1
00:01:04,490 --> 00:01:06,409
اكوا ، كما في الماء

2
00:01:06,943 --> 00:01:09,779
جذابة. لكني ما كنت هنا للجاذبية

3
00:01:10,780 --> 00:01:15,535
أنا كنت هنا  لآني تلقيت
مكالمة إلى أجري المعتاد

4
00:01:16,119 --> 00:01:19,372
اربعة دولارات و 99 سنت

5
00:01:19,456 --> 00:01:21,875
أنا عميل سري سابق

6
00:01:21,958 --> 00:01:24,961
اسمي جوني كورتيز

7
00:01:25,044 --> 00:01:27,547
وأنا تحري خاص

8
00:01:27,630 --> 00:01:30,633
أي  بي. آي
الشرطي التحري

9
00:01:31,468 --> 00:01:33,136
شرطي سري

10
00:01:37,474 --> 00:01:41,227
اعرف لماذا الماء مفقود في متنزهك

11
00:01:41,311 --> 00:01:43,897
- اخبرنى
- انه الشتاء

12
00:01:43,980 --> 00:01:47,066
انهم يغلقوا المتنزه أثناء الشتاء

13
00:01:47,150 --> 00:01:49,068
من '' هم '' ؟

14
00:01:49,152 --> 00:01:53,156
المُـلاك الحقيقيون لهذا المتنزه

15
00:01:55,158 --> 00:01:56,659
أوقات عسيرة

16
00:01:56,743 --> 00:01:59,412
لكنه يفعل ما علية فعلة

17
00:01:59,496 --> 00:02:01,831
من انقاذ القطط من علي الأشجار . . .

18
00:02:03,666 --> 00:02:05,752
. . . لإيجاد اللعب المفقودة

19
00:02:11,424 --> 00:02:13,510
إلى مساعدة الناس . . .
انتظروا

20
00:02:13,593 --> 00:02:14,594
نعم ؟

21
00:02:15,428 --> 00:02:17,597
أو إس إس ، تبحث عنّي ؟

22
00:02:17,680 --> 00:02:21,184
انظر , انا لم اعد عميل
لا استطيع مساعدتك

23
00:02:21,267 --> 00:02:23,686
مهما تكن ، هي مشكلتك

24
00:02:23,770 --> 00:02:26,356
دعني وشأني

25
00:02:27,273 --> 00:02:31,694
لقد أحترقت بواسطة الوكالة
أو إس إس

26
00:02:31,778 --> 00:02:35,281
لذا تركتها
ولن اعود

27
00:02:35,365 --> 00:02:38,201
انا اتدبر مهامي الخاصة الآن

28
00:02:38,284 --> 00:02:40,120
أصغر من المناسب

29
00:02:40,495 --> 00:02:43,331
لقد كنت أدخر لشئ كبير

30
00:02:43,456 --> 00:02:44,624
لقد كنت أقف في الصف

31
00:02:44,707 --> 00:02:48,711
لشراء نسخة لأكبر لعبة
للواقع الخيالي في التاريخ

32
00:02:48,795 --> 00:02:53,716
تعمل عند منتصف الليل
مثير جداً ، أفترض

33
00:02:53,716 --> 00:02:55,218
جيم اوفر

34
00:02:55,260 --> 00:02:57,971
اكبر لعبة فيديو صنعت فى العالم

35
00:02:58,096 --> 00:02:59,639
هذا حدث عالمي

36
00:02:59,722 --> 00:03:03,435
اللعبة صنعت من قبل شخص ما
يعرف بأسم صانع الألعاب

37
00:03:03,560 --> 00:03:06,813
الذي كان مرة أخري
غير متوفر للمقابلات

38
00:03:09,732 --> 00:03:14,821
لكن لابد ان يكون هناك اشياء
أكثر أهمية من الألعاب

39
00:03:18,908 --> 00:03:21,995
هل ذكرنا المفاجئات الموجودة في المخزن

40
00:03:22,078 --> 00:03:25,915
لأولئك الذين يكملوا المستوى الخامس ؟

41
00:03:25,999 --> 00:03:32,422
ثروات هائلة ، العاب ، وجوائز
اجمل مما في احلامك

42
00:03:32,505 --> 00:03:34,883
لا تقطع الصف ، ايها المجنون

43
00:03:34,883 --> 00:03:37,427
انا لم اقطع الصف
لقد كنت اقف هنا

44
00:03:37,427 --> 00:03:39,220
نهاية الصف

45
00:03:40,096 --> 00:03:42,015
لا حاجة للقول

46
00:03:42,098 --> 00:03:45,310
الاشياء اصبحت كسيحة
منذ أن تركت الـ  أو إس إس

47
00:03:48,938 --> 00:03:50,815
وأشياء كانت على وشك أن تصبح اسوأ

48
00:04:03,119 --> 00:04:04,204
عزيزي ، جوني

49
00:04:04,287 --> 00:04:07,290
كنت اقوم ببعض العمل
وإعتقدت أنك قد تحب هذه

50
00:04:07,373 --> 00:04:10,043
أسماك قرش صغيرة

51
00:04:10,126 --> 00:04:14,714
تذكر ، ما زالوا آكلوا بشر ، لذا
لا تضع أصابعك في الوعاء

52
00:04:14,798 --> 00:04:19,052
احذر. اذا احتجتم اى شئ يا رفاق ، أنا موجود

53
00:04:19,135 --> 00:04:20,053
روميرو

54
00:04:20,136 --> 00:04:23,640
رالف ، اكتب جواب شكر
الى روميرو

55
00:04:34,984 --> 00:04:37,570
تأدبوا ، يا رفاق
لا قتال

56
00:04:48,164 --> 00:04:53,002
- ماذا تفعل ؟
- مرحبا ، جيرتي

57
00:04:53,169 --> 00:04:54,671
لا افعل شئ . . ، ثانية

58
00:04:54,671 --> 00:04:57,173
- ماذا هذا ؟
- شوكولاته مكسيكية

59
00:04:59,342 --> 00:05:01,928
- اين أمك وأبيك ؟
- فى مهمة

60
00:05:02,011 --> 00:05:05,265
لقد كانت فكرتي أن لا اكون
جزء العمل العائلي

61
00:05:05,348 --> 00:05:08,351
كلهم فى مهمات
أختك ، أيضا ؟

62
00:05:08,435 --> 00:05:12,439
انا لم ارى كارمن
منذ عيد الميلاد . . . السنة الماضية

63
00:05:12,522 --> 00:05:15,358
يجب أن تنضم الى
أو إس إس يمكن أن يستعمولك جيداً

64
00:05:15,442 --> 00:05:18,194
- نعم ، يستعملوني
- هذا ليس ما اعني

65
00:05:18,278 --> 00:05:20,697
لا تتمسك بالماضي ، جوني
انظر لي

66
00:05:20,780 --> 00:05:22,782
بعمر 9 سنوات ولا مكان للذهاب غير فوق

67
00:05:22,866 --> 00:05:27,454
القبيلة الوحيدة تساوي العودة إلى
انك الوحيد الذي ولد لذلك

68
00:05:27,537 --> 00:05:30,457
نعم ، عائلتك
من الجيد لاإعتناء بعائلتك

69
00:05:30,540 --> 00:05:32,709
لكن تذكر شئ واحد

70
00:05:32,792 --> 00:05:35,128
الجميع عائلتك

71
00:05:36,379 --> 00:05:39,132
هذا لا يعقل

72
00:05:43,803 --> 00:05:45,388
مرحبا ، جونى

73
00:05:45,472 --> 00:05:46,973
سيدي الرئيس

74
00:05:47,056 --> 00:05:48,892
يمكنك أن تدعوني ديفلن

75
00:05:48,975 --> 00:05:52,562
أما كنت تحكم البلد
عندما كنت رئيس أو إس إس ؟

76
00:05:52,645 --> 00:05:53,813
كنت احكم البلد

77
00:05:53,897 --> 00:05:57,984
لكن نظراً الى ان ، أو إس إس
منظمة سرية ، لم يعرف احد

78
00:05:58,067 --> 00:06:00,487
أردت العالم لكي اعرف
أني كنت مسؤول

79
00:06:00,570 --> 00:06:03,072
لذا أصبحت رئيساً للولايات المتحدة

80
00:06:03,072 --> 00:06:05,658
كل هذا يعتمد على اختيارك

81
00:06:05,742 --> 00:06:08,495
حقيقة أو ادراك
الادراك يعمل لي

82
00:06:08,578 --> 00:06:10,914
حسنا ، انا داخل الحقيقة

83
00:06:10,997 --> 00:06:13,583
والحقيقة ، لا شئ يمكنك قولة

84
00:06:13,666 --> 00:06:17,921
سيجعلني أنضم ثانية إلى أو إس إس
لهذا انت اتصلت ، أليس كذلك ؟

85
00:06:18,004 --> 00:06:20,006
أو إس إس تحتاجك ثانية

86
00:06:20,089 --> 00:06:21,591
انا متقاعد

87
00:06:21,591 --> 00:06:23,843
حسنا ، من يعيش في الادراك الآن ؟

88
00:06:23,927 --> 00:06:26,095
الحقيقة ليس هناك تقاعد

89
00:06:26,179 --> 00:06:27,764
تصبح عميل مرة ، تصبح عميل دائما

90
00:06:27,847 --> 00:06:30,266
حان الوقت لتصبح ولد كبير
وتعيد الوضع الى سابقة

91
00:06:30,350 --> 00:06:33,770
بكل الإحترام المستحق سيدي ، لا

92
00:06:33,853 --> 00:06:37,774
اذاً تشبت بمقعدك
لأن هنا الحقيقة

93
00:06:37,857 --> 00:06:40,026
اختك مفقودة

94
00:06:49,035 --> 00:06:52,205
خذ العميل كورتيز
إلى الألعاب والافكار

95
00:06:52,288 --> 00:06:55,125
العميل سابق كورتيز

96
00:06:58,211 --> 00:07:00,630
تعرف ، هذا نقص

97
00:07:00,713 --> 00:07:03,716
شئ ما خطأ بالشكل

98
00:07:03,800 --> 00:07:05,885
انظر اذا كنا نستطيع استعادة هذه

99
00:07:09,889 --> 00:07:11,558
يا رجل

100
00:07:11,641 --> 00:07:12,809
استعدوا

101
00:07:12,892 --> 00:07:14,310
استعدوا

102
00:07:19,274 --> 00:07:20,650
مرحبا ، جوني

103
00:07:20,733 --> 00:07:23,570
دونجون ، اصبح ولد جيد مؤخرا ؟

104
00:07:23,653 --> 00:07:24,821
نعم

105
00:07:24,904 --> 00:07:26,865
جدا ، جيد جدا

106
00:07:26,906 --> 00:07:29,826
لابد وأن السيدة جيجلز صححت لك

107
00:07:31,411 --> 00:07:34,330
- بالتأكيد
- مرحبا ، فرانسيسكا

108
00:07:34,414 --> 00:07:37,625
اجل ، لقد ضربتني ضربا مبرحاً

109
00:07:37,667 --> 00:07:40,295
عزيزي ، تأدب

110
00:07:40,336 --> 00:07:43,673
ماذا تعرف بشأن لعبة فيديو
مسماة جيم اوفر ؟

111
00:07:43,715 --> 00:07:47,677
اعرف ان كل طفل
في العالم سيوقع ويلعبها

112
00:07:47,719 --> 00:07:50,764
لا إذا يمكن أن نساعد
اللعبة فخ

113
00:07:50,847 --> 00:07:53,183
حامل تشتبك مع اللعبة

114
00:07:53,266 --> 00:07:56,686
الاباء لن يقدروا علي
لفت إنتباه أطفالهم

115
00:07:56,770 --> 00:07:58,146
ماذا ايضاً جديد ؟

116
00:07:58,188 --> 00:07:59,272
هذا مختلف

117
00:07:59,355 --> 00:08:03,359
عندما تجتاز اللعبة
عقلك سينتمي الى صانع الالعاب

