﻿1
00:00:01,252 --> 00:00:03,124
<font color="#ffff00">في فيننا جارن سيتي
ترجمة : A7med ya7ya
~ChEm_A7mEd~</font>

2
00:00:02,529 --> 00:00:04,420
<font color="#ffff00">بدأ البناء منذ عام 1709</font>

3
00:00:04,545 --> 00:00:06,320
<font color="#ffff00">تم قضاء أكثر من 150 سنة في ذلك</font>

4
00:00:06,676 --> 00:00:08,692
<font color="#ffff00">وكان من الغريب أنهم انتهوا من بناءها من الداخل والخارج</font>

5
00:00:08,989 --> 00:00:11,178
<font color="#ffff00">وكان من الغريب أنهم انتهوا من بناءها من الداخل والخارج</font>

6
00:00:12,071 --> 00:00:15,152
<font color="#ffff00">تانغ هاري ألين كان مسؤولا حينها</font>

7
00:00:15,267 --> 00:00:16,103
<font color="#ffff00">عن التماثيل</font>

8
00:00:16,237 --> 00:00:18,531
<font color="#ffff00">وعن مكان ال12 برج لتماثيل رؤوس الحيوانات</font>

9
00:00:18,646 --> 00:00:21,133
<font color="#ffff00">التي كانت تتدفق المياه منها بشكل رائع وقت الظهيرة</font>

10
00:00:22,141 --> 00:00:23,802
<font color="#ffff00">في يوليو 1860</font>

11
00:00:24,042 --> 00:00:26,057
<font color="#ffff00">اقتحمت الجيوش الأجنبية قلعة داجو</font>

12
00:00:26,653 --> 00:00:28,131
<font color="#ffff00">وتمكنوا حينها من تدمير</font>

13
00:00:28,246 --> 00:00:29,609
<font color="#ffff00">الدفاع الضعيف للامبراطورية</font>

14
00:00:30,617 --> 00:00:31,625
<font color="#ffff00">في 6 أكتور لعام1860</font>

15
00:00:31,865 --> 00:00:33,996
<font color="#ffff00">اقتحم المحتلون القصر الصيفي القديم</font>

16
00:00:34,236 --> 00:00:36,252
<font color="#ffff00">وأخذوا عددا لا يحصى من الكنوز</font>

17
00:00:36,425 --> 00:00:37,788
<font color="#ffff00">بما فيها الاثنا عشر راسا البرونزية</font>

18
00:00:38,086 --> 00:00:40,812
<font color="#ffff00">تم سرقتها أو حرقها</font>

19
00:00:41,350 --> 00:00:44,134
<font color="#ffff00">بقيت النار ثلاثة أيام بلياليها</font>

20
00:00:44,546 --> 00:00:46,918
<font color="#ffff00">تلك المعالم المعمارية النادرة التي عمرها أكثر من 150 سنة</font>

21
00:00:47,158 --> 00:00:48,818
<font color="#ffff00">تم إبادتها عن بكرة أبيها
ترجمة : A7med ya7ya
~ChEm_A7mEd~</font>

22
00:00:49,116 --> 00:00:51,957
<font color="#ffff00">واحد، اثنان، ثلاثة</font>

23
00:00:55,221 --> 00:00:56,344
<font color="#ffff00">أول مرة</font>

24
00:00:56,824 --> 00:00:57,889
<font color="#ffff00">ثاني مرة، تم البيع
"لندن"</font>

25
00:00:57,890 --> 00:01:01,421
<font color="#ffff00">تم بيع رأس البقرة في عام 2000 في مزاد بمبلغ 7.7 مليون دولار</font>

26
00:00:58,542 --> 00:00:59,425
<font color="#ffff00"></font>

27
00:00:59,425 --> 00:01:01,219
<font color="#ffff00"></font>

28
00:01:00,260 --> 00:01:01,336
<font color="#ffff00"></font>

29
00:01:01,029 --> 00:01:03,871
<font color="#ffff00">في نفس السنة تم بيع رأس القرد بمبلغ 8.1 مليون دولار</font>

30
00:01:04,293 --> 00:01:07,250
<font color="#ffff00">وتم بيع رأس النمر بمبلغ 15.4 مليون دولار</font>

31
00:01:07,490 --> 00:01:10,331
<font color="#ffff00">في عام 2003، تم بيع رأس الخنزير بمبلغ 6.8 مليون دولار</font>

32
00:01:11,042 --> 00:01:15,131
<font color="#ffff00">برميل من 24 زجاجة من ال"ماوتاي" الصيني مغلفة بشكل مثالي</font>

33
00:01:15,256 --> 00:01:18,280
<font color="#ffff00">كانت منسية في قبو مزرعة لأكثر من 55 سنة</font>

34
00:01:18,395 --> 00:01:20,651
<font color="#ffff00">يبدأ العرض من 2 مليون يورو</font>

35
00:01:20,948 --> 00:01:23,022
<font color="#ffff00">عروض المزايدة بـ 100 ألف</font>

36
00:01:23,550 --> 00:01:25,268
<font color="#ffff00">سيداتي وسادتي</font>

37
00:01:25,806 --> 00:01:28,532
<font color="#ffff00">هناك أربعة فقط في العالم</font>

38
00:01:38,612 --> 00:01:39,553
<font color="#ffff00">السفير الصيني</font>

39
00:01:40,148 --> 00:01:41,396
<font color="#ffff00">انا سعيد لمقابلتك</font>

40
00:01:41,751 --> 00:01:43,642
<font color="#ffff00">أرجوك سامحني على التأخر، أنا آسف</font>

41
00:01:43,825 --> 00:01:46,435
<font color="#ffff00">نحن من يجب أن يطلب مسامحتك</font>

42
00:01:46,436 --> 00:01:47,914
<font color="#ffff00">نحن من يجب أن يطلب مسامحتك</font>

43
00:01:47,972 --> 00:01:50,823
<font color="#ffff00">- انظري إلى الحواف
كل السنين الماضية، بسبب الحرب</font>

44
00:01:50,995 --> 00:01:54,317
<font color="#ffff00">أعاد أجدادي أشياءا لا تخصهم</font>

45
00:01:54,845 --> 00:01:57,283
<font color="#ffff00">وكل مرة أنظر إلى تلك البرونزية</font>

46
00:01:58,166 --> 00:01:59,530
<font color="#ffff00">أشعر بالذنب</font>

47
00:02:00,480 --> 00:02:03,149
<font color="#ffff00">إنها جزء من التراث المشترك للبشرية</font>

48
00:02:03,264 --> 00:02:06,230
<font color="#ffff00">لا ينبغي أن تكون ملكا لشخص او شخصين من الناس</font>

49
00:02:06,585 --> 00:02:10,435
<font color="#ffff00">ولهذا تبرعت بها إلى المتحف الصيني</font>

50
00:02:10,732 --> 00:02:12,220
<font color="#ffff00">سيدي، برأيي المتواضع..</font>

51
00:02:12,393 --> 00:02:14,112
<font color="#ffff00">إذا فكر الجميع مثلك</font>

52
00:02:14,294 --> 00:02:16,243
<font color="#ffff00">فإن العالم سيصبح مكانا أفضل</font>

53
00:02:17,193 --> 00:02:18,795
<font color="#ffff00">أتمنى لك التوفيق والنجاح</font>

54
00:02:18,796 --> 00:02:22,473
<font color="#ffff00">في البحث عن بقية الرؤوس البرونزية المفقودة</font>

55
00:02:22,770 --> 00:02:24,007
<font color="#ffff00">رأس الحصان تم بيعه عام 2007 بمبلغ 69 مليون دولار</font>

56
00:02:24,008 --> 00:02:24,304
<font color="#ffff00">رأس الحصان تم بيعه عام 2007 بمبلغ 69 مليون دولار</font>

57
00:02:24,305 --> 00:02:25,437
<font color="#ffff00">رأس الحصان تم بيعه عام 2007 بمبلغ 69 مليون دولار</font>

58
00:02:25,438 --> 00:02:25,497
<font color="#ffff00">تم البيع</font>

59
00:02:26,735 --> 00:02:27,628
<font color="#ffff00">سبعة ملايين</font>

60
00:02:28,165 --> 00:02:28,751
<font color="#ffff00">تم البيع</font>

61
00:02:28,933 --> 00:02:30,316
<font color="#ffff00">تهانينا ، سيد مورغان</font>

62
00:02:30,317 --> 00:02:32,724
<font color="#ffff00">شركة"إم بي" تفتخر بامتلاكها الطوابع الأربعة النادرة في العالم</font>

63
00:02:32,725 --> 00:02:33,263
<font color="#ffff00">شركة"إم بي" تفتخر بامتلاكها الطوابع الأربعة النادرة في العالم</font>

64
00:02:33,378 --> 00:02:34,146
<font color="#ffff00">أنت مخطئة، ليست أربعة</font>

65
00:02:34,290 --> 00:02:35,010
<font color="#ffff00">الآن ...</font>

66
00:02:36,402 --> 00:02:38,418
<font color="#ffff00">هنالك واحد فقط</font>

67
00:02:38,735 --> 00:02:39,791
<font color="#ffff00">في العالم</font>

68
00:02:42,450 --> 00:02:44,936
<font color="#ffff00">انظر، الأخبار اليوم كلها عن شركة إم بي</font>

69
00:02:45,051 --> 00:02:46,183
<font color="#ffff00">لقد عاد الرئيس</font>

70
00:02:46,184 --> 00:02:47,960
<font color="#ffff00">إنه الأخير من نوعه</font>

71
00:02:48,373 --> 00:02:51,042
<font color="#ffff00">لقد زادت قيمته الثلاثة أضعاف خلال الليل</font>

72
00:02:51,637 --> 00:02:52,405
<font color="#ffff00">إنها فكرة أبي</font>

73
00:02:52,520 --> 00:02:53,413
<font color="#ffff00">عبقرية</font>

74
00:02:53,470 --> 00:02:54,833
<font color="#ffff00">هل تريد التحفة الثمينة؟</font>

75
00:02:54,891 --> 00:02:55,957
<font color="#ffff00">سوف أعطيها لك</font>

76
00:02:56,081 --> 00:02:56,849
<font color="#ffff00">التالي</font>

77
00:02:56,965 --> 00:02:59,816
<font color="#ffff00">بيرسي يتساءل عن لوحتنا "ضوء الصباح"</font>

78
00:02:59,873 --> 00:03:00,699
<font color="#ffff00">يتسائل؟</font>

79
00:03:00,766 --> 00:03:02,417
<font color="#ffff00">إنهم لا يعرفونها حتى، أليس كذلك؟</font>

80
00:03:02,600 --> 00:03:05,739
<font color="#ffff00">سنبيعه مجددا كمان نفعل دائما، بسعر مرتفع</font>

81
00:03:06,094 --> 00:03:08,590
<font color="#ffff00">لأن الأشياء المزيفة تميل لتصبح أشياء حقيقية</font>

82
00:03:08,705 --> 00:03:10,606
<font color="#ffff00">عندما يتم بيعها وشراءها عدة مرات</font>

83
00:03:11,076 --> 00:03:11,671
<font color="#ffff00">التالي</font>

84
00:03:11,902 --> 00:03:14,695
<font color="#ffff00">الرأس البرونزية الخامسة رائعة، لقد كانت مفاجئة لنا</font>

85
00:03:14,926 --> 00:03:18,189
<font color="#ffff00">المشترين الجدد في هذا المزاد كلهم رجال أعمال</font>

86
00:03:18,305 --> 00:03:20,148
<font color="#ffff00">هم أشخاص محبون لأوطانهم</font>

87
00:03:20,445 --> 00:03:23,527
<font color="#ffff00">هذا يعني أنهم سيفعلون أي شيء من أجل آثارهم</font>

88
00:03:23,940 --> 00:03:26,311
<font color="#ffff00">مقدار وطنيتهم يساور مقدار أرباحنا</font>

89
00:03:26,608 --> 00:03:27,376
<font color="#ffff00">عبقري</font>

90
00:03:27,559 --> 00:03:28,624
<font color="#ffff00">تلك البرونزية</font>

91
00:03:29,095 --> 00:03:31,466
<font color="#ffff00">التي سعرها أعلى من البقية</font>

92
00:03:31,879 --> 00:03:33,741
<font color="#ffff00">كيف أستطيع الإمساك بأولئك الأولاد السيئين؟</font>

93
00:03:34,365 --> 00:03:36,064
<font color="#ffff00">أسماء، أعطوني أسمائهم</font>

94
00:03:36,419 --> 00:03:37,379
<font color="#ffff00">دعنا نعاقبهم</font>

95
00:03:37,802 --> 00:03:39,242
<font color="#ffff00">أشعر أن على أحدهم أن يكون قريبا من بيته</font>

96
00:03:39,827 --> 00:03:40,950
<font color="#ffff00">ماذا بالنسبة ل(جي سي)؟</font>

97
00:03:41,401 --> 00:03:43,320
<font color="#ffff00">هو حتى لم يعثر على لوحة "الزهور" بعد</font>

98
00:03:43,321 --> 00:03:44,147
<font color="#ffff00">لوحة الزهور؟</font>

99
00:03:44,339 --> 00:03:45,347
<font color="#ffff00">لا تقلق بشأنها</font>

100
00:03:46,201 --> 00:03:47,161
<font color="#ffff00">أخبر جي سي</font>

101
00:03:47,833 --> 00:03:50,761
<font color="#ffff00">أنه إذا استطاع أن يجلب لي جميع الرؤوس المتبقية</font>

102
00:03:50,070 --> 00:03:51,827
<font color="#ffff00">سوف أعطيه مكافئة كبيرة جدا</font>

103
00:03:52,201 --> 00:03:53,804
<font color="#ffff00">طالما أكرمته بالنقود</font>

104
00:03:54,121 --> 00:03:55,993
<font color="#ffff00">فإن جي سي سيجلب لك أي شيء</font>

105
00:03:56,415 --> 00:03:57,558
<font color="#ffff00">أخبره بذلك</font>

106
00:03:57,884 --> 00:03:59,641
<font color="#ffff00">مليون يورو مقابل كل قطعة</font>

107
00:04:00,044 --> 00:04:01,935
<font color="#ffff00">وإذا استطاع العثور على رأس التنين</font>

108
00:04:02,146 --> 00:04:03,058
<font color="#ffff00">فسوف أضيف صفرا آخرا</font>

109
00:04:03,433 --> 00:04:03,961
<font color="#ffff00">عبقري</font>

110
00:04:10,873 --> 00:04:12,783
<font color="#ffff00">لا تستطيع العبور بسيارتك</font>

111
00:04:15,538 --> 00:04:16,220
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

112
00:04:16,354 --> 00:04:17,650
<font color="#ffff00">أريد أن أتبول</font>

113
00:04:18,024 --> 00:04:19,119
<font color="#ffff00">إنها رائعة</font>

114
00:04:19,253 --> 00:04:19,896
<font color="#ffff00">أرجوك</font>

115
00:04:19,963 --> 00:04:21,298
<font color="#ffff00">تعالي</font>

116
00:04:21,365 --> 00:04:22,285
<font color="#ffff00">من هنا</font>

117
00:04:22,286 --> 00:04:23,534
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

118
00:04:26,539 --> 00:04:27,259
<font color="#ffff00">أبي</font>

119
00:04:27,634 --> 00:04:28,517
<font color="#ffff00">هذا رائع</font>

120
00:04:28,728 --> 00:04:30,091
<font color="#ffff00">إنه عام التنين</font>

121
00:04:30,226 --> 00:04:31,616
<font color="#ffff00">- سوف نكوّن ثروة
- اذهب إلى فتياتك يا أحمق</font>

122
00:04:31,616 --> 00:04:32,501
<font color="#ffff00">حسنا</font>

123
00:05:05,044 --> 00:05:06,301
<font color="#ffff00">اذهب واعثر على جي سي</font>

124
00:05:06,397 --> 00:05:07,386
<font color="#ffff00">حسنا، سأعثر عليه</font>

125
00:05:07,693 --> 00:05:08,999
<font color="#ffff00">أين هو الان؟</font>

126
00:05:09,469 --> 00:05:11,024
<font color="#ffff00">ربما يكون في إجازة</font>

127
00:05:11,485 --> 00:05:13,405
<font color="#ffff00">مهلا، ماذا يحدث؟</font>

128
00:05:13,616 --> 00:05:15,027
<font color="#ffff00">انا لا أفهم</font>

129
00:05:15,114 --> 00:05:16,601
<font color="#ffff00">ماذا يحدث؟</font>

130
00:05:16,602 --> 00:05:19,242
<font color="#ffff00">انتباه، هناك اختراق للمكان</font>

131
00:05:27,987 --> 00:05:29,187
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

132
00:05:29,801 --> 00:05:30,924
<font color="#ffff00">أحدهم اخترق المكان</font>

133
00:05:30,925 --> 00:05:32,710
<font color="#ffff00">ماذا يحدث</font>

134
00:05:42,300 --> 00:05:43,450
<font color="#ffff00">أوقفوه</font>

135
00:05:43,451 --> 00:05:45,266
<font color="#ffff00">توقف وإلا سأطلق النار</font>

136
00:05:45,372 --> 00:05:46,676
<font color="#ffff00">اقبضوا عليه</font>

137
00:05:46,677 --> 00:05:50,545
<font color="#ffff00">-هناك دخيل، لا تتركوه يهرب</font>

138
00:05:50,546 --> 00:05:51,237
<font color="#ffff00">أين المفاتيح؟</font>

139
00:05:55,173 --> 00:05:56,469
<font color="#ffff00">اقبضوا عليه</font>

140
00:05:56,728 --> 00:05:57,458
<font color="#ffff00">-من هنا</font>

141
00:06:03,054 --> 00:06:04,869
<font color="#ffff00">إنه تحت السيارة، حاصروه</font>

142
00:06:05,618 --> 00:06:06,683
<font color="#ffff00">انه هنا</font>

143
00:06:11,512 --> 00:06:12,549
<font color="#ffff00">انه هناك</font>

144
00:06:23,214 --> 00:06:25,239
<font color="#ffff00">أوقفوه، أطلقوا النار</font>

145
00:06:29,511 --> 00:06:30,490
<font color="#ffff00">هيا، بسرعة</font>

146
00:07:12,057 --> 00:07:14,505
<font color="#ffff00">أنا لا أراه،
هل هو أسرع من سيارتنا؟</font>

147
00:07:21,849 --> 00:07:24,287
<font color="#ffff00">أستطيع أن أرى فقط السيارة، لا شيء اخر</font>

148
00:07:25,689 --> 00:07:28,386
<font color="#ffff00">أين هو؟ اعتقدت أنكم حصلتم عليه</font>

149
00:07:28,914 --> 00:07:29,874
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

150
00:07:30,508 --> 00:07:31,458
<font color="#ffff00">اقبضوا عليه</font>

151
00:07:41,864 --> 00:07:43,016
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

152
00:07:57,896 --> 00:07:59,153
<font color="#ffff00">انه هناك</font>

153
00:08:34,854 --> 00:08:36,669
<font color="#ffff00">مؤخرتي الضعيفة</font>

154
00:09:03,173 --> 00:09:04,028
<font color="#ffff00">أطلقوا النار</font>

155
00:09:26,952 --> 00:09:28,881
<font color="#ffff00">هل أنت بخير يا جي سي؟</font>

156
00:09:30,187 --> 00:09:30,792
<font color="#ffff00">لنذهب</font>

157
00:09:32,318 --> 00:09:33,518
<font color="#ffff00">لنذهب</font>

158
00:09:36,139 --> 00:09:37,012
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

159
00:09:37,464 --> 00:09:39,364
<font color="#ffff00">مرحبا انا جوناثان</font>

160
00:09:40,007 --> 00:09:41,063
<font color="#ffff00">هل وجدت روزير؟</font>

161
00:09:41,361 --> 00:09:42,436
<font color="#ffff00">أنا في إجازة</font>

162
00:09:42,590 --> 00:09:43,991
<font color="#ffff00">لدي مهمة جديدة</font>

163
00:09:44,010 --> 00:09:44,836
<font color="#ffff00">هل أنت مهتم؟</font>

164
00:09:44,865 --> 00:09:46,065
<font color="#ffff00">كم ستدفع في المقابل؟</font>

165
00:09:46,190 --> 00:09:48,167
<font color="#ffff00">هل تعرف الاثني عشر رأسا من المنزل الصيفي؟</font>

166
00:09:48,215 --> 00:09:48,686
<font color="#ffff00">الأبراج الصينية؟</font>

167
00:09:48,743 --> 00:09:50,337
<font color="#ffff00">"الأبراج الصينية"</font>

168
00:09:51,594 --> 00:09:54,839
<font color="#ffff00">ترجمة : A7med ya7ya
~ChEm_A7mEd~</font>

169
00:09:55,021 --> 00:09:57,546
<font color="#ffff00"> من إخراج: جاكي شان</font>

170
00:09:59,677 --> 00:10:00,570
<font color="#ffff00">بروفيسور غوان</font>

171
00:10:01,127 --> 00:10:02,797
<font color="#ffff00">هذا هو السيد مارتن من قناة ناشيونال جيوغرافيك</font>

172
00:10:02,893 --> 00:10:03,872
<font color="#ffff00">أستاذ غوان</font>

173
00:10:03,930 --> 00:10:05,274
<font color="#ffff00">- صباح الخير، أستاذ
- مرحبا، مرحبا</font>

174
00:10:05,475 --> 00:10:08,653
<font color="#ffff00">قناة ناشيونال جيوغرافيك إنها قناة محترمة</font>

175
00:10:09,085 --> 00:10:11,974
<font color="#ffff00">نحتاج للكثير من التعاون لعملنا</font>

176
00:10:12,493 --> 00:10:13,530
<font color="#ffff00">خصوصا...</font>

177
00:10:13,635 --> 00:10:16,525
<font color="#ffff00">دعم الإعلام الصادق.. مثلكم</font>

178
00:10:16,707 --> 00:10:17,780
<font color="#ffff00">هذه المرة موضوعنا</font>

179
00:10:17,781 --> 00:10:19,270
<font color="#ffff00">يتعلق بالاثني عشر رأسا البرونزية</font>

180
00:10:19,673 --> 00:10:20,969
<font color="#ffff00">أنت خبير بهم</font>

181
00:10:21,084 --> 00:10:22,524
<font color="#ffff00">لذا نحن هنا لنتعلم منك</font>

182
00:10:22,899 --> 00:10:24,339
<font color="#ffff00">الأهرامات في مصر</font>

183
00:10:24,483 --> 00:10:26,038
<font color="#ffff00">وحضارة اليونان</font>

184
00:10:26,672 --> 00:10:28,227
<font color="#ffff00">جدار كمبوديا أنغكور</font>

185
00:10:28,409 --> 00:10:30,415
<font color="#ffff00">مثل القصر الصيني الصيفي</font>

186
00:10:30,963 --> 00:10:32,748
<font color="#ffff00">إنها ثروة من الأعمال الفنية القيمة</font>

187
00:10:33,007 --> 00:10:35,110
<font color="#ffff00">تم تدميرها أوسرقتها</font>

188
00:10:35,887 --> 00:10:37,442
<font color="#ffff00">-كيف حالك سيدي؟
-بخير</font>

189
00:10:37,961 --> 00:10:39,890
<font color="#ffff00">هؤلاء الطلاب من جميع أنحاء العالم</font>

190
00:10:40,188 --> 00:10:42,108
<font color="#ffff00">يعملون هنا منذ سنوات</font>

191
00:10:42,665 --> 00:10:45,410
<font color="#ffff00">بعيدا عن أوطانهم</font>

192
00:10:45,477 --> 00:10:47,224
<font color="#ffff00">نحتاج أن يعمل الجميع بقوة</font>

193
00:10:48,040 --> 00:10:49,404
<font color="#ffff00">لتصنع معجزة</font>

194
00:10:49,519 --> 00:10:50,959
<font color="#ffff00">تحتاج أحيانا مئات السنين</font>

195
00:10:51,180 --> 00:10:52,447
<font color="#ffff00">ولكن لتدميرها</font>

196
00:10:52,629 --> 00:10:54,328
<font color="#ffff00">تستطيع القنبلة تدميرها في ثواني</font>

197
00:10:54,664 --> 00:10:56,738
<font color="#ffff00">بعد الكثير من الأبحاث</font>

198
00:10:57,515 --> 00:11:00,664
<font color="#ffff00">حصلنا على استنساخ مطابق تماما</font>

199
00:11:01,662 --> 00:11:04,811
<font color="#ffff00">أنت أول صحفي يشاهد هذا</font>

200
00:11:05,406 --> 00:11:06,289
<font color="#ffff00">ممنوع التصوير</font>

201
00:11:07,403 --> 00:11:08,478
<font color="#ffff00">آسف</font>

202
00:11:08,958 --> 00:11:10,397
<font color="#ffff00">خمسة منهم وضعت في مزاد علني</font>

203
00:11:10,398 --> 00:11:11,588
<font color="#ffff00">ماذا عن الباقي؟</font>

204
00:11:11,848 --> 00:11:14,363
<font color="#ffff00">هناك اشاعات تقول أنها قد سرقت</font>

205
00:11:15,064 --> 00:11:16,619
<font color="#ffff00">أحد تلامذتي في باريس</font>

206
00:11:16,916 --> 00:11:19,249
<font color="#ffff00">إنها خبيرة في هذا الأمر</font>

207
00:11:19,547 --> 00:11:21,323
<font color="#ffff00">قامت برؤية اثنين منهم</font>

208
00:11:21,476 --> 00:11:23,098
<font color="#ffff00">قامت برؤية اثنين منهم</font>

209
00:11:23,434 --> 00:11:24,289
<font color="#ffff00">أي اثنين؟</font>

210
00:11:24,932 --> 00:11:25,633
<font color="#ffff00">رأس الأرنب</font>

211
00:11:26,266 --> 00:11:27,255
<font color="#ffff00">ورأس الفأر</font>

212
00:11:28,647 --> 00:11:30,346
<font color="#ffff00">هل يمكن أن أتصل بها؟</font>

213
00:11:31,527 --> 00:11:33,073
<font color="#ffff00">سأتصل بها من أجلك</font>

214
00:11:33,149 --> 00:11:33,658
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

215
00:11:35,952 --> 00:11:36,826
<font color="#ffff00">هل يمكن أن ألمسهم؟</font>

216
00:11:37,018 --> 00:11:37,949
<font color="#ffff00">بحذر</font>

217
00:11:38,160 --> 00:11:38,746
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

218
00:11:44,832 --> 00:11:45,840
<font color="#ffff00">لا داعي لكل هذا الحذر</font>

219
00:11:46,138 --> 00:11:47,280
<font color="#ffff00">يجب هذا..</font>

220
00:11:56,966 --> 00:11:57,897
<font color="#ffff00">انها قادمة</font>

221
00:12:39,090 --> 00:12:40,318
<font color="#ffff00">رأس الفأر قد انتهت</font>

222
00:12:40,510 --> 00:12:41,605
<font color="#ffff00">هل هي قيّمة؟</font>

223
00:12:41,682 --> 00:12:43,438
<font color="#ffff00">هذا يعتمد على تقديرك لقيمتها</font>

224
00:12:43,525 --> 00:12:45,358
<font color="#ffff00">مقابل 10 يورو يمكنك الحصور على كليهما</font>

225
00:12:46,241 --> 00:12:47,441
<font color="#ffff00">هذه أوراقك</font>

226
00:12:47,758 --> 00:12:48,670
<font color="#ffff00">مرحبا بك في باريس</font>

227
00:12:49,227 --> 00:12:49,976
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

228
00:13:08,157 --> 00:13:09,597
<font color="#ffff00">نحن هنا من أجل السلام</font>

229
00:13:10,077 --> 00:13:11,277
<font color="#ffff00">السلام في قلبك</font>

230
00:13:11,364 --> 00:13:11,949
<font color="#ffff00">السلام</font>

231
00:13:12,237 --> 00:13:13,677
<font color="#ffff00">-الجميع، حسنا؟</font>

232
00:13:13,869 --> 00:13:15,837
<font color="#ffff00">نحن بحاجة الى الاحتجاج سلميا</font>

233
00:13:16,557 --> 00:13:17,515
<font color="#ffff00">هل أنت متأكد انها هنا؟</font>

234
00:13:17,516 --> 00:13:18,372
<font color="#ffff00">هل أنت متأكد انها هنا؟</font>

235
00:13:20,080 --> 00:13:21,069
<font color="#ffff00">انتظر هنا</font>

236
00:13:23,603 --> 00:13:24,563
<font color="#ffff00">باريس</font>

237
00:13:24,803 --> 00:13:25,254
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

238
00:13:26,176 --> 00:13:27,174
<font color="#ffff00">هل تمزح؟</font>

239
00:13:27,386 --> 00:13:29,353
<font color="#ffff00">هل هو مقاسي؟</font>

240
00:13:29,354 --> 00:13:30,400
<font color="#ffff00">إذا لم يكن مقاسك فإنه خطأ البائع</font>

241
00:13:30,534 --> 00:13:31,609
<font color="#ffff00">ابعتد عني</font>

242
00:13:33,385 --> 00:13:34,384
<font color="#ffff00">لقد انتهى الأمر بيننا</font>

243
00:13:34,441 --> 00:13:35,246
<font color="#ffff00">لقد انتهى الأمر بيننا</font>

244
00:13:35,247 --> 00:13:36,889
<font color="#ffff00">لا، لم ينتهي أنا أحبك</font>

245
00:13:36,947 --> 00:13:37,696
<font color="#ffff00">أحبك</font>

246
00:13:37,782 --> 00:13:38,531
<font color="#ffff00">تحبني؟ تحبني؟</font>

247
00:13:38,857 --> 00:13:39,827
<font color="#ffff00">تبا</font>

248
00:13:40,124 --> 00:13:40,768
<font color="#ffff00">اللعنة</font>

249
00:13:40,979 --> 00:13:41,680
<font color="#ffff00">حسنا، حسنا</font>

250
00:13:42,169 --> 00:13:43,379
<font color="#ffff00">إذا كان الأمر كذلك،
أريد مفاتيحي</font>

251
00:13:45,375 --> 00:13:46,211
<font color="#ffff00">من أنت؟</font>

252
00:13:46,259 --> 00:13:47,027
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

