﻿1
00:01:40,100 --> 00:01:42,500
تباً لى
إذا كان يعرف أين نحن

2
00:01:43,000 --> 00:01:44,400
انت قلتها

3
00:01:45,300 --> 00:01:47,900
على الأقل لم يقدنا إلى العدو

4
00:01:53,300 --> 00:01:56,700
سننتظر حتى ينقشع الضباب

5
00:01:57,700 --> 00:01:59,700
من الخطر أن نبقى هنا

6
00:02:02,500 --> 00:02:04,700
بوجودك معنا حتى احتساء القهوة مخاطرة

7
00:02:05,200 --> 00:02:07,800
يالك من دليل

8
00:02:08,300 --> 00:02:10,700
تفضل ودلنا على الطريق فى مثل هذا الضباب

9
00:02:10,800 --> 00:02:13,800
اسمعوا له
إنه دائما فرح

10
00:02:14,400 --> 00:02:16,200
المتفائل للأبد

11
00:02:17,100 --> 00:02:20,200
هل تعرف الفرق بين المتفائل و المتشائم؟

12
00:02:20,200 --> 00:02:23,900
لا .. ما هو ؟
المتشائم يعتقد ان الأمور لن تكون أسوأ من ذلك

13
00:02:23,800 --> 00:02:26,500
في حين أن المتفائل يقول بأنه من المؤكد أنها ستسوء

14
00:02:30,000 --> 00:02:34,500
أنت ونكاتك السيئة
لا أحد غيرك يجدها مضحكة

15
00:02:35,000 --> 00:02:37,800
لو كان عندك عقل
لاستسلمت منذ زمن

16
00:02:38,200 --> 00:02:41,500
نعم نعم
لو كان عندى عقل لما كنت هنا أصلاً

17
00:02:41,800 --> 00:02:45,000
كنت صرت جنرالاً أو مسؤولاً في الأمم المتحدة

18
00:02:45,000 --> 00:02:48,300
أو كنت سأنشىء مطعماً
لماذا تنظرون إلى هكذا ؟

19
00:02:52,600 --> 00:02:56,400
ستوفر على الكثير إذا دخنت سجائرك

20
00:02:56,600 --> 00:03:00,600
بما إنك عرضت
من تظننى؟ الأم تيريزا؟

21
00:03:04,200 --> 00:03:06,200
هل أنت مجنون ؟

22
00:03:06,600 --> 00:03:08,500
هل تريدهم أن يرونا؟

23
00:03:08,500 --> 00:03:11,800
من سيستطيع أن يرانا
أنا لا أستطيع أن أرى قدمى

24
00:03:11,700 --> 00:03:14,500
أطفىء السيجارة حالاً  ... أطفؤها حالاً

25
00:03:33,000 --> 00:03:34,200
شعرك فى مكانه

26
00:03:48,500 --> 00:03:50,200
إنه مختلف

27
00:03:51,000 --> 00:03:54,800
أول يوم على الجبهة و نام بعمق قبل أن نصل

28
00:03:55,300 --> 00:03:57,200
أطفال هذه الأيام

29
00:04:04,400 --> 00:04:05,500
ماذا ؟

30
00:04:15,900 --> 00:04:20,400
هل لديك أى فكرة عن موقعنا الحالى؟
أعتقد إنه لابد أن  نكون قد وصلنا

31
00:04:22,200 --> 00:04:25,200
اقترب الفجر
وستكون الأمور أسهل

32
00:04:25,700 --> 00:04:30,700
طوال عمرى لم آخذ
فرقة نجدة حربية للجبهة قبل ذلك

33
00:04:32,700 --> 00:04:34,200
تقصد أنه قد حالفنا الحظ

34
00:05:35,700 --> 00:05:36,600
انظروا

35
00:05:38,800 --> 00:05:39,900
انظروا

36
00:06:09,300 --> 00:06:10,400
اللعنة

37
00:06:11,700 --> 00:06:13,000
اهربوا

38
00:06:46,800 --> 00:06:49,600
<b>الحدود الصربية</b>

39
00:06:49,600 --> 00:06:52,600
هل تعتقد أنهم حاولوا أن يسترجعوا الخندق؟

40
00:06:52,900 --> 00:06:54,900
لا ، لا أعتقد

41
00:06:55,400 --> 00:06:58,900
أعتقد أنها فرقة نجدة تاهت
إذهب وتفقد الوضع

42
00:07:00,900 --> 00:07:02,100
حاضر، سيدى

43
00:07:05,900 --> 00:07:08,700
<b>الحدود البوسنية</b>

44
00:07:08,600 --> 00:07:10,100
ما الذى حدث ؟

45
00:07:10,700 --> 00:07:13,400
ضاعت فرقتنا في الضباب

46
00:07:14,900 --> 00:07:17,700
هل من ناجين؟
اللعنة

47
00:07:22,700 --> 00:07:26,900
سأذهب لأبلغ القيادة
اتصل بي إذا استجدت أمور

48
00:07:30,800 --> 00:07:34,600
إذا استجدت أمور ؟
نعم ، في حالة إذا ما بدأ الأموات فى المشى

49
00:07:39,000 --> 00:07:42,300
أحتاج متطوعين ليفتشوا الخندق

50
00:08:03,600 --> 00:08:05,500
إنت ، المجند الجديد
إذهب معه

51
00:08:05,500 --> 00:08:08,200
هو ؟
إنه لا يعرف حتى كيف يحشو مسدساً

52
00:08:09,400 --> 00:08:11,600
نعم .. إنت ستعلمه

53
00:08:14,200 --> 00:08:15,400
اللعنة

54
00:09:22,800 --> 00:09:24,000
تسيرا

55
00:10:21,300 --> 00:10:25,100
لن تحتاج لا لهذا و لا هذا و لا هذا

56
00:10:28,900 --> 00:10:30,400
إسمى نينو

57
00:10:36,400 --> 00:10:37,500
هاك

58
00:10:38,500 --> 00:10:41,400
إذا لاحظتم أى شىء ، إرجعوا للقاعدة فى الحال

59
00:10:45,500 --> 00:10:47,000
ما الأمر ؟

60
00:10:47,600 --> 00:10:49,200
ـ خائف؟
ـ لا

61
00:10:51,200 --> 00:10:54,200
الشمس فى وجوههم
لن يروكم

62
00:10:54,200 --> 00:10:58,600
إذا كان هناك أى مشاكل
إنتظروا حلول الظلام حتى تعودوا

