1
00:01:10,500 --> 00:01:16,310
-( رواق )-

2
00:01:16,400 --> 00:01:31,655
تمت الترجمة بواسطة
-( شــــابــي شــحــاتــه )-

3
00:01:47,900 --> 00:01:49,174
... من فضلك

4
00:01:49,180 --> 00:01:50,175
... لو سمحت

5
00:01:50,420 --> 00:01:52,012
هل يمكن أن تساعدني؟

6
00:01:52,459 --> 00:01:54,530
!لا. أنا في طريقي لحضور لقاء

7
00:01:54,780 --> 00:01:56,736
أنتَ من «النرويج»؟

8
00:01:57,540 --> 00:01:59,021
أنا نصف نرويجية

9
00:01:59,387 --> 00:02:00,435
!أنتِ ماذا؟

10
00:02:00,820 --> 00:02:02,298
سيكون ذلكَ سريعـًا

11
00:02:03,979 --> 00:02:05,174
!حسنـًا

12
00:02:07,060 --> 00:02:09,813
«أبي كان من «أوسلو
«من «درامن ...

13
00:02:10,060 --> 00:02:11,856
«انها تبعُد بقليل عن «أوسلو

14
00:02:14,219 --> 00:02:16,370
وأنتَ من أين؟

15
00:02:17,540 --> 00:02:18,814
«أنا من «بيرغن

16
00:02:20,179 --> 00:02:21,692
مكان رائع، أليس كذلك؟

17
00:02:25,739 --> 00:02:27,253
في أي طابق أنت؟

18
00:02:27,500 --> 00:02:28,693
في هذا الطابق

19
00:02:30,219 --> 00:02:32,175
إذن انتَ تسكن أسفل منِّي

20
00:02:35,299 --> 00:02:36,812
!وصلنا. هنا

21
00:02:38,219 --> 00:02:40,733
هذا جيد؟ -
شكرًا جزيلاً لمساعدتك -

22
00:02:44,979 --> 00:02:46,491
!أراكَ لاحقـًا

23
00:02:49,499 --> 00:02:53,287
الجفون لا تغلق تمامـًا ...

24
00:02:55,738 --> 00:02:59,526
.. حسنـًا، نتائج آخر امتحان ظهرت

25
00:03:00,219 --> 00:03:03,655
ستجدونها في لوحة الإعلانات
بالطـابـق السـُفلي

26
00:03:05,009 --> 00:03:10,293
،يُسعدني أن أقـول لكم
أن جميع اجاباتكم صحيحة

27
00:03:13,682 --> 00:03:15,727
... تذكروا الإمتحان الأسبوع القادم

28
00:03:16,138 --> 00:03:18,698
في القاعة القديمة

29
00:03:19,658 --> 00:03:21,376
!على الرحب والسعة! شكرًا لكم

30
00:04:17,816 --> 00:04:19,728
مرحبا، هذا أنا

31
00:04:20,217 --> 00:04:22,936
... أردت أن أسألك

32
00:04:23,337 --> 00:04:28,933
... وأنا أقـوم بغسل الملابس
.. وجدت أن مسحوق التنظيف قد نفذ

33
00:04:29,176 --> 00:04:31,896
... أيمكنني استعارة

34
00:04:35,056 --> 00:04:36,614
... مسحوق غسيل

35
00:04:37,336 --> 00:04:38,894
هل لديك؟

36
00:04:40,897 --> 00:04:43,490
حسنـًا. انتظري هنا

37
00:04:59,536 --> 00:05:00,935
ماذا تقرأ؟

38
00:05:01,655 --> 00:05:03,169
أنا ادرس الطب

39
00:05:04,176 --> 00:05:05,655
... اوه

40
00:05:06,176 --> 00:05:07,689
!طبيب في السكن

41
00:05:07,936 --> 00:05:09,255
!جيد

42
00:05:09,496 --> 00:05:10,530
هل هي صعبة؟

43
00:05:10,775 --> 00:05:11,844
نعم

44
00:05:12,295 --> 00:05:14,605
سأقوم بأداء امتحان
!بعد عيد الميلاد

45
00:05:15,176 --> 00:05:16,689
شكرًا

46
00:05:18,696 --> 00:05:20,413
.. أليس لديك

47
00:05:21,855 --> 00:05:23,288
مسحوق للأبيض؟ ..

48
00:05:37,495 --> 00:05:39,008
هاهو

49
00:05:42,055 --> 00:05:43,124
!خذ

50
00:05:43,815 --> 00:05:44,850
أنا أعمل هناك

51
00:05:44,975 --> 00:05:47,489
،إذا كنت ترغب في قص شعرك
.. يُمكنك أن تحصـل على خصـم

52
00:05:47,695 --> 00:05:49,845
!عشرة في المائة

53
00:05:50,735 --> 00:05:53,772
كتبت رقم هاتفي الخلوي على ظهره
حتى يُمكنك الاتصال بي مباشرةً

