[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: ..\Rise Of The Guardians 2012 BRRip x264 AAC-OFFLiNE.mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 11072 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Osama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 Style: 0sama,Osama Subtitle Font,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,3,10,10,10,1 Style: R.O.G,Traditional Arabic,100,&H008C9289,&H00FBF509,&H00FFFFFF,&H00696E67,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.97,0:00:34.87,Osama,,0000,0000,0000,,{\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms\fnTraditional Arabic\fs48\b1}\N|| ترجمة © وائل ممدوح ||\N"wael_5@yahoo.com"\N"FB.com/HeroKanSubs" Dialogue: 0,0:00:36.87,0:00:41.90,Osama,,0000,0000,0000,,،ظلمة"\N"...إنّها أوّل ما أتذكّر Dialogue: 0,0:00:43.43,0:00:49.06,Osama,,0000,0000,0000,,"ظلمة وصقيع، كنتُ مرتعبًا" Dialogue: 0,0:00:53.66,0:00:57.49,Osama,,0000,0000,0000,,"لكن عندئذٍ، رأيتُ القمر" Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:04.83,Osama,,0000,0000,0000,,!ضخم وشديد الضيّ"\N"بدى وكأنّه قشع الظلمة قشعًا Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:11.24,Osama,,0000,0000,0000,,"...وحين قشعها" Dialogue: 0,0:01:11.57,0:01:13.86,Osama,,0000,0000,0000,,"فلم أعُد خائفًا" Dialogue: 0,0:01:21.78,0:01:25.01,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ كنتُ هناك؟"\N"وماذا ساقني القدر لأفعله؟ Dialogue: 0,0:01:25.86,0:01:27.84,Osama,,0000,0000,0000,,"ذلك ما لم أعلمه قطّ" Dialogue: 0,0:01:29.07,0:01:32.34,Osama,,0000,0000,0000,,وتسائل جزء منّي"\N"ما إذا كنتُ سأعلم يومًا Dialogue: 0,0:03:03.18,0:03:04.93,Osama,,0000,0000,0000,,!مرحبًا، مرحبًا Dialogue: 0,0:03:05.43,0:03:07.82,Osama,,0000,0000,0000,,طاب مساؤك سيّدتي، سيّدتي؟ Dialogue: 0,0:03:08.51,0:03:10.72,Osama,,0000,0000,0000,,،أستميحك عذرًا\Nهل بوسعك إخباري أين أنا؟ Dialogue: 0,0:03:18.25,0:03:19.15,Osama,,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:03:19.99,0:03:23.40,Osama,,0000,0000,0000,,"(اسمي (جاك فروست" Dialogue: 0,0:03:23.73,0:03:25.89,Osama,,0000,0000,0000,,"وما أدراني بذلك؟" Dialogue: 0,0:03:26.06,0:03:31.57,Osama,,0000,0000,0000,,،القمر أخبرني"\N"وهذا ما أخبرنيه قطّ Dialogue: 0,0:03:32.13,0:03:36.78,Osama,,0000,0000,0000,,"وذلك كان منذ أمدٍ بعيد جدًّا جدًّا" Dialogue: 0,0:03:38.67,0:03:46.33,R.O.G,,0000,0000,0000,,{\fad(300,1500)\}"صحوة الحرّاس" Dialogue: 0,0:03:52.29,0:03:55.47,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,1500)\c&HFFFFFF&\4c&H0000FF&\4c&HE7CFA0&\b1\3c&HE7CFA0&\fs72\fnArabic Typesetting}"القطب الشماليّ بعد مُضيّ 300 عام" Dialogue: 0,0:04:02.61,0:04:05.02,Osama,,0000,0000,0000,,.ما أزال بانتظار الكعك Dialogue: 0,0:04:18.53,0:04:20.23,Osama,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:21.68,0:04:22.96,Osama,,0000,0000,0000,,!أخيرًا Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:43.80,Osama,,0000,0000,0000,,!كم مرّة أنبهكَ يا (تونا)؟ Dialogue: 0,0:04:44.94,0:04:47.36,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا؟ الكرة الأرضيّة؟ Dialogue: 0,0:04:48.84,0:04:53.27,Osama,,0000,0000,0000,,،أفسحوا برؤوسكم الحادّة تلكَ\Nلمَ تكونون دومًا عند موطئ الحذاء؟ Dialogue: 0,0:05:03.58,0:05:05.26,Osama,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:08.03,0:05:10.90,Osama,,0000,0000,0000,,هل تفقدتم المحور؟\Nهل الدوران متّزن؟ Dialogue: 0,0:05:39.98,0:05:42.19,Osama,,0000,0000,0000,,أيمكن ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:43.01,0:05:45.48,Osama,,0000,0000,0000,,!أيُّها المجلجلون\N.أجروا التحضيرات Dialogue: 0,0:05:45.88,0:05:47.94,Osama,,0000,0000,0000,,.ستكون لديكم رفقة Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:12.87,Osama,,0000,0000,0000,,.ثمانية قواطع مركزيّة Dialogue: 0,0:06:12.95,0:06:16.12,Osama,,0000,0000,0000,,موسكو) القطاع رقم 9، ثمّة 22)\N.سنّة قاطعة و18 سنّة أماميّة طاحنة Dialogue: 0,0:06:16.79,0:06:17.87,Osama,,0000,0000,0000,,.يُنصح بالحذر من أمطار ثقيلة Dialogue: 0,0:06:17.96,0:06:19.77,Osama,,0000,0000,0000,,ديس موينس)، لدينا سنّة نابيّة)\N!(بالبيت رقم 23 بشارع (مابل Dialogue: 0,0:06:19.77,0:06:22.75,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(462,470)}.إنّي ذاهبة -\N.انتظرن! إنّها سنّتها الأولى - Dialogue: 0,0:06:22.76,0:06:25.90,Osama,,0000,0000,0000,,هل رأيتن قاطعة جانبيّة أكثر\Nجمالًا من هذه في حياتكن؟ Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:28.30,Osama,,0000,0000,0000,,.انظرن كم هي منظّفة بالخيط Dialogue: 0,0:06:34.81,0:06:40.62,Osama,,0000,0000,0000,,رفاقي الحرّاس، إنّ عملنا"\N"...هو حراسة أطفال العالم Dialogue: 0,0:06:40.71,0:06:45.49,Osama,,0000,0000,0000,,،والحفاظ على سلامتهم"\N"وإعطاؤهم العجب والأمل والأحلام Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:50.60,Osama,,0000,0000,0000,,لذا دعوتُ لاجتماعنا هذا"\N"لسبب أوحد ولا سواه Dialogue: 0,0:06:50.78,0:06:53.35,Osama,,0000,0000,0000,,"إنّ الأطفال في خطر" Dialogue: 0,0:07:02.72,0:07:08.84,Osama,,0000,0000,0000,,،عدوّ أبعدناه لقرون"\N"وقد قرّر أخيرًا أن يثأر Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:11.48,Osama,,0000,0000,0000,,نحن ولا سوانا"\N"القادرون على ردعه Dialogue: 0,0:07:17.86,0:07:19.95,Osama,,0000,0000,0000,,.الجوّ صقيع Dialogue: 0,0:07:21.35,0:07:24.28,Osama,,0000,0000,0000,,،لا أشعر بقدمي\N.لا يمكنني الشعور بقدمي Dialogue: 0,0:07:25.30,0:07:27.73,Osama,,0000,0000,0000,,"كعكات؟ شراب البيض؟ أيّ أحد؟" Dialogue: 0,0:07:27.77,0:07:29.14,Osama,,0000,0000,0000,,يجدر أن يكون سبب"\N"(الاستدعاء وجيه يا (نورث Dialogue: 0,0:07:29.14,0:07:31.34,Osama,,0000,0000,0000,,.رمليّ)، شكرًا على حضورك) Dialogue: 0,0:07:31.38,0:07:33.13,Osama,,0000,0000,0000,,!أعلم، أعلم Dialogue: 0,0:07:33.16,0:07:37.67,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّي ما كنتُ لأستدعيكم\N.جميعًا لو لم يكُن الأمر جادًّا Dialogue: 0,0:07:37.95,0:07:41.87,Osama,,0000,0000,0000,,،الفزّاع كان هنا\N!في القطب Dialogue: 0,0:07:41.87,0:07:46.30,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(492,470)}بيتش)؟ (بيتش بلاك) كان هنا؟) -\N.أجل - Dialogue: 0,0:07:46.51,0:07:49.34,Osama,,0000,0000,0000,,كانت هناك رمال\N.سوداء تغطّي الكرة الأرضيّة Dialogue: 0,0:07:49.70,0:07:52.95,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(443,470)}ما قصدكَ برمال سوداء؟ -\N.ثم بزغ ظلّ - Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:57.52,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(529,470)}.(لحظة، حسبتكَ قلت أنّكَ رأيتَ (بيتش -\N.حسنٌ، ليس تحديدًا - Dialogue: 0,0:07:57.56,0:08:00.14,Osama,,0000,0000,0000,,ليس تحديدًا؟\Nهل بوسعكَ تصديق هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:08:01.54,0:08:06.46,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(509,470)}.(أجل، ها قد قلتَها يا (رمليّ -\N.انظر، إنّه يخطط لشيء خبيث جدًّا - Dialogue: 0,0:08:06.75,0:08:10.05,Osama,,0000,0000,0000,,...أشعر بذلك\N.في معدتي Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:16.08,Osama,,0000,0000,0000,,لحظة، أتعني أنّكَ دعوتني هنا قبل\Nعيد الفصح بـ 3 أيامٍ بسبب معدتكَ؟ Dialogue: 0,0:08:16.27,0:08:18.48,Osama,,0000,0000,0000,,يا صاح، لو فعلتُ بكَ هذا\N...قبل عيد الميلاد بثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:08:18.51,0:08:21.68,Osama,,0000,0000,0000,,بحقّكَ يا (أرنب)، عيد الفصح\N.ليس مثل عيد الميلاد Dialogue: 0,0:08:22.12,0:08:23.13,Osama,,0000,0000,0000,,.ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:08:23.16,0:08:27.54,Osama,,0000,0000,0000,,،نورث)، لا أملك وقتًا لهذا)\N.فما تزال لديّ 2 مليون بيضة لأطليهم Dialogue: 0,0:08:27.58,0:08:30.11,Osama,,0000,0000,0000,,،مهما أخذت في طلائهم\N.فإنّهنّ يبقين بيضات Dialogue: 0,0:08:30.11,0:08:32.17,Osama,,0000,0000,0000,,انظر يا صاح، إنّي أتعامل\N.مع عناصر قابلة للفناء Dialogue: 0,0:08:32.53,0:08:34.21,Osama,,0000,0000,0000,,!اتّفقنا؟ اُتيحت لك سنة بأسرها للتحضُّر Dialogue: 0,0:08:34.63,0:08:39.43,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(493,470)}لمَ الأرانب شديدو العصبيّة دومًا؟ -\Nولمَ أنت مُتفاخر دومًا؟ - Dialogue: 0,0:08:39.81,0:08:41.90,Osama,,0000,0000,0000,,،يا جنيّة الأسنان\Nألا ترين أنّنا نحاول التجادل؟ Dialogue: 0,0:08:42.44,0:08:45.05,Osama,,0000,0000,0000,,آسفة، فلسنا جميعًا يقتصر\N.عملنا على ليلة واحدة بالعام Dialogue: 0,0:08:45.05,0:08:46.50,Osama,,0000,0000,0000,,أأنا محقّة يا (رمليّ)؟ Dialogue: 0,0:08:46.63,0:08:48.59,Osama,,0000,0000,0000,,!سانتيجو)، رقم 32) Dialogue: 0,0:08:48.63,0:08:52.18,Osama,,0000,0000,0000,,بحقّك يا صاح، انقشع (بيتش) بزوال\N.عصور الظلام، ولقد تأكدنا من ذلك Dialogue: 0,0:08:52.64,0:08:56.14,Osama,,0000,0000,0000,,،أوقن أنّه من رأيت\N.إنّنا بصدد موقف خطير Dialogue: 0,0:08:56.22,0:08:58.88,Osama,,0000,0000,0000,,حسنٌ، لديّ موقف خطير\N.مع بعض البيض Dialogue: 0,0:09:08.12,0:09:12.14,Osama,,0000,0000,0000,,!(روح القمر)\Nرمليّ)، لمَ لم تنبس بكلمة؟) Dialogue: 0,0:09:14.49,0:09:18.35,Osama,,0000,0000,0000,,مرّ زمن طويل أيُّها الصديق\Nالقديم، فما الخبر العاجل؟ Dialogue: 0,0:09:33.07,0:09:34.28,Osama,,0000,0000,0000,,.(إنّه (بيتش Dialogue: 0,0:09:36.40,0:09:39.59,Osama,,0000,0000,0000,,ماني)، ماذا نفعل؟) Dialogue: 0,0:09:47.36,0:09:51.17,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(465,470)}يا رفاق، أتدرون معنى هذا؟ -\N.إنّه ينتقي حارسًا جديدًا - Dialogue: 0,0:09:51.21,0:09:52.51,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا؟ لمَ؟ Dialogue: 0,0:09:52.79,0:09:55.91,Osama,,0000,0000,0000,,،لا بدّ أنّه أمر جلل\N.ماني) يظننا بحاجة لعونٍ) Dialogue: 0,0:09:56.23,0:09:58.09,Osama,,0000,0000,0000,,ومنذ متى نحتاج عونًا؟ Dialogue: 0,0:09:58.45,0:10:01.89,Osama,,0000,0000,0000,,،أتسائل من سيكون\Nأربّما (لفكون)؟ Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:03.91,Osama,,0000,0000,0000,,.(رجاءً ألّا يكون (غراندل Dialogue: 0,0:10:11.21,0:10:12.76,Osama,,0000,0000,0000,,جاك فروست)؟) Dialogue: 0,0:10:14.15,0:10:16.39,Osama,,0000,0000,0000,,،أعود فيما قلتُ\N.(لا بأس بـ (غراندل Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:19.90,Osama,,0000,0000,0000,,حسنٌ، أقبل بهِ ما دام يساعد\Nبحماية بالأطفال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:20.07,0:10:23.31,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك فروست)\N.إنّه لا يحفل بالأطفال قطّ Dialogue: 0,0:10:23.38,0:10:26.61,Osama,,0000,0000,0000,,إنّه لا يفعل سوى تجميد أنابيب المياه\N.والعبث باحتفاليّاتي لجمع البيض Dialogue: 0,0:10:26.88,0:10:29.90,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(426,470)}.إنّه مستهتر وأنانيّ -\N.حارس - Dialogue: 0,0:10:30.10,0:10:33.90,Osama,,0000,0000,0000,,جاك فروست) يصلح لعددٍ من)\N.الأمور، لكنّه لا يصلح حارسًا Dialogue: 0,0:10:57.73,0:11:00.93,Osama,,0000,0000,0000,,...ما فعلتُه توًّا\N.كان ممتعًا Dialogue: 0,0:11:01.41,0:11:02.41,Osama,,0000,0000,0000,,!أيَّتها الرياح Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:05.97,Osama,,0000,0000,0000,,!احمليني للديار Dialogue: 0,0:11:16.50,0:11:18.72,Osama,,0000,0000,0000,,!يوم مُثلج Dialogue: 0,0:11:23.21,0:11:24.83,Osama,,0000,0000,0000,,!الجو صقيع Dialogue: 0,0:11:29.52,0:11:30.51,Osama,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:11:39.21,0:11:41.76,Osama,,0000,0000,0000,,،هذا يبدو شيّقًا\Nهل هو كتاب ممتع؟ Dialogue: 0,0:11:41.86,0:11:43.13,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(362,470)}!