صورة ؟

1113
01:36:05,030 --> 01:36:07,190
انت فعلا كانغ يورى

1114
01:36:07,830 --> 01:36:08,990
الحمدلله

1115
01:36:10,840 --> 01:36:12,970
ولكن عليكِ ارجاعها لى على الفور

1116
01:37:07,290 --> 01:37:08,830
قال ان جسدى

1117
01:37:08,960 --> 01:37:10,460
اعطاه نوراَ ما

1118
01:37:52,740 --> 01:37:53,850
جو جو هل انت بخير ؟

1119
01:37:53,870 --> 01:37:55,370
جو جو

1120
01:37:55,540 --> 01:37:57,540
جو جو  استيقظ

1121
01:37:57,540 --> 01:37:59,550
جو جو

1122
01:37:59,550 --> 01:38:01,180
ما الذى حدث لجو جو ؟

1123
01:38:01,180 --> 01:38:02,010
جو جو

1124
01:38:02,010 --> 01:38:03,850
النجدة ارجوكم ..بسرعة

1125
01:38:03,850 --> 01:38:05,680
اسرعوا و اتصلوا بـ 911

1126
01:38:06,690 --> 01:38:09,860
جو جو انهض

1127
01:38:10,020 --> 01:38:10,860
جو جو

1128
01:38:21,730 --> 01:38:22,900
افضلى بالخروج

1129
01:38:31,610 --> 01:38:33,110
هذا عرض تم تحضيره بشكل دقيق و جيد

1130
01:38:33,110 --> 01:38:35,250
وقد تطور على نحو سلسل للغاية

1131
01:38:35,250 --> 01:38:36,920
و حالة جو جو الصحيه
الان مستقره للغاية

1132
01:38:39,420 --> 01:38:42,190
ان كنتم تريدون ان تجروا معه مقابلة
فرجاء انتظروا مزيدا من الوقت

1133
01:38:42,220 --> 01:38:43,890
و لكن هذا امر مشوق ؟

1134
01:38:44,060 --> 01:38:45,720
يبدو ممل للغاية

1135
01:38:45,890 --> 01:38:48,860
لكن واثق ان جميعكم

1136
01:38:48,860 --> 01:38:51,000
ما كنتم ستحبون العروض المزيفة

1137
01:39:13,820 --> 01:39:17,720
لا يوجد لديه اى عظام مكسورة او اى اصابات
فى رأسه ولكنه فاقد للوعى فحسب

1138
01:39:22,590 --> 01:39:24,130
يورى انت ايضا امراة بالغه

1139
01:39:24,300 --> 01:39:27,010
واعرف انه ليس من شأنى التدخل
بينكما ولكن

1140
01:39:27,330 --> 01:39:29,440
ولكن ما رأيك ان تذهبِ للعيش
مع عائلتك ؟

1141
01:39:29,770 --> 01:39:31,560
ليس عليكِ ان تقلقى
على جو جو بعد الان

1142
01:39:39,650 --> 01:39:42,060
الطائرة ستصل اوسلوا فى الثانية ظهرا

1143
01:39:44,480 --> 01:39:45,820
سابقى معكما لبضعه ايام فحسب

1144
01:39:45,820 --> 01:39:47,360
ثم ابحث عن مكان اعيش فيه

1145
01:39:49,790 --> 01:39:51,660
وكيف يمكننى ان اواصل العيش هناك ؟

1146
01:39:53,230 --> 01:39:54,830
سنتحدث اكثر عندما نلتقى

1147
01:40:15,550 --> 01:40:17,550
تعال ..تعال
دعنى انظر اليك

1148
01:40:17,720 --> 01:40:19,620
اثنان ×ثلاثة ؟
ستة -

1149
01:40:19,620 --> 01:40:21,150
ثلاثة × سبعة ؟

1150
01:40:22,420 --> 01:40:24,090
واحد وعشرون -
صح -

1151
01:40:26,530 --> 01:40:27,990
ماذا ينبغى ان نفعل حيال هذا ؟
دكتور

1152
01:40:27,990 --> 01:40:29,530
يبدو انه لم يتعافى بشكل كامل

1153
01:40:29,530 --> 01:40:30,360
دكتور

1154
01:40:30,530 --> 01:40:32,000
ماذا عن يورى ؟

1155
01:40:33,000 --> 01:40:34,330
من يورى هذه ؟

1156
01:40:34,830 --> 01:40:36,670
ألست انا هنا ؟

1157
01:40:36,670 --> 01:40:38,500
توقف عن المزاح
اين يورى ؟

1158
01:40:39,840 --> 01:40:41,510
لست واثقا

1159
01:40:42,010 --> 01:40:43,210
اين يورى ؟

1160
01:40:44,510 --> 01:40:45,680
لماذا لا استطيع الاتصال بها ؟

1161
01:40:45,680 --> 01:40:47,010
هل مازالت فى المشفى ؟ -
لا اعرف -

1162
01:40:47,010 --> 01:40:49,650
انا اسألك اين هى ؟ -
لا اعرف فانا لست وكيل اعمالها -

