﻿1
00:02:02,680 --> 00:02:07,515
هذه هى الحدود التى تقع بين
"البلدين " مصر " و " إسرائيل

2
00:02:07,640 --> 00:02:12,839
كما هو اليوم ، كما كان منذ 1000 سنة
"قبل ميلاد " يسوع الناصرى

3
00:02:13,320 --> 00:02:15,880
حتى ذلك الحين ، تم الإحتفاظ
بهذه الحدود مشتعلة

4
00:02:16,000 --> 00:02:18,719
بنيران الكراهية و الصراع

5
00:02:18,840 --> 00:02:22,674
على كل جانب ، يفتخر من به
بكفائة جواسيسهم

6
00:02:22,800 --> 00:02:25,758
و لكنهم قد أبقوا أنفسهم
دائماً فى حالة تأهب

7
00:02:26,240 --> 00:02:32,713
جنود " داود " ، بقيادة إبنه ووريثه
"أدونيا " ، أمير " إسرائيل "

8
00:02:38,760 --> 00:02:43,356
هناك عربة تتحرك على طول الطريق -
أوقفوا الغبى ، كائناً من كان -

9
00:02:54,760 --> 00:02:57,513
"الأمير " سليمان -
هل أخى هنا ؟ -

10
00:02:57,640 --> 00:03:00,837
إن الأمير " أدونيا " على
قمة الجبل ، اتبعنى

11
00:03:14,840 --> 00:03:17,718
سليمان " ، ما الذى تفعله هنا ؟ "

12
00:03:17,840 --> 00:03:21,879
فى طريقى إلى " أورشليم " ، وصلنى
أخبار أن المصريين فى جولة مرة أخرى

13
00:03:22,000 --> 00:03:23,797
اعتقدت أنك فى حاجة
إلى بعض المساعدة

14
00:03:23,920 --> 00:03:27,629
إنك أكثر ملاءمة لغناء الأغنيات
عن أن تستغل فى مجال المعركة

15
00:03:27,760 --> 00:03:32,550
كان أبونا " داود " يغنى الأغنيات
و لكنه أيضاً كان محارباً قوياً

16
00:03:37,360 --> 00:03:40,432
أين المصريين ؟ -
لقد فكروا أن ينصبوا فخاً لى -

17
00:03:40,560 --> 00:03:45,634
و يسرعوا إلى مخيمنا و يقتلونا بينما
نحن نيام ، و لكنا لسنا نيام

18
00:04:11,240 --> 00:04:13,117
أعطنى أوامرك

19
00:04:13,240 --> 00:04:15,276
هذه ليست لعبتك يا أخى

20
00:04:15,400 --> 00:04:18,153
إننى لم افكر أبداً أنها لعبة
إننى أحارب إلى جانبك

21
00:04:18,280 --> 00:04:22,432
"إذن ، فسيف النصر يا " سليمان -
"و درع الرب يا " أدونيا -

22
00:04:30,040 --> 00:04:32,315
انتشروا و اقتلوهم جميعاً

23
00:05:07,920 --> 00:05:09,638
الآن سنهاجم -
هجوم -

24
00:06:38,760 --> 00:06:40,352
الآن ، تراجعوا

25
00:07:22,040 --> 00:07:26,556
مرة أخرى سيكون هناك سبب ليتذكر
"فرعون به إسم " أدونيا

26
00:07:26,680 --> 00:07:28,910
دعه يكتبه بدماء أمواته

27
00:07:29,040 --> 00:07:32,112
لزمن طويل ، غسلت هذه
الأرض بالدماء

28
00:07:32,240 --> 00:07:35,357
هل فقدت تذوقك للدماء الآن
بعد أن انتهت المعركة ؟

29
00:07:35,480 --> 00:07:37,471
بعد أن رأيت مجد الإنتصار

30
00:07:37,600 --> 00:07:39,795
إن مجد السلام يعرف نفسه

31
00:07:39,920 --> 00:07:42,832
إن السلام للنساء و الأطفال

32
00:07:42,960 --> 00:07:46,714
دعنى أطهر فمى من رائحة
المصريين الكريهة

33
00:07:46,840 --> 00:07:49,559
"نخب إنتصار جديد لأمير " إسرائيل

34
00:07:49,680 --> 00:07:52,433
"للأمير المحارب " أدونيا -
"إلى " أدونيا -

35
00:07:52,560 --> 00:07:56,109
نخب مجدك يا أخى
"ليزيد مجد " إسرائيل

36
00:07:56,240 --> 00:08:01,075
كان ينبغى أن يكون هناك المزيد من المجد 
لولا أننى مقيد بأوامر أبى

37
00:08:01,200 --> 00:08:03,475
دافع و لكن لا تهجم أبداً

38
00:08:03,600 --> 00:08:07,673
حين أصبح ملكاً ، لن يكون
هناك ملاذات مميزة لأعدائى

39
00:08:07,800 --> 00:08:10,030
سوف ألاحقهم فى شوارع مدنهم

40
00:08:10,160 --> 00:08:14,438
سوف نقوم بصيدهم كالكلاب -
سنقوم بهزيمتهم -

41
00:08:14,560 --> 00:08:18,269
يا مولاى ، لقد وجد هذا الرجل بين 
الأموات المصريين و لكنه ليس مصرياً

42
00:08:18,400 --> 00:08:20,356
ضعوه أرضاً

43
00:08:23,640 --> 00:08:26,916
إن لفرعون مرتزقة و لكن لم يسبق
لى أن شاهدت مثله

44
00:08:27,040 --> 00:08:30,715
من أين جئت ؟ -
لقد وليت شرف خدمة جلالة الملكة -

45
00:08:30,840 --> 00:08:34,196
"ملكة " سبأ -
ملكة " سبأ " ؟ -

46
00:08:34,320 --> 00:08:37,198
إننا على مسافة بعيدة من أرض
سبأ " ، 800 ميلاً "

47
00:08:37,320 --> 00:08:41,233
أينما تذهب ملكتى ، ذهب أنا
جندياً من حراسها

48
00:08:41,360 --> 00:08:44,272
لماذا تقاتل ملكة " سبأ " مع
المصريين ضد " إسرائيل  ؟

49
00:08:44,400 --> 00:08:46,152
إننى أقاتل حيثما تأمر ملكتى

50
00:08:46,280 --> 00:08:52,549
و قد راق لملكتى قيادة قواتها
مع الفراعنة ضد عصابة من البرابرة

51
00:08:52,680 --> 00:08:56,719
سوف أبعث بجلدك إلى ملكتك
عربوناً منى لتقديرى لها

52
00:08:56,840 --> 00:09:01,231
لا ، أعطه الإحترام الواجب
من جندى لآخر

53
00:09:01,360 --> 00:09:03,191
ضمد جراحه

54
00:09:04,800 --> 00:09:06,756
إذن لا تقتلوه

55
00:09:10,160 --> 00:09:13,755
مراعاة لقب أخى المعطاء

56
00:09:13,880 --> 00:09:17,111
هذه الملكة تسلى نفسها بقيادة
رجالها عبر حدودنا

57
00:09:17,240 --> 00:09:19,754
ليذبحوا الإسرائيليين كما لو
كانت تشاهد عرضاً فى السيرك

58
00:09:19,880 --> 00:09:22,519
أشك أنها تجد الكثير
من التسلية هنا

59
00:09:27,320 --> 00:09:29,276
"هيزراى "

60
00:09:34,120 --> 00:09:37,271
ما الذى أتى بمستشار الملك إلى هنا ؟ 
المزيد من الأوامرمن جلالته ؟

61
00:09:37,400 --> 00:09:42,394
لا يا صاحب السمو ، إذا كان الأمر على
هذا النحو لكانت مهمتى أكثر سعادة

62
00:09:43,680 --> 00:09:46,513
"إن أبيك ، الملك " داود
يرقد على فراش الموت

63
00:09:46,640 --> 00:09:49,837
لقد راح فى غيبوبة
و لم يستعد وعيه

64
00:09:49,960 --> 00:09:53,032
لم يعطنى أطباؤه أى كلمة
أمل حتى أقولها لك

65
00:09:53,160 --> 00:09:56,470
يوشيا " ، سوف نعود "
"إلى " أروشليم

66
00:09:56,600 --> 00:10:01,469
"يعيش " أدونيا " ، ملك  " إسرائيل -
يعيش " أدونيا " ، يعيش الملك -

67
00:10:01,600 --> 00:10:05,832
ليس من حقك الإعلان مسبقاً عن الملك
إن نص القانون يقول

68
00:10:05,960 --> 00:10:08,190
"سيغتسل على الملك بمياه " جيحون

69
00:10:08,320 --> 00:10:11,835
و يتوج فى وجود الكاهن
و شيوخ القبائل

70
00:10:11,960 --> 00:10:15,396
ربما يكون قانونك هو النص أيها المستشار
و لكن قانونى هو السيف

71
00:10:15,520 --> 00:10:17,476
"يعيش " أدونيا

72
00:10:19,760 --> 00:10:23,799
و لماذا تظل صامتاً ؟
ألست أنا وريث " داود " الشرعى ؟

73
00:10:23,920 --> 00:10:28,072
إن تفكيرك الأول لم يكن من أجل أبينا -
إن الحياة للأحياء -

74
00:10:28,640 --> 00:10:33,760
حين أعرف أن " داود " لم يعد على قيد
الحياة ، سأكون أول من يعترف بك كخليفة له

75
00:10:40,840 --> 00:10:43,195
سوف أتبعك يا صاحب السمو

76
00:10:49,160 --> 00:10:51,549
"يمكنهما الوصول إلى " أورشليم
فجر الغد

77
00:10:51,680 --> 00:10:56,071
دعوا " سليمان " يهتم بأمر الموتى
إن تفكيرى موجه للأحياء

78
00:10:56,200 --> 00:11:00,113
إن لى معاملة مع ملكة " سبأ " هذه

79
00:11:00,240 --> 00:11:02,993
يجب أن نمتطى سريعاً
لكى نتجاوزها

80
00:11:04,440 --> 00:11:05,919
الجياد

81
00:11:36,000 --> 00:11:38,116
هيا ، هيا

82
00:11:38,240 --> 00:11:40,595
هيا ، انطلقوا

83
00:11:57,040 --> 00:11:59,759
انطلقوا

84
00:12:09,400 --> 00:12:11,356
توقفوا

85
00:12:14,680 --> 00:12:16,636
تنحوا جانباً

86
00:12:23,920 --> 00:12:26,388
فى " إسرائيل " ، إننى من أعطى الأوامر

87
00:12:26,920 --> 00:12:31,118
إننى آسف أننا لم نلتقى ليلة
أمس حين قمت بزيارة مخيمنا

88
00:12:31,240 --> 00:12:32,639
من أنت ؟

89
00:12:34,400 --> 00:12:36,356
"ملك " إسرائيل -
إنه كاذب -

90
00:12:36,480 --> 00:12:38,232
كائناً من كان ، إنه دجال

91
00:12:38,360 --> 00:12:41,397
إن الملك رجل عجوز
ضعيف من أعباء السنين

92
00:12:41,520 --> 00:12:45,354
ألهذا ظننتم أنه من الأمان الإنضمام
إلى القوات المصرية فى غزو مملكتى ؟

93
00:12:45,480 --> 00:12:48,438
أعطنى التصريح يا مولاتى
و سوف أجليهم من الطريق

94
00:12:48,560 --> 00:12:53,315
هل تظنون أن يمكنكم فعل شئ 
أفضل مما فعلتموه ليلة أمس ؟

95
00:12:53,440 --> 00:12:57,877
"إن " داود " يرقد ميتاً فى " أورشليم
"و إننى وريثه " أدونيا

96
00:12:58,000 --> 00:13:02,471
إننا لا نريد أية معاملات مع الإسرائليين -
"دعه يتحدث يا " بالتر -

97
00:13:02,600 --> 00:13:06,479
أى مصلحة تسعى إليها منى ؟ -
إذا كنا نتحدث عن المصالح -

98
00:13:06,600 --> 00:13:09,353
يمكننى إحضار رؤوس موتاكم -
أقتله - 

99
00:13:09,480 --> 00:13:12,597
إن رأسك ليست آمنة جداً -
"اصمت يا " حاران -

100
00:13:12,720 --> 00:13:16,508
إننى لم أتتبعك لكى أطلب المصالح
و لكن لكى أمنحك إياها

101
00:13:16,640 --> 00:13:20,428
و ما هى المصالح التى يمكن أن يمنحها
إسرائيلى لملكة " سبأ " ؟

102
00:13:20,560 --> 00:13:23,279
مملكة ضخمة ، ضعف ما تحكمها الآن

103
00:13:23,400 --> 00:13:28,793
تخلى عهن تحالفك مع فرعون
دعى لافتاتك ترفرف بجانب راياتى

104
00:13:28,920 --> 00:13:33,994
حين أطيح به ، سوف أمنحك كل
أراضى " مصر " التى تقع على حدودك

105
00:13:34,760 --> 00:13:37,320
و إذا رفضت كرمك ؟

106
00:13:38,360 --> 00:13:42,592
إذن ، سوف ألقى بك فى نفس
التراب الذى سيختنق به فرعون

107
00:13:42,720 --> 00:13:46,918
إن الإختيار متروك لك ، إما المجد
مع " إسرائيل "  أو الكارثة مع فرعون

108
00:13:47,840 --> 00:13:49,796
أيها الكلب

109
00:13:49,920 --> 00:13:52,718
لقد اعتلى أجدادى عرش
بلد عظيم

110
00:13:52,840 --> 00:13:57,277
بينما كان أجدادك يزحفون على أيديهم
و ركبتيهم ليأكلوا الحشرات و الديدان

111
00:13:57,400 --> 00:14:00,756
هل هذا هو ردك ؟ -
هذا هو ردى -

112
00:14:05,560 --> 00:14:07,073
"حاران "

113
00:14:11,720 --> 00:14:13,278
"يعيش ملك " إسرائيل

114
00:15:05,680 --> 00:15:07,636
"سليمان "

115
00:15:09,760 --> 00:15:12,638
هل وصلت فى الوقت المناسب يا " أبيشاج " ؟ -
إنه لا يزال على قيد الحياة -

116
00:15:12,760 --> 00:15:15,479
لقد بقيت أنا و أمك بجانبه

117
00:15:15,600 --> 00:15:19,354
يجب أن نتحلى بالأمل -
لقد استجيب لدعائى -

118
00:15:19,480 --> 00:15:23,359
أن تكون هنا بينما يكون
أبوك قادراً على منحك بركاته

119
00:15:23,480 --> 00:15:25,357
أمى -
ابنى -

120
00:15:26,400 --> 00:15:28,356
ابنى

121
00:15:29,520 --> 00:15:31,476
لا تيأسى

122
00:15:45,800 --> 00:15:49,475
هل هناك أمل ؟ 
إن قلبه لا يزال ينبض -

123
00:15:49,600 --> 00:15:55,038
و لكن أنفاسه قد انطفأت ولا
تترك ضباباً على قطعة المعدن

124
00:15:57,240 --> 00:15:59,674
أبى ، ملكى

125
00:16:01,320 --> 00:16:05,074
دع صلواتى تستعيدك
من الظلال

126
00:16:12,440 --> 00:16:16,877
سليمان " ، سلام الرب 

127
00:16:17,000 --> 00:16:20,834
لقد كان وجهك دائماً
أمامى فى أحلامى

128
00:16:21,600 --> 00:16:23,556
إننى الآن هنا يا أبى

129
00:16:24,800 --> 00:16:29,351
أين أخاك ؟ -
لقد احتجز " أدونيا " مع قواته -

130
00:16:29,480 --> 00:16:33,359
إن الجندى قبل كل شئ دائماً

131
00:16:33,480 --> 00:16:37,155
أبعث رسولاً بأوامر أن يعود

132
00:16:37,280 --> 00:16:39,430
سوف ينفذ لك

133
00:16:40,680 --> 00:16:44,195
الآن ، استرح حتى تستعيد قوتك

134
00:16:44,320 --> 00:16:48,552
أحضروا إلى " ناثان " النبى -
إننى هنا يا مولاى -

135
00:16:48,680 --> 00:16:53,515
قم باستدعاء شيوخ الإثنى
عشر قبيلة و المجلس

136
00:16:53,640 --> 00:16:55,870
لقد رأيت مناماً من الرب

137
00:17:33,240 --> 00:17:37,279
لقد تم استدعائكم من قبل الملك
ها هى كلماته

138
00:17:37,400 --> 00:17:41,439
أليست هناك اية أخبار من الرسول
الذى بعثت به إلى " أدونيا " ؟

