1
00:01:07,862 --> 00:01:16,477
ترجمة
every dodi

2
00:02:40,249 --> 00:02:41,181
استمري انه قادم

3
00:03:36,505 --> 00:03:40,703
انا استمع لهذه الاغنية منذ كنت بعمر السنتين
وانت الان عمرك حمس سنوات

4
00:03:40,842 --> 00:03:42,639
دائما نفس الاغنيه

5
00:03:42,778 --> 00:03:44,336
الا يوجد جديد عزيزتي؟

6
00:04:05,300 --> 00:04:06,858
هيا بنا لقد وصلنا للمنزل

7
00:04:08,337 --> 00:04:09,429
هيا ندخل

8
00:04:37,432 --> 00:04:38,592
"يامي"

9
00:04:41,703 --> 00:04:43,603
ابي....امي

10
00:04:43,739 --> 00:04:45,434
دعونا ننتظر هذا الطفل

11
00:04:52,381 --> 00:04:53,643
لا يوجد اطفال احرى هنا

12
00:05:01,590 --> 00:05:03,615
ساوصلك للمدرسه

13
00:05:03,759 --> 00:05:04,088
حسنا

14
00:05:04,226 --> 00:05:05,488
وبعد ذلك ساذهب الى العمل

15
00:05:06,161 --> 00:05:08,527
هيا ساتاخر على التدريس

16
00:05:11,500 --> 00:05:12,694
اسرعي

17
00:05:14,302 --> 00:05:15,792
هيا...هيا

18
00:05:30,452 --> 00:05:31,510
اركبي

19
00:05:34,756 --> 00:05:35,780
اجلسي على ارجلي.

20
00:05:37,426 --> 00:05:38,154
مستعدون للذهاب؟

21
00:05:38,293 --> 00:05:38,918
نعم

22
00:05:39,061 --> 00:05:40,653
لنذهب

23
00:05:44,766 --> 00:05:47,860
ابي امي لنأخذ هذا الطفل معنا

24
00:05:49,571 --> 00:05:50,731
عم تتحدثين؟

25
00:05:51,840 --> 00:05:53,307
انت ليس لديك اخ

26
00:05:53,575 --> 00:05:54,872
هل تريدين اخ؟

27
00:05:55,844 --> 00:05:58,005
ربما ترغب في وجود طفل صغير

28
00:05:59,381 --> 00:06:00,405
لا يجب ان نفعل ذلك

29
00:06:00,916 --> 00:06:01,974
لست مستعدا

30
00:06:03,018 --> 00:06:04,485
ان "يامي" وحدها كافيه

31
00:06:04,853 --> 00:06:05,717
هل هذا صحيح؟

32
00:06:41,022 --> 00:06:42,216
لماذا انت وحدك هنا؟

33
00:06:46,261 --> 00:06:47,228
" بوم"

