﻿1
00:00:07,200 --> 00:00:10,000
تــــــــــــــــــرجمــــــــــــــــــة : عمار خالد عبدالعال

2
00:00:31,160 --> 00:00:35,000
سأذهب لأحضر بعض الورود يا عزيزي , سوف اعود بعد 20 دقيقه

3
00:00:35,160 --> 00:00:40,800
انه موسم الزنبق اليوم، انا سعيدة جدا

4
00:00:42,960 --> 00:00:46,840
ايها العين.
- هيا عزيزي

5
00:00:47,000 --> 00:00:49,800
هيا عزيزي

6
00:00:54,320 --> 00:00:57,480
هيا

7
00:00:59,960 --> 00:01:05,240
لنتمشى قليلا
لترى كل المدينة

8
00:01:05,440 --> 00:01:09,320
هيا

9
00:01:09,480 --> 00:01:11,480
لا، توقف

10
00:01:12,720 --> 00:01:15,080
انزل رجلك، انزل رجلك

11
00:01:15,880 --> 00:01:18,800
نعم، هيا تعال

12
00:01:22,040 --> 00:01:24,920
لا

13
00:01:25,080 --> 00:01:29,600
لقد تبولت على اخر دور

14
00:01:29,760 --> 00:01:34,280
..اعرف انك تتمنى
..ان تكون

15
00:01:34,400 --> 00:01:37,560
ايها المسخ

16
00:01:39,360 --> 00:01:43,840
انت في نيويورك، اذا تبولت هنا
لذا ستتبول في كل مكان

17
00:01:52,640 --> 00:01:54,840
فيرديل

18
00:01:55,000 --> 00:01:57,880
فيرديل

19
00:01:59,240 --> 00:02:02,520
..اين كلبي؟ فيرديل

20
00:02:03,360 --> 00:02:06,200
تعال إلى هنا عزيزي

21
00:02:06,920 --> 00:02:09,000
سيد يودال

22
00:02:11,360 --> 00:02:15,600
هل رأيت فيرديل؟
ماذا يشبه؟

23
00:02:17,720 --> 00:02:24,520
..كلبي، انت تعرف
..كلبي، صاحب الوجه المحبوب

24
00:02:24,720 --> 00:02:30,640
ألا تعرف ماذا يشبه؟-
انت تتكم عن كلبك -

25
00:02:30,800 --> 00:02:35,200
اعتقدت انه الرجل الملون

26
00:02:36,040 --> 00:02:38,600
ماذا تعني؟

27
00:02:39,720 --> 00:02:43,840
صاحب الوجه العريض، والانف القبيح

28
00:02:47,240 --> 00:02:51,760
عليك انت تغير ثيابك بسرعه -
فرانك ساكس. ميلفين

29
00:02:51,920 --> 00:02:56,560
فرانك يعمل لدي، سيد يودال
وانت تعرف ذلك

30
00:02:56,720 --> 00:03:00,920
كما تبقي عملك منتفتحا امامي
وحولي

31
00:03:01,080 --> 00:03:03,840
انا لا اعطي ادنى اهمية لعروضك

32
00:03:04,000 --> 00:03:08,640
هل انتهينا بكوننا جيران الآن؟

33
00:03:11,520 --> 00:03:16,280
...دعني اقول لك
..لا لا، انه لا يستحق

34
00:03:21,120 --> 00:03:28,280
امل انت تجده، انا احب هذا الكلب -
انت لا تحب اي شيء -

35
00:03:51,040 --> 00:03:54,200
...واحد اثنان ثلاثة اربعة خمسة

36
00:03:54,880 --> 00:03:57,880
...واحد اثنان ثلاثة اربعة خمسة

37
00:04:17,600 --> 00:04:20,920
ساخن، ساخن

38
00:04:37,800 --> 00:04:43,800
اين هو؟ -
لقد فعل شيئا بالكلب -

39
00:04:43,960 --> 00:04:46,840
كلب قبيح -
انه محبوب  -

40
00:04:51,400 --> 00:04:54,080
حبيبي، اين كنت

41
00:04:56,080 --> 00:04:59,480
يا طفلي

42
00:05:03,160 --> 00:05:07,120
لقد وجدته يا سيد بيشوب .
نعرف انك وجدته -

43
00:05:09,760 --> 00:05:16,880
في السرداب، في الحاوية
يأكل القاذورات

44
00:05:17,760 --> 00:05:22,680
انك تمازحني بالتأكيد، جون

45
00:05:22,840 --> 00:05:29,560
كيف له ان ينزل لهناك؟
...وحتى بوجود المصعد

46
00:05:29,760 --> 00:05:34,840
ربما هناك جار دفعه
في منحدرالحاوية

47
00:05:37,200 --> 00:05:42,800
في مكان ما بالظلام، اعترفت
وهو غفر لها

48
00:05:42,960 --> 00:05:45,800
"لهذا انت تعيش
:هو قال

49
00:05:45,960 --> 00:05:49,520
رأسين على وسادة
بالاستحسان

50
00:05:49,680 --> 00:05:54,240
الطمأنينة فقط، لوجودنا مع بعضنا
البعض

51
00:05:54,440 --> 00:05:59,960
كيف لها ان تجد مثل هذا الأمل في
في جسدها الفاضح

52
00:06:00,120 --> 00:06:05,440
سيد يودال
"كانت قادره على على تعريف الحب"

53
00:06:05,680 --> 00:06:07,920
..الحب"

54
00:06:08,080 --> 00:06:13,440
اريد انت اتحدث معك
انا سأتدبر هذا بطريقتي

55
00:06:13,640 --> 00:06:17,920
..الحب"
هل انت بالداخل؟ -

56
00:06:18,920 --> 00:06:21,080
ايها الوقح

57
00:06:21,240 --> 00:06:24,000
نعم؟

58
00:06:24,200 --> 00:06:26,680
يمكن ان أؤجل الحديث

59
00:06:26,840 --> 00:06:30,640
لقد وجدت كلبي

60
00:06:34,920 --> 00:06:38,920
..وأذا

61
00:06:39,080 --> 00:06:43,000
هل فعلت اي شيء له؟

62
00:06:43,160 --> 00:06:48,760
هل تعرف اني اعمل في البيت؟

63
00:06:48,920 --> 00:06:53,760
هل تحب ان يقاطعك احد وانت متواجد
في حديقتك؟

64
00:06:56,200 --> 00:07:00,440
لا
اغلقت هاتفي

65
00:07:00,600 --> 00:07:04,400
انا اعمل طوال الوقت

66
00:07:04,560 --> 00:07:08,520
لذا لا تقاطعني ابدا

67
00:07:08,680 --> 00:07:13,200
حتى لو كان هناك حريق
او اي صوت في بيتي

68
00:07:13,360 --> 00:07:18,000
او حتى بعد اسبوع وفاحت رائحه
تعفن جثه في الشقة

69
00:07:18,160 --> 00:07:23,360
عليك ان تمسك بمنديل على وجهك
بسبب الرائحة الكريهة

70
00:07:23,480 --> 00:07:26,920
لا تأتي وتطرق الباب أبدا

71
00:07:27,080 --> 00:07:32,680
او حتى ليلة الانتخابات
وانت متحمس لتحتفل

72
00:07:32,840 --> 00:07:38,160
لأن هنالك من المرشحون
انتخب ليكون اول مرشح شاذ

73
00:07:38,320 --> 00:07:43,000
واختارك لتذهب معه
إلى كامب ديفيد

74
00:07:43,200 --> 00:07:47,080
واردت ان تقضي وقتك مع شخص

75
00:07:47,240 --> 00:07:52,560
حتى لو كل ذلك حصل، لا تطرق الباب

76
00:07:52,720 --> 00:07:56,000
ولا لأي سببا كان

77
00:07:56,160 --> 00:07:59,800
قشطة يا عسل؟

78
00:08:00,840 --> 00:08:06,880
نعم، انه ليس بالشيء الكبير

79
00:08:08,040 --> 00:08:10,960
حسنا

80
00:08:22,200 --> 00:08:27,320
حسنا سيدرك ما سيفعله جيدا المره القادمة
لو حاول العبث معي

81
00:08:35,360 --> 00:08:39,080
..الحب

82
00:08:40,840 --> 00:08:43,600
ماذا كان الحب؟

83
00:08:43,880 --> 00:08:47,680
..الحب

84
00:08:51,040 --> 00:08:54,160
انا غاضبٌ جدا الآن

85
00:08:56,120 --> 00:08:58,640
لا تلمسني

86
00:08:58,800 --> 00:09:03,360
انت لا تذعرني بتصرفك

87
00:09:03,520 --> 00:09:07,280
انا ترعرعت في الجحيم
كان لجدتي تصرفات اكثر من هذه

88
00:09:07,440 --> 00:09:14,080
النجدة، ساعدوني

89
00:09:14,280 --> 00:09:18,120
تهجم
انت اسود

90
00:09:18,280 --> 00:09:22,520
هذا يكفي
لأن تدرك

91
00:09:22,680 --> 00:09:27,200
اذا تعرضت للكلب مرة اخرة
او لمسته ثانية

92
00:09:30,000 --> 00:09:35,600
في ذلك الوقت، سأتدبر الامر

93
00:09:35,720 --> 00:09:40,760
اكره هذا

94
00:09:40,920 --> 00:09:42,960
طاب يومك

95
00:10:03,840 --> 00:10:08,080
لا تلمسني

96
00:10:10,440 --> 00:10:12,080
انتبه

97
00:10:19,840 --> 00:10:22,640
انت افضل حال الآن  -
علاج جديد؟ -

98
00:10:22,800 --> 00:10:26,040
عندك علم بحاجيات اطفالي؟
عندي موعد الليلة

99
00:10:26,200 --> 00:10:30,720
:بينما كنت ذاهبة, قال
أعدك بأن لا اصاب بسعال لأعطل موعدك

100
00:10:30,840 --> 00:10:34,680
اليس ذلك بلطف منه؟ -
ملاك اشقر -

101
00:10:35,920 --> 00:10:40,600
قلت: انت تحبني كما تحب
آلة التحكم عن بعد

102
00:10:40,760 --> 00:10:42,800
هذا جميل

103
00:10:48,000 --> 00:10:51,160
كلها كلها -

104
00:10:51,280 --> 00:10:55,160
اعطيني اجرتي الاسبوع القادم -
ادين لك، انها القوانين

105
00:10:55,320 --> 00:10:57,200
اعذرني، ميلفين

106
00:11:00,200 --> 00:11:02,800
ها انت

107
00:11:05,960 --> 00:11:10,600
اعذرني
خذي النقود

108
00:11:10,760 --> 00:11:16,560
استقلي سيارة للبيت واستعدي -
الاستعداد ليس بمشكلتي -

109
00:11:17,200 --> 00:11:21,720
انا اتضور جوعا -
ليس مسموح بك ان تكون هنا -

110
00:11:21,880 --> 00:11:27,200
سبنس متحمس لذلك اكثر مني

111
00:11:31,080 --> 00:11:34,960
..كان على طاولتي
ليست لك

112
00:11:35,160 --> 00:11:38,080
بامكانك الجلوس هنا

113
00:11:39,840 --> 00:11:42,600
او تنتظر دورك

114
00:11:50,680 --> 00:11:53,560
هل ستبقى هنا كثيرا؟

115
00:11:56,600 --> 00:12:00,720
الشهية ليست كبيرة بحجم انفك

116
00:12:03,720 --> 00:12:05,920
هيا بنا

117
00:12:19,320 --> 00:12:23,640
رحللوا -
نعم

118
00:12:25,360 --> 00:12:30,880
برايان يقول: اذا تصرفت كذلك مرة اخرى
فأنت عالة على الحياة

119
00:12:35,400 --> 00:12:37,560
ثلاث بيضات

120
00:12:37,720 --> 00:12:41,720
سجق، لحم خنزير، مقلي -
مقلي، اليوم؟ -

121
00:12:41,880 --> 00:12:45,920
كدس قليل
قهوة بالحليب والسكاكر

122
00:12:46,080 --> 00:12:49,000
ستموت قريبا، بسبب هذه الحمية

123
00:12:49,120 --> 00:12:54,600
كلنا سنموت، انت وانا
وعلى ما يبدو، ابنك ايضا

124
00:13:11,080 --> 00:13:14,200
...لو ذكرت ابني مرة اخرى

125
00:13:14,360 --> 00:13:19,280
لن تأكل هنا مرة اخرى

126
00:13:24,640 --> 00:13:30,240
اتفهم ما اعنيه؟
او ارحل الآن

127
00:13:31,200 --> 00:13:36,120
هل تدرك ذلك ايها المخبول؟

128
00:13:40,400 --> 00:13:43,320
هل تفهم؟

129
00:13:49,600 --> 00:13:51,560
...نعم

130
00:13:58,560 --> 00:14:02,240
سأحضر طلبك

131
00:14:02,360 --> 00:14:05,400
ارتدي القرط الليلة

132
00:14:08,000 --> 00:14:12,560
كان ممتعا
قلتها كما لو كانت لا شيء

133
00:14:17,480 --> 00:14:22,680
اين غرفة النوم؟ -
انه -

134
00:14:22,840 --> 00:14:26,200
انا انام هنا

135
00:14:35,040 --> 00:14:37,200
لا تقلقي

136
00:15:00,280 --> 00:15:02,400
ماذا؟

137
00:15:03,240 --> 00:15:06,120
لا اعرف

138
00:15:12,880 --> 00:15:15,360
..جدتي

139
00:15:16,120 --> 00:15:20,960
اذهبي لتعرفي ماذا هناك
هذا ما كنت سأفعله

140
00:15:23,160 --> 00:15:28,360
اسفه
...كنت اسمع كل شيء

141
00:15:32,480 --> 00:15:35,040
كيف كان العشاء؟

142
00:15:36,160 --> 00:15:41,520
كيف كان صدقيك؟ -
هل انت بخير؟

143
00:15:42,880 --> 00:15:46,600
اين ذهبتما للعشاء؟ -
مكان لطيف -

144
00:15:50,680 --> 00:15:54,280
بصقه اخرى؟ -
انه بانتظارك -

145
00:15:54,440 --> 00:15:56,920
اذهبي

146
00:15:57,120 --> 00:16:00,720
عانقيني
كارول -

147
00:16:00,920 --> 00:16:05,800
كارول، انه معي -
انها معي -

148
00:16:10,480 --> 00:16:13,320
اقفلي الستائر

149
00:16:16,640 --> 00:16:20,200
لا تدخن
لا يتحمل رائحة الدخان

150
00:16:22,840 --> 00:16:24,720
سحر

151
00:16:32,600 --> 00:16:37,720
لم الاحظها ابدا

152
00:16:50,520 --> 00:16:55,320
كان قليلا من القيء
قليلا من القيء

153
00:16:57,240 --> 00:17:00,640
ماذا علينا ان نفعل؟

154
00:17:00,800 --> 00:17:04,360
هل لي ان اكتب بأي قطار لتذهب به؟
او هل لنا ان نستلقي؟

