[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Untitled ScriptType: v4.00 Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,25,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H001509AE,&H32270EA8,-1,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,2,30,30,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.15,0:00:03.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,من الأفضل أن تتراجعوا، إلا إن كنتم\N تريدون تلطيخ ملابسكم بالدماء Dialogue: 0,0:00:03.39,0:00:05.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,أولئك القرويين بإمكانهم التسبُّب في فوضى كبيرة Dialogue: 0,0:00:05.72,0:00:07.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,(مهلًا، أنا أُدعى (جاك بوندرانت Dialogue: 0,0:00:07.81,0:00:09.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جئتُ من محطة (بلاك ووتر Dialogue: 0,0:00:31.16,0:00:32.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذا مُبهر Dialogue: 0,0:00:37.42,0:00:40.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,سأعطيك أربعة دولارات، لكن اكتم هذا Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:43.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,أولئك الرفاق بالخارج يتقاضون ثلاثة دولارات ونصف فحسب Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:47.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,أخبروني أنهم خمسة دولارات Dialogue: 0,0:00:58.15,0:00:59.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,لنفرغ الشحنة Dialogue: 0,0:01:06.37,0:01:10.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنا أحترمكم يا آل (بوندرانت) لوقوفكم أمام النائب العام للإتحاد Dialogue: 0,0:01:11.12,0:01:13.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنه يتحكَّم بالجميع Dialogue: 0,0:01:13.25,0:01:16.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,"إنه مسيطر على نصف "فريجينيا Dialogue: 0,0:01:25.05,0:01:26.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,يوجد شيء يجب أن تعلمه Dialogue: 0,0:01:29.51,0:01:32.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,(سمعت بما حدث لشقيقك (فورِست Dialogue: 0,0:01:32.31,0:01:35.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,أولئك الملاعين الذي قاموا بهذا كانوا يعملون لحسابي Dialogue: 0,0:01:38.98,0:01:42.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,كانوا يعملون لحسابك؟ -\N لقد تركوا العمل - Dialogue: 0,0:01:42.24,0:01:46.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,قبلوا عرضًا من نائب زلق الشعر يضع عطرًا Dialogue: 0,0:01:46.91,0:01:48.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,تشارلي ريكس)؟) Dialogue: 0,0:01:50.24,0:01:52.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,أجل، هذا كان هو Dialogue: 0,0:01:52.75,0:01:56.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما حدث لـ(فورِست) لا علاقة لي به؟ Dialogue: 0,0:01:58.17,0:02:00.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,تأكد من إخبار (فورِست) بهذا Dialogue: 0,0:02:01.34,0:02:03.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,أخبره أن (فلويد بانر) يُلقي التحية Dialogue: 0,0:02:07.34,0:02:09.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,أعطه هذه Dialogue: 0,0:02:11.85,0:02:13.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,أخبره أنها هدية Dialogue: 0,0:02:13.35,0:02:16.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,(من شركة فحم (ميدنايت Dialogue: 0,0:02:23.86,0:02:28.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,الآن أنا أتذكر فتيان (بوندانت) أولئك Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:33.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,شقيق ذلك الفتى سار عشرين ميلًا وحلقه مقطوع Dialogue: 0,0:02:34.12,0:02:37.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,يقولون أنه يحتسي الخمر من فتحة في حلقه Dialogue: 0,0:02:40.79,0:02:45.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}كل رجال القانون في ثلاث ولايات يطاردون مؤخرتي{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:02:45.47,0:02:50.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,آخر ما أريده هو أحد المجانين يتسبب لي بخصومة دموية Dialogue: 0,0:02:51.05,0:02:53.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,الآن خذوا جوال الفضلات هذا بعيدًا عن هنا Dialogue: 0,0:03:16.91,0:03:20.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,.(تريَّث يا (فورِست\N يجب أن تسمعني Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:22.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,لقد قمت ببيع الحمولة كاملها إلى (فلويد بانر) في مرة واحدة Dialogue: 0,0:03:23.13,0:03:25.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,بيعها كاملةً كان سيأخذ منك شهرًا Dialogue: 0,0:03:25.71,0:03:27.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,ليس فقط هذا، بل أنني بعت البرميل بخمسة دولارات Dialogue: 0,0:03:28.09,0:03:30.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذا ضعف ما كنت ستحصل عليه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:33.14,0:03:36.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,ها هي ألفان دولار، مخصوم منها عمولتي Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:49.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,انظر إليك Dialogue: 0,0:03:51.28,0:03:53.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,تعتقد أنك ذكي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:55.20,0:03:58.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,(أنت تتبختر في الأنحاء كما لو أنك (آل كابون Dialogue: 0,0:03:59.29,0:04:01.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,مع صديقك المُقرَّب الجديد Dialogue: 0,0:04:01.54,0:04:05.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,(أنت تأخذ مظهرًا جيدًا يا (جاك Dialogue: 0,0:04:06.71,0:04:07.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذا من صديقك المُقرَّب الجديد Dialogue: 0,0:04:08.01,0:04:09.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنت مُخطئ في هذا أيضًا Dialogue: 0,0:04:11.64,0:04:13.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,النائب الخاص (ريكس) هو الشخص الذي\N استأجر أولئك الرجال ليفعلوا ذلك بك Dialogue: 0,0:04:13.97,0:04:16.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,من أخبرك بهذا؟ -\N فلويد بانر) بنفسه) - Dialogue: 0,0:04:16.18,0:04:18.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,فلويد بانر) بنفسه) Dialogue: 0,0:04:20.31,0:04:22.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إذًا، من المؤكد أن هذا صحيح تمامًا\N ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:22.81,0:04:25.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,(هدية من (فلويد بانر Dialogue: 0,0:04:25.73,0:04:27.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,(إنه عنوان يا (فورِست Dialogue: 0,0:04:28.15,0:04:30.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,هناك ستعثر على الأوغاد الذين نحروا عنقك Dialogue: 0,0:04:33.16,0:04:34.