0 00:00:00,200 --> 00:00:50,725 Ahmed Dragon Ball balldragon643@yahoo.com 1 00:00:58,200 --> 00:00:59,725 (ميلودي) 2 00:01:16,600 --> 00:01:18,250 (موسيقى) 3 00:05:01,920 --> 00:05:05,720 يبدأ التسجيل. الوقت والتاريخ يسجل. 4 00:05:25,040 --> 00:05:26,565 مش ضروري المقصود الأصداف 5 00:05:30,480 --> 00:05:32,050 شكراً 6 00:05:34,120 --> 00:05:37,966 لغتك العربية جيدة، رياض ؟ 7 00:05:40,840 --> 00:05:42,410 سمعاً 8 00:05:45,040 --> 00:05:48,010 لهذا أفضل الإنجليزية أو الفرنسية 9 00:05:48,240 --> 00:05:50,368 إذا لا يزعجك هذا 10 00:05:55,160 --> 00:05:57,162 أنا لا أتكلم الفرنسية 11 00:06:06,560 --> 00:06:08,130 نحن هنا وحدنا 12 00:06:09,760 --> 00:06:15,642 حتى إذا ما إستطعت تخطيني وهو ما أعتقد أنه جِدّ .... جِدّ مستبعد 13 00:06:17,240 --> 00:06:20,403 كل المخارج والأنفاق محمية بالبصمة 14 00:06:24,440 --> 00:06:27,284 ولكن أرجو أن تحاول ذلك على أية حال 15 00:06:28,840 --> 00:06:33,164 ليس لدي أي نية بمحاولة الهرب 16 00:06:34,080 --> 00:06:35,605 17 00:06:36,680 --> 00:06:39,047 (هذا القطار المبكر ل(هامبورغ 18 00:06:39,600 --> 00:06:43,161 وهذا يعني الساعة 1.27 صباحاً 19 00:06:49,720 --> 00:06:52,121 أشرب الشاي دائماً، تقريبا هذا الوقت 20 00:06:52,360 --> 00:06:56,684 إنها عادة تعلمتها من البريطانيين في أيامي الأولى 21 00:06:59,280 --> 00:07:00,850 22 00:07:12,840 --> 00:07:14,842 أود شرب الشاي لو سمحت 23 00:07:25,760 --> 00:07:27,683 سيأخذ دقيقة واحدة فقط 24 00:07:36,080 --> 00:07:38,811 هل أنت شخص إنعزالي بطبيعتك ؟ 25 00:07:49,720 --> 00:07:52,644 أنا أي شخص يجب علي أن أكونه 26 00:07:56,040 --> 00:07:58,691 نفس الشيء يمكننا قوله لأي أحد منّا 27 00:08:03,120 --> 00:08:04,645 بعضنا عليهم الإختيار 28 00:08:05,360 --> 00:08:08,125 بعضنا لديهم حرية الإختيار 29 00:08:16,800 --> 00:08:18,689 ما هو شعورك 30 00:08:19,680 --> 00:08:24,720 في كونك مسؤولاً عن مقتل الكثير من الناس الأبرياء ؟ 31 00:08:27,640 --> 00:08:29,165 أكيدٌ أنك متعب 32 00:08:30,720 --> 00:08:32,290 أنا متعب 33 00:08:33,840 --> 00:08:37,811 لا تبدو سيئا ،على أي حال بإعتبار كل الأشياء 34 00:08:38,680 --> 00:08:42,685 مظهرك تغير للأفضل 35 00:08:43,840 --> 00:08:46,571 ...عملية جراحية للوجه، هذا جيد 36 00:08:48,600 --> 00:08:52,366 طبيب عظيم، عكس ما أنت في الفيديوهات 37 00:08:57,000 --> 00:09:00,686 لا عجب أنه كان من الصعب معرفة الشيطان بداخلك 38 00:09:00,880 --> 00:09:02,564 مختبئا هنا من بين كل الأماكن في باحات اللعب 39 00:09:02,920 --> 00:09:06,049 مظهري هو نفسه مثل ماكان دائما 40 00:09:07,680 --> 00:09:12,163 جعلوك مهووسا بهذا النوع من الشخصيات 41 00:09:13,840 --> 00:09:16,764 لقد عشت هنا علناً لعدة سنوات 42 00:09:17,200 --> 00:09:21,967 أخوض حربي ضد قوى التاريخ وأخسر 43 00:09:29,960 --> 00:09:35,171 في هذا الحال، فسيكون جميلاً أن تعلم أن حربك إنتهت 44 00:09:36,000 --> 00:09:42,087 قوى التاريخ تمكنت منك 45 00:09:45,040 --> 00:09:46,610 صح 46 00:09:48,360 --> 00:09:49,964 لكِلانا 47 00:09:54,160 --> 00:09:57,243 تسألت كيف سيمر هذا 48 00:09:57,680 --> 00:10:03,881 بعد كل مامرّيت به، لن يكون من الصعب تخيل أي طرق أخرى 49 00:10:06,800 --> 00:10:12,443 تقرير لــ"و.إ.أ" كان في يدي حول أساليب الإستحواب منذ بضع سنين 50 00:10:14,040 --> 00:10:19,888 تم فحص ما إذا كان التعذيب يأتي بنتائج عكسية عندما تسعى المعلومات. 51 00:10:22,280 --> 00:10:25,966 A أخف يجلب الجميع الى ان اقول لكم كل شيء، 52 00:10:26,160 --> 00:10:28,925 ما يفكر الذي تريد للاستماع اليه. 53 00:10:29,320 --> 00:10:32,403 أنها تشكل أساس الهوية وغريزة البقاء على قيد الحياة. 54 00:10:32,920 --> 00:10:34,490 اللعنة عليك! 55 00:10:35,560 --> 00:10:38,689 عندما رأيت ما كان يقوم به وكالة الاستخبارات المركزية في غوانتانامو 56 00:10:39,600 --> 00:10:43,969 أدركت أنه لا يزال متابعة خطة أخرى. 57 00:10:44,920 --> 00:10:50,165 تم إعداد السجناء لانهم محاكمات صورية قبل طرق مع الكوريين الشماليين. 58 00:10:51,000 --> 00:10:53,002 لماذا نفعل شيئا؟ 59 00:10:55,000 --> 00:10:59,722 الرجال الذين التحقيق معهم، وكانت المخابرات لا قيمة لها على الإطلاق. 60 00:11:00,160 --> 00:11:04,165 في أحسن الأحوال جواسيس من الطريق. وفي أسوأ الناس 61 00:11:04,320 --> 00:11:07,529 تم شجب لأسباب شخصية 62 00:11:08,000 --> 00:11:12,801 الأطفال الذين لا استسلم، لأنهم اضطروا إلى إعطاء أي شيء بعيدا. 63 00:11:13,560 --> 00:11:19,090 وتعرض ثلاثة أشخاص ل محاكاة الغرق. لا عشرات، بل مئات، ثلاثة. 64 00:11:19,520 --> 00:11:23,320 هل تسأل نفسك لماذا لم السجناء في غوانتانامو 65 00:11:23,520 --> 00:11:28,924 بالكاد تسليم المعلومات ذات الصلة؟ بعد سنوات عديدة من السجن؟ 66 00:11:29,800 --> 00:11:33,282 يخضعون لأساليب الاستجواب، التعذيب دعوة وسائل الإعلام؟ 67 00:11:33,480 --> 00:11:36,563 واحد من أعظم النجاحات التي حققتها أجهزة الاستخبارات الأميركية. 68 00:11:36,720 --> 00:11:42,568 كيف قادة تنظيم القاعدة، الهرب من الاعتقال والتعذيب؟ 69 00:11:44,960 --> 00:11:49,170 لماذا هم بعيد المنال، إن و متقدم 70 00:11:49,320 --> 00:11:53,484 عملية استخباراتية تشغيل أي وقت مضى ضدها؟ 71 00:11:57,360 --> 00:12:02,161 أريد أن نجد أن بها، قبل الانتهاء من ذلك نحن هنا. 72 00:12:04,600 --> 00:12:09,527 الجواب لا تحبذ. وسوف لا يؤمنون. 73 00:12:10,480 --> 00:12:12,084 على الأقل ليس على الفور. 74 00:12:43,920 --> 00:12:45,490 أليس العلامة التجارية الخاصة بك. 75 00:12:47,720 --> 00:12:52,169 دبلوماسيون التركية من الصعب الحصول على خارج اسطنبول. 76 00:13:06,680 --> 00:13:08,364 سوف تضطر إلى المعاناة. 77 00:13:12,680 --> 00:13:15,809 الحياة يعاني، يقولون ان البوذيين! 78 00:13:17,120 --> 00:13:19,691 أنت تعرف، مرة واحدة أخذت تقريبا. 79 00:13:20,760 --> 00:13:24,481 وفي أفغانستان، يوليو 2001. 80 00:13:26,440 --> 00:13:32,527 أعرف. خططت الناس دليل بلدي يزور موقعي أخرق للغاية. 81 00:13:35,160 --> 00:13:37,242 ذهب أشياء كثيرة الماضية بعضها البعض. 82 00:13:38,680 --> 00:13:42,162 كان هناك على الارجح التنافس بين أجهزة الاستخبارات. 83 00:13:43,360 --> 00:13:46,967 واليد اليسرى لا تعرف ما اليد اليمنى. 84 00:13:47,440 --> 00:13:51,331 يحدث هذا في كثير من الأحيان الناس يعترفون مثلك. 85 00:13:58,960 --> 00:14:01,167 أسمع فهي جيدة جدا. 86 00:14:05,680 --> 00:14:07,250 من قال ذلك؟ 87 00:14:10,680 --> 00:14:13,445 هذا هو السؤال الحقيقي، أليس كذلك؟ 88 00:14:14,080 --> 00:14:19,086 لماذا كنت جالسا هنا معي وليس في المنزل مع عائلتك. 89 00:14:24,560 --> 00:14:27,325 ولكن هذا قد لا يكون السبب الوحيد. 90 00:14:32,520 --> 00:14:35,649 يجب أن يكون هناك سبب، ان كنت لا تزال على قيد الحياة. 91 00:14:40,200 --> 00:14:44,205 التعليم الخاص بك يمكنك تحويل تلقائيا على التخمين. 92 00:14:45,960 --> 00:14:49,567 ماذا لو كانت خاطئة، منطقهم الخاطئ؟ 93 00:14:51,520 --> 00:14:53,522 سوف هذا لن ينجح. 94 00:14:55,720 --> 00:15:01,204 يا لها من لعبة تلعب، فهو لن يعمل . 95 00:15:04,840 --> 00:15:08,208 ماذا التدريب الخاص بك على خطف بلدي بسيطة؟ 96 00:15:09,960 --> 00:15:13,407 لماذا كان هناك معارضة لذلك قليلا، حتى بعض الحراس؟ 97 00:15:16,400 --> 00:15:19,609 أنت ولكن خرج من سيناريو آخر. 98 00:15:21,360 --> 00:15:22,964 لماذا كان هناك لا؟ 99 00:15:25,160 --> 00:15:26,844 لا يوجد نظام مثالي. 100 00:15:28,520 --> 00:15:32,286 وهو ينتمي دائما قليلا من الحظ، يحدث. 101 00:15:33,840 --> 00:15:40,450 وطاردت لي لسنوات عديدة، هل ما زلت حقا على ذلك؟ 102 00:15:42,760 --> 00:15:44,330 يحدث. 103 00:15:46,640 --> 00:15:50,406 ما الذي تريد إقناع الآن؟ البيانات أو نفسك؟ 104 00:15:52,360 --> 00:15:53,930 حسنا. 105 00:15:55,200 --> 00:16:00,286 تريدني أن نعتقد حقا أن كنت تريد أن تكون اشتعلت ؟ 106 00:16:01,400 --> 00:16:02,970 هل هذا فقط؟ - لا 107 00:16:04,960 --> 00:16:09,966 مطلوب I لك أن تأخذ لي سجين. وأنه كان لا بد من الآن. 108 00:16:10,720 --> 00:16:13,246 ان كنت أملي الماضي. 109 00:16:15,040 --> 00:16:16,610 (موسيقى) 110 00:16:23,800 --> 00:16:26,929 هراء! أنت لا تعرف حتى من أنا. 111 00:16:29,400 --> 00:16:31,209 اسمي عازر سقطت. 112 00:16:32,160 --> 00:16:36,529 مواليد 23 يونيو 1978 في تشابل هيل، نورث كارولينا. 113 00:16:38,120 --> 00:16:41,522 درجة في ويست بوينت وأفضل. 114 00:16:42,800 --> 00:16:47,169 بعد نقله لاحقا إلى أمر في أفغانستان 115 00:16:47,320 --> 00:16:51,723 المعينين انها وحدة النخبة في قوات البحرية دعا الأحمر الستة. 116 00:16:53,880 --> 00:16:58,886 التدريب الخاصة في التجسس السيبراني ومكافحة الإرهاب ومكتب خدمات المشاريع الأسود . 117 00:17:00,280 --> 00:17:03,523 رتبة الخاص بك هو اللفتنانت كوماندر في ONI. 118 00:17:04,560 --> 00:17:07,325 أو كان، حتى أبريل 2006. 119 00:17:10,040 --> 00:17:13,840 واعتبروا في عداد المفقودين في العمل و وأعلنت وفاته. 120 00:17:14,040 --> 00:17:19,285 صالح مع مهمة سرية في جبال تورا بورا في شرق افغانستان. 