63
00:11:46,100 --> 00:11:47,700
اللعنة

64
00:12:41,100 --> 00:12:45,000
تعال خلفى وافعل مثل ما أفعل
و لا تتحاذق

65
00:12:45,600 --> 00:12:46,900
حظاً سعيداً

66
00:15:16,800 --> 00:15:20,200
لا تلمس أى شىء
قد تكون ملغمة

67
00:16:18,600 --> 00:16:20,500
أبُذل بعض المجهود

68
00:16:24,900 --> 00:16:26,200
قف هنا

69
00:16:37,400 --> 00:16:39,200
ماذا تفعل ؟

70
00:16:39,200 --> 00:16:42,900
بما أن لدينا متسع من الوقت
لنتسلى قليلاً

71
00:16:43,700 --> 00:16:48,000
أنظر : "صنع الاتحاد الأوروبى"ّ

72
00:16:49,200 --> 00:16:50,700
حبيبتي الصغيرة

73
00:16:51,100 --> 00:16:53,000
ماذا تظنها ؟

74
00:16:53,500 --> 00:16:56,400
لغم
لغم مرتد

75
00:16:56,500 --> 00:16:58,800
عندما يخطو العدو عليها

76
00:16:59,100 --> 00:17:03,400
ماذا تظنها ستفعل ؟

77
00:17:04,300 --> 00:17:07,200
تنفجر
لا ، لن يحدث أى شىء

78
00:17:07,500 --> 00:17:11,300
لكن عندما يرفع قدمه عنها، تقفز

79
00:17:12,100 --> 00:17:15,000
و تنفجر على إرتفاع 3 أقدام

80
00:17:15,100 --> 00:17:20,000
و تطلق 2,000 شظية

81
00:17:19,900 --> 00:17:24,200
تدمر كل شىء
في مدى حوالي 50 ياردة

82
00:17:24,100 --> 00:17:25,800
دعنى أريك

83
00:17:26,600 --> 00:17:28,500
أحضر هذا الوغد

84
00:17:50,800 --> 00:17:52,000
برفق

85
00:17:56,400 --> 00:17:57,900
إنتبه لدبوس الأمان

86
00:17:57,900 --> 00:18:01,600
ضع الجثة على الأرض ببطأ
و إلا ستنفجر فيك

87
00:18:03,000 --> 00:18:05,200
هيا ، إسحب السلك

88
00:18:06,100 --> 00:18:07,500
أنا ؟
ولماذا أنا ؟

89
00:18:07,800 --> 00:18:11,100
هيا ، لا تخف
ما دام عليه وزن

90
00:18:11,600 --> 00:18:13,600
اسحبه برفق ، هذا كل ما فى الأمر

91
00:18:25,000 --> 00:18:26,400
لا أستطيع

92
00:18:27,200 --> 00:18:28,400
يا جبان

93
00:18:37,300 --> 00:18:38,600
أنظر كيف

94
00:18:39,700 --> 00:18:41,600
أنا اخترعت هذه الخدعة

95
00:18:42,400 --> 00:18:47,300
عندما يحملوا الجثة
اللغم سينفجر فيهم جميعاُ

96
00:18:48,300 --> 00:18:50,500
ـ ما اسمك ثانية ؟
ـ نينو

97
00:18:51,200 --> 00:18:53,200
أنت ستلغم فى المرة القادمة

98
00:18:58,000 --> 00:18:59,400
كأنه نائم

99
00:18:59,500 --> 00:19:03,200
لأنه ميت لتوه
لن يدوم وضعه هكذا

100
00:19:04,000 --> 00:19:07,900
حاول أن تنام
سنمشى عندما تظلم

101
00:19:08,800 --> 00:19:11,900
وسنزرع لهم بعض الألغام

102
00:19:15,800 --> 00:19:16,900
أين ذهب السلاح ؟

103
00:19:19,600 --> 00:19:20,800
أى سلاح؟

104
00:20:49,100 --> 00:20:51,300
إلى أين يؤدى هذا الخندق ؟

105
00:20:52,800 --> 00:20:54,600
إلى أين يؤدى هذا الخندق ؟

106
00:21:05,200 --> 00:21:06,800
إلى أين يؤدى هذا الخندق ؟

107
00:21:08,100 --> 00:21:09,100
للخارج

108
00:21:09,400 --> 00:21:13,000
فعلا ؟ أين فى الخارج ؟
نحو السهل

109
00:21:17,200 --> 00:21:18,600
ملغوم ؟

110
00:21:21,600 --> 00:21:23,700
و أين يؤدى الطرف الثانى ؟

111
00:21:24,200 --> 00:21:27,300
لا أدرى
تبدو كأنك لا تعرف أى شىء ؟

112
00:21:44,100 --> 00:21:45,300
اللعنة

113
00:21:53,800 --> 00:21:55,900
لا تلمسه .. تراجع فوراً

114
00:22:02,000 --> 00:22:05,600
كيف وصلتم لهنا ؟
زحفنا

115
00:22:05,800 --> 00:22:07,700
عبر السهل ؟
إنت كاذب

116
00:22:07,900 --> 00:22:11,200
لا
الشمس كانت تعميكم من على الطرف

117
00:22:11,200 --> 00:22:13,900
و الألغام ؟
لا أدرى عنها شيئاُ .. هو من كان يعرف

118
00:22:43,800 --> 00:22:45,300
أين الخريطة ؟

119
00:22:45,400 --> 00:22:48,400
ـ أي خريطة ؟
ـ خريطة بوليفيا ، يا غبى ، خريطة الألغام

120
00:22:48,800 --> 00:22:50,900
أفرغ جيوبك
لماذا ؟

121
00:22:51,000 --> 00:22:53,900
لأن عندى سلاح و إنت لا .. هيا

122
00:23:02,000 --> 00:23:03,400
هل هذا كل شىء ؟

123
00:23:17,900 --> 00:23:19,000
اخلع ملابسك

124
00:23:20,500 --> 00:23:22,500
ـ ماذا ؟
ـ أخلعها

125
00:23:23,200 --> 00:23:24,300
لماذا ؟

126
00:23:24,300 --> 00:23:27,900
أنت فعلاً غبى
لأن عندى سلاح و إنت لا

127
00:23:27,800 --> 00:23:30,900
ربما لم تلاحظ
لكننى المتحكم في الوضع هنا

128
00:23:35,700 --> 00:23:37,200
أنا جائع

129
00:23:38,600 --> 00:23:40,500
أنت دائما جائع

130
00:23:49,900 --> 00:23:52,400
ما الأمر ؟
لابد أن ترى بنفسك

131
00:23:52,500 --> 00:23:53,800
ماذا الآن ؟

132
00:24:00,600 --> 00:24:03,000
ما هذا بحق الجحيم ؟
هل هو معنا ؟

133
00:24:04,300 --> 00:24:07,800
ـ غير مكتوب على ملابسه الداخلية
ـ ناد الضابط فوراً

134
00:24:08,500 --> 00:24:11,700
ماذا أقول له ؟
قل له الأموات يمشون

135
00:24:27,200 --> 00:24:29,000
كفى .. إنزل من هناك

136
00:24:33,400 --> 00:24:35,400
هل تسمعنى ؟
إنزل

137
00:25:15,400 --> 00:25:16,500
لم يكن معنا ؟

138
00:25:17,100 --> 00:25:20,600
ليس عندى أدنى فكرة
رأيته لثانية فقط

139
00:25:22,000 --> 00:25:23,600
عينك عين الصقر

140
00:25:24,900 --> 00:25:26,900
لا داعى لأن نجازف

141
00:25:27,200 --> 00:25:29,900
آلو
أوصلنى بسلاح المدفعية

142
00:25:33,700 --> 00:25:36,900
لا أستطيع أن أرى شيئاً
ـ لقد رأه هو أيضا

143
00:25:37,600 --> 00:25:41,100
ـ واحد منا ؟
ـ الله أعلم
- كان يلبس الشورت فقط

144
00:25:59,300 --> 00:26:01,300
أي أفكار جهنمية أخرى ؟

145
00:26:01,900 --> 00:26:04,700
إذا ضايقتنى سأخرجك مرة ثانية

146
00:26:13,400 --> 00:26:15,000
لقد توقفوا

147
00:26:18,100 --> 00:26:20,500
أكيد
جيشكم لا يتوقف أبداً

148
00:26:20,800 --> 00:26:23,300
ماذا عن جيشكم ؟
هل يتوقفون ؟

149
00:26:24,000 --> 00:26:26,500
لا تستطيع أن تقارن
لم تبدأ الحرب بعد

150
00:26:26,600 --> 00:26:28,200
و من الممكن أن نبدأ الحرب ؟

151
00:26:28,200 --> 00:26:32,000
لا ، الخمير الحمر
كل ما تستطيعون فعله هو أن تشعلوها

