1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
I Think I Love My Wife
ـــــل EgyptFox ترجمة : وائـــــ

2
00:01:05,830 --> 00:01:07,420
عزيزي، هل ستذهب للطفل؟

3
00:01:11,130 --> 00:01:12,530
... نعم، سأفعل

4
00:01:12,600 --> 00:01:14,090
سأهتم به، أعتقدت أنه معكِ

5
00:01:46,370 --> 00:01:47,490
بابا أمسكك

6
00:01:47,570 --> 00:01:49,430
بابا أمسكك

7
00:01:49,500 --> 00:01:50,530
أين قبلتي؟

8
00:01:50,610 --> 00:01:52,660
هيا .. هيا

9
00:01:54,110 --> 00:01:55,580
هيا .. هيا

10
00:01:59,050 --> 00:02:00,450
إنك تفعلها بشكل خطأ

11
00:02:00,520 --> 00:02:01,640
عما تتحدثين؟

12
00:02:01,720 --> 00:02:02,880
أنت لا تعرف حتى ماذا أعمل

13
00:02:02,950 --> 00:02:04,150
أعرف من البكاء

14
00:02:04,220 --> 00:02:05,810
(هيا خذ (كيلي

15
00:02:12,990 --> 00:02:14,660
خذ (كيلي) وسأقوم أنا بذلك

16
00:02:14,730 --> 00:02:15,790
هيا

17
00:02:15,860 --> 00:02:18,700
مرحباً بولدي الكبير .. مرحبا

18
00:02:30,610 --> 00:02:33,340
هذا هو ولدي الكبير

19
00:02:33,410 --> 00:02:34,640
نعم

20
00:02:34,720 --> 00:02:36,380
(مرحبا، أنا (ريتشارد كوبير

21
00:02:36,450 --> 00:02:38,040
(وتلك زوجتي (بريندا

22
00:02:38,120 --> 00:02:41,780
(لدينا طفلان مدهشان (براين) و (كيلي

23
00:02:41,860 --> 00:02:44,350
تزوجنا منذ ما يقرب من سبع سنوات

24
00:02:44,430 --> 00:02:47,190
زوجتي ذكية وجميلة

25
00:02:47,260 --> 00:02:48,350
وأم عظيمة

26
00:02:48,430 --> 00:02:50,160
إنها الحياة المثالية

27
00:02:50,230 --> 00:02:52,670
هناك مشكلة واحدة فقط

28
00:02:52,730 --> 00:02:56,100
أنا ضجر

29
00:02:56,170 --> 00:02:59,610
الآن بالتأكيد سيكون لدي وجهة نظر
أكثر أشراقاً عن الحياة

30
00:02:59,670 --> 00:03:01,800
في الحقيقة، أذا مارست الجنس أنا وزوجتي

31
00:03:01,880 --> 00:03:04,000
لكن يبدو هناك دائما شيء خاطئ

32
00:03:04,080 --> 00:03:05,670
لا، وجهي يتآذي

33
00:03:05,750 --> 00:03:08,220
إنه ليس عيد ميلادك

34
00:03:14,790 --> 00:03:19,090
كلانا نعمل، وكلانا متعب
لكن هذا ليس عذر

35
00:03:19,160 --> 00:03:21,220
لكي أكون صادق، أنا لا أعرف

36
00:03:21,300 --> 00:03:23,090
لمتى يمكننى تحمل ذلك

37
00:03:23,160 --> 00:03:26,000
ريتشارد) هل تعتقد ربما إنك تعمل كثيرا؟)

38
00:03:26,070 --> 00:03:26,970
كلا .. كلا

39
00:03:27,040 --> 00:03:28,400
أنا أعمل أيضا

40
00:03:28,470 --> 00:03:30,660
لكني عندما أعود للبيت من العمل
يجب أن أعتني بالأطفال

41
00:03:30,740 --> 00:03:32,040
ويجب أن أعتني بك

42
00:03:32,110 --> 00:03:33,330
وبصراحة أنا متعبة

43
00:03:33,410 --> 00:03:34,430
أنا متعبة

44
00:03:34,510 --> 00:03:36,440
متعبة جدا حتى لأرتدي سروال جميل؟

45
00:03:36,510 --> 00:03:37,670
ما العيب في سروالي؟

46
00:03:37,750 --> 00:03:38,870
ضخم جداً

47
00:03:38,950 --> 00:03:40,740
تعرفي، أكبر شيء بالسروال

48
00:03:40,820 --> 00:03:41,980
يجب أن يكون عند العروة

49
00:03:42,050 --> 00:03:43,780
العروة والمؤخرة

50
00:03:43,850 --> 00:03:44,820
العروة والمؤخرة

51
00:03:44,890 --> 00:03:46,580
رآيتى؟ .. رآيتى؟

52
00:03:46,650 --> 00:03:48,120
هذا ما أتحدث عنه

53
00:03:48,190 --> 00:03:49,590
ترى كم إنه عديم الأحساس؟

54
00:03:49,660 --> 00:03:51,180
تعرفي (بريندا) ربما سأكون
أكثر حساسية

55
00:03:51,260 --> 00:03:52,490
إذا مارستى الجنس معي

56
00:03:52,560 --> 00:03:53,930
كما لو إنها تريده لسبب وحيد

57
00:03:54,000 --> 00:03:55,900
إنها تريد ممارسة الجنس معي
من أجل انجاب أطفال

58
00:03:55,960 --> 00:03:57,800
المرة الوحيدة التى اردت أنجاب طفل

59
00:03:57,870 --> 00:03:59,260
كانت لممارسة الجنس

60
00:03:59,330 --> 00:04:00,800
هذا لا يصنع أي إحساس

61
00:04:00,870 --> 00:04:02,170
حسنا، هذا لأني متعبة

62
00:04:02,240 --> 00:04:03,700
الآن نحن نحرز تقدم

63
00:04:05,040 --> 00:04:07,560
كرهت هذه المعالجة

64
00:04:07,640 --> 00:04:10,370
إنها لم تتزوج وليس لديها أطفال

65
00:04:10,450 --> 00:04:11,780
تعرف

66
00:04:11,850 --> 00:04:14,640
عندما تكون بالطائرة تود طيار

67
00:04:14,720 --> 00:04:16,880
بخبرة أكثر منك

68
00:04:16,950 --> 00:04:18,610
لكن ربما هذا مطلبي أنا فقط

69
00:04:18,690 --> 00:04:22,210
الآن، أنا لا أستطيع فهم كيف زوجتي

70
00:04:22,290 --> 00:04:25,230
لا تمارس الجنس معي
وبعد ذلك تتركنى أخرج

71
00:04:25,290 --> 00:04:28,490
إلى العالم مع العديد من
النساء الجميلات؟

72
00:04:28,560 --> 00:04:30,220
هذا مثل اسقاطى بالمحيط

73
00:04:30,300 --> 00:04:32,790
والتوقع بأني لن أتبلل

74
00:04:32,870 --> 00:04:35,390
أعني، كل إمرأة عازبة رأيتها

75
00:04:35,470 --> 00:04:37,870
تخيلت علاقة معها

76
00:04:37,940 --> 00:04:38,960
مثل هذة

77
00:04:39,040 --> 00:04:41,440
تملك شفاه جميلة

78
00:04:41,510 --> 00:04:43,980
لكن إذا تزوجنا، لكم سأبقى

79
00:04:44,050 --> 00:04:46,510
قبل أن أتعب من تلك الشفاه؟

80
00:04:46,580 --> 00:04:47,780
لكم سيكون ذلك

81
00:04:47,850 --> 00:04:50,510
قبل أن تسمينى تلك الشفاه "متسكع"؟

82
00:04:50,590 --> 00:04:53,490
أنظر إليها

83
00:04:53,550 --> 00:04:54,990
تلك الإبتسامة

84
00:04:55,060 --> 00:04:56,610
إنها تبدو سعيدة الآن

85
00:04:56,690 --> 00:04:58,680
لكن إذا تزوجتها لثمان سنوات

86
00:04:58,760 --> 00:05:00,460
سيكون كل التفكير في فاتورة الهاتف

87
00:05:00,530 --> 00:05:01,590
أنا لا أعرف

88
00:05:01,660 --> 00:05:04,030
وأنظر إلي هذه

89
00:05:04,100 --> 00:05:06,660
إنظر إلى تلك العيون
وهذا الخد

90
00:05:06,730 --> 00:05:10,930
إنها مثل لوحة مرسومة تود تعليقها

91
00:05:21,850 --> 00:05:23,480
لا يهم إلى أين وصل فكرى

92
00:05:23,550 --> 00:05:26,110
عندما أصل إلى (مانهاتن) أكون بخير

93
00:05:26,190 --> 00:05:28,950
أحب المدينة، الجرذان وكل شيء

94
00:05:29,020 --> 00:05:30,850
أحب عملى

95
00:05:30,930 --> 00:05:33,450
أنا محاسب إستثمار في شركة متوسطة

96
00:05:33,530 --> 00:05:35,590
أحد السود القلائل في الشركة

97
00:05:35,660 --> 00:05:38,430
في واقع الامر، هناك سود كثيرون هنا

98
00:05:38,500 --> 00:05:42,090
أعتقد أني أعرف كل السود
الذين يعملون بالشركة

99
00:05:42,170 --> 00:05:43,570
(صباح الخير (بام

100
00:05:43,640 --> 00:05:45,630
(كيف حالك سيد (كوبير

101
00:05:47,580 --> 00:05:48,940
(صباح الخير (رون

102
00:05:49,010 --> 00:05:50,310
(صباح الخير (ريتشارد

103
00:06:00,790 --> 00:06:02,420
# مارس الجنس مع المتبجحة #

104
00:06:02,490 --> 00:06:03,890
# هذا ما أقوله #

105
00:06:03,960 --> 00:06:06,830
# ومارس الجنس مع العاهرة التي تريد اللعب دائما #

106
00:06:06,890 --> 00:06:09,520
# أنا الزنجي الذي لم يكن شاذ أبداً #

107
00:06:09,600 --> 00:06:12,400
# مارس الجنس معي، وسأضع رأسك في الكعكة #

108
00:06:12,470 --> 00:06:15,400
# إذا مارست الجنس معي، سأضرب أمك عندما تستيقظ #

109
00:06:15,470 --> 00:06:17,960
# إذا مارست الجنس معي، ستكون فعلت خطأ كبير #

110
00:06:46,670 --> 00:06:48,640
حسناً

111
00:06:49,700 --> 00:06:52,370
(تريسي)

112
00:06:52,440 --> 00:06:55,270
هذا ما نفعله اليوم، اتفقنا؟

113
00:06:55,340 --> 00:06:56,470
سين جورج)؟)

114
00:06:56,540 --> 00:06:58,070
أنا هنا

115
00:06:58,150 --> 00:06:59,370
(أراك لاحقاً (ماري

116
00:06:59,450 --> 00:07:02,110
جورج) زوجتك على الهاتف)
و(فيرونيكا) أتصلت

117
00:07:02,180 --> 00:07:03,740
زوجتى؟ .. لا أريد التحدث معها

118
00:07:03,820 --> 00:07:05,380
أعرفى منها ماذا تريد

119
00:07:05,450 --> 00:07:06,890
(أتصلى بـ (فيرونيكا

120
00:07:06,950 --> 00:07:08,550
ريتش)، هل ستنهى العمل)

121
00:07:08,620 --> 00:07:09,610
قبل (لاندز)؟

122
00:07:09,690 --> 00:07:10,820
... بالتأكيد، فقط أخلع معطفك

123
00:07:10,890 --> 00:07:12,290
صباح الخير عليكم جميعاً

124
00:07:12,360 --> 00:07:14,450
كوبير) ما أخبار حساب (كولمان)؟)

125
00:07:14,530 --> 00:07:16,120
مدهش، ودائع (نارك) ترتفع

126
00:07:16,200 --> 00:07:17,320
حسنا

127
00:07:17,400 --> 00:07:20,300
فلنذهب إلى أعمالنا

128
00:07:24,270 --> 00:07:25,570
بابكين & لانجفورد) رجاء أنتظر)

129
00:07:25,640 --> 00:07:26,630
(بابكين & لانجفورد)

130
00:07:26,710 --> 00:07:28,870
الغداء؟

131
00:07:30,610 --> 00:07:32,700
حسنا، كان على أن أسأل

132
00:07:32,780 --> 00:07:34,210
هيا، تعلم أني أكره التجمعات

133
00:07:34,280 --> 00:07:35,870
بعد أن تحصل على غذائك
عد ثانياً

134
00:07:35,950 --> 00:07:38,150
حسنا، تمتع بوقتك وحدك

135
00:07:38,220 --> 00:07:40,810
سأحصل على لقمة سريعة
(وبعدها سأحصل على حساب (كولمان

136
00:07:40,890 --> 00:07:43,520
أراك لاحقاً

137
00:07:43,590 --> 00:07:45,120
مرحباً، لا أحمل لـ (جورج) أي ضغينة

138
00:07:45,190 --> 00:07:46,850
لكني فقط أكره الذهاب للغداء

139
00:07:46,930 --> 00:07:49,290
في نفس الوقت الذي يتغدى فيه الجميع

140
00:07:49,360 --> 00:07:50,920
إنه طريق مزدحم جدا

141
00:07:51,000 --> 00:07:53,660
إنظر إلى هذه الفوضى

142
00:07:53,730 --> 00:07:56,170
إنها ليست (نيويورك) التى أحبها

143
00:07:57,310 --> 00:08:00,740
الآن، في الساعة الثانية قصة مختلفة

144
00:08:00,810 --> 00:08:02,740
الأمور تتباطأ

145
00:08:02,810 --> 00:08:05,510
هذا هو الوقت الذي أحب الخروج فيه

146
00:08:05,580 --> 00:08:07,950
يمكننى تناول الطعام أو التسوق

147
00:08:08,020 --> 00:08:09,920
أو حتى افراغ رأسي

148
00:08:09,980 --> 00:08:13,220
ويمكننى أيضاً مشاهدة النساء
بنظرة فاحصة

149
00:08:13,290 --> 00:08:15,980
لأني أعلم أنني لن أراهم ثانية

150
00:08:16,060 --> 00:08:18,550
الآن، لا يمكنك النظر إلى إمرأة في الضواحي

151
00:08:18,630 --> 00:08:20,650
حدق طويلاً في أم لاعب كرة قدم

152
00:08:20,730 --> 00:08:24,220
وسينشرون اسمك على الإنترنت

153
00:08:35,380 --> 00:08:37,040
هل يمكننى مساعدتك في إيجاد شيء؟

154
00:08:37,110 --> 00:08:39,200
أتفرج فقط

155
00:08:43,620 --> 00:08:44,850
هل رأيت بدلة (برادا) الجديدة؟

156
00:08:44,920 --> 00:08:47,050
لا .. شكراً

157
00:08:49,620 --> 00:08:51,650
أعذرني سيد، هل تود تجربه عطر جديد اليوم؟

158
00:08:51,730 --> 00:08:52,660
لا .. شكراً

159
00:08:53,830 --> 00:08:55,760
لا ترش هذا العطر اللعين على

160
00:08:55,830 --> 00:08:58,530
إنه جيد جدا

161
00:09:01,700 --> 00:09:03,930
(مرحبا أنا (كاندي

162
00:09:04,010 --> 00:09:06,840
هل أستطيع مساعدتك؟

163
00:09:06,910 --> 00:09:08,500
هل لديك الأزرق من هذا؟

164
00:09:08,580 --> 00:09:12,510
تعرف، أعتقد يجب أن تجرب الأخضر

165
00:09:12,580 --> 00:09:13,840
أنا لا ألبس أخضر

166
00:09:13,920 --> 00:09:17,440
حسناً، لكن هذا الأخضر ساخن

167
00:09:17,520 --> 00:09:18,450
هيا ثق في

168
00:09:18,520 --> 00:09:19,580
دعنا نجربه

169
00:09:19,650 --> 00:09:21,680
أخبرتك، أنا لا أحب الأخضر

170
00:09:27,400 --> 00:09:28,790
يبدو عظيما عليك

171
00:09:28,860 --> 00:09:29,800
تعتقدي ذلك؟

172
00:09:29,860 --> 00:09:31,660
بالتأكيد إنه مثير

173
00:09:31,730 --> 00:09:32,660
أحبه

174
00:09:32,730 --> 00:09:34,790
أنا فقط لا أحب ارتداء الأخضر

175
00:09:34,870 --> 00:09:36,430
نعم، لكنك يجب أن تبدأ بأرتداء الأخضر

176
00:09:36,500 --> 00:09:38,770
أعني، تبدو وسيم جدا فيه

177
00:09:38,840 --> 00:09:40,500
(مرحباً (ليسا

178
00:09:40,580 --> 00:09:42,200
أخبريه كيف يبدو هذا القميص

179
00:09:42,280 --> 00:09:44,040
أحبه عليك

180
00:09:44,110 --> 00:09:45,600
أنا لن أقول هذا فقط

181
00:09:45,680 --> 00:09:48,270
أعتقد أنه يبدو عظيما عليك

182
00:09:50,120 --> 00:09:51,910
بابا عاد

183
00:09:51,990 --> 00:09:53,420
بابا عاد

184
00:09:53,490 --> 00:09:54,780
بابا

185
00:09:54,860 --> 00:09:56,190
نعم

186
00:09:56,260 --> 00:09:57,550
بابا عاد

187
00:09:57,630 --> 00:09:59,530
مرحباً بابا

188
00:09:59,590 --> 00:10:00,560
كيف الحال؟

189
00:10:00,630 --> 00:10:01,560
جيد جدا

190
00:10:01,630 --> 00:10:02,560
أين (براين)؟

191
00:10:02,630 --> 00:10:04,100
نائم بالطابق العلوي

192
00:10:04,170 --> 00:10:05,930
لدي كل هذه الإختبارات لاصححها

193
00:10:06,000 --> 00:10:07,330
هل بإمكانك غسيل الصحون الليلة؟

194
00:10:07,400 --> 00:10:08,460
نعم .. نعم، لا مشكلة  -
عظيم -

195
00:10:08,540 --> 00:10:09,660
(مرحباً (كيلي

196
00:10:09,740 --> 00:10:11,230
مرحبا بابا

197
00:10:11,310 --> 00:10:12,860
كم (كيلي) كبيرة؟

198
00:10:12,940 --> 00:10:14,030
هذا الكبر

199
00:10:14,110 --> 00:10:15,370
نعم .. أين أذن كيلي؟

200
00:10:15,440 --> 00:10:17,410
هنا

201
00:10:17,480 --> 00:10:19,710
إين أنف كيلي؟ -
هنا -

202
00:10:19,780 --> 00:10:21,580
أين مرئ (كيلي)؟

203
00:10:24,490 --> 00:10:26,890
أمنح البنت إستراحة
عمرها ثلاثة سنوات فقط

204
00:10:26,950 --> 00:10:28,180
هناك أطفال بيض بعمر الثالثة

205
00:10:28,260 --> 00:10:29,450
يذهبون للحانة الآن

206
00:10:29,520 --> 00:10:31,750
بـ ي ض، رجاء

207
00:10:31,830 --> 00:10:33,050
حسناً .. حسناً

208
00:10:33,130 --> 00:10:35,360
مرحباً (كيلي) أمسكتكِ

209
00:10:35,430 --> 00:10:36,560
بابا أمسكك

210
00:10:36,630 --> 00:10:38,660
أعلى الرأس  -
ذهبت للتسوق؟ -

211
00:10:38,730 --> 00:10:40,560
بابا أمسكك

212
00:10:40,640 --> 00:10:42,100
إعتقدت أنك لا تحب الأخضر

213
00:10:44,810 --> 00:10:48,170
إنه مختلف

214
00:10:48,240 --> 00:10:49,710
جميل

215
00:10:49,940 --> 00:10:53,000
كان هناك أيام نكون فيها أنا
و (بريندا) بحال جيد

216
00:10:53,080 --> 00:10:54,670
لكننا ما زلنا لا نمارس الجنس

217
00:10:54,750 --> 00:10:57,310
عندما يتوقف الزوج والزوجة
عن ممارسة الجنس

218
00:10:57,390 --> 00:10:58,850
في باديء الأمر يعترضون عليه

219
00:10:58,920 --> 00:11:02,120
لكن بعد فترة، يتعودون عليه

220
00:11:02,190 --> 00:11:04,560
تخرج من الدش، وأنت حتى لا تنظر

221
00:11:04,630 --> 00:11:08,390
لأنك تعلم أنه ليس هناك شيء لك

222
00:11:08,460 --> 00:11:09,860
الوقت الأكثر خطورة

223
00:11:09,930 --> 00:11:12,920
في الزواج عندما يقبل الزوجان

224
00:11:13,000 --> 00:11:14,490
أنهما لا يمارسان الجنس

225
00:11:14,570 --> 00:11:16,230
على صوتك أنا في المصعد

226
00:11:16,300 --> 00:11:18,330
ريتشارد) هنا شخص ما يود رؤيتك)

227
00:11:18,410 --> 00:11:20,270
زبون؟

228
00:11:20,340 --> 00:11:21,430
إنها لم تقل

229
00:11:26,610 --> 00:11:29,480
نيكي)؟)

230
00:11:29,550 --> 00:11:32,450
(نيكي ترو)