121 00:17:19,840 --> 00:17:21,649 وأنت تبحث بالنسبة لي. 122 00:17:21,800 --> 00:17:26,010 زوجتك وابنك 5 سنوات لم أر. 123 00:17:26,360 --> 00:17:27,930 كفى! 124 00:17:32,400 --> 00:17:37,804 يقولون: دراسة عدوك بالضبط لأنهم محكوم عليك أن تكون مثله. 125 00:17:38,800 --> 00:17:43,328 درس أنت لي ولكم I. ولكن أنا لست عدوك. 126 00:17:45,400 --> 00:17:46,970 (موسيقى) 127 00:17:49,800 --> 00:17:52,041 لقد قتلت والدي. 128 00:17:58,160 --> 00:18:00,049 رقم ليس صحيحا. كان شهرين يعد لا 129 00:18:02,000 --> 00:18:05,971 . 130 00:18:08,960 --> 00:18:12,851 إذا كنت قد نفى أمري والنار 131 00:18:15,120 --> 00:18:17,566 كم عدد الأرواح قد أنقذت أنا؟ 132 00:18:20,320 --> 00:18:25,042 سوف أبقى جراحة تشغيل على أي حال. - قد أمرت لك. 133 00:18:26,280 --> 00:18:27,805 والمخطط لها. لقد I شبح في الوقت 134 00:18:30,600 --> 00:18:35,891 . كان يبلغ عن أي وفاة واحدة بلدي. 135 00:18:40,080 --> 00:18:43,243 قد كنت أنا النار في هذه الفرصة. 136 00:18:44,040 --> 00:18:46,042 المتعصب كنت موظر! 137 00:18:51,080 --> 00:18:53,970 دخلت ZZ أعلى المسرح. 138 00:18:57,600 --> 00:19:00,444 من هو هذا؟ (الراديو) تحطم! إحباط! 139 00:19:00,680 --> 00:19:04,162 شيت، حصلت له في الأفق! لا تطلقوا النار (الراديو). 140 00:19:04,400 --> 00:19:06,801 (RF) عملية إلغاء. تراجع. 141 00:19:07,080 --> 00:19:10,641 لدينا الكثير من الوقت لا، سيكون هنا قريبا. 142 00:19:11,280 --> 00:19:12,805 انت بعيدا ابدا. 143 00:19:19,480 --> 00:19:22,051 سوف لا أحد يأتي، لانقاذ لكم. 144 00:19:25,680 --> 00:19:29,162 لا أحد يعرف أنك هنا. - أنت ساذج. 145 00:19:29,360 --> 00:19:32,842 يجب ان يستمع لي الآن. كله يتوقف. 146 00:19:33,120 --> 00:19:36,488 أنا لا أعرف كيف كنت تعرف ما تعرفه . 147 00:19:37,880 --> 00:19:43,250 ولكن لا يهم ما كنت تريد أن تقول لي، انها لن يغير شيئا. 148 00:19:44,000 --> 00:19:47,607 الاستماع إلى البيانات بسهولة. هل لديك لتخسر؟ 149 00:19:49,200 --> 00:19:53,603 حياتي قد انتهت. يمكن ربما تكون حياتك حفظ! 150 00:19:55,280 --> 00:19:58,841 ما أنت ذاهب للتخلص من؟ - لمحة تاريخية. 151 00:20:02,560 --> 00:20:04,483 لكن تحب القصص. 152 00:20:11,160 --> 00:20:12,730 نعم، فعلت مرة واحدة. 153 00:20:17,440 --> 00:20:21,240 لذا، كنت ترفيه لي مع قصتك. 154 00:20:24,800 --> 00:20:27,565 وأنا سوف تجعل العشاء الأخير. 155 00:20:29,080 --> 00:20:30,844 لكن قصة جيدة. 156 00:20:33,600 --> 00:20:35,204 A جيدة؟ 157 00:20:36,560 --> 00:20:40,451 لا أعرف. ولكن ربما كانت ذات قيمة لك. 158 00:20:41,960 --> 00:20:44,691 إذا كان لا يزال لديه الحقيقة القيمة. 159 00:20:45,200 --> 00:20:49,603 قصة الشاب، و الكثير مثلك. 160 00:20:49,920 --> 00:20:56,883 المثالية، لا هوادة فيها، حازمة. الدينية، كم من الناس في بلدي. 161 00:20:57,760 --> 00:21:02,482 قد نشأت على الاعتقاد في حكمة النبي . صلي الله عليه وسلم. 162 00:21:03,160 --> 00:21:07,324 على العدالة الإلهية الله، الشريعة الإسلامية. 163 00:21:07,600 --> 00:21:13,607 ولكن قبل كل شيء انه ابن مطيع، ولد في عائلة غنية وقوية. 164 00:21:15,960 --> 00:21:17,485 التعليمات. 165 00:21:18,480 --> 00:21:24,123 عائلتك هو المالك الوحيد لبناء أكبر السعودية والشركات العقارية. 166 00:21:25,160 --> 00:21:30,405 عائلتك لديها عقود لبناء قواعدنا العسكرية هناك. 167 00:21:33,240 --> 00:21:39,805 أنت وهي مملوكة من قبل شركات القابضة أيضا كبيرة. في الشرق الأوسط وأوروبا وأمريكا الشمالية. 168 00:21:40,800 --> 00:21:43,770 أنت تقول لي أي شيء، أنا لا أعرف. 169 00:21:44,160 --> 00:21:47,050 ثم كنت تعرف من مصالحنا... 170 00:21:47,280 --> 00:21:52,491 الخدمات المصرفية الدولية في النقل ، والتعدين، والطاقة، 171 00:21:52,800 --> 00:21:55,451 تجارة الأسلحة والنفط بطبيعة الحال. 172 00:21:58,080 --> 00:22:02,449 الذهب الأسود، تكساس-TE. ماذا هل لديك بالنسبة لي؟ 173 00:22:05,880 --> 00:22:08,850 لقد وجدنا على مدى السنوات العديد من الشركاء. ومن المعروف كثير منهم 174 00:22:12,080 --> 00:22:13,809 . 175 00:22:16,560 --> 00:22:18,881 ليست كثيرة. - لا تزال التهديدات. 176 00:22:20,440 --> 00:22:22,966 وقد يكون ذلك صحيحا. تعال إلى نقطة! 177 00:22:23,440 --> 00:22:29,721 أن الأعمال التجارية تفوق السياسة والقومية ، حتى الدين. 178 00:22:30,840 --> 00:22:36,847 في مجتمع عالمي، ونحن نسير إلى ، النظام العالمي الجديد. 179 00:22:39,520 --> 00:22:43,411 هل شاهدتم مسرحية الظل الاندونيسية؟ 180 00:22:44,680 --> 00:22:46,648 A العرائس الروحية. 181 00:22:47,280 --> 00:22:52,923 ومن المتوقع أن ظل النفوس على الشاشة الواقع الأرضية. 182 00:22:53,160 --> 00:22:58,690 إن المقارنة ملائمة، الوجه الحقيقي للأحرف يبقى دائما مخفي. 183 00:22:58,920 --> 00:23:01,321 فقط ما يفعلونه مرئيا. 184 00:23:02,960 --> 00:23:06,362 بالطبع هي لم يسبق له مثيل العقول المدبرة. 185 00:23:09,120 --> 00:23:14,650 لأنها موجودة في الكون من مسرح الظل على جميع 186 00:23:21,080 --> 00:23:24,846 كما يجب أن يكون بالفعل التفكير في شيء أفضل. 187 00:23:25,160 --> 00:23:29,882 أنا متماسكة فقط، لا تهتم الاستعارات الدينية. 188 00:23:32,520 --> 00:23:34,090 أشك في ذلك. 189 00:23:37,960 --> 00:23:40,930 ولكن أنت على حق. لدينا وقت قصير. 190 00:23:41,680 --> 00:23:46,163 الشيء نفسه ينطبق على صبري. - هل لي الحصول على ما يصل قليلا؟ 191 00:23:47,680 --> 00:23:51,890 أنا مخلوق من العادة. ولا أستطيع أن أفكر بشكل أفضل عند المشي. 192 00:23:53,160 --> 00:23:56,482 أرجو أن التفكير في أي تفاهات . 193 00:23:57,360 --> 00:24:01,331 هل هذا سيجعل أشياء كثيرة أسهل. - لا، لا. 194 00:24:09,440 --> 00:24:11,010 لذا، من فضلك. 195 00:24:25,240 --> 00:24:27,971 لقد قال لي أيضا قصص: 196 00:24:31,040 --> 00:24:32,610 أبي، 197 00:24:35,600 --> 00:24:37,170 عمي. 198 00:24:39,920 --> 00:24:43,561 قصص الرعب عن السوفييت في أفغانستان. 199 00:24:45,840 --> 00:24:50,880 قصص الوحشية اللاإنسانية التي ترتكب ضد المسلمين العزل . 200 00:24:55,320 --> 00:25:00,486 على النساء والأطفال والرضع ، عائلات بأكملها. 201 00:25:01,120 --> 00:25:02,690 (صرخات) 202 00:25:06,560 --> 00:25:11,851 الوقت كنت طفلا. أنا في نواح كثيرة. 203 00:25:12,680 --> 00:25:14,250 كنا جميع الأطفال. 204 00:25:15,280 --> 00:25:19,490 نحن الذين ما زلنا نعتقد في عالم أفضل، 205 00:25:19,720 --> 00:25:23,327 وحاجة يقاتلون من أجل هذا العالم. 206 00:25:24,200 --> 00:25:26,806 كان الحياة أسهل هذه المرة. 207 00:25:27,800 --> 00:25:32,328 كانت هناك الحرب الباردة. كان إمبراطورية الشر أن هزم. 208 00:25:35,320 --> 00:25:40,884 كان هناك عدو يمكن ان تبيع مواطنيكم الحكومة. 209 00:25:43,240 --> 00:25:47,643 العودة ثم ركض الأعمال التجارية لصناعة دفاعك الابهار. 210 00:25:48,920 --> 00:25:50,490 (صفارات قنبلة) 211 00:25:51,160 --> 00:25:53,925 وبقيادة السي آي إيه بعد حرب عادلة. 212 00:25:56,000 --> 00:25:57,889 كان الله في جانبنا. 213 00:26:01,640 --> 00:26:05,884 وسائل الإعلام لم تقدم أي انتحاريين منا، 214 00:26:06,160 --> 00:26:10,768 لا الملتحي المتعصبين دينيا بل على العكس: 215 00:26:13,880 --> 00:26:17,123 كنا مقاتلين من أجل الحرية، أنيق ومهزوما. 216 00:26:17,760 --> 00:26:22,084 حارب عدوك، مات من أجل الثالوث المقدس الخاص بك: 217 00:26:22,360 --> 00:26:26,081 العالمي للديمقراطية، وحقوق الإنسان وسيادة القانون. 218 00:26:26,440 --> 00:26:28,841 نيابة عن الشعب الأمريكي 219 00:26:29,120 --> 00:26:34,684 أهدي إطلاق كولومبيا في 22 مسيرة لشعب أفغانستان. 220 00:26:34,960 --> 00:26:36,530 (تصفيق) 221 00:26:37,680 --> 00:26:39,603 لنا، لم يكن هذا جيدا. 222 00:26:42,120 --> 00:26:46,728 فقط غريب أنه لا توجد حتى تحولت - لقد ساعد لك. وقد تم تسليم الأسلحة أسفل منك 223 00:26:47,720 --> 00:26:53,170 . كل ما للدفاع عن brauchtet. 224 00:26:55,600 --> 00:26:57,967 لقد قمت بحفظه مؤخرتك! 225 00:26:59,320 --> 00:27:00,890 نعم، هذا صحيح. 226 00:27:02,160 --> 00:27:05,926 وأكثر من ذلك، أكثر من ذلك بكثير. 227 00:27:23,720 --> 00:27:28,931 عائلتي شجعني على تقديم الدعم لهم في محاربة على المجاهدين. 228 00:27:30,120 --> 00:27:34,489 I شراؤها لهم مواد البناء والشاحنات والوقود والأسلحة الخفيفة، 229 00:27:34,680 --> 00:27:38,366 كل شيء يمكن أن تجد لي على السوق المفتوحة. 230 00:27:38,600 --> 00:27:42,400 عاش I معهم، قاتلوا معهم، صلى معهم. 231 00:27:42,560 --> 00:27:46,121 وأعد لي ل الواقع أن يموت معهم. 232 00:27:46,760 --> 00:27:52,563 وكان بلدي مكان في الجنة بالتأكيد. وهذه هي أفضل سنوات حياتي. 233 00:27:54,320 --> 00:28:00,441 وأخيرا عملت الأمور في مصلحتنا. ثم جاءت رسالة من والدي. 234 00:28:01,720 --> 00:28:05,725 ودعا لي العودة إلى الرياض لمؤتمر كبير. 235 00:28:06,360 --> 00:28:09,682 متى كان ذلك؟ - في صيف عام 1988. 236 00:28:10,720 --> 00:28:13,690 ما هو مفهوم الاجتماع ؟ 237 00:28:13,960 --> 00:28:19,000 قدم الأول ل ، شخص في غرفة في القصر الملكي السعودي. 238 00:28:19,640 --> 00:28:21,324 لمن كان ذلك؟ 239 00:28:21,720 --> 00:28:27,204 وفد من ممثلي وكالات الاستخبارات الغربية الخاص في رتبة عالية جدا. 240 00:28:30,240 --> 00:28:33,642 في مثل هذا اليوم، التقيت والدك لأول مرة 241 00:28:47,640 --> 00:28:49,210 أبي؟ 