253
00:13:47,180 --> 00:13:48,063
<font color="#ffff00">من أنت؟</font>

254
00:13:48,169 --> 00:13:49,062
<font color="#ffff00">الأستاذ غوان أرسلني</font>

255
00:13:49,196 --> 00:13:49,926
<font color="#ffff00">انتظر</font>

256
00:13:50,434 --> 00:13:51,846
<font color="#ffff00">من هذا الرجل؟ صديقك الجديد؟</font>

257
00:13:52,854 --> 00:13:53,535
<font color="#ffff00">أجل</font>

258
00:13:54,370 --> 00:13:55,849
<font color="#ffff00">شكرا لأنك أمسكت بها</font>

259
00:13:56,329 --> 00:13:57,596
<font color="#ffff00">على الرحب، ألا توجد معك مفاتيح؟</font>

260
00:13:57,682 --> 00:13:58,919
<font color="#ffff00">قالت أن الأمر انتهى بيننا</font>

261
00:13:58,920 --> 00:13:59,965
<font color="#ffff00">أردت أن أستعيد المفاتيح</font>

262
00:13:59,966 --> 00:14:01,205
<font color="#ffff00">لكي أعطيها لصديقتي الأخرى</font>

263
00:14:03,413 --> 00:14:04,056
<font color="#ffff00">آسف</font>

264
00:14:04,383 --> 00:14:05,007
<font color="#ffff00">لقد أخطأت</font>

265
00:14:06,159 --> 00:14:07,052
<font color="#ffff00">أخطأت؟</font>

266
00:14:10,930 --> 00:14:12,303
<font color="#ffff00">لنذهب، هيا بسرعة</font>

267
00:14:14,050 --> 00:14:15,346
<font color="#ffff00">هل أنت شانغوان ما يانج؟</font>

268
00:14:16,094 --> 00:14:16,718
<font color="#ffff00">نعم، نعم</font>

269
00:14:17,227 --> 00:14:18,542
<font color="#ffff00">لكن أبحاثي أخبرتني</font>

270
00:14:18,629 --> 00:14:20,616
<font color="#ffff00">أنك ميت من بضعة سنوات</font>

271
00:14:20,971 --> 00:14:22,150
<font color="#ffff00">لا، هذا ابن عمي</font>

272
00:14:22,151 --> 00:14:23,208
<font color="#ffff00">وليس انا</font>

273
00:14:23,553 --> 00:14:24,312
<font color="#ffff00">حقا؟</font>

274
00:14:25,521 --> 00:14:26,405
<font color="#ffff00">حسنا، اتبعني</font>

275
00:14:27,835 --> 00:14:29,179
<font color="#ffff00">أيها الفتيات والفتيان</font>

276
00:14:28,516 --> 00:14:29,457
<font color="#ffff00">هذا مارتن</font>

277
00:14:30,446 --> 00:14:32,222
<font color="#ffff00"> من قناة ناشيونال جيوغرافيك العلمية</font>

278
00:14:32,385 --> 00:14:35,351
<font color="#ffff00">إنه هنا للقيام بأبحاث عن الإثني عشر رأسا</font>

279
00:14:37,022 --> 00:14:38,366
<font color="#ffff00">نحن بحاجة إلى كل مساعدة ممكنة</font>

280
00:14:38,769 --> 00:14:40,602
<font color="#ffff00">من هذه القناة الرئيسية ناشيونال جيوغرافيك</font>

281
00:14:40,689 --> 00:14:41,543
<font color="#ffff00">سوف أبذل قصارى جهدي</font>

282
00:14:42,158 --> 00:14:43,346
<font color="#ffff00">شبابنا لديهم نفس الهدف</font>

283
00:14:43,347 --> 00:14:44,634
<font color="#ffff00">شبابنا لديهم نفس الهدف</font>

284
00:14:44,826 --> 00:14:46,957
<font color="#ffff00">أن نستعيد الأشياء القيّمة للدول المختلفة</font>

285
00:14:47,380 --> 00:14:47,889
<font color="#ffff00">وبطبيعة الحال</font>

286
00:14:48,052 --> 00:14:49,809
<font color="#ffff00">هذا يتضمن الإثني عشر رأسا البرونزية</font>

287
00:14:51,066 --> 00:14:53,946
<font color="#ffff00">هذا في فرنسا</font>

288
00:14:54,080 --> 00:14:54,532
<font color="#ffff00">أجل</font>

289
00:14:54,791 --> 00:14:56,711
<font color="#ffff00">مع الحاكم ماركيو</font>

290
00:14:56,864 --> 00:14:57,863
<font color="#ffff00">لقد فحصتهم</font>

291
00:14:58,045 --> 00:14:59,599
<font color="#ffff00">البروفيسور غوان أكد الأمر</font>

292
00:14:59,600 --> 00:15:00,195
<font color="#ffff00">إنهم أصليين</font>

293
00:15:00,675 --> 00:15:01,933
<font color="#ffff00">-إنه يعيش في قلعة</font>

294
00:15:02,048 --> 00:15:02,595
<font color="#ffff00">آسفة</font>

295
00:15:03,114 --> 00:15:04,515
<font color="#ffff00">هذا من عادات العمل</font>

296
00:15:05,418 --> 00:15:06,416
<font color="#ffff00">أيها الشباب</font>

297
00:15:06,781 --> 00:15:07,338
<font color="#ffff00">تعالوا إلى هنا</font>

298
00:15:07,750 --> 00:15:08,595
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

299
00:15:09,114 --> 00:15:10,227
<font color="#ffff00">ماذا يحدث؟</font>

300
00:15:10,448 --> 00:15:12,702
<font color="#ffff00">-كنت مع يونج يانج نراقب البضاعة</font>

301
00:15:12,703 --> 00:15:13,597
<font color="#ffff00">-لا شاحن ولا ذاكرة</font>

302
00:15:13,856 --> 00:15:14,969
<font color="#ffff00">اعتقدنا انها قد سرقت</font>

303
00:15:14,970 --> 00:15:17,368
<font color="#ffff00">فجأة خرج أولئك الشباب وضربونا</font>

304
00:15:17,369 --> 00:15:19,520
<font color="#ffff00">لقد توقفوا عندما حاولت الاتصال بالشرطة</font>

305
00:15:19,817 --> 00:15:20,670
<font color="#ffff00">الأمر خطير للغاية</font>

306
00:15:20,671 --> 00:15:22,591
<font color="#ffff00">أخبرتك أننا نتظاهر بسلمية</font>

307
00:15:22,630 --> 00:15:23,588
<font color="#ffff00">لماذا لم تمنعيه؟</font>

308
00:15:23,589 --> 00:15:24,819
<font color="#ffff00">لا، لا، استمعي إلي ...</font>

309
00:15:24,820 --> 00:15:26,297
<font color="#ffff00">لا، لا، استمعوا إلي</font>

310
00:15:26,335 --> 00:15:29,926
<font color="#ffff00">أريد أن أذكركم بهدف المنظمة</font>

311
00:15:30,070 --> 00:15:32,402
<font color="#ffff00">أولا، لا نتصل بالشرطة</font>

312
00:15:32,441 --> 00:15:34,735
<font color="#ffff00">ثانيا، لا نتدخل في حياة الاخرين</font>

313
00:15:34,889 --> 00:15:37,961
<font color="#ffff00">وثالثا، لا نسبب أي إزعاج اجتماعي</font>

314
00:15:38,220 --> 00:15:39,333
<font color="#ffff00">بالتأكيد</font>

315
00:15:39,334 --> 00:15:40,370
<font color="#ffff00">أنا أتفق معك</font>

316
00:15:41,666 --> 00:15:43,738
<font color="#ffff00">أنا منتج من قناة ناشيونال جيوغرافيك</font>

317
00:15:43,739 --> 00:15:44,438
<font color="#ffff00">مراسل؟</font>

318
00:15:44,439 --> 00:15:44,776
<font color="#ffff00">أجل</font>

319
00:15:44,844 --> 00:15:45,398
<font color="#ffff00">صيني؟</font>

320
00:15:45,399 --> 00:15:45,736
<font color="#ffff00">أجل</font>

321
00:15:45,852 --> 00:15:47,434
<font color="#ffff00">يجب أن تساعدنا في فضح جرائمهم</font>

322
00:15:47,435 --> 00:15:48,538
<font color="#ffff00">يجب أن نجعلهم يبدون سيئين</font>

323
00:15:48,538 --> 00:15:48,749
<font color="#ffff00">لا</font>

324
00:15:48,750 --> 00:15:50,671
<font color="#ffff00">كإعلام نحن لا نظهر إلا الحقائق</font>

325
00:15:50,824 --> 00:15:52,763
<font color="#ffff00">لا يمكننا أن نضخم الأمور</font>

326
00:15:53,598 --> 00:15:54,683
<font color="#ffff00">لقد أخذت بعض الصور</font>

327
00:15:54,684 --> 00:15:56,133
<font color="#ffff00">أجلس</font>

328
00:15:56,181 --> 00:15:56,882
<font color="#ffff00">احترس</font>

329
00:15:57,477 --> 00:15:59,445
<font color="#ffff00">أسفة أن هذا حدث في أول زيارة لك</font>

330
00:15:59,550 --> 00:16:01,461
<font color="#ffff00">لا يوجد لدينا أي شيء لك، وداعا</font>

331
00:16:02,267 --> 00:16:03,534
<font color="#ffff00">هل يمكنني أن أتحدث معك؟</font>

332
00:16:03,611 --> 00:16:04,571
<font color="#ffff00">بالتأكيد</font>

333
00:16:05,147 --> 00:16:06,308
<font color="#ffff00">تعالي الى هنا</font>

334
00:16:08,382 --> 00:16:09,352
<font color="#ffff00">ما الامر؟</font>

335
00:16:09,563 --> 00:16:11,531
<font color="#ffff00">-هؤلاء الناس والشركة الكبيرة</font>

336
00:16:11,991 --> 00:16:13,201
<font color="#ffff00">أنت والتلاميذ..</font>

337
00:16:13,470 --> 00:16:14,468
<font color="#ffff00">يجب أن ...</font>

338
00:16:14,603 --> 00:16:15,275
<font color="#ffff00">حسنا، شكرا لك</font>

339
00:16:15,409 --> 00:16:16,302
<font color="#ffff00">في وقت لاحق</font>

340
00:16:16,407 --> 00:16:17,377
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

341
00:16:17,694 --> 00:16:18,642
<font color="#ffff00">سيصل إلى شفرتهم</font>

342
00:16:18,643 --> 00:16:19,122
<font color="#ffff00">بالتأكيد</font>

343
00:16:19,123 --> 00:16:20,687
<font color="#ffff00">عندما يأتي الوقت ربما أكون هنا</font>

344
00:16:20,688 --> 00:16:21,841
<font color="#ffff00">أنت مسؤول عن تهريبي</font>

345
00:16:22,225 --> 00:16:24,297
<font color="#ffff00">تلك الأرض مسطحة</font>

346
00:16:24,298 --> 00:16:25,843
<font color="#ffff00">هناك منطقة واحد منخفضة</font>

347
00:16:25,844 --> 00:16:28,090
<font color="#ffff00">ستقابلني هناك</font>

348
00:16:32,362 --> 00:16:33,428
<font color="#ffff00">اتبعني</font>

349
00:16:58,320 --> 00:17:00,278
<font color="#ffff00">بيري، خلال محادثتنا</font>

350
00:17:00,575 --> 00:17:03,302
<font color="#ffff00">طلبت معلومات أكثر عن الرؤوس البرونزية</font>

351
00:17:03,542 --> 00:17:04,963
<font color="#ffff00">لقد أحضرت لك هذا النموذج</font>

352
00:17:04,964 --> 00:17:07,150
<font color="#ffff00">انا متأكدة أنك ستجد كل شيء هنا</font>

353
00:17:07,151 --> 00:17:09,647
<font color="#ffff00">سيدتي ، أطلب منك أن تجيبي على الهاتف</font>

354
00:17:10,991 --> 00:17:12,901
<font color="#ffff00">هل انت متأكدة من صدقهم؟</font>

355
00:17:13,247 --> 00:17:14,380
<font color="#ffff00">بالطبع</font>

356
00:17:14,725 --> 00:17:17,067
<font color="#ffff00">في الواقع، هناك العديد من النسخ في الاسواق</font>

357
00:17:17,068 --> 00:17:19,362
<font color="#ffff00">والخبراء تم خداعهم</font>

358
00:17:19,602 --> 00:17:21,808
<font color="#ffff00">لكن بلا شك يمكنك اختبارهم</font>

359
00:17:21,809 --> 00:17:23,939
<font color="#ffff00">حسنا سأحتفظ بالكتاب</font>

360
00:17:23,940 --> 00:17:24,997
<font color="#ffff00">سأتصل بك لاحقا</font>

361
00:17:28,088 --> 00:17:30,373
<font color="#ffff00">استخدم يده ليشاهد الصور</font>

362
00:17:32,149 --> 00:17:34,241
<font color="#ffff00">أعتقد أنه متجه للقبو</font>

363
00:17:34,242 --> 00:17:35,564
<font color="#ffff00">نظام مراقبتهم في الخارج فقط</font>

364
00:17:35,565 --> 00:17:36,699
<font color="#ffff00">نظام مراقبتهم في الخارج فقط</font>

365
00:17:36,843 --> 00:17:38,552
<font color="#ffff00">خوفا من تدمير الآثار</font>

366
00:17:38,657 --> 00:17:39,829
<font color="#ffff00">يبدو أنه تم تحديد مكانك</font>

367
00:17:39,915 --> 00:17:41,509
<font color="#ffff00">إنه مهتم باللياقة</font>

368
00:17:42,200 --> 00:17:43,381
<font color="#ffff00">إنه مثلك</font>

369
00:17:43,640 --> 00:17:45,059
<font color="#ffff00">الان يمكنك أن تنتظر</font>

370
00:17:45,059 --> 00:17:46,020
<font color="#ffff00">لننتظر</font>

371
00:17:51,031 --> 00:17:52,548
<font color="#ffff00">أنهم يودعون رئيسهم</font>

372
00:17:52,711 --> 00:17:53,566
<font color="#ffff00">أراقبهم الان</font>

373
00:17:56,446 --> 00:17:57,962
<font color="#ffff00">اخبرني عندما تكون مستعدا</font>

374
00:17:59,479 --> 00:18:00,420
<font color="#ffff00">لقد انتهينا</font>

375
00:18:06,977 --> 00:18:07,965
<font color="#ffff00">خلال خمسة ثواني</font>

376
00:18:48,841 --> 00:18:50,041
<font color="#ffff00">وجدت بصماته</font>

377
00:18:53,881 --> 00:18:54,695
<font color="#ffff00">هيا، هيا</font>

378
00:18:54,696 --> 00:18:55,887
<font color="#ffff00">إنهم يعودون إليك</font>

379
00:19:01,311 --> 00:19:02,040
<font color="#ffff00">وجدتها</font>

380
00:19:02,175 --> 00:19:02,991
<font color="#ffff00">انها خلف الكتب</font>

381
00:19:25,137 --> 00:19:26,683
<font color="#ffff00">نفس الخدعة القديمة</font>

382
00:19:33,566 --> 00:19:34,295
<font color="#ffff00">اللعنة</font>

383
00:19:34,430 --> 00:19:35,207
<font color="#ffff00">ما الامر؟</font>

384
00:19:35,294 --> 00:19:38,394
<font color="#ffff00">ثلاثة رموز للدخول، وكل رمز ستة أو أربعين حرفا</font>

385
00:19:38,759 --> 00:19:40,852
<font color="#ffff00">تحتاج إلى جهازين ويومين لمعرفتها</font>

386
00:20:04,861 --> 00:20:06,454
<font color="#ffff00">هذا غريب</font>

387
00:20:06,598 --> 00:20:08,057
<font color="#ffff00">ما الذي يريده الرئيس؟</font>

388
00:20:16,707 --> 00:20:22,831
<font color="#ffff00">لماذا يخطئ أحدهم في ترتيب الكتب وهو مهووس بالنظام؟</font>

389
00:20:18,348 --> 00:20:20,038
<font color="#ffff00"></font>

390
00:20:20,364 --> 00:20:23,244
<font color="#ffff00"></font>

391
00:20:23,542 --> 00:20:24,319
<font color="#ffff00">"A" ...</font>

392
00:20:27,372 --> 00:20:28,966
<font color="#ffff00">أن يتم وضعها ..</font>

393
00:20:30,012 --> 00:20:30,885
<font color="#ffff00">هنا</font>

394
00:20:32,796 --> 00:20:33,612
<font color="#ffff00">"4" ...</font>

395
00:20:34,658 --> 00:20:35,666
<font color="#ffff00">هنا</font>

396
00:20:36,348 --> 00:20:37,164
<font color="#ffff00">ثلاثة..</font>

397
00:20:40,812 --> 00:20:42,453
<font color="#ffff00">هكذا يتذكر كلمة المرور</font>

398
00:20:43,183 --> 00:20:43,912
<font color="#ffff00">ماريون؟</font>

399
00:20:44,229 --> 00:20:45,139
<font color="#ffff00">نعم، يا سيدي.</font>

400
00:20:45,140 --> 00:20:46,005
<font color="#ffff00">بعض القهوة من فضلك</font>

401
00:20:46,418 --> 00:20:47,551
<font color="#ffff00">حسنا يا سيدي</font>

402
00:20:48,146 --> 00:20:49,470
<font color="#ffff00">- هيا
- نعم</font>

403
00:20:57,985 --> 00:20:59,541
<font color="#ffff00">أعلم كيف أفتحها</font>

404
00:21:08,151 --> 00:21:08,651
<font color="#ffff00">"A"</font>

405
00:21:08,785 --> 00:21:09,332
<font color="#ffff00">"4"</font>

406
00:21:10,062 --> 00:21:11,339
<font color="#ffff00">"III 5"</font>

407
00:21:12,068 --> 00:21:12,932
<font color="#ffff00">"1 9"</font>

408
00:21:13,201 --> 00:21:14,113
<font color="#ffff00">"6 6"</font>

409
00:21:14,526 --> 00:21:15,121
<font color="#ffff00">"A"</font>

410
00:21:15,438 --> 00:21:17,079
<font color="#ffff00">"1 9 8 2"</font>

411
00:21:17,310 --> 00:21:18,356
<font color="#ffff00">"I X"</font>

412
00:21:21,629 --> 00:21:22,455
<font color="#ffff00">لقد فتحتها</font>

413
00:21:34,119 --> 00:21:35,213
<font color="#ffff00">هل وجدت الرؤوس البرونزية؟</font>

414
00:21:38,035 --> 00:21:38,995
<font color="#ffff00">انتظر دقيقة</font>

415
00:21:48,105 --> 00:21:49,238
<font color="#ffff00">رأس الفأر</font>

416
00:21:52,617 --> 00:21:53,385
<font color="#ffff00">راس الأرنب</font>

417
00:21:53,529 --> 00:21:54,844
<font color="#ffff00">هل هم مثل النسخ التي لدينا؟</font>

418
00:21:56,217 --> 00:21:56,983
<font color="#ffff00">بالنسبة لي كلهم متشابهين</font>

419
00:21:56,984 --> 00:21:57,811
<font color="#ffff00">بالنسبة لي كلهم متشابهين</font>

420
00:21:59,999 --> 00:22:01,449
<font color="#ffff00">هل هناك شيء اخر يستحق أن تأخذه؟</font>

421
00:22:08,332 --> 00:22:09,196
<font color="#ffff00">انها لا تساوي شيئا</font>

422
00:22:12,479 --> 00:22:13,660
<font color="#ffff00">أتعرفون ماذا أرى؟</font>

423
00:22:14,024 --> 00:22:14,668
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

424
00:22:15,071 --> 00:22:17,308
<font color="#ffff00">أدوات أحد الفراعنة وعصاه</font>

425
00:22:17,528 --> 00:22:18,412
<font color="#ffff00">وصندوق النسر الذهبي</font>

426
00:22:18,863 --> 00:22:19,986
<font color="#ffff00">ونجمة العرب</font>

427
00:22:20,408 --> 00:22:22,088
<font color="#ffff00">إنها الكنوز المفقودة</font>

428
00:22:22,511 --> 00:22:23,125
<font color="#ffff00">إنها ملك لنا الان</font>

429
00:22:23,451 --> 00:22:24,594
<font color="#ffff00">إنها ملك لنا الان</font>

430
00:22:26,437 --> 00:22:27,051
<font color="#ffff00">رائع</font>

431
00:22:46,145 --> 00:22:47,451
<font color="#ffff00">هل تعرفون ما الذي وجدته أيضا؟</font>

432
00:22:47,585 --> 00:22:48,305
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

433
00:22:50,225 --> 00:22:50,993
<font color="#ffff00">اللوحة التي كنا نتمنى سرقتها</font>

434
00:22:51,127 --> 00:22:52,385
<font color="#ffff00">اللوحة التي كنا نتمنى سرقتها</font>

435
00:22:53,345 --> 00:22:54,593
<font color="#ffff00">لوحة الزهور؟</font>

436
00:22:54,938 --> 00:22:55,658
<font color="#ffff00">تماما</font>

437
00:23:04,509 --> 00:23:06,218
<font color="#ffff00">كنت أبحث عنك، الان تظهرين</font>

438
00:23:06,304 --> 00:23:07,898
<font color="#ffff00">كنت أبحث عنك، الان تظهرين</font>

439
00:23:08,887 --> 00:23:09,818
<font color="#ffff00">انا محظوظ</font>

440
00:23:12,064 --> 00:23:14,915
<font color="#ffff00">انظر لهذه الصورة</font>

441
00:23:16,864 --> 00:23:17,709
<font color="#ffff00">ماذا تفعل هنا؟</font>

442
00:23:18,698 --> 00:23:19,715
<font color="#ffff00">مهلا، من أنت؟</font>

443
00:23:19,955 --> 00:23:21,471
<font color="#ffff00">مهلا، ماذا تفعل؟</font>

444
00:23:21,472 --> 00:23:23,448
<font color="#ffff00">هلا، أيها الحراس</font>

445
00:23:23,449 --> 00:23:24,669
<font color="#ffff00">مهلا، توقف.</font>

446
00:23:25,792 --> 00:23:26,752
<font color="#ffff00">لدينا لص</font>

447
00:23:27,712 --> 00:23:28,967
<font color="#ffff00">إنه في الاعلى، اقبضوا عليه</font>

448
00:23:28,968 --> 00:23:29,737
<font color="#ffff00">لقد وجدوني</font>

449
00:23:33,260 --> 00:23:34,403
<font color="#ffff00">ماذا يحدث؟</font>

450
00:23:37,763 --> 00:23:39,395
<font color="#ffff00">انا بالداخل تطاردني الكلاب</font>

451
00:23:39,587 --> 00:23:40,594
<font color="#ffff00">دلني على طريق للهرب</font>

452
00:23:47,410 --> 00:23:48,245
<font color="#ffff00">انه هناك</font>

453
00:24:03,893 --> 00:24:06,206
<font color="#ffff00">انه على السطح</font>

454
00:24:06,379 --> 00:24:07,330
<font color="#ffff00">لنمسك به</font>

455
00:24:07,570 --> 00:24:08,933
<font color="#ffff00">اذهب من الطريق الخر</font>

456
00:24:28,612 --> 00:24:29,860
<font color="#ffff00">فلتمسكو بي إن استطعتم</font>

457
00:24:30,273 --> 00:24:31,396
<font color="#ffff00">المزيد منهم؟</font>

458
00:24:45,978 --> 00:24:47,341
<font color="#ffff00">أنا في الشمال، أخبرني كيف أتحرك</font>

459
00:24:46,621 --> 00:24:48,887
<font color="#ffff00">أنا في الشمال، أخبرني كيف أتحرك</font>

460
00:24:52,919 --> 00:24:55,165
<font color="#ffff00">هناك متاهة أمامك، ابتعد عنها</font>

461
00:24:57,718 --> 00:24:59,494
<font color="#ffff00">أعتقد أنني بداخلها</font>

462
00:24:59,677 --> 00:25:00,675
<font color="#ffff00">هل يمكنك أن تصل للطريق السريع؟</font>

463
00:25:00,857 --> 00:25:01,750
<font color="#ffff00">لا يوجد مكان للطيران</font>

464
00:25:01,981 --> 00:25:03,113
<font color="#ffff00">سأحاول</font>

465
00:25:07,481 --> 00:25:08,430
<font color="#ffff00">واحد ،اثنان، ثلاثة</font>

466
00:25:08,431 --> 00:25:09,670
<font color="#ffff00">سأذهب من هنا</font>

467
00:25:09,900 --> 00:25:10,707
<font color="#ffff00">سأذهب من هنا</font>

468
00:25:11,945 --> 00:25:13,308
<font color="#ffff00">لا يوجد وقت لهذه الألعاب</font>

469
00:25:15,084 --> 00:25:17,273
<font color="#ffff00">توقف عن هذا، وابحث لي عن مخرج</font>

470
00:25:17,274 --> 00:25:19,471
<font color="#ffff00">لا يمكننا أن نراك إلا إذا قفزت للأعلى</font>

471
00:25:42,472 --> 00:25:43,710
<font color="#ffff00">لقد توقفوا</font>

472
00:25:46,082 --> 00:25:47,445
<font color="#ffff00">ربما نظرهم ضعيف</font>

473
00:26:06,001 --> 00:26:07,662
<font color="#ffff00">إنه هناك، لقد استطاع ان يطير</font>

474
00:26:11,156 --> 00:26:12,633
<font color="#ffff00">لقد سقط مجددا</font>

475
00:26:12,634 --> 00:26:13,642
<font color="#ffff00">لا يوجد مكان كافي للطيران</font>

476
00:26:19,978 --> 00:26:21,120
<font color="#ffff00">إنها نهاية مغلقة</font>

477
00:26:34,810 --> 00:26:35,760
<font color="#ffff00">ما هذه الضوضاء؟</font>

478
00:26:35,818 --> 00:26:37,123
<font color="#ffff00">أنا أخيف الكلاب</font>

479
00:26:56,150 --> 00:26:57,273
<font color="#ffff00">تريد أن تعضني؟</font>

480
00:26:58,281 --> 00:26:59,106
<font color="#ffff00">الى الاسفل</font>

481
00:26:59,817 --> 00:27:00,470
<font color="#ffff00">جيد</font>

482
00:27:00,460 --> 00:27:02,313
<font color="#ffff00">جيد</font>

483
00:27:02,783 --> 00:27:03,493
<font color="#ffff00">كلب جيد</font>

484
00:27:03,426 --> 00:27:05,097
<font color="#ffff00">كلب جيد</font>

485
00:27:05,749 --> 00:27:06,460
<font color="#ffff00">اذهب</font>

486
00:27:08,418 --> 00:27:10,252
<font color="#ffff00">تتحدث بالصينية إلى كلب فرنسي؟</font>

487
00:27:11,317 --> 00:27:12,978
<font color="#ffff00">أنا مستغرب أنه فهم هذا</font>

488
00:27:29,989 --> 00:27:31,235
<font color="#ffff00">سنتصل بك لاحقا</font>

489
00:27:31,236 --> 00:27:31,889
<font color="#ffff00">حسنا</font>

490
00:27:32,091 --> 00:27:33,951
<font color="#ffff00">أيها الحراس</font>

491
00:27:33,952 --> 00:27:34,913
<font color="#ffff00">اذهبوا لتفقد الأمر الان</font>

492
00:27:40,059 --> 00:27:42,007
<font color="#ffff00">لقد خرجت أخيرا</font>

493
00:27:42,411 --> 00:27:44,302
<font color="#ffff00">اتصلي بسيمون وأخبره أن يهتم بالباقي</font>

494
00:27:44,465 --> 00:27:46,433
<font color="#ffff00">لقد قمت بهذا ،ولا تتحدث كثيرا</font>

495
00:27:58,538 --> 00:27:59,479
<font color="#ffff00">مارتن؟</font>

496
00:28:04,643 --> 00:28:05,421
<font color="#ffff00">مارتن</font>

497
00:28:06,727 --> 00:28:07,792
<font color="#ffff00">ماذا تفعل؟</font>

498
00:28:07,955 --> 00:28:08,944
<font color="#ffff00">أنا لا أعرفك</font>

499
00:28:09,261 --> 00:28:10,883
<font color="#ffff00">ألست أنت من كان في المتحف؟</font>

500
00:28:10,970 --> 00:28:11,526
<font color="#ffff00">لا</font>

501
00:28:11,930 --> 00:28:12,966
<font color="#ffff00">لقد كان شخصا اخر</font>

502
00:28:13,178 --> 00:28:13,926
<font color="#ffff00">شخصا اخر؟</font>

503
00:28:14,061 --> 00:28:14,944
<font color="#ffff00">بل كان أنت</font>

504
00:28:15,558 --> 00:28:16,142
<font color="#ffff00">لقد كان أنت</font>

505
00:28:16,143 --> 00:28:16,969
<font color="#ffff00">احترسي</font>

506
00:28:22,912 --> 00:28:23,526
<font color="#ffff00">لقد كان أنت</font>

507
00:28:23,718 --> 00:28:24,889
<font color="#ffff00">دعيني أذهب</font>

508
00:28:26,166 --> 00:28:27,606
<font color="#ffff00">كيف يمكنك أن تسرق؟</font>

509
00:28:27,769 --> 00:28:28,912
<font color="#ffff00">لا اعرف عما تتحدثين</font>

510
00:28:29,046 --> 00:28:30,486
<font color="#ffff00">لقد خدعونا، إنهم يعرفون بعضهم البعض</font>

511
00:28:30,620 --> 00:28:31,398
<font color="#ffff00">يا إلهي</font>

512
00:28:31,715 --> 00:28:32,271
<font color="#ffff00">لنذهب</font>

513
00:28:32,751 --> 00:28:33,663
<font color="#ffff00">اتركيني وانتبهي للطريق</font>

514
00:28:33,846 --> 00:28:34,775
<font color="#ffff00">اتركيني وانتبهي للطريق</font>

515
00:28:34,776 --> 00:28:35,900
<font color="#ffff00">هل تنكر الأمر؟</font>

516
00:28:36,006 --> 00:28:36,889
<font color="#ffff00">لا، حسنا لقد كان انا</font>

