1
00:00:05,254 --> 00:00:12,754
:ترجمة
gladiator89 + Raid

2
00:00:12,755 --> 00:00:20,632
Twitter:
@ATarakji  + @rd_stranger

3
00:00:20,633 --> 00:00:25,632
تواصلوا معنا على تويتر للاقتراحات وإبداء الملاحظات
- مشاهدة ممتعة -

4
00:00:57,712 --> 00:01:01,500
.: الأخت :.

5
00:02:23,380 --> 00:02:24,779
إني أقضي حاجتي، سيدي

6
00:06:17,419 --> 00:06:18,978
واو ! كيف حصلت على هذه ؟

7
00:06:19,258 --> 00:06:21,330
،من صفّ متعلمي التزلج السريع
كما طلبت مني تماماً

8
00:06:21,610 --> 00:06:23,527
! إنها راقية جداً ! شكراً

9
00:06:27,740 --> 00:06:29,458
ضع القدم الأخرى -
! رائع -

10
00:06:29,740 --> 00:06:31,014
هذا جيد، يا رجل

11
00:06:31,420 --> 00:06:32,819
سأثبت قدميك الآن

12
00:06:33,219 --> 00:06:34,051
حسناً

13
00:06:34,340 --> 00:06:35,773
هيّا

14
00:06:39,100 --> 00:06:40,125
هل النقود معك ؟

15
00:06:40,245 --> 00:06:42,073
نعم، لا تقلق، تفضل

16
00:06:46,340 --> 00:06:47,460
...في سباقك القادم

17
00:06:47,580 --> 00:06:48,774
هل ستؤدي جيداً ؟

18
00:06:49,060 --> 00:06:52,315
نعم، أعتقد هذا
سأذهب الآن، وداعاً

19
00:06:52,694 --> 00:06:53,574
مع السلامة

20
00:06:55,020 --> 00:06:58,410
كلمني، وسأجد من أجلك
أغراضاً من جميع الماركات

21
00:06:58,820 --> 00:07:01,757
ونظارات وخوذ أيضاً -
نعم، نعم، سأحاول -

22
00:07:02,263 --> 00:07:04,537
! وداعاً ! لا تنسى

23
00:07:40,700 --> 00:07:41,849
! توقف الآن

24
00:07:44,540 --> 00:07:45,814
! أيها الأحمق

25
00:07:50,885 --> 00:07:53,066
ماذا ؟ -
أعطني سيجارة -

26
00:07:56,060 --> 00:07:57,459
!اذهب، انقلع من هنا

27
00:07:57,860 --> 00:07:59,498
! تباً لك

28
00:08:02,700 --> 00:08:04,975
(أنا ثملة، (سيمون -
من هذا الشاب ؟ -

29
00:08:05,260 --> 00:08:07,037
إنه زميلي في العمل

30
00:08:07,412 --> 00:08:09,190
هل هذه من الفئة 1 ؟ -
ماذا ؟ -

31
00:08:09,772 --> 00:08:13,644
أقصد السيارة. هل هي "غولف 1" ؟
أرى أنها قديمة جداً

32
00:08:13,940 --> 00:08:16,738
إنها سيارة لعينة يملكها شخص لعين على أي حال

33
00:08:22,020 --> 00:08:23,897
يجب عليّ أن أتبوّل هنا

34
00:08:25,460 --> 00:08:26,599
لا تنظر

35
00:08:29,900 --> 00:08:31,936
لقد تشاجرت مع رئيسي في العمل

36
00:08:32,940 --> 00:08:35,659
سئمت من هذه الأعمال القذرة

37
00:08:37,260 --> 00:08:38,898
لن أعود للعمل مجدداً

38
00:08:39,180 --> 00:08:41,489
ماذا ستفعلين إذاً ؟ -
لا أعرف -

39
00:08:44,140 --> 00:08:45,732
! هيه، أنت تسترق النظر -
لا -

40
00:08:54,220 --> 00:08:55,733
هل تريد شجرة عيد ميلاد ؟

41
00:08:58,300 --> 00:08:59,809
هل رأيت هذه ؟

42
00:09:00,500 --> 00:09:03,572
.لقد احتفظتُ بهذه البلوزة

43
00:09:03,860 --> 00:09:04,833
فلنذهب

44
00:09:06,980 --> 00:09:10,052
هل ستقوم بالتسوق ؟ -
لا تقلقي، أختي -

45
00:09:14,220 --> 00:09:16,051
هيا أسرع، أهذا كل ما لديك ؟

46
00:09:46,180 --> 00:09:50,093
هل أنت واثق أنها طازجة ؟ -
كانت كذلك هذا الصباح -

47
00:09:57,740 --> 00:10:01,050
! إنها مقرفة
ما هذا الشيء ؟

48
00:10:01,340 --> 00:10:03,251
طعمها مثل الفضلات، إنها مقرفة

49
00:10:03,540 --> 00:10:05,292
الناس يأكلون أي شيء ممكن

50
00:10:05,580 --> 00:10:07,855
أنت محقّة، إنها تفوح بالقذارة

51
00:10:08,140 --> 00:10:10,370
أعتقد أني أخذتها من بعض الهولنديين

52
00:10:11,740 --> 00:10:12,940
خذي هذه

53
00:10:16,060 --> 00:10:17,732
ما هي شطيرتك ؟

54
00:10:18,100 --> 00:10:20,375
سلمون -
سلمون ؟ -

55
00:10:21,060 --> 00:10:23,210
! أنت غشاش، لقد احتفظت بالأفضل لنفسك

56
00:10:23,500 --> 00:10:25,060
دعني أتذوقها -
مستحيل -

57
00:10:25,180 --> 00:10:26,454
هيا -
! لا -

58
00:10:35,700 --> 00:10:37,292
! وغد

59
00:10:42,820 --> 00:10:44,139
خذي

60
00:10:50,220 --> 00:10:52,450
خذي هذا، إنه هدية لأجلك

61
00:10:54,980 --> 00:10:56,493
من أجلي أنا ؟

62
00:11:01,260 --> 00:11:02,932
أليست هناك خطورة بهذا ؟
هل أنت واثق ؟

63
00:11:03,220 --> 00:11:06,417
.الناس لا يهتمون كثيراً
يأتون في موسم الاستجمام فقط

64
00:11:10,740 --> 00:11:13,049
هيا جربيه -
حسناً -

65
00:11:13,980 --> 00:11:16,016
إنه موديل حديث

66
00:11:17,580 --> 00:11:19,571
ودافئ جداً

67
00:11:21,220 --> 00:11:23,131
هذا يناسبني، أليس كذلك ؟

68
00:11:23,420 --> 00:11:25,331
هلّا تحركتِ قليلاً، من فضلك ؟

69
00:11:25,940 --> 00:11:28,408
جيد ؟ -
دوري قليلاً -

70
00:11:28,700 --> 00:11:30,400
سأجربه في الخارج

71
00:11:33,300 --> 00:11:34,449
! لا أشعر بالبرد

72
00:11:45,220 --> 00:11:47,859
! افتح -
! جربيه بعض الوقت -

73
00:11:51,380 --> 00:11:52,495
! (افتح، (سيمون

74
00:11:54,260 --> 00:11:56,012
! (افتح، (سيمون

75
00:11:56,460 --> 00:11:59,020
لماذا تصرخ بالخارج ؟ -
إنها معاقبة -

76
00:11:59,300 --> 00:12:02,576
ماذا تفعلان ؟ -
لا شيء. نأكل فقط -

77
00:12:02,980 --> 00:12:04,333
ماذا تريد ؟

78
00:12:04,620 --> 00:12:06,372
هناك مشكلة بالزلاجات

79
00:12:06,660 --> 00:12:08,300
إنها جديدة جداً -
ماذا إذاً ؟ -

80
00:12:08,420 --> 00:12:10,297
والدي سيقتلني

81
00:12:11,780 --> 00:12:13,940
يمكنك أن تختلق شيئاً ما -
لم يخطر شيء ببالي -

82
00:12:14,060 --> 00:12:15,812
! سيمون)، افتح لي الآن)

83
00:12:16,700 --> 00:12:17,815
! أنت غبي جداً

84
00:12:18,660 --> 00:12:22,255
أحضر الزلاجات معك غداً -
! شكراً. استمتع بوجبتك -

