1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
ترجمة وتعديل علي طلال
jeanvaljan86@yahoo.com

2
00:00:03,000 --> 00:01:42,000
ترجمة وتعديل علي طلال
jeanvaljan86@yahoo.com

3
00:01:42,000 --> 00:03:31,000
"مارغريت"

4
00:03:31,000 --> 00:03:36,000
حسنا"
ابرمس

5
00:03:36,000 --> 00:03:40,000
اياندى

6
00:03:40,000 --> 00:03:45,000
برنستين

7
00:03:45,000 --> 00:03:49,000
براون

8
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
هيا,هيا

9
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
تود

10
00:03:55,000 --> 00:04:01,000
بكلي

11
00:04:01,000 --> 00:04:11,000
كوان

12
00:04:11,000 --> 00:04:16,000
غارسيا

13
00:04:16,000 --> 00:04:19,000
قابليني بعد الحصة

14
00:04:19,000 --> 00:04:29,000
بول

15
00:04:29,000 --> 00:04:37,000
اجلسي ليسا

16
00:04:37,000 --> 00:04:40,000
انا فقط اريد لحظة ان
اتكلم معكِ حول اختبارك

17
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
بالتأكيد

18
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
الان,انا اعلم انكِ
تحتاجين القليل من المساعدة

19
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
حسنا",انا اعني انا لم اغش في الاختبار
اذا هذا الذي انت تقصدة؟

20
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
انا فقط ردت ان اقول بأن انا اعلم
انكِ تحتاجين القليل من المساعدة

21
00:04:49,000 --> 00:04:53,000
كثير من الطلاب يحتاجون ذلك

22
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
....حسنا",يكون ربما

23
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
انا اعني,انا سوف اخذ هذا الامر
مرة اخرى اذا انت تريد ذلك

24
00:04:57,000 --> 00:04:59,000
لكن,ما الغرض منه؟

25
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
ليس تماما" بأن انا
بصراحة

26
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
احتاج لمعرفة هذا الامر
في حياتي اليومية

27
00:05:03,000 --> 00:05:06,000
حسنا".ذلك فقط لايكون هذا
بالظرورة صحيح.ليسا

28
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
ألم من قبل طورتي الاهتمام في شيء

29
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
"الذي انكِ لم تفكري اوليا

30
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
بأنك ستطوري هذا الاهتمام؟

31
00:05:12,000 --> 00:05:16,000
كلا.حقا" لا

32
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
انتِ  لم توضعي من قبل في 
موقف جديد

33
00:05:21,000 --> 00:05:25,000
جٌهز لكِ بعد التغلب على
 الصعوبات

34
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
الذي استثمرته في مجموعة
 من المهارات

35
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
والتجارب الجديدة
مع هذه الطريقة؟

36
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
كلا,حقا" لم اوضع في ذلك

37
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
"حسنا

38
00:05:32,000 --> 00:05:35,000
على اي حال,ان الكتاب كان مفتوح

39
00:05:35,000 --> 00:05:39,000
لذا ماهو الاختلاف بين
استخدام الكتاب

40
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
ومثلا",انا لا اعلم ان اقول
استخدام شيء ما اخر في عقلي؟

41
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
من هو حقا" جيد في الرياضيات؟

42
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
انا اعني,انه ليس مثل هذا الشخص الذي
عمل الاختبار الكامل من اجلي

43
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
كلا؟

44
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
كلا,انا عملت بعض منه

45
00:05:48,000 --> 00:05:52,000
حسنا",في المرة القادمة انا اقدر ذلك
اذا انتِ عملتي هذا بصورة كاملة

46
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
هل اتفقنا؟

47
00:05:54,000 --> 00:05:58,000
انت جدا" عادل

48
00:05:58,000 --> 00:06:01,000
ماذا قال لك؟

49
00:06:01,000 --> 00:06:02,000
لا شيء

50
00:06:02,000 --> 00:06:05,000
سيد ارون وانا لدينا توافق حول
حول مشكلتي في مادة الرياضيات

51
00:06:05,000 --> 00:06:09,000
لذا رئيس ولايات المتحدة الامريكية
وليم بي.مك كينلي

52
00:06:09,000 --> 00:06:13,000
سمح بأستخدام المحققين
الخاصين للقضاء على الهجوم

53
00:06:13,000 --> 00:06:16,000
ذهبوا هناك
واطلقوا النار عليهم

54
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
فقط نفس الذي فعلوا
في فيرجينا

55
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
نفس الذي فعلوا في بنسلفانيا

56
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
بسبب انهم لايهتمون بذلك

57
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
هم لا يهتمون

58
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
وذلك كان اساسا له

59
00:06:27,000 --> 00:06:30,000
ذلك كان اساسيا" لكل
ما نقوله

60
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
حسنا"؟
دعنا نكمل

61
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
بكي

62
00:06:33,000 --> 00:06:36,000
سيد كلين,انا اعني
هل دائما" كان هناك

63
00:06:36,000 --> 00:06:39,000
 رئيس جيد للولايات المتحدة؟

64
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
انا لا اعلم,بكي

65
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
انا اعتقد بأن ذلك سؤال جيد

66
00:06:42,000 --> 00:06:45,000
ماذا انت تعتقد؟

67
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
انت لونل؟.
ماذا انت تعتقد؟

68
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
هل نحن لدينا رئيس جيد؟

69
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
انا لا اعلم

70
00:06:52,000 --> 00:06:56,000
انا اظن,ان معظمهم فقط كانوا تماما" فاسدين

71
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
ليسا؟

72
00:06:58,000 --> 00:07:01,000
استطيع فقط ان اقول ليس انا
بالظرورة ان اكون معجبة الكبيرة

73
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
لجميع رؤساء الولايات المتحدة

74
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
خاصا" الحاليا" الموجود الان

75
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
لكن مازلتٌ لا اعتقد بأنه بالظرورة
كل ذلك مفيد

76
00:07:07,000 --> 00:07:10,000
لتصنيف كل رئيس بأنه فاسد 
بصورة عامة

77
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
بسبب ذلك فقط يبدو
حقا" عام بنسبة لي.

78
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
خاصا" اذا انت تحكمهم
بواسطة المعاير القياسية

79
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
اي كان ذلك, هم مفترض
ان يكونوا تقليديا" في مثل ما موجود

80
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
 في بعض النسخ الخرافية الامريكية

81
00:07:19,000 --> 00:07:22,000
ذلك من المحتمل لم يكن
موجود من البداية

82
00:07:22,000 --> 00:07:28,000
ليسا اثارت نقطة  مثيرة

83
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
اخبره ان يكون مهذب,اخبره
ان يجب على السؤال

84
00:07:30,000 --> 00:07:34,000
وسوف ارتب له الكفالة في الصباح
نعم

85
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
كيف حالك؟

86
00:07:36,000 --> 00:07:40,000
دارين,انه كان جيد.
شكرا" لك جزيلا

87
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
هل هو لم يحاسبك او اي شيء من 
هذا القبيل؟

88
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
حسنا",هو يعلم انا لم
 اخطط

89
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
الذهاب الى حصة الرياضيات او اي شيء اخر

90
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
هو كان تماما" هادىء حول ذلك

91
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
هو جدا" هادىء

92
00:07:49,000 --> 00:07:52,000
نعم,كل شخص يحب
سيد ارون

93
00:07:52,000 --> 00:07:55,000
ماذا من المفترض تقصد  بذلك؟

94
00:07:55,000 --> 00:08:02,000
لاشيء.الرجل جدا" محبوب

95
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
ماذا ستفعلين الان؟

96
00:08:03,000 --> 00:08:06,000
انا كنت ابحث عن قبعة رعاة البقر

97
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
لماذا؟

98
00:08:08,000 --> 00:08:11,000
بسبب ان ابي من المفترض ان
يأخذني انا واخي

99
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
لهذه المزرعة في نيو مكسيكو
من اجل ركوب الخيل

100
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
وانا لا اعتقد من الصحيح

101
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
ان اكون على ظهر الحصان
في نيو مكسيكو

102
00:08:17,000 --> 00:08:20,000
 بدون المعدات الفروسية الملائمة يادارين

103
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
انت لاتفهم بتلك الاشياء

104
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
ذلك مؤكد محتمل

105
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
على اي حال
شكرا" لك مرة اخرى

106
00:08:25,000 --> 00:08:30,000
حسنا".قبل مغامرتكِ حول مساعكِ
العجيب من اجل قبعة الرعاة

107
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
نعم دارين؟

108
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
ماذا ستعملين بعد ذلك؟

109
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
مثلا" الليلة

110
00:08:34,000 --> 00:08:37,000
انا لا اعلم

111
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
هل تريدي الذهاب لمشاهدة فلم؟

112
00:08:39,000 --> 00:08:42,000
ماذا انت تعني
هل هذا يكون مثل  موعد؟

113
00:08:42,000 --> 00:08:47,000
كلا,كلا انه ليس موعد,
انا مجرد اريد ان نذهب لمشاهدة فلم

114
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
انا لا اعلم اذا كان ذلك موعد

115
00:08:49,000 --> 00:08:52,000
حسنا",اهدىء.
ماذا تريد ان تشاهد؟

116
00:08:52,000 --> 00:08:56,000
انا لا اعلم
انا لا اعلم حتي ماذا يعرضون الان

117
00:08:56,000 --> 00:08:59,000
انا لا اعلم اذا كان ذلك موعد

118
00:08:59,000 --> 00:09:02,000
دعنا ننسى هذا الامر 
انا اكره مشاهدة الافلام على اي حال

119
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
انهم مجرد كلام فارغ
انهم مجرد كلام فارغ

120
00:09:04,000 --> 00:09:10,000
حسنا".اهدىء انا اسف
انا كنت فقط اسأل

121
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
ماذا اذا كان ذلك موعد,على اي حال؟

122
00:09:13,000 --> 00:09:19,000
هل يكن ذلك مفزع؟

123
00:09:19,000 --> 00:09:23,000
..ياالهي,هل انت

124
00:09:23,000 --> 00:09:29,000
هل تريد مني ان نتواعد؟

125
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
انا لا اعلم
هل تريد ذلك؟

126
00:09:31,000 --> 00:09:34,000
...نعم انا اعني

127
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
انا اشعر نحن مسبقا" مقربين معا

128
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
ياالهي

129
00:09:37,000 --> 00:09:42,000
انا اعتقد نحن حقا" نظير جيد

130
00:09:42,000 --> 00:09:46,000
حسنا",انا بالتأكيد سوف افكر
حول هذا الامر

131
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
تماما"امنحي الامر بعض 
من التفكير

132
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
حسنا".سوف افعل ذلك

133
00:09:50,000 --> 00:09:54,000
حسنا

134
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
لماذا انت تنظر نفس ذلك؟

135
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
نفس ماذا؟

136
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
ماذا انت تريد مني؟
لا شيء