حسنٌ -\N!أجل - Dialogue: 0,0:11:43.75,0:11:46.60,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(428,470)}.يوم مُثلج، أجل -\N.لا شكر على واجب - Dialogue: 0,0:11:46.64,0:11:49.96,Osama,,0000,0000,0000,,رفيقاي، انتظرا! هل ستحضران\Nاحتفاليّة جمع البيض يوم الأحد؟ Dialogue: 0,0:11:49.99,0:11:51.36,Osama,,0000,0000,0000,,.أجل، حيث الحلوى المجّانيّة Dialogue: 0,0:11:51.39,0:11:53.83,Osama,,0000,0000,0000,,كيف سنجد البيض\N!في ظلّ هذا الكم من الجليد؟ Dialogue: 0,0:11:55.27,0:11:59.91,Osama,,0000,0000,0000,,يقال هنا أنّهم وجدوا عيّنات شعر وحمض\N.(نوويّ يعودون لإنسان الغاب في (ميتشجن Dialogue: 0,0:12:00.02,0:12:02.93,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(450,470)}!ذلك قريب جدًّا -\N.ها نحن أولاء من جديد - Dialogue: 0,0:12:02.97,0:12:05.38,Osama,,0000,0000,0000,,،(أنتَ أيضًا رأيت الفيديو يا (كلود\N.إنّه موجود في مكان ما Dialogue: 0,0:12:05.41,0:12:08.20,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(464,470)}.هذا ما قلته عن الفضائيّين -\N.وأرنب عيد الفصح - Dialogue: 0,0:12:09.02,0:12:11.11,Osama,,0000,0000,0000,,.أرنب عيد الفصح له وجود حقيقيّ Dialogue: 0,0:12:11.14,0:12:14.99,Osama,,0000,0000,0000,,،بالفعل له وجود حقيقيّ، وكلّنا نعرفه\N.فهو شديد التذمّر وبالغ الحُمق Dialogue: 0,0:12:15.08,0:12:18.71,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(506,470)}.كفاكم يا رفاق، ستصدقون أيّ شيء -\N!أرنب عيد الفصح، ثِب، ثِب، ثِب - Dialogue: 0,0:12:19.75,0:12:22.85,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(474,470)}.أمي، (صوفي) سقطت مُجددًا -\Nأأنتِ بخير يا (صوف)؟ - Dialogue: 0,0:12:23.27,0:12:24.40,Osama,,0000,0000,0000,,.جيمي)، قبّعتك) Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:26.49,Osama,,0000,0000,0000,,لا تودَّ أن يلذع\N.جاك فروست) منخاركَ بالصقيع) Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:30.37,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(498,470)}مَن يكون (جاك فروست)؟ -\N.لا أحد يا عزيزي، إنّه مجرّد مجاز - Dialogue: 0,0:12:30.54,0:12:31.58,Osama,,0000,0000,0000,,!حسبكِ Dialogue: 0,0:12:33.39,0:12:35.68,Osama,,0000,0000,0000,,مَن يكون (جاك فروست)؟ Dialogue: 0,0:12:45.53,0:12:47.51,Osama,,0000,0000,0000,,حسنٌ، من ألقاها؟ Dialogue: 0,0:12:47.59,0:12:49.62,Osama,,0000,0000,0000,,حسنٌ، لم يُلقِها\N.إنسان الغاب يا صغير Dialogue: 0,0:12:53.06,0:12:56.22,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(485,470)}.جيمي بينيت)، هذا ليس عدلًا) -\N!إنّكِ ألقيتِني أوّلًا - Dialogue: 0,0:12:57.64,0:12:59.04,Osama,,0000,0000,0000,,!وابلٌ للجميع Dialogue: 0,0:13:01.15,0:13:02.81,Osama,,0000,0000,0000,,حسنٌ، من يحتاج ذخيرة؟ Dialogue: 0,0:13:04.70,0:13:06.07,Osama,,0000,0000,0000,,!أنظروا لهذا Dialogue: 0,0:13:12.74,0:13:14.75,Osama,,0000,0000,0000,,!ويحًا! لقد ضربت الحبّوبة Dialogue: 0,0:13:14.78,0:13:16.71,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(432,470)}.لقد ضربت الحبّوبة -\Nضربتِ الحبّوبة؟ - Dialogue: 0,0:13:22.16,0:13:23.67,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(412,470)}هل ألقيت تلك؟ -\N.لا - Dialogue: 0,0:13:23.70,0:13:25.11,Osama,,0000,0000,0000,,.لستُ أنا Dialogue: 0,0:13:34.10,0:13:35.70,Osama,,0000,0000,0000,,!منحدر زلق صغير Dialogue: 0,0:13:36.30,0:13:37.47,Osama,,0000,0000,0000,,!جيمي)، انتبه) Dialogue: 0,0:13:37.47,0:13:39.32,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(460,470)}!إنّه متّجه للشارع -\N.توقّف! ثمّة حركة مروريّة - Dialogue: 0,0:13:41.61,0:13:44.96,Osama,,0000,0000,0000,,،لا تقلق يا (جيمي)، أنا معكَ، تشبّث\N!الأمر سيكون على ما يرام Dialogue: 0,0:13:46.96,0:13:49.88,Osama,,0000,0000,0000,,،واصل المُضيّ يا صغير\N!انعطف يسارًا! مهلًا، أبطئ Dialogue: 0,0:13:51.59,0:13:53.12,Osama,,0000,0000,0000,,!قفي، لا تتحرّكي Dialogue: 0,0:13:53.14,0:13:55.28,Osama,,0000,0000,0000,,هل هذا جيمي (بينِت)؟ Dialogue: 0,0:13:55.30,0:13:57.30,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(381,470)}.ها أنتَ ذا -\N!لا، لا - Dialogue: 0,0:14:15.12,0:14:17.39,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(370,470)}!يا إلهي -\N!أجل - Dialogue: 0,0:14:17.42,0:14:19.34,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(442,470)}.يبدو سقوطًا قويًّا -\Nجيمي)، أأنتَ بخير؟) - Dialogue: 0,0:14:21.14,0:14:24.14,Osama,,0000,0000,0000,,عجبًا، أرأيتم ما حدث؟\N!ذلك كان مدهشًا Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:26.61,Osama,,0000,0000,0000,,،قمتُ بتلكَ القفزة هناك\N...ثم تزلّجت أسفل Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:28.47,Osama,,0000,0000,0000,,!بئسًا Dialogue: 0,0:14:32.77,0:14:34.01,Osama,,0000,0000,0000,,!رائع، سنّة Dialogue: 0,0:14:34.01,0:14:36.03,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(517,470)}!يا صاح، هذا يعني أنّكَ ستُرزق بنقود -\N.ستأتي جنيّة الأسنان بنقود - Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:38.26,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(452,470)}!ويحًا، لا -\N!يا لطيب حظّكَ يا صاح - Dialogue: 0,0:14:38.60,0:14:39.84,Osama,,0000,0000,0000,,.سأضعها أسفل وسادتي Dialogue: 0,0:14:39.87,0:14:41.83,Osama,,0000,0000,0000,,!انتظروا لحظة، بحقّكم\N!انتظروا، انتظروا Dialogue: 0,0:14:41.89,0:14:45.41,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا عن المرح الذي حظيناه توًّا؟\N!لم تكُن جنيّة الأسنان، بل أنا Dialogue: 0,0:14:45.70,0:14:49.27,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(522,470)}!أذناي تتجمدان -\Nماذا أفعل لألفت إليّ قليلًا من الاهتمام؟ - Dialogue: 0,0:14:50.78,0:14:54.89,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(474,470)}.كانت هنالك رتقة من الجليد -\Nلستُ أفهم أنّى وصلت لهنا؟ - Dialogue: 0,0:14:54.89,0:14:57.07,Osama,,0000,0000,0000,,أقصد أن أرنب الفصح\N.موجود بالقرب منّا Dialogue: 0,0:14:57.75,0:14:59.31,Osama,,0000,0000,0000,,!ثم جرى الأمر على نحوٍ مدهش Dialogue: 0,0:14:59.38,0:15:05.98,Osama,,0000,0000,0000,,تراشقنا بالجليد، ثم ارتطمت\N.زلّاجتي بذاك الشيء، فحلّقت بالهواء Dialogue: 0,0:15:06.09,0:15:11.58,Osama,,0000,0000,0000,,،وعندئذٍ صدمتني الأريكة\N!وانظري؟ انخلعت سنّتي Dialogue: 0,0:15:11.66,0:15:15.24,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(537,470)}لا بأس، هلّا وضعت السنّة أسفل الوسادة؟ -\N.أجل، أنا مستعدّ - Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:18.49,Osama,,0000,0000,0000,,جيمي) إيّاك أن تسهر)\N.محاولًا رؤيتها وإلّا لن تجيء Dialogue: 0,0:15:18.53,0:15:19.87,Osama,,0000,0000,0000,,.لكنّي لديّ فرصة لرؤيتها هذه المرّة Dialogue: 0,0:15:19.93,0:15:22.77,Osama,,0000,0000,0000,,أتودّي مساعدتي يا (صوفي)؟\N.بوسعنا الاختباء ورؤية جنيّة الأسنان Dialogue: 0,0:15:22.82,0:15:25.77,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(439,470)}!اختباء، اختباء، اختباء -\N.اخلدا للفراش - Dialogue: 0,0:15:27.23,0:15:28.35,Osama,,0000,0000,0000,,.أمي Dialogue: 0,0:15:40.05,0:15:42.03,Osama,,0000,0000,0000,,...إذا كان هنالك ما أُخطئ فعله Dialogue: 0,0:15:43.77,0:15:47.34,Osama,,0000,0000,0000,,فهل بوسعكَ إخباري ما هو؟ Dialogue: 0,0:15:47.49,0:15:53.33,Osama,,0000,0000,0000,,،لأنّي جرّبت كلّ شيء\N.ولا يراني أحد قطّ Dialogue: 0,0:15:57.58,0:16:04.16,Osama,,0000,0000,0000,,،لقد أوردتني هنا\N!فأخبرني بالسبب على الأقل Dialogue: 0,0:16:31.07,0:16:32.72,Osama,,0000,0000,0000,,.(في الوقت المناسب يا (حوريّ الرمال Dialogue: 0,0:17:06.62,0:17:13.83,Osama,,0000,0000,0000,,حسبتني سمعتُ نقيق حوافر\N!وحيد قرن، يا له من حلم بديع Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:19.88,Osama,,0000,0000,0000,,!وانظر إليها، يا لها من طفلة نفيسة Dialogue: 0,0:17:20.56,0:17:24.64,Osama,,0000,0000,0000,,يا لجماله من حلمٍ\N!مُفعم بالأمل والعجائبيّة Dialogue: 0,0:17:24.98,0:17:27.97,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ أشعر أنّ شيئًا وحيدًا ينقصه؟ Dialogue: 0,0:17:28.25,0:17:30.78,Osama,,0000,0000,0000,,.لمسة من الخوف Dialogue: 0,0:17:33.31,0:17:38.01,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّه أمر لا يبلاه الزمن قطّ\N.فالتشعري بالخوف، هيّا Dialogue: 0,0:17:38.05,0:17:41.07,Osama,,0000,0000,0000,,!هيّا، هذا صحيح، أجل Dialogue: 0,0:17:42.88,0:17:46.63,Osama,,0000,0000,0000,,!يا لجماله من كابوس صغير Dialogue: 0,0:17:47.24,0:17:53.81,Osama,,0000,0000,0000,,أريدك الآن أن تذهب وتخبر\N.الجميع أنّ زمن الانتظار انتهى Dialogue: 0,0:17:59.21,0:18:04.65,Osama,,0000,0000,0000,,،لا ترمقني هكذا أيُّها الصديق القديم\N.لا بدّ أنّكَ علمت أنّ هذا اليوم سيحلّ Dialogue: 0,0:18:05.15,0:18:07.33,Osama,,0000,0000,0000,,.أخيرًا كوابيسي جاهزة Dialogue: 0,0:18:08.20,0:18:10.79,Osama,,0000,0000,0000,,فهل حرّاسك جاهزون؟ Dialogue: 0,0:18:41.15,0:18:41.79,Osama,,0000,0000,0000,,.مرحبًا يا صاح Dialogue: 0,0:18:44.06,0:18:46.71,Osama,,0000,0000,0000,,مرّ زمن طويل، منذ العاصفة\N.الجليديّة لعام 1968، حسبما أظنّ Dialogue: 0,0:18:47.59,0:18:50.08,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(482,470)}أحدُ عيد الفصح، أليس كذلك؟ -\N.(أرنب) - Dialogue: 0,0:18:50.11,0:18:54.50,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(501,470)}لم تعُد غاضبًا حيال ذلك، صحيح؟ -\N.بل إنّي غاضب - Dialogue: 0,0:18:55.43,0:18:59.23,Osama,,0000,0000,0000,,،لكنّي هنا لشأن آخر\N.يا رفيقاي Dialogue: 0,0:18:59.77,0:19:02.75,Osama,,0000,0000,0000,,!حسبكَ! أنزلني\Nما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:04.17,0:19:05.57,Osama,,0000,0000,0000,,!"كومادو، دوا" Dialogue: 0,0:19:07.89,0:19:08.90,Osama,,0000,0000,0000,,ألن ترافقنا؟ Dialogue: 0,0:19:09.55,0:19:14.33,Osama,,0000,0000,0000,,!أنا؟ مُحال\N.أوافيكما في القطب Dialogue: 0,0:19:27.43,0:19:28.56,Osama,,0000,0000,0000,,.لقد وصل Dialogue: 0,0:19:30.00,0:19:30.90,Osama,,0000,0000,0000,,.صمتًا Dialogue: 0,0:19:31.26,0:19:35.52,Osama,,0000,0000,0000,,!ها هو ذا\N!(جاك فروست) Dialogue: 0,0:19:35.82,0:19:38.62,Osama,,0000,0000,0000,,!عجبًا! لا بدّ أنّكم تمازحوني Dialogue: 0,0:19:38.86,0:19:40.59,Osama,,0000,0000,0000,,!مهلًا، مهلًا\N.أنزلاني Dialogue: 0,0:19:40.65,0:19:44.64,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(508,470)}.آمل أن رجليّ الثلج أحسنا معاملتكَ -\N!أجل - Dialogue: 0,0:19:44.67,0:19:47.71,Osama,,0000,0000,0000,,لكم طاب إليّ زجّي في جُعبة\N!وإلقائي عبر بوّابة سحريّة Dialogue: 0,0:19:48.40,0:19:52.05,Osama,,0000,0000,0000,,،جيّد، فتلكَ كانت فكرتي\N.(من الواضح أنّك تعرف (أرنب Dialogue: 0,0:19:52.44,0:19:53.04,Osama,,0000,0000,0000,,.واضح Dialogue: 0,0:19:53.07,0:19:54.76,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(419,470)}.(و(جنيّة الأسنان -\N.(مرحبًا يا (جاك - Dialogue: 0,0:19:54.79,0:19:58.06,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(498,470)}!سمعت الكثير عنكَ وعن أسنانكَ -\Nعن ماذا؟ - Dialogue: 0,0:19:58.09,0:19:59.94,Osama,,0000,0000,0000,,!افتح فاهكَ\Nهل هُنّ بيضاوات مثلما يُقال؟ Dialogue: 0,0:19:59.97,0:20:03.74,Osama,,0000,0000,0000,,أجل، إنّهن شديدات التلألؤ\N.مثل حبّات جليد حديثة السقوط Dialogue: 0,0:20:04.96,0:20:07.82,Osama,,0000,0000,0000,,،أيَّتها الفتيات، طيّعن إعجابكنّ\N.دعونا لا نُخلّ باحترافيّتنا Dialogue: 0,0:20:07.86,0:20:12.30,Osama,,0000,0000,0000,,،(و(حوريّ الرمل\N!رمليّ)؟ (رمليّ)؟ استيقظ) Dialogue: 0,0:20:13.16,0:20:15.40,Osama,,0000,0000,0000,,انظروا، أيريد أحد\Nإخباري بسبب تواجدي هنا؟ Dialogue: 0,0:20:20.42,0:20:22.63,Osama,,0000,0000,0000,,،هذا حقًّا ليس بمُعين\N.