85
00:12:27,300 --> 00:12:29,350
مالقصة، هل انتهيت ؟

86
00:12:31,660 --> 00:12:33,139
تدبر أمرك، هيّا

87
00:12:43,340 --> 00:12:44,932
ما الذي تنتظره ؟

88
00:12:45,700 --> 00:12:47,019
هذه الشجرة التي تبوّلتِ عليها

89
00:12:47,420 --> 00:12:48,819
اقطع التي بجانبها

90
00:12:58,420 --> 00:13:00,058
! ظننت أنك قوي

91
00:13:00,340 --> 00:13:01,898
أعطني إياها

92
00:13:03,860 --> 00:13:06,658
إنه نصل حاد. يمكن أن يقتل

93
00:13:17,980 --> 00:13:19,049
تباً

94
00:13:21,980 --> 00:13:23,732
هل يمكنك الانتظار لثواني ؟

95
00:13:36,540 --> 00:13:37,973
ماذا تفعل هنا ؟

96
00:13:55,460 --> 00:13:57,815
لا يمكنني، أخي هنا

97
00:14:12,500 --> 00:14:14,456
أحتاج إلى استنشاق بعض الهواء النقي

98
00:14:16,100 --> 00:14:18,330
لقد قلتِ إنه لعين

99
00:14:20,100 --> 00:14:22,409
أنت تعلم أني أكره عيد الميلاد

100
00:14:24,540 --> 00:14:26,417
متى ستعودين ؟

101
00:14:27,900 --> 00:14:29,572
لن أطيل

102
00:14:30,220 --> 00:14:33,257
.يمكنك تدبر أمورك
أنت كبير بما يكفي

103
00:14:33,660 --> 00:14:34,934
صحيح، (سيمون) ؟

104
00:14:35,700 --> 00:14:37,213
هل أذهب ؟

105
00:15:18,260 --> 00:15:21,138
"تمتع بالمناظر"

106
00:15:21,900 --> 00:15:23,731
"تمتع بالمناظر"

107
00:15:47,540 --> 00:15:51,055
أليست هنا؟ أقصد أختك -
إنها في إجازة -

108
00:15:51,340 --> 00:15:52,614
! مرة ثانية

109
00:15:52,900 --> 00:15:54,572
نعم، ما الذي تظنه ؟

110
00:15:54,860 --> 00:15:57,454
متى ستعود ؟ -
قريباً -

111
00:15:57,980 --> 00:16:01,339
أنت محظوظ لأنه لا يوجد
! من يوجه لك اللوم

112
00:16:06,540 --> 00:16:09,295
افعل ذلك أنت -
لا، لا أستطيع -

113
00:16:09,580 --> 00:16:12,458
.يؤلمني أن أفعل ذلك
يالك من أبله

114
00:16:32,260 --> 00:16:35,969
.انتهينا من هذه
هكذا تبدو كأنها مستعملة الآن

115
00:16:36,380 --> 00:16:39,019
! يفضل أن نجرحها قليلاً

116
00:16:46,300 --> 00:16:48,336
! (انظروا، إنه (سيمون

117
00:16:50,660 --> 00:16:51,809
! (سيمون)

118
00:16:53,820 --> 00:16:55,492
! (سيمون) -
تعالوا، اصطفوا بالدور -

119
00:16:55,900 --> 00:16:57,777
ماذا تريد أنت ؟

120
00:16:58,180 --> 00:16:59,579
نظارة شمس

121
00:17:01,540 --> 00:17:03,735
تفضل -
شكراً، إنها رائعة -

122
00:17:04,540 --> 00:17:05,768
هل معك مصروفك ؟

123
00:17:07,140 --> 00:17:08,459
كم هذه ؟ -
عشرة -

124
00:17:08,860 --> 00:17:10,259
عشرة

125
00:17:11,620 --> 00:17:15,090
وهذه كم ؟ -
عشرون سنتيم -

126
00:17:15,500 --> 00:17:17,860
هذا لا يكفي، أفرغ جيوبك

127
00:17:17,980 --> 00:17:20,414
هيا. أفرغها بسرعة

128
00:17:22,860 --> 00:17:24,612
حسناً. خذ هذه

129
00:17:24,900 --> 00:17:25,730
! شكراً

130
00:17:33,180 --> 00:17:36,297
إنه يحتاج قفازات، يداه تتجمدان

131
00:17:36,580 --> 00:17:40,095
أره يديك. انظر، إنهما مزرقتان

132
00:17:40,380 --> 00:17:42,018
صحيح، يجب أن تكون ذكياً وتشتري له شيئاً

133
00:17:43,180 --> 00:17:44,780
كم معك ؟ -
اثنان -

134
00:17:44,900 --> 00:17:47,619
ثمنها أربعة، يمكنك دفع اثنين مقدماً -
هل تدخن ؟ -

135
00:17:48,380 --> 00:17:50,848
يجب أن أدفع مستحقاتي

136
00:17:51,140 --> 00:17:54,291
وأنت تعرف كم يكلفني هذا

137
00:17:56,700 --> 00:17:57,974
هل تريد قفازاً طويلاً أم قصيراً ؟

138
00:17:58,260 --> 00:17:59,579
أريد قفازات جيدة

139
00:17:59,860 --> 00:18:01,532
سأرى ما يمكنني إيجاده لك

140
00:18:01,940 --> 00:18:03,578
اذهب الآن، يا ذا الأيدي الزرقاء

141
00:18:04,500 --> 00:18:06,889
هل يمكن أن آني معك لإحضارهم -
! (هذا مستحيل، (جوزيه -

142
00:20:56,540 --> 00:20:57,734
! يا للهول

143
00:21:30,020 --> 00:21:31,612
هل من أحد هناك ؟

144
00:21:59,340 --> 00:22:00,170
! قف

145
00:22:02,620 --> 00:22:03,496
! قف

146
00:22:04,820 --> 00:22:05,889
تعال هنا

147
00:22:17,460 --> 00:22:20,930
ما الذي تبحث عنه هنا ؟
ماذا تفعل ؟

148
00:22:22,220 --> 00:22:23,699
ما الذي تبحث عنه ؟

149
00:22:30,420 --> 00:22:33,412
ما الذي تبحث عنه هنا ؟

150
00:22:34,940 --> 00:22:35,850
(سيمون)

