16
00:01:37,530 --> 00:01:39,00
ما هي؟
23
00:02:03,490 --> 00:02:05,936
!و سأظل واقعا في حبكِ
24
00:02:06,559 --> 00:02:08,800
... انها الطريقة التي
25
00:02:09,496 --> 00:02:11,772
... انها الطريقة التي
26
00:02:12,665 --> 00:02:15,305
!مهلا، تبا
هيا يا (دايف)، ما هي؟
27
00:02:15,468 --> 00:02:18,381
... انها، الطريقة ال
... انها الطريقة الرائعة التي
28
00:02:18,538 --> 00:02:20,609
مع من تتكلم؟ -
!يا الهي -
29
00:02:23,209 --> 00:02:25,211
!لقد اخفتني حقا -
!آسفة -
30
00:02:25,378 --> 00:02:28,120
!كلا، لا بأس
!انا فقط، اعتقدت انني لوحدي
31
00:02:28,281 --> 00:02:31,319
!اذا، لم تكن تتكلم مع احد -
!كلا -
32
00:02:32,118 --> 00:02:34,291
هل تدرس في (هامفيري)؟ -
!(اجل، في (ويست بيرغ -
33
00:02:34,454 --> 00:02:36,593
!شمالا -
هل تعلم من هو صاحب هذه الحفلة؟ -
34
00:02:36,756 --> 00:02:39,430
لا فكرة لدي، ماذا عنكِ؟ -
!كلا، لا اعلم -
35
00:02:39,592 --> 00:02:43,540
!لقد جئت مع بعض الاصدقاء
... ليس حتى اصدقائي، بعض الفتيات
36
00:02:43,696 --> 00:02:46,006
!يبدو انهن عاهرات
!او يردنّ ان يصبحن كذلك
37
00:02:46,166 --> 00:02:48,976
،الشباب الذين اتسكع معهم
... نجول طوال الليل
38
00:02:49,135 --> 00:02:51,672
،نتصل مع اي شخص نعرفه
!بحثا عن اي حفلة
39
00:02:51,838 --> 00:02:52,873
!اعني، اي حفلة
40
00:02:53,039 --> 00:02:56,782
و نجد واحدة في النهاية، ونذهب
... الى هناك، ولا نعرف اي احد
41
00:02:56,943 --> 00:02:59,549
،و نبقى نتسكع
... و في النهاية نغادر
42
00:02:59,712 --> 00:03:01,487
!بحثا عن حفلة اخرى
43
00:03:01,648 --> 00:03:04,720
هذه سخافة، لماذا تفعل ذلك؟ -
ماذا سنفعل اذا؟ اليس كذلك؟ -
44
00:03:07,520 --> 00:03:09,761
لماذا جئت الليلة؟ -
!لا اعلم -
45
00:03:09,923 --> 00:03:12,995
!للضحك ربما
!لكنني لا ابحث عن حبيب
46
00:03:13,159 --> 00:03:16,197
!لدي حبيب، اعني، نوعا ما
!لدي شاب ما
47
00:03:16,362 --> 00:03:17,898
من هو؟ -
لماذا؟ -
48
00:03:18,064 --> 00:03:21,011
!ربما اعرفه -
!لا اعتقد، انه اكبر منك سنا -
49
00:03:24,003 --> 00:03:26,210
اذا لماذا انت لست
... في الداخل الآن
50
00:03:26,372 --> 00:03:29,785
،تقوم بحركات جنونية
!مع قليل من احترام الذات
51
00:03:29,943 --> 00:03:33,322
!انا لدي فتاة معجبٌ بها نوعا ما
52
00:03:33,479 --> 00:03:35,686
اذا ما اسمها؟ -
!(جاين) -
53
00:03:35,848 --> 00:03:38,795
جاين ناسبام)؟) -
!(هارمون) -
54
00:03:40,220 --> 00:03:41,699
اذا ما هو اسمك؟
55
00:03:41,854 --> 00:03:43,959
!(دايف) -
!(دايف)، انا (أوبري) -
56
00:03:44,123 --> 00:03:45,659
اودري)؟) -
!(أوبري) -
57
00:03:45,825 --> 00:03:47,361
!(أوبري) -
!اجل -
58
00:03:47,527 --> 00:03:50,303
!و تدرسين في الشمال
طالبة في السنة الاخيرة؟
59
00:03:50,463 --> 00:03:53,672
!في السنة الثالثة -
!اجل، بالتأكيد انتِ كذلك -
60
00:03:53,833 --> 00:03:57,076
ما الذي تعنيه بذلك؟
هل انا لست ناضجة كفاية بالنسبة لك؟
61
00:03:57,237 --> 00:03:59,979
!كلا، بالطبع لا
!اعني، كلا، انت ناضجة بالطبع
62
00:04:00,139 --> 00:04:03,245
اعني انكِ لا تملكين تلك
!النظرة في عينيكِ
63
00:04:03,409 --> 00:04:07,152
!لست متأكدة من ذلك -
... التهور، تلك النظرة المجنونة -
64
00:04:07,313 --> 00:04:11,159
،واو، انا طالب في السنة الاخيرة"
... و سوف اتخرج في غضون شهر
65
00:04:11,317 --> 00:04:14,958
"و كل الليالي المدرسية المسكرة قد انتهت
66
00:04:15,121 --> 00:04:17,431
!انت تملك تلك النظرة -
الست محقا؟ -
67
00:04:17,590 --> 00:04:22,733
،)بالنسبة لتلك الفتاة (جاين
هل تبادلك الشعور نفسه؟
68
00:04:22,895 --> 00:04:26,570
،انها معجبة بي
!لكن فلسفياً، كصديق
69
00:04:26,733 --> 00:04:30,010
،"انا اعلم ما معنى "فلسفياً
!انا في السنة الثالثة، لكنّي لست حمقاء
70
00:04:30,169 --> 00:04:31,944
!انا آسف -
!(لا بأس يا (دايف -
71
00:04:32,105 --> 00:04:34,176
اذا هل حاولت؟
كمحاولة جدية؟
72
00:04:34,340 --> 00:04:36,877
اعتقد انها ستذهب مع
!بريندان ميلتزير) الليلة)
73
00:04:37,043 --> 00:04:39,045
اوه، صديقتي ذهبت
!مع (بريندان) في احد الايام
74
00:04:39,212 --> 00:04:41,089
ارأيتِ؟ -
!انه مُمَزِّق -
75
00:04:41,247 --> 00:04:42,954
ما الذي تفعلينه بي؟
76
00:04:43,116 --> 00:04:45,528
،)انا احاول القول، انه اذا ذهبت مع (بريندان
!فلن اتمنى ان احصل عليها
77
00:04:45,685 --> 00:04:48,962
!حسنا، ثقي بي، ليس لدي اي أمل
!لهذا السبب انا في الخارج
78
00:04:49,122 --> 00:04:50,760
لانك تختبأ؟ -
!انا لا اختبأ -
79
00:04:50,923 --> 00:04:52,425
هارب؟ -
!كلا -
80
00:04:52,592 --> 00:04:54,071
هارب؟ -
!اجل -
81
00:04:54,227 --> 00:04:56,400
... انا فقط
كان علي الخروج من هناك، حسنا؟
82
00:04:56,562 --> 00:04:59,771
... لم استطع تحمل رؤيتي للفتاة التي احبها
83
00:04:59,932 --> 00:05:02,879
!تغازل الشاب الاكثر وسامة
!هذا عذاب
84
00:05:03,036 --> 00:05:06,506
هل تريد علكة؟ -
!كلا، شكرا، انا بخير -
85
00:05:08,241 --> 00:05:10,187
!في الحقيقة اجل
86
00:05:16,683 --> 00:05:21,393
،علي الذهاب للداخل قبل
!كما تعلم، يغادروا من دوني
87
00:05:26,192 --> 00:05:27,603
!دعيني اسألكِ سؤالا
88
00:05:27,760 --> 00:05:28,932
ما هو؟
89
00:05:29,095 --> 00:05:32,565
هل هنالك طريقة يمكنني
... ان اخبر بها تلك الفتاة
90
00:05:32,732 --> 00:05:36,077
... بطريقة يمكنني ان اخبرها بشعوري
91
00:05:36,235 --> 00:05:38,841
بطريقة تجعلها تقع في حبي؟
92
00:05:39,005 --> 00:05:41,815
ماذا لديك؟ -
!سأريكِ -
93
00:05:43,009 --> 00:05:44,283
!يا للهول
94
00:05:48,681 --> 00:05:50,160
... (جاين)"
95
00:05:50,817 --> 00:05:52,558
... (جايني)
96
00:05:52,719 --> 00:05:55,700
... مؤخرا كنت اسمع كثيرا من الاصوات المزعجة
97
00:05:55,855 --> 00:06:00,326
... كثيرا من الخشخشة
... كل تلك الاصوات تتنافس لتحصل على انتباه احدهم
98
00:06:00,493 --> 00:06:02,632
!معلمون، آباء وأمهات، مجلات
99
00:06:02,795 --> 00:06:05,776
!مَن بالداخل، مَن بالخارج
!مَن ظريف، مَن ليس ظريفا كفاية
100
00:06:05,932 --> 00:06:10,312
... و كل صوت اصبح مرتفعا جدا
... اشعر و كأنني لا استطيع سماع نفسي
101
00:06:10,470 --> 00:06:13,781
... كما تعلمين
... اريد فقط الركوب في سيارتي و القيادة
102
00:06:14,507 --> 00:06:16,509
... لكنّي رأيتكِ
103
00:06:17,176 --> 00:06:20,157
... رأيتكِ عبر الممر
... تميلين نحو الخزانة خاصتكِ
104
00:06:20,313 --> 00:06:22,554
... مرتدية تلك السترة التي تحبيها كثيرا
105
00:06:22,715 --> 00:06:26,356
وتلك الطريقة التي ترجعين
... بها شعركِ خلف اذنكِ
106
00:06:26,519 --> 00:06:30,296
... ومن ثم ترينني و تبتسمين
107
00:06:30,890 --> 00:06:36,169
... تبتسمين فقط
... و كل الاصوات المزعجة تتلاشى
108
00:06:36,329 --> 00:06:38,240
... كما تعلمين
109
00:06:38,398 --> 00:06:41,504
و الشيء الوحيد الذي
... يمكنني سماعه هو صوتك
110
00:06:41,667 --> 00:06:43,578
"عندما تلفظين اسمي
112
00:06:54,213 --> 00:06:57,160
... اوه كلا، يا الهي
113
00:06:57,316 --> 00:06:59,990
!يا الهي، انا لا استحق حتى ان اعيش
114
00:07:00,153 --> 00:07:03,259
!كلا، كلا -
!لا اصدق انني قلت ذلك -
115
00:07:03,423 --> 00:07:05,903
... اعني، حتى انتِ
116
00:07:06,058 --> 00:07:09,062
!لا اصدق انني كنت سأقول لها ذلك
... كنت
117
00:07:09,228 --> 00:07:13,540
... حسنا، ان الامر ليس انها لا
118
00:07:14,133 --> 00:07:18,843
،لا تكترث لهذا الهراء
... كما تعلم، الاصوات المزعجة و المجلات
119
00:07:19,005 --> 00:07:23,476
و هي بالتأكيد لا تريد سماع كم هي جميلة
!بالنسبة لك عندما ترجع شعرها خلف اذنها
120
00:07:23,643 --> 00:07:26,783
!اعني، انا اشك بانها تريد سماع اي شيء
121
00:07:26,946 --> 00:07:31,019
كل ما تريده، هو
!جنونٌ اقل مما هي عليه
122
00:07:31,184 --> 00:07:34,131
،مثل، كما تعلم
... وهو امر مؤكد
123
00:07:34,287 --> 00:07:37,131
!ان تكون مع شاب اقل جنونا مما هي عليه
124
00:07:37,290 --> 00:07:41,796
،و اذا كنت ذلك الشخص
!اذا فهنيئا لك
125
00:07:41,961 --> 00:07:43,872
... لكن ان لم تكن كذلك
126
00:07:45,164 --> 00:07:47,440
!اذا فلن تكون رَجُلُها
127
00:07:48,668 --> 00:07:53,549
لن اكون رَجُلُها ابدا، اليس كذلك؟ -
!ليس و بتلك الطريقة يا صديقي، كلا -
128
00:07:53,706 --> 00:07:57,677
،و انت في السنة الاخيرة
!لذا انا متأكدة من ان فرصتك قد انتهت
129
00:07:57,844 --> 00:08:00,688
ربما في الجامعة عليك ان تجعل
!من نفسك منفذا و ليس فقط متكلما
130
00:08:00,847 --> 00:08:01,882
!ربما
131
00:08:12,925 --> 00:08:15,906
!حسنا، على الارجح عليكِ الرجوع الى الداخل
اليس كذلك؟
132
00:08:16,062 --> 00:08:18,736
... أو، اذا كنتِ قلقة من ان يغادروا اصدقاؤكِ
133
00:08:18,898 --> 00:08:20,434
!لقد طلبت رأيي
134
00:08:20,600 --> 00:08:24,343
!كلا، كنت سأقول انه يمكننا ان نرجع لبيوتنا معا
135
00:08:26,005 --> 00:08:29,817
... حسنا، انا
136
00:08:31,511 --> 00:08:34,754
!اجل، هؤلاء العاهرات لن يغادرن من دوني
137
00:08:34,914 --> 00:08:37,087
!من الارجح انهن الآن مع احدهم
138
00:08:37,250 --> 00:08:40,925
،و علي ان اذهب لابعدهم عنه
... و انا لا احبذ ذلك، لذا
139
00:08:41,087 --> 00:08:43,294
!اذا لا تفعلي -
!حسنا، لن افعل -
140
00:08:43,456 --> 00:08:45,163
!عظيم -
!حسنا -
141
00:08:50,830 --> 00:08:52,002
!هذه الاغنية رائعة
142
00:08:52,164 --> 00:08:55,611
!اجل، هذه الاغنية رائعة -
!رائعة -
143
00:09:00,139 --> 00:09:02,141
هل تودين الرقص معي؟
144
00:09:03,609 --> 00:09:06,283
...لا اعلم، انا
هل تودين؟
145
00:09:06,445 --> 00:09:08,584
هل تودين الرقص معي؟ -
!كلا -
146
00:09:08,748 --> 00:09:10,625
ماذا؟ -
... حسنا، انا -
147
00:09:10,783 --> 00:09:12,126
!فقط كلا
148
00:09:12,285 --> 00:09:15,289
!يا لها من طريقة لتعزيز الثقة بالنفس
149
00:09:15,454 --> 00:09:18,526
!و هذا ما افتقده، وانتِ اظهرتها لي
150
00:09:18,691 --> 00:09:21,035
!اسمع، انا لا ارقص امام الناس
151
00:09:21,193 --> 00:09:23,400
!و انا لا افعل ذلك
152
00:09:23,563 --> 00:09:26,339
!زوج الرقص هذا يجعلني اشعر بالغثيان
!انه كالشبان الحمقى
153
00:09:26,499 --> 00:09:30,470
انتم تمثلون فيلما امام سوق
!تجاري و امام كل الناس
154
00:09:30,636 --> 00:09:34,550
!حسنا، اولا، نحن هنا لوحدنا
155
00:09:34,707 --> 00:09:38,519
!ثانيا، كنت اتحدث عن رقصة واحدة لا اكثر
156
00:09:53,259 --> 00:09:54,704
!حسنا
157
00:10:13,913 --> 00:10:18,191
!لا اصدق انني افعل هذا
!انه اكثر شيء مثير للغثيان
158
00:10:18,351 --> 00:10:20,797
!كل ما نحتاجه هو ان تمطر السماء
... وتصبح مثل
159
00:10:20,953 --> 00:10:23,627
اعني، ان هذا متعب، اليس كذلك؟
... و هو بالكامل
160
00:10:23,789 --> 00:10:25,427
الا يمكنكِ التركيز بالرقص؟
161
00:10:30,529 --> 00:10:32,736
!ان خصيتيك تهتزان
165
00:10:40,272 --> 00:10:43,116
ماذا؟ ماذا هنالك؟ -
!الشرطة هنا -
166
00:10:44,443 --> 00:10:47,014
!اهربوا من هنا -
!اهربوا من هنا، الشرطة -
167
00:10:47,179 --> 00:10:49,659
اين سيارتك؟
168
00:10:49,815 --> 00:10:51,920
!لم آتي بسيارتي، لقد جئت بسيارة الانجليزي -
ماذا؟ -
169
00:10:52,084 --> 00:10:53,563
!صديقي الانجليزي -
من؟ -
170
00:10:53,719 --> 00:10:57,758
!انهم يأخذون اسماء الجميع ويقيدوهم
!كل شخص لوحده، لنذهب
171
00:10:59,492 --> 00:11:01,972
ما خطبكما ايها الحمقى؟
!لنذهب
172
00:11:09,635 --> 00:11:11,546
ما الذي علينا فعله؟
173
00:11:12,371 --> 00:11:14,248
... انتظري، اريد
... سأتصل بـِ
174
00:11:35,961 --> 00:11:39,568
،بيتي يبعد عشر مربعات سكنية عن هنا
هل تريد ان تمشي معي قليلا؟
175
00:11:41,400 --> 00:11:43,141
!اجل
176
00:11:49,975 --> 00:11:51,750
اين تقع الجامعة التي ستذهب اليها؟