118
00:08:03,359 --> 00:08:04,861
مخترع اللعبة

119
00:08:04,861 --> 00:08:08,364
يريد إستعباد شباب العالم
بالسيطرة العقلية

120
00:08:08,364 --> 00:08:12,869
تسيطر على الشباب
تسيطر على مستقبل العالم

121
00:08:12,869 --> 00:08:15,955
انها خبيرة حاسب مبدعة ، أختك

122
00:08:16,039 --> 00:08:18,583
أرسلناها بالداخل لاغلاق اللعبة

123
00:08:18,708 --> 00:08:22,712
لكنها . . . اختفت

124
00:08:22,754 --> 00:08:25,298
كيف تختفي داخل لعبة ؟

125
00:08:25,381 --> 00:08:27,050
هي لم تختفي جسديا

126
00:08:27,133 --> 00:08:29,719
في الحقيقة ، انها هنا في المبني

127
00:08:31,471 --> 00:08:33,723
كارمن ، كارمن

128
00:08:33,765 --> 00:08:37,393
هي لا تستطيع سماعك
عقلها مازال في اللعبة

129
00:08:37,477 --> 00:08:41,231
لقد وصلت الى 4 مستويات ، ثم لا شئ

130
00:08:41,314 --> 00:08:44,234
لماذا دخلت هناك
بدون أي مساندة ؟

131
00:08:44,359 --> 00:08:48,988
لأن إختيارها الأول والوحيد
لم يلبي نداءاتنا

132
00:08:49,072 --> 00:08:52,075
لذا قررت الذهاب وحدها

133
00:08:52,158 --> 00:08:55,662
الآن ، تدخل
وتجد أختك

134
00:08:55,745 --> 00:08:58,623
ساعدها علي اغلاق اللعبة في 12 ساعة

135
00:08:58,665 --> 00:09:01,334
أو ستنتهى لكل شخص

136
00:09:02,252 --> 00:09:04,337
هل أنت معنا ؟

137
00:09:05,505 --> 00:09:06,506
حسنا

138
00:09:06,548 --> 00:09:08,007
اذاً دعنا نذهب

139
00:09:10,260 --> 00:09:13,763
اذاً ، عليّ ان اغلق اللعبة
لكن لا اطلق سراح صانع الالعاب ؟

140
00:09:13,847 --> 00:09:16,850
بالضبط ، ستكون كارثة
إذا هرب

141
00:09:16,933 --> 00:09:20,937
صانع الالعاب يكرهنا لاننا سجناة
فى عالم الحاسوب كل هذه السنين

142
00:09:21,020 --> 00:09:24,023
- ماذا جعلكم تفعلوا هذا ؟
- من يعرف ؟ كان هذا قبل سنوات

143
00:09:24,107 --> 00:09:27,360
الآن ، عليك أن تبدأ من
المستوى الاول مثل الآخرون

144
00:09:27,402 --> 00:09:31,114
جد أختك في مستوى الرابع
ثم واصل الي المستوي الخامس

145
00:09:31,197 --> 00:09:33,867
- المستحيل الفوز
- المستوى الخامس مستحيل الفوز ؟

146
00:09:33,950 --> 00:09:36,035
المستوي الخامس حيث تغلق اللعبة

147
00:09:36,119 --> 00:09:37,704
اذا لم تغلق اللعبة

148
00:09:37,787 --> 00:09:42,459
ستبقى محصور مع الآخرون
بينما يسيطر صانع الالعاب على العالم

149
00:09:44,794 --> 00:09:46,379
ارتدي هذه النظاره
"ارتدي النظارة"

150
00:09:46,463 --> 00:09:50,049
وسوف تدخل عالم اللعبة
"ارتدي النظارة"

151
00:09:53,303 --> 00:09:56,306
انت ترسل إلى غرفة إنعدام جاذبية بجانب كارمن

152
00:09:56,389 --> 00:09:58,391
الذي يجب أن يعطيك التفوق التنافسي

153
00:09:58,475 --> 00:10:00,727
متى أنت في اللعبة
الاشياء ستبدو حقيقية

154
00:10:00,810 --> 00:10:01,895
هل هم حقيقيون ؟

155
00:10:01,978 --> 00:10:04,397
حظ موفق ، جوني

156
00:10:05,315 --> 00:10:07,400
جد كارمن ، واغلق اللعبة

157
00:10:07,484 --> 00:10:11,571
ومهما حدث
لا تدع صانع الالعاب يهرب

158
00:10:34,594 --> 00:10:35,845
منتجات الحاسوب

159
00:10:41,017 --> 00:10:43,436
تصميم ضعيف

160
00:10:45,355 --> 00:10:47,857
كارمن
كارمن ، هل تسمعني ؟

161
00:10:47,941 --> 00:10:50,610
انا جوني ، اخوكِ

162
00:10:56,616 --> 00:10:58,785
ضفادع نطاطة

163
00:11:56,426 --> 00:11:59,179
خذ جولتك الخاصة

164
00:11:59,262 --> 00:12:02,766
آسف
إعتقدت أنك ضفدع

165
00:12:04,100 --> 00:12:05,351
لاعب جديد ، اليس كذلك ؟

166
00:12:05,435 --> 00:12:07,437
نعم ، لاعب جديد

167
00:12:07,520 --> 00:12:10,940
حسناً ، هذا درس لا تنساة

168
00:12:22,118 --> 00:12:23,787
كيف حالة ؟

169
00:12:23,870 --> 00:12:25,789
موجات مخة طبيعية

170
00:12:25,872 --> 00:12:27,457
لكن كيف حالة ؟

171
00:12:27,540 --> 00:12:30,293
سقط

172
00:12:43,640 --> 00:12:44,724
انهض

173
00:12:49,229 --> 00:12:51,064
سقطت ثلاث قصص

174
00:12:51,147 --> 00:12:53,316
انا نجوت ؟

175
00:12:53,399 --> 00:12:56,903
ليس تماماً
ذلك إحصاء حياتك

176
00:12:58,571 --> 00:13:01,574
بعد تلقي ضرر كبير ، تفقد حياة

177
00:13:01,658 --> 00:13:03,493
ماذا يحدث عندما تصبح صفر ؟

178
00:13:03,576 --> 00:13:05,578
تنتهي اللعبة

179
00:13:05,662 --> 00:13:10,917
عندما تستنفذ الحياة ، تخسر
لا إعادات. لا بدأ من جديد

180
00:13:11,835 --> 00:13:16,005
ماذا حدث إلى الــ 12 ساعة ؟
لدي 4 ساعات فقط الآن

181
00:13:16,339 --> 00:13:19,259
الوقت يطير حالما تلعب لعبة

182
00:13:19,342 --> 00:13:20,927
هذا جنون

183
00:13:21,010 --> 00:13:22,762
من الافضل ان تسرع

184
00:13:45,368 --> 00:13:46,035
اذاً من أنت ؟

185
00:13:47,370 --> 00:13:50,874
انا جوني كورتيز
عميل سري سابق لـ أو إس إس

186
00:13:50,957 --> 00:13:53,209
احتاج ان اصل إلى المستوى الخامس

187
00:13:53,293 --> 00:13:57,297
لدي بضعة ساعات قبل ان يسيطر
صانع الالعاب علي العالم

188
00:13:57,380 --> 00:14:00,550
- المستوي الخامس ؟
- المستوي الخامس مستحيل الفوز

189
00:14:00,633 --> 00:14:02,802
اتفهم ذلك ، لكن عليّ انقاذ العالم

190
00:14:02,886 --> 00:14:06,806
ريز ، هذا الشخص يعتقد انه
سيفوز بالمستوي الخامس

191
00:14:06,890 --> 00:14:08,641
اسمع

192
00:14:08,725 --> 00:14:13,062
أنتم يا رفاق الفاحصون

193
00:14:13,146 --> 00:14:17,567
شخص واحد فقط يمكنة التجول
فيهذه التلال الرقمي ، يا صديقي

194
00:14:17,650 --> 00:14:20,069
كيف اعرض خدماتي ؟

195
00:14:20,153 --> 00:14:22,238
انا ، ريز

196
00:14:24,908 --> 00:14:27,327
مرحبا ، ريز
الآن ، بشأن انقاذ العالم

197
00:14:27,410 --> 00:14:29,996
اذا وصل احد الي الجائزة الكبري بالمستوي الخامس

198
00:14:30,079 --> 00:14:31,331
فسوف يكون أحدنا

199
00:14:31,414 --> 00:14:33,416
مهما يكن ، احتاج شفرات

200
00:14:33,500 --> 00:14:37,086
مداخل ابواب خلفية
طرق مختصرة ، أي شئ

201
00:14:37,170 --> 00:14:39,672
يمكنني ان ادفع لك بالعلاوات

202
00:14:40,590 --> 00:14:43,510
الانجاز بواسطة
كلمة اختراق أو تحسن بالغش

203
00:14:43,593 --> 00:14:45,261
سيسبب انتهاء فوري للعبة

204
00:14:45,345 --> 00:14:47,180
وضرب دائم من اللعبة

205
00:14:47,263 --> 00:14:48,431
في دليل التقنية

206
00:14:48,515 --> 00:14:51,768
يجب أن تلعب اللعبة حسب القوانين

207
00:14:51,851 --> 00:14:53,353
أو لا تلعب على الإطلاق

208
00:14:53,436 --> 00:14:54,771
حسنا

209
00:14:54,854 --> 00:14:58,024
كيف اصل إلى المستوى الثاني
بأسرع ما يمكن ؟

210
00:14:58,108 --> 00:15:00,693
الحياة مهددة بالضياع ، رجاء

211
00:15:00,777 --> 00:15:03,613
اترى ذلك الهدف ؟ اضربه

212
00:15:03,696 --> 00:15:05,281
سوف تُـبث مباشرة إلى القمر

213
00:15:05,365 --> 00:15:08,034
اقترح ان تبدأ بالجري

214
00:15:08,118 --> 00:15:10,370
المستوي الثاني على الجانب
المظلم من القمر

215
00:15:10,453 --> 00:15:14,207
الطريق للوصول إلى هناك بإصابة
ذلك الهدف وتبث إليه

216
00:15:14,290 --> 00:15:18,878
لا يوجد الكثير من الواقعية
في هذه الألعاب ، اليس كذلك ؟

217
00:15:23,049 --> 00:15:26,719
لن نراة بعد الان ، هيا بنا

218
00:15:26,803 --> 00:15:27,887
أقل منافسة ، افضل

219
00:15:57,167 --> 00:15:58,251
عظيم

220
00:16:03,631 --> 00:16:07,510
رسالة من أو إس إس
هل تقبلها ؟

221
00:16:11,765 --> 00:16:14,934
جوني ، لن نستطيع ان نساعدك بعد الان

222
00:16:15,018 --> 00:16:16,144
أيّ مساعدة ؟

223
00:16:16,186 --> 00:16:18,229
لديك خط حياة إضافي

224
00:16:18,271 --> 00:16:20,315
يمكنك ان تستخدمه الان او لاحقاً

225
00:16:20,315 --> 00:16:21,524
الآن
اعطيه اليّ الآن

226
00:16:21,608 --> 00:16:24,694
يمكنك ان تجلب اى شخص من الخارج

227
00:16:24,778 --> 00:16:26,154
لمساعدتك في رحلتك

228
00:16:26,279 --> 00:16:27,864
استدعى ملفات عائلة

229
00:16:28,490 --> 00:16:30,450
جازم ، رياضي
يلعب كراتية

230
00:16:30,533 --> 00:16:31,451
ذكية

231
00:16:31,493 --> 00:16:32,869
إستراتيجي

232
00:16:32,952 --> 00:16:33,953
يلعب كراتية

233
00:16:34,037 --> 00:16:36,998
انتظر لحظه
عد إلى جدي

234
00:16:37,040 --> 00:16:39,375
محترف ، فائق الفكر

235
00:16:39,459 --> 00:16:41,795
مخادع ، معوق جسديا

236
00:16:41,878 --> 00:16:44,881
اصيب بالشلل فى الخصر
السفلي منذ 30 سنة

237
00:16:44,923 --> 00:16:47,133
طاقتة تعود مرتين

238
00:16:47,217 --> 00:16:51,721
اجعل ذراعيه ، قلبه ، مخة
اقوي مرتين من الشخص الطبيعي