155
00:17:04,520 --> 00:17:07,400
سأستقل سيارة اجرة

156
00:17:13,400 --> 00:17:18,080
انها اكثر فعليا لليلة الجمعة

157
00:17:21,920 --> 00:17:24,800
وعدت سايمون بان اجد
له نموذج

158
00:17:29,160 --> 00:17:35,880
عليك ان تتوقف، هل انت هناك؟

159
00:17:36,600 --> 00:17:39,320
حسنا، لقد وجدت نموذجا

160
00:17:41,280 --> 00:17:44,840
شباب -
اعرف هذا الشخص -

161
00:17:48,120 --> 00:17:51,000
ماذا هناك؟

162
00:17:52,400 --> 00:17:55,960
مرحبا، اتتذكر..؟
اريد شخصا واحدا فقط

163
00:17:56,320 --> 00:17:59,240
اخترتني منذ مدة

164
00:17:59,400 --> 00:18:03,240
انه للتصوير الشخصي فقط
تصوير؟

165
00:18:04,440 --> 00:18:07,840
تعال
سأعطيك العنوان

166
00:18:08,000 --> 00:18:12,120
هل تستطيع القراءة؟

167
00:18:16,840 --> 00:18:19,680
من هناك عزيزي؟

168
00:18:22,280 --> 00:18:25,440
من هناك فيربيل؟

169
00:18:27,360 --> 00:18:30,640
اسف، هل قلت لك اليوم؟

170
00:18:36,840 --> 00:18:40,120
عندك اشياء جميلة -
جرشوين، رائع اليس كذلك؟

171
00:18:51,520 --> 00:18:54,360
ليس للتعرية

172
00:18:55,360 --> 00:18:57,680
امازحك فقط

173
00:19:04,440 --> 00:19:10,600
ما هي خبراتك السابقة؟ -
ليس لدي ادنى فكره حيال ذلك الآن -

174
00:19:13,040 --> 00:19:17,560
دلني على بعض الاتجاهات
انا اراقب فقط

175
00:19:17,720 --> 00:19:22,680
لأن يجذبني شيء ما، ثم استحوذ هذا الشيء

176
00:19:29,920 --> 00:19:31,840
بدون اتجاه

177
00:19:33,200 --> 00:19:37,880
ما افعله، هو اني اراقب فقط

178
00:19:39,240 --> 00:19:42,800
هل لك انت راقبت شخص من غير
ان يدرك انك تراقبه؟

179
00:19:42,960 --> 00:19:47,480
كامرأه عجوز جالسلة في الحافلة؟
او اطفال في طريقهم للمدرسة؟

180
00:19:47,600 --> 00:19:52,800
او شخص ينتظر، وانت ترى هذا
الوهج اتٍ عليهم

181
00:19:52,960 --> 00:19:58,280
ثم تدرك انه لا شيء لديك لتفله

182
00:19:58,440 --> 00:20:03,120
لأنهم اكثر حقيقة

183
00:20:04,160 --> 00:20:08,600
لتكتشف انسانيتهم بعد وقت طويل

184
00:20:11,560 --> 00:20:15,200
اعرف بالضبط ما تقوله

185
00:20:20,360 --> 00:20:24,640
يا إلهي، توقف

186
00:20:26,960 --> 00:20:28,840
انتبه

187
00:20:29,000 --> 00:20:30,840
اعذرني

188
00:20:32,600 --> 00:20:35,880
فهمت السطر الثالث من المحادثة

189
00:20:36,040 --> 00:20:38,920
وفجأة تلعثمت

190
00:20:39,040 --> 00:20:41,080
تجاهلوني

191
00:20:41,240 --> 00:20:45,440
لذا قال لي: آخر فرصة -
آخر فرصة

192
00:20:45,600 --> 00:20:48,640
وبعدها رجعت -
ها هي لتتجاهلني مرة اخرة

193
00:20:48,800 --> 00:20:53,000
تلخبطت في نفس السطر مرة اخرى
لاكن خمني ما حصل؟

194
00:20:53,960 --> 00:20:55,800
اعطاني دورا في الفلم

195
00:20:56,000 --> 00:21:00,720
وهذا ما يحتاجه العالم
ممثلة اخرى

196
00:21:07,120 --> 00:21:09,800
لا تستطيع العيش بدوني؟

197
00:21:12,080 --> 00:21:16,800
وأخيرا سأسألك شيئا
لمَ تمحلق بي هكذا؟

198
00:21:17,600 --> 00:21:20,760
هل انت خائف من أن لا يكون نظيفا؟

199
00:21:20,920 --> 00:21:26,120
مسألة مبدأ
- تكلم بحماسة

200
00:21:26,320 --> 00:21:31,280
عليك ان تجرب انواع اخرى عند
الذهاب للأكل خارجا

201
00:21:33,480 --> 00:21:38,120
كيف هو ابنك؟ -
وما يهمك في ذلك؟

202
00:21:46,240 --> 00:21:50,120
يتنفس بصعوبه بالغة
بسبب الربو

203
00:21:50,320 --> 00:21:56,120
يفشل جهاز المناعة من السيطرة على المشكلة
ولديه التهاب باذنه ايضا

204
00:21:57,760 --> 00:22:01,320
هل يضايقك ما اقوله؟ -
لا

205
00:22:03,000 --> 00:22:06,840
التهاب الاذن، او اي شيء يرغمه للذهاب
لغرفة الطواريء

206
00:22:10,920 --> 00:22:13,240
محادثه لطيفة

207
00:22:14,760 --> 00:22:17,920
اسمه ..؟ -
سبينسر

208
00:22:22,080 --> 00:22:23,960
سبنس

209
00:22:30,320 --> 00:22:32,840
حسنا، ادخل

210
00:22:42,200 --> 00:22:44,400
ضع اي شيء تريده

211
00:22:44,640 --> 00:22:48,920
تقريبا انتهيت -
كل ما نفعله هو العمل، هيا نلهو

212
00:23:03,320 --> 00:23:09,760
انت عمليا انتهيت؟ -
نعم، لاكن يوجد مرحله اخرى

213
00:23:16,520 --> 00:23:19,920
إلى اين انت ذاهب؟
لا مكان، اني القي نظرات خاطفه فقط

214
00:23:31,480 --> 00:23:35,440
اتريد بعض الشوكولاته؟ -
لا، غير مسموح له

215
00:23:35,560 --> 00:23:40,080
اريد ان أذهب
اتريد ان تقول وداعا؟

216
00:23:40,240 --> 00:23:43,800
نعم، هو ذاهب -
انتظر

217
00:23:43,920 --> 00:23:46,280
سأنظر على اللوحه فقط

218
00:23:50,360 --> 00:23:52,280
إلى اين انت ذاهب؟

219
00:23:55,160 --> 00:23:58,320
تريد ان تشرب؟
ما المشكله؟

220
00:23:58,560 --> 00:24:00,520
تريد ان تشرب؟

221
00:24:03,920 --> 00:24:06,320
انتظر

222
00:24:18,360 --> 00:24:21,520
لماذا تفعل هذا؟

223
00:24:23,040 --> 00:24:25,520
..لا، انتظر

224
00:24:25,720 --> 00:24:29,040
...اللوحة هناك

225
00:24:39,520 --> 00:24:43,160
ساعدوني

226
00:24:44,840 --> 00:24:46,720
هيا بنا

227
00:24:58,000 --> 00:25:02,000
اتصلت بالنجدة، ولا تعرف اي اسم؟

228
00:25:06,920 --> 00:25:08,960
اسأله

229
00:25:09,800 --> 00:25:13,320
لا تنبح علي
لم اعطيهم اسمك

230
00:25:13,480 --> 00:25:17,320
سنرجع ونسألك مجددا لو تطلب الامر

231
00:25:17,480 --> 00:25:24,160
انا ترعرعت في الجحيم، كان لجدتي
تصرفات اكثر من هذه

232
00:25:34,880 --> 00:25:40,240
كنت ادعو له -
انا في طريقي للمستشفى

233
00:25:40,400 --> 00:25:44,480
احتفظي بالكلب، لليلة هذه فقط -
كلا ، كلا

234
00:25:44,640 --> 00:25:47,360
اسف -
شكرا

235
00:25:48,880 --> 00:25:53,000
عجوز شمطاء -
كلب لعين

236
00:25:56,160 --> 00:25:58,760
انت ستأخذ الكلب

237
00:25:58,920 --> 00:26:01,000
ابتعد عن طريقي

238
00:26:04,920 --> 00:26:06,840
!انتظر

239
00:26:07,400 --> 00:26:10,960
اتعارضني فيما افعل؟

240
00:26:16,040 --> 00:26:19,440
انا لا اعارضك

241
00:26:19,840 --> 00:26:26,080
لم اشعر بمثل هذا الجنون من قبل
كنت بانتظار ان تعارضني

242
00:26:29,360 --> 00:26:31,280
شكرا على ذلك

243
00:26:31,520 --> 00:26:38,160
ما الذي تفعله؟ -
لا تعبث معي -

244
00:26:38,360 --> 00:26:43,160
لن آخذ الكلب
لم يتواجد احد هنا من قبل

245
00:26:46,640 --> 00:26:49,120
!فرانك

246
00:27:11,600 --> 00:27:14,840
...واحد اثنان ثلاثه اربعه

247
00:27:33,800 --> 00:27:36,320
! انت ميت

248
00:27:36,520 --> 00:27:40,160
لا يوجد طعام للكلاب هنا

249
00:27:40,360 --> 00:27:44,760
ستأكل ما لدينا فقط
ستأكل ما نأكل نحن

250
00:27:53,440 --> 00:27:55,800
لا تفعل شيئا

251
00:28:10,040 --> 00:28:12,400
اين الثقة؟

252
00:28:57,240 --> 00:29:01,880
نحن في طريقنا للمعرض
ولم نبع لوحه واحدة

253
00:29:02,040 --> 00:29:05,200
لا، لا يمكن ان نقلل السعر

254
00:29:05,400 --> 00:29:10,280
بامكاننا ان نراه

255
00:29:11,480 --> 00:29:14,640
سأراك هناك

256
00:29:16,720 --> 00:29:18,600
شكرا لك

257
00:29:21,200 --> 00:29:25,560
كيف حالك؟
لم ارَ نفسي بعد

258
00:29:25,720 --> 00:29:30,120
اعتقد ان اقول من خلال ردة فعلك

259
00:29:30,920 --> 00:29:34,680
سيء جدا ؟ -
... تكلمت مع الطبيب  -

260
00:29:38,400 --> 00:29:44,240
ليس سيء للغاية، يقول الاطباء
ستعود كما كنت

261
00:29:54,280 --> 00:29:56,200
...جاكي

262
00:29:56,320 --> 00:29:59,360
اعطيني مرآه

263
00:30:06,600 --> 00:30:10,360
لدي مرأه اصغر من هذه

264
00:30:19,960 --> 00:30:23,200
كيف هي الامور، على اي حال؟

265
00:30:23,360 --> 00:30:28,720
وكيف حال فيرديل؟ -
السيد يودال يعتني به -

266
00:30:28,960 --> 00:30:34,320
كيف لك ان تفعل ذلك، سيؤذيه -
لا، اعدك بذلك -

267
00:30:34,480 --> 00:30:39,120
ولا حتى فرصه
ولم يكن هناك شخص آخر للأعتناء به

268
00:30:39,280 --> 00:30:42,160
..انا دائما

269
00:30:42,280 --> 00:30:45,040
ثق بي

270
00:30:45,160 --> 00:30:49,720
انت واثق من ان كلبي بخير؟
نعم، انه بخير

271
00:31:15,480 --> 00:31:18,200
اووه

272
00:31:27,560 --> 00:31:30,400
اين ذهبتُ ؟

273
00:31:31,480 --> 00:31:34,520
هل هذا كلبك؟ -
لا -

274
00:31:35,400 --> 00:31:38,480
ماذا تفعل بالكلب؟

275
00:31:38,800 --> 00:31:43,360
الستُ بقلق، بأن يأخذه شخص؟

276
00:31:45,920 --> 00:31:49,240
لا

277
00:31:49,440 --> 00:31:53,200
اسفه -
سأجلس هنا -

278
00:31:56,480 --> 00:31:59,760
انه لطيف

279
00:31:59,920 --> 00:32:02,800
اعجب من اي سلاله هذا الكلب

280
00:32:06,240 --> 00:32:10,840
انه كلب صغير، لو لم يكن برايان هنا
بامكانه احضاره هنا

281
00:32:13,400 --> 00:32:15,960
كم عمرك؟

282
00:32:16,120 --> 00:32:19,480
بتخميني، بالنظر إلى عينيك
انك في الخمسين من العمر

283
00:32:19,960 --> 00:32:24,040
بعينيك، انت لطيف

284
00:32:24,200 --> 00:32:28,440
كم عمرك؟
انت صاحب الفكره، انا فضولية

285
00:32:28,600 --> 00:32:33,360
لم اقصد انك لست بجميلة -
لا عليك، احب المجاملات -

