16 00:01:37,530 --> 00:01:39,00 ما هي؟ 23 00:02:03,490 --> 00:02:05,936 !و سأظل واقعا في حبكِ 24 00:02:06,559 --> 00:02:08,800 ... انها الطريقة التي 25 00:02:09,496 --> 00:02:11,772 ... انها الطريقة التي 26 00:02:12,665 --> 00:02:15,305 !مهلا، تبا هيا يا (دايف)، ما هي؟ 27 00:02:15,468 --> 00:02:18,381 ... انها، الطريقة ال ... انها الطريقة الرائعة التي 28 00:02:18,538 --> 00:02:20,609 مع من تتكلم؟ - !يا الهي - 29 00:02:23,209 --> 00:02:25,211 !لقد اخفتني حقا - !آسفة - 30 00:02:25,378 --> 00:02:28,120 !كلا، لا بأس !انا فقط، اعتقدت انني لوحدي 31 00:02:28,281 --> 00:02:31,319 !اذا، لم تكن تتكلم مع احد - !كلا - 32 00:02:32,118 --> 00:02:34,291 هل تدرس في (هامفيري)؟ - !(اجل، في (ويست بيرغ - 33 00:02:34,454 --> 00:02:36,593 !شمالا - هل تعلم من هو صاحب هذه الحفلة؟ - 34 00:02:36,756 --> 00:02:39,430 لا فكرة لدي، ماذا عنكِ؟ - !كلا، لا اعلم - 35 00:02:39,592 --> 00:02:43,540 !لقد جئت مع بعض الاصدقاء ... ليس حتى اصدقائي، بعض الفتيات 36 00:02:43,696 --> 00:02:46,006 !يبدو انهن عاهرات !او يردنّ ان يصبحن كذلك 37 00:02:46,166 --> 00:02:48,976 ،الشباب الذين اتسكع معهم ... نجول طوال الليل 38 00:02:49,135 --> 00:02:51,672 ،نتصل مع اي شخص نعرفه !بحثا عن اي حفلة 39 00:02:51,838 --> 00:02:52,873 !اعني، اي حفلة 40 00:02:53,039 --> 00:02:56,782 و نجد واحدة في النهاية، ونذهب ... الى هناك، ولا نعرف اي احد 41 00:02:56,943 --> 00:02:59,549 ،و نبقى نتسكع ... و في النهاية نغادر 42 00:02:59,712 --> 00:03:01,487 !بحثا عن حفلة اخرى 43 00:03:01,648 --> 00:03:04,720 هذه سخافة، لماذا تفعل ذلك؟ - ماذا سنفعل اذا؟ اليس كذلك؟ - 44 00:03:07,520 --> 00:03:09,761 لماذا جئت الليلة؟ - !لا اعلم - 45 00:03:09,923 --> 00:03:12,995 !للضحك ربما !لكنني لا ابحث عن حبيب 46 00:03:13,159 --> 00:03:16,197 !لدي حبيب، اعني، نوعا ما !لدي شاب ما 47 00:03:16,362 --> 00:03:17,898 من هو؟ - لماذا؟ - 48 00:03:18,064 --> 00:03:21,011 !ربما اعرفه - !لا اعتقد، انه اكبر منك سنا - 49 00:03:24,003 --> 00:03:26,210 اذا لماذا انت لست ... في الداخل الآن 50 00:03:26,372 --> 00:03:29,785 ،تقوم بحركات جنونية !مع قليل من احترام الذات 51 00:03:29,943 --> 00:03:33,322 !انا لدي فتاة معجبٌ بها نوعا ما 52 00:03:33,479 --> 00:03:35,686 اذا ما اسمها؟ - !(جاين) - 53 00:03:35,848 --> 00:03:38,795 جاين ناسبام)؟) - !(هارمون) - 54 00:03:40,220 --> 00:03:41,699 اذا ما هو اسمك؟ 55 00:03:41,854 --> 00:03:43,959 !(دايف) - !(دايف)، انا (أوبري) - 56 00:03:44,123 --> 00:03:45,659 اودري)؟) - !(أوبري) - 57 00:03:45,825 --> 00:03:47,361 !(أوبري) - !اجل - 58 00:03:47,527 --> 00:03:50,303 !و تدرسين في الشمال طالبة في السنة الاخيرة؟ 59 00:03:50,463 --> 00:03:53,672 !في السنة الثالثة - !اجل، بالتأكيد انتِ كذلك - 60 00:03:53,833 --> 00:03:57,076 ما الذي تعنيه بذلك؟ هل انا لست ناضجة كفاية بالنسبة لك؟ 61 00:03:57,237 --> 00:03:59,979 !كلا، بالطبع لا !اعني، كلا، انت ناضجة بالطبع 62 00:04:00,139 --> 00:04:03,245 اعني انكِ لا تملكين تلك !النظرة في عينيكِ 63 00:04:03,409 --> 00:04:07,152 !لست متأكدة من ذلك - ... التهور، تلك النظرة المجنونة - 64 00:04:07,313 --> 00:04:11,159 ،واو، انا طالب في السنة الاخيرة" ... و سوف اتخرج في غضون شهر 65 00:04:11,317 --> 00:04:14,958 "و كل الليالي المدرسية المسكرة قد انتهت 66 00:04:15,121 --> 00:04:17,431 !انت تملك تلك النظرة - الست محقا؟ - 67 00:04:17,590 --> 00:04:22,733 ،)بالنسبة لتلك الفتاة (جاين هل تبادلك الشعور نفسه؟ 68 00:04:22,895 --> 00:04:26,570 ،انها معجبة بي !لكن فلسفياً، كصديق 69 00:04:26,733 --> 00:04:30,010 ،"انا اعلم ما معنى "فلسفياً !انا في السنة الثالثة، لكنّي لست حمقاء 70 00:04:30,169 --> 00:04:31,944 !انا آسف - !(لا بأس يا (دايف - 71 00:04:32,105 --> 00:04:34,176 اذا هل حاولت؟ كمحاولة جدية؟ 72 00:04:34,340 --> 00:04:36,877 اعتقد انها ستذهب مع !بريندان ميلتزير) الليلة) 73 00:04:37,043 --> 00:04:39,045 اوه، صديقتي ذهبت !مع (بريندان) في احد الايام 74 00:04:39,212 --> 00:04:41,089 ارأيتِ؟ - !انه مُمَزِّق - 75 00:04:41,247 --> 00:04:42,954 ما الذي تفعلينه بي؟ 76 00:04:43,116 --> 00:04:45,528 ،)انا احاول القول، انه اذا ذهبت مع (بريندان !فلن اتمنى ان احصل عليها 77 00:04:45,685 --> 00:04:48,962 !حسنا، ثقي بي، ليس لدي اي أمل !لهذا السبب انا في الخارج 78 00:04:49,122 --> 00:04:50,760 لانك تختبأ؟ - !انا لا اختبأ - 79 00:04:50,923 --> 00:04:52,425 هارب؟ - !كلا - 80 00:04:52,592 --> 00:04:54,071 هارب؟ - !اجل - 81 00:04:54,227 --> 00:04:56,400 ... انا فقط كان علي الخروج من هناك، حسنا؟ 82 00:04:56,562 --> 00:04:59,771 ... لم استطع تحمل رؤيتي للفتاة التي احبها 83 00:04:59,932 --> 00:05:02,879 !تغازل الشاب الاكثر وسامة !هذا عذاب 84 00:05:03,036 --> 00:05:06,506 هل تريد علكة؟ - !كلا، شكرا، انا بخير - 85 00:05:08,241 --> 00:05:10,187 !في الحقيقة اجل 86 00:05:16,683 --> 00:05:21,393 ،علي الذهاب للداخل قبل !كما تعلم، يغادروا من دوني 87 00:05:26,192 --> 00:05:27,603 !دعيني اسألكِ سؤالا 88 00:05:27,760 --> 00:05:28,932 ما هو؟ 89 00:05:29,095 --> 00:05:32,565 هل هنالك طريقة يمكنني ... ان اخبر بها تلك الفتاة 90 00:05:32,732 --> 00:05:36,077 ... بطريقة يمكنني ان اخبرها بشعوري 91 00:05:36,235 --> 00:05:38,841 بطريقة تجعلها تقع في حبي؟ 92 00:05:39,005 --> 00:05:41,815 ماذا لديك؟ - !سأريكِ - 93 00:05:43,009 --> 00:05:44,283 !يا للهول 94 00:05:48,681 --> 00:05:50,160 ... (جاين)" 95 00:05:50,817 --> 00:05:52,558 ... (جايني) 96 00:05:52,719 --> 00:05:55,700 ... مؤخرا كنت اسمع كثيرا من الاصوات المزعجة 97 00:05:55,855 --> 00:06:00,326 ... كثيرا من الخشخشة ... كل تلك الاصوات تتنافس لتحصل على انتباه احدهم 98 00:06:00,493 --> 00:06:02,632 !معلمون، آباء وأمهات، مجلات 99 00:06:02,795 --> 00:06:05,776 !مَن بالداخل، مَن بالخارج !مَن ظريف، مَن ليس ظريفا كفاية 100 00:06:05,932 --> 00:06:10,312 ... و كل صوت اصبح مرتفعا جدا ... اشعر و كأنني لا استطيع سماع نفسي 101 00:06:10,470 --> 00:06:13,781 ... كما تعلمين ... اريد فقط الركوب في سيارتي و القيادة 102 00:06:14,507 --> 00:06:16,509 ... لكنّي رأيتكِ 103 00:06:17,176 --> 00:06:20,157 ... رأيتكِ عبر الممر ... تميلين نحو الخزانة خاصتكِ 104 00:06:20,313 --> 00:06:22,554 ... مرتدية تلك السترة التي تحبيها كثيرا 105 00:06:22,715 --> 00:06:26,356 وتلك الطريقة التي ترجعين ... بها شعركِ خلف اذنكِ 106 00:06:26,519 --> 00:06:30,296 ... ومن ثم ترينني و تبتسمين 107 00:06:30,890 --> 00:06:36,169 ... تبتسمين فقط ... و كل الاصوات المزعجة تتلاشى 108 00:06:36,329 --> 00:06:38,240 ... كما تعلمين 109 00:06:38,398 --> 00:06:41,504 و الشيء الوحيد الذي ... يمكنني سماعه هو صوتك 110 00:06:41,667 --> 00:06:43,578 "عندما تلفظين اسمي 112 00:06:54,213 --> 00:06:57,160 ... اوه كلا، يا الهي 113 00:06:57,316 --> 00:06:59,990 !يا الهي، انا لا استحق حتى ان اعيش 114 00:07:00,153 --> 00:07:03,259 !كلا، كلا - !لا اصدق انني قلت ذلك - 115 00:07:03,423 --> 00:07:05,903 ... اعني، حتى انتِ 116 00:07:06,058 --> 00:07:09,062 !لا اصدق انني كنت سأقول لها ذلك ... كنت 117 00:07:09,228 --> 00:07:13,540 ... حسنا، ان الامر ليس انها لا 118 00:07:14,133 --> 00:07:18,843 ،لا تكترث لهذا الهراء ... كما تعلم، الاصوات المزعجة و المجلات 119 00:07:19,005 --> 00:07:23,476 و هي بالتأكيد لا تريد سماع كم هي جميلة !بالنسبة لك عندما ترجع شعرها خلف اذنها 120 00:07:23,643 --> 00:07:26,783 !اعني، انا اشك بانها تريد سماع اي شيء 121 00:07:26,946 --> 00:07:31,019 كل ما تريده، هو !جنونٌ اقل مما هي عليه 122 00:07:31,184 --> 00:07:34,131 ،مثل، كما تعلم ... وهو امر مؤكد 123 00:07:34,287 --> 00:07:37,131 !ان تكون مع شاب اقل جنونا مما هي عليه 124 00:07:37,290 --> 00:07:41,796 ،و اذا كنت ذلك الشخص !اذا فهنيئا لك 125 00:07:41,961 --> 00:07:43,872 ... لكن ان لم تكن كذلك 126 00:07:45,164 --> 00:07:47,440 !اذا فلن تكون رَجُلُها 127 00:07:48,668 --> 00:07:53,549 لن اكون رَجُلُها ابدا، اليس كذلك؟ - !ليس و بتلك الطريقة يا صديقي، كلا - 128 00:07:53,706 --> 00:07:57,677 ،و انت في السنة الاخيرة !لذا انا متأكدة من ان فرصتك قد انتهت 129 00:07:57,844 --> 00:08:00,688 ربما في الجامعة عليك ان تجعل !من نفسك منفذا و ليس فقط متكلما 130 00:08:00,847 --> 00:08:01,882 !ربما 131 00:08:12,925 --> 00:08:15,906 !حسنا، على الارجح عليكِ الرجوع الى الداخل اليس كذلك؟ 132 00:08:16,062 --> 00:08:18,736 ... أو، اذا كنتِ قلقة من ان يغادروا اصدقاؤكِ 133 00:08:18,898 --> 00:08:20,434 !لقد طلبت رأيي 134 00:08:20,600 --> 00:08:24,343 !كلا، كنت سأقول انه يمكننا ان نرجع لبيوتنا معا 135 00:08:26,005 --> 00:08:29,817 ... حسنا، انا 136 00:08:31,511 --> 00:08:34,754 !اجل، هؤلاء العاهرات لن يغادرن من دوني 137 00:08:34,914 --> 00:08:37,087 !من الارجح انهن الآن مع احدهم 138 00:08:37,250 --> 00:08:40,925 ،و علي ان اذهب لابعدهم عنه ... و انا لا احبذ ذلك، لذا 139 00:08:41,087 --> 00:08:43,294 !اذا لا تفعلي - !حسنا، لن افعل - 140 00:08:43,456 --> 00:08:45,163 !عظيم - !حسنا - 141 00:08:50,830 --> 00:08:52,002 !هذه الاغنية رائعة 142 00:08:52,164 --> 00:08:55,611 !اجل، هذه الاغنية رائعة - !رائعة - 143 00:09:00,139 --> 00:09:02,141 هل تودين الرقص معي؟ 144 00:09:03,609 --> 00:09:06,283 ...لا اعلم، انا هل تودين؟ 145 00:09:06,445 --> 00:09:08,584 هل تودين الرقص معي؟ - !كلا - 146 00:09:08,748 --> 00:09:10,625 ماذا؟ - ... حسنا، انا - 147 00:09:10,783 --> 00:09:12,126 !فقط كلا 148 00:09:12,285 --> 00:09:15,289 !يا لها من طريقة لتعزيز الثقة بالنفس 149 00:09:15,454 --> 00:09:18,526 !و هذا ما افتقده، وانتِ اظهرتها لي 150 00:09:18,691 --> 00:09:21,035 !اسمع، انا لا ارقص امام الناس 151 00:09:21,193 --> 00:09:23,400 !و انا لا افعل ذلك 152 00:09:23,563 --> 00:09:26,339 !زوج الرقص هذا يجعلني اشعر بالغثيان !انه كالشبان الحمقى 153 00:09:26,499 --> 00:09:30,470 انتم تمثلون فيلما امام سوق !تجاري و امام كل الناس 154 00:09:30,636 --> 00:09:34,550 !حسنا، اولا، نحن هنا لوحدنا 155 00:09:34,707 --> 00:09:38,519 !ثانيا، كنت اتحدث عن رقصة واحدة لا اكثر 156 00:09:53,259 --> 00:09:54,704 !حسنا 157 00:10:13,913 --> 00:10:18,191 !لا اصدق انني افعل هذا !انه اكثر شيء مثير للغثيان 158 00:10:18,351 --> 00:10:20,797 !كل ما نحتاجه هو ان تمطر السماء ... وتصبح مثل 159 00:10:20,953 --> 00:10:23,627 اعني، ان هذا متعب، اليس كذلك؟ ... و هو بالكامل 160 00:10:23,789 --> 00:10:25,427 الا يمكنكِ التركيز بالرقص؟ 161 00:10:30,529 --> 00:10:32,736 !ان خصيتيك تهتزان 165 00:10:40,272 --> 00:10:43,116 ماذا؟ ماذا هنالك؟ - !الشرطة هنا - 166 00:10:44,443 --> 00:10:47,014 !اهربوا من هنا - !اهربوا من هنا، الشرطة - 167 00:10:47,179 --> 00:10:49,659 اين سيارتك؟ 168 00:10:49,815 --> 00:10:51,920 !لم آتي بسيارتي، لقد جئت بسيارة الانجليزي - ماذا؟ - 169 00:10:52,084 --> 00:10:53,563 !صديقي الانجليزي - من؟ - 170 00:10:53,719 --> 00:10:57,758 !