239
00:16:51,805 --> 00:16:54,891
- ما رأيك ، سيدي ؟
- اختار جدي

240
00:16:54,974 --> 00:16:57,393
منتقي. لحظة واحدة

241
00:17:03,399 --> 00:17:05,318
كان هذا سريع ، نوعاً ما

242
00:17:06,569 --> 00:17:07,862
جدي

243
00:17:07,987 --> 00:17:09,823
جوني

244
00:17:09,906 --> 00:17:11,116
اين انا ؟

245
00:17:11,241 --> 00:17:15,411
في لعبة صنعها رجل مجنون
يدعي صانع الالعاب

246
00:17:15,495 --> 00:17:17,664
صانع الالعاب هنا ؟

247
00:17:17,747 --> 00:17:18,957
اتعرفه ؟

248
00:17:19,582 --> 00:17:23,503
لقد تعقبتة لـ 30 سنة ، جوني

249
00:17:25,171 --> 00:17:28,341
- ما كان عليك ان تجلبني هنا
- إحتاج مساعدتك

250
00:17:28,424 --> 00:17:31,845
يجب أن نجد كارمن
ونغلق اللعبة

251
00:17:32,637 --> 00:17:34,264
ماذا هذا ؟

252
00:17:35,223 --> 00:17:38,268
مشغل لشئ ما

253
00:17:39,769 --> 00:17:41,229
سيقان هائلة

254
00:17:42,272 --> 00:17:44,190
اعطني اياه

255
00:17:54,784 --> 00:17:56,744
جدي ؟

256
00:18:01,624 --> 00:18:03,793
أنت تمشي

257
00:18:03,877 --> 00:18:06,504
لا ، جوني

258
00:18:14,554 --> 00:18:17,599
يمكنني فعل اكثر من هذا

259
00:18:29,319 --> 00:18:31,029
جدي ؟

260
00:18:37,243 --> 00:18:39,162
اين انت ذاهب ؟

261
00:18:39,162 --> 00:18:42,999
لا تنتظرني جوني
سألحق بك

262
00:18:43,082 --> 00:18:44,751
لكن علينا أن نجد . . .

263
00:18:45,752 --> 00:18:47,420
كارمن

264
00:18:51,758 --> 00:18:54,260
فالانتاين ، صديقي القديم

265
00:18:55,595 --> 00:18:59,057
تعتقد أنك ستمسكني
هذه المرة ، أليس كذلك ؟

266
00:18:59,099 --> 00:19:01,101
حسنا . . .

267
00:19:02,852 --> 00:19:05,355
سوف تمسكني

268
00:19:05,438 --> 00:19:09,192
سوف تمسكني

269
00:19:14,948 --> 00:19:17,951
كل شئ يأخذ مجراة الطبيعي

270
00:19:19,786 --> 00:19:23,623
كل شئ يسقط

271
00:20:01,077 --> 00:20:04,080
متسابق شجاع جديد
مرحبا بك في ، روبوكون

272
00:20:04,164 --> 00:20:05,331
احتاج الوصول الى المستوي الثاني

273
00:20:05,373 --> 00:20:07,333
حسنا ، جئت إلى المكان الخاطئ

274
00:20:07,417 --> 00:20:09,043
هذه صالة سوء الحظ

275
00:20:09,085 --> 00:20:11,588
للوصول الى المستوي الثاني
يجب أن تحارب ميتش

276
00:20:11,671 --> 00:20:12,672
كيف افعل هذا؟

277
00:20:12,755 --> 00:20:15,341
سأشرح لك عندما تصل للأعلي

278
00:20:22,223 --> 00:20:23,683
هنا

279
00:20:23,767 --> 00:20:28,021
اخرج هناك في بدلة معركتك وحارب

280
00:20:35,361 --> 00:20:38,198
انتظر لحظه ، من سأحارب ؟

281
00:20:38,281 --> 00:20:39,866
هي

282
00:20:46,289 --> 00:20:50,293
ولا تتحدث فى الهراء
وفوز بنقط العلاوة

283
00:21:03,973 --> 00:21:04,808
القدم اليمني ، القدم اليسري

284
00:21:06,392 --> 00:21:08,645
القدم اليمني

285
00:21:09,813 --> 00:21:12,649
كيف تشغل هذا الشئ ؟

286
00:21:28,498 --> 00:21:30,750
حسنا، أريد معركة جيدة ، معركة نظيفة

287
00:21:30,834 --> 00:21:35,088
لا لكمات فى الكلية
لا لكمات خارجة

288
00:21:35,171 --> 00:21:37,424
لا اقتلاع عين أو قرص أذن

289
00:21:37,507 --> 00:21:40,927
مالم ، بالطبع ، تستطيع مساعدة نفسك

290
00:21:42,429 --> 00:21:43,930
مرحبا

291
00:21:45,515 --> 00:21:46,766
انا جوني

292
00:21:48,768 --> 00:21:50,520
انا اسف

293
00:21:50,603 --> 00:21:52,021
اسف ، لم اقصد

294
00:21:52,105 --> 00:21:53,523
حقا ، حقا

295
00:21:54,941 --> 00:21:56,776
لا، لا

296
00:21:56,860 --> 00:21:58,945
من فضلك لا

297
00:22:23,636 --> 00:22:25,889
مرحبا ، انا ديميترا

298
00:23:49,305 --> 00:23:50,390
لابد ان هذا يؤلم

299
00:24:58,374 --> 00:24:59,209
انا الفائز

300
00:25:00,460 --> 00:25:01,628
نعم

301
00:25:03,713 --> 00:25:05,632
جيد جداً

302
00:25:05,715 --> 00:25:08,718
بالنسبة لطفل لا يعرف القتال

303
00:25:08,802 --> 00:25:10,970
بالتأكيد تعرف كيف تحارب

304
00:25:11,054 --> 00:25:14,641
تهانئي ، واحتفظ البدلة

305
00:25:22,982 --> 00:25:25,485
اذاً دعونا نراجع هذا ، أليس كذلك ؟

306
00:25:25,485 --> 00:25:28,321
لذا ليس هناك خطأ
ذاً ليس هناك خطأ إجمالي

307
00:25:28,404 --> 00:25:31,741
اذا ليس هناك حاجة للاتصال بيننا

308
00:25:31,825 --> 00:25:34,744
ماذا اريد ، ماذا نريد . .

309
00:25:34,828 --> 00:25:36,746
ماذا نريد ؟

310
00:25:36,830 --> 00:25:41,084
وقتنا على هذا الكوكب إنتهى
انه يخص شبابنا الان

311
00:25:41,167 --> 00:25:43,753
الا إذا سيطرنا على عقولهم

312
00:25:43,837 --> 00:25:47,424
يمكن أن نبدأ العالم من جديد
ونعالجه من أمراضه

313
00:25:47,507 --> 00:25:50,176
يمكننا أن نبدأ ثانية

314
00:25:56,933 --> 00:26:00,186
انسي ما يمكن أن نفعلة
انه ما يجب أن نفعلة

315
00:26:00,270 --> 00:26:04,190
هل انا افعل الشئ الصحيح ؟

316
00:26:04,774 --> 00:26:08,445
انه ليس بشان الشئ الصحيح
انه بشأن الشئ الذكي

317
00:26:09,362 --> 00:26:12,198
نحن لن نهرب من هذا المكان ما عدا ذلك

318
00:26:12,282 --> 00:26:16,202
انا اتكلم عنا جميعاً عندما اقول "نريد الخروج" َ

319
00:26:17,620 --> 00:26:19,873
الغاية تبرر الوسيلة

320
00:26:20,874 --> 00:26:22,125
تسترعوا إنتباه الأطفال

321
00:26:22,208 --> 00:26:25,462
السؤال هو ، ماذا تعلمهم ؟

322
00:26:26,379 --> 00:26:28,214
من أنتم ايها الناس ؟

323
00:26:29,299 --> 00:26:30,884
نحن أنت

324
00:26:32,135 --> 00:26:33,970
اغفروا لي ، غفروا لي

325
00:26:34,053 --> 00:26:37,390
انسي مدى
قوة برمجتي من حين لآخر

326
00:26:37,474 --> 00:26:43,062
للحظة ، في الحقيقة
إعتقدت انكم موجودين

327
00:26:45,148 --> 00:26:45,732
مع السلامة

328
00:26:48,401 --> 00:26:49,736
اخرجوا ، اخرجوا

329
00:26:49,819 --> 00:26:51,154
اخرجوا

330
00:26:52,739 --> 00:26:55,992
هذه اللعبة الطفولية ستنتهي قريباً

331
00:26:56,075 --> 00:26:59,829
وبعد ذلك اللعبة الحقيقية ستبدأ

332
00:27:21,017 --> 00:27:23,186
هلا نظرتم إلى هذا ؟

333
00:27:25,855 --> 00:27:30,610
تمسكوا بمقودكم ، يا أولاد
اعتقد أننا حصلنا عليه

334
00:27:33,780 --> 00:27:35,115
أنت الولد

335
00:27:35,198 --> 00:27:36,282
انا من ؟

336
00:27:36,366 --> 00:27:39,452
الولد
الولد الذي على الملصق

337
00:27:39,536 --> 00:27:41,204
هذا الولد

338
00:27:43,873 --> 00:27:45,041
لا ، إنتظروا لحظه

339
00:27:45,125 --> 00:27:49,045
انا ابحث عن أختي فحسب
انها في مكان ما في الرابع

340
00:27:49,129 --> 00:27:52,298
ثم سأتجة الى المستوي الخامس

341
00:27:53,466 --> 00:27:55,385
اذاً يمكنك أن تربح اللعبة ؟

342
00:27:55,468 --> 00:27:57,387
اعتقد انه هناك طريقة واحدد

343
00:27:57,470 --> 00:28:01,057
اترى ، يطابق دليل التقنية

344
00:28:01,141 --> 00:28:03,893
اذا وجدنا الولد . . .

345
00:28:03,977 --> 00:28:05,645
الولد . . .

