0 00:00:26,200 --> 00:00:40,800 aBu JaNa تعديل التوقيت 1 00:00:47,000 --> 00:00:51,000 "خمسمائة دولار لقتل "شارلى وى 2 00:01:14,800 --> 00:01:17,300 ليس هكذا يا صديقى، 3 00:01:18,600 --> 00:01:21,000 هون عليك أنت تبدو غبيا 4 00:01:23,400 --> 00:01:26,600 كما أعتقد لابد وأنك بطل قبضة الأربع أبواب 5 00:01:27,400 --> 00:01:28,800 "شارلى وى" 6 00:01:30,400 --> 00:01:33,400 أنا "شارلى وى"، ما أسمك؟ إن كان لك أسم 7 00:01:34,100 --> 00:01:35,600 "بالتأكيد لدى، أدعى "ثندرلج 8 00:01:38,700 --> 00:01:41,100 ...سمعت عن ركلاته الشيطانية بالطبع 9 00:01:41,200 --> 00:01:43,100 "فكل شخص يعرفة فى عالم "الكونغ فو 10 00:01:43,200 --> 00:01:45,500 إنه لم يهزم أبدا ً 11 00:01:46,700 --> 00:01:48,300 ولن يهزم 12 00:01:50,100 --> 00:01:52,300 ...أعتقد أننى يجب أن أحذرك 13 00:01:52,600 --> 00:01:55,200 فقد تلقيت مبلغا ً كبيرا ً لأقتلك 14 00:01:55,800 --> 00:01:58,900 ما الذى تتحدث عنه؟هل دفع لك شخص ما لتقتلنى؟ 15 00:01:59,000 --> 00:02:01,500 سأعطيك ضعف ما دفعه لك لتقتله 16 00:02:02,600 --> 00:02:05,400 تستطيع، لكن شـرفى يأتى فى المقام الأول 17 00:02:06,000 --> 00:02:09,400 ويجب أن تفهم أننى تقاضيت ثمن قتلك والأمر منتهى 18 00:02:09,800 --> 00:02:11,900 لذا يجب أن تموت- ...لا تكن واثقا ً من ذلك لأن- 19 00:02:12,000 --> 00:02:14,600 أنا "شارلى واى"...بطل قبضة الأربع أبواب 20 00:02:14,700 --> 00:02:16,600 لم يهزم من قبل 21 00:02:17,900 --> 00:02:20,400 ...سأحطم كل عظمة بجسمك 22 00:02:20,700 --> 00:02:22,200 وأرسلك للجحيم 23 00:03:19,800 --> 00:03:25,000 "المعلم السكير" 24 00:03:45,300 --> 00:03:46,800 ...أيها المدرب 25 00:03:49,700 --> 00:03:52,000 ما الأمر يا معلم؟- تابع الحصة- 26 00:03:52,200 --> 00:03:54,900 فلدى عمل أخر- حاضر يا سيدى، سأفعل- 27 00:04:02,500 --> 00:04:03,500 توقفوا 28 00:04:06,400 --> 00:04:08,200 ...سأريكم الآن أول درس سأعلمه لكم 29 00:04:09,100 --> 00:04:11,600 بأسلوب الحيوانات الخمسة 30 00:04:11,600 --> 00:04:13,600 بأسلوب الحيوانات الخمسة لا تنزعج- 31 00:04:13,700 --> 00:04:15,800 ثلاثة سيقان وقطة- سيندم- 32 00:04:16,500 --> 00:04:17,900 دعنا نبدأ 33 00:04:19,100 --> 00:04:20,700 فلنبدأ بأسلوب النمر..التنين 34 00:04:21,900 --> 00:04:24,800 النمر المتحفز..حركة الأفعى 35 00:04:26,000 --> 00:04:29,800 الكراك..النسر الطائر 36 00:04:30,800 --> 00:04:32,900 لا..مهلا ً 37 00:04:36,200 --> 00:04:39,900 لا يوجد أى قوى بمعصمك يا بنى كيف أتوقع منك أن تفهمنى؟ 38 00:04:40,100 --> 00:04:41,100 حسنا ً 39 00:04:58,600 --> 00:05:00,300 أفرد معصمك 40 00:05:18,100 --> 00:05:21,500 أتظن أن التهكم على أستاذك شـيئا ً مضحكا ً 41 00:05:21,500 --> 00:05:24,100 أليس كذلك؟ خذ ذلك وذلك 42 00:05:24,200 --> 00:05:27,100 ليس أنا- من كان إذن؟ أخبرنى- 43 00:05:27,600 --> 00:05:28,700 من كان إذن؟ 44 00:05:28,800 --> 00:05:30,000 فريدى" من فعل ذلك" 45 00:05:37,000 --> 00:05:38,700 "أه "فريدى وونج 46 00:05:39,400 --> 00:05:42,100 ...الآن أفبسبب أن المعلم "وونج"والدك 47 00:05:42,200 --> 00:05:45,100 فهذا يعطيك الحق أن تقوم ببعض المتاعب 48 00:05:45,100 --> 00:05:48,200 هراء..من قال لك أن الكونغ فو" بداية طيبة؟" 49 00:05:48,200 --> 00:05:51,800 هكذا إذن..أنت تعنى أن طـريقتى غــبية؟ 50 00:05:52,100 --> 00:05:54,600 إنها ليست ســيئة لهذا الحد لكنها ليست الأفضل 51 00:05:55,700 --> 00:05:58,700 ربما أمكنك أن ترينى ما عيبها 52 00:05:59,300 --> 00:06:02,000 حسنا ً..أنظر لهذه الحركة 53 00:06:02,100 --> 00:06:05,100 وما الخطأ بها؟- أنظر لهذه إنها تعطى الفرصة- لخصمك لضربك بصدرك 54 00:06:05,200 --> 00:06:07,100 هذه دعوة مفتوحة 55 00:06:07,300 --> 00:06:10,000 ووضعك القتالى ليس مستقر 56 00:06:10,100 --> 00:06:11,700 ...مما يسهل على 57 00:06:15,800 --> 00:06:17,900 إسقاطك على الأرض 58 00:06:18,000 --> 00:06:19,200 أنتظر فقط 59 00:06:29,100 --> 00:06:31,500 أخرسوا جميعا ً يا حمقى 60 00:06:35,200 --> 00:06:38,000 هل تريد أختبار معلمك فى "الكونغ فو"؟ 61 00:06:38,000 --> 00:06:40,400 ألا يمكننا القتال إذن؟ 62 00:06:42,800 --> 00:06:46,200 بإمكانى تحمل أى شـئ أيها الأحمق 63 00:06:46,300 --> 00:06:48,800 لكن لى يمكننى تحمل حماقتك 64 00:06:48,800 --> 00:06:50,100 حسنا ً هيا 65 00:06:56,800 --> 00:06:59,000 أنت تفتح ذراعيك أكثر من اللازم أتعلم ذلك يا أستاذى؟ 66 00:06:59,100 --> 00:07:00,000 ماذا؟ 67 00:07:23,500 --> 00:07:25,500 أترى مدى سرعتى ومهارتى؟ 68 00:07:27,600 --> 00:07:29,200 أصمت أيها اللعين 69 00:07:37,300 --> 00:07:38,800 أنظر القدم اليمنى 70 00:07:41,300 --> 00:07:43,100 !اللعنة! اللعنة! اللعنة 71 00:07:43,100 --> 00:07:44,400 أيها الأحمق 72 00:07:45,500 --> 00:07:46,600 دجاج طازج 73 00:07:46,700 --> 00:07:48,200 أحصل على دجاج طازج من هنا 74 00:07:50,700 --> 00:07:53,200 أتعرف يا "فريدى"؟ لقد جعلت المدرب ...مثل رقص مؤخرة القطة فى 75 00:07:53,300 --> 00:07:55,400 فى وجة الغراب العجوز 76 00:07:55,500 --> 00:07:57,400 فهو دائما ً أحمق جدا ً بسبب هراءه 77 00:07:57,500 --> 00:08:00,800 فهو يعتقد أن الله أعطه هبة ال"كونغ فو"ولقد أنهكت قواه 78 00:08:00,900 --> 00:08:04,200 لقد جعلته يرقص- ليتك رأيت وجهه- 79 00:08:04,700 --> 00:08:08,300 "لا يمكنه هزيمتى فى ال"كونغ فو 80 00:08:11,600 --> 00:08:14,500 هذا ليس سيئا ً- لدى أكثر من ذلك- 81 00:08:14,500 --> 00:08:17,500 أنا أعنى تلك الفتاة أيها الأحمق 82 00:08:18,400 --> 00:08:21,400 إنها جميلة ومثيرة 83 00:08:22,500 --> 00:08:24,100 كم ثمن هذه؟- ستة دولارات- 84 00:08:24,100 --> 00:08:25,900 أتعنى الفتاة التى ترتدى الأحمر؟ 85 00:08:25,900 --> 00:08:29,000 !كم أتتوق لتقبيل خدها 86 00:08:29,100 --> 00:08:31,200 ...القبلة مجرد لعب أطفال 87 00:08:32,200 --> 00:08:34,100 بإستطاعتى حملها على عناقى 88 00:08:34,200 --> 00:08:37,200 هيا- لن تفعل- 89 00:08:37,300 --> 00:08:40,000 أتراهنوننى على ذلك؟- سأراهن على وجبة الغداء- 90 00:08:40,100 --> 00:08:44,300 ..إنها ليست من هذا النوع إنها حتى لن تنظر إليك 91 00:08:45,000 --> 00:08:46,800 هيا- حسنا ً- 92 00:08:46,900 --> 00:08:48,800 حسنا ً سأراهنكم على ذلك 93 00:08:53,500 --> 00:08:54,600 شوف 94 00:08:55,600 --> 00:08:57,600 إنه يسعى وراء المتاعب 95 00:09:05,300 --> 00:09:06,800 ما الأمر؟- لقد تورفت- 96 00:09:06,900 --> 00:09:09,100 شـئ ما فى عينى- ماذا حدث؟- 97 00:09:09,200 --> 00:09:12,500 أنفخى فيها..أرجوكى لا أستطيع أن أرى 98 00:09:12,600 --> 00:09:13,800 أتستطيع؟ 99 00:09:15,100 --> 00:09:16,700 مرة أخرى 100 00:09:17,900 --> 00:09:19,800 لقد فعلها- أرايت ذلك؟- 101 00:09:21,300 --> 00:09:23,800 شكرا ً جزيلا ً.أحذرى الثعبان 102 00:09:26,300 --> 00:09:29,300 لا عليك..لا تخافى..سأقتله 103 00:09:29,400 --> 00:09:31,600 هذه خدعة رائعة- بالتأكيد- 104 00:09:31,700 --> 00:09:34,800 يجب أن أجربها مع شقيقتك 105 00:09:34,900 --> 00:09:36,500 !مع شقيقتى أيها اللعين 106 00:09:39,800 --> 00:09:43,100 أنت كنت تقصد مضايقة أبنتى أليس كذلك؟ 107 00:09:45,800 --> 00:09:50,100 أنا لم ألمسها هى التى طلبت ذلك أيتها الحمقاء 108 00:09:50,500 --> 00:09:53,300 لا تحاول الإنكار كنت تريد وضع يدك القذرة عليها 109 00:09:53,400 --> 00:09:56,900 عليها لا؟ إنها مزحة !هذا كذب إنها قبيحة جدا ً 110 00:09:57,400 --> 00:09:59,300 أتظن أنك ذكى أيها الولد؟ حسنا ً 111 00:09:59,300 --> 00:10:01,300 سألقنك درسا ً 112 00:10:12,600 --> 00:10:14,800 "تريدين إذن لعب "الكونغ فو 113 00:10:14,900 --> 00:10:16,200 جـربى هذا 114 00:10:27,900 --> 00:10:30,900 إنها لا تمزح- هذه الملعونة قوية- 115 00:10:34,700 --> 00:10:36,900 هيا يا رفاق يجب أن تساعدونى 116 00:10:39,100 --> 00:10:40,900 يا لها من لطمة 117 00:10:41,300 --> 00:10:49,300 أرجو لكم مشاهدة ممتعة sameharnold77@hotmail.com 118 00:10:54,400 --> 00:10:57,600 حسنا ً سمحت لكى بضربى لأنك امرأة 119 00:11:08,000 --> 00:11:09,400 - 120 00:11:11,700 --> 00:11:13,000 ...أيها 121 00:11:14,400 --> 00:11:17,500 انتبه لطريقك أيها الغبى ولا تمشى كالسكران 122 00:11:17,600 --> 00:11:19,000 لا ترد 123 00:11:20,200 --> 00:11:21,600 "انتظر يا "جيرى 124 00:11:22,000 --> 00:11:23,800 هيا من يشترى؟ 