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,أقول أننا نهجم عليهم الليلة Dialogue: 0,0:04:40.87,0:04:43.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,أهناك أي شيء آخر أستطيع فعله لك يا (فورِست)؟ Dialogue: 0,0:04:43.58,0:04:46.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,أمسح الأرضيات اللعينة على سبيل المثال؟ Dialogue: 0,0:04:50.17,0:04:52.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,هناك مكان يجب أن أتواجد به Dialogue: 0,0:05:12.95,0:05:13.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل أستطيع الدخول؟ Dialogue: 0,0:05:16.95,0:05:18.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,من الأفضل أن تكون سريعًا -\N سأكون سريعًا - Dialogue: 0,0:05:21.37,0:05:22.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,اشتريت واحدة من آلات التصوير Dialogue: 0,0:05:24.71,0:05:26.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,قفي هناك -\N هنا؟ - Dialogue: 0,0:05:31.21,0:05:35.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,يا إلهي! إن أمسكني أبي بواحدة من تلك، فسيقتلني Dialogue: 0,0:05:35.39,0:05:37.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,يجب أن تقفي بثبات حتى أستطيع أن ألتقط لكِ الصورة Dialogue: 0,0:05:37.47,0:05:40.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:40.22,0:05:41.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,لماذا لا تتوقفين عن العبث؟ Dialogue: 0,0:05:41.73,0:05:43.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,"هذا ما يفعله نجوم الأفلام بـ"كاليفورنيا Dialogue: 0,0:05:43.89,0:05:45.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:45.40,0:05:48.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,واحد، إثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:05:51.15,0:05:53.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,دورك -\N حسنًا - Dialogue: 0,0:05:54.78,0:05:55.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل أنت مستعد؟ Dialogue: 0,0:06:01.08,0:06:02.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,كيف أبدو؟ Dialogue: 0,0:06:02.66,0:06:04.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,(كجالب للمشاكل يا (جاك بوندرانت Dialogue: 0,0:06:14.22,0:06:16.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,حصلت على سيارة جديدة Dialogue: 0,0:06:19.10,0:06:20.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,فورِست)؟) Dialogue: 0,0:06:22.43,0:06:23.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:06:28.02,0:06:29.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنها رائعة، أليس كذلك؟ -\N أجل - Dialogue: 0,0:06:29.61,0:06:30.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,أين (فورِست)؟ Dialogue: 0,0:06:32.03,0:06:33.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\N (جاك) - Dialogue: 0,0:06:33.53,0:06:34.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل رحلا بدوني؟ -\N لا يجب أن تشعر هكذا - Dialogue: 0,0:06:35.11,0:06:37.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,!اللعنة! أنا من عرف مكانهم Dialogue: 0,0:07:25.37,0:07:27.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتعلم أنهم يقولون أنك لا تملك الجرأة يا (جاك)؟ Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,كانوا مخطئين Dialogue: 0,0:07:37.17,0:07:39.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,(أرسل هذه لـ(ريكس Dialogue: 0,0:07:47.93,0:07:50.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنت تبدو رائعًا حقًّا يا فتى Dialogue: 0,0:07:55.94,0:07:58.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,نُفخ في البوق Dialogue: 0,0:07:58.36,0:08:02.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,وإذ بالسور قد تحطَّم، وانهارت الجدران Dialogue: 0,0:08:21.55,0:08:22.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:09:33.25,0:09:35.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}كنت لا أنفكُّ أسمع أن هذه البلاد كانت في حالة سيئة للغاية{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:41.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}الناس خرجوا للعمل وخلَّفوا الغبار وراءهم{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:09:41.30,0:09:43.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}فقدوا منازلهم ومزارعهم وكل ما يملكونه{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:09:44.05,0:09:45.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لكن من منظوري الشخصي{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:09:46.14,0:09:49.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}الموقف لم يتغيَّر تمامًا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:09:49.97,0:09:52.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}،بمجرد أن بدأنا في نقل الشراب خارج الحدود{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:09:53.14,0:09:55.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}انهمرت علينا الأموال{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:09:56.02,0:09:58.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}هذا ليس معناه أن عمليات التهريب كانت يسيرة{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:09:58.19,0:10:00.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}ريكس) كان في أعقابنا ليل نهار){\i}{\i0} Dialogue: 0,0:10:04.70,0:10:06.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا يا فتى، أعطني سببًا Dialogue: 0,0:10:07.16,0:10:08.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,(سوف ترحل عن (فرانكلين Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}بعدها (كريكت) بزغت له واحدة من أفكاره{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:10:20.42,0:10:23.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}وضع معزِّز للسرعة بداخل سيارة الـ"فورد" تلك{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:10:23.34,0:10:25.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}كان شيئًا خالصَ الجمال{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:10:25.26,0:10:27.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}ذلك الفتى موهوب{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:10:27.34,0:10:31.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}بالنسبة لي، لن يقول أحد أنني لا أستطيع القيادة{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:51.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,(ارقص معي يا (فورِست -\N أنا لا أرقص على هذه الأنغام - Dialogue: 0,0:10:51.74,0:10:54.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,تعالي Dialogue: 0,0:11:07.38,0:11:11.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}{\i1}في نفس الوقت، (هاورد) وأنا توصلنا لصنع أربع\N وحدات تقطير، سِعة الواحدة ثلاثمائة غالون{\i}{\i}{\i0}{\i0} Dialogue: 0,0:11:12.89,0:11:15.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}(كانوا أكبر وحدات تقطير عرفتها (فرانكلين{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:11:15.73,0:11:18.