1
00:00:00,000 --> 00:02:42,962


2
00:02:41,837 --> 00:02:42,962
من انا؟

3
00:02:43,855 --> 00:02:45,101
هل انت متأكد من انك
تريد ان تعرف من انا؟

4
00:02:46,187 --> 00:02:48,382
الحقيقة هي انني نكرة

5
00:02:48,382 --> 00:02:50,309
بل انا اكثر من نكرة

6
00:02:51,175 --> 00:02:51,978
انا هذا الشخص

7
00:02:51,978 --> 00:02:54,473
توقف
اوقف الحافلة

8
00:03:05,599 --> 00:03:08,253
قصة حياتي ليست
لأصحاب القلوب الضعيفة

9
00:03:08,253 --> 00:03:09,082
شكراً

10
00:03:10,609 --> 00:03:12,750
لكن,مثل اي قصّة هي
تستحق أن تُروى

11
00:03:13,175 --> 00:03:14,446
هي عن فتاة

12
00:03:15,866 --> 00:03:16,722
ليست تلك الفتاة

13
00:03:18,915 --> 00:03:20,577
مرحبا ، أهلا -
لا أظن أن هذه فتاة

14
00:03:21,373 --> 00:03:25,029
لا,انه عن هذه الفتاة
(جيل جونسون)

15
00:03:25,352 --> 00:03:28,396
على ما اذكر احب هذه
الفتاة منذ فترة طويلة

16
00:03:28,396 --> 00:03:30,079
ولكنها تقريبا لا تعرف أنني موجود

17
00:03:30,261 --> 00:03:31,948
ريك)! تعال الى هنا يا رجل)

18
00:03:32,084 --> 00:03:33,322
حجزت لك مكانا هنا

19
00:03:33,387 --> 00:03:35,202
حسناً,سأتصل بك لاحقاً
"الى الجميع "مع السلامة

20
00:03:35,224 --> 00:03:36,582
ماذا هناك يا رجل؟
(مرحبا (تري-

21
00:03:36,962 --> 00:03:41,041
أنا متحمس جدا لهذه الرحلة المدرسية
هذه,سنتعلم اشياء كثيرة

22
00:03:42,514 --> 00:03:44,088
هذا ما أتحدث عنه

23
00:03:50,743 --> 00:03:55,019
يجب ان تنسى هذه الفتاة
انظر,سأريك شيئاً

24
00:03:54,869 --> 00:03:56,634
إنها حتى لا تنظر إليك 

25
00:03:57,356 --> 00:03:59,890
لو استطيع فقط ان اخبرها
بما اشعر به تجاهها

26
00:04:00,190 --> 00:04:03,070
ريك),لن يمكنك أبدا أن تكون على علاقة بـ (جيل) ، مفهوم؟)

27
00:04:03,329 --> 00:04:05,293
حقا ، إنها مرتبطة بمجموعة المشاهير

28
00:04:05,293 --> 00:04:07,256
ولا احد يعبث مع
هذه المجموعة

29
00:04:07,861 --> 00:04:09,527
هيا,مسألة المجموعات هذه ليست حقيقية

30
00:04:09,732 --> 00:04:11,486
(انها موجودة,انظر حولك (ريك

31
00:04:12,053 --> 00:04:19,717
مجموعة النكات,المعقدون,الإيمو
اتباع فرودو,مجتمع سكارفيس

32
00:04:23,302 --> 00:04:24,523
(بالطبع توجد مجموعة ضاربي (ريك

33
00:04:24,523 --> 00:04:25,067
من؟

34
00:04:26,934 --> 00:04:32,058
انهم جدد ولكن من يهتم لدينا
مجموعتنا الخاصة انا وأنت

35
00:04:32,058 --> 00:04:33,813
شكراً (تري),انت الأفضل

36
00:04:34,855 --> 00:04:36,051
هل بهذا يمكنني أن أنضم إلى مجموعتك؟-
لا-

37
00:04:36,320 --> 00:04:40,045
هيا,انا وانت فقط في مواجهة الكل

38
00:04:40,230 --> 00:04:41,381
تبدو وسيما اليوم
يعجبني شعرك

39
00:04:46,487 --> 00:04:48,052
مرحبا بكم في (أماجاميتيد)ـ

40
00:04:48,052 --> 00:04:50,670
أنا دكتور ستورم
رئيس قسم الابحاث

41
00:04:50,670 --> 00:04:51,973
هيا يا رجل-
هنا حيث صنعنا المستقبل-

42
00:04:51,973 --> 00:04:59,103
والآن اريد ان اريكم جوهرة التاج
معمل الحيوانات المهجنة بشركة (أماجاميتيد)ـ

43
00:05:01,132 --> 00:05:03,429
هيا,استكشفوا

44
00:05:06,202 --> 00:05:09,848
كل حيواناتنا مهندسة وراثياً
............وكل حيوان لديه

45
00:05:09,848 --> 00:05:14,731
انت جميل جداً
مرحبا ايها الطائر

46
00:05:19,557 --> 00:05:23,080
انها جميلة اليس كذلك؟-
نعم انها كذلك-

47
00:05:25,267 --> 00:05:28,203
سألتقط لها صورة لمجلة المدرسة

48
00:05:28,203 --> 00:05:33,216
قواعدنا الوحيدة:لا تقم بإطعام الحيوانات
ورجاءً لا تصوروها بفلاش الكاميرا

49
00:05:34,608 --> 00:05:37,679
بعض حيواناتنا المعدلة وراثياً
حساسة قليلا للضوء

50
00:05:41,239 --> 00:05:42,457
لقد طارت بعيداً

51
00:05:50,859 --> 00:05:53,930
ما هذا,ايها التافه-
عليك به يا لانس

52
00:05:54,575 --> 00:05:57,260
هيا (لانس),اتركه وشأنه-
لا أظنني سأفعل هذا

53
00:05:58,802 --> 00:06:00,962
هل هناك مشكلة (لانس)؟

54
00:06:01,611 --> 00:06:04,955
لا ، لا يوجد مشكلة .. يا عمي (لو)ـ

55
00:06:05,376 --> 00:06:09,456
استاذ (لاندرز),ايــها التلاميذ
(هـــذا هــو (لـــوو لانــــدرز

56
00:06:09,427 --> 00:06:12,602
عالمنا الفذ والمدير التنفيذي لشركة (أمالجامتيد)ـ

57
00:06:13,190 --> 00:06:19,347
حسناً,انا مجرد رجل اعمال الآن
مستقبل العلم هو ملك لكم جميعا

58
00:06:20,001 --> 00:06:21,981
رجاء,استمتعوا بالجولة

59
00:06:30,051 --> 00:06:30,883
هل انت بخير؟

60
00:06:31,738 --> 00:06:34,554
نعم ، هذا دم بسبب كحة صحية

61
00:06:36,315 --> 00:06:40,450
ريك رايكر ، أنت لست ابن بلين وجوليا رايكر 
أليس كذلك؟

62
00:06:40,950 --> 00:06:41,818
نعم
بل أنا ابنهما

63
00:06:41,818 --> 00:06:44,100
إنهم أناس طيبون -
كيف حالهم؟

64
00:06:44,590 --> 00:06:46,452
لقد ماتوا موتة عنيفة منذ تسع سنوات -

65
00:06:46,749 --> 00:06:47,858
وفيما عدا ذلك ، كل الأمور جيدة؟

66
00:06:48,794 --> 00:06:49,924
نعم,أشكرك

67
00:06:50,328 --> 00:06:51,745
اعيش الآن مع عمي وعمتي

68
00:06:52,115 --> 00:06:58,222
هم نسخة عن والديك الحقيقيين
نتمنى ألا تموت ميتة عنيفة أيضا

69
00:07:03,729 --> 00:07:07,504
هذا لجعلك مني اضحوكة
في المرة القادمة ، سأضربك

70
00:07:14,230 --> 00:07:21,047
عملنا مع هذه الحيوانات ساعدنا في تطوير مضادات حيوية
مركبات متطورة ومبيدات حشرية متقدمة

71
00:07:21,400 --> 00:07:25,333
لجذب الحيوانات لبعضها جنسيا مثل مركب
H2O9

72
00:07:25,481 --> 00:07:30,732
انه ينتج جاذبية جنسية رهيبة
نقطة واحدة تكفي لإثارة أي حيوان

73
00:07:31,337 --> 00:07:34,043
نخطط لاستخدامة لتناسل الأنواع المعرضة لخطر الانقراض

74
00:07:35,475 --> 00:07:43,050
أكثر ابحاثنا الواعدة
مع هذه اليعسوب الطائرة

75
00:07:44,226 --> 00:07:52,937
..........مثلا,جلد هذه الحشرة يمتلك درعا قويا للدفاع ضد
وهذه الحشرة تمتلك قوة هائلة بالنسبة لحجمها

76
00:07:55,536 --> 00:07:57,361
يمكنها ان تحمل اوزان اثقل من وزنها

77
00:07:59,169 --> 00:08:01,976
وهنا قمنا بحقن الثلاثة أنواع من الـدي إن إيه

78
00:08:01,976 --> 00:08:06,294
في سبعة أنواع من اليعاسيب الفائقة 
المقواة جينيا حديثا