137
00:10:00,000 --> 00:10:04,000
"حسنا",اراك لاحقا

138
00:10:04,000 --> 00:10:23,000
موافق

139
00:10:23,000 --> 00:10:43,000
"مرحبا

140
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
"مرحبا

141
00:10:45,000 --> 00:10:46,000
هل امي في البيت؟

142
00:10:46,000 --> 00:10:52,000
ذهبت الى المتجر

143
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
مرحبا

144
00:10:54,000 --> 00:10:55,000
ماذا ستعملين الليلة؟

145
00:10:55,000 --> 00:10:58,000
دارين,طلب مني الذهاب معه لمشاهدة
فلم

146
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
ياالهي
ماذا يعني ذلك؟

147
00:11:01,000 --> 00:11:19,000
ليس لديه ادنى فكرة

148
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
بكي ليس هناك قبعة الرعاة

149
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
ان تكون موجودة
في الجانب الغربي العلوي

150
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
انا جدا" حزينة حول ذلك

151
00:11:25,000 --> 00:11:27,000
الجانب الغربي العلوي ينقذكِ
من نفسك

152
00:11:27,000 --> 00:11:59,000
بسبب لا احد يريد ان يراكِ
في تلك القبعة

153
00:11:59,000 --> 00:12:09,000
انت,انت

154
00:12:09,000 --> 00:12:10,000
...من اين لك

155
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
كيف هو حالكِ؟

156
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
قبعتك؟

157
00:12:14,000 --> 00:12:15,000
ماذا؟

158
00:12:15,000 --> 00:12:18,000
من اين حصلت على قبعة الرعاة؟

159
00:12:18,000 --> 00:12:21,000
ماذا؟

160
00:12:21,000 --> 00:12:24,000
ماذا تفعلِ,هل انتي مجنونة؟

161
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
مرحبا

162
00:12:25,000 --> 00:12:28,000
من اين حصلت على قبعة رعاة  البقر؟

163
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
قبعتي؟

164
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
نعم,قبعتك

165
00:12:30,000 --> 00:12:33,000
هل انت معجبة بقبعتي؟
حقا"؟

166
00:12:33,000 --> 00:13:45,000
نعم,من اين حصلت عليها؟

167
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
شخص ما يشاهد ما جرى

168
00:13:47,000 --> 00:13:48,000
شخص ما يتصل بالاسعاف

169
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
اتصلوا بالاسعاف.
كل شخص أن يتراجع

170
00:13:50,000 --> 00:13:51,000
سأتصل بهم الان

171
00:13:51,000 --> 00:13:53,000
هل تسمعني؟
نحتاج الى الاسعاف

172
00:13:53,000 --> 00:13:54,000
شخص ما يتصل بهم

173
00:13:54,000 --> 00:13:55,000
سيدتي هل بأمكانكِ سماعي؟

174
00:13:55,000 --> 00:13:57,000
هل تسمعيني؟

175
00:13:57,000 --> 00:13:58,000
انا لا اعلم
اين انا؟

176
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
انت في برودوي في شارع السابع والخمسون في نيويورك

177
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
بين الشارع 74 والشارع 75؟

178
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
انتِ تعرضتي الى حادث مؤلم.
من انتي؟

179
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
ادعى ليسا؟

180
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
ماذا انت تعنين؟
هل انا ميتة؟

181
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
كلا,انتي ليس ميتة

182
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
انتي تعرضتي الى حادث طريق
لكن انتي تحتاجي الى

183
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
ماذا انتِ تعنين؟
ماذا حدث؟

184
00:14:11,000 --> 00:14:13,000
انت اصطدمت بالباص

185
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
هل انتِ تمازحيني

186
00:14:15,000 --> 00:14:17,000
باص؟
نعم

187
00:14:17,000 --> 00:14:19,000
هل هناك طبيب بالجوار؟

188
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
انه بالتو حدث؟

189
00:14:20,000 --> 00:14:21,000
الاسعاف بالطريق

190
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
لقد انتهى الحادث

191
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
انا اعتقد انتِ تعاني بعض من
تشوش

192
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
انا اقول انا مشوشة

193
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
هنا
دعني فقط احاول.

194
00:14:27,000 --> 00:14:28,000
كلا لا ترحلِ
امي

195
00:14:28,000 --> 00:14:32,000
لا تتركيني,لاتتركيني
لا اريد ذلك

196
00:14:32,000 --> 00:14:33,000
انا لا اريد,انا لا اريد ان ارحل

197
00:14:33,000 --> 00:14:35,000
شكرا"لك.شكرا" لك ,حبيبتي

198
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
هي تحتاج الى سدادة الاوردة
او تموت الان

199
00:14:37,000 --> 00:14:38,000
...حسنا".دعني فقط

200
00:14:38,000 --> 00:14:41,000
يا الهي

201
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
يالمسيح

202
00:14:42,000 --> 00:14:47,000
ساعدني يا الله
ماذا حدث لي؟

203
00:14:47,000 --> 00:14:48,000
انا اسف

204
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
انا احاول ان اضع السدادة عليكِ

205
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
سيدتي,,نحتاج ان نضع السدادة عليكِ

206
00:14:52,000 --> 00:14:53,000
هل لديك حزام؟
هل تستطيع ان تستخدم حزامك؟

207
00:14:53,000 --> 00:14:54,000
انا لا استطيع ان ارى اين اضع الحزام

208
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
سوف تكونين على مايرام 
فقط تماسكِ.

209
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
شكرا" لك حبيبتي
لا تتركيني

210
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
هم يحاولون وضع سدادة على جرحك

211
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
ماذا انتي تعنين؟
هل هم اطباء؟

212
00:15:02,000 --> 00:15:06,000
كلا,ليسوا اطباء
انهم فقط الماريين هنا بالطريق

213
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
حسنا".ابعيدهم عني

214
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
سيدتي

215
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
سيدتي,نحن نحاول ان نساعدكي

216
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
لا تفكر بذلك
فقط حاول ان تضع هذا بالجوار

217
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
هل تريد ان تفعل هذا؟ هل تعلم كيف تفعلها؟
هل انت تريد ان تفعلها؟

218
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
هل انت تمازحني

219
00:15:15,000 --> 00:15:19,000
لا استطيع ان ارى اي شيء

220
00:15:19,000 --> 00:15:28,000
هل اعيوني مفتوحة او مغلقة؟

221
00:15:28,000 --> 00:15:32,000
مفتوحة

222
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
ماذا انتي تقصدين؟

223
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
انتي تعرضتي الى حادث مروع

224
00:15:35,000 --> 00:15:38,000
لكن انتِ الان على مايرام
فقط تماسكِ؟

225
00:15:38,000 --> 00:15:42,000
ليس هناك مكان لوضعه
لا استطيع حتى ان اجده.

226
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
شخص ما يتصل بالاسعاف

227
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
اهدىء!
نحن اتصلنا بهم

228
00:15:46,000 --> 00:15:47,000
هم بوضوح
لم يئتوا سريعا" بصورة كافية

229
00:15:47,000 --> 00:15:49,000
انت يجب ان تتصل بهم مرة اخرى

230
00:15:49,000 --> 00:15:52,000
لماذا لا تتصل بهم مرة اخرى؟

231
00:15:52,000 --> 00:15:55,000
انتي ستكونين..
شخص ما يمكنه

232
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
هل شخص ما يمكنه الاتصال بأبنتي؟

233
00:15:56,000 --> 00:16:00,000
يالتأكيد, سنتصل بها
ماهو اسمها؟

234
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
فقط اعطيني اسمها
ورقم نقالها

235
00:16:02,000 --> 00:16:03,000
انها ليسا

236
00:16:03,000 --> 00:16:05,000
كلا ذلك اسمي
هل هذا هو اسم أبنتكِ؟

237
00:16:05,000 --> 00:16:08,000
حول ماذا انتي تتكلمين؟

238
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
انا اسفة
انا مربكة

239
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
اسمي ليسا
هل ذلك اسم أبنتكِ؟

240
00:16:12,000 --> 00:16:15,000
يالمسيح,اتصلوا بها!
أ يمكنكِ الاتصال بها؟

241
00:16:15,000 --> 00:16:18,000
لا استطيع الاتصال بها
اذا لم تعطيني رقم النقال

242
00:16:18,000 --> 00:16:21,000
انهيت الامر
انهيت الامر

243
00:16:21,000 --> 00:16:22,000
سيدتي؟

244
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
ستكونين على مايرام
ستكونين على مايرام

245
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
ماهو  رقم نقال أبنتكِ؟

246
00:16:26,000 --> 00:16:29,000
حبيبتي

247
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
انا لا اعتقد اني افعلها

248
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
كلا

249
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
ارجوكِ تماسكِ
الاسعاف ستكون هنا في اي لحظة

250
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
فقط تماسكِ.اموافقة؟

251
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
ارجوكِ

252
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
حسنا

253
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
انها رحلت

254
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
كلا,كلا

255
00:16:43,000 --> 00:16:45,000
انها ماتت

256
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
ارجوكِ لا تتركيني

257
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
ارجوكِ لا تتركيني
ارجوكِ لا تتركيني

258
00:16:48,000 --> 00:16:52,000
ارجوكِ تماسكِ
الاسعاف ستكون هنا في اي لحظة,اموافقة؟

259
00:16:52,000 --> 00:16:53,000
فقط تماسكِ

260
00:16:53,000 --> 00:17:05,000
ستكونين على مايرام

261
00:17:05,000 --> 00:17:06,000
هل انت كنت تسير بسرعة محددة؟

262
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
نعم

263
00:17:08,000 --> 00:17:11,000
ليسا؟هل انتِ ليسا؟ 
انا اريد ان اسألكي بعض الاسئلة,اموافقة؟

264
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
نعم.بالتأكيد

265
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
الان اخبريني كل شيء
انتِ شاهدتي

266
00:17:14,000 --> 00:17:18,000
حتى اذا انتِ تعتقدي انه شيء غير مهم,اموافقة؟

267
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
تخيلي انه مثل الفلم
مثل انتِ تشاهدي فلم

268
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
في بالك

269
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
انها كانت اشارة خظراء عندما انا وصلت الى التقاطع

270
00:17:22,000 --> 00:17:23,000
هل شخص ما اتصل بأمي؟

271
00:17:23,000 --> 00:17:25,000
نحن مسبقا" اتصلنا بأمك

272
00:17:25,000 --> 00:17:27,000
لكن انا سوف ادعهم يتصلون مرة اخرى
بأمكي الان,؟

273
00:17:27,000 --> 00:17:28,000
انا اعلم ان هذا صعب عليك

274
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
لكن نحن يجب ان نأخذ هذه الامور
لانها لاتزال حديثة في بالك,اموافقة؟

275
00:17:31,000 --> 00:17:32,000
بعض هذه الاسئلة ربما تبدو

276
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
انها لا تكون جدا" حساسة لك

277
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
لتكن حساسة
فقط اسألني

278
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
حسنا",ذلك انا ما سوف افعله.اموافقة؟

279
00:17:38,000 --> 00:17:41,000
لذا الان انا اريد ان اسألكِ
من حيث انتِ كنت واقفة

280
00:17:41,000 --> 00:17:44,000
هل انتِ شاهدتي اشارة المرور؟

281
00:17:44,000 --> 00:17:48,000
هل بأستطاعتكِ ان تخبرني كيف كانت ؟
حمراء؟صفراء؟اخضراء؟