231
00:11:32,520 --> 00:11:34,680
لم أراها منذ ثمان سنوات

232
00:11:34,760 --> 00:11:36,150
كانت أفضل صديقاتي

233
00:11:36,220 --> 00:11:38,750
كنت مهوس بها

234
00:11:38,830 --> 00:11:39,920
ما الأمر؟

235
00:11:39,990 --> 00:11:41,390
هل ظننت أنك لن تراني ثانية؟

236
00:11:41,460 --> 00:11:43,560
لا .. الأمر ليس كذلك
تفاجئت فقط

237
00:11:43,630 --> 00:11:45,930
(تبدى رائعة (نيكي

238
00:11:46,000 --> 00:11:47,930
شكرا

239
00:11:48,000 --> 00:11:50,490
تعرفي، الناس لا تدخن في المكاتب

240
00:11:50,570 --> 00:11:51,830
أنا لست مدخنة حقاً

241
00:11:51,910 --> 00:11:53,270
أحاول فقط أن أفقد بعض الوزن

242
00:11:53,340 --> 00:11:55,000
هل السيجارة قليلة السكر؟

243
00:11:56,480 --> 00:11:58,410
سأطفئها

244
00:11:58,480 --> 00:12:00,910
(تبدو رائعاً (ريتشي

245
00:12:00,980 --> 00:12:02,610
هذا القميص لطيف

246
00:12:02,680 --> 00:12:04,080
شكرا

247
00:12:04,150 --> 00:12:06,980
إذا, ما الذي أتي بكِ إلى هنا (نيكي)؟

248
00:12:07,050 --> 00:12:08,850
كنت بالحي وسمعت أنك تعمل بالمنطقة

249
00:12:08,920 --> 00:12:10,890
فكرت أنا أتوقف وأقول مرحبا

250
00:12:10,960 --> 00:12:12,260
هذا مسموح به اليس كذلك؟

251
00:12:12,330 --> 00:12:14,590
نعم .. مرحبا

252
00:12:14,660 --> 00:12:16,130
مرحبا

253
00:12:16,200 --> 00:12:19,000
هل سترينى مكتبك؟

254
00:12:19,070 --> 00:12:20,000
تعال

255
00:12:20,070 --> 00:12:21,300
حسناً

256
00:12:21,370 --> 00:12:22,430
سعدت برأيتك

257
00:12:22,500 --> 00:12:23,530
نعم وأنا أيضاً

258
00:12:23,600 --> 00:12:25,540
أي إتجاة؟ -
هذا الإتجاة -

259
00:12:25,610 --> 00:12:27,770
هل هؤلاء أطفالك؟

260
00:12:27,840 --> 00:12:29,570
(نعم، هذا إبني (براين

261
00:12:29,640 --> 00:12:31,540
(وتلك أبنتي (كيلي

262
00:12:31,610 --> 00:12:33,410
نفس الأم؟

263
00:12:33,480 --> 00:12:35,240
نفس الأم، زوجتي، سبع سنوات

264
00:12:35,320 --> 00:12:36,810
لا أطفال أخرى؟

265
00:12:36,880 --> 00:12:37,820
لا أطفال أخرى؟

266
00:12:37,890 --> 00:12:39,250
أعرف، أنه الجزء الناصع منى

267
00:12:40,420 --> 00:12:43,820
ريتشارد ماركوس كوبير) متزوج)

268
00:12:43,890 --> 00:12:46,360
ربطت العقدة حتى الموت

269
00:12:48,560 --> 00:12:49,790
هل هناك شيء غريب في ذلك؟

270
00:12:49,860 --> 00:12:51,830
... لا مجرد

271
00:12:51,900 --> 00:12:54,490
ليس (ريتشي) الذي أعرفه

272
00:12:54,570 --> 00:12:55,970
الناس تتغير

273
00:12:57,470 --> 00:12:59,060
سعيد في زواجك؟

274
00:12:59,140 --> 00:13:01,630
نعم أنا سعيد في زواجي

275
00:13:01,710 --> 00:13:03,070
لا، لست سعيد

276
00:13:03,140 --> 00:13:04,240
إنك لا تقول الحق

277
00:13:04,310 --> 00:13:06,640
حسناً، كيف يفترض أن اقولها؟

278
00:13:06,710 --> 00:13:08,050
أنا لا أعرف

279
00:13:08,120 --> 00:13:09,880
لكنك ليس من المفترض أن
تفكر في الموضوع

280
00:13:09,950 --> 00:13:11,850
أسمع تصدع الثلج

281
00:13:11,920 --> 00:13:13,080
ماذا؟

282
00:13:13,150 --> 00:13:14,710
ألم تمشي أبدا عبر نهر متجمد

283
00:13:14,790 --> 00:13:16,760
وسمعت تصدع الثلج؟

284
00:13:16,820 --> 00:13:18,820
إنه أكثر صوت مخيف في العالم

285
00:13:18,890 --> 00:13:19,860
مرحباً

286
00:13:19,930 --> 00:13:21,190
ثلجي بخير

287
00:13:21,260 --> 00:13:23,700
زواجي متجمد بصلابة

288
00:13:23,760 --> 00:13:25,760
يمكنك عمل محور ثلاثي
على زواجي

289
00:13:26,830 --> 00:13:27,820
ثانية واحدة

290
00:13:27,900 --> 00:13:29,200
مرحبا

291
00:13:29,270 --> 00:13:30,360
إنهم مستعدون لبدء الإجتماع

292
00:13:30,440 --> 00:13:32,170
نعم .. نعم، سأحضر حالاً

293
00:13:32,240 --> 00:13:34,570
لذا، لكي أكون صادقة

294
00:13:34,640 --> 00:13:36,410
أحتاج خدمة

295
00:13:36,480 --> 00:13:40,000
أعلم أن (نيكي) لا تأتي هنا بلا مقابل

296
00:13:40,080 --> 00:13:42,980
حسنا، عدت للتو للبلدة
وأحاول الحصول على عمل

297
00:13:43,050 --> 00:13:44,750
لكني بحاجة إلى مساندة

298
00:13:44,820 --> 00:13:46,050
حسنا، أكتبي خطاب

299
00:13:46,120 --> 00:13:47,610
إجلبيه ومن ثم سأوقعه

300
00:13:47,690 --> 00:13:48,950
لا مشكلة

301
00:13:50,120 --> 00:13:51,890
سحر

302
00:13:51,960 --> 00:13:55,160
إذا تودي أن أوقع على هذا فقط؟

303
00:13:55,230 --> 00:13:58,060
الصديق يعرف وقت الضيق

304
00:13:58,130 --> 00:13:59,120
حسناً

305
00:14:03,700 --> 00:14:05,040
حظ سعيد

306
00:14:05,110 --> 00:14:07,600
شكرا لك

307
00:14:07,680 --> 00:14:09,700
السيد متزوج

308
00:14:09,780 --> 00:14:11,840
(بالرغم من أننى لم أرى (نيكي

309
00:14:11,910 --> 00:14:13,640
... منذ ثمان سنوات، يمكن أن أقول -
(ريتشارد) -

310
00:14:13,710 --> 00:14:16,050
بدت أفضل مما عهدتها

311
00:14:17,350 --> 00:14:19,110
هل لابد أن أتناول هذه يا أمي؟

312
00:14:19,190 --> 00:14:20,120
(كيلي) -
مرحباً -

313
00:14:20,190 --> 00:14:22,180
مرحباً أبي -
مرحباً حلوتي -

314
00:14:25,430 --> 00:14:26,550
كنت مشغوله معهم طوال اليوم

315
00:14:26,630 --> 00:14:28,320
وعشاء سيكون جاهز خلال
بضعة دقائق، حسناً؟

316
00:14:28,400 --> 00:14:29,330
هل الدجاج المخبوز مناسب؟

317
00:14:29,400 --> 00:14:30,330
تعرفي أن الدجاج عظيم

318
00:14:30,400 --> 00:14:31,460
حسنا

319
00:14:31,530 --> 00:14:33,120
أين قبلتي؟

320
00:14:33,200 --> 00:14:35,130
هذه قبلة جيدة

321
00:14:35,200 --> 00:14:36,900
ما الأمر (براي)؟

322
00:14:36,970 --> 00:14:38,460
نعم .. نعم .. نعم

323
00:14:38,540 --> 00:14:39,870
كيف كانت المدرسة؟

324
00:14:39,940 --> 00:14:41,370
تعلم بالإختبار الذي أعطيته؟

325
00:14:41,440 --> 00:14:42,600
كان لا بد أن أعطيه ثانية

326
00:14:42,680 --> 00:14:43,940
حصلوا جميعا على أعلى درجة

327
00:14:44,010 --> 00:14:45,710
أليسون) تود تنظيم يوم للعب)

328
00:14:45,780 --> 00:14:46,840
في عطلة نهاية الأسبوع ببيتها

329
00:14:46,910 --> 00:14:49,040
هل سيكون هناك أي أطفال س و د؟

330
00:14:49,120 --> 00:14:51,140
قليل ليس كثير

331
00:14:51,220 --> 00:14:53,310
تعرف، أفكر بالإنضمام إلى
(مجموعة أمهات (موكا

332
00:14:53,390 --> 00:14:54,650
(في (نيو روتشيل

333
00:14:54,720 --> 00:14:55,690
هذا سيكون جيد

334
00:14:55,760 --> 00:14:57,090
أود أن أعمل شيء

335
00:14:59,090 --> 00:15:00,650
بالمناسبة كيف كان حال العمل اليوم؟

336
00:15:00,730 --> 00:15:01,890
هل هناك جديد؟

337
00:15:01,960 --> 00:15:04,660
لا شيء جديد، أمور العمل فقط

338
00:15:04,730 --> 00:15:05,890
لست مجنون

339
00:15:05,970 --> 00:15:07,800
هل ستخبر زوجتك عن (نيكي)؟

340
00:15:07,870 --> 00:15:11,740
لكن يجب الأعترف
رؤية (نيكي) جعلتني أفكر

341
00:15:11,810 --> 00:15:14,330
ماذا لو أصبحت أعزب ثانية؟

342
00:15:14,410 --> 00:15:16,310
أعني، إذا كنت أعزب

343
00:15:16,380 --> 00:15:18,900
لن أقوم بالتفاهات أمثال
الزهور والرومانسية

344
00:15:18,980 --> 00:15:22,780
إذا أصبحت أعزب ثانية
سأتجه إلى هدفي مباشراً

345
00:15:22,850 --> 00:15:24,780
أعذريني، هل تودى ممارسة الجنس معي؟

346
00:15:24,850 --> 00:15:26,790
بالطبع أود -
حسناً .. هيا بنا -

347
00:15:26,850 --> 00:15:29,480
عندما تكون أعزب لن
تكون مرتبك في كلامك

348
00:15:29,560 --> 00:15:31,680
أعذريني، هل يمكنني عض مؤخرتك؟

349
00:15:31,760 --> 00:15:32,850
مقابل الف دولار

350
00:15:32,930 --> 00:15:35,120
هيا، دعنا نعض أيتها العاهرة

351
00:15:35,200 --> 00:15:37,890
عندما تكون أعزب
ليس لديك شيء تخسره

352
00:15:37,970 --> 00:15:39,520
تعالِ معي إلى الفندق الآن

353
00:15:39,600 --> 00:15:40,900
لكن لدي موعد الأن

354
00:15:40,970 --> 00:15:42,700
نعم, موعد جنسي

355
00:15:42,770 --> 00:15:45,430
عندما تكون أعزب تكون منيع

356
00:15:45,510 --> 00:15:46,440
أعذريني

357
00:15:46,510 --> 00:15:48,100
أبتعد عنى أيها اللقيط

358
00:15:48,180 --> 00:15:50,140
عندما تكون أعزب تكون وحيد

359
00:15:50,210 --> 00:15:51,800
سأمارس الجنس معك

360
00:15:51,880 --> 00:15:54,180
ولهذا تزوجت

361
00:15:59,320 --> 00:16:01,290
عندما ذهبت للعمل اليوم التالي

362
00:16:01,360 --> 00:16:04,120
أن أكون أعزب كان
آخر شيء على بالي

363
00:16:04,190 --> 00:16:05,820
كان لدي عمل كثير

364
00:16:05,890 --> 00:16:08,020
كان هناك زبون كبير أردت جلبه

365
00:16:08,100 --> 00:16:10,330
وإحتاج للتركيز

366
00:16:13,600 --> 00:16:14,760
تعرف ما أقوله دائما

367
00:16:14,840 --> 00:16:17,570
التثمين فن ليس علم

368
00:16:17,640 --> 00:16:18,760
مرحباً، تود الذهاب للغداء؟

369
00:16:18,840 --> 00:16:20,770
لدي خطة عن كيفية
أصابة (يورو تك) بدوار

370
00:16:20,840 --> 00:16:22,000
سأذهب للغداء

371
00:16:22,080 --> 00:16:23,700
لكن دعنا نتحدث عن ذلك عندما تعود

372
00:16:23,780 --> 00:16:25,870
تمتع بوقتك مع نفسك

373
00:16:25,950 --> 00:16:27,170
والتر) أسمع)

374
00:16:27,250 --> 00:16:28,810
(أعرف أنك مرتاح مع (كروس & لوبيش

375
00:16:28,880 --> 00:16:29,870
لكني أخبرك بالصواب الآن

376
00:16:29,950 --> 00:16:31,250
... سترى بعض الأشياء في

377
00:16:31,320 --> 00:16:33,050
نيكي ترو) على خط واحد)

378
00:16:33,120 --> 00:16:34,280
أخبريها أن تنتظر

379
00:16:34,360 --> 00:16:36,120
حسنا، أريدك أن تعرف فقط

380
00:16:36,190 --> 00:16:38,950
أن أبوابنا مفتوحة دائما

381
00:16:39,030 --> 00:16:40,720
(حسنا، خذ حذرك (والتر

382
00:16:42,460 --> 00:16:43,590
(نيكي)

383
00:16:43,660 --> 00:16:46,130
مرحباً

384
00:16:46,200 --> 00:16:47,960
حصلت على وظيفة

385
00:16:48,040 --> 00:16:49,370
جيد

386
00:16:49,440 --> 00:16:50,730
لكي أشكرك

387
00:16:50,800 --> 00:16:53,970
كنت أعتقد بأنه يجب أن
تدعنى آخذك لتناول الغداء

388
00:16:54,040 --> 00:16:56,200
تعرف، أنا عادة لا أتغدى
حتى وقت متأخرا

389
00:16:56,280 --> 00:16:57,970
حسنا، هذا جيد
لأنني ما زلت في السرير

390
00:16:58,050 --> 00:17:01,570
لكني سأحصل على دش
وسأكون جاهزة لك في غضون ساعة

391
00:17:01,650 --> 00:17:02,640
... كما تعرفي، لدي

392
00:17:02,720 --> 00:17:04,240
(عمل كثير (نيكي

393
00:17:04,320 --> 00:17:07,850
لكنك ستتناول الغداء
اليس كذلك؟

394
00:17:07,920 --> 00:17:09,750
لذا سأكون هناك في
الساعة الثانية

395
00:17:09,820 --> 00:17:11,880
حسناً؟

396
00:17:11,960 --> 00:17:12,950
حسناً

397
00:17:13,030 --> 00:17:13,960
جيد

398
00:17:14,030 --> 00:17:15,460
مع السلامة

399
00:17:17,130 --> 00:17:19,930
أعذريني يا أنسة
التدخين ممنوع هنا

400
00:17:20,000 --> 00:17:21,930
حسناً، سأطفئها

401
00:17:23,200 --> 00:17:25,900
(أعيش بالجانب الغربي مع (تيدي

402
00:17:25,970 --> 00:17:27,570
لديه مكان هنا وفي العاصمة

403
00:17:27,640 --> 00:17:29,580
بالرغم من أن أغلب أغراضي بالعاصمة

404
00:17:29,640 --> 00:17:31,980
إذا كيف قابلتى (تيدي) من العاصمة؟

405
00:17:32,050 --> 00:17:33,010
هو متعهد حفلات

406
00:17:33,080 --> 00:17:35,070
قابلته بالخارج

407
00:17:35,150 --> 00:17:36,080
تعرف كيف تسير الأمور

408
00:17:36,150 --> 00:17:37,120
نعم

409
00:17:39,190 --> 00:17:40,850
هل أعرف زوجتك؟

410
00:17:40,920 --> 00:17:42,820
لا أعتقد ذلك

411
00:17:42,890 --> 00:17:44,590
هل هي بيضاء؟

412
00:17:44,660 --> 00:17:46,490
لا

413
00:17:46,560 --> 00:17:48,120
لماذا تسألي عن ذلك؟

414
00:17:49,200 --> 00:17:50,600
لا تنزعج

415
00:17:50,660 --> 00:17:52,430
تتذكر تلك البنت التى
جلبتها إلى حفلة (أندريه)؟

416
00:17:52,500 --> 00:17:55,590
كانت بنت وحيدة في حفلة وحيدة

417
00:17:55,670 --> 00:17:57,140
خرجت مع بنت بيضاء واحدة

418
00:17:57,200 --> 00:17:58,470
فجأة أصبحت أمير؟

419
00:17:58,540 --> 00:18:00,270
لا، كان مجرد سؤال

420
00:18:00,340 --> 00:18:02,330
لم أقصد به شيء

421
00:18:04,750 --> 00:18:08,110
هل مازلت أنت وزوجتك السوداء
تمارسا الجنس معاً؟

422
00:18:08,180 --> 00:18:10,210
وما شأنك؟

423
00:18:10,280 --> 00:18:11,840
مجرد فضولي

424
00:18:11,920 --> 00:18:13,910
أغلب من أعرفه وما زالوا متزوجين

425
00:18:13,990 --> 00:18:16,110
قالوا أنهم بعد فترة
أصبحوا لا يمارسون الجنس معاً

426
00:18:16,190 --> 00:18:17,710
هل تحبي (تيدي)؟

427
00:18:17,790 --> 00:18:20,230
أنت لم تجب على سؤالي

428
00:18:20,290 --> 00:18:22,460
لأنه ليس من شأنك اللعين

429
00:18:22,530 --> 00:18:24,550
سأعتبر هذا أجابة بلا

430
00:18:27,400 --> 00:18:29,840
إذا سيد متزوج

431
00:18:29,900 --> 00:18:32,060
كيف قابلت هذه الزوجة السوداء؟

432
00:18:32,140 --> 00:18:33,370
لا تريدي أن تعرفي

433
00:18:33,440 --> 00:18:34,870
بل أود

434
00:18:34,940 --> 00:18:35,970
نوعاً ما

435
00:18:37,040 --> 00:18:38,200
... أنا كنت

436
00:18:38,280 --> 00:18:41,540
قادم من إجتماع ماراً بالمتنزه

437
00:18:41,620 --> 00:18:44,810
وكانت هناك مع فصلها

438
00:18:44,890 --> 00:18:46,940
هذه الإمرأة الجميلة مع هؤلاء الأطفال

439
00:18:47,020 --> 00:18:48,780
لا أعرف .. كان هناك شيء ما

440
00:18:48,860 --> 00:18:50,550
هدوءها

441
00:18:50,620 --> 00:18:52,820
"وأنا كنت مثل "وصلت لأقابلها

442
00:18:54,030 --> 00:18:56,590
أظن أني كنت مخطئة

443
00:18:56,660 --> 00:18:58,720
أنت تحب زوجتك

444
00:18:58,800 --> 00:19:01,030
فكرت في الموضوع

445
00:19:01,100 --> 00:19:04,970
أقوم بأمور الزوجة بالكامل
يكون لدي الأطفال

446
00:19:05,040 --> 00:19:07,060
حصلت على عجوز إلى حد ما
لمشهد النادي

447
00:19:07,140 --> 00:19:09,080
أنا لا أعرف حتى كيف فعلتِ ذلك

448
00:19:09,140 --> 00:19:10,670
ظهرت متأخرا

449
00:19:10,740 --> 00:19:12,840
تتناولى الهامبرجر بالجبن في الرابعة صباحاً -
ربي -

450
00:19:12,910 --> 00:19:14,570
هيا

451
00:19:14,650 --> 00:19:16,550
أنت تعودت على حب التفاهات

452
00:19:16,620 --> 00:19:18,380
تركت نفسك لتصبح عجوز

453
00:19:18,450 --> 00:19:20,940
تركت نفسي لأسأم

454
00:19:24,220 --> 00:19:26,250
كان لقاء مرح

455
00:19:26,330 --> 00:19:29,060
يجب أن نفعله ثانية

456
00:19:29,130 --> 00:19:31,720
نعم ربما

457
00:19:31,800 --> 00:19:33,390
حسناً

458
00:19:43,110 --> 00:19:45,310
السبت هو اليوم

459
00:19:45,380 --> 00:19:47,210
الذي أحب فيه الجلوس ببيتي لارتاح

460
00:19:47,280 --> 00:19:49,810
لسوء الحظ هو أيضا نفس اليوم

461
00:19:49,880 --> 00:19:52,940
الذي تحب فيه (بريندا) دخول (مانهاتن) للتسوق

462
00:19:53,020 --> 00:19:55,150
بريندا) لا تحب العيش بالمدينة)

463
00:19:55,220 --> 00:19:57,820
لكنها بالتأكيد تحب شراء ملابسها منها

464
00:20:01,660 --> 00:20:03,150
عزيزتى، لما لا تشترى هذه؟

465
00:20:03,230 --> 00:20:04,160
أحبهم

466
00:20:04,230 --> 00:20:05,260
نعم

467
00:20:05,330 --> 00:20:06,730
حسناً .. دعنا نجد مقاسك

468
00:20:06,800 --> 00:20:07,990
حتى يمكنك ارتدائهم

469
00:20:08,070 --> 00:20:10,470
هيا، قطعنا كل هذا الطريق للمدينة

470
00:20:10,540 --> 00:20:12,330
يمكنك شرائهم

471
00:20:12,410 --> 00:20:14,100
هيا، أحب هؤلاء

472
00:20:14,170 --> 00:20:15,840
إنهم مريحون ولطاف (ريتشارد)؟

473
00:20:15,910 --> 00:20:17,570
(ريتشارد)

474
00:20:19,010 --> 00:20:20,270
(ظننت أنك مقيم في (ويست شيستر

475
00:20:20,350 --> 00:20:22,180
ماذا تفعلى هنا؟ -
مرحباً -

476
00:20:22,250 --> 00:20:23,740
(نيكي) .. (بريندا)

477
00:20:23,820 --> 00:20:25,150
(بريندا) .. (نيكي)

478
00:20:25,220 --> 00:20:26,690
مرحبا -
مرحبا -

479
00:20:28,160 --> 00:20:29,550
نيكي) صديقة قديمة)

