0 00:00:00,000 --> 00:00:06,776 "هذا الفيلم هو تمثيل لحادثة خطف حصلت في سنة 1983" "والشخصيات لا تمت لأي شخص في الواقع " 1 00:00:07,294 --> 00:00:39,409 ترجمة أبو شـديد osama.alali التقسيم&&&"leel911" تعديل التوقيت 2 00:00:48,294 --> 00:00:49,609 الى اللقاء 3 00:00:52,685 --> 00:00:55,279 ثلاثة أشـهر من العمل تذهب هبـاء "ترجمة أبو شـديد " 4 00:00:55,321 --> 00:00:59,280 راقبت منزله ومكتبه لأيام 5 00:00:59,325 --> 00:01:00,622 وتحققت من كل شـيء 6 00:01:00,660 --> 00:01:02,150 ليس كل شـيء بالتأكيد 7 00:01:02,195 --> 00:01:03,526 ليس لديه حماية 8 00:01:03,563 --> 00:01:05,463 كان هناك لعملية التسليم 9 00:01:05,498 --> 00:01:08,490 ربما اكتشـف أمرا 10 00:01:08,535 --> 00:01:10,366 ماذا تعني 11 00:01:10,403 --> 00:01:11,461 فرنس)إهدأ) 12 00:01:11,504 --> 00:01:14,200 لم يكتشف أي أمر انا واثق 13 00:01:14,240 --> 00:01:17,471 قد علم أنه أحدا يراقبه 14 00:01:17,510 --> 00:01:19,102 وطلب الحماية 15 00:01:21,181 --> 00:01:23,274 ماذا تريد 16 00:01:23,316 --> 00:01:25,181 ابتعد عن هذا المكان - أنا أعمل هنا ،هل تتذكر- 17 00:01:28,621 --> 00:01:29,747 ابتعد 18 00:01:29,789 --> 00:01:31,689 الا ترى أننا مشغولين هنا 19 00:01:40,633 --> 00:01:42,100 هل خفت 20 00:01:42,135 --> 00:01:43,830 (يكفي (فرانس 21 00:01:43,870 --> 00:01:46,338 انه على حق 22 00:01:50,176 --> 00:01:52,804 اختبيء في ملابسك 23 00:01:54,114 --> 00:01:55,672 وقت الخروج هيا بنا 24 00:02:11,464 --> 00:02:15,264 "(آرنو كيزر)أكبر مستورد للاخشاب في (اوروبا)" 25 00:02:17,871 --> 00:02:21,398 "أرنو كيزر)مسرور لإعتباره شخصية العام)" 26 00:02:26,346 --> 00:02:27,506 أخبرتك أنك لن تنجح 27 00:02:27,547 --> 00:02:30,141 لن يستطيع التنفس 28 00:02:30,183 --> 00:02:32,777 الا تعلم أنه كلب ألماني قوي 29 00:02:32,819 --> 00:02:35,185 تبا 30 00:02:35,221 --> 00:02:37,553 لم تركته في الداخل ليوم كامل 31 00:02:48,501 --> 00:02:52,665 "خطف السـيد هاينكن" 32 00:02:52,666 --> 00:03:15,205 ترجمـــــة أبـو شـديد أرجو أن تنال إعجابكم للتواصل shadid21@hotmail.com 33 00:03:15,628 --> 00:03:16,788 توقف 34 00:03:16,829 --> 00:03:18,228 وماذا الآن 35 00:03:18,264 --> 00:03:19,424 تحقق من المرآة الجانبية 36 00:03:19,465 --> 00:03:21,262 لا سـيارات في الشـارع 37 00:03:21,301 --> 00:03:23,565 تحقق 38 00:03:26,573 --> 00:03:29,508 لا تنسـى دراسة للامتحان النظري - بالتأكيد - 39 00:03:51,931 --> 00:03:53,592 كيف حالك 40 00:03:53,633 --> 00:03:55,760 يعاني من ضيق بالتنفس 41 00:03:59,906 --> 00:04:01,771 هلا احضرت هذا الدواء يا عزيزي 42 00:04:06,613 --> 00:04:09,605 "صيدلية " 43 00:04:36,009 --> 00:04:37,977 تبا لك يا رجل 44 00:04:38,011 --> 00:04:39,035 حقير 45 00:04:39,279 --> 00:04:41,372 هل أنت أعمى 46 00:04:41,414 --> 00:04:42,904 أحمق 47 00:04:42,949 --> 00:04:44,849 (آب)- نعم - 48 00:04:44,884 --> 00:04:47,045 هل يمكننا أكمال طريقنا - حاضر سـيدي - 49 00:04:50,356 --> 00:04:51,687 هذه اغراضك 50 00:04:51,724 --> 00:04:53,749 ماذا عن دراجتي المحطمة 51 00:04:56,029 --> 00:04:57,291 سـأتصل بالشـرطة 52 00:04:57,330 --> 00:04:59,696 لقد تظاهرت بعدم رؤيتي - حقا - 53 00:04:59,732 --> 00:05:01,359 فقط انتظر حتى تصل الشـرطة 54 00:05:01,401 --> 00:05:02,527 أخشـى أني لا أستطيع 55 00:05:02,568 --> 00:05:05,366 حقا هذا قولك 56 00:05:05,405 --> 00:05:09,705 ما رأيك ب100 جلدر وننهي المشكلة 57 00:05:09,742 --> 00:05:11,369 وكيف لي أن أعلم أنها تكفي 58 00:05:11,411 --> 