لكن شكرًا لكَ أيُّها القصير Dialogue: 0,0:20:23.88,0:20:26.86,Osama,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّ شيئًا جسيمًا\N.حدث ليجمع أربعتكم Dialogue: 0,0:20:26.89,0:20:28.28,Osama,,0000,0000,0000,,لحظة، أأنا على قائمة الآثمين؟ Dialogue: 0,0:20:28.84,0:20:31.70,Osama,,0000,0000,0000,,قائمة الآثمين؟\N!بل إنّكَ صاحب الرقم القياسيّ Dialogue: 0,0:20:31.74,0:20:35.94,Osama,,0000,0000,0000,,،لكن لا يهم، سنتغاضى عن ذلك\N.والآن سنغفر لكَ كلّ آثامكَ Dialogue: 0,0:20:36.20,0:20:38.46,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(391,470)}وكيف ذلك؟ -\N.سؤال وجيه - Dialogue: 0,0:20:38.48,0:20:39.53,Osama,,0000,0000,0000,,كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:39.88,0:20:44.09,Osama,,0000,0000,0000,,،سأخبركَ كيف ذلك\N!لأنّكَ الآن حارس Dialogue: 0,0:20:52.30,0:20:54.33,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلان؟\N!إليكَ عنّي Dialogue: 0,0:20:54.38,0:20:56.00,Osama,,0000,0000,0000,,!هذا هو الجزءّ الأفضل Dialogue: 0,0:21:25.60,0:21:27.63,Osama,,0000,0000,0000,,وما يدفعكم للظنّ\Nبأنّي أودّ الغُدوّ حارسًا؟ Dialogue: 0,0:21:34.83,0:21:37.23,Osama,,0000,0000,0000,,،بالطبع تودّ ذلك\N!موسيقى Dialogue: 0,0:21:38.45,0:21:40.02,Osama,,0000,0000,0000,,.أوقفوا الموسيقى Dialogue: 0,0:21:41.67,0:21:45.24,Osama,,0000,0000,0000,,...كلّ هذا مشجّع جدًّا، لكنّكم\N.لستُم ترغبون بي Dialogue: 0,0:21:45.74,0:21:50.40,Osama,,0000,0000,0000,,أنتم كادّون ودقيقو المواعيد، أما أنا\N.فكل اهتمامي كرات الثلج واللهو Dialogue: 0,0:21:51.08,0:21:53.82,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(461,470)}.لستُ بحارس -\N.أجل! هذا تحديدًا ما قلتُه - Dialogue: 0,0:21:54.11,0:21:57.29,Osama,,0000,0000,0000,,.جاك)، لا أحسبكَ تفهم عملنا) Dialogue: 0,0:21:57.61,0:22:02.06,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(474,470)}.كلّ نقطة ضوء من هؤلاء طفل -\N.طفل يؤمن بنا - Dialogue: 0,0:22:02.43,0:22:07.12,Osama,,0000,0000,0000,,،وإن يكون طيّبًا أو خبيثًا\N.شقيّ هو أو لطيف، فإنّنا لهم صائنون Dialogue: 0,0:22:08.52,0:22:09.08,Osama,,0000,0000,0000,,!(جنيّة الأسنان) Dialogue: 0,0:22:09.19,0:22:12.93,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(459,470)}!أخرجي أصابعكِ من فاهه -\N!آسفة، إنّ أسنانه لجميلة - Dialogue: 0,0:22:13.14,0:22:17.17,Osama,,0000,0000,0000,,،(حسنٌ، كفاك ترددًا، لقد عاد (بيتش\N!ويخطط لشيء نجهله Dialogue: 0,0:22:17.28,0:22:19.99,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(400,470)}أتقصد الفزّاع؟ -\N!أجل - Dialogue: 0,0:22:20.31,0:22:23.75,Osama,,0000,0000,0000,,،(حين يهددنا (بيتش\N.فإنّه يهدد الأطفال أيضًا Dialogue: 0,0:22:23.80,0:22:25.73,Osama,,0000,0000,0000,,مما يؤكّد على أنّكم يجب\N.أن تنتقوا أحدًا أكثر كفاءة Dialogue: 0,0:22:25.78,0:22:27.60,Osama,,0000,0000,0000,,نختار؟\Nأتحسبنا اخترناك؟ Dialogue: 0,0:22:27.71,0:22:32.34,Osama,,0000,0000,0000,,كلّا، بل وقع عليكَ الاختيار\N.(مثلنا جميعًا من قبل (روح القمر Dialogue: 0,0:22:32.58,0:22:35.73,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(489,470)}ماذا؟ -\N.(لقد اختارك ليلة أمس يا (جاك - Dialogue: 0,0:22:35.89,0:22:38.33,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(397,470)}.ربّما -\N...(روح القمر) - Dialogue: 0,0:22:39.16,0:22:40.98,Osama,,0000,0000,0000,,!يتحدّث إليكم؟ Dialogue: 0,0:22:41.79,0:22:46.72,Osama,,0000,0000,0000,,!لا يحقّكَ الرفض، فإنّه قدركَ Dialogue: 0,0:22:48.29,0:22:54.80,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ لم يخبرني بنفسه؟\Nأهذه إجابته بعد 300 عام؟ Dialogue: 0,0:22:54.94,0:23:01.81,Osama,,0000,0000,0000,,قضاء الدّهر مثلكم حبيس وكرٍ أفكّر\Nفي أساليب جديدة لرشوة الأطفال؟ Dialogue: 0,0:23:02.42,0:23:06.64,Osama,,0000,0000,0000,,!لا، هذا ليس شيئًا يلائمني\N.ولا إهانة في قولي Dialogue: 0,0:23:06.74,0:23:08.80,Osama,,0000,0000,0000,,كيف لا إهانة في قولك؟ Dialogue: 0,0:23:09.41,0:23:12.34,Osama,,0000,0000,0000,,أتعلمون ماذا أظنّ؟\N.أظننا تفادينا الضرر توًّا Dialogue: 0,0:23:12.37,0:23:15.79,Osama,,0000,0000,0000,,فماذا عسى هذا المهرّج يعلم\Nعن إسعاد الأطفال بأيّ حال؟ Dialogue: 0,0:23:16.15,0:23:18.24,Osama,,0000,0000,0000,,أسمعت عن اليوم المُثلج قطّ؟ Dialogue: 0,0:23:18.42,0:23:22.16,Osama,,0000,0000,0000,,أعلم أنّه لا يماثل بيضة تامّة\N.السّلق، لكنّ الأطفال يحبّون ما أفعل Dialogue: 0,0:23:22.19,0:23:25.96,Osama,,0000,0000,0000,,لكن لا أحد منهم يؤمن بكَ، صحيح؟\N.كما تدرك، فإنّكَ خفيّ يا صاح Dialogue: 0,0:23:26.04,0:23:29.80,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(471,470)}.وكأنّ لا وجود لكَ من الأصل -\N!(يكفي يا (أرنب - Dialogue: 0,0:23:30.04,0:23:31.79,Osama,,0000,0000,0000,,!كلّا! إنّ الكنغر مُحقّ Dialogue: 0,0:23:31.84,0:23:36.07,Osama,,0000,0000,0000,,لماذا؟ بماذا دعوتني؟\N!لستُ بكنغرٍ يا صاح Dialogue: 0,0:23:36.70,0:23:41.95,Osama,,0000,0000,0000,,،حسبتكَ كذلك طيلة تلكَ الفترة\Nطالما لستَ كنغرًا، فماذا تكون؟ Dialogue: 0,0:23:42.02,0:23:47.97,Osama,,0000,0000,0000,,،أنا أرنب، أرنب عيد الفصح\N!وإنّ البشر يؤمنون بي Dialogue: 0,0:23:55.01,0:23:56.68,Osama,,0000,0000,0000,,.جاك)، تعالَ معي) Dialogue: 0,0:23:58.48,0:24:02.37,Osama,,0000,0000,0000,,ليس من شأنٍ شخصيّ، لكن\N.ما تفعلونه ليس شيئًا يلائمني Dialogue: 0,0:24:02.50,0:24:05.53,Osama,,0000,0000,0000,,،روح القمر) قال أنّه يلائمكَ)\N.سنرى Dialogue: 0,0:24:05.57,0:24:08.81,Osama,,0000,0000,0000,,رويدكَ، فقد حاولت سنينًا\N!الاقتحام لهنا، أريد نظرة مُشبعة Dialogue: 0,0:24:08.85,0:24:12.38,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(499,470)}ماذا تقصد بالاقتحام؟ -\N.لا تبالِ، فلم أجتَز رجال الثلج قطّ - Dialogue: 0,0:24:12.53,0:24:13.50,Osama,,0000,0000,0000,,.(مرحبًا يا (فيل Dialogue: 0,0:24:14.35,0:24:16.00,Osama,,0000,0000,0000,,!واصل المُضيّ يا (جاك)، واصل Dialogue: 0,0:24:25.72,0:24:29.61,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(514,470)}.لطالما ظننت الأقزام يصنعون الألعاب -\N.هذا ما نجعلهم يظنّوه - Dialogue: 0,0:24:33.30,0:24:36.05,Osama,,0000,0000,0000,,،رائع جدًّا\N.واصلوا عملكم الرّائع Dialogue: 0,0:24:37.03,0:24:39.44,Osama,,0000,0000,0000,,!ليست تروقني، أطلِها بالأحمر Dialogue: 0,0:24:41.21,0:24:42.81,Osama,,0000,0000,0000,,.دعونا جميعًا نشدّ الهمّة Dialogue: 0,0:25:01.68,0:25:04.54,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(400,470)}كعكة فاكهة؟ -\N.لا أريد، شكرًا - Dialogue: 0,0:25:06.07,0:25:10.09,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(467,470)}.سنتطرّق الآن لكبد الحقيقة -\Nكبد ماذا؟ - Dialogue: 0,0:25:12.95,0:25:15.50,Osama,,0000,0000,0000,,من تكون يا (جاك فروست)؟ Dialogue: 0,0:25:16.14,0:25:18.97,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(383,470)}ما مركزكَ؟ -\Nمركزي؟ - Dialogue: 0,0:25:19.00,0:25:25.51,Osama,,0000,0000,0000,,طالما انتقاك (روح القمر) حارسًا، فلا بدّ\N.أنّكَ تملك في داخلكَ شيئًا نفيسًا Dialogue: 0,0:25:31.62,0:25:34.31,Osama,,0000,0000,0000,,،إليكَ مثال، هكذا تراني\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:34.69,0:25:39.93,Osama,,0000,0000,0000,,،ضخم وباعث على الخوف\N...لكن إذا تعمّقتَ قليلًا Dialogue: 0,0:25:40.42,0:25:41.78,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ، تابع Dialogue: 0,0:25:44.82,0:25:50.36,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(441,470)}أنتَ بشوش؟ -\N.لستُ بشوشًا فحسب - Dialogue: 0,0:25:50.55,0:25:53.35,Osama,,0000,0000,0000,,...فإنّي كذلك غامض Dialogue: 0,0:25:55.10,0:25:59.88,Osama,,0000,0000,0000,,...وجسور\N!وعطوف Dialogue: 0,0:26:00.95,0:26:03.13,Osama,,0000,0000,0000,,وفي مركزي؟ Dialogue: 0,0:26:04.92,0:26:09.85,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(449,470)}.ثمّة طفل خشبيّ صغير -\Nدقق النظر، ماذاترى؟ - Dialogue: 0,0:26:10.99,0:26:12.16,Osama,,0000,0000,0000,,.لديكَ عينان كبيرتان Dialogue: 0,0:26:12.54,0:26:18.64,Osama,,0000,0000,0000,,،أجل، عينان كبيرتان، بلّ كبيرتان جدًا\N.وهذا لأنّهما نضّاحتان بالعجب Dialogue: 0,0:26:19.14,0:26:21.23,Osama,,0000,0000,0000,,.وذلك هو مركزي Dialogue: 0,0:26:21.26,0:26:28.07,Osama,,0000,0000,0000,,فإنّي وُلدت بعينين\N.تريان العجب في كلّ شيء Dialogue: 0,0:26:28.10,0:26:33.11,Osama,,0000,0000,0000,,،عينان تريان أضواءً على الشجر\N.وتريان سحرًا في الهواء Dialogue: 0,0:26:34.05,0:26:38.60,Osama,,0000,0000,0000,,!هذا هو العجب الذي أنزله بالعالم Dialogue: 0,0:26:39.01,0:26:44.18,Osama,,0000,0000,0000,,وهذا ما أصون منزلته في أنفس\N.الأطفال، وذلك ما يجعلني حارسًا Dialogue: 0,0:26:46.42,0:26:49.79,Osama,,0000,0000,0000,,،هذا هو مركزي\Nفما مركزكَ؟ Dialogue: 0,0:26:52.43,0:26:53.95,Osama,,0000,0000,0000,,.لستُ أدري Dialogue: 0,0:27:02.35,0:27:04.75,Osama,,0000,0000,0000,,،لدينا مشكلة يا صاح\N.مشكلة بقصر الأسنان Dialogue: 0,0:27:06.30,0:27:09.72,Osama,,0000,0000,0000,,!(نورث)! (نورث)\N!قلت أنّي لن آتي معكم يا رفاق Dialogue: 0,0:27:09.75,0:27:14.12,Osama,,0000,0000,0000,,يُحال أن أذهب معكَ في تلكَ\N...الرجراجة العتيقة المحسوبة Dialogue: 0,0:27:16.82,0:27:18.61,Osama,,0000,0000,0000,,.مركبة جليديّة Dialogue: 0,0:27:40.30,0:27:42.23,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ، جولة واحدة لا أكثر Dialogue: 0,0:27:42.66,0:27:44.53,Osama,,0000,0000,0000,,.الجميع يحبّ المركبة الجليديّة Dialogue: 0,0:27:44.56,0:27:46.64,Osama,,0000,0000,0000,,أرنب)، ماذا تنتظر؟) Dialogue: 0,0:27:46.67,0:27:50.58,Osama,,0000,0000,0000,,أظنّ أنفاقي قد تكون\N.أسرع يا صاح، وأكثر أمانًا Dialogue: 0,0:27:51.13,0:27:53.14,Osama,,0000,0000,0000,,،ادلف\N!اربط الحزام Dialogue: 0,0:27:53.58,0:27:57.06,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(454,470)}أين حزام الأمان؟ -\N!كان قولي تعبيرًا مجازيًّا - Dialogue: 0,0:27:57.09,0:28:00.52,Osama,,0000,0000,0000,,هل نحن مستعدّون؟\N!هيّا بنا Dialogue: 0,0:28:05.89,0:28:07.27,Osama,,0000,0000,0000,,!ابتعدوا عن الطريق Dialogue: 0,0:28:16.34,0:28:18.81,Osama,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:28:23.82,0:28:25.78,Osama,,0000,0000,0000,,!أبطئ! أبطئ Dialogue: 0,0:28:29.14,0:28:33.47,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(489,470)}.آمل أنّكَ تحبّ الحلوى الحلقيّة -\N.أحبّ الجزر - Dialogue: 0,0:28:34.19,0:28:36.19,Osama,,0000,0000,0000,,!ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:28:48.36,0:28:50.44,Osama,,0000,0000,0000,,!إنطلاق Dialogue: 0,0:28:56.96,0:28:59.92,Osama,,0000,0000,0000,,،أيُّها الأرنب\N!ألقِ نظرة على هذا المشهد Dialogue: 0,0:29:00.70,0:29:02.52,Osama,,0000,0000,0000,,...نورث)! إنّه، إنّه) Dialogue: 0,0:29:05.32,0:29:07.37,Osama,,0000,0000,0000,,.عجبًا، إنّكَ تحفل Dialogue: 0,0:29:07.92,0:29:12.06,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(518,470)}!كفّ عن استعراض تحاذقك -\N.تشبثوا جميعًا، أعرف طريقًا مُختصرًا - Dialogue: 0,0:29:12.09,0:29:15.02,Osama,,0000,0000,0000,,!بئسًا، طرق مختصرة\N!تعيّن عليّ اتّخاذ الأنفاق Dialogue: 0,0:29:15.06,0:29:18.45,Osama,,0000,0000,0000,,:أقول\N.قصر الأسنان Dialogue: 0,0:29:25.92,0:29:27.36,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:31.18,0:29:32.61,Osama,,0000,0000,0000,,ما هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:29:37.78,0:29:39.96,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّهم يأخذون جنيّات الأسنان Dialogue: 0,0:29:46.74,0:29:49.42,Osama,,0000,0000,0000,,،مرحبًا أيّتها الجنيّة الصغيرة\Nأأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:30:04.70,0:30:06.18,Osama,,0000,0000,0000,,.إليكَ، تولّى الزمام Dialogue: 0,0:30:11.46,0:30:13.43,Osama,,0000,0000,0000,,!