177
00:11:51,911 --> 00:11:53,652
!(كولومبيا)
178
00:11:53,813 --> 00:11:55,952
!(اذا ستكون كَـ (سمارتي بانتس ماجي
179
00:11:56,115 --> 00:11:58,561
!(لا اعلم اي شيء يسمى (سمارتي بانتس ماجي
180
00:11:58,718 --> 00:12:01,164
هل لديك اي فكرة عمّا ستعمل؟
181
00:12:01,320 --> 00:12:03,994
!اريد ان اعلِّم
!اريد ان اعيش في (نيو يورك) واعلِّم
183
00:12:05,925 --> 00:12:09,998
!سأبدأ في المدرسة الابتدائية
!في مكان يحتاجونني حقا فيه
184
00:12:10,162 --> 00:12:13,109
!بعدها سأدرس علم النفس التطويري
185
00:12:13,265 --> 00:12:16,007
!اذا انت تعلم ما ستفعله بالضبط
186
00:12:16,168 --> 00:12:18,045
اجل، ماذا عنكِ؟
187
00:12:18,204 --> 00:12:20,013
!لا اعلم، لكنني احب الفن التصويري
188
00:12:20,172 --> 00:12:21,549
الفن التصويري؟ -
!رسمت بعض الصور -
189
00:12:21,707 --> 00:12:24,881
!انا اتعلم دق الطبل
!يساعدني بالتنفيس عن غضبي
190
00:12:25,044 --> 00:12:27,888
هل تغضبين كثيرا؟ -
!حتى الحد الطبيعي، كما اعتقد -
191
00:12:28,047 --> 00:12:30,926
... هل انتِ
هل انتِ سعيدة؟
192
00:12:31,083 --> 00:12:32,323
سعيدة؟
193
00:12:32,485 --> 00:12:35,796
اجل، هل تظنين نفسكِ
شخص سعيد الى حد معقول؟
194
00:12:35,955 --> 00:12:38,834
!مقتنعة بما تملكين -
!كلا، لن اقول مقتنعة -
195
00:12:38,991 --> 00:12:44,873
!انا فقط مستعدة للخروج
!لقد مللت من المدرسة الثانوية
196
00:12:45,030 --> 00:12:47,271
!ما زال امامكِ سنة كاملة
197
00:12:47,433 --> 00:12:50,004
!انا اعلم ذلك، ايها البغيض
198
00:12:53,472 --> 00:12:55,679
و انت؟ -
انا ماذا؟ -
199
00:12:55,841 --> 00:12:58,082
هل انت سعيد بكونك فتىً محظوظ؟
200
00:12:58,244 --> 00:13:00,781
!لانني سأصفعك ان كنت كذلك
201
00:13:00,946 --> 00:13:05,417
!حسنا، انا كذك الآن
!وذلك يفاجئني
202
00:13:05,851 --> 00:13:07,694
!انت تعلم انني اواعد شخص ما
204
00:13:11,624 --> 00:13:14,503
!(تمهل يا (كراسني
205
00:13:15,127 --> 00:13:17,573
ماذا؟ -
!(كلا يا رجل، انه (ولف زايمير -
206
00:13:17,730 --> 00:13:20,267
!(انه (ولف زايمير -
!آسف يا رجل انا لست هو -
207
00:13:20,432 --> 00:13:22,434
!لا تعتذر لمن انت هو، او لا
208
00:13:22,601 --> 00:13:24,137
يبدو انهم مخدرون اليس كذلك؟
209
00:13:24,303 --> 00:13:26,305
... هل تعرفون اين
تلك الحفلة؟
210
00:13:26,472 --> 00:13:30,887
!لقد تم انهاؤها من قبل الشرطة -
... تلك الحفلة التي عند -
211
00:13:31,043 --> 00:13:32,954
!لقد كنا هناك منذ قليل -
هل انت متأكد من ذلك؟ -
212
00:13:33,112 --> 00:13:34,648
!متأكدون
213
00:13:36,348 --> 00:13:39,420
هل تريدون توصيلة يا شباب؟
!اعتقد اننا ذاهبون للجهة الغربية
214
00:13:39,585 --> 00:13:43,226
،كلا، بيتي يبعد عشرة مربعات سكنية عن هنا
... استطيع ان امشيها لوحدي اذا اردت
216
00:13:45,858 --> 00:13:49,101
!في الحقيقة، لا داعي لذلك، شكرا يا رجل
217
00:13:49,261 --> 00:13:52,105
!انتبها لنفسكما
!انتما رائعان
218
00:13:53,432 --> 00:13:56,276
!اجل -
!(مع السلامة يا (ولف زايمير -
219
00:14:04,944 --> 00:14:08,448
!حسنا، هذا بيتي
220
00:14:12,518 --> 00:14:15,362
!هذا بيتي، هذا بيتي
221
00:14:15,521 --> 00:14:18,764
!حسنا، اسمعي -
نعم، ماذا؟ -
222
00:14:18,924 --> 00:14:22,371
!لا اعلم، هل توّدين ان نتسكع بعض الوقت
223
00:14:22,528 --> 00:14:24,030
و ما الذي كنا نفعله قبل قليل؟
224
00:14:24,763 --> 00:14:26,299
... ذلك
225
00:14:26,665 --> 00:14:28,144
... لا اعلم، اعني
... لقد عنيت
226
00:14:28,300 --> 00:14:31,502
!انت تطلبني رقم هاتفي -
!كنت احاول الوصول للسؤال بروية -
227
00:14:31,503 --> 00:14:33,813
!حسنا
228
00:14:34,440 --> 00:14:36,545
حسنا، لا بأس؟ -
!اجل، اعطني هاتفك -
229
00:14:41,714 --> 00:14:43,955
هل توّد الدخول لبض الوقت؟
230
00:14:44,783 --> 00:14:46,626
ماذا عن حبيبكِ؟
231
00:14:46,785 --> 00:14:50,088
!نحن لن نمارس الجنس او ما شابه -
!اعلم ذلك -
232
00:14:50,089 --> 00:14:53,696
ماذا عن والديكِ؟ -
!عليك ان تخفض من صوتك -
233
00:15:22,354 --> 00:15:23,924
هل تريد بعض الشراب؟
234
00:15:24,089 --> 00:15:26,763
!بالتأكيد
235
00:15:26,926 --> 00:15:29,304
ما الذي تريده؟
236
00:15:29,461 --> 00:15:31,907
!لا اعلم
!اي شيء تملكينه
237
00:15:32,064 --> 00:15:33,566
!حسنا، سأحضر بعضا من النبيذ
238
00:15:36,835 --> 00:15:38,371
!حسنا، لا بأس بالنسبة إلي
239
00:15:59,625 --> 00:16:02,060
!تبا
240
00:16:13,405 --> 00:16:15,146
!هذا رائع حقا
242
00:16:27,720 --> 00:16:29,529
انه أصلي، اليس كذلك؟
243
00:16:29,688 --> 00:16:32,567
جودة الصوت افضل
!من كونها محملة من الانترنت
244
00:16:32,725 --> 00:16:33,760
!ليس بالضبط
246
00:16:37,730 --> 00:16:38,765
إذا لماذا؟
247
00:16:38,931 --> 00:16:44,381
!احب تلك الفكرة
!مجموعة تسجيلات
248
00:16:44,536 --> 00:16:46,482
!معظمها لابي
253
00:17:06,125 --> 00:17:08,969
هل توّد معرفة متى اكون سعيدة حقا؟
254
00:17:09,128 --> 00:17:10,630
!الساعة الرابعة
255
00:17:10,796 --> 00:17:13,970
،عند عودتي من المدرسة
!تدخل الشمس من تلك النافذة
256
00:17:14,133 --> 00:17:18,604
!و تجعل كامل السجادة دافئة
257
00:17:19,772 --> 00:17:22,548
!و اجلس هنا اقصُّ الصور
258
00:17:22,708 --> 00:17:25,848
... عندما كنت صغيرة
259
00:17:26,011 --> 00:17:28,685
... لم اكن مقتنعة اكثر من ان
260
00:17:28,847 --> 00:17:31,76
!اجلس لوحدي، اقوم بهوايتي
261
00:17:33,085 --> 00:17:35,031
!اجل، اعلم ما تعنين
262
00:17:35,187 --> 00:17:38,396
!اعني، انا لست لوحدي كثيرا
!بالضبط ليس في بيتي
263
00:17:38,557 --> 00:17:41,697
... لكنّي، املك سيارتي
264
00:17:41,860 --> 00:17:46,309
،في بعض الليالي، احب ان اتجول
... صوت الموسيقى مرتفع، و النوافذ مفتوحة
265
00:17:46,465 --> 00:17:48,705
هل مارست الجنس من قبل؟
266
00:17:50,035 --> 00:17:52,879
ماذا؟ -
!مجرد سؤال -
267
00:17:54,239 --> 00:17:56,981
بصدق؟ -
!كلا، اكذب علي -
268
00:17:59,111 --> 00:18:00,954
!لم افعلها من قبل
269
00:18:01,480 --> 00:18:04,359
... اعني، لقد اتيحت لي بعض الفرص
270
00:18:04,516 --> 00:18:06,826
!اجل، الفتيات يصطففن ليمارسن الجنس معك
271
00:18:06,985 --> 00:18:08,760
!كلا، لم اعني ذلك
272
00:18:09,455 --> 00:18:11,162
هل ترغب بممارسة الجنس مع (جاين)؟
273
00:18:12,324 --> 00:18:17,706
... اجل، لكنّي لا اتخيلها هكذا
274
00:18:17,863 --> 00:18:21,811
،انا اتخيل امساك يدها
... و تقبيلها تحت المطر
275
00:18:21,967 --> 00:18:24,607
... كل تلك الرومانسية الحمقاء
276
00:18:24,770 --> 00:18:26,750
!التي تُعجبين بها
277
00:18:26,905 --> 00:18:30,045
و انا اتخيل ممارسة الجنس
!(مع (كايسي فلين
278
00:18:30,209 --> 00:18:33,952
هل تلك ممثلة علي ان اعرفها؟ -
!انها فتاة في مدرستي -
279
00:18:34,113 --> 00:18:37,856
!الجميع يرغب بممارسة الجنس معها
... لانها كما تعلمين
281
00:18:40,152 --> 00:18:42,860
جاين) هي الفتاة التي)
!أرغب بان تكون محبوبتي
282
00:18:43,021 --> 00:18:47,367
!العذراء والعاهرة
!حكايات قديمة جدا
283
00:18:47,993 --> 00:18:49,529
هل فعلتيها من قبل؟
284
00:18:50,929 --> 00:18:52,567
!ليس من شأنك
285
00:19:07,012 --> 00:19:12,724
!كل شيء جميل قد انتهى
!قبل ان نأتي الى هنا
286
00:19:12,885 --> 00:19:15,798
!قبل الجنس و العلاقات
287
00:19:16,522 --> 00:19:20,868
!كل شيء آمن و مناسب
288
00:19:21,026 --> 00:19:23,233
!متجانس
289
00:19:23,662 --> 00:19:28,634
،نتبادل الحسابات، نكشف شخصياتنا
!كمعادلة متساوية
290
00:19:28,800 --> 00:19:31,679
ما هو الفيلم المفضل لديك؟
ما هو الفنان المفضل لديك؟
291
00:19:31,837 --> 00:19:33,043
... وبعد ذلك، و بنقرة سهلة واحدة
292
00:19:33,205 --> 00:19:36,846
،نستطيع ادراك حلمنا ايضا
!بتدمير شخص مثلنا بالضبط
293
00:19:37,009 --> 00:19:39,785
!نتزوج
!نلد مرة الى مرتان ونصف
294
00:19:39,945 --> 00:19:45,486
نستطيع جميعنا ان نضع
!(الصور على (الفيس بوك) أو (التويتر
295
00:19:45,651 --> 00:19:47,892
!كلا، ذلك ليس لي
296
00:19:48,053 --> 00:19:51,899
... اريد مقابلة رجل بالطريقة القديمة
297
00:19:52,057 --> 00:19:54,128
!في حانة مثلا
298
00:19:55,727 --> 00:20:00,540
ماذا عن ممر مظلم؟
شاب مجنون يتكلم مع نفسه؟
299
00:20:04,503 --> 00:20:06,312
!اعطني يدك
300
00:20:13,912 --> 00:20:16,222
من انا؟
301
00:20:16,381 --> 00:20:18,622
العذراء أم العاهرة؟
302
00:20:22,187 --> 00:20:25,327
!لم اقابل احدا مثلكِ من قبل
303
00:20:29,461 --> 00:20:31,805
!هذا جواب جيد جدا
309
00:20:59,091 --> 00:21:02,300
!لدي مشكلة في النوم مع احدهم في الغرفة
310
00:21:02,461 --> 00:21:05,635
!حسنا سأذهب -
!كلا -
311
00:21:06,865 --> 00:21:11,575
!كنت اكره دائما التخييم
312
00:21:11,737 --> 00:21:13,580
!ليس لكي اجلس لوحدي
313
00:21:13,739 --> 00:21:17,687
!بل بسبب ان هنالك دائما نفس احدهم بجانبي
314
00:21:17,843 --> 00:21:19,823
!لا داعي للايضاح
!سأذهب
315
00:21:19,978 --> 00:21:23,357
... ليس الآن، انا فقط
316
00:21:25,250 --> 00:21:28,094
!ربما يمكننا ان نستلقي هنا لدقيقة
317
00:21:28,987 --> 00:21:33,527
!و سأغلق عيني، لنرى ما سنشعر به
318
00:21:34,459 --> 00:21:36,166
حسنا؟
319
00:21:37,262 --> 00:21:39,105
!حسنا
324
00:21:54,746 --> 00:21:56,555
!قلبك يخفق بسرعة
325
00:21:56,715 --> 00:21:58,558
!اعلم ذلك
326
00:21:58,717 --> 00:22:00,458
!آسف
327
00:22:01,320 --> 00:22:03,357
!(لا بأس يا (هودج مان
328
00:22:24,810 --> 00:22:27,620
،استيقظي يا عزيزتي
!قاربت الساعة الحادية عشر
329
00:22:28,947 --> 00:22:30,984
!تبا -
أوبري)؟) -
330
00:22:31,149 --> 00:22:33,789
!حسنا، سآتي في الحال -
!حسنا -
331
00:22:35,120 --> 00:22:38,966
!اوه، يا الهي، كلا
!انا آسف
332
00:22:42,160 --> 00:22:44,265
!حسنا، عليك ان تغادر
!النافذة
333
00:22:53,004 --> 00:22:55,177
!اسرِع -
!حسنا -
334
00:22:55,340 --> 00:22:57,013
ماذا الآن؟ -
!اقفز -
335
00:23:16,395 --> 00:23:19,638
هل انت بخير؟ -
!اجل، اجل -
336
00:23:19,798 --> 00:23:23,541
!حسنا، اذهب، اتصل بي -
!حسنا، اجل -
337
00:23:23,702 --> 00:23:26,581
!تمهلي، تمهلي، تمهلي
!لا اظن انني حصلت على رقم هاتفكِ
338
00:23:26,738 --> 00:23:27,808
أوبري)؟)
339
00:23:29,474 --> 00:23:31,215
أوبري)؟)
340
00:23:38,183 --> 00:23:40,595
!بكل حماقة
!(كنت كَـ (جايسون بورن
341
00:23:40,752 --> 00:23:44,632
!(أوكَـ (جايسون ستاثام
!بعدها اتصلت بك
342
00:23:46,591 --> 00:23:49,629
ماذا؟ -
انت شاب ظريف، أتعرف ذلك؟ -
343
00:23:49,795 --> 00:23:51,638
!اصمت -
!لا، انا جاد في ذلك -
344
00:23:51,797 --> 00:23:54,573
... انت بريء كَـ
!كطفل
345
00:23:54,733 --> 00:23:56,804
!سأقرصك في خديك -
!تبا لك -
346
00:23:56,968 --> 00:23:59,244
!دايفد)، انها لا تملك محبوبا)
347
00:23:59,404 --> 00:24:01,509
... لكن -
!كلا -
348
00:24:01,673 --> 00:24:04,085
هل تظن انها اختلقت ذلك؟ -
!اجل، بالطبع -
349
00:24:04,242 --> 00:24:07,223
الفتيات يختلقن ذلك
!عندما يقابلن شاب طائش
350
00:24:07,379 --> 00:24:10,223
!انه في دليل حياة الفتيات -
!لا اعلم، لكني صدقتها -
351
00:24:10,382 --> 00:24:13,795
،بالطبع، وما زلت حتى الآن تصدق ذلك
!مع انني اؤكد لك انه كذب
352
00:24:13,952 --> 00:24:17,024
كيف تعرف انها معجبة بك؟
!بعد يومين، تفقّد رسائلها على هاتفك
353
00:24:17,189 --> 00:24:20,864
،لاحظ اذا ارادت التسكع معك
!(او اذا ارادت اكل الطعام الصيني معك، او (دجاج ساشوين
354
00:24:21,026 --> 00:24:24,064
،"اذا قالت "محبوبي
!فهي تعني انها غير معجبة بك
355
00:24:24,229 --> 00:24:27,438
:لكن ستبقى تخبر نفسك
... انتبه، لديها محبوبها"
356
00:24:27,599 --> 00:24:31,843
"لكنه ليس انا ...