34
00:06:48,597 --> 00:06:49,894
هل تحبني؟

35
00:06:50,999 --> 00:06:51,988
نعم

36
00:06:53,268 --> 00:06:54,633
انا حامل

37
00:07:12,954 --> 00:07:14,478
ماذا سيحدث لو علم والداي؟

38
00:07:17,359 --> 00:07:18,849
ماذا عن مستقبلي؟

39
00:07:29,304 --> 00:07:30,464
اذا انسى ذلك " بوم

40
00:07:32,507 --> 00:07:33,769
هذا ما ظننته

41
00:07:34,109 --> 00:07:35,770
لن تستطيع مساعدتي

42
00:07:37,679 --> 00:07:39,613
ساصلح الامر بنفسي

43
00:08:01,236 --> 00:08:03,704
لماذا لم تدخل الحصه يا "بيرويت" ؟

44
00:08:04,906 --> 00:08:06,100
هل هناك مشكلة بينكما انتما الاثنان؟

45
00:08:07,943 --> 00:08:08,967
لا

46
00:09:05,567 --> 00:09:06,693
اهلا "ايي" ؟

47
00:09:08,536 --> 00:09:09,594
ماذا؟

48
00:09:10,505 --> 00:09:13,872
هل كل اعمالي الغيت؟

49
00:09:15,443 --> 00:09:17,968
كيف سادفع اذا كل التزاماتي؟

50
00:09:18,813 --> 00:09:19,939
ماذا عن صديقك؟

51
00:09:23,718 --> 00:09:25,151
لا تتحدث عنه

52
00:09:25,553 --> 00:09:27,316
لن يدعمني باي حال

53
00:09:43,805 --> 00:09:45,067
كيف ماتت؟

54
00:09:45,774 --> 00:09:47,105
لقد عملت عملية اجهاض

55
00:09:50,312 --> 00:09:54,373
انظر كيف كانت قاسيه

56
00:09:55,450 --> 00:09:57,213
دعني امر انا مراسل صحفي

57
00:09:57,752 --> 00:09:58,582
كيف تبدو؟

58
00:09:58,787 --> 00:10:00,220
انظر بنفسك

59
00:10:00,722 --> 00:10:05,056
نساء اليوم اصبحن غير مباليات

60
00:10:05,193 --> 00:10:08,720
لا يؤخذن احتياطاتهن ويصبحن حوامل

61
00:10:09,898 --> 00:10:10,762
وعندما تحدث المشكله

62
00:10:10,899 --> 00:10:12,423
الرجال تهرب

63
00:10:13,702 --> 00:10:15,932
لقد تعبت منها اذا سمحتم خذوها من هنا

64
00:10:16,304 --> 00:10:17,236
لقد انتهيت

65
00:10:22,610 --> 00:10:23,508
هل هناك سوء؟

66
00:10:25,547 --> 00:10:26,343
انت

67
00:10:26,648 --> 00:10:27,580
هل انت بخير؟

68
00:10:27,816 --> 00:10:28,783
هيا نذهب

69
00:10:29,818 --> 00:10:31,046
حسنا

70
00:10:38,993 --> 00:10:41,484
هل انت متاكد انك بخير؟

71
00:10:43,598 --> 00:10:45,964
تنحوا جانبا ودعونا نمر

72
00:10:47,135 --> 00:10:50,070
دعونا نمر

73
00:11:29,210 --> 00:11:30,268
ياطفل

74
00:11:52,801 --> 00:11:53,768
يامي

75
00:11:54,035 --> 00:11:55,024
يامي

76
00:12:17,926 --> 00:12:19,018
تعالي يا " يامي

77
00:12:23,431 --> 00:12:24,398
يامي

78
00:12:28,903 --> 00:12:30,234
عزيزتي يمي

79
00:12:55,497 --> 00:12:57,260
يمي اين انت؟

80
00:13:19,354 --> 00:13:20,548
يمي

81
00:13:24,926 --> 00:13:26,791
لقد اشتريت حبوب من على النت

82
00:13:26,995 --> 00:13:28,360
لم تعمل

83
00:13:29,264 --> 00:13:30,731
يجب ان تساعديني يا كام

84
00:13:33,868 --> 00:13:35,859
لقد كنت في نفس موقفك من قبل

85
00:13:37,472 --> 00:13:38,905
اعرف ماذا تشعرين

86
00:13:40,308 --> 00:13:41,900
ماذا تريدينني ان افعل؟

87
00:13:47,382 --> 00:13:49,441
لقد اعتدت على فعلها اليس كذلك؟

88
00:13:53,988 --> 00:13:56,252
اتاخذيني لتلك العيادة؟

89
00:13:57,158 --> 00:14:00,286
ماذا عن والداك وبوم؟

90
00:14:00,695 --> 00:14:02,060
لا يرغب بوم ان تجهضي نفسك

91
00:14:03,331 --> 00:14:04,889
لا يرغب بذلك

92
00:14:05,733 --> 00:14:09,567
لكن لا يستطيع ان يكون مسئولا عني

93
00:14:10,171 --> 00:14:12,435
هل ساترك الامر كذلك؟

94
00:14:13,575 --> 00:14:16,772
اذا علمت المدرسه سافصل

95
00:14:17,478 --> 00:14:19,241
يجب ان تعلمي

96
00:14:21,849 --> 00:14:24,875
ان امي تعيش في شيانج راي ولن تعلم شيئا

97
00:14:26,955 --> 00:14:28,513
اي انك تريدين فعل ذلك حقا؟

98
00:15:47,602 --> 00:15:51,163
ماذا عن الدب الاخر؟

99
00:15:52,106 --> 00:15:54,734
لا؟

100
00:15:55,043 --> 00:15:58,809
لا يمكنك ان تاخذه

101
00:16:00,682 --> 00:16:05,847
هذا هو المفضل لدي

102
00:16:06,120 --> 00:16:08,179
اذا سنلعب بها مع بعض

103
00:16:08,423 --> 00:16:11,358
اهلا.. انا اسمي الدب تيدي

104
00:16:12,827 --> 00:16:15,625
انا دبك الرقيق تيدي

105
00:16:18,199 --> 00:16:19,461
هل ستلعب معي؟

106
00:16:19,600 --> 00:16:20,794
يمي

107
00:16:21,969 --> 00:16:23,436
انه وقت النوم الان

108
00:16:30,178 --> 00:16:33,443
لا تنتظري والدك سيتاخر في العوده اليوم

109
00:16:33,581 --> 00:16:36,345
الطفل يريد ان ينتظر والدي ايضا

110
00:16:37,685 --> 00:16:38,743
الطفل؟

111
00:16:39,053 --> 00:16:41,317
لما تتحدثين كثيرا عن طفل مؤخرا؟

112
00:16:41,456 --> 00:16:42,582
هل تريدين ان يكون لك اخ؟

113
00:16:42,724 --> 00:16:46,319
انا عندي اخ بالفعل
لقد اخذته للمنزل

114
00:16:46,961 --> 00:16:48,121
