1
00:00:18,206 --> 00:00:55,584
(((Translated by alaa koura)))
Edited By <font color="#FF00GF">General116</font>

2
00:00:59,604 --> 00:01:04,363
ما هو الوضع ريتشارد ؟ -
يجب ان نمر فوق انجلترا بعد 15 دقيقة -

3
00:01:04,483 --> 00:01:07,763
بهذا الحمل اثناء عودتنا -
هذة رحلة جيدة -

4
00:01:07,963 --> 00:01:10,963
فقط ثق في الـ ار اية اف ياسيدى -

5
00:01:46,641 --> 00:01:49,960
ما هذا بحق الجحيم ؟ -
انة صوت اشتعال المكوك -

6
00:02:05,199 --> 00:02:09,599
اختفي -
ماذا حدث للمون ريكر ؟ -

7
00:02:11,759 --> 00:02:13,879
يالهي -

8
00:02:15,359 --> 00:02:18,998
نعم بالطبع ايها الوزير حالا -

9
00:02:24,758 --> 00:02:28,278
مونبيني -
هل عاد 007 من تلك المهمة الافريقية ؟ -

10
00:02:28,358 --> 00:02:30,358
انة فى مرحلتة الآخيرة سيدي -

11
00:02:37,877 --> 00:02:41,477
ليس لاعلي سيد بوند -

12
00:02:45,597 --> 00:02:48,756
لم اعتقد انني ساطير ابدا مع اي شخص آخر

13
00:02:48,876 --> 00:02:51,596
انت محق تماما سيد بوند -

14
00:02:59,476 --> 00:03:03,355
هنا حيث سنتركك سيد بوند -
هذا سابق لاوانة الى حدا ما,اليس كذلك ؟ -

15
00:03:08,355 --> 00:03:10,515
تمتع بطيرانك -

16
00:06:03,183 --> 00:06:44,941
(((Translated by alaa koura)))

17
00:08:58,012 --> 00:09:02,252
صباح الخير ,مونيبيني -
جيمس . لماذا تآخرت ؟ -

18
00:09:02,332 --> 00:09:05,731
سقطت من الطائرة بدون مظلة -

19
00:09:05,851 --> 00:09:09,011
من هناك ؟ -
كيو ووزير الدفاع -

20
00:09:09,171 --> 00:09:12,451
انتى لا تصدقيني ,اليس كذلك ؟ -
وانت يجب ان تذهب حالا -

21
00:09:12,611 --> 00:09:14,611
حسنا مونيبيني -

22
00:09:17,690 --> 00:09:21,450
آخيرا . 007 -
صباح الخير سيدي -

23
00:09:21,570 --> 00:09:24,690
اعتقد انك تعرف فريدريك جراي -
قائد -

24
00:09:24,730 --> 00:09:27,250
سيدي الوزير يا كيو -
007 -

25
00:09:30,170 --> 00:09:31,930
مونريكر -

26
00:09:32,010 --> 00:09:36,169
ماذا تعرف عنة ؟ -
اعرف ما قراتة في الصحف -

27
00:09:36,249 --> 00:09:41,929
مكوك مونريكر قد تم طيرانة هنا علي سبيل الاعارة -
على ظهر السفينة رقم 747 -

28
00:09:42,009 --> 00:09:46,329
والذي تحطم في يوكون -
الطائرة والمكوك حطاما -

29
00:09:46,489 --> 00:09:50,608
هذا في الجرايد فقط -
ان الحقيقة مزعجة اكثر من ذلك 007 -

30
00:09:50,728 --> 00:09:52,848
انظر الي هذا -

31
00:09:58,488 --> 00:10:04,607
هذا موقع الصدام -
انتشر الحطام في كل مكان -
هذا هيكل الطائرة -

32
00:10:04,607 --> 00:10:08,927
فتشناة جيدا -
لكن ليس هناك اشارة لمون ريكر -

33
00:10:09,007 --> 00:10:13,927
لذا هل تم اختطاف المكوك فى الجو ؟ -
هذا ما ستكتشفة 007 -

34
00:10:14,007 --> 00:10:17,726
لقد تم بناءة في كاليفورنيا عن طريق شركة دراكس للصناعات -
نعم

35
00:10:17,846 --> 00:10:21,566
نحن كنا مسئولون عن تآمين ذلك المكوك , ايها القائد -

36
00:10:21,566 --> 00:10:24,686
الحكومة الامريكية تتعلق بهذا الامر ايضا -

37
00:10:24,726 --> 00:10:28,606
انا اتخيل -
ان كاليفورنيا يجب ان تكون البداية -

38
00:10:28,686 --> 00:10:31,686
انا اوافق -
لا ترتكب اي اخطاء 007 -

39
00:10:31,726 --> 00:10:35,325
هذة الحالة حرجة -
يجب ان نجد ذلك المكوك -

40
00:10:35,445 --> 00:10:37,565
حسنا سيدي -

41
00:10:37,565 --> 00:10:41,325
حسنا هذا كل شىء ايها السادة المحترمون -
دقيقة فقط 007 -

42
00:10:41,445 --> 00:10:43,685
عندي شىء لك -

43
00:10:45,485 --> 00:10:48,724
ارفع كمك الايمن , ايمكنك -

44
00:10:48,844 --> 00:10:52,004
هذا يصدر كاجهزة قياسية -

45
00:10:52,084 --> 00:10:55,244
اربطة علي رسغك -

46
00:10:58,084 --> 00:11:01,564
وهى تعمل بالنبضات العصبية التى تصدر من الرسغ -

47
00:11:01,724 --> 00:11:03,323
مثل هذا ؟ -

48
00:11:05,443 --> 00:11:07,843
اوة شكرا لك 007 -

49
00:11:07,923 --> 00:11:10,323
كن حذرا ايمكنك ؟ -
حسنا كيو -

50
00:11:10,483 --> 00:11:13,563
خمسة اسهم زرقاء مخترقة للدروع -

51
00:11:13,563 --> 00:11:17,922
وخمسة اخرى حمراء مكسوة بالسيانيد تسبب الموت المفاجيء فى خلال 30 ثانية -

52
00:11:17,922 --> 00:11:21,842
يجب ان تحصل عليهم فى المخازن لعيد الميلاد -

53
00:11:21,922 --> 00:11:24,242
صباح الخير ايها السادة -

54
00:11:35,841 --> 00:11:39,721
مرحبا بك فى كاليفورنيا سيد بوند -
انا احبها بالفعل -

55
00:11:50,720 --> 00:11:55,920
اسمي كورين دوفور -
هل انتي ستقومي معي بجولة ؟ -

56
00:11:55,920 --> 00:11:59,960
لا انا مجرد طيار لشركة دراكس -

57
00:12:10,439 --> 00:12:15,919
هذا مبني دراكس -
كل ما تراة ملك السيد دراكس -

58
00:12:16,599 --> 00:12:20,238
انة يمتلك الكثير -
ما لايمتلكة لا يريدة -

59
00:12:24,918 --> 00:12:27,158
نحن نقترب من المحطة الرئيسية -

60
00:12:29,838 --> 00:12:32,837
هنا حيث صنع مونريكر ؟
اليس كذلك -

61
00:12:32,917 --> 00:12:38,597
الورش , الحظائر , التصميم والكتل التجريبية , كل شيء -

62
00:12:38,717 --> 00:12:40,677
رائع جدا -

63
00:12:50,596 --> 00:12:54,916
انا اسمع ان هيوجو دراكس مهووس بغزو الفضاء -

64
00:12:54,996 --> 00:12:57,716
الآن يمكنني ان اصدق هذا -

65
00:12:57,916 --> 00:12:59,316
جيد لورد -

66
00:13:07,435 --> 00:13:12,715
مكان اقامة دراكس -
كل حجر فية تم احضارة من فرنسا -

67
00:13:12,835 --> 00:13:15,835
لطيف اليس كذلك ؟ -
رائع -

68
00:13:15,915 --> 00:13:21,234
لماذا لم يشتري برج ايفل ايضا ؟ -
لقد اشتراة , لكن قد تم رفض رخصة التصدير -

69
00:13:38,713 --> 00:13:41,953
انظر هناك -
اولئك رواد الفضاء المتدربيين -

70
00:13:42,073 --> 00:13:47,312
السيد دراكس يمول كافة البرنامج من جيبة الخاص -

71
00:13:47,432 --> 00:13:50,232
يبدو انة مستثمر جيد -

72
00:14:10,231 --> 00:14:14,231
السيد دراكس سيرى السيد بوند في غرفة الرسم -
آنسة دوفور -

73
00:14:14,311 --> 00:14:18,310
شكرا لك كافيندش -
من هذا الطريق لو سمحت سيدى -

74
00:14:55,828 --> 00:14:57,908
مستر بوند سيدي -

75
00:15:01,708 --> 00:15:04,827
سيد بوند -
سيد دراكس -

76
00:15:04,907 --> 00:15:11,547
دعني اقدم السيدة لوبنسكى -
والسيدة فيكتوريا ديفون -
السيد بوند -

