1
00:01:25,439 --> 00:01:29,656
"مومباي)، 2006م)"

2
00:01:31,439 --> 00:01:33,839
(سؤال واحد يفصل (جمال مالك"
"عن الفوز بـ20 مليون روبيّة

3
00:01:33,840 --> 00:01:36,271
اسمك؟ -
"كيف فعلها؟" -

4
00:01:36,306 --> 00:01:40,398
،أ): غشّ)"
"ب): إنّه محظوظ)

5
00:01:40,440 --> 00:01:46,473
،ج): إنّه عبقريّ)"
"د): إنّه قدر مكتوب)

6
00:01:49,240 --> 00:01:57,673
مساء الخير... ومرحباً بكم"
"(في برنامج (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

7
00:01:59,240 --> 00:02:03,852
هل أنتَ مستعدّ؟ -
نعم -

8
00:02:04,240 --> 00:02:07,240
"...فضلاً رحّبوا ترحيباً حارّاً" -
حظّاً موفّقاً يا فتى -

9
00:02:07,340 --> 00:02:14,840
...بمتسابقنا الأوّل لهذه الليلة
!(جمال مالك) من مدينتنا (مومباي)

10
00:02:16,740 --> 00:02:19,140
هيّا، فلنلعب

11
00:02:26,540 --> 00:02:29,140
ابتسم، ستكون بخير

12
00:02:29,240 --> 00:02:31,145
ما اسمك؟

13
00:02:32,973 --> 00:02:39,278
ما اسمك أيّها الحقير؟ -
(جمال مالك) -

14
00:02:39,279 --> 00:02:44,068
لك اسم، جيّد، كفّ عن البكاء

15
00:02:45,323 --> 00:02:50,720
،شكراً، شكراً
شكراً، شكراً، شكراً جزيلاً

16
00:02:51,920 --> 00:02:55,886
...(إذن، (جمال
أخبرني شيئاً عن نفسكَ

17
00:02:59,741 --> 00:03:04,941
(أعمل في مركز اتصالات، في (جوهو -
جميل -

18
00:03:05,590 --> 00:03:09,726
،مسوّق هاتفيّ
وأيّ نوع من مراكز الاتصال هو هذا؟

19
00:03:10,141 --> 00:03:12,649
(جوّالات (إكس إل 5

20
00:03:12,684 --> 00:03:17,478
إذن فأنتَ من يتّصل بي كلّ يوم
في حياتي مقدّماً عروضاً خاصّة؟

21
00:03:17,613 --> 00:03:23,472
كلاّ، في الواقع أنا مساعد -
مساعد مسوّق هاتفيّ؟ -

22
00:03:25,287 --> 00:03:29,041
وما الذي يفعله
مساعد المسوّق الهاتفيّ بالضبط؟

23
00:03:29,141 --> 00:03:35,832
...أجلب الشاي للناس و -
!"سقّاء شاي"، "سقّاء شاي" -

24
00:03:37,741 --> 00:03:40,441
"...سيّداتي، سادتي"

25
00:03:40,542 --> 00:03:47,871
،(جمال مالك) من (مومباي)
(فلنلعب (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

26
00:03:57,552 --> 00:03:59,542
هل اعترف؟

27
00:03:59,642 --> 00:04:02,642
لم أستطع معرفة شيء منه
سوى اسمه

28
00:04:02,742 --> 00:04:06,542
،(أمضيتَ ليلة كاملة هنا يا (سرينيفاس
فماذا كنتَ تفعل؟

29
00:04:06,642 --> 00:04:08,642
إنّه رجل صلب

30
00:04:08,842 --> 00:04:11,442
لكنّ قليلاً من الصعق الكهربائيّ
سيحلّ لسانه، اصعقه

31
00:04:11,542 --> 00:04:13,442
أمركَ، سيّدي

32
00:04:21,642 --> 00:04:26,572
حسناً، أكنتَ ترتدي أجهزة سلكيّة؟
جوّال أو جهاز مناداة؟

33
00:04:27,482 --> 00:04:34,488
...شريك يسعل بين الجمهور
أو رقاقة تحت الجلد؟

34
00:04:40,042 --> 00:04:41,764
الرقاقة ليست هنا -
ليست هنا؟ -

35
00:04:41,765 --> 00:04:45,630
لا -
حسناً، دع الرقاقة، دع الرقاقة، دع الرقاقة -

36
00:04:46,857 --> 00:04:51,226
...الجوّ حار
...وزوجتي تنغّص عيشي

37
00:04:51,326 --> 00:04:59,669
ولديّ مكتب يعجّ بالقتلة والمغتصبين
والمبتزّين وقطّاع الطرق وأنت

38
00:05:01,188 --> 00:05:09,243
لذا لمَ لا توفّر علينا كثيراً من الوقت
وتخبرني كيف غششتَ؟

39
00:05:24,743 --> 00:05:27,043
انتهيتُ، سيّدي

40
00:05:31,143 --> 00:05:33,443
اسمع الآن

41
00:05:35,843 --> 00:05:37,943
مرحباً

42
00:05:40,443 --> 00:05:42,643
إنّه فاقد الوعي، ما نفع هذا؟

43
00:05:42,743 --> 00:05:47,102
كم مرّة أخبرتُكَ يا (سرينيفاس)؟ -
آسف، سيّدي -

44
00:05:47,138 --> 00:05:53,144
سرينيفاس)، ستأتينا منظمة العفو الدوليّة)
الآن متذمرة بشأن حقوق الإنسان

45
00:05:53,244 --> 00:05:54,699
...سيّدي، كنتُ أفكّر

46
00:05:54,699 --> 00:06:01,808
!أنزله ورتّب هندامه، حبّاً في الله -
سيّدي، ماذا لو كان يعرف الإجابات حقّاً؟ -

47
00:06:04,444 --> 00:06:09,744
الأساتذة والأطباء والمحامون وأرباب
المعارف العامّة لا يتخطّون الـ16 ألف روبيّة

48
00:06:09,844 --> 00:06:16,014
،وهو بلغ الـ10 ملايين
فما الذي يمكن لمشرّد أن يعرفه؟

49
00:06:17,444 --> 00:06:20,201
الإجابات

50
00:06:25,144 --> 00:06:29,288
عرفتُ الإجابات

51
00:06:31,870 --> 00:06:35,149
(( المليونير المشرّد ))

52
00:06:36,762 --> 00:06:40,838
(جمال)، أمسكها، (جمال)

53
00:06:41,372 --> 00:06:44,578
جمال)، إنّها لك)

54
00:06:50,829 --> 00:06:56,734
كيف تمكّنتَ من الوقوع هكذا، اللعنة؟ -
!منطقة خاصّة! منطقة خاصّة -

55
00:06:58,863 --> 00:07:00,836
!أمسكوه

56
00:07:02,445 --> 00:07:05,458
!الكلاب قادمون! اهربوا

57
00:07:08,450 --> 00:07:11,633
!إن لم تقتلك الطائرات فسنقتلك نحن

58
00:07:14,851 --> 00:07:16,769
!أخي

59
00:08:18,246 --> 00:08:22,246
لا يستطيعون الإمساك بي، سنفرّ ونجري"
"بسرعة فلا يستطيعون الإمساك بي

60
00:08:22,246 --> 00:08:26,646
،لن يمسكني ذلك الغجريّ"
"سأريك حيلاً بمراوغتي السريعة

61
00:08:26,646 --> 00:08:31,146
،وألمّ تلك الحزمة في طريقي"
"تجري الكلاب، تبدأ بملاحقتي، الحظّ حليفي

62
00:08:31,146 --> 00:08:34,546
يفشلون أحياناً حين نحيا مقابل القوت"
"الذي نجنيه للعائلة

63
00:08:34,546 --> 00:08:38,505
أريد أن أصبح نجماً يوماً"
"لأتسكّع في حانة

64
00:08:38,505 --> 00:08:42,820
سأقصد (فيغاس) إن دفعوا لنا"
"لأنسى جراحي

65
00:08:45,308 --> 00:08:48,246
آسف

66
00:08:50,947 --> 00:08:53,135
آسف، آسف

67
00:08:53,170 --> 00:08:54,147
!آسف

68
00:08:54,217 --> 00:08:58,341
لا يستطيعون الإمساك بي، سنفرّ ونجري"
"بسرعة فلا يستطيعون الإمساك بي

69
00:08:58,341 --> 00:09:02,653
،لن يمسكني ذلك الغجريّ"
"سأريك حيلاً بمراوغتي السريعة

70
00:09:02,753 --> 00:09:07,069
تبّاً، إنّها أمّي -
أتريدني أن أوسعكَ ضرباً حتّى الموت؟ -

71
00:09:07,689 --> 00:09:10,924
أخي، اتركهما لي

72
00:09:13,695 --> 00:09:16,035
هيّا

73
00:09:16,443 --> 00:09:19,347
!(أثوس) -
!(أثوس) -

74
00:09:19,347 --> 00:09:22,847
صاح الفارسان -
الفرسان -

75
00:09:22,947 --> 00:09:25,147
!(أثوس) -
!(أثوس) -

76
00:09:25,147 --> 00:09:31,747
"ردّدوا، قال (أثوس): "طلبتني، سيّدي -
"طلبتني، سيّدي" -

77
00:09:32,060 --> 00:09:35,266
هاقد أتى فرساننا

78
00:09:35,906 --> 00:09:40,971
،شكراً لتفضلكما علينا جميعاً بحضوركما
!(بورثوس)

79
00:09:40,972 --> 00:09:43,118
(افتح الكتاب يا (سليم

80
00:09:44,525 --> 00:09:47,779
(كفّ عن ذلك وافتح الكتاب يا (جمال

81
00:09:48,893 --> 00:09:50,741
أثوس)؟)

82
00:10:08,648 --> 00:10:10,552
...إذن

83
00:10:10,990 --> 00:10:16,172
...(سيّد (مالك
يا مَن يعرف الإجابات كلّها

84
00:10:17,248 --> 00:10:19,148
تكلّم

85
00:10:20,248 --> 00:10:22,480
تكلّم أيّها السوقيّ

86
00:10:26,568 --> 00:10:28,267
"...(إذن يا (جمال"

87
00:10:28,291 --> 00:10:33,248
"أمستعدّ للسؤال الأول مقابل ألف روبيّة؟" -
"نعم" -

88
00:10:33,264 --> 00:10:36,345
لا بأس به أجراً مقابل جلوسك"
"على كرسيّ وإجابتك سؤالاً

89
00:10:36,345 --> 00:10:41,693
أفضل من إعداد الشاي، لا؟ -
لا، بلى، لا -

90
00:10:41,793 --> 00:10:47,048
لا؟ بلى؟ لا؟
أهذا هو جوابك النهائيّ؟

91
00:10:47,718 --> 00:10:50,848
تذكّر، لديك 3 وسائل مساعدة

92
00:10:50,948 --> 00:10:55,888
...سؤال الجمهور، حذف إجابتين
والاتصال بصديق

93
00:10:55,924 --> 00:10:59,733
،السؤال الأوّل مقابل ألف روبيّة
إليكَ هو

94
00:11:00,049 --> 00:11:05,698
من كان بطل الفيلم الناجح
زانجير) لعام 1973م؟)

95
00:11:16,937 --> 00:11:19,616
...أنا في مأزق، هنا

96
00:11:21,524 --> 00:11:24,392
...هاك... مال، خذ المال

97
00:11:25,739 --> 00:11:30,838
،(اخرج يا (جمال
يريد (براكاش) أن يتغوّط

98
00:11:32,602 --> 00:11:38,563
لم أنتهِ بعد -
...كفّا عن تضييع الوقت، الأمر عاجل -

99
00:11:38,576 --> 00:11:43,229
...إنّها خجولة
ومذ متى كانت هنالك مهلة للتبرّز؟

100
00:11:43,229 --> 00:11:50,157
...هذا هو الحدّ الفاصل يا فتى، أسرع -
بما أنّ هنالك زبوناً ينتظر، فهذا هو الحين -

101
00:11:50,157 --> 00:11:55,215
،أعد إليّ المال! أعده! سأقصد مكاناً آخر
!أحمق لعين

102
00:11:56,363 --> 00:12:02,745
قد ضيّعتَ عليّ زبوناً -
!(مروحيّة (أميتاب -

103
00:12:02,974 --> 00:12:06,922
...(تلك مروحيّة (أميتاب -
أميتاب)؟) -

104
00:12:08,025 --> 00:12:10,429
!(أميتاب باتشان)

105
00:12:26,565 --> 00:12:28,465
!سليم)، افتح الباب)

106
00:13:08,960 --> 00:13:11,543
!(أميتاب باتشان)