54
00:05:53,975 --> 00:05:55,009
شكرًا

55
00:07:45,292 --> 00:07:47,283
صباح الخير -
صباح الخير -

56
00:07:54,172 --> 00:07:55,685
أراك يوم الأربعاء -
حسنـًا -

57
00:07:55,932 --> 00:07:56,921
... من فضلك

58
00:07:57,852 --> 00:08:01,162
ذلك الاختبار

59
00:08:02,172 --> 00:08:05,642
السؤال الثالث حصلت فقط
على 0.5 نقطة

60
00:08:06,132 --> 00:08:08,009
!أتساءل لماذا

61
00:08:08,772 --> 00:08:10,489
أنا ذكرت خمسة أعراض مُحتملة

62
00:08:10,931 --> 00:08:15,244
قمت بالتحقق منها بالأمس ووجدتها
مُتطابقة تمامـًا مع ما جاء في الكتاب

63
00:08:15,492 --> 00:08:19,484
،ولكن طُلب منك تطوير السؤال
ليس مجرد إعطاء حقائق

64
00:08:20,571 --> 00:08:23,689
نعم، لكن منصوص عليها
في الكتاب بشكل واضح

65
00:08:23,852 --> 00:08:29,289
،لو الجميع ذهب للكتاب
ما كان أحد اكتشـف «البنسلين» أبدًا

66
00:08:38,531 --> 00:08:40,726
هل قال أي شيء بخصوص
امتحان الإعادة؟

67
00:08:40,971 --> 00:08:44,008
... !امتحان الإعادة؟
!أنا لن أقوم بإعادة الامتحان

68
00:08:45,052 --> 00:08:49,363
.. اوه، اعتقدت أنكَ أيضـًا -
لقد حصلت على 87 في المائة -

69
00:10:09,729 --> 00:10:10,923
مرحبا

70
00:10:11,169 --> 00:10:11,919
هذا أنا

71
00:10:12,529 --> 00:10:17,603
،أردتُ أن أعيد لكَ مسحوق الغسيل
لكنه انتهى تقريبـًا

72
00:10:17,849 --> 00:10:19,441
!لذلك فكرت ... خذ

73
00:10:20,209 --> 00:10:21,881
«بسكويت الزنجبيل»

74
00:10:22,169 --> 00:10:23,522
.. كـ شكر لكَ

75
00:10:25,169 --> 00:10:27,364
لقد خبزته بنفسي

76
00:10:28,730 --> 00:10:29,388
شكرًا

77
00:10:29,400 --> 00:10:30,919
.. انت

78
00:10:31,049 --> 00:10:32,641
ماذا عن كوب من القهوة؟

79
00:10:42,688 --> 00:10:44,360
ألا تحب عيد الميلاد؟

80
00:10:44,808 --> 00:10:45,638
ماذا تقصدين؟

81
00:10:45,888 --> 00:10:48,084
«لا توجد «زينه

82
00:10:49,209 --> 00:10:51,278
«ولا تأكل «بسكويت الزنجبيل

83
00:10:51,728 --> 00:10:54,003
أنا لا أحب الأشياء المحلاه

84
00:10:55,128 --> 00:10:57,164
«وليس عندي «زينه

85
00:10:57,568 --> 00:10:58,524
!انها عادة

86
00:11:01,168 --> 00:11:02,806
ماذا تفعل في عيد الميلاد؟

87
00:11:03,768 --> 00:11:05,281
«أذهب إلى المنزل في «بيرغن

88
00:11:06,528 --> 00:11:09,599
يحق لوالديكَ أن يفخرا بك

89
00:11:11,208 --> 00:11:13,278
!سوف تُصبح طبيبـًا

90
00:11:13,528 --> 00:11:15,723
هذا ليس شيء كبير في عائلتنا

91
00:11:16,328 --> 00:11:18,124
أبي طبيب جراح

92
00:11:18,327 --> 00:11:20,477
تعرف ماذا تريد أن تكون؟

93
00:11:21,328 --> 00:11:22,841
أعتقد جرّاح يد

94
00:11:26,488 --> 00:11:30,275
ولكن الآن أعتقد جرّاح عظام

95
00:11:31,327 --> 00:11:34,400
كنت أتمنى أن يكون لديَّ
!أهـداف واضحـة هـكـذا

96
00:11:41,847 --> 00:11:44,920
( يجب أن أذهب الآن. انه ( ميكا

97
00:11:48,327 --> 00:11:55,517
،إذا قمنا بعمل الكثير من ضجيج
... قـُل فحسب

98
00:11:56,527 --> 00:11:57,482
حسنـًا؟

99
00:11:57,967 --> 00:11:59,002
حسنـًا

100
00:12:01,220 --> 00:12:01,837
مع السلامة

101
00:14:42,204 --> 00:14:46,082
صدمـات الرأس، يمكن أن
تُسبب نزيـف داخلي حـاد

102
00:14:46,563 --> 00:14:50,272
ليس من الضروري أن تظهر
شقوق سطحية

103
00:14:51,043 --> 00:14:55,594
ولذلك من الصعب إثبات أن هناك جريمة
أرتكبت، إذا لم يكن هناك شهود

104
00:14:55,763 --> 00:14:59,472
... إذا قـُتل شخص عن طريق صدمة

105
00:14:59,475 --> 00:15:04,434
يمكننا معرفة سبب النزيف
«عن طريق إزالة «الفص الجبهي