!انها خطة محكمة، أخبره
357
00:24:33,605 --> 00:24:35,414
!لن ارسل لها اي رسالة -
لماذا؟ -
358
00:24:35,574 --> 00:24:38,214
!أظن انك قلت بان لديها مؤخرة رائعة
359
00:24:38,376 --> 00:24:41,323
... بسبب -
بسبب (جاين)؟ -
360
00:24:41,480 --> 00:24:43,756
،)انا جاد يا (دايفد
!لن تَقَعَ في حبِك
361
00:24:43,915 --> 00:24:46,589
لقد سكبت بعض النبيذ
!على السجادة خاصتها
362
00:24:47,419 --> 00:24:50,059
حسنا، من يهتم لذلك؟ -
!هي تهتم -
363
00:24:50,222 --> 00:24:52,463
!لديها شيء يربطها بها
364
00:24:52,624 --> 00:24:58,575
،كيف تسقط الشمس عليها
!بنقطة معينة في فترة العَصر
365
00:25:00,599 --> 00:25:03,011
،لا يمكنني ان ارسل لها
!حتى لو اردت ذلك
366
00:25:03,168 --> 00:25:04,943
لم تعطيك رقم هاتفها، اليس كذلك؟ -
!كلا -
367
00:25:05,103 --> 00:25:06,514
... لقد بدأت بالكتابة
368
00:25:06,671 --> 00:25:09,481
،كَتَبَت بعضاً من اول الارقام
... ثم
369
00:25:10,509 --> 00:25:13,046
!لكني حفظت اول ثلاثة ارقام على هاتفي
370
00:25:13,211 --> 00:25:16,818
اعني، كم مجموعة من الارقام تبقت؟
371
00:25:16,982 --> 00:25:18,757
!عشرة آلاف
372
00:25:19,818 --> 00:25:22,526
!اتصل بالاستعلامات -
!لا تكن غبيا -
373
00:25:22,687 --> 00:25:24,462
!لن تكون مُدرَجَةٌ بالقائمة
374
00:25:24,623 --> 00:25:27,160
!بالاضافة الى انني لا اعرف اسماء والديها
375
00:25:27,325 --> 00:25:30,534
(و (لاشاندا) قالت انه هنالك (337
!(شخصاً من (آل ميلار) يسكنون في (ديرانجا كاونتي
376
00:25:30,695 --> 00:25:31,969
من هي (لاشاندا)؟
377
00:25:32,130 --> 00:25:34,337
!موظفة الاستعلامات التي اتصلت بها
378
00:25:34,499 --> 00:25:35,842
!حسنا، انت تعلم اين تسكن
379
00:25:36,001 --> 00:25:40,677
!انا اعلم ذلك، عظيم
!اذا يمكنني الوقوف امام بيتها
380
00:25:40,839 --> 00:25:43,115
!لان ذلك لن يكون مشبوهاً
!هذا رائع
381
00:25:43,275 --> 00:25:46,256
!(جِدها على (الفيس بوك -
!لا اظن بان لديها حساباً عليه -
382
00:25:46,411 --> 00:25:48,220
!انها لا تؤمن بذلك
383
00:25:48,380 --> 00:25:50,121
هي لا تؤمن بذلك؟
384
00:25:50,715 --> 00:25:53,889
!هذه الفتاة تبدو معقدة جدا يا صديقي
385
00:25:54,052 --> 00:25:56,726
!كألمٍ شديد في مؤخرتي
386
00:25:56,888 --> 00:25:58,993
!انا اعرف هذا النوع، انا اعرفه
387
00:25:59,157 --> 00:26:02,400
انها كعازفة روك هندية
... لا تمثل الا في افلامٍ
388
00:26:02,561 --> 00:26:05,872
،تافهة جدا
... و هي حتى لا تزعج نفسها بحلق إبطيها
389
00:26:06,031 --> 00:26:09,171
و في النهاية تقع في حب ثورٍ قبيح
!(يدعى (هارلي
390
00:26:09,334 --> 00:26:11,143
اين ترعرعت يا رجل؟ -
!(ستانويك) -
391
00:26:11,303 --> 00:26:13,613
ما الذي تثرثر به؟ -
!ستانويك) يعمل في الشمال) -
392
00:26:13,772 --> 00:26:16,719
!ستانويك) يعمل في الشمال)
!(سنتصل بـِ (ستانويك
393
00:26:16,875 --> 00:26:19,549
!انه يستطيع الدخول الى بيانات الطلاب
!فكر في هذا
394
00:26:24,616 --> 00:26:25,822
ما الذي تريده؟
395
00:26:25,984 --> 00:26:27,759
!(ستانويك)، انا (دالديري)
!اريد خدمة
396
00:26:27,919 --> 00:26:31,128
!(حان الوقت لتدفع ثمن الخروج مع (كورتني أمازاكي
397
00:26:31,289 --> 00:26:34,395
،لن ترغب في الخروج معك ابداً
!انها تؤمن بانك مقزز
398
00:26:34,559 --> 00:26:37,506
!مهما يكن يا صاح -
!ما الذي تريده -
399
00:26:37,662 --> 00:26:39,767
!نريد رقم هاتف فتاة تدرس في الشمال
400
00:26:39,931 --> 00:26:42,502
!انتظر قليلا
بأي سنة هي؟
401
00:26:42,667 --> 00:26:45,841
!في السنة الثالثة -
من هذا؟ -
402
00:26:46,004 --> 00:26:47,483
!(انا (هودج مان
403
00:26:47,639 --> 00:26:51,451
!السنة الثالثة، حسنا -
!(اسمها هو (أوبري ميلار -
404
00:26:51,610 --> 00:26:54,523
ميلار ...)، (أودري)؟) -
!(أوبري) -
405
00:26:54,679 --> 00:26:58,024
!(أوبري ميلار)
!عنوانها ورقم هاتف بيتها فقط
406
00:26:58,183 --> 00:27:00,390
رقم هاتفها؟ -
ما الذي قلته للتو؟ -
407
00:27:00,552 --> 00:27:01,997
ماذا عن بريدها الالكتروني؟
408
00:27:02,153 --> 00:27:06,192
!فقط هاتف بيتها
هل تريده ام لا يا (دايف)؟
409
00:27:07,225 --> 00:27:09,136
!اجل، اعطنا الرقم
412
00:27:16,334 --> 00:27:19,247
(سنشاهد ذلك الفيلم الليلة في الساعة (7:15
!(في سينما (اولد اورشيرد
413
00:27:19,404 --> 00:27:21,907
ما هو ذلك الفيلم؟ -
!عندما ينتهي العالم في بخمسة ايام -
414
00:27:22,073 --> 00:27:24,417
!ثلاثة ايام -
!ثلاثة ايام، ليس وقتا كثيرا
415
00:27:24,576 --> 00:27:26,556
،انه فيلم سخيف
!لن اشاهده
416
00:27:26,711 --> 00:27:28,247
!(دايفد)
417
00:27:29,114 --> 00:27:33,426
،اسمع، تمهل قليلا
!اتصل بها بعد قليل من الايام
418
00:27:33,585 --> 00:27:35,997
!كما تعلم، اوهمها بان لديك مشاغل
419
00:27:36,154 --> 00:27:40,330
،بالطبع، بالطبع، اعني
... انا مسرور لحصولنا على الرقم، لكن
420
00:27:40,492 --> 00:27:42,733
... ربما
!ربما لن اتصل بها مطلقا
421
00:27:42,894 --> 00:27:45,875
!سأرى ما سأفعل بنهاية الاسبوع
422
00:27:46,031 --> 00:27:47,135
!أو بعد اسبوعين
423
00:27:47,632 --> 00:27:52,604
مرحبا، هل هذا هو السيد (ميلار)؟ -
!انا لا اقبل الواسِطات -
424
00:27:52,771 --> 00:27:56,844
... كلا، كلا، انا
... انا في الحقيقة صديقٌ لـِ
425
00:27:57,409 --> 00:28:01,619
!حسنا، لاحدى بناتك -
!لا املك الا واحدة اعلم بوجودها -
426
00:28:01,780 --> 00:28:04,283
!اجل، صحيح
!(حسنا، انا صديق لـِ (أوبري
427
00:28:04,449 --> 00:28:05,826
!حسنا
428
00:28:06,851 --> 00:28:09,923
،حسنا
هل يمكنني ان اكلمها من فضلك؟
429
00:28:12,524 --> 00:28:14,094
مرحبا؟ -
أوبري)؟) -
430
00:28:14,259 --> 00:28:17,399
!انها تتحدث -
!(مرحبا، انا (دايف -
431
00:28:17,562 --> 00:28:21,874
!اجل، عرفتك
!لحظة واحدة
432
00:28:22,033 --> 00:28:23,842
!لحظة واحدة
433
00:28:27,072 --> 00:28:29,575
مرحبا، ما الخطب؟
434
00:28:29,741 --> 00:28:34,451
!حسنا، لا شيء في الحقيقة
... انا فقط
435
00:28:34,612 --> 00:28:39,118
،لقد وصلت الى بيتي سالما
!لذا تستطيعين النوم براحة كما اعتقد
436
00:28:39,284 --> 00:28:42,356
،لكن لا اعرف
!اردت ان اتأكد من انكِ بخير
437
00:28:42,520 --> 00:28:46,525
... و كل شيء عادي بالنسبة الى
!انتِ تعلمين
438
00:28:46,691 --> 00:28:47,726
!اجل
439
00:28:47,892 --> 00:28:49,530
كل شيء عادي؟ -
!اجل -
440
00:28:49,694 --> 00:28:54,439
!عظيم، جيد، رائع
... حسنا
441
00:28:55,166 --> 00:28:58,375
... حسنا، اردت ايضا ان اقول
... او ان اسألكِ
442
00:28:58,536 --> 00:29:00,243
ما الذي ستفعلينه لاحقا؟
443
00:29:00,672 --> 00:29:02,379
!لا اعلم
444
00:29:02,540 --> 00:29:04,781
!(اظن بانني سأشاهد فيلما مع (روني
445
00:29:04,943 --> 00:29:06,479
روني)؟) -
!(روني) -
446
00:29:06,644 --> 00:29:07,850
!روني)، بالطبع)
447
00:29:08,012 --> 00:29:11,892
!هذا جيد، هذا يبدو مضحكاً
!لانننا سنشاهد فيلماً الليلة
448
00:29:12,050 --> 00:29:14,394
!(لكن، سنذهب الى سينما (اولد أورشيرد
449
00:29:15,754 --> 00:29:17,592
!انا ايضا ذاهبة الى هناك
450
00:29:17,756 --> 00:29:20,498
!اعتقد انني سأراكِ هناك -
!ربما -
451
00:29:20,658 --> 00:29:23,969
!حسنا، جيد -
!جيد -
452
00:29:24,129 --> 00:29:26,006
!لاحقا
453
00:29:33,171 --> 00:29:37,051
اعتقد انني كنت جيدا، اليس كذلك؟
454
00:29:41,913 --> 00:29:43,415
هل يمكننا انهاء الامر؟ -
!اسمعوني -
455
00:29:43,581 --> 00:29:45,959
،انا لن احاضركم عن التربية
!لانه ليس من شأني
456
00:29:46,117 --> 00:29:48,495
!اهتموا بشؤونكم وانا سأهتم بشؤوني
457
00:29:48,653 --> 00:29:50,030
!لكن دعوني اخبركم بشيء
458
00:29:50,188 --> 00:29:52,998
جميعنا نعلم بأنني في يوم من
!الايام سأحظى ببعض من الشراب
459
00:29:53,158 --> 00:29:56,105
!الامر حتمي
!(انا مراهقة وأعيش في (أمريكا
460
00:29:56,261 --> 00:30:00,573
،اليس من الافضل ان افعلها هنا
... وحيدة في غرفتي بكأس من النبيذ
461
00:30:00,732 --> 00:30:04,077
،بدلا من ان تكون في حفلة ما
اتعاطى المخدرات مع مغتصبٍ سمين؟
462
00:30:04,235 --> 00:30:07,478
او ان اموت في سيارة محترقة؟
463
00:30:09,274 --> 00:30:12,687
ماذا؟ -
... اسمعي، هذا ليس بسبب النبيذ فقط، انه -
464
00:30:12,844 --> 00:30:15,916
... لقد سكبته، لقد
465
00:30:17,048 --> 00:30:20,120
!انا لا اعلم حتى
ما هو سؤالكِ؟
466
00:30:20,285 --> 00:30:23,926
،هل يمكنني الذهاب لمشاهدة الفيلم
ام ستعاقبونني لأصبح مسؤولة؟
467
00:30:28,860 --> 00:30:30,430
حقا؟
468
00:30:32,831 --> 00:30:34,538
!يمكنكِ الذهاب
469
00:30:35,400 --> 00:30:36,902
!جيد
470
00:30:37,802 --> 00:30:39,136
!لقد كان نقاشاً جيداً
474
00:30:48,813 --> 00:30:49,985
كيف الحال؟
475
00:30:53,418 --> 00:30:55,591
!كما تعلمين، لقد كنت افضل
476
00:30:55,753 --> 00:30:59,360
،لقد مررت بأسبوع صعب جداً
!عاطفياً
477
00:30:59,524 --> 00:31:02,698
،و انا اخبركِ بذلك
... لانني لن اكون
478
00:31:02,861 --> 00:31:06,365
!مرِحاً جداً الليلة
479
00:31:06,531 --> 00:31:08,533
!لقد كنت تبكي
480
00:31:11,669 --> 00:31:13,376
!على اية حال
481
00:31:13,938 --> 00:31:15,611
كيف حالك؟
482
00:31:16,374 --> 00:31:17,876
!بخير
483
00:31:20,511 --> 00:31:23,117
،هذا ليس جيدا
ما الذي افعله هنا؟
484
00:31:24,182 --> 00:31:29,598
ستظن بانني الاحقها
!كشاب غريب الاطوار
485
00:31:29,754 --> 00:31:31,995
هل تذكر (آرون فينكليستين)؟ -
!اجل -
486
00:31:32,156 --> 00:31:34,158
!سأصبح مثله
!سأصبح مثله
487
00:31:34,325 --> 00:31:36,396
،يا الهي ذلك المسكين
!لم يعد احد يسمع منه ثانية
488
00:31:36,561 --> 00:31:38,336
!ثم انا لا انوي لاغتصاب احد
489
00:31:38,496 --> 00:31:41,568
،لا تقل امراً كهذا
!قد يصبح حقيقة
490
00:31:42,533 --> 00:31:43,542
!مرحباً
491
00:31:46,304 --> 00:31:48,250
!(سيد (دالديري -
!(جاين) -
492
00:31:48,251 --> 00:31:49,405
!(بي)
492
00:31:49,406 --> 00:31:51,649
اين اختفيت الليلة الماضية؟
493
00:31:51,809 --> 00:31:54,016
!كنت ابحث عنك -
!كنت بالجوار -
494
00:31:54,178 --> 00:31:56,852
!اردت ان نحظى بليلة حديثنا الشهيرة
495
00:31:57,015 --> 00:31:59,757
اذا، ما الذي ستفعله لاحقا؟ -
!لا اعلم -
496
00:31:59,918 --> 00:32:02,262
دالديري)، ما الذي سنفعله لاحقا؟) -
!ليس لدينا اي التزامات -
497
00:32:02,420 --> 00:32:05,697
،سنبقي خياراتنا مفتوحة
!(بالرغم من انني سأذهب لحفلة في (لا ميسا
498
00:32:05,857 --> 00:32:08,861
،يمكننا الذهب الى بيتي
... (والديَّ في (كابو
499
00:32:09,027 --> 00:32:11,633
(و اخبرت هؤلاء الفاشلين من (هانينجتون
!بان لدي اصدقاء هنا
500
00:32:11,796 --> 00:32:13,833
هيا بنا، ما الذي سنشاهده؟
501
00:32:13,998 --> 00:32:16,945
!(مرحبا يا (دايف -
!مرحبا، مرحبا -
502
00:32:18,770 --> 00:32:20,511
!(مرحبا، انا (جاين
503
00:32:21,406 --> 00:32:24,080
!(انا (أوبري -
!(هذا هو (روني -
504
00:32:24,242 --> 00:32:25,414
كيف الحال يا رفاق؟
505
00:32:25,576 --> 00:32:26,816
!(دالديري) -
ماذا؟ -
506
00:32:26,978 --> 00:32:29,424
،)قابل (أوبري
!(و محبوبها (روني
507
00:32:29,580 --> 00:32:31,287
