1
00:01:45,397 --> 00:01:49,902
صباح جيد و صافى
والجميع بخير

2
00:02:02,623 --> 00:02:04,917
هناك , إنظر

3
00:02:10,422 --> 00:02:12,090
إعطنى قوساْ

4
00:02:13,759 --> 00:02:15,135
أنظر

5
00:02:21,475 --> 00:02:23,977
كابتن
"كابتن "سندباد

6
00:02:24,102 --> 00:02:27,523
هناك بالإعلى فى السماء
انها تحمل شيئاْ ما

7
00:02:28,565 --> 00:02:29,942
"عبد الله"

8
00:02:34,321 --> 00:02:36,198
انها تلمع كالذهب

9
00:02:40,369 --> 00:02:42,329
غريب جداْ هذا المخلوق

10
00:02:42,454 --> 00:02:45,165
غراب ؟
انهم يسرقون أشياء لامعة

11
00:02:45,374 --> 00:02:47,960
كلا , انة كبير جداْ على أن يكون غراب

12
00:02:48,293 --> 00:02:49,419
"عمر"

13
00:02:53,507 --> 00:02:57,261
أيها الأحمق
لقد جلبت حظاْ سيئاً علينا جميعاْ

14
00:03:00,472 --> 00:03:01,515
....كابتن

15
00:03:03,517 --> 00:03:06,937
إبعدة جانباْ
انة شر

16
00:03:08,105 --> 00:03:09,565
أشعر بة

17
00:03:44,057 --> 00:03:45,100
! كابتن

18
00:04:00,949 --> 00:04:04,203
لأجل الله
إبعدة من على المركب

19
00:04:04,828 --> 00:04:06,580
أعتقد أننى سأحتفظ بة

20
00:05:37,212 --> 00:05:39,923
"سندباد"

21
00:05:40,757 --> 00:05:43,343
"سندباد"

22
00:05:47,931 --> 00:05:50,017
"سندباد"

23
00:05:52,436 --> 00:05:53,270
"سندباد"

24
00:06:04,531 --> 00:06:07,659
! كابتن
انها تحطمنا إلى أجزاء

25
00:06:20,881 --> 00:06:24,343
لا أستطيع التحمل يا كابتن
انها تتحرك مع أتجاة الرياح , أنظر

26
00:06:24,551 --> 00:06:26,512
انها تقودنا إلى هذة الصخور

27
00:06:26,929 --> 00:06:30,390
إنزل هذا الشراع
إقطعة لو أضطررت

28
00:06:30,599 --> 00:06:32,059
"عبد الله"

29
00:06:38,941 --> 00:06:40,692
الله , إعطنى القوة

30
00:07:11,265 --> 00:07:13,559
"سندباد"

31
00:07:14,601 --> 00:07:16,895
"سندباد"

32
00:08:07,779 --> 00:08:09,448
"مرايبا"

33
00:08:10,490 --> 00:08:12,576
"لابد أن تكون "مرايبا

34
00:08:12,784 --> 00:08:14,870
نحن بعيدون عن المسار الصحيح

35
00:08:16,121 --> 00:08:20,083
"كلا , انه الحلم الذى حلمت بة يا "رشيد
هذا جزء منة , بطريقة ما

36
00:08:20,292 --> 00:08:23,837
لقد أتينا إلى هنا
بواسطة قوى غامضة

37
00:08:24,963 --> 00:08:26,632
... أليس مكتوباْ

38
00:08:26,757 --> 00:08:30,928
أن الرجل الحكيم يحاول أن يدرك
حلمة , أن يتبعة ؟

39
00:08:31,136 --> 00:08:35,724
البعض يقولون بأنه خلال الأحلام
الله يتكلم مع البشر

40
00:08:35,933 --> 00:08:39,061
.... لترك الحلم
لتركة هو

41
00:08:41,146 --> 00:08:44,983
كابتن , من يمشى على النار
تحترق قدمية

42
00:08:52,199 --> 00:08:53,659
كابتن ؟

43
00:08:54,701 --> 00:08:56,662
سأذهب للشاطىء

44
00:08:57,204 --> 00:09:02,084
هناك مرسى جيد عن بعد
وهناك سوف نتقابل

45
00:09:16,598 --> 00:09:18,892
أفعلوا كما قال
إستعدوا للرسو

46
00:09:54,845 --> 00:09:57,139
هل أنت كابتن " سندباد" ؟

47
00:09:58,932 --> 00:10:00,684
انه انا

48
00:10:04,146 --> 00:10:08,734
انت أيضاْ لص
واللص ملك حتى يقبض علية

49
00:10:09,151 --> 00:10:13,322
القلادة التى حول رقبتك , انها ملكى
سلمها لى

50
00:10:13,530 --> 00:10:16,241
و الا سأقطع رقبتك

51
00:10:19,786 --> 00:10:21,955
ستموت إذا لم تفعل

52
00:10:22,706 --> 00:10:25,626
لقد سرقتها من طائرى

53
00:10:28,128 --> 00:10:30,005
جيد جداْ

54
00:11:28,397 --> 00:11:30,691
انه "كورا" الأمير الأسود

55
00:12:15,736 --> 00:12:18,322
لقد إنتظرناك وقتاْ طويلاْ

56
00:12:23,869 --> 00:12:25,537
"لقد هرب يا "أحمد

57
00:12:25,746 --> 00:12:29,499
ذهب إلى المدينة وأختبأ
حراس السلطان ساعدوة

58
00:12:29,708 --> 00:12:31,251
لكن , هل أنت بخير ؟

59
00:12:31,376 --> 00:12:34,922
أغلقت أبواب المدينة
فى وجوههم الحمقاء

60
00:12:36,673 --> 00:12:38,759
سيدى , يدك

61
00:12:43,764 --> 00:12:48,560
لابد أن نسرع يا "احمد" , الذى
يبحث عن اللآلىء لا ينام

62
00:12:48,769 --> 00:12:54,525
سندباد" حتى الآن مع الوزير"
ويجب أن أسمع ما يدور بينهم

63
00:12:54,733 --> 00:12:58,153
الحوائط لديها فئران
الفئران لديها آذان

64
00:12:59,321 --> 00:13:01,406
و أنا عندي جاسوسي

65
00:13:02,449 --> 00:13:05,577
لقد فشل مرة
ولكن لن يفشل أبداْ مرة آخرى

66
00:13:30,811 --> 00:13:33,313
انت تحكى قصة غريبة يا كابتن

67
00:13:33,522 --> 00:13:37,484
على الرغم من هذا ، حقيقة واحدة
تجعلنى أصدق قصتك

68
00:13:38,318 --> 00:13:40,696
التعويذة التى حول رقبتك

69
00:13:41,029 --> 00:13:44,157
تجعلنا حلفاء
ضد نفس العدو

70
00:13:44,366 --> 00:13:46,869
الذى يريدها بقدر ما أريدها انا

71
00:13:51,248 --> 00:13:56,336
المصير ، القدر , جلبنا سوية
أود أن أعتقد ذلك

72
00:13:57,296 --> 00:13:58,338
لماذا ؟

73
00:13:59,882 --> 00:14:05,220
بلادنا تختنق بشر عظيم
"زارنا من قبل الأمير "كورا