125 00:11:26,100 --> 00:11:28,100 أترى هذه التحفة يا سيدى؟ 126 00:11:30,800 --> 00:11:32,700 أهى أصلية؟- بالطبع يا سيدى- 127 00:11:32,700 --> 00:11:35,500 إنها حجر كريم وغالية الثمن 128 00:11:36,100 --> 00:11:38,500 كم ثمنها؟- عشرة دولارات- 129 00:11:38,600 --> 00:11:41,400 إنها غالية جدا ً 130 00:11:43,000 --> 00:11:46,400 خذ- عشرة سنتات فقط- 131 00:11:48,600 --> 00:11:50,800 مهلا ً يا سيدى..أنت لم- تعطنى ثمن التحفة كفاك ما أخذت- 132 00:11:50,800 --> 00:11:52,600 أنت لا تريد بيع التحفة القديمة 133 00:11:52,600 --> 00:11:55,400 إنها تحفة قيمة فكيف تعطينى عشرة سنتات فقط 134 00:11:55,500 --> 00:11:58,000 إن لم تشأ البيع..أعد لى نقودى 135 00:11:58,100 --> 00:11:59,400 لكن حقى 136 00:12:02,300 --> 00:12:04,500 إنها كل ما أملك يا سيدى يجب أن تعطينى ثمنها 137 00:12:04,600 --> 00:12:07,000 أغرب عنى وخذ هذه 138 00:12:08,000 --> 00:12:09,800 أبى..هل أنت بخير؟ 139 00:12:09,900 --> 00:12:12,400 أرجوك أعطنى شيئا ً 140 00:12:12,500 --> 00:12:13,500 بالتأكيد 141 00:12:13,600 --> 00:12:15,600 أبى ..أبى 142 00:12:16,800 --> 00:12:18,500 ما المشكلة يا رجل؟ 143 00:12:18,500 --> 00:12:20,800 حطم جوهرتى ويأبى دفع ثمنها 144 00:12:25,200 --> 00:12:27,000 هيا انصرف يا ولد 145 00:12:27,700 --> 00:12:30,900 أتظن أنك تحدث والدتك؟- سأراك فى الجحيم- 146 00:12:33,300 --> 00:12:35,100 من الأفضل أن تدفع ثمن الجوهرة للرجل 147 00:12:35,600 --> 00:12:36,400 أدفع؟ 148 00:12:36,500 --> 00:12:38,500 حسنا ً لكن ليس قبل أن أطرحك أرضا ً 149 00:12:38,600 --> 00:12:40,700 إنه سيئ الشعور بهذه الطريقة.أتعلم لماذا؟ 150 00:12:40,800 --> 00:12:45,000 ليس هناك شيئ اليوم ليضعنى فى حالة مزاجية سيئة 151 00:12:45,900 --> 00:12:48,700 الآن يجب على أعلمك كيف الدفع 152 00:13:21,100 --> 00:13:22,700 أنت مجنون 153 00:13:35,000 --> 00:13:36,500 لقد كدت تقتلنى 154 00:13:47,400 --> 00:13:49,300 تبا لقد قصرت هراواتى جدا ً 155 00:13:57,600 --> 00:14:00,100 هذا لك أذهب سريعاً- أشكرك يا سيدى- 156 00:14:12,900 --> 00:14:15,500 هذا يكفى..إنى أموت 157 00:14:15,700 --> 00:14:18,400 لا تنزعج أنت لم تصب إنه الجانب الثلم 158 00:14:22,000 --> 00:14:24,100 ...ليست لدى النية لقتلك 159 00:14:24,200 --> 00:14:25,500 بعد 160 00:14:31,100 --> 00:14:32,500 أرجوك 161 00:14:35,100 --> 00:14:37,600 الأمر لا يستحق أنت لم تفعل الكثير- سأريك- 162 00:14:37,600 --> 00:14:39,500 سأشاهد ماذا ستفعل 163 00:14:41,100 --> 00:14:42,700 ستقع ميتا ً 164 00:14:45,100 --> 00:14:48,400 ها هى الفرصة لأجعلك تعانى الآن 165 00:14:53,700 --> 00:14:55,900 أنت محظوظ لأنه يبدو ...أننى لا أخطئ 166 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 وضع السيف بالصدفة 167 00:14:58,700 --> 00:14:59,900 كفى أرجوك 168 00:15:01,800 --> 00:15:04,100 سأقطع هذا اللحم 169 00:15:04,200 --> 00:15:06,500 ثم سأبيعه 170 00:15:06,600 --> 00:15:09,900 ثم سأضربك بأقصى ما أستطيع 171 00:15:10,500 --> 00:15:12,800 هذا سيجعلك تندم على اليوم الذى قابلتنى به 172 00:15:20,000 --> 00:15:22,500 ...أتعرف لم نتقابل 173 00:15:22,800 --> 00:15:25,100 منذ 10 سنوات تقريبا ...وأنت لازلت تبدين 174 00:15:25,100 --> 00:15:27,500 ..شابة ولم أعرف 175 00:15:27,900 --> 00:15:30,200 ابنة شقيقتى إلا بالكاد 176 00:15:30,900 --> 00:15:32,300 إنها ليست فتاة سيئة 177 00:15:32,400 --> 00:15:34,800 ..لكنها ساذجة 178 00:15:35,100 --> 00:15:37,900 وأين "فريدى"؟- يا له من ولد لعين- 179 00:15:37,900 --> 00:15:41,200 !فهو مشاكس و دائم المشاكل 180 00:15:42,900 --> 00:15:45,400 فقد كبر الآن- دعك منه الآن سيأتى بعد قليل- 181 00:15:45,500 --> 00:15:48,000 بالمناسبة هل ستمكثان لعدة أيام؟ 182 00:15:49,100 --> 00:15:50,100 "فريدى" 183 00:15:50,800 --> 00:15:53,100 تعال لترحب بعمتك يا ولد 184 00:15:57,200 --> 00:16:00,800 هيا- ها أنا قادم- 185 00:16:09,600 --> 00:16:10,900 رحب بهما 186 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 مرحبا ً يا عمتى..مرحبا ً يا أبنة عــمتى 187 00:16:15,500 --> 00:16:17,500 مرحبا ً- "مرحبا ً يا "فريدى- 188 00:16:17,700 --> 00:16:18,900 ماذا بك؟ 189 00:16:19,000 --> 00:16:21,900 يبدو أن عندى شد فى عضلات عنقى 190 00:16:22,000 --> 00:16:25,000 سأكون على ما يرام دع عمتك تصلحها لك 191 00:16:25,000 --> 00:16:28,200 سأكون على ما يرام- استرخ لبرهة- 192 00:16:30,200 --> 00:16:31,300 !يا للصدفة 193 00:16:32,800 --> 00:16:34,100 أماه 194 00:16:35,100 --> 00:16:37,600 أتشعر بتحسن؟- شكرا ً أجل- 195 00:16:40,500 --> 00:16:41,800 إنه على ما يرام الآن 196 00:16:42,100 --> 00:16:45,400 لقد كبر أبنك وهو وسيم 197 00:16:46,200 --> 00:16:49,500 وذكى بالفعل أجل وسريع بالبديهة ويتقن "الكونغ فو" أيضاً 198 00:16:50,100 --> 00:16:54,000 حقا ً كم أرغب فى مشاهدة إتقانه لها 199 00:16:54,300 --> 00:16:56,800 حسنا ً وسيمتعك بمشاهدة مباراته 200 00:16:57,000 --> 00:16:59,500 أعتقد أنك صارم معه ..وسمعت فى الحى 201 00:16:59,600 --> 00:17:02,000 أنك أنشئته نشأة طيبة 202 00:17:02,400 --> 00:17:04,300 أهذه الحقيقة؟ أخبرينى ماذا قالوا من فضلك 203 00:17:04,500 --> 00:17:07,000 ...قالوا أنه مهذب 204 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 ومثال للخلق الحسن لباقى الشباب وطيب السلوك 205 00:17:11,500 --> 00:17:15,000 هذا يجعلنى فخورا ً بأننى أباه فريدى" تعال هنا يا بنى" 206 00:17:23,100 --> 00:17:26,100 أنا سعيدة لآنه ليس كباقى الشباب هنا 207 00:17:26,200 --> 00:17:28,200 فهم مغرمون بالفتيات 208 00:17:28,600 --> 00:17:29,900 ...أجل اليوم 209 00:17:30,000 --> 00:17:33,200 أحدهم عاكس ابنتى 210 00:17:33,300 --> 00:17:37,600 وإضافة إلى ذلك عندما ذهبت لنجدتها هاجمنى 211 00:17:39,100 --> 00:17:42,900 أتقصدين أن تخبرينى أنكما هوجمتما هنا فى مدينتى؟ 212 00:17:43,200 --> 00:17:45,100 أيمكنك التعرف عليه؟ 213 00:17:47,300 --> 00:17:50,500 أجل فلا يمكن أن أغفل عنه فإنى أعرفه جيدا ً 214 00:17:50,700 --> 00:17:53,500 حسنا ً سألقنه درساً حينما ألاقـيه 215 00:17:53,600 --> 00:17:55,700 فريدى" تعال معى" 216 00:17:57,500 --> 00:18:00,200 خالى لا داعى لذلك- لماذا لا؟- 217 00:18:00,300 --> 00:18:03,200 لأنه يقف بهذه الحجرة بجوارك 218 00:18:03,600 --> 00:18:05,800 لكن أين؟- ..يقف بجانبك- 219 00:18:06,000 --> 00:18:07,500 "إنه أبنك المصون "فريدى 220 00:18:10,600 --> 00:18:11,500 ماذا؟ 221 00:18:12,900 --> 00:18:14,100 ...لا يمكن 222 00:18:19,400 --> 00:18:21,100 !اركع على ركبتيك 223 00:18:21,300 --> 00:18:22,400 أرجوك 224 00:18:22,400 --> 00:18:25,700 ستدفع ثمن ذلك أيها الحقير المجرم 225 00:18:32,500 --> 00:18:33,900 !يا إلهى 226 00:18:46,600 --> 00:18:47,600 "روبرت وونج" 227 00:18:47,700 --> 00:18:50,100 أجل يا سيد "لى" ماذا حدث؟ 228 00:18:51,000 --> 00:18:54,500 سأخبرك بما حدث..أبنك الوغد ضربه 229 00:18:57,400 --> 00:18:59,000 ولماذا ضربه؟ 230 00:18:59,500 --> 00:19:03,100 لماذا؟ لأنه حيوان متوحش هاجم ابنى بقسوة 231 00:19:03,100 --> 00:19:06,100 كسر قدميه,زراعيه ووحطم عظامه 232 00:19:08,400 --> 00:19:11,000 يا إلهى! لقد ضربه بشدة 233 00:19:11,100 --> 00:19:15,600 إنه يبدو حطاما- ماذا تنوى أن تفعل؟- 234 00:19:17,300 --> 00:19:18,200 كلا يا أبى 235 00:19:18,600 --> 00:19:20,900 أنت ملعون! سأضربك حتى الموت 236 00:19:21,000 --> 00:19:22,400 كلا يا أبى أرجوك 237 00:19:24,800 --> 00:19:26,500 يا أخى لا يجب أن تقتل ابنك 238 00:19:26,500 --> 00:19:29,300 ...بلى يجب أن أقتل هذا الشيطان 239 00:19:29,400 --> 00:19:31,300 "فهو عار على أسم عائلة "وونج 240 00:19:31,900 --> 00:19:34,100 يبدو أن هذا شيئا ً مذريا ً لمدرس 241 00:19:34,200 --> 00:19:36,200 ليتحمل رؤية ولده يعاقب حتى الموت 242 00:19:37,300 --> 00:19:39,900 إن كان يجب أن يعاقب ...فأقترح 243 00:19:40,500 --> 00:19:43,500 أن السيد "لى" قادر تماما ً 244 00:19:46,300 --> 00:19:47,500 أوقفوه 245 00:19:49,100 --> 00:19:52,200 تشاجرت مع ولدك وضربته لذلك فدعه يعاقبنى هو 246 00:19:52,500 --> 00:19:54,200 هيا 247 00:19:54,400 --> 00:19:57,200 اضربنى الآن أنت وأعدك بأننى لن أدافع عن نفـسى 248 00:19:59,200 --> 00:20:01,000 تظن أنك مضحك 249 00:20:01,500 --> 00:20:04,100 حسنا ً سيد "وونج"ماذا ستفعل؟ 