1163
01:40:49,780 --> 01:40:51,120
انا لا اريد ان أراك بعد الان

1164
01:40:51,120 --> 01:40:51,620
ماذا ؟

1165
01:40:51,620 --> 01:40:53,120
أيها الاحمق

1166
01:40:53,120 --> 01:40:54,920
لقد تشاركنا المصاعب لسبع سنوات

1167
01:40:54,920 --> 01:40:56,420
وانت الان تبيعنى حقا
من أجل امرأة ؟

1168
01:40:56,920 --> 01:40:58,090
سأضاعف مرتبك

1169
01:40:58,260 --> 01:40:59,930
...ايها الاحمق .. تستغل النقود لـ

1170
01:40:59,930 --> 01:41:02,090
اسرع .. هيا بسرعه
قد نستطيع اللحاق بها

1171
01:41:02,090 --> 01:41:03,260
سوف نكون اسرع ان استقلينا الدرج

1172
01:41:43,800 --> 01:41:45,470
كيف تغادرين بهذه البساطه فحسب ؟

1173
01:41:46,640 --> 01:41:48,310
امى طلبت منى ان اذهب لعندها

1174
01:41:48,310 --> 01:41:49,310
ومتى ستعودين ؟

1175
01:41:51,310 --> 01:41:52,110
لن اعود

1176
01:41:52,110 --> 01:41:53,280
هل تمزحين معى ؟

1177
01:41:57,120 --> 01:41:58,780
لنفترق بشكل هادئ فحسب

1178
01:42:03,790 --> 01:42:05,290
ان ذهبتِ هكذا

1179
01:42:06,460 --> 01:42:08,290
ألن يكون هاتف  الازواج
مجرد مضيعه نقود

1180
01:42:26,180 --> 01:42:27,350
أسفة

1181
01:42:29,010 --> 01:42:30,850
اسفة ؟ لما انتِ اسفة ؟

1182
01:42:31,320 --> 01:42:33,150
وهل اقترفتِ خطأ بحقى ؟

1183
01:42:37,690 --> 01:42:39,160
انسى .. دعك من هذا

1184
01:42:40,160 --> 01:42:41,630
أتمنى لكِ رحلة سعيدة

1185
01:42:42,430 --> 01:42:45,230
احظى بوقت ممتع فى النرويج
مع صنع كرات الثلج و خوضى عراك بها

1186
01:42:45,900 --> 01:42:47,530
عيشى حياتك بسعادة

1187
01:42:54,710 --> 01:42:56,380
ألن تقبلنى قبلة الوداع ؟

1188
01:43:01,110 --> 01:43:02,580
انسى هذا

1189
01:43:03,580 --> 01:43:05,420
فمك مليء الجراثيم

1190
01:43:09,760 --> 01:43:11,760
ساغادر .. اعتنى بنفسك

1191
01:43:46,290 --> 01:43:47,460
يورى .. هذا انا

1192
01:43:49,460 --> 01:43:51,630
من الان فصاعدا
لا تتصل بى ثانية من فضلك

1193
01:43:51,630 --> 01:43:55,130
فى ذلك اليوم  كدت ان اموت

1194
01:43:55,130 --> 01:43:57,140
وكما تعرفين قدرتى على النجاة هكذا
هى معجزة فى حد ذاتها

1195
01:43:57,770 --> 01:43:58,770
.. وانا

1196
01:43:59,770 --> 01:44:01,940
خائف للغاية من مواعدتك

1197
01:44:02,610 --> 01:44:04,940
فعندما اكون وحدى اشعر دوما
ان احدهم على ظهرى

1198
01:44:05,080 --> 01:44:07,250
وعندما اتمدد اشعر
و كأن احدهم يحدق بى

1199
01:44:07,250 --> 01:44:10,050
اشعر بعدم الراحة والخوف لدرجة انى لا  استطيع النوم
هل تعرفين كم هذا مرهقا ؟