اين هو الان؟

115
00:17:36,477 --> 00:17:37,409
يمي

116
00:17:40,148 --> 00:17:41,274
ماذا يحدث هنا؟

117
00:18:12,780 --> 00:18:13,906
لمن هذه؟

118
00:18:14,248 --> 00:18:15,545
للطفل الصغير

119
00:18:15,683 --> 00:18:17,480
لقد احضرتها من المعبد

120
00:18:25,059 --> 00:18:26,185
انها مجرد لعبه قديمه يا بيم

121
00:20:44,732 --> 00:20:45,562
انت

122
00:20:49,070 --> 00:20:50,128
ماذا تفعل هنا؟

123
00:20:52,707 --> 00:20:53,731
التقط صور

124
00:20:54,942 --> 00:20:58,105
لماذا تلتقط الصور؟

125
00:20:58,245 --> 00:20:59,872
لا نسمح بالتقاط الصور حول هذه الارجاء

126
00:21:51,499 --> 00:21:53,194
تبدو كوجه طفل

127
00:21:53,601 --> 00:21:54,431
طفل؟

128
00:21:54,568 --> 00:21:55,466
نعم

129
00:21:59,273 --> 00:22:01,833
اعتقد انه مجرد وهج

130
00:22:02,209 --> 00:22:03,369
لا تفكر كثيرا

131
00:22:23,864 --> 00:22:25,263
هذا بوم

132
00:22:26,400 --> 00:22:27,924
لا اريده ان يعلم بهذا الامر

133
00:22:28,069 --> 00:22:30,060
اذهبي انت وساتصل بك لاحقا

134
00:22:31,138 --> 00:22:33,333
حسنا ساذهب

135
00:22:35,643 --> 00:22:38,840
يجب ان اذهب الان الى اللقاء

136
00:22:43,417 --> 00:22:44,475
ماذا تفعل هنا؟

137
00:22:46,520 --> 00:22:47,953
لا يوجد شئ خطير

138
00:22:54,028 --> 00:22:55,620
ماذا ستفعلي في هذا الامر؟

139
00:23:00,801 --> 00:23:02,769
لن تفعلي مثلها اليس كذلك

140
00:23:06,707 --> 00:23:09,608
لقد اخبرتك اني ساتولى الامر بنفسي

141
00:23:17,785 --> 00:23:19,685
لماذا كام هنا اليوم؟

142
00:23:20,421 --> 00:23:22,116
لا ادري لم ادرى حتى انها كانت هنا

143
00:23:23,958 --> 00:23:25,152
دعيي اسالك

144
00:23:26,127 --> 00:23:29,563
هل تعلم اين اجهضت كام نفسها؟

145
00:23:31,098 --> 00:23:32,827
لماذا تسأل؟

146
00:23:45,713 --> 00:23:48,113
لا تخافي انها جيده وبامان

147
00:23:48,249 --> 00:23:49,807
انا خائفه

148
00:23:50,618 --> 00:23:52,415
كل شئ على مايرام لقد اعتدت على القيام بذلك

149
00:23:53,554 --> 00:23:54,612
لا تخافي

150
00:23:55,422 --> 00:23:56,855
انت انتظري بالخارج

151
00:23:58,726 --> 00:23:59,988
انا امام الباب

152
00:24:04,031 --> 00:24:04,895
انتظري

153
00:24:05,599 --> 00:24:07,897
اعطيني المال
امل ان تتفهمي الموقف

154
00:24:17,978 --> 00:24:19,946
ارجوك اهتمي بصديقتي

155
00:24:41,335 --> 00:24:42,267
كم عمرك؟

156
00:24:43,470 --> 00:24:44,835
سته عشر

157
00:24:45,272 --> 00:24:46,330
في اي شهر حملك؟

158
00:24:47,741 --> 00:24:48,833
لست متاكده

159
00:24:49,643 --> 00:24:52,077
ربما ثلاثه شهور

160
00:24:54,615 --> 00:24:55,912
بسبب اهمالك

161
00:24:56,684 --> 00:24:59,050
مشكلتك وقعت على عاتقي

162
00:24:59,553 --> 00:25:02,021
جيد اني قبضت مالي

163
00:25:11,565 --> 00:25:12,532
لا تقلقي

164
00:25:13,167 --> 00:25:15,294
سانتهي من الامر قبل ان تعلمي بذلك

165
00:25:18,505 --> 00:25:21,963
استرخي

166
00:25:24,445 --> 00:25:25,742
لن يطول الامر

167
00:26:14,962 --> 00:26:15,951
لماذا انت عنيد؟

168
00:26:17,064 --> 00:26:17,826
اخرج

169
00:26:18,732 --> 00:26:19,562
اخرج

170
00:26:20,301 --> 00:26:22,667
لايمكنك البقاء
امك لا تحتاجك

171
00:26:23,470 --> 00:26:25,199
كوني صبوره اوشك على الخروج

172
00:26:27,608 --> 00:26:28,632
اخرج

173
00:27:19,493 --> 00:27:20,858
كام اين كوان؟

174
00:27:22,596 --> 00:27:23,961
اين هي الان؟

175
00:27:25,432 --> 00:27:26,956
في الغرفه الاخيرة

176
00:27:30,771 --> 00:27:31,635
كوان؟

177
00:27:35,075 --> 00:27:36,064
كوان

178
00:28:16,950 --> 00:28:18,008
كوان

179
00:28:20,754 --> 00:28:22,119
بوم

180
00:28:29,463 --> 00:28:30,487
بحرص

181
00:28:46,847 --> 00:28:47,871
اجلسي بهدوء

182
00:28:49,750 --> 00:28:50,944
هل انت بخير؟

183
00:29:51,011 --> 00:29:52,069
هنا

184
00:29:56,550 --> 00:29:58,950
قم بعدهم ثم تخلص منهم

185
00:29:59,086 --> 00:30:00,417
اين المال؟

186
00:30:01,388 --> 00:30:03,253
سادفع المره القادمه

187
00:33:35,569 --> 00:33:38,834
اسرعي يا عزيزتي
والدك منتظر منذ مده

188
00:33:40,440 --> 00:33:41,338
حسنا

189
00:33:42,142 --> 00:33:45,077
انا لست متعجلا ساذهب مباشرة لمكتبي

190
00:33:45,812 --> 00:33:47,575
لا يوجد عمل خارجي اليوم

191
00:33:59,893 --> 00:34:01,326
يمي لا يجب ان تلعبي باطار صوري

192
00:34:01,695 --> 00:34:04,823
اذا كسر الزجاج يمكن ان تجرحي يدك

193
00:34:05,298 --> 00:34:07,323
لم افعل ذلك

194
00:34:07,467 --> 00:34:09,992
ومن فعل؟

195
00:34:10,470 --> 00:34:12,062