286
00:32:33,520 --> 00:32:37,880
طقطق كاحلي عندما اوقذت التوهج

287
00:32:38,040 --> 00:32:41,520
وماذا في الظلام؟

288
00:32:43,840 --> 00:32:46,000
دون بترول

289
00:32:46,120 --> 00:32:49,800
كان لطفلي اصابة كاملة

290
00:32:49,960 --> 00:32:55,040
وقد اعطونا مضادات حيوية

291
00:32:55,200 --> 00:32:57,920
! لا ، لا

292
00:32:58,080 --> 00:33:02,040
انه لحم خنزيل للكلب

293
00:33:03,840 --> 00:33:07,920
كنت اعزف البيانو الاسبوع الماضي للكلب
واعجبه ذلك

294
00:33:08,080 --> 00:33:14,240
لذا قررت
بعمل دعابة

295
00:33:22,800 --> 00:33:26,880
يوم جميل للتنزه

296
00:33:38,400 --> 00:33:41,840
يا له من كلب

297
00:33:42,000 --> 00:33:46,880
هذا لك

298
00:33:47,320 --> 00:33:50,920
سأريك اياه

299
00:33:52,120 --> 00:33:55,000
لا تكون مثلي

300
00:33:55,120 --> 00:34:00,640
انت جميل كما انت
سأحضر لك شيئا لتأكله

301
00:34:02,680 --> 00:34:05,680
احب ان اعامل مثل هذا الكلب

302
00:34:06,960 --> 00:34:11,160
لنذهب للبيت ونكتب شيئا

303
00:34:12,400 --> 00:34:16,840
لذا هو اسعد الفتاة
ويا لها من فتاه

304
00:34:17,240 --> 00:34:20,600
هي قالت: انت انقذت حياتي
ومن الافضل ان تحبذه إلي

305
00:34:28,160 --> 00:34:33,840
!!انتهيت
نعم، اكره الكلاب

306
00:34:35,000 --> 00:34:38,160
انتهيت من كتابة، 62 كتاب

307
00:34:38,880 --> 00:34:44,120
علينا ان نخفض كل النفقات -
ليس لديه تأمين صحي؟ -

308
00:34:44,280 --> 00:34:49,160
هذه وصولات الطعام
نفقات البيوت

309
00:34:49,320 --> 00:34:52,880
وواحده اخرى للكلب -
ها هي -

310
00:35:06,040 --> 00:35:10,280
لماذا انت هنا
لا استطيع الطهو، وبجانبي كلب

311
00:35:10,440 --> 00:35:16,600
اجلس هنا، لسنا بحاجة لأي رفقه معنا

312
00:35:27,760 --> 00:35:33,360
كيف حال فيرديل؟ -
يتوجع -

313
00:35:37,080 --> 00:35:43,440
سايمون رجع للبيت، هل لك ان تبقي الكلب
لحين ان تسنح الفرصه ليتكيف مع الوضع؟

314
00:35:43,600 --> 00:35:48,000
مرت اسابيع واسابيع
ولا يوجد مشكله لو زاد الوقت اكثر

315
00:35:48,160 --> 00:35:53,400
يريد ان يرجعه بالتأكيد
سيكون غدا

316
00:35:55,160 --> 00:35:58,760
حسنا

317
00:36:04,160 --> 00:36:07,240
جائع، سأكون هنا حالا

318
00:37:08,120 --> 00:37:10,040
سيد يودال

319
00:37:15,240 --> 00:37:19,520
ما تزال الآثار واضحه عليك
..انت تبدو ك

320
00:37:19,640 --> 00:37:23,320
...هل لك انت تاخذها ببساطة

321
00:37:24,200 --> 00:37:27,320
يا سيد يودال

322
00:37:30,440 --> 00:37:32,280
شكرا لك

323
00:37:34,880 --> 00:37:37,200
فيردال

324
00:37:38,560 --> 00:37:42,560
تعال هنا يا صديقي الجميل
تعال

325
00:37:42,720 --> 00:37:46,000
هيا نذهب للبيت

326
00:37:47,080 --> 00:37:51,880
لا الومه لكونه غريب
انظر لنفسك في المرآه

327
00:37:56,160 --> 00:37:58,320
شكرا لك

328
00:38:01,440 --> 00:38:04,240
هيا حبيبي

329
00:38:04,400 --> 00:38:07,640
فيرديل، تعال إلى هنا

330
00:38:09,720 --> 00:38:12,600
اعرف ما تريده

331
00:38:16,120 --> 00:38:18,520
هيا

332
00:38:23,800 --> 00:38:27,400
لا، لا تجبريه

333
00:38:57,840 --> 00:39:02,080
بسبب كلب

334
00:39:02,680 --> 00:39:06,120
بسبب كلب قبيح

335
00:39:23,800 --> 00:39:28,560
! ساعدوني
لو اردت رؤيتي، عليك بتحديد ميعاد

336
00:39:28,720 --> 00:39:32,560
كيف لك ان تشخص مريض بشكل اضطراري

337
00:39:32,680 --> 00:39:35,560
وتتصرف كأني دخلت بغير اذن؟

338
00:39:35,720 --> 00:39:39,040
..عليك أن -
قلت انه بامكانك مساعدتي -

339
00:39:39,240 --> 00:39:44,440
ماذا يعني هذا؟ اختبار؟ -
سأساعدك لو كنت مقدرا  -

340
00:39:44,600 --> 00:39:48,440
هل غيرت شكل الغرفة؟ -
منذ سنتين -

341
00:39:48,600 --> 00:39:52,440
وربيت لحيتي ايضا، لكنك غير غير ملاحظ ذلك

342
00:39:52,600 --> 00:39:56,400
لا يوجد لدي الوقت الكافي
يجب علي الذهاب للمطعم

343
00:39:56,640 --> 00:40:00,760
الم تلاحظ كم كلفني للمجيء إلى هنا؟"

344
00:40:02,040 --> 00:40:04,360
!!لن نقوم بهذا الآن

345
00:40:04,520 --> 00:40:09,400
استخدمت اسلوبا جديدا، كما كنت
دائما تقول

346
00:40:09,600 --> 00:40:11,920
لا، لا

347
00:40:20,800 --> 00:40:25,360
ماذا لو ان هذا جيد كما ممكن ان يكون؟

348
00:40:36,640 --> 00:40:39,760
!!ولم كل هاذا؟

349
00:40:41,560 --> 00:40:44,560
لا لا، احضري كارول

350
00:40:44,720 --> 00:40:50,320
انا متحاملة، ربما تحصل على عمل
بالقرب من بيتها

351
00:40:52,520 --> 00:40:56,760
لماذا البلاستيكي؟ -
ما الذي تحاولي فعله لي؟ -

352
00:40:56,920 --> 00:41:00,840
ماذا تقصد؟
استمعي، ايتها البديهه

353
00:41:01,000 --> 00:41:06,360
احضري كارول، اطلبي منها ان تحضر
وجبة لي

354
00:41:06,520 --> 00:41:09,520
سأدفع ما تطلبيه

355
00:41:11,720 --> 00:41:14,000
!!  هيا

356
00:41:24,920 --> 00:41:29,120
إلى الخارج، اخرس واخرج من هنا

357
00:41:29,840 --> 00:41:35,720
سأبقى هادئا
دعني ابقى هنا، لن اتسبب بأي مشكله

358
00:41:35,880 --> 00:41:40,000
احضر كارول

359
00:41:40,520 --> 00:41:45,560
انا لا استثقل دمي
ولا اقاضيك بهذا

360
00:41:45,720 --> 00:41:50,640
اليوم هو بمثابة كارثة

361
00:41:51,360 --> 00:41:54,960
لست بواثق بأني سأتغلب على هذا -
! اخرج من هنا -

362
00:41:56,000 --> 00:42:02,200
اخرج حالا
او انك ستتسبب بمشكله

363
00:42:19,840 --> 00:42:22,080
كانت مسألة وقت

364
00:42:23,880 --> 00:42:29,120
ما اسم عائلة كارول؟ -
كونلي -

365
00:42:36,520 --> 00:42:40,200
هل يقوم بالزيارة دوما؟ -
لا، ليس بعد الآن -

366
00:43:28,600 --> 00:43:31,360
! انا جائع

367
00:43:31,480 --> 00:43:34,640
لقد دمرتي يومي بأكمله
لم آكل اي شيء

368
00:43:34,760 --> 00:43:38,760
لم َ انت هنا؟
...انه ليس بالشيء المثير

369
00:43:38,880 --> 00:43:42,200
هل انت مجنون؟
هذا بيتي

370
00:43:44,240 --> 00:43:49,680
استبعد مسألة العاطفة
حتى لو كانت مهمه

371
00:43:49,840 --> 00:43:54,560
لدي شعور قوي حيال ذلك -
اي موضوع؟ -

372
00:43:54,760 --> 00:44:00,440
لأني لم اكن هناك؟ الا تستطيع ان تسيطر
على تصرفاتك؟

373
00:44:06,040 --> 00:44:09,600
!!نعم

374
00:44:10,440 --> 00:44:15,960
ولأثبت ذلك...انا لا آخذها بمعيار شخصي
ولكنك كذلك

375
00:44:16,760 --> 00:44:20,880
لمَ لم تذهبي للعمل؟
هل انت مريضه؟

376
00:44:22,920 --> 00:44:26,200
انت لا تبدين مريضه

377
00:44:26,760 --> 00:44:30,320
ربما متعبه ومرهقة

378
00:44:32,200 --> 00:44:35,280
ابني مريض

379
00:44:37,720 --> 00:44:40,440
وماذا عن امك؟

380
00:44:40,920 --> 00:44:46,240
وكيف تعرف عن امي؟ -
سمعتك تتكلمين عنها -

381
00:44:46,400 --> 00:44:50,360
امي، شربت العصير
لحظه يا عزيزي

382
00:44:59,000 --> 00:45:01,200
كيف حالك؟

383
00:45:06,680 --> 00:45:08,960
عليك ان تجيب من يتكلم معك

384
00:45:09,120 --> 00:45:13,680
كفى، لا اتحمل ان تعلم ابني الأخلاق

385
00:45:26,040 --> 00:45:28,760
ماذا بك؟

386
00:45:37,560 --> 00:45:41,480
104.9 -
سنستقل سيارة -

387
00:45:43,440 --> 00:45:46,600
ابتعدوا يا اولاد -

388
00:45:47,680 --> 00:45:51,840
! انتبه

389
00:45:53,560 --> 00:45:55,960
! ميلفين ! انتظر

390
00:45:56,920 --> 00:45:59,800
! ميلفين ! انتظر

391
00:46:05,200 --> 00:46:08,400
! اخرسوا ايها الاطفال

392
00:46:08,960 --> 00:46:11,960
هل لك ان توصلنا؟

393
00:46:15,920 --> 00:46:19,080
! اغلق فاهك عندما تسعل

394
00:46:20,760 --> 00:46:26,080
مستشفى بروكلين بريزبترين
المستشفى؟

395
00:46:26,600 --> 00:46:31,680
هل يوجد فرصه لأن تعودي؟
لا، ابتعد عني

396
00:46:36,000 --> 00:46:41,600
لا نستطيع ان نؤجل ذلك اكثر من ذلك
...اشعر بالاستياء عندما

397
00:46:42,000 --> 00:46:46,160
هل لك ان تترك الكلب لثانية؟

398
00:46:47,920 --> 00:46:50,640
اسف

399
00:46:53,240 --> 00:46:58,200
ما هذه الكروت؟
قال فرانك ان علي ان ادون بعض الملاحظات

400
00:46:59,160 --> 00:47:03,960
لذا يجب ان اركز
وان لا ارهبك

401
00:47:04,080 --> 00:47:09,200
اترى؟ انه على حق
احتاج للكروت

402
00:47:17,520 --> 00:47:22,200
الفواتير الطبية ب61 الف لحتى الآن
ولم ينجح العرض بشكل جيد

403
00:47:22,360 --> 00:47:27,120
تكلمت مع والديك
ولم نتفق على شيء

404
00:47:27,360 --> 00:47:31,080
لكنهم يشعروا بغرابه عندما يكلموك

405
00:47:31,240 --> 00:47:35,640
لا استطيع ان اكلمهم
تعال إلى هنا عزيزي

406
00:47:36,880 --> 00:47:38,760
تعال إلى هنا

407
00:47:38,920 --> 00:47:42,640
ماذا بك، فيربيل؟

408
00:47:42,800 --> 00:47:47,160
امشتاق لذلك الرجل؟
حسنا، انا هنا

409
00:47:47,320 --> 00:47:52,120
سعيد برؤيتي؟
ماذا عن جوله في المنحدر؟

410
00:47:52,320 --> 00:47:54,880
اسف، لم اعني ذلك

411
00:47:57,840 --> 00:47:59,480
...اسف

412
00:48:00,880 --> 00:48:06,040
سأحتفظ بالشقة والاستوديو،  اليس كذلك؟

413
00:48:08,560 --> 00:48:12,400
!! يا إلهي

414
00:48:41,080 --> 00:48:45,280
نعم، انت تجني الكثير من المال لنا
..ولكن الأفضل ان

415
00:48:45,440 --> 00:48:52,040
ما احتاجه هو
ان تقولي سأحاول ذلك

416
00:48:54,680 --> 00:48:58,480
ميلفين، ساحاول ذلك -
شكرا لك -

417
00:48:58,600 --> 00:49:04,760
انقبلَ ابني لـبراون
بينما كان زوجي يحتضر

418
00:49:04,920 --> 00:49:10,560
حسنا، جيد، مثير
لا عليك ان تنتظري معي

419
00:49:17,960 --> 00:49:25,240
لا احتمل الانتظار
عندي اسئلة كثيرة

420
00:49:25,360 --> 00:49:29,440
ليس لديك ادنى فكرة
كم تعني اعمالك لي

421
00:49:29,600 --> 00:49:32,080
ماذا تعني بذلك؟

422
00:49:32,360 --> 00:49:36,760
ان يدرك شخصا بالخارج
ماذا يعني انت تكون هنا

423
00:49:38,000 --> 00:49:40,320
يا إلهي، انه كابوس

424
00:49:41,000 --> 00:49:44,880
بالله عليك
سؤالين آخرين فقط

425
00:49:48,120 --> 00:49:52,240
كيف تكتب عن النساء بشكل جيد؟ -
عندما افكر بالرجل -