517
00:28:36,994 --> 00:28:38,166
<font color="#ffff00">لماذا فعلت هذا؟</font>

518
00:28:38,569 --> 00:28:40,086
<font color="#ffff00">هذا ليس وقت الشرح</font>

519
00:28:42,677 --> 00:28:43,791
<font color="#ffff00">احترسي</font>

520
00:28:57,125 --> 00:28:58,008
<font color="#ffff00">هل أنت بخير؟</font>

521
00:28:58,085 --> 00:28:59,237
<font color="#ffff00">سأقابلك في المنزل</font>

522
00:29:09,134 --> 00:29:09,787
<font color="#ffff00">سيمون؟</font>

523
00:29:09,893 --> 00:29:11,880
<font color="#ffff00">أنا في اتجاه السادسة بالاعلى</font>

524
00:29:34,285 --> 00:29:35,178
<font color="#ffff00">رائع</font>

525
00:29:37,520 --> 00:29:38,836
<font color="#ffff00">كوكو أخذتها</font>

526
00:29:44,144 --> 00:29:45,143
<font color="#ffff00">أنت لست مراسلا</font>

527
00:29:45,219 --> 00:29:46,055
<font color="#ffff00">من أنت؟</font>

528
00:29:46,131 --> 00:29:46,650
<font color="#ffff00">أنا؟</font>

529
00:29:46,919 --> 00:29:48,234
<font color="#ffff00">لدي شخصيتين</font>

530
00:29:48,637 --> 00:29:49,309
<font color="#ffff00">أنا..</font>

531
00:29:49,578 --> 00:29:51,593
<font color="#ffff00">رئيس جمعية..</font>

532
00:29:51,594 --> 00:29:54,837
<font color="#ffff00">للحصول على الاثار والمقتنيات الثمينة</font>

533
00:29:54,838 --> 00:29:55,480
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

534
00:29:55,481 --> 00:29:56,768
<font color="#ffff00">لم أسمع عن تلك المنظمة من قبل</font>

535
00:29:56,902 --> 00:29:58,736
<font color="#ffff00">وهل تعرفين كل أسماء الجمعيات لتسمعي عنهم؟</font>

536
00:29:58,793 --> 00:29:59,840
<font color="#ffff00">ماذا ستفعل بهذه الرأس؟</font>

537
00:30:00,464 --> 00:30:01,318
<font color="#ffff00">سوف نعيدها للحكومة الصينية</font>

538
00:30:01,433 --> 00:30:02,288
<font color="#ffff00">سوف نعيدها للحكومة الصينية</font>

539
00:30:02,403 --> 00:30:02,806
<font color="#ffff00">فكرة جيدة</font>

540
00:30:06,003 --> 00:30:07,433
<font color="#ffff00">كن حذرا، هيا</font>

541
00:30:07,596 --> 00:30:09,459
<font color="#ffff00">إنهم هنا</font>

542
00:30:09,852 --> 00:30:11,907
<font color="#ffff00">اذهب، اذهب، اذهب</font>

543
00:30:17,234 --> 00:30:18,070
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

544
00:30:25,394 --> 00:30:26,959
<font color="#ffff00">لا، لا</font>

545
00:30:27,391 --> 00:30:28,600
<font color="#ffff00">الو، الشرطة؟</font>

546
00:30:42,117 --> 00:30:43,854
<font color="#ffff00">هذا التمثال هو ما رأيته</font>

547
00:30:50,248 --> 00:30:51,160
<font color="#ffff00">ماذا يحدث؟</font>

548
00:30:51,352 --> 00:30:51,995
<font color="#ffff00">لا تذهبي للخارج</font>

549
00:30:54,740 --> 00:30:55,739
<font color="#ffff00">كابل الكهرباء الخاص بي!</font>

550
00:31:07,978 --> 00:31:09,524
<font color="#ffff00">الشرطة، لا تتحركوا</font>

551
00:31:10,666 --> 00:31:12,452
<font color="#ffff00">الشرطة، لا تتحرك</font>

552
00:31:16,589 --> 00:31:18,556
<font color="#ffff00">أقسم لك أنهم متورطون</font>

553
00:31:18,557 --> 00:31:19,623
<font color="#ffff00">هذا ليس صحيحا</font>

554
00:31:19,844 --> 00:31:21,418
<font color="#ffff00">عائلة"مارسيلو" لا تشوبها شائبة</font>

555
00:31:21,419 --> 00:31:23,386
<font color="#ffff00">-سمعة جيدة؟</font>

556
00:31:23,683 --> 00:31:26,323
<font color="#ffff00">لقد رأينا هذه الأشرطة</font>

557
00:31:26,458 --> 00:31:27,207
<font color="#ffff00">ولم نرى شيئا</font>

558
00:31:27,207 --> 00:31:30,105
<font color="#ffff00">هناك ملفات للعملاء فقط</font>

559
00:31:30,106 --> 00:31:32,400
<font color="#ffff00">وشاهدة لم ترى شيئا على اليخت</font>

560
00:31:33,389 --> 00:31:36,056
<font color="#ffff00">لقد تم استبعادها بعد أن رفض عمها طلب القرض</font>

561
00:31:36,057 --> 00:31:37,841
<font color="#ffff00">كلا، لقد كنت هناك عندما ذهبت لزيارته</font>

562
00:31:37,842 --> 00:31:38,909
<font color="#ffff00">هل تعتقد حقا أنني سأتذكر؟</font>

563
00:31:39,091 --> 00:31:40,377
<font color="#ffff00">- أقسم لك..
- اخرس</font>

564
00:31:41,971 --> 00:31:42,720
<font color="#ffff00">سيدتي..</font>

565
00:31:42,912 --> 00:31:44,716
<font color="#ffff00">سوف نحتفظ بالتمثال لأسبوعين..</font>

566
00:31:45,072 --> 00:31:47,385
<font color="#ffff00"> إن لم يطلبه أحد بإمكانك استعادته</font>

567
00:31:47,865 --> 00:31:49,257
<font color="#ffff00">إن أزعجوك مجددا أعلمينا فحسب</font>

568
00:31:49,497 --> 00:31:51,330
<font color="#ffff00">إن أزعجوك مجددا أعلمينا فحسب</font>

569
00:31:51,331 --> 00:31:52,587
<font color="#ffff00">والآن يمكنكم أن تذهبوا</font>

570
00:31:52,588 --> 00:31:52,934
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

571
00:31:53,231 --> 00:31:54,948
<font color="#ffff00">- لا، هذا ليس صحيحا
-اصمت</font>

572
00:31:54,949 --> 00:31:56,157
<font color="#ffff00">أقسم لك أنهم سرقوا الرؤوس</font>

573
00:31:56,158 --> 00:31:58,060
<font color="#ffff00">لديك أمور أخرى تقلق بشأنها</font>

574
00:31:58,329 --> 00:31:59,317
<font color="#ffff00">كيف الحال؟</font>

575
00:31:59,625 --> 00:32:01,199
<font color="#ffff00">كل شيء سار كالمتوقع</font>

576
00:32:01,948 --> 00:32:02,745
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

577
00:32:03,810 --> 00:32:05,384
<font color="#ffff00">أود أن أشكر هذه المواطنة الفرنسية الأمينة والجميلة</font>

578
00:32:05,385 --> 00:32:07,458
<font color="#ffff00">أود أن أشكر هذه المواطنة الفرنسية الأمينة والجميلة</font>

579
00:32:07,516 --> 00:32:09,407
<font color="#ffff00">على الرحب، كل ما فعلته هو قول الحقيقة</font>

580
00:32:09,733 --> 00:32:10,770
<font color="#ffff00">اسمي كاثرين</font>

581
00:32:11,490 --> 00:32:13,679
<font color="#ffff00">يبدو أنك مهتم جدا بتلك الرؤوس البرونزية</font>

582
00:32:13,755 --> 00:32:16,453
<font color="#ffff00">يوجد هناك شيء مثير للاهتمام في منزلي</font>

583
00:32:17,067 --> 00:32:17,998
<font color="#ffff00">فكر بالأمر</font>

584
00:32:18,430 --> 00:32:19,256
<font color="#ffff00">قد السيارة يا برونو</font>

585
00:32:19,362 --> 00:32:20,638
<font color="#ffff00">قصر سايل؟</font>

586
00:32:21,522 --> 00:32:23,307
<font color="#ffff00">لقد أردنا دوما زيارة هذا القصر</font>

587
00:32:24,315 --> 00:32:26,003
<font color="#ffff00">مرحبا ، انا اسفة</font>

588
00:32:26,004 --> 00:32:27,944
<font color="#ffff00">يوجد هنا نظام أمني متبع</font>

589
00:32:27,945 --> 00:32:30,171
<font color="#ffff00">البنك يتولى أمور كل شيء</font>

590
00:32:30,449 --> 00:32:32,877
<font color="#ffff00">ليس من المسموح أخذ أي شيء</font>

591
00:32:32,878 --> 00:32:33,416
<font color="#ffff00">لا بأس</font>

592
00:32:33,790 --> 00:32:34,855
<font color="#ffff00">انها قلعة جميلة</font>

593
00:32:34,856 --> 00:32:36,324
<font color="#ffff00">ارجوكم اتبعوني</font>

594
00:32:42,535 --> 00:32:43,303
<font color="#ffff00">اتبعهم</font>

595
00:32:44,052 --> 00:32:47,066
<font color="#ffff00">عائلتي قد أفلست في الكارثة المالية</font>

596
00:32:47,546 --> 00:32:50,052
<font color="#ffff00">ولكن ،لا زال من اللطيف العيش هنا</font>

597
00:32:50,215 --> 00:32:50,935
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

598
00:32:52,625 --> 00:32:53,863
<font color="#ffff00">أسلافك..</font>

599
00:32:53,988 --> 00:32:57,367
<font color="#ffff00">قد يكونوا اخر الاشخاص الذين رأوا تلك المخلوقات الجميلة</font>

600
00:32:57,597 --> 00:32:59,555
<font color="#ffff00">نعم، أفهم ما تقصده</font>

601
00:32:59,671 --> 00:33:03,347
<font color="#ffff00">تشعر بقيمة الشيء بعد اختفاءه</font>

602
00:33:03,770 --> 00:33:05,363
<font color="#ffff00">أجل ، أنت محقة</font>

603
00:33:09,510 --> 00:33:10,288
<font color="#ffff00">الديك؟</font>

604
00:33:10,874 --> 00:33:12,657
<font color="#ffff00">هذا هو سبب دعوتي لك هنا</font>

605
00:33:12,658 --> 00:33:13,840
<font color="#ffff00">هل هذا حقيقي؟</font>

606
00:33:14,195 --> 00:33:15,971
<font color="#ffff00">انه هنا منذ أن ولدت</font>

607
00:33:17,277 --> 00:33:18,707
<font color="#ffff00">هذه ملكية مسروقة، أليس كذلك؟</font>

608
00:33:19,350 --> 00:33:20,300
<font color="#ffff00">ماذا قالت؟</font>

609
00:33:21,366 --> 00:33:22,201
<font color="#ffff00">انها تقول..</font>

610
00:33:22,499 --> 00:33:23,680
<font color="#ffff00">السلم جميل</font>

611
00:33:24,035 --> 00:33:24,687
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

612
00:33:25,935 --> 00:33:26,761
<font color="#ffff00">هيا</font>

613
00:33:28,835 --> 00:33:30,975
<font color="#ffff00">هذا جد جدتي</font>

614
00:33:31,388 --> 00:33:32,511
<font color="#ffff00">أي جدها هي</font>

615
00:33:33,404 --> 00:33:35,362
<font color="#ffff00">منذ سنوات مضت جاء من وراء البحار</font>

616
00:33:35,363 --> 00:33:38,741
<font color="#ffff00">أراد دوما أن يبحر كي يجد الشخص الثاني في القيادة</font>

617
00:33:38,857 --> 00:33:41,305
<font color="#ffff00">ولكن لم يكن لديه المال كي يقوم بهذا</font>

618
00:33:41,631 --> 00:33:44,404
<font color="#ffff00">بعد ذلك قام ابنه، والد جدتي..</font>

619
00:33:44,405 --> 00:33:45,788
<font color="#ffff00">أعدّ بعثته..</font>

620
00:33:45,789 --> 00:33:48,389
<font color="#ffff00">وأبحر ليبحث عن الغير مخربة</font>

621
00:33:48,495 --> 00:33:49,435
<font color="#ffff00">ولكنه لم يعد أبدا</font>

622
00:33:49,656 --> 00:33:51,538
<font color="#ffff00">لقد اختفى بشكل غامض</font>

623
00:33:51,653 --> 00:33:54,197
<font color="#ffff00">سمعت أنك تمتلك رؤوس الحيوانات</font>

624
00:33:54,859 --> 00:33:58,238
<font color="#ffff00">ربما يكون لديك أي دليل عن جد جدي</font>

625
00:33:59,899 --> 00:34:02,491
<font color="#ffff00">لا آبه لهذا..</font>

626
00:34:02,606 --> 00:34:05,485
<font color="#ffff00">رؤوس ذهبية، صولجانات ، ألماس</font>

627
00:34:05,486 --> 00:34:07,195
<font color="#ffff00">هؤلاء يمكن تقديرهم بين العامة</font>

628
00:34:08,030 --> 00:34:09,526
<font color="#ffff00">الشيء الوحيد الذي أريد استعادته هي تلك اللوحة</font>

629
00:34:09,527 --> 00:34:11,678
<font color="#ffff00">فقيمتها اكثر من مليار دولار</font>

630
00:34:11,679 --> 00:34:13,116
<font color="#ffff00">إذا لم يكن تورط الأمن في هذا الأمر</font>

631
00:34:13,117 --> 00:34:14,998
<font color="#ffff00">لكانت الأمور أصبحت أفضل</font>

632
00:34:14,998 --> 00:34:15,833
<font color="#ffff00">هل هذا خطأي؟</font>

633
00:34:15,834 --> 00:34:16,937
<font color="#ffff00">لا، لا، لا</font>

634
00:34:16,938 --> 00:34:18,321
<font color="#ffff00">أعدك أنني سأجدها</font>

635
00:34:18,322 --> 00:34:20,260
<font color="#ffff00">إذا لم تجد هذه اللوحة</font>

636
00:34:20,366 --> 00:34:22,180
<font color="#ffff00">فسوف أخنقك بنفسي</font>

637
00:34:23,409 --> 00:34:25,127
<font color="#ffff00">هيا</font>

638
00:34:28,775 --> 00:34:31,818
<font color="#ffff00">إنه الحصان المتأرجح عندما كنت طفلة</font>

639
00:34:33,460 --> 00:34:37,808
<font color="#ffff00">وأيضا جد جدي أحضر هذه اللوحة بعد أن عاد إلى فرنسا</font>

640
00:34:38,307 --> 00:34:42,061
<font color="#ffff00">إنه منظر قد رآه بعد أن تحطمت سفينته</font>

641
00:34:42,570 --> 00:34:44,000
<font color="#ffff00">لماذا لا تلقوا نظرة؟</font>

642
00:34:44,211 --> 00:34:45,313
<font color="#ffff00">سوف أذهب لأحضر بعض الشاي</font>

643
00:34:45,314 --> 00:34:45,901
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

644
00:34:49,059 --> 00:34:49,904
<font color="#ffff00">هيا</font>

645
00:34:51,805 --> 00:34:53,657
<font color="#ffff00">آسف، ولكن نحن بحاجة للتحدث سريا</font>

646
00:34:55,856 --> 00:34:56,739
<font color="#ffff00">كيف سنسرق رأس الديك؟</font>

647
00:34:56,950 --> 00:34:57,584
<font color="#ffff00">أفضل طريقة</font>

648
00:34:57,795 --> 00:34:58,592
<font color="#ffff00">هي البقاء هنا يومان</font>

649
00:34:58,764 --> 00:34:59,398
<font color="#ffff00">ثم نسرقها ونرحل</font>

650
00:34:59,772 --> 00:35:00,368
<font color="#ffff00">مستحيل</font>

651
00:35:00,617 --> 00:35:02,218
<font color="#ffff00">على الأقل استبدالها ببديل</font>

652
00:35:02,219 --> 00:35:03,401
<font color="#ffff00">ولكن نحن بحاجة لمعلومات للبديل</font>

653
00:35:03,439 --> 00:35:04,668
<font color="#ffff00">البروفيسور غوان لديه المعلومات</font>

654
00:35:04,966 --> 00:35:05,715
<font color="#ffff00">لنتحدث إلى كوكو</font>

655
00:35:07,366 --> 00:35:09,180
<font color="#ffff00">لا تذكروا السرقة أمامها على الإطلاق</font>

656
00:35:09,420 --> 00:35:10,668
<font color="#ffff00">وإلا فلن تساعدنا</font>

657
00:35:10,774 --> 00:35:11,551
<font color="#ffff00">ماذا علينا ان نفعل؟</font>

658
00:35:13,049 --> 00:35:13,990
<font color="#ffff00">يا رفاق انظروا</font>

659
00:35:14,930 --> 00:35:17,194
<font color="#ffff00">لوحة الامبراطور كاتليونج أوتنمم هانت</font>

660
00:35:17,195 --> 00:35:17,914
<font color="#ffff00">هي هي قيّمة؟</font>

661
00:35:17,915 --> 00:35:18,951
<font color="#ffff00">كل التحف هنا قيّمة</font>

662
00:35:18,952 --> 00:35:20,508
<font color="#ffff00">لا بد وأن غرفة جدتي قيّمة أيضا</font>

663
00:35:20,575 --> 00:35:21,957
<font color="#ffff00">إذا هذه اللوحة موجودة فعلا</font>

664
00:35:22,159 --> 00:35:23,474
<font color="#ffff00">اعتقدت أنها دمرت في الحريق</font>

665
00:35:24,789 --> 00:35:29,002
<font color="#ffff00">في عام 1860، جد جدتي أبحر إلى الصين</font>

666
00:35:29,003 --> 00:35:32,296
<font color="#ffff00">في سفينة تدعى ب"الأبدية" وكان له نصر عظيم</font>

667
00:35:32,623 --> 00:35:35,262
<font color="#ffff00">كانت هذه إحدى غنائمه عندما عاد</font>

668
00:35:36,184 --> 00:35:39,141
<font color="#ffff00">أتقصدين نهب قصر "أولد سمر" القديم؟</font>

669
00:35:39,669 --> 00:35:42,309
<font color="#ffff00">كان هذا في الحرب العالمية الثانية، ألا تتذكرين؟</font>

670
00:35:42,769 --> 00:35:44,344
<font color="#ffff00">هذا من وجهة نظرك</font>

671
00:35:45,208 --> 00:35:46,388
<font color="#ffff00">أجل، إنها محقة</font>

672
00:35:46,456 --> 00:35:48,893
<font color="#ffff00">سياسة القتل بين البريطانيين والفرنسيين</font>

673
00:35:48,894 --> 00:35:52,148
<font color="#ffff00">ولكن سلالة"كينج" الفاسدة كانت السبب في اندلاع الحرب</font>

674
00:35:52,340 --> 00:35:54,067
<font color="#ffff00">وهل هذا سبب منطقي</font>

675
00:35:54,068 --> 00:35:57,121
<font color="#ffff00">لكي تقوم دولتان صناعيتان بغزو بلد زراعي؟</font>

676
00:35:57,198 --> 00:35:58,896
<font color="#ffff00">من وجهة نظر تلك البلد الصناعية</font>

677
00:35:58,897 --> 00:36:00,634
<font color="#ffff00">فإن الصين كانت قوة عظمى</font>

678
00:36:00,778 --> 00:36:02,861
<font color="#ffff00">صحيح، لأننا نسمي أنفسنا..</font>

679
00:36:02,862 --> 00:36:04,388
<font color="#ffff00">المملكة السماوية</font>

680
00:36:04,455 --> 00:36:05,559
<font color="#ffff00">في أي جانب أنت؟</font>

681
00:36:06,087 --> 00:36:07,047
<font color="#ffff00">في جانبك بالتأكيد</font>

682
00:36:07,681 --> 00:36:08,468
<font color="#ffff00">ثم؟</font>

683
00:36:08,823 --> 00:36:09,418
<font color="#ffff00">عذرا؟</font>

684
00:36:10,234 --> 00:36:11,232
<font color="#ffff00">ماذا حدث بعدها؟</font>

685
00:36:11,693 --> 00:36:14,025
<font color="#ffff00">في طريق عودتهم واجهوا عاصفة</font>

686
00:36:14,026 --> 00:36:15,514
<font color="#ffff00">وتحطمت السفينة</font>

687
00:36:15,620 --> 00:36:17,674
<font color="#ffff00">أنا أراهن بأنها كانت مليئة بالغنائم</font>

688
00:36:18,106 --> 00:36:19,133
<font color="#ffff00">لقد استحقوا ذلك</font>

689
00:36:19,843 --> 00:36:20,583
<font color="#ffff00">ماذا قالت؟</font>

690
00:36:20,659 --> 00:36:21,859
<font color="#ffff00">هلا تتحدثين بالانجليزية؟</font>

691
00:36:22,426 --> 00:36:23,875
<font color="#ffff00">أنا لا أتحدث الانجليزية</font>

692
00:36:25,229 --> 00:36:26,822
<font color="#ffff00">قالت أن هذا حظ سيء</font>

693
00:36:26,995 --> 00:36:28,838
<font color="#ffff00">أنا لم أقل بأنه كان حظا سيئا</font>

694
00:36:29,232 --> 00:36:30,864
<font color="#ffff00">لقد قلت بأنهم استحقوا ذلك</font>

695
00:36:31,037 --> 00:36:32,525
<font color="#ffff00">استحقوا ذلك؟</font>

696
00:36:32,774 --> 00:36:34,512
<font color="#ffff00">يا له من شيء وقح لتقوليه</font>

697
00:36:34,867 --> 00:36:37,843
<font color="#ffff00">لقد ذهب إلى الصين بناء على أوامر بلاده</font>

698
00:36:37,987 --> 00:36:39,763
<font color="#ffff00">لقد أدى واجبه كجندي</font>

699
00:36:40,608 --> 00:36:43,583
<font color="#ffff00">اخيرا لحسن حظه، التقطته سفينة صينية مارة بجانبهم</font>

700
00:36:43,900 --> 00:36:45,820
<font color="#ffff00">لابد وأن الرب كان أعمى عنه</font>

701
00:36:46,521 --> 00:36:47,375
<font color="#ffff00">ماذا قلتي؟</font>

702
00:36:47,846 --> 00:36:49,890
<font color="#ffff00">لقد قالت شكرا للرب أنه عاد</font>

703
00:36:50,034 --> 00:36:51,695
<font color="#ffff00">من الواضح أن هذا ليس ما قالته</font>

704
00:36:51,696 --> 00:36:53,884
<font color="#ffff00">ولكن شكرا لك على اي حال</font>

705
00:36:55,017 --> 00:36:55,852
<font color="#ffff00">على الرحب والسعة</font>

706
00:36:57,695 --> 00:36:58,530
<font color="#ffff00">ماذا تفعلين؟</font>

707
00:36:58,607 --> 00:37:00,450
<font color="#ffff00">سوف أعيدها إلى الصين</font>

708
00:37:00,536 --> 00:37:01,640
<font color="#ffff00">هذا منزلي</font>

709
00:37:01,688 --> 00:37:03,493
<font color="#ffff00">لا يمكنك أخذ أي شيء تريديه هكذا</font>

710
00:37:03,608 --> 00:37:05,413
<font color="#ffff00">مثل ما حدث قبل مئات السنوات</font>

711
00:37:05,557 --> 00:37:08,591
<font color="#ffff00">أجدادك لم يطلبوا شيئا قبل أن يأخذوه</font>

712
00:37:09,051 --> 00:37:09,867
<font color="#ffff00">كوكو!</font>

713
00:37:13,957 --> 00:37:14,965
<font color="#ffff00">كوكو</font>

714
00:37:15,358 --> 00:37:17,470
<font color="#ffff00">هذا حدث منذ فترة طويلة</font>

715
00:37:17,624 --> 00:37:20,379
<font color="#ffff00">وفي ذلك الوقت ،كانت النساء متقاربة</font>

716
00:37:20,657 --> 00:37:22,645
<font color="#ffff00">يبدو أن أحدا ما قد رماك بالحجارة</font>

717
00:37:22,741 --> 00:37:23,854
<font color="#ffff00">لا، بل هي</font>

718
00:37:25,467 --> 00:37:26,196
<font color="#ffff00">آسف</font>

719
00:37:26,753 --> 00:37:27,924
<font color="#ffff00">هي من يجب أن يعتذر</font>

720
00:37:28,001 --> 00:37:29,096
<font color="#ffff00">لا تكن منافقا</font>

721
00:37:29,374 --> 00:37:31,006
<font color="#ffff00">هي من يجب أن يعتذر</font>

722
00:37:31,390 --> 00:37:32,302
<font color="#ffff00">ماذا قالت؟</font>

723
00:37:32,667 --> 00:37:33,857
<font color="#ffff00">هل قالت شيئا؟</font>

724
00:37:34,519 --> 00:37:36,027
<font color="#ffff00">لست بحاجة لك كي تترجم</font>

725
00:37:36,958 --> 00:37:38,398
<font color="#ffff00">هي نسيتم جميعا؟</font>

726
00:37:38,810 --> 00:37:40,047
<font color="#ffff00">لقد جاؤوا إلى بلادنا منذ قرن مضى</font>

727
00:37:40,048 --> 00:37:41,124
<font color="#ffff00">وفي بلدنا</font>

728
00:37:41,125 --> 00:37:43,514
<font color="#ffff00">قاموا بالقتل والنهب</font>

729
00:37:43,908 --> 00:37:46,537
<font color="#ffff00">منذ أكثر من قرن</font>

730
00:37:46,538 --> 00:37:48,679
<font color="#ffff00">جئتم إلى بلادنا من أجل الاغتصاب</font>

731
00:37:48,756 --> 00:37:51,463
<font color="#ffff00">وأيضا من أجل القتل والنهب والتدمير</font>

732
00:37:51,511 --> 00:37:52,950
<font color="#ffff00">وحتى بعد مئات السنين من هذا</font>

733
00:37:52,951 --> 00:37:55,485
<font color="#ffff00">تلك الذكريات لا تزال تؤلم الصينيين</font>

734
00:37:58,576 --> 00:37:59,555
<font color="#ffff00">إنها محقة</font>

735
00:38:00,314 --> 00:38:01,773
<font color="#ffff00">لقد درست التاريخ</font>

736
00:38:02,186 --> 00:38:03,846
<font color="#ffff00">كلامها صحيح</font>

737
00:38:04,240 --> 00:38:05,574
<font color="#ffff00">لقد درست التاريخ وأعرفه</font>

738
00:38:05,699 --> 00:38:07,312
<font color="#ffff00">ومهما كانت الأعذار</font>

739
00:38:07,993 --> 00:38:10,115
<font color="#ffff00">فتلك أمور حدثت بالفعل</font>

740
00:38:10,893 --> 00:38:14,819
<font color="#ffff00">ولكن بعض الاحيان بإمكاننا تفسير أمور كهذه بأسباب خاطئة مثل..</font>

741
00:38:15,913 --> 00:38:18,697
<font color="#ffff00">أنه حينها كان الأقوى على صواب دوما</font>

742
00:38:18,774 --> 00:38:20,895
<font color="#ffff00">لا يمكننا استخدام حضارة اليوم</font>

743
00:38:20,972 --> 00:38:22,700
<font color="#ffff00">للحكم على أخطاء الماضي</font>

744
00:38:22,921 --> 00:38:25,187
<font color="#ffff00">ولحتى يومنا هذا، القوي على حق دوما</font>

745
00:38:25,359 --> 00:38:28,556
<font color="#ffff00">فيجب أن تكون قويا حتى لا يشكك بك الاخرون</font>

746
00:38:28,662 --> 00:38:31,033
<font color="#ffff00">لا يهم، لقد بدأت أفهم وجهة نظر كل منكم</font>

747
00:38:32,665 --> 00:38:33,615
<font color="#ffff00">آسفة</font>

748
00:38:34,901 --> 00:38:37,512
<font color="#ffff00">على أي حال، يوما ما كل هذه ستذهب إلى بنك ما</font>

749
00:38:37,513 --> 00:38:38,893
<font color="#ffff00">إنها عديمة الفائدة بالنسبة لي</font>

750
00:38:38,894 --> 00:38:40,498
<font color="#ffff00">سوف أعطيكي إياها</font>

751
00:38:40,940 --> 00:38:42,706
<font color="#ffff00">ألا تريدين زيارة القلعة</font>

752
00:38:42,764 --> 00:38:43,866
<font color="#ffff00">من الصعب جدا أن تأتي إلى هنا</font>

753
00:38:43,867 --> 00:38:45,365
<font color="#ffff00">دعينا نبقى هنا بضعة ايام</font>

754
00:38:45,528 --> 00:38:46,632
<font color="#ffff00">لنشرب بعض الشاي</font>

755
00:38:47,083 --> 00:38:50,270
<font color="#ffff00">بما أنكم مغرمين ببعضكم فلتتمتعوا بوقتكم</font>

756
00:38:49,368 --> 00:38:50,750
<font color="#ffff00"></font>

757
00:38:51,230 --> 00:38:52,728
<font color="#ffff00">إنها ذاهبة إلى الحمام</font>

758
00:38:57,595 --> 00:38:58,257
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

759
00:39:01,464 --> 00:39:02,241
<font color="#ffff00">ما الأمر؟</font>

760
00:39:02,404 --> 00:39:03,240
<font color="#ffff00">ألقي نظرة</font>

761
00:39:08,827 --> 00:39:10,151
<font color="#ffff00">- كاثرين
- أجل؟</font>

762
00:39:10,324 --> 00:39:12,868
<font color="#ffff00">سفينة جد جدك</font>

763
00:39:12,974 --> 00:39:14,855
<font color="#ffff00">هل غرقت أم طفت على الشاطئ؟</font>