انهم يأخذون اسماء الجميع ويقيدوهم !كل شخص لوحده، لنذهب 171 00:10:59,492 --> 00:11:01,972 ما خطبكما ايها الحمقى؟ !لنذهب 172 00:11:09,635 --> 00:11:11,546 ما الذي علينا فعله؟ 173 00:11:12,371 --> 00:11:14,248 ... انتظري، اريد ... سأتصل بـِ 174 00:11:35,961 --> 00:11:39,568 ،بيتي يبعد عشر مربعات سكنية عن هنا هل تريد ان تمشي معي قليلا؟ 175 00:11:41,400 --> 00:11:43,141 !اجل 176 00:11:49,975 --> 00:11:51,750 اين تقع الجامعة التي ستذهب اليها؟ 177 00:11:51,911 --> 00:11:53,652 !(كولومبيا) 178 00:11:53,813 --> 00:11:55,952 !(اذا ستكون كَـ (سمارتي بانتس ماجي 179 00:11:56,115 --> 00:11:58,561 !(لا اعلم اي شيء يسمى (سمارتي بانتس ماجي 180 00:11:58,718 --> 00:12:01,164 هل لديك اي فكرة عمّا ستعمل؟ 181 00:12:01,320 --> 00:12:03,994 !اريد ان اعلِّم !اريد ان اعيش في (نيو يورك) واعلِّم 183 00:12:05,925 --> 00:12:09,998 !سأبدأ في المدرسة الابتدائية !في مكان يحتاجونني حقا فيه 184 00:12:10,162 --> 00:12:13,109 !بعدها سأدرس علم النفس التطويري 185 00:12:13,265 --> 00:12:16,007 !اذا انت تعلم ما ستفعله بالضبط 186 00:12:16,168 --> 00:12:18,045 اجل، ماذا عنكِ؟ 187 00:12:18,204 --> 00:12:20,013 !لا اعلم، لكنني احب الفن التصويري 188 00:12:20,172 --> 00:12:21,549 الفن التصويري؟ - !رسمت بعض الصور - 189 00:12:21,707 --> 00:12:24,881 !انا اتعلم دق الطبل !يساعدني بالتنفيس عن غضبي 190 00:12:25,044 --> 00:12:27,888 هل تغضبين كثيرا؟ - !حتى الحد الطبيعي، كما اعتقد - 191 00:12:28,047 --> 00:12:30,926 ... هل انتِ هل انتِ سعيدة؟ 192 00:12:31,083 --> 00:12:32,323 سعيدة؟ 193 00:12:32,485 --> 00:12:35,796 اجل، هل تظنين نفسكِ شخص سعيد الى حد معقول؟ 194 00:12:35,955 --> 00:12:38,834 !مقتنعة بما تملكين - !كلا، لن اقول مقتنعة - 195 00:12:38,991 --> 00:12:44,873 !انا فقط مستعدة للخروج !لقد مللت من المدرسة الثانوية 196 00:12:45,030 --> 00:12:47,271 !ما زال امامكِ سنة كاملة 197 00:12:47,433 --> 00:12:50,004 !انا اعلم ذلك، ايها البغيض 198 00:12:53,472 --> 00:12:55,679 و انت؟ - انا ماذا؟ - 199 00:12:55,841 --> 00:12:58,082 هل انت سعيد بكونك فتىً محظوظ؟ 200 00:12:58,244 --> 00:13:00,781 !لانني سأصفعك ان كنت كذلك 201 00:13:00,946 --> 00:13:05,417 !حسنا، انا كذك الآن !وذلك يفاجئني 202 00:13:05,851 --> 00:13:07,694 !انت تعلم انني اواعد شخص ما 204 00:13:11,624 --> 00:13:14,503 !(تمهل يا (كراسني 205 00:13:15,127 --> 00:13:17,573 ماذا؟ - !(كلا يا رجل، انه (ولف زايمير - 206 00:13:17,730 --> 00:13:20,267 !(انه (ولف زايمير - !آسف يا رجل انا لست هو - 207 00:13:20,432 --> 00:13:22,434 !لا تعتذر لمن انت هو، او لا 208 00:13:22,601 --> 00:13:24,137 يبدو انهم مخدرون اليس كذلك؟ 209 00:13:24,303 --> 00:13:26,305 ... هل تعرفون اين تلك الحفلة؟ 210 00:13:26,472 --> 00:13:30,887 !لقد تم انهاؤها من قبل الشرطة - ... تلك الحفلة التي عند - 211 00:13:31,043 --> 00:13:32,954 !لقد كنا هناك منذ قليل - هل انت متأكد من ذلك؟ - 212 00:13:33,112 --> 00:13:34,648 !متأكدون 213 00:13:36,348 --> 00:13:39,420 هل تريدون توصيلة يا شباب؟ !اعتقد اننا ذاهبون للجهة الغربية 214 00:13:39,585 --> 00:13:43,226 ،كلا، بيتي يبعد عشرة مربعات سكنية عن هنا ... استطيع ان امشيها لوحدي اذا اردت 216 00:13:45,858 --> 00:13:49,101 !في الحقيقة، لا داعي لذلك، شكرا يا رجل 217 00:13:49,261 --> 00:13:52,105 !انتبها لنفسكما !انتما رائعان 218 00:13:53,432 --> 00:13:56,276 !اجل - !(مع السلامة يا (ولف زايمير - 219 00:14:04,944 --> 00:14:08,448 !حسنا، هذا بيتي 220 00:14:12,518 --> 00:14:15,362 !هذا بيتي، هذا بيتي 221 00:14:15,521 --> 00:14:18,764 !حسنا، اسمعي - نعم، ماذا؟ - 222 00:14:18,924 --> 00:14:22,371 !لا اعلم، هل توّدين ان نتسكع بعض الوقت 223 00:14:22,528 --> 00:14:24,030 و ما الذي كنا نفعله قبل قليل؟ 224 00:14:24,763 --> 00:14:26,299 ... ذلك 225 00:14:26,665 --> 00:14:28,144 ... لا اعلم، اعني ... لقد عنيت 226 00:14:28,300 --> 00:14:31,502 !انت تطلبني رقم هاتفي - !كنت احاول الوصول للسؤال بروية - 227 00:14:31,503 --> 00:14:33,813 !حسنا 228 00:14:34,440 --> 00:14:36,545 حسنا، لا بأس؟ - !اجل، اعطني هاتفك - 229 00:14:41,714 --> 00:14:43,955 هل توّد الدخول لبض الوقت؟ 230 00:14:44,783 --> 00:14:46,626 ماذا عن حبيبكِ؟ 231 00:14:46,785 --> 00:14:50,088 !نحن لن نمارس الجنس او ما شابه - !اعلم ذلك - 232 00:14:50,089 --> 00:14:53,696 ماذا عن والديكِ؟ - !عليك ان تخفض من صوتك - 233 00:15:22,354 --> 00:15:23,924 هل تريد بعض الشراب؟ 234 00:15:24,089 --> 00:15:26,763 !بالتأكيد 235 00:15:26,926 --> 00:15:29,304 ما الذي تريده؟ 236 00:15:29,461 --> 00:15:31,907 !لا اعلم !اي شيء تملكينه 237 00:15:32,064 --> 00:15:33,566 !حسنا، سأحضر بعضا من النبيذ 238 00:15:36,835 --> 00:15:38,371 !حسنا، لا بأس بالنسبة إلي 239 00:15:59,625 --> 00:16:02,060 !تبا 240 00:16:13,405 --> 00:16:15,146 !هذا رائع حقا 242 00:16:27,720 --> 00:16:29,529 انه أصلي، اليس كذلك؟ 243 00:16:29,688 --> 00:16:32,567 جودة الصوت افضل !من كونها محملة من الانترنت 244 00:16:32,725 --> 00:16:33,760 !ليس بالضبط 246 00:16:37,730 --> 00:16:38,765 إذا لماذا؟ 247 00:16:38,931 --> 00:16:44,381 !احب تلك الفكرة !مجموعة تسجيلات 248 00:16:44,536 --> 00:16:46,482 !معظمها لابي 253 00:17:06,125 --> 00:17:08,969 هل توّد معرفة متى اكون سعيدة حقا؟ 254 00:17:09,128 --> 00:17:10,630 !الساعة الرابعة 255 00:17:10,796 --> 00:17:13,970 ،عند عودتي من المدرسة !تدخل الشمس من تلك النافذة 256 00:17:14,133 --> 00:17:18,604 !و تجعل كامل السجادة دافئة 257 00:17:19,772 --> 00:17:22,548 !و اجلس هنا اقصُّ الصور 258 00:17:22,708 --> 00:17:25,848 ... عندما كنت صغيرة 259 00:17:26,011 --> 00:17:28,685 ... لم اكن مقتنعة اكثر من ان 260 00:17:28,847 --> 00:17:31,76 !اجلس لوحدي، اقوم بهوايتي 261 00:17:33,085 --> 00:17:35,031 !اجل، اعلم ما تعنين 262 00:17:35,187 --> 00:17:38,396 !اعني، انا لست لوحدي كثيرا !بالضبط ليس في بيتي 263 00:17:38,557 --> 00:17:41,697 ... لكنّي، املك سيارتي 264 00:17:41,860 --> 00:17:46,309 ،في بعض الليالي، احب ان اتجول ... صوت الموسيقى مرتفع، و النوافذ مفتوحة 265 00:17:46,465 --> 00:17:48,705 هل مارست الجنس من قبل؟ 266 00:17:50,035 --> 00:17:52,879 ماذا؟ - !مجرد سؤال - 267 00:17:54,239 --> 00:17:56,981 بصدق؟ - !كلا، اكذب علي - 268 00:17:59,111 --> 00:18:00,954 !لم افعلها من قبل 269 00:18:01,480 --> 00:18:04,359 ... اعني، لقد اتيحت لي بعض الفرص 270 00:18:04,516 --> 00:18:06,826 !اجل، الفتيات يصطففن ليمارسن الجنس معك 271 00:18:06,985 --> 00:18:08,760 !كلا، لم اعني ذلك 272 00:18:09,455 --> 00:18:11,162 هل ترغب بممارسة الجنس مع (جاين)؟ 273 00:18:12,324 --> 00:18:17,706 ... اجل، لكنّي لا اتخيلها هكذا 274 00:18:17,863 --> 00:18:21,811 ،انا اتخيل امساك يدها ... و تقبيلها تحت المطر 275 00:18:21,967 --> 00:18:24,607 ... كل تلك الرومانسية الحمقاء 276 00:18:24,770 --> 00:18:26,750 !التي تُعجبين بها 277 00:18:26,905 --> 00:18:30,045 و انا اتخيل ممارسة الجنس !(مع (كايسي فلين 278 00:18:30,209 --> 00:18:33,952 هل تلك ممثلة علي ان اعرفها؟ - !انها فتاة في مدرستي - 279 00:18:34,113 --> 00:18:37,856 !الجميع يرغب بممارسة الجنس معها ... لانها كما تعلمين 281 00:18:40,152 --> 00:18:42,860 جاين) هي الفتاة التي) !أرغب بان تكون محبوبتي 282 00:18:43,021 --> 00:18:47,367 !العذراء والعاهرة !حكايات قديمة جدا 283 00:18:47,993 --> 00:18:49,529 هل فعلتيها من قبل؟ 284 00:18:50,929 --> 00:18:52,567 !ليس من شأنك 285 00:19:07,012 --> 00:19:12,724 !كل شيء جميل قد انتهى !قبل ان نأتي الى هنا 286 00:19:12,885 --> 00:19:15,798 !قبل الجنس و العلاقات 287 00:19:16,522 --> 00:19:20,868 !كل شيء آمن و مناسب 288 00:19:21,026 --> 00:19:23,233 !متجانس 289 00:19:23,662 --> 00:19:28,634 ،نتبادل الحسابات، نكشف شخصياتنا !كمعادلة متساوية 290 00:19:28,800 --> 00:19:31,679 ما هو الفيلم المفضل لديك؟ ما هو الفنان المفضل لديك؟ 291 00:19:31,837 --> 00:19:33,043 ... وبعد ذلك، و بنقرة سهلة واحدة 292 00:19:33,205 --> 00:19:36,846 ،نستطيع ادراك حلمنا ايضا !بتدمير شخص مثلنا بالضبط 293 00:19:37,009 --> 00:19:39,785 !نتزوج !نلد مرة الى مرتان ونصف 294 00:19:39,945 --> 00:19:45,486 نستطيع جميعنا ان نضع !(الصور على (الفيس بوك) أو (التويتر 295 00:19:45,651 --> 00:19:47,892 !كلا، ذلك ليس لي 296 00:19:48,053 --> 00:19:51,899 ... اريد مقابلة رجل بالطريقة القديمة 297 00:19:52,057 --> 00:19:54,128 !في حانة مثلا 298 00:19:55,727 --> 00:20:00,540 ماذا عن ممر مظلم؟ شاب مجنون يتكلم مع نفسه؟ 299 00:20:04,503 --> 00:20:06,312 !اعطني يدك 300 00:20:13,912 --> 00:20:16,222 من انا؟ 301 00:20:16,381 --> 00:20:18,622 العذراء أم العاهرة؟ 302 00:20:22,187 --> 00:20:25,327 !لم اقابل احدا مثلكِ من قبل 303 00:20:29,461 --> 00:20:31,805 !هذا جواب جيد جدا 309 00:20:59,091 --> 00:21:02,300 !لدي مشكلة في النوم مع احدهم في الغرفة 310 00:21:02,461 --> 00:21:05,635 !حسنا سأذهب - !كلا - 311 00:21:06,865 --> 00:21:11,575 !كنت اكره دائما التخييم 312 00:21:11,737 --> 00:21:13,580 !ليس لكي اجلس لوحدي 313 00:21:13,739 --> 00:21:17,687 !بل بسبب ان هنالك دائما نفس احدهم بجانبي 314 00:21:17,843 --> 00:21:19,823 !لا داعي للايضاح !سأذهب 315 00:21:19,978 --> 00:21:23,357 ... ليس الآن، انا فقط 316 00:21:25,250 --> 00:21:28,094 !ربما يمكننا ان نستلقي هنا لدقيقة 317 00:21:28,987 --> 00:21:33,527 !و سأغلق عيني، لنرى ما سنشعر به 318 00:21:34,459 --> 00:21:36,166 حسنا؟ 319 00:21:37,262 --> 00:21:39,105 !حسنا 324 00:21:54,746 --> 00:21:56,555 !قلبك يخفق بسرعة 325 00:21:56,715 --> 00:21:58,558 !اعلم ذلك 326 00:21:58,717 --> 00:22:00,458 !آسف 327 00:22:01,320 --> 00:22:03,357 !(لا بأس يا (هودج مان 328 00:22:24,810 --> 00:22:27,620 ،استيقظي يا عزيزتي !قاربت الساعة الحادية عشر 329 00:22:28,947 --> 00:22:30,984 !تبا - أوبري)؟) - 330 00:22:31,149 --> 00:22:33,789 !حسنا، سآتي في الحال - !حسنا - 331 00:22:35,120 --> 00:22:38,966 !اوه، يا الهي، كلا !انا آسف 332 00:22:42,160 --> 00:22:44,265 !حسنا، عليك ان تغادر !النافذة 333 00:22:53,004 --> 00:22:55,177 !اسرِع - !حسنا - 334 00:22:55,340 --> 00:22:57,013 ماذا الآن؟ - !اقفز - 335 00:23:16,395 --> 00:23:19,638 هل انت بخير؟ - !اجل، اجل - 336 00:23:19,798 --> 00:23:23,541 !حسنا، اذهب، اتصل بي - !حسنا، اجل - 337 00:23:23,702 --> 00:23:26,581 !تمهلي، تمهلي، تمهلي !لا اظن انني حصلت على رقم هاتفكِ 338 00:23:26,738 --> 00:23:27,808 أوبري)؟) 339 00:23:29,474 --> 00:23:31,215 أوبري)؟) 340 00:23:38,183 --> 00:23:40,595 !بكل حماقة !(كنت كَـ (جايسون بورن 341 00:23:40,752 --> 00:23:44,632 !(أوكَـ (جايسون ستاثام !بعدها اتصلت بك 342 00:23:46,591 --> 00:23:49,629 ماذا؟ - انت شاب ظريف، أتعرف ذلك؟ - 343 00:23:49,795 --> 00:23:51,638 !اصمت - !لا، انا جاد في ذلك - 344 00:23:51,797 --> 00:23:54,573 ... انت بريء كَـ !كطفل 345 00:23:54,733 --> 00:23:56,804 !سأقرصك في خديك - !تبا لك - 346 00:23:56,968 --> 00:23:59,244 !