242 00:28:51,520 --> 00:28:57,084 سقطت سليمان كان آنذاك مدير العمليات في خدمة الأخبار البحرية. 243 00:29:02,680 --> 00:29:07,766 تم قبول ما يبدو عليه من قبل أخرى ضمنا كسلطة. 244 00:29:11,960 --> 00:29:16,887 ما الذي تتحدث عنه؟ - تشكيل شبكة جديدة سرا. 245 00:29:17,200 --> 00:29:21,603 لSunnitenstämme لفي الحرب ضد السوفيات. 246 00:29:21,920 --> 00:29:26,642 الشبكة ينبغي أن تعمل بشكل مستقل عن الحكومات الإسلامية. 247 00:29:27,520 --> 00:29:29,522 وعلى نطاق عالمي. 248 00:29:30,200 --> 00:29:35,604 التمويل والأسلحة والتدريب والاتصالات 249 00:29:35,840 --> 00:29:39,447 ستنظم على سرية الغربية 250 00:29:39,680 --> 00:29:43,082 تحت قيادة وزارة الدفاع والبيت الأبيض. 251 00:29:43,840 --> 00:29:46,889 كان يخضع لأعلى مستوى من السرية. 252 00:29:47,360 --> 00:29:54,005 يجب ولا حتى نعرف المقاتل الذي يدير مهامهم وتحديد الأهداف. 253 00:29:54,960 --> 00:30:00,603 عائلتي منذ فترة طويلة كان يعمل بشكل موثوق مع الغرب معا، 254 00:30:01,200 --> 00:30:04,966 تم تعييني إلى منظم رئيس هذه الشبكة. 255 00:30:07,120 --> 00:30:10,044 وفي هذا الاجتماع، تأسست تنظيم القاعدة. 256 00:30:12,000 --> 00:30:15,209 اسم لتقف على أساس هرم 257 00:30:15,440 --> 00:30:18,762 جميع طبقات فوق السيطرة عليها. 258 00:30:19,160 --> 00:30:23,882 أبي وافق على هذه الخطة؟ - كان واحدا من الآباء المؤسسين. 259 00:30:24,160 --> 00:30:26,891 ثم تقرر انها سبب وجيه. 260 00:30:27,360 --> 00:30:32,400 يعني الاتحاد السوفيتي... - الحرب على انخفاض لسنوات. 261 00:30:33,000 --> 00:30:36,288 كان أفغانستان الماضي، محاولة يائسة. 262 00:30:36,520 --> 00:30:40,923 تحتاج الوقود لبنيتها التحتية المنهارة. 263 00:30:41,440 --> 00:30:45,604 كان والمسمار الأخير في نعش الاتحاد السوفييتي ل. - وهي تعمل! 264 00:30:45,920 --> 00:30:47,524 نعم، وكيف. 265 00:30:49,400 --> 00:30:53,530 ولكن جيدة جدا وسريعة جدا. - يعني ماذا؟ 266 00:30:54,440 --> 00:30:59,048 لم يكن مستعدا الغرب لانهيار السوفياتي. 267 00:30:59,480 --> 00:31:05,840 معقدة لم يكن لديك سباق التسلح هناك، لتبرير الإنفاق الدفاعي. 268 00:31:06,080 --> 00:31:11,530 كنا كلا من الرجال والسجناء سباق تسلح القاتل. 269 00:31:11,800 --> 00:31:17,762 لم يكن هناك عدو لتبرير. كان ذلك للعثور على واحدة جديدة. 270 00:31:18,720 --> 00:31:23,521 أو ابتكار. تم العثور على أول واحد لصدام. 271 00:31:24,960 --> 00:31:28,123 أدى إلى هجوم على جارتها 272 00:31:28,360 --> 00:31:32,160 بواسطة وعد بعدم التدخل من الأمريكيين. كان هذه المعرفة المشتركة ولكن الدكتاتور الطائفي في العراق 273 00:31:32,600 --> 00:31:36,571 274 00:31:36,760 --> 00:31:41,209 لا يمكن الاعتماد على التعاطف قادة الإسلامية الأخرى. كانت صاحب الأعمال العدائية ضد إيران السبب في ذلك 275 00:31:41,440 --> 00:31:45,525 . 276 00:31:45,720 --> 00:31:50,886 المقدمة الكويت ذريعة للأميركيين لغزو الشرق الأوسط. 277 00:31:51,200 --> 00:31:54,727 صدام حسين بدأت الحرب القاسية ضد الكويت. 278 00:31:54,880 --> 00:31:58,248 ليلة ونحن اليوم أيضا يتم رسمها في المعركة. 279 00:31:58,560 --> 00:32:02,770 قريبا أصبح من الواضح العراق لا يشكل تهديدا. 280 00:32:02,920 --> 00:32:07,801 استغرق الأمر أكثر من عقد من الزمان، حتى يمكن إحياء صدام. 281 00:32:08,040 --> 00:32:11,249 نحمل اجب ومسؤولية. 282 00:32:11,480 --> 00:32:16,122 الأوصاف التي هي توفير مصادر مفصلة للغاية ودقيقة. 283 00:32:16,400 --> 00:32:20,166 أسلحة الدمار الشامل؟ غيوم الفطر ؟ 284 00:32:25,120 --> 00:32:27,248 العراق لا يصلح في الصورة. 285 00:32:27,880 --> 00:32:32,727 الحرب الكلاسيكية فقط لم يكن تهديدا في العالم الحديث. 286 00:32:33,800 --> 00:32:38,362 الإرهاب الدولي ، عرضت لكن إمكانيات غير محدودة. 287 00:32:39,840 --> 00:32:43,322 وهو في الواقع عبر الحدود، فهو العالمية 288 00:32:43,560 --> 00:32:47,849 ويقدم العذر رائع لزيادة الإنفاق الدفاعي. 289 00:32:48,240 --> 00:32:52,086 توسيع المراقبة بالفيديو. والسيطرة على وسائل الإعلام. 290 00:32:52,360 --> 00:32:58,003 وتعليق الحقوق المدنية. اشتعلت أحد 100 الذباب في ضربة واحدة. 291 00:32:59,080 --> 00:33:00,605 (ميكروويف حلقات) 292 00:33:02,640 --> 00:33:04,210 وقت الغداء! 293 00:33:09,840 --> 00:33:13,970 وهجمات تنظيم القاعدة في العقد التالي، فإنه تصاعدت ، 294 00:33:14,160 --> 00:33:17,926 ينبغي لنا، كما يعتقد كبش فداء . 295 00:33:19,440 --> 00:33:22,125 لذا كنت عدو شيدت؟ 296 00:33:22,680 --> 00:33:24,205 حسنا! 297 00:33:28,480 --> 00:33:32,849 الإسلام الأصولي هو تهديد جديد للعالم. 298 00:33:33,040 --> 00:33:39,764 جديد والسبب للحفاظ على النظام القديم. فكرت، لكنني كنت مخطئا. 299 00:33:41,160 --> 00:33:46,087 وضع وأكثر من ذلك بكثير. تدريجيا، وأدركت أن خطة 300 00:33:46,320 --> 00:33:50,291 التي شاركت، بالفعل عقود القديمة. 301 00:33:51,360 --> 00:33:55,126 وفهمت كان يقصد دور بالنسبة لي. 302 00:33:55,720 --> 00:33:57,245 أي منها؟ 303 00:33:57,440 --> 00:34:02,128 ما هو الحرف في القصص، التي أطفالها أمر مخيف؟ 304 00:34:02,400 --> 00:34:03,970 الرجل الأسود! 305 00:34:04,240 --> 00:34:05,810 يحيا هايل! 306 00:34:21,000 --> 00:34:22,570 (الضرب) 307 00:34:23,400 --> 00:34:24,925 رحلة لطيفة. 308 00:34:26,400 --> 00:34:27,970 (ضوضاء الطائرات) 309 00:34:30,680 --> 00:34:32,250 (صفارات الإنذار) 310 00:34:38,880 --> 00:34:41,963 نعم. الرجل الأسود Ahmed Dragon Ball balldragon643@yahoo.com 311 00:34:43,040 --> 00:34:47,170 الأسباب غامضة: لقد كرهت الحريات في أميركا. 312 00:34:48,600 --> 00:34:53,447 أسلوب حياتك، معتقداتك ، والانحطاط من الفكاهة لديك. 313 00:34:55,840 --> 00:34:59,083 كتب السيناريو بالفعل، تقريبا إلى حد ما. 314 00:35:00,640 --> 00:35:06,124 ولكن من هو مهتم التفاصيل، يتعلق الأمر بقاء البشرية؟ 315 00:35:08,240 --> 00:35:12,245 أرى أنك لست مروحة كبيرة من الطعام الطيران، أليس كذلك؟ 316 00:35:18,920 --> 00:35:23,847 ماذا عن أتباعك مسلم؟ كيفية تم خدع؟ 317 00:35:25,800 --> 00:35:29,600 المشكلة الفلسطينية هو رفيقنا الدائم. 318 00:35:34,240 --> 00:35:39,167 العنف ينتج العنف، وكرات أكثر من كرات ، أكره أكره أكثر من ذلك. 319 00:35:40,760 --> 00:35:44,526 في بلدي العالم، فإنه لم يفتقر في الكراهية، صدقوني. 320 00:35:44,920 --> 00:35:49,847 لماذا لم يظهر ذلك؟ هذه الخطة، والتي تتحدث عنه؟ 321 00:35:50,400 --> 00:35:55,042 أكمل صفقة مع الشيطان، حتى تحصل على إرادة الشيطان. 322 00:35:55,240 --> 00:36:00,371 قد تعرف مقاتلي جند بلدي، الذين عملت حقا، 323 00:36:01,240 --> 00:36:04,050 لي انها قتلت دون تردد. 324 00:36:09,760 --> 00:36:11,888 هل المتعصبين، هل تعلم؟ 325 00:36:14,680 --> 00:36:18,002 ناحية أخرى، في الغرب من كان يصدق لي؟ 326 00:36:18,960 --> 00:36:21,804 أي من وسائل الاعلام الخاصة بك قد أبلغت؟ 327 00:36:22,040 --> 00:36:26,045 هناك الجهات الفاعلة، العمل على السيناريو نفسه. 328 00:36:26,320 --> 00:36:31,884 سيتم سخرت تمثيل: كما نظريات المؤامرة أو المغازل. 329 00:36:32,080 --> 00:36:37,086 أولئك الذين لا يقبلون أن يكون مصداقيتها أو حتى القضاء عليها. 330 00:36:38,000 --> 00:36:43,211 ماذا عن عائلتك؟ ما هو الدور الذي في التاريخ كله؟ 331 00:36:44,240 --> 00:36:46,049 العمل كالمعتاد. 332 00:36:48,400 --> 00:36:52,007 قال أبي، لا بد لي من الوفاء مصيرا. 333 00:36:52,800 --> 00:36:57,408 والتي من شأنها أن يحتفل الناس لي كبطل للإسلام. 334 00:36:58,920 --> 00:37:01,127 شكر لي لخدماتي. 335 00:37:05,520 --> 00:37:09,241 لم يكن هناك سبيل للخروج بالنسبة لي. - أنا سوف يخفف عنك، 336 00:37:09,440 --> 00:37:14,606 كنت لم تشارك مباشرة في عمليات تنظيم القاعدة ؟ 337 00:37:14,840 --> 00:37:21,962 لقد تأسست عليها، وأعضاء المعينين ونظمت كل شيء. 338 00:37:22,280 --> 00:37:27,411 (متحدث) هو على الارجح الجهاد المسؤولة عن التفجير. 339 00:37:27,680 --> 00:37:33,210 المتهم أربعة رجال ليسوا ضالعين في قتل... 340 00:37:33,600 --> 00:37:39,562 لم أستطيع أن أقول ذلك. أحلت الأوامر والخطط والأهداف. أعطت I خطب تحفيزية 341 00:37:40,080 --> 00:37:42,651 . 342 00:37:43,040 --> 00:37:47,762 عملت على عامل جديد، جند الناس دليل بلدي. 343 00:37:47,920 --> 00:37:52,847 حصلت لي قبل كل النصي الأداء. لذلك، مثل كل ممثل. 344 00:37:53,240 --> 00:37:56,005 ثم تغير كل شيء تدريجيا. 345 00:37:56,800 --> 00:38:01,044 الهجوم على مركز التجارة العالمي '93 فاجأني. 346 00:38:01,320 --> 00:38:04,563 أوه، حقا؟ قل لي المزيد عن ذلك! 347 00:38:05,280 --> 00:38:09,285 ليس هناك الكثير لأقول. لم يبلغ I. 348 00:38:09,520 --> 00:38:13,491 ولكن في وسائل الإعلام، وكنت بتهمة تدبير الهجوم. 349 00:38:13,760 --> 00:38:19,210 تم الخلط بلدي المرؤوسين تنظيم القاعدة تم اختبار استراتيجيات جديدة. 350 00:38:19,560 --> 00:38:25,203 أراضي الولايات المتحدة لديها الآن للهدف . ومنذ ذلك الحين، كان كل شيء ممكنا. 351 00:38:30,320 --> 00:38:34,450 ببساطة كل شيء؟ خذ بالفم الملآن جدا. 352 00:38:35,400 --> 00:38:39,644 تم القيام به أمور غريبة. المراقبة الالكترونية للولايات المتحدة 353 00:38:39,920 --> 00:38:42,446 ومددت بريطانيا. 