79
00:08:06,943 --> 00:08:08,365
يوجد هنا 6 فقط؟

80
00:08:09,104 --> 00:08:14,975
حسناً,حشرة واحدة مفقودة لا تهمني
فقدت 6 نمور الشهر الفائت

81
00:08:19,001 --> 00:08:22,270
في هذه المنطقة نحتفظ بالحيوانات الأليفة

82
00:08:30,666 --> 00:08:31,905
ألن تفعل أي شيء؟

83
00:08:32,145 --> 00:08:33,992
سأحمّل المقطع على يوتيوب

84
00:08:41,437 --> 00:08:45,131
أرى ذلك,حسناً
نعم,أفهم ذلك

85
00:08:45,346 --> 00:08:47,011
شكراً لاتصالك

86
00:08:48,062 --> 00:08:52,327
كان هذا المدير,ترك
ريك) رحلة المدرسة)

87
00:08:53,106 --> 00:08:56,716
بعد كل هذه التربية لا
يزال (ريك) يسبب المشاكل

88
00:08:56,716 --> 00:08:59,461
(ما هو رأيك؟(البرت

89
00:08:59,461 --> 00:09:04,512
ليست لدي فكرة (لوسيل),علمته كل
شيء اعرفه عن كيف يكون الرجــل

90
00:09:04,512 --> 00:09:09,467
ويا لك من رجل بعد كل
هذه السنوات من الزواج

91
00:09:09,467 --> 00:09:12,825
كأننا تقابلنا الآن
بالتأكيد ، لقد أصبحتي أكبر سنا قليلا

92
00:09:12,825 --> 00:09:15,993
لقد ابيض شعرك
أقدامك صارت مثل أقدام الغراب

93
00:09:16,226 --> 00:09:18,102
وأنت أصبحت تستغرق ساعة لتتبول

94
00:09:18,731 --> 00:09:22,749
فخذاكي أصبحا مثل الجبن  
الذي ألقاه شخص ما على رصيف ساخن

95
00:09:22,749 --> 00:09:25,939
وأنت قضيبك كان وما زال صغيرا

96
00:09:27,649 --> 00:09:30,881
حسنا .. وما أهمية ذلك طالما هناك حب بيننا؟

97
00:09:34,917 --> 00:09:36,503
أوه .. ريك

98
00:09:36,575 --> 00:09:39,530
لقد كنا نتساءل أين كنت
لقد تأخر الوقت جدا

99
00:09:41,689 --> 00:09:44,514
حان وقت عودتك للمنزل
وعمتك كانت قلقة عليك

100
00:09:45,320 --> 00:09:49,561
يمكنك ان تنام طويلاً
ولكن لا تنسى إطعام السمك

101
00:09:51,293 --> 00:09:52,262
فتىً مطيع

102
00:09:55,812 --> 00:09:58,645
لا اعرف,لا اظن ان هناك
شيئا جيداً حصل معه اليوم

103
00:09:59,400 --> 00:10:01,616
المراهقين,سأتحدث معه

104
00:10:06,514 --> 00:10:09,819
يوم صعب ، أليس كذلك؟
حسنا .. لن أكذب عليك

105
00:10:10,036 --> 00:10:13,173
سن البلوغ وقت عصيب
في حياة الشباب

106
00:10:14,274 --> 00:10:19,939
هذا الكتاب يمكن أن يوضح لك ما يحدث
لنرى,هناك تقلب في الحالة النفسية ، احتباس السوائل

107
00:10:20,481 --> 00:10:22,825
ومرة كل شهر ستنزف من المهبل

108
00:10:24,642 --> 00:10:29,350
ربما هذا الكتاب الخطأ,المهم
المهم هو أنك على وشك البلوغ

109
00:10:29,696 --> 00:10:34,730
هنا,خذ هذا الشراب
هذه طقوس الرجولة

110
00:10:34,730 --> 00:10:38,292
اليوم هو اول خمر لك
وغداً سنقوم بختانك

111
00:10:48,670 --> 00:10:52,547
انا افقد صبري د.ستروم-
ارجوك دكتور امنحني بضع دقائق-

112
00:10:52,547 --> 00:10:56,243
لقد انتظرت هذا الأناني بما فيه الكفاية 
نحن أعضاء مجلس الإدارة ووقتنا ثمين

113
00:10:56,243 --> 00:10:58,248
ليس ثمينا مثل وقتي يا سيد كارلسون

114
00:10:58,720 --> 00:11:03,507
كما ترى,فإن لديّ مرض
قاتل احاربه منذ سنوات

115
00:11:04,578 --> 00:11:11,144
ولكنه أتلف أعضاء جسدي
والآن لدي ساعة واحدة فقط لأعيشها

116
00:11:13,139 --> 00:11:21,692
اشتريتها من أوكازيون بسعر مخفض
ايها السادة ان كنتم مستعدّين اسمحوا لي بأن اريكم المستقبل-

117
00:11:25,162 --> 00:11:30,126
ما هذا بحق الجحيم؟
انه ابداع,شكراً لك لن ينقذ حياتي فقط-

118
00:11:31,594 --> 00:11:36,285
سينقذ الشركة ايضاً,لمدّة
طويلة جربنا الأدوية والعقاقير

119
00:11:36,776 --> 00:11:38,574
هدفنا الحقيقي هو الشفاء التام

120
00:11:39,023 --> 00:11:43,454
جهاز يمكنه تغيير الـدي إن إيه
ويعيد للجسم الصحة التامة

121
00:11:43,776 --> 00:11:49,526
انت مجنون-
لا,الجنون هو سماع صوتك عندما تتحدث مع القطط-

122
00:11:49,660 --> 00:11:52,664
مواعدة  بولا أبدول

123
00:11:52,664 --> 00:11:53,489
أنا لست مجنونا ، أنا ذو رؤية مستقبلية

124
00:11:54,368 --> 00:12:00,908
سيدي,سيدي,الآلة لم تجرب بشكل كامل اذا حدث شيء,نعم سيدي-
قم بتشغيل الآلة -

125
00:12:07,817 --> 00:12:13,643
مستوى البلازما ثابت,التعديل الوراثي في اقصى مستوياته
سيدي النخاع يسخن أكثر من اللازم

126
00:12:14,617 --> 00:12:16,179
يجب ان نجهض العملية

127
00:12:23,653 --> 00:12:27,978
هل نجحت العملية؟-
انا آسف جداً-

128
00:12:28,270 --> 00:12:34,543
حسناً..................حسناً..............حسناً
اريدك ان تعرف كيف سأستمتع بإدارة هذه الشركة بدون وجودك كعقبة في طريقي

129
00:12:37,086 --> 00:12:39,486
اتركني
اتركني

130
00:13:01,606 --> 00:13:05,766
ايها السادة,حان الوقت
لعمل بعض التغييرات في هيئة العاملين

131
00:13:24,839 --> 00:13:29,094
كم من الوقت نمت؟-
خمس ايّام-

132
00:13:49,030 --> 00:13:50,029
عضّة حشرة دراجون فلاي

133
00:13:50,604 --> 00:13:52,146
كيف يمكن للموقع مساعدتك؟

134
00:13:53,989 --> 00:13:55,701
لديك صداع؟
لديك زكام؟

135
00:13:56,474 --> 00:13:59,600
أريد أن أعرف ما تعاني منه بريتني؟
عضتني حشرة 

136
00:14:02,346 --> 00:14:03,904
هل تتألم؟
نعم

137
00:14:05,184 --> 00:14:06,109
لا

138
00:14:06,669 --> 00:14:12,499
هل سبق لك أن مارست الجنس؟
نعم-
لا

139
00:14:13,855 --> 00:14:17,647
لا تكذب عليّ-
لست اكذب-

140
00:14:18,515 --> 00:14:24,264
لا بأس,بإمكانك اخباري الحقيقة,انا دكتور-
حسنا ، أنا لم أمارس الجنس من قبل

141
00:14:25,602 --> 00:14:26,674
أنت تخدعني ، يا لك من خاسر

142
00:14:32,576 --> 00:14:34,387
ريك),لديّ الاجوبة)
لا تبحث عني

143
00:14:35,585 --> 00:14:36,275
سآتي اليك

144
00:14:37,863 --> 00:14:38,915
انتظر

145
00:14:40,431 --> 00:14:41,819
فايرفوكس16 أضافك كصديق على الفيس بوك

146
00:14:48,682 --> 00:14:58,726
ابي
كنت أظنك ستعيش إلى الأبد

147
00:15:56,638 --> 00:16:02,944
هل يمكنكم الانتباه من فضلكم
يسعدنا ان يكون لدينا ضيف عزيز

148
00:16:02,944 --> 00:16:08,093
اشهر عالم في العالم
إنه أستاذ زائر في جامعة إمباير سيتي