00:05:12,639 هل أبدو لك أعلم بتكاليف التصليح 59 00:05:42,342 --> 00:05:45,573 سـيموت إن بقي يدخن ويشرب الكحول 60 00:07:51,904 --> 00:07:55,772 هل سنغادر في الصباح أم في المسـاء 61 00:07:55,808 --> 00:07:57,503 إلى أين 62 00:07:57,543 --> 00:08:00,478 (إلـى (لندن يوم السبت القادم 63 00:08:00,513 --> 00:08:02,003 لا أريد الذهاب 64 00:08:54,300 --> 00:08:56,666 لا زالت ورقة السـعر على قميصك 65 00:08:58,237 --> 00:08:59,932 بدلة جديدة 66 00:09:06,679 --> 00:09:08,010 صفقة ممتازة 67 00:09:41,013 --> 00:09:43,004 سـيدي 68 00:09:45,251 --> 00:09:46,878 هل يمكنك إعطائي جيلدر 69 00:09:46,919 --> 00:09:48,250 (حسـنا أحتاج الى (ترام 70 00:09:50,122 --> 00:09:52,249 يغادر في نفس الوقت من المكتب كل يوم 71 00:09:52,291 --> 00:09:54,054 في الليل 72 00:09:54,093 --> 00:09:55,321 وأرى حقيبتين يحملهما السـائق 73 00:09:55,361 --> 00:09:56,692 لهذا لا يستطيع عمل أي شـيء 74 00:09:56,729 --> 00:09:58,321 عملية قتله سـهلة 75 00:09:58,364 --> 00:10:00,093 انظر 76 00:10:00,132 --> 00:10:03,226 سـأتجه في النفق الذي تحت الطريق باستخدام الدراجة 77 00:10:03,269 --> 00:10:06,727 يمكنك ترك سـيارتك هناك مما يسد الطريق 78 00:10:09,842 --> 00:10:14,677 وفي الشـهر القادم الليل يبدأ مبكرا 79 00:10:14,714 --> 00:10:17,979 لا أمن معه وأيضا يحمل الكثير من النقود 80 00:10:20,152 --> 00:10:21,346 انه صيد ثمين 81 00:10:21,387 --> 00:10:25,346 والمال أفضل من الذي سنجنيه من (عملية (آرنو كيزر 82 00:10:25,391 --> 00:10:28,189 (ماالذي تعرفه عن (آرنو كيزر 83 00:10:28,227 --> 00:10:29,990 سمعت حديثكم 84 00:10:32,264 --> 00:10:34,289 اريد الاشتراك معكم 85 00:10:34,333 --> 00:10:36,267 أرغب بالاشتراك معكم 86 00:10:39,271 --> 00:10:40,966 (لا أدري ما أقوله يا (ريم 87 00:10:42,775 --> 00:10:44,675 ولكنك لا تعلم ماالذي تريد الاشتراك فيه 88 00:10:44,710 --> 00:10:46,405 حقا 89 00:10:46,646 --> 00:10:49,809 هل تظن أني لا أعلم من أين تحصل على المال 90 00:10:49,849 --> 00:10:51,282 ليس لأنك مقاول بناء 91 00:10:51,317 --> 00:10:55,276 وسـيارتك غالية الثمن 92 00:10:55,321 --> 00:10:59,280 خطتكم هي بخطفه واخفاءه في مكان ما 93 00:10:59,325 --> 00:11:00,383 أليس كذلك 94 00:11:06,132 --> 00:11:07,656 أعد تشغيل الشـريط مرة أخرى 95 00:11:18,110 --> 00:11:19,668 ماذا ان الشـاحنات بدأت بتفريغ الحمولة 96 00:11:19,712 --> 00:11:22,272 بالتالي سنعلق بالداخل 97 00:11:22,314 --> 00:11:24,942 يمكننا الهرب من الطريق الخلفي 98 00:11:24,984 --> 00:11:26,315 نقطع الشـارع وهو مزدحم 99 00:11:26,352 --> 00:11:28,149 لن نقطع الشـارع نستخدم الرصيف 100 00:11:28,187 --> 00:11:29,779 يمكننا الهرب 101 00:11:32,825 --> 00:11:35,953 المال يحمله معه أنا واثق 102 00:11:35,995 --> 00:11:38,327 لهذا أقول انه لا يملك حراسة 103 00:11:45,337 --> 00:11:47,464 ماذا عنه 104 00:11:47,707 --> 00:11:49,334 حسـنا 105 00:11:49,375 --> 00:11:51,935 مهمته ستكون مراقبة المدخل عند السـاعة 106 00:11:51,977 --> 00:11:56,038 ونحن علينا احضار الطعام وأخذ الفدية 107 00:11:56,082 --> 00:11:58,346 وهذه فرصة للحصول على الكثير من المال 108 00:11:58,384 --> 00:11:59,408 والمهمة تبدو لي ستهلة 109 00:11:59,452 --> 00:12:00,476 (لا اوافق على انضمامه يا (كور 110 00:12:00,720 --> 00:12:01,709 لا زال صغيرا في السـن 111 00:12:01,754 --> 00:12:04,120 لديه عائلة يريد الاهتمام بها 112 00:12:06,959 --> 00:12:08,426 أنا أصوت له 113 00:12:08,461 --> 00:12:11,953 انه شـاب ،ومليء بالحماس 114 00:12:11,997 --> 