480
00:20:29,620 --> 00:20:31,920
كان هذا منذ سبعة .. ثمان سنوات؟

481
00:20:31,990 --> 00:20:33,290
على الأقل

482
00:20:33,360 --> 00:20:36,420
نيكي) كانت تواعد (نيلسن)، هل تتذكري؟)

483
00:20:36,500 --> 00:20:38,430
نعم .. نعم

484
00:20:38,500 --> 00:20:39,660
صحيح

485
00:20:39,730 --> 00:20:41,720
ومن هذا الرجل الوسيم؟

486
00:20:41,800 --> 00:20:42,790
(حسنا، هذا أبنى (براين

487
00:20:42,870 --> 00:20:44,800
(وهذه (كيلي

488
00:20:44,870 --> 00:20:45,900
مرحبا

489
00:20:45,970 --> 00:20:46,940
إنها رائعة

490
00:20:47,010 --> 00:20:48,000
بالطبع مثل أمها

491
00:20:48,080 --> 00:20:49,060
شكرا لكِ

492
00:20:49,140 --> 00:20:50,040
(قولي "شكرا لكِ" يا (كيلي

493
00:20:50,110 --> 00:20:51,670
شكرا لكِ

494
00:20:51,750 --> 00:20:53,300
هذه جيدة

495
00:20:53,380 --> 00:20:54,400
من أين حصلتِ عليهم؟

496
00:20:54,480 --> 00:20:56,640
هل هذه مجموعة (هافنلي)؟

497
00:20:56,720 --> 00:20:57,980
(لا، إنها من مجموعة (لطيفة

498
00:20:58,050 --> 00:20:59,250
حسناً

499
00:20:59,320 --> 00:21:00,580
توقف

500
00:21:00,650 --> 00:21:02,420
في الحقيقة لا أعرف من أين هم

501
00:21:02,490 --> 00:21:03,480
لكني حصلت عليهم من
الطابق السفلي

502
00:21:03,560 --> 00:21:05,720
حسنا، يجب أن أذهب
لدفع ثمن هؤلاء

503
00:21:06,890 --> 00:21:08,950
سعدت بلقائك

504
00:21:09,030 --> 00:21:10,220
نعم

505
00:21:10,300 --> 00:21:12,890
(وسعدت بلقائك (ريتشارد

506
00:21:12,970 --> 00:21:15,300
سعدت بلقائكِ

507
00:21:15,370 --> 00:21:16,430
شباب

508
00:21:16,500 --> 00:21:18,200
مع السلامة

509
00:21:21,610 --> 00:21:23,270
إذا إنها تلك التى

510
00:21:23,340 --> 00:21:25,440
حاول (نيلسن) قتل نفسه بسببها؟

511
00:21:25,510 --> 00:21:27,840
نعم، حاول كثيراً استعادتها

512
00:21:29,720 --> 00:21:31,580
نعم، أظن ذلك

513
00:21:37,220 --> 00:21:39,660
سأعيد هذه

514
00:21:39,730 --> 00:21:41,520
حسناً، كانت تلك كذبة

515
00:21:41,600 --> 00:21:43,290
لكنها أمر هام

516
00:21:43,360 --> 00:21:44,760
أعني، لم يحدث شيء

517
00:21:44,830 --> 00:21:46,730
نيكي) صديقة)

518
00:21:46,800 --> 00:21:48,170
صديقة قديمة

519
00:21:48,240 --> 00:21:51,730
أعني، عرفت (نيكي) قبل
(أن أعرف (بريندا

520
00:21:51,810 --> 00:21:53,670
(كانت تواعد (نيلسن

521
00:21:53,740 --> 00:21:56,140
مرحنا معاً

522
00:21:56,210 --> 00:21:58,800
أعني, جعلتنى أضحك

523
00:21:58,880 --> 00:22:01,510
ليس هناك خطأ في ذلك
اليس كذلك؟

524
00:22:01,580 --> 00:22:04,740
نيكي) صديقة قديمة)
صديقة جيدة

525
00:22:04,820 --> 00:22:07,720
صديقة لا يمكننى إخبار زوجتي عنها

526
00:22:07,790 --> 00:22:08,720
(صباح الخير (ريتشارد

527
00:22:08,790 --> 00:22:10,620
نيكي) اتصلت منذ خمس دقائق)

528
00:22:10,690 --> 00:22:12,590
قالت أنها ستكون هنا في السادسة

529
00:22:12,660 --> 00:22:14,630
هل هناك شيء خطأ؟

530
00:22:14,700 --> 00:22:15,630
لا

531
00:22:15,700 --> 00:22:17,760
لا شيء -
لا شيء على الإطلاق -

532
00:22:21,130 --> 00:22:22,120
شمعدانات حائط؟

533
00:22:22,200 --> 00:22:23,640
حسنا، إنهم ليسوا غاليين

534
00:22:23,700 --> 00:22:25,700
ويمكننا أحضار كهربائي لتركيبهم

535
00:22:25,770 --> 00:22:27,570
ماذا تعرف عن فن الزخرفة؟

536
00:22:27,640 --> 00:22:29,230
فن الزخرفة جميل

537
00:22:29,310 --> 00:22:30,740
مرحباً

538
00:22:30,810 --> 00:22:31,970
حسناً، إذا دخلنا في فن الزخرفة

539
00:22:32,050 --> 00:22:33,270
يجب أن نعيد تنجد الأريكة

540
00:22:33,350 --> 00:22:35,180
إعتقدت أننا كنا نتحدث
عن شمعدانات الحائط

541
00:22:35,250 --> 00:22:36,550
حسنا، يجب أن يكونوا
ملائمين يا حلوتي

542
00:22:36,620 --> 00:22:38,450
إذا لم يكونوا ملائمين
عندها يجب أن أغير السجاد

543
00:22:38,520 --> 00:22:40,080
... إذا اضطررت لتغيير السجاد -
اظن أنكِ على حق -

544
00:22:40,150 --> 00:22:42,780
حلوتي، هل يمكن أن نتحدث عن هذا لاحقا؟

545
00:22:44,090 --> 00:22:46,150
نعم .. أسمع، يجب أن أذهب
الليلة اجتماع أولياء الأمور والمعلمين

546
00:22:46,230 --> 00:22:48,320
أعددت لك طبق، ما عليك سوى تسخينه
عندما تعود للبيت

547
00:22:48,400 --> 00:22:51,160
حسناً، سأتصل بكِ لاحقا

548
00:22:54,000 --> 00:22:56,230
شمعدانات حائط

549
00:22:56,300 --> 00:22:58,100
يبدو الأمر مرحاً

550
00:22:58,170 --> 00:22:59,500
منذ متى بالضبط بدأت

551
00:22:59,570 --> 00:23:01,470
في تلقي اتصالات بالعمل
حول شمعدانات الحائط؟

552
00:23:01,540 --> 00:23:02,800
مباشرة بعد الزواج

553
00:23:02,880 --> 00:23:04,840
... أعني، قبل الزواج تتلقي اتصالات مثل

554
00:23:04,910 --> 00:23:07,740
أنا لا أستطيع الإنتظار
حتى امارس معك الجنس

555
00:23:07,810 --> 00:23:10,940
... ثم بعد الزواج تتلقى اتصالات مثل

556
00:23:11,020 --> 00:23:13,140
أنا لا أستطيع إنتظار عودتك

557
00:23:13,220 --> 00:23:15,350
لترى هذه الستائر

558
00:23:15,420 --> 00:23:18,320
سيد متزوج الفقير

559
00:23:18,390 --> 00:23:20,380
أتمنى ألا أكون قد أزعجتك بزيارتي

560
00:23:20,460 --> 00:23:22,160
لكني إشتريت شيء لأطفالك

561
00:23:22,230 --> 00:23:24,200
لم استطيع التوقف عن التفكير فيهم

562
00:23:24,260 --> 00:23:25,860
ما كان لزاما عليك هذا

563
00:23:25,930 --> 00:23:26,860
أعرف

564
00:23:26,930 --> 00:23:28,800
شكرا

565
00:23:28,870 --> 00:23:30,800
هذه الأشياء غالية

566
00:23:30,870 --> 00:23:33,240
لا تقلق بشأنها

567
00:23:33,310 --> 00:23:35,640
(اشتريتها ببطاقة إئتمان (تيدي

568
00:23:35,710 --> 00:23:37,800
لذا الآن أدين لـ (تيدي) ببعض المال

569
00:23:39,510 --> 00:23:42,880
أنت الخبير المالي، ماذا تعتقد؟

570
00:23:42,950 --> 00:23:44,810
هل يمكن أن أكون زوجة جيدة؟

571
00:23:44,890 --> 00:23:46,480
نيكي) أنتِ لا تريد أن تكوني زوجة)

572
00:23:46,550 --> 00:23:47,490
لماذا؟

573
00:23:47,550 --> 00:23:48,540
تريدي الزفاف

574
00:23:48,620 --> 00:23:49,990
تريدي العرض

575
00:23:52,030 --> 00:23:53,650
علما تنظرى؟

576
00:23:53,730 --> 00:23:55,720
هل لديك فكه؟

577
00:23:55,800 --> 00:23:57,160
نعم، لدي حوالي 7 أو 8 دولارات

578
00:23:57,230 --> 00:23:58,160
كم تحتاجي؟

579
00:23:58,230 --> 00:23:59,820
أعطهم لي كلهم

580
00:23:59,900 --> 00:24:03,340
حسنا، سأتحطم مفلساً

581
00:24:08,240 --> 00:24:09,470
ماذا تفعلي؟

582
00:24:09,540 --> 00:24:11,440
أطعم السمك

583
00:24:11,510 --> 00:24:13,640
تعالِ هنا

584
00:24:13,710 --> 00:24:15,200
أنظر

585
00:24:17,820 --> 00:24:19,080
حسناً، من سيحصل عليهم؟

586
00:24:19,150 --> 00:24:20,140
أنظر إلى هذا الرجل

587
00:24:25,490 --> 00:24:26,860
إنه مجرد دولار

588
00:24:26,930 --> 00:24:28,160
إنه مجرد دولار

589
00:24:28,230 --> 00:24:29,320
إنه مجرد دولار

590
00:24:29,400 --> 00:24:31,060
إنه منحط  -
جرب -

591
00:24:31,130 --> 00:24:32,390
حسنا .. حسنا
ها نحن

592
00:24:36,000 --> 00:24:36,990
نعم

593
00:24:37,070 --> 00:24:38,700
ستتسبب في إضطرابات

594
00:24:38,770 --> 00:24:40,000
جيد

595
00:24:42,910 --> 00:24:44,430
نعم

596
00:24:47,010 --> 00:24:49,140
أنظري لهذا المتشرد

597
00:24:49,220 --> 00:24:50,880
هيا ألتقطه .. إنه بحاجه له

598
00:24:50,950 --> 00:24:52,110
لن يحصل عليه أبداً

599
00:24:52,190 --> 00:24:53,170
تحرك ببطأ

600
00:24:53,250 --> 00:24:54,650
هيا أيها المتشرد
تحتاج هذا المـــال

601
00:24:56,060 --> 00:24:57,720
إحصل عليه

602
00:24:57,790 --> 00:24:59,350
لا

603
00:24:59,430 --> 00:25:01,420
رجل أبيض يربح ثانية

604
00:25:16,710 --> 00:25:18,740
كان هذا أمر مرح

605
00:25:18,810 --> 00:25:21,210
كان أمر مرح كثيرا

606
00:25:21,280 --> 00:25:22,540
تعرف ماذا؟

607
00:25:22,620 --> 00:25:24,810
أفضل أن أخرج
مع زوجتي للعشاء

608
00:25:24,890 --> 00:25:27,910
من شم الرائحة الكريهة من المرح
مع إمرأة أخرى ليست لي

609
00:25:28,220 --> 00:25:31,490
لا يمكنك الخروج بهذه الطريقة
... لا يمكنك

610
00:25:31,560 --> 00:25:32,820
يا ربي .. لا -
هذا جنون -

611
00:25:32,890 --> 00:25:34,880
حسناً .. هذا أضمن

612
00:25:34,960 --> 00:25:36,760
(عشاء مع (ألان) و (جينيفر

613
00:25:36,830 --> 00:25:37,990
عندما تتزوج

614
00:25:38,060 --> 00:25:39,760
تصاحب أناس متزوجين آخرين فقط

615
00:25:39,830 --> 00:25:41,130
لماذا؟

616
00:25:41,200 --> 00:25:44,430
لأنه ليس هنا شخص أعزب
يمكنه الجلوس بجوارك

617
00:25:44,500 --> 00:25:46,470
دائما مثل هذا

618
00:25:46,540 --> 00:25:50,310
كنا نتحدث عن الجنس والسياسة والفن

619
00:25:50,380 --> 00:25:52,540
لكن الآن نتحدث دائماً عن أطفالنا

620
00:25:52,610 --> 00:25:54,170
بالطبع كان لا بد أن تفوتنى النهاية

621
00:25:54,250 --> 00:25:56,550
لأنه كان لدي مشكلة في حفاظة الأطفال

622
00:25:56,620 --> 00:25:58,170
ومتى لم يكن الحديث عن أطفالنا

623
00:25:58,250 --> 00:26:00,220
تكون دائما نفس المحادثة

624
00:26:00,290 --> 00:26:01,910
أولا، هناك محادثة الاتهامات

625
00:26:01,990 --> 00:26:03,980
جوارب .. جوارب في كل مكان

626
00:26:04,060 --> 00:26:06,750
أتسائل، هل لدى أحد أم لطيفة؟

627
00:26:06,830 --> 00:26:08,090
كيف الحال عندما أمهم

628
00:26:08,160 --> 00:26:09,090
تصفعهم على رأسهم

629
00:26:09,160 --> 00:26:10,460
"ويقولوا "عاهرة

630
00:26:10,530 --> 00:26:12,160
يلي ذلك محادثة عن اليهود

631
00:26:12,230 --> 00:26:13,760
لديهم نفس أعتقادنا

632
00:26:13,830 --> 00:26:14,930
السود بحاجة للإعتناء بأنفسهم

633
00:26:15,000 --> 00:26:16,490
مثلما يهتم اليهود بأنفسهم

634
00:26:16,570 --> 00:26:18,130
عدا إننا لا نستطيع الاتحاد
تلك هي المشكلة

635
00:26:18,200 --> 00:26:21,300
نحن مشغولين بشراء أسرع اطارات
وبالأسنان الذهبية

636
00:26:21,370 --> 00:26:23,370
هل تعتقد (ستيفن سيلبرج) حصل على أسرع أطار؟

637
00:26:23,440 --> 00:26:26,110
ليس هناك مجموعة متحضرة من الناس

638
00:26:26,180 --> 00:26:27,650
(يجرون محادثة عن (مايكل جاكسن

639
00:26:27,710 --> 00:26:28,870
(أنا ألوم (جوي

640
00:26:28,950 --> 00:26:30,470
رجاء، أي رجل بالغ لقيط هذا

641
00:26:30,550 --> 00:26:32,210
ينام في سرير مع الأطفال؟

642
00:26:32,290 --> 00:26:34,380
مايكل جاكسن) لم يعش طفولته فقط)

643
00:26:34,450 --> 00:26:37,050
الطفولة حتى سن 12 أو  15 فقط

644
00:26:37,120 --> 00:26:38,450
مايكل) تقريباً بسن الخمسين)

645
00:26:38,530 --> 00:26:41,460
كم لوج تزحلق يحتاجه هذا الرجل الزنجي؟

646
00:26:41,530 --> 00:26:43,660
تعلم جيداً، ولن تسمح له
ليكون جليس لأطفالك

647
00:26:43,730 --> 00:26:46,720
لن أدع (مايكل جاكسن) يشاهد
أطفالي على التلفاز

648
00:26:46,800 --> 00:26:48,460
آمين

649
00:26:48,540 --> 00:26:50,160
ربما ظن أن الولد الصغير
بسن الثامنة عشر

650
00:26:50,240 --> 00:26:51,670
لا يمكن عدم تمييز الأطفال

651
00:26:53,210 --> 00:26:54,260
بالأمس فقط (شارون) الصغيرة

652
00:26:54,340 --> 00:26:55,640
(دخلت الغرفة وهي تغنى (ماجيك ستيك

653
00:26:55,710 --> 00:26:57,540
قلتِ (ماجيك ستيك)؟
البنت الصغيرة عمرها أربع سنوات

654
00:26:57,610 --> 00:26:59,240
ماذا تعرف عن (ماجيك ستيك)؟

655
00:26:59,310 --> 00:27:01,140
طلباتكم من الشراب؟

656
00:27:01,210 --> 00:27:02,510
عزيزي؟

657
00:27:02,580 --> 00:27:04,240
تعرفي؟ سأذهب إلى الحمام

658
00:27:04,320 --> 00:27:05,580
عزيزى، أطلبي لي بعض الماء؟

659
00:27:05,650 --> 00:27:06,810
أظن أني سآخذ بيرة

660
00:27:06,890 --> 00:27:07,820
(سأخذ (شاردوني

661
00:27:07,890 --> 00:27:09,450
حسناً

662
00:27:09,520 --> 00:27:11,580
أعذرني، هل يمكنني التحدث معك لحظة؟

663
00:27:11,660 --> 00:27:13,220
هل هناك مشكلة سيدي؟

664
00:27:13,290 --> 00:27:14,730
نعم هناك مشكلة

665
00:27:14,790 --> 00:27:17,130
كما ترى، جئت هنا من أجل عشاء رائع

666
00:27:17,200 --> 00:27:18,560
مع زوجتي وبعض الأصدقاء

667
00:27:18,630 --> 00:27:20,460
وبعد هذا أحصل على
هذا الثدي الكبير

668
00:27:20,530 --> 00:27:22,190
يسألنى ماذا أريد أن أشرب

669
00:27:22,270 --> 00:27:24,460
هل تقصد النادلة؟

670
00:27:24,540 --> 00:27:26,730
إستمع يا رجل، أنا مع زوجتي

671
00:27:26,810 --> 00:27:28,270
لست بحاجة إلى هذا الهراء

672
00:27:28,340 --> 00:27:31,740
لست بحاجة إلى بنت
قروية بمؤخرة وثدي كبير

673
00:27:31,810 --> 00:27:33,540
تسألنى لو كنت بحاجة إلى مساعدة

674
00:27:33,610 --> 00:27:34,810
هل هذا استهزاء؟

675
00:27:34,880 --> 00:27:35,810
لا يا سيدي

676
00:27:35,880 --> 00:27:37,210
هل هذا استهزاء؟ -
لا يا سيدي -

677
00:27:37,280 --> 00:27:38,810
أعرف أن هذا ليس استهزاء
لأنه لو كان ذلك

678
00:27:38,890 --> 00:27:41,150
ستدين لي ببعض
أجنحة الجاموس الداعرة

679
00:27:41,220 --> 00:27:44,120
سيدي، كيف يمكننى اصلاح الأمر؟

680
00:27:46,130 --> 00:27:49,030
هل ترى هذا الرجل هناك؟

681
00:27:49,100 --> 00:27:50,650
نعم أراه

682
00:27:50,730 --> 00:27:53,360
هذا هو نادلي

683
00:27:54,530 --> 00:27:55,730
شكرا لك سيدي

684
00:27:55,800 --> 00:27:57,630
شكرا لك

685
00:28:18,060 --> 00:28:20,220
ماذا تفعلي هنا؟

686
00:28:20,290 --> 00:28:21,780
هل أنتِ بخير؟

687
00:28:21,860 --> 00:28:24,330
أستيقظ وقال علاقتكما انتهت؟

688
00:28:24,400 --> 00:28:25,730
لا، أنتِ لم تفهم

689
00:28:25,800 --> 00:28:28,670
لو كنا نمارس الجنس
وأنا نائمة لكان ذلك ممكناً

690
00:28:28,740 --> 00:28:30,290
لو كنا نمارس الجنس
وكلانا نائم

691
00:28:30,370 --> 00:28:32,000
لكان هذا ممكن أيضا
لكن لو كنا نمارس الجنس

692
00:28:32,070 --> 00:28:34,870
وأنت نائم، فالأمر منتهى

693
00:28:34,940 --> 00:28:37,740
لإنه لم يقل الأمر أنتهى
لكني أعرف أنه إنتهى

694
00:28:37,810 --> 00:28:40,540
أعذريها فهي منزعجة

695
00:28:40,610 --> 00:28:42,600
علما تنظرى؟

696
00:28:45,990 --> 00:28:48,580
دورنا قرب

697
00:28:50,260 --> 00:28:52,920
عندما أتت (نيكي) لرؤيتي بعد الظهر

698
00:28:52,990 --> 00:28:55,830
لم تكن هناك مشكلة

699
00:28:55,900 --> 00:28:59,330
لكن عندما مشينا خلال
المكتب في التاسعة

700
00:28:59,400 --> 00:29:00,530
صباح الخير

701
00:29:00,600 --> 00:29:03,970
نظر إلى الناس
كما لو كنت مجنون

702
00:29:04,040 --> 00:29:06,270
أعني مجنون

703
00:29:09,140 --> 00:29:10,970
كما لو كنا منفصلين مثل شهور

704
00:29:11,040 --> 00:29:13,040
وأنا أكتشفت ذلك الآن فقط

705
00:29:13,110 --> 00:29:14,170
حسنا، هكذا تكون العلاقات

706
00:29:14,250 --> 00:29:17,150
أضيفى لكم كنتم مع بعض

707
00:29:17,220 --> 00:29:18,680
وبعد ذلك أقسميهم على إثنين

708
00:29:18,750 --> 00:29:20,380
وهذا يعنى منذ متى
وأنتم منفصلين

709
00:29:20,450 --> 00:29:22,980
إذن لو حصلت على
الطلاق بعد 20 سنة

710
00:29:23,060 --> 00:29:24,790
فأنتم منفصلين منذ 10 سنوات

711
00:29:24,860 --> 00:29:26,850
هذا صحيح

712
00:29:30,660 --> 00:29:33,360
لذا هل يمكننى البقاء معك يومين؟

713
00:29:34,930 --> 00:29:36,560
... نيكي)، زوجتي)