107
00:13:27,291 --> 00:13:29,328
!(سيّدي (أميتاب

108
00:13:29,687 --> 00:13:34,709
،تحرّكوا، تحرّكوا! ابتعدوا عن طريقي
انتظر، أرجوك، أنا قادم إليك

109
00:13:36,051 --> 00:13:39,606
سيّدي (أميتاب)، أعطني توقيعك مِن فضلك

110
00:13:47,051 --> 00:13:50,051
!مرحى

111
00:13:50,051 --> 00:13:53,551
...(أميتاب)

112
00:14:00,951 --> 00:14:06,691
حصلتَ عليه إذاً، أليس كذلك؟
توقيع (أميتاب)؟

113
00:14:42,725 --> 00:14:45,613
!كان توقيعي

114
00:14:46,207 --> 00:14:48,177
!(أعطاني إيّاه (أميتاب

115
00:14:48,177 --> 00:14:53,456
!لن أحصل على آخر أبداً -
عرض سعراً مناسباً، فبعتُه -

116
00:14:53,456 --> 00:14:56,381
...ولكنّه كان توقيعي

117
00:14:57,452 --> 00:14:59,889
(أ): (أميتاب باتشان)

118
00:15:00,352 --> 00:15:03,614
،خمّن ماذا، لقد أصبتَ
ربحتَ ألف روبيّة

119
00:15:06,953 --> 00:15:11,761
لا يجب أن تكون عبقريّاً لتعرف -
(عرفتُ أنّه (أميتاب باتشان -

120
00:15:13,063 --> 00:15:16,949
،كما قلتُ
لا يجب أن تكون عبقريّاً لتعرف

121
00:15:19,100 --> 00:15:21,912
(إنّه أشهر رجل في (الهند

122
00:15:23,098 --> 00:15:27,990
تظهر صورة ثلاثة أسود"
"على شعار (الهند) الوطنيّ

123
00:15:28,090 --> 00:15:31,153
"ما الذي كُتب أسفل منها؟"

124
00:15:31,253 --> 00:15:37,353
...أ): الحقيقة وحدها تنتصر)
...ب): الكذب وحده ينتصر)

125
00:15:37,653 --> 00:15:45,765
...ج): الموضة وحدها تنتصر)
د): المال وحده ينتصر؟)

126
00:15:49,907 --> 00:15:52,263
ما رأيك يا (جمال)؟

127
00:15:52,653 --> 00:15:58,482
،أشهر عبارة لبلادنا
أترغب في الاتصال بصديق؟

128
00:15:58,746 --> 00:16:00,856
سؤال الجمهور

129
00:16:01,350 --> 00:16:04,353
"أنهوا شقاء الفقير، سيّداتي وسادتي"

130
00:16:04,491 --> 00:16:09,153
تستطيع ابنتي البالغة 5 أعوام
إجابة ذلك السؤال، ولكنّك لم تستطع

131
00:16:09,254 --> 00:16:12,254
وهذا مستغرب من عبقريّ مليونير

132
00:16:12,577 --> 00:16:17,664
فما الذي حدث؟
هل ذهب شريكك ليتبوّل؟

133
00:16:18,125 --> 00:16:20,254
يسألك المفتّش سؤالاً

134
00:16:20,354 --> 00:16:24,054
(ما سعر طبق (باني بوري
في كشك (هاريش) في (تشوباتي)؟

135
00:16:24,154 --> 00:16:25,554
ماذا؟

136
00:16:25,914 --> 00:16:28,826
طبق واحد من (باني بوري)، كم سعره؟

137
00:16:29,219 --> 00:16:33,728
عشرة روبّيات -
خطأ، 15 منذ عيد الأنوار -

138
00:16:34,638 --> 00:16:40,161
(مَن سرق درّاجة الشرطيّ (فيرماس
خارج محطّة (سانتا كروز) الخميس الماضي؟

139
00:16:41,523 --> 00:16:45,654
أتعرف مَن يكون؟ -
كلّ مَن في (جوهو) يعرف ذلك -

140
00:16:45,754 --> 00:16:48,368
حتّى مَن يبلغون الخامسة

141
00:16:52,254 --> 00:16:55,547
،(تهانينا يا (جمال"
"قد ربحتَ 4 آلاف روبيّة

142
00:17:00,151 --> 00:17:03,254
...سؤال الـ16 ألف روبيّة

143
00:17:04,854 --> 00:17:09,354
،عن الدين
أمر مثير للاهتمام

144
00:17:09,775 --> 00:17:16,455
...(في أوصاف الإله (راما
بمَ يشتهر بأنّه يمسك في يمينه؟

145
00:17:25,455 --> 00:17:28,055
(جمال)

146
00:18:17,369 --> 00:18:20,354
إنّهم مسلمون، اقضوا عليهم

147
00:18:26,775 --> 00:18:28,456
...(جمال)

148
00:19:13,140 --> 00:19:15,567
!تحرّكي بسرعة! تعالي معنا

149
00:19:25,872 --> 00:19:31,179
!اغربا
!هل أنتَما أصمّان؟ قلتُ اغربا

150
00:19:35,192 --> 00:19:38,106
هيّا يا (جمال)، تعال معنا

151
00:19:49,657 --> 00:19:54,357
أستيقظ كلّ صباح متمنّياً
لو أنّي لم أعرف جواب ذلك السؤال

152
00:19:57,557 --> 00:20:00,157
...(فلولا الله و(راما

153
00:20:01,857 --> 00:20:04,243
لكانت لا تزال لي أمّ

154
00:20:14,037 --> 00:20:18,269
قوس ونشّابة -
جواب نهائيّ؟ -

155
00:20:20,258 --> 00:20:22,733
جواب نهائيّ

156
00:20:23,549 --> 00:20:27,467
أيّها الحاسوب، اعتمد (د) من فضلك

157
00:20:31,526 --> 00:20:35,000
قد ربحتَ 16 ألف روبيّة

158
00:20:36,247 --> 00:20:39,224
أحسنتَ يا صديقي

159
00:20:40,758 --> 00:20:44,678
حان وقت فاصل إعلانيّ
فلا تبرحوا أماكنكم

160
00:20:45,829 --> 00:20:50,458
حالفكَ الحظّ؟
لو كنتُ مكانكَ، لأخذتُ المال وانسحبتُ

161
00:20:50,558 --> 00:20:54,201
لن تفلح في السؤال التالي -
"ليعد الجميع بعد 90، رجاءً، حسناً؟" -

162
00:20:54,301 --> 00:20:57,458
"أيمكنك العودة والتحكّم، رجاءً؟"

163
00:21:26,294 --> 00:21:28,158
!اغربي

164
00:21:28,214 --> 00:21:32,509
!ستجعل رجل الأمن يفطن لأمرنا -
دعها تدخل -

165
00:21:33,302 --> 00:21:36,227
قد تكون الفارس الثالث

166
00:21:36,259 --> 00:21:41,597
أنا الأكبر في هذه العائلة الآن
وأقول بأنّها لن تدخل، مفهوم؟

167
00:21:42,494 --> 00:21:47,769
...فعلى كلّ حال
نحن لا نعرف اسم الفارس الثالث حتّى

168
00:22:07,459 --> 00:22:09,559
(سليم)

169
00:22:25,760 --> 00:22:27,507
تعالي إلى هنا

170
00:22:30,143 --> 00:22:31,698
تعالي إلى هنا

171
00:22:41,260 --> 00:22:43,171
أين أمّكِ؟

172
00:22:44,694 --> 00:22:46,733
أبوكِ؟

173
00:22:49,916 --> 00:22:54,344
(أنا (جمال
(وهذا أخي الأكبر (سليم

174
00:22:55,623 --> 00:23:00,650
(وأنا (لاتيكا -
يمكنكِ النوم هنا إن شئتِ -

175
00:23:07,295 --> 00:23:10,100
(شكراً، (جمال

176
00:23:24,906 --> 00:23:27,561
مرحباً بكم مجدّداً في
(مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟)

177
00:23:27,657 --> 00:23:31,062
،(متسابقنا، (جمال مالك
(مساعد مركز اتصالات من (مومباي

178
00:23:31,097 --> 00:23:35,061
فاز بـ16 ألف روبيّة
واستخدم وسيلة مساعدة واحدة حتّى الآن

179
00:23:35,161 --> 00:23:37,361
وهي سؤال الجمهور

180
00:23:38,092 --> 00:23:45,078
،إذن، صديقي، أنتَ مقبل على مال وفير
أنلعب؟

181
00:23:45,481 --> 00:23:47,494
نعم

182
00:23:52,468 --> 00:23:57,061
ما اسم الشاعر الهنديّ الشهير الذي ألّف
أغنية "(كرشنا)، باركنا بحضورك"؟

183
00:23:57,384 --> 00:24:07,955
...(أ): (سرداس)، (ب): (تولسيداس)
ج): (ميرا باي)، (د): (كبير)؟)

184
00:24:30,833 --> 00:24:32,879
(جمال)

185
00:25:03,262 --> 00:25:04,962
مرحباً

186
00:25:08,962 --> 00:25:11,486
الجوّ حارّ؟

187
00:25:32,563 --> 00:25:34,663
!مرحى

188
00:26:00,563 --> 00:26:06,187
لا بدّ أنّه رجل طيّب نظراً لطريقة اعتنائه بنا -
لا بدّ أنّه قدّيس -

189
00:26:06,187 --> 00:26:10,362
لا يُسمح لنا بمخاطبة الغرباء -
لماذا؟ -

190
00:26:10,463 --> 00:26:15,425
إن حصلنا على أخرى، فهو قدّيس ولا ريب

191
00:26:23,069 --> 00:26:24,301
(أرفند)

192
00:26:24,578 --> 00:26:34,263
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"فعيوننا عطشى لمرآك

193
00:26:34,335 --> 00:26:37,831
أحسنتَ يا (أرفند)، أحسنتَ

194
00:26:39,189 --> 00:26:41,593
(سليم)

195
00:26:42,543 --> 00:26:50,223
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"...فعيوننا عطشى

196
00:26:50,505 --> 00:26:55,175
تسخرين منّي، سأقتلكِ -
إليكَ عنها -

197
00:26:56,223 --> 00:26:59,649
لا تلمسني أيّها الوغد السمين

198
00:27:02,283 --> 00:27:07,101
أيّها الشجرة الكبيرة -
بونوس)، أحسبكَ وجدتَ كلبكَ) -

199
00:27:19,399 --> 00:27:23,256
حسناً، حان وقت الذهاب، باشر العمل

200
00:27:30,635 --> 00:27:33,275
أتحسبون أنفسكم في نزهة هنا؟

201
00:27:33,465 --> 00:27:37,233
ما تحسبون هذا، عطلة؟

202
00:27:39,985 --> 00:27:42,477
وعلامَ تضحكون؟

203
00:27:46,100 --> 00:27:47,861
أعطيني إيّاها

204
00:27:52,156 --> 00:27:54,528
!اخرسي -
(أخي (سليم -

205
00:27:54,656 --> 00:27:58,773
ما الأمر يا أخي الصغير، أهنالك مشكلة؟
هاك، خذيها، إنّها لكِ اليوم

206
00:27:58,873 --> 00:28:03,572
لا أريدها -
خذيها، هذا لصالحكِ، الأطفال يجنون الضعف -

207
00:28:03,573 --> 00:28:07,363
قالت بأنّها لا تريدها -
(اصمت يا (جمال -

208
00:28:08,014 --> 00:28:11,045
خذيها الآن وإلاّ رميتُها

209
00:28:15,200 --> 00:28:18,981
أبقيها تبكي وستجنين ثلاثة أضعاف

210
00:28:19,497 --> 00:28:23,399
!هيّا! باشروا العمل

211
00:28:48,101 --> 00:28:52,057
سنستخدم أشدّها لذاعة

212
00:29:45,801 --> 00:29:51,024
فلفل حارّ على عضوه

213
00:29:57,028 --> 00:29:59,563
!سأنتقم منكم

214
00:29:59,905 --> 00:30:03,762
عودوا إلى النوم... جميعكم

215
00:30:15,567 --> 00:30:25,609
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"فعيوننا عطشى لمرآك

216
00:30:27,702 --> 00:30:31,086
جيّد جدّاً، أنا مسرور

217
00:30:31,186 --> 00:30:35,903
إنّه مستعدّ -
وأنا مستعدّ أيضاً -

218
00:30:50,403 --> 00:30:52,601
هيّا، أزح المصباح

219
00:31:36,676 --> 00:31:38,457
حسناً

220
00:31:41,368 --> 00:31:44,068
(سليم)

221
00:31:44,558 --> 00:31:46,811
أحضر (جمال) إلى هنا

222
00:31:49,581 --> 00:31:51,591
(جمال)