74
00:14:05,429 --> 00:14:07,097
كورا" ؟"

75
00:14:09,183 --> 00:14:11,059
الشخص الذى هاجمنى ؟

76
00:14:11,268 --> 00:14:13,854
رجل يعرف كل أنواع السحر

77
00:14:14,062 --> 00:14:18,150
ومكرس لجعل هذا المجال
تحت سيطرتة

78
00:14:24,281 --> 00:14:28,368
رجاءً , عندي حكاية غريبة
مثل حكايتك سأخبرك بها

79
00:14:28,577 --> 00:14:31,705
عندما مات السلطان بدون إبن

80
00:14:31,788 --> 00:14:35,542
جعلني وزيره الكبير
وورثت شيئان

81
00:14:35,667 --> 00:14:39,421
هذان الشيئان يكونا جزء من
سر غامض كبير

82
00:14:39,630 --> 00:14:42,549
ما هذان الشيئان اللذان
تتحدث عنهما ؟

83
00:14:42,758 --> 00:14:44,635
سترى

84
00:15:37,896 --> 00:15:39,773
هنا يكون الأول

85
00:15:43,652 --> 00:15:48,323
هذة الصور تحكى قصة أسطورة
لم تعرف بعد

86
00:15:49,074 --> 00:15:53,120
بقايا قليلة , حتى عندما كان السلطان
يلتقط أنفاسة الأخيرة

87
00:15:53,328 --> 00:15:56,790
وانا أتيت إلى هنا
لقراءة الأسرار

88
00:15:56,999 --> 00:16:01,378
كتلة كبيرة من النيران
إبتلعت هذه الغرفة

89
00:16:02,087 --> 00:16:05,215
النيران التى أحرقت وجهى

90
00:16:05,340 --> 00:16:10,137
وتركت هذه الرقع المحروقة
التى تراها الآن

91
00:16:10,345 --> 00:16:14,725
كتلة من النيران ؟
"كانت من فعل "كورا

92
00:16:15,976 --> 00:16:19,313
لقد تحدثت عن شيئان
ورثتهم

93
00:16:19,813 --> 00:16:24,193
وهنا يكون الثانى
شيئاْ لم تستطيع النيران تحطيمة

94
00:16:25,027 --> 00:16:28,363
رسالة , إشارة , لغز

95
00:16:29,198 --> 00:16:32,326
وقد قيل أن اللغز سينكشف

96
00:16:32,534 --> 00:16:34,953
عندما يكون هذا
الواحدة التى حول رقبتك

97
00:16:35,037 --> 00:16:40,876
توضع أمام السمو العظيم الذي يسكن
في معبد الأوجه العديدة

98
00:16:42,878 --> 00:16:45,797
وحتى الآن ماتزال غير مكتملة

99
00:16:47,674 --> 00:16:49,009
تكامل مثالى

100
00:16:49,843 --> 00:16:53,597
ارأيت , كنت على حق يا كابتن
القدر فقط هو الذى أحضرك إلى هنا

101
00:16:54,556 --> 00:16:56,642
لكنها مازالت لغز

102
00:16:57,476 --> 00:16:59,353
هذه ؟ هذا ؟

103
00:17:00,604 --> 00:17:03,524
المفتاح إلى سر عظيم وهائل ؟

104
00:17:04,233 --> 00:17:08,111
أى سر؟
ما الذى سينكشف ؟

105
00:17:08,612 --> 00:17:12,157
قوة
القوة المطلقة

106
00:17:12,574 --> 00:17:17,496
القوة لتخليص هذة البلاد إلى الأبد
من طموحات "كورا" السوداء

107
00:17:21,667 --> 00:17:27,089
"إذا وقعت هذة القوة فى يد "كورا
يسكون عذابى بشكل دائم

108
00:17:27,381 --> 00:17:30,843
لو حصل "كورا" على قوة
مطلقة فى هذة البلاد

109
00:17:31,051 --> 00:17:33,345
الحرية والسعادة
ستضيع

110
00:17:33,554 --> 00:17:35,430
إلى الأبد
قوة مطلقة ؟

111
00:17:35,514 --> 00:17:39,393
أصلي إلى الله
لكنة لا يسمعنى

112
00:17:41,979 --> 00:17:46,358
إذن انا وانت علينا حل اللغز
"قبل أن يفعل "كورا

113
00:17:46,483 --> 00:17:48,569
إن شاء الله

114
00:17:49,486 --> 00:17:51,989
جزء منه يجب أن يَكون هنا

115
00:17:54,908 --> 00:17:58,370
أرى سفينة
رحلة طويلة

116
00:18:00,038 --> 00:18:03,667
جزيرة
وهذه الرموزِ المنذرة بالشر

117
00:18:04,001 --> 00:18:06,920
انها تعنى فقط خطر الموت

118
00:18:07,546 --> 00:18:10,757
أو ثروات عظيمة ربما
كنز مفقود

119
00:18:10,966 --> 00:18:13,802
أو ربما لاتعنى شيئاْ على الإطلاق

120
00:18:14,511 --> 00:18:19,016
كلما أدرسها
كلما تصبح أكثر تعقيداْ

121
00:18:20,893 --> 00:18:23,395
الأقراص الذهبية إذن
ماذا عنها ؟

122
00:18:23,604 --> 00:18:26,398
يوجد جزء ثالث
مازال مفقود

123
00:18:26,607 --> 00:18:30,569
لابد أن نجدة
و الا أرضنا ستصاب إلى الأبد

124
00:18:31,111 --> 00:18:33,614
ولكن كيف نجد الجزء الثالث ؟

125
00:18:41,330 --> 00:18:44,541
.... أيها الوزير
الا ترى ذلك ؟

126
00:18:44,875 --> 00:18:48,712
خط الطول
وهناك أسراب ، جزيرة

127
00:18:49,046 --> 00:18:51,840
انه مخطوط , أيها الوزير
مخطوط ملاحي

128
00:18:54,343 --> 00:18:57,262
وأنت قائد بحار

129
00:18:58,222 --> 00:19:00,307
ليتمجد الله

130
00:19:33,757 --> 00:19:36,051
انت , يمكنك العودة للبيت

131
00:19:37,010 --> 00:19:40,222
هل هذة سفينة أم مستعمرة ؟
نحن نبحر بالمد

132
00:19:40,430 --> 00:19:43,141
انها أزالت حجابين فقط

133
00:19:43,976 --> 00:19:48,355
لو كانت الرياح معنا , سنصل إلى
هذة المنطقة قبل سطوع الشمس