250 00:20:05,400 --> 00:20:08,400 منذ هذه اللحظة أنا برئ منه 251 00:20:08,500 --> 00:20:10,700 وهو ليس ابنى 252 00:20:10,800 --> 00:20:12,400 افعلوا به ما تريدون 253 00:20:13,900 --> 00:20:16,500 هذا هو اقتراحى أختر أنت رجلك 254 00:20:16,500 --> 00:20:19,600 الذى سيقاتل "فريدى" والذى سيمنع من قتاله والرد عليه 255 00:20:19,700 --> 00:20:21,600 لعشرة ضربات كافية 256 00:20:21,800 --> 00:20:24,600 والآن يا سيد "لى" أتوافق على هذا العقاب؟ 257 00:20:27,000 --> 00:20:30,300 عشرة ضربات أكثر مما أحتاج سأضربه ثلاثة 258 00:20:33,500 --> 00:20:34,700 يا معلم 259 00:20:35,600 --> 00:20:38,000 سأسوى المسألة عنك 260 00:20:38,000 --> 00:20:40,400 وتأكد أن تحطمه ليكون مثلى الآن 261 00:21:30,600 --> 00:21:31,700 الحق المقدس 262 00:21:32,100 --> 00:21:34,800 هذا لعب رائع 263 00:21:35,600 --> 00:21:37,200 إنها البداية فقط 264 00:21:46,100 --> 00:21:47,500 أنا لم أموت بعد 265 00:22:10,100 --> 00:22:11,100 كفى 266 00:22:13,300 --> 00:22:15,400 لقد أخذت ضرباتك العشرة "يا سيد "تشاو 267 00:22:16,700 --> 00:22:19,100 وتقول أنك ستأخذ 3 ضربات وحسب 268 00:22:23,800 --> 00:22:26,000 أسلوب الثعبان و الكرالك معا ً 269 00:22:28,700 --> 00:22:31,500 ماذا؟- فليكن قتالكما معا ً لا تتخاذل معه- 270 00:22:34,100 --> 00:22:35,900 فلتحاول استعراض براعتك ثانية 271 00:22:48,900 --> 00:22:50,800 قلت لك أن لى اسلوب مميز 272 00:23:40,600 --> 00:23:42,900 سترتى اتسخت..خذها 273 00:23:55,600 --> 00:23:58,700 رجوتك لأن تدفع للرجل ثمن تحفته 274 00:24:01,800 --> 00:24:03,000 ضربت الرجل الخطأ 275 00:24:08,800 --> 00:24:10,300 هل أنت بخير يا سيدى؟ 276 00:24:12,400 --> 00:24:13,500 !يا لك من أحمق 277 00:24:25,600 --> 00:24:29,700 سيدى..أنا أبدو مثل أبنك 278 00:24:31,700 --> 00:24:34,100 حسنا ً أنت أنتصرت 279 00:24:34,200 --> 00:24:37,800 هذا ذكاء منك لتلعب هكذا سأنتقم منك هيا لنذهب 280 00:24:37,900 --> 00:24:40,500 هيا لنخرج من هنا سأنتقم منك 281 00:24:40,500 --> 00:24:43,300 بحرص على بنى 282 00:24:43,400 --> 00:24:45,100 - 283 00:24:46,200 --> 00:24:48,200 بحذر..بحرص 284 00:24:48,900 --> 00:24:50,900 دخل ومعه مصاب واحد 285 00:24:50,900 --> 00:24:53,900 وأخرجته ومعه إثنين على نقالة 286 00:24:55,200 --> 00:24:57,900 أنت تقاتل ببراعة يجب أن أعترف بذلك 287 00:24:58,100 --> 00:25:00,200 لكن لازلت أريد قتلك- كلا- 288 00:25:01,600 --> 00:25:04,000 كلا يجب أن لا تقتل أبنك الذى من لحمك ودمك 289 00:25:04,100 --> 00:25:06,300 لكن أرهقه بالتدريبات 290 00:25:06,400 --> 00:25:09,100 حاولت بكل الطرق مع هذا الوغد بالفعل 291 00:25:09,200 --> 00:25:11,900 حسنا ً من الآن فصاعدا ً ليس مسموح لك بالخروج من هذا المنزل 292 00:25:12,100 --> 00:25:14,600 ستؤدى تمرين الحصان 5 ساعات يوميا 293 00:26:02,300 --> 00:26:03,300 بارد 294 00:26:04,600 --> 00:26:06,200 الآن لا تتحرك 295 00:26:07,600 --> 00:26:09,600 هناك المزيد من الماء المغلى 296 00:26:12,600 --> 00:26:13,600 ها هى 297 00:26:17,400 --> 00:26:20,600 قوتك البدنية تتحسن..أجل 298 00:26:24,200 --> 00:26:27,000 هل تهتز ساقاك قليلا ً وتؤلمك؟ 299 00:26:27,400 --> 00:26:31,700 أنت تعرف أننى حزين لأجلك يا عزيزى 300 00:26:41,300 --> 00:26:43,200 أنت تعرف أننى حزين لأجلك 301 00:26:48,700 --> 00:26:51,200 توقف..لا تفعل ذلك 302 00:26:51,300 --> 00:26:53,100 ما الذى تحاول فعله بالضبط؟ 303 00:26:53,300 --> 00:26:57,300 أنفذ الأوامر إنها فكرة والدك 304 00:26:57,400 --> 00:26:59,600 ...أمرنى بإستخدام كل الطرق 305 00:26:59,600 --> 00:27:02,400 لإرغامك على التدريب 306 00:27:02,400 --> 00:27:04,100 أيها الأحمق 307 00:27:52,500 --> 00:27:53,700 معلمى 308 00:28:00,400 --> 00:28:03,200 هكذا يتحمل لتتحسن دراسته 309 00:28:03,400 --> 00:28:05,400 هل أنت واثق أنه لم يسترح؟- لا- 310 00:28:05,500 --> 00:28:07,800 فأنا أراقبه مثل الصقر 311 00:28:08,600 --> 00:28:10,500 مطلقا ً- متأكد تماماً- 312 00:28:11,500 --> 00:28:13,700 حسنا ً أتشكو من شـئ؟- بالتأكيد- 313 00:28:13,900 --> 00:28:16,100 فأنا متعب جدا ً 314 00:28:16,500 --> 00:28:18,900 متعب؟لا يبدو عليك ذلك- بل أنا كذلك يا سيدى- 315 00:28:19,300 --> 00:28:22,000 تعنى أنك متعب من الجلوس على الكرسـى؟ 316 00:28:22,700 --> 00:28:25,300 ماذا يجلس على مقعد؟ دعنى أرى 317 00:28:25,400 --> 00:28:27,600 يا إلهى..إنه يجلس على مقعد 318 00:28:28,300 --> 00:28:29,700 يا لك من مجرم صغير 319 00:28:30,200 --> 00:28:32,200 حاولت أن أعلمك..لكنك تأبى 320 00:28:32,900 --> 00:28:35,700 حسنا لم تترك لى بديل إذن 321 00:28:36,400 --> 00:28:39,600 يجب أن أطلب من عمك الأكبر الحضور ليربيك 322 00:28:39,700 --> 00:28:40,900 من هـو؟ 323 00:28:41,200 --> 00:28:42,600 "ســوهاى" 324 00:28:46,900 --> 00:28:47,600 لا تقلق سأساعدك حالا ً 325 00:29:05,700 --> 00:29:08,500 أسرع أيها الأحمق 326 00:29:08,900 --> 00:29:11,600 لقد إنتهيت- إنتظرنى ثانية- 327 00:29:11,900 --> 00:29:13,400 أسرع 328 00:29:19,700 --> 00:29:22,500 أرى أن "الكونغ فو" أنقلبت رأسا ً على عقب 329 00:29:22,600 --> 00:29:24,800 سأموت- سأحضر لك شـئ لتأكله- 330 00:29:25,900 --> 00:29:26,900 خذ 331 00:29:29,500 --> 00:29:33,600 مهلا ً سأحضر لك الماء- أنزل القدر أولا- 332 00:29:33,700 --> 00:29:35,900 حسنا- إنه يكاد يقتلنى- 333 00:29:37,700 --> 00:29:38,900 أسرع 334 00:29:49,700 --> 00:29:51,200 هيا أنهض 335 00:29:52,100 --> 00:29:54,200 لماذا هبطت سريعا ً؟ 336 00:30:04,300 --> 00:30:05,700 خذ كل هذا 337 00:30:07,500 --> 00:30:10,700 "هل صحيح أن "سوهاى هو الذى سيدربك؟ 338 00:30:10,800 --> 00:30:13,500 أجل صحيح- بالتأكيد هذه أخبار سيئة لك- 339 00:30:15,000 --> 00:30:17,100 أتعرف ما الذى يقال عن ذلك الوغد؟ 340 00:30:17,800 --> 00:30:19,900 الذى أعلمه أنه قاس قليلا 341 00:30:20,200 --> 00:30:23,000 أسوأ كثيرا ً ستصبح معاقا ً مـدى الحــياة 342 00:30:23,500 --> 00:30:26,100 وكيف ذلك؟- أقول ذلك بأمانة- 343 00:30:26,400 --> 00:30:27,600 أنا لا أمزح 344 00:30:27,600 --> 00:30:30,600 أعرف شخصا ً كان تلميذا ً له 345 00:30:31,300 --> 00:30:33,300 جي"،ثم أصبح حطاما"- مــاذا؟- 346 00:30:33,900 --> 00:30:36,500 فقد أسنانه وشعره وأصبح مشوها 347 00:30:38,500 --> 00:30:40,700 لدرجه أن أباه لم يعرفه 348 00:30:40,800 --> 00:30:42,100 ...هذا المعلم الشيطان 349 00:30:42,300 --> 00:30:44,900 إنه سادى حقا ً 350 00:30:47,400 --> 00:30:50,800 ماذا بإمكانى أن أفعل؟- يحسن بك أن تفعل شيئا- 351 00:30:51,600 --> 00:30:53,500 بالتأكيد يجب أن أفكر بسرعة 352 00:30:53,600 --> 00:30:55,500 "فكر معى يا "جامى 353 00:31:04,200 --> 00:31:06,000 ...ربما يجب 354 00:31:06,100 --> 00:31:08,400 أن نسرع بالهرب 355 00:31:08,500 --> 00:31:10,600 هذا ليس تمرين..هيا 356 00:31:11,400 --> 00:31:13,300 هيا أسرع- حاضر- 357 00:31:13,400 --> 00:31:15,000 إتبعنى 358 00:31:17,900 --> 00:31:19,600 الطعام 359 00:31:20,300 --> 00:31:23,200 الطعام..حسنا ً إجلس هنا 360 00:31:41,000 --> 00:31:43,500 عفوا ً أيمكننى الجلوس هنا؟ 361 00:31:43,600 --> 00:31:45,800 هيا تفضل 362 00:31:46,200 --> 00:31:48,300 إذن أنت وحدك..هذا رائع 363 00:31:48,400 --> 00:31:51,000 أنا لا أحب الأكل وحيدا- هيا اجلس- 364 00:31:52,000 --> 00:31:53,700 هذا المطعم ليس سـيئا ً؟ 365 00:31:53,800 --> 00:31:57,200 الطعام هنا ليس سيئا ً متنوع وجيد التحضير 366 00:31:57,300 --> 00:32:00,300 ورائحته طيبة فعلا ً رائع 367 00:32:03,000 --> 00:32:05,100 ماذا أحضر لك يا سيدى؟ 368 00:32:06,100 --> 00:32:08,200 هذه مفاجأة رائعة..أين صديقك؟ 369 00:32:08,300 --> 00:32:10,500 ماذا تقول؟- كلا تناول طعامك- 370 00:32:10,600 --> 00:32:11,900 نعم يا سيدى؟ 