282
00:17:48,000 --> 00:17:49,000
هل هي تحركت عندما ابتدءت الاشارة؟

283
00:17:49,000 --> 00:17:51,000
ماذا كان لون الضوء؟

284
00:17:51,000 --> 00:17:57,000
ياولد.انا اسف

285
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
انا اظن كان اخضر

286
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
اخضر؟

287
00:18:05,000 --> 00:18:10,000
انا اعتقد انه مجرد كان حادث

288
00:18:10,000 --> 00:18:11,000
اين كنت حينها؟

289
00:18:11,000 --> 00:18:25,000
انا كنت في برودوي

290
00:18:25,000 --> 00:18:29,000
ماذا حدث لك؟
لا شيء

291
00:18:29,000 --> 00:20:07,000
مرحبا"؟

292
00:20:07,000 --> 00:20:09,000
اذن,هل هناك شخص ما يعرف من هي تكون؟

293
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
انا لا اعلم.انا اظن انها تعيش بالجوار هناك

294
00:20:11,000 --> 00:20:14,000
لقدكانت تحمل مجموعة حقائب من البقالة 
وهي تمر خلال ممر المشاة

295
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
ماذا هم فعلوا بساقها؟

296
00:20:15,000 --> 00:20:21,000
ليس لدية ادنى فكرة

297
00:20:21,000 --> 00:20:24,000
ليسا,هل انتي متأكدة
بأنكِ لاتريديني ان اتصل بهم؟

298
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
كلا شكرا

299
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
انا اعني,شكرا".
ذلك حقا" رائع

300
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
لكن انا من المفترض ان اذهب
لرؤية بكي على اي حال

301
00:20:30,000 --> 00:20:34,000
ولا اريد حقا" ان افكر حول ذلك الامر طوال الليل

302
00:20:34,000 --> 00:20:50,000
اذهبِ الى العمل
سأكون على مايرام

303
00:20:50,000 --> 00:20:53,000
مرحبا"
مرحبا" دارين

304
00:20:53,000 --> 00:21:03,000
"مرحبا

305
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
جوان؟
نعم؟

306
00:21:05,000 --> 00:21:07,000
حصلتي على بعض الزهور

307
00:21:07,000 --> 00:21:10,000
أبأمكانك جلبهم لي

308
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
ذلك رائع.
انا مسرورة ان الرفاق احبوا ذلك

309
00:21:12,000 --> 00:21:15,000
كنت رائعة

310
00:21:15,000 --> 00:21:18,000
حسنا",نحن لدينا كثير من الاعمال لانجازها
لكن ستكون جيدة

311
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
ان النقاد احبوا ذلك

312
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
هم حتى لم يعرفوني بعد

313
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
هل تريدي ان تخرجي؟

314
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
انا لا اعلم.
انا لست متأكدة

315
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
هيا
ربما اريد ان ابقى

316
00:21:25,000 --> 00:21:26,000
لا اعلم اذا  اريد ان اذهب
لكن انا ربما ذاهب

317
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
"اراكي لاحقا

318
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
تصبحين على خير
"أراكِ لاحقا.

319
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
مرحبا",هل انت رومان؟

320
00:21:32,000 --> 00:21:37,000
نعم,مرحبا" انتِ كنتِ
مذهلة مرة اخرى

321
00:21:37,000 --> 00:21:40,000
انت جدا" جميل.وشكرا" لك
لاعطائي الزهور

322
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
انتِ على الرحب والسعة

323
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
هل انت شاهدت العرض من قبل؟

324
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
نعم,مرتان

325
00:21:45,000 --> 00:21:49,000
ياالهي ذلك كثير

326
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
انه اداء جميل

327
00:21:51,000 --> 00:21:53,000
انا متأكد انكِ ستنالي نجاحا" كبير

328
00:21:53,000 --> 00:21:57,000
حسنا",الان اتركينا فقط نحاول
ان نركز على ماذا نحن نريد

329
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
انا لا اعلم اذا انتِ كنتِ مشغولة

330
00:21:59,000 --> 00:22:02,000
لكن اسمحي لي ان ادعوكي لشراب؟

331
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
اذا انتِ تودي ان تدعي أصدقائكِ

332
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
انا اسفة,لا استطيع
انا فقط كنت اريد ان اذهب للبيت

333
00:22:06,000 --> 00:22:09,000
حسنا",انها ليست بمشكلة

334
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
غدا",سوف اذهب الى لندن لبضعة ايام

335
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
ربما سأعود الى هنا

336
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
نعم
حسنا

337
00:22:17,000 --> 00:22:19,000
انا اسفة
انا حقا" اريد ان اذهب

338
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
حسنا"
انها ليست بمشكلة

339
00:22:20,000 --> 00:22:23,000
على اي حال شكرا" مرة اخرى
على الزهور الجميلة

340
00:22:23,000 --> 00:22:24,000
انا سعيد بلقائكِ

341
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
انا سعيدة بلقائك ايضا

342
00:22:26,000 --> 00:22:32,000
تصبح على خير
تصبحين على خير

343
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
مرحبا

344
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
اعتقدتُ انك كنتِ تشاهدي الافلام

345
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
نعم
انه كان جيد جدا

346
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
انا كنت اقوم بالعرض في ديترويت

347
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
وهذه المرأة جاءت متخفية

348
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
وهي ترغب ان ترجع

349
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
الى مكاني
وتتعاطى بعض الكوكايين

350
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
انا كننت منعجب بها
"انا اعلم نوع المهبل"

351
00:22:47,000 --> 00:22:52,000
لماذا انتي دخلتي فجأة" في الرابعة صباحا"؟

352
00:22:53,000 --> 00:22:58,000
 قومي بأستعراض معبد شارلي
هيا افعلي معبد شارلي

353
00:22:58,000 --> 00:23:01,000
حسنا

354
00:23:01,000 --> 00:23:04,000
حول مصاصة السكريات

355
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
انها رحلة جميلة الى متجر الحلويات

356
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
وانتم كنتم هناك

357
00:23:08,000 --> 00:23:11,000
هبطوا بسعادة على محل الحلويات

358
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
اذا اكلتوا المزيد منها

359
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
...انتم سوف

360
00:23:15,000 --> 00:23:18,000
استمري

361
00:23:18,000 --> 00:23:21,000
ذلك مذهل

362
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
انتظري ماذا عن هذا الاستعراض؟
قلدي الطفل

363
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
كلا
انه جدا" سحري

364
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
هيا قم بدور الطفل

365
00:23:26,000 --> 00:23:38,000
بعض الاحياءات

366
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
انه جدا" مزعج

367
00:23:40,000 --> 00:23:41,000
انا اعلم
انه جدا" سحري

368
00:23:41,000 --> 00:23:42,000
كلا,ليس كذلك

369
00:23:42,000 --> 00:23:45,000
اشربي كأس اخر

370
00:23:45,000 --> 00:25:21,000
اعتقد نحن يمكن ان 
تخبروهم بأنني نلت بما في الكفاية

371
00:25:21,000 --> 00:25:25,000
ماثيو,اذا كان بمستطاعتك ان تقم بدور الفرنسي

372
00:25:25,000 --> 00:25:29,000
و انتوني, لماذا انت لا تقراء علينا
بورغندي؟

373
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
بورغندي

374
00:25:31,000 --> 00:25:35,000
انا اظن سأكون اناني
حول جزء اللير مرة اخرى؟

375
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
حسنا" انتوني؟

376
00:25:38,000 --> 00:25:42,000
فخامت رويل,
انا احتاجك اكثر من

377
00:25:42,000 --> 00:25:43,000
ما  انت تتوقع فخامتك؟

378
00:25:43,000 --> 00:25:46,000
"لا تكن اقل رقا

379
00:25:46,000 --> 00:25:47,000
فخامت بوغندي

380
00:25:47,000 --> 00:25:51,000
عندما هي كانت غالية الثمن علينا,
و نحن قبضنا عليها

381
00:25:51,000 --> 00:26:08,000
  الان سعرها  سقط

382
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
ان عائلتي من كولومبيا

383
00:26:10,000 --> 00:26:13,000
ان ابي يعمل في السلك الدبلوماسي

384
00:26:13,000 --> 00:26:15,000
حقا"؟

385
00:26:15,000 --> 00:26:19,000
انا عشت 5 سنوات في بنما
و 9 سنوات في باريس

386
00:26:19,000 --> 00:26:21,000
ماذا انت تعمل يارومان؟

387
00:26:21,000 --> 00:26:25,000
انا لدية شركة
نحن نصمم انظمة الحاسبات

388
00:26:25,000 --> 00:26:28,000
لمساعدة الشركات
في بلدان امريكا الجنوبية

389
00:26:28,000 --> 00:26:31,000
التي تستخدم انظمة ليست ملائمة

390
00:26:31,000 --> 00:26:35,000
لذا الحاسبات بمكن لها ان تتحدث واحدة مع الاخرى

391
00:26:35,000 --> 00:26:38,000
انها مشكلة كبيرة في امريكا الجنوبية

392
00:26:38,000 --> 00:26:44,000
حيثما لايوجد تعاون جدا" كبير
في اتصالات الحاسوب

393
00:26:44,000 --> 00:26:48,000
الان هنالك الكثير
من الفرص لاجلنا

394
00:26:48,000 --> 00:26:53,000
بسبب من اجل شركات انظمة الحاسوب
الكبيرة,نحن لانزال في مناطق نائية

395
00:26:53,000 --> 00:27:00,000
الذي يتغبر تماما" بصورة سريعة

396
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
أبأمكاني ان اوصلك؟

397
00:27:02,000 --> 00:27:08,000
كلا,شكرا" انا فقط استطيع ان
اجر سيارة اجرة.شكرا" لك

398
00:27:08,000 --> 00:27:11,000
ربما اتصل بك في بعض الاوقات

399
00:27:11,000 --> 00:27:15,000
حسنا" رائع
ذلك يكون رائع

400
00:27:15,000 --> 00:28:03,000
اتسمحي لي اخذ رقم نقالك؟

401
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
امي؟
لحظة

402
00:28:05,000 --> 00:28:06,000
أبأمكاني الدخول؟

403
00:28:06,000 --> 00:28:11,000
فقط لحظة ارجوكِ
تمهلي

404
00:28:11,000 --> 00:28:21,000
ادخل

405
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
أبأمكاني ان اتحدث معكِ؟

406
00:28:23,000 --> 00:28:26,000
بالتأكيد,, ماالامر؟

407
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
انا من المفترض ان ارجع الى

408
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
الشرطة لتأكيد افادتي

409
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
اليوم بعد غد

410
00:28:32,000 --> 00:28:37,000
ماذا انتِ تعتقدين يجب انا اعمله؟

411
00:28:37,000 --> 00:28:39,000
حسنا".انا لا اعلم,حبيبتي

412
00:28:39,000 --> 00:28:44,000
انا اعني.ان سائق الحافلة من المحتمل 
لدية عائلة يقدم العون لها

413
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
هو يكون من المحتمل فقد وظيفتة

414
00:28:46,000 --> 00:28:48,000
لذا انا اعتقد حقا" ان تفكري

415
00:28:48,000 --> 00:28:54,000
حول ذلك قبل ان تقولي اي شيء

416
00:28:54,000 --> 00:28:57,000
موافقة

417
00:28:57,000 --> 00:29:00,000
نعم

418
00:29:00,000 --> 00:29:03,000
التفكير بالمضامين بما انت سوف تقولة

419
00:29:03,000 --> 00:29:06,000
انا سأقول بما تكون مضمون المعلومة

420
00:29:06,000 --> 00:29:09,000
لمعدل العرب المتواجدين
في الشارع؟

421
00:29:09,000 --> 00:29:12,000
انجي.
نعم ان عائلة والدتي من سوريا

422
00:29:12,000 --> 00:29:14,000
وهم ليس بالضبط متوافقين
مع النظام السلطة الحديث