426
00:49:52,480 --> 00:49:56,800
واخذ مثالا، واقوم بتفسيره

427
00:50:26,960 --> 00:50:29,280
امي -
انا هنا سيدة كونلي  -

428
00:50:29,400 --> 00:50:32,480
من فضلك قل لي -
.. انا -

429
00:50:32,680 --> 00:50:35,200
قل لي -
د. بيتس -

430
00:50:35,360 --> 00:50:40,120
ليس اسمك، اين هو؟ -
انه بالحمام -

431
00:50:40,640 --> 00:50:44,920
ما المشكله؟ هل هناك اطباء يأتون للمنزل؟

432
00:50:45,080 --> 00:50:47,800
ما الذي تفعله هنا

433
00:50:47,920 --> 00:50:52,080
لم اعرف  بوجود معجب غامض لك
انه هبه

434
00:50:53,160 --> 00:50:56,320
انه جيد، لدي خبره في الاطباء

435
00:50:56,480 --> 00:50:59,360
حسنا

436
00:50:59,560 --> 00:51:03,120
زوجتي تكون الناشره لمطبوعات السيد
ميلفين يودال

437
00:51:03,280 --> 00:51:08,400
وانا هنا لأعتني بطفلكِ، لأنك
بحاجة للعمل

438
00:51:08,600 --> 00:51:12,760
ما طبيعة عملك؟ -
نادلة -

439
00:51:12,920 --> 00:51:16,720
في مانهاتن -
د. بيتس؟ -

440
00:51:16,920 --> 00:51:19,320
اعذريني

441
00:51:20,760 --> 00:51:24,840
اسفه، اخذ وقتا طويلا -
وانا لم آجده ايضا -

442
00:51:25,000 --> 00:51:31,240
هل لك ان تأخذي هذا للمختبر؟
اريده اليوم

443
00:51:31,400 --> 00:51:37,320
حسنا..هل قلت انك تريده اليوم؟ -
نعم، هل لنا ان نجلس -

444
00:51:38,240 --> 00:51:43,480
هذه كل وصول الاستلام
كامله طوال فترة السنة

445
00:51:43,640 --> 00:51:49,120
التقويم -
هذه روزنامة الايام -

446
00:51:49,240 --> 00:51:52,280
وكيف كانت اعراضه -
هذا جيد -

447
00:51:52,440 --> 00:51:56,920
منذ متى كان يعاني من المشكلة؟
من مده طويله، من عمر 6 شهور -

448
00:51:57,080 --> 00:51:59,680
هل قمتي بعمل فحص للدم؟ -
نعم -

449
00:51:59,840 --> 00:52:03,520
فقط عندما تحسن؟ -
لا -

450
00:52:03,640 --> 00:52:06,800
وماذا عن فحص البشرة ؟ -
لم نقم به -

451
00:52:06,960 --> 00:52:09,840
هل قمتي باي اختبارات اخرى؟
لا -

452
00:52:10,080 --> 00:52:15,400
قالوا ان التصميم لم يكفل ذلك، لماذا
هل عليهم بذلك؟

453
00:52:16,720 --> 00:52:19,800
يا لهم من ملاعين

454
00:52:21,720 --> 00:52:25,200
اسفه -
اعتقد ايضا انه اسمهم بالفعل -

455
00:52:27,280 --> 00:52:33,320
هل لنا ان نتكلم مع شخص معين عندما
تاتي نتيجة الفحص؟

456
00:52:33,520 --> 00:52:37,120
..انا
رقم البيت مدون في الكرت

457
00:52:38,200 --> 00:52:41,080
..رقم بيته

458
00:52:45,920 --> 00:52:49,040
ما المشكلة ؟ -
.. رقم ال -

459
00:52:52,600 --> 00:52:58,000
اتريد اي شيء آخر؟ -
لا، شكرا لك -

460
00:52:58,200 --> 00:53:01,920
بنات جواري

461
00:53:02,080 --> 00:53:06,600
يوجد الكثير من الاختبارات
يجب ان اقوم بها

462
00:53:06,760 --> 00:53:10,440
..مهما وجدت، اعدك بأني

463
00:53:10,600 --> 00:53:15,360
من الآن، ابنك سيكون بأفضل حال

464
00:53:29,960 --> 00:53:33,880
.. حسنا

465
00:53:38,960 --> 00:53:42,800
اعلمني بخصوص التكاليف
...بطريقة او بأخرى سوف

466
00:53:43,080 --> 00:53:46,920
التكاليف، ستكون باهظة

467
00:53:47,080 --> 00:53:51,760
لكن السيد يودال متكفل بذلك

468
00:53:54,600 --> 00:53:57,120
!! هذا مدهش

469
00:54:00,360 --> 00:54:03,760
شكرا على كل شيء، نورا

470
00:54:04,040 --> 00:54:09,040
اعذريني، سأتصل عندما تعود الأمور لطبيعتها

471
00:54:16,280 --> 00:54:21,480
ما المشكله؟ -
من الذي سيقوم بالتمشي مع فيرديل؟ -

472
00:54:23,440 --> 00:54:25,360
! لا

473
00:54:39,480 --> 00:54:43,440
هل مات؟ -
لا -

474
00:54:44,280 --> 00:54:50,160
هل يوجد طريقه لأن تأخذ الكلب للتمشي؟

475
00:54:50,560 --> 00:54:56,480
بدون شك -
انت رجل عظيم -

476
00:54:57,680 --> 00:55:03,640
في الساعة الثانية
وها هي المفاتيح، لو كان نائما

477
00:55:04,840 --> 00:55:09,920
افتح الستائر له
ليرى جمال الطبيعة

478
00:55:10,080 --> 00:55:14,840
وهو على يقين بأن مثل هذه الاشياء تحدث
لكلن منا

479
00:55:15,000 --> 00:55:19,480
من اين تعلمتي ان تتكلمي بهذه الطريقه؟

480
00:55:19,640 --> 00:55:22,720
او انها اخر فرصه لك ؟

481
00:55:22,920 --> 00:55:27,080
انتِ بتبيعي المياه في
حارة السقايين

482
00:55:34,880 --> 00:55:40,600
لا، يوجد رجل احمق وراء كل هذه
ولا يمكنك ان تتجاهلي هذا الرجل

483
00:55:40,760 --> 00:55:45,840
هل تريدي ان تذهبي للطواريء ثانية؟
حيث لا يوجد فائدة؟

484
00:55:46,240 --> 00:55:50,960
هذا بمثابة ادخال رجل مجنون
في بيتنا

485
00:55:53,560 --> 00:55:56,720
انت تعرفي جيدا كيف ستنقلب الامور

486
00:55:56,960 --> 00:56:01,880
انه ليس بالامر العادي
لا يمكنك ان تتجاهلي ذلك

487
00:56:06,320 --> 00:56:08,600
صحيح؟

488
00:56:13,440 --> 00:56:18,240
لا، بالفعل، انا افهمك
علي ان اذهب، حسنا؟

489
00:56:26,160 --> 00:56:28,000
وداعا

490
00:56:31,800 --> 00:56:33,960
...يا له من يوم

491
00:56:34,280 --> 00:56:37,280
ربما سأحضر له بعض الطعام

492
00:56:37,440 --> 00:56:40,040
شكرا لك

493
00:56:41,920 --> 00:56:47,160
عذرا، انا لا اشعر بشكل افضل -
رائحة المكان نتنه -

494
00:56:47,320 --> 00:56:49,360
ارحل

495
00:56:49,640 --> 00:56:54,800
..سيدة التنظيف لا -
من فضلك، ارحل -

496
00:56:56,320 --> 00:57:01,040
ماذا حدث لأصدقائك؟ -
ارحل من هنا -

497
00:57:06,240 --> 00:57:09,400
لا يوجد اسوأ من ان اشعر
بالاستياء امامك

498
00:57:10,880 --> 00:57:15,440
نيلي
انت تحبط نفسك

499
00:57:16,560 --> 00:57:22,160
اذهب للجحيم، ميلفين -
لا حاجة للتوقف من كونك امرأة -

500
00:57:22,400 --> 00:57:25,440
لن تعود كما كنت ابدا

501
00:57:33,800 --> 00:57:36,920
هل انت مسلي لك؟

502
00:57:37,360 --> 00:57:43,160
كل شيء في استياء
سوف افقد شقتي

503
00:57:43,360 --> 00:57:48,080
فرانك يريدني ان اتوسل لوالدي
اللذان لم يتصلا بي، للمساعدة

504
00:57:48,880 --> 00:57:50,680
وانا لن اتوسل

505
00:57:50,840 --> 00:57:54,000
ولا اريد ان ارسم بعد الآن

506
00:57:54,360 --> 00:57:57,520
لذا، الحياة التي كنت ارجوها، انتهت

507
00:57:57,760 --> 00:58:03,280
حياتي السابقة انتهت
وانا اشعر بالاسف حيال ذلك

508
00:58:03,840 --> 00:58:09,040
اوقات عصيبه لك، اليس كذلك؟
ان يكون جارك مرعوب

509
00:58:09,640 --> 00:58:11,960
! مرعوب

510
00:58:23,160 --> 00:58:27,000
كنت احاول من رفع معنوياتك

511
00:58:27,160 --> 00:58:31,720
يا لك من محظوظ

512
00:58:31,920 --> 00:58:36,080
انت بمثابة رعب للأنسانية

513
00:58:48,280 --> 00:58:53,080
ما الذي سأفعله لك، سيبهجك

514
00:58:53,240 --> 00:58:55,640
اخرج من هنا

515
00:58:55,960 --> 00:58:59,760
اتعرف لما يفضلني كلبك؟
انه ليس بالمؤاثره

516
00:58:59,920 --> 00:59:02,440
انها خدعه

517
00:59:04,360 --> 00:59:07,520
اذا ابقيت لحم الخنزير في جيبي

518
00:59:08,040 --> 00:59:10,200
اترى؟

519
00:59:15,680 --> 00:59:21,320
سنقوم بمناداته، سترى
انها خدعة

520
00:59:29,320 --> 00:59:32,600
تعال إلى هنا، فيرديل

521
00:59:37,200 --> 00:59:39,600
هيا

522
00:59:40,000 --> 00:59:41,920
تعال

523
00:59:46,960 --> 00:59:50,680
! كلب غبي

524
00:59:53,800 --> 00:59:57,680
هل لك ان ترحل الآن، من فضلك؟

525
01:01:35,520 --> 01:01:37,400
سيد يودال

526
01:01:39,200 --> 01:01:42,480
كارول، النادلة؟ -
نعم -

527
01:01:51,920 --> 01:01:56,320
اعطاني الاطباء عنوانك
اسفه على المجيء في هذا الوقت

528
01:02:01,720 --> 01:02:04,600
..لو كنتي

529
01:02:07,120 --> 01:02:13,880
..لو بخصوص شكري على  -
انا لست هنا بصدد ذلك -

530
01:02:14,040 --> 01:02:19,080
انه بخصوص  الحديث الجميل مع الطبيب
بخصوص سبينسر

531
01:02:21,560 --> 01:02:25,560
ملاحظة، اكتبيه كملاحظة

532
01:02:33,760 --> 01:02:39,000
لدي مجفف شعر -
لماذا فعلت ذلك من اجلي؟ -

533
01:02:42,960 --> 01:02:48,040
لذلك رجعتي للعمل، وانتظرتيني؟ -
ايبدو يبدو غريبا -

534
01:02:51,200 --> 01:02:54,640
..انا قلقه لأن تكون

535
01:03:09,160 --> 01:03:13,840
هل تتوقعي ان اقول شيئا؟

536
01:03:16,160 --> 01:03:18,640
...اسمعي

537
01:03:20,240 --> 01:03:25,520
سأكون بالمطعم غدا -
لن انتظر لغدا، اريد ان اوضح هذا الآن -

538
01:03:26,880 --> 01:03:29,600
توضحي ماذا ؟

539
01:03:30,880 --> 01:03:35,920
لن انام معك
لن افعل ذلك ايدا

540
01:03:43,680 --> 01:03:47,840
...اسف، لكن

541
01:03:49,640 --> 01:03:54,880
لم اقصد الجنس

542
01:03:55,800 --> 01:04:01,600
انا لا امازحك في ذلك -
هل يوجد شيء آخر؟ -

543
01:04:03,200 --> 01:04:07,880
لا، شكرا لك

544
01:04:13,080 --> 01:04:16,080
ستذهبين للعمل غدا؟

545
01:04:18,560 --> 01:04:20,880
نعم

546
01:04:35,040 --> 01:04:38,320
قالت لن تفعلها ابدا

547
01:04:55,880 --> 01:04:59,600
انها فرصه، ان تكون مستيقظ

548
01:04:59,960 --> 01:05:03,160
احضرت بعض الحساء الصيني

549
01:05:05,240 --> 01:05:07,360
شكرا

550
01:05:23,080 --> 01:05:26,720
لم اكن متعبا هكذا طوال حياتي

551
01:05:33,200 --> 01:05:36,600
لم اكن نائما

552
01:05:37,840 --> 01:05:42,920
لم اكن واضحا مع نفسي

553
01:05:45,680 --> 01:05:48,160
انا في مأزق

554
01:05:48,640 --> 01:05:51,280
ليس فقط بخصوص التعب

555
01:05:51,800 --> 01:05:56,800
مريض، غثيان -
نعسان -

556
01:05:56,960 --> 01:06:02,960
كل شيء يبدو مشوها
وكل شيء يبدو كئيب

557
01:06:03,200 --> 01:06:06,800
ودائما راغب في التذمر

558
01:06:10,720 --> 01:06:14,160
انا سعيد بأنا فعنا ذلك

559
01:06:14,880 --> 01:06:17,880
سعدتُ بالحديث معك

560
01:06:25,320 --> 01:06:31,360
- ما زلتِ تكتبين ملاحظة - شكرا لك  -
كيف تهجي كلمة ضمير؟ -