الطفل الصغير

196
00:34:12,539 --> 00:34:14,370
من هذا الطفل الصغير؟

197
00:34:16,009 --> 00:34:17,636
هل تكذبين ثانيا؟

198
00:34:18,011 --> 00:34:19,410
الم اخبرك

199
00:34:19,546 --> 00:34:22,982
عندما تعملين شيئا خاطئا يجب ان تعترفي

200
00:34:23,116 --> 00:34:26,142
الى جانب انك ليس لك اخ

201
00:34:27,554 --> 00:34:30,216
لم افعل ذلك حقا

202
00:34:31,858 --> 00:34:32,825
مرة اخرى؟

203
00:34:32,959 --> 00:34:33,926
انتهى يا بيم

204
00:34:36,029 --> 00:34:37,087
هيا بنا

205
00:35:04,925 --> 00:35:06,085
ماذا قال الطبيب؟

206
00:35:13,433 --> 00:35:14,923
انا حامل

207
00:35:33,553 --> 00:35:37,045
عمل جيد انها جميله

208
00:35:37,524 --> 00:35:38,718
استمري بالكتابه ساعود حالا

209
00:35:38,859 --> 00:35:39,723
حسنا يا امي

210
00:36:35,982 --> 00:36:37,244
يمي

211
00:36:50,797 --> 00:36:52,059
يمي

212
00:37:19,359 --> 00:37:22,260
انا خائفه يا امي

213
00:37:36,810 --> 00:37:39,335
ابي .. امي

214
00:37:39,479 --> 00:37:41,140
انا خائفه

215
00:37:43,516 --> 00:37:44,448
يمي

216
00:37:46,820 --> 00:37:48,788
هل انت بخير؟

217
00:37:49,589 --> 00:37:50,453
يمي

218
00:37:50,690 --> 00:37:51,657
هل جرحت؟

219
00:38:31,264 --> 00:38:35,667
الا تعتقد انها تتصرف بغرابة؟

220
00:38:40,106 --> 00:38:42,370
انها تتحدث مع طفل ما

221
00:38:44,010 --> 00:38:44,977
نعم

222
00:38:47,147 --> 00:38:48,944
انا بدأت اخاف

223
00:38:53,887 --> 00:38:55,081
لا تبالغي

224
00:38:56,022 --> 00:38:58,786
من العادي من طفله بعمرها تخيل اشياء

225
00:38:59,659 --> 00:39:01,752
وكلانا لا يمتلك وقت لها

226
00:39:02,028 --> 00:39:06,124
قضاء وقت اكثر معها سيجعل الامور تتحسن

227
00:39:55,582 --> 00:39:56,810
كوان

228
00:41:54,167 --> 00:41:55,065
كوان

229
00:42:08,047 --> 00:42:09,378
بوم

230
00:42:21,094 --> 00:42:21,992
اهلا مدرستي

231
00:42:22,161 --> 00:42:22,889
اهلا

232
00:42:23,263 --> 00:42:25,561
لماذا لا يدهب بيرويت وكوانكاو للمدرسه؟

233
00:42:25,698 --> 00:42:26,790
لا اعلم

234
00:42:29,335 --> 00:42:31,166
انا متاكده انك تعلم

235
00:42:32,038 --> 00:42:35,405
هل لديهم مشكلة؟

236
00:42:40,446 --> 00:42:41,606
بوم

237
00:42:42,582 --> 00:42:43,571
كوان

238
00:42:46,286 --> 00:42:46,877
بوم

239
00:42:47,020 --> 00:42:48,009
ماذا بك؟

240
00:42:48,388 --> 00:42:50,379
الم بمعدتي

241
00:42:56,362 --> 00:42:57,659
لا تخافي عزيزتي

242
00:43:16,749 --> 00:43:17,841
اذهبي الى المستشفى

243
00:43:18,418 --> 00:43:19,180
لا

244
00:43:19,852 --> 00:43:21,376
انا خائفه

245
00:43:23,389 --> 00:43:24,549
كوانكاو

246
00:44:24,851 --> 00:44:26,910
ايعلم والداك بذلك؟

247
00:44:28,121 --> 00:44:29,918
كيف استطعت عمل ذلك؟

248
00:44:30,757 --> 00:44:32,486
هذا خطير جدا

249
00:44:33,860 --> 00:44:34,918
بيرويت

250
00:44:36,062 --> 00:44:37,893
اهتم بها جيدا

251
00:44:38,664 --> 00:44:41,929
اتصل بي اذا احتجت شيئا

252
00:44:43,336 --> 00:44:44,303
كوانكاو

253
00:44:46,139 --> 00:44:49,666
ساعود لزيارتك لاحقا

254
00:47:13,085 --> 00:47:16,350
اليوم 12 كيس

255
00:48:21,187 --> 00:48:23,018
سمعت شيئا بغرفة يمي

256
00:48:33,833 --> 00:48:34,663
بيم

257
00:48:35,234 --> 00:48:36,428
انها ليست في غرفتها

258
00:48:38,137 --> 00:48:39,126
يمي

259
00:48:42,174 --> 00:48:43,038
ليست هنا ايضا

260
00:48:43,509 --> 00:48:44,305
يمي

261
00:48:57,523 --> 00:48:59,286
عزيزتي يمي

262
00:48:59,558 --> 00:49:00,047
يمي

263
00:49:00,192 --> 00:49:02,683
يمي ابقي مكانك

264
00:49:03,896 --> 00:49:04,828
يمي

265
00:49:08,968 --> 00:49:10,333
ماذا تفعلين هناك بالاسفل؟

266
00:49:10,736 --> 00:49:12,761
اراد ان العب معه

267
00:49:16,709 --> 00:49:17,573
يمي

268
00:49:17,843 --> 00:49:18,775
ابقي ثابته

269
00:49:20,046 --> 00:49:20,944
تراي كن حذرا

270
00:49:21,080 --> 00:49:22,047
يمي

271
00:49:22,348 --> 00:49:23,440
ابقي ثابته

272
00:49:23,582 --> 00:49:24,446
يمي

273
00:49:32,091 --> 00:49:34,321
هل انت بخير؟

274
00:49:35,661 --> 00:49:38,255
بوم هل علمت بامر كام؟

275
00:49:39,065 --> 00:49:39,929
ماذا حدث؟

276
00:49:40,066 --> 00:49:41,090
لقد ماتت

277
00:49:41,233 --> 00:49:42,291
كن هادئا

278
00:49:44,036 --> 00:49:44,832
كيف؟

279
00:49:44,970 --> 00:49:47,939
كانت مع صديقها

280
00:49:48,741 --> 00:49:52,074
وانحرف بسيارته من على الطريق

281
00:49:52,211 --> 00:49:55,442
لقد قالوا ان اجسامهم مزقت نصفين
وامعائهم تناثرت حولهم