139
00:17:41,560 --> 00:17:43,676
لا يا مولاى ، لم يعد أحد

140
00:17:44,640 --> 00:17:46,870
إذن لا بد لى من التصرف بدونه

141
00:17:49,360 --> 00:17:52,318
لقد حكمتكم لمدة 40 عاماً

142
00:17:52,440 --> 00:17:56,228
و كنت اباً لكم و أنتم أبناء محبوبين لى

143
00:17:56,360 --> 00:17:59,670
باستثناء ذكراى التى ستعيش فى قلوبكم

144
00:18:00,400 --> 00:18:06,714
فإننى أترك لكم ذكرى واحدة
"لإسمى و هى " وحدة إسرائيل

145
00:18:06,840 --> 00:18:12,551
رمز للقبائل الإثنى عشر ، الذين
إذا انفصلوا ، فكل سيسعى للهيمنة

146
00:18:12,680 --> 00:18:17,879
و لكن الآن ، يا شيوخ القبائل
إنكم تقفون أمامى ، متحدين معاً

147
00:18:18,000 --> 00:18:20,036
فى وحدانية غير قابلة للتدمير

148
00:18:20,800 --> 00:18:24,839
لقد كنت آخر من قاد قبيلته
"إلى الإتحاد يا " آخاب

149
00:18:25,800 --> 00:18:32,433
و كعربون لولائك ، أحضرت لى
"طفلتك الوحيدة " آبيشاج

150
00:18:34,480 --> 00:18:37,790
لقد أحببتها و اعتززت بها كإبنة لى

151
00:18:37,920 --> 00:18:40,559
"كما أحببت  اعتززت ب " إسرائيل

152
00:18:40,680 --> 00:18:44,116
التى أصبحت رمزاً للعيش

153
00:18:46,240 --> 00:18:49,198
لقد كانت شرفاً لبيتى

154
00:18:50,000 --> 00:18:52,673
"و إلى كل ما فى بيت " داود

155
00:18:52,800 --> 00:18:55,872
لقد حان يومى تقريباً

156
00:18:56,000 --> 00:18:59,629
و لكن يوم " إسرائيل " بالكاد
قد بزغ فجره

157
00:18:59,760 --> 00:19:04,117
فمن المعروف جيداً أننى افسح المجال
لآخر للمتابعة من بعدى على هذا العرش

158
00:19:04,240 --> 00:19:06,196
لا ، ستبقى أنت الملك

159
00:19:06,320 --> 00:19:07,673
لا ، لا

160
00:19:07,800 --> 00:19:11,395
"صاحب المعالى ، الأمير " أدونيا -
أدونيا " ؟ "-

161
00:19:11,520 --> 00:19:14,990
مولاى ، لقد دفعت مثل
الغضب لحضور هذا المجلس

162
00:19:15,120 --> 00:19:18,078
بمجرد وصول أمرك لى

163
00:19:21,240 --> 00:19:24,118
ها قد اجتمع نصفاى

164
00:19:24,240 --> 00:19:26,196
الجندى

165
00:19:26,320 --> 00:19:28,470
و الشاعر

166
00:19:30,160 --> 00:19:32,515
لقد أحببت كلاكما بشدة

167
00:19:33,880 --> 00:19:35,632
أخبرانى

168
00:19:35,760 --> 00:19:39,719
هل توجد أى أحقاد بينكما ؟ -
لا يا مولاى -

169
00:19:39,840 --> 00:19:44,755
أحقاد مماذا  ؟ هل لدى الرغبة 
فى تمييز نفسى كطالب ؟

170
00:19:44,880 --> 00:19:49,112
إن مصير " أدونيا " هو الحكم
و أنا سوف أخدمه بإخلاص

171
00:19:49,240 --> 00:19:53,631
إن الرب هو من يقرر مصائر
مخلوقاته يا بنى

172
00:19:53,760 --> 00:19:55,955
بينما أنا أرقد قريباً من الموت

173
00:19:56,080 --> 00:19:59,834
من خلال الظلام ، دعانى
صوت عظيم و قال لى

174
00:19:59,960 --> 00:20:04,112
إننى أنا ربك ، الذى
أجلسك على العرش

175
00:20:05,000 --> 00:20:07,719
و إننى أعلن لك ذلك

176
00:20:07,840 --> 00:20:14,598
لا يمكن ل " إسرائيل " أن تزدهر إلا فى
السلام ، و ليس بالصراع ستكون عظيمة

177
00:20:15,920 --> 00:20:20,710
و مرة أخرى ، تحدث الرب
"ياهو " لعبده " داود "

178
00:20:21,400 --> 00:20:26,838
تنبه ، لقد ولد لك إبناً
رجلاً للسلام

179
00:20:26,960 --> 00:20:30,509
و لهذا السبب ، لقد
"اسميته " سليمان

180
00:20:32,680 --> 00:20:36,070
و إننى سوف أؤسس مملكته إلى الأبد

181
00:20:38,200 --> 00:20:40,555
إن المملكة لى -
إن الرب يشاء خلاف ذلك -

182
00:20:40,680 --> 00:20:43,513
لقد قمت باستغلال وقتك
معه جيداً بمفردك

183
00:20:43,640 --> 00:20:45,676
لقد استغليت ضعفه ضدى

184
00:20:45,800 --> 00:20:47,631
إننى لا أعرف شيئاً عن ذلك -
أنت تكذب -

185
00:20:47,760 --> 00:20:50,957
لقد كنت دائماً ناسجاً للكلمات -
أنت تتهمه زوراً -

186
00:20:51,080 --> 00:20:55,039
بعد أن فضلته على
سيكون الإختيار لهم

187
00:20:55,160 --> 00:20:57,355
دعهم يختارون -
نعم ، اسمعنا -

188
00:20:57,480 --> 00:20:59,311
"أدونيا "-
"أدونيا "-

189
00:20:59,440 --> 00:21:02,876
أنتم أيها الشيوخ ، ماذا تقولون ؟ -
"اقبل بمشيئة الرب يا " أدونيا -

190
00:21:03,000 --> 00:21:06,675
إن التاج لى و سوف أحارب من أجله -
إن " أدونيا " هو الوريث الشرعى -

191
00:21:06,800 --> 00:21:10,429
لا تتصرف بعنف حتى 
لا يصيبك غضب الرب

192
00:21:10,560 --> 00:21:12,790
لم يسبق لى أن فعلت
شيئاً لحرمانك من هذا التاج

193
00:21:12,920 --> 00:21:15,115
كلمات تصدر من فم منافق

194
00:21:15,240 --> 00:21:18,869
ألم يكن تصرفك تصرف المنافق
حين وصلت لتحية أبيك ؟

195
00:21:19,000 --> 00:21:22,595
أنت الذى قد أعلنت نفسك ملكاً
حتى قبل موت ابيك ؟

196
00:21:24,400 --> 00:21:26,311
هل حدث " هيزراى " بالصدق ؟

197
00:21:26,440 --> 00:21:29,318
لم أكن أعرف أنك
قد بعثته للتجسس على

198
00:21:29,440 --> 00:21:32,159
ألم تستطع الإنتظار حتى
ألفظ أنفاسى من جسدى ؟

199
00:21:32,280 --> 00:21:36,751
لقد اصابنى الضجر من الإنتظار -
يجب على الملك احترام و طاعة القانون -

200
00:21:36,880 --> 00:21:40,793
بإدعائك المسبق هذا ، تكون قد
انتهكت قانون الرب و الإنسان

201
00:21:40,920 --> 00:21:46,233
لقد ادعيت ما هو حق لى
و لن أتخلى أبداً عن حقى هذا

202
00:21:46,360 --> 00:21:49,432
كم سيستغرقهم لإكتشاف
عدم أهليته ؟

203
00:21:49,560 --> 00:21:51,790
سليمان " ملكاً ؟ مستحيل "

204
00:21:51,920 --> 00:21:56,357
الآن و قد تكشف من
فم " أدونيا " نفسه

205
00:21:56,480 --> 00:21:58,755
لماذا تحول وجه الرب عنه

206
00:21:58,880 --> 00:22:02,270
إن حكمة الرب تفوق كل المفاهيم

207
00:22:02,400 --> 00:22:05,915
سيتم كما هو مكتوب

208
00:22:06,040 --> 00:22:08,156
"أحضروا مياه " جيحون

209
00:22:08,280 --> 00:22:10,714
و هكذا كما هى مشيئة الرب

210
00:22:10,840 --> 00:22:14,276
"يغتسل " سليمان " ملكاً على " إسرائيل

211
00:22:15,960 --> 00:22:18,554
بنعمة الرب -
بنعمة الرب -

212
00:22:18,680 --> 00:22:22,355
عد يا " أدونيا " ، عد و اركع
بإسم الرب

213
00:22:22,480 --> 00:22:25,040
مستحيل ، إننى افضل الركوع 
لفرعون المصرى

214
00:22:25,160 --> 00:22:28,596
على الركوع لهذا الأخ الذى
سلبنى حقى الشرعى

215
00:22:31,280 --> 00:22:35,239
ثم احمل عالياً لوح
الوحدة أمام عينيه

216
00:22:35,360 --> 00:22:40,275
حتى يتذكر دائماً الغرض
من تكريسه

217
00:22:50,080 --> 00:22:52,594
"يعيش " سليمان

218
00:22:52,720 --> 00:22:56,952
"بنعمة الرب ، ملك " إسرائيل

219
00:22:57,080 --> 00:23:03,269
"يعيش " سليمان
"بنعمة الرب ، ملك " إسرائيل

220
00:23:06,840 --> 00:23:10,719
"لا تتحول ضد أخيك يا " سليمان

221
00:23:10,840 --> 00:23:13,912
إن دمه حار و لكنه سوف يبرد

222
00:23:14,040 --> 00:23:16,076
إننى أتعهد إليك يا مولاى

223
00:23:16,200 --> 00:23:19,670
إننى لن أنسى أبداً أنه أخى

224
00:23:19,800 --> 00:23:24,510
و أنت يا طفلتى ، هل ستبقين
فى بيت الملك

225
00:23:25,560 --> 00:23:29,269
"أم ستعودين إلى " جلعاد
مع " آخاب " والدك 

226
00:23:29,400 --> 00:23:34,155
"حين جلبت إلى بيت " داود
غنى أهلى أغانى الفرحة

227
00:23:34,280 --> 00:23:36,635
و جئت بفرح فى قلبى

228
00:23:36,760 --> 00:23:41,959
بنفس الفرحة ، سوف أبقى
"فى بيت " سليمان

229
00:23:42,760 --> 00:23:47,311
بقى شئ واحد يثقل على قلبى

230
00:23:48,600 --> 00:23:53,310
فى شبابى ، كنت قد حلمت اننى
قمت ببناء معبد قوى

231
00:23:53,440 --> 00:23:56,079
لإيواء تابوت العهد

232
00:23:56,720 --> 00:23:59,359
و لكنى أخطأت كثيراً

233
00:23:59,480 --> 00:24:04,429
و لم أعد أصلح لبناء
مسكناً للرب

234
00:24:04,560 --> 00:24:07,358
قم بتخليص نذرى يا بنى

235
00:24:07,480 --> 00:24:12,873
عاهدنى بأنك سوف تقوم ببناء
المعبد القوى الذى حلمت به

236
00:24:13,000 --> 00:24:18,632
حتى يكون للرب مكان
يسكن به بين شعبه

237
00:24:18,760 --> 00:24:20,910
أعدك بأنه سوف يبنى

238
00:24:22,600 --> 00:24:26,115
كن قويا و شجاعاً

239
00:24:27,920 --> 00:24:30,354
لا ترهب شيئاً

240
00:24:30,480 --> 00:24:32,835
ولا ترتعب

241
00:25:14,760 --> 00:25:17,194
يا ربى يا إلهى

242
00:25:17,320 --> 00:25:22,599
لقد جعلت من عبدك ملكاً
"بدلاً من " داود

243
00:25:22,720 --> 00:25:25,314
و لم أعد طفلاً صغيراً

244
00:25:26,480 --> 00:25:31,634
امنح عبدك قلباً متفهماً

245
00:25:31,760 --> 00:25:34,513
حتى أتمكن من الحكم بين الناس

246
00:25:34,640 --> 00:25:37,916
حتى يمكننى التمييز
بين الخير و الشر

247
00:25:38,040 --> 00:25:43,831
لأتمكن من الحكم به بين
شعبك العظيم

248
00:25:47,920 --> 00:25:50,753
لأنك قد طلبت ذلك

249
00:25:50,880 --> 00:25:55,635
و لم تطلب لنفسك الحياة الطويلة
أو الثراء العظيم

250
00:25:55,760 --> 00:25:58,194
ولا الحياة لأعدائك

251
00:25:58,320 --> 00:26:02,313
و لكنك طلبت التمييز فى الحكم

252
00:26:02,440 --> 00:26:05,989
لذلك فقد منحتك ما طلبته

253
00:26:06,120 --> 00:26:11,672
لقد وهبتك قلباً متفهماً حكيماً

254
00:26:11,800 --> 00:26:14,360
و إذا سرت على دروبى

255
00:26:14,480 --> 00:26:17,597
محافظاً على فروضى ووصاياى

256
00:26:17,720 --> 00:26:21,269
سوف أعطيك الشرف و الثروة

257
00:26:21,400 --> 00:26:25,712
حتى لا يكون بين ملوك العالم

258
00:26:25,840 --> 00:26:30,038
ملك مثلك على مر الزمان

259
00:26:47,280 --> 00:26:49,236
ليس جيداً بما يكفى -
حقاً ؟ -

260
00:26:55,480 --> 00:26:58,597
معك ، فإننى نادراً ما أكون جيداً
بما فيه الكفاية ، ضاعف الرهان

261
00:26:58,720 --> 00:27:00,676
حسناً

262
00:27:02,120 --> 00:27:04,759
كان ينبغى أن أقتله
حين اختير ملكاً

263
00:27:04,880 --> 00:27:07,110
صبراً يا صاحب السمو ، انتظر

264
00:27:08,400 --> 00:27:11,836
إننى لست رجلاً صبوراً -
إننى أعى ذلك -

265
00:27:22,320 --> 00:27:24,356
"اتركنا يا " يوآب

266
00:27:24,480 --> 00:27:28,837
ألم تسمع جلالته يا " يوآب " ؟
أطع أمره

267
00:27:31,040 --> 00:27:34,032
بالنسب لرجل ، قد أصبحت
حكمته أعجوبة على الأرض

268
00:27:34,160 --> 00:27:37,038
فإنك تبدى نقص مستغرب منه
فيها بالمجئ إلى هنا بمفردك

269
00:27:37,160 --> 00:27:39,594
لقد جئت لأطلب منك معروفاً

270
00:27:40,640 --> 00:27:45,156
مع العلم بأن يدى هذه يجب أن تتألم
لتدفع هذا الرمح فى جسدك

271
00:27:45,280 --> 00:27:47,350
إننى أعرف بمكنون قلبك

272
00:27:47,480 --> 00:27:52,634
كل ما أطلبه منك هو أن
تحب بلدك بقدر كرهك لى

273
00:27:52,760 --> 00:27:56,639
هذا سيجعل منى أعظم وطنى
"فى تاريخ " إسرائيل

274
00:27:56,760 --> 00:27:58,830
إن " داود " قد وضع
عبئاً كبيراً على عاتقى

275
00:27:58,960 --> 00:28:03,829
لأحكم المملكة و لأبنى المعبد
و قد قمت بكليهما

276
00:28:03,960 --> 00:28:07,111
و لكنك قد اخترت البقاء
هنا فى نزلك

277
00:28:07,240 --> 00:28:11,438
و حرمان الشعب من موهبتك
كجندى و قائد

278
00:28:11,560 --> 00:28:13,391
إن البناء ليس كافياً

279
00:28:13,520 --> 00:28:18,036
ما تم بناؤه يجب الدفاع عنه
ضد كل أعداء الأمة

280
00:28:18,840 --> 00:28:21,673
لهذه المهمة ، أنت أكثر
ملاءمة منى

281
00:28:22,400 --> 00:28:24,072
"عد إلى " أورشليم

282
00:28:24,200 --> 00:28:28,990
أوهب خدماتك ، ليس لى
بل لبلدك و لربك

283
00:28:29,680 --> 00:28:32,035
هل تعرض على قيادة الجيش ؟

284
00:28:32,160 --> 00:28:33,115
نعم

285
00:28:33,240 --> 00:28:35,708
حتى مع علمك أننى ربما
أستخدمه ضدك ؟

286
00:28:35,840 --> 00:28:37,796
نعم

287
00:28:42,960 --> 00:28:44,632
حسناً ؟

288
00:28:45,760 --> 00:28:49,878
إننى أحاول أن أقرر 
إن كنت أنت أحكم الحكماء

289
00:28:50,000 --> 00:28:51,956
أم أغبى الأغبياء

290
00:29:09,400 --> 00:29:12,517
"إذن ، فقد سار " سليمان
على درب ربه

291
00:29:12,640 --> 00:29:17,668
و خلال حقبة طويلة من السلام
نمت " إسرائيل " و ازدهرت