714
00:29:42,280 --> 00:29:44,370
أمزح معك فقط

715
00:29:46,150 --> 00:29:48,550
يجب أن ترى تلك النظرة
على وجهك الآن

716
00:29:50,550 --> 00:29:54,040
حسناً، لا أحاول التخلص
... منك (نيكي)، لكني حقا

717
00:29:54,120 --> 00:29:56,250
مشغل أغاني

718
00:29:57,820 --> 00:29:59,550
حصلت على بعض آذان الزنوج

719
00:29:59,630 --> 00:30:01,180
زنوج ماذا؟

720
00:30:01,260 --> 00:30:03,060
بعض آذان الزنوج اللعينة

721
00:30:03,130 --> 00:30:05,760
إنظر إلى هذا
(ليفرت) .. (باتي لابيل) .. (لوثر فاديروز)

722
00:30:05,830 --> 00:30:07,460
تعرف، البيض يعزفون الموسيقى أيضا

723
00:30:07,530 --> 00:30:08,470
(لدي (جورج مايكل

724
00:30:08,540 --> 00:30:09,560
لا يعد

725
00:30:09,640 --> 00:30:12,660
حسناً، سأعطيك
مشغل الإغاني خاصتى

726
00:30:12,740 --> 00:30:14,730
وأنت ستعطيني خاصتك

727
00:30:14,810 --> 00:30:15,780
حسناً

728
00:30:15,840 --> 00:30:18,000
عندما تسنح الفرصة

729
00:30:18,080 --> 00:30:22,040
أريدك أن تستمع
إلى تلك الأغنية

730
00:30:22,120 --> 00:30:24,080
هل يمكننى العودة للعمل الآن؟

731
00:31:25,410 --> 00:31:27,710
# مارس الجنس مع المتبجحة هذا ما أقوله #

732
00:31:27,780 --> 00:31:29,980
# ومارس الجنس مع هذه العاهرة التي تريد اللعب دائماً #

733
00:31:30,050 --> 00:31:32,310
# أنا الزنجي الذي لم يكن شاذ أبداً #

734
00:31:32,390 --> 00:31:34,820
# مارس الجنس معي، وسأضع رأسك في الكعكة #

735
00:31:54,170 --> 00:31:57,470
أعتقد ربما هاتفه مغلق

736
00:32:10,360 --> 00:32:11,380
تلك البنت هنا وتريد مقابلتك

737
00:32:11,460 --> 00:32:12,720
حسنا، دعيها تدخل

738
00:32:12,790 --> 00:32:13,780
(ريتشارد)

739
00:32:14,830 --> 00:32:17,350
هل يمكننى أن أسألك شيء؟

740
00:32:17,430 --> 00:32:19,490
مرحبا

741
00:32:19,570 --> 00:32:21,000
يمكننى الإنتظار

742
00:32:23,600 --> 00:32:26,330
لا أعتقد أن سكرتيراتك يحبوني

743
00:32:26,410 --> 00:32:27,770
إنهم لا يحبوني أيضاً

744
00:32:27,840 --> 00:32:29,830
تعرف، إذا أستمرينى بالظهور هكذا

745
00:32:29,910 --> 00:32:31,430
سيكون علينا الحصول لكِ
على وظيفة هنا

746
00:32:31,510 --> 00:32:32,670
الناس سيبدأون في الكلام

747
00:32:32,750 --> 00:32:34,710
دعهم يتكلمون

748
00:32:34,780 --> 00:32:36,370
أحتاجك خدمة منك

749
00:32:36,450 --> 00:32:38,640
هل يمكنك الذهاب معي
لألقاء نظرة على المكان؟

750
00:32:38,720 --> 00:32:40,650
كما تعلمي, لدي عمل كثير

751
00:32:40,720 --> 00:32:42,020
(قررت الابتعاد عن (تيدي

752
00:32:42,090 --> 00:32:45,460
و ... يفترض أنه خارج البلدة

753
00:32:45,530 --> 00:32:47,820
أود الإنتقال قبل عودته

754
00:32:49,830 --> 00:32:50,820
هل أنت بخير؟

755
00:32:50,900 --> 00:32:54,090
هل يمكنك الذهاب معي؟

756
00:32:54,170 --> 00:32:55,660
نعم .. نعم

757
00:32:55,740 --> 00:32:57,360
دعينى فقط افحص المواعيد -
حسناً -

758
00:32:57,440 --> 00:33:01,000
تريسي)، كيف تبدو)
استراحتى لهذا اليوم؟

759
00:33:01,070 --> 00:33:03,200
أنت و (جورج) لديكم
مقابلة تليفونية الساعة الثالثة

760
00:33:03,280 --> 00:33:04,500
(اللعنة .. (جورج

761
00:33:04,580 --> 00:33:05,540
نعم؟

762
00:33:05,610 --> 00:33:07,410
تحتاجني بمكالمة الساعة الثالثة؟

763
00:33:07,480 --> 00:33:09,240
نعم .. لماذا؟

764
00:33:09,320 --> 00:33:10,540
يجب أن اقوم بشيء ما

765
00:33:10,620 --> 00:33:12,780
أعني, يجب أن أعود
لكن إذا لم أعد

766
00:33:12,850 --> 00:33:14,010
يمكنك معالجة الأمر اليس كذلك؟

767
00:33:14,090 --> 00:33:16,250
نعم سأفعل
لا تقلق

768
00:33:16,320 --> 00:33:17,760
(مرحبا، أنا (جورج

769
00:33:17,820 --> 00:33:19,260
(نيكي) -
سعدت بلقائك -

770
00:33:19,330 --> 00:33:21,020
وأنا كذلك

771
00:33:22,060 --> 00:33:23,690
إذا أراك لاحقاً؟

772
00:33:23,760 --> 00:33:25,590
ستخبرني

773
00:33:31,800 --> 00:33:34,030
هل متأكدة أن هذا ما تريديه؟

774
00:33:34,110 --> 00:33:36,270
هذا ما يمكننى تحمل نفقاته

775
00:33:36,340 --> 00:33:38,170
أين تعملين؟

776
00:33:38,240 --> 00:33:41,150
أنا مضيفة في مكان ما
"يدعى "الحانة البيضاء

777
00:33:41,210 --> 00:33:44,620
لطيف

778
00:33:44,680 --> 00:33:47,080
حسنا، ها قد وصلنا

779
00:33:47,150 --> 00:33:50,180
الغسالة والمجفف بالطابق الثالث

780
00:33:50,260 --> 00:33:51,550
الهاتف العمومي بالطابق الثاني

781
00:33:51,620 --> 00:33:53,320
لا تدقي بابي من أجل العملات

782
00:33:53,390 --> 00:33:54,990
إحصلي لنفسك على
العملات اللعينة

783
00:33:55,060 --> 00:33:57,660
كان هناك شيء في الإعلان
بخصوص الكابل

784
00:33:57,730 --> 00:33:59,890
لدي وصلة كابل إذا أحتجتيها

785
00:33:59,970 --> 00:34:00,990
حسناً

786
00:34:01,070 --> 00:34:02,470
ولا تلوميني إن كان السرير

787
00:34:02,540 --> 00:34:03,970
ليس كبير بما فيه الكفاية لكلاكما

788
00:34:04,040 --> 00:34:05,500
هذا المكان مخصص للطلاب

789
00:34:05,570 --> 00:34:07,060
نحن لسنا أزواج

790
00:34:07,140 --> 00:34:08,570
نعم .. نعم
أنا مجرد صديق

791
00:34:09,810 --> 00:34:12,180
أظن هذه حلقة لعبة "السوبر بول"؟

792
00:34:12,250 --> 00:34:13,770
أنت "الطائرة" أم "الحزام"؟

793
00:34:15,680 --> 00:34:17,480
أي واحد من أصدقائك
سيدفع الإيجار؟

794
00:34:17,550 --> 00:34:18,920
أنا

795
00:34:18,990 --> 00:34:21,280
بالتأكيد يا طفلتى

796
00:34:21,350 --> 00:34:23,750
لم إعتقد أني سأعود ثانياً
لمثل هذه الأماكن

797
00:34:23,820 --> 00:34:26,120
هنا حيث ينتهى الجميع

798
00:34:30,260 --> 00:34:33,960
إنشاء كوخ خشبي من الصنوبر
في الفناء الخلفي

799
00:34:34,030 --> 00:34:37,590
هذا يوضج أنه يمكنك فعل ذلك بنفسك

800
00:34:37,670 --> 00:34:42,130
بدءاً من قطع هذا السقف
وحتى نهاية التجميع

801
00:34:42,210 --> 00:34:44,110
مرحبا

802
00:34:44,180 --> 00:34:45,910
كيف حالكم يا شباب؟ -
جيد جدا، شكرا -

803
00:34:45,980 --> 00:34:48,950
لا يبدو أن هذا صعب جدا
يمكننا إنشائه بالخلف

804
00:34:49,020 --> 00:34:51,810
أنا أتحطم من مجرد مشاهدة هذا

805
00:34:56,290 --> 00:34:59,260
تركت لك الموضوع
وأنت ألقيت به في المتنزة

806
00:34:59,330 --> 00:35:01,820
كما لو أن (يورو تك) معنا

807
00:35:01,890 --> 00:35:04,290
إنها ليست صفقة جاهزة
وحتى تتم

808
00:35:04,360 --> 00:35:06,130
لا يمكننى إنجاز ذلك من دونك

809
00:35:06,200 --> 00:35:08,460
ما قولك في أن
نذهب للغداء ونحتفل

810
00:35:08,530 --> 00:35:11,400
أحب ذلك ولكن لدي خطط أخرى

811
00:35:11,470 --> 00:35:13,270
مرحباً يا رجال، جاهز؟

812
00:35:13,340 --> 00:35:15,570
هل يمكننى التحدث معك لحظة؟

813
00:35:15,640 --> 00:35:16,870
نعم، بالتأكيد

814
00:35:16,940 --> 00:35:18,310
بالداخل

815
00:35:18,380 --> 00:35:19,640
سأعود حالاً -
حسناً -

816
00:35:19,710 --> 00:35:21,240
أنا آسف، لن أطيل

817
00:35:21,310 --> 00:35:23,010
لا مشكلة

818
00:35:27,690 --> 00:35:29,660
حسناً، ما الأمر؟

819
00:35:29,720 --> 00:35:32,560
هل أنت مدرك لما تورط نفسك فيه؟

820
00:35:32,630 --> 00:35:33,610
عما تتحدث؟

821
00:35:33,690 --> 00:35:35,630
نيكي)، إنها هنا كل يوم)

822
00:35:35,700 --> 00:35:37,820
جورج)، إنها مجرد صديقة)

823
00:35:37,900 --> 00:35:39,360
صديقة؟ .. هيا

824
00:35:39,430 --> 00:35:42,270
(لدي أصدقاء، لكن ليس مثل (نيكي

825
00:35:42,340 --> 00:35:45,070
أنظر، حياتك الأسرية جيدة
لديك طفلين

826
00:35:45,140 --> 00:35:46,830
أنا لا أمارس الجنس معها

827
00:35:46,910 --> 00:35:48,770
لا، إنها تتلاعب بك
أنت فقط لا تعلم

828
00:35:48,840 --> 00:35:52,540
لا أصدق بأني
أسمع هذا الهراء منك

829
00:35:52,610 --> 00:35:54,080
من كل الناس

830
00:35:54,150 --> 00:35:56,380
تخون زوجتك دائما

831
00:35:56,450 --> 00:35:58,540
العام الماضي، كنت تمارس
(الجنس مع (تريسي) و (ماري

832
00:35:58,620 --> 00:35:59,880
لم أقل مثل هذا الهراء لك

833
00:35:59,950 --> 00:36:01,480
الأمر مختلف

834
00:36:01,550 --> 00:36:02,920
أنا لا أمنح الجنس

835
00:36:02,990 --> 00:36:04,620
أمارس الجنس مع بنت
ثم أعود للبيت

836
00:36:04,690 --> 00:36:07,020
أقبل زوجتي وأقول لها
ليلة سعيدة وأنام كالطفل

837
00:36:07,090 --> 00:36:09,790
أنت بالجانب الأخر
تحصل على عواطف

838
00:36:09,860 --> 00:36:12,830
أنت مثل كابتن "حامي الحمى"، حسنا؟

839
00:36:12,900 --> 00:36:15,460
تحب أن تكون مطلوب
وتلك العاهرة تعرف ذلك

840
00:36:17,070 --> 00:36:18,430
هل إنتهينا؟

841
00:36:18,500 --> 00:36:20,730
لن اجادلك .. حسنا؟

842
00:36:20,810 --> 00:36:23,040
فقط

843
00:36:23,110 --> 00:36:25,080
كن حذرا، حسناً؟

844
00:36:30,680 --> 00:36:32,380
مرحباً

845
00:36:32,450 --> 00:36:33,610
ما الخطأ؟

846
00:36:33,690 --> 00:36:35,350
تبدو منزعجا

847
00:36:35,420 --> 00:36:37,390
لا يمكننا فعل ذلك بعد الأن

848
00:36:37,460 --> 00:36:38,720
فعل ماذا؟ عما تتحدث؟

849
00:36:38,790 --> 00:36:41,760
كل شيء .. الغداء بعد الظهر

850
00:36:41,830 --> 00:36:44,020
لا يبدو هذا الأمر جيداً
يجب حقا أن نتوقف

851
00:36:44,100 --> 00:36:45,190
نحن لا نفعل أي شئ

852
00:36:45,260 --> 00:36:46,320
ليس مثلما لو كنا نمارس الجنس

853
00:36:46,400 --> 00:36:47,630
بل مثلما لو كنا نمارسه

854
00:36:47,700 --> 00:36:49,500
الشيء الوحيد إننا لا نمارسه

855
00:36:49,570 --> 00:36:51,800
أحس بالذنب كما لو كنت
أمارسه معك

856
00:36:51,870 --> 00:36:54,240
بدون أي متعة من ممارستة فعلاً

857
00:36:54,310 --> 00:36:56,330
لا أريد أن تصبح
الأمور معقدة أكثر

858
00:36:56,410 --> 00:36:58,880
لا أحاول تعقيد أي شئ

859
00:36:58,950 --> 00:37:01,240
(أنا معجبه بك (ريتشارد

860
00:37:01,310 --> 00:37:04,010
أنا لا أعجب بالكثير من الناس

861
00:37:04,080 --> 00:37:06,980
معجبه بك لأنك آمن

862
00:37:08,090 --> 00:37:10,320
أنت لا تريد مني شئ

863
00:37:10,390 --> 00:37:12,410
حسناً؟

864
00:37:14,160 --> 00:37:15,320
حسناً

865
00:37:16,860 --> 00:37:18,350
إذا، هل تودي الحصول على
شيء لتناوله؟

866
00:37:18,430 --> 00:37:19,730
لا

867
00:37:19,800 --> 00:37:21,960
لدي خطة آخرى

868
00:37:49,700 --> 00:37:51,820
كنت أفكر بالمجيء هنا

869
00:37:51,900 --> 00:37:52,960
أعلم أنك تود ذلك

870
00:37:55,430 --> 00:37:57,370
يجب أن يكون لديك واحدة منهم

871
00:37:57,440 --> 00:37:59,730
أردت واحدة منهم منذ كنت طفل

872
00:37:59,810 --> 00:38:01,770
لم أكن أعلم ذلك

873
00:38:01,840 --> 00:38:03,640
ما أعلمه أننى سأحصل على

874
00:38:03,710 --> 00:38:05,070
سيارة (بورش) صغيرة ذات يوم

875
00:38:05,140 --> 00:38:08,110
ستخسر .. ستخسر

876
00:38:08,180 --> 00:38:09,270
أنا اخسر .. حسنا

877
00:38:15,220 --> 00:38:16,280
نعم .. نعم

878
00:38:16,360 --> 00:38:18,590
أنت دنيء‏ .. دنيء‏

879
00:38:38,580 --> 00:38:40,040
ما هذا؟

880
00:38:40,110 --> 00:38:41,270
(ريتشارد)

881
00:38:41,350 --> 00:38:43,340
ريتشارد)، براين نائم بالأعلى)

882
00:38:47,820 --> 00:38:49,250
ما هذا؟

883
00:38:49,320 --> 00:38:50,650
لا يعجبك هذا؟

884
00:38:50,720 --> 00:38:51,660
لا .. لا، لا يعجبنى

885
00:38:51,720 --> 00:38:52,750
ستسبب في صمم للأطفال

886
00:38:52,830 --> 00:38:54,120
هيا، الصوت ليس بهذا العلو

887
00:38:54,190 --> 00:38:55,220
بل عالي

888
00:38:55,290 --> 00:38:56,260
وتعرف ماذا؟

889
00:38:56,330 --> 00:38:58,350
... كنت بسيارتي ذات يوم و

890
00:38:58,430 --> 00:39:00,130
أين ذهبت أسطواناتي المدمجة؟

891
00:39:00,200 --> 00:39:02,190
أين أسطوانة (بيبو بريسون)؟

892
00:39:02,270 --> 00:39:03,930
واسطوانة (آشور) و (بينسيه)؟

893
00:39:04,000 --> 00:39:06,060
حصلت على بعض آذان الزنوج حقاً

894
00:39:10,180 --> 00:39:11,640
آذان زنوج؟

895
00:39:11,710 --> 00:39:13,200
كم مرة يجب أن أطلب منك

896
00:39:13,280 --> 00:39:15,080
أن لا تتكلم أمام الأطفال هكذا؟

897
00:39:15,150 --> 00:39:16,380
تعرف ماذا؟

898
00:39:16,450 --> 00:39:17,540
أستمر فقط فيما تفعله

899
00:39:17,620 --> 00:39:18,640
لأنه ذات يوم

900
00:39:18,720 --> 00:39:20,620
" لن يسألوا " أين بابا؟

901
00:39:20,690 --> 00:39:22,350
" بل سيسألوا " أين الزنجي؟

902
00:39:24,520 --> 00:39:26,890
عندها ماذا ستفعل؟

903
00:39:29,060 --> 00:39:30,860
حاولت الأتصال بك بالأمس

904
00:39:30,930 --> 00:39:32,120
ولم يستطع أحد أن يجدك

905
00:39:32,200 --> 00:39:35,630
من المحتمل كنت في الغداء

906
00:39:35,700 --> 00:39:37,030
لا، كانت الرابعاً تقريبا

907
00:39:37,100 --> 00:39:38,200
أليس عادة تكون قد رجعت؟

908
00:39:38,270 --> 00:39:39,970
حاولت الأتصال بك على المحمول

909
00:39:40,040 --> 00:39:41,970
حاولت أرسال رسالة
لكنك لم ترد

910
00:39:42,040 --> 00:39:43,100
ماذا كنتِ تريدي؟

911
00:39:43,180 --> 00:39:44,160
ما الأختلاف

912
00:39:44,240 --> 00:39:45,210
فيما كنت اريدة؟

913
00:39:45,280 --> 00:39:46,640
كان ذلك أمس

914
00:39:46,710 --> 00:39:48,910
يجب أن تخبر الناس أين أنت

915
00:39:48,980 --> 00:39:50,380
ماذا لو أن الشيء حدث للأطفال؟

916
00:39:50,450 --> 00:39:51,920
ماذا لو أني صدمت بالسيارة؟

917
00:39:51,980 --> 00:39:53,610
لماذا تقوليها دائماً

918
00:39:53,690 --> 00:39:55,480
" ماذا لو أني صدمت بالسيارة؟ "

919
00:39:55,550 --> 00:39:57,110
ذهبت إلى المحل

920
00:39:57,190 --> 00:39:58,350
أردت سندويتش دجاج وسلطة

921
00:39:58,420 --> 00:39:59,580
وقفت بالطابور

922
00:39:59,660 --> 00:40:01,250
عندما وصلت أول الطابور

923
00:40:01,330 --> 00:40:02,490
أدركت أن ليس معى تذكرة

924
00:40:02,560 --> 00:40:04,190
لذا كان لا بد أن أعود للطابور

925
00:40:04,260 --> 00:40:05,790
هذا كل الأمر

926
00:40:05,870 --> 00:40:07,860
تجعله يبدو كعذر

927
00:40:07,930 --> 00:40:09,490
كان يجب أن ترد على التليفون

928
00:40:09,570 --> 00:40:12,130
لم أسمعه

929
00:40:12,200 --> 00:40:14,600
حسنا

930
00:40:17,140 --> 00:40:18,470
غدا

931
00:40:18,540 --> 00:40:20,640
هل نويت شيء؟

932
00:40:20,710 --> 00:40:22,340
هل تريد رؤية فيلم؟

933
00:40:22,420 --> 00:40:24,820
هل تريد الأفطار مع (جينيفر) و (ألان)؟

934
00:40:24,880 --> 00:40:27,180
لا .. لا .. لا نفعل ذلك دائماً

935
00:40:27,250 --> 00:40:28,810
فلنفعل شيء مختلف

936
00:40:28,890 --> 00:40:31,550
مختلف؟

937
00:40:31,620 --> 00:40:32,590
حسناً

938
00:40:52,910 --> 00:40:54,710
عزيزتى هيا نلقي نظرة على
الـ (بورش) الجديدة

939
00:40:54,780 --> 00:40:56,580
لماذا؟

940
00:40:56,650 --> 00:40:57,810
لا .. لا .. لا

941
00:40:57,880 --> 00:40:59,540
هنا يقولوا بأن هناك شيء

942
00:40:59,620 --> 00:41:01,640
ستحبه حقاً

943
00:41:01,720 --> 00:41:03,210
نعم .. هيا

944
00:41:03,290 --> 00:41:04,260
هيا نذهب

945
00:41:04,320 --> 00:41:05,950
مع السلامة

946
00:41:06,030 --> 00:41:07,720
هيا

947
00:41:31,520 --> 00:41:34,110
الذهاب إلى معرض السيارات
ومشاهدة الشاحنات الصغيرة