561
01:06:31,520 --> 01:06:34,760
ض  -  م  - ي  - ر

562
01:06:34,920 --> 01:06:39,960
لدينا مربية الأطفال، لمَ لا نخرج

563
01:06:40,120 --> 01:06:43,800
لا اشعر بالارتياح لكون سبينسر مع شخص آخر

564
01:06:43,960 --> 01:06:48,880
انه بخير، عليك ان تشغلي وقتك بشيء آخر

565
01:06:50,000 --> 01:06:53,320
شون، هل انتِ جائعه؟

566
01:06:54,240 --> 01:07:00,280
يوجد لدينا بيتزا، وسجق، لأني ذاهبة
للخارج مع كارول

567
01:07:01,920 --> 01:07:05,360
سنخرج، مثلنا مثل الآخرين

568
01:07:07,280 --> 01:07:13,400
اذا لا تشعري بالارتياح بخصوص الانقطاع
وعدم التدخل في ذلك

569
01:07:13,560 --> 01:07:18,400
عليك ان تطلبي من السيد يودال ان يحضر
لك طبيب نفسي

570
01:07:18,560 --> 01:07:21,720
لست بحاجة لطبيب نفسي
اعرف جيدا ماذا يحدث

571
01:07:24,440 --> 01:07:30,280
علي ان انهي كتابة الرسالة
...هذا خطأ، ضم

572
01:07:30,880 --> 01:07:33,080
! كارول

573
01:07:37,160 --> 01:07:40,040
ماذا ؟

574
01:07:54,360 --> 01:07:57,360
...انه سخيف بأن لا اشعر ب

575
01:07:58,040 --> 01:08:02,160
رعب مذهل بداخلي

576
01:08:02,840 --> 01:08:06,520
وبدون ذلك، ابدا التفكير في نفسي

577
01:08:06,680 --> 01:08:09,960
وما الشيء الجيد الذي يحصل عليه الآخرون؟

578
01:08:12,560 --> 01:08:16,000
كان اليوم بالحافله، زوجان حميمان

579
01:08:16,120 --> 01:08:18,840
...وشعرت حينها

580
01:08:20,120 --> 01:08:23,560
...بأني انظر لهما بحقد

581
01:08:24,040 --> 01:08:29,840
لم يخول في ذهني
...كل شيء كان

582
01:08:36,480 --> 01:08:39,040
...اكملي

583
01:08:40,160 --> 01:08:43,440
انا في الأتجاه الخاطيء

584
01:08:44,120 --> 01:08:50,280
منذ مده، عندما اتذكر ما هية العلاقة مع رجل

585
01:08:50,440 --> 01:08:52,760
بشيء وقح

586
01:08:56,760 --> 01:09:00,440
..الايادي ب

587
01:09:02,120 --> 01:09:08,120
شعرت بالاستياء عندما عرفت
ان الدكتور بيتس متزوج

588
01:09:11,520 --> 01:09:16,440
لذلك اقوم بحضن سبينسر اكثر
مما يطلبه

589
01:09:18,160 --> 01:09:22,960
لذا عليه ان يعوض هذا لأمه

590
01:09:27,080 --> 01:09:32,680
من بحاجة لهذه الامور؟ -
لهذا انت محبطه؟ -

591
01:09:32,800 --> 01:09:37,720
اتركيني
ماذا تريدين؟

592
01:09:37,880 --> 01:09:43,920
هل لكوني افكر بهذا
انه يوجد غرض محدد؟

593
01:09:45,280 --> 01:09:48,840
فعليا يا امي، ماذا تريدين؟

594
01:09:49,240 --> 01:09:53,520
ماذا؟ -
ان نخرج سويا من هنا -

595
01:10:21,640 --> 01:10:26,400
شكرا لك -
- سابعث لك ملاحظة - شكرا لك -

596
01:10:32,760 --> 01:10:33,000
الهذا احضرتني إلى هنا؟

597
01:10:35,520 --> 01:10:40,960
ليس لهذا بالتحديد
لدى سايمون اشياء كثير ليتحدث عنها

598
01:10:41,120 --> 01:10:44,960
لكن الكلب تقيء مرتين الليلة الماضية

599
01:10:45,080 --> 01:10:50,280
خذه لزيارة الطبيب البيطري
ذهبت لهناك، يوجد مشكله في معدته

600
01:10:50,440 --> 01:10:53,600
وهو بحاجة لأن يعالج لمدة يومين -
ولمَ لا -

601
01:10:54,680 --> 01:10:56,640
اسفه

602
01:10:56,920 --> 01:11:01,640
هذا لوقت آخر -
ما هذا؟ -

603
01:11:02,640 --> 01:11:06,360
ملاحظة -
ملاحظة؟ -

604
01:11:06,520 --> 01:11:09,920
- ملاحظة - شكر  -
ملاحظة شكر؟

605
01:11:10,040 --> 01:11:14,600
بامكانك ان تقرأها في وقت لاحق -
لا، لا اريد -

606
01:11:17,440 --> 01:11:20,440
شكرا لك

607
01:11:25,720 --> 01:11:32,160
انها لطيفه -
نعم لطيفه جدا -

608
01:11:34,480 --> 01:11:39,120
اليس هذا بالشيء الجميل
"لا حاجة للشكر "

609
01:11:40,880 --> 01:11:44,600
نعم، ويبدو انها نست ذلك ايضا

610
01:11:45,680 --> 01:11:49,040
انظر لنفسك

611
01:11:49,280 --> 01:11:54,360
يعود عليك
قال سايمون بأنك احضرت حساء ليلة البارحة

612
01:12:02,040 --> 01:12:06,840
انت ساعدت الكلب
انا مهتم بخصوص سايمن كما انت مهتم به

613
01:12:07,000 --> 01:12:09,840
مهتم؟
انها بحاجة لأشياء غير النقود -

614
01:12:10,040 --> 01:12:14,640
عليه ان يذهب لباتيمور ليطلب
النقود من والديه

615
01:12:14,800 --> 01:12:18,480
عليهم ان يساعدوه طالما انهم موجودون
هذا بالشيء الطبيعي

616
01:12:18,640 --> 01:12:22,200
هذا رائع
عليهم ان يساعدوه

617
01:12:23,960 --> 01:12:25,920
...فقط

618
01:12:26,080 --> 01:12:31,240
يوجد بائع للوحات
لذا لا دخل لي

619
01:12:31,800 --> 01:12:36,760
هل لك ان تحفزه؟ -
تكلم بوضوح، وبجديه

620
01:12:38,640 --> 01:12:41,680
خذ سيارتي

621
01:12:43,040 --> 01:12:46,800
هل تستطيع القيادة؟
نعم، لكن لن افعل ذلك

622
01:12:51,160 --> 01:12:56,200
يريدني ان آخذ سيارته، وعميله -
...ما المشكله -

623
01:12:56,360 --> 01:13:00,760
لو ان احد عرض علي سياره مكشوفه
لذا يمكنني ان اخرج من المدينة

624
01:13:06,920 --> 01:13:11,000
حسنا سأفعلها

625
01:13:11,160 --> 01:13:16,480
سافعل ذلك، اطلب منه ان يجهز نفسه غدا
وسأخذه

626
01:13:21,080 --> 01:13:26,280
اذن اراك غدا
دعنا لا نضيع الوقت

627
01:13:31,240 --> 01:13:36,120
لو ان هناك اناس مجانين عقليا مثلك
قل لي

628
01:13:36,960 --> 01:13:41,360
وهو كذلك ايها الغريب -
حظا جيدا ايها السيدة -

629
01:13:42,560 --> 01:13:45,720
اتريد شيء آخر؟ -
نعم -

630
01:13:47,800 --> 01:13:52,080
سأقوم بايصار جاري غدا
لبرايتمور

631
01:13:55,760 --> 01:14:00,800
ما ساعدتك به، هل حل المشكله؟

632
01:14:03,120 --> 01:14:06,680
ما فعلته، غير حياتي

633
01:14:07,520 --> 01:14:09,600
! لا

634
01:14:10,040 --> 01:14:12,600
بدون شكر

635
01:14:12,760 --> 01:14:17,920
ما قلته بمثابة تاريخ حياتي

636
01:14:18,240 --> 01:14:23,320
ما فعلته لأمي، ولأبني

637
01:14:23,480 --> 01:14:27,000
..وأنا
لم يفعله احد من قبل

638
01:14:27,160 --> 01:14:30,560
سأقرأ لك هذا الجزء من الرساله

639
01:14:31,440 --> 01:14:37,080
هذا يجعلك اكرم شخص قابلته
في حياتي

640
01:14:37,280 --> 01:14:41,680
وستكون في صلاتنا كل يوم
حتى الأبد

641
01:14:43,080 --> 01:14:45,080
فاتن

642
01:14:46,200 --> 01:14:50,360
..وكتبت ايضا
...اني آسفه

643
01:14:52,400 --> 01:14:56,600
اسفه لما كنت متحامله عليك في البدايه

644
01:14:56,800 --> 01:15:00,760
عندما طلبت من ابني ان يجيبك

645
01:15:00,920 --> 01:15:07,200
تأسفت عن ذلك
وبخصوص تلك الليلة

646
01:15:07,760 --> 01:15:11,720
...عندما قلت بأني لم

647
01:15:11,880 --> 01:15:17,240
واسفه بخصوص الطعام البارد
وانتظارك الطويل

648
01:15:17,520 --> 01:15:24,080
واسفه على عدم تقديري للشخص الذي
قام بمساعدتنا

649
01:15:26,120 --> 01:15:29,200
سأقرا من البدايه

650
01:15:29,440 --> 01:15:32,840
ليس بوسعي ان اعبر عن امتناني
الشديد لك

651
01:15:33,000 --> 01:15:38,360
وكلمة الامتنان لا تعبر عما اشعره

652
01:15:41,920 --> 01:15:45,760
هذا لطف منك، شكر ا لك

653
01:15:48,520 --> 01:15:51,280
شكرا لك

654
01:15:59,480 --> 01:16:03,040
اريدك ان تفعلي شيء لي

655
01:16:09,760 --> 01:16:14,520
"اسفه، الم اقل "ماذا
اعتقد اني قلت ذلك

656
01:16:17,960 --> 01:16:22,080
ماذا -
اريدك ان تذهي هذه الرحلة  -

657
01:16:22,240 --> 01:16:25,680
لا، سيدي -
لا استطيع بدونك  -

658
01:16:25,920 --> 01:16:32,920
هو ممكن ان يفهما بطريقه اخرى
اريدك ان ترافيني

659
01:16:33,080 --> 01:16:39,280
قلتِ انك تحبي السيارات المكشوفة
وانا بصدد هذا، فقط ليومين

660
01:16:39,480 --> 01:16:45,000
..لا استطيع، لأن ابني -
قال الدكتور بيتس، انه بخير -

661
01:16:45,840 --> 01:16:52,840
ميلفين، لا احبذ هذا -
اكتبي ملاحظه لذلك -

662
01:16:52,960 --> 01:16:58,840
اريد مساعدة بذلك -
مساعدتك تجبرني -

663
01:16:59,520 --> 01:17:03,520
هل هناك طريقه اخرى لذلك؟

664
01:17:05,120 --> 01:17:07,320
! لا

665
01:17:11,840 --> 01:17:17,080
يوجد حقيبة اخرى
ولم تستخدم من مدة

666
01:17:25,600 --> 01:17:28,320
لا محال من لهذه الرحله

667
01:17:51,160 --> 01:17:54,560
تريدين الذهاب بعد، اليس كذلك؟ -
نعم -

668
01:17:55,800 --> 01:17:59,760
ميلفين، إلى اين ذاهبون بالتحديد؟

669
01:17:59,920 --> 01:18:04,160
جنوب بالتيمور
اعرف ما الذي ستقوليه

670
01:18:04,320 --> 01:18:07,440
اعني..اعرف ما ستقوليه

671
01:18:08,280 --> 01:18:14,480
لست متأكد، لكني اعرف -
هل احضر ملابس انيقه؟ -

672
01:18:16,880 --> 01:18:20,360
وسنتناول الأكل في المطاعم

673
01:18:25,400 --> 01:18:27,320
ربما

674
01:18:27,640 --> 01:18:32,400
.. نعم - لذا
حسنا -

675
01:18:35,400 --> 01:18:39,160
ماذا تعتقد بأني ساسأل؟
اي كان موعد سلطان البحر او لا