764
00:39:15,076 --> 00:39:15,969
<font color="#ffff00">من يدري؟</font>

765
00:39:16,794 --> 00:39:17,620
<font color="#ffff00">أتعلمين؟</font>

766
00:39:17,621 --> 00:39:19,780
<font color="#ffff00">نحن مهتمين جدا</font>

767
00:39:19,953 --> 00:39:22,161
<font color="#ffff00">بشأن العثور على ما يتعلق بجدك</font>

768
00:39:22,823 --> 00:39:24,378
<font color="#ffff00">فإن بقينا هنا بضعة أيام</font>

769
00:39:24,484 --> 00:39:26,642
<font color="#ffff00">سنبدأ التحقيق والحصول على المعلومات</font>

770
00:39:26,643 --> 00:39:27,698
<font color="#ffff00">وربما نقدم لك المساعدة</font>

771
00:39:27,699 --> 00:39:29,023
<font color="#ffff00">شكرا جزيلا لك، هذا رائع</font>

772
00:39:29,023 --> 00:39:30,290
<font color="#ffff00">لدينا العديد من الغرف</font>

773
00:39:30,291 --> 00:39:31,624
<font color="#ffff00">يمكنكم البقاء هنا كما تريدون</font>

774
00:39:31,625 --> 00:39:32,843
<font color="#ffff00">سأذهب من أجل التحضيرات</font>

775
00:39:32,844 --> 00:39:34,275
<font color="#ffff00">ولكنه قد لا يكون على قيد الحياة</font>

776
00:39:34,276 --> 00:39:35,331
<font color="#ffff00">لا بأس بهذا</font>

777
00:39:36,714 --> 00:39:37,376
<font color="#ffff00">كوكو</font>

778
00:39:38,931 --> 00:39:40,640
<font color="#ffff00">شكرا لك، سوف أتصل بك لاحقا</font>

779
00:39:40,861 --> 00:39:41,802
<font color="#ffff00">شكرا على مساعدتك</font>

780
00:39:41,917 --> 00:39:42,579
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

781
00:39:43,184 --> 00:39:45,179
<font color="#ffff00">دعنا نبقى كي نسرق رأس الديك</font>

782
00:39:45,180 --> 00:39:46,121
<font color="#ffff00">ليست سرقة</font>

783
00:39:46,457 --> 00:39:48,444
<font color="#ffff00">نحن هنا ضيوف لا يجب أن نسرق</font>

784
00:39:48,445 --> 00:39:49,942
<font color="#ffff00">من قال بأننا لا نستطيع أن نسرق؟</font>

785
00:39:50,269 --> 00:39:51,766
<font color="#ffff00">لقد سرقونا من قبل</font>

786
00:39:51,987 --> 00:39:54,694
<font color="#ffff00">نحن فقط نسترد ما هو لنا، هذه ليست سرقة</font>

787
00:39:55,251 --> 00:39:56,026
<font color="#ffff00">فكرة جيدة</font>

788
00:39:56,027 --> 00:39:57,850
<font color="#ffff00">نحن بحاجة إلى بديل كي نقوم بهذا</font>

789
00:39:57,851 --> 00:39:59,676
<font color="#ffff00">نحتاج إلى من لديه بيانات تفيدنا</font>

790
00:40:00,732 --> 00:40:01,951
<font color="#ffff00">الأستاذ غوان لديه معلومات</font>

791
00:40:02,556 --> 00:40:03,159
<font color="#ffff00">سوف أطلبها منه</font>

792
00:40:03,160 --> 00:40:04,159
<font color="#ffff00">- أسرعي
- أسرعي</font>

793
00:40:21,919 --> 00:40:22,639
<font color="#ffff00">هنا</font>

794
00:40:22,975 --> 00:40:23,800
<font color="#ffff00">البيانات؟</font>

795
00:40:29,560 --> 00:40:30,338
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

796
00:40:36,145 --> 00:40:36,750
<font color="#ffff00">أريد الذهاب للحمام</font>

797
00:40:37,307 --> 00:40:38,351
<font color="#ffff00">من هنا سيدتي</font>

798
00:40:38,352 --> 00:40:39,246
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

799
00:40:54,625 --> 00:40:55,345
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

800
00:40:57,332 --> 00:40:57,944
<font color="#ffff00">تفضل بعض الكعك</font>

801
00:40:57,945 --> 00:40:58,609
<font color="#ffff00">انه لك</font>

802
00:40:59,271 --> 00:41:00,106
<font color="#ffff00">مع السلامة</font>

803
00:41:06,797 --> 00:41:07,680
<font color="#ffff00">عبقري</font>

804
00:41:36,287 --> 00:41:37,948
<font color="#ffff00">ماذا يفعل هؤلاء الحمقى هنا؟</font>

805
00:41:38,169 --> 00:41:39,331
<font color="#ffff00">يتنزهون؟</font>

806
00:41:40,166 --> 00:41:43,046
<font color="#ffff00">لقد صاروا غداءنا</font>

807
00:42:02,082 --> 00:42:06,334
<font color="#ffff00">أبي وأمي، متى سنذهب في عطلة؟</font>

808
00:42:06,335 --> 00:42:07,054
<font color="#ffff00">انظر</font>

809
00:42:07,832 --> 00:42:09,992
<font color="#ffff00">هذه هي البيانات التي جمعتها الطائرة المصغرة
- ما رأيك بهذا؟</font>

810
00:42:18,737 --> 00:42:27,079
<font color="#ffff00">ترجمة : A7med ya7ya
~ChEm_A7mEd~</font>

811
00:42:35,220 --> 00:42:36,823
<font color="#ffff00">لا عجب بأنها ليس على الخريطة</font>

812
00:42:37,601 --> 00:42:38,378
<font color="#ffff00">مرحى</font>

813
00:42:39,098 --> 00:42:40,807
<font color="#ffff00">لقد كان هنا عندما رسم اللوحة</font>

814
00:42:40,922 --> 00:42:42,467
<font color="#ffff00">أنت رائعون يا رفاق</font>

815
00:42:42,468 --> 00:42:43,859
<font color="#ffff00">لا، التكنولوجيا هي الرائعة</font>

816
00:42:43,860 --> 00:42:45,348
<font color="#ffff00">ماذا سنفعل بعد هذا؟</font>

817
00:42:45,511 --> 00:42:46,509
<font color="#ffff00">سوف نخيّم هنا</font>

818
00:42:47,613 --> 00:42:49,552
<font color="#ffff00">البريد الصوتي؟ انسي الامر</font>

819
00:42:50,167 --> 00:42:50,887
<font color="#ffff00">مارتن؟</font>

820
00:42:51,155 --> 00:42:52,989
<font color="#ffff00">الأخبار تقول أن ثلاث رؤوس وضعوا بالمزاد</font>

821
00:42:53,757 --> 00:42:54,650
<font color="#ffff00">مستحيل</font>

822
00:42:54,698 --> 00:42:56,138
<font color="#ffff00">لم لا؟ سوف أريك</font>

823
00:42:56,637 --> 00:42:57,693
<font color="#ffff00">لا يوجد إشارة</font>

824
00:42:57,962 --> 00:42:59,075
<font color="#ffff00">لا بد وأنهم مزيفون</font>

825
00:42:59,123 --> 00:43:01,398
<font color="#ffff00">لأن الحقيقية معنا ،أليس كذلك؟</font>

826
00:43:01,754 --> 00:43:03,693
<font color="#ffff00">وإن كانوا مزيفين، فسوف يصنعون ثروة</font>

827
00:43:04,537 --> 00:43:05,390
<font color="#ffff00">كم هو ثمن الحقيقية؟</font>

828
00:43:05,391 --> 00:43:06,649
<font color="#ffff00">لابد من وجود مبادئ</font>

829
00:43:06,774 --> 00:43:08,164
<font color="#ffff00">ونصيحة لك</font>

830
00:43:08,165 --> 00:43:10,075
<font color="#ffff00">لا تغيري مكان الضوء</font>

831
00:43:10,075 --> 00:43:10,758
<font color="#ffff00">ولم لا؟</font>

832
00:43:10,883 --> 00:43:11,651
<font color="#ffff00">انظري</font>

833
00:43:12,208 --> 00:43:12,947
<font color="#ffff00">ولكن انا..</font>

834
00:43:13,004 --> 00:43:13,811
<font color="#ffff00">أنا لا أرى شيئا</font>

835
00:43:14,857 --> 00:43:15,625
<font color="#ffff00">هذا صحيح</font>

836
00:43:16,854 --> 00:43:17,929
<font color="#ffff00">لم نرى شيئا</font>

837
00:43:18,361 --> 00:43:19,849
<font color="#ffff00">لا تدير مستقبل القمر الصناعي</font>

838
00:43:24,486 --> 00:43:25,782
<font color="#ffff00">- ماذا؟
- سحلية</font>

839
00:43:26,962 --> 00:43:28,218
<font color="#ffff00">إنها مجرد سحلية</font>

840
00:43:28,219 --> 00:43:29,065
<font color="#ffff00">أين تذهبين؟</font>

841
00:43:29,228 --> 00:43:29,871
<font color="#ffff00">أريد أن أذهب</font>

842
00:43:29,872 --> 00:43:30,879
<font color="#ffff00">ولكن ..</font>

843
00:43:32,415 --> 00:43:33,989
<font color="#ffff00">ولكن جي سي أخبرنا بألا نتحرك</font>

844
00:43:34,114 --> 00:43:35,122
<font color="#ffff00">افعلي ما يحلو لك</font>

845
00:43:35,160 --> 00:43:35,967
<font color="#ffff00">انتظريني</font>

846
00:43:36,255 --> 00:43:37,666
<font color="#ffff00">-إلى متى؟
- الان</font>

847
00:43:38,472 --> 00:43:39,480
<font color="#ffff00">انظري الى نفسك</font>

848
00:43:39,682 --> 00:43:41,544
<font color="#ffff00">ماذا؟ إنها حقيبة مكياجي فحسب</font>

849
00:43:41,621 --> 00:43:42,351
<font color="#ffff00">فليكن</font>

850
00:43:46,392 --> 00:43:47,362
<font color="#ffff00">ما هو خطبكم؟</font>

851
00:43:47,602 --> 00:43:48,446
<font color="#ffff00">لا زلت أتردد</font>

852
00:43:48,610 --> 00:43:49,906
<font color="#ffff00">لو لم يكن من أجل ابنتي</font>

853
00:43:50,021 --> 00:43:51,278
<font color="#ffff00">لكنت تركته منذ زمن بعيد</font>

854
00:43:51,432 --> 00:43:52,890
<font color="#ffff00">ماذا عنك؟</font>

855
00:43:52,891 --> 00:43:54,379
<font color="#ffff00">لا تزال لا ترد على مكالماتي</font>

856
00:43:54,465 --> 00:43:56,645
<font color="#ffff00">لقد تأخرت ثلاث أيام فقط عن عيد ميلادها</font>

857
00:43:56,769 --> 00:43:58,977
<font color="#ffff00">لما كل هذا الغضب منها؟</font>

858
00:43:59,361 --> 00:44:00,398
<font color="#ffff00">أين تذهبين؟</font>

859
00:44:00,897 --> 00:44:02,020
<font color="#ffff00">من هنا</font>

860
00:44:02,203 --> 00:44:03,076
<font color="#ffff00">كيف تعرفين؟</font>

861
00:44:03,259 --> 00:44:04,315
<font color="#ffff00">بالغريزة</font>

862
00:44:05,006 --> 00:44:06,119
<font color="#ffff00">فليكن</font>

863
00:44:06,686 --> 00:44:07,367
<font color="#ffff00">يا الهي</font>

864
00:44:07,492 --> 00:44:08,423
<font color="#ffff00">الأشجار على هذه الجزيرة</font>

865
00:44:08,424 --> 00:44:11,284
<font color="#ffff00">لا بد وأنها تخفي أسرار عن تلك السفن</font>

866
00:44:11,409 --> 00:44:12,590
<font color="#ffff00">إذا لم يكن، لما كانت انتشرت</font>

867
00:44:12,657 --> 00:44:13,838
<font color="#ffff00">الان أنت سعيد</font>

868
00:44:13,895 --> 00:44:16,410
<font color="#ffff00">أتعلم كم عانيت في محاولاتي؟</font>

869
00:44:16,477 --> 00:44:18,311
<font color="#ffff00">هل لديك خيارات اخرى؟</font>

870
00:44:16,573 --> 00:44:18,196
<font color="#ffff00"></font>

871
00:44:18,321 --> 00:44:20,241
<font color="#ffff00">لا أحد يستطيع تحمل نوبة غضبها</font>

872
00:44:20,365 --> 00:44:21,738
<font color="#ffff00">أترى من غادر أولا</font>

873
00:44:22,295 --> 00:44:23,293
<font color="#ffff00">ماذا بالنسبة لعيد الحب وغيرها؟</font>

874
00:44:23,600 --> 00:44:25,655
<font color="#ffff00">من أين جاءت هذه؟</font>

875
00:44:25,780 --> 00:44:27,707
<font color="#ffff00">هل يهم فكرة من كانت؟</font>

876
00:44:27,708 --> 00:44:30,136
<font color="#ffff00">الأهم أنك كنت موجودا هناك عندما احتاجتك</font>

877
00:44:30,137 --> 00:44:31,941
<font color="#ffff00">إذا من أحضر الخبز للمنزل؟</font>

878
00:44:31,942 --> 00:44:33,805
<font color="#ffff00">أنتم الرجال لا تفهمون النساء على الإطلاق</font>

879
00:44:35,427 --> 00:44:36,051
<font color="#ffff00">هناك</font>

880
00:44:37,971 --> 00:44:39,094
<font color="#ffff00">انها كوكو</font>

881
00:44:39,776 --> 00:44:41,091
<font color="#ffff00">لقد أخبرتهم ألا يذهبوا إلى أي مكان</font>

882
00:44:41,398 --> 00:44:42,329
<font color="#ffff00">كاثرين</font>

883
00:44:42,761 --> 00:44:44,259
<font color="#ffff00">أنا قادم</font>

884
00:44:44,278 --> 00:44:45,440
<font color="#ffff00">ساعدونا</font>

885
00:44:45,757 --> 00:44:46,438
<font color="#ffff00">تمسكوا</font>

886
00:44:46,688 --> 00:44:47,744
<font color="#ffff00">- تمسكوا
- ساعدونا</font>

887
00:44:47,993 --> 00:44:49,798
<font color="#ffff00">ألم أخبركم أن تبقوا في مكانكم؟</font>

888
00:44:51,353 --> 00:44:52,352
<font color="#ffff00">تمسكي</font>

889
00:45:09,890 --> 00:45:10,821
<font color="#ffff00">لدينا مشكلة</font>

890
00:45:11,570 --> 00:45:12,567
<font color="#ffff00">لماذا، ماذا حدث؟</font>

891
00:45:12,567 --> 00:45:13,874
<font color="#ffff00">لقد سقطوا من على جرف</font>

892
00:45:14,872 --> 00:45:16,917
<font color="#ffff00">لقد أخبرتكم أن تبقوا مكانكم</font>

893
00:45:17,483 --> 00:45:18,596
<font color="#ffff00">لقد كان خطأها</font>

894
00:45:18,597 --> 00:45:20,776
<font color="#ffff00">قولوا شيئا أفهمه بالانجليزية</font>

895
00:45:21,218 --> 00:45:22,399
<font color="#ffff00">أرجوانية</font>

896
00:45:23,330 --> 00:45:24,318
<font color="#ffff00">ملابسك الداخلية</font>

897
00:45:27,928 --> 00:45:28,869
<font color="#ffff00">امسكي بقوة</font>

898
00:45:34,216 --> 00:45:37,144
<font color="#ffff00">الأرجواني هو لوني المفضل</font>

899
00:45:37,700 --> 00:45:39,811
<font color="#ffff00">لقد جئتي وأنت ترتدين لفسحة؟</font>

900
00:45:39,812 --> 00:45:41,433
<font color="#ffff00">لا تخبريني ماذا أرتدي</font>

901
00:45:41,434 --> 00:45:42,673
<font color="#ffff00">ماذا حدث لغريزتك؟</font>

902
00:45:42,674 --> 00:45:44,919
<font color="#ffff00">يا فتيات، لم نستقر على الأرض بعد</font>

903
00:45:45,044 --> 00:45:45,975
<font color="#ffff00">جي سي؟</font>

904
00:45:46,407 --> 00:45:47,588
<font color="#ffff00">أين يديك؟</font>

905
00:45:48,836 --> 00:45:50,823
<font color="#ffff00">أسفل لونك الأرجواني</font>

906
00:45:50,948 --> 00:45:51,697
<font color="#ffff00">أبعدها</font>

907
00:45:51,764 --> 00:45:52,820
<font color="#ffff00">سوف تسقطين</font>

908
00:45:53,127 --> 00:45:54,431
<font color="#ffff00">أبعدها، أنا أستطيع تولي أمري</font>

909
00:45:54,432 --> 00:45:55,362
<font color="#ffff00">هل أنت متأكدة؟</font>

910
00:45:55,363 --> 00:45:56,113
<font color="#ffff00">أجل ،متأكدة</font>

911
00:45:56,679 --> 00:45:57,485
<font color="#ffff00">حسنا</font>

912
00:46:07,191 --> 00:46:17,453
<font color="#ffff00"></font>

913
00:46:17,770 --> 00:46:19,564
<font color="#ffff00">سيدتي، أنت على الأرض</font>

914
00:46:19,565 --> 00:46:20,687
<font color="#ffff00">جي سي</font>

915
00:46:20,688 --> 00:46:22,061
<font color="#ffff00">نحن هنا</font>

916
00:46:22,243 --> 00:46:23,990
<font color="#ffff00">نحن بخير ولكن لا نرى كوكو</font>

917
00:46:24,480 --> 00:46:26,227
<font color="#ffff00">جي سي بخير ولكنهم لا يجدون كوكو</font>

918
00:46:27,600 --> 00:46:28,780
<font color="#ffff00">أعطنا الاحداثيات</font>

919
00:46:32,198 --> 00:46:33,628
<font color="#ffff00">- من هنا
- حسنا</font>

920
00:46:44,457 --> 00:46:45,513
<font color="#ffff00">كوكو</font>

921
00:46:46,761 --> 00:46:47,749
<font color="#ffff00">كوكو</font>

922
00:46:48,373 --> 00:46:50,178
<font color="#ffff00">أنا هنا</font>

923
00:46:50,360 --> 00:46:51,800
<font color="#ffff00">لقد وجدت كوكو</font>

924
00:46:51,983 --> 00:46:54,095
<font color="#ffff00">اطلبي من الكابتن أن يحضر الاسعافات الأولية هنا</font>

925
00:46:54,096 --> 00:46:55,151
<font color="#ffff00">حسنا</font>

926
00:46:56,274 --> 00:46:57,272
<font color="#ffff00">هل أنت بخير؟</font>

927
00:46:57,579 --> 00:46:58,384
<font color="#ffff00">قدمي</font>

928
00:46:58,385 --> 00:46:59,077
<font color="#ffff00">أي واحدة؟</font>

929
00:47:01,439 --> 00:47:02,120
<font color="#ffff00">اثبتي</font>

930
00:47:09,896 --> 00:47:10,336
<font color="#ffff00">ماذا حدث؟</font>

931
00:47:10,336 --> 00:47:11,144
<font color="#ffff00">لا شيء، لا شيء</font>

932
00:47:11,145 --> 00:47:12,641
<font color="#ffff00">- قدمك
- اصمتي</font>

933
00:47:13,573 --> 00:47:14,811
<font color="#ffff00">لاشيء، لاشيء</font>

934
00:47:21,473 --> 00:47:22,279
<font color="#ffff00">ثعبان!</font>

935
00:47:23,335 --> 00:47:24,516
<font color="#ffff00">أين؟</font>

936
00:47:24,583 --> 00:47:25,332
<font color="#ffff00">انتهينا</font>

937
00:47:25,515 --> 00:47:26,638
<font color="#ffff00">قدمي</font>

938
00:47:26,820 --> 00:47:28,625
<font color="#ffff00">أصيب بإلتواء ولكنه بخير</font>

939
00:47:30,430 --> 00:47:31,236
<font color="#ffff00">من هنا</font>

940
00:47:35,220 --> 00:47:35,901
<font color="#ffff00">سيمون</font>

941
00:47:36,775 --> 00:47:37,898
<font color="#ffff00">انظر لهذه الاشجار</font>

942
00:47:38,887 --> 00:47:39,952
<font color="#ffff00">قطعت من قبل بشر</font>

943
00:47:44,052 --> 00:47:46,173
<font color="#ffff00">انا لا أرى سوى شقوق وأخاديد</font>

944
00:47:46,423 --> 00:47:47,661
<font color="#ffff00">هذه السفينة</font>

945
00:47:48,035 --> 00:47:49,466
<font color="#ffff00">تبدو من حقبة قريبة</font>

946
00:47:49,907 --> 00:47:52,326
<font color="#ffff00">هل تكون سفينة "الأبدية"التي نحن عليها؟</font>

947
00:47:52,768 --> 00:47:54,323
<font color="#ffff00">محتمل</font>

948
00:47:55,811 --> 00:47:56,934
<font color="#ffff00">عما تبحث؟</font>

949
00:47:57,184 --> 00:47:58,920
<font color="#ffff00">ما ترفعه تلك السلسلة</font>

950
00:47:58,921 --> 00:48:00,045
<font color="#ffff00">ماذا يحدث؟</font>

951
00:48:02,598 --> 00:48:04,153
<font color="#ffff00">إنه يزداد بالاقتراب من الشجرة</font>

952
00:48:06,448 --> 00:48:08,252
<font color="#ffff00">"الأبدية"</font>

953
00:48:08,502 --> 00:48:09,500
<font color="#ffff00">لقد وجدتها</font>

954
00:48:09,501 --> 00:48:11,305
<font color="#ffff00">لا، وجدناها</font>

955
00:48:11,430 --> 00:48:12,428
<font color="#ffff00">كم نحن محظوظون</font>

956
00:48:14,473 --> 00:48:15,347
<font color="#ffff00">مستحيل</font>

957
00:48:15,471 --> 00:48:16,777
<font color="#ffff00">إنه حقيقة</font>

958
00:48:20,943 --> 00:48:22,315
<font color="#ffff00">لا بأس</font>

959
00:48:22,316 --> 00:48:23,996
<font color="#ffff00">إنه مجرد عنكبوت</font>

960
00:48:30,648 --> 00:48:31,397
<font color="#ffff00">جي سي</font>

961
00:48:32,520 --> 00:48:34,075
<font color="#ffff00">لقد وجدت جد جدي</font>

962
00:48:34,450 --> 00:48:35,256
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

963
00:48:35,631 --> 00:48:37,559
<font color="#ffff00">أتستطيعين معرفته من العظم؟</font>

964
00:48:37,560 --> 00:48:38,491
<font color="#ffff00">لا، لا، هذا الخاتم</font>

965
00:48:38,492 --> 00:48:40,920
<font color="#ffff00">إنه رمز عائلتي، لقد وجدته هنا</font>

966
00:48:42,101 --> 00:48:42,780
<font color="#ffff00">يوجد منهم اثنان</font>

967
00:48:42,781 --> 00:48:43,464
<font color="#ffff00">أي منهم؟</font>

968
00:48:43,714 --> 00:48:44,462
<font color="#ffff00">استخدمي غريزتك</font>

969
00:48:44,837 --> 00:48:46,018
<font color="#ffff00">- بسرعة
- هذا</font>

970
00:48:46,766 --> 00:48:47,390
<font color="#ffff00">جيد</font>

971
00:48:47,640 --> 00:48:48,446
<font color="#ffff00">هل أنت متأكد؟</font>

972
00:48:48,571 --> 00:48:49,320
<font color="#ffff00">بالطبع</font>

973
00:48:49,502 --> 00:48:51,305
<font color="#ffff00">سوف أحمل جدك على ظهري</font>

974
00:48:51,306 --> 00:48:52,238
<font color="#ffff00">يده</font>

975
00:48:52,987 --> 00:48:53,918
<font color="#ffff00">آسف</font>

976
00:49:15,076 --> 00:49:15,882
<font color="#ffff00">جي سي</font>

977
00:49:16,007 --> 00:49:16,564
<font color="#ffff00">أجل</font>

978
00:49:16,813 --> 00:49:18,685
<font color="#ffff00">لقد وجدنا الأبدية</font>

979
00:49:21,853 --> 00:49:24,780
<font color="#ffff00">من قد يتخيل مكانا كهذا؟</font>

980
00:49:24,781 --> 00:49:25,962
<font color="#ffff00">كيف وجدتها؟</font>

981
00:49:26,144 --> 00:49:26,893
<font color="#ffff00">هذا عبقري</font>

982
00:49:26,951 --> 00:49:28,572
<font color="#ffff00">لقد سقطنا عليها</font>

983
00:49:28,573 --> 00:49:29,696
<font color="#ffff00">كدنا أن نكسر أقدامنا</font>

984
00:49:30,627 --> 00:49:31,739
<font color="#ffff00">هل وجدتم الرؤوس بعد؟</font>

985
00:49:31,740 --> 00:49:32,806
<font color="#ffff00">وجدنا واحدا فقط</font>

986
00:49:36,349 --> 00:49:38,584
<font color="#ffff00">بوني، أحضرت الاسعافات الأولية</font>

987
00:49:38,585 --> 00:49:40,957
<font color="#ffff00">استدر، فهناك طريق اخر</font>

988
00:49:41,081 --> 00:49:42,387
<font color="#ffff00">اتبع العلامات التي وضعناها فحسب</font>

989
00:49:42,388 --> 00:49:43,692
<font color="#ffff00">حسنا، أنا قادم</font>

990
00:49:44,000 --> 00:49:45,180
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

991
00:49:45,497 --> 00:49:47,301
<font color="#ffff00">هذه هي "الأبدية"؟</font>

992
00:49:47,302 --> 00:49:47,859
<font color="#ffff00">صحيح</font>

993
00:49:47,916 --> 00:49:49,356
<font color="#ffff00">كيف انتهى بها الأمر إلى هنا؟</font>

994
00:49:49,846 --> 00:49:50,470
<font color="#ffff00">إعصار؟</font>

995
00:49:50,595 --> 00:49:51,966
<font color="#ffff00">أكان إعصارا قويا؟</font>

996
00:49:51,967 --> 00:49:52,591
<font color="#ffff00">مع تسونامي؟</font>

997
00:49:52,592 --> 00:49:53,398
<font color="#ffff00">كل شيء محتمل</font>

998
00:49:53,647 --> 00:49:54,761
<font color="#ffff00">في طريقنا إلى هنا</font>

999
00:49:54,886 --> 00:49:56,681
<font color="#ffff00">وجدنا مقابر وهياكل عظمية</font>

1000
00:49:57,439 --> 00:50:00,367
<font color="#ffff00">تلك التي خارج الكهف لابد وأنها جثث الطاقم</font>

1001
00:50:00,549 --> 00:50:03,161
<font color="#ffff00">وبناء على تحلل الجثث التي بالداخل</font>

1002
00:50:03,228 --> 00:50:04,841
<font color="#ffff00">فهي مختلفة عن بعضها البعض</font>

1003
00:50:05,589 --> 00:50:07,269
<font color="#ffff00">أحدهم تم طعنه</font>

1004
00:50:07,768 --> 00:50:09,948
<font color="#ffff00">لا بد وأنهم تشاجروا قبل أن يموتوا</font>

1005
00:50:10,130 --> 00:50:12,434
<font color="#ffff00">ربما الرجال الذين أحضرهم جدها</font>

1006
00:50:12,683 --> 00:50:14,795
<font color="#ffff00">إنهم لم يموتوا بأسباب طبيعية</font>

1007
00:50:14,987 --> 00:50:17,282
<font color="#ffff00">لقد قتلوا بعضهم</font>

1008
00:50:18,463 --> 00:50:21,457
<font color="#ffff00">ألم يعد جدها إلى موطنه؟</font>

1009
00:50:21,458 --> 00:50:22,946
<font color="#ffff00">أين كان يبحث ابنه إذن؟</font>

1010
00:50:25,307 --> 00:50:28,109
<font color="#ffff00">أيا كان السبب، فهو لا يهم الان</font>

1011
00:50:28,110 --> 00:50:28,859
<font color="#ffff00">أنت محقة</font>

1012
00:50:29,041 --> 00:50:30,846
<font color="#ffff00">لقد حدث هذا منذ 150 عام</font>

1013
00:50:30,847 --> 00:50:31,681
<font color="#ffff00">أليس كذلك؟</font>

1014
00:50:32,344 --> 00:50:33,984
<font color="#ffff00">انها تفهم الصينية؟</font>

1015
00:50:33,985 --> 00:50:35,569
<font color="#ffff00">لقد أخبرتها نفس الأمر للتو</font>

1016
00:50:35,867 --> 00:50:36,923
<font color="#ffff00">قتلوا بعضهم البعض؟</font>

1017
00:50:37,038 --> 00:50:39,207
<font color="#ffff00">إذن ابنه عاد من أجل الغنائم التي تركها</font>

1018
00:50:39,332 --> 00:50:41,127
<font color="#ffff00">والده في السفينة الأبدية</font>

1019
00:50:41,319 --> 00:50:42,145
<font color="#ffff00">أليس كذلك؟</font>

1020
00:50:42,788 --> 00:50:43,556
<font color="#ffff00">- ها؟
- نعم؟</font>

1021
00:50:43,557 --> 00:50:44,554
<font color="#ffff00">- نعم.
- نعم.</font>

1022
00:50:44,670 --> 00:50:45,666
<font color="#ffff00">جي سي، علينا أن نذهب</font>

1023
00:50:45,667 --> 00:50:46,724
<font color="#ffff00">- نعم.
- نعم.
- نعم.</font>

1024
00:50:47,838 --> 00:50:48,776
<font color="#ffff00">أين تذهبون؟</font>

1025
00:50:48,777 --> 00:50:49,604
<font color="#ffff00">إلى الحمام</font>

1026
00:50:49,605 --> 00:50:51,073
<font color="#ffff00">- جميعكم؟
- أجل</font>

1027
00:50:52,945 --> 00:50:55,124
<font color="#ffff00">جدتي سوف تسعد بهذا</font>