423
00:29:14,000 --> 00:29:17,000
وانا تماما" لا اتوافق مع
الكثير من وجاهات نظرهم الدينية

424
00:29:17,000 --> 00:29:19,000
خاصا",الذي يتعلق حول اضطهاد المرأة

425
00:29:19,000 --> 00:29:23,000
لكن انا فقط اريد ان اقول
ان امريكا ليست لديها ادنى فكرة

426
00:29:23,000 --> 00:29:24,000
حول عدد الناس اللذين يكرهم المتواجدين
حول العالم؟

427
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
انه جدا" غالي علينا يا انجي

428
00:29:25,000 --> 00:29:28,000
وجميع اقربائي في سوريا
تفكر ماذا

429
00:29:28,000 --> 00:29:30,000
نحن فعلنا في افغنستان
كان ارهابا"؟

430
00:29:30,000 --> 00:29:31,000
ليس الاشارة الى العراق

431
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
ان سوريا تعتبر حكم دكتاتوري عسكري
ثيوقراطي متعصب

432
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
كلا,لم يكن.
انا اسفة

433
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
هل سوريا لا تعتبر حكم دكتاتوري عسكري
ثيوقراطي متعصب؟

434
00:29:37,000 --> 00:29:39,000
انا اعتقد نحن لدينا فكرة جيدة
كم

435
00:29:39,000 --> 00:29:41,000
عدد الناس اللذين يكرهونا,
بالفعل انجي

436
00:29:41,000 --> 00:29:42,000
كلا.نحن لا نكرهكم

437
00:29:42,000 --> 00:29:45,000
انتم هجمتوا على مدينتي؟ لذا نعم
انا اعتقد نحن لدينا فكرة جيدة

438
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
وشخصيا" لا اسمح بهذا 
الهراء

439
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
يجب عليكِ

440
00:29:47,000 --> 00:29:48,000
ان الاشخاص اللذين هجموا على مركز التجارة العالمي

441
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
كانوا مجموعة من الوحوش القذرة

442
00:29:50,000 --> 00:29:51,000
هم كانوا وحوش؟
نعم

443
00:29:51,000 --> 00:29:52,000
لماذا,؟  بسبب انهم كانوا عرب

444
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
كلا,بسبب انهم 
 قتلوا3000  شخص من غير سبب

445
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
ربما يعتقدوا انهم لديهم سبب

446
00:29:55,000 --> 00:29:56,000
واحد في ذلك الوقت
مثل ماذا؟

447
00:29:56,000 --> 00:29:57,000
لماذا  قاموا بتفجيرهم؟

448
00:29:57,000 --> 00:29:58,000
ماذا يجب حينها ان نفعل؟

449
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
لماذا نحن غزونا العراق؟
هم اعلنوا الحرب علينا

450
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
هم لم يفعلوا ذلك في العراق
لم يعلنوا الحرب على اي واحد

451
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
هم لم يفعلوا اي شيء علينا

452
00:30:03,000 --> 00:30:06,000
هيا ياشباب

453
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
هم كان لديهم سبب

454
00:30:08,000 --> 00:30:09,000
شكرا" لك

455
00:30:09,000 --> 00:30:10,000
هم ارادوا ان يرسخوا القرون الوسطى

456
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
من خلال الخلافة الاسلامية في الشرق الاوسط

457
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
و تحطيم الحضارة الغربية

458
00:30:14,000 --> 00:30:15,000
اين انت قرأت ذلك؟

459
00:30:15,000 --> 00:30:16,000
موجود على مواقهم الخاصة في الانترنيت

460
00:30:16,000 --> 00:30:18,000
حسنا",انسىي ذلك
انجي؟

461
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
لا انسى ذلك

462
00:30:19,000 --> 00:30:20,000
استمري بماذا انت تريدي القول؟

463
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
كلا,لماذا يجب ان انسى ذلك؟

464
00:30:21,000 --> 00:30:24,000
لكن لماذا انتِ تدافعين على اشخاص
قتلوا 3000 شخص؟

465
00:30:24,000 --> 00:30:25,000
انا لا ادافع عنهم

466
00:30:25,000 --> 00:30:27,000
لماذا انتِ تدافعين من جانب واحد على

467
00:30:27,000 --> 00:30:28,000
على بلد غزى دولتين اسلاميتين

468
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
و يدعموا الاحتلال الاسرائيلي على فلسطسن؟

469
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
اعطيني سبب مقنع

470
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
يرمون القنابل على النساء والاطفال

471
00:30:34,000 --> 00:30:35,000
ويسمون الناس الاخرون انهم ارهابيون

472
00:30:35,000 --> 00:30:36,000
لنفس الشيء الذي قاموا به؟

473
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
بسبب انه ليس نفس الشيء
نعم,انه نفسة

474
00:30:38,000 --> 00:30:42,000
هيا ياشباب
لونل استمر

475
00:30:42,000 --> 00:30:46,000
نعم,,انا فقط اريد ان اسأل لماذا يكون الامر
على مايرام عندما يرمون القنابل على الرجال

476
00:30:46,000 --> 00:30:49,000
ويكون غير مرام اذا رموها على النساء والاطفال؟

477
00:30:49,000 --> 00:30:52,000
انا اعني,اليس ذلك يشبة
التعصب الجنسي المعاكس

478
00:30:52,000 --> 00:30:55,000
انا لا اعلم.انا اوفق
على هذا المصطلح التافة

479
00:30:55,000 --> 00:30:56,000
هذا بالكامل شيء غبي

480
00:30:56,000 --> 00:30:58,000
مونيكا

481
00:30:58,000 --> 00:31:02,000
انا اعتقد ان جميع الصف يجب
ان يعتذروا ل(انجي) بصراحة

482
00:31:02,000 --> 00:31:04,000
بسبب كل ماهي ارادته هو تبين وجهة نظرها

483
00:31:04,000 --> 00:31:05,000
حول تفكير اقرباءها المتواجدين في سوريا

484
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
شكرا" لكِ 
وكل شخص بدأ بالصراخ عليها

485
00:31:07,000 --> 00:31:10,000
على انها كانت تدافع عن كو كلس كلان (جماعة عنصرية سرية متعصبة)؟

486
00:31:10,000 --> 00:31:13,000
انهم فعلا" كو كلس كلان 
انهم يرمون حامض النتريك على وجوه النساء

487
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
من؟ افغنستان؟
لماذا لا يرمون القنابل على كو كلس كلان

488
00:31:15,000 --> 00:31:16,000
بسبب انهم بيض؟

489
00:31:16,000 --> 00:31:18,000
ستة طلاب رفعوا ايديهم
قبلكِ يا ليسا

490
00:31:18,000 --> 00:31:21,000
هيا يا شباب.
المصطلح الصحيح هو الافغانيين

491
00:31:21,000 --> 00:31:24,000
حسنا",انا حتى لم اقل ذلك
لكي اختلف معكم

492
00:31:24,000 --> 00:31:27,000
انا فقط قلت انه مثير لشفقة طريقة
الاشخاص هنا في معاملة انجي

493
00:31:27,000 --> 00:31:29,000
فقط من اجل الفول شيء ما بأن هم
لا يحدث التوافق معهم

494
00:31:29,000 --> 00:31:31,000
بسبب الرقابة على الكلام,هل هذا صحيح؟

495
00:31:31,000 --> 00:31:33,000
هل هذا صحيح؟
انها ليست رقابة

496
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
صحيح
هذا الصف لا يعتبر حكومة

497
00:31:35,000 --> 00:31:40,000
انها الرقابة.
يا الهي كلا,ليست رقابة

498
00:31:40,000 --> 00:31:43,000
نحن نعمل خارجا" على الطريق
السريع في برونكس

499
00:31:43,000 --> 00:31:44,000
بالقرب من حديقة حيونات برونكس

500
00:31:44,000 --> 00:31:46,000
حسنا

501
00:31:46,000 --> 00:31:47,000
..لكن من اجل الموقف

502
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
مرحبا",كيف حالك؟
لكن شيء ما يشبة ذلك

503
00:31:49,000 --> 00:31:52,000
نحن عادة" نحكم منطقة محلية
او قسم

504
00:31:52,000 --> 00:31:57,000
اي كان ذلك نحن نرسل الموقف
بصورة عملية

505
00:31:57,000 --> 00:32:01,000
اجلسوا اينما انتم تريدون
فقط اسحبوا الكرسي

506
00:32:01,000 --> 00:32:03,000
حسب هذه الافادة
ان الضوء كان اخضر

507
00:32:03,000 --> 00:32:06,000
عندما الحافلة مرت خلال التقاطع

508
00:32:06,000 --> 00:32:07,000
نعم

509
00:32:07,000 --> 00:32:16,000
هل انتِ قلتي انها سارت بعكس الاشارة؟

510
00:32:16,000 --> 00:32:21,000
نعم

511
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
هذا صحيح.
سنتان في الجامعة

512
00:32:23,000 --> 00:32:26,000
سنتان في المجلة.
 سنتان معك .

513
00:32:26,000 --> 00:32:32,000
انا كنت ودودة معك لسنتان

514
00:32:32,000 --> 00:32:47,000
ما المضحك في ذلك؟

515
00:32:47,000 --> 00:32:49,000
ماذا كان انطباعكِ حول المسرحية؟

516
00:32:49,000 --> 00:33:10,000
انها كانت جيدة

517
00:33:10,000 --> 00:33:12,000
"مرحبا
مرحبا ابي

518
00:33:12,000 --> 00:33:13,000
"مرحبا

519
00:33:13,000 --> 00:33:14,000
كيف حالك؟

520
00:33:14,000 --> 00:33:16,000
انا بخير

521
00:33:16,000 --> 00:33:19,000
انا فقط اجلس هنا, اتطلع على
 المحيط محاولة" لاقم بقليل من العمل

522
00:33:19,000 --> 00:33:21,000
 أستمع الى الموسيقى

523
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
كيف حالكِ؟
انا بخير

524
00:33:23,000 --> 00:33:25,000
هل انت تدربتي الركوب على حصانكي؟

525
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
نعم انا تدربت على الركوب بصورة كثيرة

526
00:33:27,000 --> 00:33:31,000
حتى انا تعرضت الى القرحة في منطقة السرج

527
00:33:31,000 --> 00:33:32,000
هل هذا صحيح؟

528
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
كلا..انا امزح

529
00:33:34,000 --> 00:33:36,000
نعم,هل تعرفي

530
00:33:36,000 --> 00:33:39,000
استطبلات كليرمونت في منطقة التاسع والثمانون
بين كولمبوس وامستردام؟

