1
00:00:47,200 --> 00:00:49,400 
الـلــــــــــهــــيــــــــــب

2
00:03:29,720 --> 00:03:31,200 
شيك أم تسديد رسم خدمة ام نقد؟

3
00:03:31,400 --> 00:03:32,400 
نقد

4
00:03:34,600 --> 00:03:36,040 
وأرسله الى

5
00:03:36,240 --> 00:03:38,000 
جاك ديموليشن....توسون

6
00:03:38,440 --> 00:03:39,920 
$788.30.

7
00:05:26,000 --> 00:05:27,680 
هل ستأخذني للإفطار؟

8
00:05:28,040 --> 00:05:29,600 
لاأستطيع...سوف أقابل بوسكو

9
00:05:31,000 --> 00:05:32,200 
هاي فينسنت

10
00:05:32,480 --> 00:05:33,800 
أين مشابك شعري؟

11
00:05:34,120 --> 00:05:36,000 
لقد رأيتهم على طاولة المطبخ

12
00:05:36,280 --> 00:05:37,520 
لقد تحريت للتو

13
00:05:38,000 --> 00:05:39,040 
قهوة؟

14
00:05:39,240 --> 00:05:40,240 
لايوجد مدرسة اليوم؟

15
00:05:40,360 --> 00:05:43,400 
أبي سوف يأخذني للمبنى الجديد ثم بعدها للغداء

16
00:05:43,600 --> 00:05:45,120 
ابحثي تحت وسائد الأريكة

17
00:05:48,840 --> 00:05:50,800 
انه متأخر نصف ساعة بالفعل

18
00:05:51,400 --> 00:05:54,400 
هل سيظهر أم سيجعلها تنتظر مثل المرة الماضية؟

19
00:05:54,760 --> 00:05:55,880 
سوف اصنع قهوة

20
00:05:56,160 --> 00:05:57,240 
متأخرة

21
00:06:09,480 --> 00:06:11,920 
أمي مشابكي ليست على الأريكة

22
00:06:12,960 --> 00:06:14,560 
البسي الزرقاء

23
00:06:14,960 --> 00:06:17,520 
لاأريد أن أرتدي الزرقاء...ليست متوافقة مع الملابس

24
00:06:17,640 --> 00:06:20,320 
هل بحثتي في الحمام؟
بحثت في كل مكان

25
00:06:20,440 --> 00:06:21,760 
ماذا تريدينني أن أفعل؟

26
00:06:21,880 --> 00:06:22,960 
اعثري عليهم

27
00:06:23,120 --> 00:06:25,880 
امي انتبهي لي
حسنا ياعزيزتي حسنا

28
00:06:26,080 --> 00:06:27,720 
أبي سوف يأتي

29
00:06:27,840 --> 00:06:28,960 
لن أكون جاهزة

30
00:06:29,080 --> 00:06:30,600 
لايمكنني أن أتأخر
لن تتأخري

31
00:06:30,720 --> 00:06:32,280 
سوف أتأخر

32
00:06:32,600 --> 00:06:35,320 
يمكن أن نعثر عليهم قبل أن يصل أباكي لو بحثنا معا

33
00:06:35,440 --> 00:06:37,920 
حسنا عزيزتي حسنا

34
00:06:39,200 --> 00:06:41,960 
سوف نعثر عليهم معا انا وأنت
سوف نعثر عليهم

35
00:06:42,080 --> 00:06:45,760 
استرخي فقط لن يأتي قبل أن
نعثر عليهم أعدك

36
00:06:56,800 --> 00:06:58,320 
املأه لي ثانية

37
00:07:09,680 --> 00:07:10,800 
مااسمك؟

38
00:07:10,920 --> 00:07:12,080 
وينجرو

39
00:07:20,560 --> 00:07:21,800 
وانت مايكل؟

40
00:07:34,320 --> 00:07:36,440 
هل تعملون معا؟

41
00:07:37,120 --> 00:07:38,480 
طيلة الوقت

42
00:07:38,840 --> 00:07:40,120 
طاقم متماسك؟

43
00:07:40,320 --> 00:07:41,360 
متماسك جدا

44
00:07:42,400 --> 00:07:45,720 
تعرف...لو نجح هذا سوف أضع في
اعتباري العمل ثانية

45
00:07:46,120 --> 00:07:48,400 
نعم.اسكت أيها الحذق

46
00:07:58,640 --> 00:07:59,840 
كيف الحــال؟

47
00:08:00,000 --> 00:08:01,280 
مائة بالمائة

48
00:08:02,160 --> 00:08:03,560 
تماما في الموعد

49
00:08:04,160 --> 00:08:05,960 
انحرف يمينا في جادة فينيس

50
00:08:07,760 --> 00:08:09,480 
<i>نحن على بعد ميل ونصف منك</i>

51
00:08:09,600 --> 00:08:10,640 
حسنا

52
00:08:32,400 --> 00:08:35,280 
تجاوزت للتو الحارة الأولى
على بعد300 ياردة منك

53
00:08:36,000 --> 00:08:36,960 
استعد

54
00:08:37,120 --> 00:08:38,120 
مستعد

55
00:08:47,440 --> 00:08:48,440 
هيا بـنـا!!!

56
00:09:46,400 --> 00:09:47,360 
211!

57
00:09:47,680 --> 00:09:49,080 
حالة سطو

58
00:09:54,840 --> 00:09:58,040 
<i>انذار 211....عربة مصفحة</i>
هاهو النداء

59
00:09:58,160 --> 00:09:59,160 
<i>3 دقائق</i>

60
00:10:00,720 --> 00:10:01,680 
خــالـي

61
00:11:03,200 --> 00:11:04,880 
باقي 8 ثواني

62
00:11:06,240 --> 00:11:08,280 
للخلف...للخلف

63
00:11:09,200 --> 00:11:10,200 
للخلف

64
00:11:12,280 --> 00:11:16,160 
سليك هل ترى الذي يخرج من اذانهم؟..انهم لايستطيعون سماعك

65
00:11:16,320 --> 00:11:17,360 
اهدأ

66
00:11:29,120 --> 00:11:30,200 
حصلت عليها

67
00:11:30,720 --> 00:11:31,800 
حصلت عليها

68
00:11:34,800 --> 00:11:36,640 
يجب أن تعبث معي

69
00:11:37,040 --> 00:11:38,680 
هل تريد العبث معي؟

70
00:12:02,960 --> 00:12:04,680 
ماذا تفعل؟ ماذا فعل هو؟

71
00:12:04,800 --> 00:12:06,200 
كان سيقوم بحركة ما

72
00:12:15,400 --> 00:12:16,680 
الحقير الغبي

73
00:12:46,480 --> 00:12:47,560 
لقد سمعتهم

74
00:13:09,760 --> 00:13:11,240 
1.6مليون دولار

75
00:13:12,160 --> 00:13:14,680 
أربعين سنت لكل دولار..640,000 دولار لك

76
00:13:14,880 --> 00:13:16,720 
هذه 150,000 دفعة مقدما

77
00:13:17,600 --> 00:13:19,600 
الباقي في غضون يومين او ثلاثة

78
00:13:20,760 --> 00:13:22,200 
من كان يملك هذه؟

79
00:13:26,040 --> 00:13:27,920 
ماليبو للأسهم والإستثمارات

80
00:13:28,640 --> 00:13:29,960 
روجر فان زانت

81
00:13:30,080 --> 00:13:31,800 
يملك بنوك في كايمانز

82
00:13:31,920 --> 00:13:35,640 
يدير سندات وأوراق تجارية لأموال المخدرات
الآتية من الخارج...أشياء من هذا القبيل

83
00:13:35,920 --> 00:13:36,920 
اذن..؟؟

84
00:13:37,120 --> 00:13:38,920 
لقد قمت بتخريب السندات التي يحملها

85
00:13:39,040 --> 00:13:40,160 
انه مُؤَمن عليه

86
00:13:41,200 --> 00:13:44,040 
هذه هي النقطة..انه سيستعيد 100 % من المبلغ عن طريق للتأمين

87
00:13:44,160 --> 00:13:46,680 
انه شريك..ربما سيشتري سنداته منا ثانية

88
00:13:46,800 --> 00:13:50,680 
مقابل 60% من قيمتها
ويكسب 40% فوق 100%

89
00:13:52,560 --> 00:13:55,560 
قم ببيعها له ثانية
وسيكون لك 320,000 زيادة

90
00:13:56,400 --> 00:13:57,400 
سأجرب

91
00:13:58,360 --> 00:13:59,400 
لقد هاتفني كلسو

92
00:13:59,520 --> 00:14:00,560 
عماذا؟

93
00:14:00,800 --> 00:14:03,480 
عملية يديرها...ويريدك أن تلقي نظرة

94
00:14:03,920 --> 00:14:05,880 
لاأريد عمليته...لدي عمليتي الخاصة بي

95
00:14:06,080 --> 00:14:08,280 
يقول أنها عملية نظيفة وفيها مبلغ من 8 أصفار

96
00:14:08,800 --> 00:14:09,960 
غدا التاسعة صباحا

97
00:14:10,080 --> 00:14:11,320 
ماذا حدث؟

98
00:14:12,720 --> 00:14:13,880 
لاتسأل

99
00:14:47,840 --> 00:14:48,840 
عثرتم على سيارة الإسعاف

100
00:14:48,960 --> 00:14:52,000 
تخلصوا منها على بعد أربعة بلوكات
شارع22

101
00:14:52,920 --> 00:14:55,800 
لقد أشعلوا فيها النار..أحرقوا الأسلحة والثياب وكل شيء

102
00:14:58,240 --> 00:15:02,200 
لقد حملوا جوا...قاموا بتسجيل اللحظات الأخيرة بالأبيض والأسود

103
00:15:04,560 --> 00:15:06,680 
سرقت من فريزنو منذ أسبوعين

104
00:15:06,800 --> 00:15:09,680 
الشاحنة الصفراء من ويتير أول أمس

105
00:15:10,080 --> 00:15:11,320 
هل ستتولى هذه أيها الملازم

106
00:15:11,840 --> 00:15:13,640 
أم القسم؟

107
00:15:14,800 --> 00:15:18,120 
هل يبدو هذا لك عمل عصابات محلية؟

108
00:15:18,240 --> 00:15:20,040 
قسم السرقات والجرائم سيتولاها

109
00:15:20,800 --> 00:15:22,080 
لدينا 3 سائقي دراجات

110
00:15:22,200 --> 00:15:24,520 
كل مارأوه هو رجال مقنعين وكانوا بعيدين

111
00:15:24,640 --> 00:15:27,080 
ولكن الرجل ذي التلفاز هنا كان قريبا

112
00:15:28,640 --> 00:15:29,960 
هل تعرف على أحد؟

113
00:15:30,080 --> 00:15:32,440 
لقد كان مختبئا..على الأرجح سمع

114
00:15:34,720 --> 00:15:36,240 
ماذا عن هؤلاء؟

115
00:15:36,960 --> 00:15:40,080 
طبقا لرجل التلفاز..هذا بدأ في التفوه بالكلام

116
00:15:40,280 --> 00:15:41,280 
ذكي

117
00:15:41,400 --> 00:15:43,400 
أحدهم نادى على أحد الحراس باسم"سليك"

118
00:15:44,920 --> 00:15:46,200 
الآن أعتقد ان هذا الرجل

119
00:15:46,320 --> 00:15:49,240 
نزل ليجلب مسدس المخفي في جراب العقب

120
00:15:50,040 --> 00:15:51,080 
من هنــا

121
00:15:51,480 --> 00:15:52,560 
bang, bang...

122
00:15:52,680 --> 00:15:54,080 
bang, bang, bang.

123
00:15:54,480 --> 00:15:55,480 
هنا

124
00:15:55,760 --> 00:16:00,160 
هذا الرجل على مايبدو حصل على جرح مزدوج في عظمة القص

125
00:16:00,640 --> 00:16:03,520 
أحدث مايشبه الوشم حول جرح الرأس
عظم مسفوع....مدى قريب

126
00:16:03,640 --> 00:16:04,760 
على الأغلب طريقة إعدام

127
00:16:06,840 --> 00:16:09,280 
كان هناك 1.6مليون في سندات الحامل

128
00:16:09,440 --> 00:16:11,080 
وتجاهلوا الأموال السائلة

129
00:16:11,200 --> 00:16:13,880 
لأنه لم يكن لديهم وقت..كانوا مرتبطين بالساعة

130
00:16:14,080 --> 00:16:16,680 
كانوا يعرفون أن وقت ردنا على 211

131
00:16:16,800 --> 00:16:19,560 
كانوا على نفس موجتنا..تحركوا...دخلوا

132
00:16:20,160 --> 00:16:22,200 
وهربوا في أقل من 3 دقائق

133
00:16:22,400 --> 00:16:25,040 
انها بقعة جيدة...يوجد مخارج هروب ممتازة

134
00:16:25,200 --> 00:16:26,360 
طريقين حرين

135
00:16:26,560 --> 00:16:27,960 
في نطاق ربع ميل

136
00:16:28,080 --> 00:16:29,240 
كاميرا المرور؟

137
00:16:29,680 --> 00:16:31,600 
على الأغلب تم تعطيلها..افحصها على أي حال

138
00:16:31,720 --> 00:16:33,160 
ماذا عن طريقة التنفيذ؟

139
00:16:33,280 --> 00:16:34,400 
طريقة التنفيذ تدل

140
00:16:34,640 --> 00:16:35,960 
على انهم محترفين

141
00:16:36,320 --> 00:16:40,360 
بمجرد تصاعد الأمر لعملية قتل..وبعد مقتل اثنين من الحراس

142
00:16:40,480 --> 00:16:41,760 
لم يترددوا

143
00:16:41,880 --> 00:16:45,640 
قتلو الحارس الثالث لأنه مالفارق؟

144
00:16:46,080 --> 00:16:47,640 
لماذا يتركوا شاهد حي؟

145
00:16:47,920 --> 00:16:50,680 
بحركة معلم...هؤلاء الرفاق سيحتفلوا بالإنتصار

146
00:16:53,600 --> 00:16:55,160 
حجم الفتحة التي أحدثوها

147
00:16:55,560 --> 00:16:59,040 
حجم الفتحة التي أحدثوها يدل على انهم محترفين

148
00:16:59,160 --> 00:17:01,240 
محترفين بما فيه الكفاية ليقتحموا شيارة الشرطة التي تحتوي على اللاسلكي

149
00:17:01,360 --> 00:17:04,560 
ابحث في عمليات السطو التي حدثت مؤخرا ولازلت تحيرنا حتى الآن

150
00:17:05,120 --> 00:17:08,160 
ابحث مع الاف بي اي عن الاسم المستعار سليك
سوف تحصل عى دليل الهاتف

151
00:17:08,280 --> 00:17:11,000 
قم بها على أية حال
من كان ينقل سندات الحامل؟

152
00:17:12,360 --> 00:17:15,760 
ابحث عن تجار المسروقات المعتادين لدينا...
أنا وأنت سنتفقد كوزمانو وتورينا

153
00:17:15,880 --> 00:17:18,160 
وأنت جولدشتاين وألفارو

154
00:17:18,360 --> 00:17:19,680 
ابقى مع الطب الشرعي

155
00:17:19,880 --> 00:17:22,400 
ومن فرقة القنابل والمتفجرات أريدالمادة المتفجرة

156
00:17:22,600 --> 00:17:25,280 
لو كنا محظوظين فهي مادة غير مألوفة في المجال ويمكننا تتبع عملية البيع

157
00:17:26,880 --> 00:17:29,400 
اخرجي يديكِ من جيب الرجل
مرحبا فينسنت

158
00:17:37,200 --> 00:17:38,640 
هل يريد أحد بعض من الحلوى؟

159
00:17:47,920 --> 00:17:49,400 
يجب أن أذهب للحمام

160
00:18:18,960 --> 00:18:22,640 
كان يجب أن أفعلها...كان سيقوم بحركة ما
كان يجب أن أفعلها

161
00:18:35,680 --> 00:18:38,680 
حصص المال في السيارة
لقد قمت بأخذ مبالغ متساوي من حصة كل واحد منا

162
00:18:39,960 --> 00:18:41,920 
لكي ادفع له ماله النهائي

163
00:18:42,640 --> 00:18:46,520 
لأني أريد تصفية الحساب والتخلص من هذا الحقير الآن

164
00:19:23,840 --> 00:19:24,840 
توقـف

165
00:21:00,800 --> 00:21:01,960 
أين الباقي؟

166
00:21:02,080 --> 00:21:04,760 
نحن متأخرين..تبدين جميلة للخروج

167
00:21:05,120 --> 00:21:06,920 
سوف أقفز عليكِ هنا

168
00:21:10,320 --> 00:21:12,840 
أين الباقي؟
سددت الديانة ياعزيزتي

169
00:21:13,080 --> 00:21:16,040 
يوجد المزيد في غضون يومين لذا لاتغضبي...هيا لقد تأخرنا

170
00:21:16,160 --> 00:21:17,160 
هيا

171
00:21:17,280 --> 00:21:18,880 
لابد أنك تمزح

172
00:21:20,520 --> 00:21:21,600 
عزيزي

173
00:21:21,720 --> 00:21:26,240 
الأمر لايستحق المخاطرة التي تتحملها من
أجل 8000دولار مثل المخاطرة مقابل الربح

174
00:21:26,480 --> 00:21:27,480 
هيا بنا

175
00:21:27,600 --> 00:21:28,880 
أحضري معطفك

176
00:21:30,800 --> 00:21:33,760 
لايوجد فائدة من الكلام معك..أنت طفل ينمو في الحجم

177
00:21:33,920 --> 00:21:35,200 
مامعنى هذا؟

178
00:21:35,520 --> 00:21:39,360 
نحن لانحرز أي تقدم في حياتنا كأي اثنين عاقلين بالغين

179
00:21:39,480 --> 00:21:41,560 
لأنني متزوجة من مدمن قمار

180
00:21:42,080 --> 00:21:43,800 
اذهبي للسيارة اللعينة

181
00:21:45,520 --> 00:21:47,120 
ماذا أفعل هنا؟

182
00:21:47,600 --> 00:21:48,600 
لاشيء

183
00:21:48,720 --> 00:21:51,280 
ماذا تريدين مني؟
اتركي دفتر البنك ومفاتيح السيارة

184
00:21:51,400 --> 00:21:52,920 
في المطبخ وانتي ذاهبة

185
00:21:53,040 --> 00:21:56,720 
هل سنذهب أم ماذا؟
واصل الهراء..دومينيك سوف يأتي معي

186
00:21:58,800 --> 00:22:00,440 
لاتفكري حتى في...