106
00:15:07,300 --> 00:15:09,077
... لو سمحت

107
00:15:10,400 --> 00:15:11,478
!لو سمحت

108
00:15:12,882 --> 00:15:15,118
أكون ممتنة لكَ
لو تفضلت بالبقاء مُستيقظـًا

109
00:15:15,523 --> 00:15:18,276
!هناك شخص قدم حياته لهذا الدرس

110
00:15:36,522 --> 00:15:37,876
كيف حالك؟

111
00:15:38,123 --> 00:15:39,521
أنتَ تبدو مُرهق قليلاً

112
00:15:40,202 --> 00:15:41,635
أنا بخير

113
00:15:41,962 --> 00:15:42,917
متأكد؟

114
00:15:43,562 --> 00:15:47,271
ألستُ قلقـًا بشأن الامتحان؟ -
... قلت لك أني بخير -

115
00:15:53,282 --> 00:15:54,476
!أنا بخير

116
00:16:02,042 --> 00:16:05,750
يمكنك الاستعانة بدفاتري
لمعرفة ما فاتك

117
00:16:06,561 --> 00:16:08,438
لستُ بحاجة اليهم

118
00:16:09,721 --> 00:16:13,431
أنا في طريقي إلى المكتبة

119
00:16:13,842 --> 00:16:16,913
يُمكننا أن نقارع بعضنا؟

120
00:16:17,921 --> 00:16:20,389
انها كثيرة وأنا لم اقرأ شيء

121
00:16:20,641 --> 00:16:24,919
لا، شكرًا. أنا بحاجة إلى التركيز

122
00:16:25,521 --> 00:16:27,716
أعتقد اننا يمكن أن نُساعد بعضنا

123
00:16:28,561 --> 00:16:32,713
هذا رائع، لكن أنا أستطيع
تدبير أموري الخاصة

124
00:16:57,281 --> 00:16:59,589
يا ربي! لم أقصد تخويفك

125
00:17:00,040 --> 00:17:02,270
!أريدكَ أن تُساعدني في شيء

126
00:17:03,720 --> 00:17:04,914
!انها عالقة هنا فحسب

127
00:17:05,160 --> 00:17:07,072
حسنـًا، أنا لا أعلم شيئـًا
عن الدراجات البخارية

128
00:17:07,441 --> 00:17:11,149
إذن، فلنحركها من هنا
بعيدًا عن الطريق

129
00:17:15,520 --> 00:17:16,589
!حسنـًا

130
00:17:20,760 --> 00:17:24,275
!لابد أن ترفع العجلة الخلفية

131
00:17:28,320 --> 00:17:31,869
أترفعها؟ -
نعم -

132
00:17:48,279 --> 00:17:49,348
... يجب أن تُساعد

133
00:17:50,720 --> 00:17:51,914
... !اللعنة

134
00:17:57,639 --> 00:17:59,675
... يجب أن ترفع أكثر

135
00:18:08,039 --> 00:18:10,507
... !اللعنة

136
00:18:15,839 --> 00:18:17,716
هل أنتم بحاجة للمُساعدة؟

137
00:18:19,319 --> 00:18:21,149
... !( ليني )

138
00:18:22,158 --> 00:18:23,227
... !مرحبا

139
00:18:24,039 --> 00:18:25,757
هل تحتاجين إلى مساعدة؟

140
00:18:28,319 --> 00:18:30,468
!نعم، من فضلك

141
00:18:38,958 --> 00:18:41,870
جيد هكذا؟ -
رائع. شكرًا جزيلاً لك -

142
00:18:43,878 --> 00:18:47,632
إذن، هذا هو المكان الذي تعيشين فيه؟
نـعـم، بالأعـلـى هـنـا -

143
00:18:51,518 --> 00:18:55,067
... مُضطر للمُغادرة
سيكون من الجيد اللحاق بميعاد

144
00:18:55,198 --> 00:18:57,837
!نعم ... حسنـًا

145
00:19:00,438 --> 00:19:01,791
!مع السلامة

146
00:19:04,038 --> 00:19:06,153
سعيد لمُقابلتك أيضـًا

147
00:19:11,038 --> 00:19:12,915
!شكرًا جزيلاً لمُساعدتك

148
00:19:17,717 --> 00:19:20,232
اللعنة، ماذا علينا أن نفعل يا ( فرانك )؟ -
أنـا ذاهـب للشقـة -

149
00:19:23,895 --> 00:19:24,921
... ( فرانك )

150
00:19:25,963 --> 00:19:26,842
... ( فرانك )

151
00:19:27,200 --> 00:19:27,843
... أنت

152
00:19:28,757 --> 00:19:30,350
هل رأيتَ الخـدوش
التي في الدراجة؟

153
00:19:30,558 --> 00:19:31,593
نعم

154
00:19:31,838 --> 00:19:34,271
تعتقد أن بإمكاننا تغطيتها؟ -
لا أعرف -

155
00:19:34,437 --> 00:19:35,472
!يجب أن تُساعدني

156
00:19:35,637 --> 00:19:38,674
.يجب أن أنام
لديَّ امتحان هام غدًا

157
00:19:38,837 --> 00:19:42,796
لكنه سوف يغضب منّي جدًا -
!حسنـًا، لا يهمني -

158
00:20:02,716 --> 00:20:06,505
فرانك )! ساعدني من فضلك )