292
00:29:38,960 --> 00:29:41,190
و بإستكمال المعبد

293
00:29:41,320 --> 00:29:46,075
كان " سليمان " قد أوفى
بعهده الأكثر قدسية لأبيه

294
00:30:00,120 --> 00:30:03,271
"سليمان " ، الملك على " إسرائيل "

295
00:30:17,880 --> 00:30:21,759
"يا رب " إسرائيل
ليس هناك رب مثلك

296
00:30:22,720 --> 00:30:25,393
إن سماء السموات
لا يمكنها أن تحتويك

297
00:30:25,520 --> 00:30:30,116
فكم هو قليل ، هذا
البيت الذى بنيته بإسمك

298
00:30:30,240 --> 00:30:33,676
و لكن ، استمع لعبدك و لدعائه

299
00:30:33,800 --> 00:30:39,352
و اسمح لكلمتك التى وجهتها لأبى
داود " أن تتحقق "

300
00:30:40,160 --> 00:30:46,349
و اسمح لشعبك " إسرائيل " ، عندما
يقومون بالصلاة فى هذا المكان

301
00:30:46,480 --> 00:30:50,837
و أن تسمعهم أنت فى السماء
و حين تسمعهم ، أغفر لهم

302
00:30:52,280 --> 00:30:56,831
فإنهم شعبك كما أن
هذا البيت هو بيتك

303
00:30:56,960 --> 00:31:00,589
حتى يعرف كل من على
الأرض أنك أنت الرب

304
00:31:02,720 --> 00:31:04,676
و ليس هناك سواك

305
00:31:04,800 --> 00:31:11,273
آمين

306
00:31:21,480 --> 00:31:24,119
هيا ، هيا

307
00:31:24,240 --> 00:31:26,196
هيا

308
00:31:27,040 --> 00:31:28,758
هيا

309
00:31:28,880 --> 00:31:31,269
أوه يا جلالة الملكة

310
00:31:32,760 --> 00:31:37,072
"تعال و انضم إلينا يا " بالتر
إننى أعلم الطائر الطاعة

311
00:31:37,200 --> 00:31:40,078
إن " تاكيان " لا توافق
إننى بحاجة إلى حليف

312
00:31:40,200 --> 00:31:43,715
هذا بالتحديد ما يشكو منه فرعون

313
00:31:43,840 --> 00:31:47,628
هل يشكو الفرعون ؟
سيكون علينا تعليمه

314
00:31:47,760 --> 00:31:50,718
رسالة أخرى وصلت
"لتوها من " مصر

315
00:31:50,840 --> 00:31:53,912
دعها تنتظر -
و لكنه أمر خطير -

316
00:31:54,040 --> 00:31:57,953
لقد دعا فرعون لمؤتمر
لكل الملوك

317
00:31:58,080 --> 00:32:01,152
"اجلس يا " بالتر
إنك تجعل " توكى " متوتراً

318
00:32:06,320 --> 00:32:08,117
"ظل أعمق يا " تاكيان

319
00:32:08,960 --> 00:32:12,077
لون الرمان ، هذا هو اللون الصحيح

320
00:32:13,720 --> 00:32:15,676
حسناً يا " بالتر " ؟

321
00:32:15,800 --> 00:32:17,836
ما هى المشكلة هذه المرة ؟

322
00:32:17,960 --> 00:32:20,269
يا جلالة الملكة ، إن المشكلة
هى الإسرائيليين

323
00:32:20,400 --> 00:32:24,473
إنهم يدعون السلام و لكنهم
يعززون جيشهم ، و لأى سبب ؟

324
00:32:24,600 --> 00:32:27,194
ربما أنهم يخافون فرعون

325
00:32:27,320 --> 00:32:29,436
ما الذى نخشاه ؟

326
00:32:29,560 --> 00:32:35,351
على الرغم من كراهيتنا الأبدية 
"فإن لدينا الآن علاقات ودية مع " إسرائيل

327
00:32:35,480 --> 00:32:37,994
هذا صحيح و لكن إن أمننا مهدد

328
00:32:38,120 --> 00:32:41,351
إنهم يؤيدون ملكهم " سليمان " بتعصب

329
00:32:41,480 --> 00:32:44,756
رجل حالم ، رجل سلام

330
00:32:44,880 --> 00:32:49,670
بل رجل فكر ، و ليس هناك
أخطر من رجل الفكر

331
00:32:52,080 --> 00:32:54,640
هل التهديد حقيقى ؟ -
حقيقى جداً -

332
00:32:54,760 --> 00:32:57,513
إن تهديد " سليمان " ليس دائماً
بواسطة جيشه ، بل بواسطة ربه

333
00:32:57,640 --> 00:33:00,837
ربه ؟ إن لدينا مئات الأرباب

334
00:33:00,960 --> 00:33:07,115
هذا الرب الواحد يقول أن جميع
الناس سواسية و أنه لا وجود للعبيد

335
00:33:07,240 --> 00:33:09,470
يا لها من فكرة غبية

336
00:33:11,160 --> 00:33:16,837
و بالرغم من ذلك ، إذا تمكنت
هذه الفكرة من الناس

337
00:33:16,960 --> 00:33:21,829
"فسوف تنهار ملكة " سبأ
قريباً من فوق عرشها

338
00:33:21,960 --> 00:33:24,554
شأنها فى ذلك شأن جميع الملوك

339
00:33:24,680 --> 00:33:28,639
لذا فإننى أنصح جلالتك بشدة
لحضور هذا المؤتمر

340
00:33:28,760 --> 00:33:33,550
هل ترى يا " بالتر " ؟ لكى تصطاد الطائر 
يجب عليك وضع الطعم فى الفخ أولاً

341
00:33:35,080 --> 00:33:39,278
ربما يمكننا مساعدة الفراعنة
"لحل مشكلة " سليمان

342
00:33:39,400 --> 00:33:42,676
و نقتل طائران بحجر واحد

343
00:33:53,360 --> 00:33:58,275
"منذ أن تولى " سليمان " عرش " إسرائيل
فقد راقبت قوته تنمو

344
00:33:58,400 --> 00:34:01,676
إلى أن أصبحت قوته الآن
تهدد حدود بلادى الشمالية

345
00:34:01,800 --> 00:34:06,555
و الثروة و التجارة التى كانت تصلنا
فى يوم ما ، الآن قد وجدت طريقها إليه

346
00:34:06,680 --> 00:34:09,672
لقد أجلنا خططنا لتدميره
منذ فترة طويلة

347
00:34:09,800 --> 00:34:13,554
نعم ، قوموا برفع أذرعكم ضده -
ارفعوا مجموعة كبيرة -

348
00:34:13,680 --> 00:34:16,717
قوموا بدس " إسرائيل " فى التراب -
"أيها الملك " عجلون -

349
00:34:16,840 --> 00:34:19,991
"إننى أريد 1000 مركبة من " موآب -
سوف أرسل إليك 2000 -

350
00:34:20,120 --> 00:34:23,999
كالدو " من الكلدانيين "
سوف ترسل لى 5000 من الرماة

351
00:34:24,120 --> 00:34:28,318
و المزيد إذا كنت فى حاجة إليهم -
سوف نهاجم بالضبط كما رسمت الخطة 

352
00:34:28,440 --> 00:34:32,069
من الشمال و الشرق و الجنوب
فى نفس الوقت عن طريق المفاجأة

353
00:34:32,200 --> 00:34:34,839
لن يعرفوا كيف و أين
يبدأوا بالدفاع

354
00:34:34,960 --> 00:34:39,272
سوف ندفع بهم فى البحر -
"و " سبأ -

355
00:34:39,400 --> 00:34:42,597
ما القوة التى سوف تبعثين
بها لمواجهة " سليمان " ؟

356
00:34:42,720 --> 00:34:44,676
لا شئ

357
00:34:46,600 --> 00:34:49,160
لماذا ؟ ألست حليفة لى ؟

358
00:34:49,280 --> 00:34:52,989
"يجب علينا وضع حد ل " إسرائيل
و معها هذه الفكرة الخطيرة للإله الواحد

359
00:34:53,120 --> 00:34:58,319
أنت تتحدث عن الحرب ، كيف لك
أن تدمر فكرة ، إيمان 

360
00:34:58,440 --> 00:35:00,874
بحد حرابكم ؟

361
00:35:03,440 --> 00:35:05,476
هناك طريق واحد لفعل ذلك

362
00:35:05,600 --> 00:35:08,990
ماذا تقترحين ؟ هل لديك خطة ؟

363
00:35:09,120 --> 00:35:11,315
نعم

364
00:35:11,440 --> 00:35:14,273
و لكن لكل خطة ، يوجد ثمن

365
00:35:15,320 --> 00:35:17,470
ماذا تريدين هذه المرة ؟

366
00:35:19,480 --> 00:35:23,917
ميناء " ميليش " على البحر الأحمر
"مقابل سقوط " سليمان

367
00:35:24,040 --> 00:35:26,679
هذا مستحيل -
إن " ميليش " مينائى -

368
00:35:26,800 --> 00:35:30,110
"هذه المرة ، إنك تطلبين الكثير يا " سبأ

369
00:35:30,240 --> 00:35:35,758
أخبرونى ، كم ستكون تكاليف
الحرب ضد " إسرائيل " ؟

370
00:35:35,880 --> 00:35:37,472
أنت تعرفين جيداً

371
00:35:37,600 --> 00:35:40,876
و أنا أمنحك خطة بدون تكلفة تقريباً

372
00:35:45,760 --> 00:35:48,320
"إن جلالته متردد يا " بالتر

373
00:35:48,440 --> 00:35:53,275
"ربما من الأفضل أن نعود إلى " سبأ
"بدلاً من زيارة " أورشليم

374
00:35:53,400 --> 00:35:55,356
انتظرى

375
00:35:58,200 --> 00:36:00,873
سوف أمنحك إياه

376
00:36:01,000 --> 00:36:06,472
و كيف ستدمرين " سليمان " ؟ -
يقال أن " سليمان " حكيماً -

377
00:36:06,600 --> 00:36:09,876
و لكن مهما كان الرجل حكيماً

378
00:36:10,000 --> 00:36:13,959
فإنه لا يزال بشراً
و له ضعف البشر

379
00:36:15,680 --> 00:36:21,630
"سوف أجلس عند قدمى " سليمان
"مثل الحكماء الذين يتوافدون إلى " أورشليم

380
00:36:21,760 --> 00:36:28,359
و ربما سأتعلم من شفتيه
الطريق إلى تدميره

381
00:36:37,720 --> 00:36:41,395
حقاً ، إن أسلوب المرأة
أبعد ما يكون عن فهمنا

382
00:36:41,520 --> 00:36:44,478
إن أسلوب المرأة بسيط يا سيدى

383
00:36:44,600 --> 00:36:47,637
إنه دائماً اتباع أسلوب الرجال

384
00:36:55,080 --> 00:37:00,029
سوف أبقى نفسى على علم
"بتقدمك فى " أورشليم

385
00:37:11,960 --> 00:37:15,350
أمى ، تعالى ، أنظرى يا أمى

386
00:37:58,280 --> 00:37:59,759
توقفوا

387
00:38:08,240 --> 00:38:12,836
تحياتى ، أنا " بينايا " ، رئيس حراس الملك
أرسلت لكى أقوم بمرافقتكم إلى " أورشليم

388
00:38:12,960 --> 00:38:16,509
"تحياتى ، جلالة ملكة " سبأ

389
00:38:19,880 --> 00:38:23,873
"يا صاحبة الجلالة ، إن ملك " إسرائيل
يود أن أنقل تحياته إليك

390
00:38:24,960 --> 00:38:27,679
حقاً ، إن ملككم قد بنى بنبل

391
00:38:27,800 --> 00:38:31,349
ليس هناك مثل هذه العظمة
"حتى فى " مصر

392
00:38:35,640 --> 00:38:39,155
و كل ذلك من أجل إله
لا يمكنه حتى رؤيته

393
00:38:41,040 --> 00:38:42,996
إلى الأمام

394
00:39:14,720 --> 00:39:18,713
هل تعتقد أنها بالجمال
الذى سمعنا عنه ؟

395
00:39:19,160 --> 00:39:23,915
هذا شئ لم أفكر أبداً أن اراه
"وثنية يرحب بها فى " إسرائيل

396
00:39:24,040 --> 00:39:28,079
كيف يمكن لوثنية أن تتحول إلى
الإله الحقيقى دون أن تراه ؟

397
00:39:28,200 --> 00:39:31,749
يجب ألا ننسى أبداً
"أنها حليفة ل " مصر

398
00:39:31,880 --> 00:39:36,954
لأنها حليفة ل " مصر " ، يجب أن
نريها وحدتنا و قوتنا

399
00:39:37,080 --> 00:39:41,232
دعونا نقدم لها صداقتنا على
أمل أن ينقص أعداؤنا واحداً

400
00:40:05,840 --> 00:40:08,593
إنها جميلة جدا ،أليست كذلك ؟

401
00:40:17,440 --> 00:40:19,795
يا صاحب الجلالة

402
00:40:19,920 --> 00:40:25,950
اسمح لى أن أقدم ، صاحبة
"الجلالة ، ملكة " سبأ

403
00:40:38,000 --> 00:40:40,389
إن " إسرائيل " تمدد
ترحيباً حاراً لجلالتك

404
00:40:40,520 --> 00:40:45,913
إننى ممتنة للسماح لى بزيارة
بلدكم الجميل

405
00:40:57,400 --> 00:41:01,518
بعد السفر الكثير ، ينبغى أن
تكونى مسرورة لبلوغ وجهتك

406
00:41:01,640 --> 00:41:05,076
إذا كنت قد سافرت عشرة أضعاف
هذه المسافة ، فإنها سوف تنسى

407
00:41:05,200 --> 00:41:07,953
فى مواجهة الروعة
التى قد رأيتها

408
00:41:08,080 --> 00:41:12,039
"و فى روعة مدينتكم " أورشليم

409
00:41:12,160 --> 00:41:15,789
إذا كان سيسرك ، يمكننا الإستغناء
عن الإحتفال و نتيح لك فرصة للراحة

410
00:41:15,920 --> 00:41:17,911
إنك متفهم جداً

411
00:41:18,040 --> 00:41:21,749
و لكن فى البداية ، اسمح لى
أن أقدم عربون تقديرى

412
00:41:21,880 --> 00:41:28,194
للطف الذى أظهرته لشخص
غريب داخل بواباتك

413
00:41:28,320 --> 00:41:31,835
"بالتر " -
"حاران " -

414
00:42:19,040 --> 00:42:22,794
الكثير من الهدايا -
نعم ، و قد جئ بها من مسافة بعيدة جداً -

415
00:42:22,920 --> 00:42:24,876
يا لهذه الثروات

416
00:42:38,720 --> 00:42:42,872
ليس لدى الكلمات الكافية للتعبير
عن شكرى و امتنان شعبى

417
00:42:43,000 --> 00:42:45,833
معهم ، إننى اقدم يدى

418
00:42:45,960 --> 00:42:51,353
على أمل أن يسجل هذا اليوم
بداية توثيق الصداقة

419
00:42:51,480 --> 00:42:53,914
"بين " إسرائيل " و " سبأ

420
00:42:54,040 --> 00:42:57,476
هذه ستكون أكثر الهدايا ترحيباً

421
00:43:35,120 --> 00:43:38,874
بينايا " ، هل تعتقد أن أرض "
سبأ " دائماً هكذا ؟ "

422
00:43:39,000 --> 00:43:41,560
أعتقد ذلك ، نعم

423
00:44:00,960 --> 00:44:03,793
يجب ألا ندع الملكة تنتظر

424
00:44:19,800 --> 00:44:21,995
مرحباً

425
00:44:22,120 --> 00:44:24,270
رسالة لملكتك

426
00:44:31,960 --> 00:44:33,916
جلالة الملكة

427
00:44:36,280 --> 00:44:38,874
"جلالة الملك " سليمان
يبعث بتحياته

428
00:44:39,000 --> 00:44:42,436
و قد أمرنى
قد أمرنا

429
00:44:42,560 --> 00:44:46,473
بأن نبلغ جلالتك أنه استجابة
لطلب جلالتك

430
00:44:46,600 --> 00:44:50,070
فإنه سيكون فى غاية السرور أن
يستقبلك فى مقابلة خاصة

431
00:44:50,200 --> 00:44:52,191
إنه كريم جداً

432
00:44:52,320 --> 00:44:56,871
كم هو تفكير رائع للملك
أن يرسل بمبعوثة بهذا السحر