!(محبوبها، (روني
508
00:32:31,449 --> 00:32:35,056
يا للروعة؟
!انا (سايمون دالديري)، لي الشرف بمعرفتكما
509
00:32:37,188 --> 00:32:40,692
،)هؤلاء (بريانا)، (أيريكا
!(و (بيغ كوربوريشين
" بمعنى " الشركة الكبيرة
510
00:32:40,858 --> 00:32:41,893
تمهل، ماذا؟
511
00:32:42,060 --> 00:32:44,768
!امر خاص بكرة القدم
!هكذا يناديه الجميع
512
00:32:44,929 --> 00:32:46,340
!(بيغ كوربوريشين) -
!لقد فهمت الامر -
513
00:32:46,497 --> 00:32:48,807
... انه مضحك لان الشركات تدمر كل شيء
514
00:32:48,967 --> 00:32:51,811
،كالطبيعة، والديموقراطية
!و الثقافة و الموسيقى
515
00:32:51,970 --> 00:32:54,416
!انه لقب ساخر، احببته
516
00:32:56,074 --> 00:32:58,577
،)حسنا، سنشاهد (كيف ينتهي العالم
اليس كذلك؟
517
00:32:58,743 --> 00:33:01,121
ماذا عنكم يا شباب؟ -
!(فيلم (ذا نيو ألموديفار -
518
00:33:01,279 --> 00:33:03,953
!في الحقيقة كلا
!انا لست في المقاعد السفلية لاشاهد الترجمة
519
00:33:04,115 --> 00:33:06,425
هل يمكننا مشاهدة شيء آخر؟
520
00:33:07,018 --> 00:33:08,053
!حسناً
521
00:33:08,219 --> 00:33:12,292
،انها خجلة جدا، لكن لا تدعها تخدعك
!انها شقية عندما نكون لوحدنا
522
00:33:12,457 --> 00:33:13,993
!مهما تريدين ايتها الشقية الصغيرة
523
00:33:14,158 --> 00:33:16,729
،تريدين مشاهدة فيلم اطفال غبي
!لا مشكلة لدي
524
00:33:16,894 --> 00:33:20,103
!اريد ان اكون بجانبكِ الليلة -
!حسنا -
525
00:33:23,634 --> 00:33:25,136
... اذهب، اذهب، اذهب
526
00:33:28,339 --> 00:33:29,340
!امي
527
00:33:31,342 --> 00:33:34,118
ليس في فترة مراقبتي
!ايتها الفضائية العاهرة
528
00:33:59,971 --> 00:34:03,441
!هيا يا شباب، نحن مذخرون بالسلاح
!اطلقوا عليهم من الاعلى و من الاسفل
529
00:34:03,908 --> 00:34:05,785
!جرب هذه
530
00:34:15,019 --> 00:34:17,556
،اخبر (مايكي) بانني احبه
!و بانني دائما كنت كذلك
531
00:34:17,722 --> 00:34:19,133
!اخبره بنفسك
532
00:34:22,760 --> 00:34:25,172
!اهرب، اذهب، اهرب، اهرب
533
00:34:37,208 --> 00:34:39,210
!لدينا فرصة واحدة فقط
534
00:35:00,498 --> 00:35:02,978
فيلم رائع، اليس كذلك؟
535
00:35:03,501 --> 00:35:06,880
!اجل، انها مجرد ملامسة
536
00:35:08,106 --> 00:35:10,052
،اسمع
... انا آسفة
537
00:35:10,208 --> 00:35:14,213
،لاني جعلتك تقفز من السقف
!ذلك كان جنوناً، وخطِراً
538
00:35:14,378 --> 00:35:17,825
... و انا آسفة اذا كنت قد
539
00:35:17,982 --> 00:35:21,452
... أعني على الهاتف، لقد
!انا اصاب بالهلع احياناً
540
00:35:21,619 --> 00:35:25,226
... اعلم انه ليس عذراً -
!اعطني هاتفكِ الخليوي -
542
00:35:35,633 --> 00:35:39,581
!حسنا، وبهذا اسامحكِ
543
00:35:43,040 --> 00:35:46,180
... اذاً -
... اذاً -
544
00:35:46,344 --> 00:35:52,386
!(اذا انت هنا مع (جاين
!انها جميلة حقاً
545
00:35:52,550 --> 00:35:53,927
!اجل، لا بأس بها
546
00:35:54,085 --> 00:35:57,157
!و هي جالسة بجانبك و تمسك بيدك
547
00:35:57,321 --> 00:35:59,995
!يبدو انها معجبة بك -
!كلا -
548
00:36:00,158 --> 00:36:01,660
!لا اعلم -
!حسنا -
549
00:36:01,826 --> 00:36:05,831
!عندي بعض الافكار بتمضية وقت مثير معها
550
00:36:05,997 --> 00:36:08,238
!يا للهول -
!بفضل إمساكها بيدي -
551
00:36:08,399 --> 00:36:10,845
!ربما ذلك سيكون جيدا
... اخبرها بشعورك اتجاهها
552
00:36:11,002 --> 00:36:12,606
!بالاضافة الى تلك الرومانسية الحمقاء
553
00:36:12,770 --> 00:36:16,775
،)بالضبط كَكتب (نيكولاس سباركس
!(و الكتب التجارية لـِ (دي بيرز
554
00:36:16,941 --> 00:36:20,047
،)انها كمقولة (زاسمين
!انها اختيار حيوي طبيعي
555
00:36:20,211 --> 00:36:21,747
!الانثى تختار اقوى فرد ليكون زوجها
556
00:36:21,913 --> 00:36:24,257
!لذلك نسلها لديه فرصة اكبر للنجاة
557
00:36:24,415 --> 00:36:25,450
زاسمين)؟)
558
00:36:25,616 --> 00:36:28,893
،)سيد (زاسمين
!انه مدرسي لمادة الاحياء
559
00:36:29,053 --> 00:36:31,533
!اعتقد انه يدرس مادة اخرى ايضا
560
00:36:31,689 --> 00:36:35,432
... لا اعتقد انني اقوى فرد في عائلتي
561
00:36:35,593 --> 00:36:37,869
!لكن، اعتقد بانه يمكنني المحاولة
562
00:36:38,029 --> 00:36:39,940
!بربك
!(الثقة بالنفس مثيرة يا (هودج مان
563
00:36:40,097 --> 00:36:43,078
!اعلم ذلك، هذا ما تقوله امي دائما لي
564
00:36:43,234 --> 00:36:45,737
!اعتقد بان علي العودة للداخل
565
00:36:45,903 --> 00:36:47,314
!اجل
566
00:36:48,606 --> 00:36:50,745
!روني) يبدو شاباً ظريفاً)
567
00:36:50,908 --> 00:36:52,353
حقا؟ -
!كلا -
568
00:36:52,510 --> 00:36:55,354
!اعني، انه لا يمكنني ان احكم عليه الآن
569
00:36:57,181 --> 00:36:58,626
!حسنا
570
00:36:58,783 --> 00:37:00,888
... اسمعي
571
00:37:01,552 --> 00:37:04,897
بعضنا سيذهب الى بيت تلك
!(الفتاة بعد الفيلم، بيت (بريانا
572
00:37:05,056 --> 00:37:07,764
!اعتقد ان الآخرون سيذهبون ايضا
573
00:37:07,925 --> 00:37:10,701
... ليست حفلة، انها مجرد -
!حسناً -
574
00:37:10,861 --> 00:37:13,307
!حسنا، دعني اخبره -
!جميل، اخبريه -
575
00:37:13,464 --> 00:37:16,138
... اظن ان
!استمتعي بنهاية العالم
576
00:37:25,676 --> 00:37:26,746
!اريد السفر
577
00:37:30,047 --> 00:37:31,856
!حسنا -
... الليلة الماضية، جعلتني افكر -
578
00:37:32,016 --> 00:37:35,293
،عما سأعمل
... وأنا اريد السفر بالتحديد
579
00:37:36,220 --> 00:37:37,255
مثل... كمسيرة مهنية؟
580
00:37:37,421 --> 00:37:41,335
،في الصيف الماضي
... (كان علي زيارة عمي و صديقه في (مدريد
581
00:37:41,492 --> 00:37:44,598
... كنت اتجول و تهت
582
00:37:44,762 --> 00:37:46,241
... و بطارية هاتفي قد نفدت
583
00:37:46,397 --> 00:37:48,104
... و لم أكن اعرف اين شقتهما
584
00:37:48,266 --> 00:37:52,373
!(ثم قلقت من أن اصبح مشردة في (مدريد
585
00:37:52,536 --> 00:37:54,243
... و في النهاية مشيت على جانب الطرق
586
00:37:54,405 --> 00:37:56,749
،وجلست عند نافورة
... ومن ثم، تنفست الصعداء
587
00:37:56,907 --> 00:38:01,413
و ادركت حينها انني كنت مركزة
!على وجهتي و العودة منها
588
00:38:01,579 --> 00:38:05,391
!من دون الانتباه الى مكاني
589
00:38:05,549 --> 00:38:08,155
!لم انتبه الى اي شيء
... لذلك بدأت بـِ
590
00:38:08,319 --> 00:38:10,299
... بدأت بالانتباه الى
591
00:38:10,888 --> 00:38:13,391
،ذوق الهندسة المعمارية
... والى ايضا
592
00:38:15,192 --> 00:38:18,935
... الطريقة التي
!يحيِّ بها الناس بعضهم في الطرقات
593
00:38:19,096 --> 00:38:24,239
... و حتى السماء بدت
!مختلفة هناك
594
00:38:24,402 --> 00:38:27,508
!و تشعرك برغبتك في فعل شيء ما
595
00:38:28,306 --> 00:38:32,584
!لكن تشعرك بانك في العالم
596
00:38:34,178 --> 00:38:36,317
!في النهاية وجدت طريق عودتي
... لكن هذه الساعات القليلة
597
00:38:36,480 --> 00:38:38,619
... كانوا
!الافضل
598
00:38:39,083 --> 00:38:42,860
!كانوا افضل جزء في رحلتي
... وانا اريد
599
00:38:43,020 --> 00:38:47,298
!اريد العودة الى هناك بشدة
!أمامي الكثير لرؤيته
601
00:38:50,328 --> 00:38:51,807
ماذا؟
602
00:38:53,497 --> 00:38:55,272
يا للهول؟
!ذلك كان غبياً حقاً
603
00:38:55,433 --> 00:38:57,504
!كلا، كلا، كلا -
!كلا، انا آسفة، ذلك كان غريباً -
604
00:38:57,668 --> 00:38:59,773
... لم يكن غبيا، انا كنت
605
00:39:00,604 --> 00:39:05,246
،كنت انصت اليكِ
!والآن اريد الذهاب معكِ
606
00:39:08,679 --> 00:39:10,352
!حسناً
607
00:39:11,148 --> 00:39:14,652
!عزيزتي
هل تريدينني ان اشاهد هذا الهراء لوحدي؟
608
00:39:14,819 --> 00:39:17,800
!اجل
!اعني كلا، كلا، كلا
609
00:39:17,955 --> 00:39:20,595
!انا آتية
!خذ
610
00:39:32,937 --> 00:39:35,417
!دعوني اخبركم بشيء يا شباب
611
00:39:35,573 --> 00:39:39,180
،شيء لا تعرفونه
!لانكم لم تعيشوا الحياة الحقيقية بعد
612
00:39:39,810 --> 00:39:43,053
،لكن عندما تصلون الى سني
... ستدركون أن
613
00:39:44,348 --> 00:39:46,521
!ان كل شيء عبارة عن هراء
614
00:39:47,118 --> 00:39:49,689
لا احد يهتم لشيء
!باستثناء جمع المال
615
00:39:49,854 --> 00:39:52,061
،)كـَ (الدولارات)، (فواتير بالدولار
!كل ذلك
616
00:39:52,223 --> 00:39:56,899
،بعض الحمقى قليلي الخبرة
... اللذين يجلسون خلف المكاتب
617
00:39:57,061 --> 00:40:00,372
،)سيخبرون (جون كيوساك اكسبيريانس
!بأن منتجاتنا ليست تجارية
618
00:40:00,531 --> 00:40:03,740
!تبا لك يا صاح
... كلا، كلا، اعني
619
00:40:03,901 --> 00:40:08,247
من هو (جون كيوساك اكسبيريانس)؟ -
!اظن بانه اسم فرقته الموسيقية -
620
00:40:08,406 --> 00:40:11,785
!لتكون فناناً
!انه احمق، سيدي انت أحمق
621
00:40:11,942 --> 00:40:14,513
!لهذا عليك ان تركز على القواعد
622
00:40:14,678 --> 00:40:17,124
!على الاساسيات
!الاشياء البسيطة
623
00:40:17,281 --> 00:40:18,919
!تعقيدات الحياة البسيطة
624
00:40:23,654 --> 00:40:25,156
بماذا تفكر؟
625
00:40:25,322 --> 00:40:30,237
،"اعتقد انه من قال "عليك ان تبقى دائماً على طبيعتك
!لم يقابل (روني) قط
626
00:40:36,133 --> 00:40:40,582
اليست هذه البركة غبية؟
!(اشعر وكأنني في قصر (هيف
627
00:40:42,573 --> 00:40:46,282
!(انا (جاين -
!أوبري)، لقد تقابلنا من قبل) -
628
00:40:46,444 --> 00:40:50,756
!(اجل، انت تعرفين (دايف -
!اجل، قليلاً -
629
00:40:51,949 --> 00:40:53,485
هل انتِ معجبة؟
630
00:40:54,652 --> 00:40:56,097
معجبة به؟
631
00:40:56,253 --> 00:41:00,201
ماذا؟
... كلا، كلا، كلا، انا
632
00:41:00,357 --> 00:41:02,098
... كلا، انا بعلاقة مع
633
00:41:04,028 --> 00:41:05,735
!ذلك الشاب
634
00:41:06,564 --> 00:41:08,976
!يا للهول
635
00:41:09,133 --> 00:41:10,612
!يبدو رائعاً
636
00:41:10,768 --> 00:41:13,977
!اعني، انا معجبة بـِ (دايف) كصديق
!انه ظريف
637
00:41:14,138 --> 00:41:15,640
!كلا، (دايف) رائع
638
00:41:16,207 --> 00:41:20,678
!انه أحد أفضل أصدقائي
!انه أفضل أصدقائي بالتأكيد
639
00:41:20,845 --> 00:41:24,725
،لقد كان بجانبي دائما
!في جميع علاقاتي
640
00:41:24,882 --> 00:41:26,623
!يمكنني اخباره بأي شيء
641
00:41:26,784 --> 00:41:30,391
!انه يسدي افضل النصائح
!انه ذكي جداً
642
00:41:30,554 --> 00:41:32,500
!يجب ان تَرَي كيف يعامل اخته
643
00:41:32,656 --> 00:41:35,136
اخته؟ -
!اجل، عمرها (5) سنوات -
644
00:41:35,292 --> 00:41:37,397
!او ربما (6) سنوات
!لكنها ظريفة جداً
645
00:41:37,561 --> 00:41:39,563
!وهو مندمج كلياً في حياتها
646
00:41:39,730 --> 00:41:42,802
!اظن لان والده غائب عنهم
647
00:41:42,967 --> 00:41:44,344
اين هو؟
648
00:41:44,502 --> 00:41:47,483
معظم الشباب اللذين في عمرنا
متفاخرون بأنفسهم، اليس كذلك؟
649
00:41:48,105 --> 00:41:52,417
!اجل اعلم ذلك، ولا يصمتون ابداً -
ابداً، اليس كذلك؟ -
650
00:41:52,576 --> 00:41:55,250
يا الهي، لقد مللت من
!هؤلاء الحمقى المتغطرسين
651
00:41:55,412 --> 00:41:59,952
،بأفواههم الكبيرة
!و قضبانهم الصغيرة
652
00:42:00,117 --> 00:42:03,496
نحن لا نتحدث عن (دايف)؟ -
!(نحن نتحدث عن (بريندان ميلتزير -
653
00:42:03,654 --> 00:42:07,124
هل هو احمق؟ -
!اكبر احمق في العالم -
654
00:42:07,291 --> 00:42:08,497