152
00:26:32,100 --> 00:26:34,600
ـ نحن ؟
ـ لا ، إنكم شعب المسالمين

153
00:26:34,600 --> 00:26:37,000
صربيا العظيمة
من هنا للمحيط الهادى

154
00:26:37,200 --> 00:26:39,800
رجاء
كل العالم يفكر مثلى

155
00:26:40,200 --> 00:26:42,100
أي عالم ؟
عالمك ؟

156
00:26:42,200 --> 00:26:46,800
تعرضون قرانا المحروقة
و تقولون أنها قراكم

157
00:26:46,700 --> 00:26:48,900
و هذا طرفى الذى يطلق النار الآن ؟

158
00:26:49,000 --> 00:26:53,100
كلكم قديسون
اسكت يا رجل

159
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
إنتم حتى لم تتركوا أمواتنا فى سلام

160
00:26:55,500 --> 00:26:57,100
هذا ليس نفس الوضع

161
00:26:57,600 --> 00:27:02,000
حقاً ؟ تزرعون الألغام تحت الأموات ؟
النهب و القتل و الإغتصاب
ماذا تسمى كل هذا ؟

162
00:27:01,800 --> 00:27:03,700
ـ عن من تتكلم ؟
ـ عنكم طبعا

163
00:27:03,700 --> 00:27:07,000
لم أر فى حياتى أى شىء مما تتكلم عنه

164
00:27:07,000 --> 00:27:10,500
أنا رأيت
رأيت قريتى و هي تحترق

165
00:27:11,600 --> 00:27:14,200
ـ لا أدري .. لم أكن هناك
ـ أنا كنت

166
00:27:17,000 --> 00:27:20,600
ألم تدمر قرانا أيضاً ؟
من قتل في شعبنا ؟

167
00:27:21,800 --> 00:27:24,900
جيشكم من الممكن
قصفوا قريتك أنت أيضاً

168
00:27:25,300 --> 00:27:29,000
لقد أطلقوا على النار لأنهم لم يتعرفوا على

169
00:27:31,200 --> 00:27:33,400
الكلام معك بلا فائدة

170
00:27:33,700 --> 00:27:37,800
ما الذى دفعكم لتخربوا هذه البلد الجميلة ؟

171
00:27:37,700 --> 00:27:38,900
ـ نحن ؟
ـ نعم

172
00:27:39,000 --> 00:27:42,500
إنت مجنون
إنتم من كنتم تريدون الإنفصال وليس نحن

173
00:27:43,500 --> 00:27:46,000
لأنكم بدأتم الحرب

174
00:27:45,900 --> 00:27:48,600
ـ إنتم من بدأها
ـ ماذا ؟ من الذى بدأها ؟

175
00:27:48,600 --> 00:27:51,900
أنتم من بدأ الحرب
أنتم من بدأها

176
00:27:52,100 --> 00:27:53,900
من بدأ الحرب ؟

177
00:27:57,000 --> 00:27:59,200
ـ نحن
ـ إنتم من بدأها

178
00:27:59,400 --> 00:28:02,800
و توقف عن هذا الهراء
إنت تثير عصبيتى

179
00:28:04,200 --> 00:28:07,700
أخرج
هيا ، أخرج من هنا

180
00:28:08,900 --> 00:28:10,000
اللعنة

181
00:28:11,500 --> 00:28:13,600
هل تجرؤ أن تقول أننا نحن ...

182
00:28:21,600 --> 00:28:23,300
ما كل هذا ؟

183
00:28:25,400 --> 00:28:29,200
سأبلغ القيادة
إتصل بى حال تطورت الأمور

184
00:28:43,100 --> 00:28:46,100
ما العمل الآن ؟
لا شىء .. سننتظر الظلام

185
00:28:47,700 --> 00:28:49,000
ثــم ؟

186
00:28:49,500 --> 00:28:53,200
إذا ظللنا أحياء
سنزحف نحو الخط الفاصل

187
00:28:53,800 --> 00:28:55,800
و كف عن إزعاجى

188
00:28:56,300 --> 00:28:59,100
إذا ألن تطلق سراحى ؟
إحلم

189
00:29:04,500 --> 00:29:06,200
تسيرا .. هل لا زلت على قيد الحياة

190
00:29:07,700 --> 00:29:09,000
لا تتحرك

191
00:29:09,900 --> 00:29:11,200
لا تتحرك

192
00:29:11,600 --> 00:29:14,400
هناك لغم أرضى تحتك
سينفجر

193
00:29:15,700 --> 00:29:19,500
أي لغم ؟
لغم مرتد .. لا تتحرك

194
00:29:21,800 --> 00:29:25,100
هل تمزح ؟
هل تظن أنى أمزح؟

195
00:29:28,500 --> 00:29:30,100
تعال هنا .. أبطل مفعوله

196
00:29:34,000 --> 00:29:36,800
هل تسمعنى ؟ تعال و أبطل اللغم
لا أعرف كيف

197
00:29:39,300 --> 00:29:43,100
لا تكثر فى الكلام .. أبطله
سأقتلك .. أبطل اللغم

198
00:29:43,200 --> 00:29:45,700
إذا جربت فسنموت كلنا

199
00:29:46,900 --> 00:29:49,600
اللعنة .. ما هذا الهراء ؟

200
00:29:50,000 --> 00:29:52,200
ما الأمر ؟

201
00:29:53,000 --> 00:29:57,400
وضعوا لغم تحتك
ليغدروا برفاقنا

202
00:29:57,500 --> 00:29:59,800
هم فقط من يفكرون بمثل هذا

203
00:30:00,200 --> 00:30:01,500
أُقتله

204
00:30:05,300 --> 00:30:07,200
اقتل هذا  الوغد

205
00:30:09,400 --> 00:30:11,500
اقتله أو أعطنى السلاح

206
00:30:15,300 --> 00:30:16,300
لا

207
00:30:18,000 --> 00:30:19,800
نحن لسنا مثلهم

208
00:30:22,900 --> 00:30:25,500
و من الممكن أن يكون مفيداُ
أحضر المياه

209
00:30:35,800 --> 00:30:39,600
لا أستطيع أن أعطيك أكثر
لا أدرى أين أصبت

210
00:30:44,000 --> 00:30:45,300
أين تحس بالألم ؟

211
00:30:45,400 --> 00:30:48,100
رأسي و ذراعى
رأسي سينفجر

212
00:30:48,200 --> 00:30:51,700
هذا بسبب قوة الانفجار
نفس الشي صابنى .. تماسك

213
00:30:53,600 --> 00:30:55,500
ماذا حدث للبقية ؟

214
00:31:00,100 --> 00:31:01,900
لا تتركنى أموت هنا

215
00:31:02,200 --> 00:31:04,400
لا تقلق
هل هناك ألم في مناطق أخرى ؟

216
00:31:04,400 --> 00:31:05,500
لا

217
00:31:07,600 --> 00:31:11,100
أما إنك وغد محظوظ
ليس بك أى إصابات .. فقط ذراعك

218
00:31:11,100 --> 00:31:12,600
كنت أظنك ميت

219
00:31:13,000 --> 00:31:14,200
هل أستطيع ...