282
00:49:55,948 --> 00:49:56,607
حقا؟

283
00:49:56,749 --> 00:49:57,841
نعم

284
00:50:02,455 --> 00:50:03,547
المدرسه حضرت

285
00:50:04,724 --> 00:50:06,191
مساء الخير

286
00:50:10,229 --> 00:50:11,355
اهلا

287
00:50:14,467 --> 00:50:16,401
كيف حال كوانكاو؟

288
00:50:17,103 --> 00:50:18,331
هل تتحسن الان؟

289
00:50:18,671 --> 00:50:20,832
نعم

290
00:50:23,375 --> 00:50:26,640
ان اولياء اموركم تم اخبارهم بالامر

291
00:50:26,779 --> 00:50:30,408
كان من المحتم علي اخبارهم

292
00:50:35,554 --> 00:50:35,952
حسنا

293
00:50:36,088 --> 00:50:38,318
وهل علمتم بما حل بكام؟

294
00:50:39,225 --> 00:50:40,624
لقد توفيت

295
00:50:42,194 --> 00:50:43,718
نعم نعلم

296
00:51:02,882 --> 00:51:03,849
دن

297
00:51:04,650 --> 00:51:06,447
سابعث لك بصور الاخبار الان
نعم ابعثهم

298
00:51:07,520 --> 00:51:08,817
هل ستطبعهم لي؟

299
00:51:09,522 --> 00:51:11,353
حسنا ارسلهم

300
00:51:17,496 --> 00:51:19,862
ان طفلك ملتصق بك كثيرا

301
00:51:34,980 --> 00:51:36,208
اي طفل؟

302
00:51:36,749 --> 00:51:39,616
ان طفلتي في الخارج مع والدتها

303
00:51:41,420 --> 00:51:45,015
اذا مع من انت؟
انا اراه واقفا خلفك

304
00:52:10,249 --> 00:52:12,581
لا يا رجل لا تغيظني بهذا الشكل

305
00:52:16,088 --> 00:52:19,421
انا مازلت ارى طفلك واقفا خلفك

306
00:52:22,428 --> 00:52:24,020
ما مشكلة هذا الكومبيوتر؟

307
00:53:01,800 --> 00:53:02,960
لقد رجعت

308
00:53:10,876 --> 00:53:12,434
لماذا تاخرت هكذا؟

309
00:53:13,412 --> 00:53:15,778
توجد مشكله عند طلابي

310
00:53:16,282 --> 00:53:19,740
مابك؟ لماذا  تبدو مصدوما؟

311
00:53:20,486 --> 00:53:21,544
لا شئ انا بخير

312
00:53:22,054 --> 00:53:24,318
اين تحتفظين بكاميرة الفيديو الاخرى؟

313
00:53:25,591 --> 00:53:27,081
كاميرا؟

314
00:53:27,860 --> 00:53:30,124
في الدرج كالعاده

315
00:53:34,800 --> 00:53:37,633
يمي دعينا نغتسل ثم نتناول العشاء

316
00:53:37,770 --> 00:53:38,532
نعم

317
00:53:48,814 --> 00:53:50,213
ماذا تفعل؟

318
00:53:52,451 --> 00:53:53,475
لا شئ

319
00:53:55,854 --> 00:53:56,946
هل هي نائمه الان؟

320
00:53:58,190 --> 00:53:59,384
نعم

321
00:54:09,768 --> 00:54:10,496
تصبحين على خير

322
00:57:25,364 --> 00:57:26,763
تراي ما هذا؟

323
00:57:42,181 --> 00:57:43,307
يمي

324
00:58:03,735 --> 00:58:04,531
يمي

325
00:58:05,737 --> 00:58:08,262
الى اللقاء يا اخي الصغير

326
00:58:10,175 --> 00:58:11,107
يمي

327
00:58:12,177 --> 00:58:13,075
يمي

328
00:58:14,880 --> 00:58:17,041
لماذا تقفين عند الحافه؟

329
00:58:17,249 --> 00:58:18,648
اخي الصغير يا امي

330
00:58:20,485 --> 00:58:21,611
مره اخرى؟

331
00:58:22,254 --> 00:58:23,949
لا يمكنك الخروج لهناك

332
00:58:24,089 --> 00:58:25,386
هذا خطير جدا

333
00:58:26,258 --> 00:58:28,818
اخي الصغير تحت هناك يا امي

334
00:58:29,261 --> 00:58:31,821
لقد ناداني لاكون معه

335
00:58:33,198 --> 00:58:34,631
انه غير موجود

336
00:58:37,069 --> 00:58:38,627
الاتحبه يا ابي؟

337
00:58:38,770 --> 00:58:41,705
لقد اخبرني انك لا تحبه

338
00:58:44,443 --> 00:58:45,569
يااه يمي

339
00:58:54,786 --> 00:58:56,413
لا يمكنك الاستمرار بهذا الحديث

340
00:59:12,371 --> 00:59:15,363
هل تاخذ بعض الكيك او البسكويت؟

341
00:59:15,674 --> 00:59:17,164
دعنا نشرب هذا

342
00:59:18,510 --> 00:59:19,875
كوب من الحليب

343
00:59:21,713 --> 00:59:23,510
دقيقه واحده انا اخبز الكيك

344
00:59:23,649 --> 00:59:24,479
يمي

345
00:59:24,616 --> 00:59:25,776
نعم؟

346
00:59:30,289 --> 00:59:31,586
هيا الى المنزل

347
00:59:31,923 --> 00:59:32,548
نعم

348
00:59:32,824 --> 00:59:34,382
الن ياخذنا ابي؟

349
00:59:34,760 --> 00:59:36,227
سنتقابل في المنزل

350
00:59:36,361 --> 00:59:37,293