134
00:19:48,564 --> 00:19:51,817
وبعد ذلك سنتبع النجوم
إلى مياة مجهولة

135
00:19:53,360 --> 00:19:57,114
لماذا تنظر لى ؟
هل تؤمن بالقدر ؟

136
00:19:57,322 --> 00:20:01,076
هذا الذى جمعنا معاْ
من المحتمل

137
00:20:01,410 --> 00:20:05,455
بمساعدة الله
سننتصر بالتأكيد

138
00:20:05,581 --> 00:20:08,917
هناك مثل قديم
أعتقد أننى أصدقة

139
00:20:09,334 --> 00:20:13,088
"ثق فى الله ولكن أربط جملك"

140
00:20:31,523 --> 00:20:34,985
"انه جاسوس "كورا
مرقابه

141
00:20:37,779 --> 00:20:39,364
إسرع

142
00:20:46,455 --> 00:20:47,706
هناك

143
00:21:06,683 --> 00:21:09,061
لربما خاننا

144
00:21:18,570 --> 00:21:21,281
بإسم الله
ماذا كان هذا ؟

145
00:21:23,158 --> 00:21:27,412
"من صنع "كورا
طائر حى

146
00:21:27,621 --> 00:21:31,583
إمتداد لعيونه وآذانه
و بة

147
00:21:31,792 --> 00:21:34,837
يعلم بقدر ما نعلم الآن

148
00:21:35,963 --> 00:21:38,882
انة سباق إذن , مواجهة

149
00:21:41,718 --> 00:21:45,347
سنبحر للجزيرة
إتجاه نهائي

150
00:21:47,349 --> 00:21:49,518
سيبحر إليها أيضاْ

151
00:21:49,643 --> 00:21:53,897
إبحث عن سفينة
وقائد يمكن الوثوق بة

152
00:21:57,025 --> 00:21:59,945
لابد أن يكون مستعدأ
للإبحار مع المد القادم

153
00:23:25,572 --> 00:23:27,449
حسناْ , حسناْ

154
00:23:27,950 --> 00:23:30,869
ممتاز , أنت أفضل مما يقولون عنك

155
00:23:31,078 --> 00:23:35,165
انت "سندباد" , أليس كذلك ؟
قائد السفينة التى ترسو عند الشاطىء ؟

156
00:23:38,377 --> 00:23:42,881
"انا "حكيم
مالك هذه المؤسسة الذهبية

157
00:23:46,510 --> 00:23:48,595
أتمنى أن تعمل معى

158
00:23:49,847 --> 00:23:54,017
أسف , انا أبحر مع المد فقط
انها خدمة صغيرة فقط

159
00:23:54,226 --> 00:23:56,854
لن تستغرق أكثر من
شرب القهوة

160
00:23:57,062 --> 00:24:00,482
رجاءْ , أستمع إلى
ستأخذ لحظة واحدة

161
00:24:01,942 --> 00:24:08,115
انها خدمة صغيرة فقط
هذا إبني "هارون" , مبذر و أحمق

162
00:24:08,323 --> 00:24:12,578
سأعطيك 200 عملة ذهبية
لو أخذتة معك

163
00:24:13,203 --> 00:24:15,205
أخذة معى ؟

164
00:24:17,374 --> 00:24:21,461
لا أستطيع أستعماله حتى كشيال
سأعطيك 300 عملة ذهبية

165
00:24:21,670 --> 00:24:27,092
انت لا تستطيع حمل بطيختين فى يد واحدة
و انا لا أستطيع عمل المعجزات

166
00:24:35,851 --> 00:24:37,728
إسرعى

167
00:24:48,030 --> 00:24:50,032
تعال , وأجلس

168
00:24:53,368 --> 00:24:56,580
.... الفتاة
تلك الفتاة ؟ عبدة عديمة القيمة

169
00:24:56,997 --> 00:24:59,917
لكن هل تعجبك ؟
تنظر لها بإحسان ؟

170
00:25:02,544 --> 00:25:04,421
انها لك

171
00:25:04,630 --> 00:25:09,301
أعطيها لك كهدية
سوية مع إبنى و 400 عملة ذهبية

172
00:25:10,969 --> 00:25:13,597
ما أسمك ؟
"ماريانا"

173
00:25:13,889 --> 00:25:16,183
هذة العلامة

174
00:25:16,391 --> 00:25:20,479
كيف حصلتى عليها ؟
لا أعرف , كانت موجودة منذ ان كنت طفلة

175
00:25:21,522 --> 00:25:23,815
عين شريرة
كلا

176
00:25:24,024 --> 00:25:25,984
لقد طبعت
ولن تخرج

177
00:25:26,193 --> 00:25:30,072
ربما تكون للحظ الجيد
انها لإبعاد الأرواح الشريرة

178
00:25:30,155 --> 00:25:32,658
ليس لديك شىء آخر لتخبرينى بة ؟

179
00:25:32,866 --> 00:25:36,411
انها رشيقة
ليست سمينة بالشكل أفضلة

180
00:25:36,537 --> 00:25:40,374
لكن فى الليل , مع ثوب أبيض
تماماً مثل لؤلؤة

181
00:25:41,208 --> 00:25:44,878
انها تجد إحساناً في عيني
نعم ؟ انها صفقة

182
00:25:45,087 --> 00:25:48,632
الفتاة
إبنى مع 400 عملة ذهبية

183
00:25:51,134 --> 00:25:55,389
سيباراكك الله
على الأرجح سيسخر مني

184
00:25:58,433 --> 00:26:00,519
إحضرهم إلى سفينتى

185
00:26:02,896 --> 00:26:05,190
سيحدث

186
00:26:22,708 --> 00:26:24,710
رحلة غريبة جداْ هذة المرة

187
00:26:33,969 --> 00:26:37,097
الوزير الكبير
إنظر , من سيأتى

188
00:26:40,142 --> 00:26:41,685
السلام عليكم

189
00:26:41,810 --> 00:26:46,064
سمعت أن الذهب يوضع على
.... رأس الرجل , لكن هذا

190
00:26:46,690 --> 00:26:49,735
إرفع المرساة
إرفع المرساة

191
00:26:50,652 --> 00:26:52,446
إرفع المرساة

192
00:26:53,780 --> 00:26:56,825
إرفع الشراع لفوق
إرفع الشراع

193
00:27:00,787 --> 00:27:02,873
رياح جيدة يا كابتن

194
00:27:03,290 --> 00:27:06,001
نعم , رياح جيدة ويوم جيد

195
00:27:19,973 --> 00:27:22,893
لكل رحلة نكهتها الخاصة

196
00:27:37,699 --> 00:27:41,119
أتعرف ما الذى ستفعلة يا كابتن ؟
نعم يا مولاى

197
00:27:41,328 --> 00:27:45,832
"خلال بضعة لحظات , سفينة "سندباد
ستدور وتبحر

198
00:27:46,124 --> 00:27:50,212
إتبعة يا كابتن
بلطف و مكر

199
00:27:50,420 --> 00:27:53,966
أبقة دائماْ فى مرمى بصرك

200
00:27:58,637 --> 00:28:01,890
من يصبر ينول

201
00:28:10,440 --> 00:28:13,235
هل تفكر فيما أفكر يا "راشيد" ؟

202
00:28:13,443 --> 00:28:19,074
كابتن , جزيرة , لو كانت موجودة هنا
إذن سيكون هناك مكان واحد فقط