00:12:13,487 ولن يناقش أي عمل نريد أن ينجزه لنا 115 00:12:19,872 --> 00:12:21,840 سـيكون سـبب فشـل مهمتنا أنا واثق 116 00:12:28,814 --> 00:12:30,111 حسـنا 117 00:12:30,149 --> 00:12:32,982 وهل يمكن أن تكون الحقائب بها 100 مليون 118 00:12:33,018 --> 00:12:35,077 كثير جدا 119 00:12:35,121 --> 00:12:36,145 لماذا 120 00:12:36,188 --> 00:12:38,156 ستكون الحقائب ثقيلة 121 00:12:47,500 --> 00:12:50,401 أعرفكم بكلب الحراسة الجديد 122 00:12:50,436 --> 00:12:52,495 انظروا اليه - يبدو كلبا كسـولا- 123 00:12:57,009 --> 00:12:59,068 حسـنا يا شـباب 124 00:12:59,111 --> 00:13:01,136 ابدأوا بالبحث 125 00:13:07,353 --> 00:13:09,014 بالتأكيد لن تكون في الخزانة 126 00:13:12,057 --> 00:13:14,048 (هل أخفيت بيض العيد هنا يا (جير 127 00:13:19,298 --> 00:13:20,993 ماذا وجدت هنا 128 00:13:21,033 --> 00:13:22,864 (لقد عثرت على شـيء يا (فرانس 129 00:13:27,306 --> 00:13:29,297 أحسـنت 130 00:13:29,341 --> 00:13:30,365 فكرة رائعة 131 00:13:30,409 --> 00:13:32,001 فكرة رائعة أحسنت 132 00:13:32,044 --> 00:13:34,478 أثرت اعجابي 133 00:13:34,513 --> 00:13:36,447 انظر لهذا 134 00:13:36,482 --> 00:13:38,177 مكان جيد وكبير 135 00:13:38,217 --> 00:13:41,311 يمكننا اخفاء فرقتين هنا 136 00:13:41,353 --> 00:13:43,947 لم لا نخطف السـائق أيضا 137 00:13:43,989 --> 00:13:45,820 لكي لا يتصل بالشـرطة 138 00:13:45,858 --> 00:13:48,850 حقا وما رأيك أن نخطف أي شـخص نجده في طريقنا 139 00:13:48,894 --> 00:13:51,362 .... أعتقد أنه - أصمت - 140 00:13:51,397 --> 00:13:54,560 عليك أن تقوم بما نطلبه منك 141 00:13:54,600 --> 00:13:56,261 (فرانس) 142 00:13:56,302 --> 00:13:57,530 ان خطفت السـائق 143 00:13:57,570 --> 00:13:59,333 ستضطر الى تغيير الخطة 144 00:13:59,371 --> 00:14:01,362 مما يؤدي الى المشـاكل 145 00:14:01,407 --> 00:14:02,965 هذا ما كنت اريد قوله 146 00:14:05,211 --> 00:14:07,042 (هل فكرت في هذا (كور 147 00:14:28,167 --> 00:14:31,293 أبي 148 00:14:31,337 --> 00:14:32,599 تعال معي 149 00:14:36,075 --> 00:14:38,635 ريم) أريد كأس من الكحول) 150 00:14:38,878 --> 00:14:40,209 أنت ممنوع من الشـرب 151 00:14:40,246 --> 00:14:41,440 أحتاج لأن أشـرب 152 00:14:41,480 --> 00:14:43,107 انظر لحالتي 153 00:14:43,148 --> 00:14:44,308 أرى 154 00:14:44,350 --> 00:14:46,614 دعني أحملك الى غرفتك 155 00:17:00,686 --> 00:17:02,483 ثبته جيدا 156 00:17:02,521 --> 00:17:03,715 أكثر 157 00:17:06,058 --> 00:17:07,423 توقف توقف 158 00:17:16,035 --> 00:17:17,525 تبا 159 00:17:17,569 --> 00:17:19,036 ما العمل 160 00:17:26,311 --> 00:17:27,676 اذهب اليه 161 00:17:30,416 --> 00:17:31,678 تبا 162 00:17:54,807 --> 00:17:57,799 السـلام عليك يا مريم ، يا ممتلئة النعم ، القدير معك 163 00:17:57,843 --> 00:17:59,470 أنت المباركة من بين كل النسـاء 164 00:17:59,511 --> 00:18:01,672 (ومبارك إبنك (عيسـى 165 00:18:01,713 --> 00:18:03,806 " أسـتغفر " 166 00:18:03,849 --> 00:18:06,647 نحن الخطاة "أسـتغفر" 167 00:18:06,685 --> 00:18:08,084 آمين 168 00:18:19,598 --> 00:18:20,758 تبا - ماذا - 169 00:18:20,799 --> 00:18:22,232 انه السـائق 170 00:18:33,812 --> 00:18:37,839 (حصلت على الالبوم من مدير أعمال المغني (فرانك سيناترا 171 00:18:37,883 --> 00:18:40,181 يعتقد أن (فرانك) أبدع في هذه الاغنية 172 00:18:40,219 --> 00:18:41,686 حقـا 173 00:18:41,720 --> 00:18:43,551 رائع 174 00:18:43,589 --> 00:18:45,318 تهانيي له 175 00:18:51,230 --> 00:18:52,629 هاهو آت 176 00:18:52,664 --> 