دايفد)، انها لا تملك محبوبا) 347 00:23:59,404 --> 00:24:01,509 ... لكن - !كلا - 348 00:24:01,673 --> 00:24:04,085 هل تظن انها اختلقت ذلك؟ - !اجل، بالطبع - 349 00:24:04,242 --> 00:24:07,223 الفتيات يختلقن ذلك !عندما يقابلن شاب طائش 350 00:24:07,379 --> 00:24:10,223 !انه في دليل حياة الفتيات - !لا اعلم، لكني صدقتها - 351 00:24:10,382 --> 00:24:13,795 ،بالطبع، وما زلت حتى الآن تصدق ذلك !مع انني اؤكد لك انه كذب 352 00:24:13,952 --> 00:24:17,024 كيف تعرف انها معجبة بك؟ !بعد يومين، تفقّد رسائلها على هاتفك 353 00:24:17,189 --> 00:24:20,864 ،لاحظ اذا ارادت التسكع معك !(او اذا ارادت اكل الطعام الصيني معك، او (دجاج ساشوين 354 00:24:21,026 --> 00:24:24,064 ،"اذا قالت "محبوبي !فهي تعني انها غير معجبة بك 355 00:24:24,229 --> 00:24:27,438 :لكن ستبقى تخبر نفسك ... انتبه، لديها محبوبها" 356 00:24:27,599 --> 00:24:31,843 "لكنه ليس انا ... !انها خطة محكمة، أخبره 357 00:24:33,605 --> 00:24:35,414 !لن ارسل لها اي رسالة - لماذا؟ - 358 00:24:35,574 --> 00:24:38,214 !أظن انك قلت بان لديها مؤخرة رائعة 359 00:24:38,376 --> 00:24:41,323 ... بسبب - بسبب (جاين)؟ - 360 00:24:41,480 --> 00:24:43,756 ،)انا جاد يا (دايفد !لن تَقَعَ في حبِك 361 00:24:43,915 --> 00:24:46,589 لقد سكبت بعض النبيذ !على السجادة خاصتها 362 00:24:47,419 --> 00:24:50,059 حسنا، من يهتم لذلك؟ - !هي تهتم - 363 00:24:50,222 --> 00:24:52,463 !لديها شيء يربطها بها 364 00:24:52,624 --> 00:24:58,575 ،كيف تسقط الشمس عليها !بنقطة معينة في فترة العَصر 365 00:25:00,599 --> 00:25:03,011 ،لا يمكنني ان ارسل لها !حتى لو اردت ذلك 366 00:25:03,168 --> 00:25:04,943 لم تعطيك رقم هاتفها، اليس كذلك؟ - !كلا - 367 00:25:05,103 --> 00:25:06,514 ... لقد بدأت بالكتابة 368 00:25:06,671 --> 00:25:09,481 ،كَتَبَت بعضاً من اول الارقام ... ثم 369 00:25:10,509 --> 00:25:13,046 !لكني حفظت اول ثلاثة ارقام على هاتفي 370 00:25:13,211 --> 00:25:16,818 اعني، كم مجموعة من الارقام تبقت؟ 371 00:25:16,982 --> 00:25:18,757 !عشرة آلاف 372 00:25:19,818 --> 00:25:22,526 !اتصل بالاستعلامات - !لا تكن غبيا - 373 00:25:22,687 --> 00:25:24,462 !لن تكون مُدرَجَةٌ بالقائمة 374 00:25:24,623 --> 00:25:27,160 !بالاضافة الى انني لا اعرف اسماء والديها 375 00:25:27,325 --> 00:25:30,534 (و (لاشاندا) قالت انه هنالك (337 !(شخصاً من (آل ميلار) يسكنون في (ديرانجا كاونتي 376 00:25:30,695 --> 00:25:31,969 من هي (لاشاندا)؟ 377 00:25:32,130 --> 00:25:34,337 !موظفة الاستعلامات التي اتصلت بها 378 00:25:34,499 --> 00:25:35,842 !حسنا، انت تعلم اين تسكن 379 00:25:36,001 --> 00:25:40,677 !انا اعلم ذلك، عظيم !اذا يمكنني الوقوف امام بيتها 380 00:25:40,839 --> 00:25:43,115 !لان ذلك لن يكون مشبوهاً !هذا رائع 381 00:25:43,275 --> 00:25:46,256 !(جِدها على (الفيس بوك - !لا اظن بان لديها حساباً عليه - 382 00:25:46,411 --> 00:25:48,220 !انها لا تؤمن بذلك 383 00:25:48,380 --> 00:25:50,121 هي لا تؤمن بذلك؟ 384 00:25:50,715 --> 00:25:53,889 !هذه الفتاة تبدو معقدة جدا يا صديقي 385 00:25:54,052 --> 00:25:56,726 !كألمٍ شديد في مؤخرتي 386 00:25:56,888 --> 00:25:58,993 !انا اعرف هذا النوع، انا اعرفه 387 00:25:59,157 --> 00:26:02,400 انها كعازفة روك هندية ... لا تمثل الا في افلامٍ 388 00:26:02,561 --> 00:26:05,872 ،تافهة جدا ... و هي حتى لا تزعج نفسها بحلق إبطيها 389 00:26:06,031 --> 00:26:09,171 و في النهاية تقع في حب ثورٍ قبيح !(يدعى (هارلي 390 00:26:09,334 --> 00:26:11,143 اين ترعرعت يا رجل؟ - !(ستانويك) - 391 00:26:11,303 --> 00:26:13,613 ما الذي تثرثر به؟ - !ستانويك) يعمل في الشمال) - 392 00:26:13,772 --> 00:26:16,719 !ستانويك) يعمل في الشمال) !(سنتصل بـِ (ستانويك 393 00:26:16,875 --> 00:26:19,549 !انه يستطيع الدخول الى بيانات الطلاب !فكر في هذا 394 00:26:24,616 --> 00:26:25,822 ما الذي تريده؟ 395 00:26:25,984 --> 00:26:27,759 !(ستانويك)، انا (دالديري) !اريد خدمة 396 00:26:27,919 --> 00:26:31,128 !(حان الوقت لتدفع ثمن الخروج مع (كورتني أمازاكي 397 00:26:31,289 --> 00:26:34,395 ،لن ترغب في الخروج معك ابداً !انها تؤمن بانك مقزز 398 00:26:34,559 --> 00:26:37,506 !مهما يكن يا صاح - !ما الذي تريده - 399 00:26:37,662 --> 00:26:39,767 !نريد رقم هاتف فتاة تدرس في الشمال 400 00:26:39,931 --> 00:26:42,502 !انتظر قليلا بأي سنة هي؟ 401 00:26:42,667 --> 00:26:45,841 !في السنة الثالثة - من هذا؟ - 402 00:26:46,004 --> 00:26:47,483 !(انا (هودج مان 403 00:26:47,639 --> 00:26:51,451 !السنة الثالثة، حسنا - !(اسمها هو (أوبري ميلار - 404 00:26:51,610 --> 00:26:54,523 ميلار ...)، (أودري)؟) - !(أوبري) - 405 00:26:54,679 --> 00:26:58,024 !(أوبري ميلار) !عنوانها ورقم هاتف بيتها فقط 406 00:26:58,183 --> 00:27:00,390 رقم هاتفها؟ - ما الذي قلته للتو؟ - 407 00:27:00,552 --> 00:27:01,997 ماذا عن بريدها الالكتروني؟ 408 00:27:02,153 --> 00:27:06,192 !فقط هاتف بيتها هل تريده ام لا يا (دايف)؟ 409 00:27:07,225 --> 00:27:09,136 !اجل، اعطنا الرقم 412 00:27:16,334 --> 00:27:19,247 (سنشاهد ذلك الفيلم الليلة في الساعة (7:15 !(في سينما (اولد اورشيرد 413 00:27:19,404 --> 00:27:21,907 ما هو ذلك الفيلم؟ - !عندما ينتهي العالم في بخمسة ايام - 414 00:27:22,073 --> 00:27:24,417 !ثلاثة ايام - !ثلاثة ايام، ليس وقتا كثيرا 415 00:27:24,576 --> 00:27:26,556 ،انه فيلم سخيف !لن اشاهده 416 00:27:26,711 --> 00:27:28,247 !(دايفد) 417 00:27:29,114 --> 00:27:33,426 ،اسمع، تمهل قليلا !اتصل بها بعد قليل من الايام 418 00:27:33,585 --> 00:27:35,997 !كما تعلم، اوهمها بان لديك مشاغل 419 00:27:36,154 --> 00:27:40,330 ،بالطبع، بالطبع، اعني ... انا مسرور لحصولنا على الرقم، لكن 420 00:27:40,492 --> 00:27:42,733 ... ربما !ربما لن اتصل بها مطلقا 421 00:27:42,894 --> 00:27:45,875 !سأرى ما سأفعل بنهاية الاسبوع 422 00:27:46,031 --> 00:27:47,135 !أو بعد اسبوعين 423 00:27:47,632 --> 00:27:52,604 مرحبا، هل هذا هو السيد (ميلار)؟ - !انا لا اقبل الواسِطات - 424 00:27:52,771 --> 00:27:56,844 ... كلا، كلا، انا ... انا في الحقيقة صديقٌ لـِ 425 00:27:57,409 --> 00:28:01,619 !حسنا، لاحدى بناتك - !لا املك الا واحدة اعلم بوجودها - 426 00:28:01,780 --> 00:28:04,283 !اجل، صحيح !(حسنا، انا صديق لـِ (أوبري 427 00:28:04,449 --> 00:28:05,826 !حسنا 428 00:28:06,851 --> 00:28:09,923 ،حسنا هل يمكنني ان اكلمها من فضلك؟ 429 00:28:12,524 --> 00:28:14,094 مرحبا؟ - أوبري)؟) - 430 00:28:14,259 --> 00:28:17,399 !انها تتحدث - !(مرحبا، انا (دايف - 431 00:28:17,562 --> 00:28:21,874 !اجل، عرفتك !لحظة واحدة 432 00:28:22,033 --> 00:28:23,842 !لحظة واحدة 433 00:28:27,072 --> 00:28:29,575 مرحبا، ما الخطب؟ 434 00:28:29,741 --> 00:28:34,451 !حسنا، لا شيء في الحقيقة ... انا فقط 435 00:28:34,612 --> 00:28:39,118 ،لقد وصلت الى بيتي سالما !لذا تستطيعين النوم براحة كما اعتقد 436 00:28:39,284 --> 00:28:42,356 ،لكن لا اعرف !اردت ان اتأكد من انكِ بخير 437 00:28:42,520 --> 00:28:46,525 ... و كل شيء عادي بالنسبة الى !انتِ تعلمين 438 00:28:46,691 --> 00:28:47,726 !اجل 439 00:28:47,892 --> 00:28:49,530 كل شيء عادي؟ - !اجل - 440 00:28:49,694 --> 00:28:54,439 !عظيم، جيد، رائع ... حسنا 441 00:28:55,166 --> 00:28:58,375 ... حسنا، اردت ايضا ان اقول ... او ان اسألكِ 442 00:28:58,536 --> 00:29:00,243 ما الذي ستفعلينه لاحقا؟ 443 00:29:00,672 --> 00:29:02,379 !لا اعلم 444 00:29:02,540 --> 00:29:04,781 !(اظن بانني سأشاهد فيلما مع (روني 445 00:29:04,943 --> 00:29:06,479 روني)؟) - !(روني) - 446 00:29:06,644 --> 00:29:07,850 !روني)، بالطبع) 447 00:29:08,012 --> 00:29:11,892 !هذا جيد، هذا يبدو مضحكاً !لانننا سنشاهد فيلماً الليلة 448 00:29:12,050 --> 00:29:14,394 !(لكن، سنذهب الى سينما (اولد أورشيرد 449 00:29:15,754 --> 00:29:17,592 !انا ايضا ذاهبة الى هناك 450 00:29:17,756 --> 00:29:20,498 !اعتقد انني سأراكِ هناك - !ربما - 451 00:29:20,658 --> 00:29:23,969 !حسنا، جيد - !جيد - 452 00:29:24,129 --> 00:29:26,006 !لاحقا 453 00:29:33,171 --> 00:29:37,051 اعتقد انني كنت جيدا، اليس كذلك؟ 454 00:29:41,913 --> 00:29:43,415 هل يمكننا انهاء الامر؟ - !اسمعوني - 455 00:29:43,581 --> 00:29:45,959 ،انا لن احاضركم عن التربية !لانه ليس من شأني 456 00:29:46,117 --> 00:29:48,495 !اهتموا بشؤونكم وانا سأهتم بشؤوني 457 00:29:48,653 --> 00:29:50,030 !لكن دعوني اخبركم بشيء 458 00:29:50,188 --> 00:29:52,998 جميعنا نعلم بأنني في يوم من !الايام سأحظى ببعض من الشراب 459 00:29:53,158 --> 00:29:56,105 !الامر حتمي !(انا مراهقة وأعيش في (أمريكا 460 00:29:56,261 --> 00:30:00,573 ،اليس من الافضل ان افعلها هنا ... وحيدة في غرفتي بكأس من النبيذ 461 00:30:00,732 --> 00:30:04,077 ،بدلا من ان تكون في حفلة ما اتعاطى المخدرات مع مغتصبٍ سمين؟ 462 00:30:04,235 --> 00:30:07,478 او ان اموت في سيارة محترقة؟ 463 00:30:09,274 --> 00:30:12,687 ماذا؟ - ... اسمعي، هذا ليس بسبب النبيذ فقط، انه - 464 00:30:12,844 --> 00:30:15,916 ... لقد سكبته، لقد 465 00:30:17,048 --> 00:30:20,120 !انا لا اعلم حتى ما هو سؤالكِ؟ 466 00:30:20,285 --> 00:30:23,926 ،هل يمكنني الذهاب لمشاهدة الفيلم ام ستعاقبونني لأصبح مسؤولة؟ 467 00:30:28,860 --> 00:30:30,430 حقا؟ 468 00:30:32,831 --> 00:30:34,538 !يمكنكِ الذهاب 469 00:30:35,400 --> 00:30:36,902 !جيد 470 00:30:37,802 --> 00:30:39,136 !لقد كان نقاشاً جيداً 474 00:30:48,813 --> 00:30:49,985 كيف الحال؟ 475 00:30:53,418 --> 00:30:55,591 !كما تعلمين، لقد كنت افضل 476 00:30:55,753 --> 00:30:59,360 ،لقد مررت بأسبوع صعب جداً !عاطفياً 477 00:30:59,524 --> 00:31:02,698 ،و انا اخبركِ بذلك ... لانني لن اكون 478 00:31:02,861 --> 00:31:06,365 !مرِحاً جداً الليلة 479 00:31:06,531 --> 00:31:08,533 !لقد كنت تبكي 480 00:31:11,669 --> 00:31:13,376 !على اية حال 481 00:31:13,938 --> 00:31:15,611 كيف حالك؟ 482 00:31:16,374 --> 00:31:17,876 !بخير 483 00:31:20,511 --> 00:31:23,117 ،هذا ليس جيدا ما الذي افعله هنا؟ 484 00:31:24,182 --> 00:31:29,598 ستظن بانني الاحقها !كشاب غريب الاطوار 485 00:31:29,754 --> 00:31:31,995 هل تذكر (آرون فينكليستين)؟ - !اجل - 486 00:31:32,156 --> 00:31:34,158 !سأصبح مثله !سأصبح مثله 487 00:31:34,325 --> 00:31:36,396 ،يا الهي ذلك المسكين !لم يعد احد يسمع منه ثانية 488 00:31:36,561 --> 00:31:38,336 !ثم انا لا انوي لاغتصاب احد 489 00:31:38,496 --> 00:31:41,568 ،لا تقل امراً كهذا !قد يصبح حقيقة 490 00:31:42,533 --> 00:31:43,542 !مرحباً 491 00:31:46,304 --> 00:31:48,250 !(سيد (دالديري - !(جاين) - 492 00:31:48,251 --> 00:31:49,405 !(بي) 492 00:31:49,406 --> 00:31:51,649 اين اختفيت الليلة الماضية؟ 493 00:31:51,809 --> 00:31:54,016 !كنت ابحث عنك - !كنت بالجوار - 494 00:31:54,178 --> 00:31:56,852 !اردت ان نحظى بليلة حديثنا الشهيرة 495 00:31:57,015 --> 00:31:59,757 اذا، ما الذي ستفعله لاحقا؟ - !لا اعلم - 496 00:31:59,918 --> 00:32:02,262 دالديري)، ما الذي سنفعله لاحقا؟) - !