!رسمياً
655
00:42:08,659 --> 00:42:11,071
وهل تعلمين ما هو الجزء المضجر؟
!انا عرفته
656
00:42:11,228 --> 00:42:14,175
... وانا علمت بانه سيخبر الجميع باننا
657
00:42:14,331 --> 00:42:18,939
!لانني سمعت الكثير عن كل فتاة ذهب معها
... لذا، لماذا سأكون
658
00:42:19,103 --> 00:42:21,982
!على كل حال، لا اعلم
659
00:42:22,139 --> 00:42:26,645
،كل ما اريده هو
... من واحد من هؤلاء الشباب أن
660
00:42:26,810 --> 00:42:28,619
!يسألني سؤالا مثلاً
661
00:42:30,881 --> 00:42:34,988
كرأيِّ، او ما هي احوالي؟
!او شيء من هذا القبيل
662
00:42:35,152 --> 00:42:39,157
.... لانه لو اراد احدهم لـِ
... ليترك المجال لي
663
00:42:39,323 --> 00:42:40,825
!او يدعوني لعشاء
664
00:42:40,991 --> 00:42:44,234
!سأُصدم كلياً
!من الارجح سيغمى علي
665
00:42:47,898 --> 00:42:49,673
اتعلمين؟
666
00:42:50,534 --> 00:42:53,344
... احياناً يكون الشاب الذي
667
00:42:56,140 --> 00:42:57,847
احياناً ماذا؟
668
00:43:00,444 --> 00:43:01,479
ماذا؟
669
00:43:02,246 --> 00:43:05,420
... الم تكوني
!كنتِ ستقولين شيئاً
670
00:43:05,583 --> 00:43:07,324
حقاً؟
671
00:43:08,252 --> 00:43:09,754
!كلا
672
00:43:10,387 --> 00:43:15,530
!كلا، كلا... حسنا اجل
!لكنني نسيتها
673
00:43:16,093 --> 00:43:20,508
!كانت قبل لحظة تقريباً -
اجل، غريب، اليس كذلك؟ -
674
00:43:20,664 --> 00:43:21,938
!اجل
676
00:43:24,268 --> 00:43:25,872
!انت
677
00:43:32,843 --> 00:43:33,878
!(دايف)
678
00:43:34,044 --> 00:43:36,251
اين قابلت فتاتي؟
679
00:43:37,114 --> 00:43:40,220
!في ممر -
انها جميلة جدا، اليس كذلك؟ -
680
00:43:40,384 --> 00:43:42,330
ماذا؟ -
انها جميلة جدا؟ -
681
00:43:42,486 --> 00:43:45,899
!جميلة جدا، جدا، جدا
682
00:43:46,323 --> 00:43:48,428
!اجل، هي كذلك
683
00:43:48,592 --> 00:43:52,631
!اعني، انا لا اتقرب من فتيات المدارس عادة
!انهن مُلِحّات، وغير ناضجات
684
00:43:52,796 --> 00:43:54,673
... لكن هذه الفتاة
685
00:43:55,532 --> 00:43:57,341
!انها ملهمة
686
00:43:57,501 --> 00:43:59,708
!في الحقيقة انا اكتب عنها اغنية
687
00:43:59,870 --> 00:44:02,373
!عن ركبتيها
688
00:44:07,645 --> 00:44:09,818
!سوف نمارس الجنس الليلة
689
00:44:12,516 --> 00:44:13,551
حقا؟
690
00:44:13,717 --> 00:44:17,062
،اجل، كان من المفترض فعلها الاسبوع الماضي
!لكنني اصبت بالزكام
691
00:44:17,221 --> 00:44:18,666
!بالطبع
692
00:44:18,822 --> 00:44:23,498
،)لن اكذب عليك يا (دان
!لقد انتظرت طويلاً، لكننا سنفعلها في النهاية
693
00:44:23,661 --> 00:44:25,766
!عليك ان تفعلها
694
00:44:27,765 --> 00:44:29,438
اذا اين سيكون ذلك؟
695
00:44:30,267 --> 00:44:34,181
!ربما في شاحنتي -
!يا الهي -
696
00:44:34,838 --> 00:44:36,715
!تبا، علي ان احرك ذلك الطبل
697
00:44:36,874 --> 00:44:41,983
!(حسنا يا (روني
!يبدو ذلك من الصعب نسيانه
698
00:44:42,146 --> 00:44:47,926
!صعب جداً، جداً
699
00:44:53,190 --> 00:44:54,794
... انا
700
00:44:56,694 --> 00:44:59,231
!سأذهب لأجهز صغيري
702
00:45:42,873 --> 00:45:45,615
!لم تخبرني بأن لديك اختاً
703
00:45:46,610 --> 00:45:48,647
!اعتقد أنها لم تخطر على بالي
704
00:45:48,812 --> 00:45:52,316
!تقنياً، إنها نصف اختي
705
00:45:52,483 --> 00:45:55,794
!لم يعد والدها في حياتنا
706
00:45:55,953 --> 00:45:58,229
ماذا عن والدك؟
707
00:45:58,388 --> 00:46:01,232
!تزوج مرة ثانية
!(يعيش في (ستوفينجتون
708
00:46:01,391 --> 00:46:03,462
!أخصائيٌ بِلُب الأسنان
709
00:46:04,294 --> 00:46:06,570
يستطيع زراعة سِناً صناعية
!بشكل رائع اذا اردتِ ذلك
710
00:46:06,730 --> 00:46:10,610
أتعلم؟
... لقد اخذت صورة عنك
711
00:46:10,768 --> 00:46:12,770
!وعن حياتك، وعائلتك
712
00:46:12,936 --> 00:46:15,542
!ويتضح ان هذا كان غير صحيح
713
00:46:15,706 --> 00:46:17,652
كان غباءاً ان اظن بأني
!عرفتك بعد ليلة واحدة
714
00:46:17,808 --> 00:46:20,379
!(لا تمارسي الجنس مع (روني
715
00:46:22,279 --> 00:46:23,849
!هذا الشاب لا يُحتمَل
716
00:46:24,014 --> 00:46:26,426
!اجل
!لا تفقدي عذريتكِ بسببه
717
00:46:26,583 --> 00:46:29,496
ولماذا؟ -
هل تمازحينني؟ -
718
00:46:29,653 --> 00:46:31,360
اتعلم؟
!انه ليس شيئا جميلاً
719
00:46:31,522 --> 00:46:33,934
... انه ليس كنزاً لأحرسه
720
00:46:34,091 --> 00:46:38,437
،حتى أجد الأفضل
!أو الشخص المناسب
721
00:46:38,595 --> 00:46:42,771
!لأنه لا يوجد شخص مناسب
!هنالك شابٌ فقط
722
00:46:42,933 --> 00:46:46,346
حسناً، قد تحدث، وقد تكون صعبة
!بعض الشيء وغير مريحة نوعاً ما
723
00:46:46,503 --> 00:46:48,881
،لكن يوماً ما
!يوماً ما ستكون مرعبة
724
00:46:49,039 --> 00:46:51,178
!ستكون مرعبةً الى حد الجنون
725
00:46:51,341 --> 00:46:54,754
... لذا سأقوم بها بأمان وبِرِضاي
726
00:46:54,912 --> 00:46:58,792
،وأنا أعلم أن (روني) لا يحمل أي مرض
!لأنني أملك نسخة لنتائج فحصه
727
00:46:58,949 --> 00:47:03,591
لذا هل يمكنك ان تفسر لي
لما لا اذهب وأنتهي من الأمر؟
728
00:47:07,424 --> 00:47:10,735
اظن بأن أيجاد
!الشخص المناسب سيجعلها مميزة
729
00:47:11,261 --> 00:47:15,607
حسناً؟
!لكن انا متأكد بانه ليس الشخص المناسب
730
00:47:17,167 --> 00:47:19,044
أتعلم يا (دايف)؟
731
00:47:20,304 --> 00:47:24,184
!(انت مغرم بـِ (جاين
!انت مغرم بها
732
00:47:24,341 --> 00:47:28,756
،انت مغرم بابتسامتها، و بشعرها
!وبِبشرتها الزيتية المزعجة
733
00:47:28,912 --> 00:47:33,759
أعني، من يملك بشرة كتلك؟
!انها جنونية، انها مثالية
734
00:47:33,917 --> 00:47:36,193
!لديكِ بشرة رائعة -
!اجل، شكراً -
735
00:47:36,353 --> 00:47:38,924
!لكن ذلك لأنني أعتني بها جيداً
736
00:47:39,089 --> 00:47:41,592
!أنا صاحبة أكثر زياراتٍ لأخصائي البشرة
737
00:47:41,758 --> 00:47:44,295
،اذا كان هنالك خطب ما
!(سنعمل عليها أنا و (فيليس
738
00:47:44,461 --> 00:47:49,342
،لكن هذا ليس ما اقصده
!هذا ليس ما اقصده
739
00:47:50,033 --> 00:47:55,142
!(ما أقصده هو أنك مفتون بـِ (جاين
740
00:47:55,706 --> 00:47:57,379
!(لذلك سأفعلها مع (روني
741
00:47:59,776 --> 00:48:01,949
لماذا تبتسم؟
742
00:48:03,013 --> 00:48:04,959
!لقد حفرتِني
743
00:48:07,184 --> 00:48:11,189
!كلا، كلا، رجاءاً
744
00:48:11,355 --> 00:48:16,464
اذا لقد أصبحت الشاب الجريء الآن؟
745
00:48:16,627 --> 00:48:18,573
هل اصبحت كذلك؟
746
00:48:19,229 --> 00:48:20,867
!اظن ذلك -
!حسناً -
747
00:48:21,031 --> 00:48:26,174
وذلك ليس بسبب انني انا وأمك
... قلنا بأن عليك أن تصبح أكثر
748
00:48:26,336 --> 00:48:29,510
جرأة؟ -
!لا أعلم، ربما -
749
00:48:30,607 --> 00:48:32,314
ما رأيكِ؟
750
00:48:32,476 --> 00:48:34,251
... أنا
751
00:48:34,411 --> 00:48:36,687
... أظن بأن عليك
752
00:48:36,847 --> 00:48:38,258
!(أوبري)
!يجب أن نذهب
753
00:48:38,415 --> 00:48:41,692
!اجل، حسنا، لحظة واحدة -
!كلا، سنغادر الآن -
754
00:48:41,852 --> 00:48:44,025
هل انت مستيقظ كفاية لتقود؟ -
!انا بخير -
755
00:48:44,187 --> 00:48:47,031
!يمكنني ان أقلكِ -
!(اهتم بشؤونك يا (دان -
756
00:48:47,190 --> 00:48:48,828
هل تعرف ماذا اعتقد؟
757
00:48:49,493 --> 00:48:51,939
!(اعتقد بأن اسمي في الحقيقة هو (دايف
758
00:48:52,095 --> 00:48:54,701
!وأعتقد ايضاً ان اسمك هو الأحمق
759
00:48:56,233 --> 00:48:58,042
!لا بأس، انا بخير، انا بخير
760
00:48:58,201 --> 00:49:02,013
!سأقتل هذا الحقير، سأحطم رأسك
!سأحطم رأسك يا صديقي
761
00:49:02,172 --> 00:49:04,516
!ايها المدعي
762
00:49:04,675 --> 00:49:07,622
!انتبه يا ايها القصير -
!توقفوا، فليهدأ الجميع -
763
00:49:07,778 --> 00:49:09,382
!أحسِن التصرف -
!اريد ان اجعله يبكي -
764
00:49:09,546 --> 00:49:10,889
!(حسناً يا (روني -
!اهدأ -
765
00:49:11,048 --> 00:49:14,222
،لم أفعل هذا مسبقاً
!لكنّي سأبرحك ضرباً
766
00:49:14,384 --> 00:49:17,456
!هذا صحيح انا لا امازحك يا صاح -
ما الذي تفعلونه هنا؟ -
767
00:49:17,621 --> 00:49:19,862
!أخبرتكم بعدم دخول غرفة المعيشة -
!سنغادر -
768
00:49:20,023 --> 00:49:21,093
!جيد -
!اجل جيد -
769
00:49:21,258 --> 00:49:24,467
ماذا؟ ستغادرين؟ -
!سأذهب معه -
770
00:49:24,628 --> 00:49:26,301
!(روني)
771
00:49:26,463 --> 00:49:27,567
!الوداع
772
00:49:30,300 --> 00:49:32,473
!كان علينا الا نأتي الى هنا أصلاً
773
00:49:32,636 --> 00:49:36,641
... لم يكن علينا التواجد هنا أصلاً
!أيها الأطفال
774
00:49:41,578 --> 00:49:45,253
هل انت بخير؟
!سمعت بأنك كنت في عراك أو ما شابه
775
00:49:45,415 --> 00:49:47,190
!ليس بالضبط
776
00:49:48,585 --> 00:49:53,034
!حسناً، أنا ثملة قليلاً
777
00:49:56,460 --> 00:49:58,497
!أجل، أنا كذلك
778
00:50:06,103 --> 00:50:08,379
!شكراً لك -
!حسناً -
779
00:50:11,641 --> 00:50:15,179
... رأيت تلك الفتاة، صديقتك
780
00:50:15,345 --> 00:50:17,825
انها لطيفة جداً، اليس كذلك؟
781
00:50:17,981 --> 00:50:20,257
!أجل، لطيفة جداً
782
00:50:21,151 --> 00:50:24,689
هل ما تزال هنا؟ -
!كلا، لقد ذهبوا -
783
00:50:24,855 --> 00:50:27,995
!اجل، مع محبوبها
784
00:50:28,158 --> 00:50:30,764
!المثير
785
00:50:32,963 --> 00:50:34,840
... ليس ذلك الـ
786
00:50:35,966 --> 00:50:38,970
!لم أعد أهتم بهذه الأمور
787
00:50:39,636 --> 00:50:43,413
!لقد مللت من الشبان
!جميعهم مقرفون
788
00:50:43,840 --> 00:50:46,184
!خصوصاً، المثيرون
789
00:50:46,343 --> 00:50:50,120
!أجل، لقد قلتِ ذلك مسبقاً
!مراتٍ عديدة
790
00:50:50,280 --> 00:50:52,851
!كلا، هذه المرة انا جادة
791
00:50:54,151 --> 00:50:56,961
،في الليلة الماضية
!فعلتُ أغبى شيء في حياتي
792
00:50:57,120 --> 00:51:02,229
،كنت غير مدركة
!ولم نتوقف عن الضحك عن هذا الأمر
793
00:51:03,460 --> 00:51:07,237
،على كل حال، جاءت الشرطة
... وقد دعاني ليقلني بسيارته
794
00:51:07,397 --> 00:51:09,377
هل تعلمين ما معنى كلمة
متجانس"؟"
795
00:51:12,202 --> 00:51:14,978
ماذا؟ -
!متجانس -
797
00:51:18,975 --> 00:51:21,512
!نوع من أنواع الحليب
اليس كذلك؟
798
00:51:21,678 --> 00:51:24,022
!حليبٌ متجانس
799
00:51:25,982 --> 00:51:27,655
!اجل
800
00:51:29,252 --> 00:51:30,754
!اجل
801
00:51:33,123 --> 00:51:35,433
ما خطبك؟
802
00:51:36,259 --> 00:51:37,738
!هنالك شيء غريب
803
00:51:39,796 --> 00:51:42,174
اتعلمين؟
... أنا أشعر بـِ
804
00:51:48,138 --> 00:51:49,173
ماذا؟
805
00:51:51,041 --> 00:51:52,918
... (جاين)
806
00:51:53,977 --> 00:51:55,615
... (جايني)
807
00:51:59,082 --> 00:52:00,891
!سأذهب
808
00:52:03,053 --> 00:52:04,964
ماذا؟
809
00:52:05,122 --> 00:52:07,033
... لكنني كنت أخبرك عن
810
00:52:07,557 --> 00:52:09,559
ألا تريد التكلم؟
811
00:52:09,726 --> 00:52:11,501
!كلا، ليس الليلة
812
00:52:12,395 --> 00:52:13,738
!سأراكِ يوم الاثنين
حسناً؟
813
00:52:16,533 --> 00:52:18,171
!حسناً
814
00:52:20,137 --> 00:52:22,117
لقد حفرتِني"؟"
815
00:52:22,272 --> 00:52:26,118
!لقد حفرتِني"؟ يا الهي"
هل من المفترض ان يكون ذلك لطيفاً؟
816
00:52:26,276 --> 00:52:29,723
،اجل، بالطبع
