[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: Modern Times 1936 BRRip 720p H264 AAC-BeLLBoY (Kingdom-Release).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 115421 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,35,&H00DEE0DF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: talk,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: song,AvQest,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00616165,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.49,0:00:25.14,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H6A6466&\fnAGA Granada Shaded\fscx637.5\fscy186.25\c&HFFFFFF&}شـارلي شـابلن\Nفي\N"العصر الحديث" Dialogue: 0,0:01:07.55,0:01:20.40,Default,,0000,0000,0000,,{\fscx277.5\fscy143.75\bord0\c&HC6C9C7&}"الأزمنة الحديثة"\Nقصة الصناعة ومؤسسة الفرد\Nالبشرية تحارب في سبيل السعادة Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:24.32,Default,,0000,0000,0000,,{\fscx267.5\fscy178.75\fnAvQest\fs28}kalaacom.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H0000FF&\fnVERDANA} Dialogue: 0,0:02:57.65,0:03:00.32,talk,,0000,0000,0000,,قسم 5, زد السرّعة الى 41 Dialogue: 0,0:03:15.04,0:03:18.66,talk,,0000,0000,0000,,إنتباه رئيس العمال ، مشكلة على\Nماكينة 5، راجع ربط الصواميل Dialogue: 0,0:03:18.88,0:03:22.33,talk,,0000,0000,0000,,صامولة مفكوكة\Nعلى ماكينة 5، إنتباه رئيس العمال Dialogue: 0,0:04:43.79,0:04:47.74,talk,,0000,0000,0000,,ايها الرجل\Nقسم 5، زد السرّعة، 47 Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:02.10,talk,,0000,0000,0000,,تبديل العامل للراحة\Nتبديل العامل للراحة Dialogue: 0,0:05:37.26,0:05:39.47,talk,,0000,0000,0000,,كفاك تلكؤ، عد إلى العمل Dialogue: 0,0:05:40.39,0:05:41.55,talk,,0000,0000,0000,,إستمرّ Dialogue: 0,0:06:48.37,0:06:49.40,talk,,0000,0000,0000,,صباح الخير أصدقائي Dialogue: 0,0:06:49.62,0:06:53.57,talk,,0000,0000,0000,,هذا التسجيلّ مقدم إليك عبر شركة\Nساليس تالك ترانسكريبشن المحدودة Dialogue: 0,0:06:53.79,0:06:55.54,talk,,0000,0000,0000,,محدثكم\Nالبائع الميكانيكي Dialogue: 0,0:06:55.75,0:06:58.84,talk,,0000,0000,0000,,اسمح لي بتقديم\Nالسّيد جي . ويلاكومب بلو Dialogue: 0,0:06:59.05,0:07:01.00,talk,,0000,0000,0000,,مخترع ماكينة دفع الغذاء Dialogue: 0,0:07:01.22,0:07:04.55,talk,,0000,0000,0000,,أداة عملية تقوم\Nبتغذية رجالك آليا اثناء العمل Dialogue: 0,0:07:04.76,0:07:07.71,talk,,0000,0000,0000,,لا تتوقّف من اجل الغداء\Nتقدم علي منافسك Dialogue: 0,0:07:07.93,0:07:10.05,talk,,0000,0000,0000,,ماكينة دفع الغذاء\Nستلغي ساعة الغداء Dialogue: 0,0:07:10.27,0:07:13.39,talk,,0000,0000,0000,,ستزيد إنتاجك\Nوتنقص أعبائك Dialogue: 0,0:07:13.60,0:07:16.72,talk,,0000,0000,0000,,اسمح