371 00:32:11,900 --> 00:32:15,000 سأبدأ بحساء الجمبرى 372 00:32:15,100 --> 00:32:17,600 آسف يا سيدى ليس لدينا جمبرى- ياللأسف- 373 00:32:17,700 --> 00:32:20,500 إذن أوز مشوى وارز مسلوق 374 00:32:22,700 --> 00:32:24,900 آسف يا سيدى لا يوجد أرز مسلوق 375 00:32:25,100 --> 00:32:27,000 لا عليك أحضر ما لديك بسرعة 376 00:32:27,100 --> 00:32:29,500 وذجاجة نبيذ 377 00:32:29,600 --> 00:32:30,900 أجل يا سيدى 378 00:32:31,600 --> 00:32:33,900 قارة نبيذ هيا- واحدة- 379 00:32:35,300 --> 00:32:37,200 أيمكنك حقا ً أن تأكل كل ذلك؟ 380 00:32:38,200 --> 00:32:40,300 ..أجل..هذا سهل لأنمو 381 00:32:40,400 --> 00:32:42,800 وأحافظ على قوتى 382 00:33:00,700 --> 00:33:02,700 تفضل يا سيدى 383 00:33:02,700 --> 00:33:05,200 هذا عظيم يا فتى 384 00:33:05,600 --> 00:33:07,600 الآن سنأكل أعطنى 385 00:33:07,700 --> 00:33:09,200 هذا حسن 386 00:33:10,500 --> 00:33:12,600 كن ضيفى وإليك بعض النبيذ- ...أنا بالفعل- 387 00:33:12,700 --> 00:33:14,900 أشرب إنه يبدو جيدا ً- أى نوع سأكل- 388 00:33:15,400 --> 00:33:17,500 يا إلهى إننى أتضور جوعا ً 389 00:33:17,500 --> 00:33:19,800 هيا..تزوق هذا فقط 390 00:33:19,900 --> 00:33:21,400 تناول طعامك 391 00:33:23,300 --> 00:33:26,800 خذ ما تريد ولا تخجل خذ بنفسك ما تريد 392 00:33:26,800 --> 00:33:29,300 أمتع نفسك ولا تجلس ساكنا ً 393 00:33:29,400 --> 00:33:30,900 فى صحتك- نخبك- 394 00:33:39,600 --> 00:33:41,300 !هيا 395 00:33:41,400 --> 00:33:42,900 ...أيها النادل 396 00:33:59,800 --> 00:34:01,600 إنك جائع بالتأكيد 397 00:34:36,500 --> 00:34:38,000 شعور جميل 398 00:34:44,800 --> 00:34:46,300 هكذا أحس بالراحة 399 00:34:51,500 --> 00:34:53,800 أشعر بأننى مختلف الآن 400 00:34:57,200 --> 00:34:58,200 هكذا الحياة 401 00:34:59,900 --> 00:35:01,800 اه يا صديقى 402 00:35:04,100 --> 00:35:07,100 إنهم يجيدون الطهى هنا فالطعام كان شهيا ً 403 00:35:07,200 --> 00:35:09,300 أستمع لى يا صديقى 404 00:35:09,400 --> 00:35:11,700 يجب أن أذهب الآن لكن لدى فكرة 405 00:35:12,200 --> 00:35:14,700 أنا أصر على أن تكون ضيفى الليلة 406 00:35:14,800 --> 00:35:17,900 سأدفع الحساب عند خروجى وسنتقابل ثانية مساء الغد 407 00:35:18,000 --> 00:35:20,100 يجب أن تنتهى من تناول طعامك حسنا 408 00:35:20,600 --> 00:35:22,600 سأراك غدا ً إلى اللقاء الآن 409 00:35:23,700 --> 00:35:25,800 معذرة- أراك غدا ً- 410 00:35:28,100 --> 00:35:30,200 حسابك دولار و5 سنتات 411 00:35:31,900 --> 00:35:34,200 أنا لن أدفع- لن تدفع- 412 00:35:34,300 --> 00:35:35,800 إذن من الذى سيدفع؟ 413 00:35:37,000 --> 00:35:39,400 الرجل الذى هناك سيدفع عنى 414 00:35:43,200 --> 00:35:46,800 إنه صديق طيب لك- انا ابنه أيها المعتوه- 415 00:35:46,900 --> 00:35:48,300 أحقا ً؟ 416 00:35:48,800 --> 00:35:50,500 كم أب لديك إذن؟ 417 00:35:51,800 --> 00:35:54,500 لعلمك ذلك الرجل هو صاحب المطعم 418 00:35:54,400 --> 00:35:56,400 وأنت تتحدث مع أبنه 419 00:35:56,200 --> 00:35:58,500 ولن ترحل بهذه السرعة أيها الأحمق 420 00:35:59,100 --> 00:36:02,000 هل ظننت أن الطعام هنا مجانا ً؟ 421 00:36:02,300 --> 00:36:04,500 نحن لا نقبل الدفع الآجل 422 00:36:04,500 --> 00:36:07,700 "الشكك ممنوع" 423 00:36:13,500 --> 00:36:16,700 كل ما فى الموضوع أننى نسيت حافظة نقودى 424 00:36:17,000 --> 00:36:20,300 وسأحضرها حالا ً وأدفع لك 425 00:36:20,400 --> 00:36:21,400 حقا ً؟ 426 00:36:32,300 --> 00:36:35,000 أجل أستطيع قراءة هذا "الشكك ممنوع" 427 00:36:35,200 --> 00:36:37,200 "تعامل معه يا"جوريللا 428 00:37:35,000 --> 00:37:37,600 لا..لا..توقف..توقف 429 00:37:44,600 --> 00:37:48,400 يالك من وغد شره 430 00:37:48,400 --> 00:37:51,100 والآن أجعلوه يلفظ ما تناوله 431 00:37:57,200 --> 00:37:59,200 واحد من الخبز 432 00:38:03,600 --> 00:38:05,700 واحدة من المكرونة 433 00:38:07,400 --> 00:38:11,500 هذا يكفى- لازال النبيذ- 434 00:38:15,700 --> 00:38:18,800 حينما تفرغ معدتى سأشعر بالجوع مرة ثانية 435 00:38:30,200 --> 00:38:33,300 فلتضعوا حدا ً لهذا وكفاكم قسوة على هذا الصبى 436 00:38:33,300 --> 00:38:37,000 لم ننتهى بعد ويجب عليه أن ينظف دورات المياه 437 00:38:41,100 --> 00:38:43,100 تريد شـيئا ً ينظفه؟ 438 00:38:49,600 --> 00:38:51,200 شكرا ً أيها العجوز 439 00:38:53,300 --> 00:38:59,500 أتجرؤ على التدخل بشئوننا؟ لن أسمح لك بذلك 440 00:39:00,200 --> 00:39:02,700 - 441 00:39:03,700 --> 00:39:04,700 خذ هذا- 442 00:39:07,800 --> 00:39:09,400 الأن هو يقفز جيدا ً 443 00:39:12,300 --> 00:39:13,600 إنه يؤلم 444 00:39:36,900 --> 00:39:39,000 اذهب لتغسل وجهك 445 00:40:19,000 --> 00:40:20,600 !أيها اللص 446 00:40:23,900 --> 00:40:26,900 كلا..دعنا نتفاهم..أرجوك- حسنا ً دعنا نكون أصدقاء- 447 00:40:40,900 --> 00:40:44,400 أجل أنك قوى لكنك بطئ 448 00:40:45,300 --> 00:40:47,200 كفى عن هذا 449 00:40:58,900 --> 00:40:59,900 هذا الطريق 450 00:41:11,600 --> 00:41:12,900 أتعرف؟ 451 00:41:13,600 --> 00:41:16,400 ...أنت بالتأكيد رجل قوى 452 00:41:16,500 --> 00:41:18,600 فى مثل هذا العمر 453 00:41:18,700 --> 00:41:20,400 عند الضرورة 454 00:41:20,500 --> 00:41:24,200 ولابد أن أكون قوياً وإلا لما أستطعت بلوغ هذا السن 455 00:41:25,200 --> 00:41:29,000 أنا لست مثل شباب هذه الأيام ...فهم لا يقاتلون 456 00:41:29,000 --> 00:41:30,600 أبدا ً وضعفاء 457 00:41:33,400 --> 00:41:35,800 كان حظا ً سيئا ً فقط ..وعادة ما أطيح 458 00:41:35,900 --> 00:41:39,100 بمن يتحدانى بضربة واحدة 459 00:41:39,200 --> 00:41:41,100 أنت لم تشاهد أسلوبى الحقيقى 460 00:41:43,100 --> 00:41:45,400 هذا يبدو كعذر 461 00:41:46,000 --> 00:41:50,000 نسيت أن أسألك عن أسمك وعدم دفعك حساب الطعام 462 00:41:51,500 --> 00:41:55,800 هذه حكاية طويلة يا سيد، وما أسمك على أى حال؟ 463 00:41:57,100 --> 00:41:58,500 "مستر "سو 464 00:41:59,300 --> 00:42:03,100 سحقاً هناك رجل بنفس هذا الأسم حطم حياتى 465 00:42:05,100 --> 00:42:09,000 وبسببه هربت- من هو؟- 466 00:42:09,100 --> 00:42:11,200 "إنه رجل بغيض يسمى "سوهاى 467 00:42:11,300 --> 00:42:14,100 طلب منه أبى أن يدربنى 468 00:42:14,400 --> 00:42:17,800 هل أنت خائف؟- ماذا؟أنا لا أخاف مطلقا ً- 469 00:42:18,600 --> 00:42:21,100 لكننى سمعت أنه شديد المكر 470 00:42:21,700 --> 00:42:23,000 أكثر منى 471 00:42:23,200 --> 00:42:25,700 لكننى سأهذبه يوما ً ما- ماذا- 472 00:42:25,900 --> 00:42:27,200 ذلك العم العجوز 473 00:42:27,300 --> 00:42:29,800 انتظر حتى أراه سأمزقه إربا ً 474 00:42:29,900 --> 00:42:33,300 ستهذب عمك؟- أجل بالتأكيد- 475 00:42:35,200 --> 00:42:37,000 حسنا ً..من أين أنت؟ 476 00:42:37,200 --> 00:42:41,600 طالما السماء سقفى فأنا أنام حيثما أريد 477 00:42:41,700 --> 00:42:43,300 أنت متشرد..أليس كذلك؟- ماذا؟- 478 00:42:43,800 --> 00:42:46,500 "الجميع يعرفوننى ب"سوهاى 479 00:42:47,900 --> 00:42:52,100 !سوهاى؟..ها ها سوهاى 480 00:42:52,200 --> 00:42:54,100 هذا هو اسمى يا صديقى 481 00:43:13,500 --> 00:43:16,400 كم أنا محظوظ لسرعة قدماى 482 00:43:16,900 --> 00:43:18,900 ليست سريعة بما يكفى 483 00:43:20,300 --> 00:43:22,000 لن تهرب منى ثانية- هيا- 484 00:43:22,000 --> 00:43:23,900 لن تهرب منى ثانية 485 00:43:29,800 --> 00:43:33,300 والآن استمع لى جيدا ً والدك ...أجزل لى العطاء 486 00:43:33,400 --> 00:43:35,100 لتدريبك وسأقوم بذلك 487 00:43:40,600 --> 00:43:43,100 هذا سيئ..كم سيستغرق تدريبى؟ يومان؟ 488 00:43:45,000 --> 00:43:47,300 يوم؟- سنة كاملة بالفعل- 489 00:43:47,400 --> 00:43:49,200 لن أنجح بذلك أبدا ً 490 00:43:57,700 --> 00:44:00,500 بما أنك أخذت أجرك فعلا ً هل تمانع بأن تنسى هذا الأمر؟ 491 00:44:00,500 --> 00:44:03,200 لم أكن لأفعل فسيمتعنى هذا الأمر 492 00:44:03,300 --> 00:44:04,800 سأراك إذن فى الجحيم 493 00:44:12,400 --> 00:44:14,100 إنك تخنقنى 494 00:44:21,100 --> 00:44:22,800 عليك اللعنة 495 00:44:24,600 --> 00:44:27,900 دعنى فإنك ستحطم عنقى 496 00:44:35,000 --> 00:44:36,800 إنك مجرد عجوز أحمق 497 00:44:36,900 --> 00:44:40,100 أتريد التظاهر بأنك شجاع حقا ً؟ 498 00:44:40,300 --> 00:44:42,900 حسنا ً سأريك ما هى الشجاعة 499 00:44:55,200 --> 00:44:57,500 يبدو أنك سـيئ الحظ 500 00:45:17,200 --> 00:45:18,800 لازال أنفك مكانه 501 00:45:32,600 --> 00:45:33,600 ماذا؟ 