187
00:22:24,120 --> 00:22:26,720 
نعم..قل لي أن ألبرت تورينا عاود الإتصال

188
00:22:27,760 --> 00:22:29,400 
هل اتصل ألبرت تورينا بفينسنت؟

189
00:22:30,560 --> 00:22:31,720 
لا

190
00:22:31,840 --> 00:22:33,200 
جاء التقرير

191
00:22:33,840 --> 00:22:36,360 
<i>المادة المتفجرة هي داي اكس</i>
<i>تستخدم في التدمير</i>

192
00:22:36,600 --> 00:22:38,480 
<i>يمكنك احضارها من نيفادا</i>

193
00:22:38,640 --> 00:22:40,120 
أريزونا نيو مكسيكو

194
00:22:40,440 --> 00:22:42,120 
سهلة التعقب

195
00:22:42,480 --> 00:22:44,000 
حلو أوي

196
00:23:03,400 --> 00:23:04,360 
هل أنت بخير؟

197
00:23:04,960 --> 00:23:07,000 
ماذا حدث؟ أين كـنـت؟

198
00:23:07,600 --> 00:23:08,600 
في العمـل

199
00:23:09,840 --> 00:23:11,520 
هل حضر والد لورين؟

200
00:23:13,200 --> 00:23:14,200 
لم يتصل

201
00:23:14,320 --> 00:23:17,000 
لم يظهر وانتظرناك حتى العاشرة والنصف

202
00:23:18,360 --> 00:23:22,040 
هل يعرف هذا الشخص أي شيء عما يحدث لهذه الطفلة؟

203
00:23:24,480 --> 00:23:25,640 
لاأعرف

204
00:23:26,640 --> 00:23:28,000 
وغد لعين

205
00:23:29,680 --> 00:23:30,840 
هل هي بخير؟

206
00:23:31,920 --> 00:23:33,880 
انها في غرفتها طوال اليوم

207
00:23:34,080 --> 00:23:36,600 
حسنا اذن...لا ليست بخير ولاأنا

208
00:23:37,200 --> 00:23:38,600 
قمت بتحضير العشاء لنا

209
00:23:39,000 --> 00:23:40,880 
منذ أربع ساعات

210
00:23:42,560 --> 00:23:45,440 
كل مرة أحاول أن أقيم شيئا بيننا

211
00:23:45,560 --> 00:23:46,840 
تنسحب انـت

212
00:23:47,920 --> 00:23:51,240 
لدي 3 جثث على جانب الطريق

213
00:23:51,360 --> 00:23:53,640 
في جادة فينس ياجستين

214
00:23:53,880 --> 00:23:55,160 
أنا أسف

215
00:23:55,600 --> 00:23:57,240 
اذا

216
00:23:57,920 --> 00:23:59,160 
كانت الدجاجة اللعينة

217
00:23:59,920 --> 00:24:01,480 
قد احترقت قليلا

218
00:24:55,880 --> 00:24:56,960 
قهوة ياسيدي؟

219
00:24:57,160 --> 00:24:58,120 
من فضلك

220
00:25:03,560 --> 00:25:05,160 
هلا ناولتيني الكريمة؟

221
00:25:07,680 --> 00:25:08,720 
شكرا

222
00:25:08,840 --> 00:25:10,000 
ماذا أحضرت؟

223
00:25:11,200 --> 00:25:12,160 
ماذا؟

224
00:25:13,120 --> 00:25:14,520 
ماذا تقرأ؟

225
00:25:20,040 --> 00:25:21,400 
كاتب عن المعادن

226
00:25:25,040 --> 00:25:26,840 
<i>الشروخ التي يحدثها الضغط في التيتانيوم</i>

227
00:25:29,120 --> 00:25:30,720 
ماذا تعمل؟

228
00:25:33,760 --> 00:25:36,880 
ماشأنك ياسيدة بماذا اعمل او أقرأ؟

229
00:25:41,120 --> 00:25:42,800 
أراك في المتجر من حين لآخر

230
00:25:42,920 --> 00:25:44,120 
أي متجر؟

231
00:25:44,520 --> 00:25:46,440 
هينيسي وانجالز..أنا أعمل هناك

232
00:25:48,320 --> 00:25:50,680 
لو لا تريد الحدث مع لابأس

233
00:25:50,880 --> 00:25:52,480 
أسفة لمضايقتك

234
00:26:02,440 --> 00:26:05,440 
لم أقصد ان أكون وقحا...لم أتعرفك

235
00:26:06,280 --> 00:26:08,480 
أنا أعمل في المعادن..انا تاجر

236
00:26:08,800 --> 00:26:10,080 
اسمي نيل

237
00:26:15,200 --> 00:26:16,320 
وانا ايدي

238
00:26:19,080 --> 00:26:20,600 
هل تحبين العمل هناك؟

239
00:26:22,280 --> 00:26:23,320 
طبعا

240
00:26:24,000 --> 00:26:27,520 
أحصل على تخفيض وهناك قسم كامل من الكتب في مجالي

241
00:26:27,720 --> 00:26:28,760 
أي مجال؟

242
00:26:29,280 --> 00:26:30,680 
تصميم الجرافيك

243
00:26:31,560 --> 00:26:34,480 
أصمم نماذج خطابات ولوجوهات الشركات ليلا

244
00:26:35,200 --> 00:26:37,920 
وصباحا في المتجر حتى أحصل على الكافي

245
00:26:38,120 --> 00:26:39,640 
ولمن تفعلي هذا؟

246
00:26:42,600 --> 00:26:43,960 
مطعم

247
00:26:44,480 --> 00:26:46,360 
أصمم قوائمهم

248
00:26:48,960 --> 00:26:51,000 
وشركة تسجيل صغيرة

249
00:26:52,160 --> 00:26:53,120 
CDs.

250
00:26:53,640 --> 00:26:55,320 
لقد قمت باثنين حتى الآن

251
00:26:57,600 --> 00:26:59,200 
هل تذهبي للكلية من اجل هذا؟

252
00:26:59,720 --> 00:27:00,720 
نعم

253
00:27:01,760 --> 00:27:03,040 
لقد ذهبت لبارسونز

254
00:27:03,200 --> 00:27:04,320 
وأين هذه؟

255
00:27:04,600 --> 00:27:05,720 
نيويورك

256
00:27:06,520 --> 00:27:08,040 
منذ متى وانت هنا؟

257
00:27:09,120 --> 00:27:10,400 
حوالي سنة

258
00:27:11,360 --> 00:27:12,440 
أحببتي المكان؟

259
00:27:14,240 --> 00:27:16,920 
تقريبا لا...أنا هنا من أجل العمل فقط

260
00:27:24,320 --> 00:27:25,920 
تعيشين في هذا الحي؟

261
00:27:26,040 --> 00:27:28,680 
لا..أعيش بالقرب سنسيت بلازا

262
00:27:31,520 --> 00:27:32,880 
بيت صغير بالإيجار

263
00:27:33,000 --> 00:27:36,440 
وهو قديم قليلا ولكنه يطل على منظر رائع

264
00:27:37,960 --> 00:27:39,120 
ماذا عنك؟

265
00:27:39,240 --> 00:27:40,440 
انا أعيش هنا

266
00:27:40,640 --> 00:27:41,960 
هذا غريب جدا

267
00:27:46,120 --> 00:27:48,320 
من أين عائلتك اصلا؟

268
00:27:50,760 --> 00:27:52,440 
انهم اسكتلنديين أيرلنديين

269
00:27:53,280 --> 00:27:55,320 
هاجروا الى مقاطعة ابلاشيا -بنسلفانيا- في

270
00:27:55,440 --> 00:27:57,400 
اواخر 1700 م

271
00:28:00,000 --> 00:28:01,400 
من أين أنت؟

272
00:28:02,120 --> 00:28:03,360 
منطقة الخليج

273
00:28:04,800 --> 00:28:06,080 
أهلك يعيشون هناك؟

274
00:28:09,040 --> 00:28:11,400 
أمي ماتت منذ فترة طويلة وأبي

275
00:28:11,520 --> 00:28:13,000 
لاأعرف أين هو

276
00:28:13,120 --> 00:28:14,680 
لي أخ في مكان ما

277
00:28:20,320 --> 00:28:22,200 
أستطيع القول أنه لديك عائلة مترابطة

278
00:28:23,520 --> 00:28:24,480 
صحيح؟

279
00:28:24,680 --> 00:28:25,920 
انت على حق

280
00:28:35,360 --> 00:28:36,920 
مدينة الأضواء

281
00:28:40,200 --> 00:28:41,680 
لديهم في فيجي

282
00:28:41,800 --> 00:28:45,320 
طحالب مشعة بلون قوس القزح تطفو على سطح الماء مرة كل عام

283
00:28:46,560 --> 00:28:48,600 
هكذا يبدو منظرها

284
00:28:49,800 --> 00:28:51,040 
هل ذهبت الى هناك؟

285
00:28:52,360 --> 00:28:54,200 
لا ولكني ذاهب يوما ما

286
00:29:02,920 --> 00:29:04,200 
هل تسافر كثيرا؟

287
00:29:07,040 --> 00:29:08,040 
نعم

288
00:29:08,400 --> 00:29:10,080 
السفر يجعلك وحيدا؟

289
00:29:15,080 --> 00:29:16,880 
أنا لوحدي ولست

290
00:29:17,320 --> 00:29:18,560 
وحيدا

291
00:29:18,920 --> 00:29:19,920 
انتِ؟

292
00:29:21,480 --> 00:29:22,800 
وحيدة جدا

293
00:31:22,720 --> 00:31:23,840 
ألـبـرت

294
00:31:26,520 --> 00:31:27,520 
اللعنة

295
00:31:29,360 --> 00:31:31,920 
ماذا تفعل هنا؟ هل انت مجنون؟
هذه ليست ديزني لاند

296
00:31:32,040 --> 00:31:34,080 
كان من المفروض أن تعاود الإتصال بي

297
00:31:34,200 --> 00:31:35,920 
أين كنت؟

298
00:31:36,920 --> 00:31:38,400 
لم أستطع التخلص من المشاغل

299
00:31:38,520 --> 00:31:40,440 
دعنا نقبض عليه الآن

300
00:31:40,640 --> 00:31:42,080 
انا أقوم بأشياء من أجلك

301
00:31:42,360 --> 00:31:44,600 
وأنت لاتقوم بشيء من أجلي..أصحيح هذا؟

302
00:31:45,280 --> 00:31:49,520 
فينسنت يارجل أقسم انني كنت بالخارج طوال الليل
..إنني مثل راقصي الفلامنجو

303
00:31:49,720 --> 00:31:51,920 
فلامنجو ماذا؟ هذا لايعنيني في شيء

304
00:31:52,160 --> 00:31:56,560 
أنا أعمل بجد لأحصل لك على أدلة وأشياء..أنا لاعب

305
00:31:56,760 --> 00:31:58,000 
أنت مليء بالهراء

306
00:31:58,200 --> 00:32:00,520 
لقد كنت أتتبعك بالبيجر طوال اليوم وأنا أكره هذا

307
00:32:00,640 --> 00:32:03,080 
انت مجنون سرعة تتعاطى الميثامفيتامين ثانية

308
00:32:03,200 --> 00:32:05,960 
أين تعاطفك وتفهمك يارجل؟
انها مشكلة تعاطي

309
00:32:06,080 --> 00:32:09,560 
التعاطف كان أمس
اليوم انت تضيع وقتي اللعين

310
00:32:09,680 --> 00:32:11,160 
هل وقعت في الحب؟

311
00:32:12,680 --> 00:32:14,200 
هل وقعت في الحب أمس ؟

312
00:32:14,400 --> 00:32:16,040 
وذهبت لمكان ما؟

313
00:32:16,160 --> 00:32:18,280 
أخبرني هذا وسوف أتفهم وأتقبله

314
00:32:20,280 --> 00:32:21,680 
أعطني كل مالديك

315
00:32:22,040 --> 00:32:23,640 
أعطني كل مالديك

316
00:32:24,040 --> 00:32:27,560 
اقسم أن أخي ريتشارد أخي سوف يتحدث معك

317
00:32:27,680 --> 00:32:29,200 
هل سمعت ريتشارد؟

318
00:32:29,920 --> 00:32:31,520 
سوف يتحدث معك

319
00:32:33,240 --> 00:32:34,760 
سوف يقابلك الليلة

320
00:32:34,880 --> 00:32:36,320 
انه ليس هنا أليس كذلك؟

321
00:32:36,440 --> 00:32:37,800 
لا...سوف يقابلك الليلة

322
00:32:37,920 --> 00:32:39,360 
ماذا حدث للآن؟

323
00:32:39,680 --> 00:32:43,240 
لقد ترجيته ان يأتي لأنني كنت
أعرف أنك قادم هذا الصباح

324
00:32:43,360 --> 00:32:44,360 
هـراء

325
00:32:44,480 --> 00:32:46,520 
أقسم ولكنه قال لا

326
00:32:46,840 --> 00:32:48,680 
لأنه في فينيكس

327
00:32:48,840 --> 00:32:51,000 
<i>حالما أصل فينيكس</i>

328
00:32:51,680 --> 00:32:53,280 
<i>سيكون محلقا</i>

329
00:32:54,880 --> 00:32:56,600 
<i>وسوف يترك ملاحظة</i>

330
00:32:56,960 --> 00:32:58,440 
<i>على الباب</i>

331
00:32:58,560 --> 00:33:00,600 
الليلة أقصى ماأستطيع توفيره لك يارجل

332
00:33:02,240 --> 00:33:05,720 
سوف يقابلك في بي جي ألفرادو

333
00:33:06,880 --> 00:33:07,880 
الثانية صباحا

334
00:33:08,000 --> 00:33:09,000 
كن هناك

335
00:33:09,120 --> 00:33:10,640 
وانت أيضا كن هناك

336
00:33:11,200 --> 00:33:13,480 
لاأستطيع الذهاب هناك لدي أعمال للقيام بها

337
00:33:13,600 --> 00:33:16,320 
أشياء أفعلها واماكن لأذهب اليها

338
00:33:17,600 --> 00:33:18,640 
كن هناك

339
00:33:24,520 --> 00:33:26,600 
ولاتضيع وقتي اللعين!!

340
00:33:30,680 --> 00:33:31,760 
ماالأمر؟

341
00:33:33,440 --> 00:33:34,640 
انه بنك

342
00:33:34,960 --> 00:33:38,400 
يقومون بايداع الأموال يوم الخميس لتوزيعها على الفروع الأخرى

343
00:33:38,520 --> 00:33:40,480 
لدفع رواتب العمال والموظفين يوم الجمعة

344
00:33:40,600 --> 00:33:43,640 
ولذلك يوم الخميس يكون فرصة
لمحاولة لشيء ما بالفرع الرئيسي

345
00:33:43,800 --> 00:33:45,200 
هجوم على السيارة أم على البنك؟

346
00:33:45,320 --> 00:33:46,360 
البنك ....من الباب

347
00:33:46,480 --> 00:33:47,520 
كم سنحتاج من الأفراد؟

348
00:33:47,640 --> 00:33:51,240 
أربعة أو ثلاثة بالإضافة للسائق
تدخل ..تطرحهم أرضا..تأخذ المال..وتخرج

349
00:33:51,360 --> 00:33:54,680 
وتريد 100,000 مقدما مقبل حصة10%؟

350
00:33:55,360 --> 00:33:57,040 
تبدو كعملية هواة

351
00:33:57,240 --> 00:34:00,640 
يقومون بضرب الإنذار ويكون علي الهروب قبل أن تظهر الشرطة

352
00:34:01,440 --> 00:34:03,640 
يقومون بتشغيل 3 نظم انذار

353
00:34:03,960 --> 00:34:05,680 
اثنين داخليين وواحد خلوي

354
00:34:07,640 --> 00:34:10,200 
ولكن الإشارات لن تنطلق لأن

355
00:34:10,560 --> 00:34:12,080 
الليلة التي قبلها

356
00:34:12,320 --> 00:34:13,560 
سوف تتسلل

357
00:34:13,760 --> 00:34:16,240 
وتقوم بخداع نظام الانذار الالكتروني لكي

358
00:34:16,440 --> 00:34:17,640 
يقوم بايقاف نفسه

359
00:34:17,760 --> 00:34:19,760 
وكاميرات الفيديو

360
00:34:20,120 --> 00:34:22,000 
عشرين دقيقة قبل أن تدخل البنك

361
00:34:22,520 --> 00:34:24,400 
هل هناك أي خطط مساعدة من أي نوع؟

362
00:34:24,520 --> 00:34:25,600 
دع هذا لي

363
00:34:25,720 --> 00:34:28,520 
لقد قمت بتجهيز الألواح وسوف يخترق
رجالك الى وحدة المعالجة المركزية

364
00:34:29,880 --> 00:34:31,280 
وكم المبلغ المقدر؟

365
00:34:34,560 --> 00:34:36,600 
12.1 او 12.2 مليون دولار

366
00:34:39,560 --> 00:34:40,560 
لك هذا

367
00:34:41,680 --> 00:34:42,840 
تهانينـا

368
00:34:43,480 --> 00:34:47,000 
دعني أعطيك فكرة عن حساباتي التقديرية كيف أتت

369
00:34:47,200 --> 00:34:49,400 
لم يكن أحد يعرف أن الشحنة خاصة بك

370
00:34:49,760 --> 00:34:52,440 
واقول أنك سوف تحصل على 100% من المبلغ عن طريق شركة التأمين

371
00:34:52,560 --> 00:34:54,400 
وتحصل على السندات منا ثانية

372
00:34:54,520 --> 00:34:57,880 
<i>بستين سنت مقبل كل دولار</i>
<i>وتحصل لنفسك على 40% أخرى</i>

373
00:34:59,840 --> 00:35:02,360 
العملية لاتسمح بأي هفوة والكل سيستفيد

374
00:35:03,520 --> 00:35:04,880 
أكيد...اتفقنا

375
00:35:05,640 --> 00:35:08,840 
جيد لأنه لن يكون هناك أي نسبة اذا لم يكن الجميع مرضيين

376
00:35:09,440 --> 00:35:12,040 
دع رجلك يتنصل بي وسوف نجهز للإجتماع

377
00:35:12,400 --> 00:35:13,440 
حسـنـا

378
00:35:14,240 --> 00:35:15,640 
سعدت بالكلام اليك

379
00:35:16,600 --> 00:35:18,240 
هل ستتعامل مع هؤلاء الأشخاص؟

380
00:35:18,360 --> 00:35:21,080 
الكلام منتشر في الشارع ولابأس أن أسرق ماأملك

381
00:35:21,200 --> 00:35:23,520 
سوف أقتل هؤلاء الأوغاد

382
00:35:23,640 --> 00:35:26,720 
ابعث هاري بأوراق شركة كنري ايلاند

383
00:35:31,720 --> 00:35:34,280 
هذه ليست حسابات تقديرية
هذه أرقام مؤكدة

384
00:35:34,400 --> 00:35:37,480 
لدي هنا أوراق بتدفق أموال البنك في الشهرين الماضيين