هيا بنا

351
01:00:23,709 --> 01:00:26,940
لقد اوقعتها

352
01:00:42,094 --> 01:00:43,254
كيف كانت اليوم؟

353
01:00:44,429 --> 01:00:46,021
نفس الشئ

354
01:00:46,398 --> 01:00:48,127
ماذا سنفعل؟

355
01:00:48,467 --> 01:00:50,367
راقبيها فتره

356
01:01:39,451 --> 01:01:40,577
لماذا لا تعمل؟

357
01:01:44,523 --> 01:01:45,820
ما الخطأ بها؟

358
01:03:41,873 --> 01:03:43,170
توجد الكثير من الاكياس اليوم

359
01:03:44,009 --> 01:03:45,169
معظهم زبائني

360
01:03:45,477 --> 01:03:47,502
وبعضهم ارسلوا من اماكن اخرى

361
01:03:47,812 --> 01:03:49,336
تخلص منهم

362
01:03:51,616 --> 01:03:54,346
ان المحرقه معطله

363
01:03:54,920 --> 01:03:57,480
يجب ان اضعهم بمستودع الجثث

364
01:03:57,622 --> 01:04:01,524
مؤخرا تحدث امور غريبه

365
01:04:01,860 --> 01:04:02,656
لماذا؟

366
01:04:03,228 --> 01:04:04,593
هل تخاف؟

367
01:04:06,064 --> 01:04:08,157
حتى ان لم تفعلها

368
01:04:08,433 --> 01:04:10,526
غيرك كثيرون سيفعلونها

369
01:04:11,336 --> 01:04:13,361
هؤلاء السيدات في مشكله واعتمدوا علي

370
01:04:14,272 --> 01:04:18,140
فعلن ذلك لانهن لا يملكن خيار اخر

371
01:04:18,710 --> 01:04:20,302
لقد طلبن المساعده

372
01:04:20,512 --> 01:04:22,309
ونحن نساعدهن بقدر استطاعتنا

373
01:04:26,785 --> 01:04:27,877
قم بعدهم

374
01:04:33,792 --> 01:04:34,816
صحيح؟

375
01:04:36,328 --> 01:04:39,092
تخلص منهم جيدا

376
01:07:20,492 --> 01:07:23,484
ابي اخي الصغير قادم

377
01:07:51,556 --> 01:07:52,523
اخي الصغير

378
01:07:52,824 --> 01:07:53,620
بيم

379
01:07:57,262 --> 01:07:58,194
ماذا حدث لك؟

380
01:08:04,602 --> 01:08:08,902
بيم.. بيم

381
01:08:31,196 --> 01:08:33,528
اخي لا تاذي امي

382
01:08:36,801 --> 01:08:38,428
لا تؤذي امي

383
01:08:53,017 --> 01:08:54,416
ماذا؟

384
01:08:55,086 --> 01:08:56,212
لا

385
01:09:28,353 --> 01:09:30,378
بيم
بيم

386
01:10:46,898 --> 01:10:48,388
ابتعد ...لا

387
01:10:49,500 --> 01:10:51,832
ابتعد
ابتعد

388
01:10:51,936 --> 01:10:53,733
لم ارد ان اقتلك

389
01:10:54,105 --> 01:10:55,800
ان امك هي من قتلتك

390
01:10:56,474 --> 01:10:58,601
انه ليس خطآي
ليس انا

391
01:10:58,776 --> 01:11:01,108
لماذا لا تنتقم من ابويك؟

392
01:11:01,512 --> 01:11:03,707
لا

393
01:11:07,118 --> 01:11:09,780
فكر بالامر انا ساعدتك

394
01:11:09,921 --> 01:11:12,549
يمكن ان تولد في حياه جديده

395
01:11:12,690 --> 01:11:15,215
في عائله جديده تحبك

396
01:11:15,360 --> 01:11:17,726
وتكون سعيده بك

397
01:11:17,862 --> 01:11:19,591
لا

398
01:12:23,428 --> 01:12:24,258
بيم

399
01:12:25,163 --> 01:12:26,528
اين انت بيم؟

400
01:12:27,031 --> 01:12:27,861
يمي

401
01:12:29,667 --> 01:12:31,464
اين انت بيم؟

402
01:12:31,969 --> 01:12:32,799
بيم

403
01:12:33,337 --> 01:12:34,326
يمي

404
01:12:34,872 --> 01:12:35,998
اين انت بيم؟

405
01:12:36,707 --> 01:12:37,674
بيم

406
01:12:55,159 --> 01:12:56,183
بيم

407
01:13:00,198 --> 01:13:01,028
بيم

408
01:13:01,299 --> 01:13:02,061
يمي

409
01:13:30,027 --> 01:13:31,153
يمي

410
01:13:31,395 --> 01:13:32,589
يمي اين انت؟

411
01:13:32,730 --> 01:13:34,561
انا هنا يا امي

412
01:13:34,699 --> 01:13:35,427
يمي

413
01:13:35,566 --> 01:13:36,123
امي

414
01:13:36,267 --> 01:13:37,256
يمي

415
01:13:40,972 --> 01:13:43,668
انا هنا يا امي

416
01:13:44,075 --> 01:13:44,871
يمي

417
01:14:33,791 --> 01:14:35,190
ساعدني

418
01:14:35,393 --> 01:14:36,883
ساعدني
بيم

419
01:14:37,528 --> 01:14:39,792
ساعدني
بيم

420
01:14:39,931 --> 01:14:41,193
بيم

421
01:14:41,599 --> 01:14:42,930
ساعدني

422
01:14:43,301 --> 01:14:44,199
ساعدني

423
01:14:44,435 --> 01:14:45,333
ساعدني

424