502 00:45:35,100 --> 00:45:37,500 يا له من "كونغ فو" إنه كالرقص 503 00:45:40,100 --> 00:45:41,300 حسنا ً هجوم الكراك 504 00:45:43,400 --> 00:45:45,300 ضربة الكرالك 505 00:45:45,400 --> 00:45:48,300 الكرالك الغاضب يلتهم القزم 506 00:45:50,100 --> 00:45:51,400 الكراك يطير 507 00:46:07,400 --> 00:46:09,600 هل أصابعك أقوى من أسنانى؟ 508 00:46:13,200 --> 00:46:14,500 لقد تحطمت 509 00:46:15,600 --> 00:46:17,000 والآن دعنا نبدأ 510 00:46:20,200 --> 00:46:21,800 إذا ً أنت خائف منى 511 00:46:21,800 --> 00:46:23,800 أتتسلق الشجرة لتهرب الآن؟ 512 00:46:24,300 --> 00:46:27,000 أيها الأحمق.."كونغ فو" القرد 513 00:46:38,400 --> 00:46:39,500 يا قدماى 514 00:46:42,500 --> 00:46:47,000 أتمنى لكم مشاهدة طيبة sameharnold77@hotmail.com 515 00:46:53,900 --> 00:46:55,900 ستسبب لى صدمة 516 00:46:57,100 --> 00:46:58,400 هل أنت مستعد للتدريب الآن؟ 517 00:46:58,800 --> 00:47:01,100 !النجدة- !أجب! أجب- 518 00:47:01,600 --> 00:47:03,700 يالا رأسى المسكينة- حسنا ً وافقت- 519 00:47:04,600 --> 00:47:06,300 أنت لم تترك لى خيارا ً 520 00:47:06,400 --> 00:47:09,300 لكن لا يهمنى أن أكون تلميذا ً لك 521 00:47:33,900 --> 00:47:37,100 أنزلنى أرجوك أننى لا أريد الموت بعد 522 00:47:38,400 --> 00:47:39,800 هذا يكفى 523 00:47:49,200 --> 00:47:51,700 ...ظننتك ستكون معلمى لكنك 524 00:47:52,200 --> 00:47:54,500 حطمت رأسى لنصفين 525 00:47:55,900 --> 00:47:59,100 كل الطلبة المتميزون يجب ..أن يتعلموا كيف يقعوا 526 00:47:59,200 --> 00:48:02,300 كان هذا درسك الأول 527 00:48:56,200 --> 00:48:57,800 أين كنت ستذهب؟ 528 00:48:57,900 --> 00:49:01,400 كنت ذاهب لأقضى حاجتى- أقض حاجتك هناك- 529 00:49:01,500 --> 00:49:02,900 حسنا ً 530 00:49:16,400 --> 00:49:18,500 الآن أملئ الجرة اليمنى من الجــرة اليسرى 531 00:49:25,700 --> 00:49:28,300 جيد والآن عد للجرة اليمنى 532 00:49:31,800 --> 00:49:34,600 ومن الجرة الخلفية للأمامية 533 00:49:41,500 --> 00:49:43,600 والآن للجرة اليمنى 534 00:49:44,700 --> 00:49:47,000 ثم للجرة الأمامية 535 00:49:51,300 --> 00:49:52,600 حسنا ً 536 00:49:55,500 --> 00:49:58,000 يا لك من عجوز خرب "الجرة الخلفية للجرة اليسرى" 537 00:49:58,100 --> 00:50:00,600 لقد حطمت ظهرى ماذا تريد أن تفعل بى 538 00:50:02,800 --> 00:50:04,400 هيا أسرع 539 00:50:07,200 --> 00:50:08,800 خصيتى تحطمت 540 00:50:38,000 --> 00:50:39,300 "هيا أخرج من هنا يا "فريدى 541 00:50:49,200 --> 00:50:50,200 !اللعنة 542 00:50:53,100 --> 00:50:55,700 حسنا ً حاول الخروج أيها العجوز الملعون 543 00:51:27,800 --> 00:51:29,300 أنت أذهب من هنا 544 00:51:33,000 --> 00:51:35,600 أيها الأحمق أذهب من هنا لا يمكننك البقاء هنا 545 00:51:36,800 --> 00:51:39,800 هل أنت أعمى؟ يجب أن أجفف ملابسى 546 00:51:41,200 --> 00:51:44,700 أنت يجب ألا تمكث هنا هيا أذهب حرك مؤخرتك من هنا 547 00:51:45,000 --> 00:51:48,600 من قال؟ أهذا مكانك؟ فلنفرض فأنا لن أذهب من هنا 548 00:51:50,000 --> 00:51:52,600 إنك كثير الكلام "غلباوى" 549 00:51:52,800 --> 00:51:54,800 ويجب أن أعلمك آداب السلوك 550 00:52:04,800 --> 00:52:07,300 كيف تشعر؟ بالجفاف؟ 551 00:52:07,400 --> 00:52:11,300 أجل أيها الأحمق سأعطيك الفرصة وسأضربك فى رأسك أولا ً 552 00:52:21,900 --> 00:52:23,700 هيا راقب العصفور 553 00:52:41,500 --> 00:52:43,100 ماذا بالمفترض أن يكون هذا؟ 554 00:52:43,500 --> 00:52:46,500 أهذا "كونغ فو"؟ من علمك هذا الهراء؟ 555 00:52:47,600 --> 00:52:49,400 لا تصف هذا بالهراء 556 00:53:05,300 --> 00:53:08,000 منازلتى لك يشبه منازلة عجوز خرب 557 00:53:08,000 --> 00:53:11,100 لم أكن لآطلب منك هذا أيها الأحمق 558 00:53:17,700 --> 00:53:20,000 لهذا فمن الأفضل أن تدعونى بأبيك 559 00:53:20,300 --> 00:53:21,800 كن مستعدا َ 560 00:53:29,600 --> 00:53:31,600 !أجلس! قف 561 00:53:32,000 --> 00:53:33,300 أجلس 562 00:53:36,700 --> 00:53:38,600 أترى مدى عنادك أيها الصبى؟ 563 00:54:05,200 --> 00:54:07,500 إننى لست فى حاجة ليداى لمنازلتك أيها الغبى 564 00:54:07,600 --> 00:54:09,300 من الأفضل لك أن تستخدمهم 565 00:54:09,400 --> 00:54:10,800 فأنا لا أخاف منك 566 00:54:23,100 --> 00:54:25,000 حسنا ً هل يكفيك ما نلته؟ 567 00:54:25,100 --> 00:54:27,700 لن أتوقف حتى أراك تحترق 568 00:54:41,400 --> 00:54:43,300 تراجع- ماذا؟- 569 00:54:44,400 --> 00:54:46,300 هل تختبأ بصدفتك الآن أيها السلحفاة 570 00:54:57,800 --> 00:54:59,300 سأسحقك 571 00:55:02,000 --> 00:55:05,000 جمجمتك ضعيفة لا تستحق ذلك 572 00:55:05,000 --> 00:55:07,600 بإمكانك تعلم "الكونغ فو" ل20 سنة إذا أردت هزيمتى 573 00:55:07,700 --> 00:55:09,500 لكنك لن تهزمنى أبدا ً 574 00:55:22,700 --> 00:55:25,000 أنا لا يمكن أن أقتل أمثالك 575 00:55:25,500 --> 00:55:29,500 فهذا يمكن أن يسئ لسمعتى أركع أيها المتشرد 576 00:55:29,900 --> 00:55:32,900 أزحف بين قدماى وأذهب لتنظيف دورات المياه 577 00:55:34,800 --> 00:55:36,100 أزحف 578 00:56:05,800 --> 00:56:07,200 مهلا ً 579 00:56:09,700 --> 00:56:11,200 هل ستترك سروالك؟ 580 00:57:01,400 --> 00:57:04,200 حسنا ً أمن المفترض أن يكون" "هذا "كونغ فو"؟ 581 00:57:04,200 --> 00:57:08,400 "من علمك هذا الهراء؟" "أباك؟" 582 00:57:15,000 --> 00:57:16,400 ..بإمكانى سحق رأسك" 583 00:57:16,500 --> 00:57:18,300 ..كالزبد 584 00:57:18,400 --> 00:57:22,100 وحتى لو تعلمت ال"كونغ فو" ل 20 "عاما ً لن تهزمنى 585 00:57:38,800 --> 00:57:41,200 "لا يمكننى قتل أمثالك" 586 00:57:41,200 --> 00:57:43,800 "فهذا سيسئ إلى سمعتى" 587 00:57:44,100 --> 00:57:47,600 "أركع أيها الأحمق" "من الأفضل أن تذهب لتنظيف دورات المياه" 588 00:57:48,200 --> 00:57:50,900 "أزحف بين قدماى أزحف" 589 00:58:08,200 --> 00:58:09,200 يا له من شيطان صغير 590 00:59:07,400 --> 00:59:09,200 أحترس للنبيذ 591 00:59:09,200 --> 00:59:11,300 فهو من أجود الأنواع 592 00:59:14,200 --> 00:59:15,600 إنه جيد 593 00:59:16,100 --> 00:59:17,900 دعنى أجفف ثيابك 594 00:59:22,500 --> 00:59:24,200 سأجففها فى الحال 595 00:59:35,100 --> 00:59:37,300 فريدى" ماذا حدث لسروالك؟" 596 00:59:39,800 --> 00:59:40,800 فقدته 597 00:59:52,000 --> 00:59:54,200 ياإلهى إنه يحترق- يا ردائى- 598 00:59:54,200 --> 00:59:55,400 النجدة 599 00:59:55,400 --> 00:59:56,400 أطفئ النار 600 00:59:59,000 --> 01:00:01,200 يا إلهى ردائى 601 01:00:03,900 --> 01:00:04,700 مستعد؟ 602 01:00:36,700 --> 01:00:38,500 معصمى تحطم 603 01:01:01,200 --> 01:01:03,800 معصماى يئلمانى 604 01:01:03,800 --> 01:01:05,800 معصماك لازال ضعيفان 605 01:01:14,200 --> 01:01:16,700 الطعام ليس شهيا ًً 606 01:01:16,900 --> 01:01:19,200 والشاى أصبح باردا ثانية 607 01:01:22,500 --> 01:01:24,700 إنك تسبب لى صدعا ً يا معلمى الآن 608 01:01:25,200 --> 01:01:26,500 أنت جائع ويجب أن تأكل 609 01:01:34,600 --> 01:01:36,600 ما الأمر؟ معصمك ضعيف؟ 610 01:01:36,700 --> 01:01:38,600 ألا تستطيع ألتقاط الطعام؟ 611 01:03:04,600 --> 01:03:06,600 يا معلمى لقد أنتهيت 612 01:03:07,400 --> 01:03:09,600 أنهيت التمرين بسرعة- أجل- 613 01:03:10,200 --> 01:03:12,700 أستخدم هذا الفناجين لتفرغها ثانية 614 01:03:14,800 --> 01:03:16,100 هيا أستمر 615 01:03:18,100 --> 01:03:21,100 ألن ينتهى هذا الجزء من التدريب؟ 616 01:03:29,000 --> 01:03:30,700 هذا سيقتلنى 617 01:03:35,800 --> 01:03:37,500 "يا "فريدى- ماذا- 618 01:03:39,100 --> 01:03:40,700 أكسر هذه الجوزة لى 619 01:03:40,800 --> 01:03:41,700 حسنا ً 620 01:03:43,300 --> 01:03:44,300 لا 621 01:03:46,400 --> 01:03:48,400 يجب أن تكسرها هكذا 622 01:03:50,000 --> 01:03:51,600 هيا حاول الأن 623 01:04:01,800 --> 01:04:03,000 هكذا 624 01:04:50,600 --> 01:04:53,200 أرجوك يا معلمى ..لا تكسرها على رأسى؟ 625 01:04:53,200 --> 01:04:55,500 القرد لا يمكن أن تقتله بهذه الطريقة 626 01:04:55,900 --> 01:04:58,000 لماذا لا نذهب فى نزهة؟ 627 01:05:00,600 --> 01:05:02,000 حسنا ً 628 01:05:04,500 --> 01:05:06,800 لقد ربحت 629 01:05:06,800 --> 01:05:08,300 لقد ربحت ثانية 630 01:05:09,700 --> 01:05:10,800 أنظر إلى هذا 631 01:05:11,600 --> 01:05:12,800 يا لك من ماكر 632 01:05:13,200 --> 01:05:15,900 أنت سريع الكسب- أجل- 633 01:05:18,100 --> 01:05:20,600 حسنا ً أيها المعلم..