385
00:35:37,600 --> 00:35:39,160 
كيف حصلت على هذه المعلومات؟

386
00:35:39,400 --> 00:35:40,600 
تصل لك من لا مكان

387
00:35:40,720 --> 00:35:43,040 
تكون طائرة في الهواء

388
00:35:43,160 --> 00:35:46,600 
انها منتشرة وحسب في المكان وعليك أن تمسكها

389
00:35:46,720 --> 00:35:48,240 
وانا أعرف كيف أمسك بها

390
00:35:53,920 --> 00:35:55,480 
حسنا هانحن

391
00:35:56,000 --> 00:35:57,400 
13.9مليون دولار

392
00:36:00,920 --> 00:36:02,280 
لقد وافقت
حسنا

393
00:36:02,720 --> 00:36:04,120 
ألم أقل لك؟

394
00:36:07,800 --> 00:36:08,800 
خذ

395
00:36:09,920 --> 00:36:12,680 
اتفقنا...اتصل بفان زانت واجمع الأموال

396
00:36:13,880 --> 00:36:14,960 
كيف هو؟

397
00:36:15,360 --> 00:36:16,760 
انه رجل أعمال

398
00:36:53,200 --> 00:36:54,600 
كريس في منزلي

399
00:36:57,880 --> 00:36:59,000 
ماذا حدث؟

400
00:36:59,320 --> 00:37:01,080 
خلاف بين زوج وزوجته

401
00:37:01,720 --> 00:37:03,320 
سوف أدعه ينام ليتجاوزه

402
00:37:17,120 --> 00:37:18,520 
ماذا حدث لك؟

403
00:37:22,560 --> 00:37:24,520 
متى سوف تشتري بعض الأثاث؟

404
00:37:24,640 --> 00:37:26,240 
عندما أستقر

405
00:37:28,800 --> 00:37:30,640 
شارلين سوف تتركني

406
00:37:32,960 --> 00:37:33,960 
لماذا؟

407
00:37:36,960 --> 00:37:38,960 
لايوجد مايكفي من المال في البيت

408
00:37:39,960 --> 00:37:41,920 
بالرغم من كل مانفعله؟

409
00:37:43,000 --> 00:37:45,520 
صالات فيجاس قامت بتنظيفي تماما

410
00:37:46,400 --> 00:37:48,280 
متى ستتزوج؟

411
00:37:48,440 --> 00:37:50,000 
عندما أستقر

412
00:37:52,320 --> 00:37:54,320 
هل هناك مشاكل أخرى؟

413
00:37:55,840 --> 00:37:57,080 
لاشيء اخر

414
00:37:58,040 --> 00:38:00,080 
لديها مشاكل أخرى؟

415
00:38:00,200 --> 00:38:01,440 
لا
متأكد؟

416
00:38:02,560 --> 00:38:03,960 
نعم أنا متأكد

417
00:38:06,080 --> 00:38:07,960 
لاأعلم ماذا تفعل

418
00:38:09,440 --> 00:38:13,320 
تذكر جيمي ماكروي  عندما كان يقول هل
تريد القيام بأي عمليات في الشارع؟

419
00:38:13,440 --> 00:38:16,760 
لاتسمح لأي شيء يعطلك ولاتدخل أي شيء في حياتك

420
00:38:16,960 --> 00:38:21,320 
لايمكنك أن تفلت منه في غضون 30 ثانية عندما تشعر بالخطر قريبا

421
00:38:21,720 --> 00:38:22,840 
هل تتذكـر؟

422
00:38:29,600 --> 00:38:32,240 
انها بالنسبة لي كالشمس

423
00:38:45,760 --> 00:38:48,000 
سوف نأخذ النقد من فان زانت

424
00:38:48,120 --> 00:38:50,960 
ثم اقوم بإيداع نسبة مع كيلسو من أجل عملية البنك

425
00:38:51,200 --> 00:38:52,480 
بنك؟ بنك ماذا؟

426
00:38:52,960 --> 00:38:55,600 
ماذا عن صفقة البلاتينوم؟ انها جاهزة

427
00:38:55,720 --> 00:38:57,520 
سوف نقوم بها أيضا ثم البنك

428
00:39:01,440 --> 00:39:02,840 
هل تريد بعض الإفطار؟

429
00:39:10,040 --> 00:39:11,320 
هل أنت بخير؟

430
00:39:11,800 --> 00:39:13,080 
نعم ياعزيزتي

431
00:39:20,280 --> 00:39:21,400 
بخير حقا

432
00:39:21,520 --> 00:39:22,600 
سو أبلى بلاءا حسنا

433
00:39:22,840 --> 00:39:24,200 
أراكِ لاحقا

434
00:39:39,480 --> 00:39:40,760 
هل انت سولينكو؟

435
00:39:41,160 --> 00:39:42,200 
أنا دون بريدان

436
00:39:42,400 --> 00:39:46,400 
جرايرسون ضابط اطلاق السراح الخاص بي أخبرني ان آتي
الى هنا وارى اذا كان لديك وظيفة لي

437
00:39:46,520 --> 00:39:48,640 
هل أنت معتاد على هذا العمل؟

438
00:39:48,760 --> 00:39:50,360 
أنا رجل شواية محترم

439
00:39:50,560 --> 00:39:51,840 
جيد لك

440
00:39:51,960 --> 00:39:55,840 
سوف تمسح المراحيض وتشغل غسالة الصحون و تزيل
الأطباق الفارغة من على الطاولات و ترمي القمامة

441
00:39:55,960 --> 00:39:59,240 
اذا أزعجتني سوف أبلغ عنك بالسرقة أو السُكْر

442
00:39:59,360 --> 00:40:01,120 
سوف أعيدك للسجن في أسرع وقت

443
00:40:01,360 --> 00:40:03,960 
25% من مرتبك بعض الضرائب وخلافه يرجع لي

444
00:40:04,080 --> 00:40:08,120 
قواعد اللعبة..اتصل بجرايرسون
وتأكد بنفسك...قم بتغيير ملابسك في الخلف

445
00:40:14,240 --> 00:40:15,960 
ماذا تنتظر؟

446
00:40:34,920 --> 00:40:36,560 
<i>ماليبو للأسهم والإستثمارات</i>

447
00:40:36,680 --> 00:40:38,120 
روجر فان زانت

448
00:40:38,240 --> 00:40:39,320 
<i>انتظر من فضلك</i>

449
00:40:42,920 --> 00:40:44,720 
<i>هذا روجر فان زانت </i>

450
00:40:45,280 --> 00:40:47,000 
من المفترض أن أحصل على شيء ما

451
00:40:47,400 --> 00:40:49,880 
أعطني رقمك وأحدهم سوف يتصل بك من خط آخر

452
00:40:51,360 --> 00:40:54,080 
818-133-6089.

453
00:41:18,320 --> 00:41:22,400 
<i>لدي طرد لك...يوجد سينما سيارات</i>
<i>في سينتينيلا غدا الثانية والنصف</i>

454
00:41:22,640 --> 00:41:24,520 
ابعث رجل واحد فقط بمفرده

455
00:41:49,320 --> 00:41:51,160 
من كان هذا؟
لاأحد

456
00:41:52,400 --> 00:41:54,000 
من كان هذا؟
لاأحد

457
00:41:54,400 --> 00:41:56,240 
يجب أن أعرف من هو...من هــو؟

458
00:41:56,400 --> 00:41:57,480 
لاأحد يانيـل

459
00:41:57,600 --> 00:42:00,920 
انه تاجر كحوليات مرخص من لاس فيجاس..الان مارسيانو

460
00:42:01,320 --> 00:42:02,760 
كريس سوف يسوي أموره معك

461
00:42:02,880 --> 00:42:05,400 
متأخر جدا..لقد ضقت ذرعا به
اخرسي

462
00:42:07,040 --> 00:42:10,240 
اليك الأمر..سوف تعطين كريس فرصة أخيرة

463
00:42:10,360 --> 00:42:14,160 
بعد ذلك لو أخفق سوف أتولى الإنفاق عليكِ بنفسي وتسكينك

464
00:42:14,400 --> 00:42:16,440 
على حسابي أي مكان تريدين

465
00:42:16,600 --> 00:42:18,200 
دومنيك سوف يذهب معكِ

466
00:42:18,400 --> 00:42:20,600 
ولكِ كلمتي ولكن الآن

467
00:42:20,960 --> 00:42:23,160 
سوف تعطينه الفرصة

468
00:42:27,200 --> 00:42:28,760 
اغتسلي واذهبي للمنزل

469
00:42:30,080 --> 00:42:31,640 
اغتسلي واذهبي للمنزل

470
00:43:15,840 --> 00:43:17,080 
اعطني مالديك

471
00:43:17,200 --> 00:43:19,120 
سوف يُقضى عليك

472
00:43:19,240 --> 00:43:20,360 
لن يكون أنت

473
00:43:23,440 --> 00:43:25,400 
انه قادم بمفرده أدخله

474
00:43:54,920 --> 00:43:56,480 
فينسنت يارجل

475
00:43:59,600 --> 00:44:01,760 
هذا أخي ريتشارد..فينسنت
فينسنت...ريتشارد

476
00:44:01,920 --> 00:44:03,320 
لابأس

477
00:44:04,520 --> 00:44:06,320 
ماذا لديك لي؟

478
00:44:06,600 --> 00:44:10,880 
قبل أن ندخل في الموضوع هناك ذلك الطاقم الذي
يقوم بتقطيع السيارات على طول الساحل

479
00:44:12,840 --> 00:44:14,920 
والان في مؤخرة متجر زينة السيارات

480
00:44:15,080 --> 00:44:18,160 
اذا أراد أحدهم أن يقوم بزيارة

481
00:44:18,280 --> 00:44:21,280 
ربما يجدوا عربيتين بورش تربو وبورش911

482
00:44:22,200 --> 00:44:24,760 
هل تريد أن تخلص نفسك من الموضوع؟

483
00:44:25,920 --> 00:44:27,520 
أنا مواطن صالح

484
00:44:27,640 --> 00:44:29,120 
وانا العم بطوط

485
00:44:29,440 --> 00:44:31,200 
هل لديك شيء لتقوله؟

486
00:44:32,800 --> 00:44:34,480 
بص يابن عمي

487
00:44:35,360 --> 00:44:38,520 
كيف لي أن أعرف انه اذا أخبرتك بما تريد معرفته

488
00:44:38,880 --> 00:44:42,080 
أنك سوف تفعل لي ماأريده

489
00:44:42,760 --> 00:44:44,440 
هانا لايلف ولايدور..نقوم بأعمال معا طيلة الوقت

490
00:44:45,240 --> 00:44:47,400 
أنا لست ابن عمك أيها الفأر الحقير

491
00:44:47,520 --> 00:44:49,720 
وأنت تعرف انني سأقوم بهذا لأنني قلت هذا

492
00:44:50,320 --> 00:44:53,000 
ولكن بعد أن أسمع مالديك لي

493
00:44:53,120 --> 00:44:54,160 
تبا لــك

494
00:44:54,280 --> 00:44:55,480 
هل فهمتني؟

495
00:44:55,760 --> 00:44:57,640 
يمكن أن أُقتل بسبب هذا

496
00:44:57,760 --> 00:44:59,880 
يمكنك أن تُقتل وأنت تمشي مع كلبك

497
00:45:00,000 --> 00:45:01,240 
حسنا يارجل

498
00:45:01,800 --> 00:45:04,080 
كان هناك أحدهم كنت محبوسا معه

499
00:45:04,240 --> 00:45:08,400 
قضى سنتين أو ثلاثة وخرج...مررت عليه

500
00:45:11,200 --> 00:45:12,280 
و....؟

501
00:45:12,720 --> 00:45:15,240 
انه يحب القيام بالعمليات بشدة

502
00:45:15,360 --> 00:45:18,840 
لم كان لم يقل شيئا لم أكن لأفكر في شيء

503
00:45:18,960 --> 00:45:22,200 
ولكنه استمر في اخباري انه لم يفعل شيئا

504
00:45:22,320 --> 00:45:24,960 
ولا شيء يحدث الى آخر هذا الهراء

505
00:45:25,080 --> 00:45:26,960 
وحينها عرفـت

506
00:45:27,520 --> 00:45:30,040 
ان هذا الأخ لديه شيء يدبره

507
00:45:37,320 --> 00:45:38,960 
عظيم جدا

508
00:45:40,640 --> 00:45:42,760 
ألبرت ماخطبك؟

509
00:45:43,480 --> 00:45:46,800 
تجرني الى هنا وتضيع وقتي هكذا

510
00:45:46,920 --> 00:45:49,800 
رأيت أحدهم في الشارع وكان مجرم سابق؟

511
00:45:49,920 --> 00:45:50,920 
هذا صحيح

512
00:45:51,040 --> 00:45:52,440 
حسنا...أنا

513
00:45:52,640 --> 00:45:54,240 
مصعوق

514
00:45:54,640 --> 00:45:57,040 
وماذا تريد مقابل هذا...شارة كبير مخبرين؟

515
00:45:57,440 --> 00:45:59,680 
هل ستبلغ عن البورش المسروقة؟

516
00:46:00,560 --> 00:46:01,840 
هل يمزح معي؟

517
00:46:03,200 --> 00:46:04,200 
دعني اخبرك

518
00:46:04,320 --> 00:46:05,800 
ان سليك ليس سهلا

519
00:46:06,240 --> 00:46:07,680 
لقد سُجن مرتين

520
00:46:07,800 --> 00:46:08,960 
ماذا؟

521
00:46:09,680 --> 00:46:11,520 
سليك..ماذا يعني هذا؟

522
00:46:11,680 --> 00:46:14,000 
هكذا يدعو الناس...سليك

523
00:46:15,560 --> 00:46:17,120 
أخبرني عنه

524
00:46:19,280 --> 00:46:21,040 
طوله حوالي 6 أقدام

525
00:46:21,320 --> 00:46:23,200 
والكثير من أوشام السجن

526
00:46:23,320 --> 00:46:25,360 
لديه طاووس كبير هنا

527
00:46:27,800 --> 00:46:29,200 
مااسمه؟

528
00:46:30,080 --> 00:46:31,320 
شيريتو

529
00:46:32,040 --> 00:46:34,080 
مايكل شريتو

530
00:46:37,760 --> 00:46:40,240 
<i>قبض عليه 33 مرة منذ عام 1976</i>

531
00:46:40,360 --> 00:46:42,800 
<i>11مرة من أجل سرقة مسلحة</i>
<i>3أحكام</i>

532
00:46:42,960 --> 00:46:45,480 
<i>مرتين من 3 الى 5 سنوات</i>
<i>سجن أتيكا</i>

533
00:46:45,600 --> 00:46:46,720 
3سنوات في ماريون

534
00:46:46,840 --> 00:46:49,960 
5سنوات في فولسوم بسبب قتل مع عدم سبق الإصرار والترصد

535
00:46:50,080 --> 00:46:51,280 
<i>ملفه عرضه بوصتين</i>

536
00:46:51,400 --> 00:46:53,240 
من لدي هناك الآن؟

537
00:46:53,360 --> 00:46:55,960 
دراكر وانا ياريس وشوارتز
<i>اخبر الخدمات الإستخباراتية</i>

538
00:46:56,080 --> 00:46:59,800 
أريد مراقبة كاملة 24 ساعة
على مدار الساعة ليلا نهارا

539
00:46:59,920 --> 00:47:02,000 
لانغلق أبدا ومتاحين 7 ايام في الأسبوع

540
00:47:02,240 --> 00:47:03,960 
<i>ضع ميكروفونات في السيارة في البيت في العمل</i>

541
00:47:04,080 --> 00:47:06,200 
<i>عندما يتحرك او يجلس في مطعم</i>

542
00:47:06,320 --> 00:47:08,680 
<i>أريد صور لمن يجلس أو يتحرك معهم</i>

543
00:47:08,800 --> 00:47:11,960 
ثم اجري تحريات عنهم
لديهم ملفات أيضا..تعقبها

544
00:47:12,440 --> 00:47:14,800 
أريدها جاهزة غدا ليلا

545
00:48:08,040 --> 00:48:10,120 
ارفع يديك حتى أراهم

546
00:48:10,360 --> 00:48:12,440 
ارفع يديك حتى أراهم

547
00:48:13,280 --> 00:48:14,600 
سوف أقول لك ماذا تفعل

548
00:48:14,720 --> 00:48:16,360 
وكيف تفعله

549
00:48:17,160 --> 00:48:20,440 
والان بيدك اليمنى
اليمنى فقط

550
00:48:22,040 --> 00:48:24,360 
خذ الطرد وارمه هنا

551
00:48:41,520 --> 00:48:42,600 
خلفك

552
00:48:42,720 --> 00:48:43,880 
<i>على يمينك</i>

553
00:49:59,960 --> 00:50:01,320 
روجر فان زانت

554
00:50:01,920 --> 00:50:03,000 
من هذا؟

555
00:50:03,480 --> 00:50:04,880 
أن تعرف من هذا

556
00:50:05,760 --> 00:50:07,000 
نعم أعرف

557
00:50:07,520 --> 00:50:09,400 
<i>لقد بعثت أحدهم ليسلم الطرد</i>

558
00:50:09,520 --> 00:50:11,600 
لم يتصل ..هل كل شيء على مايرام؟

559
00:50:12,400 --> 00:50:14,520 
<i>دعني أخبرك...انسى أمر المال</i>

560
00:50:15,080 --> 00:50:16,080 
ماذا؟

561
00:50:16,800 --> 00:50:18,360 
انسى النقود

562
00:50:20,800 --> 00:50:24,680 
انه مبلغ كبير من المال ماذا تفعل؟
ماذا تعني بانسى النقود؟

563
00:50:24,800 --> 00:50:27,560 
ماذا افعل؟
أتكلم الى تلفون فارغ

564
00:50:28,440 --> 00:50:29,800 
لاأفهم

565
00:50:30,360 --> 00:50:33,400 
لأنه يوجد رجل ميت على الناحية الأخرى من الخط

566
00:50:53,760 --> 00:50:54,960 
هل أعجبكِ؟

567
00:50:55,080 --> 00:50:56,400 
انظري الى خاتمي

568
00:51:01,600 --> 00:51:02,760 
هل كنت تعرف؟

569
00:51:04,240 --> 00:51:05,680 
انت مجنون؟

570
00:51:10,720 --> 00:51:11,800 
هل أعجبكِ؟

571
00:51:11,920 --> 00:51:13,800 
جميل
انه ممتاز

572
00:51:13,960 --> 00:51:15,800 
لا تسأليه من أين أحضره

573
00:51:24,240 --> 00:51:26,480 
ماذا تريدين ان تكوني عندما تكبري؟

574
00:51:26,840 --> 00:51:27,960 
لاأعرف

575
00:51:30,920 --> 00:51:32,240 
مثلي تماما

576
00:51:32,360 --> 00:51:33,800 
أنا أيضا لاأعرف

577
00:51:47,800 --> 00:51:48,800 
مرحبا؟

578
00:51:49,480 --> 00:51:50,640 
انه انا

579
00:51:52,320 --> 00:51:54,280 
كنت أتساءل اذا كنت ستتصل

580
00:51:55,880 --> 00:51:57,120 
كنت مشغولا

581
00:51:57,440 --> 00:51:58,680 
هل من الممكن أن أراكي؟

582
00:51:59,120 --> 00:52:00,920 
كنت خائفة أن تكون علاقتنا

583
00:52:01,840 --> 00:52:03,320 
علاقة ليلة واحدة

584
00:52:04,440 --> 00:52:06,200 
ليس بالنسبة لي

585
00:52:08,640 --> 00:52:10,040 
نعم وأنا أيضا

586
00:52:12,160 --> 00:52:13,560 
هل يمكن أن أمر عليكِ؟

587
00:52:14,880 --> 00:52:15,920 
نعم

588
00:52:16,160 --> 00:52:17,960 
سوف أراكي بعد قليل

589
00:52:32,480 --> 00:52:34,080 
اجتماع كبير

590
00:52:35,320 --> 00:52:37,400 
أيهم سليك؟
العريض

591
00:52:37,720 --> 00:52:39,320 
لدينا جهازي ارسال

592
00:52:39,600 --> 00:52:42,240 
واحد في الاطار والآخر للدعم في الحائط الناري

593
00:52:42,360 --> 00:52:43,360 
هانحن

594
00:52:43,480 --> 00:52:45,360 
هل قلت تصبح على خير لنيـل؟

595
00:52:46,080 --> 00:52:47,960 
ذو الشعر الأشقر هو كريس شيرليس

596
00:52:48,080 --> 00:52:51,440 
الخدمات الاستخباراتية حصلت على خيط ويراقبون هاتف المنزل