220
00:31:14,500 --> 00:31:18,100
ارمى سلاحك
لا تجبرني على ضربك .. الق سلاحك

221
00:31:20,400 --> 00:31:21,600
انهض

222
00:31:23,600 --> 00:31:24,900
تراجع

223
00:31:25,800 --> 00:31:27,100
تراجع

224
00:31:27,600 --> 00:31:29,800
انظر ماذا فعلت ؟
تراجع

225
00:31:41,200 --> 00:31:42,500
ماذا الآن ؟

226
00:31:43,100 --> 00:31:45,000
سننتظر إلى أن تظلم

227
00:31:49,800 --> 00:31:51,200
لابد أن أعالج جرحه

228
00:31:56,000 --> 00:31:58,000
نعم ، لكن برفق

229
00:32:00,400 --> 00:32:02,200
إذا حاولت العبث معى ..

230
00:32:02,800 --> 00:32:05,700
سأطلق النار دون سابق إنذار ، هل تسمعنى ؟

231
00:32:10,000 --> 00:32:11,400
أرنى يديك

232
00:32:21,100 --> 00:32:23,000
قلت لك اقتله

233
00:32:24,000 --> 00:32:25,000
اخرس

234
00:32:25,400 --> 00:32:28,000
ماذا تقول ؟
إرم السكينة

235
00:32:31,900 --> 00:32:33,300
إرم السكينة

236
00:32:36,500 --> 00:32:37,800
تراجع

237
00:32:48,400 --> 00:32:49,800
أعطنى إياها

238
00:33:04,400 --> 00:33:06,000
هل أستطيع أن آخذ واحدة؟

239
00:33:09,600 --> 00:33:10,600
لماذا ؟

240
00:33:11,900 --> 00:33:14,400
لأن عندى سلاح و إنت لا

241
00:33:15,200 --> 00:33:18,200
أجلس
لابد أن نساعده

242
00:33:18,200 --> 00:33:19,300
أجلس

243
00:33:26,600 --> 00:33:28,300
على فكرة
من بدأ الحرب ؟

244
00:33:35,200 --> 00:33:36,700
من بدأ الحرب ؟

245
00:33:42,100 --> 00:33:43,300
نحن

246
00:33:45,900 --> 00:33:49,000
ـ إنتم بدأتم الحرب
ـ من يهتم بمن بدأها ؟

247
00:33:49,700 --> 00:33:52,000
كلنا فى (الهراء) نفسه حالياً

248
00:33:52,600 --> 00:33:54,500
هل أستطيع أن آخد سيجارة ؟

249
00:34:01,600 --> 00:34:03,000
ما الذى تفعله ؟

250
00:34:03,000 --> 00:34:04,700
ـ لا تتحرك
- تماسك

251
00:34:04,600 --> 00:34:06,200
ـ ارم سلاحك
ـ إهدأ

252
00:34:06,400 --> 00:34:09,000
ـ ارم سلاحك
ـ إذا ألقيته سيقتلنى

253
00:34:08,900 --> 00:34:12,700
ـ إذا لم ترمه ، سنقتل كلنا
ـ لا

254
00:34:12,600 --> 00:34:14,300
لن أقتلك  ، وعد

255
00:34:14,300 --> 00:34:16,300
ـ لا
ـ ارم سلاحك

256
00:34:17,000 --> 00:34:20,000
إهدأ.. ريجا ريجا
انتظر

257
00:34:20,500 --> 00:34:21,700
حاضر

258
00:34:22,100 --> 00:34:24,300
حسناً .. هو سيأخذ السلاح
لكن أنا سأحتفظ بسلاحى

259
00:34:24,600 --> 00:34:27,200
خذ السلاح

260
00:34:28,500 --> 00:34:29,700
ببطأ

261
00:34:30,700 --> 00:34:31,900
حسناً

262
00:34:34,100 --> 00:34:35,600
ضعه على كتفك

263
00:34:37,100 --> 00:34:39,000
ضعه على كتفك

264
00:34:42,900 --> 00:34:44,000
حسناً

265
00:34:45,400 --> 00:34:46,800
لا تتحرك

266
00:34:59,900 --> 00:35:01,800
ضع سلاحك على كتفك إنت أيضاً

267
00:35:14,700 --> 00:35:16,600
هكذا نحن متساوون

268
00:35:47,100 --> 00:35:48,800
خذ ، هذا لرأسك

269
00:36:04,900 --> 00:36:06,700
قفوا .. إهدأوا

270
00:36:08,700 --> 00:36:10,600
أنا سئمت من كل هذا

271
00:36:19,100 --> 00:36:20,400
ماذا الأن ؟

272
00:36:21,800 --> 00:36:23,400
عندى فكرة

273
00:36:23,900 --> 00:36:26,400
و أنا ايضاً
أولاً ، أعطنى سيجارة

274
00:36:28,400 --> 00:36:30,100
ما الأمر ؟

275
00:36:30,800 --> 00:36:32,700
ـ ما الخطأ ؟
ـ اللعنة

276
00:36:33,600 --> 00:36:35,500
ماذا ، فوضى فى رواندا

277
00:36:36,900 --> 00:36:38,600
أنت فعلاً مجنون

278
00:36:45,000 --> 00:36:46,600
أنا لا أصدق

279
00:36:47,200 --> 00:36:49,800
ما الأمر ؟
هناك أثنان منهم الآن

280
00:36:50,300 --> 00:36:53,200
على ماذا يصيحون ؟
إتصل بالضابط

281
00:37:05,800 --> 00:37:07,200
غير معقول

282
00:37:07,900 --> 00:37:10,100
يالها من مشكلة

283
00:37:11,300 --> 00:37:13,400
اتصل بالــ
UNPROFOR [United Nations Protection Force]

284
00:37:16,100 --> 00:37:18,300
لم أر فى حياتى مثل هذا

285
00:37:18,500 --> 00:37:20,700
لازم نتصل بالــ
UNPROFOR

286
00:37:22,200 --> 00:37:23,700
سأبلغ القيادة

287
00:37:31,800 --> 00:37:34,300
أتمنى ألا تكون هذه سجائرى

288
00:37:35,100 --> 00:37:38,300
لما أخذتهم
ما اعتقدت إنك ستحتاجهم

289
00:37:39,600 --> 00:37:41,200
لكن الآن أنا أتمنى

290
00:37:45,800 --> 00:37:48,000
إن تموت من السرطان

291
00:38:03,400 --> 00:38:04,500
حسناً ؟

292
00:38:05,700 --> 00:38:07,200
أتعرف ماذا

293
00:38:08,000 --> 00:38:10,300
ربما لا يجب أن تدخن اليوم

294
00:38:12,200 --> 00:38:13,700
تسير الأمور على ما يرام؟

295
00:38:15,300 --> 00:38:18,300
لم تقل لى ما اسمك ؟
اسمى نينو

296
00:38:21,400 --> 00:38:25,300
ما مشكلتك ؟ماذا تريد ؟
حفلة تعارف ؟

297
00:38:25,700 --> 00:38:28,900
لنتبادل أرقام التليفون
و بطاقات المعايدة ؟

298
00:38:29,500 --> 00:38:31,800
لا نريد حفلة تعارف

299
00:38:32,000 --> 00:38:35,700
عندما نتقابل المرة القادمة
ستكون من خلال منظار بندقية