223
00:32:01,469 --> 00:32:06,986
اسمع يا فتى، حان وقت القرار

224
00:32:08,069 --> 00:32:15,368
أتريد حياة مشرّد أم حياة رجل؟
رجل حقيقيّ، مقاتل

225
00:32:15,369 --> 00:32:23,735
،مصيرك بين يديك يا أخي
...يمكنك أن تغدو مثلي أو

226
00:32:25,256 --> 00:32:27,457
أتفهم؟

227
00:32:30,347 --> 00:32:33,017
أفهم

228
00:32:33,243 --> 00:32:36,876
(اذهب وأحضر (جمال

229
00:32:40,181 --> 00:32:42,339
(بونوس)

230
00:32:45,170 --> 00:32:52,169
لا أحتاج إلاّ أن يُعجب (مامان) بغنائي
(وسننعم بالمال، مال وفير يا (لاتيكا

231
00:32:52,170 --> 00:32:56,774
وماذا بعدها؟ أيمكننا التوقّف عن التسوّل؟ -
تسوّل؟ أتمزحين؟ -

232
00:32:56,874 --> 00:33:02,555
،(سنعيش في منزل كبير في (هاربر رود
أنا وأنتِ و(سليم)، الفرسان الثلاثة

233
00:33:02,556 --> 00:33:06,319
هاربر رود)، حقّاً؟) -
حقّاً -

234
00:33:07,792 --> 00:33:14,651
...تحت ضوء القمر
أنا وأنتِ، ستراقصيني، أليس كذلك؟

235
00:33:16,671 --> 00:33:20,389
آمل أن يكون غناؤكَ أفضل من رقصكَ

236
00:33:21,761 --> 00:33:24,593
جمال)، تعال)

237
00:33:25,064 --> 00:33:28,781
حان دوري -
غنّ جيّداً -

238
00:33:35,920 --> 00:33:38,732
حانت ساعة الفرج يا أخي؟

239
00:33:41,144 --> 00:33:44,368
أيّتها الحياة الرغيدة، ها نحن قادمون

240
00:33:45,780 --> 00:33:47,498
(أثوس)

241
00:33:48,261 --> 00:33:50,299
بورثوس)؟)

242
00:33:51,943 --> 00:33:54,946
ستتحرّك عندما آمر

243
00:34:07,135 --> 00:34:08,744
(جمال)

244
00:34:10,275 --> 00:34:14,635
حان وقت الاحتراف -
ماذا؟ حقّاً؟ -

245
00:34:14,670 --> 00:34:18,218
...لكن دعني أسمع تلك الأغنية أوّلاً -
حسناً -

246
00:34:18,800 --> 00:34:23,584
،"كرشنا) باركنا بحضورك)"
إنّها المفضّلة عندي

247
00:34:25,676 --> 00:34:31,005
،"...كرشنا) باركنا)"
خمسون روبيّة؟

248
00:34:35,030 --> 00:34:39,917
ما عساي أفعل وقد غدوتُ محترفاً؟ -
أيّها الغلام الوقح -

249
00:34:40,247 --> 00:34:43,347
هاكَ

250
00:34:49,975 --> 00:34:58,619
،كرشنا) باركنا بحضورك)"
"فعيوننا عطشى لمرآك

251
00:34:58,872 --> 00:35:03,936
"...كرشنا) باركنا بحضورك)"

252
00:35:04,137 --> 00:35:09,182
جمال)، انطلق، اهرب) -
توقّفا، أمسكوا بهما -

253
00:35:12,390 --> 00:35:15,303
!أحضروا المصابيح! أمسكوا بهم

254
00:35:28,472 --> 00:35:30,872
!(سليم)

255
00:35:39,307 --> 00:35:44,372
لاتيكا)، اجري، اجري) -
!(سليم) -

256
00:35:52,373 --> 00:35:55,273
!(جمال)

257
00:36:05,185 --> 00:36:06,874
!(جمال)

258
00:36:12,509 --> 00:36:16,303
هيّا يا (لاتيكا)، أمسكي بيده

259
00:36:16,991 --> 00:36:20,899
(لاتيكا) -
!(جمال) -

260
00:36:25,896 --> 00:36:31,542
!(لاتيكا)! (لاتيكا)

261
00:36:33,411 --> 00:36:38,282
ما الذي حدث؟ ما الذي حدث؟ -
!لقد أفلتت يدي -

262
00:36:43,404 --> 00:36:48,087
!(سليم) -
يجب أن نعود يا أخي، يجب أن نعود -

263
00:36:48,187 --> 00:36:54,781
إن عدنا فسنموت، أجننتَ؟
سيُعمي أبصارنا

264
00:36:54,888 --> 00:36:57,668
بملعقة

265
00:37:05,539 --> 00:37:10,997
لا تقلق عليها، ستكون بخير

266
00:37:11,698 --> 00:37:14,857
لطالما كانت كذلك

267
00:37:30,974 --> 00:37:33,550
"(سرداس)"

268
00:37:39,874 --> 00:37:42,238
سرداس)؟)

269
00:37:44,880 --> 00:37:49,587
...(سرداس)
أهذا جواب نهائيّ؟

270
00:37:50,374 --> 00:37:52,674
نعم

271
00:37:56,905 --> 00:37:58,868
خمّن ماذا

272
00:37:59,585 --> 00:38:02,490
!لقد أصبتَ

273
00:38:09,164 --> 00:38:12,240
المغنّون العميان يجنون الضعف كما تعلم

274
00:38:12,275 --> 00:38:15,588
ماذا أصاب الفتاة؟
هل سملوا عينيها أيضاً؟

275
00:38:18,375 --> 00:38:20,788
كانت لديهم نوايا أخرى

276
00:38:21,475 --> 00:38:24,799
استغرقني الأمر طويلاً حتّى عرفتُ

277
00:38:45,310 --> 00:38:47,716
يجب أن تنسى

278
00:38:49,410 --> 00:38:51,310
تعال

279
00:38:52,275 --> 00:38:55,516
إلى أين؟ -
أتضوّر جوعاً -

280
00:39:06,831 --> 00:39:09,881
"أحلّق كالورق وأرتفع كالطائرات"

281
00:39:09,916 --> 00:39:14,043
إن أمسكتَ بي عند الحدود فلديّ"
"...تأشيرات باسمي، إن أتيتَ إلى هنا

282
00:39:14,143 --> 00:39:18,376
فأنا أصنعها طوال اليوم"
"وسأنهي واحدة في ثانيةٍ إن انتظرتَ

283
00:39:18,476 --> 00:39:21,476
"أحلّق كالورق وأرتفع كالطائرات"

284
00:39:21,476 --> 00:39:24,176
إن أمسكتَ بي عند الحدود"
"...فلديّ تأشيرات باسمي

285
00:39:24,176 --> 00:39:27,230
إن أتيتَ إلى هنا"
"فأنا أصنعها طوال اليوم

286
00:39:27,265 --> 00:39:30,393
"وسأنهي واحدة في ثانيةٍ إن انتظرتَ" -
!مع السلامة -

287
00:39:30,493 --> 00:39:33,176
"أفكّر أحياناً وأنا جالس في القطارات"

288
00:39:33,276 --> 00:39:36,172
عند كلّ محطّة أقف عندها"
"أنهي تلك اللعبة

289
00:39:36,172 --> 00:39:42,002
،الجميع رابحون، نحن من يصنع شهرتنا"
"أصنع شهرتي كمُهاب من الجميع

290
00:39:42,002 --> 00:39:44,776
"أفكّر أحياناً وأنا جالس في القطارات"

291
00:39:44,876 --> 00:39:47,695
عند كلّ محطّة أقف عندها"
"أنهي تلك اللعبة

292
00:39:47,695 --> 00:39:53,791
،الجميع رابحون، نحن من يصنع شهرتنا"
"أصنع شهرتي كمُهاب من الجميع

293
00:39:53,891 --> 00:39:57,057
"...كلّ ما أبغي فعله"

294
00:39:57,865 --> 00:40:02,334
...ثم آخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله

295
00:40:03,585 --> 00:40:07,843
...وآخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله

296
00:40:09,541 --> 00:40:13,835
"وآخذ مالك... كلّ ما أبغي فعله"
انهضا -

297
00:40:15,012 --> 00:40:19,780
فهو قطار أبيكَ إذاً؟ -
"جماجم قراصنة وعظام" -

298
00:40:19,780 --> 00:40:22,577
"عصيّ وحجارة وحشيش وقنابل"

299
00:40:22,677 --> 00:40:28,758
...نهرب عندما نواجههم"
"سمّ قاتل في أجسادهم

300
00:40:28,758 --> 00:40:34,344
...جماجم قراصنة وعظام"
"عصيّ وحجارة وحشيش وقنابل

301
00:40:34,344 --> 00:40:40,175
...نهرب عندما نواجههم"
"سمّ قاتل في أجسادهم

302
00:40:40,175 --> 00:40:45,877
،لا أحد في الجوار يتبختر مثلنا"
"اتصل بجوّالي المدفوع مسبقاً

303
00:40:45,877 --> 00:40:51,677
...(نحزم ونوصل كشاحنات (يو بي إس"
"أعاني الأمرّين في ضخّ الوقود

304
00:40:51,803 --> 00:40:57,595
،لا أحد في الجوار يتبختر مثلنا"
"اتصل بجوّالي المدفوع مسبقاً

305
00:40:57,596 --> 00:41:03,596
...(نحزم ونوصل كشاحنات (يو بي إس"
"أعاني الأمرّين في ضخّ الوقود

306
00:41:05,925 --> 00:41:08,083
!(سليم)

307
00:41:09,481 --> 00:41:12,285
"...كلّ ما أبغي فعله"

308
00:41:39,015 --> 00:41:41,275
أهذه الجنّة؟

309
00:41:46,101 --> 00:41:48,812
(لستَ ميتاً يا (جمال

310
00:41:49,116 --> 00:41:50,961
ما يكون؟

311
00:41:51,499 --> 00:41:53,922
فندق ما؟

312
00:41:54,078 --> 00:41:58,807
يعتبر (تاج محل) أفضل مثال
على فن العمارة المغوليّ

313
00:41:58,907 --> 00:42:03,868
والتي توفّيت في 17 يونيو 1631م ...
خلال ولادة ابنهما الـ14

314
00:42:03,868 --> 00:42:09,678
تمّ إكمال (تاج محل) في 1648م تقريباً
باستخدام يد عاملة تبلغ 20 ألف عامل

315
00:42:09,754 --> 00:42:14,782
(وفي 1980م أعلنته الـ(يونيسكو
...موقع تراث عالميّاً وأشيد به كـ

316
00:42:23,479 --> 00:42:29,096
إن تبعتموني فسأريكم 99 اسماً
(من أسماء الله على ضريح (ممتاز

317
00:42:29,096 --> 00:42:32,108
فضلاً، اخلعوا أحذيتكم -
"فضلاً، اخلعوا أحذيتكم هنا" -

318
00:42:49,879 --> 00:42:58,679
من فضلك، في أيّ ساعة تكون الجولة القادمة؟
وقتنا ضيّق وعلينا مشاهدة (رد فورت) هذا المساء

319
00:42:58,905 --> 00:43:02,569
...كلاّ، أنا -
فضلاً، أمن الممكن أن ترينا المكان الآن؟ -

320
00:43:02,669 --> 00:43:08,123
جليّ أنّنا نفهم أنّ جولة تقتصر
علينا فقط تكلّف مبلغاً أكبر

321
00:43:09,166 --> 00:43:11,480
ولكن بالطبع، سيّدتي

322
00:43:12,768 --> 00:43:14,080
اتبعاني من فضلكما

323
00:43:14,080 --> 00:43:20,246
(بنى الإمبراطور (كورام) (تاج محل
(لزوجته (ممتاز

324
00:43:20,248 --> 00:43:23,580
التي كانت أجمل امرأة في العالم

325
00:43:23,680 --> 00:43:29,305
وعندما ماتت، قرّر الإمبراطور بناء
هذا... الفندق ذي النجوم الخمسة

326
00:43:29,405 --> 00:43:35,780
،لكلّ من يرغب في زيارتها أيضاً
...ولكنّه مات في 1587م

327
00:43:35,880 --> 00:43:42,362
قبل بناء أيّ من الغرف أو المصاعد
...ولكنّ بركة السباحة، كما تريان

328
00:43:42,497 --> 00:43:46,480
تمّ إنجازها في الوقت المحدّد
بطراز رفيع المستوى

329
00:43:46,580 --> 00:43:49,080
لا يذكر أيّ من هذا في الدليل

330
00:43:49,180 --> 00:43:55,116
ألّف الدليل حفنة من المتسوّلين
الهنود الكسالى وعديمي الفائدة