77
00:15:11,547 --> 00:15:13,707
كيف حالكم ؟ -

78
00:15:15,947 --> 00:15:20,586
حسنا زميلي العزيز سمعتك تسبقك بالطبع -

79
00:15:20,666 --> 00:15:24,826
انا سعيد ان حكومتك -
ارسلتك لمهمة حساسة جدا -

80
00:15:24,906 --> 00:15:26,226
حساسة مستر دراكس -

81
00:15:26,426 --> 00:15:30,826
للأعتذار شخصيا لخسارة مكوكي الفضائي -

82
00:15:31,906 --> 00:15:35,305
كيف يضع اوسكار وايلد هذا في الاعتبار ؟ -

83
00:15:35,425 --> 00:15:39,545
لفقد طائرة واحدة -
قد يعتبر سوء حظ -

84
00:15:40,705 --> 00:15:43,905
لفقد اثنان يبدو انة اهمال -

85
00:15:47,224 --> 00:15:51,064
الاعتذار سوف يكون -
للحكومة الامريكية , مستر دراكس -

86
00:15:51,144 --> 00:15:54,904
عندما نكتشف لماذا ؟ -
لم يكن مونريكر فى ذلك الحطام -

87
00:15:54,984 --> 00:15:59,144
ولائك يستحق الاحترام سيد بوند -

88
00:16:00,824 --> 00:16:03,663
لقد وصلت الي لحظة مواتية -

89
00:16:03,703 --> 00:16:08,903
متوافق مع مساهمة بلادك للحضارة الغربية -

90
00:16:10,183 --> 00:16:12,303
شاي بعد الظهر -

91
00:16:12,423 --> 00:16:14,983
هل لي ان اضغط عليك من اجل سندوتش خيار ؟ -

92
00:16:15,143 --> 00:16:17,302
شكرا لك , لا . لاشىء علي الاطلاق -

93
00:16:17,422 --> 00:16:20,222
هل صنع المكوك بالكامل هنا في كالفورنيا ؟ -

94
00:16:20,222 --> 00:16:25,222
لا , امتلك عدد من الشركات -
حول العالم تنتج مكونات

95
00:16:25,222 --> 00:16:31,222
ان غزو الفضاء استثمار -
فى مستقبل الجنس البشرى سيد بوند

96
00:16:31,302 --> 00:16:35,701
لذا فهو منطقي للبحث -
عن افضل ما عند كل امة -

97
00:16:36,981 --> 00:16:40,581
هل انت تشير الى الناس ام المهارات ؟ -

98
00:16:41,221 --> 00:16:43,701
كليهما مستر بوند -

99
00:16:52,460 --> 00:16:56,060
هل انا مبكرة جدا ؟ -
لا علي للاطلاق -

100
00:16:56,220 --> 00:16:59,540
انا متآكد ان السيد بوند متلهف لبدء جولتة -

101
00:16:59,700 --> 00:17:03,299
الآنسة دوفور سترافقك -
للدكتور جوهيد سوف في جولة -

102
00:17:03,419 --> 00:17:05,539
بامكانك السؤال عن اي شيء تريدة

103
00:17:05,539 --> 00:17:09,699
شكرا لكونك متعاون جدا -
بكل سرور -

104
00:17:19,298 --> 00:17:22,218
اعتني بالسيد بوند -

105
00:17:22,218 --> 00:17:25,818
انت تري بان هناك بعض الاذي قد حدث لة

106
00:17:28,978 --> 00:17:32,417
ستجد الدكتور جودهيد اول حجرة علي اليمين -

107
00:17:32,577 --> 00:17:36,657
شكرا عي الجولة -
استدعيني اذاى احتجت اى شىء -

108
00:17:59,896 --> 00:18:02,455
مساء الخير -
هل استطيع مساعدتك ؟ -

109
00:18:02,575 --> 00:18:06,575
اسمي بوند . جيمس بوند -
انا ابحث عن الدكتور جودهيد -

110
00:18:06,655 --> 00:18:09,415
لقد وجدتها بالفعل -

111
00:18:09,535 --> 00:18:11,415
آمرأة -

112
00:18:11,455 --> 00:18:15,295
انت قوي الملاحظة -
الاتصدق ذلك سيد بوند -

113
00:18:15,415 --> 00:18:18,294
جيمس , اصدقائي فقط يدعوني بة -

114
00:18:18,414 --> 00:18:19,814
هولي جودهيد -

115
00:18:20,814 --> 00:18:23,454
هل تتدربي لتصبحي رائدة فضاء ؟ -

116
00:18:23,534 --> 00:18:29,534
انا متدربة بالكامل , ومستعارة من وكالة ناسا -
ادارة الفضاء -

117
00:18:29,654 --> 00:18:32,973
حسنا سيد بوند -
اقترح انة من الافضل ان نبدأ -

118
00:18:33,133 --> 00:18:38,293
انت لاتريد خسارة في الوقت -
بالاضافة الى خسارة مكوك الفضاء , اليس كذلك ؟ -

119
00:18:44,813 --> 00:18:49,132
هذا هو مونريكر . قادر علي -
ان يطلق فى الفضاء -

120
00:18:49,212 --> 00:18:54,452
ويدخل المجال الجوي -
وينزل مثل اي طائرة تقليدية -

121
00:18:59,892 --> 00:19:02,451
هذا مركز التدريب  -

122
00:19:03,211 --> 00:19:08,211
انة يحاكي قوة الجازبية -
التى تشعري بها عند اطلاقة في الفضاء -

123
00:19:12,571 --> 00:19:18,210
والسرعة نسيطر عليها من هناك -
لما لا نجربة ؟ -

124
00:19:19,530 --> 00:19:21,530
لما لا ؟

125
00:19:27,530 --> 00:19:30,450
اربط نفسك بحزم -

126
00:19:30,570 --> 00:19:32,289
حسنا يا دكتور -

127
00:19:33,209 --> 00:19:38,209
والآن زراعيك . هذا يمنعك -
من ان توقع نفسك -

128
00:19:38,289 --> 00:19:40,169
فهمت -

129
00:19:46,888 --> 00:19:49,928
ماهي سرعة قيامة -

130
00:19:51,128 --> 00:19:54,168
فى حدود 20 جي اس -
لكن ذلك سيكون قاتل -

131
00:19:54,208 --> 00:19:59,888
ضغط الاقلاع 3 جي اس -
اكثر الناس يغمي عليهم عند 7 -

132
00:19:59,928 --> 00:20:02,807
انتي ستكوني بائعة عظيمة -

133
00:20:02,887 --> 00:20:06,807
ليس من الضروري ان تقلق -
هذا ما ندعوة مفتاح الدجاجة -

134
00:20:06,887 --> 00:20:13,527
اللحظة التى ستكون فيها الضغط اكثر من اللازم -
اضغط علي الزر والكهرباء ستنقطع -

135
00:20:13,647 --> 00:20:16,806
مثل ذلك ؟ -
هيا سيد بوند -

136
00:20:16,886 --> 00:20:19,526
اى شخص بعمر 70 سنة يمكنة يمكنة المرور من ثلاثة جي اس -

137
00:20:19,646 --> 00:20:23,406
المشكلة انة ليس هناك -
من هو بعمر 70 سنة حولك عندما تحتاجة -

138
00:20:30,206 --> 00:20:33,125
هل تريدني ؟ -
السيد دراكس يريدك ان تتصلي بة -

139
00:20:33,205 --> 00:20:38,645
حسنا ساتصل بة من مكتبي -
انت اكمل . وانا ساعود اليك -

140
00:20:38,685 --> 00:20:44,205
المدرب سيشرف على الجلسة -
تمتع بوقتك -

141
00:20:51,404 --> 00:20:54,284
نعم نحن سنعتني بة كثيرا -

142
00:23:24,154 --> 00:23:27,514
لا اعرف ماذا حدث -

143
00:23:27,674 --> 00:23:31,433
لابد وان يكون هناك شيء خطأ حدث -
بازرار التحكم -

144
00:23:45,673 --> 00:23:48,392
دعني اساعدك -

145
00:24:18,950 --> 00:24:23,110
امي اعطتني قائمة اشياء -
لا يجب ان افعلها عند اول لقاء -

146
00:24:23,190 --> 00:24:26,870
ربما انتي لن تحتاجيها -
ليس هذا الذي جئت من اجلة -

147
00:24:26,950 --> 00:24:30,150
لا ؟ اذن ماذا تريد ؟ -

148
00:24:32,549 --> 00:24:37,269
استكون مشاعرك محطمة -
اذا قلت معلومات -

149
00:24:37,389 --> 00:24:41,789
لماذا يجب ان اخبرك اي شيء ؟ -
لماذا حقا ؟ -

150
00:24:47,108 --> 00:24:49,508
اتعرض بهذا صفقة عظيمة سيد بوند -

151
00:25:05,907 --> 00:25:11,867
ما الذى يجري هنا بالاضافة الي مونريكر -
و برنامج رائد الفضاء -

