1
00:00:05,999 --> 00:00:15,999
alhsa.org:7777
منتدى الأحساء الثقافي

2
00:00:16,000 --> 00:00:26,000
TOUFIK18301 ترجمة
twitter.com/ragreen007 ضبط التوقيت

3
00:02:03,520 --> 00:02:07,239
.(بروكسل),(بلجيكا)

4
00:02:27,280 --> 00:02:29,319
.مقر الاستخبارات الأمريكية
.(لانغلي),(فيرجينيا)

5
00:02:30,600 --> 00:02:33,679
.(العمليات العالمية والاستخبارات البشرية)

6
00:03:11,027 --> 00:03:14,027
-\\\\\\\\\المغترب\\\\\\\-

7
00:03:20,720 --> 00:03:23,199
.(أنترويب),(بلجيكا)

8
00:03:41,600 --> 00:03:42,599
!د 7:15

9
00:03:44,040 --> 00:03:45,559
احتجاج...

10
00:03:45,760 --> 00:03:49,519
.(ضد صاحب شركة (الصفاء) الكبيرة في (بلجيكا

11
00:03:50,480 --> 00:03:53,599
.عائلات الضحايا تطالب بتعويض

12
00:03:53,800 --> 00:03:56,759
....ولكن عائلة (بيتر) ترفض

13
00:04:03,040 --> 00:04:04,319
لماذا كنت تعبث بأغراضي؟

14
00:04:05,160 --> 00:04:08,559
,عندما كنت صغيرا ,منذ حوالي مئة عام

15
00:04:09,840 --> 00:04:11,359
.كنا حقيقة

16
00:04:12,280 --> 00:04:15,079
.كنا نترك رسالة المدرسة لآبائنا أين يستطيعون رؤيتها

17
00:04:15,880 --> 00:04:17,999
.أمي لاتعبث أبدا بأغراضي

18
00:04:18,760 --> 00:04:21,119
.أنا لست أمك-
!بدون هراء-

19
00:04:23,280 --> 00:04:24,879
.لا أستطيع أن أجد مصفاتي

20
00:04:25,280 --> 00:04:27,199
لو كنتي مصفاة فأين ستكونين؟

21
00:04:27,640 --> 00:04:29,039
.أنا لا أدري حتى مامعنى هذا

22
00:04:29,880 --> 00:04:31,479
,لو كنت أنا مصفاة

23
00:04:33,520 --> 00:04:36,319
,سأكون في الخزانة
.على الرف الثاني

24
00:04:39,920 --> 00:04:42,639
!لن أدعك تعيدي هذه السنة أيتها الشابة

25
00:04:43,960 --> 00:04:45,399
أيحتوي هذا حليب البقرة؟

26
00:04:47,040 --> 00:04:49,439
.أبي مشتقات الأبقار تسبب لي الحساسية

27
00:04:50,080 --> 00:04:51,439
.أمي تضع لي حليب الصويا
"حليب للنباتيين"

28
00:04:51,640 --> 00:04:54,079
هل أنت كائن معدل جينيا؟

29
00:04:55,920 --> 00:04:57,039
.حسنا

30
00:04:57,840 --> 00:05:01,519
هل تحصلتي على مثل هذه المعدلات في أمريكا؟-
.كلا-

31
00:05:04,720 --> 00:05:07,319
.أيمي) , ان كنا نريد انجاح هذا فعل كلينا المحاولة)

32
00:05:08,720 --> 00:05:09,919
.هذه (سيدي) علي الرحيل

33
00:05:10,600 --> 00:05:13,279
.هذه ليلة الجوائز
.لا تنسى ذلك

34
00:05:18,960 --> 00:05:20,599
لا تأتي متأخرا ,اتفقنا ؟

35
00:05:20,800 --> 00:05:22,559
.حسنا , وعندها سنتكلم عن رسالة المدرسة هذه

36
00:05:24,600 --> 00:05:25,399
ماذا هناك ؟

37
00:05:25,760 --> 00:05:27,439
ألن تعطيني قبلة الوداع ؟

38
00:05:29,400 --> 00:05:30,799
.بالتأكيد سأفعل

39
00:05:54,640 --> 00:05:55,679
.(صباح الخير ,(وولتر

40
00:06:01,240 --> 00:06:03,759
.لقد وضعت به قطعتي سكر به هذه المرة-
.(شكرا لك سيد (لوغان-

41
00:06:13,800 --> 00:06:16,999
.اعتقدت أن شركة (هالجايت) تصنع أدوات الأمان الخاصة بها

42
00:06:17,600 --> 00:06:19,079
.أريدك أن تنظر لهذا

43
00:06:20,280 --> 00:06:22,279
اقرأ الرقم؟
.والآن أنظر

44
00:06:24,760 --> 00:06:27,839
أحضرت براءة الاختراع لأراجع فيديو

45
00:06:28,040 --> 00:06:30,039
.مسح قزحية العيون
أتدري ماذا وجدت؟

46
00:06:31,160 --> 00:06:34,839
. أحدهم أخطأ نحن لا نملك براءة الاختراع-
.هذا مستحيل-

47
00:06:35,360 --> 00:06:38,399
.لابد أننا نملك هذه الأدوات
.تأكدي من البقية

48
00:06:47,160 --> 00:06:48,359
.هيا نذهب

49
00:06:49,360 --> 00:06:52,599
...لقد طلبتم منا أن نتأكد من أدوات نظام أماننا لذا

50
00:06:53,120 --> 00:06:56,639
...اذا لم تملك الرقم السري وتريد كسره

51
00:06:58,520 --> 00:07:01,519
.قفلنا الذكي يتحول الى لحام قوي هنا

52
00:07:01,680 --> 00:07:03,879
.مما يؤمن غلق القفل
حسنا ؟

53
00:07:04,240 --> 00:07:08,479
.لم نستطع خرق القفل وهذا ماكنا نعتمد عليه

54
00:07:08,640 --> 00:07:10,079
.لكننا وجدنا

55
00:07:10,280 --> 00:07:11,879
.اذا حقنت أولا

56
00:07:12,080 --> 00:07:14,079
,خليط من مبيض الملابس

57
00:07:14,280 --> 00:07:16,759
...(وأضفت مكون به (السولفيريك

58
00:07:19,200 --> 00:07:20,079
.(عذرا ,(ديريك

59
00:07:20,960 --> 00:07:22,479
.أرجوك أكمل

60
00:07:23,160 --> 00:07:24,559
.فالقفل سيصبح سهل الفتح

61
00:07:24,760 --> 00:07:26,519
.لذا علينا أن نجد حلا

62
00:07:26,680 --> 00:07:29,479
.لايمكن فتحه بمواد التنظيف المنزلية

63
00:07:31,040 --> 00:07:31,839
.التالي

64
00:07:32,040 --> 00:07:33,119
سيد (كولاهار) ؟

65
00:07:33,640 --> 00:07:35,279
آخر نظام

66
00:07:35,480 --> 00:07:37,359
,(الماسح البيوميتري نموذج (اتش 1 بي

67
00:07:37,800 --> 00:07:41,399
.المستعمل في جميع المنشآت العسكرية الأمريكية  في أوروبا

68
00:07:42,080 --> 00:07:45,479
.حاولنا التحايل عليه بعدة طرق

69
00:07:46,120 --> 00:07:49,639
. ولكن هذا قد قاوم ,ولكننا نجحنا في النهاية ,لدينا هنا تركيب

70
00:07:50,880 --> 00:07:53,759
.ل50 قزحية عين بترتيب ونمط معين

71
00:07:58,960 --> 00:08:01,319
!وها قد دخلت
!بدون استعمال القوة

72
00:08:02,760 --> 00:08:05,119
.ممتاز ,(بين) كالعادة

73
00:08:05,360 --> 00:08:06,999
.دعنا نعالج هذه الثغرات بسرعة

74
00:08:07,160 --> 00:08:09,359
.وأرجوك أرسل لي ذلك الفيديو بالاضافة الى تقريرك

75
00:08:09,520 --> 00:08:11,599
.سأحرص على أن يعمل فريقنا على ذلك أيضا

76
00:08:12,000 --> 00:08:13,199
.شكرا لك

77
00:08:13,960 --> 00:08:15,039
!ديريك) ,ألديك لحظة)-
.أجل بالتأكيد-

78
00:08:16,520 --> 00:08:20,639
هناك شيء يجب أن تعرفه ,نحن لا نملك براءة اختراع هذه الأدوات

79
00:08:21,080 --> 00:08:22,479
كيف عرفت ذلك ؟

80
00:08:22,920 --> 00:08:26,239
.أردنا أن نتأكد من أن المعدات ليس بها ثغرات

81
00:08:27,160 --> 00:08:30,999
.أنظمة الحماية حول العالم محمية بقوانين دولية

82
00:08:31,160 --> 00:08:34,319
...واذا سرقت تلك الأنظمة-
.(أنا أعلم , (بين-

83
00:08:34,720 --> 00:08:37,639
.ما مدى سوء ذلك-
.لقد تركت العمال يتحرون الأمر-

84
00:08:39,080 --> 00:08:43,079
.تابع ذلك وأبقني مطلعا ,وأبق هذا الأمر بيننا

85
00:08:43,240 --> 00:08:46,079
.أنا أتطلع لتقريرك الكامل الليلة

86
00:08:46,520 --> 00:08:48,319
...الليلة ؟(ديريك) ,ابنتي

87
00:08:48,480 --> 00:08:51,159
.(من فضلك (بين

88
00:08:53,680 --> 00:08:55,239
على أي ساعة ستصل الى هنا ؟

89
00:08:56,960 --> 00:08:59,799
!الثامنة مساءا
.لا .لابأس سأكون هناك

90
00:09:08,080 --> 00:09:10,399
!(أهلا ,(فلويد-
.لقد حان وقت الاغلاق-

91
00:09:11,560 --> 00:09:12,959
.ولتر) سيقوم بغلق المكان)

92
00:09:13,520 --> 00:09:15,879
.انها الثامنة سيد (لوغان)يجدر بك الذهاب الى المنزل

93
00:09:16,680 --> 00:09:17,559
!تبا

94
00:09:18,560 --> 00:09:19,919
!(أهلا سيد (لوغان

95
00:09:21,000 --> 00:09:22,639
هل فاز (الأندرليشد)؟-
.كلا-

96
00:09:22,840 --> 00:09:24,079
.لقد خسروا مرة أخرى

97
00:09:24,440 --> 00:09:27,079
.عليك ارسال هذا الى المركز الرئيسي خلال ساعة

98
00:09:52,560 --> 00:09:53,719
!(أحسنتي (روزي

99
00:09:55,480 --> 00:09:58,079
!والآن , الجائزة الأولى

100
00:09:58,360 --> 00:10:03,239
.شيك بقيمة 250 أورو لأفضل ألبوم صور

101
00:10:04,000 --> 00:10:06,759
."ل(أيمي لوغان) لألبوم "وطني الأم

102
00:10:21,840 --> 00:10:24,119
.(مرحبا سيد(لوغان-
.(أهلا (سيدي-

103
00:10:24,400 --> 00:10:25,959
!(لقد فازي (أيمي-
حقا؟-

104
00:10:26,120 --> 00:10:27,519
!نعم الجائزة الأولى

105
00:10:28,680 --> 00:10:30,119
أين هي ؟ أهي في الأعلى ؟

106
00:10:30,280 --> 00:10:31,879
.انها مع بعض الأصدقاء

107
00:10:34,320 --> 00:10:35,359
!انتظر

108
00:10:53,080 --> 00:10:53,879
!(أيمي)

109
00:10:58,040 --> 00:10:59,279
.حسنا علي الذهاب الآن

110
00:10:59,440 --> 00:11:00,999
ماذا ؟-
.علي الذهاب-

111
00:11:02,360 --> 00:11:03,759
.أراك لاحقا-
.أراك لاحقا-

112
00:11:12,360 --> 00:11:14,039
.ضعي حزام الأمان

113
00:11:17,160 --> 00:11:18,439
من ذاك الفتى ؟

114
00:11:18,920 --> 00:11:20,039
.(نبيل)