331
00:43:56,786 --> 00:44:02,554
(وهذا، سيّدتي وسيّدي، هو مدفن (ممتاز

332
00:44:02,689 --> 00:44:04,846
كيف ماتت؟

333
00:44:04,846 --> 00:44:11,080
حادث سير، تكدّس كبير -
حقّاً؟ -

334
00:44:11,181 --> 00:44:14,881
ظننتُ أنّها ماتت أثناء الولادة

335
00:44:14,975 --> 00:44:19,911
بالضبط، سيّدي، كانت في طريقها
إلى المستشفى حين حدث ذلك

336
00:44:25,881 --> 00:44:31,376
،مستعدّة؟ لا تتحرّكي قيد أنملة
ابتسمي

337
00:44:34,722 --> 00:44:39,181
،خشب تايلنديّ غير قابل للكسر
!خذها، أحذية

338
00:44:39,281 --> 00:44:44,681
!أصناف أميركيّة! أحذية -
"...كلّ ما أبغي فعله و" -

339
00:44:44,781 --> 00:44:48,291
"...ثم آخذ مالك لأنّ كلّ ما أبغي فعله"

340
00:44:48,496 --> 00:44:54,681
،و... ثمّ آخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله و

341
00:44:54,881 --> 00:44:58,574
"...ثمّ آخذ مالك، كلّ ما أبغي فعله"

342
00:44:58,951 --> 00:45:01,881
"و... ثمّ آخذ مالك"

343
00:45:01,981 --> 00:45:04,281
"...كلّ ما أبغي فعله" -
ابتسمي -

344
00:45:04,381 --> 00:45:10,481
،و... وآخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله و

345
00:45:10,787 --> 00:45:15,916
،ثمّ آخذ مالك"
"...كلّ ما أبغي فعله و

346
00:45:16,018 --> 00:45:18,718
"...ثمّ آخذ مالك، كلّ ما أبغي فعله"

347
00:45:18,782 --> 00:45:23,229
هذه، سيّد (ديفد)، هي أكبر مغسلة
في (الهند) بأسرها

348
00:45:23,364 --> 00:45:24,992
هذا مدهش

349
00:45:25,478 --> 00:45:28,998
تعال، ألقِ نظرة فاحصة على هذه

350
00:45:29,033 --> 00:45:37,653
...(يقولون أنّ كلّ رجل في (أتار برادش
يرتدي كورتا، غُسلت هنا مرّة واحدة على الأقل

351
00:45:37,654 --> 00:45:39,480
أسرعوا، أسرعوا

352
00:45:43,682 --> 00:45:45,282
!(فورملا 1)!  (فورملا 1)

353
00:45:45,382 --> 00:45:48,822
!إلى الموقف بسرعة
!شوماخر) بارع)

354
00:45:49,582 --> 00:45:53,918
...الأبقار، الجواميس
ما تلك هناك؟

355
00:46:02,282 --> 00:46:06,582
!تبّاً -
ما الذي حدث هنا؟ -

356
00:46:09,158 --> 00:46:13,182
...حسناً
!حسناً! حسناً

357
00:46:13,982 --> 00:46:16,382
اهدأ! هلاّ هدأتَ، ربّاه

358
00:46:16,483 --> 00:46:19,683
لديك تأمين، أليس كذلك؟
هل أنتَ بخير؟

359
00:46:19,783 --> 00:46:23,144
أردتما مشاهدة جزء
من (الهند) الحقيقيّة، ها هو ذا

360
00:46:23,279 --> 00:46:28,381
!حسناً -
وها هو جزء من (أميركا) الحقيقيّة، بنيّ -

361
00:46:28,481 --> 00:46:31,902
"مال" -
أجل، أجل، ربّاه -

362
00:46:34,256 --> 00:46:36,407
هاكَ

363
00:47:36,061 --> 00:47:40,978
"(يورديس)"

364
00:47:41,239 --> 00:47:47,696
"(يورديس)"

365
00:48:18,985 --> 00:48:22,353
...على ورقة فئة المئة دولار

366
00:48:22,585 --> 00:48:27,285
صورة أيّ رجل دولة أميركيّ توجد؟

367
00:48:27,702 --> 00:48:33,985
...(أ): (جورج واشنطن)
...(ب): (فرانكلين روزفلت)

368
00:48:34,085 --> 00:48:40,786
...(ج): (بنجامين فرانكلين)
د): (أبرهام لنكن)؟)

369
00:48:44,875 --> 00:48:49,381
ندفع أو نلعب يا (جمال)؟

370
00:48:49,785 --> 00:48:52,185
القرار قراركَ

371
00:48:52,612 --> 00:48:56,234
،يا إلهي، إنّه ينظر إلى آلة التصوير
لا يعرف الجواب

372
00:48:56,369 --> 00:49:01,965
سينسحب، استعدّوا -
كلاّ، سيتلاعب به أوّلاً -

373
00:49:02,138 --> 00:49:04,005
"(جمال)"

374
00:49:04,550 --> 00:49:08,987
أتتلقى العديد من فئات المئة دولار
في مجال عملك؟

375
00:49:09,287 --> 00:49:12,581
هذا هو حدّ الإكراميّة الأدنى لخدماتي

376
00:49:13,220 --> 00:49:20,012
،عرفتُ الآن سبب ارتفاع فواتير جوّالي
يكرمون سقّاء الشاي بفئة المئة دولار

377
00:49:20,428 --> 00:49:23,558
(الجواب هو (ج): (بنجامين فرانكلين

378
00:49:23,594 --> 00:49:26,992
"ستلعب؟" -
"أعتقد أنّي لعبتُ، أليس كذلك؟" -

379
00:49:27,027 --> 00:49:31,526
"بالفعل، (ج)، صحيح؟" -
صورة مَن على ورقة المئة روبيّة؟ -

380
00:49:32,014 --> 00:49:36,460
لا أدري -
لا تدري؟ -

381
00:49:37,628 --> 00:49:39,726
(غاندي)

382
00:49:41,030 --> 00:49:42,735
سمعتُ به

383
00:49:45,364 --> 00:49:49,504
...لا تتذاكى
وإلاّ صعقتك بالكهرباء ثانيةً

384
00:49:49,639 --> 00:49:56,986
،اسمع، لم يسألوني ذلك السؤال
لا أعرف السبب، اسألهم

385
00:49:57,107 --> 00:50:01,105
غريب، لا تبدو مهتمّاً بالمال

386
00:50:03,986 --> 00:50:09,742
"!في الواقع، ربحتَ مليون روبيّة"

387
00:50:14,111 --> 00:50:16,721
فسّر مسألة المئة دولار

388
00:50:18,692 --> 00:50:22,256
(تحوّلت (بومباي) إلى (مومباي

389
00:50:24,975 --> 00:50:29,636
لمَ لا تفهم؟ سئمتُ هذا الآن

390
00:50:58,487 --> 00:51:03,652
،أقامت فتاة هنا، بمثل طولي ربّما
(كان اسمها (لاتيكا

391
00:51:03,652 --> 00:51:06,809
لا أعرف أحداً بذلك الاسم

392
00:51:34,688 --> 00:51:38,888
شطيرتا دجاج، وطبقا بطاطا مقليّة
(وكأس مخفوق المانجا وعلبة (كوكا كولا

393
00:51:38,942 --> 00:51:41,152
وقارورة مياه معدنيّة

394
00:51:43,188 --> 00:51:45,468
(شيملا)

395
00:51:46,888 --> 00:51:51,481
سأذهب إلى (تشوباتي)، حسناً؟
أترغب بمرافقتي؟

396
00:51:51,788 --> 00:51:57,888
،حبّاً بالله، تشكو علّة ما ولا ريب
...جررتني إلى هذا المكان الرديء

397
00:51:58,088 --> 00:52:03,288
هل تركنا أصدقاءنا وحياة طيّبة
ومالاً وفيراً... لأجل هذا؟

398
00:52:03,380 --> 00:52:08,288
عدنا للبحث عنها -
بل أنتَ عدتَ لذلك، فأنا لا أحفل بها -

399
00:52:08,508 --> 00:52:12,488
،(هنالك نساء كثيرات في (بومباي) لـ(سليم
أجل، سيّدي

400
00:52:12,588 --> 00:52:19,201
...يجب أن تعود إلى الأقفاص ليلة السبت
بدلاً من البحث عن حبّك الضائع

401
00:52:19,336 --> 00:52:23,825
(سأذهب إلى (تشوباتي -
"(سأذهب إلى (تشوباتي" -

402
00:52:24,588 --> 00:52:27,977
هنالك 19 مليون نسمة في هذه المدينة
(يا (جمال

403
00:52:28,689 --> 00:52:32,684
انسَ أمرها، إنّها من الماضي

404
00:52:53,830 --> 00:52:59,322
مرحباً، سيّدي، لتحلّ البركات
على مَن يحسنون إلى الآخرين

405
00:53:08,529 --> 00:53:10,941
دولارات؟ كم؟

406
00:53:10,989 --> 00:53:17,064
مئة، صدقاً، أقسم بروح أمّي -
أتحسبني أحمقَ؟ -

407
00:53:17,164 --> 00:53:23,285
ماذا يوجد على هذه الورقة؟
صورة مَن؟

408
00:53:24,049 --> 00:53:30,489
هنالك رجل عجوز... أصلع الهامة
وطويل الشعر في الجانبين كالفتاة

409
00:53:30,590 --> 00:53:33,009
(بنجامين فرانكلين)

410
00:53:37,801 --> 00:53:44,707
،(لقد كبرتَ الآن يا (جمال
أنا سعيد من أجلك

411
00:53:45,609 --> 00:53:50,633
(آسف، (أرفند -
لقد نجوتَ يا صديقي، لم أكن محظوظاً -

412
00:53:50,633 --> 00:53:53,034
هذا هو الفارق الوحيد

413
00:53:53,042 --> 00:53:57,490
...أرفند)، أحاول إيجاد) -
إنّك مدين لـ(مامان)، ابتعد -

414
00:53:57,525 --> 00:54:02,857
إنّه لا ينسى أبداً -
(أدين لـ(لاتيكا -

415
00:54:04,165 --> 00:54:07,267
إنّها حيّة، أليس كذلك؟ -
بل أكثر من ذلك -

416
00:54:07,302 --> 00:54:11,720
،(إنّها في شارع (بيلا
(يدعونها (تشيري

417
00:54:13,490 --> 00:54:15,814
شكراً

418
00:54:19,955 --> 00:54:23,200
سأغنّي في جنازتكَ

419
00:55:32,715 --> 00:55:34,264
آسف

420
00:55:35,235 --> 00:55:37,933
تشيري)؟)

421
00:55:44,535 --> 00:55:48,134
أهذه هي أم لا؟

422
00:55:54,220 --> 00:55:58,633
إنّها مثيرة -
!(لاتيكا) -

423
00:56:02,935 --> 00:56:04,634
مَن هذا؟ -
جمال)؟) -

424
00:56:04,736 --> 00:56:06,972
سأحضر الحقيبة -
مَن تكون؟ وماذا تريد؟ -

425
00:56:06,973 --> 00:56:10,934
بسرعة، هيّا، ضعها في الحقيبة -
أيّها الأولاد الأغبياء، ماذا تفعلان؟ -

426
00:56:10,935 --> 00:56:12,723
كيف وجدتني؟ -
لاحقاً، لاحقاً -

427
00:56:12,725 --> 00:56:14,713
لا، ليس كلّ شيء

428
00:56:15,856 --> 00:56:17,271
اخرجوا إن استطعتم

429
00:56:17,371 --> 00:56:19,919
خذ المال، خذ المال -
هيّا، يجب أن نذهب -

430
00:56:19,923 --> 00:56:23,947
هيّا، هيّا، تبّاً

431
00:56:24,696 --> 00:56:27,716
انظروا مَن لدينا هنا

432
00:56:29,054 --> 00:56:33,933
...(مرحباً ثانيةً... (جمال

433
00:56:34,651 --> 00:56:40,503
،(سليم)
لا أنسى وجهاً أبداً، صح، (بونوس)؟

434
00:56:40,678 --> 00:56:43,934
لا سيّما وجهاً أملكه

435
00:56:46,353 --> 00:56:54,704
هل ظننتما حقّاً أنّ بوسعكما الدخول
وسلب جائزتي ببساطة؟ (لاتيكا)، تعالي

436
00:56:59,585 --> 00:57:04,983
ألديك فكرة كم تساوي هذه
العذراء الصغيرة أيّها السافل؟