152
00:25:11,907 --> 00:25:16,546
هناك المختبرات -
لكن منهم الكثير الآن -

153
00:25:16,666 --> 00:25:18,186
لا ؟ -

154
00:25:18,266 --> 00:25:23,506
كانوا يعملون على شىء -
سري جدا لكن كل شىء انتقل -

155
00:25:23,666 --> 00:25:26,186
الى اين ؟ -

156
00:25:27,666 --> 00:25:30,186
لا اعرف -

157
00:25:35,665 --> 00:25:39,625
ماذا عن قائمة امك ؟

158
00:25:39,665 --> 00:25:42,865
انا لم اتعلم القراءة -

159
00:26:40,261 --> 00:26:42,861
ماذا تفعل ؟ -

160
00:26:42,941 --> 00:26:46,540
اثرتي شهيتي للمعلومات -

161
00:26:46,540 --> 00:26:48,860
هل هذا آمن ؟ -

162
00:26:49,380 --> 00:26:51,420
شكرا لك -

163
00:26:52,860 --> 00:26:54,540
جيمس لا -

164
00:27:37,097 --> 00:27:39,177
مدهش -

165
00:27:40,937 --> 00:27:44,257
ها انت كما تري -
عندك قلب من ذهب -

166
00:27:44,377 --> 00:27:46,136
18 قيراط -

167
00:28:23,494 --> 00:28:27,174
يجب ان تذهب -
اذهب انت اولا . وانا سااطفيء الانوار -

168
00:28:32,653 --> 00:28:35,173
شكرالك -

169
00:28:41,853 --> 00:28:45,253
احترس لنفسك -
وانت كذلك -

170
00:30:22,526 --> 00:30:29,486
اة عزيزي بوند . هذة آنسة -
ديلادير و سيجنورينا ديل -

171
00:30:29,486 --> 00:30:32,925
سيداتي -
اراكم على الغداء -

172
00:30:35,365 --> 00:30:39,165
شيء يدعو للاسف انك ستتركنا ولا تشترك فى مثل هذة الرياضة الجيدة -

173
00:30:39,245 --> 00:30:42,405
الا اذا كنت مدعو لها -
اوة حفا سيد بوند -

174
00:30:42,525 --> 00:30:45,485
خذ بندقيتي . من الممكن الطائر الهدف يطير لاعلي -

175
00:30:45,485 --> 00:30:51,844
انا أتيت لاشكرك علي حسن ضيافتك -

176
00:30:53,244 --> 00:30:55,364
هيا الآن -

177
00:31:13,763 --> 00:31:18,922
اشك انني في مستواك -
انت متواضع جدا سيد بوند -

178
00:31:25,762 --> 00:31:27,642
هناك -

179
00:31:35,161 --> 00:31:38,161
لقد اخطأت سيد بوند -

180
00:31:39,481 --> 00:31:41,841
هل فعلت ذلك ؟ -

181
00:31:42,761 --> 00:31:46,920
كما قلت , يا لها من رياضة جميلة -

182
00:32:09,879 --> 00:32:12,839
هل ارسلت فى طلبي سيد دراكس ؟ -

183
00:32:12,919 --> 00:32:16,158
انت كنتي مع بوند الليلة الماضية -
انا لا -

184
00:32:16,238 --> 00:32:18,518
لقد ارتية الخزانة -
انا لم افعل -

185
00:32:18,518 --> 00:32:24,118
انا اعفيكي من وظيفتك -
ستغادرين حالا -

186
00:33:53,472 --> 00:33:56,632
فرانكو , انا ساتصل بك كي اخبرك اين سنتقابل -

187
00:34:17,590 --> 00:34:22,350
هل يمكن ان اثير اهتمامك بشيء ؟ -
انا مغري بالقول نعم فورا -

188
00:34:22,510 --> 00:34:27,870
لكني افضل ان القي نظرة حول المكان -
رجاء اذهب الي اي مكان تريدة -

189
00:35:10,987 --> 00:35:16,506
عندما تمت السيطرة علية عن طريق صناعات دراكس -

190
00:35:16,506 --> 00:35:21,466
هنا عندنا بعض من اندر امثلة -
فى نفخ الزجاج -

191
00:35:21,466 --> 00:35:25,586
كما تعلم , كل شىء صنع -
عن طريق اليد بالتآكيد -

192
00:35:25,626 --> 00:35:30,825
هنا زهرية تم صنعها بواسطة لورينزو جرازياتي -
مابين عام 1850 و عام 1860 وهنا .... -

193
00:35:30,865 --> 00:35:34,225
اذا احببت المزيد اتبعني هنا -

194
00:35:35,825 --> 00:35:42,345
هذا الوعاء الرائع صمم -
تقريبا عام 1520 اي قبل اكثر من 450 سنة -

195
00:35:42,505 --> 00:35:47,464
اذا عرض للبيع بالسوق فسيكون -
سعرة اكثر من مليون دولار -

196
00:35:48,504 --> 00:35:51,104
لكن اذا كان اى منكم يفكر ان يأخذة  -

197
00:35:53,344 --> 00:35:57,824
وهنا عندنا صحن بميدالية زمردية من اوائل القرن السابع عشر -

198
00:35:57,864 --> 00:36:02,503
وهنا عندنا شيء -
مثير جدا جدا -

199
00:36:02,503 --> 00:36:07,983
هذا السيف المعالج بالزجاج -
الوحيد من نوعة فى هذا العالم -

200
00:36:08,103 --> 00:36:12,823
كان ملك الجنرال مينوتي في اواخر القرن -
الثامن عشر وصنع فى -

201
00:36:46,340 --> 00:36:48,380
القرن الرابع عشر -

202
00:36:52,140 --> 00:36:53,580
دكتورة جوهيد -

203
00:36:54,380 --> 00:36:59,620
اتمني ان يكون حضورك مصادفة -
اكرة ان اكون مراقبة -

204
00:36:59,740 --> 00:37:02,499
اليس كلنا كذلك -

205
00:37:02,579 --> 00:37:06,499
هل ستبقي في دانيلي ؟ -
نعم كيف عرفت ؟ -

206
00:37:06,499 --> 00:37:09,819
احب ان اكون مطلع علي التطورات -

207
00:37:09,859 --> 00:37:13,219
هل يمكن ان اسألكي ماذا تفعلي في البندقية ؟ -

208
00:37:13,339 --> 00:37:16,618
انا القي بمحاضرة -
بلجنة الفضاء الاوربية -

209
00:37:16,738 --> 00:37:18,858
المادة الذكية -

210
00:37:18,978 --> 00:37:23,098
ثانية استمر بالنسيان بانكي اكثر من -
آمرأة جميلة -

211
00:37:24,738 --> 00:37:27,818
اذا كنت تحاول ان تتقرب مني -
فلا تتعب نفسك -

212
00:37:27,858 --> 00:37:30,138
عندي اشياء اكثر اهمية فى بالي -

213
00:37:30,217 --> 00:37:33,337
ذلك كنت ما اود التحدث عنة -
علي العشاء هذا المساء -

214
00:37:33,457 --> 00:37:36,097
هذا المساء سالقي محاضرتي -

215
00:37:36,137 --> 00:37:39,737
هل يمكنك ان تفكر بسبب -
لعدم شرب شيئا بعد ذلك ؟ -

216
00:37:39,817 --> 00:37:44,217
ليس في الحال . لكن انا متأكدة انة يمكنني -

217
00:37:47,216 --> 00:37:49,336
فرانكو -

218
00:49:02,171 --> 00:49:04,051
اعزفها ثانية سام -

219
00:49:36,089 --> 00:49:39,089
بحق الجحيم ماذا تفعل هنا ؟ -
اتماثل للشفاء -

220
00:49:39,169 --> 00:49:43,009
صديقك شانج حاول قتلي حالا -

221
00:49:43,089 --> 00:49:49,768
اتعتقد ان لي علاقة بهذا الموضوع ؟ -
لقد مر بخاطري هذا -

222
00:49:49,768 --> 00:49:55,408
ماذا تفعل دراكس بذلك المختبر ؟ -
لماذا لا تسألة بنفسك ؟ -

223
00:49:56,688 --> 00:50:01,687
لقد تركت لي رقم هاتفك ؟ -
لا افهم غرضك -

224
00:50:02,767 --> 00:50:05,407
أة الآن افهم -

225
00:50:06,767 --> 00:50:10,447
ليس ما اريد ان ابتلي بة الليلة -

226
00:50:11,567 --> 00:50:15,166
جيمس لماذا -
لا تصب لنفسك شراب ؟ -

227
00:50:15,286 --> 00:50:17,326
شكرا لكي -

228
00:50:20,286 --> 00:50:22,446
مفكرة يومية -

229
00:50:27,406 --> 00:50:30,565
مفكرة قاتلة جدا -

230
00:50:31,565 --> 00:50:36,565
بولينجر . اذا كان 69 -
فانت كنت تتوقع مجيئي -

231
00:50:55,084 --> 00:50:57,764
عطر قوي جدا -

232
00:51:07,003 --> 00:51:12,563
الاجهزة القياسية لوكالة المخابرات المركزية الامريكية -
وقد وضعوك للعمل فى دراكس اصحيح ؟ -