948
00:41:34,190 --> 00:41:37,880
مثل الذهاب لعرض تعري
والنظر إلى معد الأغاني

949
00:41:40,060 --> 00:41:41,750
(سيد (كوبير

950
00:41:41,830 --> 00:41:43,620
أي القطاعات لديها أكبر

951
00:41:43,700 --> 00:41:45,660
إمكانية للنمو بشركتنا؟

952
00:41:45,730 --> 00:41:47,460
حسنا سيد (ياني)، ما وصلنا إليه الآن

953
00:41:47,530 --> 00:41:50,590
أن معظم إعلانات الدولارات
مهجورة على الإنترنت

954
00:41:53,740 --> 00:41:55,470
هل هذا محمولك؟

955
00:41:57,840 --> 00:41:59,170
إنه محمولي

956
00:41:59,250 --> 00:42:00,640
... يجب أن

957
00:42:00,710 --> 00:42:03,050
ريتشارد)، لدي حالة طارئة)

958
00:42:03,120 --> 00:42:04,550
أود سؤالك عن شيء

959
00:42:04,620 --> 00:42:06,380
لكنى أخشى أن تغضب منى

960
00:42:06,450 --> 00:42:08,280
يجب أن أرد على هذه المكالمة

961
00:42:08,350 --> 00:42:09,620
لذا اعذروني

962
00:42:09,690 --> 00:42:11,350
سأعود حالاً

963
00:42:19,200 --> 00:42:20,530
مرحباً، ما الأمر؟

964
00:42:20,600 --> 00:42:22,400
لا يمكنني التحدث الآن
أنا في إجتماع

965
00:42:22,470 --> 00:42:23,590
حسناً، سأكون سريعة

966
00:42:23,670 --> 00:42:25,070
عدنى فقط ألا تغضب

967
00:42:25,140 --> 00:42:27,160
لن أغضب

968
00:42:27,240 --> 00:42:28,640
لم تعدنى

969
00:42:28,710 --> 00:42:31,800
حسناً، أعدكِ

970
00:42:31,880 --> 00:42:34,810
هل ستذهب معي لاحضار
أغراضي من شقة (تيدي)؟

971
00:42:34,880 --> 00:42:36,850
ألم تسمعيني
أخبرتكِ بأني في إجتماع؟

972
00:42:36,920 --> 00:42:37,910
ليس اليوم

973
00:42:37,980 --> 00:42:39,140
غدا

974
00:42:39,220 --> 00:42:40,380
جيد

975
00:42:40,450 --> 00:42:41,920
حسناً؟
يجب أن أذهب الآن

976
00:42:41,990 --> 00:42:43,010
أتمنى لك إجتماع جيد

977
00:42:44,160 --> 00:42:46,850
وماذا كانت خططك؟

978
00:42:46,930 --> 00:42:48,020
ثلاثة أطفال؟

979
00:42:48,090 --> 00:42:49,320
نعم، هذا أفضل

980
00:42:51,330 --> 00:42:53,200
مواقف عائلية طارئة

981
00:42:53,270 --> 00:42:55,290
الموقف تحت السيطرة

982
00:43:00,340 --> 00:43:02,200
حسناً، أين يعيش هذا الرجل؟

983
00:43:02,270 --> 00:43:04,070
لأن لدي أمور أخرى

984
00:43:04,140 --> 00:43:06,610
بـ (شتيل)، خلال 45 دقيقة

985
00:43:06,680 --> 00:43:07,980
شتيل)؟)

986
00:43:08,050 --> 00:43:10,540
عما تتحدثي، (شتيل)؟

987
00:43:10,620 --> 00:43:11,710
بالعاصمة

988
00:43:11,780 --> 00:43:13,580
تذكر لقد أخبرتك
لدينا مكان هناك

989
00:43:13,650 --> 00:43:16,620
وهو خارج البلدة، لذا يمكننى الآن
أحضار أغراضي اللعينة

990
00:43:16,690 --> 00:43:19,320
لن أذهب معكِ للعاصمة

991
00:43:19,390 --> 00:43:21,050
وعدتنى

992
00:43:21,130 --> 00:43:23,460
أنا لم أعد بالذهاب
معك إلى ولاية أخرى

993
00:43:23,530 --> 00:43:25,930
إنها ليست ولاية بل منطقة

994
00:43:26,000 --> 00:43:28,300
إنها 30 دقيقة بالطيران

995
00:43:28,370 --> 00:43:30,700
لابد أنكِ فقدتى عقلك اللعين

996
00:43:30,770 --> 00:43:34,100
(إذا أعتقدتِ بأني سأطير إلى (واشنطن

997
00:43:34,170 --> 00:43:36,870
للذهاب إلى بيت رجل ما
لاحضار أغراضك اللعينة

998
00:43:42,437 --> 00:43:46,000
واشنطن) العاصمة)

999
00:43:46,590 --> 00:43:47,480
ريتشارد)؟)

1000
00:43:47,550 --> 00:43:48,850
ريتشارد)، نعم)

1001
00:43:48,920 --> 00:43:51,080
لدي سؤال واحد لك

1002
00:43:51,160 --> 00:43:52,210
بأي مكان لعين أنت؟

1003
00:43:52,290 --> 00:43:53,550
لا .. لا ..لا تقلق

1004
00:43:53,630 --> 00:43:54,680
سأكون هناك

1005
00:43:54,760 --> 00:43:56,590
نعم، مجرد أمر طارئ

1006
00:43:56,660 --> 00:43:57,890
أسمع، عُد إلى هنا .. حسناً؟

1007
00:43:57,960 --> 00:43:59,400
أخبرتك أني بحاجة إليك
في هذا الوقت

1008
00:43:59,470 --> 00:44:01,560
أخبر (ماري) إذا (نيكي) أتصلت

1009
00:44:01,630 --> 00:44:02,690
سأتصل بها غدا

1010
00:44:02,770 --> 00:44:05,530
أخبرها بنفسك عندما تعود

1011
00:44:05,600 --> 00:44:08,200
أنت كذاب جيد

1012
00:44:08,270 --> 00:44:10,570
إستمعي، سنرحل
من (شتيل) في الواحدة

1013
00:44:10,640 --> 00:44:11,670
ولا دقيقة تأخير، حسناً؟

1014
00:44:11,740 --> 00:44:13,300
لأن لدي إجتماع في الثالثة

1015
00:44:13,380 --> 00:44:15,070
حسناً

1016
00:44:30,100 --> 00:44:30,960
هنا

1017
00:44:31,030 --> 00:44:32,050
هنا؟

1018
00:44:32,130 --> 00:44:33,660
ماذا يفعل كل هؤلاء الشرطة هنا؟

1019
00:44:33,730 --> 00:44:35,720
إنه حي مجنون نوعاً ما

1020
00:44:35,800 --> 00:44:37,100
دائما هناك هراء

1021
00:44:37,170 --> 00:44:38,860
سنعود حالاً -
حسناً -

1022
00:44:44,480 --> 00:44:46,070
كم مدينة عشتي فيها

1023
00:44:46,150 --> 00:44:48,080
مع هذا الرجل (تيدي)؟ -
شرطة .. افتح الباب -

1024
00:44:48,150 --> 00:44:50,880
(هنا و (نيويورك  -
أفتح الباب -

1025
00:44:50,950 --> 00:44:52,350
في (ميامي)، عشت مع أخيه

1026
00:44:52,420 --> 00:44:53,390
حيث قابلته هناك

1027
00:44:53,450 --> 00:44:54,750
إنتظري لحظة، عشت مع رجل

1028
00:44:54,820 --> 00:44:57,220
ثم تركتيه من أجل أخيه؟

1029
00:44:57,290 --> 00:44:58,350
كيف فعلتى ذلك؟

1030
00:44:58,420 --> 00:44:59,550
كان وقت عصيب

1031
00:44:59,630 --> 00:45:01,720
لأخبر زوجتي بأني أريد فطائر

1032
00:45:01,790 --> 00:45:02,890
وصلنا

1033
00:45:10,700 --> 00:45:13,230
حسنا، الآن وصلنا

1034
00:45:13,310 --> 00:45:14,800
أريدكِ أن تحضري أغراضك

1035
00:45:14,870 --> 00:45:16,400
ودعنا نخرج من هنا

1036
00:45:16,480 --> 00:45:18,880
سألتقط فقط بعض الفساتين
وبعض الأحذية

1037
00:45:18,940 --> 00:45:19,880
وبعدها سنذهب

1038
00:45:19,950 --> 00:45:21,240
حسناً

1039
00:45:21,310 --> 00:45:22,440
شكرا لك

1040
00:45:22,510 --> 00:45:24,570
إنسى الشكر، فقط تعجلي

1041
00:45:29,020 --> 00:45:30,450
تيدي) يقوم بعمل جيد)

1042
00:45:41,470 --> 00:45:44,030
هل كنتِ بفريق الرياضيات
في المدرسة العليا؟

1043
00:45:44,100 --> 00:45:46,160
لعامان .. لماذا؟

1044
00:45:46,240 --> 00:45:47,330
لا أعرف

1045
00:45:47,410 --> 00:45:50,000
فقط لا أتخيلك تحلي المسائل

1046
00:45:50,080 --> 00:45:52,870
(بلوزتى الـ (فريتى

1047
00:45:52,950 --> 00:45:55,780
لم أكن أعلم إين هي

1048
00:46:02,920 --> 00:46:04,320
(مكتب (ريتشارد كوبير

1049
00:46:04,390 --> 00:46:05,480
(مرحبا (بريندا

1050
00:46:07,390 --> 00:46:08,550
مرحباً، شخص ما هنا

1051
00:46:08,630 --> 00:46:10,560
حصل على بعض آذان الزنوج

1052
00:46:10,630 --> 00:46:13,390
أعذرني؟

1053
00:46:13,470 --> 00:46:15,020
مجموعة (بز ماركيز) المختارة

1054
00:46:15,100 --> 00:46:17,830
هذا الرجل عبقري

1055
00:46:17,900 --> 00:46:20,240
(العبقري من كتب (بكين بوجر

1056
00:46:20,310 --> 00:46:22,500
(بكين بوجر) ، (فيبورز)

1057
00:46:22,570 --> 00:46:24,510
وبالطبع مفضلتي

1058
00:46:24,580 --> 00:46:25,910
# أنت #

1059
00:46:25,980 --> 00:46:28,040
# حصلت على ما أحتاج #

1060
00:46:28,110 --> 00:46:31,710
# لكنك تقول أنه مجرد صديق #

1061
00:46:31,780 --> 00:46:33,950
# لكنك تقول أنه مجرد صديق #

1062
00:46:34,020 --> 00:46:35,880
# حبيبي، أنت #

1063
00:46:36,990 --> 00:46:39,150
# حصلت على ما أحتاج #

1064
00:46:43,800 --> 00:46:44,820
حسناً (تيدي) أهدأ

1065
00:46:44,900 --> 00:46:46,330
تعلم أنك حصلت على ضربتين

1066
00:46:46,400 --> 00:46:47,700
هناك شرطة في كل أرجاء المكان

1067
00:46:48,830 --> 00:46:50,500
كيف دخلتم إلى هنا؟

1068
00:46:51,570 --> 00:46:53,000
من أنت؟

1069
00:46:55,410 --> 00:46:57,340
الزنجي الجديد؟

1070
00:46:57,410 --> 00:46:59,380
تمارسي الجنس معه الآن؟

1071
00:46:59,440 --> 00:47:01,240
أنت الزنجي الجديد؟

1072
00:47:01,310 --> 00:47:03,800
لا .. لا، لست الزنجى الجديد

1073
00:47:03,880 --> 00:47:06,210
لم أكن زنجي أبداً، أنا مجرد صديق

1074
00:47:07,620 --> 00:47:09,110
هذا هو الأمر؟
(أنا (ريتشارد كوبير

1075
00:47:10,590 --> 00:47:11,820
(تيدي)  -
أبن العاهرة -

1076
00:47:11,890 --> 00:47:13,220
تيدي)، ما بك؟)

1077
00:47:13,290 --> 00:47:15,350
احضرتِ هذا الزنجي الغبي هنا -
توقف -

1078
00:47:15,430 --> 00:47:16,450
في سريري اللعين؟  -
(تيدي) -

1079
00:47:17,630 --> 00:47:18,790
اللعنة عليك -
النجدة -

1080
00:47:18,860 --> 00:47:20,890
خذ الغنيمة‏ .. خذ الغنيمة‏ -
النجدة -

1081
00:47:20,970 --> 00:47:21,930
خذ الغنيمة‏ الداعرة

1082
00:47:22,000 --> 00:47:23,730
(مرحبا سيد (لاندز)، معك (تريسي

1083
00:47:23,800 --> 00:47:25,830
أعجبك المذاق؟ .. أعجبك المذاق؟

1084
00:47:25,900 --> 00:47:27,240
الكل مكانه -
أعجبك المذاق اللعين -

1085
00:47:27,310 --> 00:47:28,530
سأطحنك أيها الحقير

1086
00:47:28,610 --> 00:47:29,600
أمسكه الآن -
ماذا؟ -

1087
00:47:29,680 --> 00:47:30,940
إنه في إجتماع

1088
00:47:31,010 --> 00:47:32,070
جميعكم بخير

1089
00:47:32,140 --> 00:47:33,110
نعم .. نعم .. أنا بخير

1090
00:47:33,180 --> 00:47:35,240
أبن الساقطة هذا إقتحم سريري

1091
00:47:35,310 --> 00:47:36,280
مع هذه العاهرة

1092
00:47:40,720 --> 00:47:43,050
السفاح .. السفاح

1093
00:47:43,120 --> 00:47:44,880
السفاح

1094
00:47:44,960 --> 00:47:46,320
السفاح .. الزنجى .. السفاح

1095
00:47:46,390 --> 00:47:47,760
إنتظر .. لا يمكننا أن نفعل ذلك

1096
00:47:48,930 --> 00:47:49,860
بل يمكننا

1097
00:47:49,930 --> 00:47:50,990
سفاح لعين

1098
00:47:51,060 --> 00:47:53,050
أنا آسفة .. أنا آسفة

1099
00:47:53,130 --> 00:47:54,500
ماذا بكِ بحق الجحيم؟

1100
00:47:54,570 --> 00:47:55,500
كاد أن يقتلنا

1101
00:47:55,570 --> 00:47:56,830
أخبرتيني بأنه خارج البلدة

1102
00:47:56,900 --> 00:47:58,490
آسفة -
الشرطة اللعينة حضرت -

1103
00:47:58,570 --> 00:47:59,940
ماذا بكِ بحق الجحيم؟

1104
00:48:00,010 --> 00:48:01,970
يجب أن أكون بالإجتماع الآن

1105
00:48:07,250 --> 00:48:08,470
لا .. لا

1106
00:48:08,550 --> 00:48:10,410
لا .. لا .. لا

1107
00:48:12,750 --> 00:48:14,810
هل يمكنك أن تتعجل؟

1108
00:48:35,870 --> 00:48:39,110
أنا لا أهتم بالقصص المثيرة

1109
00:48:39,180 --> 00:48:42,940
أي نوع من الرجال البالغين هذا الذي
ينام مع أطفال في سريره؟

1110
00:48:43,020 --> 00:48:45,880
لم يكن أبداً جليس لأطفالي

1111
00:48:45,950 --> 00:48:47,750
أنظر، ليس لدينا اليوم كله

1112
00:48:47,820 --> 00:48:49,250
(أنا أسف سيد (ياني

1113
00:48:49,320 --> 00:48:50,810
أنا متأكد أن السيد (كوبير) سيكون هنا

1114
00:48:50,890 --> 00:48:53,190
حالاً ومعه النشرة التمهيدية

1115
00:48:54,330 --> 00:48:55,690
بأي مكان لعين هو؟

1116
00:48:55,760 --> 00:48:57,090
أنا متأكد إن لديه تفسير جيد

1117
00:49:00,130 --> 00:49:01,360
أعذرني

1118
00:49:01,430 --> 00:49:03,330
جورج)، هناك مكالمة لك بمكتبك)

1119
00:49:03,400 --> 00:49:05,370
أعذروني

1120
00:49:05,440 --> 00:49:08,070
في الحقيقة، أحب القصص المثيرة

1121
00:49:08,140 --> 00:49:09,570
قصة (مايكل) كنت أكبرهم

1122
00:49:09,640 --> 00:49:10,610
نعم

1123
00:49:10,680 --> 00:49:12,340
علمت أنه سيصبح نجم

1124
00:49:12,410 --> 00:49:13,540
(عندما رأيته في (إد سوليفان

1125
00:49:13,610 --> 00:49:15,100
كل الرحلات من و إلى

1126
00:49:15,180 --> 00:49:16,310
نيويورك تأجلت

1127
00:49:16,380 --> 00:49:18,180
من المحتمل 3 : 4 ساعات

1128
00:49:18,250 --> 00:49:19,550
شكرا لصبركم

1129
00:49:19,620 --> 00:49:20,590
(جورج)

1130
00:49:20,650 --> 00:49:22,810
حاولت التغطية عليك

1131
00:49:22,890 --> 00:49:24,860
يريدون البدء
بأي مكان لعين أنت؟

1132
00:49:24,920 --> 00:49:25,890
لاندز) منزعج)

1133
00:49:25,960 --> 00:49:28,860
لن أستطيع الحضور

1134
00:49:28,930 --> 00:49:31,160
اللعنة

1135
00:49:31,230 --> 00:49:33,030
اللعنة

1136
00:49:33,100 --> 00:49:34,460
مرحباً (أنيتا) كيف حالكِ؟

1137
00:49:34,530 --> 00:49:35,860
جورج) أهدأ)

1138
00:49:35,930 --> 00:49:37,830
يمكنك أن تقوم بذلك
يمكنك معالجة الأمر

1139
00:49:37,900 --> 00:49:39,300
أهدأ فقط -
لا -

1140
00:49:39,370 --> 00:49:40,270
اللعنة

1141
00:49:40,340 --> 00:49:41,530
(ريتشارد)

1142
00:49:41,610 --> 00:49:43,540
أنت تقتلني

1143
00:49:45,780 --> 00:49:47,400
أتمنى أنها تساوي

1144
00:49:52,720 --> 00:49:55,120
اللعنة

1145
00:50:01,490 --> 00:50:03,430
أخشى أنه يجب أن نبدأ

1146
00:50:03,500 --> 00:50:04,520
أو يجب أن نذهب

1147
00:50:04,600 --> 00:50:06,030
لدينا موعد أخر

1148
00:50:06,100 --> 00:50:07,620
هل يمكننا البدء؟

1149
00:50:07,700 --> 00:50:09,760
بالطبع .. مطلقاً

1150
00:50:09,840 --> 00:50:12,530
حسناً

1151
00:50:12,600 --> 00:50:14,970
سيد (ياني)، اعتذر
لكني كنت على احتكاك بالموضوع

1152
00:50:16,440 --> 00:50:17,770
ويمكننى القيام بالأمر

1153
00:50:18,910 --> 00:50:20,430
إذا ألقيت نظرة علي
الصفحة الثانية

1154
00:50:20,510 --> 00:50:21,770
أنا آسف، الصفحة الثالثة

1155
00:50:22,850 --> 00:50:24,650
... مخطط الأداء من 19

1156
00:50:36,830 --> 00:50:39,630
مرحباً عزيزى، أنت متأخر

1157
00:50:39,700 --> 00:50:41,430
ماذا حدث؟

1158
00:50:41,500 --> 00:50:42,760
تعاركت

1159
00:50:42,830 --> 00:50:43,960
عراك؟

1160
00:50:44,040 --> 00:50:45,940
ماذا حدث .. لماذا؟ ماذا حدث؟

1161
00:50:46,000 --> 00:50:47,630
كنت خارج بالسيارة

1162
00:50:47,710 --> 00:50:48,930
وهذا الرجل أغلق على الطريق

1163
00:50:49,010 --> 00:50:51,870
خرج من سيارته
وخرجت من سيارتي

1164
00:50:51,940 --> 00:50:53,270
وأخر شيء أتذكره
إننا على الأرض

1165
00:50:53,350 --> 00:50:55,400
... وكنا -
لا .. توقف -

1166
00:50:55,480 --> 00:50:57,970
هذا أكبر هراء بالعالم

1167
00:50:58,050 --> 00:50:58,980
... أنا لا أصدقك

1168
00:50:59,050 --> 00:51:02,150
أنت الرجل الراشد
... أنت

1169
00:51:02,220 --> 00:51:03,550
حسنا، تعرف ماذا؟

1170
00:51:03,620 --> 00:51:05,420
ضع الأطباق جانبا، وأنا سأصعد

1171
00:51:05,490 --> 00:51:08,890
سأدعي أننى متزوجة
من رجل راشد

1172
00:51:08,960 --> 00:51:11,290
خبر عاجل

1173
00:51:11,360 --> 00:51:14,230
اليوم، في الأخبار المحلية
(من العاصمة (واشنطن

1174
00:51:14,300 --> 00:51:17,100
(رجل يدعى (تيدي سميث
ضرب وجرح شرطيان

1175
00:51:17,170 --> 00:51:20,100
إعتقل لاحقا بعد مواجهة عنيفة

1176
00:51:20,170 --> 00:51:22,140
أخبار أخرى بعد الفاصل

1177
00:51:37,060 --> 00:51:39,960
اللعنة

1178
00:51:49,770 --> 00:51:51,960
كوبير)، أنت مصرفي جيد)

1179
00:51:52,040 --> 00:51:55,170
جلبت الكثير من المال
لهذه الشركة

1180
00:51:55,240 --> 00:51:57,710
هل تعتقد أنك جلبت الكثير من
المال لهذه الشركة؟