159
00:21:13,395 --> 00:21:18,105
لقد ضقتُ ذرعا منك
!ومن دراجتكِ اللعينة

160
00:21:18,315 --> 00:21:22,103
،سوف أضعها هنا ولا تُحركيها
هل هذا مفهوم؟

161
00:24:11,271 --> 00:24:15,662
إذا وضعت يدك على ( لوتا ) مُجددًا
... أيها الجبان السخيف

162
00:24:15,871 --> 00:24:17,827
!سوف أقتلك

163
00:24:22,311 --> 00:24:23,710
... ( فرانك )

164
00:24:24,191 --> 00:24:25,590
!( فرانك )

165
00:24:26,652 --> 00:24:27,626
... انت

166
00:24:29,352 --> 00:24:30,509
ماذا حدث؟

167
00:24:54,311 --> 00:24:56,266
أنت متأكد أنه كان ( ليني )؟

168
00:24:57,190 --> 00:24:58,987
... آسفة

169
00:24:59,550 --> 00:25:01,381
أتشعر بألم؟

170
00:25:01,910 --> 00:25:03,468
!لا بأس

171
00:25:07,310 --> 00:25:08,823
أنتَ قوي

172
00:25:34,429 --> 00:25:36,704
أبقى معكَ هذه الليلة؟

173
00:25:37,870 --> 00:25:39,383
نعم

174
00:25:46,869 --> 00:25:48,667
.. لا أستطيع أخذها ...

175
00:25:50,469 --> 00:25:51,788
... لا

176
00:25:57,189 --> 00:25:58,507
... نعم

177
00:26:02,029 --> 00:26:03,826
... لا أعرف

178
00:26:07,428 --> 00:26:09,225
... مع أحد أصدقائي

179
00:26:10,388 --> 00:26:12,903
... قلت، مع أحد أصدقائي

180
00:26:14,429 --> 00:26:16,225
... سأتحدث معكَ غدًا

181
00:26:16,628 --> 00:26:17,777
!مع السلامة

182
00:26:23,239 --> 00:26:23,944
!مرحبا

183
00:26:24,189 --> 00:26:27,260
ربما انتِ ... عطشانة

184
00:26:35,188 --> 00:26:36,701
شكرًا

185
00:26:40,268 --> 00:26:42,736
أنا ذاهب إلى المِرحاض

186
00:26:44,268 --> 00:26:45,781
حسنـًا

187
00:27:11,827 --> 00:27:13,146
تصبح على خير

188
00:27:13,747 --> 00:27:14,862
تصبحين على خير

189
00:27:39,186 --> 00:27:41,701
!يجب عليَّ قطع العلاقة

190
00:28:16,466 --> 00:28:20,379
قمت بتحضير الإفطار
إذا كنتِ ترغبين؟ ...

191
00:28:20,746 --> 00:28:22,736
كم الساعة الآن؟

192
00:28:23,665 --> 00:28:26,260
العاشرة والربع تقريبـًا

193
00:28:26,866 --> 00:28:28,219
!اللعنة

194
00:28:28,706 --> 00:28:31,856
لا بأس. مازال أمامي ساعتين

195
00:28:32,465 --> 00:28:35,104
لقد استعرت منشفتك
ليس لديَّ وقت ...

196
00:28:36,026 --> 00:28:39,063
( لا بد أن أقابل ( ميكا
... !قبل العمل، آسفة

197
00:28:41,185 --> 00:28:43,824
!أنتَ رائع جدًا
قمت بتحضير الإفطار؟

198
00:28:49,945 --> 00:28:54,063
أنا لا أريد التأجيل ...
يجب أن لا أؤجل أمرًا محمودًا

199
00:29:05,025 --> 00:29:05,901
... ( لوتا )

200
00:29:08,144 --> 00:29:09,339
!اتفضلي

201
00:29:10,145 --> 00:29:13,262
إذا كنتِ تريدين رقم الهاتف

202
00:29:19,464 --> 00:29:21,615
شكرًا جزيلاً على لُطفك

203
00:29:22,505 --> 00:29:24,336
!على الرحب والسعة

204
00:29:27,944 --> 00:29:29,741
مع السلامة -
مع السلامة -

205
00:29:34,304 --> 00:29:36,101
!مرحبا -
!مرحبا -

206
00:29:55,104 --> 00:29:56,139
!مرحبا

207
00:29:56,504 --> 00:29:58,972
ضاجعت ( لوتا ) ليلة أمس؟

208
00:29:59,184 --> 00:30:01,572
ألا تعتقد أنني أفهم؟

209
00:30:02,823 --> 00:30:06,737
،عندما أراك المرة القادمة
سأقوم بسحق رأسك

210
00:30:07,024 --> 00:30:09,412
فهمت، يا ( ليني )؟

211
00:30:12,503 --> 00:30:13,902
!أيها الوغد

212
00:30:14,463 --> 00:30:17,262
مثل ضرب الفتيات، أليس كذلك؟

213
00:30:17,504 --> 00:30:21,894
ينبغي أن تعـرف عـندما أضـاجع
.. لوتا )، فإنها سوف تصنع ضجة )