676
01:18:39,360 --> 01:18:43,480
حسنا، تصبح على خير

677
01:18:48,440 --> 01:18:52,560
هل يوجد شيء خاص للحميه؟ -
لا -

678
01:18:53,000 --> 01:18:58,840
هل كل واحد في قفصه الخاص؟
ضعيه هناك

679
01:19:00,360 --> 01:19:02,120
قبله

680
01:19:04,920 --> 01:19:10,240
احبك، سأشتاق إليك

681
01:19:11,120 --> 01:19:15,200
وداعا -
اتصل بي

682
01:19:22,600 --> 01:19:26,720
استمتعي بوقتك -
لا تجري -

683
01:19:27,160 --> 01:19:31,760
استمتع بوقتك، لاكن لا تجري

684
01:19:35,640 --> 01:19:39,040
اسف لأني لن اخذك معي
ولذا انا

685
01:19:39,200 --> 01:19:41,840
عانقني

686
01:19:42,880 --> 01:19:45,360
كل شيء سيكون على ما يرام

687
01:19:45,600 --> 01:19:51,000
فرصتك للمعانقه، لبضع ايام

688
01:19:56,480 --> 01:19:58,920
مرحبا

689
01:20:05,800 --> 01:20:09,120
شكرا لوصولك بالميعاد

690
01:20:10,880 --> 01:20:16,080
كارول النادله
سايمون الشاذ

691
01:20:19,680 --> 01:20:23,200
يا إلهي، من فعل هذا بك؟

692
01:20:23,680 --> 01:20:28,600
هوجمت من قبل بعض الرجال

693
01:20:28,760 --> 01:20:32,400
وذهب للمعالجة

694
01:20:33,480 --> 01:20:38,200
كدتُ ان اموت -
لنتحدث عن هذا لاحقا -

695
01:20:41,920 --> 01:20:44,800
كنت لأفعل ذلك -
اين ينبغى ان نجلس؟

696
01:20:45,000 --> 01:20:49,720
لا يوجد مكان كافِ -
تحتاج لغرفة -

697
01:20:51,080 --> 01:20:53,680
سأجلس بالخلف

698
01:21:10,640 --> 01:21:13,440
شكرا لك، كان تفكيرا صائبا

699
01:21:14,240 --> 01:21:18,080
تبدين مشدوده -
لا بأس -

700
01:21:20,720 --> 01:21:21,840
شكرا

701
01:21:30,400 --> 01:21:31,440
شكرا لك

702
01:21:33,600 --> 01:21:35,520
العفو

703
01:21:39,080 --> 01:21:42,600
لدي جدول كامل للرحله

704
01:21:45,920 --> 01:21:50,320
اردت معرفة ردت فعلك

705
01:21:54,560 --> 01:21:57,360
لدينا اشياء جميلة

706
01:22:11,960 --> 01:22:14,480
احب هذه الموسيقى

707
01:22:16,400 --> 01:22:19,280
احب هذه الموسيقى

708
01:22:32,440 --> 01:22:36,160
انا متأكد
فعلوا شيئا مضبوطا لتشعر هكذا

709
01:22:36,280 --> 01:22:43,120
ودائما سيكون على ما يرام، ما دمت
في الطريق الصحيح

710
01:22:43,960 --> 01:22:48,480
وقد حدث لك، ليعطيك فرصه
لأن تفعلها

711
01:22:48,640 --> 01:22:51,360
هراء، اتدري لماذا؟

712
01:22:51,520 --> 01:22:55,480
من يوافق ميلفين، فليرفع يده

713
01:23:03,680 --> 01:23:07,840
اتريدي ان تعرفي ماذا حل بوالداي؟

714
01:23:09,080 --> 01:23:13,600
..عندما كنت طفل -
انتظر، ساتوقف هنا -

715
01:23:17,280 --> 01:23:22,000
كنت ارسم دائما، وكانت
امي تشجعني باستمرار

716
01:23:22,200 --> 01:23:26,040
وكانت مذهوله بما كنت افعله

717
01:23:26,360 --> 01:23:32,120
كنت صغيرا على ان ادرك بوجود اخطاء

718
01:23:32,240 --> 01:23:35,440
كانت تتصرف بطبيعتها

719
01:23:35,680 --> 01:23:39,000
اعتادت ان تبقيني عاريا

720
01:23:39,200 --> 01:23:43,760
واعتقدت ان ابي على علم بذلك

721
01:23:44,000 --> 01:23:47,560
لا هدف مما تقوله -
دعه يكمل -

722
01:23:47,720 --> 01:23:51,560
اتريدي ان تسمعي قصتي الحزينة؟ -
كفى -

723
01:23:53,360 --> 01:23:57,880
اكمل، لا تجعله يوقفك عن الحديث

724
01:23:58,720 --> 01:24:03,760
في يوم دخل وشاهدنا بتلك الوضعيه
وبدا بالصراخ

725
01:24:03,920 --> 01:24:06,960
لم يخرج ابي من غرفته ل11 عاما

726
01:24:07,120 --> 01:24:11,760
كان يضربني والدي بعصاة القياس
اذا اخطأت العزف على البيانو

727
01:24:16,280 --> 01:24:21,480
اكمل، سايمون
لذا هو دخل وبدأ بالصراخ؟

728
01:24:21,600 --> 01:24:23,800
بالله عليك، اكمل

729
01:24:25,040 --> 01:24:27,800
...كان

730
01:24:28,080 --> 01:24:32,680
كنت ادافع عن امي

731
01:24:33,000 --> 01:24:39,080
كنت احاول ان اخفف ذلك باسهل الطرق

732
01:24:39,280 --> 01:24:43,960
قلت انها ليست عاريه، انه فن

733
01:24:47,120 --> 01:24:50,160
وبدا بضربي

734
01:24:50,280 --> 01:24:53,680
ضربني بلا شعور

735
01:24:54,160 --> 01:25:00,120
وقلل من كلامه معي
كان يعرف ما كنت افعله بالسابق

736
01:25:00,840 --> 01:25:05,360
وبعد تركي للكلية
ذهب لغرفتي

737
01:25:05,600 --> 01:25:11,400
ورفع يده التي كانت مملوءه بالنقود

738
01:25:12,120 --> 01:25:17,720
مبلغ كبير من المال

739
01:25:18,560 --> 01:25:23,600
وقال انا لا اريدك ان ترجع هنا ابدا

740
01:25:23,760 --> 01:25:27,600
وقتها امسكت به، وعانقته

741
01:25:27,840 --> 01:25:31,440
وادار ظهره وذهب

742
01:25:40,920 --> 01:25:46,400
كلن منا لديه نفس القصص المأساوية -
غير صحيح -

743
01:25:46,680 --> 01:25:49,400
البعض لديه قصصه رائعه

744
01:25:49,560 --> 01:25:55,280
التي تحدث في البحيرات بالقوارب
مع الاصدقاء وسلطة المعكرونة

745
01:25:55,440 --> 01:26:00,240
وليس هنا، الكثير من الناس
...لديهم قصصهم

746
01:26:00,360 --> 01:26:05,760
اوقات حميمة، سلطة المعكرونة
وما يجعلها عصيبه، ليس لأنها حصلت لك

747
01:26:05,960 --> 01:26:10,400
بل لأنك غاضب من ان اناس اخرون حدثت
لهم بشكل افضل

748
01:26:10,520 --> 01:26:15,200
لا، ليست كذلك -
ليس كلها، حقيقة -

749
01:26:16,000 --> 01:26:18,160
ليس كلها؟

750
01:26:18,720 --> 01:26:23,720
هيا نذهب للفندق

751
01:26:23,920 --> 01:26:29,360
ستعرف غدا لو بأمكانك ان تأخذ مبلغا
كبيرا منه مره اخرى

752
01:26:38,360 --> 01:26:41,240
هل بأمكاني ان اسألك سؤالا شخصيا؟

753
01:26:43,600 --> 01:26:46,600
بالتأكيد

754
01:26:46,720 --> 01:26:50,720
هل قمت بانتصاب بوجود امرأه؟

755
01:26:52,080 --> 01:26:58,080
الن تكون حياتك اسهل؟ -
هل تعتبر حياتك سهله؟ -

756
01:26:59,360 --> 01:27:03,640
! معك حق

757
01:27:06,080 --> 01:27:08,720
حمولة جيدة

758
01:27:16,480 --> 01:27:20,760
مرحبا سبينس -
...مرحبا، امي. انتظري حتى تستمعيني -

759
01:27:20,920 --> 01:27:25,040
لمَ لا تستطيع ان تلتقط انفاسك؟ -
امي، لقد احرزت هدفا -

760
01:27:25,240 --> 01:27:29,080
هل احرزت؟ -
نعم، لقد فعلتها

761
01:27:29,240 --> 01:27:33,520
هذا رائع
!يا إلهي

762
01:27:34,320 --> 01:27:37,920
سنلعب مجددا، علي ان اذهب -
لا، انتظر -

763
01:27:40,480 --> 01:27:44,600
لقد احرز هدفا -
انا لا اصدق ذلك -

764
01:27:44,800 --> 01:27:46,800
لكدت ان تموتي

765
01:27:48,480 --> 01:27:52,440
كان ابني بالخارج يلعب كرة القدم

766
01:27:52,600 --> 01:27:57,520
هيا نذهب لنرقص -
نرقص؟ -

767
01:27:59,160 --> 01:28:03,960
لا استطيع، انا مرهق -
بالله عليك، هيا -

768
01:28:04,120 --> 01:28:06,280
لا

769
01:28:06,440 --> 01:28:09,840
حسنا -

770
01:28:10,280 --> 01:28:14,800
هل انت حزين؟ -
لا، انا عصبي

771
01:28:15,040 --> 01:28:20,960
قد يكون قاسيا، كارول
اذا ما تعودت على ذلك طويلا

772
01:28:33,040 --> 01:28:37,680
انا سعيدة
وانت اول موعد لي

773
01:28:39,760 --> 01:28:42,800
هيا لنغير ثيابنا

774
01:28:49,760 --> 01:28:55,120
سآخذ حماما
سأكون جاهز بعد قليل

775
01:29:30,880 --> 01:29:33,400
كلو تمام؟

776
01:29:37,760 --> 01:29:40,080
هل تبيع المحار؟ -
نعم -

777
01:29:40,240 --> 01:29:43,160
هل يبيعوا المحار هنا؟ -
نعم -

778
01:29:50,680 --> 01:29:53,520
هل يبيعوا المحار هنا؟ -
نعم -

779
01:29:58,080 --> 01:30:00,000
مساء الخير

780
01:30:00,120 --> 01:30:03,000
لديك محار، اليس كذلك؟ -
كفاك ان تسأل كل شخص -

781
01:30:03,160 --> 01:30:06,760
يمكنك الاجابة -
نعم، لدينا محار -

782
01:30:07,680 --> 01:30:10,720
يوحد ربطة عنق وجاكيت ايضا -
ماذا؟ -

783
01:30:10,880 --> 01:30:14,080
يستلزم ان تكون مرتديا ربطة عنق وجاكيت
ويوجد لدينا هنا

784
01:30:27,440 --> 01:30:34,000
لا، لن ارتديها
ولن اسمح لك ان ترغمني على فعل ذلك

785
01:30:34,160 --> 01:30:39,080
انه مكان لطيف، هل تنظف
ذلك طوال الوقت، اليس كذلك؟

786
01:30:39,360 --> 01:30:42,240
ليس بالضبط

787
01:30:51,840 --> 01:30:55,000
انتضري هنا

788
01:31:06,400 --> 01:31:08,000
مساء الخير

789
01:31:09,920 --> 01:31:13,880
اريد معطف وربطة عنق -
تفضل بالدخول -

790
01:31:16,240 --> 01:31:20,000
لا ؟ -
تلك هي -

791
01:31:20,200 --> 01:31:22,720
وهذه الربطة

792
01:31:31,640 --> 01:31:33,240
اعذرني

793
01:31:37,000 --> 01:31:41,520
انها هنا
حجزنا طاولة لك

794
01:31:42,280 --> 01:31:47,800
اتريدني ان اطلبها لك؟ -
لا، انا اراقب فقط

795
01:32:30,200 --> 01:32:32,360
...سيدتي

796
01:33:10,080 --> 01:33:12,400
...تبدو مث

797
01:33:14,760 --> 01:33:17,800
تبدو رائعا

798
01:33:19,040 --> 01:33:21,080
تبدو رائعا

799
01:33:30,960 --> 01:33:33,560
اتريد ان ترقصي؟

800
01:33:33,680 --> 01:33:37,400
كنت افكر في ذلك، عندما
طرحتي الفكرة من قبل

801
01:33:37,800 --> 01:33:39,760
لا

802
01:33:42,200 --> 01:33:44,520
لا افهم هذا المكان

803
01:33:44,680 --> 01:33:50,840
اجبروني على ان اشتري لوازم اخرى
كما لو كنت في متجر ملابس

804
01:33:51,960 --> 01:33:57,120
ماذا، انتظري
إلي اين انت ذاهبة؟

805
01:34:00,040 --> 01:34:03,720
لم اقصد ذلك
اجلسي

806
01:34:03,880 --> 01:34:08,920
لا تنظري لي باستحقار، اجلسي -
جاملني، ميلفين -

807
01:34:09,240 --> 01:34:11,960
الآن، وبسرعه

808
01:34:12,120 --> 01:34:15,960
ما قلته جرح مشاعري

809
01:34:16,120 --> 01:34:20,760
في الوقت الذي يحصل الشخص على ما يريده
يهددك بما يريده بعدها

810
01:34:20,880 --> 01:34:25,280
المجامله هي شيء حسن
عن شخص آخر

811
01:34:25,560 --> 01:34:28,000
الآن او ابدا

812
01:34:37,920 --> 01:34:40,920
واقصد ما تقوله

813
01:34:50,880 --> 01:34:53,800
هل لنا ان نطلب شيئا اولا؟

814
01:34:59,440 --> 01:35:03,640
عشاء محار لشخصين
وزجاجة بيرة

815
01:35:03,800 --> 01:35:07,920
مخبوز ام مقلي؟ -
مقلي -

816
01:35:09,320 --> 01:35:12,720
مقلي -
طلب مخبوز وطلب مقلي -

817
01:35:12,880 --> 01:35:17,000
سأخبر النادل

818
01:35:17,960 --> 01:35:24,520
عندي مجامله صادقة لك

819
01:35:25,440 --> 01:35:31,680
اخشى ان يكون شيء شنيع -
لا تكوني متشائمة، ليس باسلوبك -

820
01:35:31,840 --> 01:35:38,080
ساقولها
خطأ واضح

821
01:35:39,520 --> 01:35:43,720
لدي هذه ... العلة المزمنة

822
01:35:47,720 --> 01:35:51,280
طبيبي
الذي اعتدت للذهاب إليه

823
01:35:51,520 --> 01:35:57,040
يقول بان ما بين نسبة 50% إلى 60 % من
هذه الحاله، قرص دواء يكفي للعلاج

824
01:35:57,720 --> 01:36:00,840
اكره الحبوب، انها خطيرة

825
01:36:01,000 --> 01:36:05,640
وانا استخدم كلمة "الكره" بخصوص الحبوب

826
01:36:05,800 --> 01:36:11,160
والمجاملة هي، في تلك الليلة
...عندما قلتِ بأنك لن