1181
00:51:57,780 --> 00:52:00,400
نعم، اعتقد جلبت بعض المال

1182
00:52:00,480 --> 00:52:02,000
حسنا، خلال هذه المدة

1183
00:52:02,080 --> 00:52:03,910
جلبت ما يقرب
من 20 مليون دولار

1184
00:52:03,980 --> 00:52:06,040
هذا مال كثير، صحيح؟

1185
00:52:06,120 --> 00:52:08,110
صحيح؟

1186
00:52:08,190 --> 00:52:10,420
أظن ذلك

1187
00:52:10,490 --> 00:52:13,220
أنظر لهذه العملة؟

1188
00:52:13,290 --> 00:52:14,190
هل تراها؟

1189
00:52:14,260 --> 00:52:16,090
نعم، أراها

1190
00:52:16,160 --> 00:52:18,390
هذه العملة أنت

1191
00:52:18,460 --> 00:52:20,900
هذه 20 مليون دولار

1192
00:52:20,970 --> 00:52:23,430
هل ترى هذه المنضدة؟

1193
00:52:23,500 --> 00:52:25,700
(هذه (بابكين & لانجفورد

1194
00:52:25,770 --> 00:52:29,540
هذه 800 مليون دولار

1195
00:52:29,610 --> 00:52:31,580
هذه قيمتك بالشركة

1196
00:52:33,180 --> 00:52:34,910
أنت تحت التجربة

1197
00:52:34,980 --> 00:52:36,850
أي مشاكل أخرى
أنت مطرود

1198
00:52:36,920 --> 00:52:38,040
هل الأمر واضح؟

1199
00:52:38,120 --> 00:52:39,780
نعم يا سيدي

1200
00:52:41,920 --> 00:52:44,450
(تعرف (كوبير

1201
00:52:44,520 --> 00:52:47,080
يمكنك أن تفقد مال كثير
بمطاردة النساء

1202
00:52:47,160 --> 00:52:50,360
لكنك لن تفقد النساء اللواتي
يطاردن المال

1203
00:53:06,880 --> 00:53:08,310
أصبحت محظوظا

1204
00:53:08,380 --> 00:53:11,210
ما زلت بوظيفتى
ما زل لدي عائلة

1205
00:53:11,280 --> 00:53:13,410
لابد أن أقوم بشيء واحد

1206
00:53:13,490 --> 00:53:14,880
نيكي) على خط واحد)

1207
00:53:14,950 --> 00:53:16,480
أخبرها أني لست هنا

1208
00:53:16,560 --> 00:53:18,390
بالتأكيد

1209
00:53:21,230 --> 00:53:22,820
آسفة، إنه ليس هنا الآن

1210
00:53:35,470 --> 00:53:36,800
نيكي) أتصلت مرتين)

1211
00:53:36,880 --> 00:53:38,810
بما أخبرها إذا أتصلت ثانية؟

1212
00:53:38,880 --> 00:53:40,400
فقط أخبريها أني لست هنا

1213
00:53:48,720 --> 00:53:50,240
(مكتب (ريتشارد كوبير

1214
00:53:50,320 --> 00:53:51,350
أنا لست هنا

1215
00:53:51,420 --> 00:53:52,690
إنه ليس بالمكتب الآن

1216
00:53:52,760 --> 00:53:53,780
هل يمكننى أخذ رسالتك؟

1217
00:53:53,860 --> 00:53:56,830
حسنا، أخبريه أني أتصلت

1218
00:53:56,900 --> 00:53:59,130
أخبرها أني مت

1219
00:53:59,200 --> 00:54:01,600
حسناً -
موت حقيقى -

1220
00:54:01,670 --> 00:54:02,630
(سأفعل (نيكي

1221
00:54:02,700 --> 00:54:03,630
موت حقيقى

1222
00:54:03,700 --> 00:54:04,600
نعم

1223
00:54:45,880 --> 00:54:47,440
القتلة؟

1224
00:54:47,510 --> 00:54:49,950
إعتقدت دائما أنك
أكثر من مجرد مشجع أغاني

1225
00:54:50,020 --> 00:54:51,210
نيلسن)؟)

1226
00:54:51,280 --> 00:54:52,310
تعال هنا

1227
00:54:52,380 --> 00:54:53,780
لم أرك منذ وقت طويل

1228
00:54:53,850 --> 00:54:55,180
نعم

1229
00:54:55,250 --> 00:54:57,240
نفس الكلام لك
"سيد "حوائط الشارع

1230
00:54:57,320 --> 00:54:59,260
هل ما زلت تعمل بـ (بابكين & لانجفورد)؟

1231
00:54:59,320 --> 00:55:00,790
نعم, أعتقد ذلك

1232
00:55:00,860 --> 00:55:02,090
سنرى لمتى سيدوم ذلك

1233
00:55:02,160 --> 00:55:03,590
ماذا تفعل أنت؟

1234
00:55:03,660 --> 00:55:05,530
اللعنة، لا شيء

1235
00:55:05,600 --> 00:55:07,430
عمل صغير لصندوق الدفاع القانوني

1236
00:55:07,500 --> 00:55:08,590
الأمر بخير

1237
00:55:08,670 --> 00:55:11,000
أتيت هنا لألتقاط
بضعة الاسطوانات المدمجة

1238
00:55:11,070 --> 00:55:12,560
قريبا جدا، سيكون المكان
الوحيد الذي تستطيع

1239
00:55:12,640 --> 00:55:14,200
شراء الاسطوانات منه
(هو (ستار بكس

1240
00:55:14,270 --> 00:55:15,710
أعرف، إنهم لا يبيعون
(أي (راب) في (ستار بكس

1241
00:55:15,770 --> 00:55:18,400
(أظن لو كنت تريد بعض الـ (راب
عليك الذهاب إلى محل بيع الخمور

1242
00:55:18,480 --> 00:55:21,410
(نعم، دعنى أحصل على (جاك
(و (جا رول

1243
00:55:21,480 --> 00:55:24,350
خمن من رأيت من أسبوعين
(نيكي)

1244
00:55:24,420 --> 00:55:27,910
قالت أنها قابلتك أو ما شابه
صحيح؟

1245
00:55:27,990 --> 00:55:30,450
نعم، نعم، نعم، حضرت للمكتب

1246
00:55:30,520 --> 00:55:32,050
كيف كان الأمر معك؟

1247
00:55:32,120 --> 00:55:34,110
أقصد، انفصلتم بشكل سيئ

1248
00:55:34,190 --> 00:55:36,520
لا.. لا، كان أمر لطيف
أن أراها ثانية

1249
00:55:36,590 --> 00:55:38,060
أقصد، إذا أصطدمت بها

1250
00:55:38,130 --> 00:55:39,600
بدون دوائي، من يدري؟

1251
00:55:39,660 --> 00:55:41,790
لكن ... تكلمنا لدقيقة

1252
00:55:41,870 --> 00:55:43,530
بسرعة

1253
00:55:43,600 --> 00:55:46,540
(أقول لك (ريتش
ما زالت تبدو رائعة

1254
00:55:46,600 --> 00:55:49,370
أقصد إنها .. رائعة

1255
00:55:49,440 --> 00:55:51,310
إنها ... تماماً كما هي

1256
00:55:51,380 --> 00:55:53,540
أعني، هل رأيت بشرتها؟
هل رأيت

1257
00:55:53,610 --> 00:55:55,670
إنها ناعمة

1258
00:55:55,750 --> 00:55:58,650
نظرت إليها، إستمريت في النظر
أخر شيء أتذكره

1259
00:55:58,720 --> 00:56:00,050
أننى ظللت أنظر لها 20 دقيقة

1260
00:56:00,120 --> 00:56:01,750
وأدركت أني كنت أتبعها
تفهم قصدي؟

1261
00:56:01,820 --> 00:56:03,120
لم يكن الأمر مخيف

1262
00:56:03,190 --> 00:56:05,020
أنا لم ... لا أعتقد أنها رأتني

1263
00:56:05,090 --> 00:56:07,220
ذهبت فقط وبقيت بعيدا

1264
00:56:07,290 --> 00:56:08,660
أستعيد حياتي

1265
00:56:08,730 --> 00:56:10,890
(على أية حال، إذا رأيت (نيكي
أبلغها تحياتي

1266
00:56:10,960 --> 00:56:13,800
لا .. لا .. لا تفعل

1267
00:56:13,870 --> 00:56:15,390
(سعدت برؤيتك (ريتش

1268
00:56:22,910 --> 00:56:24,700
مرحباً (ريتشارد) لدي
بعض الرسائل لك

1269
00:56:30,650 --> 00:56:32,170
هل أتصلت (نيكي)؟

1270
00:56:32,250 --> 00:56:33,740
لا .. لم تتصل

1271
00:56:33,820 --> 00:56:36,720
احسب أنها فهمت أخيراً

1272
00:57:12,790 --> 00:57:15,120
مرحباً

1273
00:57:15,190 --> 00:57:17,320
ماذا تفعل هنا؟

1274
00:57:17,400 --> 00:57:19,300
هل يمكن أن أسألك سؤال؟

1275
00:57:19,360 --> 00:57:20,700
إنه شخصي

1276
00:57:20,770 --> 00:57:22,260
أدخلي بالموضوع

1277
00:57:22,330 --> 00:57:24,100
لماذا ما زلت متزوج؟

1278
00:57:24,170 --> 00:57:26,800
أعني، لم تبدو يوماً مثل
المتزوجين، والآن

1279
00:57:26,870 --> 00:57:29,140
بالرغم من أن تقول أنك سعيد
أنا لا أعتقد أنك كذلك

1280
00:57:29,210 --> 00:57:31,640
(أنا سعيد, عندما التقيت بـ (بريندا

1281
00:57:31,710 --> 00:57:32,940
قررت الإستقرار

1282
00:57:33,010 --> 00:57:35,210
إنها أم عظيمة، وأنا أحبها

1283
00:57:35,280 --> 00:57:36,470
ترى؟ لا تقول الحقيقة

1284
00:57:36,550 --> 00:57:38,070
سنعيد هذا الهراء ثانية

1285
00:57:38,150 --> 00:57:39,480
ما المفترض أن أقول (نيكي)؟

1286
00:57:39,550 --> 00:57:40,980
من المفترض أن تقول
أنك تحبها

1287
00:57:41,050 --> 00:57:42,210
وأنك لا تستطيع العيش بدونها

1288
00:57:42,290 --> 00:57:43,580
أنك تبدو مجرد مدين

1289
00:57:43,660 --> 00:57:45,560
أنت لست عاشق
أنت مخلص

1290
00:57:45,620 --> 00:57:47,220
حسنا، على الأقل أنا شيء

1291
00:57:47,290 --> 00:57:48,760
على الأقل لدي عائلة

1292
00:57:48,830 --> 00:57:49,950
ماذا لديكِ؟

1293
00:57:50,030 --> 00:57:52,120
لا تقارن تفاهات العائلة
هذه معى

1294
00:57:52,200 --> 00:57:54,560
أنت وزوجتك، لا تتكلمان
لا تمارسا الجنس

1295
00:57:54,630 --> 00:57:57,430
إذا كانت هذه عائلة
سأنتظر

1296
00:57:57,500 --> 00:57:59,160
لأي غرض (نيكي)؟
تنتظري ماذا؟

1297
00:57:59,240 --> 00:58:01,230
الشيء الأصيل

1298
00:58:01,310 --> 00:58:03,140
الحب

1299
00:58:03,210 --> 00:58:07,270
أو على الأقل ضامن
لكن لن أهدأ

1300
00:58:07,350 --> 00:58:10,470
هل فكرتى مرة أن يصبح لديك مهارة؟

1301
00:58:10,550 --> 00:58:14,250
لدي مهارات

1302
00:58:14,320 --> 00:58:17,850
ماذا تعمل هنا؟

1303
00:58:20,490 --> 00:58:23,220
لا أعرف
نحن أصدقاء، صحيح؟

1304
00:58:24,700 --> 00:58:28,130
نعم .. نحن أصدقاء

1305
00:58:28,200 --> 00:58:31,170
هيا يجب أن أعود للعمل

1306
00:58:31,240 --> 00:58:33,170
يجب أن تخرج معي الليلة

1307
00:58:33,240 --> 00:58:34,600
لن أخرج معكِ

1308
00:58:34,670 --> 00:58:35,700
أحتاجك

1309
00:58:35,770 --> 00:58:37,040
لأي سبب؟ ماذا يجري؟

1310
00:58:37,110 --> 00:58:38,410
حسنا، هناك رجل
إنه يتقرب لي

1311
00:58:38,480 --> 00:58:39,600
لست واثقة في أعتقدى عنه

1312
00:58:39,680 --> 00:58:41,770
لذا أريدك أن تأتي
وتخبرني بماذا تعتقد

1313
00:58:41,850 --> 00:58:43,180
بعد العاصمة، ليس لدي رغبة

1314
00:58:43,250 --> 00:58:44,680
في مقابلة أحد من أصدقائك

1315
00:58:44,750 --> 00:58:46,050
ماذا، هل أنت غيور؟

1316
00:58:46,120 --> 00:58:48,710
لا حسناً، من هذا الرجل؟
ما اسمه؟

1317
00:58:48,790 --> 00:58:49,750
الشفقة

1318
00:58:49,820 --> 00:58:51,150
الشفقة؟

1319
00:58:51,220 --> 00:58:53,160
ماذا؟ فاكهة الشفقة؟

1320
00:58:53,220 --> 00:58:54,920
(شفقة الملك (لوثر

1321
00:58:54,990 --> 00:58:56,520
شفقة؟ ماذا؟

1322
00:58:56,590 --> 00:58:57,720
الشفقة

1323
00:58:57,800 --> 00:58:59,160
تعال فقط، سيكون إنفجار

1324
00:58:59,230 --> 00:59:01,600
سنأكل حلقات البصل
حتى الرابعة صباحاً

1325
00:59:01,670 --> 00:59:04,130
مثل الأوقات القديمة

1326
00:59:04,200 --> 00:59:06,330
بماذا سأخبر زوجتي؟

1327
00:59:06,400 --> 00:59:08,600
لا أعرف

1328
00:59:08,670 --> 00:59:12,610
فقط ... أبدأ الشجار

1329
00:59:12,680 --> 00:59:14,670
دجاج؟

1330
00:59:14,750 --> 00:59:17,610
نعم .. ما عيبه؟

1331
00:59:17,680 --> 00:59:18,810
دجاج مرة أخرى؟

1332
00:59:18,880 --> 00:59:21,010
دجاج كل يوم
تعبت من الدجاج

1333
00:59:21,090 --> 00:59:22,380
إعتقدت أنك تحب الدجاج

1334
00:59:22,450 --> 00:59:24,220
أحبه، لكن ليس كل يوم

1335
00:59:24,290 --> 00:59:26,280
أشعر كما لو كان
سيخرج منى ريش

1336
00:59:26,360 --> 00:59:27,820
حسنا، هذا ليس عن الدجاج

1337
00:59:27,890 --> 00:59:28,950
لأني أعرف أنك تحب الدجاج

1338
00:59:29,030 --> 00:59:30,320
لا ..لا، تعرفى ماذا؟

1339
00:59:30,400 --> 00:59:31,450
تعرفى عن ماذا هذا؟

1340
00:59:31,530 --> 00:59:33,660
عن باقي الحيوانات

1341
00:59:33,730 --> 00:59:35,630
التى تموت لكي تؤكل
ونحن لا نأكلها

1342
00:59:35,700 --> 00:59:37,130
هل سمعتى عن
قطع لحم الخروف؟

1343
00:59:37,200 --> 00:59:38,670
هل سمعتى عن
قطع لحم الخنزير؟

1344
00:59:38,740 --> 00:59:40,330
هل يمكن للزنوج
تناول الـ (تاكو)؟

1345
00:59:40,410 --> 00:59:41,530
هل أنت مجنون؟

1346
00:59:41,610 --> 00:59:44,010
فقدت عقلي الآن

1347
00:59:44,080 --> 00:59:45,600
أكلت كل هذا الدجاج

1348
00:59:45,680 --> 00:59:47,770
لا أستطيع تناول المزيد

1349
00:59:47,850 --> 00:59:50,140
صقور الدجاج لا تأكل هذا الكم

1350
00:59:50,210 --> 00:59:51,370
تعرفى ماذا؟
أنا ذاهب

1351
00:59:51,450 --> 00:59:52,710
لا استطيع تناولها .. لا استطيع

1352
00:59:52,780 --> 00:59:53,810
إلى أين ستذهب؟

1353
00:59:53,890 --> 00:59:56,380
للحصول على بطة

1354
01:00:06,130 --> 01:00:08,600
ماذا بك بحق الجحيم؟

1355
01:00:08,670 --> 01:00:10,600
كيف تحدثت مع (بريندا) بهذا الشكل؟

1356
01:00:10,670 --> 01:00:12,400
أنا أفقد عقلي

1357
01:00:12,470 --> 01:00:15,100
يجب أن أعود للبيت
حسناً، المحطة القادمة

1358
01:00:15,170 --> 01:00:16,500
أنزل من هذا القطار

1359
01:00:16,570 --> 01:00:18,300
(وأذهب للبيت لـ (بريندا

1360
01:00:18,380 --> 01:00:21,900
هذا ما سأفعله، سأعود للبيت

1361
01:00:22,150 --> 01:00:24,380
(أغلقت الهاتف للتو مع (نيكي

1362
01:00:24,450 --> 01:00:25,780
إنها تركض .. ستتأخر قليلا

1363
01:00:25,850 --> 01:00:27,410
لكنها قالت ستكون هنا

1364
01:00:27,490 --> 01:00:28,610
متأخرا؟ لمتى متأخرا؟

1365
01:00:28,690 --> 01:00:31,150
لست متأكدة، لكنها طلبت منى

1366
01:00:31,220 --> 01:00:32,710
الأعتناء بك، وسأفعل

1367
01:00:32,790 --> 01:00:34,490
لذا لا تقلق، ستكون هنا

1368
01:00:34,560 --> 01:00:35,690
أعذريني

1369
01:00:35,760 --> 01:00:37,520
ستأتي هنا، صحيح؟

1370
01:00:37,600 --> 01:00:39,320
ستأتي لا تقلق

1371
01:00:52,380 --> 01:00:54,040
مرحبا

1372
01:00:54,110 --> 01:00:55,700
(سأتناول (مارتيني فودكا

1373
01:00:55,780 --> 01:00:57,270
بالزيتون؟

1374
01:00:57,350 --> 01:00:58,680
نعم

1375
01:01:03,860 --> 01:01:05,410
دجاج؟

1376
01:01:05,490 --> 01:01:07,520
دجاج

1377
01:01:20,100 --> 01:01:21,300
أعذريني

1378
01:01:21,370 --> 01:01:23,100
هل رأيتي (نيكي)؟

1379
01:01:23,170 --> 01:01:24,800
لا لم تتصل لكنها قادمة

1380
01:01:24,880 --> 01:01:26,570
إرقص .. هناك بنات كثيرة

1381
01:01:27,850 --> 01:01:30,040
اللعنة على هذا

1382
01:01:32,180 --> 01:01:33,780
أين هو؟

1383
01:01:35,090 --> 01:01:37,150
بدلة الحمار المملة

1384
01:01:37,220 --> 01:01:39,120
"أريد شيء مختلف"

1385
01:01:39,190 --> 01:01:41,220
بقميصك الأخضر

1386
01:01:54,210 --> 01:01:56,260
أبن العاهرة

1387
01:01:56,340 --> 01:01:57,930
نساء آسيويات

1388
01:01:58,010 --> 01:02:00,770
إعتقدت أنه تخلص من هذه التفاهات

1389
01:02:03,480 --> 01:02:05,970
مازلت ترتديه؟

1390
01:02:06,050 --> 01:02:07,070
أعذريني؟

1391
01:02:07,150 --> 01:02:08,580
القميص

1392
01:02:08,650 --> 01:02:10,880
بعت لك القميص منذ شهر

1393
01:02:10,960 --> 01:02:11,890
شاكي)؟)

1394
01:02:11,960 --> 01:02:13,420
(نعمل بقسم الرجال في (شاكي

1395
01:02:13,490 --> 01:02:14,790
نعم .. نعم، أتذكركم

1396
01:02:14,860 --> 01:02:16,450
بعتِ لي القميص الأخضر

1397
01:02:16,530 --> 01:02:18,260
ماذا تفعلوا هنا؟

1398
01:02:18,330 --> 01:02:20,760
نأتي هنا كل إسبوع

1399
01:02:20,830 --> 01:02:22,700
الأربعاء أفضل ليلة
ماذا تفعل هنا؟

1400
01:02:22,770 --> 01:02:24,700
أنتظر شخص ما

1401
01:02:24,770 --> 01:02:26,400
حسنا، سنذهب لتدخين هذه

1402
01:02:26,470 --> 01:02:27,630
تريد الأنضمام لنا؟

1403
01:02:27,710 --> 01:02:29,970
لا .. لا يجب

1404
01:02:30,040 --> 01:02:31,570
هيا

1405
01:02:31,640 --> 01:02:33,970
إنها طبيعية كلياً
حصلت عليها من طبيب أعرفه

1406
01:02:34,050 --> 01:02:36,610
حسنا، لكن القليل فقط

1407
01:02:36,680 --> 01:02:38,340
هيا -
هيا -

1408
01:02:38,420 --> 01:02:40,850
حسنا، أي نوع دجاج طبختِ؟

1409
01:02:40,920 --> 01:02:43,150
من المفترض أنه خرج لتناول شيء ما

1410
01:02:43,220 --> 01:02:44,480
كان هذا منذ ما يقرب من 4 ساعات

1411
01:02:44,560 --> 01:02:46,150
هل فتشتى جيوبه؟

1412
01:02:46,220 --> 01:02:48,350
نعم، فتشت جيوبه

1413
01:02:48,430 --> 01:02:51,330
هل وجدتِ شئ على حاسوبه؟

1414
01:02:51,400 --> 01:02:53,800
مجرد دعارة آسيوية قليلة
لكن لا شيء جدي

1415
01:02:53,870 --> 01:02:58,060
أنا متأكدة أنه بمكان ما الآن
ليفرغ رأسه فقط

1416
01:03:04,810 --> 01:03:06,280
أتصلت به

1417
01:03:06,340 --> 01:03:07,900
ولم يرد

1418
01:03:07,980 --> 01:03:12,420
ريتشارد) رجل مسؤول)