1028
00:50:55,297 --> 00:50:56,410
<font color="#ffff00">كيف حال قدمك؟</font>

1029
00:51:00,346 --> 00:51:01,517
<font color="#ffff00">إنها تؤدي للأسفل</font>

1030
00:51:02,103 --> 00:51:03,754
<font color="#ffff00">هناك أخشاب في كل مكان</font>

1031
00:51:03,811 --> 00:51:05,674
<font color="#ffff00">لا عجب في قطع الكثير من الأشجار</font>

1032
00:51:06,451 --> 00:51:07,507
<font color="#ffff00">لا تفعل هذا</font>

1033
00:51:07,680 --> 00:51:08,333
<font color="#ffff00">هناك الكثير</font>

1034
00:51:09,206 --> 00:51:10,330
<font color="#ffff00">انظروا هناك، انها مرساة هائلة</font>

1036
00:51:11,856 --> 00:51:14,083
<font color="#ffff00">ولكن لماذا هي معلقة بالشجرة؟</font>

1037
00:51:15,197 --> 00:51:17,491
<font color="#ffff00">انه جهاز سحب ذكي للغاية</font>

1038
00:51:19,603 --> 00:51:21,772
<font color="#ffff00">عندما تسقط المرساة..</font>

1039
00:51:21,955 --> 00:51:23,241
<font color="#ffff00">سوف ترتفع السلاسل للأعلى</font>

1040
00:51:23,242 --> 00:51:25,824
<font color="#ffff00">ثم تسحب الشجرة نحو البكرة</font>

1041
00:51:26,995 --> 00:51:29,759
<font color="#ffff00">لا عجب بعدم وجود بكرة واحدة في السفينة</font>

1042
00:51:29,875 --> 00:51:30,643
<font color="#ffff00">إذن..</font>

1043
00:51:30,815 --> 00:51:31,987
<font color="#ffff00">ما الذي نستفيده الان..</font>

1044
00:51:32,111 --> 00:51:33,791
<font color="#ffff00">من أسلافنا هؤلاء؟</font>

1045
00:51:34,511 --> 00:51:35,510
<font color="#ffff00">لا تبدو متحمسا</font>

1046
00:51:36,220 --> 00:51:37,151
<font color="#ffff00">أنا أفكر الآن في..</font>

1047
00:51:37,152 --> 00:51:39,071
<font color="#ffff00">كيف سنأخذ هذا الجذع معنا</font>

1048
00:51:40,386 --> 00:51:42,027
<font color="#ffff00">لو أن هذا</font>

1049
00:51:42,028 --> 00:51:43,439
<font color="#ffff00">لا يوجد "لو"</font>

1050
00:51:46,492 --> 00:51:48,661
<font color="#ffff00">المال، المال، المال</font>

1051
00:51:48,662 --> 00:51:50,581
<font color="#ffff00">جي سي، الإسعافات الأولية</font>

1052
00:51:51,013 --> 00:51:52,424
<font color="#ffff00">وجاء صديق لك إلى هنا</font>

1053
00:51:52,425 --> 00:51:53,768
<font color="#ffff00">مرحبا جي سي</font>

1054
00:51:54,008 --> 00:51:56,475
<font color="#ffff00">انا سعيد لرؤيتك مجددا</font>

1055
00:51:57,704 --> 00:52:00,987
<font color="#ffff00">صديقي، يا لها من مفاجأة كبيرة</font>

1056
00:52:06,161 --> 00:52:07,217
<font color="#ffff00">بيير؟</font>

1057
00:52:07,621 --> 00:52:08,801
<font color="#ffff00">كاثرين</font>

1058
00:52:08,974 --> 00:52:10,798
<font color="#ffff00">نادني بالآنسة أيها السخيف</font>

1059
00:52:10,799 --> 00:52:11,728
<font color="#ffff00">اخرسي</font>

1060
00:52:11,729 --> 00:52:13,352
<font color="#ffff00">لست في قلعتك الآن</font>

1061
00:52:14,120 --> 00:52:16,509
<font color="#ffff00">كنت أعرف بأنكم تعملون سويا</font>

1062
00:52:16,510 --> 00:52:18,910
<font color="#ffff00">لقد تتبعتكم منذ أن قابلتم كاثرين</font>

1063
00:52:19,159 --> 00:52:20,369
<font color="#ffff00">أعطني اللوحة</font>

1064
00:52:20,503 --> 00:52:22,202
<font color="#ffff00">وتلك الأشياء الأخرى التي سرقتها</font>

1065
00:52:22,260 --> 00:52:24,545
<font color="#ffff00">أتعتقد أنني أحضرت كل شيء لهذه الجزيرة؟</font>

1066
00:52:25,351 --> 00:52:26,820
<font color="#ffff00">إنه مكان عظيم</font>

1067
00:52:27,233 --> 00:52:30,583
<font color="#ffff00">لا أحد هنا سوانا، نحن فقط</font>

1068
00:52:31,053 --> 00:52:33,866
<font color="#ffff00">يمكنني قتلك الآن ولن يعرف أحد بذلك</font>

1069
00:52:35,220 --> 00:52:36,218
<font color="#ffff00">استعدوا</font>

1070
00:52:36,391 --> 00:52:36,804
<font color="#ffff00">بيير</font>

1071
00:52:36,805 --> 00:52:37,687
<font color="#ffff00">انتظر</font>

1072
00:52:41,911 --> 00:52:42,736
<font color="#ffff00">هل انتم بخير؟</font>

1073
00:52:43,207 --> 00:52:45,903
<font color="#ffff00">أيها الحمقى، هذا المسدس لم يكن محشوا</font>

1074
00:52:45,904 --> 00:52:49,072
<font color="#ffff00">- لم يكن نحن، لم نفعل شيئا
- لا بأس، لا يوجد رصاص</font>

1075
00:52:49,312 --> 00:52:50,539
<font color="#ffff00">من أطلق النار إذا؟</font>

1076
00:52:50,540 --> 00:52:51,182
<font color="#ffff00">أنت محق..</font>

1077
00:52:51,183 --> 00:52:52,125
<font color="#ffff00">لا تتحركوا</font>

1078
00:52:52,230 --> 00:52:54,102
<font color="#ffff00">وإلا فجرتكم جميعا</font>

1079
00:52:55,475 --> 00:52:56,116
<font color="#ffff00">قراصنة؟</font>

1080
00:52:56,117 --> 00:52:57,347
<font color="#ffff00">-  على ما يبدو
- بالضبط</font>

1081
00:52:57,472 --> 00:52:58,758
<font color="#ffff00">إذا لم تفعلوا ما نقوله</font>

1082
00:52:58,873 --> 00:53:01,340
<font color="#ffff00">فسوف أقتلكم جميعا</font>

1083
00:53:03,923 --> 00:53:05,919
<font color="#ffff00">إن عملنا سويا، سنستطيع التغلب عليهم</font>

1084
00:53:09,212 --> 00:53:11,910
<font color="#ffff00">نحن هنا من زمن بعيد</font>

1085
00:53:12,380 --> 00:53:15,318
<font color="#ffff00">والان فقط نعرف هذا المكان</font>

1086
00:53:16,076 --> 00:53:18,130
<font color="#ffff00">مرحبا بكم في جزيرتنا</font>

1087
00:53:18,197 --> 00:53:19,599
<font color="#ffff00">نحن متفاهمون للغاية</font>

1088
00:53:19,897 --> 00:53:21,893
<font color="#ffff00">كل ما نريده هو مالكم</font>

1089
00:53:22,949 --> 00:53:25,415
<font color="#ffff00">هيا أسرعوا، هل فهمتم ما قال؟.</font>

1090
00:53:25,416 --> 00:53:27,335
<font color="#ffff00">لا تفعلوا أي شيء أحمق</font>

1091
00:53:27,336 --> 00:53:28,642
<font color="#ffff00">ولن يتأذى أحد</font>

1092
00:53:30,811 --> 00:53:33,394
<font color="#ffff00">الياباني فديته 500 ألف</font>

1093
00:53:33,749 --> 00:53:35,986
<font color="#ffff00">لذا افعلوا ما تريدون</font>

1094
00:53:36,274 --> 00:53:37,493
<font color="#ffff00">رائع</font>

1095
00:53:37,627 --> 00:53:39,442
<font color="#ffff00">هذا وإلا أطعمناكم للقروش</font>

1096
00:53:39,480 --> 00:53:40,843
<font color="#ffff00">رائع</font>

1097
00:53:40,891 --> 00:53:43,713
<font color="#ffff00">أنا لا أمانع بالاحتفاظ بالنساء</font>

1098
00:53:43,848 --> 00:53:45,451
<font color="#ffff00">رائع</font>

1099
00:53:45,614 --> 00:53:47,016
<font color="#ffff00">دعني أخبرك شيئا</font>

1100
00:53:47,017 --> 00:53:48,935
<font color="#ffff00">نحن لسنا معهم</font>

1101
00:53:48,936 --> 00:53:51,834
<font color="#ffff00">ورئيسي سيكون سعيدا بإعطاءك أي مال تريده</font>

1102
00:53:51,835 --> 00:53:52,948
<font color="#ffff00">إنه غني جدا</font>

1103
00:53:52,949 --> 00:53:55,358
<font color="#ffff00">هؤلاء يريدون قتالك وأنا رفضت</font>

1104
00:53:57,643 --> 00:53:58,641
<font color="#ffff00">أبعدوهم</font>

1105
00:53:58,823 --> 00:53:59,755
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

1106
00:54:00,753 --> 00:54:02,807
<font color="#ffff00">إذن ماذا تفعلون في جزيرتي؟</font>

1107
00:54:04,689 --> 00:54:05,687
<font color="#ffff00">إنها قبعتي</font>

1108
00:54:08,097 --> 00:54:09,853
<font color="#ffff00">أنتم، أخبروني ماذا تفعلون؟</font>

1109
00:54:09,911 --> 00:54:10,909
<font color="#ffff00">لا نفهم</font>

1110
00:54:11,034 --> 00:54:11,908
<font color="#ffff00">اللغة الشمالية؟</font>

1111
00:54:11,965 --> 00:54:12,618
<font color="#ffff00">أجل</font>

1112
00:54:14,375 --> 00:54:15,544
<font color="#ffff00">الرئيس يسألكم ماذا تفعلون هنا</font>

1113
00:54:15,545 --> 00:54:19,491
<font color="#ffff00">حفلة شواء</font>

1114
00:54:19,367 --> 00:54:19,635
<font color="#ffff00">حفلة شواء</font>

1115
00:54:21,066 --> 00:54:22,419
<font color="#ffff00">ماذا قلتم؟</font>

1116
00:54:22,775 --> 00:54:24,339
<font color="#ffff00">هذا جهاز كشف المعادن</font>

1117
00:54:25,242 --> 00:54:26,586
<font color="#ffff00">حفلة شواء؟ بهذا؟</font>

1118
00:54:26,701 --> 00:54:27,939
<font color="#ffff00">ماذا تفعلون بهذا؟</font>

1119
00:54:28,525 --> 00:54:29,754
<font color="#ffff00">ميكروويف صغير</font>

1120
00:54:30,752 --> 00:54:31,501
<font color="#ffff00">أجل</font>

1121
00:54:31,693 --> 00:54:33,574
<font color="#ffff00">هل تعتقدون أنني غبي؟</font>

1122
00:54:34,333 --> 00:54:35,926
<font color="#ffff00">هذا كاشف للمعادن</font>

1123
00:54:36,454 --> 00:54:37,568
<font color="#ffff00">إلام تنظرون؟</font>

1124
00:54:39,622 --> 00:54:41,619
<font color="#ffff00">حسنا، لا تريدون اخباري</font>

1125
00:54:42,147 --> 00:54:43,788
<font color="#ffff00">سوف أعرف بنفسي</font>

1126
00:54:43,961 --> 00:54:45,026
<font color="#ffff00">خدوا الفتيات</font>

1127
00:54:45,027 --> 00:54:45,900
<font color="#ffff00">لا تلمسني</font>

1128
00:54:47,667 --> 00:54:48,665
<font color="#ffff00">انبطحوا</font>

1129
00:55:11,378 --> 00:55:12,615
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

1130
00:55:12,616 --> 00:55:13,613
<font color="#ffff00">لم أسحب الزناد</font>

1131
00:55:13,614 --> 00:55:14,611
<font color="#ffff00">تخلصوا منهم</font>

1132
00:55:14,612 --> 00:55:15,160
<font color="#ffff00">حسنا</font>

1133
00:55:19,902 --> 00:55:21,419
<font color="#ffff00">يا زعيم، هل أنت بخير؟</font>

1134
00:55:22,542 --> 00:55:23,310
<font color="#ffff00">لا تتحرك</font>

1135
00:55:34,859 --> 00:55:36,711
<font color="#ffff00">نسيت أن أخبركم ، لا يوجد بها رصاص</font>

1136
00:55:37,844 --> 00:55:39,572
<font color="#ffff00">إن بقينا هادئين فلن يحدث لنا شيء</font>

1137
00:55:39,774 --> 00:55:40,676
<font color="#ffff00">أجل</font>

1138
00:55:44,583 --> 00:55:45,485
<font color="#ffff00">لا تدعوه يصل للسلاح</font>

1139
00:55:45,668 --> 00:55:46,369
<font color="#ffff00">حسنا</font>

1140
00:56:03,629 --> 00:56:04,396
<font color="#ffff00">كابتن</font>

1141
00:56:04,397 --> 00:56:05,280
<font color="#ffff00">- من هنا
- هيا</font>

1142
00:56:05,866 --> 00:56:06,922
<font color="#ffff00">هيا بنا</font>

1143
00:56:07,805 --> 00:56:08,506
<font color="#ffff00">احترس</font>

1144
00:56:19,958 --> 00:56:21,417
<font color="#ffff00">- ماذا يجب ان نفعل؟
-لنرحل من هنا</font>

1145
00:56:23,711 --> 00:56:26,467
<font color="#ffff00">يا إلهي أنا خائف، أمي</font>

1146
00:56:40,444 --> 00:56:41,384
<font color="#ffff00">رأس الثعبان؟</font>

1147
00:57:05,566 --> 00:57:06,344
<font color="#ffff00">أمسك</font>

1148
00:57:14,023 --> 00:57:15,252
<font color="#ffff00">قدمي</font>

1149
00:57:20,599 --> 00:57:21,953
<font color="#ffff00">جدي!</font>

1150
00:57:21,954 --> 00:57:23,652
<font color="#ffff00">لا، لا، لا</font>

1151
00:57:23,882 --> 00:57:25,351
<font color="#ffff00">هذا جدي الكبير</font>

1152
00:57:25,706 --> 00:57:27,002
<font color="#ffff00">لا، لا، لا</font>

1153
00:57:27,530 --> 00:57:29,872
<font color="#ffff00">لا، جدي</font>

1154
00:57:29,872 --> 00:57:32,512
<font color="#ffff00">لا، لا، لا، لا، لا</font>

1155
00:57:42,966 --> 00:57:43,906
<font color="#ffff00">آسفة</font>

1156
00:57:43,907 --> 00:57:44,963
<font color="#ffff00">لا بأس</font>

1157
00:57:45,078 --> 00:57:47,258
<font color="#ffff00">- جدي، شكرا لك
- لا، شكرا له</font>

1158
00:57:47,258 --> 00:57:48,841
<font color="#ffff00">يا فتيات، لنذهب</font>

1159
00:57:49,129 --> 00:57:50,895
<font color="#ffff00">قدمي، حذائي</font>

1160
00:57:50,896 --> 00:57:52,365
<font color="#ffff00">جدي الكبير</font>

1161
00:57:56,291 --> 00:57:57,472
<font color="#ffff00">- اذهب
- هيا</font>

1162
00:58:03,452 --> 00:58:04,334
<font color="#ffff00">أسرعي</font>

1163
00:58:04,335 --> 00:58:04,979
<font color="#ffff00">اركضي</font>

1164
00:58:05,631 --> 00:58:06,860
<font color="#ffff00">- ما هذا؟
- لا بأس</font>

1165
00:58:07,446 --> 00:58:09,212
<font color="#ffff00">- لا بأس
- ماذا تفعلين؟</font>

1166
00:58:09,625 --> 00:58:10,854
<font color="#ffff00">هنا</font>

1167
00:58:11,026 --> 00:58:13,676
<font color="#ffff00">لا بأس، لا تخافي</font>

1168
00:58:15,317 --> 00:58:16,431
<font color="#ffff00">ساقي</font>

1169
00:58:16,546 --> 00:58:16,899
<font color="#ffff00">أسرعوا</font>

1170
00:58:16,900 --> 00:58:17,840
<font color="#ffff00">- اذهب أنت أولا
- حسنا</font>

1171
00:58:17,841 --> 00:58:18,368
<font color="#ffff00">هيا</font>

1172
00:58:18,369 --> 00:58:19,186
<font color="#ffff00">لقد فقدت حذائي</font>

1173
00:58:19,311 --> 00:58:20,069
<font color="#ffff00">دعيني أساعدك</font>

1174
00:58:22,479 --> 00:58:24,831
<font color="#ffff00">- قدمي
- إلبسيه</font>

1175
00:58:25,359 --> 00:58:26,290
<font color="#ffff00">جي سي</font>

1176
00:58:26,645 --> 00:58:27,816
<font color="#ffff00">التقطها</font>

1177
00:58:28,642 --> 00:58:30,168
<font color="#ffff00">إنها رأس الثعبان</font>

1178
00:58:30,283 --> 00:58:31,280
<font color="#ffff00">اذهبي معها</font>

1179
00:58:31,281 --> 00:58:31,933
<font color="#ffff00">ماذا عنك؟</font>

1180
00:58:31,933 --> 00:58:33,221
<font color="#ffff00">-أقابلك عند الجذع
- حسنا</font>

1181
00:58:34,632 --> 00:58:36,101
<font color="#ffff00">هناك شيء ما في الحذاء</font>

1182
00:58:40,267 --> 00:58:41,150
<font color="#ffff00">خذوه</font>

1183
00:58:45,672 --> 00:58:46,958
<font color="#ffff00"></font>

1184
00:58:48,839 --> 00:58:49,838
<font color="#ffff00">أمسكها</font>

1185
00:58:50,951 --> 00:58:51,892
<font color="#ffff00">هل يوجد المزيد</font>

1186
00:58:52,948 --> 00:58:53,812
<font color="#ffff00">لا تتحرك</font>

1187
00:58:54,119 --> 00:58:55,761
<font color="#ffff00">هذا المسدس به رصاص</font>

1188
00:58:57,230 --> 00:58:57,940
<font color="#ffff00">أسرعوا</font>

1189
00:59:01,281 --> 00:59:02,164
<font color="#ffff00">ساعديني</font>

1190
00:59:02,221 --> 00:59:02,863
<font color="#ffff00">بحقك</font>

1191
00:59:02,864 --> 00:59:03,930
<font color="#ffff00">سأعد حتى ثلاثة</font>

1192
00:59:06,157 --> 00:59:06,743
<font color="#ffff00">واحد</font>

1193
00:59:07,041 --> 00:59:07,684
<font color="#ffff00">اثنين</font>

1194
00:59:16,256 --> 00:59:17,137
<font color="#ffff00">وجدت واحدا فقط؟</font>

1195
00:59:17,138 --> 00:59:18,599
<font color="#ffff00">لدي حياة واحدة فقط</font>

1196
00:59:41,964 --> 00:59:42,962
<font color="#ffff00">هل ماتوا جميعا؟</font>

1197
00:59:42,963 --> 00:59:43,615
<font color="#ffff00">اهربوا</font>

1198
00:59:50,719 --> 00:59:52,591
<font color="#ffff00">لا تتحركوا، ارفعوا ايديكم</font>

1199
00:59:56,997 --> 00:59:58,696
<font color="#ffff00">لا تعطيني اياه</font>

1200
00:59:58,697 --> 00:59:59,877
<font color="#ffff00">قبعتي</font>

1201
01:00:02,220 --> 01:00:04,869
<font color="#ffff00">لقد سئمت كوني متساهل معكم</font>

1202
01:00:05,272 --> 01:00:07,509
<font color="#ffff00">تقبل هذا أيها الذكي</font>

1203
01:00:41,146 --> 01:00:42,730
<font color="#ffff00">لا تتحرك</font>

1204
01:00:56,583 --> 01:00:57,936
<font color="#ffff00">- هل أنت بخير؟
- ليس من شأنك</font>

1205
01:00:59,290 --> 01:00:59,989
<font color="#ffff00">اذهبوا، اذهبوا</font>

1206
01:00:59,989 --> 01:01:00,816
<font color="#ffff00">من هنا</font>

1207
01:01:02,688 --> 01:01:03,513
<font color="#ffff00">بسرعة</font>

1208
01:01:03,514 --> 01:01:04,224
<font color="#ffff00">اذهب، اذهب</font>

1209
01:01:04,454 --> 01:01:05,395
<font color="#ffff00">هل أنت بخير؟</font>

1210
01:01:05,923 --> 01:01:06,739
<font color="#ffff00">أمسك هذه</font>

1211
01:01:07,449 --> 01:01:08,678
<font color="#ffff00">رأس الماعز؟</font>

1212
01:01:08,918 --> 01:01:09,677
<font color="#ffff00">جي سي</font>

1213
01:01:12,672 --> 01:01:13,555
<font color="#ffff00">هيا</font>

1214
01:01:21,014 --> 01:01:22,598
<font color="#ffff00">نحن محظوظون جدا</font>

1215
01:01:25,122 --> 01:01:26,178
<font color="#ffff00">ساقي</font>

1216
01:01:26,706 --> 01:01:27,705
<font color="#ffff00">إنها تؤلمني</font>

1217
01:01:28,818 --> 01:01:29,759
<font color="#ffff00">عظمة</font>

1218
01:01:33,282 --> 01:01:34,865
<font color="#ffff00">كوكو، هل أنت بخير؟</font>

1219
01:01:34,866 --> 01:01:35,567
<font color="#ffff00">ذهب!</font>

1220
01:01:35,624 --> 01:01:36,506
<font color="#ffff00">كيف تعرفين بأمر الذهب؟</font>

1221
01:01:36,507 --> 01:01:37,331
<font color="#ffff00">لقد سقط</font>

1222
01:01:37,332 --> 01:01:38,802
<font color="#ffff00">كيف تعرفين بأمر الذهب الذي في الجذع؟</font>

1223
01:01:38,860 --> 01:01:40,086
<font color="#ffff00">لم أقل جذع</font>

1224
01:01:40,087 --> 01:01:41,615
<font color="#ffff00">- أعطني اياه
- لقد كان في حذائي</font>

1225
01:01:41,672 --> 01:01:43,141
<font color="#ffff00">هل هناك ذهب بالجذع؟</font>

1226
01:01:44,197 --> 01:01:46,904
<font color="#ffff00">- قولوا شيئا بالانجليزية
- لقد وجدته</font>

1227
01:01:47,778 --> 01:01:48,660
<font color="#ffff00">احزمها</font>

1228
01:01:48,661 --> 01:01:49,427
<font color="#ffff00">رأس الماعز؟</font>

1229
01:01:49,428 --> 01:01:50,072
<font color="#ffff00">أين رأس الثعبان؟</font>

1230
01:01:50,245 --> 01:01:51,186
<font color="#ffff00">مع جي سي</font>

1231
01:01:54,238 --> 01:01:55,592
<font color="#ffff00">رأس التنين لا بد من وجودها هناك</font>

1232
01:01:56,005 --> 01:01:56,993
<font color="#ffff00">اذهب أنت</font>

1233
01:01:57,233 --> 01:01:57,761
<font color="#ffff00">انسوا الأمر</font>

1234
01:01:57,762 --> 01:01:59,345
<font color="#ffff00">بالانجليزية</font>

1235
01:01:59,643 --> 01:02:01,755
<font color="#ffff00">كيف سنخرج من هنا؟</font>

1236
01:02:02,225 --> 01:02:03,339
<font color="#ffff00">هناك طريقة واحدة.</font>

1237
01:02:05,451 --> 01:02:07,035
<font color="#ffff00">- تمسكي جيدا
- ماذا تفعلون؟</font>

1238
01:02:08,273 --> 01:02:09,147
<font color="#ffff00">لا تتحركوا</font>

1239
01:02:10,798 --> 01:02:12,612
<font color="#ffff00">- انتبه ليدي
- أنا دقيق جدا</font>

1240
01:02:13,082 --> 01:02:14,319
<font color="#ffff00">دقيق؟</font>

1241
01:02:14,320 --> 01:02:15,137
<font color="#ffff00">سأفعلها أنا</font>

1242
01:02:15,847 --> 01:02:16,903
<font color="#ffff00">احترس لرأسي</font>

1243
01:02:17,374 --> 01:02:19,073
<font color="#ffff00">كابتن، اذهب للجنوب الشرقي</font>

1244
01:02:20,426 --> 01:02:21,828
<font color="#ffff00">الطريق ينتهي هنا</font>

1245
01:02:23,297 --> 01:02:24,237
<font color="#ffff00">من هنا</font>

1246
01:02:27,175 --> 01:02:28,173
<font color="#ffff00">أوشكنا على الانتهاء</font>

1247
01:02:28,346 --> 01:02:29,343
<font color="#ffff00">استعدوا</font>

1248
01:02:29,344 --> 01:02:30,871
<font color="#ffff00">واحد، اثنان ،ثلاثة..</font>

1249
01:02:38,685 --> 01:02:39,971
<font color="#ffff00">إنه عالق</font>

1250
01:02:40,797 --> 01:02:41,738
<font color="#ffff00">ماذا يحدث؟
-لا وقت للشرح</font>

1252
01:02:47,958 --> 01:02:49,014
<font color="#ffff00">انهم قادمون</font>

1253
01:02:59,996 --> 01:03:01,340
<font color="#ffff00">لا يوجد مكان كي تهرب إليه</font>

1254
01:03:01,341 --> 01:03:02,751
<font color="#ffff00">هيا، لا تطلق</font>

1255
01:03:02,982 --> 01:03:03,692
<font color="#ffff00">هيا.</font>

1256
01:03:04,162 --> 01:03:04,863
<font color="#ffff00">وشاح</font>

1257
01:03:05,046 --> 01:03:05,919
<font color="#ffff00">أعطوني وشاح</font>

1258
01:03:08,031 --> 01:03:09,557
<font color="#ffff00">- ضعهم
- ضعها</font>

1259
01:03:09,913 --> 01:03:10,681
<font color="#ffff00">ارتديه جيدا</font>

1260
01:03:11,026 --> 01:03:11,612
<font color="#ffff00">سيمون</font>

1261
01:03:12,677 --> 01:03:13,378
<font color="#ffff00">ضعي هذا</font>

1262
01:03:15,788 --> 01:03:17,372
<font color="#ffff00">لنلقنهم درسا</font>

1263
01:03:19,244 --> 01:03:20,712
<font color="#ffff00">لقد أخبرتكم</font>

1264
01:03:27,941 --> 01:03:29,870
<font color="#ffff00">قنبلة</font>

1265
01:03:29,995 --> 01:03:30,867
<font color="#ffff00"></font>

1266
01:03:29,908 --> 01:03:31,579
<font color="#ffff00">هي تستطيع رميها؟</font>

1267
01:03:31,992 --> 01:03:32,923
<font color="#ffff00">ارمها أنت</font>

1268
01:03:33,105 --> 01:03:34,219
<font color="#ffff00">سأرميها أنا</font>

1269
01:03:46,075 --> 01:03:47,543
<font color="#ffff00">النحل قادم نحونا</font>

1270
01:03:48,897 --> 01:03:50,778
<font color="#ffff00">قنابل الدخان</font>

1271
01:04:04,218 --> 01:04:05,687
<font color="#ffff00">اركضوا بسرعة</font>

1272
01:04:35,100 --> 01:04:36,684
<font color="#ffff00">توقفوا أيها الأغبياء.</font>

1273
01:04:36,982 --> 01:04:38,911
<font color="#ffff00">لا يهم، دعهم يذهبوا</font>

1274
01:04:42,377 --> 01:04:45,612
<font color="#ffff00">لا زال معنا خمسة</font>

1275
01:04:49,951 --> 01:04:51,419
<font color="#ffff00">النحل ليس صديقا ودودا</font>

1276
01:04:51,420 --> 01:04:52,359
<font color="#ffff00">لماذا أنتم بخير؟</font>

1277
01:04:52,360 --> 01:04:53,242
<font color="#ffff00">لا، لسنا بخير</font>

1278
01:04:53,243 --> 01:04:53,944
<font color="#ffff00">اتصل برئيسك</font>

1279
01:04:54,002 --> 01:04:55,000
<font color="#ffff00">أجل ، أجل ، أجل</font>

1280
01:05:22,590 --> 01:05:24,116
<font color="#ffff00">- هل الجميع بخير؟
- أجل</font>

1281
01:05:24,999 --> 01:05:26,468
<font color="#ffff00">المال</font>

1282
01:05:45,370 --> 01:05:46,551
<font color="#ffff00">هل الجميع بخير؟</font>

1283
01:05:46,552 --> 01:05:47,894
<font color="#ffff00">أجل</font>

1284
01:05:47,895 --> 01:05:48,951
<font color="#ffff00">هل الجميع بخير؟</font>

1285
01:05:49,191 --> 01:05:49,717
<font color="#ffff00">حسنا.</font>

1286
01:05:49,718 --> 01:05:51,475
<font color="#ffff00">لقد فقدتي جدك الأكبر</font>

1287
01:05:51,946 --> 01:05:52,656
<font color="#ffff00">لا بأس</font>

1288
01:05:52,714 --> 01:05:54,125
<font color="#ffff00">لقد كان يحب البحر</font>

1289
01:06:00,345 --> 01:06:02,928
<font color="#ffff00">هنا ، هنا</font>

1290
01:06:09,916 --> 01:06:11,558
<font color="#ffff00">يا رفاق
- هنا</font>

1291
01:06:14,083 --> 01:06:15,895
<font color="#ffff00">الجذع بعرض حوالي 1.3 متر وبطول 7 امتار</font>

1292
01:06:15,896 --> 01:06:16,961
<font color="#ffff00">حجمه الاسطواني حوالي</font>

1293
01:06:16,962 --> 01:06:18,306
<font color="#ffff00"> 9.28 مليون سنتيمتر مكعب</font>

1294
01:06:18,422 --> 01:06:19,658
<font color="#ffff00">بناء على نسبة من الذهب والخشب،</font>