00:18:54,791 تبا 177 00:18:54,833 --> 00:18:56,198 لن نقوم بالخطة 178 00:18:56,235 --> 00:18:57,429 علينا الانسحاب 179 00:19:50,556 --> 00:19:52,183 انتظر 180 00:19:52,224 --> 00:19:54,283 نسـيت شـيئا 181 00:20:00,732 --> 00:20:02,757 الباب مفتوح 182 00:20:10,576 --> 00:20:12,305 تبا 183 00:20:12,344 --> 00:20:13,504 توقف توقف 184 00:20:13,545 --> 00:20:14,512 ماذا 185 00:20:14,546 --> 00:20:15,535 ليس هو 186 00:20:31,964 --> 00:20:33,454 أجل هاهو 187 00:20:44,710 --> 00:20:46,302 ماذا يجري هنا 188 00:21:00,826 --> 00:21:01,986 ماهذا 189 00:21:02,027 --> 00:21:03,460 أصمت 190 00:21:03,495 --> 00:21:04,826 اللعنة 191 00:21:14,339 --> 00:21:16,432 ألق نظرة 192 00:21:17,442 --> 00:21:18,807 اللعنة 193 00:21:18,844 --> 00:21:20,709 تاكسي يلاحقنا 194 00:22:40,425 --> 00:22:41,824 قوموا بربطه 195 00:22:41,860 --> 00:22:43,350 بسـرعة 196 00:25:24,122 --> 00:25:26,249 مرحبا يا شـباب 197 00:25:26,291 --> 00:25:28,657 (كيف الاحوال معك يا (توماس- على ما يرام- 198 00:25:30,662 --> 00:25:32,186 لي فترة لم أرك تتسـابق 199 00:25:32,230 --> 00:25:34,562 سـآتي يوم الاحد على ما أظن 200 00:25:34,599 --> 00:25:36,794 هل تريد القدوم معي - بالتأكيد- 201 00:25:40,639 --> 00:25:42,072 هل يمكنك رفع الصوت 202 00:25:43,708 --> 00:25:45,039 "(حصل الليلة في (امستردام" 203 00:25:45,076 --> 00:25:48,011 "مالك مصنع للخمر وسـائقه" 204 00:25:48,046 --> 00:25:52,915 "قامت مجموعة مسلحة بخطفه بواسطة شاحنة" 205 00:25:52,951 --> 00:25:54,680 "يعتقد أن عددهم 3" 206 00:25:54,719 --> 00:25:58,018 "وقاموا بادخال السـائق والمالك الى شـاحنة" 207 00:25:58,056 --> 00:25:59,080 "وهربوا به " 208 00:25:59,124 --> 00:26:00,182 تبا 209 00:26:00,225 --> 00:26:01,715 (هل تصدق هذا يا (توماس 210 00:26:01,760 --> 00:26:02,818 عملية ممتازة 211 00:26:02,861 --> 00:26:06,194 أحضر لنا 3 كؤوس جعة وواحد مياه غازية 212 00:26:06,231 --> 00:26:08,563 متى سـتسافر يوم الاحد 213 00:26:08,600 --> 00:26:09,760 مبكرا 214 00:26:09,801 --> 00:26:11,098 علي ان أعود في الوقت 215 00:26:11,136 --> 00:26:13,127 لكي أطعم السـيد (هينكن)وسائقه 216 00:26:29,654 --> 00:26:30,985 أعجبتني 217 00:26:41,733 --> 00:26:43,598 هل نمت جيدا 218 00:26:49,774 --> 00:26:51,639 الاسبوع القادم 219 00:26:53,011 --> 00:26:55,002 ماذا يصادف 220 00:26:55,046 --> 00:26:59,005 ستقوم باختبار القيادة 221 00:26:59,050 --> 00:27:01,075 لقد تناقشت مع أمك في تعليمك القيادة 222 00:27:04,055 --> 00:27:07,991 حصلنا على مال اضافي 223 00:27:08,026 --> 00:27:12,895 ان نجحت في اختبار القيادة سـأكافئك ب700 جيلدر 224 00:27:15,066 --> 00:27:16,863 لتشتري به سـيارة خاصة لك 225 00:27:16,901 --> 00:27:18,835 ليس عليك أن تقوم بهذا 226 00:27:18,870 --> 00:27:20,735 لا أحتاج 227 00:27:23,241 --> 00:27:24,765 ألم تصلك الاخبار 228 00:27:26,945 --> 00:27:28,936 أخبار عن ماذا - (السـيد (هانيكن- 229 00:27:32,217 --> 00:27:33,946 تم اختطافه 230 00:27:37,188 --> 00:27:38,883 تكذب 231 00:27:44,195 --> 00:27:45,856 شغل التلفاز 232 00:27:45,897 --> 00:27:47,387 اريد أن أسمع ما يقولوا 233 00:27:52,437 --> 00:27:55,338 "الى الآن لم يعثر عليه " 234 00:27:55,373 --> 00:27:57,307 "هذا هو مدخل منزله " 235 00:27:57,342 --> 00:28:01,779 "السـيد (هينكن)غادر المبنى في الساعة 7 مساءا" 236 00:28:01,813 --> 00:28:04,077 "وكان سـائقه الخاص يرافقه " 237 00:28:04,115 --> 00:28:07,050 هل خطفوا سـائقه أيضا 238 00:28:07,085 --> 