354 00:38:42,680 --> 00:38:46,446 خلايا القاعدة ظهرت مثل الفطر. 355 00:38:48,320 --> 00:38:52,530 الصحافة انتشر مع الانتقام الخوف . 356 00:38:53,480 --> 00:38:56,324 شيء كبير يحدث هناك. 357 00:38:58,400 --> 00:39:03,566 عند أهلي كانوا يخططون لهجوم بالقنابل على أحد السفن الحربية الخاصة بك ، 358 00:39:03,800 --> 00:39:05,723 تحدثت نفسي للخروج منه. 359 00:39:06,520 --> 00:39:11,367 هل لديك استبدال السوفييت باعتبارها ، العدو عندما يتعلق الأمر الانتقام. 360 00:39:11,600 --> 00:39:16,208 تهيمن مكافحة الخطاب الإسلامي بالفعل في العالم الصفحات الأولى. 361 00:39:16,440 --> 00:39:19,842 ومن شأن ذلك أن، وكما هو الضوء بحر من البنزين. 362 00:39:20,400 --> 00:39:24,610 أعطوني الحق، وقال لي على الاستمرار. 363 00:39:24,960 --> 00:39:29,966 (متحدث) كان يأمل A المسار الصحيح لمراقبة الموانئ شريط فيديو. 364 00:39:30,200 --> 00:39:33,841 ويقول مسؤولون أمريكيون الآن، ولكن لن يكون هناك أي فيديو مفيدة. 365 00:39:34,080 --> 00:39:40,645 جلالة الملك، وأنها قد سحبت تشغيله. - آه، كيف تقول ذلك مرة أخرى؟ 366 00:39:42,280 --> 00:39:47,844 كان لي الاختيار بين الطاعون والكوليرا. 367 00:39:48,960 --> 00:39:51,930 لقد وضعت الفرق وشاهد 368 00:39:52,200 --> 00:39:57,331 ما هو مكتوب في المستقبل بدماء البحارة الخاص الأمريكي. 369 00:39:57,520 --> 00:40:02,242 (الرئيس) ويعتقد أنه لا تزال هناك جثث 6 في الحطام. 370 00:40:03,000 --> 00:40:07,085 وهذا هو السبب بالتأكيد سوف تغلق ليال لا ينام. 371 00:40:07,960 --> 00:40:12,329 يأتي اليوم عند فهم، ما شعور بأن يتم، 372 00:40:13,040 --> 00:40:17,841 أن تعرف ما تفعله في العالم وحول ولا قوة لوقف ذلك. 373 00:40:20,080 --> 00:40:23,243 لذا فهم وكالة المخابرات المركزية كل شيء. في مهب كول الخاص 374 00:40:25,520 --> 00:40:29,684 . هل لديك يعني أليس كذلك؟ 375 00:40:32,800 --> 00:40:40,321 النار الرايخستاغ، خليج تونكين، ليبرتي USS. 376 00:40:40,640 --> 00:40:44,611 (متحدث) الهجوم على ليبرتي USS كانت محاولة 377 00:40:44,800 --> 00:40:48,009 مصر إرفاق هجوم على أمريكا. 378 00:40:48,320 --> 00:40:50,721 وكم من حوادث أخرى؟ 379 00:40:51,000 --> 00:40:53,321 وهي مصممة في العمليات السوداء. 380 00:40:53,600 --> 00:40:59,050 لا أدعي أن تعرف شيئا عن عمليات العلم المزيف. 381 00:41:03,360 --> 00:41:06,921 لنفترض أن هناك شيء إليها، والتي أشك جدا ، 382 00:41:09,040 --> 00:41:12,761 ثم تحتاج إلى أن يكون مع ذلك طلب ما يأتي بعد ذلك. 383 00:41:12,880 --> 00:41:17,522 ما كانت عليه، ما hinarbeiteten . 384 00:41:17,760 --> 00:41:22,482 كنت أتساءل فقط لا بدأت لتعريف أنفسهم. 385 00:41:22,840 --> 00:41:25,810 قضيت الملايين، المفترض لمعرفة المزيد عن هذا الأمر. 386 00:41:26,080 --> 00:41:29,323 ثم كان هناك صورة أو مقلقة للغاية. 387 00:41:30,040 --> 00:41:35,729 منذ تم بناء شبكة سرية تنظيم القاعدة، ولكن كنا نعرف شيئا عن ذلك. 388 00:41:36,360 --> 00:41:40,285 واحد تحويل الأموال العالم غير معروفة لدينا حسابات بنكية. 389 00:41:40,520 --> 00:41:45,845 حتى في أمريكا، لإعطاء مظهر من إلى إعطاء دفعات للعمليات السرية. كان كنت قادرا على تحديد 19 رجلا 390 00:41:46,520 --> 00:41:51,686 . معظم العلاقات مع السعودية ل 391 00:41:51,920 --> 00:41:54,127 والاستخبارات الباكستانية. 392 00:41:54,600 --> 00:42:00,289 وفي واشنطن، أصدرت الرئيس الجديد اليمين الدستورية، على الرغم من الشكوك في تزوير الانتخابات. 393 00:42:00,480 --> 00:42:05,520 I جورج ووكر بوش، لا أقسم... - وكان البلد المستقطب. 394 00:42:06,120 --> 00:42:10,808 كما يجري إعداد لانقلاب. كان شيئا في الهواء. 395 00:42:11,480 --> 00:42:14,962 شيء الباهتة. ولكن شعرنا جميعا. 396 00:42:16,400 --> 00:42:20,086 لم يكن هناك الأساسية، كان عليه في الهواء: غير مرئية. 397 00:42:20,320 --> 00:42:23,483 وتحيط لنا، نمت، وكان السامة، سرطانية. 398 00:42:26,880 --> 00:42:32,171 كان لدينا علاقة وثيقة شخصية لعائلة الرئيس ، منذ وقت طويل. 399 00:42:32,400 --> 00:42:36,405 كان والده في كثير من الأحيان ضيفنا في منزلنا في الرياض. 400 00:42:36,640 --> 00:42:41,965 كان إخوتي في ولاية تكساس وواشنطن معهم لمناقشة الأعمال. 401 00:42:42,240 --> 00:42:44,561 على الأقل قد قلت لي. 402 00:42:44,960 --> 00:42:50,444 ولكن حصلت على الشك في انهم لم قال لي الحقيقة كاملة. 403 00:42:50,720 --> 00:42:53,451 هذا هو الحق رحلة، تبقي فقط عنه. 404 00:42:57,320 --> 00:43:00,051 اتبع المال. قول مأثور. 405 00:43:00,760 --> 00:43:02,285 وهذا ما فعلته. 406 00:43:02,880 --> 00:43:07,204 مع مساعدة من عائلتي المصرفيين لاحظت حركة المال 407 00:43:07,400 --> 00:43:12,088 في الأسواق العالمية خلال الأيام الأولى من شهر سبتمبر 2001 ال 408 00:43:12,800 --> 00:43:16,691 احظت I ضخمة على البيع على المكشوف للأسهم شركات الطيران. وقال اتصالات سرية بلدي الظلام هناك شيء في الأفق 409 00:43:17,320 --> 00:43:21,928 . 410 00:43:22,160 --> 00:43:24,049 لكن لم يخبرني أحد ما. 411 00:43:30,720 --> 00:43:32,882 ثم حدث ذلك. وصل كنت في كابول، والتقارير الأولى 412 00:43:45,520 --> 00:43:48,808 . 413 00:43:49,560 --> 00:43:55,169 في الليلة التي سبقت كنت قد عاد إلى بلدي الأمر CIA اتصال من دبي. 414 00:43:56,560 --> 00:44:02,283 قالوا لي في الاتصال تنظيم القاعدة وانتظر التعليمات. 415 00:44:04,320 --> 00:44:08,291 افترضت أنه كان حول تخطط لعملية جديدة. وأبلغت نادرا I مسبقا وقد تم تشديد الاحتياطات الأمنية 416 00:44:08,640 --> 00:44:14,010 . 417 00:44:14,320 --> 00:44:19,201 قيل لي أن طائرات مخطوفة ضرب أهداف في نيويورك وواشنطن. 418 00:44:22,000 --> 00:44:23,923 كان تنظيم القاعدة المسؤولية عن ذلك. 419 00:44:24,240 --> 00:44:28,290 أي زعيم تنظيم القاعدة يوفر من سلطات الولايات المتحدة. 420 00:44:28,440 --> 00:44:33,651 دعا الرئيس الأمريكي العقل المدبر لي. 421 00:44:33,880 --> 00:44:35,962 وسائل الإعلام الدولية. 422 00:44:36,200 --> 00:44:40,967 مهما طال الزمن، وأمريكا سوف تجد لك و إلى العدالة. 423 00:44:41,160 --> 00:44:44,767 ونحن لن يهدأ، مثل الولايات المتحدة، بدلا ، 424 00:44:45,000 --> 00:44:47,970 حتى يتم دفع هذا الشر من العالم. 425 00:44:48,200 --> 00:44:53,730 في الغرب المتوحش، كانت هناك خصائص، مكتوب عليها: مطلوب حيا أو ميتا. 426 00:44:54,040 --> 00:44:59,444 لكن رددت. أشرت أكثر من الجزيرة مرة أخرى أي نوع من المشاركة. 427 00:44:59,680 --> 00:45:02,889 ذكرت في البداية محطات في الولايات المتحدة حول هذا الموضوع. 428 00:45:03,160 --> 00:45:08,087 ولكن في الأيام التالية وأشهر، تم تجاهل شرحي! 429 00:45:10,040 --> 00:45:11,610 (صرخات) 430 00:45:12,240 --> 00:45:16,962 كان لي أن يشهد كيف تم إعادة كتابة السيناريو مرة أخرى. 431 00:45:19,160 --> 00:45:20,730 (صفارات الإنذار) 432 00:45:22,960 --> 00:45:28,205 بغض النظر عن الحقيقة بدا أعلن I بطلا للإسلام. 433 00:45:29,360 --> 00:45:32,409 لذلك، كما كان والدي المتوقعة. - صاحبة الجلالة 434 00:45:34,880 --> 00:45:40,569 لذلك، كما والدك قد تنبأ. 435 00:45:56,000 --> 00:46:00,289 قتل والدي في الهجمات. 436 00:46:07,760 --> 00:46:11,526 استغرق الأمر مني حوالي عشر سنوات للكشف عن لك. 437 00:46:14,080 --> 00:46:15,923 I تخلى مسيرتي، 438 00:46:17,480 --> 00:46:19,050 عائلتي، 439 00:46:20,320 --> 00:46:23,449 حياتي أن نسأل من أنت. 440 00:46:25,600 --> 00:46:31,881 والآن تجلس هنا وأقول، كان لديك أي شيء للقيام به. 441 00:46:34,840 --> 00:46:38,162 ونتوقع أن أنا فقط على ذلك؟ 442 00:46:40,600 --> 00:46:44,366 أرادوا وضع كذب من معظم رجل في العالم؟ 443 00:46:47,560 --> 00:46:51,963 وسيكون من الكذب، ما الدافع لدي لاقول لكم ؟ 444 00:46:52,360 --> 00:46:57,764 A جنود النخبة المغمورة، يتم الاحتفاظ لأكثر من خمس سنوات لميت؟ 445 00:46:59,520 --> 00:47:02,046 من أجل إنقاذ حياتك، أفترض. 446 00:47:06,920 --> 00:47:11,005 أنا بالفعل ميت، ليست سوى مسألة وقت. 447 00:47:16,880 --> 00:47:19,087 تتوقع لي أن أقتلك؟ 448 00:47:22,400 --> 00:47:24,926 لا، أنا نتوقع منكم واحد فقط. 449 00:47:25,640 --> 00:47:27,165 ما هذا؟ 450 00:47:28,680 --> 00:47:30,603 حدث شيء غير متوقع . 451 00:47:36,800 --> 00:47:38,370 هل ربما. 452 00:47:41,080 --> 00:47:46,644 إذا كنت تقدم لي فقط أدنى دليل طرأت على قصتك. 453 00:47:50,200 --> 00:47:53,363 وفي 11 سبتمبر وقعت هناك أشياء غريبة 454 00:47:53,560 --> 00:47:56,769 لا علاقة لها مع تنظيم القاعدة أو لي. 455 00:47:58,240 --> 00:48:01,369 هناك وثائق، يمكن التحقق من كل . 456 00:48:03,480 --> 00:48:05,005 ما هي الوثائق؟ 457 00:48:05,920 --> 00:48:10,289 اليقظة مناورة الشمالية، على سبيل المثال. 458 00:48:16,640 --> 00:48:22,090 غالبية الصواريخ الاعتراضية الأمريكية كانت بعيدا إلى ألاسكا، أرسل. 459 00:48:22,280 --> 00:48:28,208 كان وكامل الساحل الشرقي صباح يوم 11 دافع سبتمبر ايلول ستة فقط F-16. 460 00:48:31,440 --> 00:48:36,810 اضطهاد الروسية القتالية والطائرات الذي دخل المجال الجوي فوق ألاسكا. 461 00:48:37,000 --> 00:48:42,040 هذا هو السبب المعقول أن تسمح الولايات المتحدة رأس المال عزلاء. 