أين ستضع رهانك؟ 634 01:05:25,200 --> 01:05:26,700 أذهب الآن من هنا 635 01:05:27,100 --> 01:05:28,300 ماذا ..أذهب الآن؟ 636 01:05:28,900 --> 01:05:31,100 لكننى يجب أن أكسب ثمن النبيذ أولا ً 637 01:05:33,100 --> 01:05:35,800 ...يجب أن أكسب المزيد هنا 638 01:05:36,700 --> 01:05:39,700 من سيراهن معى هنا- ضعوا نقودكم على المنضدة- 639 01:05:40,200 --> 01:05:41,800 ضعوا رهانكم الآن 640 01:05:45,500 --> 01:05:49,000 هيا- هيا ألعب- 641 01:05:49,400 --> 01:05:52,500 !هيا ألعب 642 01:05:52,700 --> 01:05:55,500 هيا ما هذا؟ هيا 643 01:05:56,300 --> 01:05:57,600 كفاكم ضجيجا ً 644 01:05:58,600 --> 01:05:59,800 أكشفه 645 01:06:01,800 --> 01:06:03,100 أنت ربحت 646 01:06:04,900 --> 01:06:08,400 ربحت ثانية ربحت ثانية وهذا رائع 647 01:06:09,200 --> 01:06:10,800 لقد قلت لكم أنه سيربح 648 01:06:14,000 --> 01:06:16,600 لقد ربحت ما يكفيك لشراء وجبة جيدة ونبيذ ممتاز 649 01:06:16,700 --> 01:06:18,500 أنت علمتنا- ...أيها العجوز- 650 01:06:18,700 --> 01:06:23,000 لدى 50 لأخسرها- سألعب معك عليها- 651 01:06:23,300 --> 01:06:24,400 حسنا ً 652 01:06:24,700 --> 01:06:26,300 سيكون هذا رائعا ً 653 01:06:52,800 --> 01:06:55,500 هيا أختر- أجل بالتأكيد- 654 01:07:01,200 --> 01:07:02,300 دعنا نرى 655 01:07:13,900 --> 01:07:15,700 أترى؟ إنها ليست هنا 656 01:07:15,700 --> 01:07:17,800 توقف- ما الذى تفعله- 657 01:07:17,900 --> 01:07:21,300 أتظن يداك سريعة جدا ً؟ لكن عيناى أسرع 658 01:07:22,500 --> 01:07:23,600 أتركنى 659 01:07:26,200 --> 01:07:28,400 أنت غشاش كبير 660 01:07:31,700 --> 01:07:34,100 بوليس..بوليس 661 01:07:34,500 --> 01:07:36,300 هيا كل شخص يذهب 662 01:07:44,600 --> 01:07:46,800 أنتظر أنت غشاش وقح ولص 663 01:07:46,900 --> 01:07:48,800 أرجع لى مالى- لا- 664 01:07:48,900 --> 01:07:51,800 لابد أنك تمزح وليس معى نقود أيها المعتوه 665 01:07:51,900 --> 01:07:54,500 ألا تعرف من أنا- ومن يهمه من تكون- 666 01:07:55,400 --> 01:07:58,200 حسنا ً سأخبرك مع من تتحدث 667 01:07:58,300 --> 01:08:00,100 بواسطة ضربة رأس 668 01:08:04,100 --> 01:08:06,100 واو هذا فظيع 669 01:08:07,000 --> 01:08:08,300 خائف أليس كذلك؟ 670 01:08:09,100 --> 01:08:12,600 ..أنت أيها الثور من الأفضل لك 671 01:08:12,800 --> 01:08:15,900 أن ترجع لى نقودى ولا يهمنى إن كنت حتى نمرا ً 672 01:08:17,300 --> 01:08:19,000 إننى أحذرك أيها القبيح 673 01:08:19,000 --> 01:08:21,600 ألتقط أنفاسك الأخيرة 674 01:08:21,900 --> 01:08:25,400 لأننى سأشعرك برأسى الحديدية "سأقتلك" 675 01:08:46,000 --> 01:08:49,000 رأسة كالحجر أيها المعلم- لا تستسلم الآن- 676 01:08:49,300 --> 01:08:51,500 سأرى كيف ستوقف بطشى 677 01:09:15,500 --> 01:09:17,100 جيد..جيد جدا ً 678 01:09:43,900 --> 01:09:45,400 ...أنت لا تستطيع القفز 679 01:09:45,600 --> 01:09:47,600 والفرار ويجب أن تدفع ثمن غشك 680 01:09:47,900 --> 01:09:26,600 - 681 01:09:49,300 --> 01:09:50,500 هيا يا بنى 682 01:10:18,800 --> 01:10:21,700 عظيم رأسك كالجوزة الصلبة فلتجرب هذه 683 01:10:26,300 --> 01:10:29,500 ألازالت تشعر بأنك كالأسد؟ 684 01:10:35,600 --> 01:10:36,700 استمر يا بنى أستمر 685 01:10:37,700 --> 01:10:39,100 لقد طاشت 686 01:10:40,600 --> 01:10:41,600 مرة أخرى 687 01:10:45,000 --> 01:10:47,200 يبدو أنك هراء رأسك قد أنتهى 688 01:10:49,300 --> 01:10:50,800 هذا يكفى أرجوك 689 01:10:51,300 --> 01:10:52,400 بالتأكيد 690 01:11:08,400 --> 01:11:10,500 معصماى يكادان يقتلانى يا معلم 691 01:11:25,900 --> 01:11:27,400 أنهض 692 01:11:28,500 --> 01:11:34,000 1..2..3..4..5..6.. 693 01:11:34,100 --> 01:11:36,000 أه يا يداى 694 01:11:45,400 --> 01:11:48,100 لا مزيد من التدريبات اذهب وأشترى لى زجاجة النبيذ من القرية 695 01:11:48,100 --> 01:11:50,500 بالتأكيد أيها المعلم 696 01:12:01,600 --> 01:12:02,700 أيها النادل 697 01:12:05,700 --> 01:12:08,600 احضر لى المزيد من النبيذ- ما الكمية يا سيدى؟- 698 01:12:09,400 --> 01:12:11,700 ضع فى الزجاجة 3 أكواب ويكفى هذا 699 01:12:11,900 --> 01:12:13,700 نبيذ أحمر أم أبيض يا سيدى؟ 700 01:12:14,000 --> 01:12:16,300 نبيذ أبيض وأسرع 701 01:12:21,300 --> 01:12:22,200 ها هو 702 01:12:22,300 --> 01:12:23,300 ضعه هنا 703 01:12:33,800 --> 01:12:35,000 حسنا ً نعم 704 01:12:45,500 --> 01:12:46,700 اللعنة 705 01:12:47,800 --> 01:12:51,000 أين ذهب هذا الفتى الغبى بنبيذى؟ 706 01:13:00,200 --> 01:13:01,400 أين هو؟ 707 01:13:08,300 --> 01:13:09,600 هذا العجوز 708 01:13:17,100 --> 01:13:21,000 من أين أنت أيها العجوز؟- ومن تكون أنت؟- 709 01:13:23,700 --> 01:13:28,000 أيها العجوز ألم تسمع عن ملك البامبو"؟" 710 01:13:28,300 --> 01:13:30,700 أجل سمعت 711 01:13:31,200 --> 01:13:34,000 ولاشك أنك سمعت عن "سوهاى" ذو الأجراس 712 01:13:34,900 --> 01:13:36,200 سوهاى؟ 713 01:13:37,000 --> 01:13:38,700 أنظر لتتأكد 714 01:13:40,700 --> 01:13:43,400 دعنا نخرج من هنا- "أنتظر يا "بامبو- 715 01:13:43,500 --> 01:13:45,600 "لا تصدق أنه "سوهاى- ولم لا؟- 716 01:13:45,700 --> 01:13:47,300 أنظر أنه يرتعش 717 01:13:49,200 --> 01:13:52,000 سوهاى "لم يكن لترتعش يده هكذا" 718 01:13:52,100 --> 01:13:53,800 ألا ترى أنه كاذب 719 01:13:58,800 --> 01:14:03,200 فهمت أتظن نفسك مضحكا ً لكن لم يمكنك خداعى بسهولة 720 01:14:03,900 --> 01:14:06,600 لكننى لا أكذب عليك أنا "بالفعل "سوهاى 721 01:14:07,000 --> 01:14:08,300 حسنا ً دعنا نرى 722 01:15:01,800 --> 01:15:03,600 معلمى- أعطنى النبيذ- 723 01:15:13,700 --> 01:15:14,900 إنه مــاء 724 01:15:21,900 --> 01:15:24,100 يا لك من غبى أنظر الآن ماذا فعلت بى 725 01:15:33,600 --> 01:15:34,900 معلمى 726 01:15:56,200 --> 01:15:57,500 من هذا الطريق 727 01:16:30,700 --> 01:16:32,400 الحظ حالفهما 728 01:16:32,900 --> 01:16:35,600 حينما أراهما المرة القادمة سأمزقهما 729 01:16:35,900 --> 01:16:36,900 هيا لنذهب 730 01:17:01,800 --> 01:17:04,400 هذا خطأ يجب أن تأكل بعد القتال 731 01:17:05,700 --> 01:17:09,400 تعلم يا معلمى أننى نادم لأن كل هذا بسبب صرفى النقود 732 01:17:09,400 --> 01:17:11,800 يبدو أن الحظ السـيئ يلاحقك 733 01:17:12,600 --> 01:17:15,600 ومع أننى مررت بأمور عديدة طوال السبعين سنة الماضية 734 01:17:15,700 --> 01:17:19,200 لكننى لم أنهزم إلا اليوم 735 01:17:19,300 --> 01:17:21,200 هذا ليس لآن "البامبو"أفضل منك 736 01:17:21,300 --> 01:17:24,000 ولكن لأنك تفقد قوتك بدون الخمر 737 01:17:25,200 --> 01:17:27,300 هذا هراء 738 01:17:28,200 --> 01:17:30,300 هذا حقيقى فلو أننى تدربت جيدا ً 739 01:17:30,400 --> 01:17:33,400 لتغلبت على الجميع حتى "لو كان "ملك البامبو 740 01:17:34,500 --> 01:17:36,900 أتقصد أننى لم أحسن تعليمك 741 01:17:37,000 --> 01:17:38,300 أليس كذلك؟ 742 01:17:39,100 --> 01:17:41,900 إنها مجرد تمرينات للأصابع والسقوط على الأرض 743 01:17:42,000 --> 01:17:44,400 وتمرينات مملة للمعصم فكيف لى أن أنتصر بتمرينات كهذه؟ 744 01:17:50,900 --> 01:17:52,900 ألم تدرك أن أباك معلم جيد؟ 745 01:17:52,900 --> 01:17:55,100 بدون شك فى هذا 746 01:17:55,200 --> 01:17:58,200 لأن "روبرت وونج" لديه أفضل أساليب التدريب 747 01:17:58,300 --> 01:18:01,300 إذن فلماذا يطلب منى أن أدربك أنا بنفسى بإعتقادك؟ 748 01:18:02,700 --> 01:18:05,100 لكى تعذبنى 749 01:18:06,700 --> 01:18:11,600 لقد نصحك لأدربك بنفسى لأنه يعلم أن لدى أسلوب سـرى 750 01:18:12,400 --> 01:18:16,800 أخبرنى عنه إذن- "أسرار الثمانية السكارى"- 751 01:18:17,500 --> 01:18:19,800 ...حقا ً أظنك ستعلمنى أسلوب 752 01:18:19,900 --> 01:18:22,000 زحف القطة الثملة 753 01:18:22,600 --> 01:18:24,400 هذا يوضح لى مدى جهلك اللعين 754 01:18:24,500 --> 01:18:29,300 فأنت ترفض التعلم دائما ً 755 01:18:29,600 --> 01:18:29,800 - 756 01:19:03,700 --> 01:19:06,200 لا تنخدع بترنحى فهناك 757 01:19:06,800 --> 01:19:08,600 قوة بداخلي للقتل 758 01:19:08,700 --> 01:19:10,800 وهى تبدو ضعيفة لكنها ليست كذلك 759 01:19:11,000 --> 01:19:14,100 والحقيقة هى أنك تتظاهر بالهزيمة لتنتصر 760 01:19:33,800 --> 01:19:35,800 أليست هذه براعة؟ 