300
00:38:43,500 --> 00:38:45,000
ما مشكلته ؟

301
00:38:47,300 --> 00:38:49,100
أبق عينيك عليه

302
00:39:09,800 --> 00:39:11,300
إتصال لك

303
00:39:17,800 --> 00:39:19,300
إتصل بأريزونا 2

304
00:39:20,100 --> 00:39:23,400
شارلي تانغو إلى أريزونا 2 حول .. هل تسمعنى حول

305
00:39:27,100 --> 00:39:29,300
هنا أريزونا 2 .. أسمعكم بوضوح .. حول

306
00:39:30,200 --> 00:39:34,000
استلمت تقريرك .. هل هم مدنيون أم جنود ؟

307
00:39:35,300 --> 00:39:39,100
لا توجد لدينا هذه المعلومات
نطلب الإذن للتحقق

308
00:39:40,900 --> 00:39:45,600
لا
ينبغي علينا التحقق من وقف إطلاق النار .. حسنا ؟

309
00:39:47,000 --> 00:39:48,600
علم .. حول

310
00:39:49,500 --> 00:39:52,100
هل تعلم عدد الذين يحتاجون الإخلاء ؟

311
00:39:53,000 --> 00:39:54,600
لا .. حول

312
00:39:56,800 --> 00:40:00,900
أريزونا 2 ابق حيث أنت .. سأتحدث إلى رؤسائى

313
00:40:02,000 --> 00:40:04,200
استلمنا الرسالة .. إنتهى

314
00:40:06,000 --> 00:40:08,800
ـ لـماذا نحن هنا بحق الجحيم ؟
ـ سؤال جيد

315
00:40:08,800 --> 00:40:12,900
أرجح أنها قضية بسيطة ..لوقف أبناء البلد
و منعهم من قتل بعضهم بعضا

316
00:40:12,900 --> 00:40:16,600
مع فرق أننا لا نستطيع استعمال القوة
أو أن نتدخل في مواقف خطيرة

317
00:40:17,300 --> 00:40:19,300
لقد سئمت مجرد المشاهدة

318
00:40:20,500 --> 00:40:22,100
حسناً ، فلنذهب

319
00:40:22,300 --> 00:40:25,500
جورج ، امكث هنا
لا يمكننا الرحيل هكذا

320
00:40:25,500 --> 00:40:28,600
ابق إن شئت
و استنتج لم أنت هنا

321
00:40:58,400 --> 00:41:00,900
لا تنم
محتمل أن نتحرك

322
00:41:01,700 --> 00:41:03,800
و كيف أنام

323
00:41:05,800 --> 00:41:08,000
و هذا (الهراء) تحتى مباشرة ؟

324
00:41:08,700 --> 00:41:11,100
اللعنة .. لماذا يحدث لى كل هذا ؟

325
00:41:13,400 --> 00:41:17,100
سنجد حلاً
حاول التفكير فى أمور أخرى

326
00:41:18,400 --> 00:41:19,300
سيكي

327
00:41:21,400 --> 00:41:22,700
لا تتركنى أموت هنا

328
00:41:25,600 --> 00:41:28,000
اسمع ، سأظل هنا معك

329
00:41:29,300 --> 00:41:31,400
إذا مت ، سأكون قذ مت أيضاً

330
00:41:32,000 --> 00:41:33,600
يا لها من مواساة

331
00:41:34,200 --> 00:41:35,500
هيا

332
00:41:37,400 --> 00:41:39,500
سأرى ما الذى يحدث

333
00:42:17,900 --> 00:42:20,600
الحاجز الصربى

334
00:42:27,800 --> 00:42:29,000
مرحباً

335
00:42:29,700 --> 00:42:32,700
أتتكلم الفرنسية ؟
فرنسى ؟ لا

336
00:42:32,800 --> 00:42:34,200
انجليزي
نعم

337
00:42:35,600 --> 00:42:39,300
لقد اتينا من اجل الناس
حسنا

338
00:42:39,700 --> 00:42:41,400
اتعلم ماذا اقصد ؟
نعم

339
00:43:16,800 --> 00:43:19,100
هل يفهم أى شخص هنا فى اللغات ؟

340
00:44:05,100 --> 00:44:06,600
قل للقيادة أن الأمم المتحدة هنا

341
00:44:06,600 --> 00:44:09,600
لا أريد أى إطلاق نار
مفهوم ؟

342
00:44:14,400 --> 00:44:17,100
آسف على ما حصل
كان معك حق

343
00:44:18,500 --> 00:44:21,900
لماذا نتعارف
ثم نرى بعضنا من خلال مناظير البندقية