ليس لدينا اي التزامات - 497 00:32:02,420 --> 00:32:05,697 ،سنبقي خياراتنا مفتوحة !(بالرغم من انني سأذهب لحفلة في (لا ميسا 498 00:32:05,857 --> 00:32:08,861 ،يمكننا الذهب الى بيتي ... (والديَّ في (كابو 499 00:32:09,027 --> 00:32:11,633 (و اخبرت هؤلاء الفاشلين من (هانينجتون !بان لدي اصدقاء هنا 500 00:32:11,796 --> 00:32:13,833 هيا بنا، ما الذي سنشاهده؟ 501 00:32:13,998 --> 00:32:16,945 !(مرحبا يا (دايف - !مرحبا، مرحبا - 502 00:32:18,770 --> 00:32:20,511 !(مرحبا، انا (جاين 503 00:32:21,406 --> 00:32:24,080 !(انا (أوبري - !(هذا هو (روني - 504 00:32:24,242 --> 00:32:25,414 كيف الحال يا رفاق؟ 505 00:32:25,576 --> 00:32:26,816 !(دالديري) - ماذا؟ - 506 00:32:26,978 --> 00:32:29,424 ،)قابل (أوبري !(و محبوبها (روني 507 00:32:29,580 --> 00:32:31,287 !(محبوبها، (روني 508 00:32:31,449 --> 00:32:35,056 يا للروعة؟ !انا (سايمون دالديري)، لي الشرف بمعرفتكما 509 00:32:37,188 --> 00:32:40,692 ،)هؤلاء (بريانا)، (أيريكا !(و (بيغ كوربوريشين " بمعنى " الشركة الكبيرة 510 00:32:40,858 --> 00:32:41,893 تمهل، ماذا؟ 511 00:32:42,060 --> 00:32:44,768 !امر خاص بكرة القدم !هكذا يناديه الجميع 512 00:32:44,929 --> 00:32:46,340 !(بيغ كوربوريشين) - !لقد فهمت الامر - 513 00:32:46,497 --> 00:32:48,807 ... انه مضحك لان الشركات تدمر كل شيء 514 00:32:48,967 --> 00:32:51,811 ،كالطبيعة، والديموقراطية !و الثقافة و الموسيقى 515 00:32:51,970 --> 00:32:54,416 !انه لقب ساخر، احببته 516 00:32:56,074 --> 00:32:58,577 ،)حسنا، سنشاهد (كيف ينتهي العالم اليس كذلك؟ 517 00:32:58,743 --> 00:33:01,121 ماذا عنكم يا شباب؟ - !(فيلم (ذا نيو ألموديفار - 518 00:33:01,279 --> 00:33:03,953 !في الحقيقة كلا !انا لست في المقاعد السفلية لاشاهد الترجمة 519 00:33:04,115 --> 00:33:06,425 هل يمكننا مشاهدة شيء آخر؟ 520 00:33:07,018 --> 00:33:08,053 !حسناً 521 00:33:08,219 --> 00:33:12,292 ،انها خجلة جدا، لكن لا تدعها تخدعك !انها شقية عندما نكون لوحدنا 522 00:33:12,457 --> 00:33:13,993 !مهما تريدين ايتها الشقية الصغيرة 523 00:33:14,158 --> 00:33:16,729 ،تريدين مشاهدة فيلم اطفال غبي !لا مشكلة لدي 524 00:33:16,894 --> 00:33:20,103 !اريد ان اكون بجانبكِ الليلة - !حسنا - 525 00:33:23,634 --> 00:33:25,136 ... اذهب، اذهب، اذهب 526 00:33:28,339 --> 00:33:29,340 !امي 527 00:33:31,342 --> 00:33:34,118 ليس في فترة مراقبتي !ايتها الفضائية العاهرة 528 00:33:59,971 --> 00:34:03,441 !هيا يا شباب، نحن مذخرون بالسلاح !اطلقوا عليهم من الاعلى و من الاسفل 529 00:34:03,908 --> 00:34:05,785 !جرب هذه 530 00:34:15,019 --> 00:34:17,556 ،اخبر (مايكي) بانني احبه !و بانني دائما كنت كذلك 531 00:34:17,722 --> 00:34:19,133 !اخبره بنفسك 532 00:34:22,760 --> 00:34:25,172 !اهرب، اذهب، اهرب، اهرب 533 00:34:37,208 --> 00:34:39,210 !لدينا فرصة واحدة فقط 534 00:35:00,498 --> 00:35:02,978 فيلم رائع، اليس كذلك؟ 535 00:35:03,501 --> 00:35:06,880 !اجل، انها مجرد ملامسة 536 00:35:08,106 --> 00:35:10,052 ،اسمع ... انا آسفة 537 00:35:10,208 --> 00:35:14,213 ،لاني جعلتك تقفز من السقف !ذلك كان جنوناً، وخطِراً 538 00:35:14,378 --> 00:35:17,825 ... و انا آسفة اذا كنت قد 539 00:35:17,982 --> 00:35:21,452 ... أعني على الهاتف، لقد !انا اصاب بالهلع احياناً 540 00:35:21,619 --> 00:35:25,226 ... اعلم انه ليس عذراً - !اعطني هاتفكِ الخليوي - 542 00:35:35,633 --> 00:35:39,581 !حسنا، وبهذا اسامحكِ 543 00:35:43,040 --> 00:35:46,180 ... اذاً - ... اذاً - 544 00:35:46,344 --> 00:35:52,386 !(اذا انت هنا مع (جاين !انها جميلة حقاً 545 00:35:52,550 --> 00:35:53,927 !اجل، لا بأس بها 546 00:35:54,085 --> 00:35:57,157 !و هي جالسة بجانبك و تمسك بيدك 547 00:35:57,321 --> 00:35:59,995 !يبدو انها معجبة بك - !كلا - 548 00:36:00,158 --> 00:36:01,660 !لا اعلم - !حسنا - 549 00:36:01,826 --> 00:36:05,831 !عندي بعض الافكار بتمضية وقت مثير معها 550 00:36:05,997 --> 00:36:08,238 !يا للهول - !بفضل إمساكها بيدي - 551 00:36:08,399 --> 00:36:10,845 !ربما ذلك سيكون جيدا ... اخبرها بشعورك اتجاهها 552 00:36:11,002 --> 00:36:12,606 !بالاضافة الى تلك الرومانسية الحمقاء 553 00:36:12,770 --> 00:36:16,775 ،)بالضبط كَكتب (نيكولاس سباركس !(و الكتب التجارية لـِ (دي بيرز 554 00:36:16,941 --> 00:36:20,047 ،)انها كمقولة (زاسمين !انها اختيار حيوي طبيعي 555 00:36:20,211 --> 00:36:21,747 !الانثى تختار اقوى فرد ليكون زوجها 556 00:36:21,913 --> 00:36:24,257 !لذلك نسلها لديه فرصة اكبر للنجاة 557 00:36:24,415 --> 00:36:25,450 زاسمين)؟) 558 00:36:25,616 --> 00:36:28,893 ،)سيد (زاسمين !انه مدرسي لمادة الاحياء 559 00:36:29,053 --> 00:36:31,533 !اعتقد انه يدرس مادة اخرى ايضا 560 00:36:31,689 --> 00:36:35,432 ... لا اعتقد انني اقوى فرد في عائلتي 561 00:36:35,593 --> 00:36:37,869 !لكن، اعتقد بانه يمكنني المحاولة 562 00:36:38,029 --> 00:36:39,940 !بربك !(الثقة بالنفس مثيرة يا (هودج مان 563 00:36:40,097 --> 00:36:43,078 !اعلم ذلك، هذا ما تقوله امي دائما لي 564 00:36:43,234 --> 00:36:45,737 !اعتقد بان علي العودة للداخل 565 00:36:45,903 --> 00:36:47,314 !اجل 566 00:36:48,606 --> 00:36:50,745 !روني) يبدو شاباً ظريفاً) 567 00:36:50,908 --> 00:36:52,353 حقا؟ - !كلا - 568 00:36:52,510 --> 00:36:55,354 !اعني، انه لا يمكنني ان احكم عليه الآن 569 00:36:57,181 --> 00:36:58,626 !حسنا 570 00:36:58,783 --> 00:37:00,888 ... اسمعي 571 00:37:01,552 --> 00:37:04,897 بعضنا سيذهب الى بيت تلك !(الفتاة بعد الفيلم، بيت (بريانا 572 00:37:05,056 --> 00:37:07,764 !اعتقد ان الآخرون سيذهبون ايضا 573 00:37:07,925 --> 00:37:10,701 ... ليست حفلة، انها مجرد - !حسناً - 574 00:37:10,861 --> 00:37:13,307 !حسنا، دعني اخبره - !جميل، اخبريه - 575 00:37:13,464 --> 00:37:16,138 ... اظن ان !استمتعي بنهاية العالم 576 00:37:25,676 --> 00:37:26,746 !اريد السفر 577 00:37:30,047 --> 00:37:31,856 !حسنا - ... الليلة الماضية، جعلتني افكر - 578 00:37:32,016 --> 00:37:35,293 ،عما سأعمل ... وأنا اريد السفر بالتحديد 579 00:37:36,220 --> 00:37:37,255 مثل... كمسيرة مهنية؟ 580 00:37:37,421 --> 00:37:41,335 ،في الصيف الماضي ... (كان علي زيارة عمي و صديقه في (مدريد 581 00:37:41,492 --> 00:37:44,598 ... كنت اتجول و تهت 582 00:37:44,762 --> 00:37:46,241 ... و بطارية هاتفي قد نفدت 583 00:37:46,397 --> 00:37:48,104 ... و لم أكن اعرف اين شقتهما 584 00:37:48,266 --> 00:37:52,373 !(ثم قلقت من أن اصبح مشردة في (مدريد 585 00:37:52,536 --> 00:37:54,243 ... و في النهاية مشيت على جانب الطرق 586 00:37:54,405 --> 00:37:56,749 ،وجلست عند نافورة ... ومن ثم، تنفست الصعداء 587 00:37:56,907 --> 00:38:01,413 و ادركت حينها انني كنت مركزة !على وجهتي و العودة منها 588 00:38:01,579 --> 00:38:05,391 !من دون الانتباه الى مكاني 589 00:38:05,549 --> 00:38:08,155 !لم انتبه الى اي شيء ... لذلك بدأت بـِ 590 00:38:08,319 --> 00:38:10,299 ... بدأت بالانتباه الى 591 00:38:10,888 --> 00:38:13,391 ،ذوق الهندسة المعمارية ... والى ايضا 592 00:38:15,192 --> 00:38:18,935 ... الطريقة التي !يحيِّ بها الناس بعضهم في الطرقات 593 00:38:19,096 --> 00:38:24,239 ... و حتى السماء بدت !مختلفة هناك 594 00:38:24,402 --> 00:38:27,508 !و تشعرك برغبتك في فعل شيء ما 595 00:38:28,306 --> 00:38:32,584 !لكن تشعرك بانك في العالم 596 00:38:34,178 --> 00:38:36,317 !في النهاية وجدت طريق عودتي ... لكن هذه الساعات القليلة 597 00:38:36,480 --> 00:38:38,619 ... كانوا !الافضل 598 00:38:39,083 --> 00:38:42,860 !كانوا افضل جزء في رحلتي ... وانا اريد 599 00:38:43,020 --> 00:38:47,298 !اريد العودة الى هناك بشدة !أمامي الكثير لرؤيته 601 00:38:50,328 --> 00:38:51,807 ماذا؟ 602 00:38:53,497 --> 00:38:55,272 يا للهول؟ !ذلك كان غبياً حقاً 603 00:38:55,433 --> 00:38:57,504 !كلا، كلا، كلا - !كلا، انا آسفة، ذلك كان غريباً - 604 00:38:57,668 --> 00:38:59,773 ... لم يكن غبيا، انا كنت 605 00:39:00,604 --> 00:39:05,246 ،كنت انصت اليكِ !والآن اريد الذهاب معكِ 606 00:39:08,679 --> 00:39:10,352 !حسناً 607 00:39:11,148 --> 00:39:14,652 !عزيزتي هل تريدينني ان اشاهد هذا الهراء لوحدي؟ 608 00:39:14,819 --> 00:39:17,800 !اجل !اعني كلا، كلا، كلا 609 00:39:17,955 --> 00:39:20,595 !انا آتية !خذ 610 00:39:32,937 --> 00:39:35,417 !دعوني اخبركم بشيء يا شباب 611 00:39:35,573 --> 00:39:39,180 ،شيء لا تعرفونه !لانكم لم تعيشوا الحياة الحقيقية بعد 612 00:39:39,810 --> 00:39:43,053 ،لكن عندما تصلون الى سني ... ستدركون أن 613 00:39:44,348 --> 00:39:46,521 !ان كل شيء عبارة عن هراء 614 00:39:47,118 --> 00:39:49,689 لا احد يهتم لشيء !باستثناء جمع المال 615 00:39:49,854 --> 00:39:52,061 ،)كـَ (الدولارات)، (فواتير بالدولار !كل ذلك 616 00:39:52,223 --> 00:39:56,899 ،بعض الحمقى قليلي الخبرة ... اللذين يجلسون خلف المكاتب 617 00:39:57,061 --> 00:40:00,372 ،)سيخبرون (جون كيوساك اكسبيريانس !بأن منتجاتنا ليست تجارية 618 00:40:00,531 --> 00:40:03,740 !تبا لك يا صاح ... كلا، كلا، اعني 619 00:40:03,901 --> 00:40:08,247 من هو (جون كيوساك اكسبيريانس)؟ - !اظن بانه اسم فرقته الموسيقية - 620 00:40:08,406 --> 00:40:11,785 !لتكون فناناً !انه احمق، سيدي انت أحمق 621 00:40:11,942 --> 00:40:14,513 !لهذا عليك ان تركز على القواعد 622 00:40:14,678 --> 00:40:17,124 !على الاساسيات !الاشياء البسيطة 623 00:40:17,281 --> 00:40:18,919 !تعقيدات الحياة البسيطة 624 00:40:23,654 --> 00:40:25,156 بماذا تفكر؟ 625 00:40:25,322 --> 00:40:30,237 ،"اعتقد انه من قال "عليك ان تبقى دائماً على طبيعتك !لم يقابل (روني) قط 626 00:40:36,133 --> 00:40:40,582 اليست هذه البركة غبية؟ !(اشعر وكأنني في قصر (هيف 627 00:40:42,573 --> 00:40:46,282 !(انا (جاين - !أوبري)، لقد تقابلنا من قبل) - 628 00:40:46,444 --> 00:40:50,756 !(اجل، انت تعرفين (دايف - !اجل، قليلاً - 629 00:40:51,949 --> 00:40:53,485 هل انتِ معجبة؟ 630 00:40:54,652 --> 00:40:56,097 معجبة به؟ 631 00:40:56,253 --> 00:41:00,201 ماذا؟ ... كلا، كلا، كلا، انا 632 00:41:00,357 --> 00:41:02,098 ... كلا، انا بعلاقة مع 633 00:41:04,028 --> 00:41:05,735 !ذلك الشاب 634 00:41:06,564 --> 00:41:08,976 !يا للهول 635 00:41:09,133 --> 00:41:10,612 !يبدو رائعاً 636 00:41:10,768 --> 00:41:13,977 !اعني، انا معجبة بـِ (دايف) كصديق !انه ظريف 637 00:41:14,138 --> 00:41:15,640 !كلا، (دايف) رائع 638 00:41:16,207 --> 00:41:20,678 !انه أحد أفضل أصدقائي !انه أفضل أصدقائي بالتأكيد 639 00:41:20,845 --> 00:41:24,725 ،لقد كان بجانبي دائما !في جميع علاقاتي 640 00:41:24,882 --> 00:41:26,623 !يمكنني اخباره بأي شيء 641 00:41:26,784 --> 00:41:30,391 !انه يسدي افضل النصائح !انه ذكي جداً 642 00:41:30,554 --> 00:41:32,500 !يجب ان تَرَي كيف يعامل اخته 643 00:41:32,656 --> 00:41:35,136 اخته؟ - !اجل، عمرها (5) سنوات - 644 00:41:35,292 --> 00:41:37,397 !او ربما (6) سنوات !لكنها ظريفة جداً 645 00:41:37,561 --> 00:41:39,563 !وهو مندمج كلياً في حياتها 646 00:41:39,730 --> 00:41:42,802 !اظن لان والده غائب عنهم 647 00:41:42,967 --> 00:41:44,344 اين هو؟ 