203
00:28:19,408 --> 00:28:21,493
"لموريا"
لموريا" ؟"

204
00:28:21,702 --> 00:28:25,455
الجزيرة الأسطورية , البحارون بحثوا عنها
منذ قرون

205
00:28:25,664 --> 00:28:30,043
هذا كل ما تبقى من قارة هائلة
غرقت الآن تحت الموجات

206
00:28:30,127 --> 00:28:33,797
يقولون انة مكان بة أخطار هائلة
...... الموت , انهم يقولون

207
00:28:34,006 --> 00:28:37,968
أن الرجل الذى يخاف من المجهول
يخاف من المعروف أيضاْ

208
00:28:38,385 --> 00:28:41,513
هناك مسارنا
"سنبحر إلى "لموريا

209
00:28:42,848 --> 00:28:46,518
نراهن بمهارتنا ضد الموت

210
00:28:46,727 --> 00:28:52,774
ولجائزة كبيرة , جدوا هذة الجزيرة
وهناك جائزة ممتازة تنتظر كل رجل

211
00:28:52,983 --> 00:28:54,943
هل أنتم معى ؟

212
00:28:55,068 --> 00:28:56,820
"إلى "لموريا

213
00:28:57,654 --> 00:28:59,865
ولمغامرة جديدة

214
00:29:01,742 --> 00:29:06,121
حتى لو كانت بين فكى الجحيم  ؟
نحن لا يمكن أن نشتري يا كابتن

215
00:29:06,330 --> 00:29:08,415
فقط بالمال

216
00:29:08,624 --> 00:29:12,252
ولكن أحذروا
لن نتحمل أي متخاذلين فى هذة الرحلة

217
00:29:12,461 --> 00:29:15,923
كل رجل يجب أن يحمل وزنه الخاص وأكثر

218
00:29:21,220 --> 00:29:23,722
هناك مياة بالإسفل
هناك مياة فى كل مكان

219
00:29:25,098 --> 00:29:28,227
نحن فى البحر
هذا الولد عبقري

220
00:29:32,397 --> 00:29:36,443
أتذكر محل أبى
..... وأبى يدخل

221
00:29:36,652 --> 00:29:39,696
أبى , لقد كانت فكرتة
أليس كذلك ؟

222
00:29:40,322 --> 00:29:44,493
جولة سريعة حول الميناء
لإبعاد أنسجة العنكبوت ؟

223
00:29:44,785 --> 00:29:48,747
حسناً , إن نسيم البحر جميل
أنسجة العنكبوت ذهبت

224
00:29:48,872 --> 00:29:50,749
الآن يمكننا العودة

225
00:29:50,958 --> 00:29:54,169
اسف
نحن فى مسارنا الآن

226
00:29:54,378 --> 00:29:57,422
أنت معنا طول الطريق
طول الطريق ؟

227
00:29:59,716 --> 00:30:05,013
حسناْ , يمكن أن تكون أسوأ
بضعة أيام بعيداْ عن المنزل لن تكون سيئة

228
00:30:06,807 --> 00:30:08,559
بضعة أسابيع ؟

229
00:30:09,309 --> 00:30:11,061
شهر ؟

230
00:30:11,395 --> 00:30:14,606
أكثر من شهر ؟
إثنان أو ثلاث سنوات ربما

231
00:30:14,940 --> 00:30:19,736
إثنان أو ثلاث سنوات ؟
لَكن سأكون رجل عجوز في ذلك الوقت

232
00:30:21,405 --> 00:30:27,870
أرنى حجرتى لكى أنام
لا يوجد حجرات أم نوم , ستبقى هنا مع الرجال

233
00:30:28,161 --> 00:30:30,873
تريد أن تأكل
لابد أن تعمل

234
00:30:31,415 --> 00:30:34,126
عمل ؟ عمل ؟

235
00:30:35,377 --> 00:30:37,462
هذا فظيع

236
00:31:00,194 --> 00:31:01,653
"هارون"

237
00:31:06,658 --> 00:31:09,453
تنظر للطير مثل الوحش المحبوس

238
00:31:09,661 --> 00:31:12,706
بالنسبة لشخص يتمتع بالعشب الأخضر
يجب أن تكون بأمان أكثر

239
00:31:12,915 --> 00:31:15,834
سأكلفك بالمراقبة
المراقبة ؟

240
00:31:16,043 --> 00:31:18,754
كل ما عليك فعلة هو الجلوس
والنظر بحدة

241
00:31:18,837 --> 00:31:21,340
الجلوس والمراقبة ؟
جيد

242
00:31:23,133 --> 00:31:24,676
"هارون"

243
00:31:25,636 --> 00:31:27,387
بالإعلى هناك

244
00:31:31,558 --> 00:31:33,560
ستجلس هناك

245
00:32:10,347 --> 00:32:13,392
نسيت أن لدى صحبة
بعد إذنك

246
00:32:16,520 --> 00:32:20,482
لا , انا هو الشخص الذى ينحنى
انت ضيفتى

247
00:32:21,733 --> 00:32:25,153
لكن انا عبدتك
عبدة ؟ إنهضى

248
00:32:25,696 --> 00:32:28,490
انا ملكك الآن
مكلى ؟

249
00:32:30,075 --> 00:32:33,704
لا يوجد إنسان لدية الحق
لإمتلاك آخر

250
00:32:34,121 --> 00:32:36,123
انت حرة الآن

251
00:32:38,292 --> 00:32:41,211
انت لا تنتمى إلى أحد
لكن لنفسك فقط

252
00:32:43,213 --> 00:32:48,719
على هذة السفينة , انت لست تحت أمر أحد
أتفهمين ذلك ؟

253
00:32:54,892 --> 00:32:57,186
حسناْ , سأذهب لتغيير ملابسى

254
00:32:58,228 --> 00:32:59,771
إحضرى لى شراباْ

255
00:33:04,776 --> 00:33:07,279
من فضلك

256
00:33:19,917 --> 00:33:23,128
هل ستنام هنا ؟
بالطبع

257
00:33:29,384 --> 00:33:32,429
"كابتن "سندباد
"سندباد"

258
00:33:32,846 --> 00:33:34,306
نعم ؟

259
00:33:36,183 --> 00:33:38,894
هارون" رأى ضوء فى الأفق"