115
00:11:20,440 --> 00:11:21,719
.انه يساعدني

116
00:11:21,880 --> 00:11:24,679
حقا, يساعدك بماذا ؟-
."بدون أصوات"-

117
00:11:24,880 --> 00:11:26,559
.ألبوم صوري القادم

118
00:11:26,760 --> 00:11:29,999
.الأشخاص الذين قدموا الى هنا لأننا أفسدنا أوطانهم

119
00:11:31,080 --> 00:11:33,399
.لاتتدخلي بمشاكل الآخرين

120
00:11:33,880 --> 00:11:36,239
أي عالم سيكون هذا لو كان الجميع يفكرون مثلك

121
00:11:36,440 --> 00:11:39,759
.لا يجدر بك التسكع هناك -
.وكان يجدر بك أن تأتي في الوقت-

122
00:11:44,400 --> 00:11:46,119
أليس لديك أي طعام ؟

123
00:11:46,960 --> 00:11:48,319
.دعينا نرى مالدي

124
00:11:48,480 --> 00:11:51,039
.أعدت (ماي لنينغ) بعض الكعك

125
00:11:51,800 --> 00:11:55,559
.أبي أنا لا آكل الحلويات-
.هذا كل مالدي-

126
00:11:57,240 --> 00:11:59,039
.لقد وصلتني فاتورة الهاتف اليوم

127
00:11:59,920 --> 00:12:01,839
300يورو مكالمات لجدك ؟

128
00:12:02,320 --> 00:12:04,159
هل تحتوي على الفستق ؟

129
00:12:05,480 --> 00:12:06,879
.لا أشعر بأنني بخير أبي

130
00:12:07,520 --> 00:12:09,159
هل أنت بخير ؟-
.كلا-

131
00:12:11,120 --> 00:12:11,959
.حسنا تماسكي

132
00:12:22,680 --> 00:12:24,039
".تم تسليم التقرير"

133
00:12:25,960 --> 00:12:27,399
.بامكانك رؤيتها

134
00:12:31,640 --> 00:12:33,839
.تقول الطبيبة بأنك ستعيشين

135
00:12:36,640 --> 00:12:39,559
.قلت لك بأن لدي حساسية تجاه الفستق-
.أنا آسف-

136
00:12:40,160 --> 00:12:41,879
.كان علي أن أسأل

137
00:12:45,080 --> 00:12:47,639
علي أن أمر بالمكتب لأستقبل توصيلا

138
00:12:48,640 --> 00:12:49,999
.لن أتأخر

139
00:12:52,520 --> 00:12:55,119
.لقد وجدت مكانا يمكننا به مشاهذة كرة القاعدة

140
00:12:55,520 --> 00:12:57,439
.في (جنت) ,به الكثير من المغتربين

141
00:12:58,880 --> 00:13:00,799
.يمكننا الذهاب الى هناك والاستمتاع

142
00:13:01,880 --> 00:13:03,119
.أنا أكره كرة القاعدة

143
00:13:07,120 --> 00:13:09,799
.لقد اعتدت أنا وأمك عندما التقينا أن نذهب الى المباريات
طوال الوقت

144
00:13:10,560 --> 00:13:12,759
اذا كان الأمر رائعا جدا فلما انتقلنا ؟

145
00:13:22,784 --> 00:13:23,784
.(صباح الخير (ولتر

146
00:13:49,760 --> 00:13:50,919
أبي ؟

147
00:13:51,720 --> 00:13:54,239
هل نحن في الطابق الصحيح ؟

148
00:14:39,440 --> 00:14:40,799
من الذي تتصل به ؟

149
00:14:41,800 --> 00:14:42,799
.رقم الشركة

150
00:14:51,320 --> 00:14:52,119
!تبا

151
00:15:00,000 --> 00:15:03,000
عاملة الهاتف ,صباح الخير ,بمن أصلك ؟-
.صليني بشركة (هالجيت) للأمان من فضلك-

152
00:15:03,025 --> 00:15:09,025
لحظة من فضلك , آسفة سيدي هذا الرقم مفصول-
أستسمحك عذرا ؟-

153
00:15:09,790 --> 00:15:16,790
.الرقم الذي طلبته حاليا خارج الخدمة-
.كلا سيدتي , لابد أنك أخطأتي لقد اتصلت بهذا الرقم عدة مرات من قبل-

154
00:15:16,874 --> 00:15:21,874
.أنا آسفة سيدي , لا أستطيع مساعدتك , من تريدني أن أصلك به ؟-
.(ديريك هولر)-

155
00:15:23,000 --> 00:15:27,000
.أنا آسفة سيدي ولكن لايوجد أحد بهذا الاسم هنا -
.شكرا لك -

156
00:15:27,600 --> 00:15:28,600
الى اللقاء

157
00:15:37,400 --> 00:15:38,719
مالذي يجري ؟

158
00:15:41,240 --> 00:15:43,879
.سوء تفاهم
.تعالي

159
00:15:45,960 --> 00:15:48,439
.أبي يبدو أن شركتك حزمت أمتعتها ورحلت

160
00:15:50,360 --> 00:15:53,039
حسنا , اذا كنت أنت شركة فأين كنت لتختبئ ؟

161
00:15:53,200 --> 00:15:54,359
.لا تبدئي

162
00:15:55,760 --> 00:15:57,279
.(سنذهب الى (بروكسل

163
00:15:58,240 --> 00:15:59,359
ماذا ؟

164
00:16:00,160 --> 00:16:02,519
.اذا ذهبنا الى هناك في أقرب وقت ممكن

165
00:16:02,680 --> 00:16:04,519
.فسنعود قبل الغداء

166
00:16:04,680 --> 00:16:06,039
.لكن أبي لدي مدرسة

167
00:16:06,880 --> 00:16:08,519
.لقد حصلت على يوم عطلة

168
00:16:11,440 --> 00:16:13,079
(بلجيكا) , (بروكسل)

169
00:16:21,720 --> 00:16:25,279
.مجموعة (هالجايت) شركة عالمية

170
00:16:25,480 --> 00:16:29,559
.توفر أحدث تكنولوجيا لشركات الشحن والصناعة والهندسة

171
00:16:30,100 --> 00:16:31,100
.صباح الخير-
.صباح الخير-

172
00:16:31,720 --> 00:16:33,519
.(ديريك كولهار)-
.لحظة من فضلك-

173
00:16:33,680 --> 00:16:35,039
.شكرا لك

174
00:16:36,240 --> 00:16:37,519
.التصوير ممنوع أيتها الأنسة

175
00:16:39,320 --> 00:16:40,599
.آسفة

176
00:16:43,040 --> 00:16:45,519
.قاعدة البيانات تظهر لا وجود له

177
00:16:45,760 --> 00:16:48,119
.هذا مستحيل-
أتريدني أن أعيد المحاولة ؟-

178
00:16:48,320 --> 00:16:51,159
.(أجل , أرجوك حاولي مرة أخرى انه (ك.و.ل.ه.ا.ر

179
00:16:52,120 --> 00:16:53,999
.أرجوك سيدي-
.انه أمر مهم-

180
00:16:54,200 --> 00:16:56,559
أعلم أنه في قاعدة البيانات , هلا حاولت مرة أخرى ؟

181
00:16:56,760 --> 00:16:58,039
!الأمن

182
00:16:59,320 --> 00:17:01,199
.(لا أعرف كيف أصوغ هذا سيد (لوغان

183
00:17:01,480 --> 00:17:06,479
.ولكنك لم تعمل أبدا في هذه المنشأة أو هذه الشركة

184
00:17:07,000 --> 00:17:08,119
نحن حتى لانقوم بصنع هذا النوع .

185
00:17:08,320 --> 00:17:10,959
من أجهزة الأمان
...ولم نقم قط بتوظيف

186
00:17:11,880 --> 00:17:12,999
.(ديريك كواهار)

187
00:17:13,360 --> 00:17:14,239
.أنصت الي

188
00:17:15,320 --> 00:17:18,839
اتصلت بي شركة من نيويورك تدعى (بلايسمنت سولوشن)قالوا
أنهم يريدون

189
00:17:19,000 --> 00:17:22,159
أنهم يريدون فتح فرع جديد من شركة (هولغايت) في أوروبا

190
00:17:22,320 --> 00:17:24,879
.كجزئ من عملكم بأنظمة الحماية

191
00:17:25,040 --> 00:17:29,159
.سيد (لوغان) أنت في المركز الئيسي لشركة (هولجايت) الأوروبية

192
00:17:30,120 --> 00:17:32,799
.ونحن نتعامل مع جميع فروعنا مباشرة

193
00:17:34,520 --> 00:17:35,919
!أعطني بطارية هاتفك

194
00:17:36,440 --> 00:17:37,879
.ان بطارية هاتفي فارغة

195
00:17:38,080 --> 00:17:39,599
.أريد أن أريك رسائلي الالكترونية

196
00:17:41,240 --> 00:17:42,079
.شكرا لك

197
00:17:56,640 --> 00:17:59,879
.هذه رسائلي المهنية وصلتني من العمل منذ 8 أسابيع

198
00:18:03,840 --> 00:18:06,919
رسائلك المهنية ؟-
.أجل هذا صحيح-

199
00:18:09,000 --> 00:18:12,039
.البلاك بيري خاصتك فارغ

200
00:18:16,760 --> 00:18:19,199
.(لقد أجرينا بحثا عن خلفيتك سيد (لوغان

201
00:18:19,680 --> 00:18:22,719
,لقد كنت تعيش في (أنفرس) منذ 8 أسابيع

202
00:18:22,920 --> 00:18:24,439
.حسب قولك

203
00:18:24,880 --> 00:18:28,839
.ولكن آخر عنوان مسجل لك كان في نيويورك

204
00:18:29,000 --> 00:18:30,359
.منذ 14 سنة

205
00:18:31,120 --> 00:18:34,519
و قبل هذا ,(واشنطن) 1989

206
00:18:34,680 --> 00:18:35,679
,منذ ذلك الحين

207
00:18:36,000 --> 00:18:38,439
.لا يوجد أي سجل لك

208
00:18:39,160 --> 00:18:42,079
.لقد حنت تعمل في فرع من شركتنا غير موجود

209
00:18:42,240 --> 00:18:45,759
.تجربون أجهزة نحن لا نصنعها

210
00:18:45,920 --> 00:18:47,759
.لقد تلقيت شيكات راتب منكم

211
00:18:49,080 --> 00:18:52,759
...لقد تلقيت منكم راتب تقاعد والتأمين الطبي وحتى التأمين على السيارة

212
00:18:54,320 --> 00:18:55,679
.سيد (لوغان) ,ضع نفسك مكاني

213
00:18:55,960 --> 00:18:57,959
,وتستمع الى قصتك

214
00:18:59,360 --> 00:19:00,759
ماذا كنت لتفعل ؟

215
00:19:10,880 --> 00:19:14,119
.لابد أن هناك خطأ ما لقد تم وضع راتبي هنا

216
00:19:14,560 --> 00:19:17,639
.للأسف هذا كل مالدينا,هذا كل ماأعرفه

217
00:19:18,280 --> 00:19:21,159
.لم يكن هناك أي تحركات مالية في هذا الحساب

218
00:19:21,360 --> 00:19:22,879
.منذ أن فتحته

219
00:19:37,920 --> 00:19:39,679
!(سيد (لوغان-
!(فلويد)-

220
00:19:40,120 --> 00:19:42,439
!أنا مسرور لرؤيتك-
مالذي تفعله هنا ؟-

221
00:19:42,960 --> 00:19:44,999
!الشركة كل شيء قد اختفى
مالذي يجري ؟

222
00:19:45,160 --> 00:19:49,519
.لا أدري ,رسائلي الالكترونية ,تقريري البنكي ,كل شيء قد اختفى

223
00:19:50,280 --> 00:19:52,119
!افعل كما أطلب منك ,لا حركات مفاجئة

224
00:19:52,320 --> 00:19:53,439
...أيمكنك أن تصرف

225
00:19:55,840 --> 00:19:57,039
شيكي ؟

226
00:20:00,920 --> 00:20:03,879
لما تفعل هذا (فلويد) ؟-
.ركز على الطريق -

227
00:20:13,120 --> 00:20:13,999
الى أين نحن ذاهبون ؟

228
00:20:14,560 --> 00:20:15,959
.أبق يديك على المقود

229
00:20:17,880 --> 00:20:19,919
.افعلي تماما مايطلبه منك

230
00:20:23,120 --> 00:20:24,839
فلويد) مالذي حدث للشركة ؟)