151
00:22:40,420 --> 00:22:41,409
ماذا تفعل هنا ؟

152
00:22:44,900 --> 00:22:45,730
أهذه لك ؟

153
00:22:46,020 --> 00:22:48,011
أجبني -
نعم، سيدي -

154
00:22:49,820 --> 00:22:50,730
حقاً ؟

155
00:22:51,780 --> 00:22:53,133
فلنرى إذاً

156
00:22:54,540 --> 00:22:56,735
ضعها، هيا أرِني

157
00:22:57,260 --> 00:22:59,057
البسها

158
00:23:00,820 --> 00:23:02,651
أرى أنك تعاني من مشكلة

159
00:23:02,940 --> 00:23:04,339
لأن هذه كبيرة

160
00:23:04,620 --> 00:23:06,372
بينما رجلك حجمها صغير

161
00:23:06,780 --> 00:23:08,099
فهي ليست لك حقاً

162
00:23:08,380 --> 00:23:09,972
هل هي لك، (سيمون) ؟

163
00:23:10,260 --> 00:23:11,375
لا، سيدي

164
00:23:11,940 --> 00:23:13,168
من أين حصلت عليها ؟

165
00:23:13,580 --> 00:23:14,808
أسرقتها ؟

166
00:23:15,100 --> 00:23:17,409
نعم، سيدي -
إذاً أنت لص صغير -

167
00:23:17,860 --> 00:23:19,930
أنت لص أيها الوغد

168
00:23:30,500 --> 00:23:31,853
لماذا تسرق وأنت مجرد ولد

169
00:23:32,140 --> 00:23:33,050
ماذا ؟

170
00:23:34,020 --> 00:23:35,214
لماذا تسرق ؟

171
00:23:35,500 --> 00:23:36,410
لماذا ؟

172
00:23:37,420 --> 00:23:38,739
لا أعرف

173
00:23:39,100 --> 00:23:40,328
لأشتري أشياءً

174
00:23:41,260 --> 00:23:42,215
أشياء

175
00:23:42,500 --> 00:23:43,728
ما هي الأشياء ؟

176
00:23:44,020 --> 00:23:45,931
ألعاب ؟ أفلام فيديو ؟

177
00:23:46,220 --> 00:23:47,289
ألعاب فيديو ؟

178
00:23:47,980 --> 00:23:49,208
لا، سيدي

179
00:23:49,780 --> 00:23:50,690
طعام

180
00:23:51,020 --> 00:23:52,658
ورق حمّام

181
00:23:53,260 --> 00:23:54,215
حليب

182
00:23:54,500 --> 00:23:56,650
معكرونة، وأشياء كهذه

183
00:23:56,980 --> 00:23:58,208
ورق حمّام ؟

184
00:23:58,500 --> 00:23:59,489
أتسخر مني ؟

185
00:23:59,940 --> 00:24:02,613
أأنت جادّ ؟ -
نعم سيدي، أنا جاد -

186
00:24:03,220 --> 00:24:05,973
أين والداك ؟
أليس معك أية نقود ؟

187
00:24:06,260 --> 00:24:07,409
ليس لدي والدان

188
00:24:07,940 --> 00:24:09,692
ليس لي سوى أختي

189
00:24:11,620 --> 00:24:13,258
أين تعيشان ؟ -
في الأسفل -

190
00:24:14,500 --> 00:24:15,853
في البرج

191
00:24:16,140 --> 00:24:17,459
في برج كبير

192
00:24:27,460 --> 00:24:28,495
نقودي

193
00:24:29,420 --> 00:24:31,536
أعطني نقوداً مقابل زلاجتي

194
00:24:31,820 --> 00:24:33,048
أتفهم ؟

195
00:24:33,980 --> 00:24:36,369
لتشتري باستا ؟ -
أعطني ثمن زلاجتي -

196
00:24:36,900 --> 00:24:38,219
خذها

197
00:24:40,740 --> 00:24:42,139
هذه ستفي بالغرض

198
00:24:42,500 --> 00:24:43,455
اغرب عن وجهي

199
00:24:44,700 --> 00:24:45,689
هذا ليس جيداً

200
00:24:47,100 --> 00:24:48,772
أعطني ثمن الزلاجة، أتفهم ؟

201
00:24:51,820 --> 00:24:52,809
ثمن الزلاجة

202
00:24:56,140 --> 00:24:57,095
كم ثمنها ؟

203
00:27:19,020 --> 00:27:20,214
سأريكِ، يمكنكم التزلج هنا
إلى ذلك المكان

204
00:27:25,380 --> 00:27:27,735
شكراً لك، هذا من لطفك

205
00:27:30,820 --> 00:27:33,937
(إنه من دواعي سروري. اسمي (جوليان
مثل اسم ابنك

206
00:27:34,220 --> 00:27:35,414
(آه، (جوليان

207
00:27:35,700 --> 00:27:36,849
(أهلاً بك، (جوليان

208
00:27:38,980 --> 00:27:40,333
! مع السلامة

209
00:28:10,380 --> 00:28:12,450
ما الذي تفعله هناك ؟

210
00:28:12,860 --> 00:28:14,896
! تعال إلى هنا في الحال

211
00:28:17,100 --> 00:28:20,350
.لقد أخطأت الطريق
المطعم من الجهة الأخرى

212
00:28:33,940 --> 00:28:35,168
! سيدي

213
00:28:37,660 --> 00:28:39,730
(هذا عملي، (سيمون
لا يمكنك المجيء إلى هنا

214
00:28:43,100 --> 00:28:44,374
(يا إلهي، (سيمون

215
00:28:45,060 --> 00:28:46,459
لماذا أحضرتنا إلى هذا الفلاء

216
00:28:51,500 --> 00:28:54,572
لقد أضعتهم
يبدو أنك أضعتهم بهذا المكان

217
00:28:54,860 --> 00:28:58,011
الجو كان بارداً، ولم أستطع حملها

218
00:29:01,100 --> 00:29:03,330
ماذا ستفعل بهذه الزلاجات سيدي ؟

219
00:29:04,420 --> 00:29:07,571
سآخذها إلى إنجلترا
الناس يدفعون جيداً هناك

220
00:29:07,860 --> 00:29:09,088
في إنجلترا ؟

221
00:29:09,700 --> 00:29:11,213
إنه عمل جيد

222
00:29:12,220 --> 00:29:15,257
أنا أحتاج ورق حمّام وباستا مثلك

223
00:29:15,780 --> 00:29:18,658
نعم، لقد وجدتها

224
00:29:22,060 --> 00:29:23,095
انظر

225
00:29:24,740 --> 00:29:26,173
أربعة أزواج

226
00:29:26,460 --> 00:29:27,779
جميلة

227
00:29:29,980 --> 00:29:31,174
المسها

228
00:29:34,420 --> 00:29:35,739
هل كلها هكذا ؟

229
00:29:40,100 --> 00:29:41,658
ما هذا ؟

230
00:29:42,340 --> 00:29:43,295
ما هذا ؟

231
00:29:43,580 --> 00:29:45,730
أتتوقع مني أشتري هذه ؟
لا

232
00:29:46,100 --> 00:29:47,579
حسناً، اتركهم

233
00:29:49,420 --> 00:29:50,853
ادفع الآن

234
00:29:51,860 --> 00:29:53,054
لثلاثة

235
00:29:56,860 --> 00:29:59,294
سأدفع ثمن ثلاثة فقط
لن أدفع مقابل هذه

236
00:30:17,140 --> 00:30:18,368
خمسون

237
00:30:19,100 --> 00:30:20,579
سبعون

238
00:30:25,300 --> 00:30:26,733
تسعون

239
00:30:29,700 --> 00:30:31,292
مئة وعشرة

240
00:30:32,660 --> 00:30:36,050
،مئة وعشرون
مئة وثلاثون، مئة وأربعون

241
00:31:07,500 --> 00:31:08,774
! (سيمون)

242
00:31:11,660 --> 00:31:12,934
! (سيمون)

243
00:31:23,140 --> 00:31:24,937
! سررت برؤيتك

244
00:31:25,220 --> 00:31:26,778
ماذا تفعلين هنا ؟

245
00:31:27,700 --> 00:31:30,658
لقد فقدت أغراضي. حتى المفاتيح

246
00:31:33,060 --> 00:31:34,618
ما خطب عينك ؟

247
00:31:39,820 --> 00:31:42,732
هل لاحظت؟ أنا أرتدي السترة طوال الوقت

248
00:31:46,620 --> 00:31:48,372
يجب أن أبدل ملابسي

249
00:31:49,660 --> 00:31:52,458
لا تذهب -
لماذا ؟ -

250
00:31:54,820 --> 00:31:56,412
ليس معي نقود لأشتري شيئاً

251
00:31:56,980 --> 00:31:58,254
ماذا تريدين ؟

252
00:31:58,540 --> 00:32:03,136
،أريد شطيرة وقهوة
ولكن لا أعرف كيف أحصل عليها

253
00:32:06,060 --> 00:32:07,778
سأدفع

254
00:32:10,020 --> 00:32:12,773
هل أحضر لك بعض السجائر، أيضاً ؟ -
بالطبع -

255
00:32:25,860 --> 00:32:27,498
لقد نظمت أمورك جيداً

256
00:32:28,340 --> 00:32:29,739
مثل غرفتك تماماً

257
00:32:35,500 --> 00:32:38,150
لم آتِ إلى هنا من قبل
هل هذه لك ؟

258
00:32:38,340 --> 00:32:39,534
نعم، نعم

259
00:32:41,580 --> 00:32:43,491
لدي شيء من أجلك

260
00:32:48,180 --> 00:32:49,932
هل هو من الفضة ؟ -
لا أعرف -

261
00:32:50,460 --> 00:32:52,300
إنه جميل
هل يمكنك وضعه لي ؟

262
00:32:52,420 --> 00:32:53,455
أيمكنك ؟

263
00:32:57,820 --> 00:32:58,889
شكراً

264
00:33:15,420 --> 00:33:17,172
كم معك من المال ؟

265
00:33:17,580 --> 00:33:19,855
ناوليني الزلاجات من عندك

266
00:33:21,140 --> 00:33:23,210
يبدو أنك تجني الكثير

267
00:33:26,180 --> 00:33:27,880
هذه الزلاجات ستربحك جيداً

268
00:33:28,220 --> 00:33:31,212
كم يبلغ ثمنها ؟ -
إذا كانت جديدة ؟ -

269
00:33:31,620 --> 00:33:33,656
مع ملحقاتها، 1200
أو 1300

270
00:33:34,060 --> 00:33:35,254
حقاً ؟

271
00:33:36,740 --> 00:33:38,290
كم تريد ثمناً لها ؟

272
00:33:38,780 --> 00:33:41,499
زلاجات كهذه تساوي 200 على الأقل

273
00:33:45,340 --> 00:33:46,170
نعم

274
00:33:46,860 --> 00:33:48,260
إنها جميلة، صحيح ؟

275
00:34:31,580 --> 00:34:33,491
تضعين المكواة على وضعية الصوف

276
00:34:34,060 --> 00:34:36,574
...ثم تذيبين بضع قطرات هكذا

277
00:34:37,060 --> 00:34:40,291
على طول الزلاجة

278
00:34:41,180 --> 00:34:44,456
وهذا سيملأ كل الفراغات

279
00:34:44,740 --> 00:34:45,855
رائع

280
00:34:47,740 --> 00:34:49,253
فتصبح ناعمة كمؤخرتك

281
00:34:49,540 --> 00:34:51,690
مثل ماذا ؟ -
مثل بشرة مؤخرتك -

282
00:34:51,980 --> 00:34:53,180
...إنها أنعم الآن

283
00:34:53,300 --> 00:34:56,619
.وأغلى ثمناً
هيا، جربي

284
00:34:59,980 --> 00:35:01,971
دائماً مدديها على طول الزلاجة

285
00:35:02,860 --> 00:35:04,896
أيمكنك أن تشعل لي سيجارة ؟

286
00:35:06,980 --> 00:35:08,493
هكذا، صحيح ؟

287
00:35:17,700 --> 00:35:19,691
توقفي، ستحرقينها

288
00:35:19,980 --> 00:35:21,891
يجب أن تحركي المكواة بشكل مستمر

289
00:35:23,660 --> 00:35:26,049
هكذا -
حسناً، فهمت -

290
00:35:26,460 --> 00:35:28,052
أنا لستُ معاقة

291
00:35:28,940 --> 00:35:31,773
أين تعلمت هذا ؟ -
أنا أراقب ما يفعله الناس -

292
00:35:35,340 --> 00:35:38,969
تباً ! هذه الحفرة كبيرة جداً
! يمكن أن تجد ولداً بداخلها