لنا بتوضيح بعض\Nمميزّات هذه الماكينة الرائعة Dialogue: 0,0:07:16.94,0:07:19.86,talk,,0000,0000,0000,,ديناميكيه الهوائي الجميل\Nالشكل المتطوّر Dialogue: 0,0:07:20.07,0:07:24.64,talk,,0000,0000,0000,,حركة ناعمة صامتة للتشغيل\Nبحاملات كرات الكترونية معدنية Dialogue: 0,0:07:24.90,0:07:27.36,talk,,0000,0000,0000,,دعنا نحيطك علما\Nبصحن شوربة الإنسان الآلي Dialogue: 0,0:07:27.66,0:07:30.49,talk,,0000,0000,0000,,مع آلة دفع الهواء المضغوط\Nغير ضروري النفخ بالفم Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:32.91,talk,,0000,0000,0000,,لا طاقة مطلوبة لتبريد الشوربة Dialogue: 0,0:07:33.12,0:07:36.20,talk,,0000,0000,0000,,يلاحظ الصحن الدائري\Nمع موزّع دفع الغذاء الآلي Dialogue: 0,0:07:36.54,0:07:39.21,talk,,0000,0000,0000,,لاحظ عمود المناولة الأوسط\Nثنائي الزوايا لمغذي الذرة Dialogue: 0,0:07:39.42,0:07:41.04,talk,,0000,0000,0000,,مع منظم زمني للتتابع Dialogue: 0,0:07:41.25,0:07:44.87,talk,,0000,0000,0000,,الذي يمكّنك من تحريك التروس\Nبمجرّد اللمس باللسان Dialogue: 0,0:07:45.09,0:07:48.01,talk,,0000,0000,0000,,ثمّ هناك الضغط الميكانيكي\Nلمنشفة تعقّيم الفمّ Dialogue: 0,0:07:48.22,0:07:51.75,talk,,0000,0000,0000,,مزودة بعوامل السيطرة والتأمين\Nضدّ البقع على الملابس Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:54.05,talk,,0000,0000,0000,,هذه فقط بضعة\Nمن المميزّات المبهجة في Dialogue: 0,0:07:54.31,0:07:55.68,talk,,0000,0000,0000,,ماكينة التغذية الآلية Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:59.94,talk,,0000,0000,0000,,دعنا نجرب مع احد العمال\N"الأفعال أبلغ من الأقوال" Dialogue: 0,0:08:00.15,0:08:02.10,talk,,0000,0000,0000,,تذكّر\Nللتفوق علي منافسك Dialogue: 0,0:08:02.31,0:08:06.48,talk,,0000,0000,0000,,لا تستطيع الاستغناء\Nماكينة التغذية الآلية Dialogue: 0,0:08:09.98,0:08:12.17,Default,,0000,0000,0000,,وقت الغذاء Dialogue: 0,0:12:04.67,0:12:08.08,Default,,0000,0000,0000,,حسنا, ابدأ بالشوربة مرة أخري Dialogue: 0,0:13:32.66,0:13:36.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيء جداً\Nانه غير عملي Dialogue: 0,0:13:42.99,0:13:48.09,Default,,0000,0000,0000,,في وقت متأخر من المساء Dialogue: 0,0:13:51.52,0:13:53.56,talk,,0000,0000,0000,,قسم 5، زد السرعة Dialogue: 0,0:14:36.18,0:14:37.57,Default,,0000,0000,0000,,"!!!