1200
01:44:11,050 --> 01:44:12,850
لن أكون قادرأ على الاستغراق
في النوم من الآن فصاعدا

1201
01:44:13,620 --> 01:44:14,590
.. ولكن

1202
01:44:27,930 --> 01:44:29,940
كيف سيكون حالك بدونى ؟

1203
01:44:32,770 --> 01:44:34,770
ان كنت انا بالفعل على هذه الحالة
فماذا عنكِ ؟

1204
01:44:37,280 --> 01:44:39,410
عندما افكر انك ايضا وحدك

1205
01:44:41,410 --> 01:44:43,720
افضل بان أحظى بشبح على ظهرى

1206
01:44:47,850 --> 01:44:50,160
هل تذكرين عندما اخبرتك
عن ابطال فيلم الرعب

1207
01:44:50,820 --> 01:44:52,160
انهم لا يمكنهم الحب

1208
01:44:53,160 --> 01:44:54,830
لانه عندما يكن وحيدات فحسب

1209
01:44:56,160 --> 01:44:57,660
يصبح الفيلم اكثر رعبا

1210
01:45:03,340 --> 01:45:06,170
ولكن لمجرد فكرة
انكِ ستكونين وحيدة

1211
01:45:07,810 --> 01:45:09,310
قلب يؤلمنى للغاية

1212
01:45:17,620 --> 01:45:19,790
اعتقد انى قد وقعت فى حبك
بالفعل

1213
01:45:22,090 --> 01:45:23,790
=عودى=

1214
01:45:31,790 --> 01:45:33,090
=أرجوكِ=

1215
01:45:25,620 --> 01:45:26,430
حسنا ؟

1216
01:46:33,060 --> 01:46:34,860
هل ترغبين فى تناول مشروبا ؟

1217
01:46:38,360 --> 01:46:41,370
عفوا هل تودين اى مشروب ؟ -
لا شكرا -

1218
01:46:46,840 --> 01:46:49,480
عفوا هل تودين اى مشروب ؟

1219
01:46:54,380 --> 01:46:55,210
عفوا

1220
01:46:58,920 --> 01:46:59,250
اوه

1221
01:47:00,090 --> 01:47:02,090
هل تريدين عصيرا

1222
01:47:04,760 --> 01:47:07,260
هل تشعرين بتوعك فى مكان ما ؟

1223
01:47:13,100 --> 01:47:14,570
قلت أريد حساء ذيل ثور

1224
01:47:14,730 --> 01:47:16,570
ولكن لا اريده ان كان ملئ بالدهن للغاية -
أجل -