233
00:51:12,683 --> 00:51:17,402
انة لذكاء منك جيمس -
ليس فى الواقع . عندي اصدقاء فى مراكز صغيرة -

234
00:51:17,522 --> 00:51:22,162
يمكن ان تكون هذة اللحظة -
لنا هي لحظة العمل سويا ؟ -

235
00:51:22,282 --> 00:51:24,762
ويمكن ان تحدد موقفها من التعويضات -

236
00:51:38,921 --> 00:51:41,681
الي اي مكان تخطط -
للذهاب الية من هنا ؟ -

237
00:51:41,761 --> 00:51:44,760
لا اخطط الذهاب الي اي مكان -

238
00:51:46,680 --> 00:51:51,080
افترض بانكي محقة هولي -
سنكون افضل اذا عملنا سويا -

239
00:51:51,160 --> 00:51:54,760
السلام ؟ -
موافقة -

240
00:51:54,840 --> 00:51:57,760
التفاهم ؟ -
من المحتمل -

241
00:51:58,760 --> 00:52:01,799
التعاون ؟ -
لربما -

242
00:52:02,439 --> 00:52:05,079
الثقة ؟ -
امر مستبعد -

243
00:52:39,077 --> 00:52:41,677
ارسل البواب لحمل -
حقائبي لو سمحت -

244
00:52:49,156 --> 00:52:53,276
اتمنى ان تعرف ما تفعلة بوند -
لقد لعبت البريدج مع دراكس -

245
00:52:53,396 --> 00:52:57,076
007 لا يضغط زر الطواريء -
مالم يكن شيء جدي -

246
00:52:57,156 --> 00:52:58,995
انا يجب ان اتمني لا -

247
00:52:59,075 --> 00:53:03,075
اري انك امنت كل شيء -
مع اصدقائنا الايطاليين -

248
00:53:15,314 --> 00:53:17,394
هل هذا هو ؟ -
نعم سيدي -

249
00:53:21,074 --> 00:53:25,394
اقنعة غاز -
لا تستطيع المخاطرة باي شيء -

250
00:53:59,751 --> 00:54:02,671
فردريك جراي . يا لها من مفاجأة -

251
00:54:02,751 --> 00:54:07,671
وفي الشركة البارزة -
كل اقنعة الغاز ملبوسة -

252
00:54:07,751 --> 00:54:14,270
لعدم كونك انجليزى , اجد احيانا -
طبعكم اللطيف صعب ان يتبع -

253
00:54:18,670 --> 00:54:22,750
بالنيابة عن الحكومة الانجليزية -
اعتذر -

254
00:54:24,430 --> 00:54:28,430
اعتقد بانك تديننا بتفسبر 007 -

255
00:54:28,430 --> 00:54:31,669
انا ماسبق ان اذللت مثل هذا في حياتي -

256
00:54:31,749 --> 00:54:37,069
رجلك يجب ان يترك المهمة -
ساراك بالقنصلية -

257
00:54:37,149 --> 00:54:39,549
يجب ان افعل ما يقول -

258
00:54:39,669 --> 00:54:44,748
قبل ان تفعل ذلك سيدي -
هل يمكن لكيو عمل تحليل هذا ؟ -

259
00:54:45,508 --> 00:54:51,268
اخذتة من المختبر . اخبرة -
بتوخى الحذر انة قاتل -

260
00:54:52,268 --> 00:54:55,388
اذن كان هناك مختبر -

261
00:54:56,748 --> 00:55:00,827
انت من الافضل ان تأخذ اجازة اسبوعيين 007 -

262
00:55:00,987 --> 00:55:07,267
اي افكار عن اي مكان انت ذاهب الية ؟ -
كان عندي دائما اشتياق للذهاب الي ريو -

263
00:55:07,387 --> 00:55:10,267
اعتقد انة يمكنني ان اتذكر هذا 007 -

264
00:55:10,427 --> 00:55:16,546
لا اخطاء او سنكون في مشكلة -

265
00:55:22,026 --> 00:55:24,906
الازمة البسيطة تم تفاديها -

266
00:55:24,986 --> 00:55:30,065
لا لاشيء جدى , لكن كل البضاعة -
سيعاد توجيهها ابتداء من اليوم -

267
00:55:30,745 --> 00:55:36,665
الآن بخصوص بديل لشانج -
الديك شخص ما فى مخيلتك ؟ -

268
00:55:36,745 --> 00:55:39,785
اوة نعم حسنا اذا كان بامكانك ان تحضرة بالطبع -

269
00:55:40,025 --> 00:55:46,264
الطائرة بي اية 128 الي ريو دى جانيرو التوجة الي باب 7 -

270
00:56:19,382 --> 00:56:21,742
مرحبا بك في ريو سيد بوند -

271
00:57:03,659 --> 00:57:05,739
جناح الرئيس -

272
00:57:05,779 --> 00:57:11,539
حقا ؟ لا تزعج نفسك بعرض البقية -
اذا ضللت ساخذ سيارة اجرة -

273
00:57:29,497 --> 00:57:33,257
هل تآتي مع الجناح ؟ -
يعتمد هذا علي من يؤجرة -

274
00:57:33,297 --> 00:57:36,297
مارتيني فودكا مهزوز وليس بحالة -

275
00:57:38,057 --> 00:57:42,057
لماذا كنتي تتبعيني ؟ -
كنت احاول ان اقابلك -

276
00:57:42,057 --> 00:57:47,536
انا مانويلا . اعمل لمحطة في اتش -
لقد طلب منا مساعدتك -

277
00:57:47,656 --> 00:57:50,536
ام يفكر بكل شيء -

278
00:57:50,656 --> 00:57:54,136
اخبرينى , الاحرف سي و دبليو تعني شيء لكي ؟ -

279
00:57:54,256 --> 00:57:56,896
سي و دبليو ؟ نعم -

280
00:57:56,976 --> 00:58:00,895
كارلوس و ويلمسبيرج -
انهم مستوردين كبار جدا فى ريو -

281
00:58:01,055 --> 00:58:06,815
شركة تابعة لمجموعة دراكس , اعتقد ذلك -
عندهم مخزن على طريق كاريوكا -

282
00:58:06,895 --> 00:58:11,375
اود ان اقوم بزيارة سرية الليلة -
الليلة ؟ -

283
00:58:11,375 --> 00:58:13,774
اعتقد ان ستجد هذا صعب الي حد ما -

284
00:58:13,894 --> 00:58:18,654
صعب او بليس صعب -
انة شيء يجب ان نفعلة -

285
00:58:18,734 --> 00:58:25,534
في هذة الاثناء كيف تمضي خمس ساعات -
في ريو اذ لم تكن راقص سامبا -

286
00:58:51,892 --> 00:58:56,052
هناك المخزن -
ولا توجد حيوية حولة -

287
00:58:56,052 --> 00:59:00,051
اعتقد ان هناك طريق خلفة -
تفكير جيد -

288
00:59:33,049 --> 00:59:35,529
هذا هو

289
00:59:35,649 --> 00:59:39,369
لا تتكلمي الي رجال غرباء الي ان اعود -

290
01:02:30,877 --> 01:02:35,717
هل انتي بخير ؟ -
نعم لكني افضل ان ارقص معك -

291
01:02:35,757 --> 01:02:39,997
لقد اخبرتك -
ان لا تتكلمي مع رجال غرباء -

292
01:02:40,037 --> 01:02:42,397
هل وجدت اي شيء هناك ؟ -

293
01:02:42,477 --> 01:02:44,516
هذا فقط -

294
01:02:45,636 --> 01:02:46,956
شحن دراكس الجوي -

295
01:02:47,036 --> 01:02:52,116
اتعرفي اي مطار يشحنون منة ؟ -
نعم , ساوبدرو . هل اخذك الي هناك ؟ -

296
01:02:52,236 --> 01:02:55,876
لا اعتقد بانكي تحتاجي بعض الاستراحة -

297
01:02:55,996 --> 01:02:57,356
هيا -

298
01:04:27,090 --> 01:04:31,329
هل تقابلنا من قبل في مكان ما ؟ -
ان وجهك يبدو مألوف لي -

299
01:04:31,729 --> 01:04:34,049
وطريقتك ايضا -

300
01:04:34,169 --> 01:04:38,689
انها مقابلة باردة منذ البندقية -
ذلك قبل ان تتخلي عني -

301
01:04:38,729 --> 01:04:41,729
تقريبا تعثرت في حقيبتك -
اثناء الخروج

302
01:04:41,809 --> 01:04:43,088
لذا ؟ -

303
01:04:43,208 --> 01:04:46,808
لذا , لماذا نضيع وقت -
فى العمل ضد بعضنا ؟ -

304
01:04:46,968 --> 01:04:51,208
لقد تحققت من مخزن دراكس -
انة فارغ -

305
01:04:51,328 --> 01:04:55,328
ليست مفاجأة . كان هناك طائرات -
تغادر كل ساعتين -