149
00:16:08,093 --> 00:16:11,062
حيث انه يعمل على العنصر النادر السيرليوم

150
00:16:11,062 --> 00:16:14,612
انا فخورة بالترحيب
(بالدكتور (ستيفن هوكينج

151
00:16:21,065 --> 00:16:25,968
شكراً على حفاوة الاستقبال
أنا أعاني من مرض أصابني بالشلل

152
00:16:26,179 --> 00:16:33,843
لا يمكنني المشي واستخدم هذا الحاسوب للتحدّث
ولكنّي لست مكتئبا لأنني لديَّ نعمة المعرفة

153
00:16:34,266 --> 00:16:41,649
هذه كذبة .. أنا أفكر في الانتحار كل يوم
ولكنكم يجب ان تكونوا سعداء بحياتكم

154
00:16:41,973 --> 00:16:46,751
يمكنكم المشي,التحدث ومسح مؤخرتكم
بالإضافة إلى  كل الجنس الذي تمارسونه

155
00:16:47,512 --> 00:16:53,395
أنا لم أمارس الجنس منذ سنين,ممرضتي سحاقية
وليست من النوع المثير

156
00:16:54,506 --> 00:16:58,357
هل يريد أي أحد منكم أن يعلو مزاجه؟
عندي بعض الحشيش

157
00:16:59,730 --> 00:17:03,703
الشخص الأبيض الخائف المندهش
أنت تعرف ما الذي أتحدث عنه

158
00:17:05,306 --> 00:17:08,698
هل يريده أي أحد؟ أي أحد؟
العاهرات

159
00:17:22,672 --> 00:17:25,281
احترس اين تتحرك
ببطئ,ايها الوغد

160
00:17:29,072 --> 00:17:30,601
اذهب إليها ، أيها الغبي

161
00:17:32,234 --> 00:17:33,453
اخبرها بمشاعرك

162
00:17:57,595 --> 00:17:58,341
هو من فعل ذلك

163
00:18:03,007 --> 00:18:05,186
سأقتلك-
(نل منه (لانس-

164
00:18:05,254 --> 00:18:06,704
(لانس)
توقف

165
00:18:07,681 --> 00:18:09,427
قتال...قتال...قتال

166
00:18:18,947 --> 00:18:20,038
رائع

167
00:18:42,222 --> 00:18:52,242
تباً...تباً...تباً...تباً

168
00:19:43,125 --> 00:19:45,242
ابتعدوا عن الطريق
لا توجد مكابح

169
00:19:48,765 --> 00:19:49,996
ابتعدي عن الطريق

170
00:19:51,482 --> 00:19:52,718
سيدتي احترسي

171
00:20:10,548 --> 00:20:12,741
كيف فعلتـ...ه-
لا اصدق هذا-

172
00:20:12,741 --> 00:20:14,127
لقد انقذت للتو
حياة السيدة العجوز

173
00:20:14,127 --> 00:20:16,515
مذهل-
اعتقد ذلك-

174
00:20:16,515 --> 00:20:20,090
لو لم ادفعها بعيداً
لكانت قد ما...........تت

175
00:20:29,774 --> 00:20:33,720
يجب ان تكون فخوراً بنفسك-
انت بطل-

176
00:20:34,573 --> 00:20:35,625
اعذروني

177
00:20:39,744 --> 00:20:44,909
(ها نحن ذا,لطف منك ان تأتي لمساعدتي (تري-
(لا مشكلة,بأي حال كنت انتظر (ريك-

178
00:20:48,908 --> 00:20:55,258
رباه,كيف فعلت ذلك؟-
انها ابسط مما تبدو-

179
00:21:00,354 --> 00:21:03,629
لا,لا اظن ذلك
لم لا تخبرني ما الذي يحدث؟

180
00:21:04,514 --> 00:21:07,235
حسنا ، هناك شيء ما ، حسنا؟

181
00:21:07,235 --> 00:21:17,698
لكن يجب ان تبقوه سرّاً,اعتقد ان لدي قوى خارقة-
أجد من الصعب أن أصدق هذا

182
00:21:17,805 --> 00:21:23,048
حسناً,حسناً,ما رأيك بهذا
يمكنك الضرب كما تريد ولن تستطيع اصابتي,اراهنك بـ100 دولار

183
00:21:25,629 --> 00:21:29,421
مال بلا تعب,ما اللذي تستطيع فعله ايضاً؟

184
00:21:29,623 --> 00:21:32,212
لا اعرف,لقد عضني يعسوب

185
00:21:32,508 --> 00:21:37,657
حسنا ، بعض اليعاسيب لديها جلد قوي كالدرع
وأتساءل إذا ما كان جلدي ــ

186
00:21:39,841 --> 00:21:41,900
حسناً,من الجيد انه نفع

187
00:21:43,113 --> 00:21:48,999
اذن انت تملك بالفعل قوى خارقة
يمكننا تكوين فريق,سنحصل على الشهرة والمال

188
00:21:49,213 --> 00:21:50,359
لا تنسى العاهرات -

189
00:21:50,922 --> 00:21:53,648
لن نصبح مشاهير
ولن يكون هناك عاهرات ، مفهوم؟

190
00:21:54,255 --> 00:21:57,521
أنا لم أطلب شيئا من هذا أنا فقط أريد أن أكون مثل أي شخص آخر

191
00:21:57,525 --> 00:22:02,488
هذا ليس ما كان يريده لك والداك
أنت لست أبي

192
00:22:02,825 --> 00:22:05,998
احبك كما فعل ابوك
وأؤمن بك مثلما كان يفعل أبوك

193
00:22:06,346 --> 00:22:09,246
ومارست الجنس مع أمك تماما مثلما كان يفعل أبوك

194
00:22:10,357 --> 00:22:13,499
لن تفهمني ابداً
ابداً

195
00:22:26,957 --> 00:22:30,046
هذا ليس ما كان يريده لك أبواك

196
00:22:34,639 --> 00:22:37,982
يا له من عرض رائع
ريك),هل استمتعت بالاوبرا)

197
00:22:39,463 --> 00:22:41,377
يا بنيّ ، هل هناك ما يقلقك؟

198
00:22:41,888 --> 00:22:46,656
هذا ظلم كبير .. هم لا يملكون شيئا
اريد ان اغير شيئاً

199
00:22:47,191 --> 00:22:48,502
وسوف تفعل

200
00:22:48,502 --> 00:22:54,110
يوماً ما (ريك),سينتظر منك الناس البطولة
عندما يأتي هذا اليوم,هل ستكون مستعداً

201
00:22:54,500 --> 00:22:57,450
اعطني محفظتك
وهذا ايضاً

202
00:23:00,346 --> 00:23:05,347
يوماً ما (ريك),سينتظر منك الناس البطولة عندما
يأتي هذا اليوم,هل ستكون مستعداً

203
00:23:07,784 --> 00:23:23,575
(ريك)-
ريك),رجاء)-

204
00:23:33,719 --> 00:23:36,916
ابي-
ريك),سوف اموت)-

205
00:23:36,916 --> 00:23:40,099
لا-
لا تقلق,اخي (البرت) سيعتني بك-

206
00:23:40,350 --> 00:23:47,574
ريك),النقود كلها لك الآن بع كل اسهمنا)
في الشركة الصغيرة جوجل لا قيمة لها

207
00:23:48,019 --> 00:23:52,880
استثمر بقوة في شركة انرون
ريك),لدي شيئ لك)

208
00:23:54,209 --> 00:23:59,030
مد يدك في جيب معطفي
في الجيب الآخر

209
00:24:04,455 --> 00:24:08,262
هذا الخاتم كان لابي
وجدي قبل ذلك

210
00:24:09,864 --> 00:24:10,823
كن جديرا به يا ريك, كن بطلا

211
00:24:11,114 --> 00:24:17,357
انه........مصيرك

212
00:24:18,262 --> 00:24:19,145
ابي

213
00:24:24,371 --> 00:24:27,668
لست بطلا خارقاً
انا نكرة

214
00:24:46,460 --> 00:24:48,823
هل انت بخير-
ماذا,هل سمعت هذا-

215
00:24:49,177 --> 00:24:53,410
أنتي لستي إلا عاهرة صغيرة قبيحة جاحدة
مثل أمكي تماما

216
00:24:54,427 --> 00:24:56,089
من هذه؟-
انها امي-

217
00:24:56,914 --> 00:25:00,642
......اسمعي,الذي حصل اليوم في المدرسة انا-
لقد كنت غريبا اليوم-

218
00:25:00,673 --> 00:25:05,981
أمرّ بوقت عصيب في هذه الاوقات-
وأنا أيضا ، والديَّ ، يريدان أن ألتحق بالجامعة

219
00:25:07,260 --> 00:25:10,193
ولكنني اريد ان اصبح راقصة-
انا اؤمن بك-

220
00:25:10,749 --> 00:25:14,880
انت كذلك حقاً ,اليس كذلك؟
(اتمنى لو استطيع قول الشيء نفسه لـ(لانس

221
00:25:15,549 --> 00:25:19,783
لا اعرف,هو الشخص المناسب
او انني اواعده للثأر من ابي