433
00:44:57,000 --> 00:44:59,275
إنه لا يعرف أننى هنا

434
00:44:59,400 --> 00:45:01,072
لقد كنت أتوق إلى المجئ

435
00:45:01,200 --> 00:45:05,318
إذن فإننى أكون أكثر سروراً ، تعالى

436
00:45:05,440 --> 00:45:08,512
أنت أول من يقوم بزيارتى
من بلاط الملك

437
00:45:08,640 --> 00:45:11,598
كم هو مثير مخيمكم

438
00:45:11,720 --> 00:45:15,918
هل شعبكم دائماً خالى
من الهموم و مرح ؟

439
00:45:16,040 --> 00:45:19,191
إننا نستمتع بالحياة و المتعة

440
00:45:19,320 --> 00:45:22,073
ألا تفعلون ذلك ؟ -
بلى ، إننا نفعل ذلك -

441
00:45:22,200 --> 00:45:25,988
و لكننا شعب متقشف
نحن نميل أكثر إلى الجدية

442
00:45:27,000 --> 00:45:30,197
و ملككم ؟ هل هو جاد أيضاً ؟

443
00:45:31,080 --> 00:45:34,993
إن الملك " سليمان " لديه
مسؤولية عظيمة

444
00:45:35,120 --> 00:45:38,669
يجب أن يحافظ على وحدة
قبائلنا الإثنى عشر

445
00:45:40,200 --> 00:45:42,919
هل هذه الوحدة بهذه الأهمية ؟

446
00:45:43,040 --> 00:45:47,636
نعم ، بدونها ، لن تكون
"هناك " إسرائيل

447
00:45:51,720 --> 00:45:56,191
"آلهة " سبأ
مل - رع " ، الوصى على المصير "

448
00:45:56,320 --> 00:45:59,198
كول " ، إله الشمس و النجوم "

449
00:45:59,320 --> 00:46:01,788
راما " ، الذى يبعث بالمطر "

450
00:46:01,920 --> 00:46:03,876
إن لدينا آلهة كثيرة

451
00:46:04,000 --> 00:46:06,070
فى " إسرائيل " ، لدينا إله واحد

452
00:46:07,320 --> 00:46:10,392
عندما يخذلكم ، هل تلومونه 
على كل شئ ؟

453
00:46:11,400 --> 00:46:13,755
إنه لا يخذلنا أبداً

454
00:46:13,880 --> 00:46:17,555
ينبغى أن يكون من دواعى سرورك 
أن تكونى على مقربة من ملككم

455
00:46:17,680 --> 00:46:19,875
ربما تكونين أخته ؟

456
00:46:22,120 --> 00:46:26,511
أحياناً يدعونى هكذا
لقد كنا قريبين لبعضنا البعض

457
00:46:26,640 --> 00:46:30,872
منذ أن جئت للعيش
فى بيت ابيه

458
00:46:31,000 --> 00:46:32,877
هل ستبقين طويلاً فى " إسرائيل " ؟

459
00:46:35,520 --> 00:46:37,875
هذا يعتمد على ملككم

460
00:46:39,160 --> 00:46:41,799
أنت ساحرة و بريئة

461
00:46:43,080 --> 00:46:46,550
و أنت تفين بكل توقعاتى

462
00:46:50,320 --> 00:46:52,072
هذا لك

463
00:46:52,200 --> 00:46:54,634
"من أرض " سبأ

464
00:46:54,760 --> 00:46:56,716
هدية من ملكتها

465
00:47:02,480 --> 00:47:05,677
هذا ال " سليمان " القوى

466
00:47:05,800 --> 00:47:08,268
القوى ماذا ؟

467
00:47:08,400 --> 00:47:12,439
عشرون رجلاً يحيطون به
و يسمى هذا لقاء خاص ؟

468
00:47:12,560 --> 00:47:17,270
لقد رفه عنك ملكياً -
و هذه المآدب -

469
00:47:17,400 --> 00:47:19,595
أنا على طرف
و هو على الطرف الآخر

470
00:47:19,720 --> 00:47:24,191
و بيننا ، الكثير من
الرجال ذوو الوجوه العكرة

471
00:47:24,320 --> 00:47:27,153
إننى لم أنفرد به مرة واحدة

472
00:47:27,280 --> 00:47:29,555
و لكن لم يمضى على وجودنا
هنا سوى خمسة أيام

473
00:47:29,680 --> 00:47:34,151
إن " سليمان " هذا صعب الإقتراب منه
"أكثر من فرعون " مصر

474
00:47:34,280 --> 00:47:40,230
هذا الملك العظيم لديه وقتاً لكل شئ
فيما عدا الوقت ليكون رجلاً

475
00:47:49,480 --> 00:47:55,396
"أرسله إلى يا " را - جون 
يا إله الحب

476
00:47:55,520 --> 00:47:58,478
اجعلنى أكثر النساء
المرغوب فيهن

477
00:47:58,600 --> 00:48:01,433
اجعل شفتاى حلوة كالعسل

478
00:48:01,560 --> 00:48:06,076
اجعل بشرتى ناعمة و عطرة
مثل وريقات الزهور

479
00:48:07,760 --> 00:48:09,716
أعطنى إياه

480
00:48:13,200 --> 00:48:15,475
أريده عند قدمى

481
00:48:27,400 --> 00:48:30,949
إن جلالتك لديها زائر ملكى

482
00:48:41,000 --> 00:48:43,753
لقد التقيت و جلالتها من قبل

483
00:48:45,800 --> 00:48:47,631
اعتذاراتى لجلالتك

484
00:48:47,760 --> 00:48:51,548
إننى آسف على عدم تمكنى من حضور
"الإستقبال للترحيب بك فى " أورشليم

485
00:48:51,680 --> 00:48:54,877
إذا كنت هناك لكان 
الترحيب بى قد اكتمل

486
00:48:55,000 --> 00:48:59,471
إن جلالتك فى غاية الكرم ، مختلفة
إلى حد ما عن مناسبة زيارتك الماضية

487
00:48:59,600 --> 00:49:03,639
لو كنت أتذكر جيداً ، فإن سموك
كان ملكاً آنذاك

488
00:49:03,760 --> 00:49:08,914
نعم ، و كملك عرضت عليك
تحالفاً ضد فرعون

489
00:49:10,720 --> 00:49:14,269
و لم يكن ردى لطيفاً

490
00:49:14,400 --> 00:49:16,356
هكذا أتذكر

491
00:49:16,480 --> 00:49:19,950
هذه المرة ، إننى أتجرأ على عرض
تحالف آخر عليك

492
00:49:20,080 --> 00:49:22,992
هل جئت كمبعوث من
ملك " إسرائيل " ؟

493
00:49:23,120 --> 00:49:26,351
"لقد جئت بصفتى " أدونيا
"الوريث الشرعى لعرش " إسرائيل

494
00:49:26,480 --> 00:49:30,234
إن التحالف بيننا سوف 
يمنح كلينا أشياء نرغبها

495
00:49:30,360 --> 00:49:34,035
ه تريد أن تساعدك أسلحة
سبأ " على اغتصاب عرش أخيك ؟ "

496
00:49:34,160 --> 00:49:35,752
إن " سليمان " هو المغتصب

497
00:49:35,880 --> 00:49:38,792
بمجرد جلوسى على العرش ، فإن
"أراضنا سوف تطوق " مصر

498
00:49:38,920 --> 00:49:42,151
و كل الملوك سيصبحون تحت رحمتنا

499
00:49:45,920 --> 00:49:48,673
لماذا أريدهم تحت رحمتى ؟

500
00:49:48,800 --> 00:49:51,837
إننى أحظى بعلاقات جيدة مع الملوك

501
00:49:51,960 --> 00:49:54,872
و إن الملك " سليمان " صديقى

502
00:49:55,000 --> 00:49:57,560
فكيف يمكن لعرضك أن
يثير اهتمامى ؟

503
00:49:57,680 --> 00:50:01,992
هل تحول النسر الصارخ
إلى حمامة تهدل ؟

504
00:50:02,120 --> 00:50:05,999
لكم سيكون العالم مملاً
إذا لم يتغير الناس

505
00:50:06,120 --> 00:50:08,680
إننى أكثر حكمة من ذلك
"ايها الأمير " أدونيا

506
00:50:08,800 --> 00:50:11,951
إننى لم أعد أخوض الحرب بالسيف

507
00:50:12,080 --> 00:50:14,435
لذلك فإننى أجد أن
زيارتك هنا مزعجة جداً

508
00:50:14,560 --> 00:50:18,997
أجد صعوبة فى تصديق أنك قد
جئت حاملة غصن الزيتون للسلام

509
00:50:19,120 --> 00:50:23,989
ما الذى يمكن أن أجلبه غير ذلك
للملك " سليمان " ، رجل السلام ؟

510
00:50:28,840 --> 00:50:33,994
مولاتى ، من الواضح أننى أضيع
وقتى كما أضيع وقتك

511
00:50:36,320 --> 00:50:39,278
بعد إذن مولاتى

512
00:50:41,880 --> 00:50:45,077
لقد ظننت اننى قد فهمتك أكثر
حين كنت نسراً صارخاً

513
00:50:52,040 --> 00:50:53,996
إنه لا يزال كلباً

514
00:51:01,160 --> 00:51:03,151
اسمحوا للنساء أن تتقدمن للأمام

515
00:51:03,280 --> 00:51:07,273
لم يجلس حليف من قبل بجانب
ملكنا أثناء المحاكمة

516
00:51:07,400 --> 00:51:09,630
"إن حضورها يدنس كل " إسرائيل

517
00:51:16,120 --> 00:51:18,156
من التى تشكو ؟

518
00:51:18,280 --> 00:51:23,559
"سيدى الملك ، هذه المرأة " ليا
تسكن معى فى البيت نفسه

519
00:51:23,680 --> 00:51:25,716
لقد أنجبت طفلاً

520
00:51:25,840 --> 00:51:30,038
و أنجبت هى طفلاً بعد
ذلك بثلاثة ايام

521
00:51:30,160 --> 00:51:33,072
لم يكن هناك أحد بالبيت سوانا

522
00:51:33,200 --> 00:51:38,035
فى المساء ، مات طفل هذه
المرأة لأنها قد نامت فوقه

523
00:51:38,160 --> 00:51:41,550
و لهذا السبب ، أخذت ابنى
من جانبى أثناء نومى

524
00:51:41,680 --> 00:51:44,069
ووضعت طفلها الميت فى حضنى

525
00:51:44,200 --> 00:51:46,475
إنها تكذب -
الصمت -

526
00:51:46,600 --> 00:51:50,309
و حين استيقظت فى الصباح لكى
ارضع طفلى ، كان ميتاً

527
00:51:50,440 --> 00:51:53,273
"لم يحدث ذلك يا مولاى " سليمان -
إنها الحقيقة يا سيدى الملك -

528
00:51:53,400 --> 00:51:58,235
لأننى حين نظرت للطفل بين ذراعاى
عرفت أنه ليس هذا الذى قمت بإنجابه

529
00:51:58,360 --> 00:52:02,239
لقد كان طفلها و ليس أحد سواه -
إن الطفل الحى لى و الميت لك -

530
00:52:02,360 --> 00:52:06,751
إن الميت لك و الحى لى -
أحضروا الرضيع إلى هنا -

531
00:52:08,120 --> 00:52:09,872
"يوشيا "

532
00:52:11,800 --> 00:52:15,713
ضع الطفل على الدرج 
أمامى و أرنى إياه

533
00:52:34,000 --> 00:52:36,036
"أخرج سيفك يا " يوشيا

534
00:52:42,000 --> 00:52:44,639
قم بقسمة الطفل إلى نصفين

535
00:52:46,080 --> 00:52:50,073
أعطى نصفاً لهذه المرأة
و النصف الآخر للأخرى

536
00:52:53,960 --> 00:52:55,154
لا

537
00:52:59,120 --> 00:53:01,509
إذا وجب ذلك

538
00:53:01,640 --> 00:53:04,552
أعطى الطفل لها ، على ألا يقتل

539
00:53:04,680 --> 00:53:07,956
أقسمه ، لن يكون لى أو لها

540
00:53:29,040 --> 00:53:32,430
خذى ابنك ايتها الأم
بالتأكيد إنه ابنك

541
00:53:32,560 --> 00:53:36,075
"ليباركك الرب " ياهو

542
00:53:37,480 --> 00:53:42,713
كان الأفضل لك أن تسلميه لأخرى
على رؤيته مصاباً بالأذى

543
00:53:45,320 --> 00:53:47,515
و خذوا هذه المرأة

544
00:53:47,640 --> 00:53:52,395
و دبر لها عقوبة تتناسب
مع شهادة الزور

545
00:53:52,520 --> 00:53:54,511
إنها تكذب ، إنها تكذب

546
00:53:54,640 --> 00:53:57,393
هذا ليس صحيحاً
إن الطفل لى

547
00:53:57,520 --> 00:53:58,714
لى

548
00:54:00,360 --> 00:54:04,353
الآن ، أخيراً ، شاهدت
"محاكمة ل " سليمان

549
00:54:04,480 --> 00:54:06,630
إن حكمتك تدهشنى

550
00:54:07,640 --> 00:54:12,714
أياً كانت الحكمة التى وهبت لى
فإنها من أجل مصلحة شعبى

551
00:54:12,840 --> 00:54:15,638
استمر فى تعليمى
أتوسل إليك

552
00:54:15,760 --> 00:54:20,675
حتى اكتسب المزيد من التبصر
فى عجائب تفهمك

553
00:54:20,800 --> 00:54:25,920
سوف يساعدنى ذلك فى أن اصبح
أكثر حكمة فى حكم شعبى

554
00:54:27,480 --> 00:54:33,077
إن الحكمة الحقيقية تكمن فى قدرتك
على التفرقة بين الصواب و الخطأ

555
00:54:46,240 --> 00:54:50,518
هل تصدقين أنه منذ 4 سنوات فقط
كان كل هذا صحراء قاحلة

556
00:54:51,320 --> 00:54:54,357
إن لديك فرحة فى كل 
ما حققته من انجازات

557
00:54:54,480 --> 00:54:58,473
بل الفرحة هى جعل الصحراء تزدهر
من خلال جلب الماء من الجبال

558
00:54:58,600 --> 00:55:01,751
لقد حولت هذه إلى جنة

559
00:55:01,880 --> 00:55:06,829
إن من فعلها هم الماء و العمل
و دفء الشمس و ليس أنا 

560
00:55:09,920 --> 00:55:13,071
فى الأيام القليلة الماضية ، جعلتك
"تشاهدين الكثير من " إسرائيل 

561
00:55:13,200 --> 00:55:16,078
و لكنك لم تخبرينى شيئاً عن بلدك

562
00:55:16,200 --> 00:55:21,228
فى هذه اللحظة ، إن بلدى تبدو
بعيدة بعد النجوم

563
00:55:21,360 --> 00:55:25,399
فى شبابى ، كنت أحلم بزيارة جميع
الممالك البعيدة على الأرض

564
00:55:25,520 --> 00:55:30,355
و الآن ، بدلاً من ذلك ، إن حكام
هذه البلاد يأتون إليك

565
00:55:30,480 --> 00:55:32,948
هل تحكمين " سبأ " بمفردك ؟

566
00:55:33,080 --> 00:55:37,198
منذ بداية الزمان ، النساء
"فقط هن من تحكمن " سبأ 

567
00:55:37,320 --> 00:55:39,276
هذا هو قانوننا

568
00:55:40,280 --> 00:55:44,592
سأكون سعيدة أن أخبر جلالتك
اشياءاً كثيرة تخص بلدى

569
00:55:44,720 --> 00:55:46,950
إذا تأكدت أنها ستثير اهتمامك

570
00:55:47,080 --> 00:55:49,116
لماذا تقولين هذا ؟

571
00:55:49,240 --> 00:55:52,789
لأن بعد كل المرات العديدة
التى قمت بزيارتك فيها

572
00:55:52,920 --> 00:55:58,074
فإنك لم تقم برد المجاملة
من خلال زيارة  مخيمى

573
00:55:58,200 --> 00:55:59,758
و زيارتى

574
00:56:00,880 --> 00:56:04,236
ربما كنت أنتظر الدعوة

575
00:56:04,360 --> 00:56:06,316
هل تعدنى بالقبول ؟

576
00:56:08,880 --> 00:56:10,836
أعدك بذلك

577
00:56:28,240 --> 00:56:32,199
إننى سعيدة للغاية أن جئت
لزيارتى أخيراً

578
00:56:32,320 --> 00:56:34,470
إن شعبى يشعرون بالتشرف

579
00:56:34,600 --> 00:56:37,797
إنه ضيفك الذى يشعر بالتشرف

580
00:56:37,920 --> 00:56:40,559
ألا تشعر بالملل من
تسليتنا البدائية ؟

581
00:56:40,680 --> 00:56:44,309
لا ، إننى أهتم بما يمتعك

582
00:56:51,160 --> 00:56:53,116
"يكفى يا " تاكيان

583
00:57:05,120 --> 00:57:09,716
إذا لم أمنع ذلك فإن شعبى
سيبقى و يحدق بك

584
00:57:09,840 --> 00:57:11,592
سليمان " الأسطورى "