231
00:20:26,360 --> 00:20:27,799
.(أجبني (فلويد

232
00:20:30,960 --> 00:20:32,719
أجبني ,تبا,لم تفعل هذا ؟

233
00:20:33,920 --> 00:20:35,119
!أبق عينيك على الطريق

234
00:20:35,320 --> 00:20:36,759
.لا تضربه -
!أصمتي -

235
00:20:37,480 --> 00:20:38,919
.لابأس ,عزيزتي

236
00:20:39,760 --> 00:20:40,599
.فقط تمسكي

237
00:20:46,080 --> 00:20:47,159
,(أيمي)

238
00:20:47,480 --> 00:20:48,879
ألم أقل لك أن تضعي دوما حزام الأمان ؟

239
00:20:51,480 --> 00:20:53,159
.خذ المخرج الثالث

240
00:20:54,320 --> 00:20:55,559
مالذي ستفعله ؟

241
00:20:56,120 --> 00:20:57,439
لحساب من تعمل ؟

242
00:20:59,600 --> 00:21:01,839
.كان عليك أن تستمع لنصيحتي

243
00:21:02,560 --> 00:21:04,679
.لقد قلت لك أن تذهب الى لمنزل

244
00:21:05,400 --> 00:21:08,239
.والآن لقد جعلوني آتي خلفكم ,كليكما

245
00:21:08,920 --> 00:21:10,319
.خذ هذا المخرج

246
00:21:10,960 --> 00:21:12,639
!خذ المخرج !الآن

247
00:21:13,640 --> 00:21:14,679
.(لابأس ,(أيمي

248
00:21:19,600 --> 00:21:20,759
!خفض من السرعة-
!أبي خفض سرعتك -

249
00:21:22,240 --> 00:21:27,239
!خفض السرعة

250
00:21:44,200 --> 00:21:44,999
!أبي ,احذر

251
00:21:46,240 --> 00:21:47,039
!أبي

252
00:21:58,120 --> 00:22:00,279
!أبي ,المقود

253
00:22:35,760 --> 00:22:36,599
!أبي

254
00:22:55,280 --> 00:22:56,639
لحساب من تعمل ؟

255
00:22:58,720 --> 00:23:00,399
.(أريد اجابات (فلويد

256
00:23:01,320 --> 00:23:03,399
مالذي كان ينتظرني في المنزل ؟

257
00:23:05,000 --> 00:23:07,879
لحساب من تعمل ؟

258
00:23:21,960 --> 00:23:23,079
!يالهي

259
00:23:35,720 --> 00:23:37,199
.أبي تستطيع الشرطة مساعدتنا

260
00:23:37,560 --> 00:23:38,759
.كلا لايستطيعون-
!أجل ,يستطيعون-

261
00:23:39,200 --> 00:23:40,279
.كلا

262
00:23:40,304 --> 00:23:48,304
.توقفوا-
...حادث انقلاب سيارة في الطريق العمومي المشتبه بهما-

263
00:23:55,080 --> 00:23:56,119
.تعالي

264
00:24:04,280 --> 00:24:05,079
.تراجعي

265
00:24:29,720 --> 00:24:30,519
.احذري

266
00:24:49,160 --> 00:24:50,399
...دعيني ألق نظرة

267
00:24:50,600 --> 00:24:53,239
!لا نستطيع أن نكون هنا انه منزل أحد ما

268
00:24:53,440 --> 00:24:54,759
.لن نبقى هنا طويلا

269
00:24:54,960 --> 00:24:56,039
.أسدلي الستائر

270
00:25:12,160 --> 00:25:13,199
.لقد قتلته

271
00:25:14,320 --> 00:25:15,639
.لقد كان دفاعا عن النفس

272
00:25:16,120 --> 00:25:17,839
.كلا ,أبي ,هذا سيء

273
00:25:18,560 --> 00:25:19,679
!كلا ,هذا سيء جدا

274
00:25:19,840 --> 00:25:21,399
.أنا أحتاج مساعدتك الآن

275
00:25:23,080 --> 00:25:25,559
من الأعلى ,فوق الابهام

276
00:25:26,240 --> 00:25:28,519
يمكننا الذهاب الى الشرطة ,سيساعدوننا

277
00:25:29,920 --> 00:25:32,279
.كان يجدر بنا الذهاب الى المنزل البارحة

278
00:25:32,440 --> 00:25:34,239
.لقذ أرادونا أن نذهب

279
00:25:34,400 --> 00:25:35,559
ماهذا ؟

280
00:25:36,160 --> 00:25:37,519
.يبدو أنه مفتاح خزنة

281
00:25:37,960 --> 00:25:38,919
"أي سي"

282
00:25:39,720 --> 00:25:40,799
"مركز أنترويب"

283
00:25:41,080 --> 00:25:43,559
لقد كنت تعمل في وزارة الخارجية ,اتصل بأحدهم

284
00:25:43,760 --> 00:25:46,359
وأخبره بماذا ؟
أحدهم اخترق بريدي الالكتروني ؟

285
00:25:47,520 --> 00:25:49,839
حسابي البنكي ؟
وحياتي كاملة ؟

286
00:25:58,960 --> 00:26:01,279
لماذا يرغب أحد تعمل معه أن يقتلنا ؟

287
00:26:03,320 --> 00:26:05,879
.أيمي) أنصتي الي لا أدري مالذي يجري هنا)

288
00:26:06,960 --> 00:26:08,479
.اقتربي

289
00:26:09,360 --> 00:26:11,839
,أءمن مكان لك الآن

290
00:26:12,000 --> 00:26:15,679
هو الى جانبي ,اتباع ما أطلبه منك

291
00:26:15,840 --> 00:26:17,239
هلا فعلت هذا من أجلي ؟

292
00:26:19,360 --> 00:26:21,239
هلا وثقت بي ؟

293
00:26:22,120 --> 00:26:26,799
"مركز أنترويب"

294
00:27:02,900 --> 00:27:12,900
...الشرطة تحقق بسبب الحادثة كما تبحث عن مشتبهين

295
00:27:15,000 --> 00:27:16,199
.تراجعي

296
00:27:17,520 --> 00:27:19,079
أترين تلك الكاميرات هناك ؟

297
00:27:20,920 --> 00:27:22,639
.أبق رأسك منخفضا

298
00:27:23,120 --> 00:27:26,199
.لايستطيعون أن يتعرفوا عليك ,ولايستطيعون أن ينشروا تعميما بمواصفاتك

299
00:27:28,320 --> 00:27:31,159
.سأذهب لتلك الخزنات ,انتظريني هنا

300
00:27:31,600 --> 00:27:33,799
.أنت بأمان في الزاوية-
.أبي-

301
00:27:33,960 --> 00:27:36,279
.لن أدع أي مكروه يصيبك

302
00:29:55,120 --> 00:29:58,159
من أين حصلت على هذا ؟-
.(من خزنة (فلويد-

303
00:29:59,120 --> 00:29:59,959
.(مي لينغ)

304
00:30:05,640 --> 00:30:06,999
من هؤلاء ؟

305
00:30:08,480 --> 00:30:09,959
.أشخاص أعمل معهم

306
00:30:15,960 --> 00:30:17,239
.هذه صورتي

307
00:30:19,400 --> 00:30:21,879
.(هذه صورتي مع جدي في (نيو هيفين

308
00:30:24,240 --> 00:30:25,999
كيف حصل هذا الشخص على هذه الأشياء ؟

309
00:30:26,520 --> 00:30:29,399
!كيف حصل على صورة لي من أربعة أشهر

310
00:30:32,400 --> 00:30:34,159
كيف يمكنك أن تكون هادئا هكذا ؟

311
00:30:34,320 --> 00:30:36,439
.لأنها الطريقة الوحيدة التي سنكتشف بها مالذي يجري

312
00:30:37,960 --> 00:30:39,399
.فقط دعيني أجد حلا

313
00:30:43,800 --> 00:30:45,319
.(شقة (حسان

314
00:30:46,680 --> 00:30:47,559
.(شقة (جون

315
00:30:50,440 --> 00:30:52,319
.(عنوان (ماي لينغ

316
00:30:52,880 --> 00:30:55,639
يعيشون كلهم في محيط 5 أميال

317
00:30:57,800 --> 00:30:59,879
أين أقرب مستشفى من هنا ؟

318
00:31:00,440 --> 00:31:02,679
أين نحن ؟-
.هنا -

319
00:31:04,280 --> 00:31:06,039
. مستشفى (سانت كورلينيوس) هناك

320
00:31:06,200 --> 00:31:08,519
سانت كورلينيوس).. . أحسنت صنعا )

321
00:31:19,000 --> 00:31:22,079
.مي لينغ هوم ) رقم 452)

322
00:31:22,680 --> 00:31:24,079
ماذا قلت انها بالنسبة لك ؟

323
00:31:26,160 --> 00:31:27,519
.لم أقل

324
00:31:36,000 --> 00:31:36,999
.انتظريني هنا

325
00:31:39,680 --> 00:31:41,679
.(هذه مشرحة (أيمي

326
00:31:42,320 --> 00:31:44,159
.لقد كانت صوري في ذلك الملف أيضا

327
00:31:44,360 --> 00:31:47,359
هل أنتم قادمون أم ماذا ؟
.لا يمكن أن يراكم أحد هنا

328
00:31:51,342 --> 00:31:53,342
.مصلحة حفظ الجثث
.أغلق الباب

329
00:31:53,720 --> 00:31:55,919
.كان الأمر جنونيا البارحة

330
00:31:56,240 --> 00:31:59,039
.مجموعة من الجثث تأتي الواحد بساعتين بعد الأخرى

331
00:31:59,840 --> 00:32:01,999
."وجدت طافية على نهر "الشلت

332
00:32:05,280 --> 00:32:08,319
.ارتفاع نسبة الكحول في الدم خمس مرات

333
00:32:08,480 --> 00:32:11,639
.بدون عائلة ,تعيش في فرنسا

334
00:32:12,120 --> 00:32:12,919
فرنسا ؟

335
00:32:13,720 --> 00:32:17,519
.لقد كانت بدون وثائق رسمية
.مهاجرة غير شرعية

336
00:32:20,400 --> 00:32:22,159
.لديكم 10 دقائق

337
00:32:30,400 --> 00:32:31,839
!تبا لهذا

338
00:32:33,160 --> 00:32:34,919
.حادث منزلي

339
00:32:40,120 --> 00:32:43,119
.صعقة كهربائية ,الغرق ,سكتة قلبية

340
00:32:47,120 --> 00:32:49,999
من هؤلاء الناس ؟-
.زملائي في العمل-

341
00:32:51,160 --> 00:32:52,919
.مهاجرون غير شرعيون

342
00:33:07,560 --> 00:33:09,759
لو قصدنا المنزل ,أكان هذا ليحدث لنا ؟

343
00:33:15,560 --> 00:33:17,199
.ولتر) ليس هنا)

344
00:33:23,320 --> 00:33:24,519
مرحبا ,أيمكنني مساعدتك ؟

345
00:33:24,720 --> 00:33:26,599
هل رأيتي هؤلاء الأشخاص ؟

346
00:33:30,360 --> 00:33:31,599
هل أنت بخير ؟

347
00:33:34,480 --> 00:33:35,719
.أنا بخير

348
00:33:35,880 --> 00:33:37,479
.(هيا نذهب (أيمي

349
00:33:40,760 --> 00:33:42,279
بخير ؟

350
00:33:42,440 --> 00:33:44,159
.دعيني أمسك لك حقيبنك

351
00:33:46,400 --> 00:33:48,119
.أيمي) تحدثي معي)

352
00:33:49,120 --> 00:33:50,679
!دعني وشأني

353
00:33:51,560 --> 00:33:53,279
.يمكنك أن تقتل رجلا بيديك العاريتين

354
00:33:53,440 --> 00:33:56,199
.يمكنك أن تتنقل في أماكن بدون أن تعرف الشرطة بوجودك

355
00:33:56,360 --> 00:33:58,799
!يمكنك التكلم بالروسية-
.كرواتية-

356
00:33:58,960 --> 00:34:02,479
.يمكنك أن تنظر الى مجموعة من الصور وتعرف أين تجد الجثث