214
00:30:22,103 --> 00:30:24,901
فهمت يا ( ميكا )؟ ...
... أيها الوغد -

215
00:30:51,183 --> 00:30:52,616
... قادمة

216
00:30:56,502 --> 00:30:57,332
!مرحبا

217
00:30:59,262 --> 00:31:02,619
.. اشتريت البعض
من كعك عيد الميلاد

218
00:31:09,262 --> 00:31:10,900
هل هذه هي غرفة الطعام؟

219
00:31:12,103 --> 00:31:13,137
نعم

220
00:31:20,382 --> 00:31:23,419
وكيف حالك؟ -
بخير ... بخير -

221
00:31:23,942 --> 00:31:28,618
كنت أفكر في رأسك -
لا بأس. سوف تلتئم -

222
00:31:32,541 --> 00:31:35,215
كيف حالكِ؟ -
بخير -

223
00:31:39,102 --> 00:31:41,854
( ماذا أظهر لكِ ( ميكا
عندما أخبرتيه؟

224
00:31:43,381 --> 00:31:46,738
.. كان مستاءً جدًا عندما رأيته، لذلك

225
00:31:48,022 --> 00:31:49,374
... لم أستطع

226
00:31:53,421 --> 00:31:55,457
سأحاول مُجددًا هذه الليلة

227
00:31:57,661 --> 00:32:01,415
لم يبدو مُستاءً جدًا
!عندما اتصل بي

228
00:32:01,661 --> 00:32:02,457
ماذا؟

229
00:32:03,141 --> 00:32:05,416
لقد اتصل على هاتفي الخلوي

230
00:32:06,021 --> 00:32:07,977
ماذا تقصد بـ اتصل؟

231
00:32:08,181 --> 00:32:09,500
ماذا قال؟

232
00:32:12,501 --> 00:32:14,651
!كان غاضبـًا وصائحـًا

233
00:32:14,821 --> 00:32:17,893
... كان -
!ماذا تقول؟ -

234
00:32:18,421 --> 00:32:20,889
!اللعنة، اللعنة

235
00:32:21,320 --> 00:32:24,134
من المؤكد أنه قام بتفتيش جيوبي

236
00:32:24,790 --> 00:32:26,022
فرانك )؟ )

237
00:32:27,020 --> 00:32:28,373
ماذا قلت لـ ( ميكا )؟

238
00:32:31,781 --> 00:32:33,657
!لا داعي للقلق

239
00:32:33,820 --> 00:32:37,335
( أنتَ لا تعرف ( ميكا
!سوف يقتلنا ...

240
00:32:38,020 --> 00:32:40,330
ماذا ستفعلين؟

241
00:32:41,941 --> 00:32:43,339
لوتا )؟ ) ...

242
00:33:37,619 --> 00:33:38,847
!( لوتا )

243
00:33:41,179 --> 00:33:42,407
!( لوتا )

244
00:33:42,539 --> 00:33:43,892
!احترسي

245
00:35:20,100 --> 00:35:22,187
!فرانك )، افتح الباب )

246
00:40:09,611 --> 00:40:12,602
!مرحـبـا      - يا إلهي -
تعرف كم الساعة الآن؟

247
00:40:12,850 --> 00:40:16,446
أريد مفتاح غرفة النفايات -
... مـاذا؟ -

248
00:40:17,171 --> 00:40:18,889
غرفة النفايات

249
00:40:19,771 --> 00:40:21,681
لماذا؟

250
00:40:21,930 --> 00:40:25,639
رميت شيء عن طريق الخطأ
أنا بحاجة اليه ...

251
00:40:28,411 --> 00:40:29,763
... حسنـًا

252
00:40:43,730 --> 00:40:45,880
!اعطيني سلسلة المفاتيح كلها فحسب

253
00:40:46,090 --> 00:40:49,719
!بالتأكيد لا
إنها مفاتيح كل الشقق

254
00:40:49,930 --> 00:40:53,559
.ليس لديَّ الوقت
!أنا ذاهب لحضور محاضرة

255
00:40:54,250 --> 00:40:56,319
أريدكَ أن تُعيدها على الفور -
حسنـًا، حسنـًا -

256
00:41:58,649 --> 00:42:01,685
شكرًا لكِ

257
00:42:30,008 --> 00:42:34,445
مـرحـبـا -
مرحبا. أيُمكني التحدث إلى ( لوتا )؟ -

258
00:42:34,727 --> 00:42:36,604
.انها ليست في المنزل
من أنت؟

259
00:42:36,767 --> 00:42:39,565
أنا فقط اسأل أين هي

260
00:42:39,807 --> 00:42:41,878
من الذي يسأل بحق الجحيم؟

261
00:42:43,847 --> 00:42:45,200
!( ليني )

262
00:42:46,167 --> 00:42:48,123
!تريد منّي أن أصدق ذلك؟

263
00:43:54,406 --> 00:43:55,554
... معكَ الشرطة

264
00:43:55,725 --> 00:43:59,719
،يجب أن تأتوا على الفور
هناك مختل عقليـًا خارج باب منزلي

265
00:43:59,926 --> 00:44:01,120
أين أنت؟

266
00:44:01,286 --> 00:44:03,675
في شقتي. تعالوا فورًا

267
00:44:03,926 --> 00:44:07,042
هل هو نفس العنوان الذي تتصل منه؟

268
00:44:09,926 --> 00:44:11,075
!انتظر

269
00:44:16,125 --> 00:44:19,242
!لديك رسالة جديدة

270
00:44:25,365 --> 00:44:28,437
!أيها الطبيب اللعين

271
00:44:35,485 --> 00:44:38,955
!أيها الطبيب اللعين

272
00:44:41,164 --> 00:44:42,358
... حسنـًا

273
00:44:43,165 --> 00:44:45,121
!سمعتيه بفسك

274
00:44:45,925 --> 00:44:47,119
حسنـًا

275
00:44:48,125 --> 00:44:53,721
كان هنا، خارج باب شقتي
يُجري هذه المُكالمة ...