222
00:25:19,855 --> 00:25:23,621
هو لا يريد اي فتى قربي
لهذا السبب وضع سياج كهربائي

223
00:25:24,249 --> 00:25:27,724
حسناً,حسناً سنرى
لا يمكنك الهروب من قدرك,صحيح؟

224
00:25:27,724 --> 00:25:30,227
صحيح

225
00:25:30,329 --> 00:25:33,203
جيل),لنذهب)-
سيارة جميلة-

226
00:25:34,662 --> 00:25:37,561
ربما,يوماً ما يمكنك اخذي
في جولة بسيارتك

227
00:25:43,600 --> 00:25:46,377
نعم
نعم,بالتأكيد

228
00:25:54,846 --> 00:25:55,886
طيور الحب

229
00:26:08,353 --> 00:26:14,726
كم من المال كنت تخطط لإنفاقه؟
300دولار

230
00:26:15,946 --> 00:26:23,696
نيسان 1983 صندوق القمامة-
ريك ، أنا الأستاذ إجزافيار

231
00:26:24,724 --> 00:26:32,924
قواك تتزايد ولكنك لا تستطيع السيطرة عليها
من المهم لك أن....تصبح بطلاً....درب نفسك على الطيران ـ ـ

232
00:26:34,692 --> 00:26:45,227
في مؤخرتك بسبب...تجلس القرفصاء على منضدة زجاجية
فتاتين...كوب واحد...انت تعلم ماذا يجب ان تفعل

233
00:26:48,861 --> 00:26:49,826
هل تحتاج قرضا لشراء سيارة؟

234
00:26:55,508 --> 00:26:58,585
من المفروض ألا يستغرق هذا وقتا طويلا -
حسنا ، سأكون بانتظارك هنا -

235
00:27:00,547 --> 00:27:06,909
لقد راجعت طلبك للقرض سيد رايكر
لكن بلا عمل او تاريخ ائتمان,اخشى انني سأرفض

236
00:27:07,561 --> 00:27:11,138
ولكن ماذا عن هذه؟
(هل تحتاج لقرض؟ لا وظيفة؟ لا رصيد ؟ لا يوجد مشكلة)
هذا كان الشهر الماضي

237
00:27:12,662 --> 00:27:16,606
هذه الدعاية الجديدة تثبت شعبيتها كثيرا
انظر,انا بحاجة لشراء سيارة-

238
00:27:16,842 --> 00:27:23,038
بصراحة انت اسوأ عميل قابلته يوماً-
(شكراً على القرض سيد (ثومسون-

239
00:27:23,394 --> 00:27:32,170
انه فتىً جيد لا بد من شيء يمكنني فعله-
سيدتي,مداعبة قدميّ تحت المنضدة لن تغير رأيي-

240
00:27:32,479 --> 00:27:37,134
لا افعل ذلك-
انا احتاج السيارة بشدّة-

241
00:27:37,176 --> 00:27:42,283
أنا لا أفهم لماذا تُعدُّ هذه مشكلتي
هذا سطو مسلح , لا أحد يتحرك

242
00:27:43,128 --> 00:27:45,322
انخفضي-,
هيا سيدتي اسرعي-

243
00:27:45,710 --> 00:27:50,576
هيا ، تحركوا ، هيا -

244
00:27:52,886 --> 00:27:54,923
أوه ، لقد ارتكبت نفس الخطأ من قبل عندما دخلت
شكراً

245
00:27:56,986 --> 00:28:02,532
أيها الأحمق ، لقد سمحت له بالهروب بأموالنا
أنا لا أفهم لماذا تُعدُّ هذه مشكلتي

246
00:28:11,860 --> 00:28:13,998
دعني أمر ، دعني أمر

247
00:28:18,696 --> 00:28:24,729
الحمدلله ظننت بأن شيئاً فظيعا قد حدث-
حسنا ، لقد أصيب رجل عجوز بطلق ناري هناك 

248
00:28:28,770 --> 00:28:34,525
عمي (البرت),حاول ان تتنفس-
لا استطيع,فانت تضع ركبتيك على خصيتيَّ-

249
00:28:35,139 --> 00:28:38,790
انا آسف-
ريك),اسمع)-

250
00:28:39,297 --> 00:28:45,679
مع القوة الكبيرة..........-المسئولية الكبيرة؟-
لو كنت مكانك لبقيت مع العاهرات

251
00:28:45,679 --> 00:28:48,897
ولكن إذا كنت تريد ألا تمارس الجنس بقية حياتك ـ ـ
(عمّي (البرت-

252
00:28:49,388 --> 00:28:51,108
خصيتاي

253
00:29:09,721 --> 00:29:10,980
يا الهي
(سيد (لاندرز

254
00:29:30,022 --> 00:29:31,841
قم بإخفاء الجثة
قم بإخفاء الجثة ، نعم

255
00:29:44,470 --> 00:29:46,847
حسنا سأعود فيما بعد

256
00:30:02,679 --> 00:30:03,624
(جيل)

257
00:30:05,144 --> 00:30:08,419
حضرت عندما سمعت بالخبر-
هذا كله خطأي-

258
00:30:08,619 --> 00:30:11,465
ريك),لقد كانت عملية سطو مسلّح)
لم يكن بإمكانك فعل شيء

259
00:30:11,802 --> 00:30:13,769
كان يمكنني أن أوقف الرجل قبل أن يطلق النار على عمي

260
00:30:14,017 --> 00:30:15,379
ريك) رايكر)-
نعم-

261
00:30:15,509 --> 00:30:17,972
د.ويتبي,ما الذي جاء بك هنا اليوم

262
00:30:18,081 --> 00:30:19,926
عمي-
عمك هو من جاء بك؟-

263
00:30:19,912 --> 00:30:23,225
لا,لقد اصيب بشكل خطير-
حسنا ، يجب ألا يقود السيارة -

264
00:30:23,225 --> 00:30:28,057
والآن,اعذرني يجب أن أقوم بفحص للثديين-
دكتور,ارجوك,هل سينجو عمي-

265
00:30:28,233 --> 00:30:30,887
انا لست برجل المراهنات ولكن ان
اردت ان تراهن على نجاته

266
00:30:30,887 --> 00:30:33,318
سأراهن على موته خلال اسبوع-
يا الهي-

267
00:30:33,318 --> 00:30:35,481
لا,كل شيء بخير انه
رد فعل عاطفي طبيعي

268
00:30:35,421 --> 00:30:39,720
لكن هذا يجب ان يهدّئك
هيا بنا بهدوء وسهولة

269
00:30:39,730 --> 00:30:43,927
هذا وريدك-
نعم,اعرف ذلك-

270
00:30:43,927 --> 00:30:47,993
اولاً والداي والآن هذا
ما أنا إلا إنسان تعيس

271
00:30:48,121 --> 00:30:53,257
نعم ، حياتك شهادة على ذلك
ولكن عمك كان يؤمن بك وأنا أيضا

272
00:30:53,608 --> 00:30:56,139
لم يفت الأوان على ان تكون
الشخص الذي اردت ان تكون

273
00:31:02,391 --> 00:31:14,238
(ريك),(ريك),مرحباً (ريك)-
من أنت وكيف عرفت إسمي؟

274
00:31:14,454 --> 00:31:16,489
انا وسيط روحي-
اثبت هذا-

275
00:31:16,722 --> 00:31:21,666
فكر في اي رقم بين الـ1 والمليون
وسأعرفه

276
00:31:22,773 --> 00:31:25,255
تسعة-
ليس بصوت عالي أيها الغبي -

277
00:31:25,890 --> 00:31:32,394
اتبعني
إسمي هو الأستاذ اجزافيار

278
00:31:32,394 --> 00:31:37,513
وهذه هي مدرستي أنشأتها لأساعد الناس
ذوي المواهب الخاصة مثل التي لديك

279
00:31:38,922 --> 00:31:45,049
هنا يتعلم طلابنا كيفية استخدام مهاراتهم المدهشة
ويستخدمونها لتقدم الصالح العام

280
00:31:48,996 --> 00:31:55,218
هنا لدينا اطفال يستطيعون المرور عبر الحائط
ولدينا اطفال يعتقدون انهم يستطيعون المرور عبر الحائط

281
00:31:55,816 --> 00:32:04,540
بعض الوجوه قد تكون مألوفة مثل وولفرين
ومتحولون آخرون ربما لم تعرف بوجودهم مثل سنيزو

282
00:32:05,706 --> 00:32:11,266
بعض طلابنا ولدوا بقوى خارقة
والبعض ، مثلك ، يكتسبونها في حياتهم بعد ذلك

283
00:32:11,807 --> 00:32:17,840
هل هذا ــ -
نعم ، هو كذلك -
عندما قدم الى المدرسة كان وزنه 65كغ-

284
00:32:17,840 --> 00:32:20,835
خذ بعض الهرمونات وسيمكنك أن تفعل أي شيء

285
00:32:20,858 --> 00:32:29,828
ابتعد عن هذه الحبوب,باري-
لماذا احضرتني الى هنا-