293
00:35:39,700 --> 00:35:42,772
ألا يمكنك أن ترى الحفرة ؟ -
انتبهي، أيتها الساقطة -

294
00:35:43,220 --> 00:35:45,859
يالك من ساقطة ! هذا مقرف

295
00:35:49,420 --> 00:35:54,175
ثم تجرفينها هكذا، أترين ؟

296
00:35:55,060 --> 00:35:58,370
دعيها تتعرض للهواء النقي -
حسناً، سأفعل -

297
00:36:10,420 --> 00:36:12,251
يجب أن أذهب -
إلى أين ؟ -

298
00:36:12,540 --> 00:36:14,337
أخبرك أني يجب أن أذهب

299
00:36:14,860 --> 00:36:16,060
لديك عمل هنا

300
00:36:16,180 --> 00:36:17,620
لم تنتهي بعد

301
00:36:17,740 --> 00:36:19,100
أنهي عملك أولاً

302
00:36:19,220 --> 00:36:22,178
حسناً، (سيمون)، أنت لست رب عملي
سأنتهي منها غداً

303
00:36:25,300 --> 00:36:27,860
تباً، إنها رائحة الشمع

304
00:36:33,460 --> 00:36:35,098
من هذا الشاب ؟

305
00:36:35,820 --> 00:36:37,731
لا تبدأ بهذا الهراء

306
00:36:38,500 --> 00:36:39,899
هل يمكنك أن تعطيني دفعة مقدماً ؟

307
00:36:46,420 --> 00:36:49,412
ألا يمكنك أن تصرف المزيد ؟
هذه لا تساوي شيئاً

308
00:36:53,300 --> 00:36:55,370
متى ستعودين ؟ في أية ساعة ؟

309
00:36:57,140 --> 00:36:59,290
حسناً، خذي هذه

310
00:36:59,700 --> 00:37:00,769
خذي

311
00:37:54,780 --> 00:37:56,259
(إنه أنا، (جوليان

312
00:37:56,540 --> 00:37:58,132
هل عرفتني ؟

313
00:37:58,157 --> 00:38:00,157
(نعم، (جوليان

314
00:38:00,182 --> 00:38:02,182
أنا أتذكرك

315
00:38:02,207 --> 00:38:04,207
هل تريد الانضمام لنا ؟

316
00:38:06,580 --> 00:38:08,491
(جوليان)، (إيما)

317
00:38:08,580 --> 00:38:09,615
هل أنت جائع ؟

318
00:38:10,300 --> 00:38:11,494
تفضل اجلس

319
00:38:11,780 --> 00:38:13,691
شكراً لك، سيدتي

320
00:38:20,420 --> 00:38:21,773
هل تستمتعون بالثلج ؟

321
00:38:22,500 --> 00:38:23,615
نعم، كثيراً

322
00:38:23,940 --> 00:38:24,975
أليس كذلك ؟

323
00:38:25,300 --> 00:38:26,619
ماذا عنك (جوليان) ؟

324
00:38:26,900 --> 00:38:28,015
ماذا تفعل هنا ؟

325
00:38:30,900 --> 00:38:32,936
أنا أتزلج كثيراً

326
00:38:38,020 --> 00:38:39,089
هل أنت لوحدك ؟

327
00:38:41,460 --> 00:38:42,529
نعم

328
00:38:44,100 --> 00:38:47,649
أبواي لديهما فندق كبير

329
00:38:47,940 --> 00:38:50,135
ومشغولان جداً، أتفهمين ؟

330
00:38:51,220 --> 00:38:53,859
نعم
أسمعتما، أبواه لديهما فندق كبير

331
00:38:55,940 --> 00:38:58,852
،أليس لديك أي أصدقاء
أخت أو أخ ؟

332
00:38:59,140 --> 00:39:00,698
لا، أنا لوحدي

333
00:39:01,140 --> 00:39:02,493
لوحدي تماماً

334
00:39:03,300 --> 00:39:05,336
يمكنك أن تخاطبيني بالعامية، سيدتي

335
00:39:05,740 --> 00:39:09,176
بدون رسمية -
حسناً، إذا كنت تريد ذلك -

336
00:39:09,460 --> 00:39:11,769
اعذريني -
شكراً جزيلاً لك -

337
00:39:15,380 --> 00:39:16,574
سأدفع

338
00:39:16,980 --> 00:39:17,969
لا، لا تكن سخيفاً

339
00:39:18,300 --> 00:39:19,335
(لا، (جوليان

340
00:39:19,620 --> 00:39:21,053
جوليان)، من فضلك)

341
00:39:21,940 --> 00:39:23,817
لا، أنا سأدفع
شكراً لك

342
00:39:27,780 --> 00:39:29,213
شهية طيبة

343
00:39:46,460 --> 00:39:48,098
أتريد بيرة ؟ -
بالتأكيد -

344
00:39:55,260 --> 00:39:57,694
هذا أخي، سيبقى هنا بعض الوقت

345
00:39:58,380 --> 00:39:59,813
تفضل

346
00:40:02,020 --> 00:40:03,339
أهلاً

347
00:40:52,780 --> 00:40:54,611
...ثم مات بعد ذلك

348
00:40:54,900 --> 00:40:57,653
هيا يا شباب، تحركوا
! الرئيس يريدكم

349
00:41:13,220 --> 00:41:16,178
أتريد نظارات شمسية ؟

350
00:41:17,620 --> 00:41:19,815
ماذا ؟ ما الذي قلته ؟

351
00:41:20,340 --> 00:41:22,137
هل تريد شيئاً ما ؟

352
00:41:22,420 --> 00:41:25,059
نظارات، قناع رأس، أو قفازات ؟

353
00:41:26,780 --> 00:41:28,657
هذه بـ 35 -
كم ثمن هذه ؟ -

354
00:41:28,940 --> 00:41:30,259
هذه بـ 35

355
00:41:30,820 --> 00:41:33,459
ثمنها 35، وهي مانعة للضباب

356
00:41:38,620 --> 00:41:41,134
دعنا نرى هذه النظارات -
إنها ليست سيئة -

357
00:41:41,420 --> 00:41:43,217
كم ثمن هذه القفازات ؟ -
40 -

358
00:41:43,620 --> 00:41:46,134
جيد، سآخذها إذاً

359
00:41:47,860 --> 00:41:50,135
إنها لابني -
من أجل ابنك ؟ -

360
00:41:50,540 --> 00:41:52,132
كم قياسه ؟ -
مثلك -

361
00:41:52,420 --> 00:41:53,296
مثلي ؟

362
00:41:53,700 --> 00:41:55,213
أقترح عليك هذا الموديل

363
00:41:56,540 --> 00:41:57,495
كم ثمنها ؟

364
00:41:57,900 --> 00:42:00,050
عشرة، إنها دافئة جداً

365
00:42:00,780 --> 00:42:03,738
كم ثمن القبعة ؟ -
40 -

366
00:42:04,140 --> 00:42:06,131
40؟ ولكنها متضررة

367
00:42:06,420 --> 00:42:08,331
إنها متضررة بالأصل

368
00:42:08,860 --> 00:42:11,738
أين قلت إنك وجدت هذه الأغراض ؟

369
00:42:12,140 --> 00:42:14,574
أين وجدتها ؟ -
في متجر تصفيات -

370
00:42:14,980 --> 00:42:15,935
من متجر تصفيات ؟

371
00:42:17,740 --> 00:42:19,856
أتريد هذه النظارات للشمس أم للضباب ؟

372
00:42:20,220 --> 00:42:21,289
للشمس -
حسناً -

373
00:42:21,700 --> 00:42:25,090
أنصحك بهذه، إنها تحجب الأشعة فوق البنفسجية
% بنسبة 100