!تلك كانت نيتي
817
00:52:29,880 --> 00:52:34,590
تلك كانت نيتي، هل تحركت مشاعرها؟
!كلا، كلا، كلا يا سيدي
818
00:52:34,751 --> 00:52:36,321
كيف ستتحرك مشاعرها؟
819
00:52:36,486 --> 00:52:40,434
... لقد حفرتِني"؟ من؟ لا أحد"
!لم اسمع أحداً يقولها من قبل
820
00:52:40,590 --> 00:52:42,331
... يا الهي ذلك كان
821
00:52:43,326 --> 00:52:44,361
!يا الهي
822
00:52:46,500 --> 00:52:49,573
أوبري): هل يمكنك المجيء)
وأخذي من بيتي؟
827
00:53:18,762 --> 00:53:21,173
!لقد تركت روني
829
00:53:23,633 --> 00:53:25,340
!لم أفعلها من أجلك -
!أعلم ذلك -
830
00:53:25,502 --> 00:53:27,846
!كل الذنب ذنبك -
!صحيح -
831
00:53:28,004 --> 00:53:32,214
انت تعلم بأن هذا لا يعني
!انني سأدخل في علاقة معك
832
00:53:32,676 --> 00:53:33,711
!حسناً
833
00:53:33,877 --> 00:53:38,147
اعني، انا لا اعلم حتى
!اذا كنت سأظل بنفس المشاعر حتى غداً
834
00:53:38,148 --> 00:53:42,426
!اذا اظن باننا سنبقى نتجول طوال الليل
835
00:53:44,454 --> 00:53:46,331
!سيسعدني ذلك
842
00:54:22,225 --> 00:54:23,533
!يا الهي
843
00:54:29,432 --> 00:54:32,777
... هل تلك هي نفس الـ -
!تباً، من الليلة الماضية -
844
00:54:33,837 --> 00:54:35,714
!يالهؤلاء الشبان
845
00:54:47,017 --> 00:54:49,088
!أعتقد بأني سأتقيأ
846
00:55:06,703 --> 00:55:08,114
!أنا آسفة
847
00:55:08,872 --> 00:55:14,151
!هل تمازحينني؟ لا تفعلي
!ليس عليكِ أن تعتذري ابداً
848
00:55:24,421 --> 00:55:26,901
... لا أعلم لماذا أنا
849
00:55:27,657 --> 00:55:29,102
!أشعر بالخوف
850
00:55:29,592 --> 00:55:31,401
!انه منظر مخيف
851
00:55:32,395 --> 00:55:35,433
... احياناً كل شيء يبدو
852
00:55:36,066 --> 00:55:37,841
!صعباً
853
00:55:39,369 --> 00:55:41,906
!لا اظن بانني استطيع تحمله
854
00:55:43,506 --> 00:55:47,716
... أو لا اعلم اذا استطعت ان اصبح
855
00:55:48,478 --> 00:55:50,685
... قوية بما فيه الكفاية
856
00:55:51,548 --> 00:55:52,925
!لأكون لوحدي
857
00:55:53,249 --> 00:55:55,695
ماذا؟
858
00:55:55,852 --> 00:55:57,627
!ستكونين كذلك
859
00:55:58,588 --> 00:56:01,125
!انتِ كذلك الآن، ثقي بي
860
00:56:01,291 --> 00:56:03,271
!لن تكونين لوحدكِ
861
00:56:03,426 --> 00:56:07,670
... أعني، لديكِ عائلتكِ و
862
00:56:35,125 --> 00:56:37,071
!حسناً -
!أجل -
863
00:56:37,227 --> 00:56:39,833
!علي ان اذهب الى بيتي الآن
864
00:56:39,996 --> 00:56:42,067
!اعتقد كذلك ايضاً -
!سأذهب -
865
00:56:42,232 --> 00:56:46,544
!حسناً، اذهبي -
!بعد قليل، لا تبعدني -
866
00:56:51,007 --> 00:56:53,578
اذا، هل اتصل بكِ غداً؟ -
!اجل -
867
00:56:54,477 --> 00:56:56,081
!اجل -
869
00:57:00,683 --> 00:57:02,560
،اجل، اعني
... ليس عليك أن
870
00:57:02,719 --> 00:57:05,165
،تخرج عن الطريق
!أو ما شابه
871
00:57:06,423 --> 00:57:08,164
!حسناً
872
00:57:08,324 --> 00:57:10,304
!حسناً
873
00:58:02,345 --> 00:58:04,188
!مرحباً -
ما الذي تفعله؟ -
874
00:58:04,347 --> 00:58:06,258
!أعتقدت بأن لديكِ واجب رياضيات طويل
875
00:58:06,416 --> 00:58:09,454
لم أرغب بإزعاجكِ
!لـِ (15) دقيقة أخرى
876
00:58:09,619 --> 00:58:13,829
!أنا آخذ استراحة طويلة -
!(أنا أيضاً، انني في المتنزه مع (ستيلا -
877
00:58:13,990 --> 00:58:17,062
لقد وضعنا رهانات
!كبيرة على لعبة للأطفال
878
00:58:17,227 --> 00:58:19,002
... ربما يمكنني أن
879
00:58:19,729 --> 00:58:22,505
هل تودين الانضمام الينا؟
880
00:58:22,665 --> 00:58:27,171
... لا أريد أن
!أتطفل عليكم
881
00:58:27,337 --> 00:58:31,251
هل تمازحينني؟
!لقد ملَّت مني، تحدثي معها
882
00:58:32,175 --> 00:58:34,177
أوبري)؟) -
!اجل -
883
00:58:34,344 --> 00:58:37,188
!(مرحباً، أنا (ستيلا -
!مرحباً -
884
00:58:37,347 --> 00:58:39,691
هل يمكنكِ المجيء
الى المتنزه وتتسكعي معنا؟
885
00:58:42,785 --> 00:58:47,097
!لم نكن مبتعدين عن بعضنا لمدة طويلة
!لذا سيكون تعويضاً لها، بالتأكيد
886
00:58:47,257 --> 00:58:51,637
!أعني، سأبقى أحميها دائماً
!وسوف تتركني
887
00:58:52,195 --> 00:58:54,971
،سنصلح الأمر
!ستكون بخير، ستكون بخير
888
00:58:55,131 --> 00:58:57,611
!وما زال امامنا الصيف كله
889
00:58:58,201 --> 00:59:02,047
!انها تريد ركوب لعبة القاطرة السريعة
!انها مهووسة بها
890
00:59:02,205 --> 00:59:03,946
أين والدها؟
891
00:59:04,674 --> 00:59:08,918
!لا مشكلة ان لم تخبرني -
... كلا، انه ليس شيء درامي -
892
00:59:09,679 --> 00:59:11,818
!نحن لا نعلم أين هو
893
00:59:11,981 --> 00:59:14,325
... انه يتعاطى المخدرات
894
00:59:15,351 --> 00:59:18,298
!وَقَعَ في دين
!ثم هرب
895
00:59:18,454 --> 00:59:20,297
!كانت فوضى حقيقية
896
00:59:21,658 --> 00:59:23,865
... الجزء الاسوأ
897
00:59:24,027 --> 00:59:28,669
!ستيلا) تحبه)
!وقد أخذ حق استرجاعها
898
00:59:29,165 --> 00:59:31,668
،لهذا السبب هذا هو الجزء الأسوأ
!تركُها
899
00:59:31,834 --> 00:59:35,247
!لا أريدها ان تقلق بأنني لن أعود لها
900
00:59:38,741 --> 00:59:40,652
... دايف)، سـ)
901
00:59:42,946 --> 00:59:44,755
!أنتِ محقة
902
00:59:45,315 --> 00:59:46,385
!ستكون الأمور على ما يرام
903
00:59:49,252 --> 00:59:51,892
ما الذي تتحدثان به؟
904
00:59:52,055 --> 00:59:55,502
!كنا نتحدث عن لعبة القاطرة السريعة -
!انا احب هذه اللعبة -
905
00:59:55,658 --> 00:59:58,696
كيف تحبينها؟
!لم تركبي واحدة بعد
906
01:00:03,566 --> 01:00:05,637
!مرحباً -
!اهلاً، اريد رأيكِ -
907
01:00:05,835 --> 01:00:09,044
ما هو الأنسب؟
الشال أم السترة؟
908
01:00:09,205 --> 01:00:10,741
هل ستذهبون الى مكانٍ ما؟
909
01:00:10,907 --> 01:00:13,581
كلا، لقد قررنا ان
!نرتدي هذه الملابس في المنزل
910
01:00:13,743 --> 01:00:15,745
!وسنجعلكِ تلبسينها ايضاً
911
01:00:15,912 --> 01:00:17,414
،كل أحد
!ستعتادين الأمر
912
01:00:17,580 --> 01:00:20,925
!لقد أخبرتكِ مئات المرات
!انها ليلة توزيع الجوائز
913
01:00:21,084 --> 01:00:22,620
توزيع الجوائز؟
914
01:00:22,785 --> 01:00:25,595
!مركز السرطان
!والدكِ سيقدم جائزة
915
01:00:25,755 --> 01:00:28,361
هل كنتِ تنصتين
!الي عندما اخبرتكِ بذلك
916
01:00:28,524 --> 01:00:30,470
!اجل، ليلة توزيع الجوائز
!انها الليلة
917
01:00:30,627 --> 01:00:33,164
!اجل، انها الليلة
... تركت بعض (اللازانيا) في الثلاجة
918
01:00:33,329 --> 01:00:36,276
،عليك ان تأكليها
لاننا سنتأخر، حسناً؟
919
01:00:36,432 --> 01:00:38,776
... حسناً، و
920
01:00:38,935 --> 01:00:41,916
!أنا أفضل السترة
!من دون سؤال
921
01:00:42,071 --> 01:00:45,746
!وأنا كذلك، لنذهب -
!آتية، عمتي مساءاً -
922
01:00:45,908 --> 01:00:47,410
!عمتي مساءاً
923
01:00:57,053 --> 01:00:58,157
!هذا هو الوضع
924
01:01:00,089 --> 01:01:03,627
!والديَّ سيذهبون الى حفل توزيع الجوائز -
!هذه الحفلات رائعة -
926
01:01:07,063 --> 01:01:10,067
!لذا يمكنك المجيء -
حقاً؟ -
927
01:01:10,233 --> 01:01:14,340
!أعني اذا أردت ذلك
هل تريد المجيء؟
928
01:01:14,504 --> 01:01:19,112
!بالطبع، أعني، ربما أجل
متى هيَ؟
929
01:01:19,275 --> 01:01:20,777
!بعد (45) دقيقة هيَ
930
01:01:20,943 --> 01:01:22,854
!سيكون هذا كافياً لي -
!جيد -
931
01:01:23,012 --> 01:01:24,047
!عظيم -
!وداعاً -
932
01:01:24,213 --> 01:01:25,624
!وداعاً
933
01:01:34,090 --> 01:01:35,592
!كلا
934
01:01:36,492 --> 01:01:38,995
!كلا، لأنك ليس من ذلك النوع
935
01:01:39,395 --> 01:01:42,808
انت لست من نوع الشباب
!الذين يضعون واقياً ذكرياً بمحفظتهم
936
01:01:43,433 --> 01:01:45,003
!انت لست كذلك
937
01:02:12,328 --> 01:02:15,070
هل يمكنني أن اضع هذه في غرفتك؟
!انها ليست خفيفة كما تبدو
938
01:02:15,231 --> 01:02:16,335
!اجل -
!شكراً -
939
01:02:24,674 --> 01:02:27,086
ماذا يوجد بها؟ -
!جلبت لكِ شيئاً -
940
01:02:27,243 --> 01:02:28,551
!ليس شيئاً عظيماً
941
01:02:28,711 --> 01:02:32,887
... انها كإهدائكِ بعض الزهور
942
01:02:33,049 --> 01:02:36,929
،أو لن أهديكِ بعض الزهور
!لانني أعلم كيف تشعرين بخصوص هذه الأمور
943
01:02:37,086 --> 01:02:39,430
،انا لا اعارض الزهور
!أنا احبها، انها جميلة
944
01:02:39,589 --> 01:02:42,229
!حسناً
945
01:02:42,391 --> 01:02:45,031
!حسناً، الآن عرفت ذلك
946
01:02:45,194 --> 01:02:47,572
!كان علي ان أهديك صندوقا من الأزهار
947
01:02:47,730 --> 01:02:49,835
!لم يكن عليك ان تهديني شيئاً
948
01:02:49,999 --> 01:02:53,572
،بعد عودتنا من المتنزه
... (اخذت (ستيلا) الى متجر في (سكوتسدايل
949
01:02:53,736 --> 01:02:56,239
،الذي اعتدت الذهاب اليه دائماً
... لانه
950
01:02:56,405 --> 01:02:59,181
... اعتدت ان آخذ هذه المجموعة الأثرية
951
01:02:59,909 --> 01:03:03,880
،لا أعلم لماذا اخبركِ عنها
... لكن
952
01:03:09,919 --> 01:03:14,390
!اعتقدت بأنكِ يمكنكِ الاستفادة منها
!للفن التصويري
953
01:03:21,497 --> 01:03:25,536
!انت مجنون حقاً
954
01:03:25,701 --> 01:03:30,241
!لقد علمت ذلك، كانت فعلةً غبية
... انا كنت
955
01:03:30,406 --> 01:03:33,853
!لا اعلم لماذا جلبتها لكِ
... اعتقد بأنكِ
956
01:03:34,010 --> 01:03:36,650
!من الارجح انكِ تملكين العديد منها
957
01:03:37,213 --> 01:03:39,215
!أنا أحبكَ كثيراً
958
01:03:59,435 --> 01:04:02,609
!إن ذلك يثير جنوني
959
01:04:03,072 --> 01:04:04,949
!أخبرتكِ
960
01:04:17,153 --> 01:04:20,293
أوَّد ان أسمِعَكَ الأغنية
!التي حملتها الليلة الماضية
961
01:04:20,456 --> 01:04:24,199
،)CD) سأضعها على
!مع أغانٍ غيرها لسيارتك
962
01:04:24,694 --> 01:04:27,641
كمجموعة أغانِ مختلفة؟ -
!كلا، ليس كذلك -
967
01:04:56,092 --> 01:04:57,332
اذا، ما الذي ترغبين بفعله؟
969
01:05:00,997 --> 01:05:03,773
!(هنالك بعض (اللازانيا
هل انت جائع؟
970
01:05:03,933 --> 01:05:06,174
ماذا عنكِ؟ -
!كلا -
971
01:05:06,335 --> 01:05:08,076
!أنا ايضاً
972
01:05:09,138 --> 01:05:10,913
!حسناً
973
01:05:11,674 --> 01:05:13,347
... يمكننا
974
01:05:15,244 --> 01:05:19,158
!يمكننا مشاهدة فيلم ما -
!لقد شاهدت جميع الأفلام -
975
01:05:19,315 --> 01:05:22,023
انا متأكدة من انه
!تبقى بعضٌ منها لم تشاهده
976
01:05:22,184 --> 01:05:24,425
!أنا متأكد من أنني شاهدتها جميعاً
977
01:05:24,587 --> 01:05:26,726
!حسناً، لن نشاهد فيلماً
980
01:05:38,167 --> 01:05:39,578
!يمكننا الذهاب بجولة في السيارة
981
01:05:39,735 --> 01:05:43,148
!اجل، يمكننا فعل ذلك
982
01:05:43,306 --> 01:05:45,843
... او كلا
983
01:05:46,008 --> 01:05:49,455
!لاننا سننتهي بالرجوع الى هنا
984
01:05:49,612 --> 01:05:52,855
اذا ما الفائدة من ذلك؟
985
01:05:53,416 --> 01:05:55,123
!يمكننا ان نلعب لعبة ما
986
01:05:55,284 --> 01:06:00,165
،)احب لعبة (المزالق والسلالم
!(أو لعبة (البوجول
987
01:06:02,024 --> 01:06:04,527
!(سأمسح بكِ الارض اذا لعبنا (البوجول
988
01:06:04,694 --> 01:06:06,037
!انا جيد بها حقاً
989
01:06:06,195 --> 01:06:09,938
!كان بإمكاني ان أكون محترفاً
!لولا انني آذيت ركبتيَّ
993
01:06:24,046 --> 01:06:26,492
،لا أشعر برغبة في لعب الألعاب
هل ترغب باللعب؟
994
01:06:26,649 --> 01:06:28,322