585
00:57:13,440 --> 00:57:15,396
بالطريقة التى أحدق بها إليك ؟

586
00:57:20,560 --> 00:57:22,790
"لقد حانت ساعة " رع - جون

587
00:57:22,920 --> 00:57:26,276
كل مساء ، إننى أهبه قرباناً

588
00:57:31,200 --> 00:57:35,478
رع - جون " ، يا واهب الحياة و إله الحب "

589
00:57:35,600 --> 00:57:39,559
تقبل هذا ليكون عربون
امتنان و تفانى منى

590
00:57:57,480 --> 00:58:00,278
إن عيد " رع - جون " هو
أقدس الطقوس

591
00:58:00,400 --> 00:58:03,836
التى نحتفل بها سنوياً
"على أرض " سبأ

592
00:58:06,280 --> 00:58:08,919
و لكن الليلة ، دعنا لا نتحدث عن الآلهة

593
00:58:09,040 --> 00:58:10,996
ولا حتى عن الحكمة

594
00:58:11,120 --> 00:58:14,556
"يوجد نبيذ من  " سبأ
كى يدفئ القلب

595
00:58:15,760 --> 00:58:17,716
إننى أمنحه لك

596
00:58:20,000 --> 00:58:23,549
هذه الليلة ، إننا بمفردنا
معاً فى عالم مختلف

597
00:58:25,040 --> 00:58:26,996
عالمى أنا

598
00:58:29,320 --> 00:58:31,515
نعم ، إننا فى عالم مختلف

599
00:58:47,200 --> 00:58:50,351
ألا يلائم النبيذ مذاقك يا مولاى ؟

600
00:58:51,640 --> 00:58:56,475
لقد كاد أن ينسينى أنك
حليفة لفرعون

601
00:58:56,600 --> 00:58:58,113
"عدو " إسرائيل

602
00:59:09,160 --> 00:59:13,392
يا صاحبة الجلالة ، إن كل
شئ معد لهذه الليلة

603
00:59:27,680 --> 00:59:29,238
لقد اخترت هذا

604
00:59:31,040 --> 00:59:34,794
عطر الورود ، إننى أحبه

605
00:59:34,920 --> 00:59:37,639
عطر الملك المفضل -
كيف لك أن تعرفى ؟ -

606
00:59:37,760 --> 00:59:40,194
لقد أخبرتنى نساء الحريم لديه

607
00:59:40,320 --> 00:59:43,039
إننى لا أريد أن 
أذكره نساء أخريات

608
00:59:44,400 --> 00:59:47,073
ماذا سمعت أيضاً ؟

609
00:59:47,200 --> 00:59:50,670
إنهن تشكين من إهمال
سليمان " لهن "

610
00:59:50,800 --> 00:59:54,349
ليس هناك ما يدعوهن
للغيرة منى أيضاً

611
00:59:54,480 --> 00:59:58,439
بالرغم من الطريقة التى انصرف بها
فإنه حتماً سوف يجد صعوبة لنسيانك

612
00:59:58,560 --> 01:00:03,076
الليلة ، سوف أجعل الأمر
أكثر صعوبة

613
01:00:04,160 --> 01:00:06,116
جففينى

614
01:00:46,960 --> 01:00:51,556
لا زال يمكنه المجئ يا صاحبة الجلال
إن منتصف الليل لم يأت بعد

615
01:00:51,680 --> 01:00:54,240
هل أحتاج منك أن تخبرينى بالوقت ؟

616
01:01:04,720 --> 01:01:07,553
خذيه بعيداً عن نظرى

617
01:01:09,960 --> 01:01:12,349
كيف يجرؤ أن يعاملنى هكذا ؟

618
01:01:12,480 --> 01:01:17,031
ما الذى يظنه بى ؟
مجرد قطة أخرى فى قفصه الملكى ؟

619
01:01:17,160 --> 01:01:19,754
إننى لا آبه إذا لم يحضر أبداً

620
01:01:19,880 --> 01:01:21,836
أبداً ، ابداً

621
01:01:37,280 --> 01:01:39,430
الم يكن من المفترض
أن تتناول العشاء معها ؟

622
01:01:39,560 --> 01:01:43,599
نعم -
إذن ، لماذا تجلس هنا بمفردك ؟ -

623
01:01:44,480 --> 01:01:46,835
شعرت بحاجتى للوحدة

624
01:01:47,920 --> 01:01:51,959
ما الذى يثقل على قلبك هكذا ؟

625
01:01:53,160 --> 01:01:55,469
هل تقرأى افكارى ؟

626
01:01:55,600 --> 01:01:57,989
ألم أشاركك أفكارك دوماً ؟

627
01:01:58,120 --> 01:02:00,350
نعم

628
01:02:00,480 --> 01:02:05,349
فى بعض الأحيان ، يشعر الرجل بأنه
يسحب نحو الأخطار التى تواجهه

629
01:02:05,480 --> 01:02:08,677
حتى إلى خطر تدميره

630
01:02:08,800 --> 01:02:11,360
مثلما تقترب الفراشة من اللهب

631
01:02:12,760 --> 01:02:16,275
هل هناك شئ مختلف فى هذا اللهب ؟

632
01:02:16,400 --> 01:02:18,755
يمكننى اخماده فى ثانية واحدة

633
01:02:18,880 --> 01:02:23,431
ألن يكون هذا أسهل ؟ -
"مثل هذا اللهب الصغير يا " أبيشاج -

634
01:02:23,560 --> 01:02:27,473
و الغير مقيد ، يمكنه أن
"يدمر كل من فى " أورشليم

635
01:02:27,600 --> 01:02:29,989
أسهل ، نعم

636
01:02:30,120 --> 01:02:34,159
و لكن ربما بدونه
سوف يحل الظلام

637
01:02:36,640 --> 01:02:41,998
فى الضوء أو الظلام ، ليس
عليك سوى أن تطلب مساعدتى

638
01:02:42,800 --> 01:02:45,030
سوف أكون دائماً إلى جانبك

639
01:02:55,200 --> 01:02:58,158
طابت ليلتك -
طابت ليلتك -

640
01:03:19,080 --> 01:03:22,709
جلالة الملك -
جلالة الملك -

641
01:04:40,360 --> 01:04:41,918
مولاى

642
01:04:43,040 --> 01:04:47,113
إن جلالة الملكة قد انتظرتك حتى
منتصف الليل ، ثم خلدت إلى النوم

643
01:04:47,240 --> 01:04:50,755
إننى أعتذر -
تاكيان " ، اسمحى لجلالته بالدخول "-

644
01:05:01,720 --> 01:05:04,439
لقد أزعجت راحتك

645
01:05:04,560 --> 01:05:09,918
هل يمكننى أن أستريح و فى اعتقادى
أننى قد أكون قد أسأت إليك بطريقة ما ؟

646
01:05:10,040 --> 01:05:13,316
الآن ، يجب أن تكونى صريحة للغاية معى

647
01:05:13,440 --> 01:05:15,874
لماذا جئت إلى " أورشليم " ؟

648
01:05:18,800 --> 01:05:21,758
لماذا تسألنى سؤال كهذا الآن ؟

649
01:05:21,880 --> 01:05:26,510
لأننى أعرف أن خلف هذه العينان 
الجميلتان يوجد عقل امرأة ماهرة جداً

650
01:05:26,640 --> 01:05:31,794
و التى لن تسافر مسافة 800
ميلاً بدون سبب

651
01:05:39,720 --> 01:05:42,109
لقد اكتشفت ما ورائى

652
01:05:42,240 --> 01:05:44,196
سوف أعترف لك

653
01:05:45,240 --> 01:05:50,189
إن فرعون يدفع لى ثمن
رائع للتجسس عليك

654
01:05:50,320 --> 01:05:53,073
لكى أنقل إليه كل أسرارك

655
01:05:53,680 --> 01:05:57,468
"لقد فكرت فى ذلك ، و لكن ليس ل " إسرائيل 
"أسرار حقيقية تخفيها عن " مصر

656
01:05:57,600 --> 01:06:01,957
إن فرعون مدرك لضعفنا و قوتنا

657
01:06:02,920 --> 01:06:05,480
كيف يمكننى أن أخونك ؟

658
01:06:06,840 --> 01:06:09,229
لقد كنت أحاول أن أوقعك فى الفخ

659
01:06:10,360 --> 01:06:12,510
بهذه

660
01:06:12,640 --> 01:06:19,113
أن أقيدك بسلاسلى الناعمة حتى
يمكننى أن أفعل بك ما أشاء

661
01:06:19,240 --> 01:06:22,437
الآن ، ربما أننا نقترب من الحقيقة

662
01:06:22,560 --> 01:06:24,994
كل امرأة تحدد ثمنها لرجل ما

663
01:06:25,120 --> 01:06:28,396
أنت ملكة ، و أنت ايضاً تطلبين ثمناً

664
01:06:28,520 --> 01:06:32,149
فعلاً ، و إنه مرتفع جداً ، و إننى
أتسائل إذا كان بإمكانك دفعه

665
01:06:33,360 --> 01:06:37,319
أريدك أن تحبنى بالكامل

666
01:06:37,440 --> 01:06:41,752
و أن يكون هذا الحب هو
أغلى شئ فى حياتك

667
01:06:41,880 --> 01:06:44,189
أتمنى أن يكون حقيقى

668
01:06:44,320 --> 01:06:48,598
و لكن إذا لم يكن هكذا ، إذن
دعينى أظل أعمى عن الحقيقة

669
01:07:10,200 --> 01:07:13,636
حتى و أنت لست معى ، فإننى
أحاول أن أتذكر

670
01:07:13,760 --> 01:07:16,035
كل لحظة قضيناها معاً

671
01:07:16,160 --> 01:07:19,755
إن الكلمات التى قلتها لى
إننى لن أنساها

672
01:07:19,880 --> 01:07:25,352
بعد كا ما حدث بننا ، فهناك
كلمات جديدة يتغنى بها قلبى

673
01:07:25,480 --> 01:07:30,315
قلها لى -
أنت ناعمة يا حبيبتى -

674
01:07:30,440 --> 01:07:34,672
عيناك مثل الحمامتان
شفتاك مثل حبات الرمان

675
01:07:34,800 --> 01:07:37,519
كم أن حبك أفضل كثيراً من النبيذ

676
01:07:39,520 --> 01:07:42,318
إننى لم أعرف مثل هذه
السعادة من قبل

677
01:07:42,440 --> 01:07:48,436
ولا أنا ، و إذا كنت أشعر بالسعادة
من قبل ، فإننى أعرف الآن أننى قد خدعت

678
01:08:03,800 --> 01:08:09,033
إنكما تبدوان كطائران ، فقسا حديثاً
من عش ملئ بالثعابين

679
01:08:10,520 --> 01:08:15,150
يمكنكما التحدث بحرية 
"إننى لا أخفى سراً عن " يوآب

680
01:08:15,280 --> 01:08:18,431
لقد جئنا لاستشارة سموك

681
01:08:18,560 --> 01:08:23,270
فى ماذا ؟ إننى قائد المضيف
و لست وزيراً للدولة

682
01:08:23,400 --> 01:08:25,356
إنه أمر يخص الملك

683
01:08:26,520 --> 01:08:30,513
إذن لماذا لا تشيرونه ؟ -
لأنه لن يستمع -

684
01:08:30,640 --> 01:08:34,235
هناك انتقادات خطيرة له
تجرى من قبل الشعب

685
01:08:34,360 --> 01:08:37,716
من الذى يجرؤ على الثرثرة
ضد " سليمان " العظيم ؟

686
01:08:37,840 --> 01:08:42,311
"إن ارتباطه بملكة " سبأ
تطور إلى فضيحة علنية

687
01:08:42,440 --> 01:08:46,638
أسوأ من ذلك ، لقد أتى بإمرأته
الوثنية للعيش فى القصر

688
01:08:46,760 --> 01:08:52,278
و قد جرؤ على وضعها فى جناح
متاخم لغرفته الخاصة

689
01:08:53,400 --> 01:08:55,152
هذا شأنه و ليس شأنى

690
01:08:55,280 --> 01:08:59,432
كنا نظن أنك لو تحدثت معه
على إنفراد ، بحديث العقل

691
01:08:59,560 --> 01:09:03,473
مشيراً إلى أن الأمر لا يثير فقط
قلق الكاهن الأعظم

692
01:09:03,600 --> 01:09:05,875
و لكنه يثير قلق النبى و المجلس

693
01:09:06,000 --> 01:09:09,151
أنا ، المفترض أن أوجه اللوم للملك ؟ -

694
01:09:09,280 --> 01:09:12,875
لقد نسيت يا " هيزراى " أنه هو الملك
إن الملك لا يخطئ

695
01:09:13,000 --> 01:09:15,434
حسناً ، لا بد لشئ أن يفعل

696
01:09:15,560 --> 01:09:20,634
"ليس بواسطتى ، أنت مستشاره يا " هيزراى
"و أنت كاهنه الأكبر يا " زادوك 

697
01:09:22,000 --> 01:09:25,470
أنتما تفعلا شيئاً
أنتما تحدثاه بالعقل

698
01:09:25,600 --> 01:09:30,116
لقد كنا نأمل فى تعاون سموك

699
01:09:30,240 --> 01:09:33,994
لقد حصلتم عليه
تعاطفى و خالص أمنياتى

700
01:09:35,960 --> 01:09:37,837
نشكرك على استقبالك لنا

701
01:09:37,960 --> 01:09:39,996
العفو ، العفو

702
01:09:40,120 --> 01:09:42,076
دائماً فى خدمتكما

703
01:09:46,760 --> 01:09:51,675
لم يكن الأمر سيخدم اهتمامك
لو كنت قد رتبت لزيارتها

704
01:09:51,800 --> 01:09:56,271
لقد أثار الكهنوت ضده
و المجلس يدينه

705
01:09:56,400 --> 01:10:00,188
حتى الشعب يتكلم علانية عن عاره

706
01:10:00,320 --> 01:10:03,596
إن سموك يعكس أفكارى

707
01:10:04,000 --> 01:10:07,037
سأكون غبياً إذا 
تجاهلت فرصة كهذه

708
01:10:07,160 --> 01:10:11,790
ربما عليك أن تنتظر إلى
الأبد لتحظى بمثلها

709
01:10:12,680 --> 01:10:15,877
"سوف أحل مشكلة " هيزراى
و " زادوك " لهما

710
01:10:16,000 --> 01:10:18,389
و فى نفس الوقت ، مشكلتى

711
01:10:18,520 --> 01:10:25,756
أو على الأحرى ، هذه المشكلة سوف
تحلها أنت يا " يوآب " بالقليل من العون

712
01:10:25,880 --> 01:10:28,519
إننى فى انتظار أوامرك 
يا صاحب السمو

713
01:10:41,960 --> 01:10:44,235
هل أمرتنى جلالتك للحضور إليها ؟

714
01:10:44,360 --> 01:10:48,876
لقد استغرقت وقتاً طويلاُ فى الحضور
لقد أرسلت " تاكيان " إليك منذ ساعة

715
01:10:49,000 --> 01:10:51,673
منذ عشر دقائق إذا سمحت مولاتى

716
01:10:51,800 --> 01:10:54,360
تعال ، لا تقف هناك تجادلنى

717
01:10:56,360 --> 01:10:59,591
كيف لى أن أخدم جلالتك ؟

718
01:10:59,720 --> 01:11:04,157
يمكنك ترتيب خروجى 
"الآمن من " إسرائيل

719
01:11:04,280 --> 01:11:07,317
لا تنظر إلى هكذا
افعل ما آمرك به

720
01:11:07,440 --> 01:11:12,116
و لكن متى يا صاحبة الجلالة ؟ -
الآن ، اليوم ، هذه الدقيقة -

721
01:11:12,240 --> 01:11:14,913
هل ستغفر لى مولاتى إذا
كنت قد صدمت ؟

722
01:11:15,040 --> 01:11:19,272
هل يجب على استشارتك أولاً
فى كل ما أريد عمله ؟

723
01:11:19,400 --> 01:11:23,313
هل سترحل مولاتى قبل
أن تحقق هدفها ؟

724
01:11:23,440 --> 01:11:27,672
اسمح لى أن اقرر مسالة
ذهابى و إيابى

725
01:11:28,520 --> 01:11:34,311
هل ستغفر لى مولاتى إذا شرعت
فى التطرق فى شؤونها الخاصة ؟