لقد جُن" Dialogue: 0,0:18:50.64,0:18:56.51,Default,,0000,0000,0000,,لقد شفي من الانهيار العصبي\Nولكنه صار بلا عمل Dialogue: 0,0:18:56.62,0:19:01.73,Default,,0000,0000,0000,,ترك المستشفى ليبدأ حياته مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:07.60,0:19:11.26,Default,,0000,0000,0000,,أرح أعصابك و ابتعد عن الإجهاد Dialogue: 0,0:19:30.98,0:19:35.16,talk,,0000,0000,0000,,مغلق Dialogue: 0,0:20:03.36,0:20:05.44,talk,,0000,0000,0000,,"الوحدة" Dialogue: 0,0:20:05.65,0:20:10.67,talk,,0000,0000,0000,,"الحرية أو الموت" Dialogue: 0,0:20:34.43,0:20:37.21,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً أنت الزعيم Dialogue: 0,0:20:52.44,0:20:59.59,Default,,0000,0000,0000,,صبية متشردة إبنة الساحل التي تتحدى الجوع Dialogue: 0,0:22:00.34,0:22:03.21,Default,,0000,0000,0000,,شقيقاتها الصغار دون أم Dialogue: 0,0:22:16.53,0:22:20.40,Default,,0000,0000,0000,,أباها احد العاطلين Dialogue: 0,0:23:16.46,0:23:19.72,Default,,0000,0000,0000,,سجن كزعيم شيوعي Dialogue: 0,0:23:19.84,0:23:22.97,Default,,0000,0000,0000,,وعاني البريء مرارة السجن Dialogue: 0,0:25:15.66,0:25:19.31,Default,,0000,0000,0000,,." البحث عن مُهرب " مسحوق مخدرات Dialogue: 0,0:28:54.04,0:29:00.22,Default,,0000,0000,0000,,اما بالخارج فالعاطلين في مشاكل Dialogue: 0,0:29:40.84,0:29:47.22,Default,,0000,0000,0000,,القانون يتسلم رعاية اليتامي Dialogue: 0,0:30:05.86,0:30:08.11,Default,,0000,0000,0000,,"خذهم بعيداً" Dialogue: 0,0:30:26.91,0:30:30.05,Default,,0000,0000,0000,,"أين الفتاة الأخرى؟" Dialogue: 0,0:30:43.62,0:30:49.89,Default,,0000,0000,0000,,سعيدا في زنزانته المريحة Dialogue: 0,0:30:55.12,0:30:59.29,talk,,0000,0000,0000,,الاضرابات وأعمال الشغب\Nالعصابات تخرب المدينة Dialogue: 0,0:31:05.20,0:31:07.35,talk,,0000,0000,0000,,أخبار محليّة\Nصدور العفو عن السجين Dialogue: 0,0:31:07.57,0:31:09.45,talk,,0000,0000,0000,,الذي أحبط محاولة\Nتخريب سجن المدينة Dialogue: 0,0:31:09.66,0:31:13.44,talk,,0000,0000,0000,,مدير الشرطة كولير سيخبر\Nالسجين بالأخبار السعيدة اليوم Dialogue: 0,0:31:14.65,0:31:16.89,Default,,0000,0000,0000,,"احضر رقم سبعة الي هنا" Dialogue: 0,0:31:46.82,0:31:52.56,Default,,0000,0000,0000,,الوزير وحرمه\Nفي زيارتهم الاسبوعية Dialogue: 0,0:33:40.68,0:33:43.96,talk,,0000,0000,0000,,إذا كنت تعاني من غازات المعدة\Nلا تنسي محاولة Dialogue: 0,0:34:28.19,0:34:30.84,Default,,0000,0000,0000,,"حسنا,أنت رجل حر" Dialogue: 0,0:34:36.54,0:34:40.99,Default,,0000,0000,0000,,ألا استطيع قضاء وقت اطول هنا؟\Nأنا سعيد جدا هنا Dialogue: 0,0:34:46.69,0:34:52.94,Default,,0000,0000,0000,,هذه التوصية ستساعدك في ايجاد عمل\Nكن صالحا Dialogue: 0,0:35:03.70,0:35:06.84,talk,,0000,0000,0000,,مكتب الشريف\Nلمن يهمه الأمر Dialogue: 0,0:35:06.94,0:35:11.01,talk,,0000,0000,0000,,حامله شخص أمين ومحل ثقة\Nسيكون جديرا باي عمل يقوم به Dialogue: 0,0:35:11.11,0:35:15.19,talk,,0000,0000,0000,,برجاء العناية\Nالمخلص, الشريف كولير Dialogue: 0,0:35:47.75,0:35:50.70,Default,,0000,0000,0000,,"ابحث عن وتد مثل هذا" Dialogue: 0,0:36:36.08,0:36:39.28,Default,,0000,0000,0000,,صمم على العودة للسجن Dialogue: 0,0:36:48.94,0:36:51.32,Default,,0000,0000,0000,,.