276
00:44:53,884 --> 00:44:56,604
هذا ليس كافيـًا لنا لكي نواصل

277
00:44:56,845 --> 00:44:58,960
!دعي زميلتكِ تسمع

278
00:44:59,124 --> 00:45:02,400
يبدو أنكَ مُرهق جدًا. أليس كذلك؟
.... لا -

279
00:45:02,524 --> 00:45:05,118
هل تتناول بعض الأدوية؟

280
00:45:05,365 --> 00:45:06,957
... في الواقع

281
00:45:08,164 --> 00:45:09,313
أنا طبيب

282
00:45:09,484 --> 00:45:13,079
،ولدينا هنا امرأة في ورطة
تحتاج للمُساعدة

283
00:45:14,524 --> 00:45:19,473
أيُمكنكِ أن تأخـذي عملك
!على محمل الجد قليلاً؟

284
00:45:22,164 --> 00:45:23,563
!انتظر هنا

285
00:45:47,163 --> 00:45:50,395
.. انها ليست هنا -
أين هي؟ -

286
00:45:50,764 --> 00:45:53,800
انها تزور أحد أصدقائها -
متى ستعود؟ -

287
00:45:54,163 --> 00:45:55,562
لا أعرف

288
00:45:55,723 --> 00:45:58,362
هل أنا مُشتبه بي بخصوص شيء؟ -
كلا، لا -

289
00:45:58,723 --> 00:46:04,434
أنتَ حـاولت دخـول احـدى
الشقق في هذه المجموعة

290
00:46:06,003 --> 00:46:09,075
أهناك شخص ما قال ذلك؟ -
لا، لا -

291
00:46:10,282 --> 00:46:14,435
هـل هنـاك أي شـيء آخـر؟ -
سنكون على اتصال إذا كان هناك أي شيء -

292
00:46:30,882 --> 00:46:33,032
لقد تحدثنا إلى ذلكَ الرجل

293
00:46:33,682 --> 00:46:37,231
،لا شيء يدعو للقلق بشأنه
انه سؤ فهم فحسب

294
00:46:37,482 --> 00:46:39,200
!سوء فهم؟

295
00:46:39,722 --> 00:46:44,398
هل تعتقدين أنه سيعترف
!لأنكِ طرقتِ برفق على باب شقته

296
00:46:44,522 --> 00:46:48,231
يُمكنكم على الأقـل الدخول
!وتفتيش الشقة

297
00:46:48,402 --> 00:46:51,121
.. التفتيش يحتاج لأمر من المحكمة

298
00:46:51,282 --> 00:46:53,477
وهذا يحتاج لأدلة ملموسة

299
00:46:53,762 --> 00:46:57,880
لكنني أعرف ... لقد جاءت إلى هنا
... وطرقت على الباب

300
00:47:04,401 --> 00:47:08,634
نحن من الشرطة ونحتاج
مفتاح غرفة النفايات

301
00:47:08,882 --> 00:47:10,361
ماذا حدث؟ -
لا شيء -

302
00:47:10,482 --> 00:47:12,871
نحن بحاجة لرؤية غرفة النفايات

303
00:47:13,161 --> 00:47:14,674
لا شيء خطير؟

304
00:47:15,521 --> 00:47:19,117
هل رأيتِ أو سمعتِ أي شيء
غير عادي في الآونة الأخيرة؟

305
00:47:19,882 --> 00:47:22,111
!انهم يريدون المفتاح فحسب

306
00:47:23,521 --> 00:47:25,591
علينا أن نتحقق من شيء فحسب

307
00:47:25,761 --> 00:47:27,080
حسنـًا

308
00:47:35,081 --> 00:47:37,959
!سأعثر على المفتاح الصحيح

309
00:47:39,081 --> 00:47:40,752
!ليس هذا

310
00:47:43,281 --> 00:47:44,031
!شكرًا

311
00:48:15,281 --> 00:48:17,669
.. يجب أن نستجيب لذلك
سوف نواصل في وقت لاحق

312
00:48:17,840 --> 00:48:20,957
لا يمكنكم الذهاب الآن
!لقد فتحته للتو

313
00:48:21,160 --> 00:48:23,355
لقد أخذنا ملاحظات
وسوف نقدم تقريرًا بذلك

314
00:48:23,480 --> 00:48:26,119
!لا يمكنكم أن تفعلوا هذا
ماذا عن الأدلة؟

315
00:48:27,000 --> 00:48:32,632
تعـالوا إلى شقتي فحسب، بحيث أستطيع
الحصول على أشيائي، ثم رافقوني للخارج