462 00:48:42,400 --> 00:48:47,566 كان هناك أيضا في صباح اليوم نفسه ممارسة NORAD احدة تسمى الجارديان اليقظ. 463 00:48:51,080 --> 00:48:56,689 ما الذي يجب أن يكون غير عادي؟ NORAD يؤدي لكن دائما من خلال التدريبات. 464 00:48:57,280 --> 00:49:01,126 ممارسة تشبه في كل التفاصيل الهجوم الفعلي. 465 00:49:01,320 --> 00:49:05,086 المختطفين في الحديقة طائرات في مركز التجارة العالمي. 466 00:49:05,280 --> 00:49:07,408 ما هو احتمال 467 00:49:07,480 --> 00:49:11,280 بالضبط في وقت ممارسة هجوم حقيقي يحدث؟ 468 00:49:18,040 --> 00:49:23,649 لماذا NORAD يؤدي بالتالي من خلال ممارسة إذا كنت تعرف عن الهجوم الحقيقي؟ 469 00:49:24,240 --> 00:49:27,130 للتمويه، اذا ما وقعت شخص ما. 470 00:49:27,400 --> 00:49:32,804 وإلى تعقيد العكس تماما لمهاجمة أهداف حقيقية الوهمية. 471 00:49:33,240 --> 00:49:38,883 واحد من الأسباب التي تجعل أي طائرات مقاتلة ارتفع خلال أول ساعتين. 472 00:49:40,240 --> 00:49:45,565 أحد الأسباب؟ ما هو الآخر؟ - حظر التجول من نائب الرئيس. 473 00:49:46,000 --> 00:49:49,641 شاب جاء في وقال نائب الرئيس 474 00:49:49,840 --> 00:49:51,968 الطائرة هو 80 ميلا. 475 00:49:52,200 --> 00:49:55,409 لحماية الركاب في الطائرات التجارية. 476 00:49:55,760 --> 00:50:00,766 الطائرة على بعد 50 كم. وكانت طائرات أو لا - . طلب الشاب كما ان الطائرة كانت على بعد 15 كم فقط ، مرة أخرى 477 00:50:01,080 --> 00:50:06,564 478 00:50:06,920 --> 00:50:10,561 ينطبق الأمر؟ نائب الرئيس أجاب: 479 00:50:10,800 --> 00:50:14,441 طبعا، أو هل سمعت عن أي شيء يتعارض؟ 480 00:50:15,040 --> 00:50:16,849 ماذا يعني هذا في سهل الانجليزية؟ 481 00:50:17,840 --> 00:50:23,324 والآلات التي صدمت مركز التجارة العالمي ، لم تكن هناك طائرات تجارية 482 00:50:23,520 --> 00:50:26,285 لكن التحكم فيها عن بعد الطائرات العسكرية. 483 00:50:29,400 --> 00:50:32,085 قليلا بعيد المنال، هاه؟ - حقا؟ 484 00:50:33,680 --> 00:50:37,321 هذا من شأنه أن يكون الوضع الحالي للفن الممكن تماما. 485 00:50:37,520 --> 00:50:39,602 فقط ما تحتاج إلى معرفته! 486 00:50:43,720 --> 00:50:45,245 (عبها) 487 00:50:47,960 --> 00:50:52,921 وإذا كانت طائرات بدون طيار، ثم ما يحدث للآلات الحقيقي؟ 488 00:50:53,760 --> 00:50:55,967 سنقوم على الارجح لا احد يعرف. 489 00:50:56,200 --> 00:51:01,366 ومن الممكن أن حركة المرور الحقيقية كانت آلات التحكم فيها عن بعد في الأهداف. 490 00:51:02,120 --> 00:51:07,524 التوجيه عن بعد هو المحوسبة في جميع شركات الطيران استخدام لعدة عقود. 491 00:51:07,760 --> 00:51:12,368 ولكن لا يهم في نهاية المطاف؟ - سأعطيك واحدة: 492 00:51:13,360 --> 00:51:18,810 هذا هو نظرية المؤامرة الاكثر غرابة، و أنا قد سمعت من أي وقت مضى. 493 00:51:19,400 --> 00:51:25,089 لا، نظرية المؤامرة الوحيدة هي أنني ينبغي أن يكون أن تفعل شيئا. 494 00:51:26,000 --> 00:51:30,369 هل من السهل للتفكير، التي تعيش في الكهوف المسلمين 495 00:51:30,560 --> 00:51:35,964 مسلحين بالسكاكين والبلاستيك المحدودة الطيران المعرفة، سماء أمريكا 496 00:51:36,200 --> 00:51:39,886 كان أداء متطور عملية عسكرية؟ 497 00:51:40,240 --> 00:51:45,883 A مزيج مثالي من اكتساب الهدف دقيقة ومنسقة توقيت الرحلة. 498 00:51:46,200 --> 00:51:50,524 بدون أي دعم من الرادار والراديو والأرض السيطرة؟ 499 00:51:50,720 --> 00:51:55,362 تجاوز على أحدث أمان نظام الأقمار الصناعية في العالم؟ يجب أن يكون قد من الممكن 500 00:51:56,120 --> 00:52:00,125 . لن ونجحت. 501 00:52:02,760 --> 00:52:07,971 هل سبق لك في قمرة القيادة من طراز بوينج 737 في أكثر من 10،000 م؟ 502 00:52:09,040 --> 00:52:10,644 والفكرة هي سخيفة! 503 00:52:10,920 --> 00:52:16,051 مدرب صاحب الرحلة يقول هاني Hanjur لا يمكن أن يطير حتى سيسنا. 504 00:52:16,240 --> 00:52:19,608 هذا لا يمكن أن يكون حتى الطيار أفضل مقاتل! - يا! 505 00:52:19,920 --> 00:52:23,447 كانت هناك أربع آلات. ما كان مع اثنين آخرين؟ 506 00:52:23,640 --> 00:52:28,965 لا تظهر الملاحظات بعد الهجوم على وزارة الدفاع وشانكسفيل في، ، 507 00:52:29,280 --> 00:52:32,682 شارك أن الطائرات. - ما كان ذلك؟ 508 00:52:33,520 --> 00:52:38,367 من يدري؟ ولكن في كلتا الحالتين مؤشرات قوية على صواريخ كروز. 509 00:52:46,720 --> 00:52:50,361 هذا هو القرف أسخف لقد سمعت من أي وقت مضى . 510 00:52:51,000 --> 00:52:56,962 في تاريخ الطيران أبدا فضت على متن طائرة بعد تحطم في الهواء. 511 00:53:00,200 --> 00:53:02,646 في مثل هذا اليوم كان هناك اثنان. 512 00:53:04,200 --> 00:53:07,443 هل هذا معقول الصوت لكم لمصادفة؟ 513 00:53:08,240 --> 00:53:11,881 كان وهذا مجرد أول من كثيرة (11) سبتمبر. 514 00:53:13,080 --> 00:53:17,085 عائلتي في صناعة البناء والتشييد، وقال مثل نفسك. 515 00:53:17,680 --> 00:53:21,241 لدي شهادة جامعية في الهندسة المدنية . 516 00:53:21,880 --> 00:53:24,201 صدقوني كخبير، لذلك، 517 00:53:24,480 --> 00:53:30,362 أنه حتى الآن، انهار برج أبدا ملموسة بسبب حريق في . 518 00:53:31,680 --> 00:53:37,210 ومع ذلك، فقد انهارت كل المباني بعد أقل من ساعتين إلى . 519 00:53:37,720 --> 00:53:41,645 صدفة آخر: مبنى من سبعة، الذي انهار الماضي، 520 00:53:41,800 --> 00:53:44,849 لم تصل حتى على متن طائرة! ومن المعروف التقارير لي 521 00:53:47,760 --> 00:53:53,130 . أضعفت النار الركيزة الأساسية. 522 00:53:53,680 --> 00:53:58,242 الأرضيات مثل الفطائر بعضها البعض مثل أي شخص يعرف. 523 00:53:58,560 --> 00:54:03,600 لماذا ثم وجد الباحثون في آثار الأنقاض الشامل من thermite؟ 524 00:54:04,320 --> 00:54:08,211 يستخدم Thermite في انفجارات للرقابة المستخدمة. 525 00:54:08,680 --> 00:54:13,322 هذه التخفيضات واحد من خلال الحزمة الصلب. لم يكن أي thermite. 526 00:54:13,560 --> 00:54:18,851 كان والنانو thermite! قبل فترة وجيزة وضعت في مختبرات ليفرمور. 527 00:54:21,040 --> 00:54:25,762 منذ لم يكن هناك وسيلة أخرى، جعل أبراج للانهيار، 528 00:54:25,960 --> 00:54:28,691 النتائج في أسئلة جديدة ، مثيرة للقلق. 529 00:54:29,320 --> 00:54:33,291 توضع نانو Thermite في المباني، يستغرق أسابيع أو شهور! 530 00:54:33,520 --> 00:54:37,730 وطواقم الهدم يحتاج تصاريح خاصة، وخطط البناء، و 531 00:54:37,960 --> 00:54:42,727 الوصول الكامل إلى 3 مبان. أعطت هذه الأشياء الفظيعة؟ 532 00:54:44,160 --> 00:54:45,844 لست متأكدا! 533 00:54:45,960 --> 00:54:49,931 المتطرفين الإسلاميين، مجهزة بمعدات البناء الثقيلة، 534 00:54:50,080 --> 00:54:52,082 في الأشهر التي سبقت إلى 11.9. 535 00:54:52,160 --> 00:54:55,801 مرة أخرى ومرة ​​أخرى، على مدى فترات أطول، حرية الوصول إلى WTC؟ 536 00:54:55,880 --> 00:55:00,249 ما الفذ، معتبرا أن في مبنى من سبعة 537 00:55:00,440 --> 00:55:04,331 كان المقر الرئيسي في نيويورك لاجهزة الاستخبارات الاميركية. 538 00:55:04,480 --> 00:55:08,724 أعتقد أن هذا كان موقع مركز القيادة أثناء الجراحة. 539 00:55:08,840 --> 00:55:13,243 نحن لن نعرف أنه تم تدمير جميع الأدلة مع المبنى. كان والدي هناك لقاء 540 00:55:13,960 --> 00:55:18,488 . وكان في برج واحد في وجبة الإفطار، 541 00:55:18,640 --> 00:55:22,122 كما ضربت الطائرة الأولى. لا تمكن من الخروج. 542 00:55:22,280 --> 00:55:26,808 كان لديه أصدقاء في الإدارة و وزارة الدفاع. 543 00:55:27,120 --> 00:55:31,409 إذا كان ما تقوله التصويت لو كان يعرف ما يحدث. 544 00:55:31,800 --> 00:55:34,724 نعم. - لماذا كان من الضروري أن تكون هناك؟ 545 00:55:35,800 --> 00:55:40,203 وجدت واحدة من أي وقت مضى جسده؟ - لم يعثر عليها قط على مئات الجثث. 546 00:55:40,720 --> 00:55:44,167 كيف يمكنك أن تعرف أنه كان هناك؟ - كان هناك. 547 00:55:45,800 --> 00:55:47,370 كان وهناك. 548 00:55:49,040 --> 00:55:52,408 وأنا أعلم كنت تبحث لسنوات طويلة جميع. 549 00:55:52,920 --> 00:55:57,847 وأقنعوا أنفسهم، وسأكون هناك. وبينما كنت تبحث عن الحقيقة. 550 00:55:58,640 --> 00:56:04,090 أنا أعرف هذا الشعور، كان لي نفس ، اطلب الحقيقة صعبة. 551 00:56:05,480 --> 00:56:09,280 مدى تورط والدي في هذه القصة. 552 00:56:10,160 --> 00:56:14,449 نعم، حظر التجول. - نعم، حظر التجول. لا يمكن بدء الطائرة بعد هجمات 553 00:56:15,680 --> 00:56:18,843 . 554 00:56:19,080 --> 00:56:24,928 على الرغم من مبعوثين والدي سمح لهم بمغادرة البلاد في طائرة خاصة. لماذا؟ 555 00:56:25,720 --> 00:56:29,520 ماذا فعلوا في بلدكم؟ أنت تقول لي. 556 00:56:32,120 --> 00:56:36,523 ما زلت لا أعرف بالضبط. هناك العديد من الطرق. 557 00:56:37,680 --> 00:56:42,083 أولا، الذهب في خزائن تحت مركز التجارة العالمي. 558 00:56:42,480 --> 00:56:44,767 الدولار تقدير 200 مليار دولار. 559 00:56:46,040 --> 00:56:49,567 مبلغ ضخم. ولكن تم العثور عليه مرة أخرى. 560 00:56:50,160 --> 00:56:55,769 تم العثور على شيء حوالي 160 مليون في شاحنة مهجورة ، ولا حتى 0.1٪. 561 00:56:56,960 --> 00:56:59,281 عن بقية أنك لا تعرف. 562 00:56:59,560 --> 00:57:03,451 عروض الدي في الذهب للعائلة المالكة السعودية. 563 00:57:03,680 --> 00:57:08,891 يتم نقل على سفننا. لقد اختبرت القوائم التحميل. 564 00:57:09,600 --> 00:57:12,729 ركض سفينة 2 أيام في وقت لاحق من نيويورك. كانت الحزمة الصلب على متن الطائرة للصين ودبي 565 00:57:12,960 --> 00:57:16,169 . 