726
01:11:34,440 --> 01:11:36,476
"أدخل فى الموضوع يا " بالتر

727
01:11:36,600 --> 01:11:40,559
لقد شعرت بتغيير فى
جلالتك ، نعومة و لين

728
01:11:40,680 --> 01:11:42,955
رغبة فى التهرب من الواقع

729
01:11:43,080 --> 01:11:47,232
هل تتهمنى بالوقوع فى حبه ؟
هل هذا هو ؟

730
01:11:47,360 --> 01:11:51,592
أتمنى لأجل خاطر مولاتى
ألا تكون هذه هى القضية

731
01:11:53,280 --> 01:11:55,589
و إذا كانت هذه هى القضية

732
01:11:57,320 --> 01:12:02,713
هل تنكر على حقى لأكون آدمية
لأول مرة فى حياتى ؟

733
01:12:02,840 --> 01:12:07,391
هل يمكننى أن أذكر مولاتى أنها
لا يمكن أن تضع مشاعرها

734
01:12:07,520 --> 01:12:10,193
فوق فرعون و فوق مصلحة بلدها

735
01:12:10,320 --> 01:12:11,799
لا تلقى على محاضرة
"يا " بالتر

736
01:12:11,920 --> 01:12:16,357
و لكن جلالتك قد قلت لى ذات مرة أنك
لا يمكنك تحمل ترف كونك امرأة

737
01:12:16,480 --> 01:12:20,314
و أنك كنت دائماً مجبرة
على تذكر أنك ملكة

738
01:12:20,440 --> 01:12:24,911
و أن حبك الوحيد و تفكيرك
الوحيد ، هو لواجبك

739
01:12:25,040 --> 01:12:27,031
"لقد جاءت مولاتى ل " أورشليم

740
01:12:27,160 --> 01:12:30,436
للسعى وراء تدمير عدو
كنت تكرهينه يوماً ما

741
01:12:33,240 --> 01:12:35,231
"نعم يا " بالتر

742
01:12:35,360 --> 01:12:38,318
لقد كنت أحاول التهرب من الواقع

743
01:12:38,440 --> 01:12:44,072
لقد وجدت نفسى أحاول أن
أنسى الهدف من مجيئى

744
01:12:44,200 --> 01:12:48,716
كالذى يحاول أن ينسىى حلم شرير

745
01:12:48,840 --> 01:12:52,469
لقد كنت مترددة فى وضع نهاية له

746
01:12:53,560 --> 01:12:57,997
إن الطريقة الرحيمة للقتل هى
التوجه بسرعة و بقوة بسكين

747
01:12:58,120 --> 01:13:02,477
يبدو لى اننا لا نقترب من القتل
كما كنا حين جئنا إلى هنا

748
01:13:03,640 --> 01:13:09,192
أنت مخطئ يا " بالتر " ، لقد
"تمكنت لأيام من تدمير " سليمان

749
01:13:10,200 --> 01:13:16,196
لنفترض أننى حصلت على موافقته لإقامة
"طقوس " رع - جون " على أرض " إسرائيل

750
01:13:16,320 --> 01:13:20,950
"أن أقيم وثن إلهى فى وجه " ياهو

751
01:13:21,080 --> 01:13:26,916
الإله الوحيد الذى يأمر الإسرائيليين
ألا يتخذوا إلهاً غيره

752
01:13:27,160 --> 01:13:30,789
هذا سيتسبب فى المزيد من 
الثرثرة الغاضبة ضده

753
01:13:30,920 --> 01:13:34,390
سوف يثور الكهنة و الشعب ضده

754
01:13:34,520 --> 01:13:35,873
"نعم يا " بالتر

755
01:13:36,720 --> 01:13:40,076
إن شعبه سوف ينجز نهايته

756
01:13:43,320 --> 01:13:48,440
هل أنت راض الآن لأننى
لا زلت ملكة " سبأ " ؟

757
01:13:52,360 --> 01:13:54,316
جلالتك

758
01:14:09,640 --> 01:14:12,996
كم مرة على أن أخبرك
أننى أحبك ؟

759
01:14:13,120 --> 01:14:16,476
مراراً و تكراراً ، حتى
تجعلنى أصدق ذلك

760
01:14:19,680 --> 01:14:21,636
ليكن

761
01:14:23,760 --> 01:14:26,593
و لكنك قد عرفت الكثير من الحب

762
01:14:26,720 --> 01:14:28,756
سوف آخذك من يدك

763
01:14:28,880 --> 01:14:35,069
"و فى المعبد ، و أمام كل " إسرائيل
سأتعهد لك بالحب و الزواج

764
01:14:35,200 --> 01:14:39,876
لتغلقنى فى الحريم ؟ لكى
يشاركننى فى حبك ؟

765
01:14:40,000 --> 01:14:42,560
لا ، لإقتسام عرشى معك

766
01:14:44,920 --> 01:14:48,276
هذا يشرفنى و لكننى ملكة بالفعل

767
01:14:48,400 --> 01:14:52,518
سوف نضم أرضنا كما سنضم حياتنا

768
01:14:52,640 --> 01:14:56,918
حلم لن يتحقق أبداً
هناك الكثير الذى يحول بيننا

769
01:14:57,040 --> 01:14:59,600
لاشئ يجب أن يحول بيننا

770
01:15:02,000 --> 01:15:04,150
ولا حتى آلهتنا ؟

771
01:15:05,480 --> 01:15:11,510
لقد عرفت أن هذه اللحظة سوف تأتى
لأننا لا نؤمن بنفس الأشياء

772
01:15:11,640 --> 01:15:14,916
لقد كنت آمل أنك سوف تتقبلين
ياهو " فى وقت ما "

773
01:15:15,040 --> 01:15:19,511
كملك ل " إسرائيل " ، هل يمكنك
أن تهجر إله شعبك من أجل آلهتى ؟

774
01:15:23,320 --> 01:15:25,276
إننى لا زلت آمل

775
01:15:27,600 --> 01:15:31,275
"حبيبى ، يجب أن أرحل عن " إسرائيل

776
01:15:31,400 --> 01:15:34,198
لماذا ؟ لا يمكننى أن أتركك ترحلين

777
01:15:34,320 --> 01:15:38,279
لقد جاء وقت الإحتفال
"السنوى ب " رع - جون

778
01:15:38,400 --> 01:15:42,393
هل تسمح لى بإقامته هنا
على أرض " إسرائيل " ؟

779
01:15:42,520 --> 01:15:44,715
سيكون هذا تدنيس للمقدسات

780
01:15:45,960 --> 01:15:50,476
إذن على الرحيل للإحتفال 
به فى مكان آخر

781
01:15:51,520 --> 01:15:56,036
هل ترى ؟ لا يمكنك محو
ما يحول بيننا

782
01:15:58,040 --> 01:16:01,476
لا ، انتظرى ، يجب
أن تكون هناك وسيلة

783
01:16:03,240 --> 01:16:04,719
لا

784
01:16:31,440 --> 01:16:33,715
النجدة ، الملك

785
01:16:33,840 --> 01:16:35,796
النجدة ، ايها الحارس
"يا " يوشيا

786
01:16:59,360 --> 01:17:00,873
"يوآب "

787
01:17:05,920 --> 01:17:07,876
هل أنت بخير يا مولاى ؟

788
01:17:14,320 --> 01:17:16,595
سوف نبعث به لمن أرسله

789
01:17:16,720 --> 01:17:18,676
هيا

790
01:17:24,520 --> 01:17:27,557
حمداً لكل الهة أنك
لم تصابى بأذى

791
01:17:28,560 --> 01:17:34,556
لأول مرة فى حياتى
لم افكر فى نفسى

792
01:17:34,680 --> 01:17:36,636
لقد خفت فقط عليه

793
01:17:56,680 --> 01:18:00,275
أنتم أيها الرجال ، من هذا الطريق
و الباقون ، اتبعونى

794
01:18:16,480 --> 01:18:18,948
هل تتوقع منى أن أتوسل للرحمة ؟

795
01:18:19,080 --> 01:18:22,629
لقد تغاضيت عن كراهيتك لى
"لأجل مكانتك لدى " إسرائيل

796
01:18:22,760 --> 01:18:25,672
و لأننى قد عاهدت أبينا ألا أتحول ضدك -
إننى لم أطلب أى تعهد -

797
01:18:25,800 --> 01:18:29,475
و كنك الليلة قد رفعت
"يدك ضد حياة " إسرائيل

798
01:18:29,600 --> 01:18:33,036
أنت و امرأة " سبأ " الوقحة
"من دنستما اسم " إسرائيل

799
01:18:33,160 --> 01:18:37,676
لقد سعيت فقط للحفاظ 
على بلدنا من تلوثكما

800
01:18:38,600 --> 01:18:42,513
فقط لأن دماء " داود " تسرى
فى عرقك كما تسرى فى عروقى

801
01:18:42,640 --> 01:18:46,110
إننى سأوهبك حياتك و لكنى
سوف أنفيك من " إسرائيل " إلى الأبد

802
01:18:46,240 --> 01:18:51,030
من المفترض أن أكون ممتنا لكرمك
و لكن يجب أن تهتم بحياتك

803
01:18:51,160 --> 01:18:54,436
إذا لم تكن قد ضاعت فعلاً
"من أجل سم " سبأ

804
01:18:54,560 --> 01:18:57,916
"أزيله يا " يوشيا -
خذوه و هذا ايضاً -

805
01:19:06,960 --> 01:19:11,112
إننى أتهمك و أطلب منك أن تطهر نفسك 
من هذا الظلم الذى سمحت له أن يولد

806
01:19:11,240 --> 01:19:15,199
تنكر لهذه المرأة ووثنيتها
مزق الرجس الذى أقامت

807
01:19:15,320 --> 01:19:19,996
لقد منحتها الإذن لإقامة
طقوس دينها المقدسة 

808
01:19:20,120 --> 01:19:22,429
عربدة وثنية

809
01:19:22,560 --> 01:19:25,120
ليس لدى اعتذار اقدمه
لما فعلته

810
01:19:25,240 --> 01:19:27,310
كما أمرت ، سوف يحدث

811
01:19:27,440 --> 01:19:31,228
لقد انتهكت عهد الرب ووصاياه

812
01:19:31,360 --> 01:19:33,476
لن يكون لكم آلهة أخرى دونى

813
01:19:33,600 --> 01:19:36,319
لن تفعلوا لأنفسكم أى صور محفورة

814
01:19:36,440 --> 01:19:40,035
لا يجب أن تقتلوا
و لكن القتل كان موجهاً لى

815
01:19:40,160 --> 01:19:43,835
"لو لم تنج ملكة " سبأ
لما كان القتلة قد تركوها

816
01:19:43,960 --> 01:19:48,829
إن التصريح الذى منحته لتعويض
بسيط عن هذه الجريمة

817
01:19:48,960 --> 01:19:53,431
يبدو أن شهوتك لهذه المرأة
قد أفقدتك عقلك

818
01:19:53,560 --> 01:19:58,031
"قم بانتقاء كلماتك يا " هيزراى
إننى أحبها

819
01:19:58,160 --> 01:20:01,038
من منطلق الحب ، عرضت
عليها مشاركتى هذا العرش

820
01:20:01,160 --> 01:20:04,391
و من منطلق الحب
سوف أحضر طقوسها

821
01:20:06,680 --> 01:20:10,912
"استمع إلى يا " سليمان -
لقد سمعت كل ما أريد سماعه منك -

822
01:20:11,040 --> 01:20:13,759
إذن استمع لصوت الرب

823
01:20:13,880 --> 01:20:16,917
سيتم تجريدك من ملابسك الملكية

824
01:20:17,040 --> 01:20:18,996
سوف تصرخ من أجل التوبة

825
01:20:19,120 --> 01:20:22,590
و لكن آذان و قلوب شعبك
سوف تغلق أمامك

826
01:20:22,720 --> 01:20:26,918
و إن آذانى قد اغلقت لثرثرة الكهنة
و لغمغمة الشيوخ من الرجال

827
01:20:27,040 --> 01:20:30,476
سوف أريك أننى أنا ملك 
إسرائيل " و لست أنت " 

828
01:20:35,200 --> 01:20:38,476
"الويل لك يا " سليمان

829
01:21:16,440 --> 01:21:19,398
"رع - جون " ، " رع - جون "

830
01:21:59,680 --> 01:22:05,277
"استمع إلينا يا " رع - جون
يا إله الحب وواهب الحياة

831
01:22:05,400 --> 01:22:08,437
دع الروح تسرى فى أجسادنا

832
01:22:08,560 --> 01:22:12,439
امنح رجالنا القوة و الحيوية

833
01:22:12,560 --> 01:22:15,996
و امنح نسائنا الخصوبة اللانهائية

834
01:23:14,920 --> 01:23:17,150
إن بابى مغلق

835
01:23:17,280 --> 01:23:19,953
هل لا بد لك من التطفل 
على خصوصيتى ؟

836
01:23:20,080 --> 01:23:23,595
هل يمكنك أن تغلق ضميرك
بإغلاق بابك ؟

837
01:23:23,720 --> 01:23:27,030
قولى ما أتيت لقوله
و أرجو أن تتركينى و شأنى

838
01:23:27,160 --> 01:23:29,879
لقد جئت باحثة عن
الرجل الذى عرفته يوماً ما

839
01:23:30,000 --> 01:23:34,676
الرجل النبيل ، الطيب
الذى يسير على منهاج الرب

840
01:23:34,800 --> 01:23:39,032
"هذه مجرد كلمات يا " آبيشاج -
أتوسل إليك أن تستمع -

841
01:23:39,160 --> 01:23:43,756
حين كنت طفلة ، كنت أنت
العالم ، و كنت أهيم بك حباً

842
01:23:43,880 --> 01:23:48,396
و لكن الوقت قد مر ، و تغير
الحب كما تغيرت أنا

843
01:23:48,520 --> 01:23:52,274
إن حبى أصبح حب
امرأة لرجل

844
01:23:52,400 --> 01:23:54,709
و لكن الرجل أصبح ملكاً

845
01:23:54,840 --> 01:23:59,675
و ظلت المرأة طفلة فى عينيه

846
01:24:11,320 --> 01:24:13,675
أعرف كيف يدعوك ذلك بشدة

847
01:24:13,800 --> 01:24:19,193
استمع لشعبك ، إن حبهم يدعوك
كما أدعوك أنا من خلال حبى

848
01:24:20,320 --> 01:24:22,595
إذا لم تستمع لى ، فاستمع لهم

849
01:24:22,720 --> 01:24:25,518
إذا وافقت أنت أو شعبى
يجب على الذهاب

850
01:24:25,640 --> 01:24:28,632
لا يمكنك الذهاب
لا تدمر نفسك

851
01:24:29,400 --> 01:24:31,356
أتوسل إليك

852
01:27:50,640 --> 01:27:54,599
يا إلهى ، استمع لدعاء عبدتك

853
01:27:55,720 --> 01:28:00,430
لم تكن قوتى كافية لتنقذ مولاى
سليمان " من نفسه "

854
01:28:00,560 --> 01:28:05,918
و لكنك أنت القوة
لا تنزل غضبك عليه

855
01:28:07,040 --> 01:28:10,589
أنظر فى قلبه و أشفق عليه

856
01:28:11,520 --> 01:28:17,356
و لكن إذا كانت مشيئتك معاقبته
فأنزل على العقاب بدلاً منه

857
01:31:19,480 --> 01:31:21,436
لا

858
01:31:23,920 --> 01:31:25,876
لا

859
01:31:41,880 --> 01:31:43,836
لماذا ؟

860
01:31:45,480 --> 01:31:50,429
لقد كانت الخطيئة خطيئتى
لماذا لم تصبنى  أنا ؟

861
01:31:50,560 --> 01:31:54,599
"لقد حذرتك يا " سليمان
إن يد الرب فوقك

862
01:33:07,880 --> 01:33:10,075
مولاتى ، يجب أن تستريحى

863
01:33:11,640 --> 01:33:13,596
"لا يمكننى أن استريح يا " تاكيان

864
01:33:20,320 --> 01:33:26,236
لقد جئت لأطلب الإذن لترتيب
رحيلك الفورى

865
01:33:26,360 --> 01:33:27,588
نعم

866
01:33:27,720 --> 01:33:30,314
دعنا نرحل سريعاً

867
01:33:30,440 --> 01:33:36,390
لا يوجد سبب لبقائنا بما
أننى قد أنهيت مهمتى

868
01:33:40,080 --> 01:33:45,871
لا يجب أن تلوم جلالتك نفسها ، إنها لم
تكن أكثر من عاصفة قوية مفاجئة

869
01:33:46,000 --> 01:33:51,154
إنها ليست المرة الأولى التى يتسبب
فيها البرق فى الموت ، و لن تكون الأخيرة