إنّهم يسرقون الأسنان Dialogue: 0,0:30:15.57,0:30:17.24,Osama,,0000,0000,0000,,!(انتبه يا (جاك Dialogue: 0,0:30:24.52,0:30:26.00,Osama,,0000,0000,0000,,جنيّة الأسنان)! أأنتِ بخير؟) Dialogue: 0,0:30:26.62,0:30:31.07,Osama,,0000,0000,0000,,أجل، لقد أخذوا جنيّاتي\N.والأسنان جميعًا Dialogue: 0,0:30:31.85,0:30:35.45,Osama,,0000,0000,0000,,،أخذوا كلّ شيء\N.كلّ شيء Dialogue: 0,0:30:39.99,0:30:42.43,Osama,,0000,0000,0000,,.يا إلهي، أحدكن بخير Dialogue: 0,0:30:42.92,0:30:46.10,Osama,,0000,0000,0000,,يتحتّم أن أقول "\N"أنّ هذا شيّق جدًّا جدًا Dialogue: 0,0:30:46.66,0:30:50.57,Osama,,0000,0000,0000,,"!الأربعة الكبار مجتمعين" Dialogue: 0,0:30:50.66,0:30:52.48,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّي منبهر قليلًا Dialogue: 0,0:30:53.14,0:30:55.04,Osama,,0000,0000,0000,,هل أعجبكَ عرضي\Nعلى الكرة الأرضيّة يا (نورث)؟ Dialogue: 0,0:30:55.42,0:30:57.57,Osama,,0000,0000,0000,,جمعتكم سويًّا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:58.44,0:31:01.85,Osama,,0000,0000,0000,,بيتش)! أُمهلكَ 30 ثانية)\N!ريثما تعيد جنيّاتي Dialogue: 0,0:31:02.07,0:31:05.81,Osama,,0000,0000,0000,,وإلّا ماذا؟\Nستضعي ربع دولار أسفل وسادتي؟ Dialogue: 0,0:31:05.91,0:31:07.34,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:31:07.75,0:31:12.97,Osama,,0000,0000,0000,,،لعلّي أبتغي ما تملكون\N.أن يؤمَن بي Dialogue: 0,0:31:13.85,0:31:19.85,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(506,470)}.لعلّي سئمت الاختباء تحت الأسرّة -\N.لعلّ ذلك مكانك المُستحقّ - Dialogue: 0,0:31:20.48,0:31:22.08,Osama,,0000,0000,0000,,.(فالتهتم أنتَ بلعق البيض يا (أرنب Dialogue: 0,0:31:23.61,0:31:26.38,Osama,,0000,0000,0000,,لحظة، هل هذا (جاك فروست)؟ Dialogue: 0,0:31:29.11,0:31:32.19,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(447,470)}منذ متى وأنتم أصدقاء؟ -\N.لسنا أصدقاء - Dialogue: 0,0:31:32.23,0:31:35.13,Osama,,0000,0000,0000,,.رائع، رفيق مُحايد Dialogue: 0,0:31:35.39,0:31:40.17,Osama,,0000,0000,0000,,سأتجاهلكَ إذًا، لكنّكَ حتمًا\N.اعتدتَ أن يتم تجاهلكَ Dialogue: 0,0:31:40.23,0:31:42.66,Osama,,0000,0000,0000,,!بيتش)، اصمت)\N!سألقنكَ درسًا، تعال إليّ Dialogue: 0,0:31:49.91,0:31:52.81,Osama,,0000,0000,0000,,.رويدك يا فتاة، رويدكِ Dialogue: 0,0:31:54.73,0:31:57.26,Osama,,0000,0000,0000,,أتبدو مألوفةً إليكَ يا (حوريّ الرمال)؟ Dialogue: 0,0:31:57.26,0:32:00.34,Osama,,0000,0000,0000,,استغرقت فترة ريثما\N.أتقنت هذه الحيلة الصغيرة Dialogue: 0,0:32:00.67,0:32:04.11,Osama,,0000,0000,0000,,.تحويل الأحلام إلى كوابيس Dialogue: 0,0:32:04.64,0:32:09.77,Osama,,0000,0000,0000,,،لا تتوتّروا، فذلك سيغضبهم أكثر\N.إذ أنهم يشمّون الخوف كما تعلمون Dialogue: 0,0:32:10.00,0:32:14.94,Osama,,0000,0000,0000,,أيّ خوف؟ منكَ؟\N.لم يخافكَ أحد منذ عصور الظلام Dialogue: 0,0:32:15.96,0:32:17.26,Osama,,0000,0000,0000,,.عصور الظلام Dialogue: 0,0:32:17.88,0:32:20.75,Osama,,0000,0000,0000,,"!كانوا جميعًا خائفون وبائسون" Dialogue: 0,0:32:20.89,0:32:25.85,Osama,,0000,0000,0000,,،لكم كان زمنًا سعيدًا إليّ\N.كلّ تلكَ القوّة التي سخّرتها Dialogue: 0,0:32:26.12,0:32:32.23,Osama,,0000,0000,0000,,،لكن عندئذٍ، اختاركم روح القمر\N.واستبدل خوفي بعجبكم وضيائكم Dialogue: 0,0:32:33.81,0:32:37.50,Osama,,0000,0000,0000,,.فسموتم بقلوبهم ووهبتمومهم الأمل Dialogue: 0,0:32:38.44,0:32:41.32,Osama,,0000,0000,0000,,والجميع حاليًا قلل من قدري\N!باعتباري مجرّد كابوس Dialogue: 0,0:32:41.40,0:32:45.06,Osama,,0000,0000,0000,,،ليس من شيء يخافونه\N!ولا يؤمنون بوجود الفزّاع Dialogue: 0,0:32:46.59,0:32:49.95,Osama,,0000,0000,0000,,.أما الآن فكلّ ذلك على وشك التغيُّر Dialogue: 0,0:32:52.56,0:32:55.98,Osama,,0000,0000,0000,,!انظروا، التغيير يحدث بالفعل Dialogue: 0,0:32:56.30,0:32:57.20,Osama,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:32:59.21,0:33:05.42,Osama,,0000,0000,0000,,استيقظ الأطفال وأدركوا\N.أنّ جنيّة الأسنان لم تأتِ Dialogue: 0,0:33:06.74,0:33:10.12,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّه شيء لا يكاد يُذكر\N...لكن بالنسبة إلى طفل Dialogue: 0,0:33:11.17,0:33:15.85,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(487,470)}ماذا يجري؟ -\N!إنّهم... لم يعُد لديهم إيمانًا بي - Dialogue: 0,0:33:16.62,0:33:22.92,Osama,,0000,0000,0000,,ألم يُخبروك يا (جاك)؟ إنّه لمن العظيم\N.أن تكون حارسًا، لكن هنالك خدعة Dialogue: 0,0:33:23.11,0:33:30.82,Osama,,0000,0000,0000,,إن أقلع أطفال كفاية عن الإيمان، فيزول\N.كلّ يحميه أصدقاؤك من آمال وأحلام Dialogue: 0,0:33:31.12,0:33:34.36,Osama,,0000,0000,0000,,.رويدًا رويدًا بينما يتلاشى إيمانهم Dialogue: 0,0:33:34.59,0:33:40.37,Osama,,0000,0000,0000,,فلن يكون هناك أعياد ميلاد\N.ولا فصح ولا جنيّات صِغار يأتين ليلًا Dialogue: 0,0:33:41.09,0:33:47.80,Osama,,0000,0000,0000,,لن يكون هناك\N.إلّا خوف وظلام و... أنا Dialogue: 0,0:33:48.19,0:33:51.54,Osama,,0000,0000,0000,,.حان دوركم لألّا يؤمَن بكم Dialogue: 0,0:34:11.31,0:34:13.32,Osama,,0000,0000,0000,,.لقد ذهب Dialogue: 0,0:34:16.70,0:34:20.01,Osama,,0000,0000,0000,,،حسنٌ، أعترف\N.(كنتَ محقًّا بشأن (بيتش Dialogue: 0,0:34:20.52,0:34:26.72,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(488,470)}.يؤسفني مصاب الجنيّات -\N.ليتك رأيتهنّ، لقد قاومن ببسالة - Dialogue: 0,0:34:28.58,0:34:30.51,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ عسى (بيتش) يأخذ الأسنان؟ Dialogue: 0,0:34:30.66,0:34:35.11,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّه لا يبتغي الأسنان\N.وإنّما الذكريات التي في داخلهنّ Dialogue: 0,0:34:35.38,0:34:36.28,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:34:37.08,0:34:42.68,Osama,,0000,0000,0000,,،(لهذا نجمع الأسنان يا (جاك\N.فإنّهنّ يحتوين أهم ذكريات الطفولة Dialogue: 0,0:34:45.25,0:34:47.46,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّي وجنيّاتي نحرسهن Dialogue: 0,0:34:47.71,0:34:51.71,Osama,,0000,0000,0000,,وحين يحاول أحد تذكّر\N.شيء هام، فنساعده Dialogue: 0,0:34:54.25,0:34:58.68,Osama,,0000,0000,0000,,كانت لدينا ذكريات\N.كافّة البشر هنا، وذكرياتك أيضًا Dialogue: 0,0:35:00.12,0:35:01.21,Osama,,0000,0000,0000,,ذكرياتي؟ Dialogue: 0,0:35:01.27,0:35:05.12,Osama,,0000,0000,0000,,ذكريات طفولتك\N.(قبلما تغدو (جاك فروست Dialogue: 0,0:35:05.57,0:35:09.34,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّي لم أكُن أحدًا\N.(قبلما أغدو (جاك فروست Dialogue: 0,0:35:09.39,0:35:13.41,Osama,,0000,0000,0000,,،بالطبع كنتَ أحدًا\N.فكلّنا كانت لنا حياة قبلما نُختار Dialogue: 0,0:35:15.12,0:35:17.78,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(430,470)}ماذا؟ -\N!(ليتك رأيت (أرنب - Dialogue: 0,0:35:17.83,0:35:19.50,Osama,,0000,0000,0000,,.حسبك! نهيتك عن ذكر ذلك Dialogue: 0,0:35:19.81,0:35:23.55,Osama,,0000,0000,0000,,...تلك اللّيلة عند البركة، أنا\N...افترضت Dialogue: 0,0:35:23.74,0:35:31.15,Osama,,0000,0000,0000,,أتقولين أنّي كانت لي حياة\Nقبلئذٍ، مع بيت وعائلة؟ Dialogue: 0,0:35:31.95,0:35:36.90,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(523,470)}ألا تذكر حقًّا؟ -\N!طيلة تلكَ السنوات وكانت الإجابة هنا - Dialogue: 0,0:35:37.12,0:35:39.33,Osama,,0000,0000,0000,,إن أجد ذكرياتي فسأعلم الغاية\N.من وجودي على هذه الهيئة Dialogue: 0,0:35:39.69,0:35:44.19,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(536,470)}.عليكِ أن ترينيهم -\N.(لا يمكنني يا (جاك)، فقد أخذهم (بيتش - Dialogue: 0,0:35:45.01,0:35:46.41,Osama,,0000,0000,0000,,!إذًا، فلنستعيدهم Dialogue: 0,0:35:46.95,0:35:48.87,Osama,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:35:50.86,0:35:54.78,Osama,,0000,0000,0000,,،الأطفال\N!لقد فات الأوان Dialogue: 0,0:35:54.90,0:35:58.77,Osama,,0000,0000,0000,,!لا، لا\N!لا مجال لفوات الأوان Dialogue: 0,0:36:02.72,0:36:07.73,Osama,,0000,0000,0000,,،لحظة، لحظة، لحظة\N.جائتني فكرة Dialogue: 0,0:36:08.54,0:36:11.74,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(437,470)}.نحن سنجمع الأسنان -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:36:11.78,0:36:15.00,Osama,,0000,0000,0000,,،إن جمعنا للأسنان\N!فسيستمرّ الأطفال بالإيمان بكِ Dialogue: 0,0:36:15.03,0:36:16.94,Osama,,0000,0000,0000,,نحنُ نباشر سبع\N.قارّات وملايين الأطفال Dialogue: 0,0:36:16.96,0:36:20.85,Osama,,0000,0000,0000,,بحقّكِ، أتعلمين كمّ الهدايا\Nالتي أوزّعها في ليلة واحدة؟ Dialogue: 0,0:36:20.89,0:36:23.37,Osama,,0000,0000,0000,,والبيضات اللّائي أخبئهن خلال يومٍ؟ Dialogue: 0,0:36:24.28,0:36:29.56,Osama,,0000,0000,0000,,،و(جاك)، إن تساعدنا\N.فسنأتي لكَ بذكرياتكَ Dialogue: 0,0:36:37.41,0:36:38.57,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّي معكم Dialogue: 0,0:36:40.67,0:36:42.66,Osama,,0000,0000,0000,,!بسرعة، بسرعة Dialogue: 0,0:36:42.96,0:36:45.32,Osama,,0000,0000,0000,,،(تمنَّ ذلك يا (أرنب\N!إنّي متفوّق عليك بـ5 أسنان Dialogue: 0,0:36:45.37,0:36:48.94,Osama,,0000,0000,0000,,،لأخبرتك بالابتعاد عن طريقي\Nولكن ما عساه المغزى من ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:48.97,0:36:51.93,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(497,470)}.فلن تتمكّن من مجاراتي بأيّ حال -\Nهذا ذلك تحدٍ للسرعة؟ - Dialogue: 0,0:36:51.97,0:36:53.84,Osama,,0000,0000,0000,,لستَ ترغب\N.في مسابقة أرنب يا صاح Dialogue: 0,0:36:55.23,0:37:00.42,Osama,,0000,0000,0000,,سباق؟ أهو سباق؟\N!هذه ستغدو ملحمةً Dialogue: 0,0:37:00.45,0:37:02.78,Osama,,0000,0000,0000,,أربعة ضروس فحويّة هناك، وسنّنتان\N.قاطعتان على بعد جادتين شرقًا Dialogue: 0,0:37:02.82,0:37:04.53,Osama,,0000,0000,0000,,هل هذا ضرس طاحن؟\N.إنّهم في كلّ مكان Dialogue: 0,0:37:05.69,0:37:07.45,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(389,470)}أأنتِ بخير؟ -\N!أجل - Dialogue: 0,0:37:07.50,0:37:10.85,Osama,,0000,0000,0000,,آسفة، فقد مرّ زمن طويل\N.منذ خرجت للعمل بنفسي Dialogue: 0,0:37:10.89,0:37:14.57,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(429,470)}زمن طويل بأيّ قدر؟ -\N.حوالي 440 عام - Dialogue: 0,0:37:25.50,0:37:27.73,Osama,,0000,0000,0000,,!توأم Dialogue: 0,0:37:28.49,0:37:30.26,Osama,,0000,0000,0000,,!أصبت نقاط الربح Dialogue: 0,0:37:30.56,0:37:33.04,Osama,,0000,0000,0000,,،يبدو أنّك شقيّ قليلًا\Nيا صاح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:34.50,0:37:36.50,Osama,,0000,0000,0000,,!يا لهذه الجميلة Dialogue: 0,0:37:40.37,0:37:42.56,Osama,,0000,0000,0000,,!هذه السنّة لي\N!(رمليّ)، (رمليّ) Dialogue: 0,0:37:49.64,0:37:54.04,Osama,,0000,0000,0000,,،رويدك أيّتها المقدامة\N.إنّه معنا، جزء من القسم الأوروبيّ Dialogue: 0,0:38:09.35,0:38:11.33,Osama,,0000,0000,0000,,!أجل\N!لا Dialogue: 0,0:38:22.06,0:38:25.97,Osama,,0000,0000,0000,,عجبًا! لقد جمعتم الأسنان وتركتم\N.الهدايا في سرعة جنيّاتي Dialogue: 0,0:38:27.35,0:38:29.18,Osama,,0000,0000,0000,,لقد تركتم الهدايا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:39:04.66,0:39:05.83,Osama,,0000,0000,0000,,.الأضواء Dialogue: 0,0:39:07.39,0:39:09.58,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ لا تخمد؟ Dialogue: 0,0:39:11.20,0:39:13.15,Osama,,0000,0000,0000,,يجمعون الأسنان؟ Dialogue: 0,0:39:17.51,0:39:20.12,Osama,,0000,0000,0000,,!اسكتن وإلّا ملأت منكنّ وسادة Dialogue: 0,0:39:24.60,0:39:28.15,Osama,,0000,0000,0000,,حسنٌ، فالتنعموا بصيحة\N...نصركم الأخيرة، أما غدًّا Dialogue: 0,0:39:28.38,0:39:31.62,Osama,,0000,0000,0000,,،فكلّ جهدكم المثير للشفقة\N.سيذهب أدراج الرياح Dialogue: 0,0:39:34.09,0:39:38.05,Osama,,0000,0000,0000,,هذا القاطع الداخليّ تلقّى صدمة\N.