346
00:28:05,728 --> 00:28:07,981
سيقودنا خلال المستوى المستحيل الفوز

347
00:28:08,064 --> 00:28:10,400
لقد نجح في الروبوكون الفردي

348
00:28:10,483 --> 00:28:11,818
هذا لا يعني انه الولد

349
00:28:11,901 --> 00:28:14,988
انه اول من اراه يفعلها بالبدلة الكهربائيه

350
00:28:15,071 --> 00:28:18,825
يا رجل ، اعطني راحة
هذا الجبان مزيف

351
00:28:19,909 --> 00:28:22,078
هناك طريق وحيد واحد للإكتشاف

352
00:28:23,246 --> 00:28:25,498
السباق الكبير

353
00:28:25,582 --> 00:28:29,169
الأسرع ، الاخطر
في عالم اللعبة

354
00:28:29,252 --> 00:28:30,503
- هيا
- لا ، إنتظروا

355
00:28:30,587 --> 00:28:31,671
لقد اخبرتكم اني لست الولد

356
00:28:32,338 --> 00:28:33,590
- هيا
- حسنا

357
00:28:36,760 --> 00:28:38,928
السباق سيبدأ بعد قليل

358
00:28:39,012 --> 00:28:41,347
اطلب عربتك

359
00:28:50,023 --> 00:28:51,524
لابد انكم تمزحوا

360
00:28:52,108 --> 00:28:54,110
هذا السباق سيخبرنا إذا كنت الولد

361
00:28:54,110 --> 00:28:56,196
اذا كنت الولد ، يمكنك ان تلحق بنا

362
00:28:56,279 --> 00:29:00,033
لكن إذا كنت مزيف ، آرنولد سيسحقك

363
00:29:03,119 --> 00:29:04,871
انا لست الولد

364
00:29:04,954 --> 00:29:07,373
كم مره عليّ ان اقولها ؟

365
00:29:07,457 --> 00:29:09,793
لا توجد قواعد في هذا السباق

366
00:29:09,876 --> 00:29:13,296
ماعدا الفوز مهما كلف الأمر

367
00:29:14,464 --> 00:29:15,715
حسنا

368
00:29:43,660 --> 00:29:47,413
سنحاول مساعدتك ، بقدر إستطاعتنا

369
00:29:48,164 --> 00:29:51,000
السباق سيبدأ. . . الآن

370
00:29:51,084 --> 00:29:52,252
واحد ، إثنان ، ثلاثة ، انطلقوا

371
00:30:18,611 --> 00:30:22,198
- سهل للغاية
- جوني ، اضغط الزر الأحمر

372
00:30:22,282 --> 00:30:25,118
المكتوب علية ''لا تضغط'' ؟

373
00:30:25,201 --> 00:30:27,454
نعم ، اضغط علية
انه دفع نفاث

374
00:30:27,537 --> 00:30:29,706
- هل أنت متأكد ؟
- نعم

375
00:30:43,636 --> 00:30:45,638
ريز ، اعطني يدك

376
00:30:45,722 --> 00:30:47,223
ما رأيك بقدمي ؟

377
00:31:03,323 --> 00:31:04,157
دوري ، ايها الوغد

378
00:31:10,997 --> 00:31:13,833
من المفترض ان تربح السباق ، جوني

379
00:31:13,917 --> 00:31:15,585
جدي

380
00:31:40,860 --> 00:31:42,278
ماذا هذا ؟

381
00:32:21,401 --> 00:32:22,819
القفاز

382
00:32:22,902 --> 00:32:24,821
يمسك القفاز

383
00:32:24,904 --> 00:32:26,823
القفاز

384
00:33:51,491 --> 00:33:54,285
خذ دراجة اخرى ، جوني

385
00:34:01,501 --> 00:34:03,670
الامتداد نهائي

386
00:34:33,283 --> 00:34:34,784
خمسة . . . أربعة

387
00:34:35,285 --> 00:34:37,704
ثلاثة . . . إثنان . . . واحد

388
00:34:38,204 --> 00:34:43,543
الفائز ، جوني كورتيز

389
00:34:57,474 --> 00:34:59,392
- اعتقد أنك هو
- عرفت ذلك

390
00:35:03,104 --> 00:35:05,064
اعتقد ذلك

391
00:35:13,323 --> 00:35:16,910
اذاً ، سمعت أنك الولد

392
00:35:16,993 --> 00:35:19,829
انا بالتأكيد الولد

393
00:35:39,182 --> 00:35:43,436
- اذاً ماذا الآن ، ايها الولد ؟
- علىّ ان اتحدث إلى جدي

394
00:35:43,520 --> 00:35:45,313
لمن ؟

395
00:35:45,313 --> 00:35:47,941
اعنى يجب ان اتشاور

396
00:35:48,024 --> 00:35:53,404
مع ساحر الالعاب

397
00:35:54,364 --> 00:35:57,450
حسنا

398
00:36:02,288 --> 00:36:06,126
تهانئي ، ربحت السباق

399
00:36:06,167 --> 00:36:09,796
لكن الآن يعتقدوا انى الولد المهم
الذي سيربح لهم

400
00:36:09,838 --> 00:36:13,299
لأغراضنا ، هذا جيد جدا

401
00:36:13,383 --> 00:36:16,970
يمكن ان يقودونا الى المستوي الرابع
بسرعة أكبر

402
00:36:17,053 --> 00:36:18,471
اذاً يمكن أن تجد أختك

403
00:36:18,555 --> 00:36:21,474
ونغلق اللعبة ، وبلى حسناً

404
00:36:21,474 --> 00:36:26,146
ويمكن أن اجد . . .

405
00:36:26,229 --> 00:36:28,356
صانع الالعاب

406
00:36:28,356 --> 00:36:31,985
ليس من المفترض ان
نقترب من صانع الالعاب

407
00:36:32,902 --> 00:36:36,698
اذاً قل لقواعد أو إس إس

408
00:36:36,823 --> 00:36:38,992
انى لا اتبعها

409
00:36:39,033 --> 00:36:42,162
قد يهرب ، لا يمكننا الجازافة

410
00:36:42,245 --> 00:36:44,914
لا ، جوني

411
00:36:44,998 --> 00:36:48,585
لا اخطط لجعلة يذهب لأى مكان

412
00:36:48,668 --> 00:36:50,837
ايها الولد

413
00:36:50,920 --> 00:36:53,173
سنتحدث عن هذا لاحقا

414
00:36:53,882 --> 00:36:55,675
حسنا ، اليكم الخطة

415
00:36:55,717 --> 00:36:58,762
ليس من المفترض ان اقودكم الى
المستوي الخامس

416
00:36:58,845 --> 00:37:00,847
من المفترض ان تقودوني انتم

417
00:37:00,930 --> 00:37:02,932
اذاُ ، انت تعني بأن نعمل سوية ؟

418
00:37:03,016 --> 00:37:07,437
الساحر قال إذا كلنا عملنا سوية
كلنا سنربح

419
00:37:07,520 --> 00:37:09,939
بقوتي

420
00:37:10,023 --> 00:37:11,608
عقلي

421
00:37:11,691 --> 00:37:13,693
هدوئي ( روشنتي)َ

422
00:37:13,777 --> 00:37:16,196
بديهتي

423
00:37:16,946 --> 00:37:21,201
حسنا ، اذاً انت الولد
كلنا نعتمد عليك

424
00:37:21,242 --> 00:37:24,662
لكن اذا خيبت املنا او لم تكن الولد

425
00:37:24,788 --> 00:37:28,958
عداد الحياه هذا سيصل الى الصفر
اسرع من ان تنطق بكلمه

426
00:37:29,083 --> 00:37:30,376
اتفقنا

427
00:37:30,460 --> 00:37:32,879
اولاً ابحث عن اختي

428
00:37:32,962 --> 00:37:35,465
الى المستوي الرابع

429
00:37:35,590 --> 00:37:37,467
تحركوا

430
00:37:45,558 --> 00:37:46,559
هيا ، جدي

431
00:37:46,643 --> 00:37:49,562
انه يبلى حسناً ، اليس كذلك ؟
اليس كذلك ؟

432
00:37:49,646 --> 00:37:52,524
انه يبلي جيداً ، وتلك هي المشكلة

433
00:37:52,565 --> 00:37:53,483
لماذا ؟

434
00:37:53,566 --> 00:37:55,944
لديهم مبرمجين متيقظين

435
00:37:55,985 --> 00:37:56,986
ماذا ؟

436
00:37:57,487 --> 00:38:00,406
- اخرجة من هناك الآن
- متأخر جدا

437
00:38:04,285 --> 00:38:06,871
حسنا ، هذا رائع

438
00:38:06,913 --> 00:38:08,998
سنصل الى هناك في لمح البصر

439
00:38:09,833 --> 00:38:12,001
ماذا هذا ؟

440
00:38:15,922 --> 00:38:17,924
انتظر لحظه

441
00:38:19,843 --> 00:38:21,261
المبرمجين

442
00:38:22,095 --> 00:38:25,682
من هم المبرمجين ؟

443
00:38:25,765 --> 00:38:27,934
المبرمج الذي الف اللعبة

444
00:38:27,976 --> 00:38:32,605
اذاً ، يعملون لصالح صانع
الالعاب ، اليس كذلك ؟

445
00:38:32,689 --> 00:38:35,108
المبرمجون هم السبب انك وجدتنا
فى المستوي الاول

446
00:38:35,191 --> 00:38:37,652
امسكوا فرانسيس يغش
أثناء السباق الكبير

447
00:38:37,652 --> 00:38:40,447
وسيبثونا ثانية الى المستوي
الاول اذا امسكونا

448
00:38:40,488 --> 00:38:43,283
المستوي الاول ؟ ما عندي وقت لذلك

449
00:38:45,034 --> 00:38:45,869
انتشروا

450
00:38:46,494 --> 00:38:48,580
لا تنفصلوا ، هذا لن ينجح

451
00:38:48,705 --> 00:38:50,790
اذا تآزرنا سوياً . .

452
00:38:51,875 --> 00:38:56,379
حسنا ، جدي
اعتقد انه أنت وأنا

453
00:38:56,421 --> 00:38:58,131
مرحبا ؟

454
00:38:59,257 --> 00:39:01,468
جدي ؟

455
00:39:11,227 --> 00:39:14,314
هل يمكن على الاقل ان تتظاهر
بانك الولد ؟

456
00:39:14,397 --> 00:39:16,399
تعرفي سري ؟

457
00:39:16,483 --> 00:39:19,819
لقد رأيت الولد الحقيقي ، انت لست هو

458
00:39:20,653 --> 00:39:23,490
لماذا يطاردنا المبرمجون ؟

459
00:39:23,531 --> 00:39:25,241
اى شخص يغش

460
00:39:25,325 --> 00:39:26,367
ما هذا ؟

461
00:39:26,493 --> 00:39:27,952
خريطة اللعبة

462
00:39:28,077 --> 00:39:29,662
هذا غير شرعي

463
00:39:29,746 --> 00:39:32,373
هل تريد إيجاد أختك أم لا ؟

464
00:39:33,416 --> 00:39:35,418
اعطيني الخريطة

465
00:39:37,003 --> 00:39:38,588
حسنا

466
00:39:38,630 --> 00:39:40,006
نحن في مدينة المكائن

467
00:39:40,090 --> 00:39:43,051
اذا اختصرنا الطريق من هنا
ستقدر على الوصول الى المرحلة الرابعة