870
01:33:51,280 --> 01:33:55,990
ألم تكن سوى مصادفة ؟

871
01:33:56,120 --> 01:33:59,396
بالتأكيد أن جلالتك لن تصدقى الإسرائيليين

872
01:33:59,520 --> 01:34:04,071
بأنها كانت علامة لغضب
و انتقام ربهم

873
01:34:04,200 --> 01:34:08,876
إننى لم أعد اعرف بماذا أصدق -
مولاتى ، أنت مجهدة -

874
01:34:09,000 --> 01:34:13,118
نعم ، إن ضغط الأيام الماضية
قد أثر علينا جميعاً

875
01:34:13,240 --> 01:34:18,030
و لكن هذه ساعة انتصارك
سوف يبتهج فرعون لهذا الإنتصار

876
01:34:18,160 --> 01:34:20,720
يمكن ل " سبأ " أن تفخر بملكتها

877
01:34:22,200 --> 01:34:25,476
إننى فخورة بنفسى للغاية

878
01:34:25,600 --> 01:34:30,799
"لقد ربحت مكافأتى من " مصر
سوف نحصل على مينائنا على البحر الأحمر

879
01:34:30,920 --> 01:34:34,515
سوف نحصل على المزيد من الذهب
و المزيد من القوة ، المزيد من كل شئ

880
01:34:35,560 --> 01:34:40,509
لأننى قمت بخيانة رجل
عظيم وثق بى

881
01:34:40,640 --> 01:34:43,598
أحبنى أكثر من أى شئ

882
01:34:54,360 --> 01:34:57,113
إن امرأة " سبأ " قادمة

883
01:35:08,440 --> 01:35:10,396
"ها قد أتت امرأة " سبأ

884
01:35:15,320 --> 01:35:17,356
"امرأة " سبأ -
هيا بنا ننصرف -

885
01:35:23,200 --> 01:35:28,354
إن جلالتك يفهم أنه ليس
مطلوباً منك حضور المجلس

886
01:35:28,480 --> 01:35:32,109
إنه أمر من شيوخ القبائل

887
01:35:34,120 --> 01:35:38,079
ليس لدى نية التهرب
مما سوف يقولونه لى

888
01:35:56,360 --> 01:35:59,079
ما كان ينبغى لك
المخاطرة بالحضور إلى هنا

889
01:35:59,200 --> 01:36:01,509
إذا لم أحضر الآن

890
01:36:01,640 --> 01:36:05,189
لكنت فقدت الشجاعة 
فى الحضور إلى الأبد

891
01:36:09,280 --> 01:36:11,874
فى يوم ما طلبت منى الحقيقة

892
01:36:12,640 --> 01:36:17,839
لقد أجبتك بالحقيقة و لكنى جعلتها
تبدو كذباً لكى أخدعك

893
01:36:18,840 --> 01:36:22,230
لأننى كنت صديقة لفرعون
"و عدوة ل " إسرائيل

894
01:36:22,360 --> 01:36:26,399
و قد جئت إلى هنا من منطلق
الكراهية لكى أدمرك

895
01:36:30,320 --> 01:36:33,630
إذا كنت قد عرفت بذلك
"يوم أن جئت إلى " أورشليم

896
01:36:33,760 --> 01:36:36,433
لما كان تغير شئ

897
01:36:36,560 --> 01:36:39,199
إن الذنب الأعظم لى

898
01:36:39,320 --> 01:36:44,519
لأننى قد عرفت منذ البداية إلى أين
ستؤدين بى ، و قد تتبعتك

899
01:36:48,400 --> 01:36:51,836
و لكن لماذا لم ترحلى فحسب
بدون تفسير ؟

900
01:36:51,960 --> 01:36:54,155
لأننى أحبك

901
01:36:54,280 --> 01:36:56,874
لا يمكننى التراجع عما قمت به

902
01:36:57,000 --> 01:37:01,755
افعل بى ما شئت
و لكنك يجب أن تصدق ذلك

903
01:37:01,880 --> 01:37:04,030
إن حبى ليس كذباً

904
01:37:23,800 --> 01:37:27,076
"لا تعتقد أن تهدئة غضب " إسرائيل
سيكون بكلمات الندم

905
01:37:27,200 --> 01:37:30,670
ولا أن تنحى غضب الرب جانباً

906
01:37:30,800 --> 01:37:32,995
لن أتحدث بكلمات للدفاع عن نفسى

907
01:37:33,120 --> 01:37:35,953
ماذا يمكنك أن تقول فى
ضوء تجاوزاتك ؟

908
01:37:36,080 --> 01:37:39,038
بسببك ، إن الفتنة تملأ الأرض

909
01:37:39,160 --> 01:37:41,720
لقد تمزق اتحاد الأمة

910
01:37:46,360 --> 01:37:48,157
حتى هذا

911
01:37:48,280 --> 01:37:52,398
رمز الوحدانية ، قد
تهشم إلى أجزاء

912
01:38:04,840 --> 01:38:09,436
إن شيوخ القبائل يتنكرون لك
كملك عليهم و يخرجون عن طاعتك

913
01:38:09,560 --> 01:38:12,836
إن الرب سوف يعذبك فى التراب

914
01:38:12,960 --> 01:38:15,190
و سوف يمتدح شعبه إسمه

915
01:38:15,320 --> 01:38:16,878
فليكن ذلك

916
01:38:59,320 --> 01:39:01,959
إن الحماقة قد ارتفعت كثيراً

917
01:39:03,680 --> 01:39:08,231
و ما قد فعل سوف يكون

918
01:39:09,640 --> 01:39:13,315
من يدرى ما الجيد
للرجل فى حياته

919
01:39:14,840 --> 01:39:18,196
حياته التى يعيشها بلا
جدوى كالظلال

920
01:39:19,760 --> 01:39:24,515
الزهو من الشعور بالفراغ
كله باطل

921
01:39:29,640 --> 01:39:33,394
و لكنك إذا تحولت و تخليت
عن فرائضى

922
01:39:33,520 --> 01:39:38,116
إذن ، فسوف اقتلعهم من جذورهم
و أخرجهم من أرضى التى منحتهم إياها

923
01:39:38,240 --> 01:39:40,196
وهذا البيت العالى

924
01:39:40,320 --> 01:39:45,917
سوف يصبح دهشة لكل من يمر به
حتى أنه سوف يقول

925
01:39:46,040 --> 01:39:50,511
لماذا فعل الرب ذلك بهذه
الأرض و بهذا البيت ؟

926
01:39:50,640 --> 01:39:56,272
و سيكون ردى عليه : لأنهم
قد تخلوا عن إله آبائهم

927
01:39:56,400 --> 01:39:59,517
"الذى أخرجهم من أرض " مصر

928
01:39:59,640 --> 01:40:05,112
و تعلقوا بآلهة أخرى
و عبدوها و قاموا بخدمتها

929
01:40:05,240 --> 01:40:09,597
لذللك أنزل كل بأسه عليهم

930
01:40:12,360 --> 01:40:14,430
"إن الشيوخ قد نددوا ب " سليمان

931
01:40:14,560 --> 01:40:17,791
و عاد قادة الجند إلى مقاطعاتهم

932
01:40:17,920 --> 01:40:19,911
لقد حان وقت الضربة يا مولاى

933
01:40:20,040 --> 01:40:24,113
كل " إسرائيل " فى حالة اضطراب
و " سليمان " يقف بمفرده

934
01:40:24,240 --> 01:40:27,789
يبدو أن معلوماتك أكثر دقة من معلوماتى

935
01:40:28,760 --> 01:40:32,833
ألم تعطك ملكة " سبأ " تقرير
كامل عن الوضع ؟

936
01:40:32,960 --> 01:40:36,953
إننى أتسائل ، فى انتظار كلمة منها

937
01:40:37,080 --> 01:40:40,277
هل تعنى أنها لم تبلغك
شيئاً مما أخبرتك به ؟

938
01:40:40,400 --> 01:40:42,550
لا شئ

939
01:40:42,680 --> 01:40:46,559
ربما ، مع فرحة حبها الجديد ، كانت
قد نسيت التزامها لك

940
01:40:46,680 --> 01:40:49,717
"ووجدت تحالفها مع " سليمان
يروق لها أكثر 

941
01:40:51,440 --> 01:40:54,432
لقد أخبرتنى بكل ما يجب أن أعرفه

942
01:40:54,560 --> 01:40:58,553
باستثناء ثمن دعمك لى ضد أخيك

943
01:41:00,160 --> 01:41:03,755
"إننى أريد تاج " إسرائيل
لقد كان دائماً لى

944
01:41:05,160 --> 01:41:08,630
و قيادة الجيش الذى بعثت
"به ضد " سليمان

945
01:41:10,840 --> 01:41:12,592
سوف أمنحك إياهم

946
01:41:12,720 --> 01:41:16,349
و لكن هناك شئ واحد
أريده منك

947
01:41:16,480 --> 01:41:19,870
"ستكون أنت أداة عقابى لملكة " سبأ

948
01:41:20,000 --> 01:41:21,956
لخيانتها لى

949
01:41:25,720 --> 01:41:28,280
يمكنك الإعتماد على ذلك يا مولاى

950
01:41:31,360 --> 01:41:33,669
يعيش ملك " إسرائيل " الجديد

951
01:41:34,600 --> 01:41:37,034
يعيش ملك " إسرائيل " الجديد

952
01:41:53,040 --> 01:41:56,077
هل يساوى أخيك مثل هذه القوة ؟

953
01:41:56,200 --> 01:41:59,510
إنه لن يتمكن من جمع
حفنة من الأتباع

954
01:41:59,640 --> 01:42:04,077
سوف نضرب سريعاً
يجب أن يكون النصر حاسماً

955
01:42:13,320 --> 01:42:15,276
كم عددهم ؟

956
01:42:15,400 --> 01:42:17,118
الآلاف

957
01:42:17,240 --> 01:42:19,993
هل رأيتهم يعبرون الحدود ؟ -
نعم يا مولاى -

958
01:42:20,120 --> 01:42:22,873
صف من الأفق إلى الأفق

959
01:42:27,040 --> 01:42:29,793
لقد كان هذا متوقعاً
فى نهاية المطاف

960
01:42:34,800 --> 01:42:37,553
سوف نخرج لمواجهة المصريين

961
01:42:37,680 --> 01:42:39,716
"أعط الأوامر يا " يوشيا

962
01:42:40,840 --> 01:42:43,559
قم بجمع القوات التى تستطيع جمعها

963
01:42:43,680 --> 01:42:45,636
نعم يا مولاى

964
01:43:00,360 --> 01:43:03,477
هل بهؤلاء سنتمكن من
وقف الحشد المصرى ؟

965
01:43:03,600 --> 01:43:07,559
"إن ابى " داود " قد واجه " جالوت
بحجر و مقلاع راعى

966
01:43:07,680 --> 01:43:10,069
"لقد كان الرب مع " داود

967
01:43:10,200 --> 01:43:14,113
اغفر لى يا مولاى -
ليس هناك ما أغفره لك -

968
01:43:14,240 --> 01:43:18,870
كل " إسرائيل " تعرف أن
"الرب قد تخلى عن إبن " داود

969
01:43:33,360 --> 01:43:37,512
مولاتى ، هل ستدعينه يذهب
بدون كلمة وداع ؟

970
01:43:37,640 --> 01:43:39,995
ماذا يمكننى أن اقول له ؟

971
01:43:42,200 --> 01:43:46,034
كيف يمكننى أن أخبره
أننى أحمل طفله ؟

972
01:43:58,120 --> 01:44:00,076
توقف -
توقف -

973
01:44:10,080 --> 01:44:14,198
يا صاحب السمو ، لقد رأينا العدو -
على أى مسافة ؟ -

974
01:44:14,320 --> 01:44:16,709
على مسافة سير ساعة

975
01:44:16,840 --> 01:44:21,311
إذن ، فقد ساروا مسافة 10 أميال منذ
الفجر و نحن ق سرنا ميلاً واحداً

976
01:44:21,440 --> 01:44:25,149
إنهم مجهدون و متعبون
و نحن لا زلنا نضرين

977
01:44:25,280 --> 01:44:28,033
بقيت ساعتان قبل غروب الشمس

978
01:44:28,160 --> 01:44:30,310
قم بنشر رجالك -
أعط الأوامر -

979
01:44:30,440 --> 01:44:34,911
إننا نريد كل رجل و حصان و عربة
"أن تختبئ عن نظر " سليمان

980
01:44:35,040 --> 01:44:39,636
حين يقع فى الفخ ، سوف تقوم
قواتنا بضربه من كل زاوية

981
01:44:39,760 --> 01:44:42,228
الآن ، انتشروا للهجوم

982
01:44:42,360 --> 01:44:44,316
انتشروا للهجوم

983
01:44:45,240 --> 01:44:50,155
اتخذوا مواقعكم
انتشروا للهجوم

984
01:45:11,880 --> 01:45:14,189
مولاى ، إن رجالنا منهكون
هلا توقفنا للراحة ؟

985
01:45:14,320 --> 01:45:16,880
"سوف يستريحون فى كثبان " سالادار

986
01:45:17,000 --> 01:45:19,434
هناك سوف نقوم بالترسيخ
و انتظار العدو

987
01:45:19,560 --> 01:45:23,075
دع الحرب تقام ابعد ما يمكن
"عن " أورشليم

988
01:45:27,840 --> 01:45:30,832
مولاى ، أنظر ، هناك
رجال على التل

989
01:45:30,960 --> 01:45:34,430
أوقف الصف -
توقف -

990
01:45:41,720 --> 01:45:43,517
الشونميون

991
01:45:47,000 --> 01:45:49,560
إنهم يحملون راية الصداقة

992
01:45:53,520 --> 01:45:55,192
"آخاب "

993
01:45:55,320 --> 01:45:57,151
لقد جئنا للوقوف بجانب الملك

994
01:45:59,120 --> 01:46:02,078
لماذا تمنحنى الدعم
فى هذه الساعة المظلمة ؟

995
01:46:02,200 --> 01:46:06,193
هل لأن كراهيتك للمصريين
أكبر من كراهيتك لى ؟

996
01:46:06,320 --> 01:46:10,518
لقد جئنا إحياءاً لذكرى الحب الذى
"كانت تكنه له ابنتى " آبيشاج

997
01:46:15,240 --> 01:46:19,472
إذن سوف نشرف بهذه الذكرى -
إنها مشيئة الرب -

998
01:46:19,600 --> 01:46:21,716
توجهوا إلى الخلف

999
01:46:22,760 --> 01:46:25,877
"يوشيا "-
الهرولة للأمام -

1000
01:46:26,000 --> 01:46:28,673
إلى الأمام

1001
01:47:14,360 --> 01:47:16,316
ابدأوا الهجوم

1002
01:47:16,440 --> 01:47:19,318
الهجوم ، الهجوم

1003
01:47:29,840 --> 01:47:31,796
اصنعوا دائرة

1004
01:48:11,520 --> 01:48:15,832
مولاى ، إن أخاك قد انضم لقوات
المصريين ضدك

1005
01:48:16,680 --> 01:48:19,513
اخترقوا ، اسرع

1006
01:48:36,600 --> 01:48:40,991
أخبر المصريين أن يخترقوا بفرسانهم

1007
01:48:41,120 --> 01:48:43,475
اقطعوا الدائرة -
أشحنوا -

1008
01:49:26,160 --> 01:49:28,116
أطلق بوق التراجع

1009
01:49:37,640 --> 01:49:40,359
"يوآب " ، ابحث عن " سليمان "

1010
01:50:44,360 --> 01:50:45,952
دعنا نحاول هناك

1011
01:50:57,120 --> 01:51:02,194
"سيدى ، لقد وجدنا درع " سليمان
"و لكننا لم نجد " سليمان

1012
01:51:05,320 --> 01:51:07,959
يبدو أنه قد زحف لكى
يختبئ مع رعاعه

1013
01:51:08,080 --> 01:51:10,833
فى الصباح ، سوف نخرجهم
من جحورهم

1014
01:51:10,960 --> 01:51:15,192
لدى اشياء أهم من أن أشغل
نفسى بصيد الأرانب

1015
01:51:15,320 --> 01:51:21,236
استمر فى البحث ، سأعطى ذهباً مضاعفاً
"لمن يأتى لى برأس " سليمان

1016
01:51:22,280 --> 01:51:27,400
"لا يسعنى صبراً أن أدخل " أورشليم
ولا أرغب أن يؤخرنى جيش بطئ

1017
01:51:27,520 --> 01:51:31,115
لن تجدوا مشاكل فى تدمير
"مقاومة  " سليمان

1018
01:51:31,240 --> 01:51:35,358
عندما تقهروه ، اتبعونى
بأقصى سرعة لديكم

1019
01:51:35,480 --> 01:51:37,630
كم رجلاً ستحتاج لدخول " أورشليم " ؟

1020
01:51:37,760 --> 01:51:41,230
فقط القليل من الرفقة ، إننى لن
أقابل أى مقاومة هناك