566 00:57:18,880 --> 00:57:23,442 كان لدينا أي مشاريع في دبي. ولكن البلد هو واحد من أكبر 567 00:57:23,640 --> 00:57:27,531 مراكز التجارة الدولية لسوق الذهب مجانا. 568 00:57:30,120 --> 00:57:33,249 وقال إن التمويل هو أعظم قوة في العالم. 569 00:57:33,960 --> 00:57:39,285 أقوى من الجيوش أو الأسلحة النووية. ومن سلاح الإرهاب الحقيقي. 570 00:57:40,280 --> 00:57:45,969 هذا واحد يهيمن عليها الشعوب أو الأمم، يدفعهم إلى المجاعة، وقالت انها تعالج. 571 00:57:46,280 --> 00:57:48,442 المال ورقة لا قيمة لها على الإطلاق. 572 00:57:49,400 --> 00:57:53,121 الذهب لا يزال العملة الأكثر استقرارا، هناك. 573 00:57:55,040 --> 00:57:59,602 ثم هناك أصول أخرى. الأصول البشرية. 574 00:58:01,120 --> 00:58:05,728 تم اختيارها لتعتم نوايا المصرفيين والعقول المدبرة. 575 00:58:06,000 --> 00:58:10,085 أبطال التي تلهم المواطنين مع حكاية وطنية. 576 00:58:11,080 --> 00:58:16,610 الأوغاد التي تهدد الأمن الظاهر من العنف والفوضى. كان I في ذلك اليوم، واحدة فقط من الأسهم 577 00:58:17,960 --> 00:58:20,804 . 578 00:58:23,680 --> 00:58:25,205 مثلك. 579 00:58:26,240 --> 00:58:31,406 ما الذي تتحدث عنه؟ - أنت تعرف، لأن هناك شيئا خطأ. 580 00:58:32,360 --> 00:58:34,283 لقد عرفت دائما هذا. 581 00:58:37,760 --> 00:58:42,561 ما كنت تعرف دائما؟ - والدها هو منذ 11،9. في عداد المفقودين. 582 00:58:42,800 --> 00:58:45,849 تمثيل الرسمية لا أعتقد. 583 00:58:46,120 --> 00:58:49,761 كانوا يريدون استجواب لي، لمعرفة الحقيقة. 584 00:58:50,640 --> 00:58:56,283 تريد قتلي، مع أو بدون تعليم. الانتقام يكون لديك هاجسا. 585 00:58:56,560 --> 00:59:01,726 خداع موتك التظاهر عائلتك للاستمرار في البحث. 586 00:59:09,600 --> 00:59:14,606 استغرق الأمر مني سنوات. ولكن لقد وجدت. 587 00:59:18,400 --> 00:59:20,402 وأنت فعلا في واحدة. 588 00:59:24,200 --> 00:59:29,127 كل هذا لا معنى له. يجب أن لا يكون هنا. 589 00:59:31,960 --> 00:59:33,485 ولكن أنت. 590 00:59:43,320 --> 00:59:46,244 والآن، نحن الآن سواء هنا. 591 00:59:55,000 --> 00:59:57,207 كما كنت قد وجدت ذلك؟ 592 01:00:00,960 --> 01:00:05,761 تكلفة سنوات لي 'ن، لضمان الحصول عليها. النفق القديم freizuschaufeln ، 593 01:00:06,440 --> 01:00:09,569 الفروع، وقنوات الصرف الصحي. 594 01:00:10,760 --> 01:00:16,244 بواسطة جئت إلى منزلك. لقد كنت تحت المراقبة لبعض الوقت. 595 01:00:17,160 --> 01:00:19,891 لمشاهدة ما تفعل الحارس الشخصي الخاص بك. 596 01:00:22,600 --> 01:00:26,810 وانتظر اللحظة المناسبة، لك الوصول إلى البيانات. 597 01:00:28,600 --> 01:00:32,764 وأنا أعلم أن كنت هناك. أنا أعلم أنه لعدة أشهر. 598 01:00:37,160 --> 01:00:41,404 هل تعتقد أبدا، التي قد لوحظ أيضا أن تكون؟ 599 01:00:46,000 --> 01:00:51,166 انت المهم خططهم. والأهم من ذلك مما قد يتصور . 600 01:01:04,760 --> 01:01:07,366 كنت قد تستعد لأشياء كثيرة. 601 01:01:09,960 --> 01:01:11,530 على الألم. 602 01:01:13,640 --> 01:01:15,165 في عزلة. 603 01:01:21,880 --> 01:01:23,450 في الاسر 604 01:01:25,440 --> 01:01:26,965 والتعذيب. 605 01:01:29,360 --> 01:01:30,885 حتى للموت. 606 01:01:36,520 --> 01:01:39,922 ولكن على الشخص الذي يمكن أن يعد. 607 01:01:40,680 --> 01:01:42,523 أوه نعم؟ ومن أجل ماذا؟ 608 01:01:44,320 --> 01:01:45,890 لجنة تقصي الحقائق! 609 01:01:48,920 --> 01:01:50,445 (موسيقى) 610 01:01:54,280 --> 01:01:58,524 ماذا تفعل؟ - أريد أن أعطيك حريتك مرة أخرى. 611 01:01:58,760 --> 01:02:00,285 وكيف؟ 612 01:02:00,920 --> 01:02:05,005 سوف تساعدك على تذكر من أنت . 613 01:02:05,920 --> 01:02:09,163 من أنا؟ - نسخة مختلفة من البيانات. 614 01:02:09,520 --> 01:02:13,127 انها تلعب دورا، الذي كتب لك. 615 01:02:14,160 --> 01:02:18,370 I اللعنة عليه. - الفصل الأخير يبدأ موتي. 616 01:02:18,760 --> 01:02:20,330 سوف تقتلني. 617 01:02:21,560 --> 01:02:25,326 هل تريد المطلق؟ - إنه لم يعد عني. 618 01:02:25,800 --> 01:02:27,325 انها عنك. كان I أسرع من ذلك 619 01:02:28,160 --> 01:02:32,165 . هدم قبل أن يمكن. 620 01:02:33,480 --> 01:02:39,840 انها دائما نفس النمط. وبرمجتها لك ، استنادا إلى رؤيتهم. 621 01:02:41,440 --> 01:02:44,410 ثم تشاهد المستوى التالي من الهرم. 622 01:02:44,600 --> 01:02:48,127 استخدام شخص تحبه وتثق به. 623 01:02:51,880 --> 01:02:53,450 ماذا حدث لي؟ ويعتزم اولا وبعد بضعة أشهر، إذا كنت 33 624 01:02:55,040 --> 01:02:59,443 625 01:03:00,880 --> 01:03:03,087 ماذا تفعل معها عمري؟ 626 01:03:03,600 --> 01:03:07,924 نظام قديم يعتمد على الكتاب المقدس والأمثلة الأعداد. 627 01:03:09,400 --> 01:03:15,407 في هذا النظام وجود عدد كبير لا شيء في حياتك هو عشوائي. 628 01:03:15,760 --> 01:03:17,888 لا اسمك ولا سنك. 629 01:03:20,720 --> 01:03:22,290 يمكن لا يكون هذا الحق. 630 01:03:22,560 --> 01:03:26,087 يتم تشغيل التكييف من قبل مجموعة، 631 01:03:26,320 --> 01:03:30,928 وقد علمتنا لحنا، لحنا، احد كنت في مرحلة الطفولة. 632 01:03:31,440 --> 01:03:32,965 (ميلودي) 633 01:03:35,440 --> 01:03:41,607 سوف تحتاج إلى اتخاذ قرار قريبا. تكون شاكرة لديك العلبة. 634 01:03:46,040 --> 01:03:51,126 أنا لا أتذكر، للاستماع لك. أنت إرهابي. 635 01:03:52,400 --> 01:03:59,284 تذكر، إذا كان حتى الآن: حاولت أن نلفت انتباهك. 636 01:04:06,200 --> 01:04:07,770 (ميلودي) 637 01:04:08,920 --> 01:04:10,490 (bleeping) 638 01:04:13,160 --> 01:04:14,685 (الضوضاء) 639 01:04:16,680 --> 01:04:18,489 هذا هو القطار إلى جنيف. 640 01:04:24,240 --> 01:04:28,040 ولكن في وقت مبكر أكثر من اللازم! والمرجح أن يأتي فقط في 20 دقيقة! 641 01:04:35,600 --> 01:04:38,683 لا مكان رجل! لا سيارات! 642 01:04:39,880 --> 01:04:41,405 هنا هو الفاسد! 643 01:04:55,520 --> 01:04:57,045 (موسيقى مثيرة) 644 01:05:16,920 --> 01:05:23,405 آه! لطيفة مكتبة صغيرة كنت قد بنيت هنا. 645 01:05:27,080 --> 01:05:30,687 وأنت لا تزال لديها السفينة. الجد في السفينة. 646 01:05:34,760 --> 01:05:36,330 لمس! 647 01:05:39,920 --> 01:05:43,402 بيت في جورج تاون أود أفضل على أية حال. 648 01:05:55,960 --> 01:05:57,769 كنت قد اشتقت إليكم يا بني. 649 01:06:03,520 --> 01:06:07,286 لقد alittle لحم الخنزير المقدد بت المعترف بها ولكن أنا مناسبا. 650 01:06:12,240 --> 01:06:14,971 'ن تكون صدمة تماما بالنسبة لك. 651 01:06:20,200 --> 01:06:25,081 توقفت أمامك الحقيقة. بناء على أوامر من مجلس الأمن القومي. 652 01:06:25,560 --> 01:06:27,130 كان لدي أي خيار. وكان هذا أصعب 653 01:06:34,360 --> 01:06:35,964 654 01:06:38,080 --> 01:06:39,889 كان لي من أي وقت مضى للقيام به. 655 01:06:44,680 --> 01:06:46,205 اغفر لي. 656 01:06:49,680 --> 01:06:51,489 كيف وجدت لي؟ 657 01:07:00,160 --> 01:07:05,200 ليست مجرد كهف. ولكن إذا كان وثيق جدا. لقد كنت في أسوأ أماكن 658 01:07:07,560 --> 01:07:13,090 . - اعتقدت أنك كنت في باكستان. 659 01:07:16,680 --> 01:07:20,685 نعم، ينبغي أن تأخذ العملية المكان في الأصل على الأرجح. 660 01:07:21,480 --> 01:07:23,050 كنت قد حصلت عليه مغطاة. 661 01:07:25,320 --> 01:07:28,529 أقول له، سليمان؟ أم أنك تفعل ذلك؟ 662 01:07:29,280 --> 01:07:33,490 يريد أن تؤثر فقط. - ها هو على الارجح ليست واحدة فقط. 663 01:07:33,800 --> 01:07:38,931 أراد إلى إلقاء اللوم على باكستان أنها تعطيني المأوى. 664 01:07:40,960 --> 01:07:43,611 الأكثر صعوبة فعلتم. 665 01:07:43,880 --> 01:07:48,124 إذا قتل المدنيين Drohneoangriffen الخاص كثيرة جدا. 666 01:07:48,360 --> 01:07:51,921 وغضب شعبي عارم كان بصوت أعلى من أي وقت مضى. 667 01:07:52,160 --> 01:07:56,449 قل لي، باكستان هو الدومينو التالي الذي ستسقط؟ 668 01:07:57,680 --> 01:08:00,331 أهدافنا تذهب إلى أي شيء. 669 01:08:02,440 --> 01:08:07,082 لكن فكرت حقا، هذا من شأنه أن جميع تغيير أي شيء هنا؟ 670 01:08:09,120 --> 01:08:11,885 رقم ولكن كان من الضروري. 671 01:08:13,080 --> 01:08:18,211 حتى في الكلام، وكبادرة مشاركة من جانبي. - أردت أن تغيير الجدول الزمني. 672 01:08:19,080 --> 01:08:20,684 قليلا مزعج. 673 01:08:21,440 --> 01:08:27,083 نعم. A مزعج قليلا في أحسن الأحوال، لا أكثر ولا أقل. 674 01:08:28,920 --> 01:08:32,970 لكن كنت جميلة بالتخطيط نذل قليلا. 675 01:08:33,440 --> 01:08:35,761 ولش الثناء هائلة من شفتيك! 676 01:08:36,040 --> 01:08:39,169 هل تريد بضع دقائق دون الحديث لي؟ 677 01:08:40,360 --> 01:08:45,685 قال الرجل الذي حكايات. يمكن أن يفعل بشكل جيد للغاية، بشكل جيد. 678 01:08:46,120 --> 01:08:49,442 نعم! هل تعرف الهيئة التي أحب أفضل؟ 679 01:08:49,760 --> 01:08:53,128 ويدعي 20 عاما للعمل لديك. 680 01:08:54,120 --> 01:08:55,804 لقد وجدت فرحان حقا. 681 01:08:58,840 --> 01:09:00,410 كان ومفيدة. 682 01:09:04,560 --> 01:09:07,325 المؤسف كنت قد غاب جنازتك. 683 01:09:07,560 --> 01:09:10,325 وجبة جنازة كان لذيذ بشكل لا يصدق! 684 01:09:12,280 --> 01:09:14,203 أمي لم يحصل على أكثر من ذلك. 685 01:09:18,240 --> 01:09:20,925 ويعقوب الآن 14 وقال انه كان 10 فقط، كما لبلدي 686 01:09:26,400 --> 01:09:29,131 . 687 01:09:32,120 --> 01:09:33,690 (أجراس) 688 01:09:40,520 --> 01:09:44,206 هذا أصبح تقليد عائلي حقيقي Ahmed Dragon Ball balldragon643@yahoo.com 689 01:09:47,280 --> 01:09:49,931 كان لدينا فقط لجلب كل من الضحايا. 