316
00:48:32,880 --> 00:48:34,676
!حاول أن تنام

317
00:48:34,839 --> 00:48:37,195
!هناك مختلاً عقليـًا بالأعلى

318
00:48:48,438 --> 00:48:49,290
!مرحبا

319
00:48:49,325 --> 00:48:52,390
... فكرت في ما قلته بشان -
هذا كل شيء -

320
00:48:53,239 --> 00:48:58,108
... فكرت في ما قلته عن المقارعة
... أعتقد أننا يُمكننا فعل ذلك معـًا

321
00:48:58,439 --> 00:49:01,431
في منزلك ... الليلة

322
00:49:01,679 --> 00:49:03,556
لا أعرف ... ليس الليلة -
لماذا لا؟ -

323
00:49:03,719 --> 00:49:06,472
في وقت آخر -
!يجب أن تكون الليلة -

324
00:49:06,679 --> 00:49:07,794
!آسف

325
00:49:14,999 --> 00:49:18,196
نحن نرى الكثير من هذا النوع من الإصابات ...

326
00:49:18,359 --> 00:49:21,829
الناجمة عن شيء حاد

327
00:49:21,999 --> 00:49:24,672
... انها شائعة ويمكن أن تكون حادث

328
00:49:24,839 --> 00:49:25,749
... معذرة

329
00:49:25,919 --> 00:49:28,557
على سبيل المثال في الشارع
... أو في العمل

330
00:49:28,798 --> 00:49:30,197
تميلين للقيام بشيء الليلة؟ ..

331
00:49:30,358 --> 00:49:33,874
يمكن أن تكون انتحار .. -
أو قفزة من ارتفاع    - لا

332
00:49:35,799 --> 00:49:38,187
،يمكن أن تكون جريمة ...

333
00:49:38,358 --> 00:49:40,792
قتل، قتل غير عمد، اعتداء ...

334
00:49:40,918 --> 00:49:47,232
مهمتنا هي معرفة نوع العنف
... الذي تعرض له

335
00:49:47,518 --> 00:49:49,076
!من فضلك

336
00:49:49,638 --> 00:49:51,469
هل ترغب في المساعدة؟

337
00:49:51,678 --> 00:49:53,669
!خذ "قفازات" من هناك

338
00:49:56,158 --> 00:50:01,437
من غير الواضح ما إذا كان المريض
... الذي لدينا تعرض لحادث

339
00:50:01,638 --> 00:50:04,868
أو تعرض لجريمة

340
00:50:05,277 --> 00:50:08,190
يُرجّح أنه ضُربَ بمطرقة

341
00:50:08,878 --> 00:50:11,312
ولكن السلاح المُحتمل استخدامه مفقود

342
00:50:11,478 --> 00:50:17,235
لذلك مـن الصعب تأكيد
أن هناك جريمة أرتكبت

343
00:50:47,477 --> 00:50:51,072
!حان وقت العوده للديار

344
00:50:51,917 --> 00:50:53,396
أنا أدرس الطب هنا

345
00:50:53,517 --> 00:50:57,112
!لا فرق، هيا تحرك

346
00:51:07,452 --> 00:51:08,541
!هيا

347
00:51:09,916 --> 00:51:10,826
!هيا

348
00:53:51,433 --> 00:53:52,832
!أيها الوغد

349
00:53:54,233 --> 00:53:55,109
!اللعنة

350
00:53:56,473 --> 00:53:58,110
!أيها الوغد

351
00:54:10,473 --> 00:54:12,941
كنتم هنا ليلة أمس
أسرعوا! لا أستطيع الخروج

352
00:54:13,113 --> 00:54:14,432
بشأن ماذا؟

353
00:54:14,593 --> 00:54:17,948
هناك رجل خارج باب شقتي
... !يحاول أن ينال منّي

354
00:54:20,592 --> 00:54:21,582
تستطيع رؤيته؟

355
00:54:21,753 --> 00:54:22,549
لا

356
00:54:22,713 --> 00:54:24,111
لكن تستطيع سماعه؟

357
00:54:24,272 --> 00:54:27,821
لقد وضع «علكة» على ثقب الباب

358
00:54:28,672 --> 00:54:34,463
لا تستطيع فتح الباب ... ؟ -
... تعالوا وابعدوا «العلكة» إذن -

359
00:54:36,392 --> 00:54:39,941
!ألو

360
00:54:47,152 --> 00:54:50,303
( مرحبا. معك ( فرانك يوهانسين

361
00:54:50,752 --> 00:54:51,820
مَن؟

362
00:54:52,631 --> 00:54:54,428
( فرانك يوهانسين )

363
00:54:54,631 --> 00:54:56,588
نحن ندرس الطب معـًا

364
00:54:56,992 --> 00:54:58,823
ما هو اسمك؟

365
00:55:04,431 --> 00:55:06,707
... سأكون سعيدًا للمُساعدة، ولكن

366
00:55:07,712 --> 00:55:11,226
... فكرت فقط في حالة

367
00:55:12,711 --> 00:55:15,430
الحافلات توقفت عن السير

368
00:55:15,991 --> 00:55:17,107
فهمت

369
00:55:17,272 --> 00:55:20,661
... أنتَ لا تستطيع فحسب ...