306
01:04:55,408 --> 01:04:59,807
نعم انة ينتقل -
الي اين ؟ -

307
01:04:59,967 --> 01:05:04,207
هذا ما نريد ان نكتشفة -
الآن هذا ما نريد ان نعمل علية سويا -

308
01:05:08,967 --> 01:05:11,807
انا ما زلت لا اعرف هل يمكنني ان اثق بك -

309
01:05:11,927 --> 01:05:15,086
انا ايضا لا اعرف هل يمكنني ان اثق بكي -

310
01:05:15,206 --> 01:05:19,326
هذا ما يجعل الامر اكثر اثارة -
اليس كذلك ؟ -

311
01:05:50,924 --> 01:05:53,084
ما الخطأ -

312
01:05:53,084 --> 01:05:58,203
انا لااعرف , ولكن متاكد -
باننا سوف نكون افضل حالا في الخارج من هنا -

313
01:05:58,323 --> 01:06:00,563
احضري تلك السلسلة -

314
01:06:26,922 --> 01:06:30,721
تمسك جيمس -
راودتني تلك الفكرة ايضا -

315
01:07:10,679 --> 01:07:13,478
لقد توقعت قدومة -
هل تعرفة ؟ -

316
01:07:13,558 --> 01:07:18,038
ليس علي المستوي الاجتماعي -
اسمة جاوس . وهو قاتل اجير -

317
01:08:28,433 --> 01:08:30,313
اعطني السلسلة -

318
01:08:41,713 --> 01:08:44,032
هيا تمسكي بي -

319
01:09:21,070 --> 01:09:22,950
اقفزي -

320
01:10:28,905 --> 01:10:32,385
هل كسرتي شيء ؟ -
فقط قلب خياطي -

321
01:10:36,905 --> 01:10:40,025
لماذا ذلك ؟ -
لانقاذك حياتي -

322
01:10:40,185 --> 01:10:43,304
اذن ذكريني لانقذ حياتك كثيرا -

323
01:10:55,384 --> 01:10:58,303
شكرا لكم , ولكننا علي ما يرام -

324
01:12:08,299 --> 01:12:10,379
آسف لذلك -

325
01:14:05,451 --> 01:14:08,651
جيمس . يبدو وكأنك -
سقطت من جبل -

326
01:14:08,691 --> 01:14:14,770
حسنا , انة لمن المضحك ان تقولي ذلك -
الحقيقة . انا كنت في عربة التجوال بالجبال و -

327
01:14:14,890 --> 01:14:17,690
ليس مهم -
اذهب للفناء الاخر -

328
01:14:20,690 --> 01:14:22,890
ها انت 007 -

329
01:14:23,050 --> 01:14:25,130
الكرات , كيو ؟ -

330
01:14:25,290 --> 01:14:27,689
الكرات , 007 -

331
01:14:40,369 --> 01:14:43,768
جيد . جهز ذلك ليوم الجيش -
حسنا سيدي -

332
01:14:43,888 --> 01:14:47,608
اين ام ؟ -
انة في المكتب هناك -

333
01:14:58,007 --> 01:14:59,767
من هذا الطريق -

334
01:15:01,447 --> 01:15:04,007
صباح الخير 007 -
صباح الخير سيدي -

335
01:15:04,167 --> 01:15:06,687
لقد اتيت في وقتك . اجلس -

336
01:15:06,767 --> 01:15:08,767
سيدي -

337
01:15:10,007 --> 01:15:13,926
كيو لدية اخبار -
رائع . اي اخبار عن الدكتورة جودهيد ؟ -

338
01:15:14,006 --> 01:15:16,166
اخشي انة لا . اليس كذلك كيو -

339
01:15:16,366 --> 01:15:20,406
انة عن تلك القنينة من السائل -
الذي احضرتة من البندقية -

340
01:15:20,646 --> 01:15:23,606
يبدو انك كنت علي صواب 007 -
شكرا لك -

341
01:15:23,686 --> 01:15:28,365
انة غاز اعصاب سام جدا -
ليس لة تأثير علي الحيوانات -

342
01:15:28,525 --> 01:15:31,365
هل يمكنني ان اري التركيبة ؟ -

343
01:15:39,125 --> 01:15:42,005
انها صيغة كيمياء عضوية -

344
01:15:44,284 --> 01:15:48,284
اوركيداي نيجرا -
زهرة نادرة جدا في الحقيقة -

345
01:15:48,364 --> 01:15:54,524
المفروض انها منقرضة - حتي احضر احد المبشريين -
الدينيين واحدة عند عودتة من امازاكو -

346
01:15:54,684 --> 01:15:57,763
في الحقيقة قد احضرها عند عودتة من نهر تايبرباي -

347
01:15:57,883 --> 01:16:01,523
عمل جيد جيمس -
من الافضل ان تذهب الي هناك وبسرعة -

348
01:16:01,683 --> 01:16:07,443
وانا عندي شيء يمكن ان ياخذة الي هناك -
اذا 007 امكنة ان يحافظ علية ويعتني بة -

349
01:24:11,490 --> 01:24:17,730
سيد بوند , انت تفشل كل محاولاتي -
لتخطيط موت مسلي لك -

350
01:24:17,850 --> 01:24:23,010
انت لست رجل رياضي لماذا انهيت اللقاء -
مع ثعباني المحبوب ؟ -

351
01:24:23,010 --> 01:24:25,570
لقد انكشفت انة انهزم مني -

352
01:24:26,609 --> 01:24:28,329
جوس -

353
01:24:38,329 --> 01:24:42,728
علي مجموعة مونريكر 1 ان تستعد -
باقي دقيقتان علي برنامج الاطلاق -

354
01:24:42,848 --> 01:24:47,568
علي طاقم السحب ان يستعد -
طاقم السحب استعد -

355
01:24:47,648 --> 01:24:51,568
حول القوة المدارية -
القوة الداخلية حولت -

356
01:24:51,648 --> 01:24:55,328
قم بتشغيل الاجهزة الهيدروليكية -
الاجهزة الهيدروليكية تعمل -

357
01:24:55,488 --> 01:24:59,407
قم بتشغيل الوحدة الكهربائية المساعدة -
تم تشغيلها -

358
01:24:59,567 --> 01:25:03,007
قم بتغذية الـ اتش تو -
تمت تغذيتها -

359
01:25:03,127 --> 01:25:09,647
قم بضغط صهاريج الهليوم -
تمت -

360
01:25:09,847 --> 01:25:12,606
مالذى تنوي فعلة هنا دراكس ؟ -

361
01:25:13,006 --> 01:25:16,646
و لماذا الاوركيدز ؟ -
انها لعنة الحضارة والتمدين -

362
01:25:16,726 --> 01:25:23,566
ليست الحرب ولا الوباء هما الذين ابادوا -
الجنس الذي بني المدينة التي حولنا -

363
01:25:23,646 --> 01:25:27,005
لقد كان تبجيلهم لهذة الزهرة الرائعة -

364
01:25:27,085 --> 01:25:31,645
لان التعرض الطويل المدي -
الي غبارها يسبب عقما -

365
01:25:31,845 --> 01:25:33,725
اليس صحيحا سيد بوند -

366
01:25:33,885 --> 01:25:38,605
كما اكتشفت -
لقد قمت بتحسينها -

367
01:25:38,645 --> 01:25:42,324
تلك البذور نفسها تؤدي الي الموت الآن -

368
01:25:42,364 --> 01:25:47,124
ليس للحيوانات او النباتات -
شيء واحد يجب ان يبقي علي توازن الطبيعة -

369
01:25:47,244 --> 01:25:49,644
برنامج اطلاق مونريكر -
يبدأ التشغيل الآن -

370
01:25:49,724 --> 01:25:51,484
باقي 20 ثانية -

371
01:25:51,644 --> 01:25:54,724
تم التنشيط -

372
01:25:54,884 --> 01:25:58,723
تبريد المضخات -
تم التبريد -

373
01:25:58,883 --> 01:26:01,003
مونريكر 1 , اقلع -

374
01:26:08,323 --> 01:26:10,723
تم الاقلاع -

375
01:26:10,883 --> 01:26:14,722
مونريكر 2 , عشرة دقائق 10 9 -

376
01:26:14,882 --> 01:26:17,642
8 7 6 -

377
01:26:17,842 --> 01:26:19,962
5 , 4

378
01:26:20,082 --> 01:26:23,082
3 , 2 , 1 -

379
01:26:23,242 --> 01:26:27,321
يتم تشغيل المحرك الرئيسي -
مونريكر 2 , اقلع -

380
01:26:32,361 --> 01:26:36,601
مونريكر 3 -
مونريكر 3 , اقلع -

381
01:26:36,641 --> 01:26:40,601
مونريكر 2 , تجميع البرنامج -
تم -

382
01:26:40,641 --> 01:26:45,240
مونريكر 4 , ابدأ برنامج الاطلاق -
مونريكر 4 , اقلع -

383
01:26:45,320 --> 01:26:48,640
مونريكر 1 , اس ار بي متصل ؟ -

384
01:26:50,120 --> 01:26:56,120
تم الفصل -
مونريكر 3 , تم -

385
01:26:56,319 --> 01:27:00,479
مونريكر 5 يتم تجهيزة -
باقى 10 ثواني علي برنامج الاطلاق -