827
01:36:13,400 --> 01:36:17,240
حسنا، انت تعرفين ما قلتيه

828
01:36:17,600 --> 01:36:20,640
...مجاملتي لك هي

829
01:36:21,080 --> 01:36:25,720
في الصباح التالي
بدأت اخذ حبات الدواء

830
01:36:29,120 --> 01:36:32,560
كيف لهذا ان يكون مجاملة لي؟

831
01:36:37,080 --> 01:36:42,040
جعلتيني ان اكون رجل افضل

832
01:36:51,880 --> 01:36:55,880
انها تقريبا افضل مجاملة في حياتي

833
01:37:00,000 --> 01:37:05,720
ربما اخطأت عندما تركتك تذهبين ذلك الوقت

834
01:37:16,880 --> 01:37:22,360
وكيف تشعر بتناولك هذه الحبوب؟
...جيد، آمل ان

835
01:37:27,960 --> 01:37:31,120
قليلا قليلا

836
01:37:31,800 --> 01:37:36,760
انه مضجر الحديث بهذه الطريقة
مضجر

837
01:37:55,120 --> 01:37:59,800
هل قادتك لحظة رومانسية لأن
تفعل شيئا سخيفا؟

838
01:37:59,960 --> 01:38:02,000
ابدا

839
01:38:02,400 --> 01:38:05,560
ها هي مشكلة بـــ أبدا

840
01:38:26,120 --> 01:38:31,160
لا تديني لي بذلك -
هذا ليس بسداد دين -

841
01:38:31,520 --> 01:38:36,840
عندما رأيتك لأول مرة
اعتقدت انك وسيم

842
01:38:38,040 --> 01:38:41,080
وبعدها تكلمت بالطبع

843
01:38:42,760 --> 01:38:48,760
...والآن انت
مكشوف لذلك

844
01:38:49,680 --> 01:38:53,840
قل لي
لماذا جئت بي إلى هنا

845
01:38:56,160 --> 01:38:57,720
...حسنا، انا

846
01:39:02,720 --> 01:39:07,840
هذا سؤال شخصي -
قل لي، حتى لو كنت مرعوب -

847
01:39:07,960 --> 01:39:11,760
مرعوب؟ -
قل لي، لما جئت بي إلى هنا؟ -

848
01:39:12,080 --> 01:39:16,600
لو سألتني، ساوافق

849
01:39:18,240 --> 01:39:20,000
...انا

850
01:39:21,440 --> 01:39:25,920
لعدة اسباب

851
01:39:26,600 --> 01:39:32,520
لو نمتِ مع سايمون -
ماذا؟ -

852
01:39:33,360 --> 01:39:38,840
هذه فكرة واحدة -
الهذا جئت بي هنا؟ -

853
01:39:38,960 --> 01:39:43,200
كما لو اني...؟
وبماذا ادين لك؟

854
01:39:43,360 --> 01:39:47,920
لا اعرف لما جئت بك إلى هنا
كانت فكرة واحدة

855
01:39:48,120 --> 01:39:51,480
خطرت ببالي اولا

856
01:39:51,680 --> 01:39:55,680
قبلتيه، وانا ايضا
يبدو كأنكما متلائمان مع بعضكما

857
01:39:55,840 --> 01:40:00,360
...انتظري، انا لم اقصد
انسي ما قلته بخصوص سايمون

858
01:40:00,480 --> 01:40:04,080
لن انسى ذلك ابدا -
انها غلطة  -

859
01:40:04,320 --> 01:40:06,560
كانت غلطة

860
01:40:11,880 --> 01:40:16,360
مرحبا، انا فريد بيشوب
اسف لعدم جودي هنا

861
01:40:16,520 --> 01:40:21,880
اترك رسالة -
قل وداعا، وشكرا لك

862
01:40:22,200 --> 01:40:25,040
مرحبا، انا سايمون

863
01:40:25,600 --> 01:40:28,480
انا في المدينة
...مرحبا

864
01:40:32,480 --> 01:40:38,200
لم تعتاد على ان تكون بالخارج بعد العاشرة
التقط السماعة من فضلك

865
01:40:40,280 --> 01:40:43,040
في الحقيقة

866
01:40:46,320 --> 01:40:50,680
ساحاول الاتصال بك غدا صباحا
احتاج لرؤيتك

867
01:40:50,840 --> 01:40:53,720
او على الاقل
انا اكلمك

868
01:41:02,400 --> 01:41:04,000
كيف حالك؟

869
01:41:04,920 --> 01:41:09,480
هل ستأخذي هذه الغرفة؟ -
غرفتنا، لا اريد ان اراه -

870
01:41:10,200 --> 01:41:14,200
ماذا حدث؟ -
لا تسأل -

871
01:41:16,720 --> 01:41:20,840
هل بامكانك ان لا تنفعلي؟ -
لا اعتقد ذلك  -

872
01:41:23,920 --> 01:41:26,920
سآخذ حمام

873
01:41:27,080 --> 01:41:30,040
هل انت بخير؟

874
01:41:30,360 --> 01:41:34,040
لا تسألي
انا مرهق من مشاكلي

875
01:41:34,200 --> 01:41:38,840
ما الذي تفكر به؟  -
كيف لي ان اموت، على الأغلب -

876
01:41:40,240 --> 01:41:45,000
هل تؤمن بالتشابه الذي بيننا
انت افضل رفيق للغرفة

877
01:41:56,440 --> 01:41:58,720
تصبحي على خير -
تصبح على خير -

878
01:42:39,320 --> 01:42:43,000
تمهلي

879
01:43:01,120 --> 01:43:04,160
علي ان ارسمك

880
01:43:06,080 --> 01:43:09,240
علي ان ارسمك -
لا -

881
01:43:09,360 --> 01:43:13,760
انا خجولة جدا -
علي ان ارسمك -

882
01:43:13,920 --> 01:43:18,240
لم ارسم منذ اسابيع -
توقف عن النظر، ارسم زهرية

883
01:43:19,640 --> 01:43:24,200
لكنك جميلة، كارول
بشرتك، رقبتك الطويلة

884
01:43:24,760 --> 01:43:28,040
ظهرك، انسجام جسمك

885
01:43:29,520 --> 01:43:33,800
كرجال الكهوف المنقوشين على الحائط

886
01:43:35,840 --> 01:43:38,840
حسنا، توقف قليلا

887
01:44:00,000 --> 01:44:03,680
والشيء الآخر الذي اعرفه
انها تجلس بجانبي

888
01:44:04,880 --> 01:44:10,000
ليس من الصحيح الخوض في التفاصيل
اشعر بالعصبية

889
01:44:10,160 --> 01:44:13,440
قلت الشيء الخطأ

890
01:44:16,320 --> 01:44:19,200
...لو اني لم

891
01:44:19,360 --> 01:44:23,160
...لكنت في السرير مع المرأة التي

892
01:44:23,280 --> 01:44:27,280
لو اضحكتها
كأنك تملك العالم

893
01:44:28,360 --> 01:44:31,160
بدلا من اكون هنا معك

894
01:44:31,360 --> 01:44:36,240
بلا اهانة، لكن هذا حال الأبله

895
01:44:39,480 --> 01:44:42,520
جيسون، اريد صودا مرة ثانية

896
01:44:44,000 --> 01:44:48,120
لا آبه كيف وضعت هذا
نحن غير متحتشمون

897
01:44:48,280 --> 01:44:53,040
...لا، لا انه
انه رائع، رائع جدا

898
01:44:53,200 --> 01:44:57,760
لا استطيع ان اوقف يدي
انتظري

899
01:44:57,960 --> 01:45:01,560
التفت فقط -
حافظي على هذا الاتجاه -

900
01:45:02,400 --> 01:45:05,840
يداي لا تتعباني

901
01:45:07,920 --> 01:45:11,680
لا استطيع ان ارسم الزاوية بهذا

902
01:45:14,880 --> 01:45:17,080
بحذر

903
01:45:23,200 --> 01:45:24,880
اجازة

904
01:45:27,720 --> 01:45:31,320
انا داخل، متأخر

905
01:45:36,560 --> 01:45:42,040
هل نمت معها؟ -
الا تريد الشامبو؟ -

906
01:45:45,760 --> 01:45:47,640
اسف

907
01:45:48,880 --> 01:45:53,000
لا اعرف انها ما تزال هنا
هل نمت معها؟

908
01:45:53,160 --> 01:45:57,760
تبا للجنس، كان ذلك افضل من الجنس
كنا مع بعضنا البعض

909
01:45:58,640 --> 01:46:04,360
اعطاني ما كنت احتاجه
ساغير ملابسي بسرعه

910
01:46:09,200 --> 01:46:12,080
احبها

911
01:46:17,000 --> 01:46:20,000
كيف حالك؟

912
01:46:34,000 --> 01:46:37,760
امي، مرحبا -
مرحبا سايمون -

913
01:46:37,960 --> 01:46:41,400
كنت على حق، كنا بالمنزل -
هل عليك ان تهمسي؟ انا لا اسمعك جيدا

914
01:46:41,560 --> 01:46:46,760
لا استطيع الصراخ -
كان جيدا انك لم تجيبي ليلة البارحة -

915
01:46:46,920 --> 01:46:50,600
والدك ليس بصحه جيدة -
انا لا اسمعك -

916
01:46:50,760 --> 01:46:53,880
انتظر -
ماذا ستفعلي؟ -

917
01:46:54,440 --> 01:46:58,560
اعرف لمَ انت غاطبة مني -
انه يتكلم مع والديه -

918
01:46:58,720 --> 01:47:03,120
انصتي، بصدق وبدون كراهية

919
01:47:03,360 --> 01:47:07,800
انه بالشيء الغريب انك لم تأتي
لتطمئني علي عندما كنت مصابا

920
01:47:08,000 --> 01:47:10,680
كنا سنأتيك -
لا اريد ان اتكلم بخصوص هذا -

921
01:47:10,880 --> 01:47:15,160
اهم شيء، ان ابنك مسرور

922
01:47:15,320 --> 01:47:18,440
زاولت عملي من جديد -
...جيد، وبخصوص المال -

923
01:47:18,600 --> 01:47:25,440
لا، انا لست بحاجة لأي شيء، وساعلمك عندما
انتقل لمكان آخر

924
01:47:25,600 --> 01:47:30,680
سوف يبقى هنا
وسيذهبا لنزهه في البحيرة

925
01:47:31,480 --> 01:47:36,040
وداعا -
مع السلامة، وداعا -

926
01:47:37,200 --> 01:47:41,920
من المحتمل ان تأخذ خمس ساعات بالسيارة
..وستسنح لنا الفرصة ب

927
01:47:43,520 --> 01:47:46,840
انا آتِ -
ماذا عن والديك؟ -

928
01:47:47,000 --> 01:47:50,640
لا، ساعتني بنفسي
ما الذي تعنيه؟ -

929
01:47:50,800 --> 01:47:55,760
يوجد بعض المشاكل -
اعلم، انا قلق حيال ذلك  -

930
01:47:55,920 --> 01:47:59,480
يبدو ان كل شيء سهل وبسيط

931
01:47:59,840 --> 01:48:03,280
كارول، حموله وانتهت

932
01:48:05,600 --> 01:48:08,800
بسبب ليلة واحدة معي -
تعتقدي انه مزحة؟ -

933
01:48:12,680 --> 01:48:17,800
لا خيار -
لدي هدية لك -

934
01:48:17,960 --> 01:48:21,560
دعني ارى...رائع

935
01:48:22,480 --> 01:48:27,040
افعلها، وجهز الكلب
لا اصدق انه ترك الكلب هناك

936
01:48:27,160 --> 01:48:29,880
وداعا

937
01:48:30,040 --> 01:48:32,120
لديك حظ الآن

938
01:48:32,280 --> 01:48:37,200
اخذوا بيتك
انت بلا مأوى الآن

939
01:48:37,360 --> 01:48:42,800
لدى فرانك مكان جديد -
اين؟ -

940
01:48:43,480 --> 01:48:46,880
هل يهم؟

941
01:48:47,880 --> 01:48:50,760
لا، لا يهم

942
01:48:51,680 --> 01:48:54,600
انا بخير، اتعجبك القبعه؟

943
01:48:55,720 --> 01:48:57,440
اعذرني

944
01:49:11,880 --> 01:49:14,240
للطوارئ فقط

945
01:49:28,760 --> 01:49:33,840
لا اريد سماع هذه الموسيقى الآن -
قلتي انك تحبيها -

946
01:49:36,160 --> 01:49:42,240
يوجد غرض لذلك -
انها سيارتك، لكني لا اريد ان اسمعها -

947
01:50:03,600 --> 01:50:07,680
هذه مفاتيح شقتي

948
01:50:07,840 --> 01:50:11,920
اذهب انت، وانا ساقوم بايصال
كارول للبيت

949
01:50:12,080 --> 01:50:16,400
ساستقل الحافلة -
لا، انا ساوصلك -

950
01:50:21,600 --> 01:50:24,440
هل لك ان تأتي هنا؟

951
01:50:24,600 --> 01:50:28,240
لا آبه بما فعلته لي -
ما الخطأ؟ -

952
01:50:28,400 --> 01:50:33,520
لا اريد ان اعرفك بعد الآن
تصرفاتك تغضبني

953
01:50:36,800 --> 01:50:39,640
لديك رقمي

954
01:50:40,920 --> 01:50:44,920
دعيه يوصلك للبيت -
لا اريد ذلك

955
01:50:46,000 --> 01:50:49,000
احبك -
احبك ايضا -

956
01:50:57,120 --> 01:50:59,800
لا تقل شيئا

957
01:51:03,240 --> 01:51:08,440
علي ان ارى فرانك
وان اعلق قبعتي

958
01:51:09,400 --> 01:51:12,960
اعتقد انه عليك بوضعها هنا

959
01:51:13,120 --> 01:51:16,280
! ها هو فيرديل

960
01:51:29,040 --> 01:51:33,120
اسف، انت مرح معه

961
01:51:34,240 --> 01:51:39,320
قاموا باستئجار اثاث بيتك
وقالت جاي انها ستحضر اغراضك

962
01:51:39,480 --> 01:51:44,160
وكانوا سيضعونها هنا، في الغرفة الاحتياطية
لم استخدمها من قبل