437
00:57:06,035 --> 00:57:08,150
فضلاً أكمل، سيّدي -
حسناً، سيّدي -

438
00:57:08,252 --> 00:57:11,239
أخرجهما من هنا -
!لا -

439
00:57:17,536 --> 00:57:21,015
تحرّك، اذهب إلى هناك

440
00:57:21,390 --> 00:57:24,579
(لا تتحامق يا (سليم

441
00:57:26,366 --> 00:57:29,677
إنّه ثقيل، أليس كذلك؟ ناولني إيّاه

442
00:57:30,963 --> 00:57:34,189
!اركع، اجثُ

443
00:57:35,635 --> 00:57:38,007
!كلاكما، اجثيا

444
00:57:41,777 --> 00:57:43,734
!أعطني المال

445
00:57:44,735 --> 00:57:49,033
يمكنكَ أخذ المال، هاكَ

446
00:57:51,579 --> 00:57:54,033
انظر

447
00:57:56,035 --> 00:57:58,533
خذه واذهب

448
00:57:58,635 --> 00:58:03,110
اختفِ مع... صديقتك
وسننسى هذا الأمر، اتفقنا؟

449
00:58:03,148 --> 00:58:07,734
،مامان) لا ينسى أبداً)
أوَليس ذلك صحيحاً؟

450
00:58:07,736 --> 00:58:11,135
بوسع (مامان) أن يستثني؟

451
00:58:12,368 --> 00:58:16,731
لا أستطيع المخاطرة بذلك يا (مامان)، آسف

452
00:58:26,935 --> 00:58:29,433
!هيّا

453
00:58:29,907 --> 00:58:34,633
(ابقَ مكانكَ، (جمال -
(جمال) -

454
00:58:38,536 --> 00:58:41,148
"!فلنمضِ! فلنمضِ"

455
00:58:48,936 --> 00:58:53,134
مَن اخترع المسدّس؟

456
00:58:58,786 --> 00:59:01,282
(سامويل كولت)

457
00:59:01,652 --> 00:59:04,294
جواب نهائيّ؟

458
00:59:04,836 --> 00:59:06,735
جواب نهائيّ

459
00:59:07,036 --> 00:59:12,105
...(جمال مالك)
إنّك في جولة أحلام

460
00:59:12,750 --> 00:59:15,835
ينبئني قلبي بأنّك ستربح المزيد

461
00:59:16,036 --> 00:59:20,673
...أيّها الحاسوب
اعتمد اختيار (أ) من فضلك

462
00:59:26,945 --> 00:59:32,486
،لقد كنتُ مصيباً
فعلها سقّاء الشاي ثانيةً

463
00:59:34,612 --> 00:59:37,287
!مذهل

464
00:59:42,850 --> 00:59:45,879
"(توليب ستار)"

465
00:59:52,723 --> 00:59:55,844
!اخدمونا -
!أيّها الاستقبال -

466
01:00:17,636 --> 01:00:21,339
وجدتُ شيئاً -
ابقَ مكانكَ، أشح ببصركَ -

467
01:00:21,441 --> 01:00:23,143
حسناً، حسناً

468
01:00:23,891 --> 01:00:27,808
سأعرف إن كنتَ تنظر -
كلاّ، لا أنظر -

469
01:00:28,194 --> 01:00:31,150
ألا يزال (سليم) هناك؟

470
01:00:38,137 --> 01:00:40,139
أين (سليم)؟

471
01:00:43,053 --> 01:00:45,434
لا أدري

472
01:00:47,682 --> 01:00:50,518
(إنّك فتى لطيف يا (جمال

473
01:01:42,104 --> 01:01:47,853
(أبحث عن (جاويد -
أيّها الحقير، إنّه لا يبحث عنك -

474
01:01:51,288 --> 01:01:53,764
(قتلتُ (مامان

475
01:01:54,135 --> 01:01:56,756
وسأقتلكم أيضاً

476
01:02:00,848 --> 01:02:05,034
على رسلكم -
هل قتلتَه فعلاً؟ -

477
01:02:10,536 --> 01:02:15,373
جيّد، عدوّ عدوّي صديقي

478
01:02:17,736 --> 01:02:19,735
تعال يا صديقي

479
01:02:25,502 --> 01:02:28,486
كنتُ أبحث عن شخص مثلك

480
01:02:35,436 --> 01:02:38,075
عدتَ لأجلي

481
01:02:39,367 --> 01:02:41,888
بالطبع

482
01:02:44,972 --> 01:02:47,432
خلتُكَ نسيتَ

483
01:02:48,108 --> 01:02:55,567
،لا أنسى أبداً، ولا لحظة
أيقنتُ بأنّني سأجدكِ في النهاية

484
01:02:55,905 --> 01:02:58,647
فهذا قدَرنا

485
01:02:59,425 --> 01:03:01,993
القدَر

486
01:03:02,734 --> 01:03:04,416
شكراً

487
01:03:27,479 --> 01:03:29,558
تعالي

488
01:03:30,058 --> 01:03:36,435
كلاّ يا أخي، قد أفرطتَ في الشراب -
أنا الأكبر وأنا الزعيم -

489
01:03:36,537 --> 01:03:41,771
،افعل ما آمر به ولو لمرّة
فاخرج الآن

490
01:03:42,541 --> 01:03:46,593
هيّا، أنقذتُ حياتكِ، أليس كذلك؟ -
...سليم)، أرجوك) -

491
01:03:47,976 --> 01:03:49,135
!سأقتلك

492
01:03:49,036 --> 01:03:50,835
!سأقتلك

493
01:03:56,436 --> 01:03:58,135
!سأقتلك

494
01:04:03,358 --> 01:04:05,640
أنا الأوّل الآن

495
01:04:09,576 --> 01:04:14,352
!(سليم)
!سليم)، افتح الباب)

496
01:04:14,584 --> 01:04:18,954
!اخرس
مَن يحمل (كولت 45) يأمرك بالسكوت

497
01:04:18,990 --> 01:04:23,934
"(اذهب الآن وإلاّ أطلق "سيّد السلاح (ج9
الرصاص بين عينيك

498
01:04:24,537 --> 01:04:26,779
لا تحسب أنّه لن يفعل

499
01:04:27,241 --> 01:04:31,744
...أمهلكَ 5 ثوانٍ، واحد

500
01:04:32,848 --> 01:04:35,035
...اثنان

501
01:04:37,473 --> 01:04:39,585
(اذهب يا (جمال

502
01:04:40,037 --> 01:04:42,135
اذهب

503
01:04:45,201 --> 01:04:47,648
تعالي

504
01:05:06,536 --> 01:05:13,347
هل رأيتَهما ثانيةً؟ -
ما كنتُ لأكون هنا لو كنتُ وجدتُهما -

505
01:05:14,637 --> 01:05:16,935
هل كانت جميلة؟

506
01:05:19,174 --> 01:05:21,635
لا أعتقد ذلك

507
01:05:23,194 --> 01:05:28,234
أجمل امرأة في العالم -
"يعني "عاهرة الأحياء الفقيرة -

508
01:05:31,037 --> 01:05:33,185
لا

509
01:05:39,215 --> 01:05:44,843
أيّها الحقير -
يا للعجب، كلب الأحياء الفقيرة ينبح -

510
01:05:45,155 --> 01:05:50,566
المال والنساء وراء اقتراف أفدح الأخطاء في الدنيا -
أصبتَ -

511
01:05:50,668 --> 01:05:53,477
يبدو أنّك متورّط في الأمرين

512
01:05:55,637 --> 01:06:00,035
...سرينيفاس)، تحتاج إلى التمرين) -
نعم -

513
01:06:00,137 --> 01:06:04,826
اذهب وأحضر لي شيئاً لآكله -
أمركَ، سيّدي -

514
01:06:04,928 --> 01:06:07,235
وأحضر لي شاياً

515
01:06:09,137 --> 01:06:11,827
!(فاودي)

516
01:06:18,137 --> 01:06:20,826
سرينيفاس) أحمق)

517
01:06:26,611 --> 01:06:28,735
...تحيّرني أيّها المشرّد

518
01:06:28,838 --> 01:06:35,491
الاعتراف بجريمة قتل لتجنّب تهمة الاحتيال
ليس أمراً ينمّ عن الذكاء

519
01:06:37,261 --> 01:06:40,137
فلمَ عساكَ تفعل ذلك؟

520
01:06:42,117 --> 01:06:48,145
...عندما يسألني أحدهم سؤالاً
أخبره بالإجابة

521
01:06:53,637 --> 01:06:58,135
كيف تمكّنتَ من الاشتراك في البرنامج؟

522
01:06:59,892 --> 01:07:05,482
،حسناً، جميعاً، أصغوا
(كان أسبوعاً حافلاً لـ(بريطانيا العظمى

523
01:07:05,633 --> 01:07:09,248
(قد عادت (كات -
ولكن سبق أن عادت -

524
01:07:09,349 --> 01:07:12,640
باردي)، (جمال)؟)

525
01:07:13,436 --> 01:07:18,934
عادت بالفعل ثمّ غابت عندما
انفصل عنها (ألفي)، وعادت الآن ثانيةً

526
01:07:19,037 --> 01:07:24,435
(ولكن يبدو أنّ (ألفي) لا يزال مولعاً بـ(مو -
شكراً، (جمال)، (باردي)، واظب -

527
01:07:24,441 --> 01:07:27,336
فسقّاء الشاي يعرف أكثر منك

528
01:07:27,436 --> 01:07:33,502
،(على كلّ، هنالك أيضاً احتفال (أدنبرة
أيعرف أحدكم (أدنبرة)؟ (أدنبرة)؟

529
01:07:33,604 --> 01:07:38,935
،التنانير الكلتيّة، القلاع، الهاغيس
(جبل (بن نيفس

530
01:07:38,972 --> 01:07:44,036
جيّد، نعم؟ -
(المفتّش (تاغارت)، الويسكي، (شون كونري -

531
01:07:44,136 --> 01:07:47,735
جيّد -
"و"لوكس"... مسمّاهم لـ"البحيرات -

532
01:07:47,838 --> 01:07:50,202
التصوير ممنوع

533
01:07:55,676 --> 01:07:58,436
جمال)، تعال)

534
01:07:58,652 --> 01:08:00,835
لديّ مهمّة متعلّقة
(بـ(مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

535
01:08:00,936 --> 01:08:05,234
ديف)... لا أستطيع) -
أرجوك، لـ5 دقائق فقط -

536
01:08:05,543 --> 01:08:07,436
...اجلس هنا، إن أتى قائد الفريق

537
01:08:07,537 --> 01:08:11,467
...تظاهر بأنّك تجري مكالمة لعمل ترقية -
للأصدقاء والعائلة، أدري -

538
01:08:11,963 --> 01:08:13,710
دقيقتان

539
01:08:18,438 --> 01:08:23,736
(مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟)"
"اتصلوا بهذا الرقم الآن

540
01:08:23,940 --> 01:08:29,936
"...(وأجيبوا عن سؤال: ماذا تعني (أ.ت.م" -
مرحباً؟ مرحباً؟ مرحباً؟ -

541
01:08:30,180 --> 01:08:33,136
أريد أن أصبح متسابقاً
(في (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

542
01:08:33,238 --> 01:08:35,736
...مرحباً؟ أريد أن أشارك في

543
01:08:35,738 --> 01:08:41,236
!اللعنة، لا أتمّ المكالمة أبداً -
"عليك أن تضغط حين يقول (برم): "إن -

544
01:08:41,338 --> 01:08:44,610
فحينها يفتحون الخطوط -
وما يدريك بذلك؟ -

545
01:08:44,845 --> 01:08:48,135
هذا ما يقوله (أنجم) في القسم الفنيّ
فهو مَن ركّب النظام

546
01:08:48,271 --> 01:08:53,854
مرحباً؟ مرحباً؟"
"هل تمّ تحويلي مجدّداً، حبّاً بالله؟

547
01:08:53,891 --> 01:08:59,684
"مرحباً؟ يا إلهي الرحيم، هلاّ كلّمني أحدكم" -
...مرحباً -

548
01:08:59,737 --> 01:09:08,536
"(سيّدة (ماكنتوش) من "(كنغ-أوسي -
"(إنّها (كنوسي)، حبّي، تنطق (كنوسي" -

549
01:09:08,625 --> 01:09:15,036
"من أين أنتَ؟ أراهن أنّكَ من الخارج" -
(نهاية الطريق من منزلك، سيّدة (ماكنتوش -

550
01:09:15,232 --> 01:09:19,725
قرب البحيرة -
"حقّاً؟ أيّة بحيرة؟" -

551
01:09:19,763 --> 01:09:28,837
،(بحيرة... بحيرة (بيغ)... بحيرة (بن
(بحيرة (بغ بن)، بجوار شقّة (شون كونري

552
01:09:28,938 --> 01:09:33,702
"أرغب بمحادثة مشرفك، بنيّ" -
"قطع الاتصال" -

553
01:09:37,234 --> 01:09:39,785
"ما الاسم الذي تطلبه؟"

554
01:09:44,019 --> 01:09:46,070
"(لاتيكا)"