260
00:33:52,741 --> 00:33:54,326
هناك

261
00:33:55,577 --> 00:33:58,163
سفينة
هل تتبعنا ؟

262
00:34:00,165 --> 00:34:02,668
أبق على هذا المسار
حاضر

263
00:34:03,168 --> 00:34:06,630
لو بقيت معنا حتى طلوع النهار
سنعرف

264
00:34:12,261 --> 00:34:13,804
"انه "كورا

265
00:34:14,555 --> 00:34:16,098
نعم

266
00:34:18,725 --> 00:34:22,688
يجب أن أذهب وأغرقة
لو لم يغرقنا اولاْ

267
00:34:22,896 --> 00:34:27,693
سندباد" أرسل قراصنة لا تحصى"
إلى قاع البحر

268
00:34:28,527 --> 00:34:33,115
هناك الكثير مهدد بالضياع يا صديقى , علينا الرحيل
لابد أن نبقى تقدمنا

269
00:34:33,198 --> 00:34:36,743
مع سفينة كهذة ؟
لن نستطيع إجتيازه إلى الأبد

270
00:34:37,077 --> 00:34:39,872
.... لكن لو أمكنك أن تغلبة

271
00:34:45,210 --> 00:34:49,256
الحجرة تبدو أنيقة جداً
لديك كل هبات المرأة

272
00:34:53,635 --> 00:34:58,432
نعم , كلهم , ما عدا واحدة
ما هى ؟

273
00:34:59,266 --> 00:35:03,979
الفضول , لم تسألى أبداْ لماذا
أحضرتك إلى هذة الرحلة

274
00:35:04,188 --> 00:35:08,358
لقد أصبحت امرأة حرة
العبيد لا يسألون

275
00:35:08,567 --> 00:35:10,736
بجانب أننى سعيدة لأنك أخذتنى معك

276
00:35:11,695 --> 00:35:17,201
نحن متعقبون , يتبعنا مثل فريسة
ولابد أن أتخلص من الصياد

277
00:35:17,534 --> 00:35:20,245
من يتبعنا ؟
رجل

278
00:35:21,163 --> 00:35:24,082
رجل أسود وشرير

279
00:35:26,084 --> 00:35:30,130
انه أحد أسباب ووجدك هنا
هو و العلامة التى على يديك

280
00:35:30,881 --> 00:35:33,592
لكن لماذا ؟
لماذا ؟

281
00:35:34,426 --> 00:35:36,720
أتمنى أن أعرف

282
00:35:37,554 --> 00:35:39,431
تحركوا بثبات

283
00:35:42,226 --> 00:35:45,479
سنقودة إلى هذة المنطقة
حيث الضباب الكثيف

284
00:35:45,687 --> 00:35:49,107
هناك صخور كافية
لتحطيم أى شىء

285
00:35:49,233 --> 00:35:52,361
لكن لو قدتة إلى هناك
ستجتاز نفس المخاطر بنفسك

286
00:35:52,569 --> 00:35:57,241
ليس بالمثل , لقد أبحرت فى هذة  المياة من قبل
أليس كذلك يا "راشيد" ؟

287
00:35:58,200 --> 00:36:00,160
مرة من قبل

288
00:36:12,673 --> 00:36:14,675
سننزل السلاسل

289
00:36:25,936 --> 00:36:29,147
كيف يستطيع أن يرى ليقود السفينة ؟
انة فظيع

290
00:36:29,273 --> 00:36:33,443
كيف يستطيع أن يرى أى شىء ؟
الكابتن لن يحتاج إلى الرؤية

291
00:36:33,527 --> 00:36:36,446
انه يشعر بطريقة

292
00:36:43,453 --> 00:36:45,330
إلق المرساة

293
00:36:46,039 --> 00:36:48,876
ليس بعد , إتبع هذة السفينة

294
00:36:49,710 --> 00:36:52,838
الإستمرار فى هذا ؟
سوف نتحطم

295
00:36:53,046 --> 00:36:58,343
حسناْ , لقد أبحر "سندباد" فى هذة المياة
لابد أن لدية مخطوط يتبعة

296
00:37:25,162 --> 00:37:28,081
ثلاث درجات شرقاْ
حاضر يا كابتن

297
00:37:29,541 --> 00:37:31,835
كما يشاء الله

298
00:38:52,332 --> 00:38:54,501
انه حى , انه يتحرك

299
00:38:56,378 --> 00:38:59,006
انه حى , انه حى

300
00:40:57,958 --> 00:41:00,043
لأجل الله , المخطوط

301
00:41:00,252 --> 00:41:04,423
لقد أخذ المخطوط
إنس المخطوط , حاربة بالنار

302
00:42:08,153 --> 00:42:10,739
عد , عد

303
00:42:12,741 --> 00:42:14,409
عد

304
00:42:38,809 --> 00:42:40,978
لقد غرقت
مباشرة نحو القاع

305
00:42:41,186 --> 00:42:45,274
مستحيل , الخشب يطفو
لقد صنعت من الحديد

306
00:42:45,482 --> 00:42:49,319
لقد أخذت المخطوط
لكن مازال لدى المسار

307
00:42:50,279 --> 00:42:51,822
هنا

308
00:43:10,591 --> 00:43:12,176
....عد

309
00:43:12,885 --> 00:43:14,469
عد

310
00:43:15,387 --> 00:43:19,892
عد .... عد الآن

311
00:43:26,648 --> 00:43:28,108
عد

312
00:43:28,525 --> 00:43:33,238
إلى من يتنفس بداخلك
عد

313
00:43:34,907 --> 00:43:36,450
.....عد

314
00:43:45,834 --> 00:43:47,294
سيدى ؟

315
00:43:55,010 --> 00:43:56,678
سيدى

316
00:44:03,143 --> 00:44:06,271
وجهك , لقد كبر بالسن

317
00:44:07,940 --> 00:44:10,567
سيدى , انت مريض

318
00:44:12,236 --> 00:44:14,613
رأيت كل شىء

319
00:44:14,821 --> 00:44:18,784
جئت عندما سمعت بكائك
إذن أنت تعرف

320
00:44:19,326 --> 00:44:23,497
بالقدر الكافى يا سيدى
.... نعم , نعم

321
00:44:27,751 --> 00:44:29,962
ستموت لو تماديت فى هذا الطريق

322
00:44:30,170 --> 00:44:33,799
لإستدعاء شياطين الظلام
هناك ثمن

323
00:44:35,592 --> 00:44:40,806
فى كل مرة , أدعوهم فيها
يستهلك جزءاً مني

324
00:44:42,266 --> 00:44:45,811
"تعال يا "أحمد
ليس لدينا وقت لنضيعة

325
00:44:49,356 --> 00:44:53,193
إسحبة إلى السفينة
بحذر

326
00:45:11,461 --> 00:45:13,213
سيفك

327
00:45:25,225 --> 00:45:27,936
إعدنا إلى المسار الصحيح يا كابتن

328
00:45:44,620 --> 00:45:49,499
هل تحب العود يا كابتن ؟
كثيراْ , أعزف لى لحناْ فى وقت لاحق

329
00:45:50,334 --> 00:45:52,753
لكن أنا أعزف لحناْ

330
00:45:54,213 --> 00:45:56,715
هناك أرض

331
00:46:07,226 --> 00:46:09,019
"لموريا"