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}،خبأناهم في منطقة عميقة بالغابة\N في مكان لن يعثر عليه (ريكس) قط{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:11:20.06,0:11:22.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,(من الأفضل أن تبدو صُلبًا يا (كريكت Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:35.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,ابتعد عن ممتلكاتي يا فتى Dialogue: 0,0:11:35.91,0:11:37.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,،إن أمسكتك بالقرب من إبنتي مجددًا Dialogue: 0,0:11:37.41,0:11:39.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,فالرب نفسه لن يكون قادرًا على مساعدتك Dialogue: 0,0:11:39.46,0:11:42.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل تسمعني؟ -\N واحد، إثنان، ثلاثة - Dialogue: 0,0:11:54.81,0:11:57.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}في ذلك الوقت، (جيمي) والآخرين أذعنوا {\i}{\i0} Dialogue: 0,0:11:57.68,0:11:59.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}(عقدوا صفقات مع (وارديل{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:12:00.48,0:12:02.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}(جميعهم ماعدا إبن عمنا (سبونز{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:12:06.82,0:12:09.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لكن (ريكس) أخرجه من الصورة{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:12:15.62,0:12:19.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}نحن آل (بوندرانت) كنا آخر الصامدين{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:14:18.66,0:14:20.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,أستبقى تراقبني للأبد؟ Dialogue: 0,0:14:29.92,0:14:32.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:15:24.02,0:15:27.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,!اللعنة إن لم تجعل الفتاة منتظرة Dialogue: 0,0:15:34.48,0:15:36.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,فورِست)؟) Dialogue: 0,0:16:17.69,0:16:20.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,،مهلًا يا (بيرثا)، قبل أن تبدأي بالحديث عن روحك Dialogue: 0,0:16:20.74,0:16:23.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,،وعن العفَّة وعن مثل هذه الأشياء\N أريد أن أتأكد أنكِ تفهمين شيئًا Dialogue: 0,0:16:24.03,0:16:26.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتعلمين ما هي هذه السيارة؟ Dialogue: 0,0:16:26.91,0:16:29.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,"إنها "رامبسيت رودستر"، النسخة الثامنة من "فورد Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:31.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا يوجد الكثير في العالم يتسنَّى لهم قيادة مثل هذه السيارة Dialogue: 0,0:16:31.37,0:16:35.71,Default,NTP,0000,0000,0000,,،من العادل أن أحذِّركِ قبل أن تفتحي هذا الباب وتدلفين للداخل\N لا شيء سيكون كسابق عهده بعدها Dialogue: 0,0:16:35.88,0:16:37.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,حياتكِ بأكملها سوف تتغير للأبد Dialogue: 0,0:16:37.80,0:16:41.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,الآن تستطيعين الجلوس هنا على هذه البوابة، وتهزي رأسكِ\N قائلة " قال أبي"، و"أمرني أبي"، حتى يتحوَّل وجهك للون الأزرق Dialogue: 0,0:16:41.72,0:16:44.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,أو تستطيعين القفز من على البوابة، وتعيشين حياتك قليلًا Dialogue: 0,0:16:44.89,0:16:46.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,...تستطيعين ركوب سيارتي -\N (جاك) - Dialogue: 0,0:16:46.51,0:16:47.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,مهلًا يا (بيرثا)، هذا هو الجزء الأفضل Dialogue: 0,0:16:47.97,0:16:49.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,....هناك حدائق (كودزو) بالأعلى -\N (جاك) - Dialogue: 0,0:16:49.56,0:16:51.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:51.23,0:16:53.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,مازالت بطاقة السعر على معطفك Dialogue: 0,0:16:57.07,0:16:58.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا، ليست لدي Dialogue: 0,0:16:59.40,0:17:02.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,تعال -\N أين؟ - Dialogue: 0,0:17:18.46,0:17:20.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,(اللعنة يا (جاك Dialogue: 0,0:17:20.38,0:17:21.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذه السيارة سريعة بالفعل Dialogue: 0,0:17:21.97,0:17:23.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,سريعة؟ Dialogue: 0,0:17:29.10,0:17:30.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,الآن نسير بسرعة Dialogue: 0,0:18:29.49,0:18:30.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,ألم يُعجبكِ؟ Dialogue: 0,0:18:32.41,0:18:35.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,ليس مسألة عجبني أم لا، لا أستطيع إرتداؤه Dialogue: 0,0:18:35.33,0:18:38.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,أردت فقط إحضار شيئًا لطيفًا لكِ Dialogue: 0,0:18:38.38,0:18:42.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,أين تعتقد أنني سأكون قادرة على إرتداء مثل هذا الثوب؟ Dialogue: 0,0:18:42.34,0:18:45.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,سآخذكِ إلى مكان تستطيعين فيه إرتداء هذه الملابس كل يوم Dialogue: 0,0:18:48.84,0:18:50.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,لماذا لا تجرِّبيه؟ Dialogue: 0,0:18:52.52,0:18:55.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ هنا؟ Dialogue: 0,0:18:55.43,0:18:57.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,أجل، لا يوجد أحد حولنا -\N أنت موجود - Dialogue: 0,0:18:57.94,0:19:01.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنا فقط سأصغي إلى الإذاعة، وأنظر إلى تلك الشجرة هناك Dialogue: 0,0:19:01.36,0:19:04.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,لن أختلس النظر، تستطيعين تبديل ملابسكِ خلف السيارة Dialogue: 0,0:19:12.12,0:19:15.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,حسنًا، بما أنك اشتريته Dialogue: 0,0:19:30.76,0:19:31.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,من الأفضل ألا تختلس النظر Dialogue: 0,0:19:39.65,0:19:41.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,من الأفضل ألا تختلس النظر -\N أنا لا أنظر - Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:43.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,يوجد نقار خشب على الشجرة Dialogue: 0,0:19:57.96,0:19:58.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:20:00.75,0:20:01.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,كيف أبدو؟ Dialogue: 0,0:20:13.10,0:20:14.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,تعالي Dialogue: 0,0:20:52.68,0:20:56.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,(اللعنة، إنه (جاك Dialogue: 0,0:21:12.28,0:21:14.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,أمسكت بك أيها الريفي الأخرق Dialogue: 0,0:21:25.58,0:21:28.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,.راقبي خطواتك\N ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:21:28.67,0:21:31.