وحيدة و جائعة Dialogue: 0,0:37:34.11,0:37:37.40,Default,,0000,0000,0000,,"لقد سرقت رغيف خبز" Dialogue: 0,0:37:41.22,0:37:44.00,Default,,0000,0000,0000,,"لا, لم تفعل . أنا الذي سرقته" Dialogue: 0,0:38:01.31,0:38:04.48,Default,,0000,0000,0000,,"كانت الفتاة, وليس الرجل" Dialogue: 0,0:40:36.50,0:40:39.56,Default,,0000,0000,0000,,"أتذكريني , و رغيف الخبز ؟" Dialogue: 0,0:41:33.29,0:41:36.42,Default,,0000,0000,0000,,!!"الآن فرصتك للهرب" Dialogue: 0,0:42:32.15,0:42:34.65,Default,,0000,0000,0000,,"أين تعيشين؟" Dialogue: 0,0:42:37.94,0:42:40.07,Default,,0000,0000,0000,,"لامكان .أي مكان" Dialogue: 0,0:43:14.13,0:43:18.54,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك تخيلنا في منزل صغير كهذا؟ Dialogue: 0,0:45:03.10,0:45:10.89,Default,,0000,0000,0000,,سافعلها ! سنمتلك منزلا\Nحتي لو اضررت للعمل Dialogue: 0,0:45:22.84,0:45:27.08,Default,,0000,0000,0000,,يقع حادث باحدى اقسام المتجر Dialogue: 0,0:46:01.02,0:46:05.56,Default,,0000,0000,0000,,اعطه الوظيفة وأخبره بمهامه Dialogue: 0,0:47:04.82,0:47:08.30,Default,,0000,0000,0000,,.الطابق الرابع. قسم الألعاب Dialogue: 0,0:48:00.01,0:48:03.11,Default,,0000,0000,0000,,أنظري ! يمكنني فعل هذا معصوب العينين Dialogue: 0,0:48:15.59,0:48:18.72,talk,,0000,0000,0000,,خطر Dialogue: 0,0:49:14.08,0:49:18.08,Default,,0000,0000,0000,,الدور الخامس\Nأثاث غرف النوم Dialogue: 0,0:49:40.78,0:49:44.37,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أملأ الساعات Dialogue: 0,0:50:13.49,0:50:19.61,Default,,0000,0000,0000,,الآن نامي وسأوقظك قبل فتح المحل Dialogue: 0,0:51:06.40,0:51:08.03,Default,,0000,0000,0000,,!!!قف مكانك Dialogue: 0,0:52:04.83,0:52:10.25,Default,,0000,0000,0000,,بيل الكبير يتعرف على زميله\Nالذي كان عاملا في مصنع الحديد Dialogue: 0,0:52:31.49,0:52:35.67,Default,,0000,0000,0000,,نحن لسنا لصوصاً\Nاننا جوعى Dialogue: 0,0:52:55.54,0:52:57.81,Default,,0000,0000,0000,,صباح اليوم التالي Dialogue: 0,0:54:21.98,0:54:24.46,Default,,0000,0000,0000,,بعد عشرة أيام Dialogue: 0,0:54:51.84,0:54:56.68,Default,,0000,0000,0000,,عندي مفاجاة لك\Nلقد وجدت منزلا Dialogue: 0,0:55:23.00,0:55:25.11,Default,,0000,0000,0000,,انها الجنة Dialogue: 0,0:55:56.40,0:55:59.35,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد انه ليس قصر باكنجهام Dialogue: 0,0:59:00.02,0:59:04.31,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H000000&\3c&H9EA09F&\bord75\fscx180\fscy143.75\pos(369,350)\frz14.322\clip(m 616 134 l 73 247 96 429 638 293)}المصانع يعاد فتحها عودة العمال الى أعمالها مصنع الحديد يبدا العمل اليوم Dialogue: 