286
00:32:29,899 --> 00:32:33,780
لأن لديك القدرة لتكون الأفضل
ولكني لا استطيع الطيران-

287
00:32:33,901 --> 00:32:41,384
عندما تفهم طبيعة قواك ستتمكّن من الطيران
لكن يجب ان اعلمك سر البطولة

288
00:32:41,396 --> 00:32:50,368
ستورم,يبدو ان وزنك قد زاد قليلاً-
إذن يا أستاذ ، بخصوص هذا السر

289
00:33:25,218 --> 00:33:30,240
كيف امكنك فعل هذا بي؟وبأولادك؟
وبطفلك الجديد؟

290
00:33:30,557 --> 00:33:34,121
كيف اعرف ان هذا الطفل ابني؟-
لأن بإمكانه فعل هذا-

291
00:33:35,214 --> 00:33:42,679
تــــــــبـــــــــــــــــــــــــــــــــــــاً-
يا رجل,لن اعرف ابداً سر البطولة-

292
00:33:42,971 --> 00:33:50,504
هل تريد ان تعرف السر؟اقترب
اصنع زيا ، أيها الغبي

293
00:33:50,907 --> 00:33:56,724
اقسم انهم يزدادون غباءً كل عام-
زي!!!!؟-

294
00:34:28,629 --> 00:34:35,219
ريك),هل....؟)
يا الهي,تباً

295
00:34:35,219 --> 00:34:38,261
يا صاح,انت مثل بطل
خارق حقيقي,يا رجل

296
00:34:38,524 --> 00:34:44,879
كيف يمكنك التنفس من خلاله؟
ما هذا الصوت

297
00:34:45,943 --> 00:34:52,976
وضعت مدخل للهواء داخل القناع
انت الأفضل,الآن انا افترض ان مواد الزي يمكن الرؤية من خلالها,صحيح؟

298
00:34:52,976 --> 00:34:55,305
حسناً,سأخبرك شيئاً,(ريك) هذا رائع

299
00:34:55,977 --> 00:34:58,462
انا متأثر,متأثر جداً

300
00:35:09,295 --> 00:35:13,047
مرحباً,هذا مكاني
أنت تجلس على تمثال المخلوق الخاص بي ,تحرك

301
00:35:13,178 --> 00:35:17,091
معذرةً,ماذا تفعل هنا؟-
أنظر بجدية على المدينة

302
00:35:17,386 --> 00:35:21,112
حسناً هذا ما افعله هنا,اذن,اذا
لم تكن ستتحرك فسوف نتشارك

303
00:35:21,828 --> 00:35:24,584
حسناً,جيد,حسناً

304
00:35:26,066 --> 00:35:28,454
لا يمكنني الجلوس هكذا-
ولا انا ايضاً-

305
00:35:29,020 --> 00:35:30,701
ما اسمك؟-
جون ستورم-

306
00:35:31,060 --> 00:35:31,794
اليعسوب

307
00:35:32,359 --> 00:35:35,395
ما هي قدراتك؟-
ما هي قدراتي,ابتعد-

308
00:35:37,607 --> 00:35:38,678
اشتعال

309
00:35:43,962 --> 00:35:46,960
انا اشتعل!!!!!!!!!؟
احضر بطانية او اي شيء آخر

310
00:35:47,024 --> 00:35:48,098
تباً

311
00:35:48,588 --> 00:35:56,534
انها لا تنفع,احضر مطفأة الحريق
!يا إلهي ، أيها الأحمق ، توقف

312
00:35:57,126 --> 00:35:58,304
ماذا مشكلتك؟

313
00:36:07,693 --> 00:36:09,228
آسف,انه خطأي

314
00:36:14,955 --> 00:36:21,009
ريك),عندما تفهم طبيعة قواك ستتمكن من الطيران)

315
00:36:24,775 --> 00:36:25,984
تباً

316
00:36:31,510 --> 00:36:32,618
رجل غامض يقبض على لص خطف حقيبة من امرأة
صرحت الشرطة بأن بطلا خارقا أخضر أنقذ امرأة

317
00:36:33,755 --> 00:36:35,005
ما اسمه؟

318
00:36:35,612 --> 00:36:36,690
الرجل الحشرة

319
00:36:37,801 --> 00:36:39,373
هل تريد مقابلة السيد أخضر (جرين)؟

320
00:36:40,454 --> 00:36:42,777
ذبابة عقب السيجارة 

321
00:36:43,439 --> 00:36:45,650
توم كروز يتحدث عن اليعسوب (دراجون فلاي)ـ

322
00:36:47,461 --> 00:36:51,055
هذا اليعسوب ... ليس حتى بطلا
إنه ليس .. ، أنا .. ، أنا .. ، لقد .. ، أنا ــ

323
00:36:52,943 --> 00:36:59,054
هو حتى لا........يستطيع الطيران
اليعسوب لا يستطيع حتى أن يطير

324
00:37:03,237 --> 00:37:07,438
انا استطيع الطيران
استطيع الطيران

325
00:37:08,443 --> 00:37:11,375
ورد للتو: توم كروز مات
لم يستطع الطيران

326
00:37:12,829 --> 00:37:14,651
ستروم,هل حصلت على نتائج اختباري؟

327
00:37:15,180 --> 00:37:22,891
اخشى انه يجب ان تقتل يومياً لتحيا كل يوم
ما لم نحصل على مادّة السيريليوم

328
00:37:24,015 --> 00:37:28,381
انظر,مختبر د.هوكينج في معمل الفيزياء
يمكنني ان ادخل اليه

329
00:37:28,615 --> 00:37:34,312
هل ستسرق السيريليوم؟-
لا,ليس انا,ولكن ربما هناك شخص بداخلي-

330
00:37:34,502 --> 00:37:43,339
شحص سيفعل ذلك بأي ثمن للنجاة
هناك زجاج في عيني,زجاج في عيني!!!!؟

331
00:37:43,378 --> 00:37:46,081
هل تؤلم؟-
!!!طبعاً انها تؤلم-

332
00:37:46,081 --> 00:37:51,065
حسناً,اذا امكنك فتحها باصبعك
ادفع جفنيك بأصابعك -

333
00:37:50,968 --> 00:37:52,931
اصبعين-
هل اصابعك نظيفة؟-

334
00:37:53,163 --> 00:37:56,733
رائع ، حرّك كرة عينك في شكل دائري
انا افعل-

335
00:37:56,733 --> 00:38:00,570
ادفعه الى الخارج بقطعة زجاج اخرى-
هل جننت؟-

336
00:38:01,232 --> 00:38:02,447
سأحضر الملقاط

337
00:38:03,680 --> 00:38:06,645
اقرأ عن اليعسوب ، أعظم أبطال العالم

338
00:38:06,828 --> 00:38:08,860
هنا,هنا
اقرأ كل ما هو عنه

339
00:38:12,029 --> 00:38:17,985
اليعسوب يفعلها مرة أخرى ,المدينة الممنونة تحيّي البطل الجديد
ندفع مقابل صور لدراجون فلاي

340
00:38:20,724 --> 00:38:25,003
لا,انت اسمعني,اريد هذه القصة
على مكتبي او سأطردك!!!؟

341
00:38:25,060 --> 00:38:28,293
من انت بحق الـ؟؟؟؟-
كنت اتسائل ان كانت لديكم وظائف متاحة-

342
00:38:28,293 --> 00:38:31,653
وظيفة!!!؟؟كيف تجرؤ على ان تأتي
الى هنا وتسألني عن وظيفة

343
00:38:31,653 --> 00:38:34,629
انا رئيس التحرير,انا
وأعرف عمدة كوكب الزهرة

344
00:38:34,629 --> 00:38:39,953
الهامبيرجر يمكنه التنبؤ بالمستقبل,روزي اودونيل-
آسف بشأن هذا,نحن نتشارك هذا المبنى مع مستشفى امراض نفسية-

345
00:38:40,520 --> 00:38:44,762
اخبار سيئة سيدي لا نستطيع العثور على صور اليعسوب في أي مكان
اللعنة ، كنت سأجعلها الخبر الرئيسي غدا 

346
00:38:45,753 --> 00:38:54,035
ماذا عن هذه؟-
واو ، وكأنك أنت اليعسوب

347
00:38:54,826 --> 00:38:59,802
لا,لا,لا,انظر,انظر-
هذا هو التصوير-

348
00:39:00,288 --> 00:39:03,006
لقد سمعت حالا  على شريط الأخبار
أن الشرطة تحاصر جامعة إمباير

349
00:39:03,736 --> 00:39:07,932
نحتاج للصور,يا ولد نريدك ان....؟
الى أين ذهب؟

350
00:39:14,235 --> 00:39:17,482
هيا,تحركوا

351
00:39:22,361 --> 00:39:26,762
هنا قائد الشرطة,لقد طوّقنا المبنى
اخرج ويديك فوق رأسك