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما رأيي بماذا؟ -\N بمكان عملي - Dialogue: 0,0:21:34.76,0:21:38.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,مرحبًا -\N (اللعنة يا (جاك - Dialogue: 0,0:21:38.18,0:21:39.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:21:39.89,0:21:43.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,(آنسة (بيرثا مينيكس)، قابلي شريكي (كريكت بايت Dialogue: 0,0:21:44.14,0:21:46.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,(من الرائع مقابلتك يا (كريكت بايت Dialogue: 0,0:21:48.27,0:21:50.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,الشرف لي يا آنستي Dialogue: 0,0:21:51.61,0:21:54.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,سُحقًا يا (جاك) شقيقاك سيغضبان للغاية Dialogue: 0,0:21:54.36,0:21:55.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا تقلق حيال هذا Dialogue: 0,0:21:57.45,0:21:59.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,ها هو Dialogue: 0,0:21:59.37,0:22:01.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنه مخبأ حقيقي -\N هاورد) بالأعلى يقوم بالمراقبة) - Dialogue: 0,0:22:01.50,0:22:04.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنه أكبر معمل تقطير في هذه التلال Dialogue: 0,0:22:04.50,0:22:06.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,نحن قادرون على إنتاج ألف غالون إسبوعيًّا Dialogue: 0,0:22:06.21,0:22:07.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا أحد بالجوار يقترب من هذا الرقم Dialogue: 0,0:22:07.84,0:22:08.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,(أنت خارج على القانون يا (جاك Dialogue: 0,0:22:08.92,0:22:11.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,كلا، هذه مسألة منظور فحسب Dialogue: 0,0:22:11.59,0:22:15.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,،أنا أفعل فقط ما سيُقدم عليه أي رجل بالأرجاء\N إن كان لديه نفس المقدار من قوة الشخصية Dialogue: 0,0:22:17.89,0:22:20.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,عملت حسابًا لكل شيء؟ Dialogue: 0,0:22:20.26,0:22:21.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:22:26.65,0:22:29.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,(وجهكِ يستحق أن يُنقش على عملة معدنية يا (بيرثا Dialogue: 0,0:22:31.32,0:22:33.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جاك) -\N أنا أعني هذا - Dialogue: 0,0:22:34.57,0:22:38.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لم أرَ شيئًا بمثل هذا الجمال هنا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:22:38.24,0:22:39.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,لم أره قط Dialogue: 0,0:22:39.70,0:22:41.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتمنى إن كان لدي كلمات آخرى أخبركِ بها Dialogue: 0,0:22:41.49,0:22:43.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنت تُبلي جيدًا Dialogue: 0,0:23:08.69,0:23:10.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,(أنت أحمق لعين يا (جاك Dialogue: 0,0:23:21.08,0:23:23.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جاك) -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:23:23.33,0:23:24.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنهم الشرطة -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:23:24.87,0:23:26.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,(إنهم الشرطة، شرطة (آي تي يو Dialogue: 0,0:23:26.54,0:23:28.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,تعالي إلى هنا Dialogue: 0,0:23:30.46,0:23:32.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما كان هذا ؟ Dialogue: 0,0:23:34.96,0:23:37.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,حسنًا، أنت خذها معك Dialogue: 0,0:23:38.09,0:23:39.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,اذهب إلى المحطة، سأقابلك هناك -\N (جاك) - Dialogue: 0,0:23:39.55,0:23:41.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,اذهبا، اللعنة، اذهبا Dialogue: 0,0:23:49.06,0:23:51.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,استمروا بالحركة -\N من أين يأتي هذا الصوت بحقِّ الجحيم؟ - Dialogue: 0,0:23:56.99,0:23:59.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا، هيا، هيا Dialogue: 0,0:24:12.71,0:24:15.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل تعتقد أننا أفزعناهم؟ -\N لا أعلم - Dialogue: 0,0:24:26.10,0:24:27.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:24:34.02,0:24:36.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,أصغوا جيدًا -\N اللعنة - Dialogue: 0,0:24:54.54,0:24:57.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:25:03.18,0:25:05.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,سوف أقتلك أيها اللعين -\N (مرحبًا يا (ريكس - Dialogue: 0,0:25:10.77,0:25:12.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتتذكَّرني؟ Dialogue: 0,0:25:19.90,0:25:23.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنت لن تُطلق النار علي -\N حقًّا؟ - Dialogue: 0,0:25:25.74,0:25:28.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,انظر إليك، جبان Dialogue: 0,0:25:28.99,0:25:30.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,!هيا بنا! نحن نقترب Dialogue: 0,0:25:30.33,0:25:33.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,!شاذ لعين Dialogue: 0,0:25:33.33,0:25:35.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,تحركوا -\N (هيا بنا يا (جاك - Dialogue: 0,0:25:37.29,0:25:39.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا، هيا، هيا Dialogue: 0,0:25:45.43,0:25:48.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أمسكوا أولئك الملاعين! اللعنة Dialogue: 0,0:25:58.86,0:26:01.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,أحسنتم يا رفاق -\N شكرًا لك يا سيدي - Dialogue: 0,0:26:02.61,0:26:05.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,عثروا على (كريكت بايت) وفتاة Dialogue: 0,0:26:05.61,0:26:07.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,الفتى المُعاق؟ -\N أجل - Dialogue: 0,0:26:08.12,0:26:10.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,كان مُختبئًا في الغابة -\N هل أنتِ بخير؟ - Dialogue: 0,0:26:13.54,0:26:15.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا يا آنستي، لنأخذكِ للبيت الآن Dialogue: 0,0:26:15.83,0:26:16.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:26:21.51,0:26:22.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:26:23.38,0:26:25.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا تقلقي يا آنستي، سيكون بخير Dialogue: 0,0:27:05.30,0:27:06.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,استمر بالسير Dialogue: 0,0:27:12.35,0:27:15.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,صديقك دعاني بالشاذ Dialogue: 0,0:27:15.77,0:27:17.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,لماذا يقول هذا؟ Dialogue: 0,0:27:18.06,0:27:20.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا أعلم يا سيدي Dialogue: 0,0:27:20.40,0:27:22.