قويّة في حادث تزلّج تهوُّريّ Dialogue: 0,0:39:38.46,0:39:41.10,Osama,,0000,0000,0000,,،أسائل نفسي\Nأنّى حدث ذلك يا (جاك)؟ Dialogue: 0,0:39:42.19,0:39:43.82,Osama,,0000,0000,0000,,إنّها سمة الأطفال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:39:48.22,0:39:52.29,Osama,,0000,0000,0000,,،ذلك كان الجزء الأحبّ إليّ\N!مشاهدة الأطفال Dialogue: 0,0:39:58.33,0:40:01.06,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ توقّفتُ عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:02.94,0:40:05.34,Osama,,0000,0000,0000,,الأمر يختلف قليلًا عن قرب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:40:06.14,0:40:11.81,Osama,,0000,0000,0000,,،(شكرًا لمجيئكَ يا (جاك\N.ليتني أعلم بذكرياتكَ، لساعدتك Dialogue: 0,0:40:12.53,0:40:17.70,Osama,,0000,0000,0000,,،حسنٌ، دعينا نفرغ من عملكِ\N.(ومن ثم يحين دور (بيتش Dialogue: 0,0:40:17.73,0:40:18.94,Osama,,0000,0000,0000,,.ها أنتما هنا Dialogue: 0,0:40:25.25,0:40:29.14,Osama,,0000,0000,0000,,ما المشكلة أيُّها المُتلكئان؟\Nما شعوركِ يا (جنيّة الأسنان)؟ Dialogue: 0,0:40:29.17,0:40:32.94,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(438,470)}.أشعر براحة وادعة -\N.هذا ما وددت سماعه - Dialogue: 0,0:40:32.98,0:40:37.76,Osama,,0000,0000,0000,,فهمتُ، جميعكم تتعاونون حرصًا\N.على ارتياد الأرنب المركز الأخير Dialogue: 0,0:40:38.93,0:40:42.85,Osama,,0000,0000,0000,,هل من فائدة لكونكَ أرنب؟\N!انظر من الظافر بالسباق Dialogue: 0,0:40:42.92,0:40:46.45,Osama,,0000,0000,0000,,أتعتبر كيسكَ مُرجّحًا للفوز؟\N.لا، بل هذه الكيس هو المرجّح للفوز Dialogue: 0,0:40:46.49,0:40:50.64,Osama,,0000,0000,0000,,أيُّها السيّدان، المغزى جمع\N.الأسنان، لا المنافسة Dialogue: 0,0:40:50.98,0:40:53.51,Osama,,0000,0000,0000,,.لكن إن كانت منافسة، فأنا الفائز Dialogue: 0,0:40:56.39,0:40:58.29,Osama,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:40:58.70,0:41:00.37,Osama,,0000,0000,0000,,...(بابا نويل) Dialogue: 0,0:41:00.44,0:41:01.92,Osama,,0000,0000,0000,,أرنب الفصح)؟) Dialogue: 0,0:41:02.54,0:41:03.66,Osama,,0000,0000,0000,,.(حوريّ الرّمال) Dialogue: 0,0:41:04.58,0:41:07.05,Osama,,0000,0000,0000,,!(جنيّة الأسنان)\N.علمتُ أنّكم ستأتون Dialogue: 0,0:41:07.09,0:41:09.79,Osama,,0000,0000,0000,,.مفاجأة، لقد أتينا Dialogue: 0,0:41:09.84,0:41:11.67,Osama,,0000,0000,0000,,أيمكنه رؤيتنا؟ Dialogue: 0,0:41:13.02,0:41:15.18,Osama,,0000,0000,0000,,.يرى أغلبنا Dialogue: 0,0:41:20.02,0:41:22.14,Osama,,0000,0000,0000,,!يا رفاق! إنّه ما يزال مستيقظًا Dialogue: 0,0:41:22.21,0:41:24.20,Osama,,0000,0000,0000,,!"رمليّ)، "نوّمه = أنزل به ضربة قاضية) Dialogue: 0,0:41:25.04,0:41:27.33,Osama,,0000,0000,0000,,.برمال الأحلام أيُّها الأبكم Dialogue: 0,0:41:28.87,0:41:32.39,Osama,,0000,0000,0000,,!لا، توقّفي! هذا أرنب عيد الفصح\N!ماذا تفعلين يا (آبي)، اهدأي Dialogue: 0,0:41:32.46,0:41:34.35,Osama,,0000,0000,0000,,.رويدكم، لا يجزع أحد Dialogue: 0,0:41:34.38,0:41:38.77,Osama,,0000,0000,0000,,لكن هذه كلبة صيد، أتعلم ما\Nتفعله كلاب الصيد بالأرانب؟ Dialogue: 0,0:41:38.80,0:41:41.98,Osama,,0000,0000,0000,,،لكنّها ما تزال صغيرة آمنة\N.ولم تقابل أرنبًا مثلي من قبل Dialogue: 0,0:41:42.02,0:41:46.49,Osama,,0000,0000,0000,,،بطول ستّ أقدام، فولاذيّ الأعصاب\N...مُعلّم (تاي شي)، والفنّ القديم لـ Dialogue: 0,0:41:47.14,0:41:48.26,Osama,,0000,0000,0000,,!للمفاجأة Dialogue: 0,0:41:48.45,0:41:52.13,Osama,,0000,0000,0000,,!توقّفي يا (آبي)، اجلسي يا فتاة Dialogue: 0,0:41:52.96,0:41:55.38,Osama,,0000,0000,0000,,!(الآن يا (رمليّ)، (رمليّ Dialogue: 0,0:42:00.57,0:42:03.37,Osama,,0000,0000,0000,,!إنّها عنيفة\N!أبعدوا هذه الكلبة البريّة عنّي Dialogue: 0,0:42:03.37,0:42:05.18,Osama,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:42:07.65,0:42:09.66,Osama,,0000,0000,0000,,.الحلوى القصبيّة Dialogue: 0,0:42:19.73,0:42:22.71,Osama,,0000,0000,0000,,.ليت كانت معي كاميرا الآن Dialogue: 0,0:42:28.69,0:42:31.16,Osama,,0000,0000,0000,,!(ساندي)، هيّا، بوسعنا إيجاد (بيتش) Dialogue: 0,0:42:50.87,0:42:52.57,Osama,,0000,0000,0000,,!أرنب، ثب، ثب، ثب Dialogue: 0,0:43:03.04,0:43:04.44,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:12.41,0:43:13.97,Osama,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:43:35.41,0:43:36.86,Osama,,0000,0000,0000,,!نلتُ منه Dialogue: 0,0:43:40.65,0:43:43.38,Osama,,0000,0000,0000,,رمليّ)! (رمليّ)! هل رأيتَ ذلك؟) Dialogue: 0,0:43:44.80,0:43:46.57,Osama,,0000,0000,0000,,.انظر لهذا الشيء Dialogue: 0,0:43:47.73,0:43:49.24,Osama,,0000,0000,0000,,فروست)؟) Dialogue: 0,0:43:50.95,0:43:56.26,Osama,,0000,0000,0000,,بالنسبة لرفيق حياديّ فإنّكَ أمضيت\N.وقتًا طويلًا مع غريبي الأطوار أولئكَ Dialogue: 0,0:43:56.58,0:44:00.20,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(484,470)}.(هذا ليس قتالكَ يا (جاك -\N.جعلته قتالي بسرقتكَ للأسنان - Dialogue: 0,0:44:00.40,0:44:03.79,Osama,,0000,0000,0000,,!أسنان؟\Nولمَ عساك تحفل بالأسنان؟ Dialogue: 0,0:44:07.72,0:44:09.87,Osama,,0000,0000,0000,,.ها هو ذا من أبحث عنه Dialogue: 0,0:44:27.32,0:44:29.17,Osama,,0000,0000,0000,,.ذكّرني بألّا أستفز جانبك السيّء Dialogue: 0,0:44:30.04,0:44:32.78,Osama,,0000,0000,0000,,حسنٌ، رويدكَ، لا يمكنكَ\N.(لومي على المحاولة يا (رمليّ Dialogue: 0,0:44:32.82,0:44:36.75,Osama,,0000,0000,0000,,لستَ تعي الإحساس\N.بأن تكون ضعيفًا وممقوتًا Dialogue: 0,0:44:36.79,0:44:39.52,Osama,,0000,0000,0000,,!كان حُمقًا منّي العبث بأحلامكَ Dialogue: 0,0:44:39.55,0:44:43.62,Osama,,0000,0000,0000,,،لذا، سأخبركَ شيئًا\N.لكَ أن تستعيدهم Dialogue: 0,0:44:55.91,0:44:59.94,Osama,,0000,0000,0000,,،تصدّى لمن على اليسار\Nوسأتكفّل بمن على اليمين؟ Dialogue: 0,0:45:16.93,0:45:19.03,Osama,,0000,0000,0000,,الصغيرة عليك، ماذا؟ Dialogue: 0,0:45:45.28,0:45:46.67,Osama,,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:45:57.17,0:45:59.29,Osama,,0000,0000,0000,,!ربّما يتعيّن عليك أن تخفض رأسك Dialogue: 0,0:46:12.08,0:46:13.52,Osama,,0000,0000,0000,,!(يجب أن تساعد (رمليّ Dialogue: 0,0:46:20.59,0:46:22.84,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(366,470)}.لا -\N.(جاك) - Dialogue: 0,0:46:24.30,0:46:26.76,Osama,,0000,0000,0000,,!لا تقاوم الخوف أيُّها القصير Dialogue: 0,0:46:31.14,0:46:32.23,Osama,,0000,0000,0000,,!(أسرع، أسرع يا (جاك Dialogue: 0,0:46:32.26,0:46:35.83,Osama,,0000,0000,0000,,،كنتُ لأتمنّى لكَ أحلامًا سعيدة\N.لكن لم يبقَ منها شيء Dialogue: 0,0:46:47.55,0:46:50.91,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(374,470)}...(رمليّ) -\N!لا، لا - Dialogue: 0,0:47:19.04,0:47:20.59,Osama,,0000,0000,0000,,.(جاك) Dialogue: 0,0:47:23.28,0:47:28.91,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(472,470)}جاك)، أنّى فعلت ذلك؟) -\N.لم أكُن أعلم أن بوسعي ذلك - Dialogue: 0,0:47:39.35,0:47:43.58,Osama,,0000,0000,0000,,أخيرًا ثمّة من يعلم كيف\N!يحظى بقليل من المرح Dialogue: 0,0:48:42.45,0:48:45.24,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(393,470)}أأنتَ بخير؟ -\N...إنّما أنا - Dialogue: 0,0:48:46.48,0:48:48.37,Osama,,0000,0000,0000,,.ليتني قدرت على فعل شيء Dialogue: 0,0:48:48.40,0:48:51.80,Osama,,0000,0000,0000,,!فعل شي؟\N.(جاك)، لقد تصدّيت لـ (بيتش) Dialogue: 0,0:48:51.93,0:48:53.51,Osama,,0000,0000,0000,,.لقد أنقذتنا Dialogue: 0,0:48:53.55,0:48:56.98,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(443,470)}...(لكنّ (ساندي -\N.لكان فخورًا بما أبليت - Dialogue: 0,0:49:01.08,0:49:06.89,Osama,,0000,0000,0000,,،أجهل مَن كنت في حياتكَ الخالية\N.لكنّكَ في هذه الحياة حارس Dialogue: 0,0:49:07.55,0:49:12.08,Osama,,0000,0000,0000,,،أنّى أعلم مَن أكون\Nما لم أتبيّن مَن كنتُ؟ Dialogue: 0,0:49:12.30,0:49:17.85,Osama,,0000,0000,0000,,...ستعلم، أشعر بذلك\N.في معدتي Dialogue: 0,0:49:20.32,0:49:22.62,Osama,,0000,0000,0000,,.انظروا لسرعة اختفائهم Dialogue: 0,0:49:23.19,0:49:24.69,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّه الخوف Dialogue: 0,0:49:26.49,0:49:28.00,Osama,,0000,0000,0000,,.لقد أخلّ بالتوازن Dialogue: 0,0:49:30.36,0:49:32.92,Osama,,0000,0000,0000,,.شدّوا الهمم أيُّها البائسون Dialogue: 0,0:49:33.98,0:49:35.90,Osama,,0000,0000,0000,,!ما زال بوسعنا تدراك الأمر Dialogue: 0,0:49:37.07,0:49:40.81,Osama,,0000,0000,0000,,،عيد الفصح غدًا\N.والآن أحتاج عونكم Dialogue: 0,0:49:40.84,0:49:45.29,Osama,,0000,0000,0000,,،أرى أنّنا إذا بذلنا قصارى جهدنا\N.فسنستعيد تلكَ الضويئات ثانيةً Dialogue: 0,0:49:50.07,0:49:51.52,Osama,,0000,0000,0000,,.أرنب) مُحقّ) Dialogue: 0,0:49:51.55,0:49:57.67,Osama,,0000,0000,0000,,،قدرما يؤلمني قول هذا يا صديقي القديم\N.فإنّ الفصح هذه المرّة أهم من عيد الميلاد Dialogue: 0,0:49:58.38,0:49:59.24,Osama,,0000,0000,0000,,لحظة، هل سمعتم جميعًا هذا؟ Dialogue: 0,0:49:59.50,0:50:02.11,Osama,,0000,0000,0000,,،علينا أن نُسرع للمأربة\N!هيّا جميعًا إلى المركبة الجليديّة Dialogue: 0,0:50:02.80,0:50:06.67,Osama,,0000,0000,0000,,لا يا صاح، طالما الأمر منوط بمأربتي\N.فتسري قواعدي، ضع حزام الأمان Dialogue: 0,0:50:07.08,0:50:08.37,Osama,,0000,0000,0000,,!(شوستاكوفيتش) Dialogue: 0,0:50:19.01,0:50:21.89,Osama,,0000,0000,0000,,،"ضع الحزام"\N.كان ذلك طريفًا جدًّا Dialogue: 0,0:50:22.65,0:50:24.90,Osama,,0000,0000,0000,,.أهلًا بكم في المأربة Dialogue: 0,0:50:30.03,0:50:31.42,Osama,,0000,0000,0000,,.ثمّة شيء يحدث Dialogue: 0,0:50:49.01,0:50:50.46,Osama,,0000,0000,0000,,صوفي)؟) Dialogue: 0,0:50:53.28,0:50:57.68,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(422,470)}ما الذي تفعله هنا؟ -\N.الكُريّة الجليديّة - Dialogue: 0,0:50:58.09,0:51:00.16,Osama,,0000,0000,0000,,!ويحًا! ليفعل أحدكم شيئًا Dialogue: 0,0:51:00.55,0:51:02.71,Osama,,0000,0000,0000,,لا تنظر إليّ، فإنّي خفيّ، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:51:03.64,0:51:06.92,Osama,,0000,0000,0000,,،(لا تقلق يا (أرنب\N!أراهن أنّها معجبة بالجنيّات Dialogue: 0,0:51:06.95,0:51:09.22,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(443,470)}.هوّني عليكِ يا صغيرة -\N!جميلة - Dialogue: 0,0:51:10.10,0:51:12.44,Osama,,0000,0000,0000,,أتعلمين أمرًا؟\N.لديّ شيء من أجلكِ Dialogue: 0,0:51:12.47,0:51:13.69,Osama,,0000,0000,0000,,.ها هم Dialogue: 0,0:51:13.73,0:51:17.39,Osama,,0000,0000,0000,,،انظري لهذه الأسنان الجميلة\N.ثمّة قليل من الدماء واللّثة عليهن Dialogue: 0,0:51:20.32,0:51:22.22,Osama,,0000,0000,0000,,دماء ولثة؟ Dialogue: 0,0:51:22.60,0:51:25.93,Osama,,0000,0000,0000,,متى آخر مرّة تعاملتم\Nمع الأطفال فعليًّا؟ Dialogue: 0,0:51:26.65,0:51:30.98,Osama,,0000,0000,0000,,نحنُ مشغولون تمامًا بإنزال البهجة\N...على الأطفال، لا يسنح لنا وقت Dialogue: 0,0:51:33.39,0:51:35.18,Osama,,0000,0000,0000,,.للأطفال Dialogue: 0,0:51:35.82,0:51:40.77,Osama,,0000,0000,0000,,لو طفلة واحدة بوسعها إفساد عيد\N.الفصح، فإنّنا أسوأ حالًا مما ظننت Dialogue: 0,0:51:50.40,0:51:52.40,Osama,,0000,0000,0000,,تودّي طلاء بعض البيض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:51:52.40,0:51:54.44,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(361,470)}.حسنٌ -\N.هيّا - Dialogue: 0,0:51:59.90,0:52:01.41,Osama,,0000,0000,0000,,!يا للهول Dialogue: 0,0:52:01.43,0:52:03.13,Osama,,0000,0000,0000,,!هذا كثير من البيض Dialogue: 0,0:52:03.18,0:52:05.18,Osama,,0000,0000,0000,,كم من وقت لدينا؟ Dialogue: 0,0:52:10.33,0:52:12.54,Osama,,0000,0000,0000,,،حسنٌ أيَّتها القوّات\N.شدّوا الهمم Dialogue: 0,0:52:12.99,0:52:15.79,Osama,,0000,0000,0000,,.هذا يبشّر بانتشار البيض في كلّ مكان Dialogue: 0,0:52:16.04,0:52:20.05,Osama,,0000,0000,0000,,أكوام منكم في كلّ بناية عالية، وكلّ بيت\N!