1419
01:03:12,480 --> 01:03:14,820
أنا متأكدة أنه ليس هناك
ما تقلقي بخصوصه

1420
01:03:20,890 --> 01:03:23,330
حسناً، نعم

1421
01:03:23,390 --> 01:03:24,730
من المحتمل إنكِ على حق

1422
01:03:36,410 --> 01:03:37,470
هل أتصلت (نيكي)؟

1423
01:03:37,540 --> 01:03:39,170
أغلقت للتو الهاتف معها

1424
01:03:39,240 --> 01:03:40,680
طلبت أن أعتذر لك

1425
01:03:40,750 --> 01:03:42,510
لن تستطيع الحضور

1426
01:03:42,580 --> 01:03:45,310
ستذهب لـ (ميامي) مع
شخص ما يدعى الشفقة

1427
01:03:45,380 --> 01:03:48,220
شيء ما عن إقامة حفلة

1428
01:04:29,290 --> 01:04:31,420
أين كنت؟

1429
01:04:33,330 --> 01:04:34,260
أنا آسف

1430
01:04:34,330 --> 01:04:35,590
أسف اللعينة

1431
01:04:35,670 --> 01:04:38,290
أي نوع من الغذاء
خرجت للحصول عليه

1432
01:04:38,370 --> 01:04:39,930
يستغرق 5 ساعات لعينة؟

1433
01:04:40,000 --> 01:04:41,300
(بريندا)

1434
01:04:41,370 --> 01:04:44,900
بريندا) التافهة .. لا تنطق اسمي)

1435
01:04:44,980 --> 01:04:46,740
هل مارست الجنس
مع شخص ما؟

1436
01:04:46,810 --> 01:04:49,680
لأني حلفت بالله، لو أكتشفت
أنك مارست الجنس مع شخص ما

1437
01:04:49,750 --> 01:04:51,680
الأمر ليس كذلك
أنه بخصوص العمل

1438
01:04:51,750 --> 01:04:54,220
فقدت زبون ووضعوني تحت التجربة

1439
01:04:54,290 --> 01:04:57,150
أردت أن إخبرك
لكني لم أرد أن أزعجكِ

1440
01:04:57,220 --> 01:04:58,810
أين كنت؟

1441
01:04:58,890 --> 01:05:00,520
كنت بحانة ألعاب رياضية
أشاهد لعبة

1442
01:05:00,590 --> 01:05:02,120
اللعبة إنتهت

1443
01:05:02,190 --> 01:05:04,250
أعرف

1444
01:05:04,330 --> 01:05:08,230
لا تفعل مثل هذه التفاهات معي ثانياً

1445
01:05:08,300 --> 01:05:09,770
هل تسمعني؟

1446
01:05:11,740 --> 01:05:16,730
لا أعرف ماذا يجري معك
لكن عليك أصلاحه

1447
01:05:20,780 --> 01:05:22,340
أنا آسف

1448
01:05:22,410 --> 01:05:24,540
يجب أن تكون

1449
01:05:33,260 --> 01:05:34,620
(مرحبا، هذه (نيكي

1450
01:05:34,690 --> 01:05:36,820
لست هنا لاستقبال مكالمتك
لذا تذكر

1451
01:05:36,890 --> 01:05:40,520
الحب هو الله، الله هو الحب
السلام

1452
01:05:42,570 --> 01:05:45,690
(نيكي)؟ (ريتشارد)

1453
01:05:45,770 --> 01:05:48,200
لا أعرف ما حدث لك ليلة أمس

1454
01:05:48,270 --> 01:05:51,170
ولا أهتم حقا

1455
01:05:51,240 --> 01:05:55,080
أنا متزوج وأنت عازبة

1456
01:05:55,150 --> 01:05:57,940
لا تتصلي بي
لا تأتي إلى المكتب

1457
01:05:58,020 --> 01:06:00,380
لا ترسل لي بريد إلكتروني
ولا فاكس

1458
01:06:00,450 --> 01:06:04,320
فقط دعينى وحدى

1459
01:06:04,390 --> 01:06:05,510
فهمتى؟

1460
01:06:05,590 --> 01:06:10,420
فقط دعينى وحدى

1461
01:06:10,490 --> 01:06:12,190
شكرا لك

1462
01:06:16,630 --> 01:06:17,690
ليلة سعيدة

1463
01:06:17,770 --> 01:06:19,360
(ليلة سعيدة (ريتشارد

1464
01:06:20,400 --> 01:06:21,740
(إذهبي للبيت (تريسي

1465
01:06:21,810 --> 01:06:23,170
(ليلة سعيدة (ريتشارد

1466
01:06:24,540 --> 01:06:26,740
كليف) أخبري (روسل) أننى)
سأتناول الغداء متأخراً

1467
01:06:26,810 --> 01:06:28,400
وبعدها سنتحدث عن الأمور الأخرى

1468
01:06:28,480 --> 01:06:29,410
حسناً

1469
01:06:29,480 --> 01:06:32,180
تريد توصيله؟

1470
01:06:32,250 --> 01:06:33,220
نعم، بالتأكيد

1471
01:06:33,280 --> 01:06:34,550
تعال

1472
01:06:38,790 --> 01:06:40,760
ماذا ستفعل؟

1473
01:06:40,830 --> 01:06:42,020
لا أعرف

1474
01:06:42,090 --> 01:06:44,190
بريندا) غاضبة جداً)
أنا خائف

1475
01:06:44,260 --> 01:06:46,560
حسنا، الآن الأمر خارج السيطرة

1476
01:06:46,630 --> 01:06:47,820
سأخبرك ماذا تفعل

1477
01:06:47,900 --> 01:06:49,330
عطلة نهاية الأسبوع هذه
أحضر جليس لأطفال

1478
01:06:49,400 --> 01:06:51,060
أخرج مع زوجتك في عشاء لطيف

1479
01:06:51,140 --> 01:06:52,470
حسناً؟

1480
01:06:52,540 --> 01:06:55,870
شاهد تلك التفاهات، أين كان ما
تريده هي، وأنت خذ

1481
01:06:55,940 --> 01:06:59,810
واحدة من هذه وستمارس الجنس
مع زوجتك مثلما لو كنت نجم دعارة

1482
01:06:59,880 --> 01:07:02,440
تحتفظ بالـ (فياجرا) في الدرج؟

1483
01:07:02,510 --> 01:07:05,410
(نعم، مباشرة بجانب (التويدس

1484
01:07:05,480 --> 01:07:09,040
(قد لا أبدو مثل (براد بيت
لكنى أمارس الجنس مثله

1485
01:07:09,120 --> 01:07:12,150
بجدية، خذ هذه

1486
01:07:12,220 --> 01:07:14,450
أرى (بريندا) وقت طيب

1487
01:07:14,530 --> 01:07:16,930
(وإبتعد عن (نيكي

1488
01:07:16,990 --> 01:07:19,520
لديك زوجة جيدة

1489
01:07:20,600 --> 01:07:22,400
ماذا تفعل؟

1490
01:07:23,900 --> 01:07:26,230
لدي موعد مع طبيبة مقيمة
بالطابق الثالث

1491
01:07:26,300 --> 01:07:27,330
اللعنة

1492
01:07:27,410 --> 01:07:28,770
عمرها 23 سنة

1493
01:07:28,840 --> 01:07:31,360
قد أحتاج لإثنان

1494
01:07:33,010 --> 01:07:35,540
هل أنت سعيد في زواجك؟

1495
01:07:35,610 --> 01:07:37,710
سبعة عشر عام

1496
01:07:37,780 --> 01:07:38,980
ليلة سعيدة

1497
01:07:39,050 --> 01:07:40,040
حسنا

1498
01:07:46,490 --> 01:07:49,290
(سآخذ بنصيحة (جورج

1499
01:07:49,360 --> 01:07:54,320
بالرغم من أنه يخون
زوجته ويلعب بزيله

1500
01:07:54,400 --> 01:07:59,230
على خلاف معالجتنا، إنه متزوج

1501
01:08:05,340 --> 01:08:06,430
كان هذا مدهش

1502
01:08:06,510 --> 01:08:08,980
أعرف رائع

1503
01:08:09,050 --> 01:08:10,740
في المرة القادمة
يجب أن نأخذ الأطفال

1504
01:08:10,820 --> 01:08:12,480
بالتأكيد سيحبونه

1505
01:08:12,550 --> 01:08:14,040
تعتقدى منذ متى وهي نائمة؟

1506
01:08:14,120 --> 01:08:15,590
ساعات

1507
01:08:15,650 --> 01:08:18,090
أعتقد أحيانا أنهم وضعوها بالسرير

1508
01:08:18,160 --> 01:08:19,280
من المحتمل نعم

1509
01:08:19,360 --> 01:08:21,050
انظر، سأذهب للأطمئنان على الأطفال

1510
01:08:21,130 --> 01:08:23,030
لا .. لا سأطمئن أنا على الأطفال

1511
01:08:23,090 --> 01:08:25,820
سأتخلص من (ريبيكا)، ثم أراك
في الطابق العلوي

1512
01:08:25,900 --> 01:08:28,090
حسناً

1513
01:08:38,880 --> 01:08:41,570
عليك الذهاب

1514
01:08:41,650 --> 01:08:43,410
متى عدتم؟

1515
01:08:43,480 --> 01:08:44,680
عدنا للتو .. هيا أذهبي

1516
01:08:44,750 --> 01:08:46,650
الأطفال كانوا ممتازين اليوم

1517
01:08:46,720 --> 01:08:48,240
أنا متأكد من ذلك
هيا أذهبي

1518
01:08:48,320 --> 01:08:49,840
ناموا حوالي الثامنة ونصف

1519
01:08:49,920 --> 01:08:50,850
!! الثامنة ونصف
هيا أذهبي

1520
01:08:50,920 --> 01:08:51,950
كانوا لطيفاء جدا

1521
01:08:52,020 --> 01:08:53,490
جاؤوا بهذه الأغنية الصغيرة

1522
01:08:53,560 --> 01:08:55,820
حسنا .. أغنية هيا أذهبي

1523
01:08:55,890 --> 01:08:57,190
هيا أذهبي .. هيا أذهبي
هيا أذهبي

1524
01:09:08,840 --> 01:09:10,500
بابا يحبك

1525
01:10:04,700 --> 01:10:05,820
جورج) لدي مشكلة)

1526
01:10:05,900 --> 01:10:08,460
يفضل أن تكون صادقاً
إنها الثالثة صباحاً

1527
01:10:08,530 --> 01:10:10,730
تناولت الـ (فياجرا) التى اعطيتها لي

1528
01:10:10,800 --> 01:10:12,740
تناولتها في الحادية عشر
وما زلت منتصباً

1529
01:10:12,800 --> 01:10:14,030
نعم، أين المشكلة إذن؟

1530
01:10:14,100 --> 01:10:15,700
(ما زلت منتصب (جورج

1531
01:10:15,770 --> 01:10:17,240
منتصب منذ 4 ساعات

1532
01:10:17,310 --> 01:10:18,610
هذا الشيء لا يهبط

1533
01:10:18,680 --> 01:10:20,010
حسنا، هل خففت عن نفسك؟

1534
01:10:20,080 --> 01:10:21,410
!! هل خففت عن نفسي

1535
01:10:21,480 --> 01:10:23,170
نعم، فعلتها ثلاث مرات

1536
01:10:23,250 --> 01:10:25,910
وما زلت منتصب .. كل هذا بسببك

1537
01:10:25,980 --> 01:10:27,640
تتحدث مع من بحق الجحيم؟

1538
01:10:30,250 --> 01:10:32,720
تتحدث مع شابة عاهرة؟

1539
01:10:32,790 --> 01:10:35,090
تتحدث مع عاهرة في بيتي؟

1540
01:10:35,160 --> 01:10:37,820
(لا .. لا .. لا، إنه (جورج

1541
01:10:37,900 --> 01:10:39,020
!! (جورج)

1542
01:10:39,100 --> 01:10:41,500
ماذا هذا الهراء الرخيص؟

1543
01:10:41,570 --> 01:10:43,830
أنظر (جورج) يجب أن أذهب
الأمر ليس كما تعتقدي

1544
01:10:44,900 --> 01:10:46,100
فعلت كل هذا من أجلكِ

1545
01:10:46,170 --> 01:10:47,360
من أجلي؟

1546
01:10:47,440 --> 01:10:49,240
أردت أن ممارسة الجنس
معك بشكل جيد

1547
01:10:49,310 --> 01:10:51,000
(لذا أخذت حبة (فياجرا
(من (جورج

1548
01:10:51,080 --> 01:10:52,510
وصعدت للطابق العلوي

1549
01:10:52,580 --> 01:10:54,170
ووجدتكِ نائمة

1550
01:10:54,250 --> 01:10:56,040
أنا منتصب منذ 4 ساعات

1551
01:10:56,110 --> 01:10:57,340
منتصب منذ 4 ساعات؟

1552
01:10:59,180 --> 01:11:00,950
أبق هذا الشيء بعيدا عني

1553
01:11:03,650 --> 01:11:04,590
ماذا تفعلي؟

1554
01:11:04,660 --> 01:11:06,020
لم تسمع ماذا قالوا بالإعلان

1555
01:11:06,090 --> 01:11:07,890
إذا تناولت الـ (فياجرا) وحدث
لديك إنتصاب

1556
01:11:07,960 --> 01:11:09,820
أكثر من 4 ساعات
لابد أن تتصل بطبيب

1557
01:11:09,890 --> 01:11:11,050
(أنا أتصل بالدكتور (كاروثرز

1558
01:11:11,130 --> 01:11:12,820
إنها الثالثة صباحاً

1559
01:11:12,900 --> 01:11:14,450
أعرف، إنه لا يرد

1560
01:11:14,530 --> 01:11:16,500
لا بأس ماذا سنفعل؟

1561
01:11:20,900 --> 01:11:22,930
متى سنصل إلى المستشفى؟

1562
01:11:23,010 --> 01:11:24,270
خلال 15 دقيقة سيدي

1563
01:11:24,340 --> 01:11:26,100
هل أنت متأكد أنك
تناولت واحدة فقط؟

1564
01:11:26,180 --> 01:11:29,510
عزيزي، لو تناولت أكثر
من واحد أخبرهم فقط

1565
01:11:29,580 --> 01:11:31,740
أخذت واحدة فقط
هذا كل ما بالأمر

1566
01:11:31,820 --> 01:11:33,480
هذا الثلج لا يؤثر

1567
01:11:33,550 --> 01:11:35,920
ماذا تعني بالثلج لا يؤثر؟

1568
01:11:35,990 --> 01:11:39,080
ما أخبار نظرك؟
هل هو واضح أم مشوش؟

1569
01:11:39,160 --> 01:11:43,150
مشوش نوعاً ما
ماذا يعنى ذلك؟

1570
01:11:43,230 --> 01:11:45,750
قد لا يعني شيء
وقد يعنى أنك ستصاب بالعمى

1571
01:11:45,830 --> 01:11:49,160
أنت تعاني من ضغط حاد
لا أعتقد أن لدينا وقت للإنتظار

1572
01:11:49,230 --> 01:11:51,220
يجب أن أفعل شيء
حيال ذلك فوراً

1573
01:11:51,300 --> 01:11:52,560
ماذا يجري؟

1574
01:11:52,640 --> 01:11:54,930
لابد من أجراء تنفس صناعي

1575
01:11:55,010 --> 01:11:56,670
يا اللهي .. هل أنت متأكدة؟

1576
01:11:56,740 --> 01:11:58,610
تنفس ماذا؟

1577
01:11:58,680 --> 01:11:59,900
تنفس صناعي

1578
01:11:59,980 --> 01:12:03,000
سألصق هذه الإبرة جانب قضيبك

1579
01:12:03,080 --> 01:12:05,010
وأسحب الدم مباشرة
من التجويف

1580
01:12:05,080 --> 01:12:06,550
اللعنة .. ابتعدي عنى

1581
01:12:06,620 --> 01:12:08,410
اللعنة -
أعدك، لن تشعر بالآذى -

1582
01:12:08,490 --> 01:12:09,850
ستشعر بمجرد قرصة -
(بريندا) .. (بريندا) -

1583
01:12:09,920 --> 01:12:10,890
أمسكوه

1584
01:12:10,950 --> 01:12:12,080
لا .. لا

1585
01:12:12,160 --> 01:12:13,710
لا .. لا

1586
01:12:13,790 --> 01:12:14,780
نعم .. نعم -
لا .. لا -

1587
01:12:14,860 --> 01:12:15,950
لن تتآذي .. لا تقلق

1588
01:12:17,030 --> 01:12:18,930
لا .. لا

1589
01:12:19,000 --> 01:12:20,860
لا

1590
01:12:29,740 --> 01:12:31,400
بعد هذه المأساة

1591
01:12:31,480 --> 01:12:34,270
النظر للنساء الأخريات
يجعلنى غاضباً

1592
01:12:35,910 --> 01:12:37,470
إنظر إليها

1593
01:12:37,550 --> 01:12:39,780
يجب أن تفعل هذا الهراء بالبيت

1594
01:12:39,850 --> 01:12:41,150
بغيضة لعينة

1595
01:12:42,450 --> 01:12:44,440
وأنظر إلى هذه

1596
01:12:44,520 --> 01:12:46,080
أرسل لها بريد إلكتروني
أيتها الفاسقة

1597
01:12:46,160 --> 01:12:48,490
لا أحد يريد التحدث معكِ

1598
01:12:49,990 --> 01:12:52,150
وأنظر إلى هذه

1599
01:12:52,230 --> 01:12:53,560
حسناً

1600
01:12:53,630 --> 01:12:55,430
كيف أغضب منها؟

1601
01:12:55,500 --> 01:12:57,090
لكني لن أنظر

1602
01:12:57,170 --> 01:12:59,900
سأستمر في السير

1603
01:12:59,970 --> 01:13:02,200
لأنني لن أفعل أخطاء غبية

1604
01:13:02,270 --> 01:13:05,040
من الآن فصاعدا
العائلة أولاً

1605
01:13:43,780 --> 01:13:45,340
حسنا، سنبدأ بهذه الحسابات

1606
01:13:45,420 --> 01:13:47,480
وبعد ذلك نشق طريقنا إلى
الحسابات الجديدة

1607
01:13:47,550 --> 01:13:50,080
من الأفضل ترتيب ذلك
لأن لدينا الكثير من العمل لننجزه

1608
01:13:53,120 --> 01:13:55,060
افتقدتنى؟

1609
01:13:55,130 --> 01:13:56,820
لو إنها أتصلت

1610
01:13:56,890 --> 01:13:59,290
لكان من الممكن الهروب
منها بلا مشكلة

1611
01:13:59,360 --> 01:14:02,630
لكن رؤيتها شخصيا بالقرب
لن أستطيع المقاومة

1612
01:14:04,600 --> 01:14:08,230
لدي خطيب الآن

1613
01:14:08,310 --> 01:14:09,530
(شون)

1614
01:14:10,710 --> 01:14:12,300
إخرج من هنا

1615
01:14:12,380 --> 01:14:13,340
هل ستتزوجي؟

1616
01:14:13,410 --> 01:14:14,670
نعم

1617
01:14:14,750 --> 01:14:17,010
نيكي ترو) تسير)
على ممر الكنيسة؟

1618
01:14:17,080 --> 01:14:19,050
أغلقت الصفقة

1619
01:14:19,120 --> 01:14:20,880
شون) مستواه‏ جيدة)

1620
01:14:20,950 --> 01:14:21,980
ماذا حدث؟

1621
01:14:24,050 --> 01:14:25,390
كنت بحفلة

1622
01:14:25,460 --> 01:14:27,080
تحدثت مع هذا الشخص

1623
01:14:27,160 --> 01:14:28,650
لا أتذكر بالتحديد عما تحدثنا

1624
01:14:28,730 --> 01:14:31,420
ثم ... تلك الفتاه الصغيرة

1625
01:14:31,500 --> 01:14:34,190
ذات الـ 22 عام مرت أمامنا

1626
01:14:34,260 --> 01:14:36,860
وهو كان مثل
" اعذرينى .. يجب أن "

1627
01:14:38,870 --> 01:14:41,240
ثم أفقت

1628
01:14:41,310 --> 01:14:43,640
كما تعلم أنا بعمر 32 سنة

1629
01:14:43,710 --> 01:14:45,680
أنا أكبر عاهرة بالنادي الآن

1630
01:14:45,740 --> 01:14:47,440
فكرت

1631
01:14:47,510 --> 01:14:49,500
المرة الأولى في حياتي
التى أتكلم فيها مع رجل

1632
01:14:49,580 --> 01:14:51,570
لا يفكر في
ممارسة الجنس معي

1633
01:14:54,520 --> 01:14:56,850
(ثم قابلت (شون

1634
01:14:56,920 --> 01:15:00,690
وقلت لنفسي
لابد أن أنجز هذا الأمر

1635
01:15:00,760 --> 01:15:02,520
لذا سنتزوج في يونيو

1636
01:15:02,590 --> 01:15:03,920
وأردت أن تقابله

1637
01:15:05,530 --> 01:15:06,660
دعني أدفع أنا

1638
01:15:06,730 --> 01:15:08,430
دائما ما تتدفع أنت

1639
01:15:08,500 --> 01:15:09,800
هل أنتِ متأكدة؟

1640
01:15:09,870 --> 01:15:12,430
نعم، متأكدة

1641
01:15:18,940 --> 01:15:21,170
أمسكتكِ تقريبا

1642
01:15:21,250 --> 01:15:22,770
بابا أمسك بكِ

1643
01:15:22,850 --> 01:15:24,470
مرحباً -
مرحباً -

1644
01:15:24,550 --> 01:15:25,480
كيف كان العمل؟

1645
01:15:25,550 --> 01:15:27,280
جيد جدا
هل تتذكري (نيكي)؟

1646
01:15:27,350 --> 01:15:28,510
حضرت اليوم

1647
01:15:28,590 --> 01:15:29,880
نعم

1648
01:15:29,950 --> 01:15:32,180
ستتزوج

1649
01:15:32,260 --> 01:15:33,550
عظيم

1650
01:15:33,620 --> 01:15:34,780
نعم، أتمنى أن يكون
لديه تأمين

1651
01:15:35,960 --> 01:15:37,360
(ريبيكا) و (براين)