344
00:44:23,200 --> 00:44:26,800
شكرا على الاقتراح على أى حال
دعنا نأمل أن تنجح

345
00:44:29,100 --> 00:44:31,700
ما الذى يحصل ؟
هل تعتقد أنهم فهموا ؟

346
00:44:35,200 --> 00:44:38,500
كيف حاله ؟
كيف تتوقع أن يكون؟

347
00:44:39,200 --> 00:44:42,000
تعرفه من زمن ؟
منذ بداية الحرب

348
00:44:43,500 --> 00:44:46,200
منذ بداية هذه الحرب اللعينة

349
00:44:46,300 --> 00:44:48,600
ما الذى بينك و بين العجوز ؟

350
00:44:49,800 --> 00:44:51,900
أنا حتى لا أعرف اسمه

351
00:44:53,500 --> 00:44:55,100
هل إنت من بانى-لوك ؟

352
00:44:55,100 --> 00:44:57,900
كيف عرفت ؟
نعم .. صحيح

353
00:45:00,300 --> 00:45:03,700
كنت أعرف فتاة من بانى-لوك
سانيا

354
00:45:05,000 --> 00:45:06,500
أنا أيضاً كنت أعرف بنت اسمها سانيا

355
00:45:06,900 --> 00:45:09,100
ـ كان عندها
ـ نعم و هذا ايضاً

356
00:45:11,200 --> 00:45:12,400
ـ شقراء
ـ نعم

357
00:45:12,500 --> 00:45:13,500
ـ طويلة
ـ نعم

358
00:45:15,700 --> 00:45:17,700
ـ سانيا سينجيش
ـ كنت معها في المدرسة

359
00:45:17,700 --> 00:45:19,400
ـ فعلاً ؟
ـ أقسم لك

360
00:45:21,200 --> 00:45:22,600
تسيرا

361
00:45:22,700 --> 00:45:25,200
إنه يعرف الـ(سانيا) التى قلت لك عنها

362
00:45:25,700 --> 00:45:27,200
فعلاً .. جميل

363
00:45:29,700 --> 00:45:31,500
ما أخبارها؟

364
00:45:33,100 --> 00:45:34,700
سافرت للخارج

365
00:45:37,700 --> 00:45:39,300
لا يمكن أن ألومها

366
00:45:43,900 --> 00:45:46,500
الحاجز البوسني

367
00:45:52,600 --> 00:45:55,700
مرحباً ...تتكلم الفرنسية ؟
لا .. انجليزي

368
00:48:00,500 --> 00:48:02,100
هل سيأتى أحد ؟

369
00:48:02,500 --> 00:48:05,000
على الأغلب
هل ترى ؟ أوقفوا إطلاق النار

370
00:48:05,300 --> 00:48:06,400
اللعنة

371
00:48:08,200 --> 00:48:11,100
أنا حتى لا أدرى
ماذا يسمون حفرة (الهراء) هذه

372
00:48:11,400 --> 00:48:14,900
أكره أن أموت هنا
إهدأ قليلاً

373
00:48:15,200 --> 00:48:18,700
سيأتون بخبير ألغام
وسينتهى كل شىء عما قريب

374
00:48:22,600 --> 00:48:25,000
لقد قلت لك
سنغادر معاً

375
00:48:37,600 --> 00:48:40,300
ها قد أتوا
تسيرا لقد أتوا

376
00:48:50,500 --> 00:48:53,100
إذا اتصلوا بنا
ناد على فى الحال

377
00:48:53,200 --> 00:48:55,600
ماذا إذا أصابك مكروه ؟

378
00:49:02,100 --> 00:49:04,100
أتتكلم الفرنسية ؟
لا

379
00:49:06,800 --> 00:49:09,300
واحد منهم صربى و الآخر بوسنى

380
00:49:09,900 --> 00:49:11,400
كيف انتهى بهم المطاف هنا ؟

381
00:49:11,400 --> 00:49:15,500
ـ هل نأخذ أسلحة الموتى ؟
ـ لا ، لا بأس

382
00:49:39,700 --> 00:49:43,500
تحته لغم يمكن أن ينفجر
شكراً على الترجمة

383
00:49:45,000 --> 00:49:47,100
ما الذي حصل هنا بحق الجحيم ؟

384
00:50:05,900 --> 00:50:08,900
إنه لغم مرتد
إنهم مجانين

385
00:50:08,800 --> 00:50:11,500
يا له من موقف لعين
نحتاج لفرقة إزالة ألغام هنا

386
00:50:11,900 --> 00:50:13,900
أيها الرقيب ، شارلى تانغو على الخط

387
00:50:16,200 --> 00:50:18,600
ميشيل ، أعطهم الطعام و الماء

388
00:50:21,300 --> 00:50:22,900
ماذا قال ؟

389
00:50:28,800 --> 00:50:32,500
أريزونا 2 إلى شارلى تانغو
أجب

390
00:50:33,900 --> 00:50:38,000
أريزونا 2 ، عندنا أوامرألا نتحرك
الأمور جد خطيرة

391
00:50:38,800 --> 00:50:42,300
نحن بالفعل على الأرض
كل شىء تحت السيطرة

392
00:50:42,300 --> 00:50:45,000
كلا الطرفين ملتزمان بوقف إطلاق النار

393
00:50:45,400 --> 00:50:48,400
عندنا ثلاثة بحاجة لإخلاء
و نحتاج لخبير ألغام

394
00:50:49,100 --> 00:50:50,600
من المتحدث ؟

395
00:50:52,200 --> 00:50:53,900
الرقيب مارشا

396
00:50:54,200 --> 00:50:56,700
لديك خمس دقائق للانسحاب

397
00:50:56,900 --> 00:50:59,400
و خمس عشرة أخرى للاتصال بى
من نقطة التفتيش

398
00:50:59,400 --> 00:51:02,400
و أبلغ الضابط المناوب حال عودتك

399
00:51:03,300 --> 00:51:07,400
سيدى ، هل بالأمكان إرسال فرقة إزالة ألغام ؟
عندنا حالة طارئة هنا

400
00:51:07,600 --> 00:51:09,800
الحالة الوحيدة الطارئة هى الانسحاب

401
00:51:10,000 --> 00:51:14,300
أكرر للمرة الأخيرة
أريدك أن تنسحب خلال خمس دقائق

402
00:51:14,300 --> 00:51:16,800
و تتصل بي خلال خمس عشرة دقيقة لتؤكد عودتك

403
00:51:16,800 --> 00:51:19,700
و أن رجالك فى مأمن

404
00:51:20,000 --> 00:51:23,500
أو سأتسبب فى إلقاء القبض عليك
سأكون بانتظار اتصال منك

405
00:51:24,900 --> 00:51:26,100
غبى

406
00:51:29,100 --> 00:51:30,500
عودوا إلى هنا

407
00:51:31,300 --> 00:51:32,500
لماذا ؟

408
00:51:34,600 --> 00:51:36,100
ـ ماذا ؟
ـ إنهم يرحلون

409
00:51:44,300 --> 00:51:46,800
الحمد لله إننا نستطيع الإعتماد عليكم

410
00:51:49,300 --> 00:51:51,600
ماذا ؟
نستطيع أن نغادر معه

411
00:51:52,000 --> 00:51:55,300
فعلاً ؟ اشكره بلطافة
و قل له أن يذهب  لجهنم

412
00:51:55,500 --> 00:51:57,500
- إذهب
- اسكت

413
00:51:58,000 --> 00:51:59,500
إذهبوا و عودوا بالمساعدة

414
00:52:07,200 --> 00:52:08,800
ـ أين تظن أنك ذاهب ؟
ـ معهم

415
00:52:08,800 --> 00:52:11,100
ـ انت لن تذهب لأى مكان
ـ لماذا ؟

416
00:52:11,600 --> 00:52:15,500
إنها غلطتك
إذا بقيت ، جيشك لن يطلقوا النار

417
00:52:15,700 --> 00:52:18,700
لن يطلقوا النار ، أقسم لك
إنت ستظل هنا

418
00:52:19,200 --> 00:52:21,600
هل ستطلق على النار ؟
هيا تفضل

419
00:52:21,600 --> 00:52:23,400
كفاك عبثاً

420
00:52:31,300 --> 00:52:32,800
أخفضوا أسلحتكم

421
00:52:33,300 --> 00:52:34,800
ميشيل ، تعال ادخل

422
00:52:43,600 --> 00:52:44,700
ما الذي حدث ؟

423
00:52:45,100 --> 00:52:47,000
يا له من موقف لعين
كلهم مجانين

424
00:52:47,000 --> 00:52:47,800
إخرس

425
00:52:48,500 --> 00:52:51,300
ـ كنت أعرف إن الوضع سىء
ـ اخرس

426
00:52:57,100 --> 00:53:00,100
أنت مجنون ، معتوه
لقد حذرتك

427
00:53:01,500 --> 00:53:05,500
سأقتلك ، أقسم لك

428
00:53:06,100 --> 00:53:08,200
لقد طفح الكيل منك

429
00:53:16,500 --> 00:53:19,500
برد أعصابك لبعض الوقت
سحقاً لهم

430
00:53:19,600 --> 00:53:22,400
ستظلم بعد قليل
و سأفكر فى حل

431
00:53:29,300 --> 00:53:30,900
كيف يعمل هذا (الهراء) ؟

432
00:53:33,000 --> 00:53:35,200
تعبت من سؤالك

433
00:53:35,600 --> 00:53:37,000
لا أدرى

434
00:53:38,000 --> 00:53:40,800
سينفجر
عندما تنزع الوزن عنه

435
00:54:08,400 --> 00:54:11,300
لماذا لا تخبرهم الحقيقة ؟
من أنت ؟

436
00:54:12,100 --> 00:54:14,600
معكم جين ليفنجستن
قناة الأخبار العالمية

437
00:54:14,600 --> 00:54:19,600
وهذا الرقيب مارشا أو كما يعرف بـ أريزونا 2

438
00:54:20,500 --> 00:54:22,100
أوقف المحرك

439
00:54:23,200 --> 00:54:26,600
كيف علمت هذا ؟
لقد كنا نستمع إلى موجة الراديو الخاصة بكم