648 00:41:44,502 --> 00:41:47,483 معظم الشباب اللذين في عمرنا متفاخرون بأنفسهم، اليس كذلك؟ 649 00:41:48,105 --> 00:41:52,417 !اجل اعلم ذلك، ولا يصمتون ابداً - ابداً، اليس كذلك؟ - 650 00:41:52,576 --> 00:41:55,250 يا الهي، لقد مللت من !هؤلاء الحمقى المتغطرسين 651 00:41:55,412 --> 00:41:59,952 ،بأفواههم الكبيرة !و قضبانهم الصغيرة 652 00:42:00,117 --> 00:42:03,496 نحن لا نتحدث عن (دايف)؟ - !(نحن نتحدث عن (بريندان ميلتزير - 653 00:42:03,654 --> 00:42:07,124 هل هو احمق؟ - !اكبر احمق في العالم - 654 00:42:07,291 --> 00:42:08,497 !رسمياً 655 00:42:08,659 --> 00:42:11,071 وهل تعلمين ما هو الجزء المضجر؟ !انا عرفته 656 00:42:11,228 --> 00:42:14,175 ... وانا علمت بانه سيخبر الجميع باننا 657 00:42:14,331 --> 00:42:18,939 !لانني سمعت الكثير عن كل فتاة ذهب معها ... لذا، لماذا سأكون 658 00:42:19,103 --> 00:42:21,982 !على كل حال، لا اعلم 659 00:42:22,139 --> 00:42:26,645 ،كل ما اريده هو ... من واحد من هؤلاء الشباب أن 660 00:42:26,810 --> 00:42:28,619 !يسألني سؤالا مثلاً 661 00:42:30,881 --> 00:42:34,988 كرأيِّ، او ما هي احوالي؟ !او شيء من هذا القبيل 662 00:42:35,152 --> 00:42:39,157 .... لانه لو اراد احدهم لـِ ... ليترك المجال لي 663 00:42:39,323 --> 00:42:40,825 !او يدعوني لعشاء 664 00:42:40,991 --> 00:42:44,234 !سأُصدم كلياً !من الارجح سيغمى علي 665 00:42:47,898 --> 00:42:49,673 اتعلمين؟ 666 00:42:50,534 --> 00:42:53,344 ... احياناً يكون الشاب الذي 667 00:42:56,140 --> 00:42:57,847 احياناً ماذا؟ 668 00:43:00,444 --> 00:43:01,479 ماذا؟ 669 00:43:02,246 --> 00:43:05,420 ... الم تكوني !كنتِ ستقولين شيئاً 670 00:43:05,583 --> 00:43:07,324 حقاً؟ 671 00:43:08,252 --> 00:43:09,754 !كلا 672 00:43:10,387 --> 00:43:15,530 !كلا، كلا... حسنا اجل !لكنني نسيتها 673 00:43:16,093 --> 00:43:20,508 !كانت قبل لحظة تقريباً - اجل، غريب، اليس كذلك؟ - 674 00:43:20,664 --> 00:43:21,938 !اجل 676 00:43:24,268 --> 00:43:25,872 !انت 677 00:43:32,843 --> 00:43:33,878 !(دايف) 678 00:43:34,044 --> 00:43:36,251 اين قابلت فتاتي؟ 679 00:43:37,114 --> 00:43:40,220 !في ممر - انها جميلة جدا، اليس كذلك؟ - 680 00:43:40,384 --> 00:43:42,330 ماذا؟ - انها جميلة جدا؟ - 681 00:43:42,486 --> 00:43:45,899 !جميلة جدا، جدا، جدا 682 00:43:46,323 --> 00:43:48,428 !اجل، هي كذلك 683 00:43:48,592 --> 00:43:52,631 !اعني، انا لا اتقرب من فتيات المدارس عادة !انهن مُلِحّات، وغير ناضجات 684 00:43:52,796 --> 00:43:54,673 ... لكن هذه الفتاة 685 00:43:55,532 --> 00:43:57,341 !انها ملهمة 686 00:43:57,501 --> 00:43:59,708 !في الحقيقة انا اكتب عنها اغنية 687 00:43:59,870 --> 00:44:02,373 !عن ركبتيها 688 00:44:07,645 --> 00:44:09,818 !سوف نمارس الجنس الليلة 689 00:44:12,516 --> 00:44:13,551 حقا؟ 690 00:44:13,717 --> 00:44:17,062 ،اجل، كان من المفترض فعلها الاسبوع الماضي !لكنني اصبت بالزكام 691 00:44:17,221 --> 00:44:18,666 !بالطبع 692 00:44:18,822 --> 00:44:23,498 ،)لن اكذب عليك يا (دان !لقد انتظرت طويلاً، لكننا سنفعلها في النهاية 693 00:44:23,661 --> 00:44:25,766 !عليك ان تفعلها 694 00:44:27,765 --> 00:44:29,438 اذا اين سيكون ذلك؟ 695 00:44:30,267 --> 00:44:34,181 !ربما في شاحنتي - !يا الهي - 696 00:44:34,838 --> 00:44:36,715 !تبا، علي ان احرك ذلك الطبل 697 00:44:36,874 --> 00:44:41,983 !(حسنا يا (روني !يبدو ذلك من الصعب نسيانه 698 00:44:42,146 --> 00:44:47,926 !صعب جداً، جداً 699 00:44:53,190 --> 00:44:54,794 ... انا 700 00:44:56,694 --> 00:44:59,231 !سأذهب لأجهز صغيري 702 00:45:42,873 --> 00:45:45,615 !لم تخبرني بأن لديك اختاً 703 00:45:46,610 --> 00:45:48,647 !اعتقد أنها لم تخطر على بالي 704 00:45:48,812 --> 00:45:52,316 !تقنياً، إنها نصف اختي 705 00:45:52,483 --> 00:45:55,794 !لم يعد والدها في حياتنا 706 00:45:55,953 --> 00:45:58,229 ماذا عن والدك؟ 707 00:45:58,388 --> 00:46:01,232 !تزوج مرة ثانية !(يعيش في (ستوفينجتون 708 00:46:01,391 --> 00:46:03,462 !أخصائيٌ بِلُب الأسنان 709 00:46:04,294 --> 00:46:06,570 يستطيع زراعة سِناً صناعية !بشكل رائع اذا اردتِ ذلك 710 00:46:06,730 --> 00:46:10,610 أتعلم؟ ... لقد اخذت صورة عنك 711 00:46:10,768 --> 00:46:12,770 !وعن حياتك، وعائلتك 712 00:46:12,936 --> 00:46:15,542 !ويتضح ان هذا كان غير صحيح 713 00:46:15,706 --> 00:46:17,652 كان غباءاً ان اظن بأني !عرفتك بعد ليلة واحدة 714 00:46:17,808 --> 00:46:20,379 !(لا تمارسي الجنس مع (روني 715 00:46:22,279 --> 00:46:23,849 !هذا الشاب لا يُحتمَل 716 00:46:24,014 --> 00:46:26,426 !اجل !لا تفقدي عذريتكِ بسببه 717 00:46:26,583 --> 00:46:29,496 ولماذا؟ - هل تمازحينني؟ - 718 00:46:29,653 --> 00:46:31,360 اتعلم؟ !انه ليس شيئا جميلاً 719 00:46:31,522 --> 00:46:33,934 ... انه ليس كنزاً لأحرسه 720 00:46:34,091 --> 00:46:38,437 ،حتى أجد الأفضل !أو الشخص المناسب 721 00:46:38,595 --> 00:46:42,771 !لأنه لا يوجد شخص مناسب !هنالك شابٌ فقط 722 00:46:42,933 --> 00:46:46,346 حسناً، قد تحدث، وقد تكون صعبة !بعض الشيء وغير مريحة نوعاً ما 723 00:46:46,503 --> 00:46:48,881 ،لكن يوماً ما !يوماً ما ستكون مرعبة 724 00:46:49,039 --> 00:46:51,178 !ستكون مرعبةً الى حد الجنون 725 00:46:51,341 --> 00:46:54,754 ... لذا سأقوم بها بأمان وبِرِضاي 726 00:46:54,912 --> 00:46:58,792 ،وأنا أعلم أن (روني) لا يحمل أي مرض !لأنني أملك نسخة لنتائج فحصه 727 00:46:58,949 --> 00:47:03,591 لذا هل يمكنك ان تفسر لي لما لا اذهب وأنتهي من الأمر؟ 728 00:47:07,424 --> 00:47:10,735 اظن بأن أيجاد !الشخص المناسب سيجعلها مميزة 729 00:47:11,261 --> 00:47:15,607 حسناً؟ !لكن انا متأكد بانه ليس الشخص المناسب 730 00:47:17,167 --> 00:47:19,044 أتعلم يا (دايف)؟ 731 00:47:20,304 --> 00:47:24,184 !(انت مغرم بـِ (جاين !انت مغرم بها 732 00:47:24,341 --> 00:47:28,756 ،انت مغرم بابتسامتها، و بشعرها !وبِبشرتها الزيتية المزعجة 733 00:47:28,912 --> 00:47:33,759 أعني، من يملك بشرة كتلك؟ !انها جنونية، انها مثالية 734 00:47:33,917 --> 00:47:36,193 !لديكِ بشرة رائعة - !اجل، شكراً - 735 00:47:36,353 --> 00:47:38,924 !لكن ذلك لأنني أعتني بها جيداً 736 00:47:39,089 --> 00:47:41,592 !أنا صاحبة أكثر زياراتٍ لأخصائي البشرة 737 00:47:41,758 --> 00:47:44,295 ،اذا كان هنالك خطب ما !(سنعمل عليها أنا و (فيليس 738 00:47:44,461 --> 00:47:49,342 ،لكن هذا ليس ما اقصده !هذا ليس ما اقصده 739 00:47:50,033 --> 00:47:55,142 !(ما أقصده هو أنك مفتون بـِ (جاين 740 00:47:55,706 --> 00:47:57,379 !(لذلك سأفعلها مع (روني 741 00:47:59,776 --> 00:48:01,949 لماذا تبتسم؟ 742 00:48:03,013 --> 00:48:04,959 !لقد حفرتِني 743 00:48:07,184 --> 00:48:11,189 !كلا، كلا، رجاءاً 744 00:48:11,355 --> 00:48:16,464 اذا لقد أصبحت الشاب الجريء الآن؟ 745 00:48:16,627 --> 00:48:18,573 هل اصبحت كذلك؟ 746 00:48:19,229 --> 00:48:20,867 !اظن ذلك - !حسناً - 747 00:48:21,031 --> 00:48:26,174 وذلك ليس بسبب انني انا وأمك ... قلنا بأن عليك أن تصبح أكثر 748 00:48:26,336 --> 00:48:29,510 جرأة؟ - !لا أعلم، ربما - 749 00:48:30,607 --> 00:48:32,314 ما رأيكِ؟ 750 00:48:32,476 --> 00:48:34,251 ... أنا 751 00:48:34,411 --> 00:48:36,687 ... أظن بأن عليك 752 00:48:36,847 --> 00:48:38,258 !(أوبري) !يجب أن نذهب 753 00:48:38,415 --> 00:48:41,692 !اجل، حسنا، لحظة واحدة - !كلا، سنغادر الآن - 754 00:48:41,852 --> 00:48:44,025 هل انت مستيقظ كفاية لتقود؟ - !انا بخير - 755 00:48:44,187 --> 00:48:47,031 !يمكنني ان أقلكِ - !(اهتم بشؤونك يا (دان - 756 00:48:47,190 --> 00:48:48,828 هل تعرف ماذا اعتقد؟ 757 00:48:49,493 --> 00:48:51,939 !(اعتقد بأن اسمي في الحقيقة هو (دايف 758 00:48:52,095 --> 00:48:54,701 !وأعتقد ايضاً ان اسمك هو الأحمق 759 00:48:56,233 --> 00:48:58,042 !لا بأس، انا بخير، انا بخير 760 00:48:58,201 --> 00:49:02,013 !سأقتل هذا الحقير، سأحطم رأسك !سأحطم رأسك يا صديقي 761 00:49:02,172 --> 00:49:04,516 !ايها المدعي 762 00:49:04,675 --> 00:49:07,622 !انتبه يا ايها القصير - !توقفوا، فليهدأ الجميع - 763 00:49:07,778 --> 00:49:09,382 !أحسِن التصرف - !اريد ان اجعله يبكي - 764 00:49:09,546 --> 00:49:10,889 !(حسناً يا (روني - !اهدأ - 765 00:49:11,048 --> 00:49:14,222 ،لم أفعل هذا مسبقاً !لكنّي سأبرحك ضرباً 766 00:49:14,384 --> 00:49:17,456 !هذا صحيح انا لا امازحك يا صاح - ما الذي تفعلونه هنا؟ - 767 00:49:17,621 --> 00:49:19,862 !أخبرتكم بعدم دخول غرفة المعيشة - !سنغادر - 768 00:49:20,023 --> 00:49:21,093 !جيد - !اجل جيد - 769 00:49:21,258 --> 00:49:24,467 ماذا؟ ستغادرين؟ - !سأذهب معه - 770 00:49:24,628 --> 00:49:26,301 !(روني) 771 00:49:26,463 --> 00:49:27,567 !الوداع 772 00:49:30,300 --> 00:49:32,473 !كان علينا الا نأتي الى هنا أصلاً 773 00:49:32,636 --> 00:49:36,641 ... لم يكن علينا التواجد هنا أصلاً !أيها الأطفال 774 00:49:41,578 --> 00:49:45,253 هل انت بخير؟ !سمعت بأنك كنت في عراك أو ما شابه 775 00:49:45,415 --> 00:49:47,190 !ليس بالضبط 776 00:49:48,585 --> 00:49:53,034 !حسناً، أنا ثملة قليلاً 777 00:49:56,460 --> 00:49:58,497 !أجل، أنا كذلك 778 00:50:06,103 --> 00:50:08,379 !شكراً لك - !حسناً - 779 00:50:11,641 --> 00:50:15,179 ... رأيت تلك الفتاة، صديقتك 780 00:50:15,345 --> 00:50:17,825 انها لطيفة جداً، اليس كذلك؟ 781 00:50:17,981 --> 00:50:20,257 !أجل، لطيفة جداً 782 00:50:21,151 --> 00:50:24,689 هل ما تزال هنا؟ - !كلا، لقد ذهبوا - 783 00:50:24,855 --> 00:50:27,995 !اجل، مع محبوبها 784 00:50:28,158 --> 00:50:30,764 !المثير 785 00:50:32,963 --> 00:50:34,840 ... ليس ذلك الـ 786 00:50:35,966 --> 00:50:38,970 !لم أعد أهتم بهذه الأمور 787 00:50:39,636 --> 00:50:43,413 !لقد مللت من الشبان !جميعهم مقرفون 788 00:50:43,840 --> 00:50:46,184 !خصوصاً، المثيرون 789 00:50:46,343 --> 00:50:50,120 !أجل، لقد قلتِ ذلك مسبقاً !مراتٍ عديدة 790 00:50:50,280 --> 00:50:52,851 !كلا، هذه المرة انا جادة 791 00:50:54,151 --> 00:50:56,961 ،في الليلة الماضية !فعلتُ أغبى شيء في حياتي 792 00:50:57,120 --> 00:51:02,229 ،كنت غير مدركة !ولم نتوقف عن الضحك عن هذا الأمر 793 00:51:03,460 --> 00:51:07,237 ،على كل حال، جاءت الشرطة ... وقد دعاني ليقلني بسيارته 794 00:51:07,397 --> 00:51:09,377 هل تعلمين ما معنى كلمة متجانس"؟" 795 00:51:12,202 --> 00:51:14,978 ماذا؟ - !متجانس - 797 00:51:18,975 --> 00:51:21,512 !نوع من أنواع الحليب اليس كذلك؟ 798 00:51:21,678 --> 00:51:24,022 !حليبٌ متجانس 799 00:51:25,982 --> 00:51:27,655 !اجل 800 00:51:29,252 --> 00:51:30,754 !اجل 801 00:51:33,123 --> 00:51:35,433 ما خطبك؟ 802 00:51:36,259 --> 00:51:37,738 !هنالك شيء غريب 803 00:51:39,796 --> 00:51:42,174 اتعلمين؟ ... أنا أشعر بـِ 804 00:51:48,138 --> 00:51:49,173 ماذا؟ 805 00:51:51,041 --> 00:51:52,918 ... (جاين) 806 00:51:53,977 --> 00:51:55,615 ... (جايني) 807 00:51:59,082 --> 00:52:00,891 !سأذهب 808 00:52:03,053 --> 00:52:04,964 ماذا؟ 