0,0:59:10.63,0:59:12.81,Default,,0000,0000,0000,,العمل أخيرا Dialogue: 0,0:59:24.05,0:59:27.43,Default,,0000,0000,0000,,الآن سنحصل على منزل حقيقي Dialogue: 0,0:59:56.69,1:00:00.62,Default,,0000,0000,0000,,الميكانيكي ومساعده الجديد عادا للعمل Dialogue: 0,1:00:00.73,1:00:05.93,Default,,0000,0000,0000,,ليصلحا الآلات العاطلة منذ مدة طويلة Dialogue: 0,1:01:39.36,1:01:42.65,Default,,0000,0000,0000,,أفسدت ارث عائلتي Dialogue: 0,1:02:15.36,1:02:17.22,Default,,0000,0000,0000,,ابعد هذا عن طريقي Dialogue: 0,1:03:25.77,1:03:28.48,Default,,0000,0000,0000,,أخرجني من هنا Dialogue: 0,1:03:33.21,1:03:35.38,Default,,0000,0000,0000,,اجذب هذه العتلة Dialogue: 0,1:03:40.66,1:03:42.05,Default,,0000,0000,0000,,!!توقف Dialogue: 0,1:04:15.60,1:04:18.61,Default,,0000,0000,0000,,أخرجني من هنا Dialogue: 0,1:04:25.84,1:04:28.11,Default,,0000,0000,0000,,أحضر غذائي Dialogue: 0,1:07:01.68,1:07:03.91,Default,,0000,0000,0000,,أين رئيسك؟ Dialogue: 0,1:07:25.20,1:07:28.90,Default,,0000,0000,0000,,أحضر سترتك .نحن في اضراب Dialogue: 0,1:08:29.85,1:08:34.51,Default,,0000,0000,0000,,.بعد أسبوع Dialogue: 0,1:08:57.10,1:09:00.50,Default,,0000,0000,0000,,".إنها جيدة للمقهى" Dialogue: 0,1:09:31.80,1:09:37.08,Default,,0000,0000,0000,,.بعد أسبوع Dialogue: 0,1:10:13.39,1:10:16.79,Default,,0000,0000,0000,,عندي عمل لك Dialogue: 0,1:10:39.43,1:10:42.04,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنك تقديم الطلبات للزبائن؟ Dialogue: 0,1:10:50.04,1:10:51.73,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنك الغناء؟ Dialogue: 0,1:11:02.36,1:11:06.35,Default,,0000,0000,0000,,حسنا، سأمنحك فرصة Dialogue: 0,1:11:21.63,1:11:26.85,talk,,0000,0000,0000,,قسم مقاطعة جنفيل\Nمطلوبة للعدالة Dialogue: 0,1:11:29.98,1:11:34.17,talk,,0000,0000,0000,,بتهمة التشرد Dialogue: 0,1:11:55.76,1:11:58.73,Default,,0000,0000,0000,,.في تلك الليلة Dialogue: 0,1:17:16.90,1:17:19.89,Default,,0000,0000,0000,,".أتمنى أنك تجيد الغناء" Dialogue: 0,1:17:54.36,1:17:57.32,Default,,0000,0000,0000,,."هيا نتمرن على أغنيتك" Dialogue: 0,1:18:21.02,1:18:23.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد نسيت الكلمات Dialogue: 0,1:18:27.07,1:18:30.40,Default,,0000,0000,0000,,سأكتبها على أساور قميصك Dialogue: 0,1:18:35.10,1:18:41.37,talk,,0000,0000,0000,,فتاة شقية وعجوز مهزار\Nغازلها في البوليفار Dialogue: 0,1:18:41.47,1:18:47.63,talk,,0000,0000,0000,,كان عجوز بدين أصلع\Nلكن جواهره كانت تلمع Dialogue: 0,1:18:47.73,1:18:50.76,talk,,0000,0000,0000,,زاغت عينيها Dialogue: 0,1:20:00.75,1:20:03.72,Default,,0000,0000,0000,,.