597
00:52:53,880 --> 00:52:56,880 
شيريتو زار خزانة المعادن الثمينة 3 مرات

598
00:52:57,000 --> 00:52:59,200 
بلاتينيوم و فضة وبعض السبائك

599
00:53:00,160 --> 00:53:02,640 
أنا وسامي نعتقد انها ستكون العملية القادمة

600
00:53:02,760 --> 00:53:04,040 
من هذا المتوحد؟

601
00:53:07,120 --> 00:53:08,520 
أول مرة نراه

602
00:53:08,640 --> 00:53:10,120 
لانعرف عنه أي شيء بعد

603
00:53:12,200 --> 00:53:13,440 
ابحثوا عنه

604
00:53:30,560 --> 00:53:35,040 
عندما يخرج هؤلاء الرجال من أبواب العملية القادمة أيا كانت

605
00:53:36,920 --> 00:53:39,920 
ستكون في انتظارهم مفاجأة العمر

606
00:53:55,040 --> 00:53:56,600 
عزيزي وقت الذهاب

607
00:53:58,160 --> 00:54:00,440 
أعطيتك وقتا ممتعا أليس كذلك؟

608
00:54:03,840 --> 00:54:04,920 
أنت تطير

609
00:54:05,120 --> 00:54:06,320 
أنت رائع

610
00:54:13,640 --> 00:54:17,200 
أنت تكذبين علي..أستطيع معرفة متى يكذب الناس علي

611
00:54:18,080 --> 00:54:19,320 
أنا لاأكذب

612
00:54:20,040 --> 00:54:21,440 
انت فحل

613
00:54:22,080 --> 00:54:23,800 
فارس حصان جامح

614
00:54:24,480 --> 00:54:27,360 
وهذه كانت مضاجعة العمر لي

615
00:54:31,720 --> 00:54:34,360 
والآن يجب أن أنزل للشارع ياعزيزي

616
00:54:34,480 --> 00:54:36,600 
أنت لاتجيدين التظاهر بالحقيقة

617
00:54:36,800 --> 00:54:38,520 
عما تتحدث؟

618
00:54:38,720 --> 00:54:40,720 
انت لاتعرفين ماهذا

619
00:54:47,000 --> 00:54:49,360 
حاصد الأرواح يزورك

620
00:55:07,360 --> 00:55:08,640 
أين كنت؟

621
00:55:10,200 --> 00:55:11,800 
الحبس الانفرادي في خليج بيلكان

622
00:55:12,160 --> 00:55:13,800 
فولسوم--جناح بي

623
00:55:14,720 --> 00:55:16,200 
انا راعي بقر

624
00:55:17,000 --> 00:55:18,800 
أبحث عن الإثارة

625
00:55:18,920 --> 00:55:20,920 
بيلي أخبرني أن أتي وأراك

626
00:55:21,640 --> 00:55:23,400 
هذا سبب وجودي هنا

627
00:55:32,040 --> 00:55:34,600 
لماذا لاتتصل بهذا الرجل؟

628
00:55:35,640 --> 00:55:37,760 
دائما مايخدم الرفاق

629
00:55:41,720 --> 00:55:42,720 
شكرا ياأخي

630
00:55:56,640 --> 00:55:58,400 
أنتم رائعين لبعضكم البعض

631
00:56:04,000 --> 00:56:05,800 
كنت اعرف ذلك الشخص في المدرسة

632
00:56:06,160 --> 00:56:08,360 
اسمه كان راؤول..أيا كان

633
00:56:08,480 --> 00:56:11,880 
يمكنك ان تأخذ أصابعه وتطويها على بعضها

634
00:56:12,160 --> 00:56:14,120 
ثم يقلب أجفانه للخارج

635
00:56:14,240 --> 00:56:17,080 
لاأستطيع أن أبعد يدي من عليك..هذه هي الحقيقة

636
00:56:18,560 --> 00:56:21,080 
هذا أكثر مايعجبني في

637
00:56:21,200 --> 00:56:22,760 
طريقتك الوحشية

638
00:56:27,280 --> 00:56:28,320 
ياامرأة

639
00:56:34,880 --> 00:56:36,640 
من المستحسن أن يكون هذا دمار العالم

640
00:56:43,360 --> 00:56:44,680 
الى راؤول

641
00:56:46,960 --> 00:56:48,520 
نعم...فينسنت هانا

642
00:57:29,120 --> 00:57:30,840 
هكذا وجدناها

643
00:57:34,800 --> 00:57:35,800 
كم عمرها؟

644
00:57:35,920 --> 00:57:38,840 
16أو 17 ...ظلت هنا لست ساعات

645
00:57:39,640 --> 00:57:41,000 
كيف ماتت؟

646
00:57:41,120 --> 00:57:44,360 
ضرب في الدماغ كالآخرين...نزيف دماغي

647
00:57:47,160 --> 00:57:48,240 
من هؤلاء؟

648
00:57:48,800 --> 00:57:50,000 
الأم والإخوة

649
00:57:50,120 --> 00:57:51,840 
ماذا يفعلون هنا؟
لقد كُشِف الأمر

650
00:57:51,960 --> 00:57:54,720 
أحدهم كان يعرف الفتاة واتصل بعائلتها

651
00:57:55,840 --> 00:57:56,920 
هيا بـنا

652
00:58:01,520 --> 00:58:02,520 
جـمـيـل

653
00:58:03,440 --> 00:58:07,240 
عما أجريت اختبار السائل المنوي حدسي كان يقول
أن الحمض النووي  سيظهر أنه سيكون نفس الشخص

654
00:58:07,360 --> 00:58:10,280 
انها سلسلة تنتهي في ملعبك

655
00:58:10,640 --> 00:58:12,120 
هل عرف قسم الجرائم أي شيء؟

656
00:58:12,240 --> 00:58:13,400 
ليس بعد

657
00:58:14,720 --> 00:58:16,120 
ابعد عني

658
00:58:18,960 --> 00:58:20,120 
ياإلهي

659
00:58:24,320 --> 00:58:25,440 
أين هي؟

660
00:58:25,760 --> 00:58:27,240 
على مهلك..اهدأي

661
00:58:30,400 --> 00:58:31,800 
هيا

662
00:58:34,600 --> 00:58:36,360 
لابأس

663
00:58:37,600 --> 00:58:39,000 
أين طفلتي؟

664
00:58:39,200 --> 00:58:40,280 
أين هي؟

665
00:58:41,120 --> 00:58:43,200 
أريد أن أعرف ماذا حدث؟

666
00:59:23,720 --> 00:59:25,720 
أعتقد انها كانت نهاية العالم

667
00:59:26,520 --> 00:59:29,160 
لماذا لم تجعلي بوسكو يقلك للبيت؟

668
00:59:31,040 --> 00:59:33,200 
لم أرد أن أفسد ليلتهم أيضا

669
00:59:33,640 --> 00:59:34,880 
ماذا كان الأمر؟

670
00:59:36,920 --> 00:59:38,320 
لاتريدين ان تعرفي

671
00:59:38,440 --> 00:59:41,160 
أريد أن أعرف ماوراء تلك النظرة المتجهمة التى على وجهك

672
00:59:41,280 --> 00:59:43,600 
أنا لاأفعل هذا وأنت تعرفين هذا...اتركي الأمر

673
00:59:44,240 --> 00:59:46,800 
لم تقل لي انه سيتم اقصائي

674
00:59:49,000 --> 00:59:50,880 
أنا أخبرتكِ ياعزيزتي عندما ارتبطنا

675
00:59:51,000 --> 00:59:53,120 
انك ستشاركينني

676
00:59:53,240 --> 00:59:56,800 
كل الناس الشريرة والأحداث الكئيبة على سطح هذا الكوكب

677
00:59:57,000 --> 00:59:59,040 
وأنا قبلت هذا

678
00:59:59,360 --> 01:00:00,880 
لأنني أحبك

679
01:00:01,320 --> 01:00:04,880 
أحبك أصلع بدين غني
مفلس...تقود اتوبيسا

680
01:00:05,040 --> 01:00:06,160 
أنا لاأهتم

681
01:00:07,320 --> 01:00:09,920 
ولكنك يجب أن تكون موجودا وحاضرا كرجل طبيعي

682
01:00:10,040 --> 01:00:12,920 
هذه هي المشاركة
ولكن هذه ليست مشاركة...هذه بقايا حياة

683
01:00:13,080 --> 01:00:15,960 
مايجب علي فعله هو ان آتي للبيت وأقول

684
01:00:16,440 --> 01:00:19,880 
مرحبا عزيزتي..خمني ماذا؟
لقد قمت باقتحام ذلك البيت اليوم

685
01:00:20,000 --> 01:00:23,720 
حيث وجدت ذلك الوغد المدمن قام بقلي طفله في المايكرويف

686
01:00:23,840 --> 01:00:27,160 
لأنه كان يبكي بصوت عالي..دعينا نتشارك هذا

687
01:00:27,280 --> 01:00:29,960 
هيا دعينا نتشارك وبهذه المشاركة

688
01:00:30,200 --> 01:00:34,920 
سوف نتطهر روحيا من كل هذا الهراء الشنيع

689
01:00:35,160 --> 01:00:36,240 
صحيح؟

690
01:00:38,520 --> 01:00:39,640 
خطأ

691
01:00:39,760 --> 01:00:40,840 
هل تعرفين لماذا؟

692
01:00:40,960 --> 01:00:43,080 
لأنك تفضل الروتين المعتاد

693
01:00:43,200 --> 01:00:45,320 
نتضاجع ثم تفقد القدرة على الكلام

694
01:00:45,440 --> 01:00:47,480 
لأنني يجب ان أحتفظ بغضبي

695
01:00:48,120 --> 01:00:49,440 
أحتفظ به

696
01:00:49,640 --> 01:00:52,840 
لأنني أحتاجه
يبقيني يقظا وحذرا

697
01:00:53,320 --> 01:00:54,560 
كما يجب أن أكون

698
01:01:01,640 --> 01:01:03,280 
أنت لاتعيش معي

699
01:01:05,760 --> 01:01:08,280 
أنت تعيش بين بقايا الأموات

700
01:01:12,120 --> 01:01:14,200 
أنت تتخلل خلال الحطام

701
01:01:15,560 --> 01:01:17,240 
أنت تقرأ تضاريس الأرض

702
01:01:18,520 --> 01:01:20,800 
تبحث عن علامات المارة

703
01:01:21,480 --> 01:01:23,400 
عن رائحة فريستك

704
01:01:23,520 --> 01:01:25,400 
ثم تصطادهم

705
01:01:27,000 --> 01:01:29,560 
هذا الشيء الوحيد الذي تلتزم نحوه وترتبط به

706
01:01:32,680 --> 01:01:35,400 
الباقي فوضى تتركها وأنت مار

707
01:01:40,680 --> 01:01:43,960 
الذي لاأفهمه لماذا لاأستطيع تركك

708
01:02:02,920 --> 01:02:04,360 
هيا بنا ياعزيزي

709
01:02:07,080 --> 01:02:08,640 
لقد قابلت المدير

710
01:02:09,080 --> 01:02:10,480 
هل هو الرئيس؟

711
01:02:11,560 --> 01:02:14,360 
لقد سُجنت بسبب مايفعله هذا الوغد كل يوم

712
01:02:14,760 --> 01:02:18,040 
هل يمكنك أن تتحمل حتى نجد لك شيئا جديدا؟

713
01:02:19,080 --> 01:02:20,600 
هل يمكنك فعل هذا؟

714
01:02:22,600 --> 01:02:25,400 
لاتوجد صعوبات لاأستطيع التعامل معها

715
01:02:31,320 --> 01:02:33,080 
لماذا أنتِ مرتبطة بي؟

716
01:02:34,880 --> 01:02:36,640 
لأنني فخورة بك

717
01:02:42,360 --> 01:02:43,720 
فخورة بي؟

718
01:02:48,520 --> 01:02:50,520 
ولماذا أنت فخورة بي؟

719
01:02:52,040 --> 01:02:53,360 
هيا للبيت

720
01:03:03,800 --> 01:03:05,400 
ماذا كنت تفعلين هناك؟

721
01:03:05,640 --> 01:03:07,000 
كنت اتزلج

722
01:03:07,240 --> 01:03:08,920 
أحاول التزلج

723
01:03:09,720 --> 01:03:12,520 
هذا مايفعله الناس هناك
تذهب للتزلج

724
01:03:13,320 --> 01:03:15,040 
وتقابل ناس

725
01:03:15,400 --> 01:03:16,880 
وتحاول أن تحظى بوقت ممتع

726
01:03:17,000 --> 01:03:18,560 
هل قضيتي وقتا ممتعا؟
لا

727
01:03:18,680 --> 01:03:19,760 
لماذا؟

728
01:03:20,120 --> 01:03:22,000 
لست جيدة في التعامل مع الناس

729
01:03:22,440 --> 01:03:23,720 
أنت قابلتيني

730
01:03:24,480 --> 01:03:26,840 
هذا حدث بدون تخطيط مني

731
01:03:27,320 --> 01:03:29,120 
وهذا بسبب أنني

732
01:03:29,760 --> 01:03:31,720 
لا هذا لأنك جيدة

733
01:03:36,840 --> 01:03:38,720 
ارحلي معي لفترة

734
01:03:40,120 --> 01:03:41,120 
أين؟

735
01:03:41,600 --> 01:03:42,880 
نيوزيلاندا

736
01:03:44,160 --> 01:03:45,200 
متى؟

737
01:03:46,840 --> 01:03:49,280 
يجب أن أذهب لوحدي...ستقابليني هناك

738
01:03:49,800 --> 01:03:51,200 
ولكن عملي...

739
01:03:51,320 --> 01:03:53,360 
لدي المال..لن تحتاجين لمال

740
01:03:53,480 --> 01:03:55,800 
يمكنك أن تنشئي استديو وتعملي هناك

741
01:03:56,280 --> 01:03:57,360 
لاأعرف

742
01:03:57,480 --> 01:03:58,920 
ومالذي هناك لتعرفيه؟

743
01:03:59,080 --> 01:04:00,480 
هل انت متزوج؟

744
01:04:02,040 --> 01:04:03,120 
ماذا؟

745
01:04:03,240 --> 01:04:05,200 
آخر شيء عندي هو الزواج

746
01:04:05,400 --> 01:04:08,160 
أنا ابرة تبدأ من العدم وتستمر فيه

747
01:04:08,360 --> 01:04:09,960 
ثم فجأة

748
01:04:10,880 --> 01:04:12,800 
انسان مثلك يأتي

749
01:04:16,160 --> 01:04:17,240 
أنت لاتعرفني

750
01:04:17,360 --> 01:04:18,760 
أعرف مايكفي

751
01:04:22,600 --> 01:04:23,920 
تعالي معي

752
01:04:33,440 --> 01:04:34,800 
ماالأمر ياعزيزي؟

753
01:04:36,520 --> 01:04:39,200 
لاشيء خطأ كل شيء على مايرام
هل ستأتي؟

754
01:04:44,000 --> 01:04:44,960 
نـعـم

755
01:04:48,600 --> 01:04:49,560 
ممتاز

756
01:05:13,480 --> 01:05:14,800 
مرحبا ياحلوة

757
01:05:16,160 --> 01:05:18,520 
هل نسيتي أن أمك ستأتي لتأخذك؟

758
01:05:20,160 --> 01:05:21,240 
لا

759
01:05:23,160 --> 01:05:24,800 
اذن ماالأمر؟

760
01:05:26,600 --> 01:05:28,240 
شعرت كأنني وحيدة

761
01:05:31,080 --> 01:05:32,880 
هيا سوف أقلك للبيت

762
01:06:27,360 --> 01:06:28,440 
ماذا يحدث؟

763
01:06:30,160 --> 01:06:31,240 
سيدي

764
01:06:31,360 --> 01:06:33,880 
كابتن جاكسون يريد معرفة مايحدث

765
01:06:34,040 --> 01:06:36,360 
لاشيء يحدث واغلقوا الارسال

766
01:07:28,840 --> 01:07:30,040 
عمل منظم

767
01:07:48,800 --> 01:07:50,680 
افتح ياسمسم....هناك

768
01:08:46,120 --> 01:08:47,440 
هاهـو

769
01:09:47,040 --> 01:09:48,080 
لنذهب

770
01:09:48,200 --> 01:09:49,280 
لقد أوشكت على الإنتهاء

771
01:09:49,400 --> 01:09:50,480 
لنذهب الآن

772
01:10:04,920 --> 01:10:06,160 
لقد سمع

773
01:10:14,240 --> 01:10:15,440 
انتباه

774
01:10:17,080 --> 01:10:19,080 
أحدهم يخرج
انتظر ياكابتن

775
01:10:19,200 --> 01:10:21,400 
فنسنت انه لايحمل أي شيء

776
01:10:21,640 --> 01:10:22,600 
أرى ذلك

777
01:10:25,680 --> 01:10:27,840 
هيا بنا
ليس حتى يقول رئيسي هذا

778
01:10:27,960 --> 01:10:30,200 
كلاهما لايحملان أي شيء

779
01:10:38,960 --> 01:10:40,520 
دعهم يذهبوا؟
<i>ماذا تعني؟</i>

780
01:10:40,640 --> 01:10:41,640 
<i>يمكننا أن نقبض عليهم</i>

781
01:10:41,760 --> 01:10:42,800 
والتهمة؟؟؟

782
01:10:43,080 --> 01:10:44,800 
الدخول والاقتحام فقط؟..انهم لم يسرقوا شيئا بعد

783
01:10:45,200 --> 01:10:49,560 
ألا تفهم؟سوف تخفف الى جنحة
ويقضون ستة شهور ثم يخرجون

784
01:10:49,680 --> 01:10:50,840 
مستحيل

785
01:10:50,960 --> 01:10:54,040 
لن أتحمل غضب رئيسي لأنك ستدعهم يذهبون
انهم لايتحركون

786
01:10:54,160 --> 01:10:57,560 
هذا بالضبط ما سيفعلونه
سوف يتحركون...انها عمليتي

787
01:10:57,680 --> 01:11:00,320 
لدي أوامر نظامية تفوق رتبتك

788
01:11:00,440 --> 01:11:03,440 
سوف يذهبون لحال سبيلهم وسوف تدعهم....اللعنة

789
01:11:47,480 --> 01:11:48,840 
لنعود الى العمل

790
01:11:50,720 --> 01:11:54,200 
شرطة لوس انجلوس..ماهذا؟
من أين عرفوا؟

791
01:11:54,800 --> 01:11:57,640 
ربما كانوا وراء عملية ما
المكان و ليس نحن

792
01:11:57,760 --> 01:12:00,120 
لأنه هوجم من قبل عدة مرات

793
01:12:00,320 --> 01:12:04,240 
افترض أنهم حصلوا على تليفونتنا وعناوين بيوتنا
وقبضوا علينا هنا و الآن

794
01:12:04,360 --> 01:12:06,720 
بينما نحن جالسون الآن....حصلوا على كل شيء ...افترض أي شيء

795
01:12:07,200 --> 01:12:09,160 
كيف سنشتري طرد البنك من كلسو؟

796
01:12:09,280 --> 01:12:10,720 
سأتولى أنا هذا..هذه ليست مشكلة

797
01:12:10,880 --> 01:12:12,480 
ماذا عن فان زانت و ال750 الخاصة بنا؟

798
01:12:12,720 --> 01:12:16,560 
فان زانت؟ مع المأزق الذي نحن فيه..هل تريد اشعال الحرب
العالمية الثانية في الشارع مع فان زانت؟

799
01:12:16,680 --> 01:12:18,040 
أريد ال750 الخاصة بي...هل سينجو بفعلته؟

800
01:12:18,640 --> 01:12:22,680 
أنا لدي دوافع لقتل فان زانت أكثر منكما ...انه لاشيء