1225
01:47:18,240 --> 01:47:20,070
أرغب فى الغاء طلب شراء
هاتفى الازواج

1226
01:47:20,240 --> 01:47:21,410
الغيه على الفور

1227
01:47:21,910 --> 01:47:23,080
ألن تتناول هذا ؟

1228
01:47:23,910 --> 01:47:27,250
ماذا ؟ لما ترغب فى موافقه
الشخص الاخر ؟

1229
01:47:27,550 --> 01:47:29,850
هى التى تركتنى من تلقاء نفسها

1230
01:47:30,020 --> 01:47:31,180
.. كيف يعتبر هذا

1231
01:47:31,520 --> 01:47:33,020
كيف يعتبران  هاتفى ازواج اذاَ ؟

1232
01:47:38,360 --> 01:47:40,360
انتظر لحظة

1233
01:48:07,550 --> 01:48:09,480
عرفت ان الامر سيكون هكذا

1234
01:48:10,360 --> 01:48:12,830
انت ايضا لم تتحملى فكرة مغادرتك

1235
01:48:13,530 --> 01:48:14,530
بكيتِ اليس كذلك ؟

1236
01:48:14,530 --> 01:48:16,170
اغلقتِ الهاتف
لأنك كنتِ تبكين اليس كذلك ؟

1237
01:48:16,360 --> 01:48:17,600
بل نفذت بطارية الهاتف

1238
01:48:17,860 --> 01:48:20,230
مازلتِ تكذبين مع انكِ كنت تبكين

1239
01:48:21,370 --> 01:48:22,520
حسنا

1240
01:48:23,170 --> 01:48:25,340
اعرف انكِ تحبنى

1241
01:48:25,470 --> 01:48:27,950
انا ايضا احبك

1242
01:48:28,770 --> 01:48:30,200
اذن حسم الامر

1243
01:48:31,740 --> 01:48:35,320
ولكن ماذا سنفعل ؟
فلم تُحل ايا من مشاكلنا

1244
01:48:42,990 --> 01:48:44,920
سوف تتبعكِ لباقى حياتك
اليس كذلك ؟

1245
01:48:44,960 --> 01:48:46,900
ستتبعنى الى باقى حياتى

1246
01:48:51,560 --> 01:48:53,680
المواعدة التزام صعباَ للغاية حقا

1247
01:48:54,070 --> 01:48:56,080
هل عرفت هذا للتو فحسب ؟

1248
01:48:56,240 --> 01:48:58,070
أجل لقد عرفت هذا للتو

1249
01:49:03,610 --> 01:49:05,090
هل تريدى ان تقبلينى ؟

1250
01:49:08,280 --> 01:49:12,110
هذا سيجعل الامر اصعب بكثير

1251
01:49:12,180 --> 01:49:15,020
الوقوع فى الحب دائما
ما كان امر متعبا

1252
01:50:20,020 --> 01:50:23,180
يبدو انكِ كنت تبحثين لوقت طويل
عن ماذا كنتِ تبحثين ؟

1253
01:50:24,490 --> 01:50:26,900
قولى هذا فى اول لقاء لنا
قد يكون امر فظا ولكن

1254
01:50:26,990 --> 01:50:29,990
لست واثقا ان كنتِ سمعتِ
عن ان لكِ وجود قوى ومجنون

1255
01:50:31,130 --> 01:50:33,300
انا لم اقع فى الحب ابدا
من اول نظره بهذه الطريقة

1256
01:50:33,470 --> 01:50:35,470
يشعر قلبى بالسخونة حقا و الاختناق

1257
01:50:35,470 --> 01:50:36,980
و يواصل تكرار هذا مرة تلو المرة

1258
01:50:37,100 --> 01:50:40,770
لا اظن ان فارق العمر بيننا
كبيرا للغاية

1259
01:50:40,940 --> 01:50:43,650
بالرغم من انى ابدو كبيرا
الا انى شاب للغاية فى الحقيقة

1260
01:50:43,910 --> 01:50:46,950
لا اعرف ان كنتِ قد سمعتِ من قبل ام لا
عن عرض السحر المرعب  ؟

1261
01:50:46,950 --> 01:50:49,450
شركتنا تبحث مؤخرا عن واحدة
تلعب دور شبح

1262
01:50:49,620 --> 01:50:51,750
لو اتيتِ فلا اظن انك قد تحتاجين
الى مكياج

1263
01:50:51,880 --> 01:50:53,720
انت جيدة بما فيه الكفايه
كما انت الان

1264
01:50:54,050 --> 01:50:55,720
فقط تعالى كما انتِ

1265
01:50:55,720 --> 01:50:57,390
عفوا

1266
01:50:57,890 --> 01:50:58,890
عفوا

1267
01:50:59,890 --> 01:51:02,390
عرفت ان الامر سيكون هكذا

1268
01:51:02,560 --> 01:51:05,400
بالتأكيد فكل الرومنسيات الكوميدية
تنتهى بقبلة

1269
01:51:05,900 --> 01:51:08,400
وهذه القبلة كافية لتدوم عشر سنوات

1270
01:51:08,570 --> 01:51:10,240
فقط قبلوا بكل ما اوتيتم من قوة

1271
01:51:14,070 --> 01:51:15,640
اللعنة

1272
01:51:16,080 --> 01:51:19,750
تعالى و اعملى معى
ما رأيك ؟ قولى لى شيئا ما

1273
01:51:19,750 --> 01:51:22,750
عفوا .. انظرى لى ولو لمره واحدة
فقط أرجوكِ

1274
01:51:22,920 --> 01:51:24,750
انا صادق فى مشاعرى فى هذا

1275
01:51:24,750 --> 01:51:27,590
اقول لكِ انى
حتى فكرت فى فكرة الزواج

1276
01:51:28,750 --> 01:51:29,760
اللعنة .. انها الحقيقة

1277
01:40:24,100 --> 01:40:26,500
سبعه وثلاثون × اربعة وعشرون ؟

1278
01:51:30,207 --> 01:51:43,000
{\t(0,0,\a2&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}
Sweet  Nona  : ترجمة
{\t(0,0,\a2&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}
miss lola: رفع وانتاج
{\t(0,0,\a2&HED99&)\c&H200FEB&\3c&2B3856} {\b1\c&fffFFFa&}
sweetnona83.blogspot.com

1279
01:46:04,400 --> 01:46:08,800
-=هل انت واثق انك تريد ان تحذف هذا ؟
نعم ام لا =-