1295
01:06:19,659 --> 01:06:20,599
<font color="#ffff00">هذا ما جعله يطفو</font>

1296
01:06:20,600 --> 01:06:22,116
<font color="#ffff00">يجب أن يكون ما يقرب 1\22 وزنه ذهب</font>

1297
01:06:22,117 --> 01:06:23,364
<font color="#ffff00">بقسمة ذلك على وزن كل سبيكة في الجذع..</font>

1298
01:06:23,365 --> 01:06:24,458
<font color="#ffff00">-بطني تؤلمني</font>

1299
01:06:24,459 --> 01:06:25,516
<font color="#ffff00">فسيوجد به 2.900 قطعة ذهب</font>

1300
01:06:25,517 --> 01:06:27,569
<font color="#ffff00">وبقسمة ذلك على كثافة الذهب</font>

1301
01:06:27,570 --> 01:06:28,492
<font color="#ffff00">فسيكون به</font>

1302
01:06:28,493 --> 01:06:29,317
<font color="#ffff00">ثمانية أطنان من الذهب</font>

1303
01:06:30,191 --> 01:06:30,909
<font color="#ffff00">كم؟</font>

1304
01:06:30,910 --> 01:06:31,727
<font color="#ffff00">طن لكل فرد منا</font>

1305
01:06:31,784 --> 01:06:32,992
<font color="#ffff00">وماذا عن الطنين الزائدين؟</font>

1306
01:06:32,993 --> 01:06:34,146
<font color="#ffff00">نقسمهم على ثمانية</font>

1307
01:06:34,472 --> 01:06:35,461
<font color="#ffff00">أريد معلقة</font>

1308
01:06:35,576 --> 01:06:36,400
<font color="#ffff00">إنهم لك</font>

1309
01:06:36,401 --> 01:06:37,110
<font color="#ffff00">لماذا له؟</font>

1310
01:06:37,111 --> 01:06:38,207
<font color="#ffff00">أنا أستحق هذا</font>

1311
01:06:38,216 --> 01:06:38,927
<font color="#ffff00">هذا هو سبب ذبحهم لبعض</font>

1312
01:06:38,928 --> 01:06:40,462
<font color="#ffff00">لهذا قتلوا بعضهم</font>

1313
01:06:40,463 --> 01:06:42,275
<font color="#ffff00">لا، من المستحيل أن نتشاجر</font>

1314
01:06:42,276 --> 01:06:43,149
<font color="#ffff00">ولماذا نتشاجر؟</font>

1315
01:06:43,150 --> 01:06:44,360
<font color="#ffff00">إنهم ثمانية وقد يزيدوا</font>

1316
01:06:45,349 --> 01:06:47,326
<font color="#ffff00">دعونا نحتفل، لنذهب للخارج</font>

1317
01:06:47,442 --> 01:06:48,976
<font color="#ffff00">كلمة واحدة لهذه الرحلة</font>

1318
01:06:48,977 --> 01:06:49,909
<font color="#ffff00">"رومانسية"</font>

1319
01:06:50,014 --> 01:06:50,955
<font color="#ffff00">"مثيرة"،</font>

1320
01:06:51,224 --> 01:06:52,328
<font color="#ffff00">"تستحق العناء"،</font>

1321
01:06:52,933 --> 01:06:53,969
<font color="#ffff00">"فضولية"،</font>

1322
01:06:54,468 --> 01:06:55,678
<font color="#ffff00">"مرضية".</font>

1323
01:07:24,237 --> 01:07:25,879
<font color="#ffff00">يرجى ترك رسالة بعد سماع الصافرة</font>

1324
01:07:26,215 --> 01:07:28,135
<font color="#ffff00">أنا أعلم بأنك موجودة</font>

1325
01:07:28,739 --> 01:07:30,112
<font color="#ffff00">توقفي عن العبس مع نفسك</font>

1326
01:07:30,113 --> 01:07:31,974
<font color="#ffff00">ارفعي السماعة وتحدثي معي</font>

1327
01:07:33,242 --> 01:07:33,902
<font color="#ffff00">يجب أن أذهب</font>

1328
01:07:33,903 --> 01:07:36,266
<font color="#ffff00">هل من المستحيل أن تحصل على محادثة لائقة؟</font>

1329
01:07:36,266 --> 01:07:38,243
<font color="#ffff00">في كل مرة نبدأ بداية جيدة..</font>

1330
01:07:38,349 --> 01:07:40,046
<font color="#ffff00">ولكن دوما ما تنتهي بشجار</font>

1331
01:07:40,047 --> 01:07:41,152
<font color="#ffff00">- صباح الخير.
- صباح الخير</font>

1332
01:07:41,209 --> 01:07:42,744
<font color="#ffff00">شكرا على مساعدتي ليلة أمس</font>

1333
01:07:42,745 --> 01:07:43,456
<font color="#ffff00">على الرحب والسعة</font>

1334
01:07:43,571 --> 01:07:45,376
<font color="#ffff00">دواءك</font>

1335
01:07:45,491 --> 01:07:47,574
<font color="#ffff00">ألا يوجد لديكم يارفاق أي اعترافات كي تقوموا بها؟</font>

1336
01:07:48,294 --> 01:07:49,002
<font color="#ffff00">مثل ماذا؟</font>

1337
01:07:49,003 --> 01:07:50,262
<font color="#ffff00">صباح الخير جميعا</font>

1338
01:07:50,358 --> 01:07:51,241
<font color="#ffff00">ابقي هنا</font>

1339
01:07:51,481 --> 01:07:54,380
<font color="#ffff00">ليلة أمس كتبت شعرا كي أشكركم جميعا</font>

1340
01:07:54,630 --> 01:07:55,753
<font color="#ffff00">من أجل ما فعلتموه من أجلي</font>

1341
01:07:55,993 --> 01:07:57,202
<font color="#ffff00">هل بإمكانك الترجمة يا كوكو؟</font>

1342
01:07:57,279 --> 01:07:58,086
<font color="#ffff00">حسنا</font>

1343
01:07:58,978 --> 01:08:01,868
<font color="#ffff00">لقد أنقذ المظلوم  الفرسان الشجعان..</font>

1344
01:08:02,194 --> 01:08:04,767
<font color="#ffff00">حفنة من الأوغاد اليائسين من حياتهم..</font>

1345
01:08:05,420 --> 01:08:05,977
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

1346
01:08:06,380 --> 01:08:09,365
<font color="#ffff00">الذين سافروا في رحلة خطيرة..</font>

1347
01:08:09,855 --> 01:08:13,186
<font color="#ffff00">كان دافعهم الجشع، شرعوا في رحلة خفية..</font>

1348
01:08:13,464 --> 01:08:18,053
<font color="#ffff00">قلبهم كان نقيا، صالحا وغير خائف، وبدون أي دوافع ذاتية</font>

1349
01:08:18,619 --> 01:08:20,472
<font color="#ffff00">سوف تحاسبكم السماء</font>

1350
01:08:20,635 --> 01:08:23,774
<font color="#ffff00">سرقة كنوز الأمم أمر حقير</font>

1351
01:08:24,898 --> 01:08:27,720
<font color="#ffff00">وكرمهم هذا تم مكافأته..</font>

1352
01:08:28,037 --> 01:08:29,649
<font color="#ffff00">ربما ستهربون من أحكام القضاء</font>

1353
01:08:29,736 --> 01:08:31,425
<font color="#ffff00">ولكن لن تهربوا من ضميركم</font>

1354
01:08:31,589 --> 01:08:32,549
<font color="#ffff00">ليبارككم الرب</font>

1355
01:08:32,789 --> 01:08:34,468
<font color="#ffff00">اسألوا أنفسكم في عشية عيد الميلاد..</font>

1356
01:08:34,469 --> 01:08:36,417
<font color="#ffff00">هل أقوم بسرقة رؤوس الأبراج العام القادم؟</font>

1357
01:08:36,494 --> 01:08:38,509
<font color="#ffff00">حتى بوجود كل الأغنياء في العالم</font>

1358
01:08:38,510 --> 01:08:40,603
<font color="#ffff00">فلن يضعوا لكم أي اهتمام</font>

1359
01:08:41,812 --> 01:08:43,020
<font color="#ffff00">الصينية طويلة للغاية</font>

1360
01:08:43,021 --> 01:08:44,308
<font color="#ffff00">هل كل هذا معنى"ليبارككم الرب"؟</font>

1361
01:08:44,471 --> 01:08:45,115
<font color="#ffff00">أجل</font>

1362
01:08:45,354 --> 01:08:47,447
<font color="#ffff00">هل أنت متأكدة بأن الترجمة صحيحة؟</font>

1363
01:08:47,764 --> 01:08:48,897
<font color="#ffff00">هل كانت صحيحة؟</font>

1364
01:08:50,663 --> 01:08:51,709
<font color="#ffff00">لقد أعجبتنا</font>

1365
01:08:51,873 --> 01:08:53,322
<font color="#ffff00">لقد أعجبتنا</font>

1366
01:08:54,695 --> 01:08:55,741
<font color="#ffff00">ما الذي تحاولين قوله؟</font>

1367
01:08:56,221 --> 01:08:57,909
<font color="#ffff00">أنت دوما تبحث عن الذهب</font>

1368
01:08:57,910 --> 01:08:59,687
<font color="#ffff00">لدرجة أنك أحضرت كاشف المعادن معك</font>

1369
01:09:00,253 --> 01:09:02,586
<font color="#ffff00">سواء كان الذهب أو البرونز فنحن بحاجة إلى الجهاز</font>

1370
01:09:02,749 --> 01:09:03,546
<font color="#ffff00">كاذبون</font>

1371
01:09:04,919 --> 01:09:07,491
<font color="#ffff00">أنتم تبحثون عن هذا الذهب منذ أول يوم</font>

1372
01:09:09,910 --> 01:09:11,763
<font color="#ffff00">كيف لك أن تعبثي داخل غرفتي؟</font>

1373
01:09:12,003 --> 01:09:12,973
<font color="#ffff00">لا تكن وغدا</font>

1374
01:09:12,974 --> 01:09:15,469
<font color="#ffff00">لقد رأيتهم عندما كنت أضعك في غرفتك</font>

1375
01:09:16,112 --> 01:09:17,235
<font color="#ffff00">تماسيح</font>

1376
01:09:18,205 --> 01:09:19,328
<font color="#ffff00">حيتان</font>

1377
01:09:19,491 --> 01:09:20,537
<font color="#ffff00">تماسيح</font>

1378
01:09:21,104 --> 01:09:22,793
<font color="#ffff00">تماسيح في البحر؟</font>

1379
01:09:23,196 --> 01:09:24,569
<font color="#ffff00">إنهم يسبحون، أليس كذلك؟</font>

1380
01:09:25,289 --> 01:09:26,825
<font color="#ffff00">لقد عملنا بجد كفريق</font>

1381
01:09:28,112 --> 01:09:29,158
<font color="#ffff00">أنت تعلم هذا</font>

1382
01:09:29,638 --> 01:09:30,521
<font color="#ffff00">حسنا، أخرجي ما لديك</font>

1383
01:09:30,771 --> 01:09:33,420
<font color="#ffff00">أنت لست حتى مارتن شاجوين</font>

1384
01:09:33,583 --> 01:09:34,227
<font color="#ffff00">أجل</font>

1385
01:09:34,745 --> 01:09:36,567
<font color="#ffff00">لم تكن تبحث عن جد كاثرين</font>

1386
01:09:36,568 --> 01:09:38,287
<font color="#ffff00">لقد جئت باحثا عن الذهب والرؤوس البرونزية</font>

1387
01:09:38,729 --> 01:09:39,785
<font color="#ffff00">بإمكانك قول هذا</font>

1388
01:09:40,332 --> 01:09:43,049
<font color="#ffff00">ستقوم ببيع كل رأس وجدتها في مزاد علني</font>

1389
01:09:43,548 --> 01:09:44,210
<font color="#ffff00">أجل</font>

1390
01:09:44,373 --> 01:09:46,130
<font color="#ffff00">ماذا تنوي أن تفعل بهذا؟</font>

1391
01:09:47,138 --> 01:09:48,578
<font color="#ffff00">سيقوم أحدهم بأخذهم عندما نصل للشاطئ</font>

1392
01:09:48,856 --> 01:09:50,901
<font color="#ffff00">اعتقدت بأنهم من أجل شعب الصين</font>

1393
01:09:51,122 --> 01:09:52,504
<font color="#ffff00">أنت مجرد مرتزقة</font>

1394
01:09:52,840 --> 01:09:54,336
<font color="#ffff00">هذه مجرد آثار من كل أنحاء العالم</font>

1395
01:09:54,337 --> 01:09:56,256
<font color="#ffff00">فلماذا لا نستفيد من بعضها؟</font>

1396
01:09:56,257 --> 01:09:57,429
<font color="#ffff00">الا تشعر بالعار؟</font>

1397
01:09:57,487 --> 01:09:58,926
<font color="#ffff00">إنها مسألة كرامة وطنية</font>

1398
01:09:59,262 --> 01:10:00,232
<font color="#ffff00">تلك الرؤوس البروزنية</font>

1399
01:10:00,558 --> 01:10:02,008
<font color="#ffff00">لا علاقة لها بالكرامة</font>

1400
01:10:02,085 --> 01:10:04,341
<font color="#ffff00">إنهم يمثلون قرون من تراثنا الوطني</font>

1401
01:10:04,581 --> 01:10:06,115
<font color="#ffff00">هل هذا أمر كبير؟</font>

1402
01:10:06,116 --> 01:10:07,566
<font color="#ffff00">لأن الصين أقدم بألف عام</font>

1403
01:10:07,729 --> 01:10:09,976
<font color="#ffff00">ماذا سنحقق إذن، بينما نستطيع فعل ما هو أفضل</font>

1404
01:10:09,977 --> 01:10:11,271
<font color="#ffff00">ماذا يحدث؟</font>

1405
01:10:11,272 --> 01:10:13,038
<font color="#ffff00">إنه مشاكل حبيب مع حبيبته</font>

1406
01:10:13,278 --> 01:10:15,371
<font color="#ffff00">ولو أردتي، أستطيع إحضار شخص ما</font>

1407
01:10:15,457 --> 01:10:16,667
<font color="#ffff00">كي يؤكد لك من كل سلالة عائلة مالكة</font>

1408
01:10:17,224 --> 01:10:17,867
<font color="#ffff00">وغد</font>

1409
01:10:18,356 --> 01:10:19,641
<font color="#ffff00">أنا؟</font>

1410
01:10:19,642 --> 01:10:21,897
<font color="#ffff00">منذ أول يوم لك مع البروفيسور غوان</font>

1411
01:10:21,898 --> 01:10:23,108
<font color="#ffff00">وأنت تستغلنا من وقتها</font>

1412
01:10:23,262 --> 01:10:23,905
<font color="#ffff00">أيتها الشابة</font>

1413
01:10:23,991 --> 01:10:25,921
<font color="#ffff00">أولا: لا تتظاهري بأنك قديسة</font>

1414
01:10:26,007 --> 01:10:27,841
<font color="#ffff00">ثانيا: لم نطلب منك الحضور</font>

1415
01:10:27,842 --> 01:10:30,346
<font color="#ffff00">ثالثا: إن لم تفتح السمكة فمها فلن تبتلع الطعم</font>

1416
01:10:30,433 --> 01:10:31,479
<font color="#ffff00">إنه يسمى ابتلاع الطعم</font>

1417
01:10:34,618 --> 01:10:36,709
<font color="#ffff00">أن تغش الناس ليس أمرا تفتخر به</font>

1418
01:10:36,710 --> 01:10:38,640
<font color="#ffff00">لقد جعلت كل من وثق بك ضحية</font>

1419
01:10:38,727 --> 01:10:40,491
<font color="#ffff00">لقد كنا نفعل هذا قبل أن نعرفك</font>

1420
01:10:40,492 --> 01:10:41,540
<font color="#ffff00">لا آبه بما تفعل</font>

1421
01:10:41,540 --> 01:10:43,718
<font color="#ffff00">ولكن إن خدعت عائلتك وذهبت وراءالرجال</font>

1422
01:10:43,719 --> 01:10:46,050
<font color="#ffff00">فستجعل أولادك يعيشون في عار طوال حياتهم</font>

1423
01:10:46,051 --> 01:10:47,021
<font color="#ffff00">أوقفوا القارب</font>

1424
01:10:49,680 --> 01:10:50,563
<font color="#ffff00">ماذا الخطب؟</font>

1425
01:10:51,370 --> 01:10:52,090
<font color="#ffff00">الذهب</font>

1426
01:11:01,785 --> 01:11:02,283
<font color="#ffff00">ما الخطب؟</font>

1427
01:11:02,283 --> 01:11:02,724
<font color="#ffff00">لا شيء</font>

1428
01:11:02,725 --> 01:11:03,888
<font color="#ffff00">ابقى في القارب</font>

1429
01:11:24,805 --> 01:11:25,861
<font color="#ffff00">كيف حدث هذا؟</font>

1430
01:11:25,967 --> 01:11:27,349
<font color="#ffff00">لقد كان كل شيء جيدا</font>

1431
01:11:27,743 --> 01:11:28,730
<font color="#ffff00">الذهب كان ثقيلا جدا</font>

1432
01:11:28,731 --> 01:11:30,112
<font color="#ffff00">لم يتحمل الجذع أكثر من هذا</font>

1433
01:11:30,113 --> 01:11:30,671
<font color="#ffff00">لقد كان متعفنا</font>

1434
01:11:30,786 --> 01:11:31,947
<font color="#ffff00">اعتقدت أنك تسيطر على الأمور</font>

1435
01:11:32,216 --> 01:11:33,656
<font color="#ffff00">لم تفعل شيئا صحيحا</font>

1436
01:11:33,714 --> 01:11:35,431
<font color="#ffff00">لقد ربطت الحبل في الأماكن الخاطئة</font>

1437
01:11:35,432 --> 01:11:36,315
<font color="#ffff00">إنه خطأك أنت</font>

1438
01:11:36,479 --> 01:11:36,978
<font color="#ffff00">أنا؟</font>

1439
01:11:37,093 --> 01:11:38,754
<font color="#ffff00">- توقفوا
- انها مسؤوليتك</font>

1440
01:11:38,974 --> 01:11:40,904
<font color="#ffff00">هذا ليس خطأ أي شخص</font>

1441
01:11:41,518 --> 01:11:43,006
<font color="#ffff00">بإمكاننا العودة ونجمعها مرة اخرى</font>

1442
01:11:43,400 --> 01:11:43,947
<font color="#ffff00">أجل</font>

1443
01:11:44,062 --> 01:11:44,888
<font color="#ffff00">يا للغباء</font>

1444
01:11:45,166 --> 01:11:47,709
<font color="#ffff00">كل شيء ملك للقراصنة هنا</font>

1445
01:11:47,710 --> 01:11:48,824
<font color="#ffff00">اعتبري هذه ضريبة الرحلة</font>

1446
01:11:48,872 --> 01:11:49,928
<font color="#ffff00">القراصنة في أماكن كهذه</font>

1447
01:11:50,148 --> 01:11:53,691
<font color="#ffff00">سيكونون من جنسيات وأماكن مختلفة</font>

1448
01:11:53,854 --> 01:11:55,188
<font color="#ffff00">يكفي ، لا تتجادلوا</font>

1449
01:11:55,457 --> 01:11:57,068
<font color="#ffff00">إن كان هذا هو الحل..</font>

1450
01:11:57,069 --> 01:11:58,231
<font color="#ffff00">فأنا لا أزال أملك واحدة</font>

1451
01:11:58,395 --> 01:12:00,382
<font color="#ffff00">أي كان الذي يريد المال يستطيع أخذها</font>

1452
01:12:02,983 --> 01:12:04,817
<font color="#ffff00">أنتم محظوظون أكثر من جدها</font>

1453
01:12:04,922 --> 01:12:06,746
<font color="#ffff00">على الأقل لن تعودوا وأيديكم فارغة</font>

1454
01:12:07,524 --> 01:12:08,349
<font color="#ffff00">أجل</font>

1455
01:12:08,906 --> 01:12:11,729
<font color="#ffff00">حاول أحدهم أخذهم لوطنه ذات مرة</font>

1456
01:12:11,844 --> 01:12:14,109
<font color="#ffff00">ولكن ظل ذلك الذهب في الأرض</font>

1457
01:12:14,272 --> 01:12:16,269
<font color="#ffff00">هناك سبع مجموعات من القراصنة يسعون خلفه</font>

1458
01:12:16,432 --> 01:12:17,709
<font color="#ffff00">فلن يكون هناك مكان آمن عن خزانة البنك</font>

1459
01:12:18,093 --> 01:12:20,138
<font color="#ffff00">لذا دعونا نجعلهم مشوشين</font>

1460
01:12:30,160 --> 01:12:31,763
<font color="#ffff00">دونوا تلك الإحداثيات بسرعة</font>

1461
01:12:32,925 --> 01:12:33,645
<font color="#ffff00">لقد اختفى</font>

1462
01:12:33,693 --> 01:12:34,806
<font color="#ffff00">ماذا، ماذا؟</font>

1463
01:12:34,854 --> 01:12:35,968
<font color="#ffff00">أين اختفى؟</font>

1464
01:12:36,025 --> 01:12:36,964
<font color="#ffff00">عد إلى الماء</font>

1465
01:12:36,965 --> 01:12:38,233
<font color="#ffff00">بإمكانك إحضاره</font>

1466
01:12:38,349 --> 01:12:39,232
<font color="#ffff00">إذهبي وأحضريه أنت</font>

1467
01:12:48,918 --> 01:12:49,859
<font color="#ffff00">بروفيسور غوان</font>

1468
01:12:50,185 --> 01:12:52,009
<font color="#ffff00">بروفيسور غوان، أرجوك تعال معنا من أجل التحقيق</font>

1469
01:12:52,182 --> 01:12:53,449
<font color="#ffff00">عن تلك المعلومات عن الرؤوس البرونزية المسروقة</font>

1470
01:12:53,670 --> 01:12:55,388
<font color="#ffff00">اتبعوا تعليماتي فقط</font>

1471
01:12:58,373 --> 01:13:01,310
<font color="#ffff00">اليوم سنقوم ببيع رأس الماعز ورأس الثعبان</font>

1472
01:13:01,311 --> 01:13:03,740
<font color="#ffff00">الذين دخلوا في مزاد الفن في لندن</font>

1473
01:13:03,797 --> 01:13:06,956
<font color="#ffff00">الأخير، رأس التنين، يتوقع أن يتم بيعها بأكثر من هذا</font>

1474
01:13:07,340 --> 01:13:10,277
<font color="#ffff00">فبيع تلك الرؤوس أثار الكثير من الجدل</font>

1475
01:13:10,498 --> 01:13:14,923
<font color="#ffff00"></font>

1476
01:13:14,376 --> 01:13:16,334
<font color="#ffff00">نحن لا نريد أن يتم خطف بترولنا..</font>

1477
01:13:16,421 --> 01:13:17,918
<font color="#ffff00">من قبل الاخرين</font>

1478
01:13:18,034 --> 01:13:19,529
<font color="#ffff00">نحن نقدر وجهة نظر كل الشباب</font>

1479
01:13:19,530 --> 01:13:21,027
<font color="#ffff00">الذين  لديهم الشجاعة بالتعبير على رأيهم</font>

1480
01:13:21,028 --> 01:13:23,110
<font color="#ffff00">ذلك المزاد العلني لتلك القطع الأثرية</font>

1481
01:13:23,111 --> 01:13:24,667
<font color="#ffff00">سيشجع على تزايد معدلات الجريمة</font>

1482
01:13:24,811 --> 01:13:26,508
<font color="#ffff00">هؤلاء الذين نهبوا الآثار</font>

1483
01:13:26,509 --> 01:13:27,806
<font color="#ffff00">إنهم أسوأ من اللصوص</font>

1484
01:13:28,209 --> 01:13:29,505
<font color="#ffff00">أجل</font>

1485
01:13:29,678 --> 01:13:32,260
<font color="#ffff00"></font>

1486
01:13:32,788 --> 01:13:36,800
<font color="#ffff00">القناع الذهبي لحبيبة فرعون وكذلك تمثال بوذا المبتسم</font>

1487
01:13:36,801 --> 01:13:38,624
<font color="#ffff00">تم وضعهم في مزاد علني اليوم</font>

1488
01:13:38,625 --> 01:13:41,937
<font color="#ffff00">تأثروا بذلك الهياج العالمي</font>

1489
01:13:45,479 --> 01:13:46,132
<font color="#ffff00">الشرطة</font>

1490
01:13:46,660 --> 01:13:48,177
<font color="#ffff00">هل تعرفون هؤلاء؟</font>

1491
01:13:52,698 --> 01:13:55,423
<font color="#ffff00">شركة "إم بي" تعلن أنها أخذت..</font>

1492
01:13:55,424 --> 01:13:58,122
<font color="#ffff00">حق بيع رأس التنين البرونزي في المزاد العلني</font>

1493
01:13:58,295 --> 01:14:00,762
<font color="#ffff00">القطعة سوف تذهب للسوق في أقرب وقت</font>

1494
01:14:00,992 --> 01:14:02,720
<font color="#ffff00">لقد اتصلت بك أكثر من 7 الاف مرة</font>

1495
01:14:02,845 --> 01:14:03,747
<font color="#ffff00">اخر مرة لم تقولي كلمة</font>

1496
01:14:04,016 --> 01:14:06,001
<font color="#ffff00">من الان وصاعدا وفي المستقبل</font>

1497
01:14:06,002 --> 01:14:07,558
<font color="#ffff00">لن أتصل بك أو أزعجك أبدا</font>

1498
01:14:08,000 --> 01:14:09,325
<font color="#ffff00">نحن نعرف أين هي</font>

1499
01:14:09,757 --> 01:14:10,909
<font color="#ffff00">أين ماذا؟</font>

1500
01:14:13,635 --> 01:14:14,835
<font color="#ffff00">رأس التنين</font>

1501
01:14:14,979 --> 01:14:17,091
<font color="#ffff00">إم بي سوف تضعها في المزاد العلني الاسبوع القادم</font>

1502
01:14:17,206 --> 01:14:18,934
<font color="#ffff00">هل كانت معهم طوال الوقت؟</font>

1503
01:14:19,347 --> 01:14:21,728
<font color="#ffff00">لم نحظى أبدا بتلك الفرصة</font>

1504
01:14:22,227 --> 01:14:23,455
<font color="#ffff00">لقد خدعنا</font>

1505
01:14:23,926 --> 01:14:25,769
<font color="#ffff00">لقد كنا مثل الهواة</font>

1506
01:14:25,827 --> 01:14:27,438
<font color="#ffff00">جونثان كذب علينا</font>

1507
01:14:27,439 --> 01:14:28,850
<font color="#ffff00">لقد كان يعمل معهم</font>

1508
01:14:28,851 --> 01:14:30,770
<font color="#ffff00">وأعتقد بأنهم من قام بضرب هؤلاء التلاميذ أيضا</font>

1509
01:14:40,754 --> 01:14:43,566
<font color="#ffff00">هل هو حقيقة فعلا بأن تلميذان</font>

1510
01:14:43,567 --> 01:14:44,564
<font color="#ffff00">من مؤسستك تم ضربهم بقوة؟</font>

1511
01:14:44,565 --> 01:14:46,090
<font color="#ffff00">عذرا، لا يمكننا التعليق على هذا</font>

1512
01:14:46,091 --> 01:14:46,504
<font color="#ffff00">حسنا</font>

1513
01:14:46,965 --> 01:14:47,434
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

1514
01:14:47,435 --> 01:14:48,730
<font color="#ffff00">- سيدي ، دقيقة من فضلك؟
- هذا غير ممكن</font>

1515
01:14:48,731 --> 01:14:50,459
<font color="#ffff00">- سيدتي، من فضلك ...
- لا</font>

1516
01:14:50,632 --> 01:14:53,828
<font color="#ffff00">للتعبير عن عدم رضاهم لبيع التحف ...</font>

1517
01:14:53,829 --> 01:14:58,226
<font color="#ffff00">جواهر التاج في الأصل تعتبر كنزا وطنيا هنديا</font>

1518
01:14:58,408 --> 01:15:00,164
<font color="#ffff00">لماذا لا يتم وضع آثارنا الغالية..</font>

1519
01:15:00,165 --> 01:15:02,593
<font color="#ffff00">في هذه المتاحف؟</font>

1520
01:15:02,891 --> 01:15:05,061
<font color="#ffff00">إنه الوقت المناسب في عام التنين الصيني</font>

1521
01:15:05,205 --> 01:15:07,201
<font color="#ffff00">أقدم لكم رأس التنين البرونزي</font>

1522
01:15:07,403 --> 01:15:09,755
<font color="#ffff00">نبدأ المزاد بـ 60 مليون يورو</font>

1523
01:15:10,043 --> 01:15:11,683
<font color="#ffff00">الكنوز الوطنية ليست للبيع</font>

1524
01:15:11,684 --> 01:15:12,825
<font color="#ffff00">كنوز كثيرة من عدة بلاد..</font>

1525
01:15:12,826 --> 01:15:14,795
<font color="#ffff00">تم نهبها وانتهى بها الامر خارج بلادها</font>

1526
01:15:14,910 --> 01:15:17,175
<font color="#ffff00">وهذا يشمل ما في المزاد العلني اليوم..</font>

1527
01:15:17,176 --> 01:15:19,690
<font color="#ffff00">رأس التنين البرونزي المشهورة</font>

1528
01:15:20,689 --> 01:15:21,303
<font color="#ffff00">مرحبا</font>

1529
01:15:22,714 --> 01:15:23,770
<font color="#ffff00">هل أنت متأكدة؟</font>

1530
01:15:24,327 --> 01:15:25,239
<font color="#ffff00">أنا قادم في الحال</font>

1531
01:15:25,882 --> 01:15:27,608
<font color="#ffff00">أخبري أختي أنني سأعود حالا</font>

1532
01:15:27,609 --> 01:15:28,753
<font color="#ffff00">- ماذا؟
- سأعود في الحال</font>

1533
01:15:29,194 --> 01:15:31,834
<font color="#ffff00">سيداتي وسادتي، هل هنالك أي مزايدات؟</font>