468
00:39:43,093 --> 00:39:44,636
أين كارمن

469
00:39:44,677 --> 00:39:45,762
يمين

470
00:39:45,845 --> 00:39:48,681
ثم ، إذا عبرنا جبل الحمم

471
00:39:48,807 --> 00:39:51,267
سنكون امام باب المستوي الاخير

472
00:39:51,351 --> 00:39:55,271
طرق مختصرة ، هذا جيد
هذا جيد جدا

473
00:39:55,313 --> 00:39:57,857
غش فى اللعبة

474
00:39:58,858 --> 00:40:01,319
ذلك ضد القوانين

475
00:40:02,445 --> 00:40:07,826
علينا ان نعيدك الى المستوى الاول

476
00:40:07,867 --> 00:40:10,703
انت لا تخيفنا ، انه الولد

477
00:40:10,787 --> 00:40:12,539
جدي

478
00:40:12,622 --> 00:40:18,002
ستمع إلى هذا ، ايدوج
الولد ينادي جده

479
00:40:18,628 --> 00:40:21,631
انا خائف جداً
تعال وخذني ، جرامب

480
00:40:21,714 --> 00:40:24,384
ماذا سيفعل ، يطلق لعابة علينا ؟

481
00:40:25,468 --> 00:40:28,221
لماذا تعتدي على حفيدي ؟

482
00:40:29,305 --> 00:40:30,390
لماذا ؟

483
00:40:31,641 --> 00:40:35,061
انهم لوجو و ايدوج ، القواد

484
00:40:35,145 --> 00:40:37,397
هل انتم المبرمجين ؟

485
00:40:37,480 --> 00:40:40,483
دعونا نري منظركم الحقيقي ؟

486
00:40:44,737 --> 00:40:46,573
عادي جدا

487
00:40:47,157 --> 00:40:49,033
مبرمج محترم

488
00:40:49,159 --> 00:40:52,579
اخبروني الآن ، أين صانع الالعاب ؟

489
00:40:52,662 --> 00:40:56,416
جدي . . ايها الساحر ، ضعهم ارضاً

490
00:41:10,597 --> 00:41:12,223
انه جيد

491
00:41:12,348 --> 00:41:15,351
الولد المحارب جيد جداً

492
00:41:15,435 --> 00:41:16,936
لكن علية ان يواصل

493
00:41:17,020 --> 00:41:18,938
لقد خاطرنا بتخويفه

494
00:41:18,980 --> 00:41:21,858
إذا المستويات القادمة صعبة جدا

495
00:41:21,858 --> 00:41:23,693
لكن فقط بواسطة طالبي التحدي

496
00:41:23,777 --> 00:41:26,946
يمكننا تمنى أن نجد أفضل في أنفسنا

497
00:41:27,071 --> 00:41:28,198
هل يمكن ان نساعده ؟

498
00:41:28,281 --> 00:41:30,450
لا ، هذا ضد قواعد اللعبه

499
00:41:30,533 --> 00:41:32,702
هذه ليست لعبة

500
00:41:33,453 --> 00:41:35,789
انها حياة

501
00:41:37,499 --> 00:41:40,043
انا لا ابالى بالكلام مع نفسي

502
00:41:40,543 --> 00:41:43,713
لكن حالما تقاطعوا حديثي يا رفاق

503
00:41:43,755 --> 00:41:47,133
هذا عندما تصبح غريبه إلى حد ما

504
00:41:48,551 --> 00:41:51,471
هذا هو
حياة أكثر هو ما نحتاجه

505
00:41:51,554 --> 00:41:56,392
سنمنح الولد هدية
هدية الحياة

506
00:42:03,316 --> 00:42:04,567
لا تقلق ، ايها الولد

507
00:42:04,609 --> 00:42:06,319
من الان فصاعداً ، سأحميك

508
00:42:07,737 --> 00:42:08,530
هل انت بخير ؟

509
00:42:09,739 --> 00:42:12,826
وجد عبوة حياة

510
00:42:12,909 --> 00:42:13,993
ماذا ؟

511
00:42:14,077 --> 00:42:15,286
هذه نادر

512
00:42:15,411 --> 00:42:17,664
لم ارى واحده منها من قبل

513
00:42:17,747 --> 00:42:19,207
ماذا افعل ؟

514
00:42:19,249 --> 00:42:22,919
يسحقها بيداك
وتكسب حياة

515
00:42:24,504 --> 00:42:25,839
كم ؟

516
00:42:25,922 --> 00:42:27,924
بالكامل

517
00:42:31,469 --> 00:42:33,555
لدي حياة اضافية ، ديميترا

518
00:42:33,596 --> 00:42:36,850
تهانئي ، ستحتاجها كثيراً

519
00:42:37,725 --> 00:42:39,811
اريدك ان تأخذيها

520
00:42:40,603 --> 00:42:43,106
جوني ،لا استطيع

521
00:42:51,364 --> 00:42:52,949
هل يعرف ماذا تساوي هذه ؟

522
00:42:53,032 --> 00:42:54,951
بالطبع

523
00:42:56,744 --> 00:42:59,372
انا مدين لك من صالة العراك

524
00:42:59,372 --> 00:43:04,210
أيضا ، لا اريد ان يحدث شئ إليكِ

525
00:43:04,210 --> 00:43:05,795
شكرا لك

526
00:43:10,216 --> 00:43:14,637
انتم الان في المستوى الثالث

527
00:43:21,561 --> 00:43:25,231
اتمني لو كانت عائلتي تشاهد
هذا المكان المدهش

528
00:43:25,231 --> 00:43:28,067
ماذا تفعل في اللعبة ، آرنولد ؟

529
00:43:39,245 --> 00:43:41,915
حسناً ، في الحقيقة لقد دخلت
على تأشيرة فاحص بيتا

530
00:43:41,998 --> 00:43:44,918
انا هنا من اجل الجائزة العظيمة
وراء المستوى الخامس

531
00:43:45,001 --> 00:43:47,087
لأنقذ عائلتي من الفقر

532
00:43:47,170 --> 00:43:49,089
لكن ماذا ينتظرنا في مستوى الخامس ؟

533
00:43:49,172 --> 00:43:52,175
اعني ، هل  كل هذا صدق ؟
ثروات هائلة ؟

534
00:43:52,759 --> 00:43:55,178
آرنولد ، يجب أن تعرف

535
00:43:55,261 --> 00:43:57,514
انه عندما نصل إلى نهاية اللعبة

536
00:43:57,597 --> 00:44:00,100
لا ، لا تخبرني

537
00:44:01,017 --> 00:44:03,436
اريدها ان تكون مفاجأه

538
00:44:03,520 --> 00:44:05,021
بالتأكيد ستكون مفاجأه

539
00:44:05,105 --> 00:44:06,356
انتباه، اللاعبين

540
00:44:07,524 --> 00:44:09,442
قفوا على الخط الأحمر

541
00:44:11,111 --> 00:44:14,114
اختاروا افضل لاعب

542
00:44:14,948 --> 00:44:17,700
الولد ، الولد افضل لاعب

543
00:44:18,451 --> 00:44:21,788
اختاروا اقوي لاعب

544
00:44:21,788 --> 00:44:23,456
هذا سيكون آرنولد

545
00:44:36,803 --> 00:44:39,472
البقاء للاصلح

546
00:44:39,472 --> 00:44:41,975
واجه خصمك

547
00:44:44,227 --> 00:44:47,147
انتظر لحظه ، انا لن احارب ارنولد

548
00:44:47,230 --> 00:44:48,982
انا لا اريد سحق ، جوني

549
00:44:49,065 --> 00:44:52,152
الفائز سينتقل
مع الآخرين للمستوي الرابع

550
00:44:52,152 --> 00:44:54,654
الخاسر سيخرج من اللعبة

551
00:44:54,654 --> 00:44:59,075
وسيجلي بشكل دائم من اللعبة

552
00:44:59,159 --> 00:45:01,828
آرنولد ، يجب ان انقذ أختي

553
00:45:01,911 --> 00:45:03,997
اسف ، جوني

554
00:45:04,080 --> 00:45:06,833
لكني افكر بعائلتي

555
00:45:07,834 --> 00:45:09,919
انا لا استطيع هزيمتك ، آرنولد

556
00:45:14,174 --> 00:45:15,508
اعرف

557
00:45:16,092 --> 00:45:18,511
تقاتلا

558
00:46:00,720 --> 00:46:02,972
ليس انى اساعد اى شخص
بشكل خاص

559
00:46:03,056 --> 00:46:05,642
لكنها كانت حركة رائعة

560
00:46:26,246 --> 00:46:27,997
من الجميل لقائك ، جوني

561
00:46:28,081 --> 00:46:29,416
آرنولد ، من فضلك

562
00:46:36,756 --> 00:46:38,007
ماذا يحدث ؟

563
00:46:38,508 --> 00:46:40,260
لقد تغيرت

564
00:46:40,343 --> 00:46:42,262
ماذا تعني ، بـ تغيرت ؟

565
00:46:42,262 --> 00:46:45,348
شخص ما تبادل معك الاماكن

566
00:46:48,101 --> 00:46:49,185
ليس انا

567
00:46:50,937 --> 00:46:52,772
ديميترا ، ماذا تفعلي ؟

568
00:46:53,273 --> 00:46:56,359
يجب أن تجد أختك ، جوني

569
00:46:57,360 --> 00:46:58,695
لا ، لا تفعلي ذلك

570
00:47:01,698 --> 00:47:03,032
ديميترا ، لا

571
00:47:03,116 --> 00:47:04,367
تقاتلا

572
00:47:07,287 --> 00:47:09,372
لا

573
00:47:12,709 --> 00:47:17,380
ديميترا ، اللعبة إنتهت

574
00:47:21,885 --> 00:47:26,639
انا حتى لم احصل علي
بريدها الالكتروني

575
00:47:30,059 --> 00:47:34,147
لا تقع فى غرام لعبه ، جوني

576
00:47:38,318 --> 00:47:40,904
هيا نخرج من هنا

577
00:47:40,987 --> 00:47:42,822
آسف ، جوني

578
00:47:44,073 --> 00:47:45,909
عائلتي

579
00:47:51,998 --> 00:47:56,836
أنت تسبب ألم كبير

580
00:47:57,921 --> 00:48:01,007
وانا فقط استطيع ايقافة

581
00:48:01,091 --> 00:48:04,594
للمعرفة لماذا تفعل تلك الاشياء . . .

582
00:48:05,261 --> 00:48:07,597
صانع الالعاب

583
00:48:08,598 --> 00:48:10,600
اجلبوه الى

584
00:48:11,601 --> 00:48:16,189
جدني ، وسيدفع العالم الثمن

585
00:48:17,273 --> 00:48:21,945
هنا في سجني
كنت مجبر لعى الصنع

586
00:48:23,363 --> 00:48:26,866
الان سوف ادمر

587
00:48:28,618 --> 00:48:31,788
اطلق سراح البنت
أعدها الي اللعبة

588
00:48:33,123 --> 00:48:34,124
لكن ، سيدي

589
00:48:34,207 --> 00:48:36,292
لديك حل أفضل ، أليس كذلك ؟

590
00:48:36,376 --> 00:48:38,962
بالطبع ، أنتم جميعا لديكم

591
00:48:39,045 --> 00:48:41,047
اذاً اخبرني
ما هو الجواب الحقيقي ؟

592
00:48:41,131 --> 00:48:43,550
- انا فضولي جدا
- الانتقام

593
00:48:43,633 --> 00:48:45,552
- الشفاء
- الدمار

594
00:48:45,635 --> 00:48:47,053
- الحب
- الحقد

595
00:48:48,304 --> 00:48:50,807
مرة أخرى ، أنتم جميعاً علي حق

596
00:48:50,890 --> 00:48:54,477
ومرة أخرى ، أنتم جميعا خطأ

597
00:49:01,151 --> 00:49:03,570
فليبدأ اللعب

598
00:49:11,661 --> 00:49:13,163
المستوي الرابع ؟ انتظروا لحظه

599
00:49:14,748 --> 00:49:17,333
كارمن في هذا المستوى

600
00:49:26,342 --> 00:49:27,594
سوف استخدم التخاطر

601
00:49:27,677 --> 00:49:30,013
ربما نكون قريبين كفاية ليعمل

602
00:49:30,096 --> 00:49:31,931
كارمن ، هل تسمعيني ؟

603
00:49:32,015 --> 00:49:33,933
ماذا ؟

604
00:49:33,933 --> 00:49:35,935
انها خدعة من اللعبة

605
00:49:36,019 --> 00:49:38,772
اخبريني شئ كارمن فقط تقولة

606
00:49:38,855 --> 00:49:41,274
أقدامي كريهه

607
00:49:42,275 --> 00:49:43,777
صوتك قريب

608
00:49:43,860 --> 00:49:45,862
بالفعل

609
00:50:00,543 --> 00:50:03,630
ارى أنك جلبت جدك إلى اللعبة

610
00:50:03,630 --> 00:50:05,965
اعتقد انها فكرة جيدة وقتها

611
00:50:05,965 --> 00:50:07,884
جوني

612
00:50:07,967 --> 00:50:11,387
صانع الالعاب هو الرجل الذي
وضع جدك في كرسي المعوقين

613
00:50:11,471 --> 00:50:13,389
قبل 30 سنة

614
00:50:13,473 --> 00:50:15,141
تماماً

615
00:50:15,141 --> 00:50:18,978
اذا حاول جدي الانتقام
صانع الالعاب سيتحرر

616
00:50:19,062 --> 00:50:20,814
انه ذلك القوي

617
00:50:21,815 --> 00:50:25,568
لابد أن نقنع جدي الإنتقام ليس طريقة الحل

618
00:50:25,652 --> 00:50:27,654
حسناً ايها الولد ، وجدنا زميلك

619
00:50:27,737 --> 00:50:30,573
الآن اين سنذهب ، تماماً ؟
اين المستوى الخامس؟

620
00:50:30,657 --> 00:50:33,076
اولاً ، لا تسأل بشأن هنا

621
00:50:33,159 --> 00:50:35,161
ثانياً

622
00:50:35,161 --> 00:50:38,164
- نحن ذاهبون إلى جبل الحمم
- حقاً ؟

623
00:50:38,248 --> 00:50:41,751
خلفة الممر للمستوي الخامس

624
00:50:41,835 --> 00:50:42,919
لا اعتقد ذلك

625
00:50:43,002 --> 00:50:45,255
لذا فجأة أنت خبير اللعبة

626
00:50:45,338 --> 00:50:47,507
نحن نتبع الولد

627
00:50:50,009 --> 00:50:53,012
اتعلم جوني ، لسنا بحاجة الى
ان يتبعنا هؤلاء الرفاق