801
01:12:22,800 --> 01:12:25,320 
مشكلتنا هي سرقة البنك أو التَفرُق الآن

802
01:12:25,600 --> 01:12:27,880 
لا تذهب للبيت ولا تحزم أمتعتك..لاشيء

803
01:12:28,000 --> 01:12:32,280 
ثلاثون ثانية من الآن وكل شخص فينا يذهب لحال سبيله...هذا هو

804
01:12:37,160 --> 01:12:39,040 
البنك يستحق المخاطرة

805
01:12:39,280 --> 01:12:40,680 
أنا أحتاج المال يا أخي

806
01:12:42,280 --> 01:12:45,320 
يجب أن نبقى و نقوم بالعملية..هذا مكاني

807
01:12:55,920 --> 01:12:57,920 
أنا معك يا نـيـل....مهما يكن

808
01:12:58,360 --> 01:13:00,080 
مهما يكن
ليس هذه المرة يا مايكل

809
01:13:00,200 --> 01:13:02,080 
هذه المرة أنت مسئول من نفسك

810
01:13:14,520 --> 01:13:16,480 
هل تعتقد أن هذا أفضل شيء للقيام به؟

811
01:13:16,800 --> 01:13:18,720 
أن هذا أفضل شيء نفعله؟

812
01:13:18,840 --> 01:13:22,840 
لدي خطط وسأسافر بعد العملية لفترة..والمكافأة تستحق المخاطرة

813
01:13:22,960 --> 01:13:25,720 
ولكن ايلين تعتني بك ولديك الكثير من المدخرات

814
01:13:25,840 --> 01:13:27,520 
لديك ارتباطات مالية وعقارات

815
01:13:27,640 --> 01:13:30,320 
لو كنت مكانك كنت سأكون ذكيا وأترك هذه العملية

816
01:13:48,480 --> 01:13:49,680 
بالنسبة لي

817
01:13:49,800 --> 01:13:51,760 
الإثارة هي ماأبحث عنه

818
01:13:52,520 --> 01:13:53,480 
أنا معكم

819
01:13:59,000 --> 01:14:00,240 
نعم بالتأكيد

820
01:14:00,560 --> 01:14:01,600 
هيا بنا

821
01:14:02,400 --> 01:14:04,120 
تبا لهم دعونا نفعلها

822
01:14:04,240 --> 01:14:06,400 
هيا بنا...لدينا الكثير لنقوم به

823
01:14:23,200 --> 01:14:24,920 
تيم سأعاود الإتصال بك

824
01:14:25,240 --> 01:14:27,480 
هل يمكنني خدمتك؟
هل أنت آلان مارسيانو؟

825
01:14:27,680 --> 01:14:28,920 
نعم...و من أنت؟

826
01:14:29,040 --> 01:14:30,120 
من أنا؟

827
01:14:30,840 --> 01:14:32,920 
ملازم فينسنت هانا....شرطة لوس انجلوس

828
01:14:33,040 --> 01:14:36,320 
لوس انجلوس؟؟ هذه لاس فيجاس
ليس لك أي سلطة هنا

829
01:14:37,720 --> 01:14:41,240 
لاأعرف من تريدون تخويفه هنا؟
ولكنني أعرف أناس

830
01:14:41,360 --> 01:14:44,160 
شرطة لاس فيجاس ستقوم باحتجازك

831
01:14:45,600 --> 01:14:49,560 
أنت مطلوب تسليمك الى نيوارك بموجب أمر
احضار من نيوجيرسي بسبب تهريب السجائر

832
01:14:49,680 --> 01:14:51,680 
من كارولينا الشمالية منذ 3 سنوات

833
01:14:51,800 --> 01:14:53,680 
أو تعمل لحسابنا

834
01:14:54,160 --> 01:14:55,560 
امر بسيط

835
01:14:56,000 --> 01:14:57,280 
هذه هي المسألة

836
01:14:57,600 --> 01:14:58,600 
اللعنة

837
01:14:59,560 --> 01:15:01,160 
شارلين شيرليس

838
01:15:01,320 --> 01:15:02,320 
من؟

839
01:15:02,480 --> 01:15:03,480 
hoo? hoo?

840
01:15:03,880 --> 01:15:05,600 
هل انت بومة لعينة؟

841
01:15:05,760 --> 01:15:09,480 
المرأة التى كنت تكلمها كلاما قذرا
في الهاتف كل يوم الأسبوع الماضي

842
01:15:09,920 --> 01:15:11,480 
أتعرف شيئا..لايمكنك ان تربطني بها

843
01:15:11,720 --> 01:15:15,600 
ومن يحتاج؟؟؟ لأن مؤخرتك عائدة الى
نيوجيرسي على متن الطائرة أيها المغفل

844
01:15:17,840 --> 01:15:19,400 
لماذا تورطت مع تلك الساقطة؟

845
01:15:19,520 --> 01:15:22,480 
لأنها لديها مؤخرة عظيمة

846
01:15:23,600 --> 01:15:26,160 
وأنت لاتفكر الا بها

847
01:15:27,120 --> 01:15:28,120 
ياساتر

848
01:15:28,800 --> 01:15:30,200 
شرس..ألست كذلك؟

849
01:15:30,640 --> 01:15:32,320 
عندما أفكر في المؤخرات

850
01:15:32,440 --> 01:15:33,840 
مؤخرة المرأة

851
01:15:34,400 --> 01:15:36,200 
يتحرك شيء ما بداخلي

852
01:15:37,200 --> 01:15:38,160 
اذن؟

853
01:15:38,320 --> 01:15:39,840 
الأمر ليس صعبا

854
01:15:40,600 --> 01:15:42,000 
كل ماأريده

855
01:15:42,360 --> 01:15:44,880 
زوجها وطاقمه اللعين بالكامل

856
01:15:45,120 --> 01:15:46,800 
سوف تعمل مع الرقيب دراكر

857
01:15:51,600 --> 01:15:53,880 
طريق سان كلمنتي وهيرموزا

858
01:15:54,200 --> 01:15:57,000 
حيث سنخترق السور.هذا طريق الدخول

859
01:15:57,120 --> 01:15:58,120 
حسنا

860
01:15:58,320 --> 01:16:00,720 
النظم الأمنية هنا مضحكة

861
01:16:05,400 --> 01:16:08,080 
جسر سان فينسنت توماس..طريق الهروب الأول

862
01:16:08,920 --> 01:16:09,960 
الثاني

863
01:16:10,080 --> 01:16:12,160 
<i>هنا...أنهايم الى110</i>

864
01:16:12,360 --> 01:16:13,360 
جيد

865
01:16:13,640 --> 01:16:14,640 
هل فهمتم؟

866
01:16:14,760 --> 01:16:16,080 
حسنا هيا بنا

867
01:16:37,840 --> 01:16:39,320 
كانوا ينظرون للخلف

868
01:16:40,760 --> 01:16:42,200 
في هذا الإتجاه

869
01:16:43,000 --> 01:16:44,640 
الى حاوية؟

870
01:16:44,760 --> 01:16:46,200 
ماذا؟ سرقة بعربية كارو؟

871
01:16:46,320 --> 01:16:48,920 
مكشوف للغاية...ويحط من قدرهم

872
01:16:52,920 --> 01:16:55,040 
بالجوار يوجد مصفاة بترول و هناك ساحة مخلفات

873
01:16:55,160 --> 01:16:56,440 
المصفاة تقبل الأموال بالشيكات فقط

874
01:16:56,560 --> 01:16:57,760 
لا أموال نقدية

875
01:16:58,080 --> 01:16:59,560 
والمثل بالنسبة لساحة المخلفات

876
01:17:02,960 --> 01:17:04,200 
يسرقون أغطية عجلات السيارات؟

877
01:17:08,200 --> 01:17:10,440 
مصفاة بترول وساحة مخلفات؟

878
01:17:11,640 --> 01:17:13,400 
مالذي يحدث هنا؟

879
01:17:13,520 --> 01:17:15,520 
هذا ما نحاول حله

880
01:17:16,080 --> 01:17:17,760 
ظننا أننا حللنا الأمر

881
01:17:18,520 --> 01:17:19,760 
ظننا أننا حللنا الأمر

882
01:17:29,080 --> 01:17:30,560 
جائتني فكرة

883
01:17:31,480 --> 01:17:33,320 
عما كانوا ينظرون اليه

884
01:17:36,880 --> 01:17:39,000 
هل تريدون معرفة الى ماذا كانوا ينظرون؟

885
01:17:40,760 --> 01:17:43,520 
أعني هل هذا الرجل ماهر أم ماهر؟

886
01:17:44,920 --> 01:17:46,840 
هذا الطاقم جيد

887
01:17:49,000 --> 01:17:50,560 
هل تعرفون الى ماذا كانوا ينظرون؟

888
01:17:51,480 --> 01:17:52,480 
الى ماذا؟

889
01:17:53,840 --> 01:17:54,800 
نـحــن

890
01:17:56,200 --> 01:17:57,640 
شرطة لوس أنجلوس

891
01:17:58,200 --> 01:17:59,960 
قسم الشرطة

892
01:18:01,280 --> 01:18:02,680 
لقد تم خداعنا

893
01:18:10,480 --> 01:18:11,480 
نعم !!!

894
01:18:19,720 --> 01:18:20,720 
حسنا!!

895
01:18:30,080 --> 01:18:31,880 
حسنا يا ابن العاهرة!!!

896
01:18:51,520 --> 01:18:52,920 
هل أتى كلسو بالمطلوب؟

897
01:18:53,280 --> 01:18:55,640 
نعم يمكنك بناء بنك بهؤلاء

898
01:19:01,440 --> 01:19:02,800 
اسمه هـانـا

899
01:19:03,120 --> 01:19:04,520 
الاسم الاول فينسنت

900
01:19:05,120 --> 01:19:07,000 
لقد شوهت انا سمعته

901
01:19:07,120 --> 01:19:08,560 
هانا ورائك بشدة

902
01:19:09,360 --> 01:19:11,960 
يتتبع سيارتكم
بيت مايكل...بيت كريس

903
01:19:12,080 --> 01:19:14,360 
ولكن ليس بيتك ...انهم يفقدونك في الليل

904
01:19:14,480 --> 01:19:15,680 
انه خطر

905
01:19:15,960 --> 01:19:18,120 
خريج جامعة..فيلق بحرية

906
01:19:18,720 --> 01:19:20,440 
ملازم أول قسم السرقات وجرائم القتل

907
01:19:20,560 --> 01:19:23,960 
لقد تسبب في الإيقاع بالعديد من الجماعات المسلحة
أوقع بفرانكي في شيكاجو

908
01:19:24,080 --> 01:19:25,640 
كان مجنونا لعينا

909
01:19:26,480 --> 01:19:28,600 
كان يعمل في مكافحة المخدرات قبل لذلك

910
01:19:29,120 --> 01:19:31,360 
مُطلق مرتين...زوجته الحالية جوستين

911
01:19:31,480 --> 01:19:33,040 
هو سبب الملاحقة

912
01:19:35,760 --> 01:19:37,320 
نائب الرقيب

913
01:19:38,640 --> 01:19:40,440 
يقول أن هانا معجب بك

914
01:19:41,400 --> 01:19:44,680 
يظنك نجم ما..تقوم بهذا بدقة وهذا بمهارة

915
01:19:44,800 --> 01:19:47,160 
انظر كم هو ذكي ليدرك هذا

916
01:19:49,520 --> 01:19:50,920 
فظيع كأزمة قلبية

917
01:19:51,040 --> 01:19:54,400 
ثلاثة زيجات؟؟؟ هل يعني هذا أنه
يحب البقاء قي البيت؟

918
01:19:55,120 --> 01:19:57,440 
هذا يعني انه من هؤلاء الأشخاص في الشارع

919
01:19:57,680 --> 01:20:00,240 
يذرعون الطرقات طول الليل وبهمة

920
01:20:02,520 --> 01:20:04,840 
معه وبهذه الملاحقة..يجب ان تترك العملية

921
01:20:11,880 --> 01:20:13,400 
انها تستحق المخاطرة

922
01:20:14,360 --> 01:20:16,240 
هذا الشخص يمكنه أن يصيب ويخفق

923
01:20:16,720 --> 01:20:18,280 
أنت لايمكنك أن تخفق مرة واحدة

924
01:20:19,080 --> 01:20:20,160 
متأكد؟

925
01:20:21,280 --> 01:20:22,520 
واثق

926
01:20:28,400 --> 01:20:29,800 
دعنا نذهب للجراج

927
01:20:57,000 --> 01:20:58,360 
الى أين نحن ذاهبون؟

928
01:21:03,480 --> 01:21:04,880 
حسنا الى أين أنتِ ذاهبة؟

929
01:21:05,240 --> 01:21:06,200 
للخارج

930
01:22:02,520 --> 01:22:03,480 
على أي موجة؟

931
01:22:03,600 --> 01:22:04,760 
<i>تاك 9</i>

932
01:22:06,600 --> 01:22:10,360 
<i>انهم متجهين شمالا خارج مطار لوس انجلوس</i>
<i>لدينا أربع وحدات على الأرض</i>

933
01:22:28,320 --> 01:22:30,920 
<i>هذا فينسنت هانا على موجة 18</i>
<i>من معي؟</i>

934
01:22:31,320 --> 01:22:33,440 
<i>هذا جي جي..على موجة 40</i>

935
01:22:33,560 --> 01:22:36,600 
<i>ريتشارد جلوفر معي</i>
<i>انه على طريق 105 شرقا</i>

936
01:22:36,720 --> 01:22:38,480 
<i>يقترب من 110</i>

937
01:22:39,640 --> 01:22:41,040 
وحدات تتبع؟

938
01:22:41,200 --> 01:22:43,800 
<i>لدي وحدتين في الأمام و3 في الخلف</i>

939
01:22:43,920 --> 01:22:47,000 
اخبر واحدة منهم أن تلتقطني بمجرد نزولي في فيرمونت

940
01:22:48,000 --> 01:22:49,200 
هيا بنا

941
01:23:37,240 --> 01:23:41,040 
هنا أنا على بعد 100 ياردة ام لا؟
قريب ام بعيد أم ماذا؟

942
01:23:41,200 --> 01:23:43,120 
<i>300 ياردة الحارة الوسطى</i>

943
01:24:47,560 --> 01:24:48,800 
كيف الحــال؟

944
01:24:52,360 --> 01:24:54,880 
ماقولك لو دعوتك لقدح من القهوة؟

945
01:25:01,160 --> 01:25:02,400 
نعم بالتأكيد هيا بنا

946
01:25:03,120 --> 01:25:04,280 
اتبعني

947
01:25:19,480 --> 01:25:21,200 
سبع سنوات في فولسوم

948
01:25:21,960 --> 01:25:23,680 
ثلاث سنوات انفرادي

949
01:25:23,840 --> 01:25:25,200 
سجن ماكنيل قبل هذا

950
01:25:28,440 --> 01:25:30,320 
هل ماكنيل سجن رهيب كما يقولون؟

951
01:25:31,520 --> 01:25:33,400 
هل تريد أن تصبح عالم بالسجون؟

952
01:25:34,600 --> 01:25:36,160 
هل تريد العودة؟

953
01:25:36,440 --> 01:25:40,440 
لقد قمت بمطاردة بعض العصابات المسلحة...أشخاص يريدون احداث
الفوضى و الإفساد وانتهى بهم الأمر بالرجوع للسجن

954
01:25:40,560 --> 01:25:41,600 
هل أنت هكذا؟

955
01:25:42,680 --> 01:25:44,880 
لابد أنك تعاملت مع هواة

956
01:25:45,600 --> 01:25:47,240 
تعاملت مع كل الأنواع

957
01:25:50,760 --> 01:25:54,520 
هل تراني أقوم بسرقة محل كحوليات وهناك وشم "وُلد ليخسر" على صدري؟

958
01:25:55,760 --> 01:25:56,800 
لا

959
01:25:57,000 --> 01:25:58,000 
حسنا

960
01:25:59,480 --> 01:26:01,200 
أنا لن أرجع أبدا

961
01:26:02,920 --> 01:26:04,920 
اذن لا تقوم بأي عمليات

962
01:26:06,160 --> 01:26:07,720 
أنا أقوم بما أجيده:

963
01:26:07,920 --> 01:26:11,680 
أقوم بعمليات وأنت تقوم بما تجيده:
تحاول ايقاف ناس مثلي

964
01:26:15,440 --> 01:26:17,560 
اذم انت لم ترد أبدا عيش  حياة عادية؟

965
01:26:18,320 --> 01:26:20,880 
وماهذا؟ حفلات شواء ومباريات الكرة؟

966
01:26:22,760 --> 01:26:23,760 
نـعـم

967
01:26:26,160 --> 01:26:28,120 
حياة عادية كحياتك ؟

968
01:26:28,760 --> 01:26:30,640 
حياتي ؟ لا....حياتي

969
01:26:32,360 --> 01:26:33,960 
حياتي منطقة كوارث

970
01:26:35,760 --> 01:26:38,160 
لدي ابنة زوجة حياتها مدمرة

971
01:26:38,720 --> 01:26:41,640 
لأن أباها الحقيقي وغد مقاس ملكي

972
01:26:41,760 --> 01:26:42,760 
عندي زوجة

973
01:26:42,880 --> 01:26:45,600 
نحن في المنحدر الأخير من انهاء هذا الزواج

974
01:26:45,720 --> 01:26:46,720 
زواجي الثالث

975
01:26:48,840 --> 01:26:52,400 
لأنني أقضي كل وقتي في محاربة أشخاص مثلك

976
01:26:52,520 --> 01:26:53,760 
هذه هي حياتي

977
01:27:00,000 --> 01:27:01,680 
أخبرني أحدهم مرة

978
01:27:03,440 --> 01:27:07,640 
لا ترتبط بأي شيء لا يمكنك الفكاك منه في غضون 30 ثانية

979
01:27:07,760 --> 01:27:10,080 
اذا أحسست بالخطر قريبا جدا

980
01:27:11,520 --> 01:27:14,560 
لو أنك الآن ورائي وتلاحقني كظلي

981
01:27:14,960 --> 01:27:17,840 
كيف يمكنك أن تحافظ على زواجك؟

982
01:27:19,640 --> 01:27:21,360 
هذه نقطة مهمة

983
01:27:22,880 --> 01:27:24,080 
هل أنت راهب؟

984
01:27:25,360 --> 01:27:26,520 
لدي امرأة

985
01:27:27,080 --> 01:27:28,480 
ماذا تقول لها؟

986
01:27:30,840 --> 01:27:32,440 
أخبرها أنني رجل مبيعات

987
01:27:39,000 --> 01:27:41,880 
واذا رأيتني قادما من آخر الشارع

988
01:27:42,880 --> 01:27:44,680 
هل ستتركها فجأة؟

989
01:27:46,200 --> 01:27:47,720 
و لا حتى وداع؟

990
01:27:48,480 --> 01:27:50,040 
هذا هو النظام

991
01:27:50,880 --> 01:27:52,600 
هذا مهين نوعا ما

992
01:27:52,800 --> 01:27:54,360 
هو كما هو

993
01:27:54,480 --> 01:27:57,120 
هكذا أو نذهب نحن الإثنين لفعل أي شيء آخر

994
01:27:59,080 --> 01:28:00,960 
لا أعرف القيام بأي شيء آخر

995
01:28:01,440 --> 01:28:02,800 
و لا أنــا

996
01:28:05,520 --> 01:28:07,000 
و لاأريد هذا أيضا

997
01:28:07,760 --> 01:28:08,880 
و لا أنــا

998
01:28:16,280 --> 01:28:18,760 
هل تعلم...لدي هذا الحلم المتكرر

999
01:28:20,600 --> 01:28:23,400 
أنني أجلس الى طاولة مستديرة كبيرة

1000
01:28:23,520 --> 01:28:26,920 
و ضحايا كل الجرائم التي عملت بها يجلسون هناك

1001
01:28:27,040 --> 01:28:30,800 
ويحدقون فيٌِ بكرات عيونهم السوداء

1002
01:28:31,440 --> 01:28:35,200 
لأن أعينهم محتقنة من الدماء
من جراء جروح و اصابات الرأس