690 01:09:52,760 --> 01:09:55,331 هذا يجلب معه، عندما نقوم على خدمتهم. 691 01:09:59,440 --> 01:10:02,091 أنا فخور جدا بك، بلدي الصبي. 692 01:10:03,240 --> 01:10:04,924 لماذا فعلت ذلك؟ 693 01:10:07,920 --> 01:10:12,562 المستقبل ، لعازر. المستقبل هو الشيء الوحيد الذي يهم. 694 01:10:16,040 --> 01:10:19,249 ولكن هذا أنت متأكد تصبح واضحة بالفعل. 695 01:10:19,560 --> 01:10:23,360 بصراحة، لقد فكرت الكثير عن ذلك. كان لدي الكثير مشغول جدا لاصطياد القاتل الخاص 696 01:10:23,760 --> 01:10:28,402 . 697 01:10:29,800 --> 01:10:34,647 وبالتأكيد، إذا كان أي شخص خارج للانتقام، حفر القبور 2 هو. 698 01:10:36,280 --> 01:10:37,850 وهذا فعلته. 699 01:10:41,160 --> 01:10:42,730 واحد لكل واحد منا. 700 01:10:45,080 --> 01:10:48,129 عليك أن نفهم قريبا، ما هو عليه. 701 01:10:51,240 --> 01:10:53,004 هناك صورة أكبر. 702 01:10:54,360 --> 01:10:59,764 إذا كنت قد رأيت ذلك، عليك أن تدرك جيدا، لماذا كل هذا كان ضروريا. 703 01:11:00,160 --> 01:11:02,162 ومتى بالضبط حتى الآن؟ 704 01:11:03,080 --> 01:11:07,244 القضية عندما كنت سوف شرعت أخيرا في هذا السر العظيم، 705 01:11:07,440 --> 01:11:11,331 الجميع على ما يبدو يعرف إلا لي، ابنك بك؟ 706 01:11:12,560 --> 01:11:16,849 أعتقد أن ما يا أبي؟ كان موجودا عيد ميلادي هوه؟ 707 01:11:19,640 --> 01:11:25,329 لقد قال لك فقط أنصاف الحقائق. ما يكفي لإثارة الشكوك في لك. 708 01:11:26,360 --> 01:11:28,886 أعتقد أنه رجل سيئ. 709 01:11:29,120 --> 01:11:32,727 الآن أتساءل، هو الرجل الذي سيئة هنا حقا. 710 01:11:34,160 --> 01:11:38,370 لقد كنت غير مستعد لذلك. لا. 711 01:11:39,440 --> 01:11:42,683 لكن الوضع قد تغير. 712 01:11:44,480 --> 01:11:46,005 لقد تغيرت لهم. 713 01:11:47,160 --> 01:11:53,406 مطلوب I لإعداد نفسك بعناية، ولكن نحن في حاجة إليها من اللباس بهذه الطريقة. 714 01:11:57,320 --> 01:12:02,804 الإنسانية أدى دائما الحرب، لأننا الزحف للخروج من الوحل البدائية. 715 01:12:06,480 --> 01:12:09,962 هذا هو الثابت الوحيد في تاريخنا : 716 01:12:11,040 --> 01:12:14,203 ومحاولة مستمرة لقتل لنا بعضها البعض. 717 01:12:14,520 --> 01:12:20,050 نظرا لوالغذاء الموارد والأراضي الطبيعية. 718 01:12:22,280 --> 01:12:23,850 بسبب الدين. 719 01:12:25,720 --> 01:12:33,081 الحرب كانت دائما المبدأ المنظم وراء كل الإمبراطورية، وراء كل أمة 720 01:12:33,320 --> 01:12:35,163 التي وجدت من أي وقت مضى. 721 01:12:36,920 --> 01:12:42,643 تطور هو الدافع الكامن رقيقة القطيع 722 01:12:43,640 --> 01:12:47,929 استئصال الضعفاء وتعزيز قوية. 723 01:12:50,880 --> 01:12:54,123 هناك مفارقة: الفن. 724 01:12:57,040 --> 01:12:59,441 العلوم: الطب والفلسفة. 725 01:12:59,720 --> 01:13:03,042 العقل والمنطق كثقل موازن لذبح. 726 01:13:04,040 --> 01:13:08,489 الجانبان من طبيعتنا: الضوء والظلام. 727 01:13:10,200 --> 01:13:14,285 الحكمة والجهل جنبا إلى جنب. 728 01:13:16,880 --> 01:13:18,803 سوف احدا من الاثنين تسود. 729 01:13:19,720 --> 01:13:25,124 هذا هو سر الخوف وأفضل أمل للبشرية. 730 01:13:28,960 --> 01:13:33,522 علم هو في النهاية الأدوات اللازمة لاتخاذ قرار لنا. 731 01:13:33,760 --> 01:13:35,967 لواحدة أو أخرى. 732 01:13:37,480 --> 01:13:42,247 عن الخلود أو الدمار الكامل. 733 01:13:43,680 --> 01:13:50,609 وحلم ليوم واحد يستيقظ والتخلص من الكآبة فجأة هو وهم. 734 01:13:54,080 --> 01:13:57,209 القصة هو المعلم التي لا ترحم. 735 01:14:00,120 --> 01:14:05,126 لدينا غرائز الهيمنة علينا وإلا فإنها سوف تدميرنا. 736 01:14:06,720 --> 01:14:11,886 نحن في لحظة حاسمة جدا في تاريخنا . وتقتصر لدينا الموارد 737 01:14:12,560 --> 01:14:14,801 . 738 01:14:15,640 --> 01:14:22,444 اجتماع نحن الآن لا قرار صعب، بقاءنا يعتمد على الموضوع . 739 01:14:23,040 --> 01:14:29,400 شيء مستقبلنا أعدت ل لنا كمسار حتمي من الانخفاض. 740 01:14:31,400 --> 01:14:37,442 وكيف يمكنك تشغيل يعود إلى الأنواع التي تميزت الحرب والدمار؟ 741 01:14:37,960 --> 01:14:40,691 من خلال الفوضى وحكم الغوغاء؟ وقد اتخذت نحن على حد سواء يمين 742 01:14:41,040 --> 01:14:46,285 : أن ندافع عن دستورنا. 743 01:14:48,160 --> 01:14:51,960 وهذا ما ندافع عنه. وهذا ما نؤمن به. 744 01:14:53,920 --> 01:14:58,323 الآباء المؤسسون هم الرجال أبرع من وقتهم. 745 01:15:00,440 --> 01:15:06,846 ولكن كانوا يعلمون أن مفهوم جمهورية الكونغو الديمقراطية لها حدود. 746 01:15:08,160 --> 01:15:10,925 الناس فقط لا كل نفس! 747 01:15:12,240 --> 01:15:13,810 (موسيقى) 748 01:15:16,680 --> 01:15:23,848 يستند دائما على حرية المسؤولية المشتركة، على أساس العقلانية. 749 01:15:26,080 --> 01:15:31,041 أي مجنون يمكن أن أسميه هذا العالم العقلاني؟ 750 01:15:34,640 --> 01:15:39,487 انظر حولك: 3/4 من سكانها يعيشون في الجحيم، 751 01:15:40,080 --> 01:15:46,122 محكوم عليهم الظلم المجاعة واللاإنسانية تسليمها. 752 01:15:47,680 --> 01:15:50,206 لدينا شكل الحكومة هو التجربة، 753 01:15:50,480 --> 01:15:54,690 واجب أخلاقي من حق الفرد في تنفيذها. 754 01:15:55,600 --> 01:16:01,130 لكن الحكام دائما يتبع فقط المصالح الأنانية الجامحة. 755 01:16:03,640 --> 01:16:09,010 تلفزيون يسمح للتلاعب وعي العامة. وقد وفرت تكنولوجيا المعلومات لنا أدوات لرصد لهم 756 01:16:09,800 --> 01:16:15,250 . 757 01:16:17,200 --> 01:16:18,770 ولكن لماذا؟ 758 01:16:21,200 --> 01:16:25,410 من أجل بيع الصابون أو السيارات؟ 759 01:16:28,640 --> 01:16:32,281 الحرب والدين وكانت هي القوات الوحيدة 760 01:16:33,000 --> 01:16:36,800 الذين لديهم القدرة على توحيد الناس . 761 01:16:54,040 --> 01:16:58,682 كان لدينا جديد، اللازمة لبقائنا، 762 01:16:58,960 --> 01:17:05,445 تصميم الدين وشكل جديد من أشكال الحرب، سواء على الصعيد العالمي والسيطرة عليها. 763 01:17:06,720 --> 01:17:10,042 كان لديك لكسر شوكة الدول القومية، 764 01:17:10,240 --> 01:17:13,847 أجل تطوير مجتمع عالمي يمكن . 765 01:17:14,280 --> 01:17:19,047 لديك erfandet الحرب على الإرهاب. - الإرهاب هو الخوف. 766 01:17:21,280 --> 01:17:27,162 الخوف هو المحرك الذي يحرك العالم. الخوف هو الوقود من أجل التغيير. 767 01:17:28,320 --> 01:17:33,326 الخوف من الإرهابيين، والخوف من الانهيار المالي ، 768 01:17:35,320 --> 01:17:37,243 ضد الهجمات الكيميائية الحيوية 769 01:17:40,880 --> 01:17:43,565 قبل والأسلحة النووية من قبل الدول المارقة. 770 01:17:44,920 --> 01:17:49,926 ومن الانتحاريين. قبل أزمة المناخ العالمية. 771 01:17:50,880 --> 01:17:55,283 الخوف أنه كل واحد منا لفترة طويلة جدا ذهب الكثير جيدا. 772 01:17:55,640 --> 01:18:00,885 مع سياراتنا الغاز التي تستهلك الكثير من الإعلانات التلفزيونية لدينا وفرة والأقمار الصناعية . 773 01:18:01,120 --> 01:18:06,763 وعبادتنا أعمى الجشع والرأسمالية لدينا الجراد . 774 01:18:07,280 --> 01:18:10,124 أنا لا أعرف من أين المال هو . 775 01:18:11,120 --> 01:18:14,681 يخاف على وجوب تسديد الديون. 776 01:18:16,480 --> 01:18:19,131 إننا نعيش وقتا طويلا في خوف. 777 01:18:19,520 --> 01:18:21,966 خاطئة تظهر تدريجيا حقيقية 778 01:18:22,280 --> 01:18:26,330 ما هي الفائدة؟ - الخوف واختصار. 779 01:18:26,960 --> 01:18:33,809 معنى لم يكن أكثر وضوحا مما هي عليه الآن. - خطأ تظهر تدريجيا حقيقية 780 01:18:38,560 --> 01:18:40,085 هذا أمر جيد. 781 01:18:42,800 --> 01:18:44,370 هذا أمر جيد حقا. 782 01:18:46,720 --> 01:18:51,567 التهديد غير مرئية ومما يزيد من غدرا يبدو أ. 783 01:18:52,160 --> 01:18:54,891 معظم الناس لا يزالون مثل الأطفال. 784 01:18:55,720 --> 01:19:00,567 هل تريد أن تكون محمية قبل كل شيء، ما لا يعرف أو يفهم. 785 01:19:00,760 --> 01:19:05,084 لذا نستخدم مخاوفهم، من أجل تعزيز التقدم. 786 01:19:06,080 --> 01:19:08,970 الظاهر منها والخفي. 787 01:19:11,440 --> 01:19:17,083 الخطر الشيوعي جلبت لنا الدولة المراقبة وقاعدة السلطة 788 01:19:17,280 --> 01:19:22,366 للتغيرات مقدما المجتمع، في أي مكان في العالم. 789 01:19:22,800 --> 01:19:28,569 يمكن هذا في الواقع هذه النقاشات التي لا تنتهي في الكونغرس 790 01:19:28,840 --> 01:19:33,971 وأجهزة غير فعالة الى اتفاق حكومة منتخبة ديمقراطيا. 791 01:19:35,240 --> 01:19:41,009 ولكن هذا ثبت أن أوهن من بيت العنكبوت. تغذية وسائل الإعلام ونحن مع الدعاية 792 01:19:41,960 --> 01:19:46,249 ولكن كنا نعرف بالضبط من الداخل ، أن السوفييت كانوا في نهاية المطاف. 793 01:19:46,600 --> 01:19:50,605 وبدون عدو والتي لم تعد مقبولة. 794 01:19:51,920 --> 01:19:54,764 الخاص بك brauchtet يشكل كارثة. 795 01:19:55,680 --> 01:19:59,241 شيء التي هزت أمريكا من أساسها 796 01:19:59,760 --> 01:20:04,607 وثمن الفشل غير مقبول على الإطلاق. كان الشيء إلى طي 797 01:20:06,960 --> 01:20:08,689 . 798 01:20:11,520 --> 01:20:13,602 وقال لك الحقيقة. 799 01:20:18,160 --> 01:20:23,291 و11TH كان سبتمبر الجراحة. - لقد كانت مأساة مروعة. 800 01:20:25,000 --> 01:20:27,480 ولكن لديها المتحدة القطرية مرة أخرى. 801 01:20:30,560 --> 01:20:32,244 تماما مثل بيرل هاربور. كانت والناس الذين قتلوا لا يزال غير مبال لها 802 01:20:35,080 --> 01:20:36,650 803 01:20:39,800 --> 01:20:44,249 (خمور). 