1534
01:15:32,477 --> 01:15:33,591
<font color="#ffff00">10 يورو</font>

1535
01:15:38,285 --> 01:15:39,216
<font color="#ffff00">يتم التأجيل</font>

1536
01:15:41,069 --> 01:15:43,150
<font color="#ffff00">هل هناك أي تعليق على تأجيل مزاد رأس التنين؟</font>

1537
01:15:43,151 --> 01:15:45,051
<font color="#ffff00">هل سيتم وضعه مجددا في مزاد؟</font>

1538
01:15:45,052 --> 01:15:47,251
<font color="#ffff00">هل تعتقد أن عدم بيعه سيؤثر على سمعة الشركة؟</font>

1539
01:15:53,731 --> 01:15:54,816
<font color="#ffff00">خذي صورا لأكثر من زاوية</font>

1540
01:15:55,113 --> 01:15:57,283
<font color="#ffff00">أرسليها ل(كوكو) سريعا</font>

1541
01:15:59,155 --> 01:16:00,681
<font color="#ffff00">خذي المزيد بهذه</font>

1542
01:16:06,047 --> 01:16:07,219
<font color="#ffff00">أي مقابلة؟</font>

1543
01:16:07,631 --> 01:16:08,628
<font color="#ffff00">أنا لا أقدم مقابلات</font>

1544
01:16:08,629 --> 01:16:09,599
<font color="#ffff00">مكالمة مهمة</font>

1545
01:16:09,801 --> 01:16:10,300
<font color="#ffff00">أجل؟</font>

1546
01:16:10,473 --> 01:16:11,126
<font color="#ffff00">يا رئيس</font>

1547
01:16:11,327 --> 01:16:12,939
<font color="#ffff00">أمسكنا بثلاثة تلاميذ</font>

1548
01:16:12,940 --> 01:16:13,764
<font color="#ffff00">ماذا كانوا يفعلون؟</font>

1549
01:16:13,765 --> 01:16:15,136
<font color="#ffff00">مثل الاتنين السابقين</font>

1550
01:16:15,137 --> 01:16:16,108
<font color="#ffff00">يلتقطون الصور</font>

1551
01:16:16,137 --> 01:16:17,077
<font color="#ffff00">قيّدهم جيدا</font>

1552
01:16:17,279 --> 01:16:18,921
<font color="#ffff00">ألا يوجد أي حلول أخرى؟</font>

1553
01:16:18,949 --> 01:16:20,245
<font color="#ffff00">لا أريد سحبها معي للأبد</font>

1554
01:16:21,829 --> 01:16:23,087
<font color="#ffff00">لقد كنت أفكر بهذا طوال الصباح</font>

1555
01:16:23,116 --> 01:16:23,759
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

1556
01:16:24,527 --> 01:16:25,544
<font color="#ffff00">جوني، تومي</font>

1557
01:16:25,583 --> 01:16:27,224
<font color="#ffff00">أرجوك أعطها هذه الرسالة</font>

1558
01:16:28,655 --> 01:16:30,181
<font color="#ffff00">رويدك على المرأة</font>

1559
01:16:30,383 --> 01:16:31,679
<font color="#ffff00">كن هادئا مثلي تماما</font>

1560
01:16:32,734 --> 01:16:33,435
<font color="#ffff00">مرحبا؟</font>

1561
01:16:35,346 --> 01:16:37,333
<font color="#ffff00">أعرف، أعرف هذا الصوت</font>

1562
01:16:38,389 --> 01:16:39,598
<font color="#ffff00">لقد اتصلتي أخيرا</font>

1563
01:16:39,627 --> 01:16:41,173
<font color="#ffff00">لا، لست مشغولا</font>

1564
01:16:41,825 --> 01:16:43,285
<font color="#ffff00">لقد ذهبوا</font>

1565
01:16:43,669 --> 01:16:44,629
<font color="#ffff00">جيد</font>

1566
01:16:46,078 --> 01:16:47,691
<font color="#ffff00">أي شيء، أي كان ما تقوليه</font>

1567
01:16:51,617 --> 01:16:53,374
<font color="#ffff00">صيني، ياباني، إيطالي أو فرنسي</font>

1568
01:16:54,075 --> 01:16:55,659
<font color="#ffff00">حسنا، أحبهم جميعا بالتأكيد</font>

1569
01:16:56,868 --> 01:16:57,482
<font color="#ffff00">أجل</font>

1570
01:16:58,212 --> 01:16:58,913
<font color="#ffff00">حسنا</font>

1571
01:16:59,969 --> 01:17:00,766
<font color="#ffff00">أوافق</font>

1572
01:17:01,524 --> 01:17:02,791
<font color="#ffff00">خيار جيد</font>

1573
01:17:03,022 --> 01:17:03,809
<font color="#ffff00">انا موافق</font>

1574
01:17:04,221 --> 01:17:06,045
<font color="#ffff00">عظيم، سوف أنتظرك</font>

1575
01:17:06,506 --> 01:17:07,745
<font color="#ffff00"> حتى نهاية العالم</font>

1576
01:17:07,831 --> 01:17:08,887
<font color="#ffff00">جيد، وداعا</font>

1577
01:17:09,002 --> 01:17:09,885
<font color="#ffff00"></font>

1578
01:17:13,956 --> 01:17:15,453
<font color="#ffff00">أجل ، أجل</font>

1579
01:17:16,951 --> 01:17:18,765
<font color="#ffff00">كنت أعرف بأنها سوف تتصل بي مجددا</font>

1580
01:17:20,147 --> 01:17:23,046
<font color="#ffff00">من جدّ وجد</font>

1581
01:17:23,286 --> 01:17:25,744
<font color="#ffff00">ليساعد الرب هؤلاء الذين يعتمدون على أنفسهم</font>

1582
01:17:25,955 --> 01:17:26,742
<font color="#ffff00">كوكو هنا</font>

1583
01:17:27,155 --> 01:17:27,769
<font color="#ffff00">من؟</font>

1584
01:17:27,827 --> 01:17:29,555
<font color="#ffff00">كوكو، إنها تبحث عنك</font>

1585
01:17:30,937 --> 01:17:31,782
<font color="#ffff00">ماذا تريد؟</font>

1586
01:17:35,920 --> 01:17:36,947
<font color="#ffff00">رسالة من أجلي؟</font>

1587
01:17:43,686 --> 01:17:45,241
<font color="#ffff00">هل أولئك التلاميذ بخير؟</font>

1588
01:17:45,923 --> 01:17:47,410
<font color="#ffff00">هناك ثلاثة طلاب مفقودين</font>

1589
01:17:47,622 --> 01:17:48,236
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

1590
01:17:48,706 --> 01:17:49,407
<font color="#ffff00">أخي</font>

1591
01:17:50,262 --> 01:17:51,049
<font color="#ffff00">وليلي</font>

1592
01:17:51,375 --> 01:17:52,306
<font color="#ffff00">وميشيل أيضا</font>

1593
01:17:54,274 --> 01:17:56,770
<font color="#ffff00">لقد كبرت مع أخي</font>

1594
01:17:57,298 --> 01:17:59,026
<font color="#ffff00">وذلك قبل أن يموت أبي</font>

1595
01:18:00,639 --> 01:18:03,135
<font color="#ffff00">لقد وصاني أن أعتني به</font>

1596
01:18:04,335 --> 01:18:06,091
<font color="#ffff00">إنه عائلتي الوحيدة الان</font>

1597
01:18:07,877 --> 01:18:09,461
<font color="#ffff00">وهو عائلتي المستقبلية أيضا</font>

1598
01:18:10,987 --> 01:18:12,312
<font color="#ffff00">نحن جميعا شغوفين</font>

1599
01:18:12,313 --> 01:18:15,125
<font color="#ffff00">بكل المساهمات التي نقدمها لبلادنا</font>

1600
01:18:15,355 --> 01:18:16,066
<font color="#ffff00">ولكن الآن</font>

1601
01:18:16,325 --> 01:18:18,139
<font color="#ffff00">اثنان منا في المستشفى</font>

1602
01:18:18,140 --> 01:18:19,608
<font color="#ffff00">وثلاثة أشخاص مفقودين</font>

1603
01:18:19,752 --> 01:18:21,835
<font color="#ffff00">ولا نعرف إن كانوا أحياء أم لا</font>

1604
01:18:22,545 --> 01:18:23,505
<font color="#ffff00">أتوسل إليك</font>

1605
01:18:24,360 --> 01:18:25,087
<font color="#ffff00">تمالكي نفسك</font>

1606
01:18:25,088 --> 01:18:26,328
<font color="#ffff00">هلا أبلغتي الشرطة؟</font>

1607
01:18:27,288 --> 01:18:28,843
<font color="#ffff00">لقد جربت كل شيء</font>

1608
01:18:29,169 --> 01:18:31,511
<font color="#ffff00">أنت أملي الوحيد</font>

1609
01:18:32,366 --> 01:18:34,324
<font color="#ffff00">كم أحب أن أساعد، ولكن لا أستطيع</font>

1610
01:18:34,977 --> 01:18:36,762
<font color="#ffff00">ولكن هؤلاء الناس..</font>

1611
01:18:37,377 --> 01:18:39,230
<font color="#ffff00">انا آسفة على كوني مزعجة لك</font>

1612
01:18:43,127 --> 01:18:45,613
<font color="#ffff00">لقد اعتقلت الشرطة البروفيسور غوان لإعطائه لي تلك المعلومات</font>

1613
01:18:45,882 --> 01:18:47,533
<font color="#ffff00">وأخذوه بعيدا</font>

1614
01:18:57,786 --> 01:18:58,813
<font color="#ffff00">لماذا تبكين؟</font>

1615
01:19:23,705 --> 01:19:27,986
<font color="#ffff00">أبي وأمي، هل عليكم فعل هذا؟</font>

1616
01:19:32,354 --> 01:19:34,522
<font color="#ffff00">كوكو تقول بأن أخاها اختفى</font>

1617
01:19:34,523 --> 01:19:36,317
<font color="#ffff00">عندما كان يتجسس على شركة (إم بي) بعد المزاد</font>

1618
01:19:36,318 --> 01:19:37,893
<font color="#ffff00">لا بد وأن الشركة لها علاقة بهذا</font>

1619
01:19:38,421 --> 01:19:39,660
<font color="#ffff00">لا يوجد هناك سوى الاشجار</font>

1620
01:19:39,688 --> 01:19:40,332
<font color="#ffff00">أين الدليل؟</font>

1621
01:19:40,389 --> 01:19:41,117
<font color="#ffff00">دعنا نتفقد</font>

1622
01:19:41,118 --> 01:19:42,413
<font color="#ffff00">ألست شخصا رحيما؟</font>

1623
01:19:42,414 --> 01:19:43,557
<font color="#ffff00">أنا حساس أكثر منك</font>

1624
01:19:43,701 --> 01:19:44,786
<font color="#ffff00">هل هذا ما تريديه فعلا؟</font>

1625
01:19:45,285 --> 01:19:47,069
<font color="#ffff00">إنه يصر على هذا، فقد انتهى بيننا</font>

1626
01:19:47,070 --> 01:19:48,779
<font color="#ffff00">لا يمكن أن نسامح أنفسنا</font>

1627
01:19:48,780 --> 01:19:50,238
<font color="#ffff00">ماذا يعني هذا؟ أنت غبية</font>

1628
01:19:50,267 --> 01:19:52,293
<font color="#ffff00">هل عليه فضح نفسه أمام العامة أم ماذا؟</font>

1629
01:19:52,475 --> 01:19:54,460
<font color="#ffff00">لا تستسلمي أبدا إلا عندما تتعبين</font>

1630
01:19:54,461 --> 01:19:56,190
<font color="#ffff00">اثنان بالغان مثلكم يتصرفون أسوأ من الأطفال</font>

1631
01:19:56,219 --> 01:19:58,110
<font color="#ffff00">على الأقل ابنتك كتبت هذا، ماذا ستفعلين؟</font>

1632
01:19:58,187 --> 01:19:59,598
<font color="#ffff00">لقد أعددنا لهذا الفشل</font>

1633
01:19:59,656 --> 01:20:00,625
<font color="#ffff00">فشل؟</font>

1634
01:20:00,769 --> 01:20:01,969
<font color="#ffff00">هؤلاء الذين يفشلون يبحثون عن أعذار</font>

1635
01:20:02,027 --> 01:20:03,263
<font color="#ffff00">أما من ينجحون يتطلعون للأمام</font>

1636
01:20:03,264 --> 01:20:05,108
<font color="#ffff00">توقف عن الدفاع عني، هناك حيوات على المحك</font>

1637
01:20:05,109 --> 01:20:06,337
<font color="#ffff00">هيا وإلا تأخرنا</font>

1638
01:20:06,750 --> 01:20:08,476
<font color="#ffff00">من السهل صنع القرارات المتعجلة</font>

1639
01:20:08,477 --> 01:20:09,361
<font color="#ffff00">ولكن كيف؟</font>

1640
01:20:09,419 --> 01:20:10,943
<font color="#ffff00">مثلما قلت من قبل</font>

1641
01:20:10,944 --> 01:20:11,941
<font color="#ffff00">لا تستسلم حتى تتعب</font>

1642
01:20:11,942 --> 01:20:12,587
<font color="#ffff00">جي سي</font>

1643
01:20:13,316 --> 01:20:14,082
<font color="#ffff00">مرحبا، جوناثان</font>

1644
01:20:14,083 --> 01:20:14,958
<font color="#ffff00">ما الخطب؟</font>

1645
01:20:15,073 --> 01:20:17,923
<font color="#ffff00">لقد وجدت الزهور</font>

1646
01:20:17,924 --> 01:20:19,095
<font color="#ffff00">جيد، سوف آتي إليك</font>

1647
01:20:19,710 --> 01:20:20,708
<font color="#ffff00">هذا هو طريقي</font>

1648
01:20:21,409 --> 01:20:22,119
<font color="#ffff00">تكلم</font>

1649
01:20:22,234 --> 01:20:24,431
<font color="#ffff00">لم أكذب بشأن عنوان الشركة</font>

1650
01:20:24,432 --> 01:20:24,815
<font color="#ffff00">بالتأكيد أصدقك</font>

1651
01:20:24,816 --> 01:20:25,690
<font color="#ffff00">ولكن أتعلم أن الشركة..</font>

1652
01:20:25,834 --> 01:20:28,502
<font color="#ffff00">تستحوذ على رأس التنين؟</font>

1653
01:20:28,503 --> 01:20:30,212
<font color="#ffff00">أليس كذلك؟</font>

1654
01:20:30,298 --> 01:20:31,699
<font color="#ffff00">وكيف لي أن أعرف؟</font>

1655
01:20:31,700 --> 01:20:32,994
<font color="#ffff00">نحن رفقاء قدامى فلماذا سأكذب عليك؟</font>

1656
01:20:32,995 --> 01:20:33,994
<font color="#ffff00">ألم تكذب عليّ من قبل؟</font>

1657
01:20:33,995 --> 01:20:35,722
<font color="#ffff00">بالطبع لا، لماذا أفعل؟</font>

1658
01:20:36,192 --> 01:20:38,151
<font color="#ffff00">ماذا تفعل؟</font>

1659
01:20:38,275 --> 01:20:38,918
<font color="#ffff00">هذا ..</font>

1660
01:20:39,178 --> 01:20:41,644
<font color="#ffff00">أقوى حمض موجود في العالم</font>

1661
01:20:41,645 --> 01:20:42,643
<font color="#ffff00">لقد صنعته خصيصا لك</font>

1662
01:20:42,672 --> 01:20:43,670
<font color="#ffff00">هل كذبت علي؟</font>

1663
01:20:44,688 --> 01:20:45,368
<font color="#ffff00">أجل</font>

1664
01:20:45,369 --> 01:20:46,771
<font color="#ffff00">لقد كنت أكذب منذ البداية</font>

1665
01:20:46,829 --> 01:20:47,856
<font color="#ffff00">منذ البداية ...</font>

1666
01:20:52,252 --> 01:20:53,278
<font color="#ffff00">لقد أخبرتك</font>

1667
01:20:53,279 --> 01:20:54,393
<font color="#ffff00">لماذا تفعل هذا ؟</font>

1668
01:20:58,089 --> 01:20:59,327
<font color="#ffff00">فاكهة.. إنه سكر الفاكهة</font>

1669
01:21:00,028 --> 01:21:00,758
<font color="#ffff00">عبقري</font>

1670
01:21:06,863 --> 01:21:08,505
<font color="#ffff00">هل جئت كل هذه المسافة كي تراني؟</font>

1671
01:21:08,534 --> 01:21:10,425
<font color="#ffff00">من أجل مقابلة رجل قصير؟</font>

1672
01:21:10,617 --> 01:21:12,191
<font color="#ffff00">إنهم محبين للدماء، جوناثان</font>

1673
01:21:12,287 --> 01:21:14,274
<font color="#ffff00">كذب بأمر رأس التنين..</font>

1674
01:21:15,983 --> 01:21:17,240
<font color="#ffff00">لا ألومه على الإطلاق</font>

1675
01:21:17,327 --> 01:21:18,997
<font color="#ffff00">لقد كانت رأس التنين معنا طوال الوقت</font>

1676
01:21:19,199 --> 01:21:20,226
<font color="#ffff00">لا مانع</font>

1677
01:21:20,812 --> 01:21:22,607
<font color="#ffff00">ولكن في عملنا</font>

1678
01:21:22,751 --> 01:21:24,891
<font color="#ffff00">نخدع بعضنا</font>

1679
01:21:25,890 --> 01:21:26,773
<font color="#ffff00">أين هي الزهور؟</font>

1680
01:21:35,969 --> 01:21:38,072
<font color="#ffff00">لم نكن سنحضرها لو كانت مزيفة</font>

1681
01:21:38,792 --> 01:21:40,174
<font color="#ffff00">سوف أكون بحاجة لفحصها</font>

1682
01:21:40,175 --> 01:21:41,672
<font color="#ffff00">لا يمكن أن تبتعد عن نظرنا</font>

1683
01:21:42,228 --> 01:21:42,776
<font color="#ffff00">بالتأكيد</font>

1684
01:21:46,318 --> 01:21:47,979
<font color="#ffff00">- نحن مستعدون لنبدأ
- ابدأوا في الحال</font>

1685
01:21:49,303 --> 01:21:50,916
<font color="#ffff00">تفقدوا هذه من أجلي</font>

1686
01:21:51,742 --> 01:21:53,566
<font color="#ffff00">لا أستطيع تكوين واحدة في الحال</font>

1687
01:21:56,110 --> 01:21:57,444
<font color="#ffff00">تحقق من هذه</font>

1688
01:21:57,943 --> 01:21:58,989
<font color="#ffff00">انتظروا هنا</font>

1689
01:21:59,930 --> 01:22:01,485
<font color="#ffff00">هي تمانع إن نظرنا في الجوار؟</font>

1690
01:22:01,649 --> 01:22:02,589
<font color="#ffff00">تفضل</font>

1691
01:22:02,695 --> 01:22:05,354
<font color="#ffff00">مركز غير مصرح به تحت الأرض</font>

1692
01:22:05,355 --> 01:22:06,736
<font color="#ffff00">إنه مجمع تزوير في الواقع</font>

1693
01:22:07,130 --> 01:22:08,453
<font color="#ffff00">مليارات الدولارات تخرج من هنا كل عام</font>

1694
01:22:08,454 --> 01:22:10,720
<font color="#ffff00">كل شيء تحت السيطرة هنا</font>

1695
01:22:11,882 --> 01:22:14,703
<font color="#ffff00">ألم يتم سرقة هذه من متحف أوروبي مؤخرا؟</font>

1696
01:22:14,704 --> 01:22:15,818
<font color="#ffff00">تبدوا مماثلة تماما</font>

1697
01:22:15,981 --> 01:22:18,362
<font color="#ffff00">الفنانون هنا أسياد في عملهم</font>

1698
01:22:18,525 --> 01:22:20,282
<font color="#ffff00">ولكنهم لم يكونوا مشهورين في حياتهم</font>

1699
01:22:21,405 --> 01:22:22,394
<font color="#ffff00">راقبي الدور العلوي</font>

1700
01:22:25,993 --> 01:22:27,270
<font color="#ffff00">ماذ يفعل هؤلاء؟</font>

1701
01:22:27,433 --> 01:22:29,429
<font color="#ffff00">يصنعون مزهرية من الرمال</font>

1702
01:22:29,430 --> 01:22:31,416
<font color="#ffff00">والتي ستتم معاملتها كيميائيا بعد ذلك</font>

1703
01:22:31,417 --> 01:22:32,636
<font color="#ffff00">وبعدها بألة الجلخ</font>

1704
01:22:32,742 --> 01:22:34,681
<font color="#ffff00">ثم تبدو وكأنها تحفة قديمة</font>

1705
01:22:34,902 --> 01:22:36,599
<font color="#ffff00">حتى طبقات أوراق (شوان) الصينية</font>

1706
01:22:36,600 --> 01:22:37,887
<font color="#ffff00">يمكن فصلها على السطح وفي الاسفل</font>

1707
01:22:38,060 --> 01:22:39,277
<font color="#ffff00">هذه واحدة أصلية</font>

1708
01:22:39,278 --> 01:22:40,986
<font color="#ffff00">قومي بتقشيرها وستحصلين على أصلية</font>

1709
01:22:40,987 --> 01:22:42,589
<font color="#ffff00">بإمكانك صنع ما بين 5 إلى 8 نسخ منها</font>

1710
01:22:42,590 --> 01:22:43,482
<font color="#ffff00">ولكن كل نسخة تكون رقيقة</font>

1711
01:22:43,483 --> 01:22:44,310
<font color="#ffff00">وهذا؟</font>

1712
01:22:44,473 --> 01:22:46,027
<font color="#ffff00">هذا حرير، لا يمكن فصله</font>

1713
01:22:46,028 --> 01:22:48,956
<font color="#ffff00">لهذا يقومون بتقطيعه 8 قطع كي يبيعوه</font>

1714
01:22:49,513 --> 01:22:51,058
<font color="#ffff00">كم هذا رائع</font>

1715
01:22:52,393 --> 01:22:54,099
<font color="#ffff00">أجزاء صغيرة من قطعة أثرية تم التنقيب عنها</font>

1716
01:22:54,100 --> 01:22:55,378
<font color="#ffff00">من الممكن استعادة أصلها</font>

1717
01:22:55,436 --> 01:22:57,538
<font color="#ffff00">عن طريق تزويرها من الأصلية</font>

1718
01:22:57,864 --> 01:22:59,583
<font color="#ffff00">- إذن جزء منها حقيقي والآخر مزور</font>

1719
01:22:59,861 --> 01:23:01,521
<font color="#ffff00">وعندما تعرض للأشعة السينية</font>

1720
01:23:01,522 --> 01:23:04,287
<font color="#ffff00">سوف تخرج بعدها زهرية عمرها يقارب الألف عام</font>

1721
01:23:04,450 --> 01:23:06,053
<font color="#ffff00">إنهم واسعوا الحيلة</font>

1722
01:23:06,168 --> 01:23:07,934
<font color="#ffff00">هل هناك أي شيء حقيقي في السوق؟</font>

1723
01:23:08,107 --> 01:23:10,152
<font color="#ffff00">90% منها مزورة</font>

1724
01:23:10,315 --> 01:23:11,755
<font color="#ffff00">يا للحسرة على الأغنياء</font>

1725
01:23:12,638 --> 01:23:13,416
<font color="#ffff00">مهلا، من هنا</font>

1726
01:23:15,854 --> 01:23:16,737
<font color="#ffff00">جي سي</font>

1727
01:23:17,621 --> 01:23:18,340
<font color="#ffff00">من هذا؟</font>

1728
01:23:19,944 --> 01:23:21,326
<font color="#ffff00">ربما أحد رجال فولتير</font>

1729
01:23:22,382 --> 01:23:23,244
<font color="#ffff00">ما هذا؟</font>

1730
01:23:23,245 --> 01:23:24,043
<font color="#ffff00">هذا...</font>

1731
01:23:25,751 --> 01:23:27,143
<font color="#ffff00">إنه فرن خاص ذو حرارة عالية</font>

1732
01:23:27,144 --> 01:23:28,910
<font color="#ffff00">من أجل محاكاة إنبعاث الكربون</font>

1733
01:23:29,025 --> 01:23:30,734
<font color="#ffff00">صمم من أجل خداع خبراء التحف</font>

1734
01:23:31,127 --> 01:23:33,393
<font color="#ffff00">ولكن هذه التقنية لم يتم احترافها بعد</font>

1735
01:23:33,614 --> 01:23:35,380
<font color="#ffff00">الوقود والعامل الحفاز</font>

1736
01:23:35,774 --> 01:23:37,041
<font color="#ffff00">يمكن إضافتهم يدويا فقط</font>

1737
01:23:37,127 --> 01:23:38,452
<font color="#ffff00">لا أصدق أنهم تجرأوا للوصول لهذا المستوى</font>

1738
01:23:38,596 --> 01:23:40,823
<font color="#ffff00">يبدو أنه جديد، أليس خطيرا؟</font>

1739
01:23:41,649 --> 01:23:43,645
<font color="#ffff00">الخداع دوما ما يكون خطيرا</font>

1740
01:23:45,076 --> 01:23:46,871
<font color="#ffff00">جي سي، أنا سعيد لرؤيتك</font>

1741
01:23:52,170 --> 01:23:53,552
<font color="#ffff00">هل فقدت لسانك؟</font>

1742
01:23:54,368 --> 01:23:55,472
<font color="#ffff00">لا أريد رؤيتك</font>

1743
01:23:55,473 --> 01:23:56,893
<font color="#ffff00">بحقك يا رجل</font>

1744
01:23:57,066 --> 01:23:57,891
<font color="#ffff00">من هذا الشخص؟</font>

1745
01:23:58,064 --> 01:23:59,811
<font color="#ffff00">هذا جي سي</font>

1746
01:24:00,118 --> 01:24:01,760
<font color="#ffff00">اسم كبير في هذا العمل</font>

1747
01:24:02,230 --> 01:24:04,045
<font color="#ffff00">قد تخدعك السمعة أحيانا</font>

1748
01:24:04,985 --> 01:24:05,840
<font color="#ffff00">منافس؟</font>

1749
01:24:06,185 --> 01:24:07,270
<font color="#ffff00">لسنا متشابهين</font>

1750
01:24:07,452 --> 01:24:09,092
<font color="#ffff00">ولن نكون متشابهين أبدا</font>

1751
01:24:09,093 --> 01:24:09,824
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

1752
01:24:10,121 --> 01:24:11,744
<font color="#ffff00">لا تكن مغرورا، حسنا؟</font>

1753
01:24:12,176 --> 01:24:14,403
<font color="#ffff00">أي كان ما تفعله، أستطيع فعل أفضل منه</font>

1754
01:24:18,588 --> 01:24:22,726
<font color="#ffff00">فولتير، لقد سرقت تمثال (بوذا) من
معبد آسيوي في الجنوب الشرقي</font>

1755
01:24:23,023 --> 01:24:23,666
<font color="#ffff00">هذا صحيح</font>

1756
01:24:23,868 --> 01:24:27,535
<font color="#ffff00">لقد اعتقدوا بأن جيرانهم من فعل هذا</font>

1757
01:24:28,361 --> 01:24:31,145
<font color="#ffff00">لقد أثار هذا حربا أهلية، وآلاف الناس ماتوا</font>

1758
01:24:31,701 --> 01:24:32,786
<font color="#ffff00">الناس تموت عادة</font>

1759
01:24:35,013 --> 01:24:36,424
<font color="#ffff00">هذا عملهم</font>

1760
01:24:36,885 --> 01:24:39,208
<font color="#ffff00">أنت شخص تافه على عملنا هذا</font>

1761
01:24:40,168 --> 01:24:42,309
<font color="#ffff00">أتعرف، اخر شخص نعتني بهذا</font>

1762
01:24:42,463 --> 01:24:43,778
<font color="#ffff00">لم يبقى على قيد الحياة</font>

1763
01:24:43,893 --> 01:24:44,718
<font color="#ffff00">حقا؟</font>

1764
01:24:46,802 --> 01:24:51,400
<font color="#ffff00">ت ، ا ، ف ، هـ</font>

1765
01:24:52,398 --> 01:24:53,320
<font color="#ffff00">"تافه"</font>

1766
01:24:54,837 --> 01:24:57,505
<font color="#ffff00">يمكنني أن أضربك بدون أن أترك الأريكة</font>

1767
01:25:01,873 --> 01:25:02,814
<font color="#ffff00">أرني</font>

1768
01:25:22,013 --> 01:25:23,079
<font color="#ffff00">لقد خسرت</font>

1769
01:25:23,472 --> 01:25:25,412
<font color="#ffff00">لا زلت ألمسها</font>

1770
01:26:40,289 --> 01:26:41,095
<font color="#ffff00">أنا ألمسها</font>

1771
01:26:42,871 --> 01:26:43,438
<font color="#ffff00">توقفوا</font>

1772
01:26:45,934 --> 01:26:47,028
<font color="#ffff00">يمكنكم الذهاب</font>

1773
01:26:47,057 --> 01:26:48,343
<font color="#ffff00">عطلة سعيدة</font>

1774
01:26:48,430 --> 01:26:49,553
<font color="#ffff00">ليلة سعيدة</font>

1775
01:26:54,468 --> 01:26:55,917
<font color="#ffff00">ماذا تفعلون هنا؟</font>

1776
01:26:57,041 --> 01:26:58,730
<font color="#ffff00">نتفقد حال الأثاث فحسب</font>

1777
01:27:00,583 --> 01:27:01,869
<font color="#ffff00">إنه تقليد رخيص</font>

1778
01:27:02,196 --> 01:27:05,007
<font color="#ffff00">يا أولاد، افعلوا هذا بالخارج وليس هنا</font>

1779
01:27:05,008 --> 01:27:05,738
<font color="#ffff00">اتفقنا؟</font>

1780
01:27:06,055 --> 01:27:07,504
<font color="#ffff00">إنها الحقيقة، احترس</font>