374
00:42:38,820 --> 00:42:40,048
تفضل

375
00:42:41,580 --> 00:42:44,076
سيدي، لقد سرقت شيئاً

376
00:42:44,460 --> 00:42:46,098
هل تتحدث معي ؟

377
00:42:46,380 --> 00:42:48,940
إذا كان هناك لص هنا، فهو أنت

378
00:42:49,220 --> 00:42:50,570
هل ستحاسبني ؟

379
00:42:53,380 --> 00:42:55,132
كم ثمنها ؟ -
20 -

380
00:42:56,300 --> 00:42:57,653
تفضل، يا فتى

381
00:44:30,700 --> 00:44:31,928
! نظارتي

382
00:45:20,260 --> 00:45:21,978
هل أنت هنا، (سيمون) ؟

383
00:45:30,980 --> 00:45:33,699
ماذا فعلت لنفسك ؟ -
لقد وقعت -

384
00:45:33,980 --> 00:45:35,174
وقعت ؟

385
00:45:35,460 --> 00:45:38,293
كنت في قتال، أليس كذلك ؟

386
00:45:40,580 --> 00:45:42,252
هل ضبطت متلبساً ؟

387
00:45:46,460 --> 00:45:49,054
أخبرتني أنه لا خطورة بعملك

388
00:45:51,860 --> 00:45:53,418
...بلى، ولكن

389
00:45:53,940 --> 00:45:55,373
! تمهلي

390
00:45:57,780 --> 00:45:59,054
دعني أرى

391
00:46:00,300 --> 00:46:01,528
انظر إليّ

392
00:46:04,380 --> 00:46:05,859
هناك كدمات في كل مكان

393
00:46:14,300 --> 00:46:17,576
انظري، أترين ؟
قريباً سأصبح في نفس حجمك

394
00:46:17,860 --> 00:46:20,374
هيا، قفي بجانبي.. انظري

395
00:46:21,660 --> 00:46:22,695
هكذا

396
00:46:23,340 --> 00:46:26,138
ماذا سأفعل عندما أصبح أكبر منك ؟

397
00:46:33,500 --> 00:46:37,175
BMW أيها الفتى ذو الـ
الحمراء، ماذا قلت عني ؟

398
00:46:37,820 --> 00:46:38,935
لا شيء

399
00:46:46,940 --> 00:46:48,340
كم يمكنني أن أطلب منك ؟

400
00:46:48,460 --> 00:46:51,338
بما أنك أنجزت كامل الزلاجة
يمكن أن أعطيك 200 على الأقل

401
00:46:51,620 --> 00:46:52,848
!! ولكني لن أعطيك

402
00:46:57,140 --> 00:46:58,732
وماذا عن تنظيف بقية الزلاجات ؟

403
00:46:59,620 --> 00:47:02,532
"هذه زلاجات رائعة، من ماركة "سالوم
يمكنك أن تجربيها

404
00:47:07,780 --> 00:47:09,611
أين كتبوا عليها اسم "سالوم" ؟

405
00:47:09,900 --> 00:47:12,937
"هنا، أترين، "جي.إس. سالوم

406
00:47:13,220 --> 00:47:15,415
حسناً، هذا غباء

407
00:47:17,700 --> 00:47:20,009
لقد اشتريت بنطال جينز
إنه يبدو جميلاً

408
00:47:20,300 --> 00:47:22,336
حسناً، شكراً لك

409
00:47:25,460 --> 00:47:27,780
في أي حافلة ستعودين ؟ -
حافلة الرابعة عصراً -

410
00:47:27,900 --> 00:47:29,299
متأكدة ؟

411
00:47:46,860 --> 00:47:49,249
في الصيف ستسرق لنا دراجات ؟

412
00:47:43,140 --> 00:47:45,449
في الصيف ستسرق لنا دراجات ؟

413
00:47:45,740 --> 00:47:46,570
ماذا ؟

414
00:47:49,580 --> 00:47:50,979
نعم، ربما

415
00:47:55,100 --> 00:47:56,453
ماذا عن حياتك ؟

416
00:47:57,700 --> 00:47:59,099
سيمون)، أأنت بخير ؟)

417
00:47:59,420 --> 00:48:00,978
(إنه كبير، (مايك

418
00:48:01,260 --> 00:48:03,137
إنه مكان كبير جداً

419
00:48:03,420 --> 00:48:05,058
يمكنك أن تعطيني الزلاجات

420
00:48:09,540 --> 00:48:10,893
خذ بحذر

421
00:48:15,500 --> 00:48:16,455
ماذا ؟

422
00:48:20,140 --> 00:48:21,573
ماذا حلّ بوالديك ؟

423
00:48:24,340 --> 00:48:26,979
ميتان
في حادثة سيارة

424
00:48:32,660 --> 00:48:33,775
كلاهما ؟

425
00:48:34,940 --> 00:48:36,498
أمك وأبوك ؟

426
00:48:41,380 --> 00:48:42,529
أعطني هذه

427
00:48:47,580 --> 00:48:48,899
وماذا عن أختك ؟

428
00:48:50,540 --> 00:48:51,814
ماذا تفعل ؟

429
00:48:52,180 --> 00:48:53,533
...أختي تأكل

430
00:48:54,460 --> 00:48:55,859
وليس معها نقود

431
00:48:56,660 --> 00:48:58,571
أختي لا تملك نقوداً

432
00:48:58,860 --> 00:49:01,215
إنها تأتي، ثم تذهب
ثم تعود وتذهب من جديد

433
00:49:03,580 --> 00:49:05,252
تظهر، وتختفي

434
00:49:21,180 --> 00:49:22,215
أنت بخير ؟

435
00:49:28,315 --> 00:49:30,315
تبدو كدجاجة

436
00:49:30,340 --> 00:49:32,259
!دجاجة ؟

437
00:49:32,260 --> 00:49:34,615
انا دجاجة

438
00:49:35,060 --> 00:49:36,539
شبيه الدجاجة

439
00:49:40,860 --> 00:49:42,213
هل تأذيت؟

440
00:49:42,238 --> 00:49:44,238
أنت

441
00:49:48,313 --> 00:49:50,313
توقف، ولا كشفت أمرنا

442
00:50:03,500 --> 00:50:05,934
كيف أبدو؟

443
00:50:06,740 --> 00:50:08,651
التفي

444
00:50:09,540 --> 00:50:11,019
مرةً أخرى

445
00:50:12,140 --> 00:50:13,619
و مرةً أخرى كذلك

446
00:50:13,900 --> 00:50:16,016
حسناً ، و الآن؟

447
00:50:16,300 --> 00:50:18,495
تبدين جميلة، لديكِ مؤخرة رائعة

448
00:50:18,780 --> 00:50:19,895
يالك من أحمق

449
00:50:25,020 --> 00:50:27,409
هل أنتِ متأكدة انه هذا ؟ -
هذا ما وصفته لي -

450
00:50:29,380 --> 00:50:31,416
كم تبقى على سباق التزلج؟

451
00:50:31,700 --> 00:50:33,053
أعتقد أن هناك وقتاً كافياً

452
00:50:33,340 --> 00:50:35,490
كم، هل تعلمين؟

453
00:50:36,020 --> 00:50:39,251
ستكملين لي المبلغ، صحيح؟ -
سيمون)، بالله عليك) -

454
00:50:39,860 --> 00:50:41,771
لديك فرن جديد، الا يكفيك هذا؟

455
00:51:02,660 --> 00:51:04,332
مرحبا-
مرحبا-

456
00:51:07,820 --> 00:51:09,970
ألا يوجد حليب؟

457
00:51:15,820 --> 00:51:16,978
ماذا تفعل

458
00:51:17,340 --> 00:51:18,409
بكل ألواح التزلج هذه؟

459
00:51:18,700 --> 00:51:20,656
اذا سنحت لي الفرصة، سأبيعها

460
00:51:21,140 --> 00:51:22,368
حقاً؟

461
00:51:23,660 --> 00:51:24,775
تبدو جيّدة

462
00:51:26,820 --> 00:51:29,209
الحمراء هذه لك؟ BMW هل سيارة الـ

463
00:51:29,900 --> 00:51:32,130
أجل، هل رأيتها

464
00:51:32,420 --> 00:51:33,614
هل هي سريعة؟

465
00:51:33,900 --> 00:51:36,368
أجل، انها سريعة

466
00:51:44,420 --> 00:51:46,058
،سأرى لك هذه الألواح
و سأراعيك بالسعر

467
00:51:47,300 --> 00:51:51,088
كم مقياسك؟

468
00:51:52,460 --> 00:51:54,178
مرحبا-
مرحبا-

469
00:51:54,460 --> 00:51:55,688
كيف حالك؟

470
00:51:55,980 --> 00:51:57,971
أخوك يحاول انه يبعني أحد
هذه الألواح

471
00:51:58,260 --> 00:52:01,058
هذه هي الطريقة التي يحصل بها
على النقود

472
00:52:02,460 --> 00:52:03,688
هل هناك قهوة؟

473
00:52:05,500 --> 00:52:07,172
أين تُقيم؟

474
00:52:08,900 --> 00:52:11,209
بمنزل والديّ-
هل يقيمون بعيداً؟-

475
00:52:11,500 --> 00:52:12,650
نعم، بعيداً جداّ

476
00:52:13,780 --> 00:52:17,295
،عائلتنا، كفرقة (برونكس) كثيرة التنقل
وهو يذهب لهم ويأتي كل فترة