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,ربما لأن رائحتك غريبة Dialogue: 0,0:27:29.62,0:27:31.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما خطب ساقيك على أيةِ حال؟ Dialogue: 0,0:27:34.04,0:27:37.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,أُصبت بالكُساح منذ أن كنت صغيرًا Dialogue: 0,0:27:37.62,0:27:39.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,مما جعلني مُعاقًا Dialogue: 0,0:27:45.21,0:27:47.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,لقد وصلنا، بالأسفل قليلًا Dialogue: 0,0:27:51.51,0:27:53.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,فقط ادخل إلى هناك Dialogue: 0,0:27:57.23,0:28:00.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,لماذا؟ لماذا تريد مني الذهاب للداخل؟ Dialogue: 0,0:28:00.90,0:28:03.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا بأس\N تعال Dialogue: 0,0:28:14.08,0:28:16.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,(لقد قام بتوسيخ قميص (تشارلي ريكس Dialogue: 0,0:28:21.75,0:28:24.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,دعاني بالشاذ اللعين Dialogue: 0,0:29:25.98,0:29:28.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,...(لم أكن أقصد يا (فورِست Dialogue: 0,0:29:30.99,0:29:33.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,أكمل، لم تكن تقصد ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:35.91,0:29:38.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,لم تكن تقصد السير بالأرجاء كما لو أنك تملك المكان Dialogue: 0,0:29:40.08,0:29:41.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,...أو أنك Dialogue: 0,0:29:43.42,0:29:45.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,أم كونك على رأس قائمة المطلوبين الآن؟ Dialogue: 0,0:29:45.17,0:29:47.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,....كنت أحول فقط يا (فورِست) أن أتأكد من Dialogue: 0,0:29:50.84,0:29:54.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,إشراكك معنا منذ البداية كان خطأً Dialogue: 0,0:29:54.18,0:29:55.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:29:56.01,0:29:57.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,.قلت أنا آسف\N آسف لأنهم دمروا معمل التقطير خاصتك Dialogue: 0,0:29:58.26,0:30:00.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنا آسف أنهم أخذوا السيارة Dialogue: 0,0:30:00.18,0:30:02.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنا آسف لأنهم أخذوا نقودك -\N نقودي؟ - Dialogue: 0,0:30:02.93,0:30:05.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,مهلًا، نقودي؟ Dialogue: 0,0:30:07.36,0:30:09.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذا ليس بشأن المال اللعين Dialogue: 0,0:30:09.23,0:30:11.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذا بشأن المبادئ Dialogue: 0,0:30:11.53,0:30:13.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,(ربما أنه حصل على ما يكفيه يا (فورِست Dialogue: 0,0:30:13.20,0:30:14.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,أجل، مثلك تمامًا، أيها اللعين Dialogue: 0,0:30:14.65,0:30:16.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,...لقد أُخبرت Dialogue: 0,0:30:16.95,0:30:18.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,(أنهم أمسكوا بـ(كريكت Dialogue: 0,0:30:22.91,0:30:25.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ -\N لقد قتلوه - Dialogue: 0,0:30:28.59,0:30:30.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,(كريكت) ميت يا (جاك) Dialogue: 0,0:30:53.57,0:30:56.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,ذلك الفتى لم يؤذِ ذبابة حتى Dialogue: 0,0:31:06.16,0:31:08.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,كان رجلًا صالحًا Dialogue: 0,0:31:27.56,0:31:30.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أولئك الأوغاد Dialogue: 0,0:32:01.97,0:32:03.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,(فورِست) Dialogue: 0,0:32:05.60,0:32:08.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,...نحن نريد أن نخبرك بِكم Dialogue: 0,0:32:09.02,0:32:11.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,(بِكم نحن آسفون لما حدث لـ(كريكت Dialogue: 0,0:32:11.31,0:32:13.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,جميعنا أحببنا ذلك الفتى Dialogue: 0,0:32:13.40,0:32:16.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,،وأيًّا كان ما فُعِل به\N فإنه لا يمكن غفرانه Dialogue: 0,0:32:18.45,0:32:20.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,أجل، هناك الكثير من الأمور التي لا يُمكن غفرانها Dialogue: 0,0:32:21.11,0:32:23.71,Default,NTP,0000,0000,0000,,حسنًا يا (فورِست)، أنت تعلم أن ما فعلناه لم يكن صائبًا Dialogue: 0,0:32:23.87,0:32:25.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,(لقد قمت ببيعنا يا (جيمي Dialogue: 0,0:32:28.91,0:32:30.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,حان الوقت لأن تختار جانبًا Dialogue: 0,0:33:05.53,0:33:07.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جاك) Dialogue: 0,0:34:04.30,0:34:06.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا تريد؟ -\N (أريد التحدُّث إلى (فورِست - Dialogue: 0,0:34:06.64,0:34:08.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا، لن تفعل - \N (...جا) - Dialogue: 0,0:34:08.76,0:34:10.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,سوف تتحدث معي الآن Dialogue: 0,0:34:12.48,0:34:14.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,(أنصت يا (جاك Dialogue: 0,0:34:14.44,0:34:20.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,أريد فقط أن تعلموا أن لا أنا أو أيٌّ من رجالي\N (كان له علاقة بما حدث لـ(كريكت Dialogue: 0,0:34:20.78,0:34:22.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,كان فتًى صالحًا -\N مثل صديقك المُقرَّب (ريكس)؟ - Dialogue: 0,0:34:22.86,0:34:25.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنه ليس بصديقي Dialogue: 0,0:34:25.45,0:34:27.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,....ما فعله لذلك الفتى Dialogue: 0,0:34:27.49,0:34:28.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذا لا يُمكن غفرانه Dialogue: 0,0:34:29.16,0:34:31.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,أقطعت كل هذا الطريق إلى هنا لإخباري بهذا؟ Dialogue: 0,0:34:31.33,0:34:34.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,(أنا أخاطر بوجودي هنا يا (جاك Dialogue: 0,0:34:34.25,0:34:41.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,الآن، جئت إلى هنا لأخبرك أن ما حدث لـ(كريكت) لم \Nيكن نهاية شيء، بل هو بداية، هل تفهمني؟ Dialogue: 0,0:34:42.13,0:34:46.64,Default,NTP,0000,0000,0000,,مايسون وارديل) أمر (ريكس) بإحضار)\N المزيد من شرطة الإتحاد من المدينة Dialogue: 0,0:34:46.80,0:34:48.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,سوف يحاصرون المكان بأكمله Dialogue: 0,0:34:48.97,0:34:51.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,لقد جعلوني أنا ورجالي نُغلق الجسر Dialogue: 0,0:34:51.97,0:34:53.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا أحد يدخل البلدة، ولا أحد يخرج منها Dialogue: 0,0:34:53.85,0:34:55.