1781
01:27:07,754 --> 01:27:08,714
<font color="#ffff00">إنها الزهور</font>

1782
01:27:08,877 --> 01:27:09,998
<font color="#ffff00">في الشمال</font>

1783
01:27:09,999 --> 01:27:10,970
<font color="#ffff00">اتركهم هنا عندما تنتهي</font>

1784
01:27:14,272 --> 01:27:16,048
<font color="#ffff00">سوف ندفع لك في الغد كالمعتاد</font>

1785
01:27:17,334 --> 01:27:19,590
<font color="#ffff00">سعرك غالي جدا، سوف ننتظر أبي</font>

1786
01:27:19,667 --> 01:27:20,953
<font color="#ffff00">أستطيع تقديم خصم لك</font>

1787
01:27:21,923 --> 01:27:23,286
<font color="#ffff00">ولكن أريد ثلاث أشخاص في المقابل</font>

1788
01:27:23,449 --> 01:27:24,092
<font color="#ffff00">ماذا؟</font>

1789
01:27:25,302 --> 01:27:27,155
<font color="#ffff00">ذلك الذي تنظر إليه في الأعلى</font>

1790
01:27:30,294 --> 01:27:31,580
<font color="#ffff00">لا أفهم ما تقصده</font>

1791
01:27:32,550 --> 01:27:33,500
<font color="#ffff00">دعني أريك</font>

1792
01:27:36,658 --> 01:27:38,271
<font color="#ffff00">هذا يؤكد لي شكي</font>

1793
01:27:39,874 --> 01:27:41,967
<font color="#ffff00">أثبت هذا إن استطعت</font>

1794
01:27:48,005 --> 01:27:48,975
<font color="#ffff00">سأفعل</font>

1795
01:27:50,424 --> 01:27:51,557
<font color="#ffff00">أوقفوه</font>

1796
01:27:53,324 --> 01:27:55,415
<font color="#ffff00">لقد قلت توقف</font>

1797
01:27:55,416 --> 01:27:56,386
<font color="#ffff00">لا تتحرك</font>

1798
01:27:59,765 --> 01:28:02,011
<font color="#ffff00">لا تدعوه يهرب</font>

1799
01:28:01,694 --> 01:28:02,424
<font color="#ffff00">لا تدعوه يهرب</font>

1800
01:28:05,640 --> 01:28:06,610
<font color="#ffff00">توقف</font>

1801
01:28:31,972 --> 01:28:33,421
<font color="#ffff00">ها هو، هيا بنا</font>

1802
01:28:35,351 --> 01:28:36,801
<font color="#ffff00">إنه هنا، أحيطوه</font>

1803
01:28:59,024 --> 01:29:01,280
<font color="#ffff00">افتح الباب، أسرع</font>

1804
01:29:25,356 --> 01:29:26,162
<font color="#ffff00">جي سي</font>

1805
01:29:26,805 --> 01:29:28,082
<font color="#ffff00">ما الذي قمت بإثباته؟</font>

1806
01:29:45,083 --> 01:29:46,936
<font color="#ffff00">أوقفوه، لا تدعوه يهرب</font>

1807
01:30:00,145 --> 01:30:04,724
<font color="#ffff00">لقد كنت أبحث عن أحد كي أضربه طوال اليوم
وأنت من أصاب الهدف</font>

1809
01:30:10,292 --> 01:30:11,817
<font color="#ffff00">افعل شيئا يا فولتير</font>

1810
01:30:11,818 --> 01:30:13,104
<font color="#ffff00">لا، هذا وقت الفتيات</font>

1811
01:30:13,105 --> 01:30:14,237
<font color="#ffff00">أجل</font>

1812
01:30:15,121 --> 01:30:16,244
<font color="#ffff00">أريني ما لديك</font>

1813
01:30:53,500 --> 01:30:54,652
<font color="#ffff00">انتشروا</font>

1814
01:30:55,948 --> 01:30:58,041
<font color="#ffff00">انه هنا، أمسكوه</font>

1815
01:30:59,404 --> 01:31:00,373
<font color="#ffff00">هل ما زال موجودا؟</font>

1816
01:31:22,194 --> 01:31:23,317
<font color="#ffff00"></font>

1817
01:31:29,518 --> 01:31:31,371
<font color="#ffff00">فولتير، خذهم للخارج</font>

1818
01:31:32,254 --> 01:31:33,866
<font color="#ffff00">هذا ليس قتالا حقيقيا يا رجل</font>

1819
01:31:33,867 --> 01:31:36,689
<font color="#ffff00">الجبناء فقط الذين لا يملكون الشجاعة من يقاتلون هكذا</font>

1820
01:31:37,006 --> 01:31:38,695
<font color="#ffff00">والان، هذا هو اللعب الحقيقي</font>

1821
01:33:28,372 --> 01:33:29,735
<font color="#ffff00">قبيح جدا</font>

1822
01:33:36,656 --> 01:33:37,789
<font color="#ffff00">ماذا تنتظرون؟</font>

1823
01:33:38,029 --> 01:33:38,999
<font color="#ffff00">اقبضوا عليه</font>

1824
01:33:46,083 --> 01:33:47,533
<font color="#ffff00">سوف تنفجر</font>

1825
01:33:49,059 --> 01:33:50,509
<font color="#ffff00">اركضوا</font>

1826
01:33:51,238 --> 01:33:52,361
<font color="#ffff00">اخرجوا ، سينفجر</font>

1827
01:34:24,655 --> 01:34:25,452
<font color="#ffff00">يا رفاق</font>

1828
01:34:25,778 --> 01:34:27,064
<font color="#ffff00">هل أنتم بخير؟</font>

1829
01:34:28,754 --> 01:34:29,560
<font color="#ffff00">مارتن.</font>

1830
01:34:33,669 --> 01:34:34,715
<font color="#ffff00">كاتي</font>

1831
01:34:36,328 --> 01:34:37,374
<font color="#ffff00">هل أنت بخير؟</font>

1832
01:34:37,538 --> 01:34:38,661
<font color="#ffff00">أنا بخير</font>

1833
01:34:44,939 --> 01:34:46,072
<font color="#ffff00">مايكل</font>

1834
01:34:47,358 --> 01:34:48,241
<font color="#ffff00">أبي</font>

1835
01:34:53,070 --> 01:34:53,799
<font color="#ffff00">بوني</font>

1836
01:34:53,963 --> 01:34:55,489
<font color="#ffff00">ها أنا، أنا بخير</font>

1837
01:34:57,985 --> 01:34:59,118
<font color="#ffff00">لورانس</font>

1838
01:34:59,598 --> 01:35:00,241
<font color="#ffff00">جي سي</font>

1839
01:35:01,287 --> 01:35:02,737
<font color="#ffff00">تقابلنا أخيرا</font>

1840
01:35:03,783 --> 01:35:04,513
<font color="#ffff00">أبي!</font>

1841
01:35:05,396 --> 01:35:06,431
<font color="#ffff00">جي سي من فعل هذا</font>

1842
01:35:06,432 --> 01:35:07,162
<font color="#ffff00">اخرس</font>

1843
01:35:07,969 --> 01:35:09,821
<font color="#ffff00">أيها الأحمق، سوف أقتلك</font>

1844
01:35:10,465 --> 01:35:11,741
<font color="#ffff00">ما الذي علمته لك؟</font>

1845
01:35:12,077 --> 01:35:14,495
<font color="#ffff00">نحن لا نخطف الأشخاص ولكننا نزور الأشياء</font>

1846
01:35:14,496 --> 01:35:16,829
<font color="#ffff00">يا رئيس،أعتقد أن علينا ترك المكان</font>

1847
01:35:18,845 --> 01:35:19,728
<font color="#ffff00">هل هذه حقيقية؟</font>

1848
01:35:19,891 --> 01:35:20,688
<font color="#ffff00">أجل</font>

1849
01:35:21,341 --> 01:35:22,059
<font color="#ffff00">هل تحققت منها؟</font>

1850
01:35:22,060 --> 01:35:23,031
<font color="#ffff00">أجل، جربتها</font>

1851
01:35:27,696 --> 01:35:28,426
<font color="#ffff00">جي سي</font>

1852
01:35:29,626 --> 01:35:31,881
<font color="#ffff00">كنت أتمنى أن نتقابل في ظروف أفضل</font>

1853
01:35:32,045 --> 01:35:33,801
<font color="#ffff00">أنا أتمنى أن تصنع أشياء حقيقة</font>

1854
01:35:34,061 --> 01:35:35,721
<font color="#ffff00">حسنا، بإمكانك الاهتمام بهذا</font>

1855
01:35:35,722 --> 01:35:38,572
<font color="#ffff00">ونظرا لمشاكلك، سوف أحتفظ بهذه بلا مقابل</font>

1856
01:35:38,889 --> 01:35:39,705
<font color="#ffff00">والان</font>

1857
01:35:39,859 --> 01:35:43,075
<font color="#ffff00">أعتقد أنك سوف ترافق هؤلاء الأشخاص اللطيفين لمنزلهم</font>

1858
01:35:43,401 --> 01:35:45,406
<font color="#ffff00">ثم نكمل عملنا</font>

1859
01:35:45,407 --> 01:35:46,617
<font color="#ffff00">اتفقنا؟</font>

1860
01:35:48,393 --> 01:35:49,113
<font color="#ffff00">اتفقنا</font>

1861
01:35:49,276 --> 01:35:50,159
<font color="#ffff00">أخرجهم من هنا</font>

1862
01:35:53,625 --> 01:35:54,748
<font color="#ffff00">آسف بشأن التنين</font>

1863
01:35:54,749 --> 01:35:57,244
<font color="#ffff00">أعتقد بأنه اختفى هكذا، لا يوجد أي بدائل</font>

1864
01:35:57,753 --> 01:35:58,981
<font color="#ffff00">استمتع بزهورك</font>

1865
01:36:01,093 --> 01:36:03,031
<font color="#ffff00">أبي، لقد تركتهم يخرجون بسهولة</font>

1866
01:36:03,032 --> 01:36:05,432
<font color="#ffff00">الانتربول قادم لهذا المكان، كان علينا تدميره فقط</font>

1867
01:36:05,433 --> 01:36:06,959
<font color="#ffff00">لقد وفر علينا التعب</font>

1868
01:36:07,170 --> 01:36:09,781
<font color="#ffff00">عليك إنقاذ أي شيء يساوي أي شيء</font>

1869
01:36:09,906 --> 01:36:11,135
<font color="#ffff00">واخرج من هنا</font>

1870
01:36:11,423 --> 01:36:13,112
<font color="#ffff00">وتأكد أن يكون اللوم على فرانكي</font>

1871
01:36:13,362 --> 01:36:14,120
<font color="#ffff00">حسنا يا أبي</font>

1872
01:36:14,206 --> 01:36:15,090
<font color="#ffff00">لدي عمل لك</font>

1873
01:36:15,349 --> 01:36:16,107
<font color="#ffff00">نعم، يا سيدي</font>

1874
01:36:16,405 --> 01:36:18,219
<font color="#ffff00">سوق التحف أصبح مملا</font>

1875
01:36:18,220 --> 01:36:20,917
<font color="#ffff00">بسبب هؤلاء المعاتيه واحتجاجاتهم</font>

1876
01:36:21,041 --> 01:36:22,558
<font color="#ffff00">أريد تلقين هذا العالم درسا</font>

1877
01:36:22,769 --> 01:36:24,111
<font color="#ffff00">لنبدأ برأس التنين</font>

1878
01:36:24,112 --> 01:36:24,795
<font color="#ffff00">كيف؟</font>

1879
01:36:25,294 --> 01:36:27,233
<font color="#ffff00">حان الوقت كيف يطير التنين</font>

1880
01:36:29,518 --> 01:36:30,190
<font color="#ffff00">فولتير</font>

1881
01:36:31,956 --> 01:36:32,974
<font color="#ffff00">يا للأسف</font>

1882
01:36:35,163 --> 01:36:36,976
<font color="#ffff00">أصبح المزاد العلني تحت ضغط الان</font>

1883
01:36:36,977 --> 01:36:38,916
<font color="#ffff00">بسبب الاحتجاجات المستمرة</font>

1884
01:36:38,964 --> 01:36:40,855
<font color="#ffff00"> في جميع أنحاء العالم</font>

1885
01:36:40,856 --> 01:36:44,387
<font color="#ffff00">شركة (إم بي) أعلنت أن تأثر بيع رأس التنين هو بسبب الاحتجاجات</font>

1886
01:36:44,388 --> 01:36:46,721
<font color="#ffff00">وقالوا أنهم سوف يقومون بالتصرف</font>

1887
01:36:47,268 --> 01:36:48,908
<font color="#ffff00">دعونا نبدأ مزادنا الخاص</font>

1888
01:36:48,909 --> 01:36:50,896
<font color="#ffff00">من أجل التنين الثمين</font>

1889
01:36:52,538 --> 01:36:53,968
<font color="#ffff00">شكرا جزيلا</font>

1890
01:36:54,429 --> 01:36:55,744
<font color="#ffff00">أخبار جيدة</font>

1891
01:36:55,955 --> 01:36:58,441
<font color="#ffff00">أعمال الصين الحرة زادت إلى 50 مليون دولار</font>

1892
01:36:58,442 --> 01:37:00,331
<font color="#ffff00">فليكن، الحكومة لن توافق..</font>

1893
01:37:00,332 --> 01:37:02,251
<font color="#ffff00">على أي مال قادم من المزاد</font>

1894
01:37:02,252 --> 01:37:03,653
<font color="#ffff00">أخبريهم بأننا سوف نشتريه أولا</font>

1895
01:37:03,653 --> 01:37:04,816
<font color="#ffff00">لا ، أي كان من سيشتريه</font>

1896
01:37:04,864 --> 01:37:07,197
<font color="#ffff00">فسوف يصبح عدوا وطنيا</font>

1897
01:37:07,198 --> 01:37:09,461
<font color="#ffff00">هذا ثاني وآخر مرة يتم عرضه</font>

1898
01:37:09,462 --> 01:37:10,960
<font color="#ffff00">بدون أي سعر في البداية</font>

1899
01:37:11,401 --> 01:37:13,110
<font color="#ffff00">هل أجد أي مزايدات؟</font>

1900
01:37:13,830 --> 01:37:16,104
<font color="#ffff00">بانتظار الصحافة العالمية</font>

1901
01:37:16,105 --> 01:37:19,647
<font color="#ffff00">هدد النائب عن الشركة</font>

1902
01:37:19,648 --> 01:37:22,297
<font color="#ffff00">برمي راس التنين في البركان</font>

1903
01:37:22,355 --> 01:37:23,795
<font color="#ffff00">إذا لم يتم وضع أي مزايدة اليوم</font>

1904
01:37:23,796 --> 01:37:26,616
<font color="#ffff00">بإمكانكم رؤية البركان، قد يبتلع رأس التنين</font>

1905
01:37:26,617 --> 01:37:27,719
<font color="#ffff00">سيداتي وسادتي</font>

1906
01:37:27,720 --> 01:37:29,938
<font color="#ffff00">أهم أخبارنا اليومية</font>

1907
01:37:29,939 --> 01:37:32,261
<font color="#ffff00">لقد تلقيت للتو عرضا مفتوحا</font>

1908
01:37:32,262 --> 01:37:33,481
<font color="#ffff00">إذا فشل مزاد التنين</font>

1909
01:37:33,482 --> 01:37:35,025
<font color="#ffff00">وتجمع الطلاب مرة أخرى</font>

1910
01:37:35,026 --> 01:37:37,513
<font color="#ffff00">فستقوم الشركة برمي رأس التنين في البركان أمام أعيننا</font>

1911
01:37:39,509 --> 01:37:42,773
<font color="#ffff00">لحتى الان</font>

1912
01:37:43,109 --> 01:37:44,271
<font color="#ffff00">لم أتلقى أي عروض مفتوحة</font>

1913
01:37:45,816 --> 01:37:46,920
<font color="#ffff00">تحذير للجميع</font>

1914
01:37:47,477 --> 01:37:48,744
<font color="#ffff00">آخر فرصة</font>

1915
01:37:50,405 --> 01:37:52,123
<font color="#ffff00">هذه السلعة لن يتم بيعها</font>

1916
01:37:56,165 --> 01:37:58,872
<font color="#ffff00">يا رئيس، راس التنين تم سرقتها من خزنة المزاد</font>

1917
01:38:00,753 --> 01:38:02,309
<font color="#ffff00">ألقها</font>

1918
01:38:04,632 --> 01:38:06,513
<font color="#ffff00">حسنا يا رفاق، لنفعلها</font>

1919
01:38:14,702 --> 01:38:15,863
<font color="#ffff00">انه يحدث فعلا</font>

1920
01:38:15,864 --> 01:38:17,246
<font color="#ffff00">لقد بدأوا مهمتهم</font>

1921
01:38:17,466 --> 01:38:20,010
<font color="#ffff00">نحن نرى ثلاث أشخاص يهبطون بالمظلات من الطائرة</font>

1922
01:38:20,126 --> 01:38:22,005
<font color="#ffff00">أحدهم يحمل رأس التنين</font>

1923
01:38:22,006 --> 01:38:23,716
<font color="#ffff00">إنهم يرمون به</font>

1924
01:38:26,269 --> 01:38:29,802
<font color="#ffff00">على الرغم من كل العمليات التي تمت</font>

1925
01:38:29,860 --> 01:38:31,357
<font color="#ffff00">الشركة تسمي هذه العملية بـ "دع التنين يطير"</font>

1926
01:38:41,706 --> 01:38:43,808
<font color="#ffff00">ما هذا؟ شخص رابع يقترب</font>

1927
01:38:44,413 --> 01:38:45,910
<font color="#ffff00">انظر هناك</font>

1928
01:39:39,313 --> 01:39:41,598
<font color="#ffff00"></font>

1929
01:40:51,906 --> 01:40:52,626
<font color="#ffff00">أفيقي</font>

1930
01:40:54,335 --> 01:40:56,332
<font color="#ffff00">أفيقي، أفيقي</font>

1931
01:41:04,136 --> 01:41:05,461
<font color="#ffff00">أنقذها</font>

1932
01:41:05,624 --> 01:41:06,402
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

1933
01:41:21,070 --> 01:41:22,452
<font color="#ffff00">لقد ترك رأس التنين</font>

1934
01:41:22,453 --> 01:41:23,892
<font color="#ffff00">إنها تسقط نحو البركان</font>

1935
01:41:55,370 --> 01:41:57,922
<font color="#ffff00">لقد تأخروا كثيرا على فتح مظلاتهم</font>

1936
01:41:57,923 --> 01:41:58,691
<font color="#ffff00">لم يفتحوا مظلاتهم حتى الان</font>

1937
01:41:58,864 --> 01:42:00,611
<font color="#ffff00">الوضع خطير جدا</font>

1938
01:42:09,203 --> 01:42:12,082
<font color="#ffff00">منذ دقائق، أخذنا صورة لهذا القافز</font>

1939
01:42:12,083 --> 01:42:13,686
<font color="#ffff00">ولكن لم نحدد هويته بعد</font>

1940
01:42:13,687 --> 01:42:14,579
<font color="#ffff00">إنه مارتن</font>

1941
01:42:14,905 --> 01:42:15,625
<font color="#ffff00">مارتن</font>

1942
01:42:16,623 --> 01:42:17,891
<font color="#ffff00">كيف يكون هو</font>

1943
01:42:23,708 --> 01:42:25,638
<font color="#ffff00">أنت تشبه النسر بدون أجنحة</font>

1944
01:42:29,679 --> 01:42:31,781
<font color="#ffff00">لا تفكر حتى في أن تضربني</font>

1945
01:42:34,325 --> 01:42:36,485
<font color="#ffff00">لا، أيها المجنون</font>

1946
01:42:38,482 --> 01:42:41,304
<font color="#ffff00">الرجل المجهول ترك المظلة للتو</font>

1947
01:42:41,410 --> 01:42:45,231
<font color="#ffff00">ولا حتى رأس التنين يمكنها إنقاذه</font>

1948
01:44:34,072 --> 01:44:35,233
<font color="#ffff00">إنها لك</font>

1949
01:44:37,499 --> 01:44:39,275
<font color="#ffff00">أنت شيء مختلف فعلا يا أخي</font>

1950
01:45:10,541 --> 01:45:13,238
<font color="#ffff00">أنباءنا تقول بأنه تم القبض على رئيس الشركة</font>

1951
01:45:13,239 --> 01:45:15,157
<font color="#ffff00">لورينس مورجان وإبنه مايكل</font>

1952
01:45:15,158 --> 01:45:18,922
<font color="#ffff00">بعد أن سرقوا لوحة الزهور</font>

1953
01:45:19,162 --> 01:45:20,841
<font color="#ffff00">والتي عثر عليها في ملكية الشركة</font>

1954
01:45:21,005 --> 01:45:21,857
<font color="#ffff00">مرحى</font>

1955
01:45:21,858 --> 01:45:23,385
<font color="#ffff00">ولدينا قصة مثيرة..</font>

1956
01:45:23,386 --> 01:45:25,362
<font color="#ffff00">تلقى أربع مستشارين طرودا من مجهول</font>

1957
01:45:25,363 --> 01:45:28,665
<font color="#ffff00">تحتوي على الكنوز المفقودة</font>

1958
01:45:28,742 --> 01:45:31,362
<font color="#ffff00">إنها تتضمن صولجان الفرعون الذهبي</font>

1959
01:45:31,363 --> 01:45:33,715
<font color="#ffff00">وآثار  روسية قديمة</font>

1960
01:45:33,716 --> 01:45:36,739
<font color="#ffff00">وصندوق مجوهرات قديم مرسوم عليه نسر ذهبي</font>

1961
01:45:37,151 --> 01:45:39,090
<font color="#ffff00">ولا تنسوا نجمة العرب</font>

1962
01:45:39,263 --> 01:45:42,297
<font color="#ffff00">ولا أحد يعرف ذلك المرسل المجهول</font>

1963
01:45:42,431 --> 01:45:43,689
<font color="#ffff00">مدهش، أليس كذلك؟</font>

1964
01:45:44,034 --> 01:45:46,319
<font color="#ffff00">أخبار مشابهة من اليابان بأنها أعلنت..</font>

1965
01:45:46,320 --> 01:45:49,823
<font color="#ffff00">بأنها ستعيد الأربعة كتب القديمة إلى كوريا</font>

1966
01:45:51,100 --> 01:45:51,743
<font color="#ffff00">أجل</font>

1967
01:45:52,204 --> 01:45:54,084
<font color="#ffff00">مرحبا، اسمي آنا</font>

1968
01:45:54,085 --> 01:45:56,407
<font color="#ffff00">وأنا هنا بالنيابة عن رابطة الحفاظ على التراث الثقافي</font>

1969
01:45:56,408 --> 01:45:58,511
<font color="#ffff00">لأقدم لك هذه تعبيرا عن شكرنا لمجهودك</font>

1970
01:45:58,904 --> 01:45:59,835
<font color="#ffff00">شكرا جزيلا</font>

1971
01:46:00,066 --> 01:46:00,889
<font color="#ffff00">لا حاجة للشكر</font>

1972
01:46:00,890 --> 01:46:02,811
<font color="#ffff00">أنت تعطي أكثر مما تأخذ</font>

1973
01:46:04,213 --> 01:46:05,931
<font color="#ffff00">انظروا، لقد تم إخلاء سبيل البروفسور غوان</font>

1974
01:46:06,152 --> 01:46:08,753
<font color="#ffff00">سيد لياو، لقد ولدت زوجتك للتو</font>

1975
01:46:08,754 --> 01:46:09,800
<font color="#ffff00">أنا قادم</font>

1976
01:46:09,963 --> 01:46:11,296
<font color="#ffff00">- إلى اللقاء
- إلى اللقاء</font>

1977
01:46:11,296 --> 01:46:12,238
<font color="#ffff00">سأذهب وأرى هذا</font>

1978
01:46:12,239 --> 01:46:13,121
<font color="#ffff00">(جي سي)</font>

1979
01:46:14,168 --> 01:46:15,109
<font color="#ffff00">أنت بطل</font>

1980
01:46:17,211 --> 01:46:18,764
<font color="#ffff00">صوتها عالي</font>

1981
01:46:18,765 --> 01:46:19,926
<font color="#ffff00">أنصت لها</font>

1982
01:46:19,927 --> 01:46:21,423
<font color="#ffff00">- أنا ذاهبة
- لقد بحثت عنك في كل مكان</font>

1983
01:46:21,424 --> 01:46:22,414
<font color="#ffff00">وأنت لست هنا</font>

1984
01:46:24,132 --> 01:46:25,073
<font color="#ffff00">كوكو</font>

1985
01:46:25,409 --> 01:46:26,453
<font color="#ffff00">وداعا</font>

1986
01:46:26,454 --> 01:46:27,173
<font color="#ffff00">كاثرين</font>

1987
01:46:27,174 --> 01:46:27,836
<font color="#ffff00">كاثرين</font>

1988
01:46:27,837 --> 01:46:29,114
<font color="#ffff00">لدي شيء من أجلك</font>

1989
01:46:30,554 --> 01:46:31,764
<font color="#ffff00">وصية الامبراطور (كوانلينج أوتمن هانت)؟</font>

1990
01:46:31,937 --> 01:46:33,684
<font color="#ffff00">لقد تعلمت منك وسرقتها</font>

1991
01:46:33,866 --> 01:46:36,986
<font color="#ffff00">على أي حال فإن عمال البنك لن يعرفوا قيمتها أبدا كي يحافظوا عليها</font>

1992
01:46:37,101 --> 01:46:39,569
<font color="#ffff00">أجل منذ أن افترقنا وأنا أتعلم الصينية</font>

1993
01:46:39,569 --> 01:46:39,847
<font color="#ffff00"></font>

1994
01:46:40,788 --> 01:46:41,565
<font color="#ffff00">هذا رائع</font>

1995
01:46:41,728 --> 01:46:42,775
<font color="#ffff00">هذه هدية من أختي</font>

1996
01:46:46,538 --> 01:46:47,978
<font color="#ffff00">أرجواني</font>

1997
01:46:48,698 --> 01:46:49,809
<font color="#ffff00">كيف حال جي سي؟</font>

1998
01:46:49,810 --> 01:46:50,798
<font color="#ffff00">لقد أفاق، بإمكانك رؤيته</font>

1999
01:46:50,799 --> 01:46:51,520
<font color="#ffff00">سأذهب كي أراه</font>

2000
01:46:53,181 --> 01:46:54,715
<font color="#ffff00">وصية الامبراطور (كوانلينج أوتمن هانت)؟</font>

2001
01:46:54,716 --> 01:46:55,782
<font color="#ffff00">انظروا لهذا</font>

2002
01:46:57,981 --> 01:46:59,449
<font color="#ffff00">حاولي الحصول على شيء مختلف</font>

2003
01:47:01,437 --> 01:47:02,445
<font color="#ffff00">أمي</font>

2004
01:47:07,004 --> 01:47:08,982
<font color="#ffff00">جهود شخصان ونصف فقط بإمكانها..</font>

2005
01:47:09,068 --> 01:47:11,343
<font color="#ffff00">وهب البيئة الجيدة كي تنمو</font>

2006
01:47:15,519 --> 01:47:16,662
<font color="#ffff00">إن أردتي</font>

2007
01:47:17,458 --> 01:47:18,937
<font color="#ffff00">بإمكاننا البدء من جديد</font>

2008
01:47:23,737 --> 01:47:24,916
<font color="#ffff00">إنها فتاة!</font>

2009
01:47:24,916 --> 01:47:25,810
<font color="#ffff00">تعالوا وشاهدوها</font>

2010
01:47:26,857 --> 01:47:27,728
<font color="#ffff00">مبروك</font>

2011
01:47:27,729 --> 01:47:29,715
<font color="#ffff00">- ما هو اسمها؟
- (باكس)</font>

2012
01:47:28,756 --> 01:47:29,429
<font color="#ffff00"></font>

2013
01:47:29,602 --> 01:47:30,935
<font color="#ffff00">إنه اسم لاتيني معناه السلام</font>

2014
01:47:29,976 --> 01:47:31,205
<font color="#ffff00"></font>

2015
01:47:31,206 --> 01:47:33,269
<font color="#ffff00">واحد من ضمن أربعة أعطاني إياهم جي سي</font>

2016
01:47:33,903 --> 01:47:35,189
<font color="#ffff00">أختاه</font>

2017
01:47:35,506 --> 01:47:36,687
<font color="#ffff00">اصمت</font>

2018
01:47:37,819 --> 01:47:38,585
<font color="#ffff00">من هي؟</font>

2019
01:47:38,586 --> 01:47:39,555
<font color="#ffff00">السيدة التي تتحدث في الهاتف</font>

2020
01:47:39,556 --> 01:47:40,181
<font color="#ffff00">سأعود حالا</font>

2021
01:47:40,287 --> 01:47:41,486
<font color="#ffff00">سأعود حالا</font>

2022
01:47:42,264 --> 01:47:44,290
<font color="#ffff00"></font>

2023
01:47:46,133 --> 01:47:46,978
<font color="#ffff00">تعالي الى هنا</font>

2024
01:47:48,657 --> 01:47:49,416
<font color="#ffff00">من هي؟</font>

2025
01:47:50,049 --> 01:47:52,285
<font color="#ffff00">سيكون بخير، إنه يتعافى سريعا</font>

2026
01:47:52,286 --> 01:47:54,225
<font color="#ffff00">سيستطيع الخروج من هنا خلال اسبوعين</font>

2027
01:47:54,398 --> 01:47:55,915
<font color="#ffff00">شكرا لك</font>

2028
01:47:59,745 --> 01:48:00,799
<font color="#ffff00">لقد كنت أفكر..</font>

2029
01:48:00,800 --> 01:48:01,771
<font color="#ffff00">لا بأس</font>

2030
01:48:02,452 --> 01:48:03,835
<font color="#ffff00">لقد كانت رسالة قديمة</font>

2031
01:48:04,094 --> 01:48:05,985
<font color="#ffff00">والان عرفت ما وصلت إليه</font>

2032
01:48:06,436 --> 01:48:07,358
<font color="#ffff00">انهض</font>

2033
01:48:08,298 --> 01:49:08,709
<font color="#ffff00">ترجمة : A7med ya7ya
~ChEm_A7mEd~</font>