00:28:08,950 يبدو ذلك 239 00:28:10,855 --> 00:28:12,948 "يعتقد أن عدد الخاطفين 3 " 240 00:28:12,991 --> 00:28:16,119 "أدخلوه في شاحنة صغيره وهربوا " 241 00:28:16,161 --> 00:28:18,721 انظر الى هدية أمي بمناسبة عيد ميلادي 242 00:28:18,763 --> 00:28:20,253 اسمعوا (هينكن)اختطف اليوم 243 00:28:20,298 --> 00:28:21,424 ماذا 244 00:28:21,466 --> 00:28:22,990 كما قلت (هينكن)تم اختطافه 245 00:28:23,034 --> 00:28:24,695 "هل طلب الخاطفون أي فدية " 246 00:28:24,736 --> 00:28:26,863 "هذا ما يمكنني الافصاح عنه " 247 00:28:26,905 --> 00:28:30,898 "هل لديك أية فكرة عما يكون أولئك الخاطفين " 248 00:28:30,942 --> 00:28:33,206 "(أهتمامنا منصب للعثور على السـيد (هينكن)وسائقه السـيد (دوديرير"... 249 00:28:33,244 --> 00:28:35,144 أهلا أختي 250 00:28:35,180 --> 00:28:36,738 عيد سـعيد 251 00:28:36,781 --> 00:28:38,248 شـكرا 252 00:28:39,818 --> 00:28:42,446 انه جميل 253 00:28:42,487 --> 00:28:44,887 هل هو حقيقي- لا - 254 00:28:47,058 --> 00:28:49,288 بالتأكيد حقيقي 255 00:28:49,327 --> 00:28:50,487 تريدي الايقاع بي 256 00:28:50,729 --> 00:28:53,220 دعينا نذهب الى المطبخ 257 00:29:09,748 --> 00:29:11,181 (مرحبا (فرانس 258 00:29:11,216 --> 00:29:13,207 عيد ميلاد سعيد 259 00:29:13,251 --> 00:29:14,741 هل انتهى الامر بسـلام 260 00:29:14,786 --> 00:29:16,310 أطعمته ووضعته في السـرير مبكرا 261 00:29:18,156 --> 00:29:20,954 مرحبا أنا (ليزا)وعيد ميلاد سـعيد 262 00:29:20,992 --> 00:29:22,482 أهلا 263 00:29:32,137 --> 00:29:34,071 سـاعدنا 264 00:30:27,358 --> 00:30:29,155 مرحبا 265 00:30:29,194 --> 00:30:31,389 أهلا 266 00:30:31,429 --> 00:30:34,523 يمكنني معرفة أن (فرانس) ليس من نوعك المفضل من الرجال 267 00:30:37,335 --> 00:30:38,529 بالتأكيد ليس من نوعي المفضل 268 00:30:41,539 --> 00:30:44,508 .... وكما أفترض أنكما - صحيح - 269 00:30:44,542 --> 00:30:47,170 أنت أجمل إمراة رأتها عيناي 270 00:30:50,014 --> 00:30:51,208 حسـنا 271 00:30:52,550 --> 00:30:54,882 هل تقبلي دعوتي للخروج في موعد معي الليلة 272 00:30:54,919 --> 00:30:56,079 ولم علي القبول 273 00:30:56,120 --> 00:30:57,951 أجاوبك لماذا 274 00:30:57,989 --> 00:31:00,457 رأيتك تدخلي الى هنا وأيضا 275 00:31:00,491 --> 00:31:02,982 يبدو أنكما لستما على وفاق 276 00:31:03,027 --> 00:31:05,325 هل هذا يكفي 277 00:31:05,363 --> 00:31:07,991 اعتبريني صديقا لك 278 00:31:08,032 --> 00:31:10,125 أوافق على أن تكون صديقي 279 00:31:10,168 --> 00:31:13,262 رائع 280 00:31:13,304 --> 00:31:15,602 لا تنفعل 281 00:31:15,640 --> 00:31:18,074 اذن قبلتي دعوتي 282 00:31:22,881 --> 00:31:24,542 لحظة كيف أجدك 283 00:31:27,051 --> 00:31:28,985 ابحث عني 284 00:32:25,276 --> 00:32:28,268 كيف حال سـائقي 285 00:32:31,449 --> 00:32:33,314 هل لا يزال على قيد الحياة 286 00:33:05,283 --> 00:33:06,648 تمتع بباقي اليوم 287 00:33:33,277 --> 00:33:35,404 هل الاطارات جاهزة 288 00:33:35,446 --> 00:33:36,640 تقريبا 289 00:33:47,358 --> 00:33:48,791 ماذا كتب 290 00:33:49,027 --> 00:33:51,154 كتب انه يحتاج الى بطانية جديدة 291 00:33:51,195 --> 00:33:53,789 وعلاقة ثياب ،وادوات حلاقة ،ونعال،ومشط 292 00:33:54,032 --> 00:33:56,626 وسـاعة ،ومنضدة،وكرسي مريح 293 00:33:56,667 --> 00:33:59,192 ملاحظة : رجاءا غيروا الموسيقى 294 00:34:00,772 --> 00:34:02,569 لقد أخطأ في كتابة الكلمة 295 00:34:14,052 --> 00:34:16,179 مرحبا 296 00:34:16,220 --> 00:34:17,482 أهلا عزيزتي 297 00:34:26,597 --> 00:34:28,656 الى اللقاء 