809 00:52:05,122 --> 00:52:07,033 ... لكنني كنت أخبرك عن 810 00:52:07,557 --> 00:52:09,559 ألا تريد التكلم؟ 811 00:52:09,726 --> 00:52:11,501 !كلا، ليس الليلة 812 00:52:12,395 --> 00:52:13,738 !سأراكِ يوم الاثنين حسناً؟ 813 00:52:16,533 --> 00:52:18,171 !حسناً 814 00:52:20,137 --> 00:52:22,117 لقد حفرتِني"؟" 815 00:52:22,272 --> 00:52:26,118 !لقد حفرتِني"؟ يا الهي" هل من المفترض ان يكون ذلك لطيفاً؟ 816 00:52:26,276 --> 00:52:29,723 ،اجل، بالطبع !تلك كانت نيتي 817 00:52:29,880 --> 00:52:34,590 تلك كانت نيتي، هل تحركت مشاعرها؟ !كلا، كلا، كلا يا سيدي 818 00:52:34,751 --> 00:52:36,321 كيف ستتحرك مشاعرها؟ 819 00:52:36,486 --> 00:52:40,434 ... لقد حفرتِني"؟ من؟ لا أحد" !لم اسمع أحداً يقولها من قبل 820 00:52:40,590 --> 00:52:42,331 ... يا الهي ذلك كان 821 00:52:43,326 --> 00:52:44,361 !يا الهي 822 00:52:46,500 --> 00:52:49,573 أوبري): هل يمكنك المجيء) وأخذي من بيتي؟ 827 00:53:18,762 --> 00:53:21,173 !لقد تركت روني 829 00:53:23,633 --> 00:53:25,340 !لم أفعلها من أجلك - !أعلم ذلك - 830 00:53:25,502 --> 00:53:27,846 !كل الذنب ذنبك - !صحيح - 831 00:53:28,004 --> 00:53:32,214 انت تعلم بأن هذا لا يعني !انني سأدخل في علاقة معك 832 00:53:32,676 --> 00:53:33,711 !حسناً 833 00:53:33,877 --> 00:53:38,147 اعني، انا لا اعلم حتى !اذا كنت سأظل بنفس المشاعر حتى غداً 834 00:53:38,148 --> 00:53:42,426 !اذا اظن باننا سنبقى نتجول طوال الليل 835 00:53:44,454 --> 00:53:46,331 !سيسعدني ذلك 842 00:54:22,225 --> 00:54:23,533 !يا الهي 843 00:54:29,432 --> 00:54:32,777 ... هل تلك هي نفس الـ - !تباً، من الليلة الماضية - 844 00:54:33,837 --> 00:54:35,714 !يالهؤلاء الشبان 845 00:54:47,017 --> 00:54:49,088 !أعتقد بأني سأتقيأ 846 00:55:06,703 --> 00:55:08,114 !أنا آسفة 847 00:55:08,872 --> 00:55:14,151 !هل تمازحينني؟ لا تفعلي !ليس عليكِ أن تعتذري ابداً 848 00:55:24,421 --> 00:55:26,901 ... لا أعلم لماذا أنا 849 00:55:27,657 --> 00:55:29,102 !أشعر بالخوف 850 00:55:29,592 --> 00:55:31,401 !انه منظر مخيف 851 00:55:32,395 --> 00:55:35,433 ... احياناً كل شيء يبدو 852 00:55:36,066 --> 00:55:37,841 !صعباً 853 00:55:39,369 --> 00:55:41,906 !لا اظن بانني استطيع تحمله 854 00:55:43,506 --> 00:55:47,716 ... أو لا اعلم اذا استطعت ان اصبح 855 00:55:48,478 --> 00:55:50,685 ... قوية بما فيه الكفاية 856 00:55:51,548 --> 00:55:52,925 !لأكون لوحدي 857 00:55:53,249 --> 00:55:55,695 ماذا؟ 858 00:55:55,852 --> 00:55:57,627 !ستكونين كذلك 859 00:55:58,588 --> 00:56:01,125 !انتِ كذلك الآن، ثقي بي 860 00:56:01,291 --> 00:56:03,271 !لن تكونين لوحدكِ 861 00:56:03,426 --> 00:56:07,670 ... أعني، لديكِ عائلتكِ و 862 00:56:35,125 --> 00:56:37,071 !حسناً - !أجل - 863 00:56:37,227 --> 00:56:39,833 !علي ان اذهب الى بيتي الآن 864 00:56:39,996 --> 00:56:42,067 !اعتقد كذلك ايضاً - !سأذهب - 865 00:56:42,232 --> 00:56:46,544 !حسناً، اذهبي - !بعد قليل، لا تبعدني - 866 00:56:51,007 --> 00:56:53,578 اذا، هل اتصل بكِ غداً؟ - !اجل - 867 00:56:54,477 --> 00:56:56,081 !اجل - 869 00:57:00,683 --> 00:57:02,560 ،اجل، اعني ... ليس عليك أن 870 00:57:02,719 --> 00:57:05,165 ،تخرج عن الطريق !أو ما شابه 871 00:57:06,423 --> 00:57:08,164 !حسناً 872 00:57:08,324 --> 00:57:10,304 !حسناً 873 00:58:02,345 --> 00:58:04,188 !مرحباً - ما الذي تفعله؟ - 874 00:58:04,347 --> 00:58:06,258 !أعتقدت بأن لديكِ واجب رياضيات طويل 875 00:58:06,416 --> 00:58:09,454 لم أرغب بإزعاجكِ !لـِ (15) دقيقة أخرى 876 00:58:09,619 --> 00:58:13,829 !أنا آخذ استراحة طويلة - !(أنا أيضاً، انني في المتنزه مع (ستيلا - 877 00:58:13,990 --> 00:58:17,062 لقد وضعنا رهانات !كبيرة على لعبة للأطفال 878 00:58:17,227 --> 00:58:19,002 ... ربما يمكنني أن 879 00:58:19,729 --> 00:58:22,505 هل تودين الانضمام الينا؟ 880 00:58:22,665 --> 00:58:27,171 ... لا أريد أن !أتطفل عليكم 881 00:58:27,337 --> 00:58:31,251 هل تمازحينني؟ !لقد ملَّت مني، تحدثي معها 882 00:58:32,175 --> 00:58:34,177 أوبري)؟) - !اجل - 883 00:58:34,344 --> 00:58:37,188 !(مرحباً، أنا (ستيلا - !مرحباً - 884 00:58:37,347 --> 00:58:39,691 هل يمكنكِ المجيء الى المتنزه وتتسكعي معنا؟ 885 00:58:42,785 --> 00:58:47,097 !لم نكن مبتعدين عن بعضنا لمدة طويلة !لذا سيكون تعويضاً لها، بالتأكيد 886 00:58:47,257 --> 00:58:51,637 !أعني، سأبقى أحميها دائماً !وسوف تتركني 887 00:58:52,195 --> 00:58:54,971 ،سنصلح الأمر !ستكون بخير، ستكون بخير 888 00:58:55,131 --> 00:58:57,611 !وما زال امامنا الصيف كله 889 00:58:58,201 --> 00:59:02,047 !انها تريد ركوب لعبة القاطرة السريعة !انها مهووسة بها 890 00:59:02,205 --> 00:59:03,946 أين والدها؟ 891 00:59:04,674 --> 00:59:08,918 !لا مشكلة ان لم تخبرني - ... كلا، انه ليس شيء درامي - 892 00:59:09,679 --> 00:59:11,818 !نحن لا نعلم أين هو 893 00:59:11,981 --> 00:59:14,325 ... انه يتعاطى المخدرات 894 00:59:15,351 --> 00:59:18,298 !وَقَعَ في دين !ثم هرب 895 00:59:18,454 --> 00:59:20,297 !كانت فوضى حقيقية 896 00:59:21,658 --> 00:59:23,865 ... الجزء الاسوأ 897 00:59:24,027 --> 00:59:28,669 !ستيلا) تحبه) !وقد أخذ حق استرجاعها 898 00:59:29,165 --> 00:59:31,668 ،لهذا السبب هذا هو الجزء الأسوأ !تركُها 899 00:59:31,834 --> 00:59:35,247 !لا أريدها ان تقلق بأنني لن أعود لها 900 00:59:38,741 --> 00:59:40,652 ... دايف)، سـ) 901 00:59:42,946 --> 00:59:44,755 !أنتِ محقة 902 00:59:45,315 --> 00:59:46,385 !ستكون الأمور على ما يرام 903 00:59:49,252 --> 00:59:51,892 ما الذي تتحدثان به؟ 904 00:59:52,055 --> 00:59:55,502 !كنا نتحدث عن لعبة القاطرة السريعة - !انا احب هذه اللعبة - 905 00:59:55,658 --> 00:59:58,696 كيف تحبينها؟ !لم تركبي واحدة بعد 906 01:00:03,566 --> 01:00:05,637 !مرحباً - !اهلاً، اريد رأيكِ - 907 01:00:05,835 --> 01:00:09,044 ما هو الأنسب؟ الشال أم السترة؟ 908 01:00:09,205 --> 01:00:10,741 هل ستذهبون الى مكانٍ ما؟ 909 01:00:10,907 --> 01:00:13,581 كلا، لقد قررنا ان !نرتدي هذه الملابس في المنزل 910 01:00:13,743 --> 01:00:15,745 !وسنجعلكِ تلبسينها ايضاً 911 01:00:15,912 --> 01:00:17,414 ،كل أحد !ستعتادين الأمر 912 01:00:17,580 --> 01:00:20,925 !لقد أخبرتكِ مئات المرات !انها ليلة توزيع الجوائز 913 01:00:21,084 --> 01:00:22,620 توزيع الجوائز؟ 914 01:00:22,785 --> 01:00:25,595 !مركز السرطان !والدكِ سيقدم جائزة 915 01:00:25,755 --> 01:00:28,361 هل كنتِ تنصتين !الي عندما اخبرتكِ بذلك 916 01:00:28,524 --> 01:00:30,470 !اجل، ليلة توزيع الجوائز !انها الليلة 917 01:00:30,627 --> 01:00:33,164 !اجل، انها الليلة ... تركت بعض (اللازانيا) في الثلاجة 918 01:00:33,329 --> 01:00:36,276 ،عليك ان تأكليها لاننا سنتأخر، حسناً؟ 919 01:00:36,432 --> 01:00:38,776 ... حسناً، و 920 01:00:38,935 --> 01:00:41,916 !أنا أفضل السترة !من دون سؤال 921 01:00:42,071 --> 01:00:45,746 !وأنا كذلك، لنذهب - !آتية، عمتي مساءاً - 922 01:00:45,908 --> 01:00:47,410 !عمتي مساءاً 923 01:00:57,053 --> 01:00:58,157 !هذا هو الوضع 924 01:01:00,089 --> 01:01:03,627 !والديَّ سيذهبون الى حفل توزيع الجوائز - !هذه الحفلات رائعة - 926 01:01:07,063 --> 01:01:10,067 !لذا يمكنك المجيء - حقاً؟ - 927 01:01:10,233 --> 01:01:14,340 !أعني اذا أردت ذلك هل تريد المجيء؟ 928 01:01:14,504 --> 01:01:19,112 !بالطبع، أعني، ربما أجل متى هيَ؟ 929 01:01:19,275 --> 01:01:20,777 !بعد (45) دقيقة هيَ 930 01:01:20,943 --> 01:01:22,854 !سيكون هذا كافياً لي - !جيد - 931 01:01:23,012 --> 01:01:24,047 !عظيم - !وداعاً - 932 01:01:24,213 --> 01:01:25,624 !وداعاً 933 01:01:34,090 --> 01:01:35,592 !كلا 934 01:01:36,492 --> 01:01:38,995 !كلا، لأنك ليس من ذلك النوع 935 01:01:39,395 --> 01:01:42,808 انت لست من نوع الشباب !الذين يضعون واقياً ذكرياً بمحفظتهم 936 01:01:43,433 --> 01:01:45,003 !انت لست كذلك 937 01:02:12,328 --> 01:02:15,070 هل يمكنني أن اضع هذه في غرفتك؟ !انها ليست خفيفة كما تبدو 938 01:02:15,231 --> 01:02:16,335 !اجل - !شكراً - 939 01:02:24,674 --> 01:02:27,086 ماذا يوجد بها؟ - !جلبت لكِ شيئاً - 940 01:02:27,243 --> 01:02:28,551 !ليس شيئاً عظيماً 941 01:02:28,711 --> 01:02:32,887 ... انها كإهدائكِ بعض الزهور 942 01:02:33,049 --> 01:02:36,929 ،أو لن أهديكِ بعض الزهور !لانني أعلم كيف تشعرين بخصوص هذه الأمور 943 01:02:37,086 --> 01:02:39,430 ،انا لا اعارض الزهور !أنا احبها، انها جميلة 944 01:02:39,589 --> 01:02:42,229 !حسناً 945 01:02:42,391 --> 01:02:45,031 !حسناً، الآن عرفت ذلك 946 01:02:45,194 --> 01:02:47,572 !كان علي ان أهديك صندوقا من الأزهار 947 01:02:47,730 --> 01:02:49,835 !لم يكن عليك ان تهديني شيئاً 948 01:02:49,999 --> 01:02:53,572 ،بعد عودتنا من المتنزه ... (اخذت (ستيلا) الى متجر في (سكوتسدايل 949 01:02:53,736 --> 01:02:56,239 ،الذي اعتدت الذهاب اليه دائماً ... لانه 950 01:02:56,405 --> 01:02:59,181 ... اعتدت ان آخذ هذه المجموعة الأثرية 951 01:02:59,909 --> 01:03:03,880 ،لا أعلم لماذا اخبركِ عنها ... لكن 952 01:03:09,919 --> 01:03:14,390 !اعتقدت بأنكِ يمكنكِ الاستفادة منها !للفن التصويري 953 01:03:21,497 --> 01:03:25,536 !انت مجنون حقاً 954 01:03:25,701 --> 01:03:30,241 !لقد علمت ذلك، كانت فعلةً غبية ... انا كنت 955 01:03:30,406 --> 01:03:33,853 !لا اعلم لماذا جلبتها لكِ ... اعتقد بأنكِ 956 01:03:34,010 --> 01:03:36,650 !من الارجح انكِ تملكين العديد منها 957 01:03:37,213 --> 01:03:39,215 !أنا أحبكَ كثيراً 958 01:03:59,435 --> 01:04:02,609 !إن ذلك يثير جنوني 959 01:04:03,072 --> 01:04:04,949 !أخبرتكِ 960 01:04:17,153 --> 01:04:20,293 أوَّد ان أسمِعَكَ الأغنية !التي حملتها الليلة الماضية 961 01:04:20,456 --> 01:04:24,199 ،)CD) سأضعها على !مع أغانٍ غيرها لسيارتك 962 01:04:24,694 --> 01:04:27,641 كمجموعة أغانِ مختلفة؟ - !كلا، ليس كذلك - 967 01:04:56,092 --> 01:04:57,332 اذا، ما الذي ترغبين بفعله؟ 969 01:05:00,997 --> 01:05:03,773 !(هنالك بعض (اللازانيا هل انت جائع؟ 970 01:05:03,933 --> 01:05:06,174 ماذا عنكِ؟ - !كلا - 971 01:05:06,335 --> 01:05:08,076 !أنا ايضاً 972 01:05:09,138 --> 01:05:10,913 !حسناً 973 01:05:11,674 --> 01:05:13,347 ... يمكننا 974 01:05:15,244 --> 01:05:19,158 !يمكننا مشاهدة فيلم ما - !لقد شاهدت جميع الأفلام - 975 01:05:19,315 --> 01:05:22,023 انا متأكدة من انه !تبقى بعضٌ منها لم تشاهده 976 01:05:22,184 --> 01:05:24,425 !أنا متأكد من أنني شاهدتها جميعاً 977 01:05:24,587 --> 01:05:26,726 !حسناً، لن نشاهد فيلماً 980 01:05:38,167 --> 01:05:39,578 !يمكننا الذهاب بجولة في السيارة 981 01:05:39,735 --> 01:05:43,148 !اجل، يمكننا فعل ذلك 982 01:05:43,306 --> 01:05:45,843 ... او كلا 983 01:05:46,008 --> 01:05:49,455 !لاننا سننتهي بالرجوع الى هنا 984 01:05:49,612 --> 01:05:52,855 اذا ما الفائدة من ذلك؟ 985 01:05:53,416 --> 01:05:55,123 !يمكننا ان نلعب لعبة ما 986 01:05:55,284 --> 01:06:00,165 ،)احب لعبة (المزالق والسلالم !(أو لعبة (البوجول 987 01:06:02,024 --> 01:06:04,527 !