440
00:54:29,800 --> 00:54:32,100
كنت تستمعين إلى موجة الراديو الخاصة بنا
بالتاكيد

441
00:54:32,400 --> 00:54:34,500
إنها أفضل طريقة للحصول على أخبار ساخنة

442
00:54:39,000 --> 00:54:40,200
أوقف التصوير

443
00:54:43,800 --> 00:54:44,900
هذا صحيح

444
00:54:45,400 --> 00:54:50,400
أنت هنا من أجل توزيع المعونات الإنسانية

445
00:54:50,800 --> 00:54:53,800
حسناً .. سنذهب من دونك

446
00:54:54,100 --> 00:54:56,500
لا تستطيعين .. إن الوضع خطير

447
00:54:58,200 --> 00:54:59,400
هل هذا أمر ؟

448
00:55:25,400 --> 00:55:27,700
عندنا طاقم تصوير انجليزى

449
00:55:27,800 --> 00:55:29,800
و هم يعلمون كل شيء

450
00:55:30,200 --> 00:55:33,900
و الفرق الباقية على الطريق
لقد التقطوا موجتنا

451
00:55:34,200 --> 00:55:36,500
لم أجب عن أسئلتهم

452
00:56:22,400 --> 00:56:23,400
هذه كذبة

453
00:57:11,400 --> 00:57:13,500
أريزونا 2 أما زلت على الخط؟

454
00:57:14,000 --> 00:57:16,100
أجل ، شارلى تانغو

455
00:57:16,200 --> 00:57:18,700
ابق هناك ريثما تصلك أوامر أخرى .. انتهى

456
00:57:20,300 --> 00:57:22,100
وصلت الرسالة ، سيدى

457
00:57:23,100 --> 00:57:25,400
هل بالإمكان؟
لا ، لو سمحت ليس الآن

458
00:57:31,500 --> 00:57:33,400
لماذا تفعل هذا ؟

459
00:57:34,300 --> 00:57:36,600
لقد سئمت مجرد كونى متفرج

460
00:57:36,900 --> 00:57:39,300
ماذا تنوى أن تعمل؟
الذي سأعمله

461
00:57:40,100 --> 00:57:44,100
هو وقف المجانين الذين يدمرون هذه البلاد
عندنا ما نحتاجه

462
00:57:44,700 --> 00:57:46,400
ألست محايدا؟

463
00:57:48,100 --> 00:57:50,600
لا يمكنك الحياد
فى مواجهة القتل الجماعى

464
00:57:51,000 --> 00:57:53,200
عدم العمل على وقفه هو اشتراك في الجرم

465
00:57:53,200 --> 00:57:55,900
عظيم
هل تقول كل هذا أمام عدسة الكاميرا؟

466
00:57:56,500 --> 00:57:58,400
قد أكون مجنونا ، لكنني لست غبيا

467
00:58:00,800 --> 00:58:02,500
سأعود فى الحال

468
00:58:19,600 --> 00:58:21,700
ما المشكلة ؟
ـ رجلي تحكنى

469
00:58:21,600 --> 00:58:22,800
انتظر

470
00:58:24,000 --> 00:58:26,800
ستفجرنا كلنا ؟
سأحكها لك أنا

471
00:58:27,400 --> 00:58:28,900
تحت .. تحت

472
00:58:29,300 --> 00:58:32,000
للشمال .. للشمال

473
00:58:32,900 --> 00:58:34,700
هنا .. تمام

474
00:58:41,200 --> 00:58:42,900
أحتاج التواليت

475
00:58:48,300 --> 00:58:50,100
تبول فى ملابسك

476
00:58:50,900 --> 00:58:52,500
ليس البول

477
00:58:57,300 --> 00:58:58,600
لا مشكلة

478
00:59:01,600 --> 00:59:03,400
سهل عليك أن تقول هذا

479
00:59:30,600 --> 00:59:34,000
أنتم تدفعون بالبوسنة و الهرسك

480
00:59:34,400 --> 00:59:38,300
إلى سلوك درب الرعب و المعاناة نفسه

481
00:59:38,300 --> 00:59:40,400
الذي اتبعته كل من سلوفينيا و كرواتيا

482
00:59:40,700 --> 00:59:44,900
ستقودون البوسنة إلى الجحيم

483
00:59:44,800 --> 00:59:46,700
مما قد يؤدى إلى إبادة المسلمين

484
00:59:47,600 --> 00:59:50,800
<<صور حقيقية لجرائم الحرب بحق مسلمى البوسنة>>

485
01:02:22,200 --> 01:02:24,600
حسنا يا رجال
وصلنا الإذن بالذهاب

486
01:02:26,500 --> 01:02:28,800
امكثي هنا ريثما نتفقد الأمور

487
01:02:30,900 --> 01:02:34,700
الوضع جد خطير الآن
تستطيعين المجيء مع خبير الألغام

488
01:03:55,800 --> 01:03:58,100
اعطنى الصورة التى بجيبى

489
01:03:59,300 --> 01:04:01,500
ـ أي جيب ؟
ـ الأعلى

490
01:04:02,500 --> 01:04:03,500
هذا الجيب

491
01:04:08,800 --> 01:04:10,200
دعنى أرى

492
01:04:10,700 --> 01:04:15,400
لماذا الجنود دائماً يحملون صوراً معهم ؟
ما عندى أي فكرة .. دعنى أرى

493
01:04:17,500 --> 01:04:19,400
لا أستطيع أن أرى هكذا

494
01:04:29,000 --> 01:04:33,100
هل تظن أننى سأراها ثانية ؟
توقف عن هذا الحديث ، طبعا ستراها

495
01:04:41,400 --> 01:04:43,500
توقف بالله عليك

496
01:04:43,500 --> 01:04:44,600
اللعنة

497
01:04:50,800 --> 01:04:52,300
أحترس من السكين

498
01:05:03,800 --> 01:05:05,800
فرقة إزالة الألغام في طريقها

499
01:05:06,000 --> 01:05:07,500
سأقتلك لأجل هذا

500
01:05:20,500 --> 01:05:23,200
سأحضر تعزيزات
راقبهم جيدا

501
01:05:23,400 --> 01:05:25,400
و نظف جرحه

502
01:05:31,800 --> 01:05:34,900
خذ هذا
اتصل بى حال وقوع مشاكل

503
01:05:52,800 --> 01:05:56,200
ما الذى يحدث ؟
حسناً ، سيكون بإمكانكم التصوير

504
01:05:56,100 --> 01:05:57,100
هل أنت واثق من هذا ؟

505
01:06:18,900 --> 01:06:21,600
ـ ما الذي يجري هنا ؟
ـ فوضى عارمة ، سيدى

506
01:06:21,900 --> 01:06:24,300
الوضع متأزم و كان لا بد لنا من التدخل

507
01:06:24,400 --> 01:06:27,800
لن نجازف .. أية مشكلة و سننسحب فوراً .. حسناً ؟