531
00:33:39,000 --> 00:33:40,000
نعم

532
00:33:40,000 --> 00:33:41,000
حسنا", انها حقا"
تستحقك مجيكِ

533
00:33:41,000 --> 00:33:44,000
الى هناك وربما توقعي لدراسة
العديد من المنهاج

534
00:33:44,000 --> 00:33:46,000
....كلا,,انا سعيدة

535
00:33:46,000 --> 00:33:47,000
انا اسفة
ماذا؟

536
00:33:47,000 --> 00:33:49,000
انا فقط كنت ان اقول انكِ
تكونين جدا" سعيد اذا قضيت الربيع فيها

537
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
اذا انتِ تريدي ان 
تأخذي منهاج لعديد من الدروس

538
00:33:51,000 --> 00:33:53,000
انا اعتقد يمكنني ان ادفع اجور
ذلك  في النهاية

539
00:33:53,000 --> 00:33:55,000
شكرا" لك,انا فعلا" سوف اخذ اقتراحك
 حول ذلك

540
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
نعم,فقط اعلميني حينها

541
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
انا اقدر ذلك

542
00:33:59,000 --> 00:34:00,000
اذن,كيف هي مدرستكِ؟

543
00:34:00,000 --> 00:34:04,000
المدرسة على مايرام.
انا نوع ما غير جيدة في مادة الهندسة

544
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
لكن انا افترض
بأن انكِ لم تكوني محبطة لهذا الحد

545
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
في دراستكِ او اي
شيء من هذا القبيل؟

546
00:34:08,000 --> 00:34:09,000
كلا,انا جيدة في دراستي.
حسنا" ,جيد

547
00:34:09,000 --> 00:34:13,000
حسنا,ان مادة الرياضيات لم تكن ابدا"
مشكلتي الدراسية

548
00:34:13,000 --> 00:34:16,000
انا اظن سوف اتبع خطواتك بهذا
الخصوص

549
00:34:16,000 --> 00:34:19,000
حسنا",انا فخور لسماع ذلك

550
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
كيف حالك؟

551
00:34:21,000 --> 00:34:26,000
انا بخير
كل شيء بخير

552
00:34:26,000 --> 00:34:30,000
هم بطيؤن ومحبطون الى حدا" ما

553
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
لكن هنالك مشروع او مشروعان 
نحن كنا

554
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
نطارده الذي يبدو عليه انه يكون مبشر الينا

555
00:34:34,000 --> 00:34:38,000
انا لا اعلم
اعتقد انه جيد

556
00:34:38,000 --> 00:34:41,000
حسنا

557
00:34:41,000 --> 00:34:42,000
كيف هو موقف صديقكِ؟

558
00:34:42,000 --> 00:34:44,000
نفسه

559
00:34:44,000 --> 00:34:45,000
...لا احد

560
00:34:45,000 --> 00:34:46,000
هم جميعا" نوعا" ما متشابهين

561
00:34:46,000 --> 00:34:49,000
حسنا",انا اعلم ان هذا الشيء
 لا يتساير في اي مكان

562
00:34:49,000 --> 00:34:52,000
لكن عملنا القادم يشمل
الجز الاكبر

563
00:34:52,000 --> 00:34:55,000
في ربط الشباب بعمر 17 عام

564
00:34:55,000 --> 00:34:57,000
لبعض الاسباب المميزة من خلال الاهتمام في 
استخدام عقولهم

565
00:34:57,000 --> 00:34:59,000
لمواصلة استمرارية حياتهم

566
00:34:59,000 --> 00:35:01,000
لا احد حقيقتا" يفهم,لماذا او كيف
 هذا حدث

567
00:35:01,000 --> 00:35:02,000
لكن اذا انتِ مهتمة في مقابلة اي واحد

568
00:35:02,000 --> 00:35:03,000
منهم عندما انتِ تريدي الخروج في المرة القادمة

569
00:35:03,000 --> 00:35:09,000
نعم,لكن انا لا افضل الخروج
مع شخص كالفوني ..شكرا" لك

570
00:35:09,000 --> 00:35:14,000
حسنا",لا اعتمد على هذا الشيء بحد ذاته. انه
يعتمد على الشخص بصورة واضحة

571
00:35:14,000 --> 00:35:18,000
من الصعب المناقشة معك, انا اعتقد
سوف نوقف هذا الكلام العام الان

572
00:35:18,000 --> 00:35:22,000
حسنا".هذا كل ما عندي حبيبتي

573
00:35:22,000 --> 00:35:24,000
سوف اتصل بكِ في غضون اسبوع او اسبوعان

574
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
اوصلي حبي  الى كورتس

575
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
حسنا

576
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
انا احبك

577
00:35:30,000 --> 00:35:44,000
"انا احبكِ ايضا
"وداعا

578
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
هل انت تعلم انا لدية ولدان؟

579
00:35:46,000 --> 00:35:49,000
نعم.انا ارغب في مقابلتهم

580
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
انت حقا" لطيف

581
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
انا احب ان التقي بهم

582
00:35:53,000 --> 00:35:59,000
انا لدية ولدان لنفسي
انا لست لطيف

583
00:35:59,000 --> 00:36:06,000
هل انتِ تودي ان نشرب الخمر الليلة؟

584
00:36:06,000 --> 00:36:09,000
..انا فقط

585
00:36:09,000 --> 00:36:13,000
انا اشعر بأن نحن تعودنا حقا" ان نكون مقربين

586
00:36:13,000 --> 00:36:15,000
لحد قبل عدة ايام

587
00:36:15,000 --> 00:36:18,000
"وانا حقا" لم اتوقع ان يكون هذا الشيء من عندك قطا

588
00:36:18,000 --> 00:36:27,000
بكي,امنحيني وقت استراحة

589
00:36:27,000 --> 00:36:28,000
الان هل ترغبين بشمة اخرى؟

590
00:36:28,000 --> 00:36:35,000
بسبب انتِ عادة" تريدي ان تكون الشمة متناسقة من الطرفين
جدا" مهم

591
00:36:35,000 --> 00:36:41,000
انت جدا" مضحك

592
00:36:41,000 --> 00:36:45,000
متناسق من الطرفين

593
00:36:45,000 --> 00:36:48,000
حسنا",ماذا سنفعل الان؟

594
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
الان دعنا نتغازل

595
00:36:50,000 --> 00:36:52,000
بول..ماذا عن صديقتك؟

596
00:36:52,000 --> 00:36:54,000
انا اسف,ان الامر بدأ

597
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
مثلكِ.لقد سألتني حول صديقتي

598
00:36:56,000 --> 00:37:06,000
لا تهتم

599
00:37:06,000 --> 00:37:37,000
انا لا اعلم يارجل,لا اريد ان اتدخل
 في الامر

600
00:37:37,000 --> 00:37:42,000
هل انت تعلم انا حقا" احبك؟

601
00:37:42,000 --> 00:38:11,000
"ليس حقا

602
00:38:11,000 --> 00:38:18,000
اريد الذهاب الى البيت

603
00:38:18,000 --> 00:38:22,000
"انا فقط اريد الخروج ايضا

604
00:38:22,000 --> 00:38:46,000
هل تحتاج قليل من المساعدة؟
دعني اساعدكِ

605
00:38:46,000 --> 00:38:47,000
جوان, هل انتِ على مايرام؟

606
00:38:47,000 --> 00:39:02,000
نعم ,انا بخير
سأكون بالخارج بعد لحظة

607
00:39:02,000 --> 00:39:05,000
حسنا", نحن سنبتدي
مع القليل من التمددات البسيطة

608
00:39:05,000 --> 00:39:08,000
"انا اريدكم ان تراقبوني اولا
ومن ثم تتتبعوا خطواتي

609
00:39:08,000 --> 00:39:11,000
"حسنا
الذراع الايسر نحركه الى الاعلى

610
00:39:11,000 --> 00:39:14,000
وبعد ذلك تكون كل الحركة
الى الجانب

611
00:39:14,000 --> 00:39:18,000
انتم سوف تشعروا بتمدد طويل

612
00:39:18,000 --> 00:39:21,000
على طول جسمكم من الجانب

613
00:39:21,000 --> 00:39:29,000
حسنا

614
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
سيد أرون؟

615
00:39:31,000 --> 00:39:34,000
نعم بكي...ليسا؟

616
00:39:34,000 --> 00:39:37,000
هل انت لاتزال غاضب مني بسبب الاختبار؟

617
00:39:37,000 --> 00:39:39,000
ماذا جرى ليسا؟

618
00:39:39,000 --> 00:39:41,000
بسبب ربما سائق الحافلة

619
00:39:41,000 --> 00:39:43,000
بالكامل تدمرت حياته

620
00:39:43,000 --> 00:39:45,000
وانا فقط اريد ان اكون تلك الفتاة الغنية التي

621
00:39:45,000 --> 00:39:47,000
تريد ان تتصل بالشرطة لكي تريح ضميرها

622
00:39:47,000 --> 00:39:49,000
ماهو غنائكِ الذي تتعاملي به مع اي شيء كان؟

623
00:39:49,000 --> 00:39:50,000
هل تعلم ماذا انا اقصد

624
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
كلا,لا اعلم

625
00:39:52,000 --> 00:39:55,000
انا لا اقصد ان اكون غنية بالمعنى الحرفي.انا اعني
غنية مقارنة" بسائق الحافلة

626
00:39:55,000 --> 00:39:57,000
لونل؟ 
انا احتاج الى 5 دقاءق

627
00:39:57,000 --> 00:39:58,000
انا فقط اعتقد بأنك تريد ان تعرف

628
00:39:58,000 --> 00:39:59,000
بأن هناك مجموعة من الطلاب في الخارج

629
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
ونوعا " ما لا ملوا من الانتظار

630
00:40:01,000 --> 00:40:04,000
من الافضل ان تغلق الباب الان لونل؟

631
00:40:04,000 --> 00:40:09,000
انا اسف
سأسمح بدخول الطلاب

632
00:40:09,000 --> 00:40:12,000
انا لا اريد ان اترككِ معلقة في امرك
انظري,اذا انتِ منزعجة

633
00:40:12,000 --> 00:40:14,000
سوف ادعوكِ الى شرب كأس من القهوة بعد المدرسة

634
00:40:14,000 --> 00:40:39,000
انا موافقة

635
00:40:39,000 --> 00:40:42,000
هل هذه الملابس تجعلني ابدو كأنني سمينة؟

636
00:40:42,000 --> 00:40:46,000
بعضا" ما

637
00:40:46,000 --> 00:40:49,000
حسنا".هنالك لاشيء استطيع ان افعله حول هذا

638
00:40:49,000 --> 00:40:51,000
الى اين انتي ذاهبة؟

639
00:40:51,000 --> 00:40:52,000
الى الاوبرا

640
00:40:52,000 --> 00:40:54,000
لماذا انتِ تريدي الذهاب الى الاوبرا؟

641
00:40:54,000 --> 00:40:57,000
يتضح ان رومان متحمس الى الاوبرا بصورة كبيرة

642
00:40:57,000 --> 00:40:58,000
على اي حال, هل لا تعتقدي ان الاوبرا
نوعا" ما مرحة؟

643
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
نحن يجب جميعا" ان نذهب
الى هناك بعض الاوقات