(سأمسح بكِ الارض اذا لعبنا (البوجول 988 01:06:04,694 --> 01:06:06,037 !انا جيد بها حقاً 989 01:06:06,195 --> 01:06:09,938 !كان بإمكاني ان أكون محترفاً !لولا انني آذيت ركبتيَّ 993 01:06:24,046 --> 01:06:26,492 ،لا أشعر برغبة في لعب الألعاب هل ترغب باللعب؟ 994 01:06:26,649 --> 01:06:28,322 !كلا 995 01:06:28,918 --> 01:06:29,953 !حسناً 996 01:06:30,586 --> 01:06:32,759 ... اذا ما الذي توَّد فعله 997 01:06:34,790 --> 01:06:36,463 حقاً؟ 998 01:06:44,934 --> 01:06:46,538 ماذا؟ 999 01:06:47,470 --> 01:06:50,974 ماذا؟ بماذا تفكر؟ 1000 01:06:52,942 --> 01:06:57,084 ... انا افكر بـ - بماذا؟ - 1001 01:06:57,246 --> 01:07:02,218 ... انا افكر بأن 1002 01:07:03,519 --> 01:07:06,022 !بأن هذا أفضل أسبوع في حياتي 1003 01:07:11,227 --> 01:07:14,970 !ولا ارغب بفعل أي شيء قد يدمر ذلك 1006 01:07:20,770 --> 01:07:24,013 !اجل، كلا انت محق 1007 01:07:24,173 --> 01:07:26,016 حقاً؟ 1008 01:07:26,175 --> 01:07:29,122 !أجل، أجل، أنت محق تماماً 1009 01:07:30,346 --> 01:07:34,692 !اجل، علينا أخذ الأمور بروية، ولا نتعجل 1010 01:07:34,850 --> 01:07:37,456 !لا نريد ان نُفرِطَ بالاستخدام - !أجل، انها أسوأ شيء - 1011 01:07:37,620 --> 01:07:41,033 :سيقول الناس ... هؤلاء المراهقون بهرموناتهم المهتاجة" 1012 01:07:41,190 --> 01:07:45,297 "لا يمكنهم ان يتمالكوا أنفسهم !بربك، أجل، نستطيع ان نتمالك أنفسنا 1013 01:07:45,461 --> 01:07:48,340 !نحن لسنا حمقى - !نحن لسنا حمقى بالطبع - 1014 01:07:48,497 --> 01:07:51,478 نحن قادرون على !إتخاذ قرارات عقلانية ذكية 1015 01:07:51,634 --> 01:07:54,581 !اعتقد باننا نتخذ قراراً الآن - !أجل، هذا جيد، هذا أفضل - 1016 01:07:54,737 --> 01:07:57,217 !أفضل بالتأكيد، سأُسَّرُ اذا وافقتِ - !أنا أوافق بالتأكيد - 1017 01:07:57,373 --> 01:07:59,910 !جيد، وأنا أيضاً 1018 01:08:03,946 --> 01:08:06,085 !تباً 1022 01:08:26,535 --> 01:08:28,947 ... هل علي أن - ماذا؟ - 1023 01:08:29,772 --> 01:08:34,346 ... لا أعلم ما رأيكِ؟ 1024 01:08:35,144 --> 01:08:38,853 ... هل أحضرتَ هل أحضرتَ واقٍ ذكري؟ 1025 01:08:39,882 --> 01:08:43,193 !كلا، تباً - !كلا، هذا جيد، هذا عظيم - 1026 01:08:43,352 --> 01:08:46,424 هذا يعني بأنك لم تعتقد !بأننا سنمارس الجنس الليلة 1027 01:08:46,589 --> 01:08:48,193 !هذا افضل 1028 01:08:48,357 --> 01:08:52,737 ،اجل، انا لم أفكر بذلك مطلقاً !لم تخطر حتى على بالي 1029 01:08:52,895 --> 01:08:54,897 !أنا أملك واحداً 1030 01:08:55,064 --> 01:08:56,634 ماذا؟ - !واقٍ ذكري - 1031 01:08:56,799 --> 01:08:58,745 هل أحضره؟ 1032 01:08:58,901 --> 01:09:01,347 !يمكنكِ، أعني بالطبع، أجل - !حسناً - 1033 01:09:01,504 --> 01:09:05,316 !يمكنكِ فعل ذلك 1034 01:09:06,208 --> 01:09:09,246 !يمكنكِ فعل ذلك 1035 01:09:12,114 --> 01:09:13,991 !تباً 1036 01:09:26,262 --> 01:09:27,866 !حسناً 1037 01:09:29,064 --> 01:09:30,771 !يمكنك أخذه 1038 01:09:32,434 --> 01:09:33,674 !انه لي 1039 01:09:36,972 --> 01:09:40,317 !اظن بأنه نوع جيد !ربما الأفضل 1040 01:09:40,910 --> 01:09:43,618 !اظن ان الفحول يستخدموا هذا النوع 1041 01:09:44,180 --> 01:09:45,591 !ولم تنتهي مدته ايضاً 1042 01:09:45,748 --> 01:09:48,661 !يمكنني وضعه لمدة (18) شهراً 1043 01:09:48,817 --> 01:09:51,127 !لكنني لا أملك قدرة التحمل تلك 1044 01:09:52,788 --> 01:09:55,132 "كلمة "قاتل المني مشؤومة، اليس كذلك؟ 1045 01:09:55,291 --> 01:09:57,293 !تبدو كشيء إرتكبوه النازيين 1046 01:09:57,459 --> 01:09:59,370 هل ستضعه؟ 1047 01:09:59,528 --> 01:10:02,134 تعنين الآن؟ 1048 01:10:02,298 --> 01:10:06,110 ... أو - ... اجل، اجل، اجل - 1049 01:10:07,403 --> 01:10:10,941 هل توّدين الدخول تحت الغطاء؟ - !اجل، تلك فكرة جيدة - 1050 01:10:11,106 --> 01:10:12,744 !فكرة جيدة 1051 01:10:12,908 --> 01:10:14,478 !حسناً 1053 01:10:20,983 --> 01:10:22,656 !حسناً 1054 01:10:23,686 --> 01:10:25,165 !حسناً 1055 01:10:41,036 --> 01:10:45,712 !آسف، آسف !أعتقد أنّي قلق قليلاً 1057 01:10:50,613 --> 01:10:53,856 ... هل تريدني أن ... كما تعلم 1058 01:10:54,416 --> 01:10:58,523 !كلا، لا بأس، انا بخير !اعتقد انني فعلتها 1060 01:11:00,256 --> 01:11:02,361 !جيد - !شكراً لسؤلكِ - 1062 01:11:11,967 --> 01:11:15,574 !لا بأس، هناك، هناك - !اجل، اجل - 1063 01:11:16,071 --> 01:11:18,210 !جميل 1067 01:11:31,153 --> 01:11:35,033 !أريد فعل ذلك 1068 01:11:36,458 --> 01:11:38,768 !أنا أيضاً - !حسناً - 1069 01:11:39,595 --> 01:11:41,131 !حسناً 1070 01:12:17,099 --> 01:12:21,241 !حسناً، لا، لا،لا !حسناً 1071 01:12:21,770 --> 01:12:26,446 !لا تهلعي، لا تهلعي !لا تهلعي 1072 01:12:26,608 --> 01:12:28,212 !حسناً 1073 01:12:32,247 --> 01:12:34,124 !لا تهلعي 1074 01:12:56,638 --> 01:12:59,118 !على الأقل لم يتمزق الواقي 1075 01:13:02,811 --> 01:13:06,782 !اظن انه بإمكاننا ان نفعلها بشكل افضل 1076 01:13:07,249 --> 01:13:12,130 ،بشكل مرح على الاقل !في النهاية 1077 01:13:12,855 --> 01:13:16,268 !لا يوجد مكان آخر ليذهب إليه 1078 01:13:17,326 --> 01:13:18,896 !أجل 1079 01:13:20,195 --> 01:13:22,334 !لكنها ليست غلطتك 1080 01:13:23,866 --> 01:13:27,439 !لا أظنها كذلك - !ليست غلطتك - 1081 01:13:28,837 --> 01:13:31,579 !وليست غلطتي ايضاً 1082 01:13:32,374 --> 01:13:34,786 ماذا؟ هل تظن بانها غلطتي؟ 1083 01:13:36,011 --> 01:13:37,046 !كلا 1084 01:13:37,212 --> 01:13:42,059 انها ليست غلطة أحد، حسناً؟ ... اسمعي 1085 01:13:42,217 --> 01:13:45,994 سمعت بأنه أحياناً !لا يتناسب الأشخاص مع بعضهم 1086 01:13:46,155 --> 01:13:49,659 وهل تظن بأننا كذلك؟ - !لا أعلم - 1087 01:13:50,659 --> 01:13:53,697 ... لكن لا أظن أنها حدثت بالشكل المطلوب 1088 01:13:53,862 --> 01:13:56,433 ... حتى لو لم 1089 01:13:56,598 --> 01:13:58,578 !نشعر بأنها جيدة 1090 01:13:58,734 --> 01:14:02,546 أعني، الست محقاً؟ !انها غريبة 1091 01:14:03,405 --> 01:14:04,645 !ليست جيدة 1092 01:14:04,807 --> 01:14:07,788 !أعني، ربما لم تُبعدي رجليكي بشكل كافي 1093 01:14:07,943 --> 01:14:12,221 !لا أعلم كيف تحدث تلك الأمور ... أو بشكل طبيعي 1094 01:14:12,681 --> 01:14:17,824 !أعني، بالنسبة للرجال البضاعة واضحة جداً 1095 01:14:17,986 --> 01:14:21,297 ... لكن الفتيات !لا املك ادنى فكرة، إنها معقدة جداً 1096 01:14:21,457 --> 01:14:25,837 ... يبدو وكأنكَ تحتاج لمخطط ومصباح لـ 1097 01:14:25,994 --> 01:14:30,602 ،حسناً، يا الهي ... لا اصدق اننا فعلنا 1098 01:14:30,766 --> 01:14:33,838 ... اعني، انا اعرفك منذ منذ أسبوع؟ 1099 01:14:34,002 --> 01:14:38,246 !منذ (43) ساعة !انا حتى لا املك نسخة من نتائج فحصك 1100 01:14:38,407 --> 01:14:42,116 نتائج فحصي؟ !لم يتم فحصي، لانني لم امارس الجنس من قبل 1101 01:14:42,277 --> 01:14:44,757 !أو قبل قليل 1102 01:14:44,913 --> 01:14:47,917 هنالك الكثير من الامراض المعدية !التي يمكن ان تصاب بها من دون الجماع 1103 01:14:50,319 --> 01:14:51,491 !حسناً 1104 01:14:51,653 --> 01:14:53,564 حسناً، أتعلم؟ ... لقد حصل هذا 1105 01:14:53,722 --> 01:14:56,566 !لقد حصل هذا بسرعة 1106 01:14:56,725 --> 01:15:00,172 ونحن إسترسلنا لبعضنا !وإقترفنا خطأً 1107 01:15:00,329 --> 01:15:03,276 أتعلم؟ !انها ليست مشكلة كبيرة 1108 01:15:03,432 --> 01:15:05,241 !ليست نهاية العالم 1109 01:15:05,701 --> 01:15:09,581 ستحدث آجلاً أم عاجلاً، أليس كذلك؟ !ونحن إنتهينا من الأمر 1110 01:15:14,176 --> 01:15:17,419 أعتقد انني فعلت أي شيءٍ !لتأجيل واجبي الرياضيات 1111 01:15:23,685 --> 01:15:27,690 !حسناً، علي الرحيل 1112 01:15:28,857 --> 01:15:32,805 !أو سأضطر للقفز من السقف إذا جاء والديكِ 1113 01:15:45,440 --> 01:15:47,511 !سأتصل بكِ لاحقاً 1114 01:15:48,176 --> 01:15:49,655 !أجل 1115 01:15:56,318 --> 01:15:57,820 !إنتظر 1116 01:16:00,188 --> 01:16:04,864 أتعلم؟ ... لما لا 1117 01:16:06,762 --> 01:16:08,264 أتصل بك أنا؟ 1118 01:16:08,430 --> 01:16:11,468 !لان أمامي اسبوع مليء بالإمتحانات والاعمال 1119 01:16:11,633 --> 01:16:13,169 ... وما زال (روني) يتصل بي 1120 01:16:13,335 --> 01:16:15,645 !ويرسل لي رسائل إعتذار 1121 01:16:15,804 --> 01:16:18,546 ... لا أعلم حتى ماذا سيحدث 1122 01:16:18,707 --> 01:16:21,517 انت تعلم بأنه كتب لي أغنية ... يرغب بإسماعي اياها و 1123 01:16:22,511 --> 01:16:25,014 !اجل، انها عن ركبتيكِ !إستمتعي بذلك 1124 01:16:25,180 --> 01:16:27,524 وانا اعلم بانك تريد ... تمضية اطول وقتٍ مع اختك 1125 01:16:27,683 --> 01:16:32,530 ... قبل ان تذهب الى (نيو يورك)، لذا 1126 01:16:32,688 --> 01:16:36,033 ... وهذا ليس وقتاً جيداً لك أيضاً 1127 01:16:36,191 --> 01:16:38,171 ... لتدخل بـِ - !علاقة - 1128 01:16:38,327 --> 01:16:39,863 !أي شيء 1129 01:16:43,131 --> 01:16:45,634 !للعلم !حاولت الا أفعلها 1130 01:16:45,801 --> 01:16:47,781 حسناً؟ ... أنتِ عملياً 1131 01:16:47,936 --> 01:16:50,143 عملياً ماذا؟ 1132 01:16:53,075 --> 01:16:56,750 !لا شيء !آسف لانها حدثت 1133 01:16:59,014 --> 01:17:01,927 !أجل وأنا أيضاً 1134 01:17:02,484 --> 01:17:05,795 !حسناً، سأراكِ - !(سأراكَ يا (دايف - 1144 01:18:01,309 --> 01:18:02,754 !هيا 1145 01:18:06,715 --> 01:18:07,819 !تباً 1150 01:18:29,838 --> 01:18:32,148 ،مرحباً إنه أنا ما الذي تفعله؟ 1151 01:18:36,878 --> 01:18:39,620 !الجنس، الجنس 1152 01:18:40,816 --> 01:18:44,320 ،سأخبرك بما أعرفه عن الجنس هل أنتَ مستعد؟ هل أنتِ مستعدة؟ 1153 01:18:44,486 --> 01:18:48,628 ... الجنس، أفضل من ذلك 1154 01:18:48,790 --> 01:18:51,270 !قبل أن تمارسه 1155 01:18:51,426 --> 01:18:55,067 ،لأنك قبل أن تمارسه !كان يعني كل شيء 1156 01:18:55,230 --> 01:18:57,210 !إنه حلمك 1157 01:18:57,365 --> 01:19:02,280 ... أعني، أن عالمك كله ينحصر بـِ 1158 01:19:02,437 --> 01:19:04,815 ،حسنا يا شباب !أنتم تعلمون ما أقصده 1159 01:19:06,007 --> 01:19:07,418 ... وبعد ذلك 1160 01:19:08,777 --> 01:19:11,223 ... وبعد، انه 1161 01:19:11,379 --> 01:19:14,189 !انه مجرد جنس 1162 01:19:14,816 --> 01:19:19,231 !انه... انه ليس مجرد ذلك !انه فوضى، فوضى 1163 01:19:19,387 --> 01:19:22,027 !اتمنى لو استطيع العودة من البداية 1164 01:19:23,158 --> 01:19:25,229 من البداية؟ اتعني من يوم الجمعة؟ 1165 01:19:25,794 --> 01:19:28,400 !اجل، يوم الجمعة 1166 01:19:28,563 --> 01:19:32,375 تبدو مدة طويلة، اليس كذلك؟ !سأغير ما فعلته 1167 01:19:32,534 --> 01:19:34,639 !حسناً، سأطرح عليك سؤالاً جاداً 1168 01:19:34,803 --> 01:19:37,545 !وأريدك أن تفكر ملياً قبل أن تجيبني 1169 01:19:37,706 --> 01:19:41,916 هل يمكن ان تكون ... المشكلة بأنك تملك عضواً 1170 01:19:42,077 --> 01:19:43,750 كبيراً؟ 1171 01:19:43,912 --> 01:19:48,520 ،وأنتَ لم تدرك الأمر من قبل !لأنك لم تقارنه مع عضو آخر عن قرب 1172 01:19:48,683 --> 01:19:50,594 هل تود بأن تريني قضيبك؟ 1173 01:19:50,752 --> 01:19:53,289 ،كلا، ثق بي !تلك ليست المشكلة 1174 01:19:53,455 --> 01:19:55,901 !هل انت متأكد؟ حسناً - !أجل - 1175 01:20:02,430 --> 01:20:03,966 ماذا؟ 