555
01:09:53,958 --> 01:09:56,875
،اكتمل البحث"
"تمّ إيجاد 26,283 نتيجة

556
01:09:59,343 --> 01:10:03,794
"(سليم ك. مالك)"

557
01:10:06,955 --> 01:10:08,919
"تمّ إيجاد 15 نتيجة"

558
01:10:15,726 --> 01:10:19,104
"الاتصال جارٍ"

559
01:10:19,639 --> 01:10:21,835
"نعم؟" -
سليم)؟) -

560
01:10:21,938 --> 01:10:26,297
"مَن المتصل؟ أتعرف كم الساعة؟" -
"قطع الاتصال" -

561
01:10:34,086 --> 01:10:35,954
"مرحباً؟"

562
01:10:40,727 --> 01:10:42,157
"كيف أساعدك؟"

563
01:10:43,927 --> 01:10:46,613
"الاتصال جارٍ"

564
01:10:47,638 --> 01:10:51,993
"مرحباً؟ مرحباً؟"

565
01:10:52,766 --> 01:10:54,601
"مَن المتصل؟"

566
01:10:56,029 --> 01:10:59,037
أتصل مِن "اتصالات (إكس إل 5)"، سيّدي

567
01:10:59,037 --> 01:11:03,792
،بصفتك زبوناً محترماً
..."...نقدّم لك ترقية مجّانية بخدمة "الأصدقاء و

568
01:11:05,437 --> 01:11:10,135
..."العائلة" -
"جمال)؟)" -

569
01:11:10,238 --> 01:11:16,037
أهذا أنتَ يا أخي؟"
"أين أنتَ؟ حسبتُكَ متّ أو ما شابه

570
01:11:16,137 --> 01:11:22,723
،(اسمع، اضطررنا للرحيل يا (جمال"
"كان رجال (مامان) يفتّشون الفندق

571
01:11:22,802 --> 01:11:27,059
"جمال)؟ قل شيئاً، أرجوك)"

572
01:11:27,837 --> 01:11:29,883
(مرحباً، (سليم

573
01:11:30,407 --> 01:11:33,485
"(لا يقع سيرك (كامبردج) في (كامبردج"

574
01:11:33,522 --> 01:11:36,302
"هل لي بالسؤال عن السبب؟" -
أمر جليّ -

575
01:11:36,303 --> 01:11:39,548
هنالك سيرك (أوكسفورد) في (لندن) بالتأكيد

576
01:11:39,856 --> 01:11:44,141
(وهنالك سباق تجديف بين (أوكسفورد
...و(كامبردج)، لذا على الأغلب أنّ هنالك

577
01:11:44,276 --> 01:11:48,959
سيرك (كامبردج) أيضاً، صحيح؟
(سأختار (د): (لندن

578
01:11:48,997 --> 01:11:54,367
،أيّها الحاسوب
اعتمد خيار (د)، من فضلك

579
01:12:00,538 --> 01:12:05,436
...(جمال مالك)
!إنّكَ مصيب تماماً

580
01:12:15,062 --> 01:12:17,387
"بدأ الأمر يزداد حماساً هنا"

581
01:12:17,488 --> 01:12:20,452
هل أنتَ متوتّر؟ -
ماذا؟ -

582
01:12:21,398 --> 01:12:22,937
أأنا متوتّر؟

583
01:12:23,038 --> 01:12:29,536
أنتَ مَن وضعه متوتّر يا صديقي -
أجل، آسف -

584
01:12:29,638 --> 01:12:31,789
(اللعنة، إنّه يجهد (برم

585
01:12:31,890 --> 01:12:35,301
وأخيراً -
"...قبل بضع ساعات" -

586
01:12:35,778 --> 01:12:42,364
كنتَ تقدّم الشاي لعمّال الهاتف
وأنتَ الآن أغنى ممّا سيصبحون يوماً

587
01:12:42,465 --> 01:12:48,551
،يا لكَ مِن متسابق
!سيّداتي، سادتي، يا له مِن متسابق

588
01:13:30,476 --> 01:13:32,474
جمال)؟)

589
01:13:34,037 --> 01:13:37,336
الله كريم يا أخي، الله كريم

590
01:13:53,438 --> 01:13:56,337
كان رجال (مامان) يطاردانا
فاضطررنا للفرار

591
01:13:56,438 --> 01:13:58,736
كاذب -
تركتُ لك رسالة في العمل -

592
01:13:58,838 --> 01:14:01,536
(وانتظرتُك لأسابيع في (ناغبور -
لم تكن هنالك رسالة -

593
01:14:01,538 --> 01:14:03,836
أخي، تركتُ لك رسالة ولا ريب

594
01:14:03,838 --> 01:14:07,937
!لم تكن هنالك رسالة، لم تكن هنالك رسالة
!لم تكن هنالك رسالة

595
01:14:12,338 --> 01:14:15,517
لن أسامحك أبداً

596
01:14:20,296 --> 01:14:22,936
أدري

597
01:14:26,738 --> 01:14:29,637
كان هذا حيّنا

598
01:14:31,038 --> 01:14:36,754
أتصدّق ذلك؟
كنّا نعيش هناك يا رجل

599
01:14:38,139 --> 01:14:45,336
،كلّ شيء تجارة الآن
الهند) في وسط محور العالم يا أخي)

600
01:14:45,565 --> 01:14:52,141
وأنا... أنا في مركز... الوسط

601
01:14:53,538 --> 01:14:56,488
(كلّ هذا ملك (جاويد

602
01:14:57,938 --> 01:15:00,658
جاويد خان)؟) -
آسف -

603
01:15:00,760 --> 01:15:03,436
رجل عصابة حيّنا؟ أتعمل لحسابه؟

604
01:15:03,438 --> 01:15:07,437
بالله عليك، من تظنّ سينقذنا
من رجال (مامان) سواه؟

605
01:15:07,651 --> 01:15:09,777
ما عملك عنده؟

606
01:15:11,757 --> 01:15:13,786
أيّ شيء يطلبه

607
01:15:20,839 --> 01:15:24,338
إنّه قادم، عليك الانصراف الآن

608
01:15:24,438 --> 01:15:27,236
خذ بطاقتي -
من أجل ماذا؟ -

609
01:15:27,674 --> 01:15:32,437
أتحسبني سأدعك تغيب عن ناظريّ ثانيةً؟
ستلازمني الآن يا أخي الأصغر

610
01:15:32,438 --> 01:15:38,814
اذهب الآن إلى شقتي -
سليم)، أين (لاتيكا)؟) -

611
01:15:39,155 --> 01:15:40,898
ألا تزال؟

612
01:15:43,595 --> 01:15:49,042
،لقد رحلت يا أخي منذ زمن طويل
اذهب الآن

613
01:15:49,224 --> 01:15:51,649
اذهب إلى شقتي

614
01:16:13,329 --> 01:16:17,453
مرحباً؟ حسناً، سآتي حالاً

615
01:16:30,115 --> 01:16:35,426
اغفر لي يا ربّ، أعلم أنّي أذنبتُ

616
01:16:38,048 --> 01:16:41,887
اغفر لي يا ربّ، أعلم أنّي أذنبتُ

617
01:16:51,385 --> 01:16:53,378
امضِ

618
01:17:37,839 --> 01:17:42,837
،أنا الطاهي الجديد من الوكالة
أقدّم اعتذاري الشديد، تأخّرتُ على السيّدة

619
01:17:42,938 --> 01:17:45,136
مهلاً لحظة

620
01:17:59,427 --> 01:18:02,837
"معذرةً، معذرةً"

621
01:18:03,040 --> 01:18:07,838
،ما من خبر عن أيّ طاهٍ"
"سيتمّ إيصال غسّال صحون

622
01:18:07,938 --> 01:18:14,253
أتعلم شيئاً عن هذا الأمر؟ -
يا أخي، أنا غسّال الصحون المعنيّ -

623
01:19:15,801 --> 01:19:17,964
(جمال)

624
01:19:22,539 --> 01:19:24,863
تأمّل نفسكَ

625
01:19:30,739 --> 01:19:32,738
وجدتُكِ

626
01:19:35,839 --> 01:19:37,800
وجدتُكِ

627
01:19:45,350 --> 01:19:51,637
وجهكِ... آذيتِ عينكِ -
ما سبب قدومكِ؟ -

628
01:19:53,539 --> 01:19:59,255
جئتُ لأراكِ -
قد رأيتني -

629
01:19:59,491 --> 01:20:07,928
فماذا الآن؟ -
"(ج): جسر (إيدن)... أو (د): جسر (أبل)" -

630
01:20:10,781 --> 01:20:13,551
ما سرّ إعجاب الجميع بهذا البرنامج؟

631
01:20:14,239 --> 01:20:21,337
إنّه فرصة للفرار، أليس كذلك؟
ودخول حياة أخرى

632
01:20:22,722 --> 01:20:24,670
يا إلهي

633
01:20:28,039 --> 01:20:34,237
سيقتلكَ (جاويد)... هاكَ -
جاويد)؟ هل أنتِ بصحبته؟) -

634
01:20:43,839 --> 01:20:46,429
تطلبين غسّال صحون في البداية

635
01:20:47,639 --> 01:20:49,905
والآن تريدين هذا الطاهي اللعين؟

636
01:20:49,942 --> 01:20:51,821
...فكّرتُ -
!اصمتي -

637
01:20:52,057 --> 01:20:54,529
بدأت مباراة الكريكت

638
01:20:55,185 --> 01:21:01,040
ولمَ تشاهدين هذا البرنامج التافه؟
فأنا مليونير بالفعل

639
01:21:03,574 --> 01:21:07,148
هيّا، أنا جائع، أعدّي لي شطيرة

640
01:21:23,808 --> 01:21:26,498
أريد المراهنة بـ500 ألف روبيّة
بأنّه سيحرز مئة

641
01:21:30,915 --> 01:21:35,038
اجعلها 700 ألف إذاً، أجل

642
01:21:37,892 --> 01:21:39,879
اهربي معي

643
01:21:40,839 --> 01:21:43,642
إلى أين؟

644
01:21:44,068 --> 01:21:46,416
ونقتات علامَ؟

645
01:21:50,317 --> 01:21:52,195
على الحبّ

646
01:21:55,172 --> 01:21:58,551
اهربي معي... الآن

647
01:22:13,064 --> 01:22:17,538
(سيساعدنا (سليم -
سليم)؟) -

648
01:22:18,040 --> 01:22:20,868
أما زلتَ تثق بـ(سليم)؟

649
01:22:24,040 --> 01:22:29,469
،جمال)، سأرحل قريباً على أيّة حال)
(سنغادر (بومباي

650
01:22:31,715 --> 01:22:33,238
إلى أين؟

651
01:22:33,339 --> 01:22:35,637
أتظنّه سيخبرني؟ -
كلاّ -

652
01:22:35,740 --> 01:22:38,535
!ليس الثاني... لا! لا! لا

653
01:22:38,637 --> 01:22:44,239
أيمكن أن تكون هذه مئة لـ(تندولكار)؟"
"(إلى الحكم الثالث (بيلي باودن

654
01:22:44,240 --> 01:22:46,720
"يباشر التصدّي للرامي"

655
01:22:46,757 --> 01:22:51,035
،رمية بعيدة، إنّها رمية جيّدة"
"منبسطة، يبدو واثقاً

656
01:22:51,072 --> 01:22:53,338
"أجل، ما كنتُ لأكون كذلك"

657
01:22:53,439 --> 01:22:57,200
"يبدو (بوتشر) واثقاً للغاية"

658
01:22:58,348 --> 01:23:04,539
ما هذه الشطيرة الرديئة؟
اخرج، اخرج

659
01:23:11,840 --> 01:23:14,876
اذهب... قبل أن يقتلنا معاً

660
01:23:16,392 --> 01:23:18,837
أتريد أن تفعل شيئاً لي؟ -
أيّ شيء تطلبينه -

661
01:23:18,939 --> 01:23:23,099
انسني إذاً -
ماذا؟ لا -

662
01:23:23,795 --> 01:23:29,425
،(سأنتظر في محطّة (في تي
الساعة الخامسة من كلّ يوم حتّى تأتين

663
01:23:33,702 --> 01:23:35,738
أحبّكِ

664
01:23:36,240 --> 01:23:41,720
،وإن يكن
سبق السيف العذل يا (جمال)، اذهب

665
01:23:51,639 --> 01:23:57,137
إذن، ما اسم لاعب الكريكت الذي أحرز
أكثر مئاتٍ من الدرجة الأولى في التاريخ؟

666
01:23:57,240 --> 01:24:01,738
...(أ): (ساشن تندولكار)
...(ب): (ريكي بونتنغ)