644
00:41:00,000 --> 00:41:01,000
"كلا,شكرا

645
00:41:01,000 --> 00:41:03,000
لما لا؟
انا اراهنكِ انكِ ستنعجبي بها

646
00:41:03,000 --> 00:41:05,000
انا لا افضل هذا النوع من الغناء

647
00:41:05,000 --> 00:41:06,000
انتِ تحبي الموسيقى الكلاسيكية

648
00:41:06,000 --> 00:41:08,000
نعم,هذا صحيح,لكن انا
لا احب غناء الاوبرا

649
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
عندما انتِ دائما" تقو..
انا  ارغب ان اقول ان السبب الكامل

650
00:41:10,000 --> 00:41:12,000
الموجود حاليا".كيف يكون 
اداهم في الاوبرا صاخبا"؟

651
00:41:12,000 --> 00:41:15,000
انا حقا" لا اجد كل ذلك مهم

652
00:41:15,000 --> 00:41:17,000
نعم.انا علم ماذا انتِ تعنين
لكنه

653
00:41:17,000 --> 00:41:19,000
لايشبة ما انتِ تقولين
لكن انتِ تحبي المزمار السحري

654
00:41:19,000 --> 00:41:21,000
حسنا".انا اظن انا مخطىء
انا اظن احب تلك

655
00:41:21,000 --> 00:41:26,000
اغاني الاوبرا
انا فقط لا استوعبها

656
00:41:26,000 --> 00:41:27,000
ما الامر معكِ؟

657
00:41:27,000 --> 00:41:29,000
لا شيء مهم

658
00:41:29,000 --> 00:41:31,000
لماذا انتِ ترغميني على الذهاب؟ 
انا لا اريد الذهاب الى الاوبرا

659
00:41:31,000 --> 00:41:33,000
"نعم,حسنا
انا لا ارغمكِ على اي شيء

660
00:41:33,000 --> 00:41:34,000
كل ما عليكِ ان تقولي كلا
وشكرا" على دعوتكِ

661
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
انا قلت لكِ وشكرا"
وانتِ بدأتي تسألني لما لا تذهبي معي؟

662
00:41:36,000 --> 00:41:39,000
لذا انا اخبرتكِ
وانتِ بدأتي في مجادلتي

663
00:41:39,000 --> 00:41:40,000
"كأنكِ افترضتي بأن انا ابدا

664
00:41:40,000 --> 00:41:41,000
لم افكر بهذا من خلال نفسي

665
00:41:41,000 --> 00:41:43,000
الذي لدية العديد من الاوقات

666
00:41:43,000 --> 00:41:47,000
حسنا",انه حقا" كان
افتراض مسيء لجزئي

667
00:41:47,000 --> 00:41:48,000
انا فعلا" لا احب الاوبرا بصورة كثيرة

668
00:41:48,000 --> 00:41:50,000
من اجل نفسي, لكن انا
احاول ان اوسع عقلي

669
00:41:50,000 --> 00:41:55,000
ربما ذلك خاطىء

670
00:41:55,000 --> 00:41:57,000
انا اسفة. انا اظن كنت
عصبية حول الرجال اللذين التقوا ب ( رومان)؟

671
00:41:57,000 --> 00:41:59,000
لماذا؟ ما الغرض من ذلك الشيء؟
لماذا انتِ

672
00:41:59,000 --> 00:42:01,000
جدا" منفعلة
بما نفكره انا وكروتس

673
00:42:01,000 --> 00:42:06,000
بما نفكره انا وكروتس؟

674
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
لماذا كل شيء انا اقوله يزعجكِ؟

675
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
يا المسيح
انا  فقط جالسة هنا

676
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
هنا؟, انتِ قولي لي
اي شيء  يجعلني ارد عليكِ

677
00:42:12,000 --> 00:42:15,000
ان الطريقة التي انتِ تردي عليه
هي تلك المحادثة الكاملة

678
00:42:15,000 --> 00:42:16,000
هيا قولي شيء ما لي

679
00:42:16,000 --> 00:42:17,000
كلا.انا لا اريد ان افعل ذلك

680
00:42:17,000 --> 00:42:19,000
لما لا؟
بسبب انه امرا" تافة

681
00:42:19,000 --> 00:42:20,000
انا فضيعة
سوف تماشى مع غايتكِ

682
00:42:20,000 --> 00:42:23,000
حسنا",ايا كان ذلك

683
00:42:23,000 --> 00:42:25,000
المفترض
انه يعتبر مقيد لي؟

684
00:42:25,000 --> 00:42:31,000
حسنا" سوف اسحب كلامي

685
00:42:31,000 --> 00:42:33,000
هل تأتي الى لليلتي الافتاحية؟

686
00:42:33,000 --> 00:42:35,000
انا سوف أتي اذا انا استطعتُ ذلك

687
00:42:35,000 --> 00:42:36,000
انتِ ساقطة منحطة
هل تعلمي بذلك؟

688
00:42:36,000 --> 00:42:38,000
نعم..انتِ ساقطة كبيرة.

689
00:42:38,000 --> 00:42:39,000
حسنا" دعني نتوقف الكلام واحدة الى الاخرى
 بهذه الطريقة

690
00:42:39,000 --> 00:42:41,000
انتِ فقط دعوتيني بالساقطة يا امي

691
00:42:41,000 --> 00:42:43,000
انا اسفة لقول ذلك
لماذا؟ انه ممتع.

692
00:42:43,000 --> 00:42:46,000
اذا انتِ تقولي أنكِ لست مدركة
بأنكِ حقا" كنتي قاسية معي

693
00:42:46,000 --> 00:42:47,000
او كنتي حادة الطباع معي
ولا يهم,

694
00:42:47,000 --> 00:42:49,000
اذا انتِ اظهرتي الامر بصورة دقيقة

695
00:42:49,000 --> 00:42:51,000
بسبب انتِ تعلمي ماذا انا احاول ان اقوله
"ليس حقا

696
00:42:51,000 --> 00:42:53,000
اذا انتِ حقا" تريدي قول ذلك
انتِ تماما" غير مدركة بذلك

697
00:42:53,000 --> 00:42:55,000
وثم انا اريد ان اقول بأن لا اعتقد
انكِ كنتي عادله حول هذا الامر

698
00:42:55,000 --> 00:42:57,000
الان,ربما انا
اقوم بشيء ما فضيع

699
00:42:57,000 --> 00:42:59,000
معكِ بدون ادراك ذلك

700
00:42:59,000 --> 00:43:01,000
لكن انا لدية عرض انفتح خلال اسبوعان
وانا حقا" متوترة حوله

701
00:43:01,000 --> 00:43:02,000
انا ابحث عن شخص جديد

702
00:43:02,000 --> 00:43:05,000
وانا على نحو جلي مهمومة حولكِ انتِ
وكروتس نفس ما هو يفعلة

703
00:43:05,000 --> 00:43:07,000
و انتِ تعرضتي الى هذا الحادث المأساوي

704
00:43:07,000 --> 00:43:10,000
تريدي الذهاب في رحلة ركوب الخيل مع ابيكِ

705
00:43:10,000 --> 00:43:12,000
 يا الهي
- ...الذي يبدو وصفة كارثية و قعت عليه.

706
00:43:12,000 --> 00:43:14,000
وفوق كل شيء اخر,ليسا

707
00:43:14,000 --> 00:43:15,000
منذو فترة انا اخبرتكِ حول رومان

708
00:43:15,000 --> 00:43:17,000
وانتِ تعامليني كأنني مجنونة

709
00:43:17,000 --> 00:43:18,000
انا اعتقد انكِ كنت مبالغة

710
00:43:18,000 --> 00:43:19,000
الان ماذا من المفترض ان افعل؟

711
00:43:19,000 --> 00:43:20,000
ماذا من المفترض ان افعل؟

712
00:43:20,000 --> 00:43:22,000
فقط توقفي انين على كل شيء

713
00:43:22,000 --> 00:43:24,000
لا يهم.
لا شيء من ذلك يهم على الإطلاق

714
00:43:24,000 --> 00:43:25,000
لقد كنت في مليون مسرحية

715
00:43:25,000 --> 00:43:27,000
انتِ دائما" كنت تحصلي على الاستثناءات
بسبب بعض المنتقدين الاغبياء

716
00:43:27,000 --> 00:43:29,000
يتكلمون حول مسرحياتكِ التافة

717
00:43:29,000 --> 00:43:30,000
انا بصراحة لا ارع اهمية حول رومان

718
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
او الذي انتِ تسايري مع هذا العمل

719
00:43:32,000 --> 00:43:33,000
انا ابدا" لم اخرج مع اي واحد

720
00:43:33,000 --> 00:43:34,000
انا لا اهتم
لا تتكلمي معي بهذه الطريقة

721
00:43:34,000 --> 00:43:36,000
انا كنت بالكاد اواعده لاخر سنتان

722
00:43:36,000 --> 00:43:38,000
نعم انا لا اهتم بأي شيء من هذا.
انه امر غير مهم

723
00:43:38,000 --> 00:43:41,000
ان صديقكِ غير مهم. ومسرحيتكِ
غير مهمة,باستثناء انتِ

724
00:43:41,000 --> 00:43:44,000
انا لا اهتم حول نيو مكسيكو
بسبب انا اخبرتكِ بالحقيقة

725
00:43:44,000 --> 00:43:45,000
انا من المحتمل حتى لا اريد الذهاب

726
00:43:45,000 --> 00:43:46,000
ماذا انتِ تعنين؟
هل تريدي ان تعرفي شيء ما يا امي؟

727
00:43:46,000 --> 00:43:48,000
هنالك المزيد من المشاكل المهمة

728
00:43:48,000 --> 00:43:49,000
في العالم اكثر من علاقاتنا

729
00:43:49,000 --> 00:43:51,000
هنالك مدينة بأكملها
فيها كثير من الناس يتعرضون الى الموت

730
00:43:51,000 --> 00:43:54,000
لذا من الذي يهتم بالامر اذا انا
احب صديقكِ الوغد؟

731
00:43:54,000 --> 00:43:56,000
انه جدا" تافة
لماذا انتِ تضايقني

732
00:43:56,000 --> 00:44:02,000
مع كل هذا؟
انه ليس مهم.