357
00:34:02,680 --> 00:34:05,679
أي نوع من الآباء يستطيع أن يقوم بهذه الأشياء ؟-
.أستطيع أن أشرح لك -

358
00:34:05,704 --> 00:34:06,359
.كلا اشرح لي هذا

359
00:34:06,360 --> 00:34:08,959
.لقد كنت تعمل لحساب شركة توظف المقيمين غير الشرعيين

360
00:34:09,120 --> 00:34:10,919
.والذين هم ميتون الآن

361
00:34:12,880 --> 00:34:14,639
مالذي أتى بي الى هنا ؟

362
00:34:14,664 --> 00:34:16,664
(أيمي)

363
00:34:17,080 --> 00:34:18,879
.مالذي جعلني أترك جدي ؟

364
00:34:19,040 --> 00:34:22,199
!لقد طلبت مني أن أثق بك ,أنا لا أدري حتى من أنت

365
00:34:25,160 --> 00:34:25,959
!(ولتر)

366
00:34:37,080 --> 00:34:37,879
!انبطحي

367
00:34:56,600 --> 00:34:57,839
!هيا

368
00:36:41,120 --> 00:36:42,439
!أبي

369
00:36:46,600 --> 00:36:47,999
.سأخرجك من هنا

370
00:36:52,480 --> 00:36:53,439
!هيا

371
00:37:03,200 --> 00:37:05,519
.أيني-
!انها تحرقني-

372
00:37:06,600 --> 00:37:07,759
.أبي ,أنت تنزف

373
00:37:10,160 --> 00:37:11,479
.انه مجرد خدش ستكونين بخير

374
00:37:19,960 --> 00:37:20,759
.خذي هذا

375
00:37:24,080 --> 00:37:25,639
!اذهبي الى النافذة

376
00:37:31,600 --> 00:37:33,239
!الشرطة !افتحوا الباب

377
00:37:33,440 --> 00:37:35,119
!افتحوا الباب

378
00:37:54,320 --> 00:37:55,439
!اركبي

379
00:38:13,360 --> 00:38:15,519
.خذي هذا واضغطي على ذراعك

380
00:38:34,760 --> 00:38:36,760
.هل هناك أحد ما ؟-
.أجل-

381
00:38:41,760 --> 00:38:42,759
.ستكونين بخير

382
00:38:55,000 --> 00:38:56,639
.هذا سيلدغك قليلا ,حسنا؟

383
00:38:58,680 --> 00:39:00,199
.أمسكي يدي

384
00:39:01,560 --> 00:39:03,439
.ارفعي ذراعك هنا

385
00:39:05,400 --> 00:39:08,599
هل تريدين أن تعرفي كيف عرفت مكان الجثث ؟

386
00:39:16,120 --> 00:39:19,239
.لقد كانت خزنة (فلويد) مؤمنة

387
00:39:19,520 --> 00:39:21,839
.وذلك الملف بها كان لائحة أهداف

388
00:39:22,560 --> 00:39:25,319
.و(فلويد) كان قاتلا مأجورا محترفا

389
00:39:25,920 --> 00:39:28,199
.وكان يتبع نوعا من البروتوكولات الحكومية

390
00:39:39,360 --> 00:39:41,119
هل أنت بخير ؟

391
00:39:46,520 --> 00:39:47,839
ماذا أخبرتك أمك عن عملي ؟

392
00:39:49,240 --> 00:39:52,679
.قالت أنك كنت تهتم بالمسائل الخارجية في السفارة

393
00:39:56,120 --> 00:39:57,799
...أمك

394
00:40:18,200 --> 00:40:20,199
.لقد كنت أعمل في الاستخبارات الأمريكية

395
00:40:28,280 --> 00:40:30,639
.(الاستخبارات عن الملتقى(البانا-افريقي)يا (آنا

396
00:40:31,640 --> 00:40:34,079
...تماما ماكان ينقصني

397
00:40:34,600 --> 00:40:36,479
.انه عن الاجتماع

398
00:40:43,320 --> 00:40:46,119
.فلويد ريمي) ,عميل سابق ,قتل في حادث مرور)

399
00:40:46,440 --> 00:40:47,879
.(في مخرج (بروكسل

400
00:40:49,440 --> 00:40:51,959
.ولتر سمت) عميل آخر)

401
00:40:52,240 --> 00:40:56,239
.قتل في مستشفى (أنترويب) منذ ساعتين

402
00:40:57,360 --> 00:40:59,839
.(بين لوغان) ,أحد عملائكم (آنا)

403
00:41:01,120 --> 00:41:03,519
.نظن أنه قد قتل كليهما

404
00:41:04,160 --> 00:41:06,999
.لقد تم اقصاء (بين) منذ 6 أشهر-
تم اقصاءه ؟-

405
00:41:07,320 --> 00:41:10,039
لماذا ؟-
.لقد أقحم ضميره في العمل-

406
00:41:10,240 --> 00:41:12,159
.بدأ يعصي الأوامر

407
00:41:12,600 --> 00:41:15,799
.فأراد المركز الأعلى أن يجعل منه عبرة

408
00:41:16,280 --> 00:41:20,039
.لقد تركت التقرير على مكتبك-
.اذا لم يعد الى الولايات المتحدة-

409
00:41:20,400 --> 00:41:22,359
.أراد فعل ذلك

410
00:41:22,560 --> 00:41:25,639
.ولكن المركز الأعلى عاقبه ,وتأكد من عدم عودته

411
00:41:26,320 --> 00:41:27,799
.لايستطيع العودة الى الولايات المتحدة أبدا

412
00:41:28,000 --> 00:41:29,999
هل حاول أن يتصل بك ؟

413
00:41:32,600 --> 00:41:34,519
.لم أتحدث معه منذ أن أخليناه

414
00:41:35,360 --> 00:41:36,999
مالذي يجري ؟

415
00:41:37,600 --> 00:41:39,919
.(هذه خزنة أسرارنا في (بروكسل

416
00:41:40,120 --> 00:41:43,159
.هنا نضع ملفاتنا السرية للغاية

417
00:41:43,880 --> 00:41:46,119
,لقد تمت سرقتها منذ ليلتين من قبل شخص

418
00:41:46,280 --> 00:41:48,439
.استطاع اختراق أنظمة أماننا

419
00:41:48,640 --> 00:41:51,119
.هذه الأسطوانة تحتوي على وثائق سرية للغاية

420
00:41:51,320 --> 00:41:53,959
كنا نجمعها لوزارة العدل الأمريكية

421
00:41:54,160 --> 00:41:55,479
.بالتعاون مع الاستخبارات البجيكية

422
00:41:55,680 --> 00:41:56,999
لم تجمعون الأدلة؟

423
00:41:57,760 --> 00:42:00,439
أدلة تجريم في قضية الاهمال المرفوعة ضد

424
00:42:00,640 --> 00:42:02,799
.(مجموعة (هالجايت

425
00:42:03,320 --> 00:42:05,919
.احدى سفن شحنهم غرقت منذ 6 أشهر

426
00:42:06,400 --> 00:42:09,079
.عائلات فريق العمل طالبت بانصافهم

427
00:42:09,400 --> 00:42:13,319
شركة (هالجايت) وافقت على التعويض المالي ولكن بعض العائلات رفضت ذلك
.وقررت مقاضاتهم

428
00:42:13,520 --> 00:42:15,799
, واكتشف محامو العائلات

429
00:42:16,120 --> 00:42:18,839
.شيئا أكبر من قضية الاهمال

430
00:42:19,040 --> 00:42:20,319
.شيء ظهر على السفينة

431
00:42:20,560 --> 00:42:22,519
يستحق تجريم (هالجايت) ؟

432
00:42:23,240 --> 00:42:26,999
.تحت أوامر مباشرة من البيت الأبيض ,نجري تحقيقا سريا للغاية

433
00:42:30,040 --> 00:42:32,039
ماذا اكتشفتم ؟

434
00:42:32,560 --> 00:42:34,039
.دليلا مذهلا وقاطعا

435
00:42:35,040 --> 00:42:36,959
.مجموعة (هالجايت) كانت تهرب الأسلحة غير القانونية

436
00:42:37,800 --> 00:42:40,919
للدول غير المستقرة أمنيا ,سعيا للربح المادي

437
00:42:41,120 --> 00:42:44,319
!وبطبيعة الحال ,يظن البيت الأبيض أن زعزعة استقرار البلدان حكر علينا

438
00:42:45,000 --> 00:42:46,639
.أحدهم سرق دليلكم القاطع

439
00:42:46,840 --> 00:42:49,359
.أحدهم اخترق الاستجبارات الأمريكية

440
00:42:50,880 --> 00:42:52,719
.أن (هالجايت) مرجم

441
00:42:53,000 --> 00:42:57,759
.بدون ذلك الدليل فان القضية ضد مجموعة (هالجايت) ستنهار

442
00:42:57,920 --> 00:42:59,319
.والمخاطر كبيرة جدا

443
00:42:59,720 --> 00:43:02,839
,وكل مانملكه ,هو أن (لوغان) خبير أنظمة الحماية

444
00:43:03,000 --> 00:43:05,399
.كان في (بلجيكا) وقت السرقة

445
00:43:05,640 --> 00:43:06,839
أيمكنك العثور عليه ؟

446
00:43:08,600 --> 00:43:11,439
.وكلنا نعلم أنكتما على علاقة عاطفية

447
00:43:12,400 --> 00:43:13,759
.سأرى مايمكنني فعله

448
00:43:25,480 --> 00:43:26,279
. (ديريك)

449
00:43:26,480 --> 00:43:28,559
.لقد قلت أن هذا لن يحدث

450
00:43:29,920 --> 00:43:31,839
مالذي قلت أنه لن يحدث ؟

451
00:43:32,080 --> 00:43:34,159
.قلت أنه لن يموت أي شخص

452
00:43:34,920 --> 00:43:36,119
!كل ماحدث كان خاطئا

453
00:43:36,320 --> 00:43:39,399
مالذي تعنيه ؟-
!أنا أعني أن الجميع ماتوا -

454
00:43:41,560 --> 00:43:44,359
.لقد قتلوا الجميع في العمل

455
00:43:44,560 --> 00:43:47,599
!سأكون أنا التالي
.لقد قلت بأن الأمر سينتهي بسلام

456
00:43:47,920 --> 00:43:49,639
!لكن ليس هذا ماحدث

457
00:43:49,840 --> 00:43:53,039
!لم يكن من المفترض أن يقتلوا أحدا بدون موافقتي

458
00:43:53,240 --> 00:43:54,679
.لقد أخرجوك من المعادلة

459
00:43:54,960 --> 00:43:56,599
من الذي أعطى الأمر بالقتل؟

460
00:43:56,840 --> 00:43:58,079
.(بريمر)

461
00:44:03,200 --> 00:44:04,319
أين (لوغان) الآن ؟

462
00:44:08,560 --> 00:44:10,199
.ديريك) أجبني)

463
00:44:14,320 --> 00:44:15,639
هل أمنت الأسطوانة ؟

464
00:44:17,960 --> 00:44:22,159
نعم انها معي ,ولكن
!الآن سيسير كل شيء وفق شروطي

465
00:44:29,080 --> 00:44:31,799
.أخبر المجلس في (بروكسل) أنني قادمة ,.وليحضروا لي فريقا

466
00:44:32,000 --> 00:44:33,799
!في الحال

467
00:44:36,080 --> 00:44:38,079
.لقد حاولت أنا وأمك حمايتك

468
00:44:38,280 --> 00:44:39,519
.أجل ,تحمونني من الحقيقة

469
00:44:43,280 --> 00:44:44,799
أيعلم جدي بالأمر ؟

470
00:44:45,240 --> 00:44:47,399
.أجل ,منذ البداية

471
00:44:48,360 --> 00:44:49,839
ماذا كنت تعمل باضبط في الاستخبارات الأمريكية ؟

472
00:44:53,120 --> 00:44:57,239
...كنت أخرج الناس من

473
00:44:58,400 --> 00:45:00,239
.المواقف الصعبة

474
00:45:01,560 --> 00:45:03,879
.أنا آسف لأننا كذبنا عليك

475
00:45:14,720 --> 00:45:16,599
.أمك هي التي التقطت هذه الصورة

476
00:45:16,760 --> 00:45:18,359
.أجل ,لقد أخبرتني بذلك

477
00:45:19,880 --> 00:45:21,959
.لقد استطاعت رؤية أشياء لم أستطع رؤيتها أبدا

478
00:45:27,960 --> 00:45:29,839
.أنا أشتاق لها أيضا

479
00:45:33,120 --> 00:45:36,399
-لم استقلت من عملك ؟-
.لأكون أبا -

480
00:45:38,600 --> 00:45:40,799
ولم أبلي جيدا في هذا ,أليس كذلك ؟

481
00:45:41,680 --> 00:45:45,239
.لا تعرف الى أي درجة-
لهذه الدرجة؟-

482
00:45:46,400 --> 00:45:49,279
لانستطيع العودة الى المنزل الآن ,أليس كذلك ؟-
.كلا لانستطيع -