761 01:19:36,700 --> 01:19:38,500 لماذا لم تشوفنى هذا من قبل؟ 762 01:19:39,600 --> 01:19:42,000 يجب أن تعرف أهمية المبادئ 763 01:19:42,100 --> 01:19:45,100 بدونها كل مجهودك يكون مضيعة للوقت 764 01:19:45,400 --> 01:19:47,200 فما الذى يجعلنى أحثك؟ 765 01:19:47,900 --> 01:19:50,400 ...هذه القواعد ضرورية للسيطرة على 766 01:19:50,500 --> 01:19:52,700 أساليب السكارى الثمانية 767 01:19:53,500 --> 01:19:56,200 وأعتقد أنك بارع- هل هذا حقيقى؟- 768 01:19:56,300 --> 01:19:58,800 أتبع أسلوبى فقط وستجد الأمر أسهل 769 01:19:58,900 --> 01:20:00,800 لكن إذا تناولت كأسا ً فى الأول 770 01:20:04,200 --> 01:20:05,500 هيا أشرب 771 01:20:13,100 --> 01:20:14,900 خذ كأسا ً أخر 772 01:20:20,400 --> 01:20:22,800 الآن يا "فريدى" هل ذهبت إلى المدرسة يا بنى؟ 773 01:20:22,800 --> 01:20:25,300 بالتأكيد وكانت رهيبة والمدرسون حمقى 774 01:20:28,300 --> 01:20:29,800 أشرب المزيد من النبيذ 775 01:20:31,300 --> 01:20:34,300 لن تفرغ كأسى- سأغنى لك أغنية- 776 01:20:35,400 --> 01:20:37,500 أتريد أن توضعنى فى إختبار؟ 777 01:20:38,600 --> 01:20:42,200 "القوة والغنى ليسوا مفيدين" 778 01:20:43,000 --> 01:20:46,100 "شأشرب حتى أسكر" 779 01:20:46,400 --> 01:20:48,500 كفى يا بنى كفى 780 01:20:52,100 --> 01:20:54,900 "الرجل اليقظ و الثمل" 781 01:20:55,400 --> 01:20:57,300 "كلاهما الإثنين فقدا الإحساس بالعمر" 782 01:20:57,400 --> 01:20:59,900 سأقتصد فى الحكمة ولن أتعجل الدهر 783 01:21:01,700 --> 01:21:04,500 لكن السكارى الشجعان لن يموتوا أبدا ً 784 01:21:04,800 --> 01:21:07,400 لكن السكارى الشجعان لن يموتوا أبدا ً 785 01:21:08,700 --> 01:21:11,700 إذن لماذا يؤثر الخمر بك بقوة؟ فهو لن يؤثر بى لأننى شـاب 786 01:21:14,400 --> 01:21:16,800 حتى الملك لن يمكننه منعى من الشرب 787 01:21:17,400 --> 01:21:20,300 فلنشرب فى صحة سفينتنا الغارقة 788 01:21:22,700 --> 01:21:25,100 فبدون الشراب لن أكلم القمر 789 01:21:27,900 --> 01:21:30,500 لماذا يبدو خيالى وكأنه يغرق؟ 790 01:21:31,600 --> 01:21:33,700 "النبيذ عالم التخيلات" 791 01:21:34,700 --> 01:21:36,400 ضع كأسى 792 01:21:36,500 --> 01:21:38,000 فالخيول تنتظرك 793 01:21:38,100 --> 01:21:42,200 أربع رجال فى ميدان المعركة :والجندى يقول 794 01:21:42,300 --> 01:21:43,800 من سيتذكرنى؟ 795 01:21:45,700 --> 01:21:47,500 من سيتذكرنى؟ 796 01:21:57,900 --> 01:22:01,100 السكير "لو" ذو القوة الداخلية 797 01:22:38,600 --> 01:22:42,800 السكير "لى" الأعرج ذو الساق اليمنى الجبارة 798 01:23:10,100 --> 01:23:13,500 السكير "فات هان" السكير حامل القدر على ذراعه 799 01:23:40,000 --> 01:23:44,700 السكير "لام" ذو الهجوم المفاجئ المميت 800 01:24:11,300 --> 01:24:15,100 السكير "شانج" ذو الركلة المزدوجة السريعة 801 01:24:43,600 --> 01:24:47,400 السكير " سو" ذو القبضة الخارقة الجبارة 802 01:25:12,000 --> 01:25:16,200 المتنبه "هارم" السكير الراقص ذو المعصمين الجبارين 803 01:25:34,700 --> 01:25:40,300 المرأة السكيرة "ميس هوب" المصدرة جسدها 804 01:25:49,000 --> 01:25:50,900 هيا يافتى هذا أمر جدى 805 01:25:52,100 --> 01:25:54,600 أهو أسلوب رجال للنساء؟ 806 01:25:54,700 --> 01:25:56,900 ميس هوب" كانت أمراة لكنها قوية" 807 01:25:57,000 --> 01:25:58,600 راقبنى لتتعلم 808 01:26:19,400 --> 01:26:22,800 أيمكنك فعل ذلك؟- أجل إنه سهل جدا ً- 809 01:26:23,000 --> 01:26:25,000 قم ببعض القوة فيه هيا- حسنا ً- 810 01:26:29,600 --> 01:26:31,500 هذا أسلوب مخنث ولن أقوم به 811 01:26:37,400 --> 01:26:42,100 سيد "وونج" لماذا حرضت "سكان "بول هيل 812 01:26:42,200 --> 01:26:43,800 لرفض عروض بيع أراضيهم لى؟ 813 01:26:44,200 --> 01:26:45,900 ما الغرض من ذلك؟ 814 01:26:48,100 --> 01:26:50,400 هل الأمر مرتبط بموضوع أبنك؟ 815 01:26:50,800 --> 01:26:54,200 هذه مسألة شخصية وسنقوم بتسويتها فى الوقت المناسب 816 01:26:54,900 --> 01:26:57,200 فأنا لست المسئول عنها فما هى لعبتك؟ 817 01:26:58,200 --> 01:26:59,900 ما هى لعبتك أنت؟ 818 01:27:00,200 --> 01:27:03,900 لا يهمنى بشدة يا سيد "لى" معرفة سبب رغبتك لشراء أرض"بول هيل"؟ 819 01:27:04,200 --> 01:27:06,200 إن كنت ترغب بمعرفة السبب سأخبرك به 820 01:27:06,200 --> 01:27:10,000 أتعرف المدافن القديمة هناك ..لقد أصبح مأوى للأشباح 821 01:27:10,100 --> 01:27:11,900 التى تزعج أرواح العائلة 822 01:27:12,200 --> 01:27:15,300 وسيحصلون على أكثر من 20 دولار لك قطعة 823 01:27:15,500 --> 01:27:17,000 وهو ثمن رائع لتلك الأرض 824 01:27:17,500 --> 01:27:19,800 ثم تدخل أنفك فيما لا يخصك 825 01:27:19,900 --> 01:27:23,300 تعنى أنك تريد شراء المدافن- أه أه- 826 01:27:23,400 --> 01:27:26,200 ماذا؟ ألا تصدقنى؟ هناك "لعنة بأسم "لى 827 01:27:26,300 --> 01:27:27,900 ويجب أن نقاومها 828 01:27:28,100 --> 01:27:30,300 لدى 3 زوجات لم أنجب منهن أى أطفال 829 01:27:30,400 --> 01:27:33,600 لقد تعلقت ببيض الدجاج لكنهم لم ينتجوا 830 01:27:33,700 --> 01:27:36,800 ربما تصبح مذنبا ً 831 01:27:41,400 --> 01:27:44,100 أنت تجيد الكلام بهذا "الأسلوب يا سيد "لى 832 01:27:44,200 --> 01:27:46,300 لكننى لا أجده مناسبا ً 833 01:27:46,400 --> 01:27:48,700 وماذا تعنى بذلك؟- هكذا- 834 01:27:48,800 --> 01:27:52,600 إنك تريد إمتلاك "بول هيل" فقط لتحصل على ما يوجد بأرضها 835 01:27:53,100 --> 01:27:55,500 لأبد أنك مجنون- الذهب- 836 01:27:55,600 --> 01:27:58,400 الذهب- "أنت تعلم جيدا ً أن "بول هيل- 837 01:27:58,400 --> 01:28:00,500 بها مكان غنى بالذهب على مقربة من النهر 838 01:28:00,600 --> 01:28:03,700 وهذا هو اهتمامك الكبير لتدخل "شركة "بانكوك 839 01:28:04,300 --> 01:28:06,200 ...نعم لهذا تريد شراءها 840 01:28:06,300 --> 01:28:08,300 وسأعمل على منعك من هذا 841 01:28:13,000 --> 01:28:14,600 هناك مخزون كبير حقا ً 842 01:28:14,700 --> 01:28:16,700 مستر "وونج" دعنا ننهى هذا الأمر الآن 843 01:28:16,800 --> 01:28:21,500 وبمجرد إنتهاء الصفقة سأعطيك 20 بالمئة 844 01:28:22,700 --> 01:28:25,500 هكذا؟ إنك تغرينى جدا ً 845 01:28:25,800 --> 01:28:27,700 وهذا كرم منك لكننى أرفض 846 01:28:27,900 --> 01:28:30,000 ...ولست فى حاجة لأقول لك بأن 847 01:28:30,000 --> 01:28:33,000 تلك الأرض تخص هؤلاء الناس والآن عليك الإنصراف 848 01:28:33,700 --> 01:28:36,300 روبرت وونج" لاتحاول أن توقفنى" 849 01:28:36,400 --> 01:28:39,500 وأنا لست مسئولا ً عما يحدث 850 01:28:59,400 --> 01:29:03,900 سأدفع لك 1000 دولار مقابل "قتل "روبرت وونج 851 01:29:05,800 --> 01:29:07,300 روبرت وونج" ميت" 852 01:29:21,000 --> 01:29:23,300 هل أعددت كل شـئ من أجل حفل الزفاف؟ 853 01:29:23,400 --> 01:29:25,100 بالتأكيد ألقى نظرة على ذلك 854 01:29:29,800 --> 01:29:32,300 أملأ هذا القدر بالنبيذ فى الحال- حاضر يا سيدى- 855 01:29:38,000 --> 01:29:40,500 "ها أنت ثانية يا سيد "عـصى 856 01:29:42,800 --> 01:29:44,200 أهو مأتم كــبير؟ 857 01:29:46,900 --> 01:29:48,400 ...ماذا؟ هل أنت أحمق كبير 858 01:29:48,500 --> 01:29:50,400 لتأتى هنا لتنال المزيد من العقاب 859 01:29:50,500 --> 01:29:51,800 اما زالت متلهف لذلك؟ 860 01:29:55,500 --> 01:29:59,200 هذا صحيح فيداى غير مستقرتان 861 01:29:59,500 --> 01:30:02,000 رائع سأتى لك بطبق آخر 862 01:30:02,100 --> 01:30:04,500 ماذا تقول يا سيدى؟- عصاى يا فتى- 863 01:30:04,900 --> 01:30:06,400 اذهب وأحضر عصاى 864 01:30:06,800 --> 01:30:07,900 أنت تطهو إذن 865 01:30:09,400 --> 01:30:10,700 سأجرب هذا 866 01:30:13,200 --> 01:30:15,200 جيد إنه شـهى حقا ً 867 01:30:16,000 --> 01:30:17,000 سيدى 868 01:30:19,400 --> 01:30:20,600 فى صحتك 869 01:30:22,200 --> 01:30:24,000 سأحطمك عظامك 870 01:30:53,900 --> 01:30:55,200 اقضم هذا 871 01:30:57,500 --> 01:31:00,900 أسنانك حادة حقا ً !يا لها من قضمة كبيرة 872 01:31:21,400 --> 01:31:22,400 ماذا الآن؟ 