352
00:39:30,162 --> 00:39:31,340
ما هذا؟

353
00:39:45,257 --> 00:39:51,003
انا الساعة الرملية
ووقتكم انتهى

354
00:40:06,974 --> 00:40:10,216
لا فائدة للمقاومة-
سأقاتلك حتى آخر نفس-

355
00:40:10,216 --> 00:40:15,934
انا كرمال الوقت لا انقطع وعديم الشفقة-
الشر لا ينتصر ايها الساعة الرملية-

356
00:40:16,470 --> 00:40:23,314
........ستدفع ثمن جرائمك والعدالة سوف
توقف,توقف,توقف

357
00:40:24,029 --> 00:40:26,196
هل انت بخير؟-
لا-

358
00:40:32,377 --> 00:40:37,775
نصل من التيتانيوم يقطع حتى الالماس-
انا لا ارتدي اي الماس-

359
00:40:46,039 --> 00:40:51,209
اتمنى لو استطيع البقاء اطول أيها اليعسوب
ولكني ببساطة لا املك الوقت

360
00:40:58,382 --> 00:41:02,381
نصل التيتانيوم,يبدو ان احدهم وجد نقطة ضعفك-
انها ليست نقطة ضعفي-

361
00:41:02,724 --> 00:41:07,141
انا آسف,نسيت نقطة ضعفك هي انك لا
تستطيع الطيران,ربما ان كان لديك شريك

362
00:41:07,164 --> 00:41:08,319
انا لا احتاج مساعدة

363
00:41:12,222 --> 00:41:14,282
انا بخير بمفردي

364
00:41:14,812 --> 00:41:21,402
انها تعني الكثير بالنسبة لك,اليس كذلك؟-
ماذا؟لا,أعني أنها بصحبة شخص آخر-

365
00:41:21,587 --> 00:41:27,582
حسناً,ربما هذا افضل لها,مع ذلك,ربما من
الخطير كما تعلم,أن تكون الفتاة صديقة لليعسوب

366
00:41:28,042 --> 00:41:37,048
لا اعرف ماذا افعل,عمتي (لوسيل) فأنا احبها-
وليكن,ولكن تذكر ليصلوا اليك فإن اعدائك سيهاجمون من تهتم لأمرهم-

367
00:41:37,417 --> 00:41:39,828
احذر من ان تؤذي من تحبهم واحلق شعر عانتك

368
00:41:42,911 --> 00:41:46,361
لا أحد يريد  أن يتعثر في الأعشاب الكثيفة

369
00:41:46,361 --> 00:41:52,601
لا نريد الأبطال الخارقين المزعومين ما تحتاجه
امباير ستي هو المزيد من الشرطة وأبواق

370
00:42:02,341 --> 00:42:05,292
جيل)؟)-
ريك)؟)-

371
00:42:05,557 --> 00:42:08,793
.....سمعت جزءاً من تجربة ادائك لذا-
انها جميلة-

372
00:42:09,702 --> 00:42:19,340
انت مشجع جداً,لماذا لا يكون (لانس) مثلك؟
هناك شيء لم تخبرني به,اليس كذلك؟

373
00:42:19,340 --> 00:42:26,884
شيء سر,شيء مدفون في داخلك-
حسناً هناك شيء-

374
00:42:28,126 --> 00:42:35,057
(ابقِ هويتك سرية,(ريك-
يا صاح,انت تشبه بطل خارق حقيقي-

375
00:42:35,969 --> 00:42:38,654
مرة كل شهر ستنزف من مهبلك

376
00:42:41,578 --> 00:42:47,914
انا.........لا شيء-
لا شيء-

377
00:42:52,854 --> 00:43:02,966
حسناً,يجب ان اذهب,انت صديق جيد-
يجب ان تنظر-

378
00:43:04,599 --> 00:43:08,815
أوه ، اللعنة
شارع (أوه) ، طريق ( القذارة)ـ

379
00:44:09,898 --> 00:44:16,874
انتظر,اين انت؟-
خلفك-

380
00:44:17,697 --> 00:44:21,542
لقد انقذت حياتي
اسمح لي بأن اشكرك

381
00:45:02,537 --> 00:45:05,387
اذهب
كن بطلاً

382
00:45:33,377 --> 00:45:35,737
يبدو وكأنك تخطط لقتل جماعي 
أتريد مساعدة؟

383
00:45:46,459 --> 00:45:47,168
عدد الضحايا : 47272

384
00:45:47,308 --> 00:45:48,392
العمر المتوقع : الخلود

385
00:45:54,699 --> 00:46:02,672
انا سعيدة جداً لأنك وصديقك تقضيان عيد الشكر معنا-
بالطبع,(لوسيل),انت تحتاجين الى دعم في وقت مثل هذا-

386
00:46:02,872 --> 00:46:10,018
نعم ، أفتقد رؤية زوجي ألبرت كل صباح
تعلمين,50 سنة من الزواج تخلق رابطة قوية

387
00:46:10,578 --> 00:46:13,428
اتمنى ان احب هكذا-
ستفعلين عزيزتي-

388
00:46:13,621 --> 00:46:19,238
يتوجب عليك اتّباع قلبك-
هذا الشيء,لا اعرف ان كنت استطيع فعل ذلك-

389
00:46:19,527 --> 00:46:27,629
جيل),اذا لم تثقي بنفسك,فبمن ستثقين؟)-
اعرف ذلك,ولكن ماذا لو كان قلبي يريد ان يكون مع شخص-

390
00:46:27,629 --> 00:46:30,477
لا استطيع ان اكون معه؟
ليس اي شخص,انه....؟

391
00:46:30,959 --> 00:46:34,681
انسي الأمر,ستظنين أني جننت-
لا,بالطبع لا-

392
00:46:34,724 --> 00:46:43,010
يمكنك اخباري بأي شيء,انا اجيد كتم الاسرار-
ستعتقدين ان هذا سخيف لكن.... إنه اليعـ ـ ـ-

393
00:46:43,454 --> 00:46:45,505
سأفتح الباب-
شكراً لك-

394
00:46:47,550 --> 00:46:53,142
اهلاً حبيبتي
نسيت اخبارك,لقد دعوت عمي

395
00:46:53,591 --> 00:46:56,067
عمك؟-
ماذا؟اضيفي طبقاً آخر-

396
00:46:56,706 --> 00:47:01,564
حسناً,نعم,اعتقد ذلك-
آنسة جونسون,رجآء,اعذري اطباع ابن اخي السيئة-

397
00:47:01,710 --> 00:47:04,211
شكراً-
(سيدة ادامز انا (لوو لاندرز-

398
00:47:04,715 --> 00:47:09,012
أتمنى ألا يكون هذا عبئا كبيرا عليكم 
بالطبع لا, دائما هناك مكان لشخص إضافي-

399
00:47:09,181 --> 00:47:13,782
شكراً,انه عيد شكر للعائلة
لانس) هو العائلة الوحيدة لدي)

400
00:47:14,267 --> 00:47:15,894
لم اتزوج قط-
كعكة فواكه؟-

401
00:47:15,987 --> 00:47:21,983
لا,فقط لم التقي بالمرأة المناسبة
لانس) اخبرني ان (ريك رايكر) هو جارك)

402
00:47:22,816 --> 00:46:50,585
اين (ريك)؟
هذا غريب

403
00:47:28,111 --> 00:47:31,698
كنت اعتقد انه في الخارج
سأذهب وألقي نظرة عليه

404
00:47:31,886 --> 00:47:36,898
رجاءً انت مشغولة,اسمحي لي-
شكراً,فوق ثاني باب الى اليمين-

405
00:47:53,348 --> 00:47:54,380
ريك)؟)

406
00:49:31,564 --> 00:49:39,397
(آسف,لقد تأخرت,سيد (لاندرز-
لا,لقد وصلت في الموعد-

407
00:49:39,933 --> 00:49:41,616
الى الجميع,خذوا مواقعكم

408
00:49:43,947 --> 00:49:47,499
لا.لا.لا,ليس قبل تلاوة الصلاة-
الـــــهـــــــي-

409
00:49:48,054 --> 00:49:52,263
آمين-
تفضلوا,جميعكم-

410
00:49:52,808 --> 00:49:56,728
(الطعام يبدوا شهياً,(لوسيل-
يجب ان نشكر (ريك) على هذا-

411
00:49:57,299 --> 00:50:04,951
منذ غياب (البرت),اصبح (ريك) ينفق عليَّ من عمله الجديد-
وظيفة جديدة!!!لم تخبرني بذلك-

412
00:50:05,706 --> 00:50:08,724
حسناً,نوعاً ما,انا المصور
الغير رسمي لليعسوب

413
00:50:12,359 --> 00:50:19,175
ما الذي أصاب ذراعك؟
ساعي على دراجة صدمني وأوقعني

414
00:50:20,881 --> 00:50:25,260
أرى أن معصمك عليه ضمادة
نعم لقد احترق من القهوة الساخنة

415
00:50:25,878 --> 00:50:31,834
ولديك قطع في شفتك؟-
نعم,لقد انكسر انبوب التدخين الخاص بي-