298 00:34:28,699 --> 00:34:30,257 الى اللقاء 299 00:34:31,030 --> 00:34:37,984 "ترجمة أبو شـديد " 300 00:34:42,346 --> 00:34:44,405 لا تجهد نفسـك في مراقبته 301 00:35:08,840 --> 00:35:10,637 (ليزا) 302 00:35:10,675 --> 00:35:12,302 عثرت عليك 303 00:35:15,847 --> 00:35:17,542 ارغب في رؤيتك 304 00:35:21,252 --> 00:35:23,311 لا تستطيع 305 00:35:23,354 --> 00:35:24,616 فرانس)سـيكون في المنزل قريبا) 306 00:35:24,655 --> 00:35:26,589 ليلة الغد 307 00:35:26,624 --> 00:35:28,148 سـأقلك في السـاعة8.00 308 00:35:28,192 --> 00:35:29,557 لا 309 00:35:29,594 --> 00:35:31,459 ماذا تعني بلا 310 00:35:34,599 --> 00:35:38,296 لا أستطيع الخروج معك 311 00:35:38,336 --> 00:35:40,201 عملي ينتهي في الساعة 8.30 312 00:35:43,541 --> 00:35:45,873 (أنتظرك بجانب فندق (كرانسنابولسكي. 313 00:38:37,348 --> 00:38:39,748 ماالذي يحدث 314 00:38:39,784 --> 00:38:41,649 فشلت محاولاتكم 315 00:38:41,686 --> 00:38:42,983 أفلسـتم 316 00:39:58,929 --> 00:40:00,123 اللعنة 317 00:40:07,972 --> 00:40:10,941 530 كيلو متر 318 00:40:10,975 --> 00:40:12,738 (سـتتأخر في الوصول يا (فرانس 319 00:41:00,825 --> 00:41:02,656 هل جننت 320 00:41:02,693 --> 00:41:03,921 رائع 321 00:41:03,961 --> 00:41:05,223 هل أخفتك 322 00:41:06,964 --> 00:41:08,522 لم جعلتني انتظر كل هذا الوقت 323 00:41:10,100 --> 00:41:11,465 اقتربي 324 00:41:11,502 --> 00:41:12,799 لا 325 00:41:12,837 --> 00:41:13,997 اقتربي 326 00:41:14,038 --> 00:41:15,733 لا 327 00:41:24,215 --> 00:41:26,206 أنت اقترب ان أردت 328 00:41:40,030 --> 00:41:42,089 لا أسـتطيع 329 00:41:42,132 --> 00:41:44,726 قد يدخل (فرانس)الى المنزل في أي لحظة 330 00:41:44,768 --> 00:41:46,258 سـأجعله يعيد لك المفتاح 331 00:41:46,504 --> 00:41:47,994 فرانس)يملك هذا المكان) 332 00:41:50,708 --> 00:41:53,006 أنهي علاقتك به 333 00:41:53,043 --> 00:41:56,740 (ليس من السهل أن تقطع علاقتك مع شـخص مثل (فرانس 334 00:41:58,082 --> 00:41:59,515 هل تخافي منه 335 00:42:01,785 --> 00:42:03,810 أجل 336 00:42:05,956 --> 00:42:07,924 ألسـت مثلي 337 00:42:07,958 --> 00:42:09,892 لا 338 00:42:09,927 --> 00:42:12,225 فرانس)سـيغيب طوال الليل) 339 00:42:12,263 --> 00:42:13,890 وكيف عرفت ذلك 340 00:42:13,931 --> 00:42:15,125 أعلم 341 00:42:15,165 --> 00:42:16,655 صدقني 342 00:42:18,539 --> 00:42:30,185 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 343 00:43:32,042 --> 00:43:33,373 دورك 344 00:43:54,198 --> 00:43:55,927 تبـا 345 00:43:55,966 --> 00:43:57,866 تبـا 346 00:44:11,915 --> 00:44:13,906 أخفتك 347 00:44:29,233 --> 00:44:31,758 لم تطلبوا أي فدية الى الآن 348 00:44:35,072 --> 00:44:38,132 مهما كانت خطتكم 349 00:44:38,175 --> 00:44:40,166 سـأقبض عليكم جميعا 350 00:44:42,346 --> 00:44:45,406 طوال أني على قيد الحياة هدفي الامساك بكم 351 00:44:47,785 --> 00:44:50,754 (فاين شايك) 352 00:44:50,788 --> 00:44:52,380 اتصلوا به 353 00:44:56,126 --> 00:44:58,287 سـيدفع لكم المبلغ الذي تريدوه 354 00:45:02,032 --> 00:45:03,397 ...