01:14:46,237 --> 01:14:47,864
ساعدني

425
01:14:50,041 --> 01:14:51,531
ساعدني

426
01:15:04,188 --> 01:15:04,779
بيم

427
01:15:04,922 --> 01:15:06,446
تعالي يا بيم

428
01:15:06,724 --> 01:15:08,123
ابي

429
01:15:24,475 --> 01:15:26,909
يمي
امي

430
01:15:27,044 --> 01:15:29,035
يمي
امي

431
01:15:29,180 --> 01:15:30,272
يمي

432
01:15:30,815 --> 01:15:32,373
يمي

433
01:15:36,721 --> 01:15:38,882
ابي هل تحب يمي؟

434
01:15:39,156 --> 01:15:40,282
نعم

435
01:15:41,259 --> 01:15:44,057
لكن لماذا لم تحبني؟

436
01:16:43,187 --> 01:16:44,154
تراي

437
01:18:37,301 --> 01:18:38,734
منذ متى وانت تعمل بالدفن؟

438
01:18:38,869 --> 01:18:40,268
سنوات عديده سيدي

439
01:18:40,771 --> 01:18:42,170
انت فقط من تحتفظ بكل المفاتيح؟

440
01:18:42,306 --> 01:18:42,965
نعم

441
01:18:43,107 --> 01:18:44,335
يمكنك فتح اي صندوق؟

442
01:18:44,475 --> 01:18:44,998
نعم

443
01:18:45,142 --> 01:18:46,234
كم عدد المفاتيح؟

444
01:18:46,444 --> 01:18:48,378
كل المفاتيح هنا كما ترى

445
01:18:48,512 --> 01:18:49,240
انت متاكد؟
نعم

446
01:18:49,380 --> 01:18:50,472
افتح الصندوق7

447
01:18:57,321 --> 01:18:58,049
هاهو

448
01:18:58,189 --> 01:19:00,123
لا يوجد شئ كل الصناديق فارغه

449
01:19:00,257 --> 01:19:01,451
اغلقه

450
01:19:05,863 --> 01:19:07,023
افتح رقم 3

451
01:19:07,231 --> 01:19:07,959
حسنا سيدي

452
01:19:08,165 --> 01:19:13,262
الجثث كانت تحفظ هنا
لكن لم نعد نستخدمها الان

453
01:19:14,438 --> 01:19:17,635
الرائحه القديمه مازالت موجوده

454
01:19:17,775 --> 01:19:18,764
اغلقها الان

455
01:19:24,315 --> 01:19:26,146
كلها فارغه لا نستخدمها الان

456
01:19:27,818 --> 01:19:30,150
لماذا توجد رائحه قويه من هنا

457
01:19:30,688 --> 01:19:31,950
جرب هذا الصندوق

458
01:19:33,557 --> 01:19:35,616
مفتاح رقم 9؟

459
01:19:35,793 --> 01:19:37,624
لا املك مفتاح رقم 9

460
01:19:37,761 --> 01:19:39,422
لقد قلت ان كل المفاتيح معك

461
01:19:40,097 --> 01:19:41,428
بعض المفاتيح فقدت منذ مده

462
01:19:41,565 --> 01:19:42,497
حاول ان تفتحها

463
01:19:42,633 --> 01:19:44,260
لا رقم 9 مفقود

464
01:19:44,401 --> 01:19:47,893
احضر اداه لكسر القفل

465
01:19:48,038 --> 01:19:48,936
هيا

466
01:19:50,641 --> 01:19:52,700
افتحها

467
01:19:54,578 --> 01:19:56,569
ماهذا؟

468
01:19:57,481 --> 01:19:58,971
هل تعرفت عليها حقا؟

469
01:19:59,316 --> 01:20:00,214
نعم

470
01:20:00,684 --> 01:20:01,412
متاكد؟

471
01:20:01,552 --> 01:20:02,985
نعم

472
01:20:03,354 --> 01:20:04,378
اي واحده؟

473
01:20:07,791 --> 01:20:11,249
هل تعلمين انك تحاسبين الان على قيامك باجهاض
غير قانوني

474
01:20:12,997 --> 01:20:13,929
نعم

475
01:20:14,899 --> 01:20:16,389
من اين تعلمتي ذلك؟

476
01:20:18,002 --> 01:20:19,560
لقد كنت ممرضه

477
01:20:19,870 --> 01:20:21,064
ماذا تعمل بالمعبد

478
01:20:23,374 --> 01:20:24,932
ادفن الجثث

479
01:20:25,709 --> 01:20:26,869
اين كنت تقومين بهذا العمل؟

480
01:20:28,612 --> 01:20:29,738
في منزلي

481
01:20:29,980 --> 01:20:32,039
هل هناك شركاء؟

482
01:20:32,750 --> 01:20:34,445
لا

483
01:20:34,585 --> 01:20:36,678
هل يوجد احد من عائلتك يدفن الجثث؟

484
01:20:36,954 --> 01:20:38,717
نعم ابي

485
01:20:41,025 --> 01:20:45,291
منذ متى وانت تقومين بعمليات الاجهاض الغير شرعيه؟

486
01:20:45,429 --> 01:20:46,657
لا تنس

487
01:20:46,931 --> 01:20:52,426
بهذه الاموال والدتنا ربتنا

488
01:20:52,570 --> 01:20:53,468
اجيبي

489
01:20:54,605 --> 01:20:55,572
امي

490
01:20:56,273 --> 01:20:57,433
ما هو المستودع؟

491
01:20:58,976 --> 01:20:59,908
اجنه

492
01:21:00,744 --> 01:21:03,542
اجنه ومشيمه

493
01:21:09,119 --> 01:21:10,381
كم كنت تتقاضى؟.