477
00:52:17,580 --> 00:52:18,456
هذا صحيح

478
00:52:18,860 --> 00:52:20,339
عائلتنا مقرفة

479
00:52:59,540 --> 00:53:02,134
،تركتها لوحدها
ستتعلم بسرعة هكذا

480
00:53:10,500 --> 00:53:13,219
؟ BMWهل سبق لك وأن ركبت-
لا، ابداً-

481
00:53:17,180 --> 00:53:19,694
مازلتِ تحتاجين الكثير لتتعلمي

482
00:53:20,780 --> 00:53:22,293
هيا، اركب

483
00:53:22,940 --> 00:53:25,010
اركب -
لا، سيُعيقني -

484
00:53:25,300 --> 00:53:27,256
لا تخافي، انه صغير الحجم

485
00:53:31,220 --> 00:53:35,054
يمكن لسيارتك ان تصل الى240
نعم، تستطيع-

486
00:53:46,060 --> 00:53:47,618
هل ترين، انها بسعرٍ معقول؟

487
00:53:48,660 --> 00:53:51,618
نعم، ولكن كيف لي ان أدفع؟ -
يمكننا ان نتفاهم مع صاحبها-

488
00:53:52,380 --> 00:53:55,178
ستساعدك على إيجاد وظيفةٍ أفضل

489
00:53:55,460 --> 00:53:56,609
صحيح ؟! هل تعتقد ذلك ؟

490
00:53:56,900 --> 00:54:00,688
ناهيك على انها (تويوتا)، و من
المستحيل ان تتعطل

491
00:54:01,980 --> 00:54:04,175
سوف أتحقق من هيكلها

492
00:55:02,900 --> 00:55:04,618
هل تريد ان نجلب لك شيئاً لهذه الليلة؟

493
00:55:05,300 --> 00:55:06,653
لا، كل شي على ما يرام

494
00:55:22,060 --> 00:55:24,369
انها ليست بـ اختي، انها أمي

495
00:55:25,500 --> 00:55:27,252
ماذا قلت..!!؟؟

496
00:55:29,100 --> 00:55:31,216
انها ليست أختي و إنما هي أمي

497
00:55:33,260 --> 00:55:34,659
انظري، ماذا يقول أخوك؟

498
00:55:42,260 --> 00:55:43,932
لوي، اخوكِ ماذا يقول؟

499
00:55:45,620 --> 00:55:47,770
هذه ليست أختي، هي أمي

500
00:55:48,620 --> 00:55:50,133
ماذا قال للتوّ ؟

501
00:55:50,900 --> 00:55:52,697
لحظة، لوي

502
00:55:53,780 --> 00:55:54,895
قولي شيئاً

503
00:55:55,660 --> 00:55:56,649
...(هيه، (لويز

504
00:55:56,940 --> 00:55:58,817
هذا الفتى سيقول ما يشاء

505
00:56:00,620 --> 00:56:02,670
لم يجدر بك إحضاره

506
00:56:03,180 --> 00:56:05,710
توقف عن قول أي شيْ، أتسمعني؟

507
00:56:07,420 --> 00:56:09,020
لماذا انتِ مرافقتني؟

508
00:56:09,140 --> 00:56:10,493
ما هذا الهراء؟

509
00:56:15,460 --> 00:56:16,813
ما هذه التفاهات؟

510
00:56:17,460 --> 00:56:19,212
ما هذا الهراء؟

511
00:56:21,620 --> 00:56:23,258
هو قال هذا ليغضبني

512
00:56:23,660 --> 00:56:24,934
انها تكذب

513
00:56:25,820 --> 00:56:27,131
هناك مشكلة

514
00:56:28,580 --> 00:56:30,627
سأدعكم تناقشون هذه المشكلة

515
00:56:31,860 --> 00:56:33,691
كنت سأخبرك

516
00:56:33,980 --> 00:56:36,096
ماذا ستغير؟

517
00:56:36,380 --> 00:56:38,140
الا ترين انها مشكلة؟

518
00:56:38,260 --> 00:56:39,792
بالنسبة لك لا تغير شي

519
00:56:40,700 --> 00:56:43,419
انتِ مجنونة، جميعكم مجانين

520
00:56:45,740 --> 00:56:49,412
انزلا حالاً، لا أريد ان اراكما

521
00:56:51,260 --> 00:56:52,375
انزلا

522
00:56:57,500 --> 00:56:58,535
انتِ ايضاً

523
00:57:01,060 --> 00:57:03,654
أقسم لك، اني كنت سأخبرك

524
00:57:04,060 --> 00:57:05,652
متى؟

525
00:57:06,060 --> 00:57:09,609
كنت ستخبريني؟
هو من أضطر ان يخبرني

526
00:57:11,020 --> 00:57:12,851
انتِ مريضة تماماً، انزلي

527
00:57:13,140 --> 00:57:14,334
بسرعة انزلي

528
00:57:39,940 --> 00:57:41,578
هذا هو خطأك

529
00:57:44,340 --> 00:57:45,853
هذا هو خطأك

530
00:57:49,180 --> 00:57:50,693
لماذا فعلت هذا؟

531
00:57:50,980 --> 00:57:52,971
هاه، لماذا فعلته؟

532
00:57:54,060 --> 00:57:56,130
لماذا قلته بهذا الوقت

533
00:57:57,260 --> 00:58:00,570
كنت عبئاً لـ 12 سنة وما زلت عبئاً للآن

534
00:58:00,860 --> 00:58:03,135
هل تسمع ما أقول؟

535
00:58:05,060 --> 00:58:06,812
لا أستطيع  العيش معك

536
00:58:13,300 --> 00:58:15,131
لا استطيع

537
00:58:15,420 --> 00:58:16,933
دائماً، لا شيء

538
00:58:19,660 --> 00:58:21,537
قف عن اللحاق بي كالكلب
(أجلكم الله)

539
00:58:21,820 --> 00:58:22,889
توقف الآن

540
00:58:30,420 --> 00:58:32,172
انتِ من هو العبء

541
00:58:32,460 --> 00:58:34,098
تزيفين كل شيء

542
00:58:34,380 --> 00:58:37,099
حتى بنطالك، انا من ابتاعه لكِ

543
00:58:37,380 --> 00:58:38,654
هل تسمعيني؟

544
00:59:19,340 --> 00:59:21,296
هل استطيع النوم بجانبك

545
00:59:25,020 --> 00:59:27,739
او لا يمكنني؟-
لا -

546
00:59:28,540 --> 00:59:29,689
لماذا؟

547
00:59:31,420 --> 00:59:32,739
لا يمكنك، هذا كل ما في الأمر

548
00:59:36,020 --> 00:59:38,454
و إذا دفعت لك 100؟

549
00:59:41,940 --> 00:59:43,498
.150

550
00:59:43,780 --> 00:59:45,930
مستحيل، هل تفهم؟
و الآن اخرج

551
00:59:53,300 --> 00:59:55,291
...20...50

552
00:59:55,580 --> 00:59:56,615
توقف

553
00:59:57,380 --> 00:59:58,529
...100 -

554
01:00:00,140 --> 01:00:01,858
...110

555
01:00:02,140 --> 01:00:03,812
...130

556
01:00:04,740 --> 01:00:06,571
...150

557
01:00:09,540 --> 01:00:11,576
انتظري، لدي المزيد

558
01:00:18,940 --> 01:00:22,615
...160...180

559
01:00:23,980 --> 01:00:25,333
.180

560
01:00:26,300 --> 01:00:28,655
الآن، هل يمكنني انا انام بجانبك؟

561
01:00:29,980 --> 01:00:31,493
هيه، اختي

562
01:00:39,940 --> 01:00:41,259
.200

563
01:00:42,660 --> 01:00:43,809
200؟

564
01:00:44,420 --> 01:00:45,569
.200

565
01:00:49,580 --> 01:00:50,569
حسناً

566
01:01:09,740 --> 01:01:11,298
ليس معي ما يكمل المبلغ

567
01:01:18,980 --> 01:01:19,810
اعطني

568
01:01:47,500 --> 01:01:48,850
حسناً، يمكنك القدوم

569
01:02:01,300 --> 01:02:03,052
يمكنك ان تضميني اليك

570
01:02:22,020 --> 01:02:24,409
ان يجدر بي ان اضع رأسي؟

571
01:02:52,420 --> 01:02:54,411
سيمون)، لم أكن أريدك)