628
00:50:53,096 --> 00:50:54,347
ليس حيث كنا ذاهبين

629
00:50:54,431 --> 00:50:56,516
وعدتهم ان يكونوا علي مقربة

630
00:50:56,599 --> 00:51:00,520
انظر ، هكذا اعرف أين اذهب
ثق بى

631
00:51:03,440 --> 00:51:05,358
جبل حمم

632
00:51:05,442 --> 00:51:08,695
لماذا توجد جبال حمم في جميع الالعاب ؟

633
00:51:08,778 --> 00:51:10,447
تقنياً ، هذا ليس حقيقي

634
00:51:10,530 --> 00:51:12,532
ليس هناك حمم في الهالة

635
00:51:12,615 --> 00:51:14,701
وفي مترويد ، حمم بركانية ذائبة

636
00:51:14,784 --> 00:51:17,454
لا تستطيع مس الحمم ، أو تخسر

637
00:51:17,537 --> 00:51:19,038
لكني لدي 6 اعداد

638
00:51:19,038 --> 00:51:21,708
لا يهم
تسقط ، تخسر

639
00:51:21,708 --> 00:51:24,210
اللعبة اصبحت اصعب ، يا رفاق

640
00:51:24,294 --> 00:51:25,712
هذا مستحيل

641
00:51:25,795 --> 00:51:28,798
ما رأيك ، جدي ؟

642
00:51:28,882 --> 00:51:30,216
صعب

643
00:51:30,300 --> 00:51:33,887
لنسلك طريقاً آخر
اتبعوني ، يا أولاد

644
00:51:35,138 --> 00:51:37,724
هذا لا يعقل

645
00:51:37,807 --> 00:51:39,809
لقد اعطيتهم خريطة

646
00:51:39,893 --> 00:51:41,895
اعطيتهم الفتاة

647
00:51:41,895 --> 00:51:44,063
ماذا يريدون ايضاً ؟

648
00:51:44,147 --> 00:51:46,149
الا اقودهم إلى الباب ؟

649
00:51:46,232 --> 00:51:48,902
مستحيل ، سيدي
طريقة اللعب فى اللعبة . . .

650
00:51:48,902 --> 00:51:50,153
اعرف ، اعرف

651
00:51:50,236 --> 00:51:52,071
هل يمكن ان اتحدث الى نفسي
على الاقل ؟

652
00:51:52,071 --> 00:51:54,908
انت تتكلم مع نفسك ، انا انت

653
00:51:54,908 --> 00:51:58,745
اذاً. انت ، انا. اخرسا

654
00:51:58,828 --> 00:52:00,246
اذاً فلتكن

655
00:52:00,330 --> 00:52:01,581
هل انا مجنون ؟

656
00:52:01,664 --> 00:52:03,333
بالكامل

657
00:52:08,004 --> 00:52:10,924
انهم يسلكوا الطريق الخاطئ

658
00:52:11,007 --> 00:52:14,010
لابد ان اقودهم الى المستوي الخامس

659
00:52:17,931 --> 00:52:21,768
ارسل العاب السمكرة

660
00:52:23,603 --> 00:52:26,356
نجد طريقا آخرا
الآن ، هذا تفكير جيد

661
00:52:26,439 --> 00:52:28,775
انها جيدة
لابد أن نستمع إليها اكثر

662
00:52:28,858 --> 00:52:32,445
- ابتعد عن طريقي
- حسنا

663
00:52:38,368 --> 00:52:39,202
ماذا هذا ؟

664
00:52:50,880 --> 00:52:52,132
العاب السمكرة

665
00:52:56,719 --> 00:53:00,640
إنتظروا. ما الاسوأ
الحمم أم العاب السمكرة ؟

666
00:53:00,640 --> 00:53:03,393
بالتأكيد العاب السمكرة

667
00:53:03,476 --> 00:53:05,478
كارمن ، ماذا نفعل ؟

668
00:53:53,693 --> 00:53:56,863
شق الموج ، جوني

669
00:53:58,031 --> 00:54:00,033
ماذا يفعلوا ؟

670
00:54:00,033 --> 00:54:02,202
انهم يبتعدوا عن الطريق

671
00:54:02,202 --> 00:54:04,788
لابد وان صانع الالعاب
يدفعهم نحو عرينه

672
00:54:04,871 --> 00:54:07,874
لكن لماذا ؟
ما الذي سيكسبة من . . .

673
00:54:08,625 --> 00:54:11,878
تفحص اذا انت هناك علاقة بين
الجد وصانع الالعاب

674
00:54:11,961 --> 00:54:14,214
اسرعوا ، ايها الناس

675
00:54:14,297 --> 00:54:16,800
انه علي الشاشه

676
00:54:16,883 --> 00:54:19,052
اصدقاء تحولو الى اعداء

677
00:54:20,220 --> 00:54:23,389
الجد سيهرب صانع الالعاب من اللعبة

678
00:54:23,473 --> 00:54:24,974
اوقفهم

679
00:54:25,058 --> 00:54:27,727
هيج الحمم ، امواج أكبر

680
00:54:27,727 --> 00:54:29,395
وحوش حمم ، أي شئ

681
00:54:29,479 --> 00:54:31,231
يجب أن نخلق العقبات لهم

682
00:54:31,314 --> 00:54:32,398
هيا

683
00:54:32,482 --> 00:54:34,234
لابد أن نغرقهم

684
00:54:35,235 --> 00:54:38,655
سيخسروا ويجلوا من اللعبة

685
00:54:38,738 --> 00:54:41,825
لا ينمكننا المخاطرة بترك صانع
الالعاب يفلت

686
00:54:43,827 --> 00:54:45,412
هيا

687
00:54:52,919 --> 00:54:54,921
هذا جديد

688
00:54:58,675 --> 00:54:59,759
جوني

689
00:55:04,597 --> 00:55:05,932
كارمن

690
00:55:08,518 --> 00:55:09,352
فرانسيس

691
00:55:11,938 --> 00:55:13,606
آرنولد

692
00:55:17,193 --> 00:55:19,195
جدي

693
00:55:20,113 --> 00:55:22,031
انا

694
00:55:25,368 --> 00:55:26,703
أين هم ؟

695
00:55:26,786 --> 00:55:27,871
لقد سقطوا

696
00:55:27,954 --> 00:55:31,875
اعرف ، لكن لابد ان يخسروا

697
00:55:31,958 --> 00:55:33,793
فى الواقع ، لابد ان يعودوا هنا

698
00:55:40,800 --> 00:55:42,385
اليس كذلك ؟

699
00:55:43,636 --> 00:55:47,474
الحمم. انها بارده

700
00:55:48,641 --> 00:55:53,313
من هنا ، جوني. من هنا
وجدنا الباب إلى المستوى القادم

701
00:55:54,230 --> 00:55:55,648
هيا

702
00:55:57,901 --> 00:56:00,236
اعتقدت انى ميت

703
00:56:01,488 --> 00:56:04,491
ارى كل حياتي تمر امام عيني

704
00:56:04,574 --> 00:56:07,660
كل ما كنت اسمعه ان ابى يقول
مصيبة ارنولد

705
00:56:07,744 --> 00:56:10,413
لا ثروات هائلة لك

706
00:56:15,835 --> 00:56:17,170
حيث جدّ؟

707
00:56:17,170 --> 00:56:19,255
لا اعرف ، لكنه كان هنا

708
00:56:19,339 --> 00:56:21,674
اليست هذهقطعة من درعة ؟

709
00:56:25,595 --> 00:56:28,932
كارمن ، انه الممر
ساعديني فى فتحه

710
00:56:29,015 --> 00:56:30,350
خطر ، ريز

711
00:56:30,350 --> 00:56:33,937
يجب أن نتحدث بشأن الولد
حساس جدا

712
00:56:34,020 --> 00:56:35,522
ماذا بشأنه ؟

713
00:56:35,605 --> 00:56:37,941
لقد أعدت قراءة دليل تقنيتي

714
00:56:38,024 --> 00:56:40,527
انه يتكلم عن مخادع داخل اللعبة

715
00:56:40,610 --> 00:56:43,613
الذي سيضللك الى المكان
حيث لا ينجو احد

716
00:56:43,696 --> 00:56:46,032
اعتقد ان جوني هو المخادع

717
00:56:46,950 --> 00:56:49,202
ماذا تقترح ؟

718
00:56:49,285 --> 00:56:53,289
يجب أن نتخلص منه
أو نخاطر بالهزيمة في اللعبة

719
00:56:54,707 --> 00:56:56,793
ماذا عن أخته ؟

720
00:56:56,876 --> 00:56:58,545
هي الاخري

721
00:57:02,966 --> 00:57:05,552
- ما الوقت المتبقي لنا ؟
- خمس دقائق

722
00:57:05,635 --> 00:57:07,220
ماذا يحدث في خمس دقائق ؟

723
00:57:07,303 --> 00:57:09,973
هذا المكان سينغمر بلاعبين من جميع
انحاء العالم

724
00:57:10,056 --> 00:57:12,225
عظيم ، منافسة

725
00:57:12,308 --> 00:57:14,227
صانع الالعاب سيسيطر علي عقولهم

726
00:57:14,310 --> 00:57:15,979
لهذا يجب ان نغلق اللعبة

727
00:57:16,062 --> 00:57:19,149
- كارمن
- عن ماذا هي تتحدث؟

728
00:57:20,233 --> 00:57:22,235
أنت لم تخبرهم بعد ، أليس كذلك ؟

729
00:57:22,318 --> 00:57:23,820
لقد عرفت

730
00:57:23,903 --> 00:57:25,905
المخادعون

731
00:57:25,989 --> 00:57:28,158
ماذا عن الجانب الآخر من
المستوى الخامس ؟

732
00:57:28,241 --> 00:57:31,494
ليس هناك جانب آخر
سوف تسجن في اللعبة

733
00:57:31,578 --> 00:57:32,662
اللعبة إنتهت

734
00:57:32,746 --> 00:57:34,914
لن ندعك تغلقي اللعبة

735
00:57:34,914 --> 00:57:38,168
سيري كم سيهبط هذا العداد سريعاً

736
00:57:38,251 --> 00:57:41,671
يجب أن تعبرني أولا ، يا فتي لعبة

737
00:57:41,755 --> 00:57:44,507
الان ، استمعوا الى انا الولد

738
00:57:44,591 --> 00:57:46,342
توقف عن قول انك الولد

739
00:57:46,426 --> 00:57:48,678
كلنا نعرف انك لست الولد

740
00:57:48,762 --> 00:57:50,597
انه ليس الولد

741
00:57:55,351 --> 00:57:56,019
بل انا

742
00:58:00,190 --> 00:58:01,691
ومن انت ؟

743
00:58:02,275 --> 00:58:04,778
انا الولد

744
00:58:04,778 --> 00:58:06,529
الولد الحقيقي

745
00:58:06,613 --> 00:58:07,697
واقول بأن ندخل

746
00:58:07,781 --> 00:58:10,533
وننتصر على المستوي المستحيل الفوز
ونصل الى الجانب الاخر

747
00:58:10,617 --> 00:58:14,370
حيث ثروات هائلة
وهبات 10 ملوك تنتظرنا

748
00:58:14,454 --> 00:58:15,622
عرفت ذلك

749
00:58:15,705 --> 00:58:18,041
الآن ، انه بالتأكيد الولد

750
00:58:18,708 --> 00:58:21,377
لكنه مستحيل الفوز

751
00:58:26,549 --> 00:58:28,551
لا شئ مستحيل الفوز

752
00:58:28,635 --> 00:58:31,054
اذا انضممنا سويا كواحد

753
00:58:31,137 --> 00:58:33,139
نلعب على قوى بعضنا البعض

754
00:58:33,223 --> 00:58:35,391
ونغطي ضعف بعضنا البعض

755
00:58:35,475 --> 00:58:36,810
يمكن أن ننجز أي شئ

756
00:58:36,893 --> 00:58:39,646
وسوف ننجز كل شئ

757
00:58:39,729 --> 00:58:44,651
لكن أولاً ، دعونا نهزم هذا المستوى
المستحيل الفوز

758
00:58:44,734 --> 00:58:46,152
ونرية من هو الرئيس

759
00:58:46,236 --> 00:58:47,237
هل أنتم معي ؟

760
00:58:47,320 --> 00:58:48,822
نعم

761
00:58:49,823 --> 00:58:51,658
تنحوا جانبا

762
00:59:06,089 --> 00:59:07,590
رائع

763
00:59:28,611 --> 00:59:30,113
ايها الولد

764
00:59:31,197 --> 00:59:33,366
حسنا ، أنت الولد ثانية

765
00:59:33,450 --> 00:59:35,118
اعبر بنا هذا ، جوني

766
00:59:35,201 --> 00:59:36,703
لكن . . .