و 355 00:45:03,434 --> 00:45:05,402 (فان شايك) زودنا بهاتفه وعنوانه 356 00:45:05,436 --> 00:45:08,337 أجل 357 00:45:08,372 --> 00:45:10,897 ريم)انها أمك ) 358 00:45:12,876 --> 00:45:15,709 أجل ،مرحبا 359 00:45:15,746 --> 00:45:17,179 تبا 360 00:45:17,214 --> 00:45:19,444 حسـنا أجل 361 00:45:52,015 --> 00:45:54,347 اتجه بخط مستقيم بعد التقاطع 362 00:46:02,526 --> 00:46:03,823 لم ضغطت على المكابح 363 00:46:03,861 --> 00:46:05,158 الا ترى راكب الدراجة 364 00:46:05,195 --> 00:46:08,062 ألا ترى أنه اتجه لليمين 365 00:46:08,098 --> 00:46:09,998 صحيح ولكنك لم تكن تعرف 366 00:46:10,033 --> 00:46:11,227 أخرج يده 367 00:46:11,268 --> 00:46:12,428 لا لم يفعل 368 00:46:12,469 --> 00:46:14,460 رأيته وهو يؤشر الى اليمين 369 00:46:16,140 --> 00:46:17,505 هل هذا يعني أني رسبت في الامتحان 370 00:46:17,541 --> 00:46:19,805 تحرك بخط مستقيم 371 00:46:19,843 --> 00:46:20,810 هل رسبت في الامتحان 372 00:46:20,844 --> 00:46:21,811 تحرك بخط مستقيم 373 00:46:21,845 --> 00:46:23,312 وستعرف نتيجتك لاحقا 374 00:47:08,392 --> 00:47:10,883 ماذا يفعل 375 00:47:10,928 --> 00:47:12,418 يخشـى أن يتعرض للاختناق 376 00:47:15,232 --> 00:47:17,564 أطفيء الموسيقى ،وسـاعدني 377 00:48:00,310 --> 00:48:06,146 القيود تؤلمني أرجوك 378 00:48:06,183 --> 00:48:09,050 أرجوك سـيدي 379 00:48:09,086 --> 00:48:12,954 هل أخذت أحتياطاتك في حالة حدث خطـأ ما 380 00:48:15,158 --> 00:48:17,490 لا زلت شـابا 381 00:48:17,527 --> 00:48:19,893 يمكنني عمل أي شـيء تطلبه 382 00:48:19,930 --> 00:48:21,522 ان استطعت إخراجي من هنا 383 00:48:23,433 --> 00:48:24,593 فقط اطلب المبلغ الذي تريد 384 00:48:24,635 --> 00:48:26,034 كم 385 00:48:34,945 --> 00:48:36,606 سـأجعل منك ثريا 386 00:48:39,583 --> 00:48:41,642 مليون فقط لك 387 00:48:56,300 --> 00:48:57,665 ماذا يفعل 388 00:49:26,396 --> 00:49:29,661 هل جننت 389 00:49:29,700 --> 00:49:30,689 كان يريد أن يرشيني بالمال 390 00:49:30,734 --> 00:49:32,224 تبقى يومان 391 00:49:32,269 --> 00:49:33,463 لقد اقتربنا 392 00:49:33,503 --> 00:49:35,494 هل تريد افشال العملية 393 00:49:44,581 --> 00:49:47,072 (سـيدة (هامبرتشتس 394 00:49:47,117 --> 00:49:48,982 أجل 395 00:49:49,019 --> 00:49:50,384 كان ابنك في اختبار القيادة 396 00:49:50,420 --> 00:49:53,184 وتقدم المدرب بلاغ اعتداء عليه 397 00:49:53,223 --> 00:49:54,747 هل هو في الداخل 398 00:49:54,992 --> 00:49:56,220 لا 399 00:49:56,259 --> 00:49:57,988 هل يمكننا الدخول 400 00:50:06,737 --> 00:50:08,500 أين إبنك 401 00:50:08,538 --> 00:50:11,098 في العمل 402 00:50:11,141 --> 00:50:13,268 يعمل مع زوج ابنتي في المقاولات 403 00:50:13,310 --> 00:50:15,107 يعمل لهذا الوقت المتأخر 404 00:50:15,145 --> 00:50:17,170 أعتقد أنه عليهم انجاز بعض الاشياء 405 00:50:23,220 --> 00:50:25,211 هذه الصناديق تعود الى مصنع الجعة 406 00:50:27,024 --> 00:50:29,686 وزوجي له يعمل في ذلك المصنع 20 سنة 407 00:50:33,730 --> 00:50:35,254 شـكرا لك 408 00:50:46,610 --> 00:50:49,773 يا له من فيلم 409 00:50:56,253 --> 00:50:57,811 لا تفعل 410 00:51:03,326 --> 00:51:04,588 توقف 411 00:51:04,628 --> 00:51:06,118 توقف 412 00:51:06,163 --> 00:51:07,630 نسيت أن أقول لك عزيزتي أن كل شـيء سيتغير 413 00:51:07,664 --> 00:51:08,824 كل شـيء مثل ماذا 414 00:51:09,066 --> 00:51:11,159 لا استطيع اخبارك الآن ولكن تأكدي أن كل شـيء سيتغير 415 00:51:11,201 --> 00:51:13,192 فقط انتظري وسترين 416 00:51:14,163 --> 00:51:17,482 (هل تعتقد أنك تستطيع قتلي ، (ايكو 417 00:51:17,621 --> 00:51:20,192 ستحتاج الى جيش لكي تقتلني 418 00:51:20,796 --> 00:51:23,877 هيا سـأقتلكم جميعا 419 00:51:24,201 --> 00:51:25,519 الى الجحيم 420 00:51:25,932 --> 00:51:30,026 حمقى ،تريدوا قتلي ،سـأقلتكم قبل ذلك 421 00:51:30,328 --> 00:51:31,360 سـأقتلكم 422 00:51:34,558 --> 00:51:37,152 اذهبي للنوم الآن عزيزتي 423 00:51:37,194 --> 00:51:38,855 عليك أن تستيقظي باكرا غدا 424 00:51:42,252 --> 00:51:43,022 (ليزا) 425 00:51:43,492 --> 00:51:47,110 أنتي صديقتي 426 00:51:58,673 --> 00:52:01,211 هل رأيت 427 00:52:01,596 --> 00:52:07,867 ماالذي أشـعر به 428 00:52:30,262 --> 00:52:38,086 الجميع يحبني و .... 