مزرعة، وكلّ تجمّعات المقطورات السكنيّة Dialogue: 0,0:52:20.32,0:52:22.86,Osama,,0000,0000,0000,,.في أصغر الأحذية وأوعية الحبوب Dialogue: 0,0:52:23.16,0:52:26.72,Osama,,0000,0000,0000,,سيكون هنالك حوض مليء\N.ببيضي المُلوّن الجميل Dialogue: 0,0:52:35.69,0:52:40.68,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(460,470)}.حسنٌ، هذا غريب قليلًا -\N.كلّا يا صاح، بل إنّه بديع - Dialogue: 0,0:52:42.95,0:52:48.98,Osama,,0000,0000,0000,,،سيحلّ الربيع في كلّ قارّة\N.وسأجلب الأمل معي Dialogue: 0,0:52:58.04,0:53:00.30,Osama,,0000,0000,0000,,إنّها تشبه عيد الميلاد كثيرًا\N.يا صاح، أطلهم بالأزرق Dialogue: 0,0:53:03.31,0:53:05.01,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:53:06.96,0:53:09.11,Osama,,0000,0000,0000,,!هذا جمالٌ Dialogue: 0,0:53:09.26,0:53:13.30,Osama,,0000,0000,0000,,الآن، كلّ عليكِ فعله الآن هو إدخالها\N.ورفاقها عبر الأنفاق إلى القمّة Dialogue: 0,0:53:13.95,0:53:16.37,Osama,,0000,0000,0000,,.وبذلك سننعم بعيد فصح Dialogue: 0,0:53:27.48,0:53:29.22,Osama,,0000,0000,0000,,.لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:53:31.27,0:53:32.90,Osama,,0000,0000,0000,,.لا بأس بكَ Dialogue: 0,0:53:36.48,0:53:40.19,Osama,,0000,0000,0000,,.انظر، أعتذر عن وصفي إيّاك بالكنغر Dialogue: 0,0:53:41.31,0:53:43.54,Osama,,0000,0000,0000,,إنّها الحادثة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:53:44.13,0:53:48.06,Osama,,0000,0000,0000,,،يا لها من طفلة مسكينة\N.انظروا كم هي منهكة تمامًا Dialogue: 0,0:53:48.10,0:53:50.29,Osama,,0000,0000,0000,,.أحبّها Dialogue: 0,0:53:51.36,0:53:53.48,Osama,,0000,0000,0000,,.أظنّه أوان إعادته لبيتها Dialogue: 0,0:53:53.61,0:53:55.63,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(458,470)}ما رأيكم أن أعيدُها لبيتها؟ -\N.(لا يا (جاك - Dialogue: 0,0:53:55.85,0:53:57.74,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(450,470)}...بيتش) طليق بالخارج) -\N.ليس ندًّا لهذه - Dialogue: 0,0:53:57.77,0:54:03.78,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(505,470)}.ولهذا نحتاجكَ هنا معنا -\N.ثقوا بي، سأمضي في سرعة أرنب - Dialogue: 0,0:54:18.70,0:54:20.57,Osama,,0000,0000,0000,,صوفي)، أهذه أنتِ؟) Dialogue: 0,0:54:27.30,0:54:28.46,Osama,,0000,0000,0000,,.يجب أن نعود Dialogue: 0,0:54:29.99,0:54:31.11,Osama,,0000,0000,0000,,.(جاك) Dialogue: 0,0:54:33.35,0:54:36.81,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(450,470)}.ذاك الصوت، إنّي أعرفه -\N.(جاك) - Dialogue: 0,0:54:45.08,0:54:46.29,Osama,,0000,0000,0000,,.(جاك) Dialogue: 0,0:54:52.02,0:54:53.14,Osama,,0000,0000,0000,,جاك)؟) Dialogue: 0,0:55:00.77,0:55:03.27,Osama,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي، ما زال لدينا وقت Dialogue: 0,0:55:16.08,0:55:17.84,Osama,,0000,0000,0000,,جاك)؟) Dialogue: 0,0:55:26.90,0:55:28.84,Osama,,0000,0000,0000,,!أيّتها الجنيّة الصغيرة، كفاك Dialogue: 0,0:55:28.92,0:55:31.40,Osama,,0000,0000,0000,,.يلزم أن أتبيّن ما ذلك Dialogue: 0,0:55:44.47,0:55:47.89,Osama,,0000,0000,0000,,،صهٍ، أخفضن أصواتكن\N...لعلّي أخرجكن حالما Dialogue: 0,0:55:47.92,0:55:49.66,Osama,,0000,0000,0000,,جاك)؟) Dialogue: 0,0:55:50.98,0:55:52.72,Osama,,0000,0000,0000,,.(جاك) Dialogue: 0,0:55:53.07,0:55:54.83,Osama,,0000,0000,0000,,.يُمكنني... Dialogue: 0,0:56:00.94,0:56:02.31,Osama,,0000,0000,0000,,أتبحث عن شيء؟ Dialogue: 0,0:56:07.12,0:56:10.39,Osama,,0000,0000,0000,,،(لا تخف يا (جاك\N.لن أمسّكَ بأذى Dialogue: 0,0:56:11.30,0:56:14.61,Osama,,0000,0000,0000,,أخاف؟\N.لستُ بخائف منكَ Dialogue: 0,0:56:14.65,0:56:18.87,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(463,470)}.ربّما، لكنّكَ تخاف شيئًا ما -\Nتظنّ ذلك، صحيح؟ - Dialogue: 0,0:56:19.18,0:56:24.76,Osama,,0000,0000,0000,,بل أعلم ذلك، فإنّه الشيء الأوحد\N.الذي أعلمه دومًا، أعظم مخاوف البشر Dialogue: 0,0:56:25.51,0:56:29.86,Osama,,0000,0000,0000,,.موطن خوفكَ هو ألّا يؤمن بكَ أحد Dialogue: 0,0:56:32.69,0:56:36.56,Osama,,0000,0000,0000,,.وخوفكَ الأعظم هو ألّا تعلم السبب قطّ Dialogue: 0,0:56:37.06,0:56:38.35,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ أنتَ؟ Dialogue: 0,0:56:39.04,0:56:42.92,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ وقع عليكَ الاختيار\Nلتكون على هذه الهيئة؟ Dialogue: 0,0:56:43.18,0:56:48.05,Osama,,0000,0000,0000,,،حسنٌ، لا تخف\N.فجواب ذلك هنا Dialogue: 0,0:56:50.11,0:56:54.38,Osama,,0000,0000,0000,,أتريدهن يا (جاك)؟\Nذكرياتكَ؟ Dialogue: 0,0:57:03.03,0:57:06.66,Osama,,0000,0000,0000,,كلّ ما أردتَ معرفته\N.في هذا الصندوق الصغير Dialogue: 0,0:57:07.96,0:57:10.06,Osama,,0000,0000,0000,,لمَ آل مآلكَ لهذا الحال؟ Dialogue: 0,0:57:10.11,0:57:13.19,Osama,,0000,0000,0000,,غير مرئيّ، وعاجز\N.عن التواصل مع أيّ أحدٍ Dialogue: 0,0:57:14.03,0:57:18.94,Osama,,0000,0000,0000,,،وإنّكَ لتوّاق للإجابات\N.وتريد انتزاعهم والتحليق بهم Dialogue: 0,0:57:18.98,0:57:23.84,Osama,,0000,0000,0000,,لكنّكَ تخشى ما قد يظنّه الحرّاس\N.فيكَ، تخشى أن تخيّب أملهم Dialogue: 0,0:57:24.14,0:57:29.31,Osama,,0000,0000,0000,,،دعني أطمئنكَ حيال شيء\N.لن يقبلوك أبدًا، فلا تحزن Dialogue: 0,0:57:29.35,0:57:31.22,Osama,,0000,0000,0000,,!توقّف! توقّف Dialogue: 0,0:57:32.05,0:57:35.95,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(502,470)}.فأنت لستَ منهم في مطلق العموم -\N.إنّك تجهل من أكون - Dialogue: 0,0:57:35.99,0:57:38.00,Osama,,0000,0000,0000,,،بل إنّي أعرفك طبعًا\N!(أنتَ (جاك فروست Dialogue: 0,0:57:38.62,0:57:42.46,Osama,,0000,0000,0000,,،تُضرم الفوضى أنّى ذهبتَ\N.مثلما تُضرمها الآن Dialogue: 0,0:57:44.41,0:57:45.60,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:57:45.60,0:57:48.78,Osama,,0000,0000,0000,,،(أصبت بيت القصيد يا (جاك\N"ماذا فعلت؟" Dialogue: 0,0:57:57.98,0:58:01.53,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(465,470)}.الجنيّة الصغيرة -\N.(عيد فصح سعيد يا (جاك - Dialogue: 0,0:58:05.63,0:58:06.53,Osama,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:58:07.89,0:58:10.52,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(422,470)}.لا وجود لأيّ بيض -\N.ليس من شيء هنا - Dialogue: 0,0:58:10.52,0:58:11.05,Osama,,0000,0000,0000,,!يكفي Dialogue: 0,0:58:11.08,0:58:12.96,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(404,470)}.لنذهب من هنا -\N.لستُ أفهم - Dialogue: 0,0:58:13.09,0:58:15.39,Osama,,0000,0000,0000,,.ربّما خبأهم في البريّة هذا العام Dialogue: 0,0:58:15.81,0:58:17.30,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(494,470)}!أيُّها الأطفال -\N.بحثتُ بكلّ مكان، لا يوجد شيء - Dialogue: 0,0:58:17.31,0:58:19.56,Osama,,0000,0000,0000,,!بل يوجد، ها هنا Dialogue: 0,0:58:19.63,0:58:22.43,Osama,,0000,0000,0000,,،هذا ليس أفضل طهيي\N.لكنّهن سيفين بالغرض مع العجّة Dialogue: 0,0:58:22.57,0:58:24.96,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(372,470)}.لا أصدق -\N.أعلم - Dialogue: 0,0:58:25.34,0:58:28.36,Osama,,0000,0000,0000,,.لا وجود لأرنب عيد الفصح Dialogue: 0,0:58:28.39,0:58:31.66,Osama,,0000,0000,0000,,،ماذا؟ كلّا، أنتم مخطئون\N.هذا ليس حقيقيّ Dialogue: 0,0:58:32.18,0:58:34.76,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(456,470)}.أنا أمامك مباشرةً يا صاح -\Nلمَ لم يأتِ؟ - Dialogue: 0,0:58:36.11,0:58:37.94,Osama,,0000,0000,0000,,.لا يروني Dialogue: 0,0:58:39.37,0:58:41.30,Osama,,0000,0000,0000,,!لا يروني Dialogue: 0,0:58:44.12,0:58:47.49,Osama,,0000,0000,0000,,جاك)، أين كنت؟) Dialogue: 0,0:58:48.68,0:58:56.84,Osama,,0000,0000,0000,,الكوابيس هاجمت الأنفاق وحطّمت\N.كل بيضة وسلّة، ولم يصل شيء للسطح Dialogue: 0,0:58:57.68,0:58:58.58,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك) Dialogue: 0,0:59:00.76,0:59:02.21,Osama,,0000,0000,0000,,من أين جئت بهذا؟ Dialogue: 0,0:59:03.02,0:59:04.71,Osama,,0000,0000,0000,,...كنتُ... إنّه Dialogue: 0,0:59:04.91,0:59:10.29,Osama,,0000,0000,0000,,أين الجنيّة الصغيرة؟\Nجاك)، ماذا فعلت؟) Dialogue: 0,0:59:10.91,0:59:15.70,Osama,,0000,0000,0000,,ألهذا لم تكُن هنا؟\Nكنت مع (بيتش)؟ Dialogue: 0,0:59:16.02,0:59:19.70,Osama,,0000,0000,0000,,،كلّا، أنصتا، أنصتا\N.إنّي آسف Dialogue: 0,0:59:19.90,0:59:22.12,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(436,470)}.لم أقصد حدوث هذا -\N.يلزم أن يرحل - Dialogue: 0,0:59:22.56,0:59:25.24,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(458,470)}ماذا؟ -\N.ما حرى أن نثق فيكَ قطّ - Dialogue: 0,0:59:29.38,0:59:34.02,Osama,,0000,0000,0000,,عيد الفصح هو مُنطلق البدايات\N.الجديدة والحياة الجديدة Dialogue: 0,0:59:34.78,0:59:39.31,Osama,,0000,0000,0000,,،عيد الفصح منبع للأمل\N.ولقد زال الآن Dialogue: 0,1:00:11.72,1:00:14.02,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(428,470)}.لنتفقّد المتنزّه ثانيةً -\Nحقًّا؟ - Dialogue: 0,1:00:14.02,1:00:17.72,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(493,470)}لمَ؟ لأرنب عيد الفصح؟ -\N.يا رفاق، لقد أخبرتكم أنّي رأيته - Dialogue: 0,1:00:17.77,1:00:20.73,Osama,,0000,0000,0000,,كان أكبر مما ظننت، وكانت لديه\N.تلكَ العصى المرتدّة الرائعة Dialogue: 0,1:00:20.78,1:00:23.53,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(428,470)}.(فلتنضج يا (جيمي -\Nبحقّكَ، أأنتَ جاد؟ - Dialogue: 0,1:00:27.55,1:00:29.87,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا دهاكم يا رفاق؟ Dialogue: 0,1:00:29.92,1:00:33.94,Osama,,0000,0000,0000,,كان حلمًا، ويجب أن تسعد لكون\N.أحلام كتلكَ ما زالت تراودكَ Dialogue: 0,1:00:34.13,1:00:38.14,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(372,470)}...لستُ -\N.كوابيس - Dialogue: 0,1:00:41.45,1:00:46.06,Osama,,0000,0000,0000,,،(انسَ الأمر يا (جيمي\N.ليس من عيد فصح هذا العام Dialogue: 0,1:00:47.35,1:00:49.22,Osama,,0000,0000,0000,,!إنّه فعلًا حقيقيّ Dialogue: 0,1:00:51.26,1:00:52.87,Osama,,0000,0000,0000,,.أوقن أنّه حقيقيّ Dialogue: 0,1:01:20.30,1:01:25.07,Osama,,0000,0000,0000,,،توقّعت حدوث ذلك\N.لم يؤمنوا بكَ قطّ Dialogue: 0,1:01:25.57,1:01:29.19,Osama,,0000,0000,0000,,كنتُ أحاول إيضاح\N.هذا إليكَ، لكنّي أتفهّم حالك Dialogue: 0,1:01:31.39,1:01:33.30,Osama,,0000,0000,0000,,!لستَ تفهم شيئًا Dialogue: 0,1:01:33.89,1:01:36.84,Osama,,0000,0000,0000,,حقًّا؟\N!ألستُ أدرك حسرة المطرود؟ Dialogue: 0,1:01:41.99,1:01:44.19,Osama,,0000,0000,0000,,حسرة من لا يؤمن أحد بهِ؟ Dialogue: 0,1:01:45.03,1:01:48.48,Osama,,0000,0000,0000,,!الشوق لعائلة Dialogue: 0,1:01:50.88,1:01:56.48,Osama,,0000,0000,0000,,لم أظنّ طيلة سنيني في الظلّ\N.أنّ أحدًا غيري يدرك ذلك الشعور Dialogue: 0,1:01:57.21,1:01:59.94,Osama,,0000,0000,0000,,.لكنّي تبيّنتُ الآن أنّي أخطأت الظنّ Dialogue: 0,1:02:00.87,1:02:08.17,Osama,,0000,0000,0000,,،(لسنا مضطرّين للبقاء وحدنا يا (جاك\N!أؤمن بكَ، وأعلم أنّ الأطفال سيؤمنون بكَ Dialogue: 0,1:02:09.10,1:02:11.68,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(365,470)}بي أنا؟ -\N!أجل - Dialogue: 0,1:02:11.99,1:02:18.52,Osama,,0000,0000,0000,,فكّر بما نقدر على فعله سويًّا\Nحين يجتمع الصقيع والظلمة؟ Dialogue: 0,1:02:18.56,1:02:22.89,Osama,,0000,0000,0000,,،بوسعنا حملهم على الإيمان\N...سنمنحهم عالمًا كلّ شيء فيه Dialogue: 0,1:02:22.94,1:02:25.83,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(489,470)}...كل شيء فيه -\Nقاحل الظلمة = (بيتش بلاك)"؟" - Dialogue: 0,1:02:26.68,1:02:30.90,Osama,,0000,0000,0000,,،و(جاك فروست) أيضًا\N.سيؤمنون بكلينا Dialogue: 0,1:02:30.94,1:02:35.06,Osama,,0000,0000,0000,,،كلّا، بل سيخافون كلينا\N.