804 01:20:45,640 --> 01:20:49,042 كانت جميعها ضحايا الحرب. أول. 805 01:20:51,040 --> 01:20:53,361 المؤسف جدا ولكنها ضرورية. 806 01:20:54,360 --> 01:20:57,682 بدون 11TH سبتمبر قد اتخذتها سنوات 807 01:20:57,920 --> 01:21:02,369 التدابير اللازمة للجمهور لجعل قبولا. 808 01:21:03,520 --> 01:21:07,320 انها كل شيء عن السلطة. - السلطة هي دائما القضية. 809 01:21:09,680 --> 01:21:12,331 قوة التغيير السياسة العالمية. 810 01:21:12,600 --> 01:21:17,527 بدونها سيكون لدينا مسار طويل ، في حالة من الفوضى المدمرة في المستقبل. 811 01:21:19,080 --> 01:21:24,325 لا يوجد "ربما"، أو أي تحفظات IFS. الأزمة هو حقيقي. وكان هذا الطريق لديهم دائما 812 01:21:26,080 --> 01:21:30,130 . كان شخص للقيام بذلك. 813 01:21:33,280 --> 01:21:36,090 كان واحد على تحمل المسؤولية. 814 01:21:36,760 --> 01:21:40,765 هل تعتقد أنه كان من السهل، لجعل هذه القرارات؟ 815 01:21:42,360 --> 01:21:47,287 ما رأيك، كم من الوقت لدينا، حتى كل شيء يأتي إلى النور؟ 816 01:21:50,640 --> 01:21:56,090 هل تعتقد أننا نتطلع إلى الأشياء سيطالب منا في المستقبل؟ 817 01:22:01,440 --> 01:22:03,010 ما هي الأشياء؟ 818 01:22:04,680 --> 01:22:07,331 نعم، أقول له بقية 819 01:22:08,200 --> 01:22:14,287 سرد المستقبل، التي تخطط دولتكم المراقبة للبشرية. 820 01:22:15,200 --> 01:22:21,162 مرة أخرى أصبح الدينية، هوة؟ ما ينتظرك في الجنة؟ 821 01:22:22,520 --> 01:22:26,525 العذارى أو مجرد الماعز؟ (عربي) 822 01:22:26,800 --> 01:22:29,883 وقف مع القرف على! ماذا تقصد؟ 823 01:22:30,120 --> 01:22:36,002 النمو السكاني غير المنضبط من شأنه أن يجعل نظامنا أجل تدميرها. 824 01:22:37,000 --> 01:22:42,450 وهذا يعني أنه إذا كان سكان العالم لا تخفيض بنحو 80 في المئة، 825 01:22:42,680 --> 01:22:46,890 ليس مستقبل قابل للحياة الإنسانية ل ممكن. 826 01:22:48,000 --> 01:22:52,449 وماذا تريد لتحقيق ذلك؟ مع الفيروسات مصمم؟ 827 01:22:54,680 --> 01:22:57,411 مع الحوادث النووية محدودة؟ 828 01:22:59,400 --> 01:23:00,925 التعقيم القسري؟ 829 01:23:04,040 --> 01:23:06,361 وماذا سيحدث بعد؟ 830 01:23:06,760 --> 01:23:11,163 الدمار الشامل المنظمة ومعسكرات الموت لالمقاومين؟ 831 01:23:12,760 --> 01:23:17,607 ماذا تشاهد بدلا؟ في كل مكان من المجاعات النسبة الهائلة؟ 832 01:23:18,760 --> 01:23:23,891 أعمال الشغب من عجز في الطاقة؟ والانهيار التام للحضارة؟ 833 01:23:24,720 --> 01:23:33,242 A العودة إلى شريعة الغاب، أليس كذلك؟ لأنه في هذا الاتجاه نحن نتحرك. 834 01:23:35,600 --> 01:23:38,570 يمكنك القول، نحن هناك تقريبا. 835 01:23:45,120 --> 01:23:47,930 هل أنت جاد؟ - الاعتماد على ذلك بنفسك. 836 01:23:53,320 --> 01:23:57,689 هذه هي خطتك؟ A هرمجدون للرقابة؟ 837 01:23:58,760 --> 01:24:03,482 وماذا تعتقد أنك، هو منا، إذا كنت ناجحا، هاه؟ 838 01:24:04,320 --> 01:24:08,245 العبيد Bewusstseinsmanipulierte؟ انها كانت بالفعل المنسية؟ 839 01:24:08,760 --> 01:24:13,402 (النازية) يحيا هايل! - صدر العدد الجديد من الحل النهائي هتلر! 840 01:24:14,960 --> 01:24:20,649 Dienes لكن ليس العبودية. لا، لا نستطيع أن نرى. 841 01:24:22,400 --> 01:24:24,129 أوه، لا، ليس في الواقع؟ 842 01:24:27,960 --> 01:24:32,249 بدلا من ذلك، أن يشارك الجميع في حماية كوكب الأرض 843 01:24:32,480 --> 01:24:38,328 حفظ القانون والنظام في مجتمع الرشيد للرقابة. 844 01:24:38,600 --> 01:24:44,881 ستشارك الجميع في المستقبل الحقيقي للبشرية. 845 01:24:49,960 --> 01:24:52,884 كل ما يتم ترك، تقصد، أليس كذلك؟ 846 01:24:59,560 --> 01:25:01,528 أين يمكنني يصلح في هناك، أليس كذلك؟ 847 01:25:02,000 --> 01:25:05,243 ما هو الدور الذي ألعب في عالم ديزني الخاصة بك؟ 848 01:25:05,720 --> 01:25:09,327 الأمريكيون إلى الأبطال، لعازر. 849 01:25:11,240 --> 01:25:16,371 الزعيم الذي يثقون به، ومتابعة، الذين يمكنهم التعرف عليها. 850 01:25:17,600 --> 01:25:19,170 الكبير، الرجل الجريء. 851 01:25:22,280 --> 01:25:24,851 مثلك يا بني. - أحب؟ 852 01:25:32,320 --> 01:25:35,608 أنا ميت منذ مهمة قبل خمس سنوات. 853 01:25:36,120 --> 01:25:39,567 لا، كنت قد تخلت عن كل شيء، ما هو مهم بالنسبة لك ، 854 01:25:39,800 --> 01:25:45,489 وجعل لكم وحده للبحث عن اخطر الارهابيين في العالم. 855 01:25:47,600 --> 01:25:52,162 صدقوني، سيكون لديك كل شيء مرة أخرى. 856 01:25:53,720 --> 01:25:55,404 كل ما هو عزيز لك. 857 01:25:56,560 --> 01:26:02,408 باستثناء أن كل شيء سيكون هذا الوقت أن يكون أفضل من ذلك بكثير. ينبغي أن يكون قتل قلت له، أليس كذلك 858 01:26:06,280 --> 01:26:12,731 ؟ وكان هذا الجزء بلدي في قصتك. 859 01:26:17,720 --> 01:26:20,485 وقت لا يزال هناك الكثير بالنسبة لي لا أكثر، لعازر. 860 01:26:21,760 --> 01:26:24,604 هذه السنوات العشر كلفني الكثير من القوة. 861 01:26:26,240 --> 01:26:28,846 قريبا سيكون لديك لتولي المسؤولية. 862 01:26:30,200 --> 01:26:33,204 عليك أن تحمل على كل شيء. 863 01:26:35,280 --> 01:26:39,444 ألا ترى ما تريد مني؟ - نعم، بالطبع. 864 01:26:40,600 --> 01:26:43,126 أفعل ذلك حياتي كلها. 865 01:26:44,400 --> 01:26:48,086 (ميلودي) كيف يمكنك أن تفعل ذلك لابنك بك؟ 866 01:26:49,120 --> 01:26:53,444 أحبك. أنا أثق بك. 867 01:26:54,400 --> 01:26:57,483 لقد جعلتني ، ما تريد! 868 01:26:57,760 --> 01:27:00,286 قدم I حياتك الغرض. 869 01:27:00,520 --> 01:27:04,491 I صقلها بك الغرائز، شحذ عقلك. 870 01:27:04,720 --> 01:27:06,290 (ميلودي) 871 01:27:07,280 --> 01:27:09,601 لقد أعطيت المهمة. 872 01:27:12,400 --> 01:27:18,487 كنت قد تركت أبدا خيارا. أنا لا يمكن أن أجد طريقتي الخاصة. 873 01:27:20,640 --> 01:27:24,531 صنع أنا كنت أقوى وأفضل. 874 01:27:25,120 --> 01:27:29,489 مطلوب I بالنسبة لك، وهذا ما كل أب لابنه. 875 01:27:29,760 --> 01:27:33,128 والآن سوف يؤدي عمل حياتي لهذه الغاية. 876 01:27:33,320 --> 01:27:36,608 بدوره في مرحلة ما ابنك. 877 01:27:39,720 --> 01:27:43,247 ترك يعقوب وحده! حرك لا تذهب بالقرب منه! 878 01:27:44,160 --> 01:27:45,730 يعقوب هو المستقبل. 879 01:27:46,200 --> 01:27:49,966 عندما يأتي وقته، وقال انه يخدم أيضا، مثلك 880 01:27:52,160 --> 01:27:56,324 وهذا ما قام به عائلتنا دائما. - لن اسمح لك. 881 01:27:56,560 --> 01:28:00,724 أردت حياتي طويلة، ان كنت فخورة بي. 882 01:28:01,960 --> 01:28:07,000 حتى عندما اعتقدت أنك كنت ميتا تلك الأكاذيب اللعينة، وكلها تقع! 883 01:28:07,480 --> 01:28:13,089 سليمان، وقال انه ليس إلى هذا الحد. - لا يمكننا العودة الى الوراء. 884 01:28:14,160 --> 01:28:19,246 عليك تفعل ما عليك فعله. كل شيء يعتمد عليك ! 885 01:28:20,640 --> 01:28:22,768 سوف هذا جئت لذلك. 886 01:28:30,920 --> 01:28:35,164 سوف أترك لك يطير. كنت أود أن يكون لكم جميعا يطير. 887 01:28:35,920 --> 01:28:40,767 لا يمكنك ضربة صافرة. ابني، أنا ميت 888 01:28:43,360 --> 01:28:45,089 وجميع الآخرين أيضا. 889 01:28:47,600 --> 01:28:52,128 الطريقة التي سوف يكون قريبا. لقد حان الوقت الآن. 890 01:28:54,280 --> 01:28:55,964 لا يوجد سوى اثنين الجانبين. 891 01:28:57,440 --> 01:28:59,169 إما أن تكون بالنسبة لنا... 892 01:29:01,160 --> 01:29:05,165 كيف وافقت هذه معتوه؟ الأوغاد. 893 01:29:07,520 --> 01:29:12,447 أنت إما معنا أو أنت الأشرار. 894 01:29:18,360 --> 01:29:19,885 (ميلودي) 895 01:29:37,880 --> 01:29:41,202 يوم واحد لانها ستسقط لك بسهولة تحديد. 896 01:29:43,160 --> 01:29:46,562 يوم واحد قد نقدر لي. 897 01:29:54,920 --> 01:29:57,969 نفعل ذلك الآن، لماذا جئت هنا. 898 01:29:58,640 --> 01:30:00,802 ثم نذهب المنزل. 899 01:30:01,840 --> 01:30:03,808 ترغب في العودة إلى ديارهم بعد؟ 900 01:30:05,960 --> 01:30:07,769 أريد العودة إلى ديارهم، يا أبي! 901 01:30:13,280 --> 01:30:14,850 أريد العودة إلى ديارهم. 902 01:30:15,960 --> 01:30:17,485 (موسيقى مثيرة) 903 01:30:19,800 --> 01:30:21,325 (صفارات الإنذار) 904 01:30:26,200 --> 01:30:30,410 ولكنني لا أعرف أين هو بيتي. أنا لا أعرف. 905 01:30:30,760 --> 01:30:33,081 انها ذهبت، انها ذهبت. 906 01:30:39,280 --> 01:30:40,805 رحل كل شيء. 907 01:30:50,480 --> 01:30:52,528 (نبضات القلب، طلقة) 908 01:30:53,960 --> 01:30:55,485 (أثر البليد) 909 01:31:02,320 --> 01:31:03,890 مساء الخير. 910 01:31:04,120 --> 01:31:08,364 أستطيع أن تقرير هذه الليلة إلى الشعب الأمريكي والعالم... 911 01:31:09,720 --> 01:31:12,849 (هتاف) لا يزال هناك عدالة! 912 01:31:18,080 --> 01:31:22,130 مما لا شك فيه من خلال هجمات القاعدة آل مزيد ضدنا. 913 01:31:22,360 --> 01:31:27,127 يجب أن لا يسعنا إلا أن نكون يقظين في الداخل. - مرحبا؟ 914 01:31:29,480 --> 01:31:31,050 (طائرات الهليكوبتر) 915 01:31:34,520 --> 01:31:40,402 ومن بين ضحايا حادث تحطم طائرة هليكوبتر هي أعضاء في فريق SEAL البحرية 6. 916 01:31:40,640 --> 01:31:44,247 الشهيرة من تعقب وقتل أسامة بن لادن. 917 01:31:44,560 --> 01:31:47,040 انها مثل الأكاذيب المهنية! 918 01:31:47,360 --> 01:31:50,011 (موسيقى: تقنية الخالد مع قول الحقيقة) Ahmed Dragon Ball balldragon643@yahoo.com