332
00:46:09,228 --> 00:46:12,648
حيث مقدر لنا
أن نجد جوابنا

333
00:46:12,856 --> 00:46:17,361
سنذهب للشاطىء عند الشروق
لعل الحظ الجيد يكون حليفنا

334
00:46:45,931 --> 00:46:48,225
الكابتن يخبرك
اننا نسير على المسار الصحيح

335
00:46:48,433 --> 00:46:51,562
"لكن لا يوجد آمل لإجتياز "سندباد

336
00:46:52,187 --> 00:46:58,235
لا يهم يا "أحمد" , توقعت هذا الإحتمال
لقد أعددت لة

337
00:47:27,306 --> 00:47:32,227
جذر لفاح وبضعة مواد كيمياوية
هذا كل ما أحتاج

338
00:47:44,948 --> 00:47:49,203
كلا , لا تلق الحجارة فى البئر
الذى تشرب منة

339
00:47:49,328 --> 00:47:53,165
هل تتجاسر على تحدى
شياطين الظلام ؟

340
00:47:53,290 --> 00:47:56,418
لقد شاهدتهم يسلبون قوتك

341
00:47:57,044 --> 00:48:00,589
إنظر , ماذا فعلوا لك بالفعل

342
00:48:05,886 --> 00:48:09,848
إذا إستمريت ستموت
قبل أن تنتهى الرحلة

343
00:48:09,973 --> 00:48:15,604
أليس لديك إيمان بقوتى ؟
"قريباْ سننتصر يا "أحمد

344
00:48:19,233 --> 00:48:23,320
حياتى
دمي سيجلب حياة

345
00:48:54,393 --> 00:48:58,146
"لا تخف منة يا "أحمد
انهة صديقنا

346
00:50:17,809 --> 00:50:19,269
هيا

347
00:50:38,664 --> 00:50:44,086
ستجد "سندباد" يا صديقى الصغير
إبحث عنة

348
00:50:47,422 --> 00:50:50,342
"السحر يطهر الروح يا "أحمد

349
00:50:51,593 --> 00:50:57,432
الليل مع أذنية
والنهار مع عينية

350
00:51:19,621 --> 00:51:20,873
تعالوا إلى الشاطىء

351
00:52:15,511 --> 00:52:17,804
هناك شخص يتحرك

352
00:52:19,473 --> 00:52:20,724
الإشارة

353
00:53:05,269 --> 00:53:07,855
لم أتوقع أنك ستتطوع

354
00:53:07,980 --> 00:53:10,899
أي أرض جيدة لهذه السيقان

355
00:53:11,316 --> 00:53:12,985
حتى الأرض الخطيرة ؟

356
00:53:13,193 --> 00:53:16,613
خطيرة ؟ لم تخبرنى ابداْ انها خطيرة

357
00:53:16,822 --> 00:53:18,407
انت لم تسأل

358
00:53:34,339 --> 00:53:37,384
الوصول  لهذه الشواطئ
سبب للإحتفال

359
00:53:37,593 --> 00:53:41,638
عد بهم إلى السفينة
وتأكد أن كل شخص حصل على شراب

360
00:53:48,312 --> 00:53:53,650
أعرف أنك تريد الذهاب لوحدك
لكن نحن الأثنين فقط ؟

361
00:53:55,527 --> 00:54:00,324
"لن نفتقر إلى الحماية يا "أحمد
لن نفتقر

362
00:54:12,419 --> 00:54:13,754
توقفوا

363
00:54:24,806 --> 00:54:26,600
سندباد" إنظر"

364
00:55:13,522 --> 00:55:15,607
شجاعتك تخلت عنك ؟

365
00:55:15,816 --> 00:55:19,236
انا ؟ كلا
قلبى ملىء بالشجاعة

366
00:55:21,113 --> 00:55:22,990
لَكني عندي سيقان جبانة

367
00:55:31,665 --> 00:55:35,294
: كما هو مكتوب
معبد ذو الأوجه العديدة

368
00:55:35,419 --> 00:55:38,338
انه معبد ساحر كل المعرفة

369
00:55:38,547 --> 00:55:43,635
لكن لم أعتقد أننى سأقف هنا
يجب أن نبحث عن السمو العظيم

370
00:56:44,655 --> 00:56:47,032
هل هذا هو الساحر ؟
كلا , ولى الآمر

371
00:56:47,157 --> 00:56:50,577
المراقب الذى يجب أن نقدم
أنفسنا لة

372
00:57:04,132 --> 00:57:06,552
إحضرت لك رسالة سيطرة

373
00:57:06,844 --> 00:57:09,972
"علامة من سلطان " مراجن

374
00:57:14,977 --> 00:57:19,147
لقد جئنا بتواضع طالبين
ساحر كل المعرفة

375
00:57:19,356 --> 00:57:22,901
قرصان ذهبيان يمثلوا واحد

376
00:58:30,802 --> 00:58:37,476
قرصان ظهرا إلى الضوء
رغم ذلك الثالث بعيد عن الرؤية

377
00:58:37,976 --> 00:58:38,810
ثالث ؟

378
00:58:39,019 --> 00:58:44,775
مكان أخير لابد من إيجادة
مكان يقع تحت الأرض

379
00:58:44,983 --> 00:58:49,780
انه يتحدث بالألغاز
لن يفقد شىء حتى ينتصر

380
00:58:49,988 --> 00:58:53,742
وخلفك تماماً
يأتى الأسود و الإبن الشرير

381
00:58:53,951 --> 00:58:59,373
إبن الشيطان , رضع من حليب أسود
فى شكل إنسانى

382
00:59:01,458 --> 00:59:04,461
يرتدى ملابس حريرية

383
00:59:05,921 --> 00:59:08,966
القدر , القدر

384
00:59:09,174 --> 00:59:15,013
القدر مرئي لحد الآن مخفي
والرجال تحاول الإختباء

385
00:59:15,222 --> 00:59:21,061
رغم ذلك مياهه واضحة
مثل قوس قزح في السماء

386
00:59:22,312 --> 00:59:28,026
القدر هو المكان
حيث ينتظر كل من الخير والشر

387
00:59:28,151 --> 00:59:32,406
ورغم ذلك متساوين
فى القوة

388
00:59:33,574 --> 00:59:37,953
لأنه الأعمال ذاتها
من رجال ضعفاء وهالكين

389
00:59:38,036 --> 00:59:41,164
الذي قد يرجح كفة الميزان
بشكل أو بآخر

390
00:59:41,373 --> 00:59:45,878
وبعد ذلك العالم سيهلك
وأنتم ستعرفون

391
00:59:46,086 --> 00:59:50,757
أى طريق شائت
الأقدار أن تمضوا فية

392
00:59:51,091 --> 00:59:52,551
إذهبوا

393
00:59:53,594 --> 00:59:55,679
إذهبوا الآن

394
00:59:56,096 --> 00:59:58,682
إذهبوا ؟
إذهبوا شمالاْ

395
00:59:59,725 --> 01:00:06,523
شمالاْ إلى الأراضي القاحلة
إلى أماكن وثنية وشعوب وثنية