767
00:59:46,796 --> 00:59:48,465
ديميترا

768
00:59:49,215 --> 00:59:50,383
جوني ، بسرعة

769
00:59:50,383 --> 00:59:52,302
وجدت مفتاح اغلاق اللعبة

770
00:59:52,385 --> 00:59:53,887
وجدت بوابة الخروج أيضا

771
00:59:53,970 --> 00:59:55,889
يمكننا الان ان نخرج من هنا الآن

772
00:59:55,972 --> 00:59:58,141
كيف نجوتِ ؟

773
00:59:58,224 --> 01:00:00,727
كان هناك خلل في اللعبة
لا اعرف

774
01:00:00,810 --> 01:00:02,395
جوني ، من هذه ؟

775
01:00:02,395 --> 01:00:05,064
هذه ديميترا ، فتاتــ

776
01:00:05,148 --> 01:00:07,567
صديقتي
لا ، هي

777
01:00:07,567 --> 01:00:10,487
انا فتاتة
من أنتِ ؟

778
01:00:10,570 --> 01:00:12,572
انا اختة

779
01:00:12,572 --> 01:00:15,742
هي اعطتني الخريطه
الخريطة التى جلبتنا هنا

780
01:00:15,825 --> 01:00:17,744
جوني ، انها ليست حقيقية

781
01:00:18,661 --> 01:00:20,246
عن ماذا تتحدثي ؟

782
01:00:20,330 --> 01:00:22,248
انا اساعد جوني ليفوز

783
01:00:22,332 --> 01:00:23,666
ما أنتِ تفعلي ؟

784
01:00:23,750 --> 01:00:25,418
تلعبى دور سجينة ، هذا هو

785
01:00:25,418 --> 01:00:28,838
انها تخدعك ، جوني
انها تخدعنا جميعاً

786
01:00:28,922 --> 01:00:31,257
جوني ، انها تكذب

787
01:00:31,341 --> 01:00:32,926
انها كانت سجينة صانع الالعاب

788
01:00:33,009 --> 01:00:35,845
يمكن أن يكون غسل مخها ، كلنا نعرف

789
01:00:35,929 --> 01:00:38,598
هل تريد أن تربح هذه اللعبة أم لا ؟

790
01:00:43,603 --> 01:00:46,356
هي السبب ان هذا المستوى
مستحيل الفوز

791
01:00:46,439 --> 01:00:48,274
هي المخادعة

792
01:00:49,359 --> 01:00:50,527
لماذا ؟

793
01:00:50,610 --> 01:00:52,028
اسفة ، جوني

794
01:00:52,112 --> 01:00:55,448
لكن هذا في برمجتي

795
01:01:02,872 --> 01:01:04,457
تهانئي

796
01:01:04,457 --> 01:01:08,545
لقد وصلتم الى نهاية اللعبة
لقد فزتم

797
01:01:08,628 --> 01:01:11,297
ثروات هائلة لكم

798
01:01:11,381 --> 01:01:16,219
وجائزتكم
ان تبقوا . . . هنا

799
01:01:16,803 --> 01:01:19,472
مرحبا بكم في اللعبة

800
01:01:24,978 --> 01:01:26,813
من هنا ، جوني

801
01:01:26,813 --> 01:01:28,064
هذا هو المخرج

802
01:01:28,148 --> 01:01:30,150
كلكم ، بسرعة

803
01:01:34,154 --> 01:01:36,239
انتظروا
يجب أن نغلق اللعبة

804
01:01:36,322 --> 01:01:38,408
لقد اغلقتها ، المفتاح هناك

805
01:01:38,491 --> 01:01:39,743
- هل أنت متأكد ؟
- نعم ، نعم

806
01:01:39,826 --> 01:01:42,662
هيا ، بسرعة

807
01:01:50,670 --> 01:01:52,422
اجري ، جدي

808
01:01:52,505 --> 01:01:54,674
اذهب ، سأبقية مفتوحاً

809
01:01:54,758 --> 01:01:55,842
اذهبوا الآن

810
01:01:56,843 --> 01:01:58,344
ديميترا

811
01:01:58,428 --> 01:02:01,431
لن استطيع تحمل فتحه للأبد ، جوني

812
01:02:07,771 --> 01:02:09,105
لقد فعلناها

813
01:02:10,106 --> 01:02:14,194
هنا عناوين بريدنا الإلكتروني
فقط في الطوارئ

814
01:02:14,277 --> 01:02:16,029
رائع

815
01:02:16,946 --> 01:02:18,615
أنت رهيب ، يا جدي

816
01:02:18,698 --> 01:02:21,701
في الطريق واجهت تلك لعب السمكرة

817
01:02:22,786 --> 01:02:24,704
انت الافضل

818
01:02:27,874 --> 01:02:30,460
شكرا لكل شئ ، ايها الولد

819
01:02:30,543 --> 01:02:33,546
لقد كان حقيقي ، نوعاً ما

820
01:02:34,547 --> 01:02:37,050
شكرا جزيلا ، ايها الولد

821
01:02:48,311 --> 01:02:49,395
ما الخطب ؟

822
01:02:50,814 --> 01:02:53,149
أنت لا تريد العودة ، أليس كذلك ؟

823
01:02:53,233 --> 01:02:55,068
كيف اعود ، جوني ؟

824
01:02:55,652 --> 01:03:00,573
هنا ، استطيع المشي
استطيع الجري

825
01:03:00,657 --> 01:03:04,911
وانت تنظر الى كأني بطلك

826
01:03:04,911 --> 01:03:06,413
بالفعل

827
01:03:06,496 --> 01:03:09,749
هناك في العالم الحقيقي ، بالنسبة لى

828
01:03:09,749 --> 01:03:11,084
أنت بطلي

829
01:03:11,167 --> 01:03:13,086
حسناً ، جوني

830
01:03:13,086 --> 01:03:15,588
سوف اعود اذا . . .

831
01:03:15,588 --> 01:03:20,343
اذا وعدتني انة حتي وانا فى
كرسي المعاقين

832
01:03:21,594 --> 01:03:25,849
انك لن تنظر الى بشكل
مختلف عن الان

833
01:03:25,932 --> 01:03:32,856
لأنه بداخلي ، جوني
بداخلي ، اشعر بهذا

834
01:03:34,524 --> 01:03:36,943
اعدك ، جدي

835
01:03:39,112 --> 01:03:41,364
وقت الذهاب

836
01:03:42,965 --> 01:03:46,465
"انزع النظارة"
3D is Off

837
01:03:52,037 --> 01:03:54,540
افسحوا الطريق ، من فضلكم

838
01:03:54,707 --> 01:03:57,209
العاب الفيديو هذه قاتلة
للعين ، اليس كذلك ؟

839
01:03:57,459 --> 01:03:59,128
عميل كورتيز ، سنأخذه من هنا

840
01:03:59,545 --> 01:04:01,380
حفيدي سيتدبر هذا

841
01:04:01,630 --> 01:04:04,967
لا تلمسة ، هذا جلد غالي

842
01:04:10,806 --> 01:04:11,223
حسنا

843
01:04:12,057 --> 01:04:15,644
اذا ، اخبروني ثانية كيف اغلقتم اللعبة

844
01:04:15,728 --> 01:04:17,730
لا اعرف اذا كنا اغلقناها ، حقاً

845
01:04:17,813 --> 01:04:19,565
لقد ضغطنا المفتاح ، وبدا يعمل

846
01:04:19,648 --> 01:04:21,650
انه نجح ، اللعبة اغلقت

847
01:04:21,734 --> 01:04:24,653
نحن فقط نحتاج ان نتأكد
اننا فعلناها بشكل صحيح

848
01:04:24,737 --> 01:04:27,656
في الحقيقة ، ضغط جدي علي المفتاح

849
01:04:27,740 --> 01:04:30,659
كورتيز ، هل هؤلاء الأولاد
الذين كانوا في اللعبة معك ؟

850
01:04:30,743 --> 01:04:32,911
تعقبناهم
خلال عناوين بريدهم الإلكتروني

851
01:04:32,995 --> 01:04:36,498
اجل ، هم
انهم لا يعرفوا شئ . . .

852
01:04:36,582 --> 01:04:37,916
انتظروا لحظه

853
01:04:37,916 --> 01:04:40,336
ماذا حدث إلى فرانسيز العقل

854
01:04:40,419 --> 01:04:42,421
آرنولد ، القوي
والسيد ، الهادئ ؟

855
01:04:42,504 --> 01:04:45,758
حسنا ، في العالم الحقيقي
انا لست بذلك الذكاء

856
01:04:45,758 --> 01:04:47,760
انا لست قوي

857
01:04:47,843 --> 01:04:49,428
انا لست هادئ (روش) َ

858
01:04:50,596 --> 01:04:51,930
مراقبة الحقيقة

859
01:04:52,014 --> 01:04:54,350
اذاً من أنت هنا في
العالم الحقيقي ؟

860
01:04:54,433 --> 01:04:57,353
عميل خاص كورتيز ، نحتاجك

861
01:05:00,356 --> 01:05:03,108
انا جوني كورتيز فحسب

862
01:05:03,192 --> 01:05:07,363
هيا لنفعلها ، جدي
أي مفتاح ضغطه بالضبط ؟

863
01:05:07,446 --> 01:05:09,448
كان هناك مفتاحان جنبا إلى جنب

864
01:05:09,531 --> 01:05:11,367
مفتاح يغلق اللعبة

865
01:05:11,450 --> 01:05:13,452
والاخر يحرر صانع الالعاب

866
01:05:13,452 --> 01:05:15,621
من كان الأبله الذي صمم ذلك ؟

867
01:05:18,123 --> 01:05:20,459
هل حررت صانع الالعاب بالصدفة ؟

868
01:05:20,959 --> 01:05:23,962
لقد حررت صانع الالعاب
لكنها ما كانت صدفة

869
01:05:24,046 --> 01:05:26,382
هل تريد إيقاف اللعبة ؟

870
01:05:26,465 --> 01:05:29,802
اذاً يجب أن تهزم صانع الالعاب
انها الطريقه الوحيده