508
01:06:28,900 --> 01:06:32,400
ماذا بخصوص المصورين ؟
سندعهم يصورون كل شيء

509
01:06:33,300 --> 01:06:35,200
أليس هذا ما أردته ؟

510
01:06:36,100 --> 01:06:38,500
أنا لست بغبى ، جنرال مارشا

511
01:07:30,300 --> 01:07:33,600
لم تأت على سيرة رجل تحته لغم
لم افعل ؟

512
01:07:34,400 --> 01:07:35,800
لقد نسيت .. هيا نذهب ؟

513
01:07:36,100 --> 01:07:39,000
ـ سننتظر خبير الألغام
ـ أليس معك ؟

514
01:07:39,000 --> 01:07:41,600
خبيرنا كان مشغولاً .. سيرسلون ألمانياً

515
01:07:41,800 --> 01:07:45,000
المفروض أن يحضر بتمام الثالثة و النصف
إنها الثالثة و النصف الآن

516
01:07:51,300 --> 01:07:52,900
فى الموعد بالضبط

517
01:07:53,000 --> 01:07:54,100
ماذا ؟

518
01:07:58,600 --> 01:08:00,400
كابتن ديبوا
أتتكلم الفرنسية ؟

519
01:08:58,400 --> 01:09:00,000
اعذرنى

520
01:09:00,800 --> 01:09:03,000
هل من الممكن ان اجري مقابله معك ؟

521
01:09:03,000 --> 01:09:06,100
إبتعدى عنى
إنت آخر شىء أحتاجه

522
01:10:17,700 --> 01:10:20,700
سأقتله حتى لو كان آخر شىء أعمله

523
01:10:21,300 --> 01:10:24,400
ما مشكلتك ؟
ليتني قتلته

524
01:10:25,300 --> 01:10:28,000
أترى ؟
أبقيت عليه و الآن

525
01:10:28,100 --> 01:10:31,100
و هو حاول أن يقتلنى بسكينى

526
01:10:35,800 --> 01:10:37,400
كيف هو شعورك ؟

527
01:10:38,600 --> 01:10:41,500
عظيم
لم أشعر بأفضل من هذا فى عمرى

528
01:10:42,600 --> 01:10:46,600
فى البدء يطلقون النار على  ، ثم أصحوا على لغم تحتى

529
01:10:47,000 --> 01:10:50,200
كل العالم يرانى ، أريد قضاء حاجتى

530
01:10:50,600 --> 01:10:53,700
و أنت تزعجنى بقصصك الغبية

531
01:10:56,300 --> 01:10:57,700
كل شىء سينتهى عما قريب

532
01:11:19,600 --> 01:11:21,000
أخرج الجميع من هنا

533
01:11:46,800 --> 01:11:48,600
ميشيل ، هيا بنا فلنذهب

534
01:12:01,900 --> 01:12:04,100
سيحضرونه إلى الخارج لاحقاً

535
01:12:05,600 --> 01:12:08,100
إذا احتجت لمترجم ، فسأجد واحداً

536
01:12:08,000 --> 01:12:09,300
هيا نذهب

537
01:12:13,600 --> 01:12:14,600
إهدأ

538
01:12:29,800 --> 01:12:34,400
لن يفعلوا أى شىء حتى نغادر
لا اريد مترجما

539
01:12:35,600 --> 01:12:37,300
إذهب لجهنم ، أيها الوغد

540
01:12:42,200 --> 01:12:45,100
حافظ على أعصابك
فقط اذهب

541
01:12:48,600 --> 01:12:50,700
سأنتظرك فوق

542
01:12:53,100 --> 01:12:54,600
راقبه جيدا

543
01:13:48,100 --> 01:13:49,400
عليك اللعنه

544
01:13:51,000 --> 01:13:52,200
سحقاً لك

545
01:13:56,600 --> 01:14:00,000
أيها الوغد
أعطيته الضمادات و رفضها

546
01:14:00,700 --> 01:14:02,400
كلهم مجانين

547
01:15:29,800 --> 01:15:31,400
سحقاً ، يا لها من وظيفة

548
01:15:34,500 --> 01:15:37,700
يقولون أن خبير الألغام يرتكب خطأ واحدا في حياته

549
01:15:38,500 --> 01:15:40,600
ـ بل خطئين
ـ كيف ذلك ؟

550
01:15:41,900 --> 01:15:44,500
أول خطأ هو قبوله هذه الوظيفة

551
01:21:08,000 --> 01:21:10,600
كنت تريد قتلى بسكينى

552
01:21:10,900 --> 01:21:11,900
يا للهول

553
01:21:13,700 --> 01:21:15,900
أهكذا تشكرنى ؟

554
01:21:16,800 --> 01:21:18,300
إياك أن تقترب

555
01:21:19,300 --> 01:21:20,600
كلكم متشابهون

556
01:21:20,700 --> 01:21:22,800
وأنتم أيها الجشعون ، تصورونها ؟

557
01:21:23,100 --> 01:21:26,300
تكسبون جيداُ ؟
هل تكسبون تعاساتنا الكثير؟

558
01:22:15,000 --> 01:22:16,500
على رسلك

559
01:22:18,300 --> 01:22:19,600
اسمعنى

560
01:22:20,900 --> 01:22:23,000
لم يكن باليد حيلة

561
01:22:23,800 --> 01:22:26,900
يا مارشا ، ضع الجثث في السيارة
نحن مغادرون

562
01:22:27,300 --> 01:22:30,300
ـ ما الذي حدث ؟
ـ لقد عطلها خبير المتفجرات

563
01:22:30,800 --> 01:22:32,300
ـ فعلاَ ؟
ـ أجل

564
01:24:22,400 --> 01:24:25,100
ـ ما الذي يجري هنا ؟
ـ لقد أخرجنا معدات خبير الألغام

565
01:24:25,100 --> 01:24:28,600
و ماذا عنه ؟
إذا راودتك أية أفكار ، أعلمنى بها

566
01:24:28,500 --> 01:24:31,800
ـ لا نستطيع تركه هنا
ـ هل عندك حل آخر ؟

567
01:24:33,400 --> 01:24:35,400
لقد استمعت إلى خبير الألغام

568
01:24:38,200 --> 01:24:40,200
أتمنى أن تكون استوعبت الدرس الآن

569
01:24:40,500 --> 01:24:43,400
ليس هذا همنا ، لذلك لن نتدخل فيه

570
01:25:29,300 --> 01:25:32,500
حسناً .. سنراك لاحقاً
الى اللقاء

571
01:25:34,300 --> 01:25:36,300
أردت أن أشكرك

572
01:25:39,300 --> 01:25:41,900
لقد حصلتى على تقريرك الصحفى
نعم

573
01:25:55,700 --> 01:25:58,500
ـ أتمنى أن نلتقى مجددا
ـ أتمنى ذلك

574
01:26:07,300 --> 01:26:09,600
أعلم ما تفكر به

575
01:26:10,100 --> 01:26:14,100
لكنه لن يشكل أى فرق بالمرة
لن يغير أى شىء

576
01:26:26,700 --> 01:26:28,100
هل أنت واثقة أنك لا تريدننى أن أصور الخندق؟

577
01:26:30,500 --> 01:26:35,400
لا
الخندق هو نفسه لا يوجد أمر جديد

578
01:26:36,500 --> 01:28:00,400
ترجمة :محمود سعيد 
تعديل الوقت : Lolla.B.M