733
00:44:02,000 --> 00:44:07,000
حسنا",هل التحق به الان

734
00:44:07,000 --> 00:44:10,000
او اتركة ينتظر في الاسفل؟

735
00:44:10,000 --> 00:44:13,000
اي كان انتِ تريدي
انا لا اهتم

736
00:44:13,000 --> 00:44:16,000
ليسا,انا لا اعلم حتى,ماذا نحن عن حول اي
 شيء تكلمنا؟

737
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
انا اعلم ,انكِ لا تعرفي
تلك هي مشكلة

738
00:44:18,000 --> 00:44:24,000
اسمحي لي ان انصرف

739
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
هل كل شيء على ما يرام

740
00:44:25,000 --> 00:44:29,000
نعم,,انا جدا" متحمسة لذهاب الى الاوبرا

741
00:44:29,000 --> 00:44:32,000
انا حقا" لا اعتقد اريد الذهاب
اكثر من مرة او مرتين

742
00:44:32,000 --> 00:44:36,000
انا اتمنى انها لا تكن نورما
لكن لا يزال من الممتع الذهاب

743
00:44:36,000 --> 00:44:38,000
ماذا اذا نحن نريد مشاهدة شيء ما 
اخر بدلا" عن ذلك؟

744
00:44:38,000 --> 00:44:39,000
هل انتِ لا تريدي سماع النورما؟

745
00:44:39,000 --> 00:44:40,000
كلا,انا لا اقصد ذلك

746
00:44:40,000 --> 00:44:42,000
انا فقط اعني,
اذا لم يكن العرض  ممتع

747
00:44:42,000 --> 00:44:43,000
يمكن لنا الذهاب الى عرض اخر؟

748
00:44:43,000 --> 00:44:45,000
مثل ماذا نحن نرغب بمشاهدة عرض

749
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
مسرحية دانيال غولدفيلد بدلا" عنها؟

750
00:44:47,000 --> 00:46:03,000
انا اعتقد ستنال المتعة معها

751
00:46:03,000 --> 00:46:40,000
انها جميلة

752
00:46:40,000 --> 00:46:53,000
هذا اغبى كتاب قرأته من أي وقت مضى

753
00:46:53,000 --> 00:46:55,000
مرحبا بول

754
00:46:55,000 --> 00:46:58,000
مرحبا انا ليسا كوان

755
00:46:58,000 --> 00:47:00,000
نعم
كيف الحال؟

756
00:47:00,000 --> 00:47:04,000
جيد
ما الذي تفعله الان؟

757
00:47:04,000 --> 00:47:06,000
رؤية بعض افلام ذات موضع شك

758
00:47:06,000 --> 00:47:09,000
ولم اقرر اين يكون الذهاب الى الجامعة

759
00:47:09,000 --> 00:47:13,000
"يبدو جيدا

760
00:47:13,000 --> 00:47:16,000
...انا كنت فقط  افكر

761
00:47:16,000 --> 00:47:20,000
هذا صوت الفلم يبدو حقا"شاذ

762
00:47:20,000 --> 00:47:22,000
لكن بأي فرصة تتاح لك,,هل ترغب في لقائي في مكان ما

763
00:47:22,000 --> 00:47:25,000
وتسلب مني عذريتي؟

764
00:47:25,000 --> 00:47:28,000
موافق

765
00:47:28,000 --> 00:47:29,000
حقا"؟

766
00:47:29,000 --> 00:47:32,000
لأي شيء نفعله نحن,سأكون مدين 
لهذا الشرف الذي لايمكن تصوره؟

767
00:47:32,000 --> 00:47:34,000
في الواقع انها بسبب مشاعري العاطفية

768
00:47:34,000 --> 00:47:36,000
العميقة بتجاهك يابول

769
00:47:36,000 --> 00:47:39,000
ذلك جدا" رائع اكثر بما انا تصورته

770
00:47:39,000 --> 00:47:41,000
هل تعطي لي عنوانك ؟

771
00:47:43,000 --> 00:47:46,000
انه 252 غربا",شارع الخامس والثمانون

772
00:47:46,000 --> 00:47:49,000
"حسنا

773
00:47:49,000 --> 00:47:53,000
حسنا",سأكون هناك في غضون نصف ساعة

774
00:47:53,000 --> 00:47:54,000
او اكثر
أموافقة

775
00:47:54,000 --> 00:48:18,000
حسنا",سأراك
مع السلامة

776
00:48:18,000 --> 00:48:20,000
مرحبا
مرحبا

777
00:48:20,000 --> 00:48:21,000
ماذا تفعلي الان؟

778
00:48:21,000 --> 00:48:22,000
اكتب صفحتي المتعلقة باللير

779
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
ذلك رائع

780
00:48:24,000 --> 00:48:25,000
"ليس حقا

781
00:48:25,000 --> 00:48:27,000
انا فقط لم اعرف ابدا" انكِ

782
00:48:27,000 --> 00:48:29,000
تكرسي وقتكِ من اجل الدراسة من قبل

783
00:48:29,000 --> 00:48:31,000
ماذا تفعلي الليلة؟

784
00:48:31,000 --> 00:48:38,000
بصراحة,دارين,انا حقا" لا اشعر بالرغبة في الحديث
في الوقت الحالي

785
00:48:38,000 --> 00:48:40,000
حسنا

786
00:48:40,000 --> 00:48:43,000
حسنا"؟

787
00:48:43,000 --> 00:48:46,000
"نعم,سوف اتكلم معكِ لاحقا

788
00:48:46,000 --> 00:48:48,000
حسنا

789
00:48:48,000 --> 00:49:11,000
"حسنا" وداعا
"وداعا

790
00:49:11,000 --> 00:49:12,000
"مرحبا

791
00:49:12,000 --> 00:49:19,000
"مرحبا
ادخل

792
00:49:19,000 --> 00:49:20,000
انا اعتقد انني قد صرفت احد

793
00:49:20,000 --> 00:49:22,000
جيرانك بواسطة دخان السجارة في المصعد

794
00:49:22,000 --> 00:49:24,000
حقا"؟
ماذا هم قالوا؟

795
00:49:24,000 --> 00:49:27,000
هي اساسا" قالت بأن هنالك لافتة
 ممنوع التدخين في المصعد

796
00:49:27,000 --> 00:49:32,000
ذلك بديع

797
00:49:32,000 --> 00:49:35,000
هذه غرفة الجلوس

798
00:49:35,000 --> 00:49:38,000
جدا" ملائمة للعيش.
نحن نحبها

799
00:49:38,000 --> 00:49:41,000
امي لم تقرأ أي واحد من تلك الكتب
بالمناسبة

800
00:49:41,000 --> 00:49:43,000
هل انتِ قرأتي تلك الكتب؟

801
00:49:43,000 --> 00:49:46,000
البعض منها
ليس الكل

802
00:49:46,000 --> 00:49:49,000
هذا الكتاب يعتبر كتاب جدا" ممتاز

803
00:49:49,000 --> 00:49:54,000
نعم, انا اعتقد كتاب الرايخ الثالث ربما
اقل جزء مفضل لي لغاية الان

804
00:49:54,000 --> 00:50:00,000
انه من جميل جدا" وضع الكتاب هنا
عندما انتِ أبتديتي في قرأته

805
00:50:00,000 --> 00:50:03,000
هل تريد أي شيء تشربة؟

806
00:50:03,000 --> 00:50:08,000
اريد شراب الجعة

807
00:50:08,000 --> 00:50:27,000
حسنا",ذلك في المطبخ

808
00:50:27,000 --> 00:50:30,000
هذه هي غرفتي

809
00:50:30,000 --> 00:50:34,000
جدا" جميلة

810
00:50:34,000 --> 00:50:37,000
هذه بعض الرسومات التي انا رسمتها

811
00:50:37,000 --> 00:50:40,000
ليس بأنني يجب أن اريك هذه الرسومات, بسبب

812
00:50:40,000 --> 00:50:42,000
انا اعلم انك حقا" فنان جيد,صحيح؟

813
00:50:42,000 --> 00:50:44,000
انا ارغب أن اكون فنان جيد؟

814
00:50:44,000 --> 00:50:46,000
في هذه النقطة,انا اعتقد سيكون اكثر

815
00:50:46,000 --> 00:50:48,000
دقة للقول بأن انا جيد في الرسم

816
00:50:48,000 --> 00:50:58,000
نعم,انا افعل ذلك من اجل المتعة 
لكن حقا" انا دائما" احب ذلك

817
00:50:58,000 --> 00:50:59,000
هل استطيع أن أسألك شيء ما؟

818
00:50:59,000 --> 00:51:02,000
نعم؟

819
00:51:02,000 --> 00:51:05,000
هذا من المحتمل يكون سؤال غير ناضج

820
00:51:05,000 --> 00:51:11,000
لكن كيف انت تستطيع ان تكون مسترخي,
وانت تعرف بما سوف يحدث بيننا

821
00:51:11,000 --> 00:51:16,000
او انها لا تتعتبر صفقة كبيرة بالنسبة لك؟

822
00:51:16,000 --> 00:51:18,000
حسنا",ذلك حقا" كان سؤالا" غبي

823
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
وانا كليا" مربكة الان

824
00:51:20,000 --> 00:51:23,000
انا فعلا" جدا" مربكة اكثر من اي وقت
 مضى في حياتي

825
00:51:23,000 --> 00:51:26,000
اذا انت تذهب الى البيت الان
ذلك كليا" الامر يكون على مايرام.

826
00:51:26,000 --> 00:51:28,000
اخذي الامر بسهولة
لا تكني مربكة

827
00:51:28,000 --> 00:51:30,000
انه اساسا",الامر يشبة,
نشاط عالمي كبير

828
00:51:30,000 --> 00:51:33,000
لكنه فعلا" لايستحق التوتر حول هذا الامر

829
00:51:33,000 --> 00:51:38,000
نعم,انا عادة" لا اكون متوترة
بسبب انا اعتقد انه يستحق ذلك

830
00:51:38,000 --> 00:51:42,000
واصبح عصبية" عادة" بسبب انا لا استطيع ان اساند 
الطريقة التي اشعر بها

831
00:51:42,000 --> 00:51:45,000
هذه تعتبر فلسفة

832
00:51:45,000 --> 00:51:47,000
انت جدا" مضحك

833
00:51:47,000 --> 00:51:49,000
هل لديك هنا مطفأة سجائر؟

834
00:51:49,000 --> 00:51:57,000
يمكنك فقط ان ترميها من خلال النافذة

835
00:51:57,000 --> 00:51:59,000
كيف لواحد ان يرمي السجارة من خلال النافذة؟

836
00:51:59,000 --> 00:52:10,000
فقط عليك ان  تزلق الباب الصغيرة

837
00:52:10,000 --> 00:52:12,000
تحب ذلك؟

838
00:52:12,000 --> 00:52:14,000
نعم

839
00:52:14,000 --> 00:52:17,000
هل انا من المفترض ان اكون سريعة
في الجزء النهائي او  شيء مثل هذا القبيل؟

840
00:52:17,000 --> 00:52:22,000
نعم لكن يجب علينا اولا" ان ننام قبل فعل ذلك

841
00:52:22,000 --> 00:52:41,000
هنا

842
00:52:41,000 --> 00:52:44,000
لا يجب عليك ان تفعل ذلك

843
00:52:44,000 --> 00:52:53,000
انا اعلم
انا اريد ذلك

844
00:52:53,000 --> 00:52:58,000
لا تفعل ذلك.
انا فقط متوترة

845
00:52:58,000 --> 00:53:00,000
دعني انا افعلها لك

846
00:53:00,000 --> 00:53:10,000
موافق

847
00:53:13,000 --> 00:53:14,000
اي ارشادات عامة؟

848
00:53:14,000 --> 00:53:17,000
فقط كوني حذرة؟

849
00:53:17,000 --> 00:53:24,000
حسنا

850
00:53:24,000 --> 00:53:28,000
هل انتِ مستعدة؟

851
00:53:28,000 --> 00:53:31,000
نعم

852
00:53:31,000 --> 00:53:32,000
"حسنا

853
00:53:32,000 --> 00:53:35,000
الان هذا يعتبر اقل تعقيدا".انه من المحتمل تتعرضي الى قليل
 من الأذى في البداية