873 01:31:33,700 --> 01:31:36,400 أحترس الآن عزيزى وخذ الأمور ببساطة 874 01:31:48,300 --> 01:31:50,400 لقد أخبرتك أن تأخذ الأمور ببساطة 875 01:32:06,000 --> 01:32:07,400 اجلس دون حركة 876 01:32:10,500 --> 01:32:12,500 وخذ هذا 877 01:32:15,100 --> 01:32:17,300 "لأجل "ملك العـصى 878 01:32:27,500 --> 01:32:31,200 هذا يسمى روث عجل- ليس تماما ً- 879 01:32:37,400 --> 01:32:38,700 إنه كما قلت 880 01:34:01,700 --> 01:34:03,100 إنه سكران 881 01:34:39,400 --> 01:34:44,300 !أوه يا له من نبيذ جيد استاذى سيروق له ذلك 882 01:34:48,900 --> 01:34:52,200 أستاذى لقد أحضرت لك بعض النبيذ من صنف جيد 883 01:34:52,300 --> 01:34:54,000 "هدية من سيد "عصى 884 01:34:57,700 --> 01:34:58,900 معلمى 885 01:35:01,000 --> 01:35:02,000 معلمى 886 01:35:03,400 --> 01:35:07,400 سوهاى" لقد أحضرت لك شـئ" 887 01:35:18,300 --> 01:35:20,300 ...عزيزى "فريدى" لقد مر عام 888 01:35:20,400 --> 01:35:23,100 وقد حان الوقت ليمضى كلا منا فى طريقه 889 01:35:23,200 --> 01:35:26,200 لقد علمتك كل الأساليب السحرية "لتتقن "الكونغ فو 890 01:35:27,200 --> 01:35:30,100 مارس اللعبة التى تسيطر على كل أساليبها وتتقنها 891 01:35:30,200 --> 01:35:33,800 وتذكر الثمانية السكيرة وأنها "الذروة المطلقة لل"كونغ فو 892 01:35:34,200 --> 01:35:37,000 العالم كله بيتى وحاول أن لا تفتقدنى 893 01:35:37,300 --> 01:35:39,800 وأرجع لبيتك وأبيك الآن وكن ولد طيب 894 01:35:39,900 --> 01:35:43,200 تذكر فقط أنك كلما أحتجتنى سأتى إليك 895 01:35:43,700 --> 01:35:45,300 "سوهاى" 896 01:35:51,500 --> 01:35:52,500 معلمى 897 01:35:53,900 --> 01:35:55,100 لا ترحل 898 01:35:55,200 --> 01:35:58,800 أستاذى أين أنت؟ 899 01:36:23,600 --> 01:36:26,100 بعض الثبات- "سيد "وونج- 900 01:36:27,400 --> 01:36:29,000 يا سيدى- ما الأمـر؟- 901 01:36:29,100 --> 01:36:32,500 لى" ورجاله يحفرون هناك فى "بول هيل" وهناك 20 منهم 902 01:36:32,500 --> 01:36:34,300 ماذا؟ هل رأيتهم؟- أجل يا سيدى- 903 01:36:35,300 --> 01:36:38,100 أنت يا فتى أخبر الرجال أننى ذاهب إلى "بول هيل" هيا أسرع 904 01:36:38,200 --> 01:36:39,400 هيا من هنا 905 01:36:41,500 --> 01:36:44,100 من هنا بإتجاه الوادى 906 01:37:17,300 --> 01:37:19,800 مهاراتك فى "الكونغ فو" معروفة 907 01:37:20,100 --> 01:37:22,900 "أحب أن أحييك يا سيد "وونج 908 01:37:23,600 --> 01:37:28,100 من أنت؟ أنا لم أقابلك من قبل ولماذا تريد قتلى؟ 909 01:37:29,800 --> 01:37:33,600 أنا "ثندرليج" قاتل أجير 910 01:37:34,200 --> 01:37:36,800 واليوم أمامى خصم يستحق التحدى 911 01:37:36,900 --> 01:37:39,200 أحب التعبير عن أحترامى وتقديرى لك 912 01:37:40,900 --> 01:37:43,900 سمعت عن عمليات القتل التى تقوم :بها ويخافها الجميع 913 01:37:44,000 --> 01:37:46,600 وهذا ال"ثندرليج" الذى يبيع أخيه مقابل المال 914 01:37:47,900 --> 01:37:48,900 لقد فهمت ذلك 915 01:37:50,000 --> 01:37:53,200 لكن قتلى لن يكون سهلا ً 916 01:37:53,900 --> 01:37:56,700 إذن أرجو أن تتمنى لى النجاح 917 01:38:17,200 --> 01:38:20,200 اليدان فوق..مقبض الباب والساقان لتحطيم الأبواب 918 01:38:29,800 --> 01:38:33,000 أترى 30% لليدين و70% للساقين 919 01:39:14,700 --> 01:39:18,100 روبرت وونج" هل أنت مستعد" لمواجهة الموت الآن؟ 920 01:39:30,500 --> 01:39:34,000 أبى هل أنت بخير؟ لا تقلق ها أنا هنا الآن 921 01:39:34,500 --> 01:39:36,700 لماذا أنت هنا؟ فهذه معركتى 922 01:39:36,800 --> 01:39:38,300 سترى فأنا معلم الآن 923 01:39:38,400 --> 01:39:40,900 ومن أهانك سيدفع حياته ثمنا ً لذلك 924 01:39:41,000 --> 01:39:42,900 أقسم بذلك سأقاتل انا الآن 925 01:39:46,000 --> 01:39:47,300 أنت مرة أخرى 926 01:39:49,200 --> 01:39:51,000 أنا مسرور بوجودك هنا 927 01:39:51,100 --> 01:39:53,500 بإمكانك المساعدة فى دفن أبيك العجوز أيها القبيح 928 01:39:53,800 --> 01:39:55,100 ...سأرى 929 01:39:55,200 --> 01:40:00,200 سيد "وونج" لقد كان يوما ً حزيناً حينما أصبحت أبا ً لهذا الأحمق 930 01:40:01,900 --> 01:40:04,200 أحترس لنفسك أيها القذر أن سيكون لديك جسم بدون مؤخرة 931 01:40:06,100 --> 01:40:11,400 حسنا ً أيها الغبى أقترح عليك أن تذهب الآن لتنظف القاذورات وإلا سأضطر لدفنك أيضا ً 932 01:40:11,500 --> 01:40:14,000 لن أموت أيها الوغد قبلما أخلص العالم منك 933 01:40:14,700 --> 01:40:17,200 إذن أنا سـيئ الحظ اليوم 934 01:40:17,300 --> 01:40:19,800 إثنان سيموتان بسعر فرد واحد 935 01:40:20,100 --> 01:40:21,600 مهلا ً 936 01:40:25,400 --> 01:40:28,900 أنتظرونى ..أنتظروا 937 01:40:30,000 --> 01:40:32,900 !إنتظر- أستاذى كيف أتيت إلى هنا؟- 938 01:40:33,600 --> 01:40:35,400 الآن سنحظى بتسلية رائعة 939 01:40:35,400 --> 01:40:37,500 سوهاى" يجب أن يشاهد هذا القتال" 940 01:40:38,400 --> 01:40:40,600 سوهاى" اذهب الآن" 941 01:40:41,300 --> 01:40:43,200 أذهب من هنا فهذا ليس شأنك 942 01:40:43,300 --> 01:40:46,200 ...فى هذا أنت مخطئ فهذا شأنى 943 01:40:46,200 --> 01:40:50,200 بالتأكيد فلا تنزعج أوعدك لن أتدخل 944 01:40:50,900 --> 01:40:53,200 فلن أسمح بحدوث شـئ غير ضرورى سترى 945 01:40:53,300 --> 01:40:55,700 فهو سيقوم بكل شـئ فى القتال معك وفى أى وقت 946 01:40:58,300 --> 01:40:59,900 هاك أشرب يا بنى 947 01:41:41,100 --> 01:41:43,800 هذا نبيذ قوى جدا ً يا معلمى ماذا يكون ذلك؟ 948 01:41:44,100 --> 01:41:46,500 جيد 100 بالمئة..نبيذ أبيض 949 01:41:46,600 --> 01:41:47,900 أنا سكران 950 01:42:42,400 --> 01:42:44,700 أنا سكران بالقوة الداخلية 951 01:42:57,300 --> 01:42:59,300 السكير "لى" الأعرج "ذات الساق اليمنى الجبارة" 952 01:43:26,400 --> 01:43:28,700 سكران بالساق اليمنى الجبارة 953 01:43:31,200 --> 01:43:33,800 "فلتسحق "ثندرليج 954 01:43:50,000 --> 01:43:54,600 الهجوم المفاجئ هيا ولا تستنفذ "قوتك يا بنى أريه "فام هان بقوة وأذى شديدين 955 01:43:55,900 --> 01:43:58,600 بأذى شديد وها هى يداى تشعران بالجنون 956 01:44:14,500 --> 01:44:16,900 حسنا ً ليس سـيئا ً 957 01:44:17,500 --> 01:44:18,800 هل شعرت بالألم 958 01:44:19,500 --> 01:44:21,300 لم ترى كل شـئ بعد 959 01:44:22,700 --> 01:44:24,200 "السكير "هونج 960 01:44:28,200 --> 01:44:30,800 الإنتباه والهجوم بالمعصم الجبار 961 01:44:34,100 --> 01:44:35,200 قوية حقا ً 962 01:44:58,500 --> 01:45:00,200 خارج الخطة 963 01:45:01,900 --> 01:45:03,400 هل تألمت إنك مبدع 964 01:45:04,100 --> 01:45:07,700 كلا أنت محظوظ فقط 965 01:45:08,000 --> 01:45:09,600 أنت المحظوظ إذن 966 01:45:32,300 --> 01:45:34,000 حظك أنتهى الآن 967 01:45:47,400 --> 01:45:50,000 "ظل اليد الشيطانية" أنتبه ليديه 968 01:45:50,100 --> 01:45:51,300 ماهر جدا ً 969 01:45:55,100 --> 01:45:56,600 تشانج" السكران" 970 01:46:02,200 --> 01:46:04,500 السكير "تشانج" سينهى حياتك 971 01:46:21,500 --> 01:46:23,600 كم تبقى من الثمانية الثملة؟ 972 01:46:25,700 --> 01:46:27,300 أه أه 973 01:46:28,100 --> 01:46:30,300 ميس هو" السكيرة" 974 01:46:35,800 --> 01:46:38,300 لقد نسيت تدريباتى- ماذا؟- 975 01:46:38,600 --> 01:46:39,900 لم أزاولها 976 01:46:41,900 --> 01:46:44,900 ألا تستطيع أن تعلمنى الآن؟- استخدم أسلوبى- 977 01:47:09,600 --> 01:47:12,200 اه يا وجهى- "فريدى"- 978 01:47:12,800 --> 01:47:15,100 إنك تلعب بدون خيالها 979 01:47:15,200 --> 01:47:18,300 قم بالعرض فقط ما هى المشكلة أن تجعلها واحدة؟ 980 01:47:19,000 --> 01:47:23,400 حاول أن تدمج السبعة السكارى وتضعها "كلها فى "ميس هو 981 01:47:25,400 --> 01:47:28,200 هو؟ أتريد "ميس هو"؟ بالتأكيد 982 01:47:39,200 --> 01:47:41,600 اللعنة 983 01:47:41,700 --> 01:47:43,400 هذا يدعى الحب العزيز 984 01:47:50,500 --> 01:47:53,800 هذا يسمى المرأة العجوز الثمينة على التواليت "هذا يسمى هزل من أعلى" 985 01:48:00,600 --> 01:48:02,400 المرأة العجوز فقدت قاعدة التواليت 986 01:48:09,700 --> 01:48:11,400 ضع المكياج الخاص بها 987 01:48:14,800 --> 01:48:17,200 الفتاة الجميلة تنظر فى مرأتها 988 01:48:18,200 --> 01:48:20,000 هل هؤلاء هم الثمانية السكارى المشهورين؟- ابق مع السكيرة الشهيرة- 989 01:48:20,200 --> 01:48:23,400 أتعتقد أنك الماهر الوحيد هنا؟ 990 01:48:24,100 --> 01:48:26,600 :دعنى أخبرك بشـئ السكارى الخاصين بى لم ينتهوا 991 01:48:26,700 --> 01:48:29,100 فلتعلم أن المزاح أنتهى ولا أحد يستطيع القتال مثلى 992 01:49:58,300 --> 01:50:00,900 لابد وأننى رفضت أسلوبها "أجل يا "ميس هو 993 01:50:50,900 --> 01:50:53,200 لقد انتصر