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,أين (ريكس) ؟ -\N لا تشغل بالك - Dialogue: 0,0:34:55.89,0:34:58.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,سألتك سؤالًا -\N أنا أُحذِّرك يا بُني - Dialogue: 0,0:34:58.31,0:34:59.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,أخفض صوتك Dialogue: 0,0:35:01.69,0:35:03.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,من الأفضل أن تتواروا عن الأنظار Dialogue: 0,0:35:04.15,0:35:08.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,.على الأقل حتى إنقشاع هذا\N ما يفعلونه هو إشعال فتيل الحرب Dialogue: 0,0:35:08.24,0:35:10.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنتم لن تنجوا منها Dialogue: 0,0:35:14.20,0:35:15.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,من الأفضل أن ترحلوا من هنا الآن Dialogue: 0,0:35:19.79,0:35:21.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,استمر Dialogue: 0,0:35:50.28,0:35:53.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جاك) Dialogue: 0,0:35:56.96,0:35:58.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,(فورِست) Dialogue: 0,0:35:58.21,0:36:00.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,اللعنة -\N استيقظ - Dialogue: 0,0:36:02.75,0:36:04.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,(اللعنة يا (جاك Dialogue: 0,0:36:08.42,0:36:09.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:36:09.68,0:36:12.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,جاك) رحل) Dialogue: 0,0:36:12.93,0:36:16.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,أهذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:36:16.98,0:36:19.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جاك) رحل في سيارة (كريكت) يا (فورِست) Dialogue: 0,0:36:19.64,0:36:21.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,.(اهدأ يا (هاورد\N اذهب وجهِّز السيارة Dialogue: 0,0:36:22.06,0:36:24.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,إن المشاكل تنجذب إليه Dialogue: 0,0:36:26.15,0:36:27.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا يا (داني)، قلت لك انهض Dialogue: 0,0:36:27.90,0:36:29.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,أسوفَ أراك تموت مجددًا؟ Dialogue: 0,0:36:29.90,0:36:31.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:36:32.91,0:36:35.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,،أسأعثر عليك غارقًا في بركة من دمائك Dialogue: 0,0:36:35.70,0:36:38.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,،وأسحب جثتك اللعينة إلى سيارتي Dialogue: 0,0:36:40.25,0:36:43.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,وأذهب بك إلى المستشفى، ويكون حلقك مذبوحًا من الأذن للأذن؟ Dialogue: 0,0:36:49.42,0:36:51.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنتِ فعلتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:36:53.30,0:36:55.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنا لن أفعله مجددًا Dialogue: 0,0:36:58.77,0:37:00.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,اعتقدت أنني مشيت Dialogue: 0,0:37:01.48,0:37:05.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,أسوف تقوم بتصديق أسطورتك اللعينة؟ Dialogue: 0,0:37:07.61,0:37:09.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا يا (فورِست)، يجب أن نذهب Dialogue: 0,0:37:09.61,0:37:12.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,مهلًا، أعدتِ في تلك الليلة؟ Dialogue: 0,0:37:18.12,0:37:19.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل رأوكِ؟ Dialogue: 0,0:37:23.50,0:37:25.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,(هيا يا (فورِست Dialogue: 0,0:37:25.88,0:37:29.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا حدث بعدها؟ -\N لا شيء - Dialogue: 0,0:37:32.30,0:37:34.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,سألتك سؤالًا Dialogue: 0,0:37:34.84,0:37:36.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,أخبرتك Dialogue: 0,0:37:38.81,0:37:40.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,انظري لي Dialogue: 0,0:37:50.07,0:37:51.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماغي)، انظري لي) Dialogue: 0,0:38:00.41,0:38:03.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا حدث حين عدتِ؟ -\N لم يحدث شيء - Dialogue: 0,0:38:06.00,0:38:08.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,الآن أنت تعلم Dialogue: 0,0:38:08.50,0:38:15.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,لم يفعل أيٌّ من أولئك الأوغاد الملاعين أيَّ شيءٍ بي Dialogue: 0,0:38:21.06,0:38:22.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,(هيا يا (فورِست Dialogue: 0,0:38:28.02,0:38:30.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,أولاد العاهرة Dialogue: 0,0:39:19.57,0:39:22.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,أليس هذا (جاك بوندرانت)؟ -\N اللعنة - Dialogue: 0,0:39:35.92,0:39:38.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,أليس ذلك الفتى من آل (بوندانت)؟ Dialogue: 0,0:39:42.47,0:39:44.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,أين ذلك القاتل اللعين؟ Dialogue: 0,0:39:45.35,0:39:46.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,لديه بندقية Dialogue: 0,0:39:46.81,0:39:49.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,،ريكس) أيها اللعين)\N أين أنت؟ Dialogue: 0,0:39:49.52,0:39:51.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,أين أنت؟ -\N (توقَّف عندك يا (جاك - Dialogue: 0,0:39:51.77,0:39:55.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,ريكس)، أيها الوغد) -\N أتبحث عني يا بني؟ - Dialogue: 0,0:39:57.95,0:39:59.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,توقَّف Dialogue: 0,0:39:59.78,0:40:01.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,!(ريكس) Dialogue: 0,0:40:01.57,0:40:05.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,أيها النائب! أخفض سلاحك Dialogue: 0,0:40:05.33,0:40:08.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنت فتى غبي - \N أخفض سلاحك - Dialogue: 0,0:40:16.71,0:40:20.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,(فورِست) Dialogue: 0,0:40:28.48,0:40:29.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,!اقتلوا أولئك الملاعين Dialogue: 0,0:41:06.22,0:41:07.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,أوقفوا إطلاق النار Dialogue: 0,0:41:07.93,0:41:09.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما شعور هذا؟ Dialogue: 0,0:41:09.85,0:41:12.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,(بالله عليك يا (داني Dialogue: 0,0:41:12.19,0:41:15.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,أوقفوا إطلاق النار Dialogue: 0,0:41:24.87,0:41:26.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,أوقفوا إطلاق النار أيها الضباط Dialogue: 0,0:41:26.70,0:41:28.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,خذوا هذا، أيها الملاعين Dialogue: 0,0:41:32.54,0:41:33.