494
01:21:13,624 --> 01:21:14,750
4,000

495
01:21:15,092 --> 01:21:16,184
...6,000

496
01:21:16,527 --> 01:21:20,088
في اي شهر كان الحمل لمعظم عمليات الاجهاض؟

497
01:21:20,564 --> 01:21:21,895
8 شهور

498
01:21:22,266 --> 01:21:23,290
بعض الحالات قرب الشهر التاسع

499
01:21:23,434 --> 01:21:24,662
ان هذا طفل

500
01:21:25,402 --> 01:21:26,835
يستعد للولاده

501
01:21:27,371 --> 01:21:28,702
انا اساعد المعاناه

502
01:21:29,406 --> 01:21:31,431
هل تعلم ان ما فعلته خطأ؟

503
01:21:32,142 --> 01:21:33,336
نعم اعلم

504
01:21:34,912 --> 01:21:36,243
انها خطيئه كبرى

505
01:21:36,380 --> 01:21:37,438
لا اهتم

506
01:21:38,215 --> 01:21:41,378
لم اراها ابدا خطيئه
كيف رايتيها؟

507
01:21:42,019 --> 01:21:43,350
لماذا مازلت تقوم بذلك؟

508
01:21:48,425 --> 01:21:49,483
من اجل المال

509
01:21:50,094 --> 01:21:51,857
اريد المال

510
01:21:52,162 --> 01:21:53,561
بعد كل اجهاض

511
01:21:54,531 --> 01:21:55,930
هل كل الاطفال كانت ميته؟

512
01:21:56,233 --> 01:21:57,393
اذا لم تمت

513
01:21:58,736 --> 01:22:00,260
تترك بالخارج لتموت

514
01:22:02,006 --> 01:22:02,495
الاطفال

515
01:22:02,640 --> 01:22:04,107
اذا كانوا مازالوا احياء

516
01:22:04,742 --> 01:22:06,073
انا اربيهم

517
01:22:06,510 --> 01:22:09,570
ماهي العلاقه بينك وبينهم؟

518
01:22:10,981 --> 01:22:12,312
اولادي

519
01:22:13,751 --> 01:22:14,945
كونوا جيدين

520
01:22:17,221 --> 01:22:19,189
اعتني بهم

521
01:22:20,791 --> 01:22:22,088
لا تقلقي

522
01:22:26,397 --> 01:22:28,627
امي

523
01:22:29,133 --> 01:22:31,658
اتتذكرين كم عملية اجهاض قمتي بها؟

524
01:22:32,936 --> 01:22:34,062
لا اتذكر

525
01:22:34,405 --> 01:22:40,275
اتعلم كم عدد الاجنه التي وجدت؟

526
01:22:41,912 --> 01:22:43,174
نعم اعلم

527
01:22:44,915 --> 01:22:46,007
لا

528
01:22:46,283 --> 01:22:47,181
كم؟

529
01:23:04,234 --> 01:23:05,826
انهم قساه جدا

530
01:23:06,303 --> 01:23:07,327
اكثر من قساه

531
01:23:07,471 --> 01:23:12,534
انهم وحوش
كيف تقتل طفلك؟

532
01:23:20,884 --> 01:23:25,287
اسف ان اخبرك انها لن تستطيع ان
تحمل مرة اخرى

533
01:23:31,128 --> 01:23:32,356
كوان

534
01:23:34,598 --> 01:23:36,156
انا اسف

535
01:23:41,672 --> 01:23:43,469
اذا اعطيتك بعض الحمايه

536
01:23:45,375 --> 01:23:47,434
ما كنت عانيتي بهذا الشكل

537
01:24:02,326 --> 01:24:04,351
كيف هو؟

538
01:24:04,495 --> 01:24:06,486
انه مستقر جسمانيا

539
01:24:06,630 --> 01:24:09,292
يمكنه الشعور بكل الشئ
لكن لا يمكنه الكلام

540
01:24:09,666 --> 01:24:11,099
ماذا بعينيه؟

541
01:24:11,335 --> 01:24:14,270
بسبب الصدمه للمخ

542
01:24:14,404 --> 01:24:17,430
الغيبوبه تحتاج وقت طويل لتشفى

543
01:24:19,176 --> 01:24:20,234
حسنا

544
01:24:31,822 --> 01:24:33,221
دعينا نفحص الجهاز

545
01:24:35,526 --> 01:24:36,550
يمي

546
01:24:41,498 --> 01:24:43,125
ماذا حدث لها؟

547
01:24:43,333 --> 01:24:44,925
اعراضها مثل اعراض زوجك

548
01:24:45,068 --> 01:24:47,298
لسوء الحظ حدث ذلك وهي حامل

549
01:24:48,138 --> 01:24:51,437
اتمنى فقط ان يكون الطفل بخير

550
01:24:55,179 --> 01:24:56,612
هيا بنا عزيزتي

551
01:25:00,417 --> 01:25:01,543
حسنا

552
01:25:10,961 --> 01:25:12,121
تراي

553
01:25:14,932 --> 01:25:16,923
انا ويمي سنذهب الان

554
01:25:18,468 --> 01:25:20,561
اراك غدا

555
01:25:22,773 --> 01:25:24,570
حاول ان ترتاح

556
01:25:30,747 --> 01:25:33,807
يمي ودعي اباك

557
01:25:34,051 --> 01:25:36,451
ساذهب الان يا ابي

558
01:25:38,722 --> 01:25:39,689
هيا

559
01:25:45,829 --> 01:25:48,161
انتظري ثانيه يا امي

560
01:25:58,575 --> 01:26:00,543
ساذهب الان

561
01:26:11,889 --> 01:26:12,787
هل اشتقت لي؟

562
01:26:12,923 --> 01:26:13,582
نعم

563
01:26:13,724 --> 01:26:14,691
كم؟

564
01:26:14,825 --> 01:26:15,689
كثيرا

565
01:26:20,697 --> 01:26:21,595
تراي

566
01:26:23,934 --> 01:26:24,992
انا حامل

567
01:26:25,969 --> 01:26:26,993
تخلصي منه

568
01:26:39,149 --> 01:26:40,582
استمري انه يخرج الان

569
01:26:41,985 --> 01:26:43,145
ماذا قال الطبيب؟

570
01:26:43,687 --> 01:26:46,121
انا حامل مرة اخرى

571
01:26:46,356 --> 01:26:49,689
هل يمكن الا افعلها
انا خائفه

572
01:26:54,231 --> 01:26:56,290
انا لدي زوجه وطفله

573
01:27:01,738 --> 01:27:03,330
اليس هذا ابنك؟

574
01:27:08,312 --> 01:27:09,370
تراي

575
01:27:10,547 --> 01:27:12,071
انه يعود

576
01:27:16,620 --> 01:27:18,554
يريد ان يكون معنا

577
01:27:41,945 --> 01:27:46,177
هذا الفيلم مهدى لكل ارواح الاطفال
في كل العالم

578
01:27:46,316 --> 01:27:50,548
ونتمنى الا يكون هناك المزيد من الخسارة

579
01:28:23,720 --> 01:28:28,521
الاحصائيات الحديثه توضح ان المراهقين في في المرتبه الثالثه

580
01:28:30,961 --> 01:28:35,728
في المرتبه الثالثه في العالم

581
01:28:38,468 --> 01:28:40,197
بقيامهم بعمليات الاجهاض

582
01:28:40,337 --> 01:28:43,067
300000 مولود في السنه

583
01:28:47,911 --> 01:28:53,543
هذا الفيلم احد المساهمين في تقليل هذه الظاهره

584
01:28:57,254 --> 01:29:01,520
لمراهقين تايلند