1003
01:28:36,440 --> 01:28:39,440 
وهناك أيضا أولئك الناس المنتفخين

1004
01:28:39,840 --> 01:28:43,080 
بسبب انني وجدتهم بعد أسبوعين من بقائهم تحت السرير

1005
01:28:43,840 --> 01:28:46,200 
الجيران بلغوا عن الرائحة

1006
01:28:47,160 --> 01:28:48,680 
وكلهم هناك

1007
01:28:48,800 --> 01:28:50,440 
جالسين فقط هناك

1008
01:28:52,600 --> 01:28:53,720 
وماذا يقولون؟

1009
01:28:55,680 --> 01:28:56,640 
لا شيء

1010
01:28:57,080 --> 01:28:58,200 
بدون كلام؟

1011
01:29:00,320 --> 01:29:02,000 
ليس لديهم مايقولوه

1012
01:29:02,880 --> 01:29:04,760 
ننظر لبعض فقط

1013
01:29:05,720 --> 01:29:07,280 
ينظرون لي

1014
01:29:07,800 --> 01:29:09,840 
وفقط..هذا هو الحلم

1015
01:29:12,600 --> 01:29:14,360 
ولدي واحد أغرق فيه

1016
01:29:15,120 --> 01:29:18,600 
ويجب ان أصحو وأبدأ في التنفس وإلا مت أثناء نومي

1017
01:29:20,640 --> 01:29:21,920 
هل تعرف مغزى هذا؟

1018
01:29:23,520 --> 01:29:24,880 
نعم...الحصول على الوقت الكافي

1019
01:29:26,520 --> 01:29:27,640 
وقت كافي

1020
01:29:28,080 --> 01:29:29,720 
لتقوم بما تريد القيام به؟

1021
01:29:29,920 --> 01:29:31,120 
هذا صـحـيـح

1022
01:29:33,560 --> 01:29:34,840 
وهل تقوم به الآن؟

1023
01:29:35,040 --> 01:29:36,200 
لا ليس بعد

1024
01:29:41,600 --> 01:29:43,480 
هل تعلم...نحن جالسين هنا

1025
01:29:44,800 --> 01:29:46,920 
كاثنين من الأصدقاء

1026
01:29:47,040 --> 01:29:49,760 
أنت تقوم بما تقوم به وأنا اقوم بما علي القيام به

1027
01:29:51,800 --> 01:29:54,040 
والآن وقد تقابلنا وجها لوجه

1028
01:29:56,920 --> 01:29:59,440 
وأنا موجود وعلي أن أقبض عليك

1029
01:29:59,800 --> 01:30:01,200 
لن أحب الأمر هكذا

1030
01:30:02,040 --> 01:30:03,120 
ولكن دعني اخبرك

1031
01:30:05,600 --> 01:30:07,480 
اذا كان بينك

1032
01:30:07,680 --> 01:30:11,320 
وبين شخص مسكين ستقوم بترميل زوجته

1033
01:30:12,280 --> 01:30:13,400 
أخــي

1034
01:30:13,880 --> 01:30:15,640 
أنت ستسقـط

1035
01:30:27,680 --> 01:30:29,880 
يوجد وجه آخر لهذه العملة

1036
01:30:32,120 --> 01:30:34,200 
ماذا اذا قبضت علي

1037
01:30:34,640 --> 01:30:36,320 
وكان يجب علي أن أقتلك ؟

1038
01:30:37,440 --> 01:30:39,080 
لأنه مهما حدث

1039
01:30:39,560 --> 01:30:41,440 
أنت لن تقف في طريقي

1040
01:30:42,720 --> 01:30:44,840 
تقابلنا وجها لوجه ...صحيح

1041
01:30:48,000 --> 01:30:49,640 
ولكني لن أتردد

1042
01:30:49,960 --> 01:30:51,240 
ولو لثانية

1043
01:30:57,520 --> 01:30:58,920 
ربما هذا ماسيحدث

1044
01:31:01,560 --> 01:31:02,520 
أو...

1045
01:31:02,880 --> 01:31:04,120 
من يدري؟

1046
01:31:04,720 --> 01:31:06,960 
ربما لن نرى بعضنا ثانية

1047
01:31:22,320 --> 01:31:23,760 
لقد تخلصوا من ملاحقتنا

1048
01:31:25,000 --> 01:31:26,000 
ماذا؟

1049
01:31:26,440 --> 01:31:27,840 
لقد تخلصوا من ملاحقتنا

1050
01:31:28,440 --> 01:31:29,600 
ماذا تعني تخلصوا من الملاحقة؟

1051
01:31:29,720 --> 01:31:30,920 
كريس فر خلسة من ملاحقه

1052
01:31:31,040 --> 01:31:32,840 
لا يتكلم عن أي عمليات لهم مع شارلين

1053
01:31:32,960 --> 01:31:36,160 
لذلك لا يمكنني الحصول على شيء من مارسيانو..لقد حاولت

1054
01:31:36,520 --> 01:31:38,400 
ماذا عن شيريتو؟
نفس الأمر

1055
01:31:38,520 --> 01:31:41,040 
لقد تم وضع اجهزة استقبال و ارسال الإشارة على متن حافلة متوجهة الى سان كلمنتي

1056
01:31:43,640 --> 01:31:45,320 
تخلصوا من كل مراقبتنا؟

1057
01:31:45,440 --> 01:31:47,560 
نعم و في نفس التوقيت...الساعة التاسعة مساءا

1058
01:31:48,800 --> 01:31:51,880 
لقد كنت أتناول القهوة مع ماكولاي منذ نصف ساعة

1059
01:31:52,000 --> 01:31:53,000 
ونحن كنا ورائك

1060
01:31:53,120 --> 01:31:56,840 
ثم قاد ماكولاي السيارة عبر مطار لوس انجلوس حيث لا تستطيع
أجهزة المراقبة التقاط أي شيء بسبب الطائرات

1061
01:31:57,560 --> 01:31:59,840 
سيارته مازلت هناك ولكنه اختفى

1062
01:32:05,080 --> 01:32:09,400 
هل لدى أي أحد أي فكرة عن مكان هؤلاء الناس؟

1063
01:33:06,800 --> 01:33:07,800 
هل سمعت شيئا؟

1064
01:33:08,680 --> 01:33:12,480 
لا شيء وهذا ليس اكثر مايضايقني...اين هذا الرجل؟

1065
01:33:14,920 --> 01:33:15,880 
هذا الرجل هنا

1066
01:33:16,000 --> 01:33:17,400 
جندناه

1067
01:33:17,520 --> 01:33:19,080 
يقول أنه يعرف ماكولاي

1068
01:33:24,600 --> 01:33:25,560 
من أنـت؟

1069
01:33:26,720 --> 01:33:27,840 
وينجرو

1070
01:33:28,400 --> 01:33:29,960 
اسمي وينجرو

1071
01:33:30,320 --> 01:33:33,360 
أنا أعيش في هذا المكتب ليل نهار
مامدى معرفتك به؟

1072
01:33:34,720 --> 01:33:37,080 
لقد قمنا بعمليات كبرى سويا

1073
01:33:40,880 --> 01:33:42,680 
لماذا لم أسمع عنه حتى الآن؟

1074
01:33:42,800 --> 01:33:44,600 
من المحتمل أنه مشغول الآن

1075
01:33:45,200 --> 01:33:46,760 
انه دقيق في عمله

1076
01:33:48,080 --> 01:33:50,120 
انه لن ينساك أبدا

1077
01:33:50,440 --> 01:33:51,760 
هذا يبعث على الطمأنينة

1078
01:33:53,520 --> 01:33:55,880 
لدي مايمكن أن يساعدك

1079
01:33:56,960 --> 01:33:59,080 
ومن المحتمل أن يكون ذا نفع كبير لك

1080
01:34:19,760 --> 01:34:21,320 
هل تتعرف رجل الشواية؟

1081
01:34:28,480 --> 01:34:29,480 
لا

1082
01:34:29,600 --> 01:34:30,600 
فولسوم

1083
01:34:30,720 --> 01:34:32,960 
جناح د ...مسجون مع دوبي راش

1084
01:34:34,560 --> 01:34:35,960 
لم أحصل على راحتي بعد

1085
01:34:36,080 --> 01:34:38,160 
سيسكو و بانشو لم يظهروا

1086
01:34:38,400 --> 01:34:40,920 
ارمي القمامة و امسح الخلف

1087
01:34:41,240 --> 01:34:42,880 
واحصل على راحتك لاحقا

1088
01:34:43,240 --> 01:34:44,600 
حــقــيــر

1089
01:34:45,000 --> 01:34:46,080 
طلب

1090
01:34:49,280 --> 01:34:50,640 
أين هو؟

1091
01:34:50,760 --> 01:34:52,880 
أريد أن أتفقد مكان سيارة العمل

1092
01:34:53,080 --> 01:34:54,120 
وانا أيضا

1093
01:35:01,760 --> 01:35:02,760 
انتظر

1094
01:35:05,640 --> 01:35:10,200 
استخدم خط أرضي...اتصل بي على 1037206

1095
01:35:21,520 --> 01:35:22,640 
أين أنت؟

1096
01:35:22,760 --> 01:35:25,360 
الشرطة تحاصرني بشدة

1097
01:35:26,320 --> 01:35:27,600 
لا أستطيع التخلص من ملاحقتهم

1098
01:35:30,240 --> 01:35:31,960 
هل يعلمون أنك تراهم؟

1099
01:35:32,240 --> 01:35:34,040 
لا...انهم يقومون بجولات موازية

1100
01:35:36,640 --> 01:35:38,120 
يمكنني أن أحاول الفرار منهم ثانية

1101
01:35:38,240 --> 01:35:40,120 
<i>وكيف سنعرف اذا تمكنت من هذا؟</i>

1102
01:35:40,240 --> 01:35:41,800 
و اذا لم تعرف سوف تجذب انتباههم لنا

1103
01:35:42,360 --> 01:35:43,400 
اذهب الى فنتورا

1104
01:35:43,520 --> 01:35:44,720 
<i>واخرجهم من هناك</i>

1105
01:35:44,840 --> 01:35:48,160 
انا اسف يارجل أخر شيء اريده هو أن أخذلك

1106
01:36:13,680 --> 01:36:14,680 
طلب

1107
01:36:17,080 --> 01:36:18,520 
نيل يارجل...كيف حالك؟

1108
01:36:18,720 --> 01:36:19,720 
كيف الحـال؟

1109
01:36:19,840 --> 01:36:21,480 
ماذا تفعل هنا؟

1110
01:36:21,760 --> 01:36:25,080 
أنا أبحث عن سائق للهروب من عملية ما

1111
01:36:25,200 --> 01:36:26,440 
الآن واليوم

1112
01:36:26,800 --> 01:36:28,040 
هل تذكر مكان التدريب ؟

1113
01:36:28,160 --> 01:36:29,360 
نعم أكيد

1114
01:36:29,560 --> 01:36:30,640 
مناسب لك؟

1115
01:36:31,360 --> 01:36:32,920 
أنت تعلم أنني موافق

1116
01:36:33,680 --> 01:36:35,960 
اجابة واحدة :نعم أو لا...الآن وحالا

1117
01:36:49,600 --> 01:36:52,280 
نعم يارجل...اللعنة...أنت تكسب

1118
01:36:53,600 --> 01:36:55,080 
في الخارج بعد 5 دقائق

1119
01:37:05,120 --> 01:37:06,440 
مالذي يحترق؟

1120
01:37:06,960 --> 01:37:08,120 
ماهذا؟

1121
01:37:08,600 --> 01:37:10,520 
الى أين تظن نفسك ذاهب؟

1122
01:38:42,880 --> 01:38:44,840 
لا تتحرك...ارفع يديك

1123
01:38:45,000 --> 01:38:46,000 
الأيدي للأعلى

1124
01:38:46,160 --> 01:38:47,720 
ارفعوا ايديكم الآن

1125
01:38:49,040 --> 01:38:50,080 
انبطحوا

1126
01:38:50,240 --> 01:38:51,200 
المفاتيح

1127
01:38:52,160 --> 01:38:53,560 
انبطحوا

1128
01:38:57,760 --> 01:38:58,840 
اذهب هناك

1129
01:39:00,200 --> 01:39:01,240 
در للخلف

1130
01:39:01,440 --> 01:39:02,920 
ضع يديك خلفك

1131
01:39:03,040 --> 01:39:04,040 
انبطح

1132
01:39:04,160 --> 01:39:05,160 
ابقى للأسفل

1133
01:39:06,160 --> 01:39:07,120 
انبطح

1134
01:39:09,800 --> 01:39:12,120 
للأسفل
المفاتيح..المفاتيح

1135
01:39:16,800 --> 01:39:17,800 
للأسفل

1136
01:39:18,560 --> 01:39:21,440 
لا نريد أن نأذي أحدا
نريد أموال البنك وليس أموالكم

1137
01:39:21,560 --> 01:39:24,440 
أموالكم مؤمن عليها بواسطة الحكومة...لن تخسروا مليما

1138
01:39:24,560 --> 01:39:25,680 
فكروا في عائلاتكم

1139
01:39:25,800 --> 01:39:28,160 
ولا تخاطروا بحياتكم و لانريد أبطالا

1140
01:39:28,520 --> 01:39:33,040 
الآن أريد منكم الجلوس على الأرض وتشبيك الأيدي خلف رؤوسكم...أي شخص مريض

1141
01:39:33,160 --> 01:39:35,600 
أو عنده مشاكل في القلب يميل الى الحائط

1142
01:39:36,960 --> 01:39:37,920 
أعطني المفتاح

1143
01:39:38,120 --> 01:39:39,320 
أي مفتاح؟

1144
01:39:41,200 --> 01:39:43,160 
اجلسوا للأسفل

1145
01:39:44,160 --> 01:39:46,680 
اجلس هنا ولا تتحرك..دعها تنزف

1146
01:40:33,960 --> 01:40:35,840 
انبطح للأسفل

1147
01:40:36,080 --> 01:40:37,480 
اخفضوا رؤوسكم

1148
01:41:02,000 --> 01:41:04,240 
يارفاق هل تعملون في قضية نيل ماكولاي؟

1149
01:41:04,360 --> 01:41:07,440 
جاسوس الشرطة هيو بيني اتصل بخصوص بنك ما

1150
01:41:10,480 --> 01:41:13,320 
بنك الشرق الأقصى القومي...11.30...

1151
01:41:30,080 --> 01:41:32,280 
أريد غلق شارعي فيجروا والخامس

1152
01:41:32,400 --> 01:41:35,320 
و أريد غلق فلاور المتجه للشمال والسادس

1153
01:42:12,000 --> 01:42:13,680 
انهم يخرجون بالفعل

1154
01:42:14,240 --> 01:42:16,200 
يجب أن نقبض عليهم في السيارة

1155
01:42:16,360 --> 01:42:18,080 
انتظر حتى يركبوا جميعا

1156
01:42:18,320 --> 01:42:20,520 
احصلوا على مدى اطلاق خالي وراقبوا ظهوركم

1157
01:42:29,680 --> 01:42:31,000 
الشرطة تحركوا

1158
01:42:32,400 --> 01:42:33,720 
تحرك تحرك

1159
01:42:54,960 --> 01:42:56,240 
تحرك انبطح

1160
01:42:59,600 --> 01:43:00,720 
فعلناها يانيل

1161
01:43:05,040 --> 01:43:06,040 
تحرك

1162
01:43:12,080 --> 01:43:13,240 
انبطح

1163
01:43:22,400 --> 01:43:23,400 
ادخل السيارة

1164
01:43:39,480 --> 01:43:40,640 
هيا هيا

1165
01:44:39,040 --> 01:44:40,040 
اهرب

1166
01:45:03,920 --> 01:45:04,880 
اهرب

1167
01:46:41,840 --> 01:46:42,800 
هيا

1168
01:47:14,480 --> 01:47:15,720 
انبطح

1169
01:47:28,320 --> 01:47:32,080 
انبطحوا جميعا ...الآن

1170
01:48:29,760 --> 01:48:31,000 
نعالي هنا

1171
01:49:14,680 --> 01:49:15,920 
امسكتك

1172
01:49:20,080 --> 01:49:24,280 
<i>مأساة في حي ساوثلانداليوم</i>
<i>سرقة بنك امتدت للشارع</i>

1173
01:49:24,640 --> 01:49:27,520 
<i>كلوديا نيومان مباشرة من مكان الحادث</i>
<i>لديها آخر الأخبار</i>

1174
01:49:27,760 --> 01:49:31,560 
<i>ظهراليوم تم ترويع الحي </i>
<i>من جراء سرقة بنك لم تتم</i>

1175
01:49:31,760 --> 01:49:35,320 
<i>وفي الشوارع الممتلئة بالمتسوقين والأطفال</i>
<i>الشرطة واللصوص المسلحين</i>

1176
01:49:35,440 --> 01:49:36,800 
من فضلك

1177
01:49:37,000 --> 01:49:40,680 
<i>قصة اليوم</i>
<i>سرقة ...مطاردة وأخيرا..موت</i>

1178
01:49:40,800 --> 01:49:43,800 
<i>اهتز حي في لوس انجلوس بواسطة سرقة بنك</i>

1179
01:49:44,000 --> 01:49:46,320 
<i>انتهت بقتل وترويع للآمنين</i>

1180
01:49:46,600 --> 01:49:47,960 
<i>مايكل شريتو</i>

1181
01:49:48,080 --> 01:49:51,960 
<i>أحد الأربعة المتورطين في السرقة</i>
<i>وجد ميتا في مسرح الجريمة</i>

1182
01:49:52,080 --> 01:49:53,280 
<i>ومصاب آخر في حالة خطيرة</i>

1183
01:49:53,400 --> 01:49:56,560 
<i> دونالد بريدان</i>
<i>مات بواسطة نيران الشرطة</i>

1184
01:49:56,680 --> 01:50:00,120 
<i>أثناء تبادل النيران الكثيف بين الشرطة والمتهمين</i>

1185
01:50:02,160 --> 01:50:03,560 
حسنا امسك به

1186
01:50:03,880 --> 01:50:05,320 
لا بأس

1187
01:50:13,040 --> 01:50:14,040 
اذن؟

1188
01:50:14,160 --> 01:50:16,080 
لديه فقدان دماء و صدمة

1189
01:50:16,200 --> 01:50:19,800 
سأعطيك بعض زجاجات المورفين من أجل الألم..ذاتي الحقن