871
01:05:29,802 --> 01:05:31,136
أنت رجل عجوز مجنون

872
01:05:31,220 --> 01:05:33,222
هل تعرف ماذا فعلت ؟

873
01:05:34,223 --> 01:05:36,392
جدي ، الانتقام لا يحل أي شئ

874
01:05:37,309 --> 01:05:39,978
هل تأتمنني ؟
أنت من كل الناس ؟

875
01:05:40,646 --> 01:05:42,064
رسالة من الرئيس

876
01:05:42,147 --> 01:05:43,899
ماذا يريد ؟

877
01:05:44,483 --> 01:05:48,904
لقد عدت لتصفية الحساب

878
01:05:48,987 --> 01:05:51,240
لسجني

879
01:05:51,323 --> 01:05:52,992
لإستعمالي

880
01:05:53,075 --> 01:05:54,660
ديفلن يدعي عينا ؟

881
01:05:54,660 --> 01:05:56,245
انه ليس ديفلن

882
01:05:56,829 --> 01:06:00,916
كل ما اردته هو تصحيح الأخطاء

883
01:06:01,000 --> 01:06:02,668
بداية عالم جديد

884
01:06:02,751 --> 01:06:04,837
فرصة جديدة

885
01:06:04,920 --> 01:06:08,841
حيث يحصل كل شخص
علي فرصة ثانية

886
01:06:09,842 --> 01:06:11,510
لكن لا

887
01:06:12,928 --> 01:06:17,516
لذا الآن سآخذ هذا
إلى المستوى التالي

888
01:06:20,102 --> 01:06:21,770
نشاط زلزالي علي الخريطة

889
01:06:23,689 --> 01:06:24,690
زلزال

890
01:06:24,773 --> 01:06:26,191
إعصار

891
01:06:26,275 --> 01:06:27,276
إعصار

892
01:06:27,860 --> 01:06:29,778
كارمن ، لنذهب

893
01:06:29,862 --> 01:06:31,697
كل شخص ، يهدئ

894
01:06:41,698 --> 01:06:43,698
"ارتدي النظارة"

895
01:06:49,298 --> 01:06:51,383
بسرعة ، ارتدي نظارتك

896
01:06:51,550 --> 01:06:54,636
انها الطريقة الوحيده لتشاهدى
ما يحدث

897
01:06:54,720 --> 01:06:57,556
اللعبة دخلت العالم الحقيقي

898
01:07:00,726 --> 01:07:02,811
هناك شيء وحيد واحد يعمل
في حالة مثل هذه

899
01:07:03,729 --> 01:07:04,646
ماذا ؟

900
01:07:05,147 --> 01:07:08,400
نداء الي العائلة
نداء الى عائلى كورتيز

901
01:07:09,735 --> 01:07:13,656
هذا هو ، هذا هو

902
01:07:13,739 --> 01:07:15,240
هذا هو

903
01:07:15,240 --> 01:07:17,826
اللحظة التي كنت انتظرها

904
01:07:17,910 --> 01:07:19,411
نعم

905
01:07:19,411 --> 01:07:21,997
لا أحد يتحرك ، لا أحد يتحرك

906
01:07:22,081 --> 01:07:24,750
لا احد يلمس العقل
العقل الخامس

907
01:07:27,836 --> 01:07:29,088
هذه لحظة تاريخية

908
01:07:29,922 --> 01:07:32,424
من المحتمل . . .

909
01:07:35,761 --> 01:07:39,014
من المحتمل الاكثر أهمية . . .

910
01:07:39,098 --> 01:07:40,265
لا

911
01:07:41,266 --> 01:07:44,770
هذه هي الحظة الاكثر اهمية
في حياتي

912
01:07:46,188 --> 01:07:48,440
لا أحد يمكن أن يزعجني الآن

913
01:07:48,524 --> 01:07:51,860
لابد ان انشط العقل

914
01:07:53,529 --> 01:07:54,530
الآن

915
01:07:54,613 --> 01:07:55,864
- سيد ، كورتيز ؟
- نعم ؟

916
01:07:55,948 --> 01:07:59,702
ابنتك اتصلت
نوع من الطوارئ

917
01:08:11,964 --> 01:08:13,966
حسنا ، انا عمهم

918
01:08:20,973 --> 01:08:23,225
أبي ، تحتاج هذه لتري

919
01:08:23,308 --> 01:08:24,476
النظارة ، بسرعة

920
01:08:34,570 --> 01:08:36,405
قادمون

921
01:08:55,341 --> 01:08:56,925
هذا لن يكون سهلا

922
01:09:02,348 --> 01:09:03,599
لنركل بعض المعدن

923
01:09:13,359 --> 01:09:14,860
ماذا عن كل الآخرون ؟

924
01:09:19,782 --> 01:09:22,284
نحتاج إلى مساعدة أكثر
عائلتنا ليست كبيرة كفاية

925
01:09:22,368 --> 01:09:25,621
تذكر شئ واحد ، الجميع عائلتك

926
01:09:28,374 --> 01:09:32,294
نداء . .  الى الجميع

927
01:09:35,798 --> 01:09:37,883
نحن هنا لانقاذ العالم

928
01:09:38,550 --> 01:09:40,386
فلوب و منيون

929
01:09:45,641 --> 01:09:47,476
أطفال الآلي

930
01:09:48,477 --> 01:09:50,604
اهزموة

931
01:09:52,606 --> 01:09:54,983
دينكي وينكز

932
01:09:58,420 --> 01:10:01,507
هل طلب احد ، دينكستر ؟

933
01:10:07,596 --> 01:10:11,433
أنت ستجعل a إضافة لطيفة
إلى حديقة ألعابي،

934
01:10:13,018 --> 01:10:16,605
اللعبة انتهت بالنسبة لك ، يا رفيق
اللعبة انتهت

935
01:10:22,611 --> 01:10:24,530
هل طلب احدكم المجنون ؟

936
01:10:25,447 --> 01:10:27,950
اسفة ، روميرو
متبقي معنا واحده فقط

937
01:10:28,033 --> 01:10:30,202
انها محطمة إلى حد ما

938
01:10:30,286 --> 01:10:32,288
انا مثالية

939
01:10:33,163 --> 01:10:35,374
هيا ، سبوركي

940
01:10:36,458 --> 01:10:37,877
اوشمة ، ابي

941
01:10:38,419 --> 01:10:40,504
شكرا ، يا دينك الصغير

942
01:10:55,811 --> 01:10:56,896
جاري جيجلز ؟

943
01:10:57,980 --> 01:10:59,648
- نعم ؟
- كارمن كورتيز

944
01:10:59,690 --> 01:11:01,066
أحتاج مساعدتك الان

945
01:11:01,150 --> 01:11:02,818
حسنا

946
01:11:05,946 --> 01:11:07,072
انا هنا

947
01:11:07,156 --> 01:11:08,824
ساعدني

948
01:11:14,496 --> 01:11:16,457
شكراً

949
01:11:23,839 --> 01:11:24,757
شكرا لكي ، جيرتي

950
01:11:26,008 --> 01:11:28,511
ما زال واحد

951
01:11:42,858 --> 01:11:44,693
هذا مستحيل

952
01:11:44,777 --> 01:11:46,695
شخص ما يجب ان يصعد هناك

953
01:11:46,779 --> 01:11:48,739
ويغلقه يدويا

954
01:11:48,739 --> 01:11:51,033
انها الطريقة الوحيدة

955
01:11:51,116 --> 01:11:53,369
لكن من ؟

956
01:11:53,410 --> 01:11:55,704
انا جاهز

957
01:11:55,788 --> 01:11:58,290
لابد ان تتم

958
01:11:59,708 --> 01:12:01,210
جدي ، لا

959
01:12:01,252 --> 01:12:04,129
دعه يذهب ، جدك علية ان
يفعل ذلك

960
01:12:14,348 --> 01:12:17,726
شكرا لتحريري
فالانتاين ، لكن هذا متأخر جدا

961
01:12:17,810 --> 01:12:20,563
لا شئ يمكن أن يوقفني ، ولا حتى أنت

962
01:12:21,564 --> 01:12:24,316
هذا حقيقي ، انت فقط يمكنك فعل ذلك

963
01:12:24,900 --> 01:12:26,986
انت خنتنا

964
01:12:27,069 --> 01:12:30,406
الوكالة ، رفاقك العملاء ، وأنا

965
01:12:30,447 --> 01:12:33,492
خطأك كلفني سيقاني

966
01:12:33,993 --> 01:12:35,160
حسناً ، خطأ كهذا

967
01:12:35,202 --> 01:12:38,080
يمكن أن يدفع شخص ما
أبعد إلى الظلام

968
01:12:38,163 --> 01:12:39,874
وقد دفعك

969
01:12:39,999 --> 01:12:41,417
انظر إلي نفسك الآن

970
01:12:41,458 --> 01:12:43,460
أعدت لك سيقانك في اللعبة

971
01:12:43,502 --> 01:12:45,421
فعلت هذا من اجلك

972
01:12:46,630 --> 01:12:50,926
دعني اخبرك بكل الاشياء التى
فقدتها في حياتي

973
01:12:51,010 --> 01:12:54,263
بسبب الحادث الذي سببتة

974
01:12:54,847 --> 01:12:57,683
لا استطيع المشي على الشاطئ مع زوجتي

975
01:12:58,559 --> 01:13:01,729
تغيبت عن ولادة ابنتي

976
01:13:02,271 --> 01:13:03,939
و زفافها

977
01:13:05,191 --> 01:13:06,692
هل استمر ؟

978
01:13:09,945 --> 01:13:12,281
جدي

979
01:13:12,364 --> 01:13:13,949
لا

980
01:13:14,033 --> 01:13:18,412
الان دعني اخبرك بالاشياء لجيدة
التي نتجت عن ذلك

981
01:13:19,371 --> 01:13:20,956
التواضع

982
01:13:20,998 --> 01:13:22,875
الروحانية

983
01:13:22,958 --> 01:13:24,210
الفهم

984
01:13:24,293 --> 01:13:27,963
لقد عشت وانت خائف مني
كل هذه السنوات

985
01:13:28,047 --> 01:13:30,633
لكني كنت ابحث عنك

986
01:13:30,633 --> 01:13:35,095
لأخبرك اني اسامحك

987
01:13:39,475 --> 01:13:43,979
لقد تمنيت ان اسمع شيئاً كهذا

988
01:13:44,021 --> 01:13:48,317
الآن السؤال هو
هل يمكن ان تسامح نفسك ؟

989
01:13:48,317 --> 01:13:51,654
ما كان الوقت ابداً متأخراً ، سيباستيان

990
01:13:51,737 --> 01:13:54,907
خذ وقتك
خذ وقتك لتقرر

991
01:13:54,990 --> 01:13:58,077
عندنا حوالي 10 ثواني

992
01:14:01,664 --> 01:14:02,706
اللعبة . . .

993
01:14:05,751 --> 01:14:06,961
انتهت

994
01:14:10,256 --> 01:14:13,425
جوني ، ابتعد عن هنا

995
01:14:33,362 --> 01:14:35,072
جدي

996
01:14:48,294 --> 01:14:50,045
إنتظروا لحظه

997
01:14:51,130 --> 01:14:53,340
من فاز ؟

998
01:14:54,633 --> 01:14:57,469
لا يهم اذا فزت او ربحت

999
01:14:57,511 --> 01:15:00,973
المهم كيف تلعب اللعبة

1000
01:15:02,308 --> 01:15:03,392
إلى العائلة

1001
01:15:03,893 --> 01:15:05,060
إلى العائلة

1002
01:15:05,144 --> 01:15:06,228
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1003
01:15:06,228 --> 01:15:08,564
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1004
01:15:08,647 --> 01:15:10,900
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1005
01:15:10,983 --> 01:15:11,984
الى العائلة

1006
01:15:12,234 --> 01:15:13,402
الى العائلة

1007
01:15:13,402 --> 01:15:14,486
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1008
01:15:14,570 --> 01:15:15,654
إلى العائلة

1009
01:15:15,738 --> 01:15:17,573
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1010
01:15:17,573 --> 01:15:20,409
- إلى العائلة
- إلى العائلة

1011
01:15:20,576 --> 01:15:22,077
إلى العائلة

1012
01:15:25,915 --> 01:15:28,250
و إستراحة

1013
01:15:32,668 --> 01:15:37,669
مع تحيات / عمرو ( كوكا ) عابدين
Edited & Re-Synced By: MEE2day