416
00:50:33,855 --> 00:50:39,368
لديك خدش في رقبتك؟-
نعم,لقد قابلت فتاة في الملهى-

417
00:50:40,891 --> 00:50:46,572
وانت لديك رضة في رقبتك؟-
قابلت فتىً في الملهى-

418
00:50:49,655 --> 00:50:52,355
معذرة يا لانس ، يجب ان نرحل
لماذا؟-

419
00:50:53,161 --> 00:50:59,106
لقد....تغوطتُ في بنطالي-
انا ساقود

420
00:51:12,653 --> 00:51:15,197
شكراً لمساعدتي في التنظيف-
بالطبع-

421
00:51:15,789 --> 00:51:20,032
العمة متعبة-
حسناً,كما تعرفين,العجائز بعد وجبة دسمة-

422
00:51:20,319 --> 00:51:26,594
إذن .. هل تعرف اليعسوب؟
نعم ، على ما أظن

423
00:51:26,867 --> 00:51:31,797
يمكنكي أن تقولي أننا قريبان من بعضنا إلى حد ما
هل .. هل سبق وسألك عني؟

424
00:51:32,152 --> 00:51:36,470
نعم......مرة واحدة-
ماذا اخبرته؟-

425
00:51:36,806 --> 00:51:44,399
حسناً,اخبرته....؟
(عندما تقابل (جيل

426
00:51:45,728 --> 00:51:56,352
عندما تنظر في عيني (جيل),فإنها تنظر في عينيك ايضاً
وانك ستفعل اي شيء لتكون انساناً افضل من الذي انت عليه

427
00:51:59,884 --> 00:52:03,285
لكي, لو صادفك الحظ بأن تكون معها 

428
00:52:04,529 --> 00:52:21,947
"تستطيع أن تستفيد بكل ثانية من ــ"
"حسنها وجمالها الذي لا يعرف حدودا"

429
00:52:23,901 --> 00:52:26,848
لا تبكي-
لست ابكي,عيناي تحرقانني-

430
00:52:28,981 --> 00:52:33,981
ريك),اريدك ان تعرف ان هذا)
هو اجمل كلام قاله لي احد

431
00:52:39,657 --> 00:52:42,660
شمعة معطّرة؟-
شكراً لك-

432
00:52:43,446 --> 00:52:50,179
ريك ، أنا مرتبكة جدا ، ومع ذلك
أعرف ما أريده بالضبط

433
00:53:09,013 --> 00:53:16,833
آسف لدخولي من دون دعوة-
لا بأس,كنا نرجو ان يفتح احد ما النافذة,فلقد أصبح الهواء فاسدا هنا-

434
00:53:17,072 --> 00:53:20,704
إذن فهذا هو عرين اليعسوب

435
00:53:21,370 --> 00:53:23,320
كيف استطعت ـــ -
.............لا,لا,لا

436
00:53:23,668 --> 00:53:33,792
لم آتِ لقتالك,هناك آلاف الناس اخطط لقتلهم هذه الزيارة
القصيرة توضّح لك من سيتأذّى ان وقفت في طريقي

437
00:53:34,440 --> 00:53:35,415
ابداً

438
00:53:46,794 --> 00:53:50,077
حان وقت الذهاب

439
00:53:55,407 --> 00:54:00,124
المرأة,(لوسيل آدامز),من شرق امباير ستي اصيبت بشكل خطير-
كيف اصيبت؟-

440
00:54:00,288 --> 00:54:02,126
(اصابة خطيرة)-
وماذا عن اليعسوب؟

441
00:54:02,598 --> 00:54:05,415
كل ما يمكنني قوله
هو لم ينقذ احداً الليلة

442
00:54:06,594 --> 00:54:10,446
دكتور,كيف حالها؟-
يؤسفني أن أخبرك أن حالتها في تدهور

443
00:54:10,798 --> 00:54:15,455
لا تستطيع التحدث,ولا تستطيع المشي,ولا تتحكم بإخراجها-
ماذا؟هذا فضيع-

444
00:54:15,723 --> 00:54:21,881
أعرف ، لقد أنشأت لها صفحة في موقع (ماي سبيس)ـ
باسم (ماكينة القذارة المجنونة)ـ

445
00:54:22,220 --> 00:54:26,056
انتظر لحظة هذه عمة شخص آخر
عمتك ليس لديها مشاكل في اخراجها
وأصبح لها أربعون صديقا

446
00:54:26,450 --> 00:54:31,386
الحمدلله-
لأنها ماتت,انا آسف حقاً,ولكن هناك خبر سار-

447
00:54:32,051 --> 00:54:34,509
عمك افاق من غيبوبته هذا الصباح-
هل افاق؟-

448
00:54:34,687 --> 00:54:40,385
نعم,لكن,يجب الّا تخبره بخصوص عمتك
انه في حالة عقلية حساسة,انه ضعيف تجاه الاخبار المحزنة

449
00:54:40,537 --> 00:54:43,813
يمكن ان تعيده الى الغيبوبة-
افهم ذلك-

450
00:54:47,067 --> 00:54:50,570
سيد آدامز,لديك زائر-
هل هي (لوسيل)؟-

451
00:54:50,999 --> 00:54:55,680
(لا,ليست زوجتك المتوفية,انه ابن اخيك,(ريك
تذكر ، لا تخبره أي أنباء سيئة

452
00:54:56,240 --> 00:55:00,185
والآن يا سيدي، تفضل هذا هو الحساب
هل أجريتم لي جراحة؟ -

453
00:55:00,492 --> 00:55:06,379
نعم يا سيدي ، لقد أخطأنا وبدلناك بأحد الستة مرضى الآخرين الذين لدينا لنقوم بتغيير جنسهم 
ولكن لا تقلق ، نحن لم ننزع قضيبك

454
00:55:06,755 --> 00:55:14,417
لقد نزعنا خصيتيك ولكن بم أن زوجتك قد ماتت فلن تحتاج إليهم على أية حال 
أنت فقط يجب أن تحافظ على ارتفاع معنوياته سيجتاز الأزمة في وقت قصير 

455
00:55:17,183 --> 00:55:21,611
(لقد اجتمعنا اليوم لوداع (لوسيل آدامز-
وداعاً-

456
00:55:22,446 --> 00:55:29,516
والآن,التأبين,انه من المحزن التفكير بأن هذه
هي المرة الأخيرة التي انظر فيها الى وجه زوجتي

457
00:55:29,470 --> 00:55:35,379
(يا الهي,(لوسيل
كيف تأخذها مني؟
أنا لا يمكنني الحياة بدونها

458
00:55:39,615 --> 00:55:50,528
انا آسف لقد حدث خطأ فظيع هذه هي زوجتك
أما هي فزوجة هذا الرجل
أمهلني خمس دقائق

459
00:56:00,458 --> 00:56:07,850
انت رجل محظوظ
(والآن اين (لوسيل)؟(لوسيل

460
00:56:13,527 --> 00:56:16,394
أنا لدي هذا الكوبون من أجل حرق الجثة

461
00:56:21,136 --> 00:56:28,864
ريك),انا آسفة جداً لخسارتك)
ما الأمر؟

462
00:56:30,530 --> 00:56:44,293
اعلم انني قلت اشياء,لكني الآن ادركت انه لا يمكن ان نكون معاً-
لا اصدقك,انك تحبني (ريك),اعلم بأنك تفعل-

463
00:56:45,360 --> 00:56:57,157
جيل ثقي بي ، أنا اقول لكي هذا لمصلحتك
انا لا احبك,ما عدتي في قائمة أقرب خمسة لدي

464
00:56:59,037 --> 00:57:00,770
كيف تفعل هذا؟

465
00:58:05,965 --> 00:58:10,569
لا يمكنك أن تظل محظوظا دائما يا رجل
لقد تفوقت عليَّ بضربتين فقط هذه المرة والتسعة الخلفية كانت القاتلة

466
00:58:13,148 --> 00:58:16,678
يا الهي,انظر الى هذا المكان-
ماذا تفعل,يا رجل-

467
00:58:18,706 --> 00:58:30,090
لا شيء يهم-
ما مشكلتك,انظر لنفسك وأنت تأكل الطعام السريع غير المفيد-
وتضع لحية زائفة

468
00:58:31,204 --> 00:58:36,422
وزيّك الذي أحضرناه من القمامة بالخارج
نعم ، لم أعد اليعسوب

469
00:58:36,774 --> 00:58:40,893
ولكنك قلت ان الساعة الرملية سيقتل الآف الناس-
قلت لك أنني لست بطلا ، مفهوم؟

470
00:58:41,535 --> 00:58:50,980
حسناً,العمة (لوسيل) ماتت,ورفضت الفتاة الوحيدة التي احببتها
ولا أستطيع حتى أن أطير ليتني ما عضني هذا اليعسوب الغبي

471
00:58:51,192 --> 00:58:57,824
ربما لم يكن على والدك ان يعطيك الخاتم
انظر على الكلام الذي نقشه أجدادك عل هذا الخاتم