غني!! لا تهتم للكلمات Dialogue: 0,1:20:13.98,1:20:19.98,talk,,0000,0000,0000,,{\an 8\fs 25}كلمات هذه الأغنية لا يمكن ترجمتها لأنها آتية من لغة اسبانية و فرنسية (و إيطالية و كلام ذو تأليف خاص (و هذا كان هدف الكاتب شارلي شابلن Dialogue: 0,1:20:13.98,1:20:16.11,song,,0000,0000,0000,,SE BELLA GIU SATORE Dialogue: 0,1:20:16.11,1:20:18.52,song,,0000,0000,0000,,JE NOTRE SO CAFORE Dialogue: 0,1:20:18.52,1:20:20.72,song,,0000,0000,0000,,JE NOTRE SI CAVORE Dialogue: 0,1:20:20.72,1:20:24.11,song,,0000,0000,0000,,JE LA TU LA TI LA TWAH Dialogue: 0,1:20:30.64,1:20:32.89,song,,0000,0000,0000,,LA SPINASH O LA BOUCHON Dialogue: 0,1:20:32.89,1:20:35.16,song,,0000,0000,0000,,CIGARETTO PORTOBELLO Dialogue: 0,1:20:35.16,1:20:37.17,song,,0000,0000,0000,,SI RAKISH SPAGHALETTO Dialogue: 0,1:20:37.17,1:20:40.23,song,,0000,0000,0000,,TI LA TU LA TI LA TWAH Dialogue: 0,1:21:06.78,1:21:08.89,song,,0000,0000,0000,,SENORA PILASINA Dialogue: 0,1:21:08.89,1:21:11.06,song,,0000,0000,0000,,VOULEZ-VOUS LE TAXIMETER? Dialogue: 0,1:21:13.61,1:21:16.21,song,,0000,0000,0000,,LE ZIONTA SU LA SEATA Dialogue: 0,1:21:19.40,1:21:21.95,song,,0000,0000,0000,,TU LA TU LA TU LA WA Dialogue: 0,1:21:31.34,1:21:33.35,song,,0000,0000,0000,,se muntya si la moora Dialogue: 0,1:21:34.58,1:21:37.20,song,,0000,0000,0000,,la sontya so gravor Dialogue: 0,1:21:38.96,1:21:43.41,song,,0000,0000,0000,,la zontya comme sora Dialogue: 0,1:21:45.19,1:21:47.58,song,,0000,0000,0000,,je la poose a ti la tua Dialogue: 0,1:21:54.66,1:21:56.70,song,,0000,0000,0000,,je notre so la mina Dialogue: 0,1:21:56.70,1:21:58.86,song,,0000,0000,0000,,je notre so cosina Dialogue: 0,1:22:02.84,1:22:05.37,song,,0000,0000,0000,,je le se tro savita Dialogue: 0,1:22:07.22,1:22:09.54,song,,0000,0000,0000,,je la tuss a vi la tua Dialogue: 0,1:22:24.53,1:22:26.68,song,,0000,0000,0000,,se montra so la sonta Dialogue: 0,1:22:26.68,1:22:28.95,song,,0000,0000,0000,,chi vossa la travonta Dialogue: 0,1:22:30.73,1:22:33.65,song,,0000,0000,0000,,les zosha si katonta Dialogue: 0,1:22:36.41,1:22:38.50,song,,0000,0000,0000,,Tra la la la la la la la Dialogue: 0,1:23:00.40,1:23:04.57,Default,,0000,0000,0000,,!أنت عظيم\Nسأمنحك وظيفة ثابتة Dialogue: 0,1:24:43.20,1:24:47.98,Default,,0000,0000,0000,,الفجر Dialogue: 0,1:25:30.18,1:25:33.38,Default,,0000,0000,0000,,مافائدة المحاولة؟ Dialogue: 0,1:25:37.83,1:25:42.65,Default,,0000,0000,0000,,ابتهجي ولاتذكري الموت\Nسنعيش طويلا Dialogue: 0,1:26:33.47,1:26:38.70,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H6A6466&\fnAGA Granada Shaded\fscx637.5\fscy186.25\c&H9EA09F&}النهاية Dialogue: 0,1:26:38.70,1:30:38.70,Default,,0000,0000,0000,,{\c&H0000FF&\fnVERDANA}