370
00:56:48,269 --> 00:56:48,940
!ألو

371
00:56:49,149 --> 00:56:50,867
معكَ ( أولف املسون ) من الجامعة

372
00:56:51,069 --> 00:56:51,945
.. أنا مسرور لاتصالك

373
00:56:52,149 --> 00:56:56,301
.. أرى أنه فاتك بعض الامتحانات الهامة

374
00:56:57,068 --> 00:56:58,787
... وأتساءل فقط

375
00:56:58,909 --> 00:57:01,370
!انتظر -
ألو؟ -

376
00:57:02,669 --> 00:57:03,385
!مرحبا

377
00:57:03,749 --> 00:57:04,420
.. مرحبا

378
00:57:06,268 --> 00:57:07,383
!أيتها الصغيرة

379
00:57:10,429 --> 00:57:11,657
مرحبا، أيتها الصغيرة؟

380
00:57:12,989 --> 00:57:14,944
تُريدين الكثير من الحلوى؟

381
00:57:15,908 --> 00:57:17,660
!أنا لا أحب الحلوى

382
00:57:19,428 --> 00:57:21,465
هل تُحبين اللعب؟

383
00:57:22,349 --> 00:57:23,225
!مرحبا

384
00:57:23,868 --> 00:57:25,779
يُمكنك مُساعدتي

385
00:57:26,588 --> 00:57:28,226
هذه مائة

386
00:57:28,708 --> 00:57:30,221
انها كثيرة

387
00:57:30,749 --> 00:57:32,102
لشراء لعبة لكِ

388
00:57:34,868 --> 00:57:38,019
اذهبِ إلى الدرج وتحققي
من ما إذا كان هناك رجلاً أم لا

389
00:57:38,148 --> 00:57:39,467
وأبلغيني إذا تمكنتِ من رؤية رجل

390
00:57:50,148 --> 00:57:51,785
!مرحبا ..

391
00:57:54,468 --> 00:57:56,345
!أيتها الصغيرة

392
00:57:59,268 --> 00:58:00,780
هل هناك أحد؟

393
00:59:20,265 --> 00:59:23,224
ماذا تفعل هنا؟ -
اصمتِ -

394
00:59:25,986 --> 00:59:28,784
أين سلسلة مفاتيحي؟

395
00:59:29,905 --> 00:59:33,182
!أنا تعبت من سلوكك

396
00:59:34,706 --> 00:59:36,458
!دعني ..

397
01:00:10,985 --> 01:00:12,464
!حريق

398
01:00:13,745 --> 01:00:15,336
!حريق

399
01:00:15,904 --> 01:00:18,339
... حريق! حريق

400
01:00:44,664 --> 01:00:45,699
... معكَ الشرطة

401
01:00:45,864 --> 01:00:47,013
!ألو

402
01:00:47,864 --> 01:00:49,422
يجب أن تأتوا فورًا

403
01:00:52,264 --> 01:00:54,414
يُمكن أن أكون مجهول الهوية؟

404
01:00:54,824 --> 01:00:56,098
حسنـًا

405
01:00:56,464 --> 01:00:58,819
أريد أن أبلغ عن اعتداء

406
01:07:22,976 --> 01:07:24,614
!اجلب بعض المناشف

407
01:07:33,456 --> 01:07:34,331
!«ثلج»

408
01:07:34,575 --> 01:07:36,167
!«اعطني «ثلج

409
01:07:42,976 --> 01:07:44,203
ضعه في منشفة

410
01:07:53,975 --> 01:07:55,010
... رُوَيدك

411
01:07:55,815 --> 01:07:57,407
... رُوَيدك

412
01:08:20,854 --> 01:08:22,412
!( لوتا )

413
01:09:49,159 --> 01:09:49,834
... معكَ الشرطة

414
01:09:50,212 --> 01:09:51,804
يُمكن أن أكون مجهول الهوية؟

415
01:09:52,132 --> 01:09:53,406
حسنـًا

416
01:09:53,692 --> 01:09:55,171
أريد أن أبلغ عن جريمة

417
01:10:19,052 --> 01:10:20,644
حسنـًا ...

418
01:10:21,452 --> 01:10:23,408
هذا كل شيء الآن

419
01:10:24,651 --> 01:10:28,326
عيد ميلاد مجيد
وعطلة جيدة

420
01:11:19,250 --> 01:11:20,842
!مرحبا

421
01:11:24,410 --> 01:11:27,800
!لا، لا يتوجب عليكَ الاعتذار

422
01:11:28,050 --> 01:11:30,769
!هذا ليس سبب مجيئي

423
01:11:33,450 --> 01:11:39,639
كنت أساعد في تنظيف
... شقة ( لوتا ) و

424
01:11:40,610 --> 01:11:42,840
وجدت هذه ...

425
01:11:43,450 --> 01:11:45,917
!انها لك

426
01:11:47,890 --> 01:11:50,848
فكرت في أنكَ ربما تُريدها

427
01:11:54,250 --> 01:11:55,841
شكرًا لكِ

428
01:11:56,369 --> 01:11:57,927
لا تشكرني

429
01:11:58,890 --> 01:12:00,767
!( أشكر ( لوتا

430
01:12:13,714 --> 01:12:18,696
( عيد ميلاد مجيد يا د. ( فرانك

431
01:13:03,533 --> 01:13:27,372
تمت الترجمة بواسطة
-( شــــابــي شــحــاتــه )-

432
01:13:28,729 --> 01:14:07,036
shabyshehata.blogspot.com