572
01:02:58,300 --> 01:03:00,450
اذاً، لماذا اخذتيني؟

573
01:03:01,220 --> 01:03:02,209
لا أعلم

574
01:03:04,060 --> 01:03:05,778
لكي لا أصبح وحيدة

575
01:03:07,060 --> 01:03:08,778
وحتى أغضب أحداً ما

576
01:03:18,140 --> 01:03:20,290
الجميع كانوا لا يريدونني
ان آخذك؟

577
01:03:21,180 --> 01:03:23,296
!! ماذا؟ لا أحد

578
01:03:24,380 --> 01:03:25,972
لا أحد

579
01:03:36,660 --> 01:03:40,573
تعلمين انه يمكنك الإحتفاظ
بالنقود

580
01:03:42,340 --> 01:03:43,898
لا يهمني، حقا

581
01:03:44,180 --> 01:03:46,535
انا لا امانع بأن أكون أخاكِ

582
01:04:45,220 --> 01:04:47,290
هل تعتقدون بأنها نائمة؟

583
01:04:47,580 --> 01:04:49,138
انها مخمورة

584
01:04:49,420 --> 01:04:51,331
يا آنسة..يا آنسة

585
01:04:59,340 --> 01:05:01,695
انها مخمورة

586
01:05:10,940 --> 01:05:12,419
يمكنكم مساعدتي في حملها

587
01:05:12,700 --> 01:05:14,611
أختك، بنيتها جيدة

588
01:05:35,340 --> 01:05:36,455
اللعنة

589
01:05:37,020 --> 01:05:39,409
ماذا؟-
لقد أضاعت جميع النقود-

590
01:05:40,220 --> 01:05:41,335
ماذا ستعمل؟

591
01:05:43,520 --> 01:05:44,794
إصرفْ نظرك

592
01:06:20,740 --> 01:06:21,570
واو

593
01:06:21,980 --> 01:06:23,493
هذا راائع

594
01:06:23,780 --> 01:06:26,340
واو، هل رأيت تلك الشقلبة؟

595
01:06:26,860 --> 01:06:28,259
هيا بنا

596
01:06:32,100 --> 01:06:35,570
انتظر، هناك شاب اعتقد بأنه
سيبتدع شيئا

597
01:06:35,860 --> 01:06:40,058
،انت سيء، وكسول
هل اتيت هنا كل هذه المسافة لتفعل اي شي؟

598
01:06:40,340 --> 01:06:41,978
هل سنتمكن من التزلج هذه الظهيرة؟

599
01:06:50,780 --> 01:06:51,974
ضع هذا القناع عليك

600
01:06:54,060 --> 01:06:55,379
لا استطيع، انه يسبب لي الحكة

601
01:06:55,660 --> 01:06:58,970
ضعه على كل حال، و إياك ان تخلعه
اذا تم القبض عليك

602
01:07:00,460 --> 01:07:02,610
تعلم ماذا نحتاج وماذا نريد

603
01:07:02,900 --> 01:07:04,936
حسناً، هل تعتقد بأني جاهل

604
01:07:13,260 --> 01:07:14,852
البس قفازيك

605
01:07:16,020 --> 01:07:17,533
أنت متأكد من أنك لست خائفاً؟

606
01:07:29,708 --> 01:07:31,708
مرحبا-

607
01:07:35,783 --> 01:07:37,783
كم عمرك يا (ماركوس)؟-
ماذا يقول؟-

608
01:07:37,820 --> 01:07:39,014
انه يسأل عن عمرك

609
01:07:39,420 --> 01:07:41,172
قل 10 -
10 -

610
01:07:43,222 --> 01:07:45,099
عمرك 10..!!؟؟

611
01:07:45,100 --> 01:07:46,328
تبدو كطفل

612
01:07:46,900 --> 01:07:47,949
ماذا قال؟

613
01:07:48,438 --> 01:07:50,484
بأنك تبدو صغير -
ياله من مفغل -

614
01:07:50,509 --> 01:07:52,609
لماذا أحضرت هذا الصغير معك هنا؟

615
01:07:52,540 --> 01:07:53,655
لماذا هو بالذات؟

616
01:07:53,680 --> 01:07:55,680
انه يساعدني

617
01:07:55,705 --> 01:07:57,705
انه فتى صغير

618
01:07:57,730 --> 01:07:59,730
(هذا خطأ (سايمون
الأمر لا يسير على هذا النحو

619
01:08:01,780 --> 01:08:03,780
ماذا من الممكن ان افعله بهذه؟

620
01:08:03,805 --> 01:08:05,805
!هل أنا لدي حضانة ؟

621
01:08:05,830 --> 01:08:07,830
هذا خطأ

622
01:08:07,855 --> 01:08:09,855
انت فقدت عقلك

623
01:08:09,880 --> 01:08:11,880
خذ هذه معك واخرج من هنا

624
01:08:11,905 --> 01:08:15,930
خذ ما يحلو لك و خذ الطفل معك
واذهبو بعيداً

625
01:08:15,955 --> 01:08:17,955
لا أريد ان اراك مجدداً، انتهى الأمر

626
01:08:17,980 --> 01:08:19,259
لا مزيد من ألواح التزلج

627
01:08:19,260 --> 01:08:20,613
هل سيأخذها أم لا ؟

628
01:08:21,020 --> 01:08:21,850
اْخرس

629
01:08:52,140 --> 01:08:53,334
الرائحة نتنة هنا

630
01:08:53,740 --> 01:08:55,651
هل بإمكاننا الذهاب للمطعم؟

631
01:08:55,940 --> 01:08:57,340
هل أخذت النقود؟

632
01:08:59,100 --> 01:09:01,011
نحن ولم نتزلج بعد

633
01:09:01,300 --> 01:09:04,578
لا أعرف كيف اتزلج-
انت بالتأكيد تمازحني -

634
01:09:15,220 --> 01:09:17,688
هذه عديمة الفائدة، انها فقط مجرد فكّة

635
01:09:21,420 --> 01:09:23,729
لك يا صغيري-
يالك من وغد-

636
01:09:24,680 --> 01:09:25,954
اعطني ساندوتش

637
01:09:26,540 --> 01:09:28,258
فطيرة، او ساندوتش بالجبن -
اي شيء آخر -

638
01:09:28,660 --> 01:09:30,298
سأحتفظ بها

639
01:09:30,560 --> 01:09:33,313
من أجل أختك؟-
وما شأنك انت؟ -

640
01:09:33,900 --> 01:09:35,219
ماذا تعمل؟

641
01:09:35,900 --> 01:09:37,379
هل هي عاهرة او ماذا؟

642
01:09:37,660 --> 01:09:38,695
آآو

643
01:09:38,980 --> 01:09:41,289
،لست انا من يقول هذا الكلام
بل أخي

644
01:09:43,980 --> 01:09:45,300
انا اقضي حاجتي يا سيّد

645
01:09:45,420 --> 01:09:47,217
اصمت

646
01:09:47,500 --> 01:09:49,536
افتح، اخرجا من هنا

647
01:09:52,580 --> 01:09:53,569
حسناً

648
01:09:56,980 --> 01:09:58,530
لم افعل شيئاً

649
01:10:00,440 --> 01:10:01,759
كان علي ان اقضي حاجتي

650
01:10:07,980 --> 01:10:09,732
انظر ماذا كنت تعمل

651
01:10:13,540 --> 01:10:15,690
بدأت بإخراج الدببة من جسمك، هاه..؟

652
01:10:15,980 --> 01:10:18,175
هل تناولت منها واحداً على الغداء ؟

653
01:10:19,380 --> 01:10:22,053
انت تستغفلني، ألست كذلك؟

654
01:10:23,260 --> 01:10:25,728
كشفتك، جميعنا كشف محاولتك
بالعبث هنا

655
01:10:29,820 --> 01:10:31,299
انت، تعال هنا

656
01:10:32,620 --> 01:10:33,496
هيا

657
01:10:33,780 --> 01:10:35,179
مايك، انتظر

658
01:10:35,660 --> 01:10:37,139
أرني ما نهبت

659
01:10:37,780 --> 01:10:39,293
قلت لك، أرني

660
01:10:43,060 --> 01:10:45,779
ما هذا المفتاح، مفتاح خزانة؟

661
01:10:46,060 --> 01:10:47,971
لا، اقسم لك

662
01:10:48,260 --> 01:10:51,536
حسناً، النفاية تذهب مع النفايات
(أجلكم الله)

663
01:10:52,100 --> 01:10:53,374
هيا

664
01:10:53,900 --> 01:10:56,778
تأكدوا من أن هؤلاء، لا يأتون مرةً أخرى

665
01:10:57,060 --> 01:10:58,857
على اللائحة السوداء،مفهوم؟

666
01:10:59,140 --> 01:11:00,129
حسناً

667
01:11:06,260 --> 01:11:07,773
هيا، حرّكها

668
01:12:04,500 --> 01:12:06,172
بـ5 فرنكات

669
01:12:10,900 --> 01:12:12,458
5..5..5

670
01:12:20,420 --> 01:12:21,330
مساء الخير

671
01:12:21,620 --> 01:12:22,769
بـ5 فرنكات

672
01:12:28,660 --> 01:12:30,730
10فرنكات -
لا، غالية جداً -

673
01:12:31,020 --> 01:12:32,700
إذاً 5 -
ما زالت غالية -

674
01:12:32,820 --> 01:12:34,572
3..3

675
01:12:52,220 --> 01:12:53,620
توقف عن هذا -
ابتعدي عني -

676
01:12:53,740 --> 01:12:56,208
هيا -
ابقي بعيدة، فأنا أحاول ان ابيع -
هذه الحاجيات