!كلا
995
01:06:28,918 --> 01:06:29,953
!حسناً
996
01:06:30,586 --> 01:06:32,759
... اذا ما الذي توَّد فعله
997
01:06:34,790 --> 01:06:36,463
حقاً؟
998
01:06:44,934 --> 01:06:46,538
ماذا؟
999
01:06:47,470 --> 01:06:50,974
ماذا؟
بماذا تفكر؟
1000
01:06:52,942 --> 01:06:57,084
... انا افكر بـ -
بماذا؟ -
1001
01:06:57,246 --> 01:07:02,218
... انا افكر بأن
1002
01:07:03,519 --> 01:07:06,022
!بأن هذا أفضل أسبوع في حياتي
1003
01:07:11,227 --> 01:07:14,970
!ولا ارغب بفعل أي شيء قد يدمر ذلك
1006
01:07:20,770 --> 01:07:24,013
!اجل، كلا انت محق
1007
01:07:24,173 --> 01:07:26,016
حقاً؟
1008
01:07:26,175 --> 01:07:29,122
!أجل، أجل، أنت محق تماماً
1009
01:07:30,346 --> 01:07:34,692
!اجل، علينا أخذ الأمور بروية، ولا نتعجل
1010
01:07:34,850 --> 01:07:37,456
!لا نريد ان نُفرِطَ بالاستخدام -
!أجل، انها أسوأ شيء -
1011
01:07:37,620 --> 01:07:41,033
:سيقول الناس
... هؤلاء المراهقون بهرموناتهم المهتاجة"
1012
01:07:41,190 --> 01:07:45,297
"لا يمكنهم ان يتمالكوا أنفسهم
!بربك، أجل، نستطيع ان نتمالك أنفسنا
1013
01:07:45,461 --> 01:07:48,340
!نحن لسنا حمقى -
!نحن لسنا حمقى بالطبع -
1014
01:07:48,497 --> 01:07:51,478
نحن قادرون على
!إتخاذ قرارات عقلانية ذكية
1015
01:07:51,634 --> 01:07:54,581
!اعتقد باننا نتخذ قراراً الآن -
!أجل، هذا جيد، هذا أفضل -
1016
01:07:54,737 --> 01:07:57,217
!أفضل بالتأكيد، سأُسَّرُ اذا وافقتِ -
!أنا أوافق بالتأكيد -
1017
01:07:57,373 --> 01:07:59,910
!جيد، وأنا أيضاً
1018
01:08:03,946 --> 01:08:06,085
!تباً
1022
01:08:26,535 --> 01:08:28,947
... هل علي أن -
ماذا؟ -
1023
01:08:29,772 --> 01:08:34,346
... لا أعلم
ما رأيكِ؟
1024
01:08:35,144 --> 01:08:38,853
... هل أحضرتَ
هل أحضرتَ واقٍ ذكري؟
1025
01:08:39,882 --> 01:08:43,193
!كلا، تباً -
!كلا، هذا جيد، هذا عظيم -
1026
01:08:43,352 --> 01:08:46,424
هذا يعني بأنك لم تعتقد
!بأننا سنمارس الجنس الليلة
1027
01:08:46,589 --> 01:08:48,193
!هذا افضل
1028
01:08:48,357 --> 01:08:52,737
،اجل، انا لم أفكر بذلك مطلقاً
!لم تخطر حتى على بالي
1029
01:08:52,895 --> 01:08:54,897
!أنا أملك واحداً
1030
01:08:55,064 --> 01:08:56,634
ماذا؟ -
!واقٍ ذكري -
1031
01:08:56,799 --> 01:08:58,745
هل أحضره؟
1032
01:08:58,901 --> 01:09:01,347
!يمكنكِ، أعني بالطبع، أجل -
!حسناً -
1033
01:09:01,504 --> 01:09:05,316
!يمكنكِ فعل ذلك
1034
01:09:06,208 --> 01:09:09,246
!يمكنكِ فعل ذلك
1035
01:09:12,114 --> 01:09:13,991
!تباً
1036
01:09:26,262 --> 01:09:27,866
!حسناً
1037
01:09:29,064 --> 01:09:30,771
!يمكنك أخذه
1038
01:09:32,434 --> 01:09:33,674
!انه لي
1039
01:09:36,972 --> 01:09:40,317
!اظن بأنه نوع جيد
!ربما الأفضل
1040
01:09:40,910 --> 01:09:43,618
!اظن ان الفحول يستخدموا هذا النوع
1041
01:09:44,180 --> 01:09:45,591
!ولم تنتهي مدته ايضاً
1042
01:09:45,748 --> 01:09:48,661
!يمكنني وضعه لمدة (18) شهراً
1043
01:09:48,817 --> 01:09:51,127
!لكنني لا أملك قدرة التحمل تلك
1044
01:09:52,788 --> 01:09:55,132
"كلمة "قاتل المني
مشؤومة، اليس كذلك؟
1045
01:09:55,291 --> 01:09:57,293
!تبدو كشيء إرتكبوه النازيين
1046
01:09:57,459 --> 01:09:59,370
هل ستضعه؟
1047
01:09:59,528 --> 01:10:02,134
تعنين الآن؟
1048
01:10:02,298 --> 01:10:06,110
... أو -
... اجل، اجل، اجل -
1049
01:10:07,403 --> 01:10:10,941
هل توّدين الدخول تحت الغطاء؟ -
!اجل، تلك فكرة جيدة -
1050
01:10:11,106 --> 01:10:12,744
!فكرة جيدة
1051
01:10:12,908 --> 01:10:14,478
!حسناً
1053
01:10:20,983 --> 01:10:22,656
!حسناً
1054
01:10:23,686 --> 01:10:25,165
!حسناً
1055
01:10:41,036 --> 01:10:45,712
!آسف، آسف
!أعتقد أنّي قلق قليلاً
1057
01:10:50,613 --> 01:10:53,856
... هل تريدني أن
... كما تعلم
1058
01:10:54,416 --> 01:10:58,523
!كلا، لا بأس، انا بخير
!اعتقد انني فعلتها
1060
01:11:00,256 --> 01:11:02,361
!جيد -
!شكراً لسؤلكِ -
1062
01:11:11,967 --> 01:11:15,574
!لا بأس، هناك، هناك -
!اجل، اجل -
1063
01:11:16,071 --> 01:11:18,210
!جميل
1067
01:11:31,153 --> 01:11:35,033
!أريد فعل ذلك
1068
01:11:36,458 --> 01:11:38,768
!أنا أيضاً -
!حسناً -
1069
01:11:39,595 --> 01:11:41,131
!حسناً
1070
01:12:17,099 --> 01:12:21,241
!حسناً، لا، لا،لا
!حسناً
1071
01:12:21,770 --> 01:12:26,446
!لا تهلعي، لا تهلعي
!لا تهلعي
1072
01:12:26,608 --> 01:12:28,212
!حسناً
1073
01:12:32,247 --> 01:12:34,124
!لا تهلعي
1074
01:12:56,638 --> 01:12:59,118
!على الأقل لم يتمزق الواقي
1075
01:13:02,811 --> 01:13:06,782
!اظن انه بإمكاننا ان نفعلها بشكل افضل
1076
01:13:07,249 --> 01:13:12,130
،بشكل مرح على الاقل
!في النهاية
1077
01:13:12,855 --> 01:13:16,268
!لا يوجد مكان آخر ليذهب إليه
1078
01:13:17,326 --> 01:13:18,896
!أجل
1079
01:13:20,195 --> 01:13:22,334
!لكنها ليست غلطتك
1080
01:13:23,866 --> 01:13:27,439
!لا أظنها كذلك -
!ليست غلطتك -
1081
01:13:28,837 --> 01:13:31,579
!وليست غلطتي ايضاً
1082
01:13:32,374 --> 01:13:34,786
ماذا؟
هل تظن بانها غلطتي؟
1083
01:13:36,011 --> 01:13:37,046
!كلا
1084
01:13:37,212 --> 01:13:42,059
انها ليست غلطة أحد، حسناً؟
... اسمعي
1085
01:13:42,217 --> 01:13:45,994
سمعت بأنه أحياناً
!لا يتناسب الأشخاص مع بعضهم
1086
01:13:46,155 --> 01:13:49,659
وهل تظن بأننا كذلك؟ -
!لا أعلم -
1087
01:13:50,659 --> 01:13:53,697
... لكن لا أظن أنها حدثت بالشكل المطلوب
1088
01:13:53,862 --> 01:13:56,433
... حتى لو لم
1089
01:13:56,598 --> 01:13:58,578
!نشعر بأنها جيدة
1090
01:13:58,734 --> 01:14:02,546
أعني، الست محقاً؟
!انها غريبة
1091
01:14:03,405 --> 01:14:04,645
!ليست جيدة
1092
01:14:04,807 --> 01:14:07,788
!أعني، ربما لم تُبعدي رجليكي بشكل كافي
1093
01:14:07,943 --> 01:14:12,221
!لا أعلم كيف تحدث تلك الأمور
... أو بشكل طبيعي
1094
01:14:12,681 --> 01:14:17,824
!أعني، بالنسبة للرجال البضاعة واضحة جداً
1095
01:14:17,986 --> 01:14:21,297
... لكن الفتيات
!لا املك ادنى فكرة، إنها معقدة جداً
1096
01:14:21,457 --> 01:14:25,837
... يبدو وكأنكَ تحتاج لمخطط ومصباح لـ
1097
01:14:25,994 --> 01:14:30,602
،حسناً، يا الهي
... لا اصدق اننا فعلنا
1098
01:14:30,766 --> 01:14:33,838
... اعني، انا اعرفك منذ
منذ أسبوع؟
1099
01:14:34,002 --> 01:14:38,246
!منذ (43) ساعة
!انا حتى لا املك نسخة من نتائج فحصك
1100
01:14:38,407 --> 01:14:42,116
نتائج فحصي؟
!لم يتم فحصي، لانني لم امارس الجنس من قبل
1101
01:14:42,277 --> 01:14:44,757
!أو قبل قليل
1102
01:14:44,913 --> 01:14:47,917
هنالك الكثير من الامراض المعدية
!التي يمكن ان تصاب بها من دون الجماع
1103
01:14:50,319 --> 01:14:51,491
!حسناً
1104
01:14:51,653 --> 01:14:53,564
حسناً، أتعلم؟
... لقد حصل هذا
1105
01:14:53,722 --> 01:14:56,566
!لقد حصل هذا بسرعة
1106
01:14:56,725 --> 01:15:00,172
ونحن إسترسلنا لبعضنا
!وإقترفنا خطأً
1107
01:15:00,329 --> 01:15:03,276
أتعلم؟
!انها ليست مشكلة كبيرة
1108
01:15:03,432 --> 01:15:05,241
!ليست نهاية العالم
1109
01:15:05,701 --> 01:15:09,581
ستحدث آجلاً أم عاجلاً، أليس كذلك؟
!ونحن إنتهينا من الأمر
1110
01:15:14,176 --> 01:15:17,419
أعتقد انني فعلت أي شيءٍ
!لتأجيل واجبي الرياضيات
1111
01:15:23,685 --> 01:15:27,690
!حسناً، علي الرحيل
1112
01:15:28,857 --> 01:15:32,805
!أو سأضطر للقفز من السقف إذا جاء والديكِ
1113
01:15:45,440 --> 01:15:47,511
!سأتصل بكِ لاحقاً
1114
01:15:48,176 --> 01:15:49,655
!أجل
1115
01:15:56,318 --> 01:15:57,820
!إنتظر
1116
01:16:00,188 --> 01:16:04,864
أتعلم؟
... لما لا
1117
01:16:06,762 --> 01:16:08,264
أتصل بك أنا؟
1118
01:16:08,430 --> 01:16:11,468
!لان أمامي اسبوع مليء بالإمتحانات والاعمال
1119
01:16:11,633 --> 01:16:13,169
... وما زال (روني) يتصل بي
1120
01:16:13,335 --> 01:16:15,645
!ويرسل لي رسائل إعتذار
1121
01:16:15,804 --> 01:16:18,546
... لا أعلم حتى ماذا سيحدث
1122
01:16:18,707 --> 01:16:21,517
انت تعلم بأنه كتب لي أغنية
... يرغب بإسماعي اياها و
1123
01:16:22,511 --> 01:16:25,014
!اجل، انها عن ركبتيكِ
!إستمتعي بذلك
1124
01:16:25,180 --> 01:16:27,524
وانا اعلم بانك تريد
... تمضية اطول وقتٍ مع اختك
1125
01:16:27,683 --> 01:16:32,530
... قبل ان تذهب الى (نيو يورك)، لذا
1126
01:16:32,688 --> 01:16:36,033
... وهذا ليس وقتاً جيداً لك أيضاً
1127
01:16:36,191 --> 01:16:38,171
... لتدخل بـِ -
!علاقة -
1128
01:16:38,327 --> 01:16:39,863
!أي شيء
1129
01:16:43,131 --> 01:16:45,634
!للعلم
!حاولت الا أفعلها
1130
01:16:45,801 --> 01:16:47,781
حسناً؟
... أنتِ عملياً
1131
01:16:47,936 --> 01:16:50,143
عملياً ماذا؟
1132
01:16:53,075 --> 01:16:56,750
!لا شيء
!آسف لانها حدثت
1133
01:16:59,014 --> 01:17:01,927
!أجل وأنا أيضاً
1134
01:17:02,484 --> 01:17:05,795
!حسناً، سأراكِ -
!(سأراكَ يا (دايف -
1144
01:18:01,309 --> 01:18:02,754
!هيا
1145
01:18:06,715 --> 01:18:07,819
!تباً
1150
01:18:29,838 --> 01:18:32,148
،مرحباً إنه أنا
ما الذي تفعله؟
1151
01:18:36,878 --> 01:18:39,620
!الجنس، الجنس
1152
01:18:40,816 --> 01:18:44,320
،سأخبرك بما أعرفه عن الجنس
هل أنتَ مستعد؟ هل أنتِ مستعدة؟
1153
01:18:44,486 --> 01:18:48,628
... الجنس، أفضل من ذلك
1154
01:18:48,790 --> 01:18:51,270
!قبل أن تمارسه
1155
01:18:51,426 --> 01:18:55,067
،لأنك قبل أن تمارسه
!كان يعني كل شيء
1156
01:18:55,230 --> 01:18:57,210
!إنه حلمك
1157
01:18:57,365 --> 01:19:02,280
... أعني، أن عالمك كله ينحصر بـِ
1158
01:19:02,437 --> 01:19:04,815
،حسنا يا شباب
!أنتم تعلمون ما أقصده
1159
01:19:06,007 --> 01:19:07,418
... وبعد ذلك
1160
01:19:08,777 --> 01:19:11,223
... وبعد، انه
1161
01:19:11,379 --> 01:19:14,189
!انه مجرد جنس
1162
01:19:14,816 --> 01:19:19,231
!انه... انه ليس مجرد ذلك
!انه فوضى، فوضى
1163
01:19:19,387 --> 01:19:22,027
!اتمنى لو استطيع العودة من البداية
1164
01:19:23,158 --> 01:19:25,229
من البداية؟
اتعني من يوم الجمعة؟
1165
01:19:25,794 --> 01:19:28,400
!اجل، يوم الجمعة
1166
01:19:28,563 --> 01:19:32,375
تبدو مدة طويلة، اليس كذلك؟
!سأغير ما فعلته
1167
01:19:32,534 --> 01:19:34,639
!حسناً، سأطرح عليك سؤالاً جاداً
1168
01:19:34,803 --> 01:19:37,545
!وأريدك أن تفكر ملياً قبل أن تجيبني
1169
01:19:37,706 --> 01:19:41,916
هل يمكن ان تكون
... المشكلة بأنك تملك عضواً
1170
01:19:42,077 --> 01:19:43,750
كبيراً؟
1171
01:19:43,912 --> 01:19:48,520
،وأنتَ لم تدرك الأمر من قبل
!لأنك لم تقارنه مع عضو آخر عن قرب
1172
01:19:48,683 --> 01:19:50,594
هل تود بأن تريني قضيبك؟
1173
01:19:50,752 --> 01:19:53,289
،كلا، ثق بي
!تلك ليست المشكلة
1174
01:19:53,455 --> 01:19:55,901
!هل انت متأكد؟ حسناً -
!أجل -
1175
01:20:02,430 --> 01:20:03,966
ماذا؟
1176
01:20:04,132 --> 01:20:07,841
!بهذه الطريقة ستكون أفضل
!ستكون أفضل، فكر بها
1177
01:20:08,003 --> 01:20:11,143
،انها لا ترتاد مدرستنا