429 00:52:38,507 --> 00:52:40,036 هيا 430 00:53:42,385 --> 00:53:44,751 هل تسمعني 431 00:53:44,788 --> 00:53:46,949 أنت 432 00:53:46,990 --> 00:53:48,685 تسمعني 433 00:58:26,769 --> 00:58:28,259 عمل رائع 434 00:58:35,912 --> 00:58:37,277 يا اصدقاء 435 00:58:40,016 --> 00:58:41,244 قريبا سـأصبح أب 436 00:59:18,721 --> 00:59:20,313 (ريم) 437 00:59:46,115 --> 00:59:48,777 أرجوك أسـرع 438 00:59:48,818 --> 00:59:50,342 لا تقلقي عزيزتي 439 00:59:59,662 --> 01:00:00,993 على مهلك 440 01:00:11,374 --> 01:00:13,604 قل لي أين (فراتس) ولا تتصل له 441 01:00:13,643 --> 01:00:15,611 تأكد من أن (جان)وهو نظفا السـاحة 442 01:00:15,645 --> 01:00:17,340 بعدها أسـرع الى المستشفى 443 01:00:17,380 --> 01:00:18,938 هل أخذ (فرانس)حصته 444 01:00:18,982 --> 01:00:20,847 علينا ان نبتعد 445 01:00:33,696 --> 01:00:34,754 (ليزا) 446 01:00:34,797 --> 01:00:36,264 هل (فرانس)معك 447 01:00:36,299 --> 01:00:37,857 لا 448 01:00:37,900 --> 01:00:40,334 عزيزتي علي أن أختفي وهو أيضا عليه أن يختفي 449 01:00:40,370 --> 01:00:42,167 أين 450 01:00:42,205 --> 01:00:43,399 ...أنا 451 01:00:43,640 --> 01:00:44,834 أحبك 452 01:00:44,874 --> 01:00:47,035 ماذا يجري 453 01:00:47,076 --> 01:00:49,806 (أرجوك لا تهربي مع (فرانس 454 01:00:49,846 --> 01:00:52,041 سـأتصل بك في أقرب فرصة ممكنة 455 01:00:58,221 --> 01:00:59,415 ماذا حدث 456 01:00:59,656 --> 01:01:01,248 انهم يراقبوننا 457 01:01:01,290 --> 01:01:02,655 وكيف عرفت 458 01:01:02,692 --> 01:01:04,182 أنا متأكد 459 01:01:04,227 --> 01:01:06,821 يريد (كور) من (جان)وأنت أن تنظفوا السـاحة 460 01:01:06,863 --> 01:01:08,296 علينا ان نختفي 461 01:01:08,331 --> 01:01:10,856 وحصتك محفوظة 462 01:01:10,900 --> 01:01:12,834 تبا 463 01:01:12,869 --> 01:01:15,667 حسـنا 464 01:01:15,705 --> 01:01:19,072 (نلتقي في الساعة ال6 في فندق (فينكيفين 465 01:01:19,108 --> 01:01:20,336 حسـنا 466 01:01:20,376 --> 01:01:22,071 حسـنا 467 01:02:06,456 --> 01:02:09,152 نريد أن تقوم باختبار القيادة 468 01:02:18,935 --> 01:02:23,395 ماقولك إن قتلت أحدهم 469 01:02:27,844 --> 01:02:29,903 ....ولكن ما قمت به 470 01:02:33,082 --> 01:02:34,413 أسـوأ من القتل 471 01:02:38,888 --> 01:02:40,219 (هينكين) 472 01:02:43,493 --> 01:02:44,892 كان أنت 473 01:02:49,766 --> 01:02:51,165 من خطفه 474 01:02:55,938 --> 01:02:57,997 أجل قمت بخطفه من أجلك 475 01:02:59,075 --> 01:03:00,235 خطفته من أجلي 476 01:03:00,276 --> 01:03:02,369 أجل خطفته من أجلك 477 01:03:02,411 --> 01:03:03,878 لماذا 478 01:03:05,014 --> 01:03:06,777 لماذا 479 01:03:06,816 --> 01:03:09,410 انظر الى حالتك 480 01:03:09,452 --> 01:03:12,080 الا ترى حالتك المزرية 481 01:03:12,121 --> 01:03:13,418 انه خطـؤه يا أبي 482 01:03:13,456 --> 01:03:16,016 لا علاقة له بالمرض الذي اعاني منه 483 01:03:17,426 --> 01:03:19,553 انه خطـئي أنا وحدي المسؤول 484 01:03:19,796 --> 01:03:21,923 لا أصلح لأعمل أي شـيء جيد 485 01:03:21,964 --> 01:03:24,398 بالطبع هو الملام اللعنة عليه 486 01:03:24,433 --> 01:03:26,458 لا تعلمي أي شـيء 487 01:03:29,005 --> 01:03:31,565 لا تلمسني 488 01:03:31,808 --> 01:03:34,106 أبي