483
00:45:50,680 --> 00:45:52,439
...اذا رجعنا الى المنزل

484
00:45:53,280 --> 00:45:55,719
.اذا وجدونا مرة وسيستطيعون أن يجدونا مرة أخرى

485
00:45:56,080 --> 00:45:57,279
من هؤلاء الناس ؟

486
00:45:57,440 --> 00:46:00,519
أنا لا أدري ,ولكنهم كانوا يستغلونني

487
00:46:01,120 --> 00:46:03,159
.كل ما أعرفه هو أن تلك الأجهزة كانت حقيقية

488
00:46:03,320 --> 00:46:06,199
اذا لم يكونوا من صنع (هالجايت) فشخص ما قد صنعهم

489
00:46:07,000 --> 00:46:08,559
.شخص ما أراد طريقة لاختراقهم

490
00:46:10,480 --> 00:46:11,679
.تفقدي هذا

491
00:46:12,440 --> 00:46:14,599
.انه رقم براءة اختراع

492
00:46:14,800 --> 00:46:17,479
.انها تخص الأجهزة
.علينا معرفة لمن تعود هذه الأجهزة

493
00:46:17,640 --> 00:46:19,439
.وهناك قضية مكتب عملي

494
00:46:19,640 --> 00:46:21,439
لايوجد أي ألة على مالك للمكان

495
00:46:21,960 --> 00:46:25,159
ولكن علينا ايجاد مكان لنبيت فيه الليلة

496
00:46:27,800 --> 00:46:29,559
أيمكنك أن تعطيني بعض الفكة ؟

497
00:46:44,560 --> 00:46:46,359
.قال (نبيل) أنه سيساعدنا

498
00:46:48,680 --> 00:46:50,239
.هيا تعال

499
00:46:53,264 --> 00:46:55,264
"(محل الهواتف عند (كريم"

500
00:47:02,880 --> 00:47:04,719
.كريم) هذا أبي )

501
00:47:04,960 --> 00:47:07,199
.أبي ,هذا (كريم) أخو (نبيل) الأكبر

502
00:47:07,800 --> 00:47:08,839
.(تشرفنا (كريم

503
00:47:09,040 --> 00:47:10,279
.الشرف لي

504
00:47:10,760 --> 00:47:13,039
.أخبرنا (نبيل) أنك تستطيع مساعدتنا

505
00:47:14,800 --> 00:47:16,639
.قلت أنني سأفكر بالأمر

506
00:47:16,920 --> 00:47:18,919
هل وجدت لنا مخبأ في (بروكسل)؟

507
00:47:19,640 --> 00:47:23,359
.أنا لا آوي المجرمين-
.جيد لأننا لسنا مجرمين-

508
00:47:24,400 --> 00:47:26,919
.الشرطة تبحث عنكما-
.انه مجرد سوء تفاهم-

509
00:47:27,520 --> 00:47:29,519
.سنعطيك 2000 أورو

510
00:47:29,880 --> 00:47:32,439
نقدا .سنعطيك النصف الآن ,لليلتين

511
00:47:33,960 --> 00:47:35,159
.أعطيني المال

512
00:47:40,520 --> 00:47:43,879
قال (نبيل) أنك تدين للكثير من الناس ,و أنك تحتاج للنقود

513
00:47:44,760 --> 00:47:46,399
.نبيل) يثرثر كثيرا)

514
00:47:47,880 --> 00:47:50,439
.أقترح عليك أن تغير ملابسك أيضا

515
00:48:01,760 --> 00:48:03,039
.هيا ,دعونا نذهب

516
00:48:08,360 --> 00:48:12,519
.هل علاقتك بابنتي مجرد صداقة أم هي أكثر من ذلك

517
00:48:13,800 --> 00:48:14,999
...مجرد صداقة لاأكثر

518
00:48:16,760 --> 00:48:19,519
ماذا كنت تقول له ؟-
.اسأليه -

519
00:48:20,800 --> 00:48:24,800
الحديث بالجزائرية "-(عبدو) السلام عليكم كيف الحال
."الحمد لله-

520
00:48:25,080 --> 00:48:27,119
.عبدو) سيجد لكم مكانا لتبيتوا فيه)

521
00:48:27,520 --> 00:48:30,399
.ومما يبدو لي أنكم تحتاجون للنقود أكثر مني

522
00:48:30,600 --> 00:48:32,319
.نحن لسنا مرتزقة

523
00:48:34,640 --> 00:48:35,479
من هؤلاء ؟

524
00:48:35,880 --> 00:48:37,199
.لستم الفارين الوحيدين من العدالة

525
00:48:39,880 --> 00:48:41,039
.حظا موفقا

526
00:48:41,064 --> 00:48:47,064
ترجمة
TOUFIK18301 <toto18301@yahoo.com>

527
00:49:03,240 --> 00:49:05,439
.(بروكسل) ,(بلجيكا)

528
00:49:14,366 --> 00:49:19,366
"الحديث بالجزائرية "
.من بالباب ؟-
مرحبا ,كيف حالك ؟-

529
00:49:19,391 --> 00:49:24,391
.هذا (بين) وابنته ,سيبقون هنا (مراد) أخبرني أن أجلبهم الى هنا-
مراد يعلم بأنهم هنا ؟-

530
00:49:24,416 --> 00:49:26,416
.أجل انه يعلم-
.تفضلوا بالدخول-

531
00:49:29,380 --> 00:49:33,380
...يالهي ,وجاءت الشرطة ؟-

532
00:49:38,435 --> 00:49:40,435
.لاتترك عندى النقود-
.أسكتي عني -

533
00:49:40,440 --> 00:49:42,440
.لن أسكت

534
00:49:43,960 --> 00:49:45,159
.لابأس

535
00:49:45,360 --> 00:49:48,519
.يمكنكم البقاء في غرفة الأطفال لمدة يومين

536
00:49:48,720 --> 00:49:49,839
.شكرا لك

537
00:50:23,120 --> 00:50:24,919
,عندما كانت مريضة
"تتكلم عن أمها"

538
00:50:26,200 --> 00:50:28,399
.أنت كنت دائما موضوع كلامها

539
00:50:46,560 --> 00:50:47,799
...أظن

540
00:50:50,840 --> 00:50:53,079
.أنها كانت مازالت تحبك

541
00:51:18,560 --> 00:51:21,079
.أعتذر لايقاظكم في هذه الساعة المبكرة

542
00:51:24,440 --> 00:51:27,039
.خزنة الأمانات للاستخبارات الأمريكية
.(بروكسل) ,(بلجيكا)

543
00:51:41,880 --> 00:51:43,919
.كل ماوجدناه في شقته

544
00:51:52,160 --> 00:51:53,799
.مرحبا-
ماذا وجدت ؟-

545
00:51:54,880 --> 00:51:58,519
.لقد كان مغتربا يعيش في (أنترويب) رفقة ابنته

546
00:51:59,560 --> 00:52:03,359
.تظهر الوثائق أنه انتقل الى هنا منذ شهرين بتأشيرة عمل

547
00:52:04,120 --> 00:52:06,959
.لاتقلق ,سأجده

548
00:52:16,160 --> 00:52:17,599
أظن أنه لافائدة من

549
00:52:17,760 --> 00:52:19,839
.تتبع نوعية البضائع المنقولة

550
00:52:20,000 --> 00:52:21,999
.لأن هناك خطر الاحتراق الذاتي

551
00:52:22,160 --> 00:52:23,559
.مع مواد البناء المنقولة

552
00:52:23,920 --> 00:52:27,359
.أنا واثق بأن هناك طريقة لتعويضكم عن مأساتكم

553
00:52:27,720 --> 00:52:30,119
.سيد (بريمير) هذا الأمر لا يتعلق بالنقود

554
00:52:31,040 --> 00:52:32,599
.(أريد من السيد (هالجايت

555
00:52:33,120 --> 00:52:36,039
.أن يأتي شخصيا وينظر في عيني

556
00:52:37,600 --> 00:52:40,479
.وأريده أن يعتذر عن وفاة ابني

557
00:52:46,960 --> 00:52:47,759
أين أنت ؟

558
00:52:49,120 --> 00:52:50,599
أين تعتقدني قد أكون ؟

559
00:52:51,360 --> 00:52:53,879
.لقد أخبرتني بأن الاستخبارات الأمريكية تملك شيئا تريده

560
00:52:54,040 --> 00:52:55,759
. و قد رتبت حصولك عليه

561
00:52:55,920 --> 00:52:59,319
لم قتلت كل هؤلاء الأشخاص؟-
.دعينا نتقابل-

562
00:52:59,520 --> 00:53:00,799
.بعد ساعة واحدة

563
00:53:09,640 --> 00:53:11,199
لقد أفسدت العملية

564
00:53:11,400 --> 00:53:12,919
التي كنت أديرها من أجلك

565
00:53:13,080 --> 00:53:15,399
.وقد استعملت عملائي للقيام بعمليات القتل

566
00:53:15,800 --> 00:53:18,599
وقد جعلت (لوغان) يبدو كهارب من القانون ,مالذي جرى بحق الجحيم ؟

567
00:53:18,760 --> 00:53:20,639
.لقد كان على وشك اكتشاف بأن الشركة مزيفة

568
00:53:21,200 --> 00:53:23,639
.القرار صدر من الادارةالعليا

569
00:53:24,080 --> 00:53:26,479
.كان (لوغان) يقوم بالتحقق من براءات الاختراع

570
00:53:26,680 --> 00:53:29,679
ويطرح أسئلة عن صاحب أنظمة الحماية

571
00:53:29,880 --> 00:53:33,479
i لماذا جعلتموه هو يعمل في هذا-
.لأنه أراد نتائجا وبسرعة-

572
00:53:33,640 --> 00:53:34,919
.انه الأفضل في مجاله

573
00:53:35,840 --> 00:53:38,119
.على الأقل أخبرني بأن الدليل معك

574
00:53:38,920 --> 00:53:40,279
.تعلمين بأن الدليل في أمان

575
00:53:41,160 --> 00:53:43,359
هل هو معك ؟-
.تقريبا-

576
00:53:43,560 --> 00:53:48,119
الدليل مع (كولهار) ولكن لا نستطيع العثور عليه ,انه .لايجيب على هاتفه ,

577
00:53:49,240 --> 00:53:50,319
.لقد اختفى

578
00:53:51,400 --> 00:53:52,879
.(لاتعرف أين هو (كولهار

579
00:53:53,200 --> 00:53:54,919
.والدليل ليس معك

580
00:53:55,280 --> 00:53:58,279
...اذا عرف (لوغان) فيما تورط-
.انه مجرد مهندس-

581
00:53:58,600 --> 00:54:02,719
!انه عميل يكلف بالعمليات الخاصة أيها الأحمق
.نحن لانصنع مهندسين

582
00:54:03,640 --> 00:54:06,559
زبوننا غير واثق من قدرتك

583
00:54:06,840 --> 00:54:09,679
.على اتخاذ القرارات الصعبة بسبب علاقتك السابقة معه

584
00:54:11,440 --> 00:54:13,879
.اذا دمرت (هالجايت) ,فسأدمر أنا أيضا

585
00:54:14,080 --> 00:54:17,039
, مهما كان عدد من يحميك فاذا اكتشف (هولغان) الأمر

586
00:54:17,200 --> 00:54:19,479
.فسيصل اليك
!مازلت أستطيع اصلاح الأمر

587
00:54:20,120 --> 00:54:22,919
.جدي (كولهار) وأجلبي الدليل

588
00:54:23,440 --> 00:54:25,199
.سنحصل لك على آخر مكان تواجد به

589
00:54:25,400 --> 00:54:26,279
ماذا بشأن (بين) ؟

590
00:54:26,480 --> 00:54:28,799
.سنهتم بالأمر ,لقد أرسلنا خبيرا

591
00:54:39,411 --> 00:54:43,411
"نرجو اهتمامكم ,ممنوع ركن السيارة أمام مخرج المسافرين في المطار"

592
00:55:18,840 --> 00:55:20,840
.مالذي تفعله بمنزلي ؟
.مالذي تفعله بمنزلي؟

593
00:55:31,680 --> 00:55:32,839
.أملي علي الرقم

594
00:55:33,520 --> 00:55:34,319
.انتظري لحظة

595
00:55:37,080 --> 00:55:38,719
المعهد الأمريكي للملكية الفكرية

596
00:55:38,920 --> 00:55:40,799
.حسنا ,أعطيني رقم الملكية الآن

597
00:55:40,960 --> 00:55:42,719
XDN...