667
01:24:01,840 --> 01:24:07,072
...(ج): (مايكل سليتر)
أو (د): (جاك هوبس)؟

668
01:24:09,519 --> 01:24:17,768
...ولكن تذكّر، إن أخطأتَ في الإجابة
فستخسر كلّ شيء... في طرفة عين

669
01:24:19,640 --> 01:24:22,038
فهل تريد فعل ذلك؟

670
01:24:39,139 --> 01:24:41,868
!(أحسنتَ يا (جمال

671
01:24:46,340 --> 01:24:49,300
...أحلام الكثيرين

672
01:24:50,751 --> 01:24:53,206
تتبدّد على الأرض

673
01:26:11,504 --> 01:26:13,628
!(لاتيكا)

674
01:26:16,775 --> 01:26:18,574
!(لاتيكا)

675
01:26:26,795 --> 01:26:28,628
!(لاتيكا)

676
01:26:35,844 --> 01:26:39,242
!(لاتيكا)! (لاتيكا)

677
01:26:46,544 --> 01:26:51,539
!(جمال)! (جمال)! (جمال)

678
01:27:11,168 --> 01:27:13,338
!(جمال)

679
01:27:16,087 --> 01:27:18,140
!(جمال)

680
01:27:21,453 --> 01:27:23,545
!(جمال)

681
01:27:24,437 --> 01:27:26,194
!(لاتيكا)

682
01:27:28,040 --> 01:27:31,664
!(لاتيكا)! (لاتيكا)

683
01:27:35,569 --> 01:27:38,743
،حان وقت فاصل إعلانيّ"
"سيّداتي، سادتي

684
01:27:40,341 --> 01:27:46,133
،أدري، أدري، لا أطيق التوتّر أنا أيضاً
سنعود بعد قليل

685
01:27:54,849 --> 01:27:57,691
...رجل من الأحياء الفقيرة

686
01:27:57,922 --> 01:28:00,620
يغدو مليونيراً بين ليلة وضحاها

687
01:28:01,355 --> 01:28:04,561
أتعرف الوحيد الآخر الذي فعل ذلك؟

688
01:28:05,541 --> 01:28:07,798
أنا

689
01:28:09,442 --> 01:28:14,035
،أعرف كيف يبدو الأمر
أعرف ما عانيتَه

690
01:28:14,141 --> 01:28:17,459
لن أصبح مليونيراً

691
01:28:17,695 --> 01:28:20,005
فأنا لا أعرف الإجابة

692
01:28:20,515 --> 01:28:26,039
سبق أن قلتَ ذلك، أجل -
كلاّ، حقّاً، هذه المرّة لا أعرف الإجابة -

693
01:28:26,141 --> 01:28:29,579
بربّك، لا يمكنك أخذ المال والإنسحاب الآن

694
01:28:31,852 --> 01:28:37,038
إنّك على شفير التاريخ أيّها الفتى -
لا أرى بيدي حيلة -

695
01:28:37,240 --> 01:28:41,578
لعلّ الأمر مقدّر يا صديقي -
لا أدري -

696
01:28:41,741 --> 01:28:48,496
،يساورني حدس بأنّك ستربح هذه المسابقة
(صدّقني يا (جمال

697
01:28:50,041 --> 01:28:52,339
ستربح

698
01:29:08,346 --> 01:29:12,782
"(ب)"

699
01:29:23,741 --> 01:29:26,640
استعدّوا جميعاً، سنبثّ مباشرةً"
"بعد 30 ثانيةً

700
01:29:26,641 --> 01:29:30,040
،أعيدوه إلى المسرح، نعم"
"برم) ينتظر)

701
01:29:30,141 --> 01:29:32,867
"نعم، إنّه قادم، إنّه قادم، إنّي أحضره"

702
01:29:34,162 --> 01:29:37,605
"اذهب أوّلاً، 20 ثانية"

703
01:29:43,442 --> 01:29:48,040
،افعل الصواب، وبعد 3 دقائق تقريباً
ستغدو مشهوراً مثلي

704
01:29:48,082 --> 01:29:52,884
"عشر ثوانٍ" -
وثريّاً مثلي -

705
01:29:54,226 --> 01:29:58,839
تقريباً -
"...خمس ثوانٍ، أربعة، ثلاثة" -

706
01:29:58,840 --> 01:30:02,639
مِن فقير إلى أمير، هذا هو قدَرك

707
01:30:02,641 --> 01:30:07,043
!بدأنا البثّ المباشر"
"!تصفيق وموسيقى، من فضلكم

708
01:30:14,876 --> 01:30:18,301
،لتتحرّك ذراع الرافعة مبتعدة
لقطة لاثنين

709
01:30:18,940 --> 01:30:22,339
مرحباً بكم مجدّداً
(في (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

710
01:30:22,342 --> 01:30:27,140
،(متسابقنا الليلة هو (جمال مالك
!وكأنّكم لا تعلمون

711
01:30:28,482 --> 01:30:31,566
...مقابل 10 ملايين روبيّة

712
01:30:31,988 --> 01:30:34,173
:السؤال من جديد

713
01:30:35,493 --> 01:30:41,816
ما اسم لاعب الكريكت الذي أحرز أكثر
مئاتٍ من الدرجة الأولى في التاريخ؟

714
01:30:43,202 --> 01:30:47,011
(أعلم أنّه ليس (ساشن تندولكار -
هذه بداية جيّدة -

715
01:30:47,047 --> 01:30:52,580
...(لذا يمكن أن يكون (ريكي بونتنغ
(أو (جاك هوبس) أو (مايكل سليتر

716
01:30:54,741 --> 01:30:57,700
،سأستخدم وسيلة مساعدة
حذف إجابتين

717
01:30:57,736 --> 01:31:02,669
،حسناً، أيّها الحاسوب
احذف إجابتين خاطئتين، من فضلك

718
01:31:04,991 --> 01:31:08,743
(كنتَ مصيباً بشأن (ساشن تندولكار

719
01:31:08,778 --> 01:31:11,739
،(يترك لك هذا خيارين يا (جمال
...(ب): (ريكي بونتنغ)

720
01:31:11,841 --> 01:31:14,254
أو (د): (جاك هوبس)؟

721
01:31:15,641 --> 01:31:18,521
ما رأيك؟

722
01:31:19,945 --> 01:31:25,239
،حان وقت القرار
مقابل 10 ملايين روبيّة

723
01:31:25,341 --> 01:31:32,376
...(ب): (ريكي بونتنغ)
أو (د): (جاك هوبس)؟

724
01:31:40,893 --> 01:31:43,434
"(ب)"

725
01:31:45,263 --> 01:31:47,089
(د)

726
01:31:52,814 --> 01:31:54,950
ليست (ب)؟

727
01:31:55,841 --> 01:32:01,078
...(ب): (ريكي بونتنغ)
لاعب الكريكت الأستراليّ العظيم؟

728
01:32:02,640 --> 01:32:05,745
(د): (جاك هوبس)

729
01:32:06,218 --> 01:32:08,448
تعرف الجواب؟

730
01:32:10,830 --> 01:32:14,622
(إذن يمكن أن يكون (ب): (ريكي بونتنغ

731
01:32:14,859 --> 01:32:17,454
(أو (د): (جاك هوبس

732
01:32:18,841 --> 01:32:22,040
(جواب نهائيّ: (د

733
01:32:23,341 --> 01:32:26,840
أيّها الحاسوب، اعتمد (د)، من فضلك

734
01:32:26,941 --> 01:32:29,945
،اعتمد (د)، من فضلك
أيّها الحاسوب، اعتمد (د)، من فضلك

735
01:32:40,741 --> 01:32:47,643
،بـ197 مئة من الدرجة الأولى
...الجواب هو

736
01:32:51,750 --> 01:32:53,741
!(د): (جاك هوبس)

737
01:32:55,782 --> 01:33:01,044
جمال مالك)... مليونير)

738
01:33:05,741 --> 01:33:12,511
"لا أصدّق عينيّ، سيّداتي وسادتي"
!يتطلّب هذا رقصة! هيّا! هيّا

739
01:33:14,642 --> 01:33:17,769
أحسنتَ، أحسنتَ

740
01:33:39,142 --> 01:33:45,333
إذن، أأنتَ مستعدّ للسؤال الأخير؟

741
01:33:45,648 --> 01:33:50,066
مقابل 20 مليون روبيّة

742
01:33:52,441 --> 01:33:58,116
،كلاّ
ولكن لعلّه أمر مقدّر، صحيح؟

743
01:33:59,333 --> 01:34:01,150
ربّما

744
01:34:02,042 --> 01:34:07,081
(...حسناً، السؤال الأخير في (مَن يريد

745
01:34:11,751 --> 01:34:13,441
يا لها مِن حلقة، سيّداتي وسادتي

746
01:34:13,541 --> 01:34:16,740
!يا لها مِن حلقة
...انضمّوا إلينا ليلة الغد لتروا

747
01:34:16,742 --> 01:34:19,440
إن كان (جمال مالك) قد اقترف
أكبر غلطة في عمره

748
01:34:19,541 --> 01:34:23,640
أو فاز بأكبر جائزة في تاريخ التلفاز الهنديّ

749
01:34:23,839 --> 01:34:26,455
مِن هنا -
...أجل، فلـ -

750
01:34:28,942 --> 01:34:30,841
(تعال يا (جمال

751
01:34:33,442 --> 01:34:35,141
حلقة رائعة

752
01:34:38,341 --> 01:34:40,739
أراكَ غداً، اتفقنا؟ لا تتأخّر

753
01:34:40,842 --> 01:34:43,388
حسناً -
مع السلامة -

754
01:34:45,510 --> 01:34:50,240
...هيّا، فلنأخذه -
حذارِ، ترفّقا -

755
01:34:52,517 --> 01:34:54,460
ما الذي يجري؟

756
01:35:00,036 --> 01:35:03,538
إنّه غشّاش -
وما يدريك أنّه يغشّ؟ -

757
01:35:06,307 --> 01:35:11,245
،قرويّ لعين، ألقمتُه الإجابة الخاطئة
وأصاب ذلك اللعين في الإجابة

758
01:35:11,549 --> 01:35:15,499
أعلمتَه بإجابة؟ -
ليس تماماً -

759
01:35:15,634 --> 01:35:21,932
،ولكن ما الأهميّة؟ إنّه برنامجي
إنّه برنامجي اللعين

760
01:35:32,749 --> 01:35:36,025
ذلك مقبول بشكل غريب

761
01:35:36,942 --> 01:35:42,140
...ومع ذلك -
...لأنّني مشرّد وسقّاء شاي -

762
01:35:42,294 --> 01:35:45,441
فإنّي كاذب، صحيح؟ -
معظمكم كذلك -

763
01:35:45,742 --> 01:35:49,790
،(ولكنّكَ لستَ كاذباً، سيّد (مالك
هذا أكيد

764
01:35:50,027 --> 01:35:52,492
إنّك صادق أكثر ممّا يجب

765
01:35:55,388 --> 01:35:57,315
لقد فرغنا

766
01:36:00,605 --> 01:36:03,352
لا أعرف إلى أين أخذوها

767
01:36:09,490 --> 01:36:11,186
(لاتيكا)

768
01:36:18,818 --> 01:36:23,175
اشتركتُ في البرنامج
لأنّني ظننتُ أنّها ستشاهده

769
01:36:37,157 --> 01:36:42,240
هل ربح (جمال مالك)، فتى أمّي يبلغ"
"...الـ18 من أحياء (مومباي) الفقيرة

770
01:36:42,341 --> 01:36:45,940
"بربح 10 ملايين بوسائل مشروعة أم مخالفة؟"

771
01:36:46,043 --> 01:36:53,603
:يدور بين الحشد المحيط بي سؤال أكبر"
"هل سيعود الليلة للعب مقابل 20 مليون؟

772
01:36:54,973 --> 01:36:56,219
"...(جمال مالك)"

773
01:37:29,055 --> 01:37:31,663
أنت، تعالي، قبّليني

774
01:37:31,700 --> 01:37:33,341
تعالي -
أتريدها؟ -

775
01:37:33,443 --> 01:37:36,864
!نعم أريدها، تعالين يا فتيات

776
01:37:42,800 --> 01:37:48,951
،نعم، لم أستطع سماع شيء بالداخل
يجب أن تعدينا إلى المدينة

777
01:37:54,942 --> 01:38:00,729
وإن لم تكن هنالك إثارة كافية في بلوغ"
"...متسابق السؤال الأخير، فلقد اعتقل

778
01:38:00,729 --> 01:38:08,940
"جمال مالك) البارحة للاشتباه في الاحتيال)" -
لن يستسلم ذلك الرجل أبداً -