386
01:27:00,599 --> 01:27:02,839
دراكس هناك شيء آخر -

387
01:27:02,999 --> 01:27:09,959
لقد سلمت مكوك الي حكومة الولايات المتحدة -
تم اختطافة لماذا ؟ -

388
01:27:10,119 --> 01:27:12,318
لاني احتاجة -

389
01:27:12,358 --> 01:27:17,118
احد صواريخ مونريكر الخاص بي -
حدث بة عيب اثناء تجميعة -

390
01:27:17,318 --> 01:27:20,638
لقد شتت انتباهي بما فية الكفاية

391
01:27:20,718 --> 01:27:24,718
جوس , السيد بوند ربما -
شعر بالبرد بعد سباحتة -

392
01:27:24,838 --> 01:27:29,077
ضعة في مكان يمكنة فية -
ان يتدفأ -

393
01:27:29,237 --> 01:27:32,117
مونريكر 2 , يدخل المدار

394
01:27:34,357 --> 01:27:39,717
الفصل في خلال 5 دقائق -

395
01:27:40,997 --> 01:27:44,716
مونريكر 5 جاهز للاطلاق -

396
01:27:57,635 --> 01:27:58,715
جيمس -

397
01:28:03,835 --> 01:28:05,475
شكرا لله انك بامان -

398
01:28:05,635 --> 01:28:08,995
مونريكر 5 , يتحول للقوة المدارية -

399
01:28:23,314 --> 01:28:25,954
الآلات الهيدروليكية تم تفعيلها -

400
01:28:25,954 --> 01:28:30,353
قم بتشغيل الوحدة الكهربائية المساعدة -
تم تشغيلها -

401
01:28:30,993 --> 01:28:32,833
تم التجميع -

402
01:28:32,993 --> 01:28:36,473
حتي في الموت كرمي غير محدود -

403
01:28:36,633 --> 01:28:42,232
عندما يقلع هذا الصاروخ , ساتركك -
في المحرقة المخصصة لك -

404
01:28:42,312 --> 01:28:47,712
سيد بوند , دكتورة جودهيد , -
اودعكم -

405
01:28:47,872 --> 01:28:53,112
تم التآكيد -

406
01:28:58,991 --> 01:29:01,231
هيا الي منفذ الهواء -

407
01:29:08,591 --> 01:29:12,990
زيادة في الضغط -
تمت الزيادة -

408
01:29:12,990 --> 01:29:15,310
مونريكر 5 , يتم تشغيلة -

409
01:29:15,950 --> 01:29:21,390
ضغط خارجي -
تم التآكيد -

410
01:29:21,470 --> 01:29:26,109
علي طاقم السحب ان يستعد -
طاقم السحب استعد -

411
01:29:26,309 --> 01:29:28,589
ارجع للخلف بسرعة -

412
01:29:32,869 --> 01:29:35,389
متبقى 10 ثواني 9 -

413
01:29:37,309 --> 01:29:39,949
7 , 6 , 5 -

414
01:29:40,109 --> 01:29:43,228
في الوقت المناسب . هيا , بسرعة -

415
01:29:46,988 --> 01:29:49,628
للامام مباشرة -

416
01:30:01,067 --> 01:30:05,947
تقنيوا مونريكر 6 -
يستعدوا للصعود -

417
01:30:08,307 --> 01:30:13,826
اكرر تقنيوا مونريكر 6 -
يستعدوا للصعود -

418
01:30:17,546 --> 01:30:20,626
طاقم مونريكر 5 -
كل شيء جاهز للعمل -

419
01:30:25,106 --> 01:30:28,345
مونريكر 6 ابدأ الاقلاع -

420
01:30:29,065 --> 01:30:31,465
تم الاقلاع -

421
01:30:31,625 --> 01:30:35,545
اذهب الي المدار -
تم الذهاب -

422
01:30:35,625 --> 01:30:38,305
تم الفصل -

423
01:30:38,345 --> 01:30:42,224
مونريكر 5 -
الطاقم الارضى يبتعد عن منطقة الانطلاق -

424
01:31:02,463 --> 01:31:05,303
نحن نذهب في الطريق الخاطيء -

425
01:31:11,222 --> 01:31:14,982
مونريكر 6 -
تم برنامج الانطلاق -

426
01:31:15,102 --> 01:31:18,702
ليذهب الطيارون -
من القاعدة الي منطقة الانطلاق -

427
01:31:30,581 --> 01:31:32,861
طاقم المكوك اذهب -

428
01:31:32,981 --> 01:31:37,701
طاقم المحركات الاضافية اذهب -

429
01:31:37,821 --> 01:31:41,940
ضغط خارجي الـ اوة تو -
تم التآكيد -

430
01:31:42,100 --> 01:31:47,620
ضغط خارجي الـ اتش تو -
تم التآكيد -

431
01:31:50,300 --> 01:31:54,100
مونريكر 6 يمكنك الانطلاق -
باقي 10 ثواني -

432
01:31:54,220 --> 01:31:57,059
9 , 8 , 7 , -

433
01:31:57,219 --> 01:32:00,059
6 , 5 , 4 -

434
01:32:00,219 --> 01:32:03,379
3 , 2 , 1 تحرك -

435
01:32:03,619 --> 01:32:07,939
كل شيء علي ما يرام -
نحن علي برنامج طيران تم ترتيبة -

436
01:32:57,375 --> 01:32:59,535
هذا هو دراكس في مونريكر 5 -

437
01:33:13,454 --> 01:33:17,214
ماذا عن الاخرون ؟ -
لا اعرف دعنا نري -

438
01:33:20,694 --> 01:33:26,213
نحن علي مسارات متوازية , يجب ان -
نتوجة جميعا الي الملتقي في المدار -

439
01:34:13,810 --> 01:34:16,290
دعينا نري مالذي تم شحنة -

440
01:34:25,290 --> 01:34:29,929
دخلت الحيوانات اثنين اثنين -
ماذا تعنى بذلك -

441
01:34:30,089 --> 01:34:33,929
انها مثل سفينة نوح -

442
01:35:01,927 --> 01:35:04,207
نحن نذهب لنقطة التلاقي -

443
01:35:09,607 --> 01:35:13,046
صواريخ التحكم ؟ -
نعم , نحن نتباطأ -

444
01:35:18,966 --> 01:35:21,206
ما هذا ؟ -

445
01:35:54,324 --> 01:35:57,843
ليس هناك صورة على الردار الضوئي -

446
01:36:08,843 --> 01:36:11,922
مدينة كاملة في الفضاء -

447
01:36:13,202 --> 01:36:16,282
ومازال ليس هناك لا يوجد شيء علي الردار الضوئي -

448
01:36:16,562 --> 01:36:18,962
لذلك لايعلم احدا على الارض ماذا هنا -

449
01:36:18,962 --> 01:36:21,682
صحيح -

450
01:36:21,802 --> 01:36:25,601
دراكس يجب ان يكون عندة نظام تشويش علي الردار -

451
01:36:26,961 --> 01:36:33,281
تستعد كل صواريخ مونريكر للارساء -
واستمر باغلاق الراديو -

452
01:36:57,799 --> 01:37:02,959
مونريكر 6 , انت الآن في مرحلة التشغيل اليدوي -
ابدأ بعملية الارساء -

453
01:37:18,278 --> 01:37:23,078
كل مكوك يقوم بالارساء الآن -
نفذ خطوات التجهيز بالمحطة -

454
01:38:55,591 --> 01:39:00,671
الجازبية في حالة طبيعية -
انظمة دعم الحياة جيدة -

455
01:39:01,831 --> 01:39:05,671
تقنيين مونريكر 6 -
ابدأفي العمليات التسلسلية -

456
01:39:05,831 --> 01:39:09,071
تأكد من اغلاق الفقاعة الهوائية -

457
01:39:09,271 --> 01:39:11,270
تم تأمينها -

458
01:39:18,310 --> 01:39:22,190
كل الاشخاص -
الي القمر الصناعي القيادي -

459
01:39:22,270 --> 01:39:26,069
كل الاشخاص -
الي القمر الصناعي القيادي -

460
01:39:28,069 --> 01:39:31,269
كل الاطقم الي موقع ام 5 -

461
01:39:31,349 --> 01:39:38,429
تقنيين مونريكر 6 الي ام 2 -
مونريكر 1 و 2 الي ام 1 -

462
01:39:38,589 --> 01:39:42,828
مونريكر 4 و 5 الي ام 4 -

463
01:39:42,948 --> 01:39:47,068
مونريكر 2 الي ام 5 -

464
01:39:47,188 --> 01:39:51,428
وحدات 4 و 7 كما هو مخطط -

465
01:39:51,588 --> 01:39:56,787
وحدات 1 , 3 , 5 و 6 -
الي المحطات الافتراضية المخصصة -