963
01:51:44,320 --> 01:51:49,120
يوجد نور بها -
انا آتِ -

964
01:51:53,880 --> 01:51:57,720
انها جميله، تبدو جيدة

965
01:51:57,880 --> 01:52:05,160
احضروا الموسيقى الخاصة بك
ورسوماتك، ولوحاتك

966
01:52:05,360 --> 01:52:07,720
لقد قاموا بعمل جيد

967
01:52:10,360 --> 01:52:16,240
كل شيء سيكون على ما يرام
مريح، اليس كذلك؟

968
01:52:20,880 --> 01:52:25,280
شكرا لك، ميلفين
غمرتني بكرمك

969
01:52:32,280 --> 01:52:35,880
احبك

970
01:52:39,840 --> 01:52:46,240
ساكون اسعد رجل لو
حصل لي ذلك

971
01:52:57,840 --> 01:53:01,360
اعتبر نفسك في بيتك

972
01:53:02,600 --> 01:53:05,160
هل يوجد اي شيء آخر في الحقيبة؟

973
01:53:05,320 --> 01:53:08,920
كنت العب الكورة عندما
كنتِ هناك

974
01:53:09,040 --> 01:53:12,440
احب كتاب الطهي

975
01:53:12,600 --> 01:53:17,400
يوجد به وصفات رائعه
وحتى عن سمك القرش

976
01:53:17,560 --> 01:53:22,600
قرش بقضمه
هل تحب ذلك يا سبينسر؟

977
01:53:22,760 --> 01:53:25,360
...وبعض من انواع الحلوى ايضا

978
01:53:28,640 --> 01:53:31,960
اين عزيزي صاحب الشعر الكثيف

979
01:53:32,120 --> 01:53:36,760
اين هو؟
اين عزيزي الجميل

980
01:53:36,880 --> 01:53:38,960
حبيبي؟

981
01:53:39,120 --> 01:53:42,480
اوه، انت بالسرير -
لا، لا -

982
01:53:45,680 --> 01:53:52,640
اشعر بالاستياء لأن فيرديل
ينام بارتياح هنا

983
01:53:52,800 --> 01:53:56,320
انه مرتاح هنا

984
01:54:00,160 --> 01:54:02,000
هل لي ان اجيب؟

985
01:54:03,920 --> 01:54:07,320
مرحبا، نعم انه انا

986
01:54:07,760 --> 01:54:12,800
ادخلني عنده
كارول، تريد ان تكلمك

987
01:54:12,960 --> 01:54:17,600
خذ الكلب

988
01:54:18,560 --> 01:54:20,400
خذ الكلب

989
01:54:23,640 --> 01:54:28,960
هيا، تحرك بسرعه، لا تعرج -
بالتوفيق -

990
01:54:44,640 --> 01:54:47,640
كيف حالك؟ -
ليس كما يرام  -

991
01:54:47,800 --> 01:54:53,280
ماذا؟ ما المشكلة؟ -
هل كنت متحسسة باتجاهك او قاسية عليك؟

992
01:54:53,560 --> 01:54:59,600
ربما الأثمين -
لمَ انت حنون، او مجنون الآن؟ -

993
01:54:59,760 --> 01:55:04,240
حنون -
- ليس عليك ان تجيب

994
01:55:04,440 --> 01:55:06,760
ليس عليك ان تجيب -

995
01:55:07,520 --> 01:55:11,640
هناك غرض من اعتنائك بسايمن

996
01:55:11,800 --> 01:55:17,200
..وما قلته بالشارع
كان بالشيء السيء

997
01:55:17,440 --> 01:55:23,320
جعلني اشعر بالغثيان
كان شيئا سيئا ان يقال

998
01:55:23,640 --> 01:55:28,160
سأكون كاذبة لو لم اقل
اني احب رفقتك

999
01:55:29,760 --> 01:55:35,640
لكنك تضايقني
واعرف انه من الأفضل

1000
01:55:35,800 --> 01:55:40,200
ان احتك بك، لأنك غير جاهز

1001
01:55:40,360 --> 01:55:44,720
وانت بالرجل الكبير لأن لا تكون مستعدا لذلك
وانا كبيره جدا لأتجاها ذلك

1002
01:55:44,880 --> 01:55:50,360
ولكن هناك لطف استثنائي حدث

1003
01:55:56,760 --> 01:55:59,560
على اي حال، شكرا على الرحلة

1004
01:56:01,320 --> 01:56:03,520
تصبح على خير

1005
01:56:03,680 --> 01:56:06,680
حسنا واذا قلت شيئا الأن؟

1006
01:56:10,520 --> 01:56:13,000
تفضل

1007
01:56:13,960 --> 01:56:17,960
كان علي ان ارقص معك

1008
01:56:20,920 --> 01:56:24,240
تصبح على خير

1009
01:56:43,000 --> 01:56:47,400
هل ستكلمني ام لا؟ -
انا آتِ -

1010
01:56:57,400 --> 01:57:02,240
ماذا قالت؟ -
اني شخص رائع -، لا مثيل لي -

1011
01:57:02,400 --> 01:57:06,480
ولا تريد ان الاتصال بي

1012
01:57:07,560 --> 01:57:10,320
انا اموت هنا

1013
01:57:11,560 --> 01:57:17,280
! لأنك.....تحبها  -
لا -

1014
01:57:17,440 --> 01:57:20,560
وهل عليكم ان تكونوا حساسين؟

1015
01:57:20,720 --> 01:57:24,960
اذن قل لي لماذا
"انت بهذه الحاله، "تموت هنا

1016
01:57:25,120 --> 01:57:28,600
لا ادري، سأتخذ قرار حيال ذلك -
هيا، بالله عليك -

1017
01:57:28,800 --> 01:57:32,400
ساعرف ذلك -
... من فضلك -

1018
01:57:33,760 --> 01:57:39,920
انا عالق، لا اعرف كيف اعيد
ادراجي كما كنت قديما

1019
01:57:41,960 --> 01:57:46,640
لقد طردتني من حياتي -
هل احببت ذلك فعليا؟ -

1020
01:57:46,800 --> 01:57:49,920
كانت افضل من هذه الحياة -

1021
01:57:50,080 --> 01:57:54,360
انا ذكي جدا، لو اردت ان تعطيني املا في ذلك
عليك ان تتصرف بشكل أفضل

1022
01:57:54,480 --> 01:57:58,200
إن لم تكن مهتم بلطف
اذن اصمت

1023
01:57:58,360 --> 01:58:02,200
!انا اغرق هنا
وانت لا يهمك شيء

1024
01:58:02,400 --> 01:58:05,320
مضايقتي لن تفيد شيئا

1025
01:58:06,400 --> 01:58:10,120
لو كان ذلك حقيقيا
لذا انا في ورطه

1026
01:58:10,280 --> 01:58:14,200
الا تعرف انك محظوظ؟

1027
01:58:18,760 --> 01:58:22,280
انت تعرف من الذي تريده

1028
01:58:22,440 --> 01:58:28,240
اتمنى ان اكون مكانك
افعل شيئا، اذهب هناك

1029
01:58:28,400 --> 01:58:33,480
الليلة، لا تنم هنا
ليس من الافضل ان تبسط الأمور

1030
01:58:33,680 --> 01:58:37,520
بامكانك فعل ذلك، ميلفين

1031
01:58:37,680 --> 01:58:40,720
اخبرها بما تشعر

1032
01:58:40,960 --> 01:58:44,960
انا المسؤول -
نعم، انت المسؤول -

1033
01:58:45,120 --> 01:58:49,600
ستقتلني لو ذهبت هناك -
حسنا، اجلس.. وسأقرأ لك قصة -

1034
01:58:49,760 --> 01:58:55,280
افضل شيء لأن تفعله هو الرغبه في
اذلال نفسك

1035
01:58:55,480 --> 01:58:59,080
اذهب هناك، واشرح لها ما لديك

1036
01:59:08,440 --> 01:59:11,000
شكرا لك

1037
01:59:12,640 --> 01:59:15,280
انا ذاهب

1038
01:59:24,000 --> 01:59:26,640
ما المشكلة؟

1039
01:59:28,160 --> 01:59:31,160
نسيت ان اقفل الباب

1040
02:00:46,240 --> 02:00:49,760
ماذا تريد؟
اسف لأيقاظك

1041
02:00:49,920 --> 02:00:53,080
!لم اكن نائمة

1042
02:00:56,240 --> 02:00:59,120
يا له من انقطاع

1043
02:01:00,040 --> 02:01:03,600
هل هو سر
ان تقول لمَ انت هنا؟

1044
02:01:05,720 --> 02:01:08,560
كان علي رؤيتك

1045
02:01:11,600 --> 02:01:13,800
بسبب؟

1046
02:01:16,120 --> 02:01:20,040
يريحني

1047
02:01:20,480 --> 02:01:24,440
اشعر بارتياح عندما اجلس خارج شقتك

1048
02:01:24,600 --> 02:01:28,840
عن اي مكان آخر يمكن ان افكر به
او اتخيله

1049
02:01:29,000 --> 02:01:31,480
هذا مبالغ فيه

1050
02:01:31,640 --> 02:01:37,320
افضل ان اكون جالسا بالداخل
عن الشعور بان اقدامي على المرآب

1051
02:01:37,480 --> 02:01:42,760
توقف، لمَ انت لست بصديق طبيعي
لماذا؟

1052
02:01:42,960 --> 02:01:46,560
صديق عادي
لا يغضب علي

1053
02:01:46,680 --> 02:01:49,960
كل شخص يريد ذلك
لا محال

1054
02:01:53,400 --> 02:01:58,360
اسفه، لم اقصد المقاطعة

1055
02:02:04,240 --> 02:02:07,280
صديق حميم

1056
02:02:10,040 --> 02:02:15,120
ادخل، وحاول ان لا تخرب كل شيء
لكونك انت بذاتك

1057
02:02:15,360 --> 02:02:19,320
ربما يمكننا العيش
بدون الملاحظات الفذة؟

1058
02:02:22,520 --> 02:02:26,160
ربما يمكن ان نعيش

1059
02:02:50,040 --> 02:02:54,840
تبدو انها ضيقة هنا
هيا نخرج للتمشي

1060
02:02:57,600 --> 02:03:02,960
انها الرابعه صباحا
التمشي شيء سخيف لي في هذا الوقت

1061
02:03:03,760 --> 02:03:08,720
إن لم تمانعي -
لو اردت عذرا -

1062
02:03:09,520 --> 02:03:13,520
يوجد مخبر بالمنعطف
سيفتح قريبا

1063
02:03:13,760 --> 02:03:19,280
لذا انها ليست بالحماقة
لشخصين يحبا الخبز

1064
02:03:42,600 --> 02:03:48,760
ماذا تفعل؟ -
اريدك ان تسمعي هذه الأغنية -

1065
02:03:55,800 --> 02:04:00,440
وحبيبتي
انا لست وحيدا

1066
02:04:00,600 --> 02:04:04,000
عندما تكوني بجانبي

1067
02:04:04,800 --> 02:04:06,640
شكرا لك

1068
02:04:08,120 --> 02:04:11,280
..كنت

1069
02:04:24,600 --> 02:04:29,640
اسفه
مهما كان ذلك، فلن ينجح

1070
02:04:37,720 --> 02:04:40,080
...انا  -
ماذا -

1071
02:04:42,120 --> 02:04:44,840
اشعر بتحسن

1072
02:04:45,000 --> 02:04:51,600
ربما لهذا الوقت الآن
لكنك لا تعرفني جيدا

1073
02:04:52,400 --> 02:04:55,320
انا لست لك

1074
02:04:55,520 --> 02:04:59,400
لدي مجاملة لكِ -
اتعرف ماذا  -

1075
02:04:59,560 --> 02:05:03,280
توقفي، دعيني اكمل

1076
02:05:09,600 --> 02:05:13,240
ربما اكون الشخص الوحيد
على هذه الأرض

1077
02:05:13,400 --> 02:05:16,280
..الذي يعرف
بانك اعظم امرأة على الأرض

1078
02:05:16,440 --> 02:05:23,720
وربما اكون الشخص الوحيد الذي يقدر
كم مذهلة انتِ

1079
02:05:24,080 --> 02:05:28,080
وكيف انت مع سبينسر..سبينس

1080
02:05:29,280 --> 02:05:33,280
وبكل فكره لديك

1081
02:05:33,440 --> 02:05:39,880
كيف تعني الاشياء
بان تكون دقيقة ورائعة

1082
02:05:41,120 --> 02:05:44,800
معظم الناس يفتقدوا ذلك فيكِ

1083
02:05:45,080 --> 02:05:50,040
اتعجب كيف ينظروا اليك تلك النظرة
عندما تحضري الطعام لهم وتنظفي الطاولات

1084
02:05:50,200 --> 02:05:54,320
ولا يدركوا انهم قابلوا اروع امرأة

1085
02:05:54,560 --> 02:05:59,480
والحقيقة التي توصلت إليها
تجعلني مرتاح

1086
02:06:00,320 --> 02:06:04,400
...تجاهي

1087
02:06:10,560 --> 02:06:16,760
هل يشعرك ذلك بعدم الطمأنينة؟

1088
02:06:25,560 --> 02:06:27,880
!لا

1089
02:06:30,480 --> 02:06:33,640
سوف انتزعك

1090
02:06:33,760 --> 02:06:38,280
لم اعني بان اسألك، لأني سانتزعك

1091
02:07:00,800 --> 02:07:03,520
يمكنني ان افعل افضل من هذا

1092
02:07:26,040 --> 02:07:29,720
افضل، بالتأكيد افضل

1093
02:07:33,560 --> 02:07:36,440
اتري؟

1094
02:07:49,880 --> 02:07:54,440
اتريدي شيء؟ -
خبز ملتف ساخن

1095
02:08:02,640 --> 02:08:04,720
اعذرنا

1096
02:08:08,800 --> 02:08:36,000
تــــــــــــــــــرجمــــــــــــــــــة : عمار خالد عبدالعال