1021
01:51:41,360 --> 01:51:43,954
إن أوامرك سوف تطاع

1022
01:51:44,080 --> 01:51:49,234
الكولونيل " حصين " مع ستة ضباط
"سوف يتوجهون مع جلالته إلى " أورشليم

1023
01:52:03,040 --> 01:52:07,113
سوف يبقى القليل منا لمواجهة
أدونيا " و المصريين غداً "

1024
01:52:07,240 --> 01:52:10,152
إن ضعفاء القلوب قد 
هجرونا فى الظلام

1025
01:52:10,280 --> 01:52:12,191
هل يمكنك أن تلومهم يا " يوشيا " ؟

1026
01:52:12,320 --> 01:52:15,869
بعد أن شاهدوا حتى
أخى و قد خاننى ؟

1027
01:52:16,000 --> 01:52:18,833
أعتقد اننى أعرف العاطفة
المحركة لطموحاته

1028
01:52:18,960 --> 01:52:22,032
و لنى لم افكر ابداً أنه
سيخون شعبه

1029
01:52:26,880 --> 01:52:29,838
لقد وجدنا فقط القليل من
الوحدات من شعبنا

1030
01:52:29,960 --> 01:52:34,511
خائفون من إظهار أنفسهم
حتى فى الظلام

1031
01:52:36,080 --> 01:52:41,871
فى الصباح ، سوف يتخطانا العدو
"فى طريقهم إلى " أورشليم

1032
01:52:42,000 --> 01:52:44,958
بصرف النظر عن المتبقى
منا ، فإننا سوف نهاجم

1033
01:52:45,080 --> 01:52:47,833
إذا لم أتمكن من الحياة
كملك له شرف

1034
01:52:47,960 --> 01:52:51,111
فعلى الأقل أموت كملك له شرف

1035
01:52:55,000 --> 01:52:57,753
الويل لنا ، لقد هزم ملكنا

1036
01:53:09,320 --> 01:53:10,833
مولاتى

1037
01:53:10,960 --> 01:53:15,795
إن العويل بالخارج بسبب الأخبار التى 
"جاء بها الفارون من جيش " سليمان

1038
01:53:15,920 --> 01:53:19,674
يبدو أنه و رجاله قد هزموا

1039
01:53:22,080 --> 01:53:25,117
هل هو ، من بين الأموات ؟

1040
01:53:25,240 --> 01:53:28,198
لا أحد يعرف ، و لكن الجميع
يقولون أنه بحلول الصباح

1041
01:53:28,320 --> 01:53:31,676
لن يهرب إسرائيلى حياً

1042
01:53:31,800 --> 01:53:36,351
الآن ، هل لمولاتى أن تسعى وراء الأمان ؟
إن الإسرائيليين سوف يلومونك

1043
01:53:36,480 --> 01:53:41,031
أتوسل إليك يا مولاتى ، لا ترفضى
مرة أخرى ، يجب انقاذ نفسك

1044
01:53:46,360 --> 01:53:50,035
مولاتى ، اين تذهبين ؟ -
"لا تحاول منعى يا " بالتر -

1045
01:53:50,160 --> 01:53:53,311
لن أدعك تخاطرين بالخروج إلى الشارع

1046
01:53:53,440 --> 01:53:55,396
تنح جانباً

1047
01:54:02,640 --> 01:54:05,712
إننى آمركما ، لا تتبعانى

1048
01:54:13,040 --> 01:54:17,670
"لقد هزم " سليمان
كيف سقط الجبابرة ؟

1049
01:54:17,800 --> 01:54:21,475
الويل لنا ، سوف يهبط
المصريون فوقنا

1050
01:54:21,600 --> 01:54:25,957
"لقد عاقب الرب " سليمان
على خطاياه

1051
01:54:26,080 --> 01:54:29,356
من الذى سينقذنا الآن من فرعون ؟

1052
01:54:29,480 --> 01:54:32,756
إن خطايانا قد جلبت علينا ذلك

1053
01:54:32,880 --> 01:54:38,034
الويل لنا ، إن المصريين قد
أطاحوا ب " سليمان " النبيل

1054
01:54:40,240 --> 01:54:42,276
سوف يقوم فرعون بذبحنا جميعاً

1055
01:54:44,440 --> 01:54:48,274
إن " سليمان " لم يتبع طريق الرب

1056
01:55:09,920 --> 01:55:11,956
"رب " إسرائيل

1057
01:55:12,080 --> 01:55:17,359
أنت يا من تسمى بالعارف الرحيم

1058
01:55:17,480 --> 01:55:21,439
أنظر إلى قلبى و استمع لدعائى

1059
01:55:21,560 --> 01:55:24,916
إغفر لى خطاياى فى حقك
و حق شعبك

1060
01:55:25,040 --> 01:55:30,592
امنحنى حياة " سليمان " و احفظه
ضد أعدائه

1061
01:55:30,720 --> 01:55:36,317
افعل ذلك و سوف أعود إلى أرض
سبأ " و احطم جميع الآلهة المزيفة "

1062
01:55:36,480 --> 01:55:41,395
و سوف ابنى معبداً لتمجيد اسمك

1063
01:55:41,520 --> 01:55:45,149
و لن يكون هناك آلهة
أخرى غيرك

1064
01:56:20,680 --> 01:56:22,636
"يوشيا "

1065
01:56:23,920 --> 01:56:27,151
ما الذى نبهك يا مولاى ؟ -
ليس تنبيهاً ، بل أملاً -

1066
01:56:27,280 --> 01:56:30,192
الأمل الذى يجئ مثل الضوء
فى منتصف الظلام

1067
01:56:30,320 --> 01:56:34,677
إنه كما أن الرب قد جاء
ليهدينى إلى الطريق

1068
01:56:36,680 --> 01:56:38,511
نعم ؟

1069
01:56:38,640 --> 01:56:40,596
مولاى

1070
01:56:46,760 --> 01:56:49,991
إن رجالنا يعودون -
و هناك -

1071
01:56:59,640 --> 01:57:01,551
و هناك 

1072
01:57:23,040 --> 01:57:25,793
إنهم يتدفقون إلينا ، بالمئات

1073
01:57:41,320 --> 01:57:45,916
دعوهم يلمعون دروعهم
حتى تلمع مثل المرايا

1074
01:57:47,440 --> 01:57:49,396
نعم يا مولاى

1075
01:58:19,200 --> 01:58:24,638
"إننى أتذكر كيف علمتنى يا " هيزراى
"عن كيفية تتويج ملك " إسرائيل

1076
01:58:26,560 --> 01:58:30,348
هل يوجد بينكم من ينكر على
حقى فى الجلوس على العرش ؟

1077
01:58:33,840 --> 01:58:37,753
إذن ، إننى لا أريد طقوساً
لا معنى لها لحضور اعتلائى

1078
01:58:40,760 --> 01:58:43,228
"لا اغتسال بمياه " جيحون

1079
01:58:44,040 --> 01:58:48,079
سوف أسترد بيدى ما كان دائماً لى

1080
01:58:50,000 --> 01:58:53,037
"يعيش " أدونيا " ، أسد " إسرائيل

1081
01:58:53,160 --> 01:58:55,116
"يعيش " أدونيا

1082
01:58:57,200 --> 01:59:01,034
لتعلموا جميعكم أننى قد عقدت
تحالفاً مع فرعون

1083
01:59:01,160 --> 01:59:03,993
"سوف أحكم " إسرائيل
تحت حمايته

1084
01:59:04,120 --> 01:59:07,271
و لن أكون رحيماً 
مع من يعارضنى

1085
01:59:07,400 --> 01:59:09,914
مولاى ، لقد وجدت امرأة " سبأ " الزانية

1086
01:59:10,040 --> 01:59:12,873
لقد اتخذت من المعبد مأوى لها

1087
01:59:36,320 --> 01:59:39,278
توقف -
توقف -

1088
01:59:49,240 --> 01:59:52,391
الإسرائيليون مرة أخرى ؟ -
من اين قاموا بجمع كل هؤلاء الرجال ؟ -

1089
01:59:52,520 --> 01:59:55,034
الليلة الماضية ، لم نجد أى
منهم ، فقط الأموات

1090
01:59:55,160 --> 01:59:58,391
فى غضون دقائق قليلة
سوف يموتوا جميعاً

1091
01:59:58,520 --> 02:00:01,398
اليوم لا يوجد ظلام يمكنهم
الإختباء فيه

1092
02:00:01,520 --> 02:00:03,909
إنهم يواجهون الشرق و سوف
تعمى عيونهم من الشمس

1093
02:00:10,080 --> 02:00:13,038
تحضروا للهجوم الأمامى -
الهجوم الأمامى -

1094
02:00:30,920 --> 02:00:34,515
سوف يهاجموننا -
انتظروا إشارة منى -

1095
02:00:48,520 --> 02:00:50,954
هجوم ، دمروهم

1096
02:00:51,080 --> 02:00:53,036
هجوم

1097
02:00:58,120 --> 02:00:59,872
هجوم

1098
02:01:51,480 --> 02:01:53,436
مولاى

1099
02:02:04,400 --> 02:02:07,278
الآن -
الدروع للأمام -

1100
02:04:11,000 --> 02:04:15,073
"يا رب " إسرائيل 
إن النصر لك

1101
02:04:15,200 --> 02:04:17,475
أنت سيفنا و درعنا

1102
02:04:17,600 --> 02:04:20,353
يا رب الجنود

1103
02:04:20,480 --> 02:04:26,316
يا إلهى ، إن ما فعلته كان
من جراء حبك لشعبك

1104
02:04:27,720 --> 02:04:32,475
إذا كنت تعرف ما فى قلبى
فامنحنى العفو

1105
02:04:32,600 --> 02:04:34,556
آمين

1106
02:04:37,880 --> 02:04:40,155
"آخاب " ، " يوشيا "

1107
02:04:40,280 --> 02:04:43,113
قوما بانتقاء 20 رجلاً
دعوهم يمتطون الجياد

1108
02:04:43,240 --> 02:04:45,913
قوموا بجمع الرايات المصرية من التراب

1109
02:04:46,040 --> 02:04:51,239
"سوف نمتطى معهم إلى " أورشليم
لنعلن أن مدينة " داود " قد تم انقاذها

1110
02:04:54,800 --> 02:04:58,793
"فى هذه الأثناء ، يكون " سليمان
قد مات من جراء أفعاله

1111
02:04:58,920 --> 02:05:01,798
إن سيفاً مصرياُ قد أصدر الحكم عليه

1112
02:05:02,520 --> 02:05:06,832
إنه أنا " أدونيا " الذى حال
دون وقوع الجحافل عليكم

1113
02:05:06,960 --> 02:05:08,552
و هدم هذه المدينة

1114
02:05:08,680 --> 02:05:13,879
"يعيش " أدونيا " ، منقذ " إسرائيل -
"يعيش " أدونيا -

1115
02:05:14,800 --> 02:05:18,554
هناك فى المعبد ، توجد
سبب كل متاعبكم

1116
02:05:18,680 --> 02:05:21,831
إنها هى من جلبت الكارثة
"لكل " إسرائيل

1117
02:05:21,960 --> 02:05:24,952
ماذا سنفعل معها ؟ -
دعوا الكلاب يفترسونها -

1118
02:05:25,080 --> 02:05:29,312
قوموا بسحلها فى الشوارع -
أعطوها لنا -

1119
02:05:29,440 --> 02:05:32,352
إن حرم المعبد يجب ألا ينتهك

1120
02:05:35,240 --> 02:05:40,439
فى " إسرائيل " التى أحكمها
لا يوجد ملاذ لزانية وثنية

1121
02:05:40,560 --> 02:05:43,518
أنتم قضاتها ، إننى أعطكم إياها

1122
02:06:34,560 --> 02:06:36,516
دعونى أمر

1123
02:06:37,840 --> 02:06:39,796
دعونى أمر

1124
02:06:42,440 --> 02:06:46,718
لقد قلت لك من قبل أننى ملك
إسرائيل " و قلت آنذاك أننى دجال "

1125
02:06:46,840 --> 02:06:49,673
الآن ، سوف أثبت لك اننى الملك

1126
02:06:49,800 --> 02:06:53,679
إننى أمنحك شرف حكمى الأول

1127
02:06:53,800 --> 02:06:55,756
قوموا برجمها

1128
02:07:08,200 --> 02:07:11,431
لقد تكلمت ، أطيعوا أمرى -
قوموا برجمها -

1129
02:07:12,360 --> 02:07:13,952
أقتلوا الحمقاء الوثنية

1130
02:07:33,000 --> 02:07:36,276
سليمان " ، النصر ، النصر "

1131
02:07:50,520 --> 02:07:53,557
النصر ، النصر
"لقد عاد " سليمان

1132
02:08:00,680 --> 02:08:03,513
النصر -
"سليمان "

1133
02:08:27,000 --> 02:08:31,118
سليمان " ، لقد سلبتنى "
حقى الشرعى من قبل

1134
02:08:31,240 --> 02:08:33,515
و لكن هذه المرة ، لن أنكر

1135
02:08:34,560 --> 02:08:37,233
أغمد سيفك ، إننى لن
أنكث بعهدى

1136
02:08:37,360 --> 02:08:39,920
سوف أغمده فى قلبك

1137
02:10:23,920 --> 02:10:27,629
"حين لم يصدق أحد فى " أورشليم
"أنه سوف يتم انقاذك أو انقاذ " إسرائيل

1138
02:10:27,760 --> 02:10:33,392
جاءت إلى المعبد و صلت أمام
الحرم و دعت أن تنقذ

1139
02:11:08,960 --> 02:11:13,431
لأنك أنت القوة و المجد

1140
02:11:13,560 --> 02:11:15,152
إلى الأبد

1141
02:11:19,360 --> 02:11:26,038
لأنك دعوت بإسمى فى الساعة
المظلمة ، فقد سمعتك

1142
02:11:27,240 --> 02:11:30,391
عودى إذن إلى أرضك

1143
02:11:30,520 --> 02:11:34,274
و احفظى العهد الذى عاهدتنى به

1144
02:12:04,360 --> 02:12:09,195
الآن ، يمكننى أن أخبرك اننى
أحمل طفل ثمرة حبنا

1145
02:12:11,720 --> 02:12:16,555
"الآن ، ستكونين ملكة " إسرائيل
و ابننا سوف يحكم من بعدى

1146
02:12:17,160 --> 02:12:18,832
لا

1147
02:12:18,960 --> 02:12:23,875
لقد وعدت الرب أننى
سوف أعود إلى بلدى

1148
02:12:24,000 --> 02:12:27,834
لذلك ، فقد منحنى حياتك و عفوه

1149
02:12:27,960 --> 02:12:29,916
و لكن كيف أدعك ترحلين ؟

1150
02:12:31,840 --> 02:12:35,355
إن إبنك سوف يحكم
"فى أرض " سبأ

1151
02:12:35,480 --> 02:12:38,836
و إذا منحنا الرب الإبن

1152
02:12:38,960 --> 02:12:42,714
فللمرة الأولى ، سيكون ل " سبأ " ملكاً

1153
02:12:43,840 --> 02:12:48,675
"و سوف يسير على نهج الرب " ياهو

1154
02:12:52,280 --> 02:12:55,875
إن فراقنا هو كفارتنا

1155
02:12:59,920 --> 02:13:02,388
إذا كانت هذه هى مشيئتك يا رب

1156
02:13:03,480 --> 02:13:05,630
فإننى أمتثل لحكمك

1157
02:13:06,680 --> 02:13:12,198
لتحفظ ما بيننا بينما
نحن مفترقان

1158
02:13:13,160 --> 02:13:16,630
سوف أكون معك دائماً

1159
02:13:16,760 --> 02:13:21,311
أدعى الرب ايتها الأرض
تغنى مدحاً فى مجد إسمه

1160
02:13:28,360 --> 02:13:31,397
"غنى مدحاً فى الرب يا " إسرائيل

1161
02:13:32,400 --> 02:13:34,675
أسدل علينا نعمتك يا رب

1162
02:13:34,800 --> 02:13:37,997
و باركنا -
و باركنا -

1163
02:14:23,840 --> 02:14:26,673
لأن غضبه للحظات

1164
02:14:27,520 --> 02:14:30,034
و لكن حبه يدوم إلى الأبد

1165
02:14:30,160 --> 02:14:33,311
يمكن للبكاء أن يتلكأ فى الليل

1166
02:14:33,440 --> 02:14:35,874
و لكن الفرح يأتى فى الصباح

1167
02:15:00,800 --> 02:15:25,031
Subtitled by : S. Soayed