598
00:55:43,200 --> 00:55:44,519
367.

599
00:55:47,880 --> 00:55:49,439
.لقد كانت (ماي لينغ) محقة

600
00:55:51,680 --> 00:55:56,199
.(الملكية لا تخص شركة (هالجايت
.بل هي ملك شركة (توتال سيكوريتي) في نيويورك

601
00:55:57,400 --> 00:56:00,639
...أكتبي هذا الرقم: 785506

602
00:56:02,400 --> 00:56:05,400
."مركز الاستخبارات الأمريكية ,كيف يمكنني مساعدتك؟"

603
00:56:18,039 --> 00:56:21,039
."مركز الاستخبارات الأمريكية ,كيف يمكنني مساعدتك؟"

604
00:56:25,560 --> 00:56:26,919
هل أنت مستعد لهذه المفاجأة ؟

605
00:56:27,840 --> 00:56:32,239
.مكتب عملك ,فرع (هالجايت) لأنظمة الحماية كان مؤجرا

606
00:56:32,440 --> 00:56:35,639
.منذ 6 أشهر لشركة تدعى (ماركوس وولف) للاستثمار

607
00:56:35,800 --> 00:56:37,959
,لتلك الشركة مواقع محلية أخرى

608
00:56:38,160 --> 00:56:41,279
.(مستأجرة باسمها ,هنا في (بروكسل

609
00:56:42,760 --> 00:56:45,639
هل أخبرتك وكيلة  العقارات بكل هذا ؟-
.لقد أرادت أن تأجر المكان بسرعة-

610
00:56:45,800 --> 00:56:49,119
.ولكن علينا الاسراع ,لأنه يوم السبت ولديها الكثير من المواعيد

611
00:56:49,480 --> 00:56:51,679
.اذا انطلقنا الآن فسنصل خلال 30 دقيقة

612
00:56:51,920 --> 00:56:54,159
هل أنت من أقرباء (شارلوك هولمز) ؟

613
00:56:54,920 --> 00:56:56,799
.سأحضر حقيبتي

614
00:57:25,960 --> 00:57:28,279
ماذا عن المستأجر السابق هل قابلتيه يوما ؟

615
00:57:28,440 --> 00:57:31,359
.السيد (وولف) يدير شركة استثمارات

616
00:57:41,280 --> 00:57:43,359
هل تمانعين تركنا دقيقة لوحدنا ؟

617
00:57:43,520 --> 00:57:44,519
.لا بالتأكيد

618
00:57:45,080 --> 00:57:47,039
.سأنتظركم في السيارة

619
00:58:08,120 --> 00:58:10,079
أتستطيعين رؤيتها ؟-
.أجل-

620
00:58:12,240 --> 00:58:15,879
من يكون (ماركوس وولف) ؟-
.انه أفضل جاسوس ألماني -

621
00:58:16,200 --> 00:58:17,839
.ولكن فكرة أن يدير شركة أمر سخيف

622
00:58:18,040 --> 00:58:22,359
لماذا ؟أمازال على قيد الحياة حتى ؟-
.كلا ,لقد توفي منذ خمس سنوات على الأقل-

623
00:58:22,720 --> 00:58:24,799
.يبدو أن هذا من صنع البايروتيريين

624
00:58:25,080 --> 00:58:26,879
ماهو البايروتيري ؟

625
00:58:27,080 --> 00:58:31,999
انها واجهة شركة ,أنشئت لتقوم بعمل ما ,ولكنها .تقوم بعمل مختلف تماما

626
00:58:32,200 --> 00:58:34,679
...اذا لماذا الاستخبارات الأمريكية تضع براءات

627
00:58:34,840 --> 00:58:38,439
.أيمي) ,توقفي عن طرح الأسئلة ,اتفقنا ؟)

628
00:58:44,188 --> 00:58:46,147
.لم يقوموا بقطع الخط الهاتفي بعد

629
00:58:48,100 --> 00:58:54,100
.عاملة الهاتف ,كيف يمكنني مساعدتك؟-
.نعم ,لقد كنت أجري اتصالا هاتفيا وقد انقطع أيمكنك أن تصليني بآخر رقم اتصلت به ؟

630
00:58:54,800 --> 00:58:56,800
آخر رقم قمت بتكوينه؟-
.أجل لقد أضعت الرقم-

631
00:58:56,900 --> 00:58:59,900
.83696100-
6.1.0.0.-

632
00:59:01,000 --> 00:59:03,000
.طاب يومك-
.شكرا لك-

633
00:59:07,112 --> 00:59:07,612
"الاستعلامات"
.مكتب الاستعلامات ,صباح الخير-

634
00:59:08,137 --> 00:59:12,137
.(أريد أن أترك رسالة لأحد النزلاء عندكم ,اسمه (ديريك كولهار
.أجل لحظة من فضلك-

635
00:59:14,660 --> 00:59:20,660
.ليس هناك أي أحد بهذا الاسم-
.(أجل لقد أخطأت ,قصدي (ماركوس وولف-

636
00:59:20,685 --> 00:59:24,685
.انتظر لحظة من فضلك-...سأحولك لغرفته-
.شكرا لك سيدتي -

637
00:59:28,600 --> 00:59:29,799
!لقد وجدناه

638
00:59:31,160 --> 00:59:33,519
.(كنت أتحقق من أحد مكاتب (ماكوس وولف

639
00:59:33,680 --> 00:59:35,359
,وهذا المكتب أغلق البارحة

640
00:59:35,370 --> 00:59:38,449
.ولكن أحدهم أجرى اتصالا منذ ساعة من هناك

641
00:59:42,900 --> 00:59:49,900
".(ليس هناك أي أحد باسم (كولهار-"
".(أجل لقد أخطأت ,قصدي (ماركوس وولف-"

642
00:59:48,925 --> 00:59:52,925
".انتظر لحظة من فضلك-...سأحولك لغرفته-"
".شكرا لك سيدتي -"

643
00:59:53,600 --> 00:59:54,679
.(انه (بين

644
00:59:56,120 --> 00:59:57,399
.علينا أن نتحرك

645
01:00:02,600 --> 01:00:03,600
.صباح الخير سيدتي -
.صباح الخير-

646
01:00:04,370 --> 01:00:07,870
...أنا أبحث عن أحد من المفترض أن يكون نزيلا هنا

647
01:00:12,440 --> 01:00:14,719
.ماركوس وولف) يسكن في الجناح 619)

648
01:00:15,640 --> 01:00:18,839
.أبق عينيك منفتحتين ,عبر المرايا

649
01:00:19,040 --> 01:00:21,879
...وتذكري-
.الزوايا آمنة-

650
01:00:22,480 --> 01:00:23,839
!أيتها المتذاكية

651
01:00:24,200 --> 01:00:25,319
.أنت عيناي وأذناي انتبهي

652
01:00:40,550 --> 01:00:42,550
.صباح الخير سيدي ,شكرا لك

653
01:01:18,680 --> 01:01:19,879
!هذا اسم مستعار لطيف

654
01:01:20,320 --> 01:01:22,559
مالتالي (ماتا هاري) ؟

655
01:01:44,200 --> 01:01:45,679
!أنت ترتكب خطأ فادحا

656
01:01:47,600 --> 01:01:50,439
لم يكن هناك أي فريق تطويري أليس كذلك (ديريك) ؟

657
01:01:55,040 --> 01:01:57,839
!لم يكن هناك أي فرع لشركة (هالجايت ) للحماية

658
01:01:58,400 --> 01:02:00,239
!لقد جعلتني أخترق الاستخبارات الأمريكية

659
01:02:00,400 --> 01:02:01,599
.هيا تحركوا

660
01:02:09,280 --> 01:02:10,199
لماذا فعلت هذا ؟

661
01:02:10,840 --> 01:02:12,559
لأي هدف ؟

662
01:02:31,560 --> 01:02:33,239
لحساب من تعمل ؟

663
01:02:35,400 --> 01:02:37,119
!(ارحل من هنا مادمت تستطيع (بين

664
01:02:37,800 --> 01:02:39,159
أين هذا السافل الذي فعل بي هذا ؟

665
01:03:06,040 --> 01:03:07,679
!من الأفضل أن تبدأ التحدث الآن

666
01:03:09,320 --> 01:03:12,479
.لقد عرضت حياة ابنتي للخطر
!أريد بعض الأجوبة

667
01:03:26,760 --> 01:03:28,639
.لقد قالت أنها ستكون عملية بسيطة

668
01:03:29,000 --> 01:03:31,599
من التي قالت ذلك؟-
.هي التي طلبت منهم أن يستغلوك-

669
01:03:37,080 --> 01:03:39,519
.لقد قالت أننا لن نسترجع الوثائق بدون مساعدتك

670
01:03:41,040 --> 01:03:43,040
أي وثائق تسترجعونها ؟

671
01:03:47,144 --> 01:03:50,144
مالذي يجري ؟-
.انه أمر عادي ,سيكون علينا أن نخلي المصعد-

672
01:03:54,001 --> 01:03:56,001
أي وثائق تسترجعونها ؟-
.أبي-

673
01:03:55,520 --> 01:03:57,319
.في الأسطوانة هناك على الأريكة

674
01:03:57,520 --> 01:03:59,239
!انتظريني في الخارج ,هيا اذهبي

675
01:04:00,720 --> 01:04:02,439
!هيا انتظريني في الخارج

676
01:04:04,800 --> 01:04:06,199
.لدي عائلة أنا أيضا

677
01:04:07,280 --> 01:04:08,839
.لقد كان يفترض بهذا أن يكون مرتب تقاعدي

678
01:04:12,400 --> 01:04:15,399
.اذا مت أنا فسيعتنون بعائلتي-
من سيعتني بعائلتك ؟-

679
01:04:15,560 --> 01:04:16,759
.الوكالة

680
01:04:16,960 --> 01:04:18,919
أي وكالة ,الاستخبارات الأمريكية ؟-
!أطلق علي النار-

681
01:04:19,360 --> 01:04:20,759
!أبي-
!أطلق علي النار -

682
01:04:33,160 --> 01:04:34,839
.تعالي

683
01:04:47,760 --> 01:04:49,359
.فتشوا الغرفة

684
01:04:52,040 --> 01:04:53,039
!(بين)

685
01:05:02,560 --> 01:05:03,639
!ارجعي الى هناك

686
01:05:11,520 --> 01:05:12,719
 !من هنا

687
01:05:17,680 --> 01:05:18,679
!هيا ,اقفزي

688
01:05:38,160 --> 01:05:39,599
!توقفوا عن اطلاق النار

689
01:05:40,800 --> 01:05:43,799
!لقد قلت أوقفوا اطلاق النار
!انه واحد منا بحق السماء

690
01:05:50,400 --> 01:05:51,639
بين) ؟)