وهذا ليس ما أبتغيه Dialogue: 0,1:02:35.33,1:02:38.61,Osama,,0000,0000,0000,,،أقولها لكَ للمرّة الأخيرة\N.اتركني وشأني Dialogue: 0,1:02:40.89,1:02:45.91,Osama,,0000,0000,0000,,على الرّحب، ما دمتَ تريد\N...البقاء وحيدًا فلكَ ذلك، لكن أوّلًا Dialogue: 0,1:02:48.38,1:02:49.56,Osama,,0000,0000,0000,,!الجنيّة الصغيرة Dialogue: 0,1:02:52.63,1:02:54.41,Osama,,0000,0000,0000,,!(العصا يا (جاك Dialogue: 0,1:02:55.11,1:03:02.60,Osama,,0000,0000,0000,,،فإنّكَ تتسم بعادة سيّئة لمقاطعتي\N.سلّمني إيّاها الآن وسأطلق سراحها Dialogue: 0,1:03:19.57,1:03:22.43,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ، اتركها الآن Dialogue: 0,1:03:23.89,1:03:25.15,Osama,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,1:03:26.04,1:03:29.46,Osama,,0000,0000,0000,,،قلت أنّك تريد أن تبقى وحيدًا\N!فلتكُن وحيدًا Dialogue: 0,1:03:32.81,1:03:33.77,Osama,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,1:03:58.67,1:04:01.69,Osama,,0000,0000,0000,,،الجنيّة الصغيرة\Nأأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:04:06.92,1:04:10.37,Osama,,0000,0000,0000,,آسف، فكلّ ما بوسعي فعله\N.هو إبقاؤكِ في برودة Dialogue: 0,1:04:12.56,1:04:15.02,Osama,,0000,0000,0000,,.بيتش) كان محقًّا) Dialogue: 0,1:04:16.51,1:04:19.24,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّي أضرم الفوضى في كلّ شيء Dialogue: 0,1:04:21.32,1:04:23.13,Osama,,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,1:04:33.04,1:04:34.73,Osama,,0000,0000,0000,,.(جاك) Dialogue: 0,1:04:35.41,1:04:37.00,Osama,,0000,0000,0000,,.(جاك) Dialogue: 0,1:04:40.19,1:04:41.59,Osama,,0000,0000,0000,,.(جاك) Dialogue: 0,1:04:59.39,1:05:01.93,Osama,,0000,0000,0000,,،(بحقّك يا (جاك\N.لا يمكنك اللّهو طيلة الوقت Dialogue: 0,1:05:01.95,1:05:03.40,Osama,,0000,0000,0000,,.جاك)، انزل إلى هنا) Dialogue: 0,1:05:03.51,1:05:06.16,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(442,470)}جاك)؟) -\N.(أنتَ ظريف يا (جاك - Dialogue: 0,1:05:06.75,1:05:08.93,Osama,,0000,0000,0000,,.توخّيا الحذر Dialogue: 0,1:05:09.10,1:05:10.90,Osama,,0000,0000,0000,,.سنفعل Dialogue: 0,1:05:18.89,1:05:23.34,Osama,,0000,0000,0000,,،هوّني عليكِ، هوّني عليكِ\N.لا تنظري للأسفل، انظري إليّ Dialogue: 0,1:05:23.75,1:05:26.52,Osama,,0000,0000,0000,,.جاك)، إنّي خائفة) Dialogue: 0,1:05:27.84,1:05:30.79,Osama,,0000,0000,0000,,.أعلم، أعلم Dialogue: 0,1:05:31.66,1:05:35.35,Osama,,0000,0000,0000,,،لكنّكِ ستكوني بخير\N.ولن تسقطي Dialogue: 0,1:05:36.42,1:05:39.89,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(512,470)}.سنحظى بقليل من المرح عوضَ ذلك -\N.كلّا، ليس في هذا مرحًا - Dialogue: 0,1:05:39.94,1:05:42.72,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(475,470)}هل سأخدعك؟ -\N.أجل، دائمًا ما تحيك الخُدع - Dialogue: 0,1:05:42.77,1:05:46.10,Osama,,0000,0000,0000,,،كلا، لستُ كذلك\N.لا، ليس هذه المرّة Dialogue: 0,1:05:46.56,1:05:50.74,Osama,,0000,0000,0000,,.أعدكِ أنّكِ ستكوني بخير Dialogue: 0,1:05:51.24,1:05:53.50,Osama,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أن تثقي فيّ Dialogue: 0,1:05:55.17,1:05:59.76,Osama,,0000,0000,0000,,أتودّي لعب لُعبة؟\N.سنلعب الحجلة كما نلعبها يوميًّا Dialogue: 0,1:05:59.78,1:06:02.16,Osama,,0000,0000,0000,,...إنّها في سهولة، واحد Dialogue: 0,1:06:05.69,1:06:09.42,Osama,,0000,0000,0000,,!إثنان... ثلاثة Dialogue: 0,1:06:10.09,1:06:10.99,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,1:06:12.23,1:06:14.46,Osama,,0000,0000,0000,,...حان دوركِ الآن، واحد Dialogue: 0,1:06:14.65,1:06:17.13,Osama,,0000,0000,0000,,...أحسنتِ، أحسنتِ، إثنان Dialogue: 0,1:06:17.88,1:06:18.78,Osama,,0000,0000,0000,,.ثلاثة Dialogue: 0,1:06:26.57,1:06:27.87,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك) Dialogue: 0,1:06:52.47,1:06:54.31,Osama,,0000,0000,0000,,أرأيتِ... أرأيتِ ذلك؟ Dialogue: 0,1:06:55.20,1:06:59.21,Osama,,0000,0000,0000,,!ذلك كان أنا\N!كانت لي أسرة وأخت Dialogue: 0,1:06:59.30,1:07:01.94,Osama,,0000,0000,0000,,!لقد أنقذتها Dialogue: 0,1:07:04.30,1:07:07.26,Osama,,0000,0000,0000,,.ولهذا اختَرتني Dialogue: 0,1:07:08.49,1:07:11.54,Osama,,0000,0000,0000,,.أنا... أنا حارس Dialogue: 0,1:07:16.50,1:07:17.94,Osama,,0000,0000,0000,,.لا بدّ أن نخرج من هنا Dialogue: 0,1:07:49.69,1:07:51.82,Osama,,0000,0000,0000,,،هيّا أيَّتها الجنيّة الصغيرة\N.إنّي مدين لكِ بمعروف Dialogue: 0,1:07:53.60,1:07:54.67,Osama,,0000,0000,0000,,!هيّا بنا لنذهب Dialogue: 0,1:07:55.63,1:07:57.09,Osama,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,1:08:00.38,1:08:01.71,Osama,,0000,0000,0000,,ليس منكن من بوسعها التحليق؟ Dialogue: 0,1:08:04.02,1:08:05.33,Osama,,0000,0000,0000,,.الأضواء Dialogue: 0,1:08:16.77,1:08:19.25,Osama,,0000,0000,0000,,!لكم جميعًا حرّيّة الذهاب Dialogue: 0,1:08:19.44,1:08:23.26,Osama,,0000,0000,0000,,لن تحتاجوا أيًّا من دُمى عيد\N.الميلاد هذا العام، شكرًا لكم Dialogue: 0,1:08:24.60,1:08:27.11,Osama,,0000,0000,0000,,.بلّ لن تحتاجونها أبدًا Dialogue: 0,1:08:32.24,1:08:33.92,Osama,,0000,0000,0000,,.جميع الأضواء تغيب Dialogue: 0,1:08:33.95,1:08:35.40,Osama,,0000,0000,0000,,.تبقى ستة فحسب Dialogue: 0,1:08:35.43,1:08:40.79,Osama,,0000,0000,0000,,ستة أطفال ثمينون ما زالوا\N.يؤمنون بالحرّاس من قلوبهم Dialogue: 0,1:08:41.77,1:08:44.50,Osama,,0000,0000,0000,,.بهذا يكون العدد الباقي خمسة Dialogue: 0,1:08:46.89,1:08:48.04,Osama,,0000,0000,0000,,...أربعة Dialogue: 0,1:08:48.98,1:08:50.38,Osama,,0000,0000,0000,,...ثلاثة Dialogue: 0,1:08:51.54,1:08:52.96,Osama,,0000,0000,0000,,...إثنان Dialogue: 0,1:09:00.89,1:09:02.10,Osama,,0000,0000,0000,,.واحد Dialogue: 0,1:09:05.93,1:09:07.77,Osama,,0000,0000,0000,,.(جيمي) Dialogue: 0,1:09:13.17,1:09:15.01,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ، انظر Dialogue: 0,1:09:15.32,1:09:20.46,Osama,,0000,0000,0000,,أنتَ وأنا الآن أمسينا فيما يدعونه\N.بمفترق الطرق، فإليكَ ما سيحدث Dialogue: 0,1:09:21.71,1:09:29.85,Osama,,0000,0000,0000,,،إذا لم يكُن حلمًا، وإن كنت حقيقيّ\N.فاثبت ذلك في وقت أقصاه الآن Dialogue: 0,1:09:38.45,1:09:43.46,Osama,,0000,0000,0000,,آمنت بكَ لزمنٍ طويل، حسنٌ؟\N.بالواقع طيلة حياتي Dialogue: 0,1:09:44.42,1:09:47.97,Osama,,0000,0000,0000,,،لذا أنتَ مدين لي الآن\N.ولستَ مضطرًّا لفعل الكثير Dialogue: 0,1:09:48.10,1:09:51.19,Osama,,0000,0000,0000,,.أشر إليّ بشيء بسيط لأوقن بوجودكَ Dialogue: 0,1:09:53.03,1:09:55.93,Osama,,0000,0000,0000,,،أيّ شيء\N.أيّ شيء يكون Dialogue: 0,1:10:03.18,1:10:04.83,Osama,,0000,0000,0000,,.علمتُ ذلك Dialogue: 0,1:10:36.47,1:10:37.58,Osama,,0000,0000,0000,,.إنّه حقيقيّ Dialogue: 0,1:10:57.42,1:10:58.53,Osama,,0000,0000,0000,,جليد؟ Dialogue: 0,1:11:07.01,1:11:08.65,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك فروست) Dialogue: 0,1:11:09.79,1:11:12.16,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(415,470)}...هل قال -\Nجاك فروست)؟) - Dialogue: 0,1:11:13.25,1:11:17.24,Osama,,0000,0000,0000,,قالها ثانيةً؟\N...قال... قلت Dialogue: 0,1:11:19.78,1:11:21.36,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك فروست) Dialogue: 0,1:11:21.68,1:11:22.71,Osama,,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,1:11:23.07,1:11:26.49,Osama,,0000,0000,0000,,!(لكن هذا أنا! (جاك فروست\N!إنّه اسمي Dialogue: 0,1:11:27.59,1:11:29.03,Osama,,0000,0000,0000,,!قلتَ اسمي Dialogue: 0,1:11:32.41,1:11:35.12,Osama,,0000,0000,0000,,مهلًا، أيمكنكَ أن تسمعني؟ Dialogue: 0,1:11:35.80,1:11:38.82,Osama,,0000,0000,0000,,أيمكنكَ أن تراني؟ Dialogue: 0,1:11:41.30,1:11:44.85,Osama,,0000,0000,0000,,!إنّه يراني\N!لحظة، إنّه يراني Dialogue: 0,1:11:46.73,1:11:49.03,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(430,470)}!أنزلتَ هذا الثلج توًّا -\N.أعلم - Dialogue: 0,1:11:49.07,1:11:50.78,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(388,470)}.في غرفتي -\N!أعلم - Dialogue: 0,1:11:50.87,1:11:52.71,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(410,470)}أنتَ حقيقيّ؟ -\N.أجل، أنا كذلك - Dialogue: 0,1:11:52.75,1:11:55.38,Osama,,0000,0000,0000,,من برأيكَ يأتي بالعواصف\Nالثلجيّة والأيّام المُثلِجة؟ Dialogue: 0,1:11:55.39,1:11:57.84,Osama,,0000,0000,0000,,أتذكر حين حظيت بالمرح\Nعلى زلّاجتكَ في ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,1:11:57.88,1:11:59.41,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(404,470)}أنتَ من فعلها؟ -\N!أجل - Dialogue: 0,1:11:59.60,1:12:00.94,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(365,470)}!رائع -\N.حسنٌ - Dialogue: 0,1:12:00.97,1:12:03.52,Osama,,0000,0000,0000,,،ماذا عن أرنب عيد الفصح\N...وجنيّة الأسنان، أقصد Dialogue: 0,1:12:03.57,1:12:08.05,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(449,470)}!حقيقيّون، كلّنا حقيقيّون -\N!علمت ذلك - Dialogue: 0,1:12:08.08,1:12:10.40,Osama,,0000,0000,0000,,جيمي)، من تخاطب؟) Dialogue: 0,1:12:12.88,1:12:14.33,Osama,,0000,0000,0000,,جاك فروست)؟) Dialogue: 0,1:12:15.39,1:12:16.43,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ Dialogue: 0,1:12:29.64,1:12:31.91,Osama,,0000,0000,0000,,!موتنيتي)، عُد) Dialogue: 0,1:12:32.50,1:12:35.13,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(455,470)}نورث)، هل أنتَ بخير؟) -\N...رسميًّا - Dialogue: 0,1:12:35.28,1:12:37.11,Osama,,0000,0000,0000,,.قوّتي خائرة Dialogue: 0,1:12:40.00,1:12:40.90,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك) Dialogue: 0,1:12:41.84,1:12:42.74,Osama,,0000,0000,0000,,جاك)؟) Dialogue: 0,1:12:44.18,1:12:46.12,Osama,,0000,0000,0000,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,1:12:46.41,1:12:49.59,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(420,470)}ماذا جاء بكَ هنا؟ -\N.ذات ما جاء بكما - Dialogue: 0,1:12:52.35,1:12:56.37,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(414,470)}.الضوء الأخير -\N.عجبًا! هذا أنتَ - Dialogue: 0,1:12:56.61,1:12:58.15,Osama,,0000,0000,0000,,.أقصد، هذا أنتَ فعلًا Dialogue: 0,1:12:59.75,1:13:01.56,Osama,,0000,0000,0000,,.علمتُ أنّي لم أكُن أحلم Dialogue: 0,1:13:02.57,1:13:05.47,Osama,,0000,0000,0000,,.جاك)، إنّه يراك) Dialogue: 0,1:13:07.39,1:13:09.51,Osama,,0000,0000,0000,,مهلًا، لكن أين (أرنب)؟ Dialogue: 0,1:13:09.80,1:13:15.54,Osama,,0000,0000,0000,,خسارة عيد الفصح أثرت علينا\N.جميعًا بالسلب، و(أرنب) أكثر من تأثّر Dialogue: 0,1:13:19.42,1:13:21.05,Osama,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,1:13:23.92,1:13:25.64,Osama,,0000,0000,0000,,أهذا أرنب عيد الفصح؟ Dialogue: 0,1:13:26.14,1:13:29.27,Osama,,0000,0000,0000,,،ثمّة مَن يراني الآن\Nأين كنت من ساعة يا صاح؟ Dialogue: 0,1:13:30.05,1:13:30.64,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا دهاه؟ Dialogue: 0,1:13:31.60,1:13:35.99,Osama,,0000,0000,0000,,،كان ضخمًا ورائعًا\N.أما الآن فهو... جميل Dialogue: 0,1:13:36.40,1:13:38.25,Osama,,0000,0000,0000,,!هذا جميل Dialogue: 0,1:13:38.61,1:13:42.76,Osama,,0000,0000,0000,,هل أخبرتَه أن يقول ذلك؟\N!طفح الكيل، هيّا قاتلني رجل لرجل Dialogue: 0,1:13:43.47,1:13:48.53,Osama,,0000,0000,0000,,لا، بل أخبرني أنّكَ حقيقيّ حين مالت\N.كلّ الدلائل لاحتماليّة ألّا تكون حقيقيًّا Dialogue: 0,1:13:49.44,1:13:53.15,Osama,,0000,0000,0000,,جعلكَ تؤمن؟ بي؟ Dialogue: 0,1:14:08.41,1:14:12.17,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(444,470)}.أبعدوا (جيمي) من هنا -\N.