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جاك) Dialogue: 0,0:41:33.88,0:41:35.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,أبعده من هناك -\N (هاورد) - Dialogue: 0,0:41:39.05,0:41:41.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,(سأعلمكم كيف تعبثون مع النائب الخاص (تشارلي ريكس Dialogue: 0,0:41:41.38,0:41:42.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,أيها المأمور؟ Dialogue: 0,0:41:42.93,0:41:44.55,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنت لا شيء الآن Dialogue: 0,0:41:46.14,0:41:48.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذا ينطبق عليكم جميعًا Dialogue: 0,0:41:50.14,0:41:52.64,Default,NTP,0000,0000,0000,,ليتراجع الجميع، تراجعوا Dialogue: 0,0:41:52.98,0:41:55.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,أوقفوا إطلاق النار Dialogue: 0,0:41:55.94,0:41:58.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا تُطلق يا (جيمي)، رجاءً Dialogue: 0,0:41:59.11,0:42:02.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,،لنوقف هذا الآن\N لا أحد آخر بحاجة لأن يؤذى Dialogue: 0,0:42:02.32,0:42:05.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,حان وقت موتكم، أيها الملاعين الأوغاد Dialogue: 0,0:42:07.24,0:42:08.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,تراجع أيها النائب Dialogue: 0,0:42:08.41,0:42:09.71,Default,NTP,0000,0000,0000,,حاون الوقت لأقوم بتنظيف القمامة Dialogue: 0,0:42:09.87,0:42:11.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,اللعنة يا (ريكس)، تراجع -\N خالدون؟ - Dialogue: 0,0:42:12.08,0:42:13.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,!خالدون؟ يالها من مزحة -\N أيها النائب - Dialogue: 0,0:42:14.79,0:42:16.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:42:21.59,0:42:23.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,(ليساعد أحدكم (فورِست Dialogue: 0,0:42:33.10,0:42:35.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,(الآن اخرج من (فرانكلين Dialogue: 0,0:42:39.61,0:42:40.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,أستدعوه يذهب؟ Dialogue: 0,0:42:40.94,0:42:43.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,ابتعدوا عن وجهي Dialogue: 0,0:42:43.61,0:42:46.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,....الآن، الجميع -\N اللعنة - Dialogue: 0,0:42:46.95,0:42:49.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,ليهدأ الجميع -\N حسنًا، خذوا الأمور بروية - Dialogue: 0,0:42:49.62,0:42:51.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنا أعمل لصالح النائب العام للإتحاد Dialogue: 0,0:42:51.54,0:42:53.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,(ابق مكانك يا (جيمي Dialogue: 0,0:42:57.46,0:42:58.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنتم ملاعين ضعفاء Dialogue: 0,0:42:59.09,0:43:01.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,جميعكم كذلك Dialogue: 0,0:43:02.92,0:43:04.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:43:09.47,0:43:12.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,(فورِست)، (فورِست) -\N اللعنة، أوقف إطلاق النار - Dialogue: 0,0:43:12.97,0:43:14.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,أخفض سلاحك Dialogue: 0,0:43:14.81,0:43:17.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أحضروا بعض المساعدة\N ليُحضر أحدكم المساعدة Dialogue: 0,0:43:17.81,0:43:18.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,بماذا كان يُفكِّر؟ Dialogue: 0,0:43:18.98,0:43:21.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,أيها الأوغاد الملاعين، سوف تندمون على هذا Dialogue: 0,0:43:23.36,0:43:25.45,Default,NTP,0000,0000,0000,,(ريكس) Dialogue: 0,0:43:25.61,0:43:29.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جاك)، حان الوقت لإيقاف هذا يا (جاك) Dialogue: 0,0:43:31.33,0:43:32.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,أعطني المسدس Dialogue: 0,0:43:35.75,0:43:39.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,الآن، ليهدأ الجميع Dialogue: 0,0:43:39.54,0:43:41.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,(اهدأ يا (جيمي Dialogue: 0,0:43:43.92,0:43:45.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جاك) Dialogue: 0,0:43:45.51,0:43:47.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,(جاك) Dialogue: 0,0:43:47.51,0:43:50.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:44:09.53,0:44:11.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:44:33.60,0:44:35.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,أيها اللعين Dialogue: 0,0:45:06.13,0:45:07.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,حسنًا إذن Dialogue: 0,0:45:46.63,0:45:50.47,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}في شهر ديسمبر من عام 1933، أُلغي قانون حظر بيع المشروبات الكحولية{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:45:53.25,0:45:57.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,نوفمبر، 1940 Dialogue: 0,0:45:53.93,0:45:57.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}"وهذا أنهى مؤامرة الشراب العظيمة بـ"فرانكلين{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:45:57.51,0:45:58.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}هذا كما سُميت مستقبلًا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:01.81,0:46:06.82,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}في ذلك العام، النائب العام للإتحاد\N مايسون وارديل) أُعتقل بتهمة الفساد){\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:18.74,0:46:22.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}"بعد عدة سنوات، (هاورد) انتقل لـ"مارتينفيل{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:22.75,0:46:25.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}وجد عملًا بمصانع النسيج هناك{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:25.58,0:46:29.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}فاجأنا جميعًا بزواجه، وأنجب الكثير من الأطفال{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:32.67,0:46:34.64,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}،)أما عن (بيرثا مينيكس{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:34.80,0:46:37.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}إبنة الواعظ{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:38.10,0:46:41.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}هذه الفتاة لديها روح متمردة بداخلها{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:41.68,0:46:43.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}تزوجنا في العام الذي يليه{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:44.27,0:46:48.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}قمت بإدارة مزرعة والدي، ربيت الماشية، وزرعت التبغ{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:50.07,0:46:51.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,حسنًا إذن، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:46:51.53,0:46:53.