466
01:39:56,947 --> 01:39:59,267
تأكد من الضغط -
الضغط في امان -

467
01:39:59,347 --> 01:40:02,547
وسائل دعم الحياة ؟ -
لا -

468
01:40:05,907 --> 01:40:09,907
تلك الكرات رأيتها في البندقية -
بداخلها قنيات غاز الاعصاب -

469
01:40:14,786 --> 01:40:20,186
اولا كان هناك حلم -
والآن اصبح حقيقة -

470
01:40:20,266 --> 01:40:24,586
هنا في مهد السموات الغير ملوثة -

471
01:40:24,666 --> 01:40:27,905
سيتم خلق جنس جيد سيكون مميز -

472
01:40:28,025 --> 01:40:32,305
جنس مثالي من النمازج الطبيعية -

473
01:40:32,545 --> 01:40:37,505
تم اختياركم -
كبداية لهذا الجنس - مثل الآلهة -

474
01:40:37,585 --> 01:40:42,264
نسلكم سيعود الي الارض -
وسيكون في صورتهم -

475
01:40:42,424 --> 01:40:47,024
لديكم كل شيء مخدوم بتوسع شاسع -
في امبرطوريتي -

476
01:40:47,184 --> 01:40:49,584
بذرتكم , ستكون مثلكم -

477
01:40:49,664 --> 01:40:55,064
ستدفع الجميع -
الي احترام السلالة التي قمت بعملها -

478
01:40:55,583 --> 01:41:00,263
من يومهم الاول علي الارض -
سيكونون قادرون علي الازدهار -

479
01:41:00,303 --> 01:41:06,943
ويعرفون بان هناك قانون -
ونظام في السموات -

480
01:41:08,783 --> 01:41:12,262
كل الوحدات ابدأ عملية الاوركيد -

481
01:41:16,182 --> 01:41:19,342
اذا كنا مكشوفيين لهم في الارض -
لكانوا يتحققون الآن -

482
01:41:19,502 --> 01:41:22,422
اين تعتقد نظام تشويش الردار يكون ؟ -

483
01:41:22,582 --> 01:41:27,181
لم نمر علي اي شيء في طريقنا الي هنا -
لذلك دعنا نجرب هذا الطريق -

484
01:41:28,021 --> 01:41:32,261
محطة 2 -
تأكد من احدثيات نظام 4 -

485
01:41:32,261 --> 01:41:35,901
نظام التوقيت التسلسلي -

486
01:41:36,021 --> 01:41:39,821
الناقل المداري , المستوي 10 -
الجازبية صفر -

487
01:42:04,259 --> 01:42:07,579
هذا هو نظام تشويش الردار -

488
01:42:08,579 --> 01:42:09,899
تحقق -

489
01:42:10,019 --> 01:42:14,538
برنامج تغير الاحداثيات -
تأكد منة -

490
01:42:14,578 --> 01:42:18,258
جانب ضغط الازن -
تأكد منة -

491
01:42:18,298 --> 01:42:22,018
الاستجابة الطيفية -
تأكد منة -

492
01:42:22,178 --> 01:42:27,177
معامل تصحيح تثبيت الدوران -
جيد -

493
01:42:27,257 --> 01:42:30,657
كفاءة عاكس التردد -

494
01:42:31,897 --> 01:42:34,177
شاشة الفوتون الشمسية -

495
01:42:55,255 --> 01:42:57,775
اين تعلمتي -
لتقاتلي مثل هذا ؟ ناسا ؟ -

496
01:42:57,895 --> 01:43:00,295
لا فاسار -

497
01:43:10,534 --> 01:43:13,574
هل هو مطفأ ؟ -
بشكل دائم . الآن الاجهزة الارضية يمكنها ان تكشفنا -

498
01:43:17,894 --> 01:43:21,774
هذا لا يبدو جيدا مطلقا -
القطر اكثر من 200 متر -

499
01:43:21,894 --> 01:43:24,254
نعم . نعم -

500
01:43:24,294 --> 01:43:27,493
رجاء اصغ , جنرال جوجول -
لم نضعة هناك -

501
01:43:27,573 --> 01:43:32,653
ولا نحن , عقيد سكوت -
فماذا تقترح ؟ -

502
01:43:32,813 --> 01:43:36,253
لقد تصرفتا بالفعل -
لقد ارسلنا عربة للاعتراض -

503
01:43:36,293 --> 01:43:40,252
حسنا جدا . لكن ان لم نسمع منك اى تصرف -
فى خلال 12 ساعة القادمة -

504
01:43:40,292 --> 01:43:45,412
سوف نتصرف بانفسنا -
وسوف تكون انت مسئوول عن النتائج -

505
01:43:45,572 --> 01:43:47,572
سنكون علي اتصال جنرال -

506
01:43:48,252 --> 01:43:52,172
آسف لايقاظك -
انا مستيقظ بالفعل -

507
01:43:52,252 --> 01:43:56,571
كيف يمكنني ان انام ؟ وليس هناك غير المشاكل -

508
01:43:56,771 --> 01:44:00,771
مشاكل , مشاكل -

509
01:44:00,931 --> 01:44:04,571
رواد الفضاء الي منصة الانطلاق -

510
01:44:11,490 --> 01:44:14,410
برنامج الاطلاق اكتمل سيدي -

511
01:44:14,570 --> 01:44:17,330
اطلق الكرة الاولي -

512
01:45:12,166 --> 01:45:18,766
هناك مركبة فضائية انطلقت من الولايات المتحدة . فاندينبيرج -

513
01:45:21,006 --> 01:45:25,405
ليس هناك برامج اطلاق مجدولة -
تأكد من نظام تشويش الردار -

514
01:45:28,245 --> 01:45:29,245
حسنا ؟ -

515
01:45:29,325 --> 01:45:32,405
نظام تشويش الردار -
لا يعمل سيدي -

516
01:45:32,565 --> 01:45:38,245
تحري الامر فورا -
تحقق من رقم 28 فورا -

517
01:45:38,405 --> 01:45:40,644
جيمس بوند -

518
01:45:40,924 --> 01:45:45,764
يبدو انة مضجر -
من فصل بايخ -

519
01:45:45,884 --> 01:45:52,644
انا كنت لا اعتقد مثل وجود هذا الشيء في الفضاء -
بقدر ما يتعلق الامر بك الشتاء هو هذا الفصل -

520
01:45:52,764 --> 01:45:55,643
والدكتورة الخائنة جورهيد -

521
01:45:55,803 --> 01:46:00,163
بالرغم من جهودكم , حلمى الرائع -
علي وشك التنفيذ -

522
01:46:00,243 --> 01:46:04,643
حلمك , اي نوع -
من الكوابيس ليس لدية فرصة , دراكس -

523
01:46:05,403 --> 01:46:08,523
اتعتقد ذلك ؟ سنري -

524
01:46:08,563 --> 01:46:14,162
نأتي الي المرحلة الثانية من الاطلاق -
اطلق الكرة الثانية -

525
01:46:24,522 --> 01:46:28,921
مما لاشك فية انك ادركت -
روعة فكرتي -

526
01:46:29,001 --> 01:46:32,281
اولا , عقد من الموت حول الارض -

527
01:46:32,521 --> 01:46:38,241
خمسون كرة , كل واحدة تصدر غاز اعصاب -
علي منطقة معينة -

528
01:46:38,401 --> 01:46:42,240
كل واحدة قادرة علي قتل 100 مليون شخص -

529
01:46:42,920 --> 01:46:47,880
والجنس البشري كما تعرف -
سينتهي من الوجود -

530
01:46:48,640 --> 01:46:52,920
ثم ميلاد , عالم جديد -

531
01:46:53,040 --> 01:46:56,159
المركبة الفضائية الامريكية في الطريق الي اعتراضنا -

532
01:46:57,759 --> 01:47:01,639
شغل سلاح الليزر -
استعد لتحطيم المركبة الفضائية -

533
01:47:15,558 --> 01:47:21,878
كما تري , عزيزي بوند , نحن قادرون -
علي حماية انفسنا ضد كل الاعداء -

534
01:47:23,238 --> 01:47:28,157
اسمح لي لتقديمك -
الي غرفة العائق الهوائي -

535
01:47:28,237 --> 01:47:34,917
لاحظ سيد بوند طريقك من هذا العالم الي القادم -

536
01:47:39,876 --> 01:47:46,236
دكتورة جورهيد , رغبتك في ان تكوني -
اول امرأة امريكية في الفضاء ستتحقق قريبا -

537
01:47:46,276 --> 01:47:51,556
ااتركك بمزعتك الخاصة في الفضاء -
لتري كيف سيكون جنسك المتفوق الجديد ؟ -

538
01:47:51,756 --> 01:47:53,476
اذا كنت لا تمانع , نعم -

539
01:47:54,276 --> 01:48:01,875
واي واحد لن يصل الي المستوي -
المطلوب نقضي علية -