(توخّى الحذر يا (جاك - Dialogue: 0,1:14:15.02,1:14:17.25,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك فروست) Dialogue: 0,1:14:17.80,1:14:19.64,Osama,,0000,0000,0000,,!لنحسم هذا الصراع، هلّا فعلنا؟ Dialogue: 0,1:14:22.90,1:14:26.45,Osama,,0000,0000,0000,,!تلكَ الخدعة لم تعُد تجدي معي Dialogue: 0,1:14:31.81,1:14:33.34,Osama,,0000,0000,0000,,!من هنا، من هنا، من هنا Dialogue: 0,1:14:35.05,1:14:37.57,Osama,,0000,0000,0000,,!نهاية مسدودة، هيّا للناحية الأخرى Dialogue: 0,1:14:40.51,1:14:41.63,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك) Dialogue: 0,1:14:43.82,1:14:46.12,Osama,,0000,0000,0000,,تلكَ كانت محاولة\N.جيّدة يا (جاك)، مجهود طيّب Dialogue: 0,1:14:46.61,1:14:49.31,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّه أقوى\N.أعجز عن هزيمته Dialogue: 0,1:14:55.48,1:15:00.59,Osama,,0000,0000,0000,,،كلّ هذه الجلبة من أجل هذا الصغير\N.وما زال مُصرًّا على الإيمان Dialogue: 0,1:15:01.07,1:15:05.81,Osama,,0000,0000,0000,,.حسنٌ، ثمّة سُبُل أخرى لإخماد ضوء Dialogue: 0,1:15:08.38,1:15:11.03,Osama,,0000,0000,0000,,،إذا أردت النيل منه\N.فستضطر لاجتيازي إليه Dialogue: 0,1:15:12.11,1:15:17.05,Osama,,0000,0000,0000,,،انظر كم أنتَ مزغّب\N.وتعرف كيف تحكّ خلف الأذنين Dialogue: 0,1:15:17.13,1:15:18.83,Osama,,0000,0000,0000,,.إيّاك أن تجازف بالاستهانة بي Dialogue: 0,1:15:18.87,1:15:23.15,Osama,,0000,0000,0000,,أعجز عن وصف سعادتي\N.برؤيتكم جميعًا بهذا الحال Dialogue: 0,1:15:25.53,1:15:28.17,Osama,,0000,0000,0000,,.تبدون مُروّعين Dialogue: 0,1:15:34.66,1:15:38.16,Osama,,0000,0000,0000,,،(جاك)\N.إنّي خائف Dialogue: 0,1:15:40.61,1:15:43.10,Osama,,0000,0000,0000,,،(جاك)\N.إنّي خائفة Dialogue: 0,1:15:43.78,1:15:47.47,Osama,,0000,0000,0000,,،أعلم، أعلم\N.لكنّكِ ستكوني بخير Dialogue: 0,1:15:49.51,1:15:52.34,Osama,,0000,0000,0000,,.سنحظى بقليل من المرح عوضَ ذلك Dialogue: 0,1:15:54.17,1:15:56.59,Osama,,0000,0000,0000,,.وجدتها، هذا مركزي Dialogue: 0,1:16:00.48,1:16:02.90,Osama,,0000,0000,0000,,ما رأيك يا (جيمي)؟ Dialogue: 0,1:16:04.67,1:16:06.91,Osama,,0000,0000,0000,,هل تؤمن بالفزّاع؟ Dialogue: 0,1:16:13.49,1:16:14.93,Osama,,0000,0000,0000,,.الآن، لنذهب ونجلب أصدقاؤكَ Dialogue: 0,1:16:29.48,1:16:31.04,Osama,,0000,0000,0000,,!رائع Dialogue: 0,1:16:55.26,1:16:57.34,Osama,,0000,0000,0000,,جيمي)، كيف تفعل هذا؟) Dialogue: 0,1:16:57.37,1:16:59.85,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك فروست)\N!هيّا، نحتاج مساعدتكِ Dialogue: 0,1:17:02.62,1:17:05.16,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(412,470)}...هل هذا -\Nجاك فروست)؟) - Dialogue: 0,1:17:09.97,1:17:12.30,Osama,,0000,0000,0000,,.عيد ميلاد مجيد Dialogue: 0,1:17:12.45,1:17:15.48,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(497,470)}.عيد فصح سعيد -\N!لا تنسوا تنظيف الأسنان بالخيط - Dialogue: 0,1:17:17.31,1:17:18.75,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(370,470)}الحبّوبة؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:17:21.54,1:17:22.84,Osama,,0000,0000,0000,,.جيمي)، لقد كنت مُحقًّا) Dialogue: 0,1:17:23.01,1:17:25.45,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(435,470)}!أرنب الفصح حقيقيّ -\N!وجنيّة الأسنان - Dialogue: 0,1:17:25.45,1:17:27.25,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(424,470)}!(و(بابا نويل -\N!جميعهم حقيقيّون - Dialogue: 0,1:17:37.91,1:17:39.45,Osama,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,1:17:41.27,1:17:45.37,Osama,,0000,0000,0000,,أتحسبون بضعة أطفال قادرين\Nعلى مساعدتكم ضد هذا؟ Dialogue: 0,1:17:53.39,1:17:55.72,Osama,,0000,0000,0000,,.(إنّهم محض كوابيس يا (جيمي Dialogue: 0,1:17:56.40,1:18:00.02,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(419,470)}.سنحميكم يا صاح -\N!ستحمونهم؟ - Dialogue: 0,1:18:02.84,1:18:05.15,Osama,,0000,0000,0000,,لكن من سيحميكم؟ Dialogue: 0,1:18:12.81,1:18:14.24,Osama,,0000,0000,0000,,.أنا سأحميهم Dialogue: 0,1:18:14.66,1:18:16.36,Osama,,0000,0000,0000,,.وأنا Dialogue: 0,1:18:17.50,1:18:18.89,Osama,,0000,0000,0000,,.وأنا -\N.وأنا - Dialogue: 0,1:18:20.70,1:18:22.02,Osama,,0000,0000,0000,,.وأنا Dialogue: 0,1:18:22.56,1:18:24.13,Osama,,0000,0000,0000,,.عن نفسي سأحاول Dialogue: 0,1:18:28.77,1:18:32.31,Osama,,0000,0000,0000,,أما زلتم تحسبون ألّا وجود للفزّاع؟ Dialogue: 0,1:18:39.53,1:18:43.53,Osama,,0000,0000,0000,,،إنّي أؤمن بك\N.لكنّي لا أخافكَ Dialogue: 0,1:19:04.89,1:19:06.77,Osama,,0000,0000,0000,,!(أجل، (جنيّة الأسنان Dialogue: 0,1:19:10.87,1:19:12.17,Osama,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,1:19:12.38,1:19:15.78,Osama,,0000,0000,0000,,!لا\N!نالوا منهم، نفّذوا عملكم Dialogue: 0,1:19:16.54,1:19:18.57,Osama,,0000,0000,0000,,!أجل، هيّا، هيّا Dialogue: 0,1:19:25.15,1:19:26.88,Osama,,0000,0000,0000,,!غير معقول Dialogue: 0,1:19:29.55,1:19:31.20,Osama,,0000,0000,0000,,.أنا مجرّد أرنب عيد الفصح Dialogue: 0,1:19:34.15,1:19:35.15,Osama,,0000,0000,0000,,.طاب يومكَ يا صاح Dialogue: 0,1:19:45.11,1:19:46.02,Osama,,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,1:19:50.24,1:19:52.06,Osama,,0000,0000,0000,,!لننال منهم Dialogue: 0,1:19:54.48,1:19:56.68,Osama,,0000,0000,0000,,!هيّا يا رفاق، بوسعنا فعلها Dialogue: 0,1:20:07.58,1:20:09.17,Osama,,0000,0000,0000,,!إنّه تحت أمرك يا صاح Dialogue: 0,1:20:13.44,1:20:14.79,Osama,,0000,0000,0000,,!(شكرًا لكَ يا (جنيّة الأسنان Dialogue: 0,1:20:20.74,1:20:21.78,Osama,,0000,0000,0000,,!أخطأت السقيفة Dialogue: 0,1:20:38.55,1:20:39.94,Osama,,0000,0000,0000,,!انظروا لهذا Dialogue: 0,1:20:40.31,1:20:41.34,Osama,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,1:20:41.76,1:20:44.67,Osama,,0000,0000,0000,,،أعلم ما يتعيّن أن نفعل\N!هيّا بنا يا رفاق Dialogue: 0,1:20:45.23,1:20:48.79,Osama,,0000,0000,0000,,،(قُضي الأمر يا (بيتش\N.لم يعُد لكَ مكانًا للاختباء Dialogue: 0,1:20:57.10,1:20:58.34,Osama,,0000,0000,0000,,!جاك)، انتبه) Dialogue: 0,1:21:18.50,1:21:19.97,Osama,,0000,0000,0000,,!(حوريّ الرمال) Dialogue: 0,1:21:28.14,1:21:31.34,Osama,,0000,0000,0000,,.يا صاح، إنّك مسرّة للأعين الحزينة Dialogue: 0,1:21:56.03,1:21:57.79,Osama,,0000,0000,0000,,!جميل Dialogue: 0,1:22:47.30,1:22:48.95,Osama,,0000,0000,0000,,مركزكَ؟ Dialogue: 0,1:22:50.61,1:22:54.37,Osama,,0000,0000,0000,,،استغرقتُ فترة\N.لكنّي تبيّنته Dialogue: 0,1:23:06.79,1:23:08.45,Osama,,0000,0000,0000,,.جميعكم على قائمة الآثمين Dialogue: 0,1:23:08.76,1:23:10.55,Osama,,0000,0000,0000,,!أرنب)، فكّر بسرعة) Dialogue: 0,1:23:15.52,1:23:16.76,Osama,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,1:23:20.93,1:23:24.07,Osama,,0000,0000,0000,,أتجرؤون على المرح في حضوري؟ Dialogue: 0,1:23:24.39,1:23:28.96,Osama,,0000,0000,0000,,!إنّي أنا الفزّاع، وستخافوني Dialogue: 0,1:23:29.95,1:23:31.07,Osama,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,1:23:32.19,1:23:34.66,Osama,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,1:23:46.62,1:23:50.37,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(435,470)}أتغادر الحفل باكرًا؟ -\N!إنّكَ حتّى لم تودّعنا - Dialogue: 0,1:23:51.78,1:23:52.68,Osama,,0000,0000,0000,,ربع دولار؟ Dialogue: 0,1:23:58.56,1:24:00.19,Osama,,0000,0000,0000,,.وهذه انتقامًا لجنّياتي Dialogue: 0,1:24:01.62,1:24:07.17,Osama,,0000,0000,0000,,،لا يمكنكم التخلّص منّي للأبد\N.دومًا ما سيكون هنالك خوف Dialogue: 0,1:24:07.26,1:24:08.92,Osama,,0000,0000,0000,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,1:24:08.95,1:24:14.21,Osama,,0000,0000,0000,,،طالما طفل واحد يؤمن\N.فسنكون هنا لقتال الخوف Dialogue: 0,1:24:14.98,1:24:18.37,Osama,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ فماذا جاء بهؤلاء هنا؟ Dialogue: 0,1:24:22.62,1:24:25.27,Osama,,0000,0000,0000,,،لا يمكن أن يكونوا كوابيسي\N.فلستُ خائفًا Dialogue: 0,1:24:27.55,1:24:31.06,Osama,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه خوفك هذه المرّة Dialogue: 0,1:24:42.80,1:24:46.12,Osama,,0000,0000,0000,,!لا، لا، لا Dialogue: 0,1:24:47.65,1:24:49.64,Osama,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,1:25:06.96,1:25:10.34,Osama,,0000,0000,0000,,أأنتَ مستعد الآن يا (جاك)؟\N.لتنصيبكَ على نحوٍ رسميّ Dialogue: 0,1:25:15.05,1:25:17.09,Osama,,0000,0000,0000,,.آن الأوان لتتلو القسم Dialogue: 0,1:25:21.35,1:25:26.97,Osama,,0000,0000,0000,,(هل تقسم يا (جاك فروست\Nعلى حراسة أطفال العالم؟ Dialogue: 0,1:25:27.62,1:25:32.17,Osama,,0000,0000,0000,,على أن تكون حارسًا لآمالهم\N.وأمانيهم وأحلامهم بحياتكَ Dialogue: 0,1:25:32.32,1:25:39.61,Osama,,0000,0000,0000,,،فهم كلّ ما نملك، وهم كينونتنا\N.وسيظلّوا كينونتنا للأبد Dialogue: 0,1:25:44.35,1:25:45.25,Osama,,0000,0000,0000,,.أقسم على ذلك Dialogue: 0,1:25:45.55,1:25:54.28,Osama,,0000,0000,0000,,،(تهانينا يا (جاك فروست\N.فإنّكَ من الآن وللأبد حارس Dialogue: 0,1:26:03.56,1:26:05.19,Osama,,0000,0000,0000,,!هذا هو فتاي Dialogue: 0,1:26:10.06,1:26:11.70,Osama,,0000,0000,0000,,.تماسكن أيَّتها الفتيات Dialogue: 0,1:26:16.08,1:26:17.72,Osama,,0000,0000,0000,,!أنظروا يا رفاق Dialogue: 0,1:26:18.10,1:26:20.81,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(437,470)}!(إنّها عربة (بابا نويل -\N!عجبًا، إنّها حقيقيّة - Dialogue: 0,1:26:22.47,1:26:24.04,Osama,,0000,0000,0000,,هل ترون ذلك يا رفاق؟ Dialogue: 0,1:26:26.02,1:26:30.05,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(455,470)}.الجميع يحبّ هذه العربة -\N!عجبًا! انظروا لهذا - Dialogue: 0,1:26:30.60,1:26:32.80,Osama,,0000,0000,0000,,.آن أوان المُضيّ Dialogue: 0,1:26:41.27,1:26:42.75,Osama,,0000,0000,0000,,!هذا جميل Dialogue: 0,1:26:45.15,1:26:48.76,Osama,,0000,0000,0000,,عيد فصح سعيد\N.أيّتها الصغيرة، سأفتقدك Dialogue: 0,1:26:49.37,1:26:50.75,Osama,,0000,0000,0000,,.(إلى اللقاء يا (أرنب Dialogue: 0,1:26:51.30,1:26:53.89,0sama,,0000,0000,0000,,{\pos(437,470)}!عجبًا! ذلك كان رائعًا -\Nهل ستغادر؟ - Dialogue: 0,1:26:53.93,1:26:55.66,Osama,,0000,0000,0000,,لكن ماذا لو عاد (بيتش)؟ Dialogue: 0,1:26:55.70,1:26:58.90,Osama,,0000,0000,0000,,ماذا لو بارحنا الإيمان ثانيةً؟\N...إذا عجزت عن رؤيتك Dialogue: 0,1:26:58.95,1:27:01.84,Osama,,0000,0000,0000,,!لحظة، على رسلكَ Dialogue: 0,1:27:01.88,1:27:04.44,Osama,,0000,0000,0000,,هل تبارح الإيمان بالقمر\Nحين تشرق الشمس؟ Dialogue: 0,1:27:04.52,1:27:05.33,Osama,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,1:27:05.37,1:27:09.46,Osama,,0000,0000,0000,,حسنٌ، هل تبارح الإيمان\Nبالشمس لمّا تحجبها السُحُب؟ Dialogue: 0,1:27:09.54,1:27:10.83,Osama,,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,1:27:11.06,1:27:17.59,Osama,,0000,0000,0000,,،(دومًا ما سنكون هناك يا (جيمي\N.والآن... دومًا ما سنكون هنا Dialogue: 0,1:27:18.59,1:27:22.97,Osama,,0000,0000,0000,,.وهذا ما يجعلكَ أنتَ الآخر حارسًا Dialogue: 0,1:27:28.59,1:27:29.49,Osama,,0000,0000,0000,,!(جاك) Dialogue: 0,1:27:56.03,1:28:00.08,Osama,,0000,0000,0000,,،(اسمي (جاك فروست"\N"وإنّي حارس Dialogue: 0,1:28:00.51,1:28:01.91,Osama,,0000,0000,0000,,"وما أدراني؟" Dialogue: 0,1:28:01.95,1:28:04.47,Osama,,0000,0000,0000,,"لأن القمر أخبرني بذلك" Dialogue: 0,1:28:05.17,1:28:07.82,Osama,,0000,0000,0000,,"...لذا حين يخبركم القمر بشيء" Dialogue: 0,1:28:09.03,1:28:11.37,Osama,,0000,0000,0000,,"فصدّقوه" Dialogue: 0,1:28:15.17,1:30:15.09,Osama,,0000,0000,0000,,{\fs36\fad(300,1500)\c&HEDE829&\3c&HFF0000&Comic Sans Ms}\N|| ترجمة © وائل ممدوح ||\N"wael_5@yahoo.com"\N"FB.com/HeroKanSubs"