1190
01:50:20,640 --> 01:50:21,720 
الخلاصة ؟

1191
01:50:22,240 --> 01:50:24,840 
تمزق في الأنسجة ليس سيئا

1192
01:50:25,280 --> 01:50:27,560 
شرخ في ترقوته...هل يمكنكم الراحة قليلا ؟

1193
01:50:28,240 --> 01:50:29,280 
ست أو سبع ساعات

1194
01:50:29,400 --> 01:50:30,880 
فقط؟
فقط

1195
01:50:31,280 --> 01:50:32,680 
اخلع قميصك

1196
01:50:32,800 --> 01:50:33,760 
ماذا؟

1197
01:50:35,200 --> 01:50:36,600 
اخلع قميصك

1198
01:50:44,760 --> 01:50:46,080 
ابنتي أعطته لي

1199
01:50:46,200 --> 01:50:48,280 
لا يهمني..اخلعه

1200
01:51:00,160 --> 01:51:01,280 
كريس اسمعني

1201
01:51:01,680 --> 01:51:05,480 
نات سوف يأخذك لمكانه

1202
01:51:06,800 --> 01:51:07,840 
أين شارلين؟

1203
01:51:07,960 --> 01:51:12,160 
يجب ان نفر...نحن في أخبار السادسة في كل مكان
يجب أن نهرب من هنا

1204
01:51:12,280 --> 01:51:14,200 
لن أذهب بدونها

1205
01:51:14,560 --> 01:51:15,800 
فـكـر

1206
01:51:16,120 --> 01:51:17,840 
سوف أقابلك في بيت نات

1207
01:51:18,080 --> 01:51:19,320 
أين أنت ذاهب؟

1208
01:51:19,480 --> 01:51:23,080 
أريد أن أعرف اذا كانت خطة هروبنا كُشفت كباقي العملية اللعينة

1209
01:51:23,560 --> 01:51:24,760 
من فعلها؟

1210
01:51:26,080 --> 01:51:27,320 
من لم يكن هناك؟

1211
01:51:28,760 --> 01:51:29,720 
تريهو

1212
01:51:33,440 --> 01:51:34,920 
أراك في بيت نات؟

1213
01:51:42,920 --> 01:51:44,240 
هل مازلت تريدني؟

1214
01:51:44,640 --> 01:51:47,640 
تعال هنا حالا و خذني انا ودومنيك

1215
01:51:48,840 --> 01:51:49,920 
<i>حسنا ياعزيزتي</i>

1216
01:51:50,360 --> 01:51:52,240 
<i>سوف أكون هناك في غضون ساعتين</i>

1217
01:51:53,520 --> 01:51:54,520 
حسنا

1218
01:51:56,480 --> 01:51:58,200 
يلعن أبوك ياكريس

1219
01:51:58,320 --> 01:51:59,400 
الله يلعنك

1220
01:52:00,360 --> 01:52:02,480 
أنت على متن طائرة الى لوس انجلوس

1221
01:52:02,720 --> 01:52:03,720 
حسنا

1222
01:52:50,080 --> 01:52:52,120 
لماذا فعلتها ؟ ماذا حدث ؟

1223
01:52:53,440 --> 01:52:54,920 
لقد خُدعت
مـن؟

1224
01:52:55,080 --> 01:52:56,240 
أين آنا؟

1225
01:52:57,600 --> 01:52:58,680 
ماتت

1226
01:53:01,520 --> 01:53:04,480 
وكذلك مايكل وبريدان ...الرجل الذي قام بدورك

1227
01:53:05,000 --> 01:53:06,080 
من فعلها؟

1228
01:53:06,240 --> 01:53:07,200 
من فعلها؟

1229
01:53:07,320 --> 01:53:08,960 
لقد حصلوا على آنا

1230
01:53:09,120 --> 01:53:10,080 
من؟

1231
01:53:11,440 --> 01:53:12,520 
وينجرو

1232
01:53:13,280 --> 01:53:14,440 
وينجرو

1233
01:53:15,200 --> 01:53:16,280 
لصالحه؟

1234
01:53:18,240 --> 01:53:19,880 
لصالح شخص ما
مـن؟

1235
01:53:21,120 --> 01:53:23,320 
الشخص الذي يعمل لحسابه

1236
01:53:24,480 --> 01:53:25,640 
فان زانت

1237
01:53:28,520 --> 01:53:29,760 
فان زانت ؟

1238
01:53:33,880 --> 01:53:35,000 
متأكد ؟

1239
01:53:35,560 --> 01:53:36,760 
فان زانت

1240
01:53:38,480 --> 01:53:40,720 
هل أخبرتهم كيف سنهرب؟

1241
01:53:41,800 --> 01:53:43,200 
لا اظن

1242
01:53:43,880 --> 01:53:45,000 
هيا

1243
01:53:46,800 --> 01:53:48,280 
لا أتذكر

1244
01:53:53,480 --> 01:53:54,560 
سوف أطلب لك طبيبا

1245
01:53:54,680 --> 01:53:56,440 
لن أعيش

1246
01:53:58,640 --> 01:54:00,640 
لا أحس بشيء

1247
01:54:02,800 --> 01:54:04,600 
و آنا ذهبت

1248
01:54:06,720 --> 01:54:08,280 
لقد ذهبت

1249
01:54:10,240 --> 01:54:12,120 
لا تتركني هكذا

1250
01:54:13,120 --> 01:54:14,560 
من فضلك ياصديقي

1251
01:54:15,640 --> 01:54:17,520 
لا تتركني هكذا

1252
01:54:43,360 --> 01:54:45,720 
أنت على هاتف خلوي.؟؟ استخدم خط ارضي

1253
01:54:46,600 --> 01:54:47,800 
انه رقم جديد

1254
01:54:49,200 --> 01:54:51,560 
انه يعيش في هيلسايد تيراس...انسينو

1255
01:54:51,920 --> 01:54:53,240 
10725.

1256
01:54:53,600 --> 01:54:54,920 
<i>10725.</i>

1257
01:54:55,240 --> 01:54:56,280 
<i>و كريس؟</i>

1258
01:54:56,760 --> 01:54:58,400 
انه معي في بيتي

1259
01:54:58,720 --> 01:55:00,960 
التالي وينجرو...حسنا؟

1260
01:55:02,720 --> 01:55:03,960 
هل لديك وقت كافي ؟

1261
01:55:04,920 --> 01:55:06,240 
سوف أجعل هناك وقت

1262
01:55:06,600 --> 01:55:08,280 
و أريد خطة هروب أخرى

1263
01:55:08,960 --> 01:55:10,040 
هل كُشفت؟

1264
01:55:11,760 --> 01:55:13,320 
كيف يمكنني أن أطمئن للقديمة الآن؟

1265
01:55:16,320 --> 01:55:17,400 
لك هذا

1266
01:55:18,400 --> 01:55:19,800 
ابقى سليما

1267
01:55:25,120 --> 01:55:26,680 
شارلين شيرليس

1268
01:55:27,560 --> 01:55:30,360 
دراكر حصل على بيت آمن في فينيس ليخبئها فيه

1269
01:55:30,480 --> 01:55:31,920 
و خطة نقل نيل

1270
01:55:32,040 --> 01:55:35,720 
عندما ننتهي من هنا اذهب واجري اتصالاتك...
شخص ما في مكان ما سيدبرها له

1271
01:55:36,160 --> 01:55:38,440 
انت لا تعتقد ان نيل لديه خطة هروب؟

1272
01:55:38,560 --> 01:55:40,080 
بالطبع لديه ...سيحتاج لأخرى

1273
01:55:40,200 --> 01:55:42,240 
وهل لو كنت مكانه ستثق في خططك ؟

1274
01:55:43,840 --> 01:55:46,200 
ذلك الفأر الواشي..من أين لنا به ؟

1275
01:55:46,320 --> 01:55:49,720 
انه جاسوس للشرطة...أبْلَغَ عن سرقة البنك

1276
01:55:49,920 --> 01:55:51,440 
عن نيل ماكولي

1277
01:55:51,640 --> 01:55:53,040 
كم لدينا من الوقت؟

1278
01:55:53,480 --> 01:55:57,920 
ثمانية أو عشرة ساعات ليدبر خطة
هروب جديدة..بعد ذلك..سيختفى..باي باي

1279
01:56:49,440 --> 01:56:52,080 
أنت وشيت بنيل ماكولي لنا ؟ كيف عرفت؟

1280
01:56:52,320 --> 01:56:53,560 
من أخبرك؟

1281
01:56:53,920 --> 01:56:56,120 
من أخبرك أيها الواشي الحقير؟

1282
01:56:56,480 --> 01:56:57,480 
من؟

1283
01:57:40,320 --> 01:57:41,720 
أين وينجرو؟

1284
01:57:42,720 --> 01:57:43,800 
أين؟

1285
01:57:43,920 --> 01:57:45,160 
كيف لي أن أعرف؟

1286
01:58:09,880 --> 01:58:10,840 
حسـنا

1287
01:58:11,400 --> 01:58:13,080 
ماذا لدينا هنا؟

1288
01:58:14,000 --> 01:58:15,120 
مارأيك ياجميلي؟

1289
01:58:15,240 --> 01:58:16,280 
مارأيك ياجميلي؟

1290
01:58:19,760 --> 01:58:21,160 
أنت حقير

1291
01:58:21,280 --> 01:58:24,160 
أخبرتني أنك تريدين الهروب...كنتي خائفة...صحيح؟

1292
01:58:24,280 --> 01:58:25,960 
تريدين الهروب.. هذا هو

1293
01:58:26,080 --> 01:58:29,160 
نعم..ماهو قصدك؟
أنا لا أريد امرأة غبية

1294
01:58:29,720 --> 01:58:31,040 
كيف ورطت نفسي في هذا؟

1295
01:58:31,160 --> 01:58:32,160 
اهدأ

1296
01:58:32,920 --> 01:58:35,160 
لقد سمعتني...لقد ارهقها السفر

1297
01:58:35,520 --> 01:58:36,600 
احضر لها شرابا

1298
01:58:36,720 --> 01:58:38,480 
اببحث في الخزانة فوق الحوض

1299
01:58:38,600 --> 01:58:39,600 
يلعنها

1300
01:58:41,920 --> 01:58:44,440 
من الأفضل أن تذهب هناك وتظل هناك

1301
01:58:47,880 --> 01:58:49,200 
انظر

1302
01:58:50,680 --> 01:58:53,280 
اسمي رقيب دراكر...شرطة لوس انجلوس-قسم جرائم القتل

1303
01:58:53,400 --> 01:58:55,120 
هل تريدين وضع دومينك في غرفة النوم؟

1304
01:58:55,240 --> 01:58:56,920 
سيبقى مـعي

1305
01:59:06,640 --> 01:59:07,960 
حسنا..ماذا الآن؟

1306
01:59:10,680 --> 01:59:11,720 
انه على حق

1307
01:59:11,840 --> 01:59:13,760 
أردتي الهروب؟..هذا هو

1308
01:59:15,560 --> 01:59:17,680 
هل تعتقدين انه يجب عليكِ خيانة كريس؟

1309
01:59:17,800 --> 01:59:18,960 
لا مزاح

1310
01:59:19,520 --> 01:59:21,800 
صحيح...يجب عليكِ

1311
01:59:22,400 --> 01:59:26,080 
اذا لم تبلغي عن كريس .....ستدمرين حياة دومنيك

1312
01:59:27,040 --> 01:59:30,360 
سيصبح يتيما عندما تذهبين للسجن

1313
01:59:30,480 --> 01:59:35,000 
لأنه لا يوجد لديكي أبوان يعتنيان به...وسيتنهي به الحال في الملاجئ

1314
01:59:35,120 --> 01:59:36,920 
ومؤسسات الأحداث

1315
01:59:37,160 --> 01:59:38,840 
ثم يقوم بسرقة السيارات

1316
01:59:39,520 --> 01:59:44,200 
ثم ينتهي به الحال كشينو و تراسي

1317
01:59:44,800 --> 01:59:46,960 
مُدَمر للأبد

1318
01:59:48,120 --> 01:59:50,680 
أنتي تعرفين مايحدث هناك لأنكِ كنتي هناك من قبل

1319
01:59:52,280 --> 01:59:56,400 
دومنيك لم يكن لديه الفرصة لإختيار طريقة حياته...ولكن كريس كان لديه

1320
01:59:58,320 --> 02:00:00,920 
اذا تخليتي عن كريس ستذهبي لحال سبيلك

1321
02:00:01,880 --> 02:00:03,160 
يمكنك أن تقمي بذها

1322
02:00:03,520 --> 02:00:05,680 
من أجل تربية طفلك

1323
02:00:09,560 --> 02:00:10,840 
ماذا لديك ايضا؟

1324
02:00:10,960 --> 02:00:12,280 
كل أنواع الهراء

1325
02:00:13,720 --> 02:00:18,320 
ولكني لاأحتاج لقول هذا لأنك تعرفيه...هذا يعلن عن نفسه

1326
02:00:24,800 --> 02:00:26,280 
<i>حسنا داني هناك تطورات جديدة</i>

1327
02:00:26,400 --> 02:00:27,880 
دراكر على خط 2

1328
02:00:28,000 --> 02:00:29,440 
<i>انتظر لحظة</i>

1329
02:00:32,200 --> 02:00:34,040 
دراكر على الخط الآخر

1330
02:00:34,680 --> 02:00:35,840 
ضعه على الخط

1331
02:00:37,040 --> 02:00:38,040 
هيا

1332
02:00:38,400 --> 02:00:39,960 
فينيسنت...انه أنا

1333
02:00:42,560 --> 02:00:44,600 
اجابة واحدة..ما ردك؟

1334
02:00:51,320 --> 02:00:53,720 
متفقون..سوف تقوم بالمكالمة

1335
02:00:53,840 --> 02:00:56,800 
هذا ممتاز,,,اليك ماحدث

1336
02:00:57,200 --> 02:01:00,200 
هيو بيني قام باصلاح حياته المعوجة

1337
02:01:00,320 --> 02:01:02,680 
وأصبح مواطنا صالحا من جديد

1338
02:01:03,000 --> 02:01:07,040 
من الواضح أن نيل بيع لنا بواسطة هذا الوينجرو

1339
02:01:07,440 --> 02:01:12,040 
وينجرو كان من عصابة نيل..ثم ذهب للعمل لصالح غاسل أموال

1340
02:01:12,160 --> 02:01:13,360 
<i>فان زانت</i>

1341
02:01:14,040 --> 02:01:16,920 
بينما نحن نتحدث الآن وحداتنا في بيت فان زانت

1342
02:01:17,040 --> 02:01:19,080 
لأنه تم اطلاق النار عليه في وقت مبكر الليلة

1343
02:01:19,640 --> 02:01:22,760 
<i>لو أن نيل يسعى للنيل من أحد آخر سيكون وينجرو</i>

1344
02:01:23,000 --> 02:01:26,360 
وينجرو يقيم في جناح بفندق المطار

1345
02:01:26,480 --> 02:01:28,280 
تحت اسم جاميسون

1346
02:01:28,520 --> 02:01:32,880 
انه هناك الآن أريدك أن تبلغ هذا لكل
رجال الضمانات و وكلاء المراهنات

1347
02:01:33,000 --> 02:01:35,840 
<i>وضباط التعيين</i>
<i>والجواسيس في المقاطعة</i>

1348
02:01:35,960 --> 02:01:40,120 
أي شخص يمكنه ان ينشر هذا الخبر في الشارع
انشر فريقا في الفندق

1349
02:01:40,240 --> 02:01:42,600 
<i>وتفقد اجهزتهم شخصيا كل نصف ساعة</i>

1350
02:01:42,720 --> 02:01:45,000 
لأنه من المحتمل أن يذهب نيل له

1351
02:01:45,280 --> 02:01:46,520 
بما تشعر؟

1352
02:01:47,280 --> 02:01:48,760 
مُحَطم ولكني سأعيش

1353
02:01:57,600 --> 02:01:58,880 
انه هنا

1354
02:01:59,600 --> 02:02:01,160 
نيل مازال هنا

1355
02:02:02,320 --> 02:02:03,720 
أحس بهذا

1356
02:02:04,560 --> 02:02:05,920 
لمـتى؟

1357
02:02:07,400 --> 02:02:09,240 
7 أو 8 ساعات على الأكثر

1358
02:02:18,280 --> 02:02:19,520 
ماذا فعلت؟

1359
02:02:20,080 --> 02:02:21,080 
هل كنت انت؟

1360
02:02:21,440 --> 02:02:23,240 
هذا ماأعمله...أنا لاأبيع المعادن

1361
02:02:23,920 --> 02:02:26,840 
كانت ستكون على مايرام..وتسافرين بعدها..والان كل شيء دُمر

1362
02:02:26,960 --> 02:02:28,440 
يجب أن نذهب معا

1363
02:02:28,920 --> 02:02:31,160 
هل الآخرين كانوا معك؟

1364
02:02:32,640 --> 02:02:34,160 
صديقي مايكل

1365
02:02:35,840 --> 02:02:37,680 
كان يعرف ماسيواجهه

1366
02:02:42,040 --> 02:02:43,960 
عندما تمطر....تمطر فوق رؤوس الجميع

1367
02:02:46,680 --> 02:02:48,160 
احزمي أمتعتك..هيا

1368
02:03:06,840 --> 02:03:08,680 
لماذا فعلت هذا بي؟

1369
02:03:19,800 --> 02:03:21,080 
كل شيء سيصبح مايرام

1370
02:03:21,200 --> 02:03:23,040 
هل تفهمين؟ كل شيء سيصبح مايرام

1371
02:03:27,520 --> 02:03:29,200 
كل شيء سيصبح مايرام

1372
02:03:40,200 --> 02:03:43,200 
هناك سيارة كامارو في هذا العنوان
دور 4 مكان 18

1373
02:03:48,280 --> 02:03:49,680 
هذه بعض الأموال

1374
02:03:52,560 --> 02:03:53,760 
متى ينتهي هذا؟

1375
02:03:57,080 --> 02:03:58,680 
22ساعة من الآن

1376
02:03:59,040 --> 02:04:02,840 
ثم نهرب
متى ستتركني أرحل؟

1377
02:04:06,320 --> 02:04:07,280 
اذهبي الآن

1378
02:04:07,400 --> 02:04:09,280 
تريدين الذهاب ؟ هاهو الباب

1379
02:04:09,880 --> 02:04:11,760 
هل ستتركني أرحل لاحقا؟

1380
02:04:16,720 --> 02:04:18,200 
سيكون الأمر مختلفا

1381
02:04:19,800 --> 02:04:21,440 
هل تفهمين؟

1382
02:04:51,160 --> 02:04:52,440 
انه جاهز

1383
02:04:59,840 --> 02:05:01,560 
هذا صديقي رالف

1384
02:05:02,200 --> 02:05:04,080 
لم تخبرينني أنكي....