779
01:38:09,493 --> 01:38:11,240
أبداً

780
01:38:13,448 --> 01:38:15,606
أحمق مجنون

781
01:38:22,293 --> 01:38:26,840
هاكِ، اذهبي -
...ولكن -

782
01:38:26,899 --> 01:38:28,742
اذهبي فحسب

783
01:38:29,365 --> 01:38:31,733
لن تتاح فرصة أخرى

784
01:38:36,342 --> 01:38:38,341
سيقتلكَ

785
01:38:43,234 --> 01:38:45,369
سأهتمّ به

786
01:38:48,159 --> 01:38:50,238
...(سليم)

787
01:38:50,586 --> 01:38:52,213
لا أستطيع

788
01:38:56,018 --> 01:38:58,240
عليكِ فعل ذلك

789
01:39:05,267 --> 01:39:07,852
حبّا بالله، تشبّثي بهذا

790
01:39:12,068 --> 01:39:16,016
وسامحيني على ما فعلتُه

791
01:39:27,373 --> 01:39:30,841
انعمي بحياة هانئة

792
01:40:00,556 --> 01:40:03,141
عدتَ إلى البرنامج

793
01:40:32,749 --> 01:40:36,250
هيّا... هيّا

794
01:40:52,690 --> 01:41:00,288
جمال)؟ المليونير؟)
المليونير الكبير؟ فاحش الثراء؟

795
01:41:00,390 --> 01:41:07,251
إنّكَ محظوظ، (جمال)؟ اذهب يا بنيّ
اذهب ببركاتي واربح الجائزة كلّها

796
01:41:08,326 --> 01:41:10,731
(نحبّك يا (جمال

797
01:41:12,481 --> 01:41:15,642
"تسيطر على الأمّة حمّى المليونير الليلة"

798
01:41:15,742 --> 01:41:20,740
حيث ربح (جمال مالك)، فتى أمّي"
"...(من حيّ (جوهو) الفقير في (مومباي

799
01:41:20,843 --> 01:41:27,034
بـ10 ملايين روبيّة صاعقة في البرنامج"
"(التلفازيّ (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

800
01:41:27,070 --> 01:41:30,442
"سيشاهد 90 مليون شخص الليلة"

801
01:41:30,559 --> 01:41:36,840
ليروا إن كان سيخطو خطوة إضافيّة"
"ويربح 20 مليون روبيّة لا تخطر ببال

802
01:41:38,002 --> 01:41:39,738
!هيّا

803
01:42:00,914 --> 01:42:06,637
،أين الجميع؟ عودوا إلى الداخل
عودوا إلى العمل، الآن

804
01:42:08,999 --> 01:42:10,777
سقّاء الشاي؟

805
01:42:31,866 --> 01:42:37,197
مرحباً بكم مجدّداً
(في (مَن يريد أن يصبح مليونيراً؟

806
01:42:37,234 --> 01:42:42,888
بوسعي القول جازماً بأنّ الليلة
هي أكبر ليلة في حياتينا

807
01:42:42,923 --> 01:42:48,414
قد ربح (جمال مالك)، عامل في مركز"
"اتصالات من (مومباي)، 10 ملايين

808
01:42:48,452 --> 01:42:50,442
"بوسعه الانسحاب وهذا المبلغ في جيبه"

809
01:42:50,443 --> 01:42:55,541
أو أن يخوض غمار أكبر مقامرة
...في تاريخ التلفاز ويسعى للسؤال الأخير

810
01:42:55,676 --> 01:43:00,009
و20 مليون روبيّة صاعقة

811
01:43:02,065 --> 01:43:05,298
أأنتَ مستعدّ لذلك السؤال؟

812
01:43:05,433 --> 01:43:07,886
نعم -
!(جمال) -

813
01:43:21,537 --> 01:43:24,596
"قارئ نَهِم، ألستَ كذلك يا (جمال)؟"

814
01:43:25,455 --> 01:43:27,706
أستطيع القراءة

815
01:43:28,566 --> 01:43:30,401
كم أنتَ محظوظ

816
01:43:31,489 --> 01:43:37,850
:(في كتاب (ألكسندر دوماس
"الفرسان الثلاثة"

817
01:43:37,888 --> 01:43:46,027
،(اثنان من الفرسان يدعيان (أثوس) و(بورثوس
ما كان اسم الفارس الثالث؟

818
01:43:47,476 --> 01:43:53,618
...(أ): (أرامس)"
"...(ب): (كاردينال ريتشليو)

819
01:43:54,415 --> 01:43:59,653
...(ج): (دارتانيان)
أو (د): (بلانشيت)؟

820
01:44:00,077 --> 01:44:02,017
!(أثوس)

821
01:44:04,235 --> 01:44:06,861
قد تكون الفارس الثالث

822
01:44:06,898 --> 01:44:10,557
السؤال الأخير
مقابل 20 مليون روبيّة ويبتسم

823
01:44:10,593 --> 01:44:16,430
أخالك تعرف الإجابة -
أتصدّق؟ لا أعرفها -

824
01:44:17,572 --> 01:44:19,112
لا تعرفها؟

825
01:44:20,655 --> 01:44:24,428
"إذن، تأخذ الـ10 ملايين وتنسحب؟"

826
01:44:25,148 --> 01:44:29,143
كلاّ، سألعب

827
01:44:31,408 --> 01:44:36,447
،(دعني أذكّركَ يا (جمال
...إن أجبتَ بإجابة خاطئة

828
01:44:36,913 --> 01:44:39,495
"فستخسر كلّ شيء"

829
01:44:39,729 --> 01:44:45,958
،(عشرة ملايين روبيّة يا (جمال"
"إنّها ثروة

830
01:44:47,468 --> 01:44:50,485
أودّ الاتصال بصديق

831
01:44:51,426 --> 01:44:53,810
"سنلجأ للاتصال"

832
01:44:53,980 --> 01:44:58,749
،وسيلة المساعدة الأخيرة
ها نحن أولاء

833
01:45:04,909 --> 01:45:06,743
"إنّه يرنّ"

834
01:45:12,427 --> 01:45:17,541
بمَن نتّصل؟ -
...إنّه رقم أخي ولكن -

835
01:45:20,004 --> 01:45:25,153
أخ يذهب للتمشي عند سؤال
بقيمة 20 مليون روبيّة؟

836
01:45:26,276 --> 01:45:28,295
إنّه الرقم الوحيد الذي أعرفه

837
01:45:42,837 --> 01:45:45,137
"اتصال من رقم مجهول"

838
01:45:55,899 --> 01:45:58,863
(أنتَ وحدكَ يا (جمال

839
01:46:01,634 --> 01:46:03,799
"مرحباً؟"

840
01:46:07,499 --> 01:46:09,641
مرحباً، (جمال)؟

841
01:46:09,953 --> 01:46:13,337
أعتقد أنّها ليست أخوك

842
01:46:15,333 --> 01:46:17,138
مَن المتكلّم؟

843
01:46:17,653 --> 01:46:20,676
"(أدعى (لاتيكا" -
(حسناً يا (لاتيكا -

844
01:46:20,811 --> 01:46:23,309
أترغبين بسماع السؤال مرّة أخرى؟

845
01:46:23,347 --> 01:46:25,338
ولنكن واضحين حيال هذا

846
01:46:25,474 --> 01:46:29,143
،تعتمد 20 مليون روبيّة على إجابتك"
"أمامك 30 ثانية

847
01:46:29,143 --> 01:46:31,232
!(لاتيكا) -
"...(جمال)" -

848
01:46:31,593 --> 01:46:35,213
"فضلاً اقرأ السؤال لـ(لاتيكا) الآن" -
!(سليم) -

849
01:46:38,842 --> 01:46:40,789
أهذه أنتِ حقّاً؟

850
01:46:41,017 --> 01:46:44,000
"نعم" -
السؤال يا (جمال)، السؤال -

851
01:46:45,271 --> 01:46:50,042
"في كتاب (ألكسندر دوماس): "الفرسان الثلاثة
(اثنان من الفرسان يدعيان (أثوس) و(بورثوس

852
01:46:50,143 --> 01:46:52,570
"ما كان اسم الفارس الثالث؟"

853
01:46:52,608 --> 01:46:59,355
،(أكان (أ): (أرامس)، (ب): (كاردينال ريتشليو"
"ج): (دارتانيان) أو (د): (بلانشيت)؟)

854
01:46:59,391 --> 01:47:02,932
خمسة عشرة ثانية -
أين أنتِ؟ -

855
01:47:03,635 --> 01:47:05,054
أنا آمنة

856
01:47:05,291 --> 01:47:09,380
،عشرة ثوانٍ"
"لاتيكا)، ما رأيك؟)

857
01:47:12,899 --> 01:47:14,798
لا أدري

858
01:47:16,693 --> 01:47:19,028
"لم أعرف قطّ"

859
01:47:19,265 --> 01:47:22,126
"...جمال)، ليكن الله في عونك)"

860
01:47:30,592 --> 01:47:34,477
(إنّكَ وحدكَ الآن بالفعل يا (جمال

861
01:47:35,160 --> 01:47:39,987
جوابك النهائي بـ20 مليون روبيّة

862
01:47:51,499 --> 01:47:53,741
(أ)

863
01:47:55,610 --> 01:47:57,553
ولماذا اخترتَ (أ)؟

864
01:47:58,544 --> 01:48:01,563
هكذا

865
01:48:01,860 --> 01:48:03,500
!(سليم)

866
01:48:07,104 --> 01:48:08,933
"أهذا جوابكَ النهائيّ؟"

867
01:48:10,544 --> 01:48:15,611
(نعم، جواب نهائيّ، (أ): (أرامس

868
01:48:16,828 --> 01:48:19,075
أيّها الحاسوب، اعتمد (أ)، من فضلك

869
01:48:23,437 --> 01:48:27,249
!(سليم)! (سليم)

870
01:48:27,285 --> 01:48:32,180
جمال مالك)، مساعد مركز اتصالات)"
"(من (مومباي

871
01:48:32,703 --> 01:48:34,212
"سقّاء شاي"

872
01:48:35,073 --> 01:48:38,674
"مقابل عشرين مليون روبيّة"

873
01:48:38,897 --> 01:48:44,660
سئلتَ مَن كان الفارس الثالث"
"(في رواية (ألكسندر دوماس

874
01:48:44,744 --> 01:48:50,357
...(وأجبتَ بـ(أ): (أرامس

875
01:48:50,493 --> 01:48:54,842
...والتي هي... عليّ أن أخبرك

876
01:48:55,598 --> 01:48:58,434
!الإجابة الصحيحة

877
01:49:22,715 --> 01:49:28,166
!(جمال مالك)
!مليونير لمرّتين

878
01:49:30,691 --> 01:49:33,721
الله أكبر

879
01:49:36,235 --> 01:49:40,893
!يا لها مِن ليلة
!يا لها مِن ليلة

880
01:49:53,052 --> 01:49:57,807
...سيّداتي، سادتي"
"...إنّنا حاضرون هنا

881
01:49:57,942 --> 01:50:03,241
!لنصنع التاريخ! أحسنتَ

882
01:51:25,437 --> 01:51:27,324
!مرحى

883
01:52:12,459 --> 01:52:14,833
أيقنتُ بأنّكِ ستشاهدين

884
01:52:15,263 --> 01:52:18,307
حسبتُنا لن نلتقي إلاّ في الممات

885
01:53:03,873 --> 01:53:05,872
هذا هو قدَرنا

886
01:53:08,373 --> 01:53:11,273
قبّلني

887
01:53:18,378 --> 01:53:25,422
"د): إنّه قدَر مكتوب)"

888
01:53:27,783 --> 01:53:33,038
(إخراج: (داني بويل

889
01:53:39,836 --> 01:53:42,486
:(شارك في الإخراج (الهند
(لوفلين تاندان)

890
01:53:47,439 --> 01:53:50,407
(سيناريو: (سايمون بيوفوي

891
01:54:00,055 --> 01:54:03,187
(مبنية على رواية: (سؤال وجواب
(لـ: (فيكاس سوارب

892
01:54:04,809 --> 01:54:09,551
hash137 ترجمة: هاشم

893
01:55:37,447 --> 01:55:40,342
:التأليف الموسيقي والتنفيذ
(أ. ر. رحمن)

894
01:56:40,499 --> 01:56:48,759
(( المليونير المشرّد ))

895
02:00:06,865 --> 02:00:11,431
لا يستطيعون الإمساك بي، سنفرّ ونجري"
"بسرعة فلا يستطيعون الإمساك بي

896
02:00:22,865 --> 02:00:27,127
،لن يمسكني ذلك الغجريّ"
"سأريك حيلاً بمراوغتي السريعة

897
02:00:27,163 --> 02:00:31,230
أريد أن أصبح نجماً يوماً"
"لأتسكّع في حانة

898
02:00:31,268 --> 02:00:35,837
،سأقصد (فيغاس) إن دفعوا لنا"
"لأنسى جراحي