1176 01:20:04,132 --> 01:20:07,841 !بهذه الطريقة ستكون أفضل !ستكون أفضل، فكر بها 1177 01:20:08,003 --> 01:20:11,143 ،انها لا ترتاد مدرستنا ... لذا لن تبقى تهرب منها في ممرات المدرسة 1178 01:20:11,306 --> 01:20:13,912 ،لا أحد يعلم !ولن يسمع احد قصتها 1179 01:20:14,075 --> 01:20:17,579 ،وبعد أسبوعين ... ستكون الحفلة الراقصة ومن بعدها التخرج 1180 01:20:17,746 --> 01:20:21,159 ،ومن دون أن تعلم !(ستكون على متن طائرة بإتجاه مطار (جون أف كينيدي 1181 01:20:21,316 --> 01:20:23,990 !لذا لن تدوم علاقتكما اصلاً 1182 01:20:24,853 --> 01:20:27,561 !والآن لقد انتهت ... ومن يعلم، ربما بعد سنوات 1183 01:20:27,722 --> 01:20:29,827 ،ستتصادف بها في مكان ما !ربما في أحد الحانات 1184 01:20:29,991 --> 01:20:33,200 ستشربون بعض الكؤوس !وتضحكون على الأمر 1185 01:20:33,728 --> 01:20:36,607 !وهكذا ستكون !إنها الحياة 1186 01:20:36,765 --> 01:20:41,180 !لذا افضل حل هو تركها !(إتركها يا (دايفد 1187 01:20:44,873 --> 01:20:46,318 !أعتقد بأن هذا هراء 1188 01:20:46,474 --> 01:20:49,045 حقاً؟ هل تعتقد ذلك؟ - !هراء كبير - 1189 01:20:49,211 --> 01:20:52,488 ،قابلتَ فتاة ما !فتاة جيدة كما يبدو لك 1190 01:20:52,647 --> 01:20:55,184 ... كم أسبوع مضى ونحن نَجولُ 1191 01:20:55,350 --> 01:20:57,159 بحثاً عن ذلك الشيء؟ 1192 01:20:57,319 --> 01:21:00,562 !وهذا لا يحدث !لايحدث ابداً 1193 01:21:00,722 --> 01:21:02,702 لكنه حدث، اذاً ماذا؟ 1194 01:21:02,858 --> 01:21:04,166 اصتدمت بصدمة واحدة فهربت؟ 1195 01:21:04,326 --> 01:21:06,101 رفعت يديك وابتعدت؟ 1196 01:21:06,261 --> 01:21:08,366 !أظن بأنها كانت صدمة كبيرة حقاً 1197 01:21:08,530 --> 01:21:10,840 !كلا إنها ليست كذلك !كانت ممارسة الجنس 1198 01:21:10,999 --> 01:21:14,811 !مرة واحدة، المرة الأولى !لن تعلم أي شيء من ذلك 1199 01:21:14,970 --> 01:21:17,814 هل ستخبرني بأنك لن تجربها مرة أخرى؟ 1200 01:21:17,973 --> 01:21:21,011 أنت تظن أن الحل هو بترك العلاقة؟ !كلا 1201 01:21:21,176 --> 01:21:23,452 ،الحل هو البقاء فيها !وأن تكون رجلاً 1202 01:21:23,612 --> 01:21:27,560 ،ولا يهمني كيف تفعلها ... كأن تكون قاسياً أم أحمقاً 1203 01:21:27,716 --> 01:21:30,322 !لكي تكون رجلاً - !لا أعلم حتى اذا كنت كذلك - 1204 01:21:30,485 --> 01:21:34,661 !انت كذلك، انت رجل !لذا تصرف كذلك 1205 01:21:37,826 --> 01:21:39,464 !حسناً، دعني أطرح عليك سؤالاً 1206 01:21:39,628 --> 01:21:42,632 ،قبل يومين !(كنت متيماً بـِ (جاين 1207 01:21:42,797 --> 01:21:44,276 ،كما تعلم !(عزيزتي، حلوتي (جايني 1208 01:21:44,432 --> 01:21:48,676 ،والآن أريد ان أعرف !قبل أن نعود اليه 1209 01:21:48,837 --> 01:21:52,182 ما المميز في تلك الفتاة؟ 1211 01:22:05,387 --> 01:22:07,560 ،يا الهي !انا سعيدة بأنك اتصلت 1212 01:22:07,722 --> 01:22:11,670 ،حقاً؟ عزيزتي ... أنا سعيد لانكِ سعيدة باتصالي 1213 01:22:11,826 --> 01:22:14,329 ،أردت سماع صوتكِ !صوت فتاتي العزيزة 1214 01:22:14,496 --> 01:22:15,531 !(روني) 1215 01:22:15,697 --> 01:22:17,870 !لقد كان هذا أحلكُ يوم في حياتي 1216 01:22:18,033 --> 01:22:20,479 !اشعر وكأنني لا أعرف نفسي 1217 01:22:20,635 --> 01:22:23,479 ،شعرت أن كل شيء أصبح فوضى مؤخراً !كل هذه السلبية من حولي 1218 01:22:23,638 --> 01:22:28,087 ،جويل) و(ليون) وأمي) !تلك العاهرة الحكمية 1219 01:22:28,243 --> 01:22:31,747 ،على كل حال !أنا احاول القول بأني آسف 1220 01:22:31,913 --> 01:22:36,521 ،آسف جداً، وأنا علمت ذلك !أنتِ لست جاهزة بعد 1221 01:22:37,619 --> 01:22:40,600 ماذا؟ - !لممارسة الجنس - 1222 01:22:40,755 --> 01:22:43,634 !ولا بأس بذلك، يمكنني الإنتظار ... كلا، سأنتظركِ 1223 01:22:43,792 --> 01:22:46,432 !شهراً، أو حتى شهرين !مهما يتطلب الأمر 1224 01:22:46,594 --> 01:22:50,599 !لقد تأخر الوقت، وأنا متعبة 1225 01:22:50,765 --> 01:22:53,371 !علي الإستيقاظ للمدرسة بعد أربع ساعات 1226 01:22:53,535 --> 01:22:56,482 هل السبب هو ذلك الشاب من الليلة الماضية؟ هل انتم... معاً الآن؟ 1227 01:22:56,638 --> 01:22:58,549 ماذا؟ !كلا 1228 01:22:59,474 --> 01:23:01,147 !نحن لسنا معاً بالتأكيد 1229 01:23:01,309 --> 01:23:04,153 لا أعتقد أنه باستطاعتي !إجراء هذه المكالمة الآن 1230 01:23:04,612 --> 01:23:06,717 ... آسف، أنا فقط 1231 01:23:06,881 --> 01:23:09,862 !كلا، فهمت ذلك !أنتِ متعبة 1232 01:23:10,018 --> 01:23:12,464 !نامي يا عزيزتي، احلمي 1233 01:23:12,620 --> 01:23:17,797 ،أعني، أرجوكِ لا تتركيني، حسناً؟ 1234 01:23:17,959 --> 01:23:21,634 ،أعني، لا أحد يفهمني !يفهمني حقاً بطريقتكِ 1235 01:23:21,796 --> 01:23:23,366 ... أنا أحبـُ 1242 01:24:28,897 --> 01:24:30,843 !عاهرة 1246 01:24:50,652 --> 01:24:52,290 !صباح الخير 1250 01:25:04,532 --> 01:25:08,002 هل أنتِ بخير؟ - !أجل - 1251 01:25:20,482 --> 01:25:22,688 !لقد قابلت شاباً 1252 01:25:26,254 --> 01:25:31,033 !شابٌ جيد !وأعتقد بأنني أبعدته عني 1253 01:25:33,194 --> 01:25:35,863 ،عزيزتي !أنا متأكدة بانكِ لم تفعلي ذلك 1254 01:25:35,864 --> 01:25:39,710 !كلا، لقد فعلت ذلك !لقد أخطأت 1255 01:25:39,868 --> 01:25:42,508 ... وسينتهي الأمر قبل 1256 01:25:43,671 --> 01:25:45,309 !لن أراه مجدداً 1257 01:25:46,774 --> 01:25:49,254 !عزيزتي 1258 01:25:51,613 --> 01:25:53,559 !أنا أحبكِ 1259 01:25:55,517 --> 01:25:58,760 !كلاكما، احبكما كثيراً 1260 01:25:58,920 --> 01:26:02,060 !وأنا آسفة اذا لم أخبركم بها كثيراً 1261 01:26:06,995 --> 01:26:09,635 ،على كل حال !علي الذهاب قبل تفويت الحافلة 1262 01:26:09,797 --> 01:26:12,505 هل تودين أن أوصلكِ؟ ونتحدث عن الأمر؟ 1263 01:26:13,101 --> 01:26:16,105 !كلا، أشعر برغبة في ركوب الحافلة 1264 01:26:24,212 --> 01:26:27,716 !أريدكِ أن تتذكري كل تفصيلٍ مما حدث للتو 1265 01:26:28,249 --> 01:26:30,525 !لأنه لن يحدث مجدداً 1266 01:26:39,060 --> 01:26:40,471 !حسناً، هذا هو الأمر - !تباً - 1267 01:26:41,496 --> 01:26:43,373 !تباً - !تباً - 1268 01:26:44,465 --> 01:26:46,342 !أنا آسف - !أنت - 1269 01:26:46,501 --> 01:26:50,506 !عليك أن تعطي الفتاة تحذيراً قبل فعل ذلك 1270 01:26:50,672 --> 01:26:54,643 !أعلم ذلك، أنا آسف، أنا آسف ... كان علي أن 1271 01:26:54,809 --> 01:26:56,880 ... كنت أفكر بـِ 1272 01:26:59,514 --> 01:27:01,516 !بأني لا أعلم الكثير العلاقات 1273 01:27:03,418 --> 01:27:04,988 !وأنا أيضاً 1274 01:27:06,087 --> 01:27:08,465 !وأنا لا أعرف أي شيء عن الحب 1275 01:27:08,623 --> 01:27:11,399 !لا أصدق بأني تكلمت وكأني أعرف عنه 1276 01:27:11,559 --> 01:27:12,663 !أنا لا اعرف 1277 01:27:14,329 --> 01:27:19,142 ،كل ما أريده في هذا العالم !هو الإستمرار في التحدث اليكِ 1278 01:27:19,300 --> 01:27:22,941 ،أريد معرفة كيف كان يومكِ !أين توّدين ان تأكلي 1279 01:27:23,104 --> 01:27:25,516 !أريد أن أتجادل معكِ 1280 01:27:25,673 --> 01:27:27,653 !وأريد أن أسمع جميع نظرياتكِ 1281 01:27:27,809 --> 01:27:31,518 !حتى تلك النظريات الخاطئة 1282 01:27:31,679 --> 01:27:34,888 !وأنا أعلم أنها ليست بتلك البساطة ... لا أعلم، لكن أظن 1283 01:27:35,049 --> 01:27:39,191 ... كلا، اعتقد بانه لو اردتِ 1284 01:27:39,354 --> 01:27:42,233 ... الإستمرار بهذه المحادثة معي 1285 01:27:43,157 --> 01:27:45,228 !فإننا سنكتشف الباقي 1286 01:27:51,532 --> 01:27:54,069 !سأتأخر على المدرسة 1287 01:27:58,640 --> 01:28:00,017 !حسناً 1288 01:28:00,475 --> 01:28:03,684 !حسناً، أجل - هل تريد أيصالي اليها؟ - 1290 01:28:07,115 --> 01:28:09,686 !أجل - ألن تتأخر على مدرستك؟ - 1291 01:28:09,851 --> 01:28:13,592 لو تأخرت، ما الذي سيفعلونه بي؟ اليس كذلك؟ 1292 01:28:36,978 --> 01:28:39,219 !يا للهول - !آسفة، الأغنية الخطأ - 1293 01:28:40,982 --> 01:28:44,758 ،ولا حتى هذه !هذه، انها جيدة 1296 01:28:51,693 --> 01:28:54,731 أتعلم؟ !ليست لدي نظريات خاطئة 1297 01:28:54,896 --> 01:28:57,672 !إنها لم تكتمل بعد 1298 01:28:57,832 --> 01:28:59,038 !حسناً 1299 01:28:59,200 --> 01:29:01,737 !وبالنسبة الى ما قلتَه منذ قليل 1300 01:29:01,903 --> 01:29:04,975 !بالرغبة في الإستمرار في الحديث 1301 01:29:05,139 --> 01:29:07,380 ... أنا وبكل وضوح 1302 01:29:08,710 --> 01:29:10,815 !سيسعدني ذلك 1303 01:29:14,415 --> 01:29:17,588 !لكنني أوّد في العمل على مسألة الجنس 1304 01:29:18,553 --> 01:29:20,226 !بالتأكيد 1305 01:29:20,388 --> 01:29:22,664 !علينا أن نعمل على مسألة الجنس بالتأكيد 1306 01:29:22,824 --> 01:29:26,431 !لدي بعض الأفكار حول ذلك - !أنا ايضاً - 1307 01:29:26,594 --> 01:29:28,471 أذا، كما تعلمين؟ - !أجل - 1311 01:29:41,976 --> 01:29:45,116 !حسناً - !إنتظري - 1312 01:29:55,223 --> 01:29:58,693 !أنت مجنون - !حسناً، تحملي الأمر - 1313 01:30:00,762 --> 01:30:03,572 مرحباً، كيف الحال؟ - !(مرحبا يا (تشايس - 1314 01:30:05,533 --> 01:30:07,240 اذاً؟ 1315 01:30:08,636 --> 01:30:09,671 اذاً ماذا؟ 1316 01:30:12,874 --> 01:30:16,219 هل تريد أخذي بعد المدرسة؟ 1317 01:30:17,812 --> 01:30:20,691 متى؟ - !ينتهي تدريب فرقة الجاز في الساعة الرابعة - 1318 01:30:20,848 --> 01:30:24,261 ،اذا أخبرت أحداً بأنني في فرقة الجاز !فسوف تندم 1319 01:30:24,419 --> 01:30:25,830 !سأكون هنا 1320 01:30:25,987 --> 01:30:27,364 !رائع - !جيد - 1321 01:30:31,125 --> 01:30:34,504 !حسناً اذاً - ... أجل، اذاً - 1322 01:30:34,662 --> 01:30:35,697 !علي الذهاب 1323 01:30:35,863 --> 01:30:39,401 ... أجل، بسبب الحصة الأولى 1324 01:30:39,567 --> 01:30:40,875 !أجل 1325 01:30:42,069 --> 01:30:43,776 !حسناً - !حسناً - 1326 01:30:45,807 --> 01:30:48,014 !(أراك لاحقاً يا (هودج مان - !لاحقاً - 1327 01:31:08,800 --> 01:31:11,014 !تباً 00:00:17,214 --> 00:00:17,514 Q 00:00:17,964 --> 00:00:18,264 Q. 00:00:18,607 --> 00:00:18,907 Q.A 00:00:19,964 --> 00:00:20,264 Q.A. 00:00:20,643 --> 00:00:20,943 Q.A.J 00:00:21,286 --> 00:00:21,586 Q.A.J 00:00:22,607 --> 00:00:22,907 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده 00:00:23,250 --> 00:00:23,550 Q.A.J 00:00:23,893 --> 00:00:24,193 QAJ1994@Gmail.com 00:00:25,107 --> 00:00:25,407 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده 00:00:25,750 --> 00:00:26,050 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده Q.A.J 00:00:26,357 --> 00:00:26,657 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده Q.A.J QAJ1994@Gmail.com 00:00:27,607 --> 00:00:29,899 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده Q.A.J QAJ1994@Gmail.com 00:00:30,00 --> 00:00:30,300 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده Q.A.J QAJ1994@Gmail.com 00:00:30,714 --> 00:00:31,014 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده Q.A.J QAJ1994@Gmail.com 00:00:31,286 --> 00:01:00,00 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده Q.A.J QAJ1994@Gmail.com 00:45:19,00 --> 00:45:38,500 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده Q.A.J QAJ1994@Gmail.com 01:31:35,500 --> 01:35:08,00 تمت الترجمة بواسطة قصي الجناده Q.A.J QAJ1994@Gmail.com