540
01:48:02,915 --> 01:48:04,915
بالتأكيد -

541
01:48:06,155 --> 01:48:07,555
مذهل -

542
01:48:08,915 --> 01:48:11,634
اكثر من مذهل -
جوس -

543
01:48:12,274 --> 01:48:15,474
خذهم -

544
01:48:19,754 --> 01:48:23,154
جوس انك تطيعني -

545
01:48:27,793 --> 01:48:30,633
خذهم -

546
01:48:42,152 --> 01:48:44,272
احجزوهم -

547
01:48:47,312 --> 01:48:50,152
المركبة الفضائية الامريكية -
ثلاثة دقايق علي اعتراضها -

548
01:48:50,232 --> 01:48:52,552
استعد لتدميرها بالليزر -

549
01:49:01,551 --> 01:49:05,031
استعد لاطلاق النار -
استعد -

550
01:49:05,231 --> 01:49:09,870
المركبة الفضائية الامريكية في مرمي الليزر -

551
01:49:09,990 --> 01:49:13,790
المدي 15 , المدي 10 -

552
01:49:18,910 --> 01:49:21,870
استعد للاطلاق . 5 , 4 -

553
01:49:22,030 --> 01:49:24,909
3 , 2, 1 -

554
01:49:45,748 --> 01:49:47,628
توقف عن التحرك -

555
01:50:24,625 --> 01:50:28,225
افتح ابواب الشحن -

556
01:50:32,905 --> 01:50:38,225
الكتبة الاولي استعدوا للخروج -

557
01:51:35,621 --> 01:51:37,021
دعنا نحاول الارساء -

558
01:52:12,898 --> 01:52:15,538
قم بالانزال الاول -

559
01:52:16,738 --> 01:52:22,018
دخلاء ارسوا عند القمر الصناعي 7 -
ضاعف الحرس في كل مدخل -

560
01:52:22,218 --> 01:52:25,377
ابلغ عن تقدم الدخلاء -
في كافة انحاء المحطة -

561
01:52:25,537 --> 01:52:28,897
الكرة رقم 3 جاهزة للاطلاق , سيدي -
اطلق -

562
01:52:37,217 --> 01:52:41,016
الدخلاء يهاجمون مركز القيادة -

563
01:52:51,456 --> 01:52:53,376
لا تضرب -
اوقف اطلاق النار -

564
01:52:54,016 --> 01:52:59,015
ممر 5 تم اختراقة . الدخلاء -
تقدموا الي القمر الصناعي القيادي -

565
01:52:59,135 --> 01:53:02,135
نحتاج طاقم الصيانة , بالمحطة 3 -

566
01:54:08,251 --> 01:54:11,850
علي الاقل ساتشرف -
بوضعك بعيدا عني -

567
01:54:15,530 --> 01:54:17,970
مقفرا , سيد بوند -

568
01:54:21,610 --> 01:54:23,730
مفجوع , سيد دراكس -

569
01:54:25,849 --> 01:54:28,209
لو سمحت لي -

570
01:54:29,449 --> 01:54:32,209
ساقوم بخطوة هائلة للبشرية -

571
01:54:47,848 --> 01:54:51,448
اين دراكس ؟ -
كان لابد ان يطير -

572
01:54:51,608 --> 01:54:56,127
مالذى يفعلى سكوت ؟ -
لقد عطل قازفات الكرات -

573
01:54:56,207 --> 01:54:59,847
عندما تتحطم المحطة -
سيتحللون ولن يؤزوا احد -

574
01:55:00,007 --> 01:55:03,727
والثلاثة التي تم اطلاقهم -
يجب ان يتم القضاء عليهم -

575
01:55:16,526 --> 01:55:18,526
هيا -

576
01:55:25,285 --> 01:55:29,005
ايها العقيد , اخرج رجالك من هنا -
لقد اتممت مهمتك -

577
01:55:29,205 --> 01:55:31,725
ايها العريف قم بتجميع رجالك -
عودوا الي المكوك -

578
01:55:31,845 --> 01:55:35,005
كل واحد يعود الي المكوك -
اثنان اثنان -

579
01:55:59,843 --> 01:56:05,763
مونريكر 5 , هذا هو الجواب . سلاح الليزر -
يمكنة تعقب تلك الكرات وتحطيمهم -

580
01:56:07,963 --> 01:56:11,122
الممر تم اغلاقة -
لايستطيعون الوصول الينا -

581
01:56:11,202 --> 01:56:14,202
حسنا , دعنا نذهب -

582
01:57:00,959 --> 01:57:03,119
طريق الاطلاق مسدود -

583
01:57:30,517 --> 01:57:34,517
ساقوم بفتح الباب -
سارى اذا كان يمكنني تشغيلى يدويا -

584
01:57:34,597 --> 01:57:36,197
مغلق ايضا -

585
01:57:51,716 --> 01:57:54,475
حسنا , نحن الاثنين فقط -

586
01:58:09,514 --> 01:58:14,194
جوس , لا نستطيع الانفصال -
نظام الاطلاق مسدود هل يمكن ان تساعدنا ؟ -

587
01:58:39,832 --> 01:58:41,352
نحن احرار -

588
01:58:56,231 --> 01:59:02,471
سيفعلونها . انها فقط 100 ميل الي الارض -
دعنا نتخلص من تلك الكرات -

589
01:59:24,229 --> 01:59:28,949
لدي الكرا ت الثلاثة ظاهرين علي الشاشة -
يجب ان يكون لدينا رؤية بصرية خلال دقيقة -

590
01:59:37,589 --> 01:59:39,828
هاهى -

591
01:59:41,828 --> 01:59:47,188
الليزر على وضع اتوماتيك . كود 945 ادخل -

592
02:00:02,187 --> 02:00:05,347
واحدة سقطت , باقى اثنان -

593
02:00:07,587 --> 02:00:09,586
رقم 2 في المرمي -

594
02:00:16,986 --> 02:00:20,586
ماهذا ؟ -
نحن في المجال الخارجي للارض -

595
02:00:20,706 --> 02:00:23,266
فى المدي -

596
02:00:31,505 --> 02:00:33,825
يجب ان نري الاخيرة قريبا -

597
02:00:34,945 --> 02:00:36,465
ها هي -

598
02:00:46,464 --> 02:00:52,704
لقد اصبح الجو حار -
ساقوم بالقضاء علي الكرة الآخيرة -

599
02:00:59,183 --> 02:01:04,463
لم استطع ان ابقي علي ذلك المسار كثيرا -
سنتحطم بعد 200,000 قدم -

600
02:01:04,503 --> 02:01:06,223
اريد بضعة ثواني اخري -

601
02:01:16,702 --> 02:01:20,462
نظام الاطلاق الاتوماتيكي سلبي -
الحرارة هي السبب -

602
02:01:20,502 --> 02:01:22,862
حولة الي النظام اليدوي

603
02:01:36,181 --> 02:01:39,580
مفاتيح التحكم لا تعمل -

604
02:01:41,260 --> 02:01:45,180
الاجنحة تبدأ بالتوهج -
اجعلها ثابتة -

605
02:01:47,420 --> 02:01:48,980
جاهز -

606
02:02:03,259 --> 02:02:08,498
انها تدخل المجال الجوي للارض -
جيمس , هذة فرصتنا الآخيرة -

607
02:02:11,178 --> 02:02:12,858
جاهز -

608
02:02:31,497 --> 02:02:36,937
العقيد سكوت التقط اثنين احياء -
رجل طويل و أمرأة قصيرة شقراء -

609
02:02:36,977 --> 02:02:39,936
حسنا . جيد -

610
02:02:39,976 --> 02:02:42,496
الدكتورة جورهيد ابلغت عن موقعهم -

611
02:02:42,496 --> 02:02:45,576
انهم قادمون في مدي -
سفينتنا في المحيط الهادي -

612
02:02:45,696 --> 02:02:49,416
سيكون لدينا روؤية بصرية سماعية خلال دقايق -
من شاشات المراقبة -

613
02:02:52,936 --> 02:02:59,175
هيوستن تنادى علي الدكتورة جود هيد -
هيوستن تنادي . اكدي موقعك -

614
02:03:03,415 --> 02:03:06,975
بم ان هذا هو العمل المشترك الاول بين بلدينا -

615
02:03:07,095 --> 02:03:10,454
اهدية الي البيت الابيض وقصر بكنجهام -

616
02:03:10,494 --> 02:03:13,414
انا متآكد ان صاحبة الجلالة ستفرح -

617
02:03:14,094 --> 02:03:17,574
عندنا رؤية بصرية سمعية -
اخيرا -

618
02:03:26,173 --> 02:03:29,933
007 -
يا الاهى ماذا يفعل بوند ؟ -

619
02:03:29,973 --> 02:03:33,093
اعتقد انة يحاول الدخول سيدي -

620
02:03:46,172 --> 02:03:47,092
جيمس -

621
02:03:47,172 --> 02:03:49,812
اعتقد انة يكون وقت العودة للوطن -

622
02:03:49,812 --> 02:03:53,252
خذنى حول العالم مرة اخري -

623
02:03:53,331 --> 02:03:55,091
لم لا ؟ -

624
02:03:55,091 --> 02:12:16,538
(((Translated by alaa koura)))
Edited By <font color="#FF00GF">General116</font>