... لذا لن تبقى تهرب منها في ممرات المدرسة
1178
01:20:11,306 --> 01:20:13,912
،لا أحد يعلم
!ولن يسمع احد قصتها
1179
01:20:14,075 --> 01:20:17,579
،وبعد أسبوعين
... ستكون الحفلة الراقصة ومن بعدها التخرج
1180
01:20:17,746 --> 01:20:21,159
،ومن دون أن تعلم
!(ستكون على متن طائرة بإتجاه مطار (جون أف كينيدي
1181
01:20:21,316 --> 01:20:23,990
!لذا لن تدوم علاقتكما اصلاً
1182
01:20:24,853 --> 01:20:27,561
!والآن لقد انتهت
... ومن يعلم، ربما بعد سنوات
1183
01:20:27,722 --> 01:20:29,827
،ستتصادف بها في مكان ما
!ربما في أحد الحانات
1184
01:20:29,991 --> 01:20:33,200
ستشربون بعض الكؤوس
!وتضحكون على الأمر
1185
01:20:33,728 --> 01:20:36,607
!وهكذا ستكون
!إنها الحياة
1186
01:20:36,765 --> 01:20:41,180
!لذا افضل حل هو تركها
!(إتركها يا (دايفد
1187
01:20:44,873 --> 01:20:46,318
!أعتقد بأن هذا هراء
1188
01:20:46,474 --> 01:20:49,045
حقاً؟ هل تعتقد ذلك؟ -
!هراء كبير -
1189
01:20:49,211 --> 01:20:52,488
،قابلتَ فتاة ما
!فتاة جيدة كما يبدو لك
1190
01:20:52,647 --> 01:20:55,184
... كم أسبوع مضى ونحن نَجولُ
1191
01:20:55,350 --> 01:20:57,159
بحثاً عن ذلك الشيء؟
1192
01:20:57,319 --> 01:21:00,562
!وهذا لا يحدث
!لايحدث ابداً
1193
01:21:00,722 --> 01:21:02,702
لكنه حدث، اذاً ماذا؟
1194
01:21:02,858 --> 01:21:04,166
اصتدمت بصدمة واحدة فهربت؟
1195
01:21:04,326 --> 01:21:06,101
رفعت يديك وابتعدت؟
1196
01:21:06,261 --> 01:21:08,366
!أظن بأنها كانت صدمة كبيرة حقاً
1197
01:21:08,530 --> 01:21:10,840
!كلا إنها ليست كذلك
!كانت ممارسة الجنس
1198
01:21:10,999 --> 01:21:14,811
!مرة واحدة، المرة الأولى
!لن تعلم أي شيء من ذلك
1199
01:21:14,970 --> 01:21:17,814
هل ستخبرني بأنك لن تجربها مرة أخرى؟
1200
01:21:17,973 --> 01:21:21,011
أنت تظن أن الحل هو بترك العلاقة؟
!كلا
1201
01:21:21,176 --> 01:21:23,452
،الحل هو البقاء فيها
!وأن تكون رجلاً
1202
01:21:23,612 --> 01:21:27,560
،ولا يهمني كيف تفعلها
... كأن تكون قاسياً أم أحمقاً
1203
01:21:27,716 --> 01:21:30,322
!لكي تكون رجلاً -
!لا أعلم حتى اذا كنت كذلك -
1204
01:21:30,485 --> 01:21:34,661
!انت كذلك، انت رجل
!لذا تصرف كذلك
1205
01:21:37,826 --> 01:21:39,464
!حسناً، دعني أطرح عليك سؤالاً
1206
01:21:39,628 --> 01:21:42,632
،قبل يومين
!(كنت متيماً بـِ (جاين
1207
01:21:42,797 --> 01:21:44,276
،كما تعلم
!(عزيزتي، حلوتي (جايني
1208
01:21:44,432 --> 01:21:48,676
،والآن أريد ان أعرف
!قبل أن نعود اليه
1209
01:21:48,837 --> 01:21:52,182
ما المميز في تلك الفتاة؟
1211
01:22:05,387 --> 01:22:07,560
،يا الهي
!انا سعيدة بأنك اتصلت
1212
01:22:07,722 --> 01:22:11,670
،حقاً؟ عزيزتي
... أنا سعيد لانكِ سعيدة باتصالي
1213
01:22:11,826 --> 01:22:14,329
،أردت سماع صوتكِ
!صوت فتاتي العزيزة
1214
01:22:14,496 --> 01:22:15,531
!(روني)
1215
01:22:15,697 --> 01:22:17,870
!لقد كان هذا أحلكُ يوم في حياتي
1216
01:22:18,033 --> 01:22:20,479
!اشعر وكأنني لا أعرف نفسي
1217
01:22:20,635 --> 01:22:23,479
،شعرت أن كل شيء أصبح فوضى مؤخراً
!كل هذه السلبية من حولي
1218
01:22:23,638 --> 01:22:28,087
،جويل) و(ليون) وأمي)
!تلك العاهرة الحكمية
1219
01:22:28,243 --> 01:22:31,747
،على كل حال
!أنا احاول القول بأني آسف
1220
01:22:31,913 --> 01:22:36,521
،آسف جداً، وأنا علمت ذلك
!أنتِ لست جاهزة بعد
1221
01:22:37,619 --> 01:22:40,600
ماذا؟ -
!لممارسة الجنس -
1222
01:22:40,755 --> 01:22:43,634
!ولا بأس بذلك، يمكنني الإنتظار
... كلا، سأنتظركِ
1223
01:22:43,792 --> 01:22:46,432
!شهراً، أو حتى شهرين
!مهما يتطلب الأمر
1224
01:22:46,594 --> 01:22:50,599
!لقد تأخر الوقت، وأنا متعبة
1225
01:22:50,765 --> 01:22:53,371
!علي الإستيقاظ للمدرسة بعد أربع ساعات
1226
01:22:53,535 --> 01:22:56,482
هل السبب هو ذلك الشاب من الليلة الماضية؟
هل انتم... معاً الآن؟
1227
01:22:56,638 --> 01:22:58,549
ماذا؟
!كلا
1228
01:22:59,474 --> 01:23:01,147
!نحن لسنا معاً بالتأكيد
1229
01:23:01,309 --> 01:23:04,153
لا أعتقد أنه باستطاعتي
!إجراء هذه المكالمة الآن
1230
01:23:04,612 --> 01:23:06,717
... آسف، أنا فقط
1231
01:23:06,881 --> 01:23:09,862
!كلا، فهمت ذلك
!أنتِ متعبة
1232
01:23:10,018 --> 01:23:12,464
!نامي يا عزيزتي، احلمي
1233
01:23:12,620 --> 01:23:17,797
،أعني، أرجوكِ
لا تتركيني، حسناً؟
1234
01:23:17,959 --> 01:23:21,634
،أعني، لا أحد يفهمني
!يفهمني حقاً بطريقتكِ
1235
01:23:21,796 --> 01:23:23,366
... أنا أحبـُ
1242
01:24:28,897 --> 01:24:30,843
!عاهرة
1246
01:24:50,652 --> 01:24:52,290
!صباح الخير
1250
01:25:04,532 --> 01:25:08,002
هل أنتِ بخير؟ -
!أجل -
1251
01:25:20,482 --> 01:25:22,688
!لقد قابلت شاباً
1252
01:25:26,254 --> 01:25:31,033
!شابٌ جيد
!وأعتقد بأنني أبعدته عني
1253
01:25:33,194 --> 01:25:35,863
،عزيزتي
!أنا متأكدة بانكِ لم تفعلي ذلك
1254
01:25:35,864 --> 01:25:39,710
!كلا، لقد فعلت ذلك
!لقد أخطأت
1255
01:25:39,868 --> 01:25:42,508
... وسينتهي الأمر قبل
1256
01:25:43,671 --> 01:25:45,309
!لن أراه مجدداً
1257
01:25:46,774 --> 01:25:49,254
!عزيزتي
1258
01:25:51,613 --> 01:25:53,559
!أنا أحبكِ
1259
01:25:55,517 --> 01:25:58,760
!كلاكما، احبكما كثيراً
1260
01:25:58,920 --> 01:26:02,060
!وأنا آسفة اذا لم أخبركم بها كثيراً
1261
01:26:06,995 --> 01:26:09,635
،على كل حال
!علي الذهاب قبل تفويت الحافلة
1262
01:26:09,797 --> 01:26:12,505
هل تودين أن أوصلكِ؟
ونتحدث عن الأمر؟
1263
01:26:13,101 --> 01:26:16,105
!كلا، أشعر برغبة في ركوب الحافلة
1264
01:26:24,212 --> 01:26:27,716
!أريدكِ أن تتذكري كل تفصيلٍ مما حدث للتو
1265
01:26:28,249 --> 01:26:30,525
!لأنه لن يحدث مجدداً
1266
01:26:39,060 --> 01:26:40,471
!حسناً، هذا هو الأمر -
!تباً -
1267
01:26:41,496 --> 01:26:43,373
!تباً -
!تباً -
1268
01:26:44,465 --> 01:26:46,342
!أنا آسف -
!أنت -
1269
01:26:46,501 --> 01:26:50,506
!عليك أن تعطي الفتاة تحذيراً قبل فعل ذلك
1270
01:26:50,672 --> 01:26:54,643
!أعلم ذلك، أنا آسف، أنا آسف
... كان علي أن
1271
01:26:54,809 --> 01:26:56,880
... كنت أفكر بـِ
1272
01:26:59,514 --> 01:27:01,516
!بأني لا أعلم الكثير العلاقات
1273
01:27:03,418 --> 01:27:04,988
!وأنا أيضاً
1274
01:27:06,087 --> 01:27:08,465
!وأنا لا أعرف أي شيء عن الحب
1275
01:27:08,623 --> 01:27:11,399
!لا أصدق بأني تكلمت وكأني أعرف عنه
1276
01:27:11,559 --> 01:27:12,663
!أنا لا اعرف
1277
01:27:14,329 --> 01:27:19,142
،كل ما أريده في هذا العالم
!هو الإستمرار في التحدث اليكِ
1278
01:27:19,300 --> 01:27:22,941
،أريد معرفة كيف كان يومكِ
!أين توّدين ان تأكلي
1279
01:27:23,104 --> 01:27:25,516
!أريد أن أتجادل معكِ
1280
01:27:25,673 --> 01:27:27,653
!وأريد أن أسمع جميع نظرياتكِ
1281
01:27:27,809 --> 01:27:31,518
!حتى تلك النظريات الخاطئة
1282
01:27:31,679 --> 01:27:34,888
!وأنا أعلم أنها ليست بتلك البساطة
... لا أعلم، لكن أظن
1283
01:27:35,049 --> 01:27:39,191
... كلا، اعتقد بانه لو اردتِ
1284
01:27:39,354 --> 01:27:42,233
... الإستمرار بهذه المحادثة معي
1285
01:27:43,157 --> 01:27:45,228
!فإننا سنكتشف الباقي
1286
01:27:51,532 --> 01:27:54,069
!سأتأخر على المدرسة
1287
01:27:58,640 --> 01:28:00,017
!حسناً
1288
01:28:00,475 --> 01:28:03,684
!حسناً، أجل -
هل تريد أيصالي اليها؟ -
1290
01:28:07,115 --> 01:28:09,686
!أجل -
ألن تتأخر على مدرستك؟ -
1291
01:28:09,851 --> 01:28:13,592
لو تأخرت، ما الذي سيفعلونه بي؟
اليس كذلك؟
1292
01:28:36,978 --> 01:28:39,219
!يا للهول -
!آسفة، الأغنية الخطأ -
1293
01:28:40,982 --> 01:28:44,758
،ولا حتى هذه
!هذه، انها جيدة
1296
01:28:51,693 --> 01:28:54,731
أتعلم؟
!ليست لدي نظريات خاطئة
1297
01:28:54,896 --> 01:28:57,672
!إنها لم تكتمل بعد
1298
01:28:57,832 --> 01:28:59,038
!حسناً
1299
01:28:59,200 --> 01:29:01,737
!وبالنسبة الى ما قلتَه منذ قليل
1300
01:29:01,903 --> 01:29:04,975
!بالرغبة في الإستمرار في الحديث
1301
01:29:05,139 --> 01:29:07,380
... أنا وبكل وضوح
1302
01:29:08,710 --> 01:29:10,815
!سيسعدني ذلك
1303
01:29:14,415 --> 01:29:17,588
!لكنني أوّد في العمل على مسألة الجنس
1304
01:29:18,553 --> 01:29:20,226
!بالتأكيد
1305
01:29:20,388 --> 01:29:22,664
!علينا أن نعمل على مسألة الجنس بالتأكيد
1306
01:29:22,824 --> 01:29:26,431
!لدي بعض الأفكار حول ذلك -
!أنا ايضاً -
1307
01:29:26,594 --> 01:29:28,471
أذا، كما تعلمين؟ -
!أجل -
1311
01:29:41,976 --> 01:29:45,116
!حسناً -
!إنتظري -
1312
01:29:55,223 --> 01:29:58,693
!أنت مجنون -
!حسناً، تحملي الأمر -
1313
01:30:00,762 --> 01:30:03,572
مرحباً، كيف الحال؟ -
!(مرحبا يا (تشايس -
1314
01:30:05,533 --> 01:30:07,240
اذاً؟
1315
01:30:08,636 --> 01:30:09,671
اذاً ماذا؟
1316
01:30:12,874 --> 01:30:16,219
هل تريد أخذي بعد المدرسة؟
1317
01:30:17,812 --> 01:30:20,691
متى؟ -
!ينتهي تدريب فرقة الجاز في الساعة الرابعة -
1318
01:30:20,848 --> 01:30:24,261
،اذا أخبرت أحداً بأنني في فرقة الجاز
!فسوف تندم
1319
01:30:24,419 --> 01:30:25,830
!سأكون هنا
1320
01:30:25,987 --> 01:30:27,364
!رائع -
!جيد -
1321
01:30:31,125 --> 01:30:34,504
!حسناً اذاً -
... أجل، اذاً -
1322
01:30:34,662 --> 01:30:35,697
!علي الذهاب
1323
01:30:35,863 --> 01:30:39,401
... أجل، بسبب الحصة الأولى
1324
01:30:39,567 --> 01:30:40,875
!أجل
1325
01:30:42,069 --> 01:30:43,776
!حسناً -
!حسناً -
1326
01:30:45,807 --> 01:30:48,014
!(أراك لاحقاً يا (هودج مان -
!لاحقاً -
1327
01:31:08,800 --> 01:31:11,014
!تباً
00:00:17,214 --> 00:00:17,514
Q
00:00:17,964 --> 00:00:18,264
Q.
00:00:18,607 --> 00:00:18,907
Q.A
00:00:19,964 --> 00:00:20,264
Q.A.
00:00:20,643 --> 00:00:20,943
Q.A.J
00:00:21,286 --> 00:00:21,586
Q.A.J
00:00:22,607 --> 00:00:22,907
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
00:00:23,250 --> 00:00:23,550
Q.A.J
00:00:23,893 --> 00:00:24,193
QAJ1994@Gmail.com
00:00:25,107 --> 00:00:25,407
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
00:00:25,750 --> 00:00:26,050
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
Q.A.J
00:00:26,357 --> 00:00:26,657
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
Q.A.J
QAJ1994@Gmail.com
00:00:27,607 --> 00:00:29,899
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
Q.A.J
QAJ1994@Gmail.com
00:00:30,00 --> 00:00:30,300
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
Q.A.J
QAJ1994@Gmail.com
00:00:30,714 --> 00:00:31,014
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
Q.A.J
QAJ1994@Gmail.com
00:00:31,286 --> 00:01:00,00
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
Q.A.J
QAJ1994@Gmail.com
00:45:19,00 --> 00:45:38,500
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
Q.A.J
QAJ1994@Gmail.com
01:31:35,500 --> 01:35:08,00
تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده
Q.A.J
QAJ1994@Gmail.com