396
01:00:07,232 --> 01:00:12,571
قبل أن تتصرف الالهة بعدة طرق

397
01:00:14,531 --> 01:00:19,870
والموت لكل الدخلاء
فى معابدهم

398
01:00:20,162 --> 01:00:22,456
في ذلك المكان المقدس

399
01:00:22,581 --> 01:00:27,461
مخفى عن عيون الرجال
القرص الذهبي الثالث

400
01:00:27,669 --> 01:00:30,506
الذي يكمل الخطة

401
01:00:31,131 --> 01:00:33,300
إذهبوا الآن

402
01:00:36,136 --> 01:00:38,722
إذهبوا الآن

403
01:00:39,556 --> 01:00:43,727
إذهبوا شمالاْ
إذهبوا شمالاْ

404
01:01:52,254 --> 01:01:54,548
للخلف , عودوا للخلف

405
01:01:56,300 --> 01:01:59,344
إذهبوا للإسفل , بالداخل

406
01:02:32,294 --> 01:02:33,754
كابتن

407
01:02:35,214 --> 01:02:38,008
إن المدخل مسدود

408
01:02:46,975 --> 01:02:49,061
"الوداع "سندباد

409
01:02:57,319 --> 01:03:00,656
ربما يكون مصيرنا أن ندفن أحياء

410
01:03:00,864 --> 01:03:03,784
قدر الرجل بين يدية

411
01:03:05,118 --> 01:03:08,372
كلب حى أفضل من أسد ميت

412
01:03:14,503 --> 01:03:16,505
راشيد" إعطنى قوسك"

413
01:03:17,214 --> 01:03:21,093
كل منكم ، عمائمك وزنانيرك
إصنعوا حبل قوى

414
01:03:27,558 --> 01:03:30,477
كنت أعرف أننا نصاب بالجنون بالإسفل هنا
في النهاية

415
01:03:41,738 --> 01:03:44,867
سهم
سهم قوى ومستقيم

416
01:03:46,827 --> 01:03:49,037
حبل قوى

417
01:03:56,128 --> 01:03:58,922
هيا يا رجال
ثقوا فى الله

418
01:03:59,673 --> 01:04:01,758
ولكن أربط جملك

419
01:04:02,593 --> 01:04:05,512
إفعلوا كما يقول
عمائمك وزنانيرك

420
01:04:06,221 --> 01:04:07,806
بسرعة

421
01:04:12,686 --> 01:04:14,479
إربطوا بقوة

422
01:04:17,191 --> 01:04:18,650
بقوة

423
01:04:22,821 --> 01:04:24,573
جيد , جيد

424
01:04:26,783 --> 01:04:28,452
"راشيد"

425
01:04:51,266 --> 01:04:53,560
سندباد" لقد فعلتها"

426
01:05:12,663 --> 01:05:16,083
انا الأخف وزناْ
لكن أنا الأكثر تهوراً

427
01:05:23,799 --> 01:05:26,009
تمهل يا كابتن
انه يمضى بسرعة

428
01:05:37,354 --> 01:05:38,730
انه يذهب لفوق

429
01:05:53,120 --> 01:05:54,997
إستمر يا كابتن

430
01:06:05,632 --> 01:06:07,384
سندباد" إحذر"

431
01:06:40,250 --> 01:06:42,211
ماذا هناك يا سيدى ؟

432
01:07:06,818 --> 01:07:09,947
كل منكم , إصعدوا بالإعلى هنا
ماريانا" أولاْ"

433
01:08:00,831 --> 01:08:02,416
الذهاب شمالاْ

434
01:08:03,250 --> 01:08:07,421
كما قال الساحر
هناك صخور حادة أمامنا

435
01:09:41,765 --> 01:09:43,767
ما هذا يا سيدى ؟

436
01:09:45,644 --> 01:09:49,606
انهم يريدون التضحية بنا
إلى إلههم الحى , لا تفعل

437
01:09:57,948 --> 01:10:02,202
يا "كالى" العظيم
الأقوى من الجميع

438
01:10:02,619 --> 01:10:04,705
إسجد لى

439
01:11:14,483 --> 01:11:17,819
إرقص , إرقص لي

440
01:11:52,729 --> 01:11:53,772
توقف

441
01:12:05,993 --> 01:12:07,661
"أحمد"
سيدى ؟

442
01:12:07,870 --> 01:12:11,623
سأبقى وأجلس مع إلههم
إذهب انت

443
01:12:15,169 --> 01:12:16,628
إذهب الآن

444
01:12:31,643 --> 01:12:38,317
في ذلك المكان المقدس مخفى عن عيون البشر
القرص الذهبي الثالث

445
01:12:38,525 --> 01:12:43,947
القرص الذهبي الثالث هنا فى مكان ما
ولابد أن أجدة

446
01:13:04,051 --> 01:13:05,636
لابد أن أجدة

447
01:13:50,347 --> 01:13:53,684
لن أفشل , لن

448
01:14:02,568 --> 01:14:04,027
"كورا"

449
01:14:07,155 --> 01:14:09,241
تقابلنا مرة آخرى

450
01:14:21,336 --> 01:14:23,922
حتى الموت
حتى الموت

451
01:14:40,522 --> 01:14:43,734
"حتى الموت "كالى
الموت إلى عدونا

452
01:15:54,763 --> 01:15:57,057
كلا , إنتظر لا تفعل

453
01:15:57,975 --> 01:15:59,017
أبتعد عنة

454
01:17:03,457 --> 01:17:04,499
إبتعدوا

455
01:18:29,793 --> 01:18:32,212
القرص الذهبي الثالث

456
01:19:05,245 --> 01:19:07,122
مكتوب هنا

457
01:19:07,247 --> 01:19:11,418
أن نافورة القدرِ تقع ضمن الموكب

458
01:19:11,835 --> 01:19:16,089
نعم , حيث تبتسم الألهة للبشر الهالكين

459
01:19:16,298 --> 01:19:19,843
ولكن لن أدخل المكان المقدس بأيدى فارغة

460
01:19:20,052 --> 01:19:21,512
لأنة مكتوب أيضاْ

461
01:19:21,637 --> 01:19:26,725
أن الرجل الذى سيضع الأقراص الذهبية الثلاثة
فى مياة النافورة

462
01:19:26,934 --> 01:19:28,810
....سيستقبل عودة

463
01:19:29,436 --> 01:19:31,021
الشباب

464
01:19:32,064 --> 01:19:34,233
درع الظلام

465
01:19:34,358 --> 01:19:38,403
: وأفضل شىء
تاج الثروات الهائلة

466
01:19:39,363 --> 01:19:42,282
كل هذا هو قدرى انا

467
01:19:43,116 --> 01:19:49,373
لكن أخاف أن قدرك يقع أمامك
انت الذى دمرت وحشهم الثمين ؟