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}...بعد أن أُطلق عليه الرصاص بجوار الجسر{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:53.36,0:46:57.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}فورِست) أمضى إسبوعين يتعافى في المستشفى){\i}{\i0} Dialogue: 0,0:46:57.57,0:47:00.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}(وبعدها خرج من هناك، وتزوَّج (ماغي{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:47:01.04,0:47:03.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتريد أن تقترح نخبًا يا (فورِست)؟ -\N أجل - Dialogue: 0,0:47:05.25,0:47:07.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لم يخبر أيٌّ منهم أحدًا{\i0} Dialogue: 0,0:47:07.79,0:47:09.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}علمت بالأمر بعد عدة سنوات{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:47:09.67,0:47:11.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,نخبكم -\N نخبكم - Dialogue: 0,0:47:11.67,0:47:13.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}(هكذا كانت طبيعة (فورِست{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:47:16.55,0:47:20.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا تصدروا ضوضاء عندما تصعدون، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:47:20.43,0:47:21.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,أمرك يا سيدتي -\N سآوي إلى الفراش - Dialogue: 0,0:47:21.50,0:47:23.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا بنا إلى الفراش Dialogue: 0,0:47:25.02,0:47:25.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,طابت ليلتك Dialogue: 0,0:47:27.77,0:47:29.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,طابت ليلتكم يا رجال Dialogue: 0,0:47:33.90,0:47:35.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا يا (فورِست)، هيا Dialogue: 0,0:47:36.07,0:47:38.07,Default,NTP,0000,0000,0000,,لماذا لا ترقص من أجلنا؟ Dialogue: 0,0:47:39.78,0:47:42.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا أيها العم (فورِست)، انهض Dialogue: 0,0:47:42.41,0:47:45.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,هيا -\N لن أرقص من أجلكما، أيها الأحمقان - Dialogue: 0,0:47:45.75,0:47:48.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,!بالله عليك Dialogue: 0,0:47:49.00,0:47:50.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,سوف أخرج لإستنشاق بعض الهواء Dialogue: 0,0:47:52.34,0:47:54.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,فقط حركة واحدة -\N كلا - Dialogue: 0,0:47:54.51,0:47:58.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,ها نحن ذا، ها نحن ذا -\N هيا - Dialogue: 0,0:47:59.09,0:48:01.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذا ليس كافيًا Dialogue: 0,0:48:01.47,0:48:03.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,دعه يتروِّي Dialogue: 0,0:48:05.68,0:48:08.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,أجل، سوف آذهب للفراش أيضًا Dialogue: 0,0:48:09.10,0:48:12.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,الجو بارد للغاية على الجلوس هنا في الرواق Dialogue: 0,0:48:14.28,0:48:15.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,الوقت شارف على منتصف الليل بالفعل Dialogue: 0,0:48:17.53,0:48:18.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,(طابت ليلتك يا (فورِست Dialogue: 0,0:48:21.99,0:48:23.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,(طابت ليلتك يا (جاك -\N طابت ليلتك - Dialogue: 0,0:48:30.12,0:48:33.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}فورِست) قال مرة أنه لا يوجد شيء يستطيع قتلنا){\i}{\i0} Dialogue: 0,0:48:33.21,0:48:34.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}وأننا لا يمكن أن نموت{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:48:36.67,0:48:39.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}بالماضي، أعتقد أنني صدَّقت هذا حقًّا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:48:40.55,0:48:42.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}أعلم يقينًا أن (فوريت) كان يؤمن بهذا{\i0} Dialogue: 0,0:48:44.97,0:48:47.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لأن مهما كان الذي يقذفه هذا العالم عليه{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:48:48.48,0:48:51.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}فإنه يبدو أنه سيكون قادرًا على النهوض والمُضي قِدمًا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:48:53.15,0:48:54.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}الحياة تصبح أكثر صعوبة{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:48:55.15,0:48:57.03,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}وأكثر تلاعبًا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:01.07,0:49:03.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لكن لا أحد يترك هذه الحياة حيًّا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:04.70,0:49:06.92,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}(ولا حتى (فورِست{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:25.14,0:49:27.11,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}،وفي نهاية المطاف{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:27.26,0:49:29.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}كان حظًّا تعِسًا ومات من مرض الإلتهاب الرئوي{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:33.27,0:49:36.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}كان بمثل هذه البساطة{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:41.78,0:49:45.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}في الوقت الحاضر، نحن، آل (بوندرانت)، نخضع للقانون{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:45.41,0:49:49.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}لم يعد هناك من يحاول ذبحنا، أو طعننا، أو إطلاق النار علينا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:52.87,0:49:54.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}تلك الأيام ولَّت منذ زمنِ طويل{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:58.05,0:49:59.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}،أحيانًا عندما أكون بالرواق{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:49:59.88,0:50:02.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}،أجلس فحسب ولا أفعل شيئًا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:50:02.93,0:50:04.64,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}،اللعنة{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:50:04.80,0:50:08.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\i1}بالتأكيد الجو هادئ هنا{\i}{\i0} Dialogue: 0,0:50:08.48,0:50:13.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,ترجمة: خالد خطاب \N لمتابعة الترجمات أول بأول\N https://www.facebook.com/ArabTranslators Dialogue: 0,0:50:15.50,0:50:29.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(639,443)\fad(1000,500)\fnArial\fs36\c&HC1DDEC&}جاك، وفورِست، وهاورد بوندرانت\N مقاطعة فرانكلين، 1917