1652
01:15:37,430 --> 01:15:39,160
ينتظرانك -
شكرا لك -

1653
01:15:39,230 --> 01:15:41,790
(سأمسك (كيلي

1654
01:15:57,080 --> 01:15:58,480
أنا مسرورة جدا

1655
01:15:58,550 --> 01:16:00,540
أنتما أحرزتما هذا التقدم

1656
01:16:00,620 --> 01:16:02,350
لم أكن متأكدة أننا
سنفعلها بهذه السرعة

1657
01:16:02,420 --> 01:16:04,250
قررت التوقف عن الشكوى

1658
01:16:04,320 --> 01:16:05,880
من الأشياء التى ليست لدي

1659
01:16:05,960 --> 01:16:08,520
وبدأت بتقدير ما لدي

1660
01:16:08,590 --> 01:16:10,420
هذا ما أردت سماعه من كلاكما

1661
01:16:10,490 --> 01:16:14,260
تقدير ما لديكما

1662
01:16:14,330 --> 01:16:15,860
إذا، كيف حال الأمور الجسدية؟

1663
01:16:16,930 --> 01:16:18,870
حسنا

1664
01:16:18,940 --> 01:16:22,300
حسنا، لم نمارس
الجنس حتى الآن

1665
01:16:22,370 --> 01:16:24,600
لكننا نحرز تقدماً

1666
01:16:24,680 --> 01:16:28,110
والأمر كله ليس عن الجنس
أليس كذلك؟

1667
01:16:28,180 --> 01:16:30,610
نعم , أنا لا أشتكي

1668
01:16:30,680 --> 01:16:32,380
أحاول تقدير

1669
01:16:32,450 --> 01:16:35,650
حالة اللا جنس التى لدينا

1670
01:16:35,720 --> 01:16:37,620
تعرفي، ليس من الضروري
أن تمارس الجنس

1671
01:16:37,690 --> 01:16:39,680
لتثبت لشخص ما أنك تحبه

1672
01:16:39,760 --> 01:16:42,220
أرى

1673
01:16:43,260 --> 01:16:45,130
ماذا تكتب؟

1674
01:16:45,200 --> 01:16:47,720
لا شيء
# أوهام #

1675
01:17:01,550 --> 01:17:04,980
أنا آسف جدا على التأخير

1676
01:17:05,050 --> 01:17:06,310
حدث أمر ما بالمكتب

1677
01:17:06,380 --> 01:17:07,350
ليس هناك مشكلة

1678
01:17:07,420 --> 01:17:08,980
(ريتشارد)، هذا هو (شون)

1679
01:17:09,050 --> 01:17:10,250
(شون)، (ريتشارد)

1680
01:17:10,320 --> 01:17:12,120
نيكي أخبرتني أنك تعمل
(بـ (بابكين & لانجفورد

1681
01:17:12,190 --> 01:17:13,550
هل تعرف (مات لاندز)؟

1682
01:17:13,620 --> 01:17:14,650
نعم إنه رئيسي

1683
01:17:14,730 --> 01:17:16,120
أشعر بالأسى عليك

1684
01:17:17,290 --> 01:17:18,520
حسنا عندما تراه بالمرة القادمة

1685
01:17:18,600 --> 01:17:20,390
أخبره أن (شون) يقول مرحبا -
نعم -

1686
01:17:20,460 --> 01:17:21,760
أتمنى رأيتك لاحقاً

1687
01:17:21,830 --> 01:17:24,060
يجب أن أذهب
وأعتني ببضع الأمور

1688
01:17:25,800 --> 01:17:27,500
هل ستتصلي بي عندما تنتهي؟

1689
01:17:27,570 --> 01:17:28,730
نعم -
حسناً -

1690
01:17:28,810 --> 01:17:31,140
نوبي) في التاسعة)

1691
01:17:31,210 --> 01:17:32,440
لا تتأخري

1692
01:17:32,510 --> 01:17:34,500
لن أتأخر

1693
01:17:36,750 --> 01:17:38,840
ريتشارد)، المرة القادمة)
عندما تكون بـ (ماليبو) قابلنا

1694
01:17:38,920 --> 01:17:40,710
إحضر زوجتك
ونذهب للعشاء جميعا

1695
01:17:40,780 --> 01:17:44,240
هذه فكرة جيدة عزيزي

1696
01:17:44,320 --> 01:17:47,290
هل هذا ما تريديه؟

1697
01:17:47,360 --> 01:17:49,330
أن تتزوجي

1698
01:17:50,390 --> 01:17:52,420
هل تحبيه؟

1699
01:17:52,500 --> 01:17:54,230
هل أحبه؟

1700
01:17:55,300 --> 01:17:57,860
خلال بضعة سنوات، ربما

1701
01:17:57,930 --> 01:17:59,230
سأكون مثلك

1702
01:17:59,300 --> 01:18:00,890
سيكون لدي بيت لطيف

1703
01:18:00,970 --> 01:18:04,030
زوج لطيف و أطفال

1704
01:18:04,110 --> 01:18:07,300
حياة سهلة و لطيفة
ومتبلدة و جوفاء

1705
01:18:07,380 --> 01:18:08,970
ولن أعيش ثانياً

1706
01:18:09,050 --> 01:18:10,910
بشقة إستوديو حقيرة وصغيرة

1707
01:18:10,980 --> 01:18:12,880
هيا .. لا تتحاملى على الرجل

1708
01:18:12,950 --> 01:18:15,850
بماذا تهتم؟

1709
01:18:15,920 --> 01:18:17,720
هل تآذيت؟

1710
01:18:17,790 --> 01:18:19,550
لا تبدأي معى ذلك

1711
01:18:19,620 --> 01:18:21,560
أنت البادئ

1712
01:18:21,630 --> 01:18:23,250
هل أحبه؟

1713
01:18:24,660 --> 01:18:26,890
تعرف، يمكننا أن
نكون سعداء جدا معاً

1714
01:18:26,960 --> 01:18:29,990
أنا وأنت

1715
01:18:30,070 --> 01:18:31,930
ألا تريد أن تكون سعيد؟

1716
01:18:32,000 --> 01:18:34,600
حياتي لا تدور حول

1717
01:18:34,670 --> 01:18:36,500
ما أريده

1718
01:18:36,570 --> 01:18:40,370
أسمع تصدع الثلج

1719
01:18:40,440 --> 01:18:42,440
(أحذر من الغرق (ريتشي

1720
01:18:48,250 --> 01:18:51,120
 شون) توجه إلى (لوس أنجلوس) صباحاً)

1721
01:18:51,190 --> 01:18:53,780
لن أرحل قبل يوم الأربعاء

1722
01:18:53,860 --> 01:18:55,220
لذا لما لا تأتي غدا

1723
01:18:55,290 --> 01:18:57,230
ونودع بعضنا وداعاً جميلاً؟

1724
01:18:59,700 --> 01:19:02,560
نيكي) تعلمي، ليست متأكد)

1725
01:19:02,630 --> 01:19:04,360
سأتصل بك لأبلغك العنوان

1726
01:19:04,430 --> 01:19:06,660
وسأراك في الثانية

1727
01:19:21,590 --> 01:19:23,880
ريتشارد)؟)

1728
01:19:23,950 --> 01:19:25,680
حبيبي هل أنت مستيقظ؟

1729
01:19:27,920 --> 01:19:29,920
عندما إستيقظت هذا الصباح

1730
01:19:29,990 --> 01:19:32,690
لم يكن لدي فكرة ماذا أفعل

1731
01:19:32,760 --> 01:19:34,920
يقول بعض الناس إن الحياة قصيرة

1732
01:19:35,000 --> 01:19:37,400
ومن الممكن أن
تصدمك حافلة في أية لحظة

1733
01:19:37,470 --> 01:19:40,900
ويجب عليك أن تعيش كل يوم
كأنه أخير يوم في عمرك

1734
01:19:40,970 --> 01:19:42,270
كلام فارغ

1735
01:19:42,340 --> 01:19:43,700
الحياة طويلة

1736
01:19:43,770 --> 01:19:46,330
أنت من المحتمل ألا تصدمك حافلة

1737
01:19:46,410 --> 01:19:47,810
ويجب أن تعيش

1738
01:19:47,880 --> 01:19:50,870
مخططاً ما ستفعله لـ 50 عاماً

1739
01:20:21,580 --> 01:20:23,210
عندما يعترف شخصان 

1740
01:20:23,280 --> 01:20:25,440
بأنهم منجذبان لبعضهم البعض

1741
01:20:25,520 --> 01:20:28,280
فهما خارج السيطرة

1742
01:20:28,350 --> 01:20:31,380
العلاقة تلعب دورها

1743
01:20:31,450 --> 01:20:34,010
في كل الأحوال

1744
01:20:36,030 --> 01:20:37,430
أين هو ذاهب؟

1745
01:20:37,490 --> 01:20:39,520
(للغداء (تريسي

1746
01:20:55,350 --> 01:20:57,280
شكرا لك

1747
01:20:59,280 --> 01:21:01,270
أعذريني

1748
01:21:06,990 --> 01:21:09,080
هل لديك واقيات جنسية؟

1749
01:21:09,160 --> 01:21:10,630
آسفه لم أسمع ما قلت

1750
01:21:11,700 --> 01:21:13,460
واقيات جنسية

1751
01:21:13,530 --> 01:21:14,960
واقيات جنسية، بالتأكيد

1752
01:21:15,030 --> 01:21:16,290
أي نوع تريد؟

1753
01:21:16,370 --> 01:21:18,160
نوع هادئ

1754
01:21:18,240 --> 01:21:20,640
أعطنى الأزرق

1755
01:21:20,700 --> 01:21:22,500
علبة 3 أم علبة 12؟

1756
01:21:22,570 --> 01:21:24,130
ثلاثة

1757
01:21:24,210 --> 01:21:25,900
علبة 12 أرخص

1758
01:21:25,980 --> 01:21:27,070
... أنظرى

1759
01:21:27,140 --> 01:21:29,270
هل يمكنك فقط أعطائي
الواقيات الجنسية الداعرة؟

1760
01:21:31,350 --> 01:21:33,480
ليس لدي فكه 20 دولار

1761
01:21:33,550 --> 01:21:34,520
(بوب)

1762
01:21:34,580 --> 01:21:36,280
هل لديك فكه 20 دولار؟

1763
01:21:36,350 --> 01:21:37,980
يجب أن يكون لديك فكه 20 دولار

1764
01:21:38,050 --> 01:21:39,680
بوب)، الرجل بحاجه للواقيات الجنسية)

1765
01:21:39,760 --> 01:21:41,050
تعرف ماذا ؟
احتفظي بالباقي

1766
01:21:41,120 --> 01:21:42,060
حسنا -
احتفظي بالباقي -

1767
01:21:42,130 --> 01:21:43,090
حسنا

1768
01:22:12,220 --> 01:22:13,550
نيكي)؟)

1769
01:22:13,620 --> 01:22:15,610
أنا هنا

1770
01:22:21,560 --> 01:22:24,330
أنت هنا

1771
01:22:24,400 --> 01:22:27,340
إعتقدت أنك ربما
تخاف ولا تأتي

1772
01:22:27,400 --> 01:22:29,400
أخاف؟

1773
01:22:31,410 --> 01:22:32,470
أخاف من ماذا؟

1774
01:22:32,540 --> 01:22:34,810
لا أعرف

1775
01:22:34,880 --> 01:22:37,310
فقط تخاف

1776
01:22:37,380 --> 01:22:40,110
تود مساعدتى في ذلك؟

1777
01:22:40,180 --> 01:22:41,170
نعم .. نعم بالتأكيد

1778
01:22:41,250 --> 01:22:43,240
بالتأكيد سأساعدك

1779
01:22:46,660 --> 01:22:47,820
آسف

1780
01:22:47,890 --> 01:22:51,380
الأمر بخير

1781
01:22:51,460 --> 01:22:54,450
الأمر بخير

1782
01:22:54,530 --> 01:22:56,120
حسناً

1783
01:23:00,070 --> 01:23:02,000
فقط دعينى أعمل

1784
01:23:10,950 --> 01:23:13,610
أعتقد .. أني أنتهيت

1785
01:23:15,620 --> 01:23:16,610
لا

1786
01:23:16,690 --> 01:23:18,150
ليس بعد

1787
01:23:18,220 --> 01:23:19,920
لكنك ستنتهي

1788
01:23:21,930 --> 01:23:23,420
هل تحب أحذيتي؟

1789
01:23:23,490 --> 01:23:26,890
هل ستظلي بهم؟

1790
01:23:26,960 --> 01:23:29,060
نعم أحبهم

1791
01:23:29,130 --> 01:23:32,360
هل يزعجك إن بقيت بهم؟

1792
01:23:32,440 --> 01:23:34,630
هيا

1793
01:23:43,050 --> 01:23:45,280
ماذا كنت تفعل
طول الطريق لهنا؟

1794
01:23:45,350 --> 01:23:47,210
فكرت ألا تخاف

1795
01:23:47,280 --> 01:23:49,270
أنا فقط أنطلقت لهنا

1796
01:23:51,820 --> 01:23:53,380
(تبدى رائعة (نيكي

1797
01:23:53,460 --> 01:23:56,980
لما لا تقترب؟

1798
01:23:57,060 --> 01:23:59,620
لن أعضك

1799
01:24:07,240 --> 01:24:08,760
سأفتقدك

1800
01:24:11,670 --> 01:24:12,800
سأفتقدك أيضا

1801
01:24:16,080 --> 01:24:18,810
فماذا تنتظر؟

1802
01:24:49,180 --> 01:24:50,770
إنتظر .. إنتظر .. إنتظر

1803
01:24:50,850 --> 01:24:53,820
أخلع ملابسك

1804
01:25:11,130 --> 01:25:12,660
ماذا؟

1805
01:25:14,600 --> 01:25:15,570
ماذا؟

1806
01:25:20,310 --> 01:25:21,900
ريتشارد)؟)

1807
01:25:27,550 --> 01:25:28,480
ماذا؟

1808
01:25:28,550 --> 01:25:29,750
لا، الأمر بخير

1809
01:25:29,820 --> 01:25:30,750
حبيبي، الأمر بخير

1810
01:25:30,820 --> 01:25:31,980
ماذا ... ؟

1811
01:25:32,060 --> 01:25:32,990
ريتشارد) توقف)

1812
01:25:33,060 --> 01:25:34,680
لا , ماذا تفعل؟

1813
01:25:36,760 --> 01:25:39,320
(ريتشارد) .. (ريتشارد)

1814
01:25:39,400 --> 01:25:43,020
الحياة أختيارات

1815
01:25:43,100 --> 01:25:44,960
كلنا ناتج إختياراتنا

1816
01:25:45,030 --> 01:25:47,400
ومعظمهم أختير لنا

1817
01:25:47,470 --> 01:25:50,200
أنت لا تستطيع أختيار متى تولد

1818
01:25:50,270 --> 01:25:52,260
لا تستطيع أختار أين تولد

1819
01:25:52,340 --> 01:25:55,070
لا تستطيع إختيار عائلتك

1820
01:25:55,150 --> 01:25:57,610
لا تستطيع إختيار حتى من تحب

1821
01:25:57,680 --> 01:26:00,670
لكن يمكنك أختار كيف تحب

1822
01:26:25,580 --> 01:26:26,770
(ريتشارد)

1823
01:26:26,840 --> 01:26:27,870
هل أنت بخير؟

1824
01:26:27,940 --> 01:26:29,540
نعم .. نعم, أنا بخير

1825
01:26:29,610 --> 01:26:31,410
عزيزى ماذا تفعل بالبيت مبكراً؟

1826
01:26:31,480 --> 01:26:32,570
أين الأطفال؟

1827
01:26:32,650 --> 01:26:34,880
أوصلتهم لبيت أمي

1828
01:26:34,950 --> 01:26:36,380
أنت تخيفني

1829
01:26:36,450 --> 01:26:38,940
ماذا يجري؟

1830
01:26:39,020 --> 01:26:41,490
إفتقدتك

1831
01:26:41,560 --> 01:26:44,250
أفتقدك أيضا

1832
01:26:44,330 --> 01:26:45,660
ماذا يحدث لنا؟

1833
01:26:45,730 --> 01:26:48,600
لا أعرف

1834
01:26:48,670 --> 01:26:49,830
أشعر إنه خطئي

1835
01:26:49,900 --> 01:26:51,630
لسنا قريبون من بعضنا كما تعودنا

1836
01:26:51,700 --> 01:26:54,690
إنه ليس خطأك بل خطئي

1837
01:26:54,770 --> 01:26:57,470
لم أفعل كل شيء
من المفترض أن أفعله

1838
01:26:57,540 --> 01:26:58,910
هل الوقت متأخر جدا؟

1839
01:26:58,980 --> 01:27:00,840
لا أعرف

1840
01:27:02,080 --> 01:27:03,340
تعرفي يا عزيزتى

1841
01:27:03,410 --> 01:27:04,570
 أريد فقط أن إخبرك

1842
01:27:04,650 --> 01:27:07,950
كم أنا آسف لكوني بارد جدا

1843
01:27:08,020 --> 01:27:10,040
الأمر ليس له علاقة بأني
لا أحب أن أكون متزوج

1844
01:27:10,120 --> 01:27:11,780
فقط أشعر أحيانا

1845
01:27:11,850 --> 01:27:14,410
إن الحوائط ستنطبق علي

1846
01:27:14,490 --> 01:27:15,720
الآن، أنتظر دقيقة واحدة

1847
01:27:15,790 --> 01:27:17,820
مهما فعلت
أنت فعلته لنفسك

1848
01:27:17,890 --> 01:27:19,120
لأنني كنت هنا

1849
01:27:19,200 --> 01:27:20,750
أحاول بدء حياة لطيفة لنا

1850
01:27:20,830 --> 01:27:22,760
إعتنى بالأطفال مثل كل زوجة

1851
01:27:22,830 --> 01:27:23,800
لكن مؤخرا

1852
01:27:23,870 --> 01:27:26,930
# أنت كنت بارد كالثلج #

1853
01:27:27,000 --> 01:27:28,300
# بارد جداً #

1854
01:27:28,370 --> 01:27:29,360
وأنت أيضاً

1855
01:27:29,440 --> 01:27:30,600
أعقل

1856
01:27:30,670 --> 01:27:31,870
تعلمي أن هذا صحيح

1857
01:27:31,940 --> 01:27:33,030
أنظر

1858
01:27:33,110 --> 01:27:36,480
أعلم أن هذا ليس سهل
لكني أفتقدتنا

1859
01:27:36,550 --> 01:27:38,340
افتقدت ما كنا عليه

1860
01:27:38,410 --> 01:27:40,910
افتقدت الأساس
... وأود معرفة

1861
01:27:40,980 --> 01:27:45,180
# كيف لم نعد نمارس الجنس معا؟ #

1862
01:27:45,260 --> 01:27:46,650
أنتِ من فعل

1863
01:27:46,720 --> 01:27:49,120
# كان وقت رهيب طويل #

1864
01:27:49,190 --> 01:27:51,660
أنتِ مجنونة

1865
01:27:51,730 --> 01:27:52,850
أحذر يا زنجى

1866
01:27:52,930 --> 01:27:53,950
عزيزتى، ما زلت أريدك

1867
01:27:54,030 --> 01:27:56,060
وأردتك منذ وقت بعيد

1868
01:27:56,130 --> 01:27:58,160
... لكن كلما لمستك

1869
01:27:58,230 --> 01:28:02,970
# تتصرفي كما لو كنت أقوم بشيء خاطئ #

1870
01:28:03,040 --> 01:28:04,870
# لا، لم أفعل #  -
بل فعلتي -

1871
01:28:04,940 --> 01:28:06,370
لا أريد الرحيل

1872
01:28:06,440 --> 01:28:07,700
# ولا أنا #

1873
01:28:07,780 --> 01:28:09,340
ما زلت أريدك

1874
01:28:09,410 --> 01:28:10,570
# سأبكي #

1875
01:28:10,650 --> 01:28:12,010
أين الأطفال؟

1876
01:28:12,080 --> 01:28:13,310
أخبرتك، إنهم ليسوا هنا

1877
01:28:13,380 --> 01:28:16,650
# في تلك الحالة يجب أن نمارس الجنس #

1878
01:28:16,720 --> 01:28:19,450
# طوال الليل، طوال الليل #

1879
01:28:19,520 --> 01:28:22,490
# نعم #

1880
01:28:22,560 --> 01:28:23,490
# طوال #

1881
01:28:23,560 --> 01:28:28,430
# الليل #

1882
01:28:31,300 --> 01:28:33,240
عندما أخبرت (نيكي) بأن حياتي

1883
01:28:33,300 --> 01:28:36,140
لا تدور حول ما أريده، كذبت

1884
01:28:36,210 --> 01:28:37,900
أنا لست هذا الشخص
الغير أناني

1885
01:28:37,970 --> 01:28:40,030
أعرف بالضبط ما الذي أريده

1886
01:28:40,110 --> 01:28:41,580
أريد إمرأة التي سوف لن

1887
01:28:41,640 --> 01:28:43,700
تتعارك معي فقط
بل التى ستكافح من أجلي

1888
01:28:43,780 --> 01:28:45,340
إمرأة يمكننى النضال معها

1889
01:28:45,420 --> 01:28:48,110
أخرج أنا وأطفالي معها

1890
01:28:48,180 --> 01:28:50,210
إمرأة تري في كل ما هو جيد

1891
01:28:50,290 --> 01:28:51,690
عندما لا أستطيع حتى
رؤيته في نفسي

1892
01:28:51,750 --> 01:28:55,550
تعرف، (نيكي) كانت حلم عظيم

1893
01:28:55,630 --> 01:28:57,750
لكن في الواقع

1894
01:28:57,830 --> 01:28:58,950
أعتقد أني أحب زوجتي

1895
01:29:00,377 --> 01:29:04,284
النهــايــة

1896
01:29:04,500 --> 01:29:34,500
I Think I Love My Wife
ـــــل EgyptFox ترجمة : وائـــــ