677
01:12:59,780 --> 01:13:02,089
دعيني لوحدي، ابتعدي عني

678
01:13:02,380 --> 01:13:05,850
لن تقوم بهذا العمل طوال حياتك

679
01:13:06,660 --> 01:13:09,413
ابتعدي -
اْنظر لي وانا اتكلم معك-

680
01:13:09,820 --> 01:13:12,254
ابعد قليلاً

681
01:13:12,540 --> 01:13:14,895
ابتعدي..ابتعدي

682
01:13:15,420 --> 01:13:18,298
ابعد..ابعد..ابعد

683
01:13:42,620 --> 01:13:43,939
مرحبا

684
01:13:44,220 --> 01:13:46,973
،هل لديك شيء ممكن اتناوله
لم يعد لدي أي شيء

685
01:13:47,260 --> 01:13:48,932
انتظر، سأرى

686
01:14:07,940 --> 01:14:09,453
سأعد الطعام

687
01:15:38,100 --> 01:15:39,328
من هذا الفتى؟

688
01:15:40,580 --> 01:15:42,332
أخوي، انه يساعدني

689
01:15:44,180 --> 01:15:45,329
هيّا

690
01:15:47,660 --> 01:15:49,571
هل تريد ان تجلس على ركبتي؟

691
01:16:11,740 --> 01:16:13,776
سيمون)، عن ماذا تبحث؟)

692
01:16:14,260 --> 01:16:16,455
لا تسرق، هل تسمعني؟-
حسناً -

693
01:16:30,740 --> 01:16:32,139
سوف أدفع لك

694
01:16:32,540 --> 01:16:34,012
تدفعين لي ماذا؟

695
01:16:34,120 --> 01:16:35,599
ما اقرضته لي

696
01:16:36,700 --> 01:16:38,213
لماذا؟ لا يهمني الأمر

697
01:16:39,460 --> 01:16:41,371
لا أريد ان أدين لك بأي شيء

698
01:16:51,420 --> 01:16:53,536
إليك عني

699
01:16:54,460 --> 01:16:55,449
خذ

700
01:16:56,660 --> 01:16:58,378
هيا، خذها

701
01:16:59,020 --> 01:17:00,533
اسمعني، وافعل ما اقول

702
01:17:07,460 --> 01:17:08,734
سايرني

703
01:17:34,660 --> 01:17:37,413
هل يمكنني ان افتح الثلاجة؟ -
لا، ليس هنا -

704
01:17:37,700 --> 01:17:39,292
اصحاب البيت متواجدين

705
01:17:39,580 --> 01:17:41,616
اذاً ماذا أعمل؟

706
01:17:41,900 --> 01:17:43,697
(اذهب و ساعد (ماريّا

707
01:17:55,540 --> 01:17:56,768
مرحبا

708
01:18:03,380 --> 01:18:04,813
يا سيدة

709
01:18:05,100 --> 01:18:07,409
هل يمكنكِ ان تأخذي الطفل لـ5 دقائق؟

710
01:18:07,700 --> 01:18:10,260
لـ أحزم امتعتي

711
01:18:13,940 --> 01:18:15,373
شكراً جزيلاً

712
01:18:29,260 --> 01:18:32,889
لمن هذا الصغير؟-
لـ ربة المنزل-

713
01:18:45,220 --> 01:18:46,653
أتعلمين فعل هذا ؟

714
01:18:49,660 --> 01:18:51,173
بالتأكيد، ماذا تظن ؟

715
01:18:53,605 --> 01:18:54,480
خذ هذه

716
01:18:54,820 --> 01:18:55,889
رائحتها كريهة

717
01:18:56,300 --> 01:18:58,495
وكذلك كانت خاصتك

718
01:19:02,860 --> 01:19:05,932
هل يمكن، ان يساعدني الولد في حمل الحقائب؟

719
01:19:09,900 --> 01:19:12,494
ماذا تنتظر؟ اذهب وساعدها

720
01:19:31,314 --> 01:19:33,314
اذا انت الآن فتى الشاليهات

721
01:19:33,340 --> 01:19:35,376
تقوم بتنظيفها؟

722
01:19:35,860 --> 01:19:37,418
هذه اختي

723
01:19:38,220 --> 01:19:40,609
هي من تنظف، وانا اساعدها فقط

724
01:19:41,634 --> 01:19:43,634
ووالديك؟

725
01:19:43,660 --> 01:19:46,458
!يا جوليان، اما يزالان مشغولَين بالفنادق ؟

726
01:19:49,580 --> 01:19:53,016
(اسمي ليس (جوليان) يا آنسة، اسمي (سيمون

727
01:19:54,980 --> 01:19:56,049
(جوليان)، (سيمون)
لا يهم

728
01:20:02,100 --> 01:20:03,533
انا آسف يا آنسة

729
01:20:03,558 --> 01:20:05,558
سامحيني

730
01:20:15,708 --> 01:20:17,708
آسفة، هذا يكفي

731
01:20:26,140 --> 01:20:27,414
حسنا، هل يمكننا الذهاب

732
01:20:27,700 --> 01:20:29,418
على ماذا تحصلت؟ -
لا شيء -

733
01:20:29,700 --> 01:20:31,816
من اين لك ان تعرف هذه السيدة؟

734
01:20:32,100 --> 01:20:33,852
بماذا يهمك هذا ؟

735
01:20:38,380 --> 01:20:39,369
انتهيت من العمل

736
01:20:39,660 --> 01:20:42,538
هل يمكنك ان تطلبي من الفتى ان يأتي؟

737
01:20:43,860 --> 01:20:45,088
(سيمون)

738
01:20:46,580 --> 01:20:48,457
يمكنك المجيء إلى هنا لبضع دقائق؟

739
01:20:56,140 --> 01:20:58,131
كانت هناك ساعة داخل الحمام
(أجلكم الله)

740
01:20:58,540 --> 01:21:01,338
لم أجدها، هل كان الفاعل انتِ ؟

741
01:21:01,740 --> 01:21:04,413
لم أراها، لـ آخذها

742
01:21:04,700 --> 01:21:06,179
و أخوك؟

743
01:21:06,460 --> 01:21:08,576
سيمون)؟) -
لا-

744
01:21:10,380 --> 01:21:11,930
افرغ جيوبك

745
01:21:18,780 --> 01:21:20,230
أهذا كل ما لديك؟

746
01:21:21,820 --> 01:21:23,094
هل أنت متأكد؟

747
01:21:42,620 --> 01:21:44,338
سيمون)، انت أحمق)

748
01:21:47,940 --> 01:21:50,329
يمكنكما الإنصراف الآن

749
01:21:50,900 --> 01:21:51,969
غادري

750
01:22:41,180 --> 01:22:42,613
يالك من مريض

751
01:22:44,180 --> 01:22:46,774
لا أريدك..لا أريدك

752
01:23:08,740 --> 01:23:09,934
هاتي

753
01:23:10,780 --> 01:23:11,849
هاتي

754
01:24:28,740 --> 01:24:30,412
أمازلت متواجداً هنا؟

755
01:24:30,700 --> 01:24:33,294
الجميع يعمل، لا تقف عندك

756
01:24:33,580 --> 01:24:37,255
،حاذر، اين تضع قدمك
فأنا للتو مسحت الأرض

757
01:24:45,740 --> 01:24:48,459
يا رجال، انظروا
انه الحرامي الصغير

758
01:25:03,060 --> 01:25:05,387
الى أين انت ذاهب؟ -
سأبحث عن عمل آخر -

759
01:25:05,700 --> 01:25:06,815
انتهى الأمر هنا

760
01:25:09,620 --> 01:25:10,689
هل يمكنني الذهاب معكم

761
01:25:11,100 --> 01:25:12,177
كم عمرك؟

762
01:25:14,060 --> 01:25:15,617
ماذا تستطيع ان تعمل؟

763
01:25:16,140 --> 01:25:18,290
بإمكاني عمل العديد من الأعمال

764
01:25:18,580 --> 01:25:20,457
هيا..هيا.. بسرعة

765
01:25:20,860 --> 01:25:22,293
انا من سيدفع للمزيد من الساعات

766
01:25:22,740 --> 01:25:26,100
آخركم كلفني أجرة نصف ساعة

767
01:25:30,620 --> 01:25:32,451
أنا أعرفك

768
01:25:32,740 --> 01:25:35,379
لقد عدت، لا يمكنك منع نفسك

769
01:25:36,740 --> 01:25:38,332
تعال، اخرج من هنا

770
01:25:39,020 --> 01:25:40,373
اخرج من هنا

771
01:25:41,860 --> 01:25:42,880
هيا يا فتى

772
01:29:46,000 --> 01:33:22,880
gladiator89 + Raid : ترجمة
Follow Us:
@ATarakji  + @rd_stranger