691
01:05:54,600 --> 01:05:57,719
.أيا كان مايجري فسنستطيع ايجاد حل ما

692
01:06:05,920 --> 01:06:07,599
.يمكننا حمايتك

693
01:06:08,800 --> 01:06:10,119
.يمكننا حماية كليكما

694
01:06:28,360 --> 01:06:29,159
!تراجعوا

695
01:06:30,560 --> 01:06:31,479
!ضعوا أسلحتكم على الأرض

696
01:06:31,800 --> 01:06:33,239
.تراجعوا

697
01:06:34,440 --> 01:06:36,079
.أركلوهم الي

698
01:06:38,400 --> 01:06:41,119
مالذي جعلتني أتورط به ,(آنا) ؟

699
01:06:43,080 --> 01:06:44,359
.لقد فهمت الأمر بشكل خاطئ

700
01:06:47,400 --> 01:06:49,279
.عليك أن تثق بي-
!أبي اركب في السيارة-

701
01:06:50,520 --> 01:06:51,919
!تراجعا الى الخلف

702
01:06:52,600 --> 01:06:53,999
.سيعثرون عليك

703
01:06:54,160 --> 01:06:55,399
.سيقتوك ,سيقتلوها

704
01:06:56,720 --> 01:06:58,839
.أستطيع أن أعيدك الى الديار
!أبي) اركب في السيارة)-

705
01:06:59,040 --> 01:07:01,079
.أرجوك ,أنصت الي -
لم قد أنصت اليك ؟-

706
01:07:01,240 --> 01:07:03,879
.كان عليك مساعدتي عندما أقصتني اللجنة العليا

707
01:07:04,040 --> 01:07:07,839
!لقد أصدروا أمر قتل بحقك
!حينما عصيت أوامرهم

708
01:07:08,320 --> 01:07:10,359
.لو لم أردعهم لكنت ميتا الآن

709
01:07:10,560 --> 01:07:11,519
!أبي اركب في السيارة

710
01:07:11,680 --> 01:07:13,519
.(أعطني الحقيبة (بين

711
01:07:14,120 --> 01:07:15,199
.أنت هادئة الآن

712
01:07:15,520 --> 01:07:17,319
.أنت هادئة جدا

713
01:07:20,160 --> 01:07:21,159
!انطلقي الآن

714
01:07:34,520 --> 01:07:36,399
من كانت تلك المرأة؟-
.انتبهي للطريق-

715
01:07:36,600 --> 01:07:37,719
كلا ,من كانت تلك المرأة ؟

716
01:07:37,880 --> 01:07:39,839
.زميلة سابقة

717
01:07:45,600 --> 01:07:46,599
.الاستخبارات الأمريكية

718
01:07:54,680 --> 01:07:57,919
مالذي تفعلينه ؟-
.لاتكذب علي ,أنا لست حمقاء لقد رأيتك -

719
01:08:01,880 --> 01:08:03,239
.(خففي السرعة ,(أيمي

720
01:08:04,120 --> 01:08:08,319
ماهو الأمر بالقتل ؟ ماهو الأمر بالقتل ؟

721
01:08:11,520 --> 01:08:12,959
.(خففي السرعة (أيمي

722
01:08:16,360 --> 01:08:17,919
!استعملي المكابح

723
01:08:18,120 --> 01:08:19,359
!استديري

724
01:08:34,920 --> 01:08:36,559
.لقد كنت أقتل الناس

725
01:08:38,320 --> 01:08:40,559
.فالأمر بالقتل يتعلق بقتل الناس فقط

726
01:08:40,720 --> 01:08:42,159
.الأعمال القذرة

727
01:08:43,240 --> 01:08:45,159
.الأشياء التي يجب القيام بها

728
01:08:46,280 --> 01:08:48,399
.الأشياء التي لا أحد يري القيام بها

729
01:08:50,320 --> 01:08:51,959
.أنا كلفت بالقيام بها

730
01:08:56,000 --> 01:08:58,319
.ولم أرد لابنتي أن تعرف ذلك أبدا

731
01:09:01,240 --> 01:09:02,959
.اذا لم تستقل من أجلي

732
01:09:05,760 --> 01:09:06,759
!بالطبع فعلت ذلك لأجلك

733
01:09:07,400 --> 01:09:11,319
.أتيت الي لأنه لم يكن هناك أي شخص آخر لتذهب اليه

734
01:09:13,640 --> 01:09:15,439
.لقد كان لدي أصدقاء

735
01:09:16,240 --> 01:09:17,919
!كنت أملك حياة أبي

736
01:09:23,320 --> 01:09:24,679
أتيت بي

737
01:09:25,000 --> 01:09:26,799
الى دولة أجنبية

738
01:09:29,000 --> 01:09:31,599
.كذبت لتأتي بي الى هنا

739
01:09:32,720 --> 01:09:34,519
.لقد كذبت علي بشأن كل شيء

740
01:09:37,520 --> 01:09:40,039
.لم تستطع تركي وشأني

741
01:09:43,114 --> 01:10:03,114
.(أيمي)

742
01:10:19,250 --> 01:10:21,250
.مالذي تفعلينه ,وأين والدك ,لقد أعددت بعض الأرز ,أو اذا أردت بعض الحساء ,أتشربين ؟

743
01:10:32,280 --> 01:10:36,280
.أنا بحاجة الى هاتف-
ماذا ؟أتحتاجين الى الهاتف ؟-

744
01:10:36,290 --> 01:10:38,290
.أجل -
.سأعطيك هاتفا ,لاتخافي-

745
01:10:48,080 --> 01:10:49,079
أبي) ؟)

746
01:10:49,360 --> 01:10:52,399
أيمي) ,يالهي ,هل أنت بخير ؟)

747
01:10:54,600 --> 01:10:57,079
لقد كنت أحاول أن أتصل بك ,أين أنت ؟

748
01:11:01,240 --> 01:11:03,319
.أريد أن أعود الى الديار

749
01:11:04,920 --> 01:11:07,759
مالذي يجري ,هل كل شيء على مايرام ؟-
"من بالباب ؟-"

750
01:11:10,760 --> 01:11:12,919
أيمي) ؟هل تسمعينني ؟)

751
01:12:17,720 --> 01:12:19,039
!اسمع ياهذا

752
01:12:19,240 --> 01:12:21,479
!أنا أتحدث معك لقد قتلوا أخي أمام ابنته التي عمرها 5 سنوات

753
01:12:21,680 --> 01:12:25,919
!لقد كانوا يبحثون عنك
!من الذين فعلوا ذلك ؟أريد أن أقتلهم

754
01:12:28,320 --> 01:12:29,759
.أنا أيضا

755
01:12:31,240 --> 01:12:32,799
.(لقد اختطفوا (أيمي

756
01:12:35,000 --> 01:12:36,319
!اركب في السيارة

757
01:12:54,800 --> 01:12:56,800
.افتح الباب ,هل من أحد هنا ؟

758
01:13:15,600 --> 01:13:16,799
.بيان البضائع

759
01:13:22,840 --> 01:13:25,399
... البطارية الرئيسية نوع (ألثون) صنف (اكس-135) بحالة جيدة

760
01:13:28,480 --> 01:13:30,879
.(بولمارش كسيتون تي أي 20)

761
01:13:31,040 --> 01:13:32,359
ماهي (بولمارش) ؟

762
01:13:33,600 --> 01:13:34,919
...(بولمارش)

763
01:13:36,080 --> 01:13:37,319
.انه نظام رادار متتبع

764
01:13:40,760 --> 01:13:42,760
حكيم ألديك بعض الشاي ؟-
.ابحث في المطبخ-

765
01:13:44,840 --> 01:13:47,759
.جزئ من نظام الدفاع الجوي ضد الطائرات بون طيارين

766
01:13:49,120 --> 01:13:51,839
.هذه الشحنة كانت تحمل أسلحة تخص الولايات المتحدى الأمريكية

767
01:13:52,720 --> 01:13:54,519
.(متوجهة الى ال(موزامبيق

768
01:14:02,440 --> 01:14:04,479
"...وبعد انهاء صفقة (الليثيوم) مع"

769
01:14:05,440 --> 01:14:06,599
.(الليثيوم)

770
01:14:07,800 --> 01:14:10,599
ماهو (الليثيوم) ؟-
.انه تكنولوجيا الغد المتقدمة-

771
01:14:11,320 --> 01:14:12,599
.الطاقة النووية

772
01:14:14,480 --> 01:14:18,119
.الهواتف الذكية ,السيارات الآلية وغيرها

773
01:14:18,520 --> 01:14:19,679
.(مجموعة (هالجايت

774
01:14:22,600 --> 01:14:23,719
.(آنا برانت)

775
01:14:36,880 --> 01:14:37,959
ماذا بشأن (أيمي) ؟

776
01:14:39,440 --> 01:14:41,519
.اعتقدت بأننا نحاول العثور عليها
"الرئيس يرفض التدخل العسكري"

777
01:14:42,320 --> 01:14:44,759
.(جايمس هالجايت الثالث)

778
01:14:47,720 --> 01:14:49,399
.لقد وجناها لتونا

779
01:14:54,120 --> 01:14:55,319
أتعلمين ماذا أمسك بين يدي ؟

780
01:14:58,720 --> 01:14:59,559
.انا مصغية

781
01:14:59,840 --> 01:15:03,239
.نلتقي في (محطة الجنوب) للقطار,السكة الرابعة ,خلال ساعة واحدة

782
01:15:13,120 --> 01:15:15,120
"(شمال (بروكسل"

783
01:15:46,080 --> 01:15:48,359
.هناك قطار على السكة الخامسة

784
01:15:49,960 --> 01:15:51,199
.اركبي به

785
01:15:51,640 --> 01:15:53,279
.في عربة المقدمة

786
01:15:58,200 --> 01:15:59,839
!اركبو ,هناك

787
01:16:05,600 --> 01:16:07,479
.انزلي من القطار ,الآن

788
01:16:21,680 --> 01:16:23,759
.هناك قطار على السكة الثامنة

789
01:16:24,520 --> 01:16:26,039
iأسرعي اليه

790
01:16:27,880 --> 01:16:29,479
.اركبي في المقطورة الأخيرة

791
01:17:07,880 --> 01:17:09,959
.هذه هي (آنا) التي أعرفها

792
01:17:18,240 --> 01:17:21,319
.(يبدو لي أنك تبيعين خدماتك لمجموعة (هالجايت

793
01:17:24,640 --> 01:17:27,159
منذ متى اخترقت (هالجايت) الاستخبارات الأمريكية ؟

794
01:17:27,920 --> 01:17:30,279
منذ متى وأنت تعملين معهم ؟

795
01:17:30,640 --> 01:17:32,239
منذ أن كنت في (الصومال) ؟

796
01:17:32,264 --> 01:17:34,264
.كلا

797
01:17:43,480 --> 01:17:46,919
.(لن أنسى أبدا أول يوم رأيتك فيه في (الصومال

798
01:17:48,000 --> 01:17:50,119
.لقد كنت طموحة

799
01:17:52,280 --> 01:17:54,079
.لقد كان لديك مبدأ

800
01:17:55,880 --> 01:17:58,079
.اعتقدنا أن بامكاننا تغيير العالم سويا

801
01:17:59,840 --> 01:18:01,799
مالذي تعتقدين به الآن (آنا) ؟

802
01:18:02,000 --> 01:18:04,119
.أعتقد بأنه كان يجدر بك الاستماع الي

803
01:18:04,520 --> 01:18:05,879
لقد أخبرتك

804
01:18:06,120 --> 01:18:09,799
.لن يحول أي شيء بينهم وبين مايريدونه

805
01:18:10,120 --> 01:18:12,839
كيف أصبحت من الناس الذين كنا نحاربهم ؟

806
01:18:15,800 --> 01:18:17,079
.هذه كجدر أعمال لا غير

807
01:18:17,840 --> 01:18:19,919
!هذه حياة ابنتي في خطر

808
01:18:21,240 --> 01:18:22,999
.فقط أعطهم مايبحثون عنه

809
01:18:23,920 --> 01:18:26,519
!أجل صحيح
ماذا بعد ذلك سيتركوننا وشأننا ؟

810
01:18:29,120 --> 01:18:30,479
...ليس بيدي حيلة

811
01:18:35,120 --> 01:18:39,239
أريدك أن تخبري رئيسك الحقيقي رسالة

812
01:18:40,680 --> 01:18:42,279
.أنا أعرف هويته

813
01:18:43,480 --> 01:18:45,399
.وأعرف أين سيتواجد

814
01:18:45,800 --> 01:18:47,999
.اذا كان من اختطف ابنتي ,فأريده أن يعيدها الي

815
01:18:48,960 --> 01:18:50,639
,اذا أصابها أي أذى

816
01:18:51,720 --> 01:18:53,279
.فهو رجل ميت

817
01:19:25,720 --> 01:19:27,119
.هذه الحقيبة الوحيدة التي استطعت ايجادها

818
01:19:27,320 --> 01:19:28,679
هل ستفي بالغرض ؟

819
01:19:31,560 --> 01:19:33,399
.أجل ,شكرا (نبيل) انها مثالية

820
01:20:12,280 --> 01:20:14,159
جايمس هالجايت الثالث) شخصيا)