468
01:19:53,418 --> 01:19:57,297
لعل الله يقبلكم
الوداع

469
01:20:19,194 --> 01:20:24,616
رحلتهم أنتهت ورحلتى أوشكت
"عد إلى السفينة يا "أحمد

470
01:20:24,825 --> 01:20:29,413
السمع والطاعة يا سيدى
جهز الطاقم للرحيل

471
01:20:30,122 --> 01:20:31,707
سيدى

472
01:20:43,051 --> 01:20:47,639
يعتقدون انها واحدة منهم
ألهة , لقد إنقدتنا

473
01:20:48,182 --> 01:20:52,561
كلا , انها المختارة من إلههم
ذو العين الواحدة

474
01:21:24,134 --> 01:21:26,136
"سندباد"
"ماريانا"

475
01:23:30,844 --> 01:23:32,721
أيها الوزير , إخلع قناعك

476
01:23:33,138 --> 01:23:35,098
إكشف وجهك

477
01:24:11,510 --> 01:24:13,262
"سندباد"

478
01:24:32,030 --> 01:24:34,449
إلى النفق من هنا

479
01:25:33,967 --> 01:25:36,178
راشيد" هناك"

480
01:25:38,263 --> 01:25:41,600
أيها الوزير من هنا
"لابد أن نجد "ماريانا

481
01:26:11,213 --> 01:26:14,007
دعهم يتحملونني

482
01:27:09,688 --> 01:27:13,150
ماريانا" ؟"

483
01:27:57,569 --> 01:28:01,198
نافورة القدر
المكان الأخير

484
01:29:28,285 --> 01:29:30,996
ماريانا" .... تعالى"

485
01:29:45,177 --> 01:29:48,305
تبعتنى بدلاْ من "كورا" ؟

486
01:29:49,014 --> 01:29:52,768
إذن لقد ربح السباق
السباق ربما

487
01:29:52,976 --> 01:29:56,438
والجائزة ؟
ليس الجائزة

488
01:29:57,064 --> 01:30:01,735
..... تاج الثروات الهائلة
لا أندم على شىء

489
01:30:37,521 --> 01:30:40,858
أخفتك ؟
ماريانا" ؟"

490
01:30:55,455 --> 01:30:57,749
المكان الأخير

491
01:31:43,212 --> 01:31:47,466
طاقة الشباب ملكي ثانية
"لقد تأخرت كثيراْ "سندباد

492
01:31:50,177 --> 01:31:54,890
درع الظلام , تاج الثروات الهائلة
سأحرمك منهم

493
01:31:55,098 --> 01:31:59,561
آلهة وشياطين الظلام
خلصوني إلى الأبد من هذا العدو

494
01:31:59,686 --> 01:32:04,483
الذى يقف بينى وبين قدرى
أتوسل إليكم

495
01:32:07,194 --> 01:32:10,322
"انهم لا يسمعوك "كورا
أناشدكم

496
01:32:37,850 --> 01:32:39,518
أقتلة

497
01:32:39,726 --> 01:32:41,895
"دمر "سندباد

498
01:35:07,374 --> 01:35:09,459
انه كما تنبأ الساحر

499
01:35:09,543 --> 01:35:13,213
قوات الخير والشر
تحارب إلى الأبد

500
01:35:13,630 --> 01:35:18,093
تنبأَ أيضاً بأعمال الرجال الضعفاء والهالكين

501
01:35:18,218 --> 01:35:21,763
الذي قد يرجح كفة الميزان
.... بشكل أو بآخر

502
01:36:09,311 --> 01:36:10,562
"راشيد"

503
01:36:40,801 --> 01:36:42,135
"سندباد"

504
01:36:54,231 --> 01:36:55,482
لا !

505
01:37:34,813 --> 01:37:36,481
كلا !

506
01:37:59,505 --> 01:38:00,964
"والآن "سندباد

507
01:38:01,089 --> 01:38:05,135
درع الظلام سيكون ملكى
لا أرى أى درع

508
01:38:06,512 --> 01:38:08,180
سترى

509
01:38:29,451 --> 01:38:33,497
"إنظر جيداْ "سندباد
ما لا تراة , لا تستطيع قتلة

510
01:38:53,225 --> 01:38:55,519
أهنئك يا كابتن

511
01:38:55,936 --> 01:38:59,565
ذراع سيفك ممتاز
لكن عيونك تخدعك

512
01:38:59,773 --> 01:39:02,067
الآن , لا تستطيع رؤيتي مطلقاً

513
01:39:03,026 --> 01:39:06,029
بكل قوتك
انت عاجز

514
01:39:06,238 --> 01:39:08,866
عاجز مثل الطفل

515
01:39:09,366 --> 01:39:12,911
أستطيع قتلك فى أى وقت يا كابتن
فى أى وقت

516
01:39:55,579 --> 01:39:57,039
هل انا هنا ؟

517
01:39:59,541 --> 01:40:01,627
أو هناك بجانبك ؟

518
01:40:01,835 --> 01:40:03,295
..... كلا

519
01:40:04,004 --> 01:40:08,800
لا تستطيع قتلى
لكنى أستطيع تحطيمك , كلكم

520
01:40:20,812 --> 01:40:21,855
"سندباد"

521
01:41:58,702 --> 01:42:01,538
تاج الثروات الهائلة

522
01:42:12,674 --> 01:42:14,134
فخامتك

523
01:42:14,259 --> 01:42:18,931
أليس انت الوريث الحقيقى والجدير
بعرش "مارابيا" ؟

524
01:42:19,139 --> 01:42:22,059
ألم يسلم الله لى هذا التاج

525
01:42:22,267 --> 01:42:27,064
إلى يديى من مياة نافورة القدر العجيبة

526
01:42:27,189 --> 01:42:29,483
لتستقر على رأسك ؟

527
01:43:11,900 --> 01:43:15,237
الحمد لله الرحيم جداً

528
01:43:40,804 --> 01:43:44,349
لا أستطيع أن أفهم
لماذا فعلت هذا ؟

529
01:43:44,558 --> 01:43:48,604
تترك مملكة كاملة
كنز ثمين , لماذا ؟

530
01:43:50,689 --> 01:43:54,568
انا أقدر الحرية
الملك ليس حراْ فى الحقيقة

531
01:43:56,445 --> 01:43:59,364
ألم يخبرك من سيتزوج

532
01:44:04,995 --> 01:44:07,497
كابتن , كابتن

533
01:44:07,998 --> 01:44:11,251
هل ستأخدنى معك
كبحار الآن ؟

534
01:44:11,460 --> 01:44:13,837
نعم , وأسرع مع هذا الحبل

535
01:44:13,962 --> 01:44:16,882
لا تقلق
انا أثق فى الله دائماْ

536
01:44:20,010 --> 01:44:21,553
ولكن إربط جملك