1385
02:05:04,920 --> 02:05:06,200 
يا الهي

1386
02:05:06,400 --> 02:05:07,560 
أين لورين؟

1387
02:05:07,920 --> 02:05:09,600 
عند ليزا بيث

1388
02:05:10,080 --> 02:05:12,120 
أنا لم أقصد شيئا..أنا اسف للغاية

1389
02:05:12,240 --> 02:05:13,280 
تتأسف لماذا؟

1390
02:05:13,400 --> 02:05:14,480 
اجلس

1391
02:05:15,440 --> 02:05:16,760 
ألا تغضب؟

1392
02:05:17,600 --> 02:05:18,640 
انا غاضــــــــب

1393
02:05:20,320 --> 02:05:22,080 
انا غاضــــــــب جدا يارالف

1394
02:05:22,800 --> 02:05:25,600 
يمكنك ان تأخذ زوجتي في نزهة اذا أرادت هي هذا

1395
02:05:27,120 --> 02:05:30,360 
يمكنك أن تتمد على اريكتها

1396
02:05:31,440 --> 02:05:33,200 
في بيت زوجها السابق

1397
02:05:33,720 --> 02:05:36,800 
ذو التكنولوجيا البائدة

1398
02:05:36,920 --> 02:05:38,240 
اذا اردت هذا

1399
02:05:40,840 --> 02:05:42,960 
و لكنك لايمكنك أن تشاهد

1400
02:05:42,960 --> 02:05:45,040 
جهاز التلفزيون

1401
02:05:45,160 --> 02:05:46,280 
اللعين الخاص بي

1402
02:05:46,400 --> 02:05:47,680 
يا الهي

1403
02:05:54,280 --> 02:05:56,000 
اترك التلفاز

1404
02:05:56,160 --> 02:05:58,600 
أنا لم أخونك ايتها العاهرة
ربما كان يجب عليك

1405
02:05:58,720 --> 02:06:00,720 
يجب علي؟
أنت جزء من هذا

1406
02:06:00,880 --> 02:06:03,920 
أنا جعلت رالف ينام معك لأن هذا يريحني

1407
02:06:04,040 --> 02:06:05,600 
موقفنا عبثي

1408
02:06:08,120 --> 02:06:10,800 
اخرس يارالف..اجلس

1409
02:06:13,600 --> 02:06:17,280 
لماذا يجب علي دائما أن ابين لك الأشياء وأفسرها لك.؟؟؟

1410
02:06:17,480 --> 02:06:19,960 
أنا أقول ما أعنيه وأفعل ماأقوله

1411
02:06:20,080 --> 02:06:21,240 
كم هذا رائع

1412
02:06:21,360 --> 02:06:23,520 
لكي أن تراهني
ماعدا انه لاشيء منه عنا

1413
02:06:24,160 --> 02:06:25,120 
لا

1414
02:06:26,520 --> 02:06:29,360 
ربما أكون مدمنة حشيش و بروزاك

1415
02:06:30,160 --> 02:06:32,160 
ولكنك في حياتنا كالميت

1416
02:06:32,880 --> 02:06:36,760 
والآن يجب أن أجعل من نفسي وضيعة مع رالف لكي أتكلم معك

1417
02:06:49,280 --> 02:06:51,560 
الجوازات وتصاريح السفر و البطاقات البلاستيكية

1418
02:06:52,080 --> 02:06:53,240 
الطائرة

1419
02:06:53,680 --> 02:06:57,000 
مطار لوس انجلوس....حظيرة الطائرات 17

1420
02:06:57,120 --> 02:06:58,680 
حروف الاستدعاء1011 سيبرا

1421
02:07:01,800 --> 02:07:02,920 
يهبط

1422
02:07:03,040 --> 02:07:05,440 
ينتظرك 5 دقائق..ثم يذهب

1423
02:07:05,680 --> 02:07:09,080 
سيكون مع الطائرة تصريح من وكالة الطيران الفيدرالية...رحلة طيران مخطط لها

1424
02:07:10,880 --> 02:07:11,920 
أين كريس؟

1425
02:07:12,240 --> 02:07:13,240 
لقد ذهــب

1426
02:07:14,560 --> 02:07:15,520 
ماذا؟

1427
02:07:16,160 --> 02:07:18,560 
قال أنه سيهرب على مسئوليته..ذهب ليجد شارلين

1428
02:07:18,680 --> 02:07:20,840 
هل أحضرته هنا؟
نـــعـــم

1429
02:07:21,680 --> 02:07:22,680 
ماذا حدث؟

1430
02:07:23,760 --> 02:07:25,240 
انها بلاد حرة

1431
02:07:30,280 --> 02:07:32,000 
اتصل بي في التاسعة

1432
02:07:32,280 --> 02:07:33,960 
كل شيء مازال على مايرام

1433
02:07:35,760 --> 02:07:36,840 
حسنا

1434
02:07:59,080 --> 02:08:01,440 
لمم أعد أدري ماأفعله

1435
02:08:04,640 --> 02:08:06,360 
أعلم ان الحياة قصيرة

1436
02:08:07,000 --> 02:08:08,960 
مهما يكون لديك من وقت فهو من الحظ

1437
02:08:11,600 --> 02:08:13,080 
هل تريدين الذهاب؟

1438
02:08:15,840 --> 02:08:17,520 
تذهبين الآن

1439
02:08:19,080 --> 02:08:20,600 
وحدك

1440
02:08:21,280 --> 02:08:23,800 
وعلى مسئوليتك ان تختاري القدوم معي

1441
02:08:29,960 --> 02:08:31,480 
كل ماأعرفه هو

1442
02:08:33,680 --> 02:08:37,160 
لم تعد هناك فائدة لي من الذهاب لأي مكان

1443
02:08:38,320 --> 02:08:40,200 
لو سأصبح وحيدا

1444
02:08:41,240 --> 02:08:42,680 
بدونك

1445
02:09:40,280 --> 02:09:41,320 
لدي مكالمة مباشرة

1446
02:09:42,240 --> 02:09:43,560 
سأنتظر

1447
02:09:45,920 --> 02:09:47,320 
اظهري نفسك ياعزيزتي

1448
02:09:48,400 --> 02:09:50,360 
افعليها
اخرس

1449
02:09:54,080 --> 02:09:56,200 
الآن لثانية واحدة أمام النافذة

1450
02:09:57,440 --> 02:09:59,120 
ثم ينتهي كل شيء

1451
02:11:44,640 --> 02:11:45,640 
يارجل

1452
02:11:47,360 --> 02:11:50,480 
هل تعرف مكانا للإيجار هنا؟

1453
02:11:53,720 --> 02:11:55,760 
البقال لديه اعلانات على الحائط

1454
02:12:07,440 --> 02:12:08,520 
ليس هو

1455
02:12:08,640 --> 02:12:09,920 
ليس كريس

1456
02:12:17,760 --> 02:12:19,360 
الوحدة الثانية هنا القيادة

1457
02:12:19,840 --> 02:12:21,160 
أوقفوه في الشارع

1458
02:12:21,280 --> 02:12:22,400 
وفتشه

1459
02:12:48,920 --> 02:12:50,280 
انه جون بيترسون

1460
02:12:50,400 --> 02:12:52,280 
<i>اثبات شخصية سليم..السيارة مسجلة باسم</i>

1461
02:12:52,400 --> 02:12:54,720 
<i>بكوفسكي...جين</i>

1462
02:12:55,040 --> 02:12:56,200 
<i>بحثنا في ادارة السيارات</i>

1463
02:12:56,320 --> 02:12:57,520 
<i>سليم</i>

1464
02:13:00,320 --> 02:13:01,480 
دعوه يذهب

1465
02:13:01,920 --> 02:13:02,960 
عُلِم

1466
02:13:03,240 --> 02:13:05,120 
شكرا لك وامسية طيبة

1467
02:13:07,400 --> 02:13:08,440 
لم ينجح يا فينس

1468
02:13:17,840 --> 02:13:20,520 
هل تريدن قدحا من القهوة بينما ننتظر مدام شيرليس؟

1469
02:13:20,640 --> 02:13:22,280 
نعم هذا سيكون لطيفا

1470
02:13:52,160 --> 02:13:53,440 
ماذا لديك؟

1471
02:13:53,560 --> 02:13:54,920 
<i>لا شيء</i>

1472
02:14:07,640 --> 02:14:09,040 
مرحبا هذا فينسنت

1473
02:14:09,640 --> 02:14:10,640 
<i>ماذا لديك؟</i>

1474
02:14:10,760 --> 02:14:13,080 
لا شيء يحدث...وينجرو ذهب للتزلج

1475
02:14:13,440 --> 02:14:14,480 
<i>هذا كل شيء</i>

1476
02:14:22,920 --> 02:14:24,160 
أتعلم؟

1477
02:14:26,640 --> 02:14:28,000 
نيل ذهـب

1478
02:14:32,920 --> 02:14:34,400 
طار مثل العصفور

1479
02:14:35,280 --> 02:14:36,520 
كيف عرفت؟

1480
02:14:38,040 --> 02:14:39,200 
مازال لدينا طُعْم

1481
02:14:39,320 --> 02:14:41,280 
ربما بعض الوقت
ماذا لدينا؟

1482
02:14:41,400 --> 02:14:42,640 
ماذا لدينا؟

1483
02:14:43,520 --> 02:14:45,400 
أيها الحقير<i>رحلة موفقة</i>

1484
02:14:46,840 --> 02:14:48,240 
لقد كنت جيدا

1485
02:14:50,000 --> 02:14:51,560 
سوف أذهب للفندق

1486
02:14:52,800 --> 02:14:54,680 
سوف آخذ حماما

1487
02:14:55,680 --> 02:14:58,400 
وانام لمدة شهر

1488
02:17:03,920 --> 02:17:04,920 
هيا

1489
02:17:11,760 --> 02:17:12,760 
هيا

1490
02:17:21,080 --> 02:17:22,080 
اللعــنــة

1491
02:17:31,000 --> 02:17:32,640 
يالها من خسارة

1492
02:17:36,000 --> 02:17:38,840 
الأوغاد يتسببون في اطلاق النار عليهم طوال الوقت

1493
02:17:38,960 --> 02:17:39,960 
ليس أنتِ

1494
02:17:40,080 --> 02:17:41,240 
ليس أنتِ

1495
02:17:46,360 --> 02:17:49,200 
أين عساها أن تكون ؟ اسمها لورين؟

1496
02:17:49,320 --> 02:17:52,000 
لورين جوستافسون...ومن المفروض أن تكون هنا

1497
02:17:59,080 --> 02:18:01,080 
أريد المساعدة

1498
02:18:07,000 --> 02:18:08,040 
أمسكتك

1499
02:18:09,320 --> 02:18:12,280 
ستكونين بخير..نعم ياعزيزتي

1500
02:18:12,800 --> 02:18:14,240 
أريد طبيبا

1501
02:18:14,360 --> 02:18:16,000 
هيا..طبيب

1502
02:18:16,320 --> 02:18:18,600 
هاهي أمك
دعونا نهدأ

1503
02:18:18,720 --> 02:18:20,760 
هل تعاطت أي مخدرات؟
أنا هاديء..لا لم تتعاطى

1504
02:18:23,200 --> 02:18:25,560 
أحضروا طبيب رضوض وجراح أوعية دموية

1505
02:18:25,960 --> 02:18:29,280 
أعتقد انها قطعت الشريانين الرئيسيين
أحس بنبضها بصعوبة

1506
02:18:29,640 --> 02:18:30,760 
ضغط الدم منخفض بشدة

1507
02:18:30,880 --> 02:18:33,000 
وكذلك تنفسها
يجب ادخال انبوب لقصبتها الهوائية

1508
02:18:33,120 --> 02:18:34,280 
جاهز

1509
02:18:35,880 --> 02:18:37,800 
متى كانت آخرة مرة رآها فيها أحد؟

1510
02:18:37,920 --> 02:18:38,880 
لا أعرف

1511
02:18:39,000 --> 02:18:40,280 
أين وجدتها؟

1512
02:18:40,480 --> 02:18:41,560 
في البانيو

1513
02:18:43,480 --> 02:18:45,640 
اعطوها جرعة كبيرة من محلول ملحي

1514
02:18:45,760 --> 02:18:47,120 
واضغطوا على مواضع النزيف

1515
02:18:47,240 --> 02:18:50,440 
اعطني وحدتي دم أو سالب

1516
02:18:52,320 --> 02:18:55,640 
أين أطباء الجهاز التنفسي؟ نحتاج للمساعدة هنا
احضروهم هنا

1517
02:18:55,760 --> 02:18:58,600 
دعونا نجهز اشعة اكس لما بعد ادخال الأنبوب في القصبة الهوائية لمراقبة الصدر

1518
02:19:04,680 --> 02:19:07,640 
ابنتكم خرجت من غرفة العمليات وهي الآن في غرفة العناية

1519
02:19:07,760 --> 02:19:09,160 
علاماتها الحيوية مستقرة

1520
02:19:09,320 --> 02:19:11,720 
الطبيب سيتحدث معكم بعد دقائق

1521
02:19:11,840 --> 02:19:12,880 
هل هي بخير؟

1522
02:19:13,000 --> 02:19:14,040 
انها بخير

1523
02:19:14,160 --> 02:19:15,600 
ستكون بخير

1524
02:19:16,080 --> 02:19:17,880 
ستكون بخير

1525
02:19:18,080 --> 02:19:20,840 
أوه يا صغيرتي...لماذا فعلت هذا بنفسها؟

1526
02:19:22,240 --> 02:19:25,200 
انظر ماذا فعلت
انظر ماذا فعلت بنفسها

1527
02:19:29,440 --> 02:19:31,960 
انها بخير...ستكون بخير

1528
02:19:32,400 --> 02:19:34,400 
أنا هنا...لن أذهب لأي مكان

1529
02:19:34,520 --> 02:19:37,160 
هل تفهمين؟
لن أذهب لأي مكان

1530
02:19:51,520 --> 02:19:52,560 
انه أنا

1531
02:19:53,000 --> 02:19:55,640 
الطائرة في الجو الآن
أنت في وقتك

1532
02:19:56,280 --> 02:19:58,080 
لازلت لاأستطيع ايجاد سائق

1533
02:19:58,240 --> 02:19:59,840 
<i>ولذلك سأختار واحدا أثق فيه</i>

1534
02:20:00,240 --> 02:20:01,560 
<i>و شيء آخر</i>

1535
02:20:02,560 --> 02:20:04,360 
<i>يجب أن أخبرك به</i>

1536
02:20:04,800 --> 02:20:08,720 
الرجل الذي تريده يقيم في فندق المطار تحت
اسم جاميسون اذا كنت لاتزال تهتم

1537
02:20:09,000 --> 02:20:10,680 
<i>و الذي اكتشفت أنك لا تهتم</i>

1538
02:20:10,960 --> 02:20:12,280 
تخمينك صحيح

1539
02:20:12,720 --> 02:20:14,200 
الوداع يا أخي

1540
02:20:16,360 --> 02:20:17,760 
هون عليك

1541
02:20:18,440 --> 02:20:19,680 
أنت ستترك البلاد

1542
02:20:21,680 --> 02:20:22,840 
لا عليك

1543
02:20:33,440 --> 02:20:34,480 
ما الأمر؟

1544
02:20:34,800 --> 02:20:35,920 
لا شيء

1545
02:20:36,240 --> 02:20:37,400 
سنسافر

1546
02:21:14,040 --> 02:21:15,840 
يوجد شيء أن أهتم به

1547
02:21:16,000 --> 02:21:17,200 
هل هناك وقت؟

1548
02:21:17,880 --> 02:21:19,000 
هناك وقـت

1549
02:21:46,600 --> 02:21:49,120 
سأعود فورا...دعيها دائرة

1550
02:22:29,760 --> 02:22:30,720 
<i>الإدارة</i>

1551
02:22:30,840 --> 02:22:31,880 
هنا خدمة الغرف

1552
02:22:32,000 --> 02:22:35,720 
جاميسون طلب سندويتش لحم خنزير بالطماطم والخس
ونسوا رقم غرفته...هل من الممكن أن تعطيني اياه؟

1553
02:22:35,840 --> 02:22:37,560 
<i>دائما يفعلون هذا</i>
أعـــرف

1554
02:22:37,680 --> 02:22:39,160 
<i>1735.</i>

1555
02:22:39,280 --> 02:22:40,440 
شكرا

1556
02:24:19,920 --> 02:24:21,520 
<i>الانتباه من فضلكم</i>

1557
02:24:21,640 --> 02:24:24,560 
<i>يوجد الآن انذار بالحريق</i>

1558
02:24:25,120 --> 02:24:26,480 
<i>لا داعي للذعر</i>

1559
02:24:26,600 --> 02:24:28,520 
<i>لا تستخدموا المصاعد</i>

1560
02:24:33,360 --> 02:24:34,720 
وينجرو لا يتحرك....سأبقى هنــا

1561
02:24:34,840 --> 02:24:38,000 
سأتفقد السلالم..اذا كان هناك دخان سأعمل على إخراجك

1562
02:24:42,400 --> 02:24:44,600 
ماذا عن والدها؟ هل أتصل به؟

1563
02:24:45,640 --> 02:24:47,760 
انه في مكان ما في مرتفعات السييرا

1564
02:24:49,760 --> 02:24:51,320 
وهي اختارتك

1565
02:24:53,840 --> 02:24:55,560 
اختارت شقتك

1566
02:24:57,680 --> 02:24:59,480 
ليس جيدا ماحدث لها

1567
02:24:59,600 --> 02:25:01,000 
لا ليس كذلك

1568
02:25:16,800 --> 02:25:18,440 
هل هناك طريقة ما....

1569
02:25:20,720 --> 02:25:22,680 
لحــل مابيننا؟

1570
02:25:25,400 --> 02:25:27,640 
أتمنى أن أقول نعم ولكنك تعلمين

1571
02:25:28,000 --> 02:25:29,000 
ولكـن

1572
02:25:29,200 --> 02:25:30,680 
في النهاية

1573
02:25:35,440 --> 02:25:37,080 
كما قلتي:

1574
02:25:40,120 --> 02:25:41,400 
كل ما أنا عليه

1575
02:25:42,080 --> 02:25:44,080 
هو ما ألاحقه

1576
02:25:51,200 --> 02:25:53,280 
أنا لست ماتريدين ياجستين

1577
02:26:03,960 --> 02:26:05,800 
اذهب اذا كنت تريد هذا

1578
02:26:08,480 --> 02:26:09,560 
سأبقى

1579
02:26:09,680 --> 02:26:11,640 
أنا بخير...سأتولى الأمر

1580
02:26:14,560 --> 02:26:15,960 
خذ حذرك

1581
02:26:16,720 --> 02:26:19,240 
اتصل بي هنا واعلمني اذا كنت بخير

1582
02:26:20,320 --> 02:26:21,280 
حســنــا؟

1583
02:27:19,600 --> 02:27:21,840 
الأمن..هناك حريق في الدور الثالث

1584
02:27:21,960 --> 02:27:23,520 
يجب أن نخلي كل الأدوار

1585
02:27:23,640 --> 02:27:25,200 
لا يمكنني أن أترك هنا

1586
02:27:33,720 --> 02:27:36,600 
لماذا لا نناقش هذا الأمر قليلا يا أخي؟

1587
02:27:50,320 --> 02:27:51,560 
انه هنا في الدور ال17

1588
02:27:54,440 --> 02:27:55,600 
انظر لي

1589
02:27:55,760 --> 02:27:56,760 
انظر لي

1590
02:28:00,000 --> 02:28:01,000 
انظر لي

1591
02:28:31,680 --> 02:28:33,000 
شرطة لوس انجلوس...لا تتحرك

1592
02:28:33,120 --> 02:28:34,840 
ضع يديك على رأسك

1593
02:29:08,960 --> 02:29:10,720 
حولني على تاك5

1594
02:29:11,320 --> 02:29:12,480 
كاسالس

1595
02:29:12,800 --> 02:29:13,800 
جي جي

1596
02:29:14,520 --> 02:29:15,760 
دراكر..جي جي

1597
02:29:15,880 --> 02:29:18,120 
<i>انا في البهو بجانب بئر السلم</i>

1598
02:29:18,240 --> 02:29:19,280 
ماذا لديك؟

1599
02:29:19,400 --> 02:29:22,080 
<i>فرق الشرطة تتحرك عبر المصاعد البديلة للدور ال17</i>

1600
02:29:22,200 --> 02:29:25,480 
<i>كل المصاعد خارج الخدمة بسبب انذار الحريق</i>

1601
02:29:25,920 --> 02:29:27,200 
جيد

1602
02:31:46,280 --> 02:31:47,760 
أعطني هذه البندقية

1603
02:37:50,440 --> 02:37:52,480 
أخبرتك انني لن أرجع

1604
02:37:56,480 --> 02:37:57,480 
نــعـــم