472
00:58:58,561 --> 00:59:12,998
الشرف,الشجاعة,التضحية,الاحترام,الالتزام,البسالة,العدالة,النزاهة,الأخوية,عزّة النفس,اسعار
منخفضة,منازل رخيصة,ملابس داخلية واسعة,الخلاعة الرخيصة على النت,والباقي باللغة اللاتينية

473
00:59:13,928 --> 00:59:21,343
ريك),طريق الأبطال خطر,يمكن ان تسقط او ان)
تطير ما يهم هو انك تقاتل لأفضل الأسباب

474
00:59:22,493 --> 00:59:26,322
(ومساعدة الآخرين,(ريك
هذا ما يجعلك بطلاً حقيقياً

475
00:59:28,366 --> 00:59:36,772
ربما انت على حق,لكن حتى لو اردت ايقاف الساعة الرملية
لن اعرف من اين ابدأ,اعني اين سأجد آلاف الناس في مكان واحد؟

476
00:59:37,985 --> 00:59:39,143
انظر

477
00:59:39,696 --> 00:59:49,196
مباشر من مركز امباير ستي حيث يجتمع آلاف من الناس في
مكان واحد ولكن واحد منهم سيعطى جائزة الانسانية العالمية

478
00:59:49,906 --> 00:59:50,938
سأقود

479
00:59:54,943 --> 01:00:02,067
حسنا ، هذ الطريق المختصر عبر الملعب بالتأكيد وفر لنا بعض الوقت
سأجد مكانا لأوقف فيه السيارة

480
01:00:03,945 --> 01:00:05,826
!!!!!!!!!سيدي,توقف رجاءً

481
01:00:06,994 --> 01:00:17,442
كل سنة تقدّم جائزة الانسانية العالمية لشخص قدّم اعظم الانجازات بالنيابة عن
الجميع,هذا الاحتفال يتوقع منه ان يجلب أعظم قادة العالم إلى إمباير سيتي

482
01:00:20,481 --> 01:00:26,571
اللعنة ، انظر ,هذا الامير تشارلز ونيلسون
مانديللا,نيلسون!!!,مرحبا ، لقد كنتُ في السجن أنا أيضا يا رجل

483
01:00:28,662 --> 01:00:31,769
أحد الضيوف هنا هو الساعة الرملية
ولكن أي واحد؟

484
01:00:34,456 --> 01:00:39,834
(شكراً حزيلا على دعوتنا سيد (لاندرز-
حسنا ، عندما يكرّمك العالم تريد أن تكون أسرتك معك

485
01:00:41,329 --> 01:00:44,381
ربما يوماً ما,ستكونين
فرداً من عائلتنا ايضاً

486
01:00:46,352 --> 01:00:59,196
سيداتي وسادتي الجائزة الاولى من أجل أعظم إنجاز طبي هذا العام من أجل انجازات شركته الرائدة
في مجال النظافة الشخصية النسائية ,أقدم الجائزة لـ (لو لاندرز)ـ 
حقيبة الدوش النسائي (الغبي) لهذا العام

487
01:01:35,184 --> 01:01:41,156
(توقف (لاندرز-
سيد رايكر,اذن انت تعرف؟-

488
01:01:41,868 --> 01:01:55,157
هذا صحيح,انا اعرف,أحد الموجودين بهذه القاعة هو الساعة الرملية وأحتاج لمساعدتك لأكتشف من هو
الساعة الرملية يمكن أن يكون أي أحد ضيف شرف
وربما حتى يكون ممن يهيئون المسرح للاحتفال

489
01:02:01,443 --> 01:02:07,186
ربما يبدو سخيفاً,ولكني رأيت رجلاً
معه ما يشبه حاوية سيريليوم

490
01:02:08,543 --> 01:02:11,238
من؟-
هذا هو-

491
01:02:14,865 --> 01:02:17,077
(قداسته (دالاي لاما
(الزعيم الروحي للتبت)

492
01:02:23,951 --> 01:02:28,159
هذا الرجل هو ليس كما تعتقدون,انه الساعة الرملية-
لا,لا,انا رجل سلام-

493
01:02:28,369 --> 01:02:34,193
اخرس,انت تدبّر لقتل هؤلاء الناس ويمكنني اثبات
ذلك,دع العالم يرى الدرع الذي تخفيه تحت ردائك

494
01:02:36,718 --> 01:02:40,565
لا يمكنك خداعي,ايها الساعة الرملية انت
تحمل 10 أرطال ما السيريليوم تحت ملابسك الداخلية

495
01:02:40,748 --> 01:02:41,092
ماذا؟

496
01:02:44,968 --> 01:02:46,179
أنزلوه

497
01:02:57,610 --> 01:02:59,921
سلام
سلا........؟

498
01:03:09,692 --> 01:03:12,110
اللعنة اللعنة اللعنة اللعنة اللعنة

499
01:03:14,233 --> 01:03:16,824
انت,انت الساعة الرملية

500
01:03:28,482 --> 01:03:29,600
ايها الساعة الرملية؟

501
01:03:35,490 --> 01:03:38,206
معرض الأبطال

502
01:03:39,356 --> 01:03:43,881
انه حفل للأشحاص الذين يحبوف ان يلبسوا
ازياء ابطالهم المفضلين,بالمناسبة زيّك رديء

503
01:03:44,091 --> 01:03:44,894
ابتعدوا عن طريقي

504
01:03:52,375 --> 01:03:57,377
ايها الساعة الرملية,لن تفلت ابداً بفعلتك-
انسى الأمر,دراجون فلاي,جئت متأخراً-

505
01:03:59,211 --> 01:04:00,680
اهربوا!!!!!!!!!!!؟

506
01:04:05,619 --> 01:04:21,289
نعم
وداعاً,أيها الذبابة الصغيرة

507
01:04:23,813 --> 01:04:26,971
 اليعسوب
!!!!!!!!لا

508
01:04:55,467 --> 01:05:03,803
أيها اليعسوب,يجب ان توقف الساعة الرملية-
لا استطيع,لا استطيع الطيران-

509
01:05:05,127 --> 01:05:12,764
لقد علمتني الحياة شيئاً هو أن الروح اقوى
من الجسد,والبطل يأتي من خلالها

510
01:05:13,494 --> 01:05:17,718
هذه كلمات اغنية سيلين ديون-
لا يهم,انها تبقى صحيحة-

511
01:05:18,654 --> 01:05:20,120
انت على حق

512
01:05:27,612 --> 01:05:32,081
انها تعمل-
آسف-

513
01:05:33,157 --> 01:05:36,666
راقب ، أيها اليعسوب
مدينتك وهي تموت

514
01:05:48,347 --> 01:05:54,682
أين ... أنا؟
انت معي,حبيبك-

515
01:06:00,565 --> 01:06:04,079
أيها اليعسوب
لا-

516
01:06:07,412 --> 01:06:10,519
لا-
هل تفهم الآن؟-

517
01:06:19,455 --> 01:06:20,560
أريدكي أن تنتزعي هذه

518
01:06:22,736 --> 01:06:23,840
لا يوجد وقت كافي

519
01:06:27,446 --> 01:06:28,769
أوه ، اللعنة

520
01:06:35,652 --> 01:06:38,160
لقد انتهى كل شيء -
أيها اليعسوب -

521
01:06:38,474 --> 01:06:39,516
!!!!(جيل)

522
01:06:42,682 --> 01:06:46,574
لقد أمسكتكي
ريك)؟)-

523
01:06:46,825 --> 01:06:51,837
هل تعتقدين انني سأدع شيئاً يحصل للفتاة التي احبها؟-
حسناً,إننا ما زلنا نسقط

524
01:06:51,880 --> 01:07:00,056
اللعنة,لو فقط أستطيع الطيران,ربما لم أُخلق لأكون بطلا,ربما
ربما كان لي أن أعمل في وظيفة عادية .. محاسب مثلا معلم تربية رياضية

525
01:07:01,384 --> 01:07:02,919
هذا مبنى عالي حقا -

526
01:07:03,132 --> 01:07:07,505
ريك),لم أعد أهتم بما يحدث,ان كنت)
لو متُّ ، سأموت سعيدة بين يديك

527
01:07:08,853 --> 01:07:10,882
انت بطلي (ريك رايكر) وانا احبك

528
01:07:16,296 --> 01:07:21,149
نعم,الحمدلله,بقي
لدينا 50 طابق,تمسكي

529
01:07:33,268 --> 01:07:39,431
شكرا أيها اليعسوب بفضلك المدينة اصبحت آمنة اخيراً-
لقد قلتَها يا دكتور هوكينج -

530
01:07:40,456 --> 01:07:43,173
تـــــــــــــــــبـــــــــــــــــاً-
إنها نهاية سعيدة لنا جميعا

531
01:07:43,758 --> 01:07:45,244
هيا نذهب لتناول العشاء
انا سأدفع

532
01:07:47,090 --> 01:07:56,248
من انا؟انا (ريك رايكر),أنا اليعسوب,وطالما هناك جريمة وظلم
فسأظل بطلا خارقا

533
01:07:56,493 --> 01:08:03,039