821
01:20:14,360 --> 01:20:16,959
(وصل الى محكمة (بروكسل

822
01:20:17,160 --> 01:20:20,119
,على أمل العثور على تسوية

823
01:20:20,320 --> 01:20:22,799
مع عائلات الضحايا من طاقم العمل

824
01:20:23,000 --> 01:20:25,919
,(على متن سفينة (سنيريتي

825
01:20:26,120 --> 01:20:27,759
.(التي غرقت قرب ساحل (بلجيكا

826
01:20:27,920 --> 01:20:31,279
.بلغ عدد الضحايا في هذه الكارثة 150 شخصا

827
01:20:35,760 --> 01:20:36,879
, (السيدة (بيتر

828
01:20:37,160 --> 01:20:39,919
.أقدم لك أحر التعازي والأسف

829
01:20:40,280 --> 01:20:43,039
آمل أن تقبلي دعمنا لك

830
01:20:43,240 --> 01:20:45,399
.في هذه اللحظات الحزينة

831
01:20:49,160 --> 01:20:51,279
هل هناك تسوية جانبية بينكم لا نعلم بشأنها ؟

832
01:21:11,480 --> 01:21:12,799
.بدون تعليق

833
01:21:20,920 --> 01:21:23,879
.أنا آسف ,ليس لدي تعليق ,شكرا جزيلا لكم

834
01:21:35,440 --> 01:21:36,679
.نراكم لاحقا

835
01:21:38,320 --> 01:21:39,279
.الاتصال لك

836
01:21:40,520 --> 01:21:42,159
.نراكم لاحقا شكرا جزيلا لكم

837
01:21:42,800 --> 01:21:44,439
.أخبر رئيسك بأن يأتي لوحده

838
01:21:45,400 --> 01:21:47,839
.عندما أتأكد بأن ابنتي بخير سأسلمكم الدليل

839
01:21:49,360 --> 01:21:50,159
.أنا مصغ

840
01:21:50,560 --> 01:21:53,879
أبق هذا الهاتف معك سأرسل لكم العنون والساعة في رسالة قصيرة

841
01:22:04,900 --> 01:22:06,900
.لقد ذهب من هنا-

842
01:22:12,520 --> 01:22:13,599
!لاتتحرك

843
01:22:36,520 --> 01:22:38,159
!لقد طلبت منك أن تنتظري -
.يجب أن أتكلم معه-

844
01:22:38,320 --> 01:22:40,319
.انه في اجتماع مع الأهالي-
.أنا لا آبه به-

845
01:22:40,600 --> 01:22:43,039
.انه لا يحتاج الى مساعدتك

846
01:22:49,520 --> 01:22:50,319
!(آنا)

847
01:22:53,640 --> 01:22:54,719
سيد (هالجايت) ؟

848
01:22:55,280 --> 01:22:58,599
.لم أدرك بأن لدينا اجتماعا-
.لقد كانت على وشك المغادرة

849
01:22:59,040 --> 01:23:00,759
.سوف يقتلك

850
01:23:01,400 --> 01:23:04,319
.لابد من أنك (آنا برانت) الرائعة

851
01:23:04,480 --> 01:23:05,839
!انه شرف لي-
,لقد اختطفت ابنته-

852
01:23:06,040 --> 01:23:07,319
أين هي ؟

853
01:23:08,600 --> 01:23:11,479
!مشاكل كثيرة بسبب حادث بسيط

854
01:23:11,680 --> 01:23:14,319
!لأن سفينة واحدة غرقت

855
01:23:16,240 --> 01:23:19,919
.سأعود الى (شيكاغو) خلال 4 ساعات تماما

856
01:23:21,000 --> 01:23:22,639
!يجب أن أصلح هذا الأمر قبل رحيلي

857
01:23:22,880 --> 01:23:24,759
.اذا دعني أقوم بالتبادل ,أنا أعرف (بين) شخصيا

858
01:23:25,120 --> 01:23:28,319
.(يبدو بأنك قلقة بشأن سلامته (آنا

859
01:23:28,600 --> 01:23:31,639
,لقد عرضت مستقبلي المهني من أجلك

860
01:23:31,840 --> 01:23:33,719
ومن أجل نقود في حسابي البنكي لا أستطيع أن أصرفها

861
01:23:33,920 --> 01:23:35,279
.في المستقبل القريب

862
01:23:35,440 --> 01:23:39,439
.سأفعل مايتوجب علي فعله لاصلاح الأمر

863
01:23:40,320 --> 01:23:42,559
.نحن متشابهان جدا ,أنا وأنت

864
01:23:43,200 --> 01:23:45,639
.كلانا يعرف كيف يحصل على مايريد

865
01:23:46,280 --> 01:23:49,599
.كلانا قادر على اتخاذ القرارات الصعبة اذا تطلب الأمر

866
01:23:49,960 --> 01:23:51,439
!جايمس) نحن قادرون على تولي الأمر بأنفسنا

867
01:23:55,200 --> 01:23:56,479
.(انه اتصال من (لوغان

868
01:23:56,760 --> 01:23:59,439
اللقاء عند قصر العدالة

869
01:23:59,640 --> 01:24:00,479
.على الثالثة مساءا

870
01:24:01,400 --> 01:24:03,399
.سأجلب السيارة-
.لاحاجة لذلك-

871
01:24:03,960 --> 01:24:06,799
الأمر الوحيد الذي جعلني آتي الى هذه المياه الضحلة

872
01:24:06,960 --> 01:24:10,919
.هو أن أتأكد بأنني سأعود الى الديار والدليل في يدي

873
01:24:11,640 --> 01:24:13,679
.ستجلبه (آنا) لأجلي

874
01:26:20,240 --> 01:26:21,359
!(أهربي (أيمي

875
01:26:21,760 --> 01:26:23,039
!أهربي

876
01:26:45,360 --> 01:26:47,319
هل أجلب السيارة الآن ؟

877
01:27:40,520 --> 01:27:42,159
.لقد طلبت منك أن تأتي لوحدك

878
01:27:42,320 --> 01:27:45,559
.السيد (بريمر ) جاء ليخدم مصالحنا المشتركة

879
01:27:45,760 --> 01:27:47,879
بكم اشتريتم عملاء الاستخبارات الأمريكية ؟

880
01:27:48,160 --> 01:27:50,239
المبلغ الاجمالي أم الصافي ؟

881
01:27:51,520 --> 01:27:52,519
أين ابنتي ؟

882
01:27:52,680 --> 01:27:56,079
.أعطنا مانريده وسنعطيك ماتريده

883
01:27:57,440 --> 01:27:59,759
.تشعل الحروب الأهلية

884
01:28:00,160 --> 01:28:02,919
.تبيع الأسلحة للمعارضة

885
01:28:03,080 --> 01:28:06,999
!(ولأي سبب ؟,لكي تبيع قنابل (لليثيوم -
.نحن نحمي مصالحنا-

886
01:28:07,160 --> 01:28:10,319
.لا دخل لي بما يفعله الناس بها

887
01:28:10,520 --> 01:28:13,439
.لقد كانت وزارة العدل على وشك كشف أمركم

888
01:28:13,600 --> 01:28:16,959
...كيف جعلت بعض المغتربين يعملون لأجلك

889
01:28:17,120 --> 01:28:19,279
!(سيد (لوغان-
.اذا اكتشف أحد أمركم تقتلونه-

890
01:28:19,640 --> 01:28:21,519
.لكي تستطيعوا اخفاء آثاركم

891
01:28:23,120 --> 01:28:24,319
,الثقة

892
01:28:24,520 --> 01:28:25,679
,(سيد (لوغان

893
01:28:26,440 --> 01:28:28,599
.كنز نادر

894
01:28:53,360 --> 01:28:54,879
.(أعطني الوثائق (بين

895
01:28:56,840 --> 01:28:59,519
.(لاتنسى حدودك ,مثلما فعلت (آنا

896
01:29:00,760 --> 01:29:03,799
أين (آنا) ؟-
.لنقل بأنها لم تعد معنا في الفريق -

897
01:29:04,160 --> 01:29:09,159
.لا تدع مشاعرك النبيلة تقودك ,أنظر الى أين أوصلتك

898
01:29:10,480 --> 01:29:11,719
.لن يتبق لك شيء

899
01:29:12,440 --> 01:29:13,479
.ليس لديك وظيفة

900
01:29:14,000 --> 01:29:15,279
.ليس لديك نقود

901
01:29:16,760 --> 01:29:18,159
.ليس لديك وطن

902
01:29:18,920 --> 01:29:20,679
.سلمني ابنتي -
.كلا-

903
01:29:22,480 --> 01:29:24,279
.عليك أن تسلم نفسك لنا

904
01:29:24,480 --> 01:29:26,039
.مقابل اطلاق سراحها

905
01:29:27,200 --> 01:29:30,079
.لقد كان بيننا اتفاق-
.نحن الآن نتفاوض في شروطه-

906
01:29:30,240 --> 01:29:32,559
.أنا متيقن بأنك تدرك وضعنا

907
01:30:14,760 --> 01:30:17,199
هل أنت بخير ؟ هل قاموا بايذائك ؟

908
01:30:20,160 --> 01:30:21,479
.أنت معي الآن

909
01:30:30,320 --> 01:30:32,759
.خذي هذه النقود-
مالذي يجري ؟-

910
01:30:33,280 --> 01:30:34,399
.سيكون كل شيء بخير

911
01:30:34,760 --> 01:30:37,639
.أريدك أن ترحلي وتبتعدي قدر الامكان

912
01:30:40,640 --> 01:30:41,679
.علي أن أبقى هنا

913
01:30:44,520 --> 01:30:46,799
.كلا ,لاتستطيع أن تقوم بهذا -
.ليس لدي خيار-

914
01:30:47,800 --> 01:30:49,559
.هذا ماأنا عليه-
!ولكن هذا أمر خاطئ-

915
01:30:49,720 --> 01:30:51,759
.هذه الطريقة الوحيدة لأحدث فرقا

916
01:31:00,760 --> 01:31:01,679
.اذهبي

917
01:31:27,160 --> 01:31:28,879
.لاتفكر بالقيام بأمر أحمق

918
01:31:29,520 --> 01:31:31,799
.لن تبقى ابنتك بخير ان فعلت شيئا أحمقا

919
01:31:32,840 --> 01:31:35,599
.أظن بأنك نسيت أمرا ما

920
01:31:47,160 --> 01:31:49,159
.أنت لا تبدو كفرد من الاستخبارات الأمريكية

921
01:31:49,680 --> 01:31:51,879
هل أنت من الاستخبارات البريطانية ؟(ام أي 6) ؟

922
01:31:52,680 --> 01:31:53,839
الاستخبارات الروسية ؟

923
01:32:05,760 --> 01:32:07,159
.لقد نسي رئيسك هذه الورقة

924
01:32:07,520 --> 01:32:09,439
لم تطلق سراح الفتاة بجدية ,أليس كذلك ؟

925
01:32:10,120 --> 01:32:13,639
.أتركوها لأسبوع ثم أقتلوها وأقتلوا الجد أيضا

926
01:33:01,920 --> 01:33:03,599
.اتصلي بي عندما تصلين

927
01:33:36,800 --> 01:33:38,879
.مرحبا ,شكرا لك

928
01:33:53,240 --> 01:33:56,239
.(آخر نداء للطائرة (اف دبليو أي 714) المتجهة الى (نيويورك

929
01:33:56,720 --> 01:33:59,759
.على كل الركاب المتبقيين الصعود على متن الطائرة الآن

930
01:34:12,040 --> 01:34:19,039
.يرجى من الراكب (ماركوس وولف) الاتجاه الى باب المدخل

931
01:34:20,840 --> 01:34:30,840
TOUFIK18301 ترجمة
twitter.com/ragreen007 ضبط التوقيت