854
00:53:35,000 --> 00:53:39,000
ومن ثم بعد ذلك يكون افضل
فقط كوني صبورة

855
00:53:39,000 --> 00:53:41,000
هنالك من المؤكد صعوبات تقنية على

856
00:53:41,000 --> 00:53:42,000
على نهايتي, التي يمكن معالجتها

857
00:53:42,000 --> 00:53:44,000
او هي لا تحدث

858
00:53:44,000 --> 00:53:52,000
حسنا",تبدو مجنون

859
00:53:52,000 --> 00:53:54,000
حسنا",مستعدة؟

860
00:53:54,000 --> 00:53:56,000
نعم

861
00:53:56,000 --> 00:53:58,000
"حسنا

862
00:54:00,000 --> 00:54:02,000
حسنا",تماسكِ

863
00:54:02,000 --> 00:54:04,000
حسنا",سنمضي في الامر

864
00:54:04,000 --> 00:54:06,000
هل يبدو مؤلما" الان؟

865
00:54:06,000 --> 00:54:07,000
نوعا" ما,, نعم

866
00:54:07,000 --> 00:54:10,000
حسنا",فقط حاولي ان تسترخي 
سيكون الامر افضل خلال ثواني

867
00:54:10,000 --> 00:54:12,000
هل جلبت معك واقي ذكري؟

868
00:54:13,000 --> 00:54:14,000
هل لا يجب ان تضع الواقي؟

869
00:54:14,000 --> 00:54:17,000
سأضعه في غضون ثواني

870
00:54:17,000 --> 00:54:19,000
هذا حقا" مؤلم

871
00:54:19,000 --> 00:54:21,000
حسنا",لحظة واحدة

872
00:54:21,000 --> 00:54:23,000
انا احبك
ماذا؟

873
00:54:23,000 --> 00:54:24,000
لا شيء

874
00:54:24,000 --> 00:54:27,000
حسنا",تماسكِ

875
00:54:27,000 --> 00:54:29,000
تبا
ماذا؟

876
00:54:29,000 --> 00:54:33,000
حسنا".لحظة واحدة
انا اسف

877
00:54:33,000 --> 00:54:38,000
انا اسف

878
00:54:43,000 --> 00:54:45,000
اسف على ماذا

879
00:54:45,000 --> 00:54:50,000
حول الابتعاد منكِ

880
00:54:50,000 --> 00:54:52,000
هل انت قذفت في داخلي؟

881
00:54:52,000 --> 00:55:00,000
انا لا اعلم

882
00:55:00,000 --> 00:55:03,000
نعم
انت تماما" فعلت ذلك

883
00:55:03,000 --> 00:55:05,000
صادق امام الله
انه من المحتمل الامر يكون على مايرام

884
00:55:05,000 --> 00:55:11,000
 الاحتمالات بصورة كبيرة يكون الامر على مايرام

885
00:55:11,000 --> 00:55:18,000
ذلك اخي الصغير

886
00:55:18,000 --> 00:55:56,000
مرحبا" كورتس
"مرحبا

887
00:55:56,000 --> 00:55:58,000
انا احببتها,انها كانت جدا" مثيرة

888
00:55:58,000 --> 00:56:02,000
لكن ماذا حول هؤلاء الناس
اللذين يصرخون ب (برافي) و (برافا)؟

889
00:56:02,000 --> 00:56:03,000
ماذا انتِ تقصدين؟

890
00:56:03,000 --> 00:56:05,000
 حسنا",انه مجرد تظاهر بالقول

891
00:56:05,000 --> 00:56:08,000
برافي,برافا,لماذا هم لا يستطيعون القول ( برافو)؟

892
00:56:08,000 --> 00:56:12,000
حسنا",انها صيغة الجمع.
 انه هذا ما هم يقولوا  كأداء موحد.

893
00:56:12,000 --> 00:56:16,000
كلا,انا اعرف ذلك صحيح, لكنك لم تفكر
بأن هنالك شيء

894
00:56:16,000 --> 00:56:18,000
القليل من التظاهر حول
بعض من هؤلاء الناس؟

895
00:56:18,000 --> 00:56:20,000
التظاهر بالقول؟

896
00:56:20,000 --> 00:56:22,000
انا لا اعني انهم حقا" لم يتمتعوا بها

897
00:56:22,000 --> 00:56:24,000
لكن انت تعلم كيف تستطيع
التمتع بشيء

898
00:56:24,000 --> 00:56:27,000
لكن انت ايضا" نوعا" ما تنظر بالجوار
من زاوية العين الخاصة بك

899
00:56:27,000 --> 00:56:29,000
بسبب انك تعلم ان الناس ايضا" يراقبون كيف انت تمتع بها؟

900
00:56:29,000 --> 00:56:34,000
نعم, لكن انا لم اقل انه كان تظاهر

901
00:56:34,000 --> 00:56:38,000
في ايطاليا ,انتِ تقولي برافو لرجال
و برافا للنساء

902
00:56:38,000 --> 00:56:40,000
و تقولي برافي للجميع

903
00:56:40,000 --> 00:56:42,000
حسنا",انا فهمت ماذا انت تقصد

904
00:56:42,000 --> 00:56:46,000
انتي تستخدمي مصطلح المذكر
للمغني الذكر

905
00:56:46,000 --> 00:56:50,000
و المؤنث للمغنية الانثى

906
00:56:50,000 --> 00:56:54,000
على اي حال انا حقا" تمتعت بها.
شكرا" لك

907
00:56:54,000 --> 00:56:55,000
نحن يجب علينا ان نذهب الى هناك مرة اخرى

908
00:56:55,000 --> 00:57:00,000
انها كانت جدا" ساحرة

909
00:57:00,000 --> 00:57:03,000
تحقيق حول الحوادث,
انا محقق مشيل

910
00:57:03,000 --> 00:57:05,000
اسمي ليسا كوان.
انا كنت شاهدة

911
00:57:05,000 --> 00:57:07,000
.في قضية حادث الحافلة قبل عدة اسابيع

912
00:57:07,000 --> 00:57:09,000
نعم,مرحبا ليسا
ماذا استطيع ان افعل لك؟

913
00:57:09,000 --> 00:57:11,000
حسنا",هل انت تسمحي ان تخبرني كيف

914
00:57:11,000 --> 00:57:13,000
لي ان اصل الى عائلة المرأة؟

915
00:57:13,000 --> 00:57:16,000
انا حقا",اريد ان ارسل لهم بعض الزهور او شيء ما

916
00:57:16,000 --> 00:57:19,000
او ذلك يعتبر معلومات سرية؟

917
00:57:19,000 --> 00:57:23,000
كلا,مكان العائلة مدون عندنا.
فقط دعيني اجده لك.

918
00:57:23,000 --> 00:57:25,000
هي اشارت,بأن لديها بنت

919
00:57:25,000 --> 00:57:28,000
فقط امهليني لحظة.
كيف حالكِ؟

920
00:57:28,000 --> 00:57:42,000
انا بخير

921
00:57:42,000 --> 00:57:48,000
...حسنا",دعيني فقط

922
00:57:48,000 --> 00:57:51,000
حسنا",ليس لدية اي شيء حول البنت

923
00:57:51,000 --> 00:57:56,000
الشخص الوحيد القريب منها  الذي انا  لديه...
هو قريبتها تدعى (ابيغيل برويت)؟

924
00:57:56,000 --> 00:57:57,000
انا لدية رقم نقالها الموجود في ارزونا

925
00:57:57,000 --> 00:57:59,000
حسنا

926
00:57:59,000 --> 00:58:03,000
 520-5555

927
00:58:03,000 --> 00:58:05,000
انا احاول ان اصل الى (ابيغيل برويت)؟

928
00:58:05,000 --> 00:58:09,000
هذا هي ابيغيل
ِمرحبا

929
00:58:09,000 --> 00:58:13,000
اسمي ليسا كوان
انتِ لا تعرفيني

930
00:58:13,000 --> 00:58:15,000
نعم
مرحبا

931
00:58:15,000 --> 00:58:19,000
انا بصراحة اتصلت حول احد اقربائكِ تدعى,(مونيكا باترسون)؟

932
00:58:19,000 --> 00:58:22,000
حسنا"؟

933
00:58:24,000 --> 00:58:28,000
انا بصرحة كنت هناك عندما هي

934
00:58:28,000 --> 00:58:31,000
تعرضت الى الحادث
انا لا اعرفها

935
00:58:31,000 --> 00:58:34,000
لكن انا كنت ماسكة يدها طوال وقت الحادث

936
00:58:34,000 --> 00:58:41,000
نعم؟ ماذا استطيع ان افعل لكِ؟

937
00:58:42,000 --> 00:58:44,000
حسنا"؟

938
00:58:44,000 --> 00:58:46,000
انا شاهدت نعيها في الصحف

939
00:58:46,000 --> 00:58:48,000
هل تستطيعي ان تتوقفي للحظة؟

940
00:58:48,000 --> 00:58:50,000
هل تستطيع ان تخرس لخمسة دقائق؟

941
00:58:50,000 --> 00:58:52,000
ماذا من المفترض ان افعل؟
انا لدية تدريب.

942
00:58:52,000 --> 00:58:54,000
لا يهمني ذلك

943
00:58:54,000 --> 00:58:57,000
انا اسفة

944
00:58:57,000 --> 00:59:00,000
انا لم اشاهد اي شيء حول الجنازة
انا افترضت انهم قاموا لها جنازة.

945
00:59:00,000 --> 00:59:02,000
بقدر ما انا اعرفة
هم يقومون

946
00:59:02,000 --> 00:59:03,000
بشيء ما او اخر
في الاسبوع القادم..لكن

947
00:59:03,000 --> 00:59:06,000
انا اسفة
انا ايضا" كنت مندهشة

948
00:59:06,000 --> 00:59:08,000
  هل هي قالت شيء ما حول بنتها؟

949
00:59:08,000 --> 00:59:09,000
كلا
هل هي رادت شيء ما ان يتصل ببنتها؟.

950
00:59:09,000 --> 00:59:13,000
كلا.ان بنتها ليست على قيد الحياة.هي
توفت منذو فترة طويلة من الزمن

951
00:59:13,000 --> 00:59:16,000
يا الهي

952
00:59:16,000 --> 00:59:17,000
هل هي كانت مريضة؟
.....او كانت تعاني

953
00:59:17,000 --> 00:59:19,000
انها كانت تعاني من سرطان الدم

954
00:59:19,000 --> 00:59:22,000
يا الهي

955
00:59:22,000 --> 00:59:24,000
...هل لديكِ المانع اذا اسأل
هل يمكنني ان ان قاطعكِ؟

956
00:59:24,000 --> 00:59:26,000
كيف انتِ حصلتي على هذا الرقم؟
هذا يعتبر ازعاج

957
00:59:26,000 --> 00:59:28,000
انا اسفة. انا لا احاول ان اضايقكِ

958
00:59:28,000 --> 00:59:29,000
انا حصلت على مكالمات حول هذا الامر

959
00:59:29,000 --> 00:59:32,000
لثلاثة اسابيع,وانا اخبرتهم

960
00:59:32,000 --> 00:59:35,000
بأن انا ليس لديه اي نوع من العلاقة مع 
مونيكا مطلقا"؟

961
00:59:35,000 --> 00:59:37,000
الشخص الذي يجب انتي ان تتصلي به

962
00:59:37,000 --> 00:59:39,000
أملي ماريسون,
التي كانت صديقة مونيكا

963
00:59:39,000 --> 00:59:42,000
هي الشخص الذي يتعامل
مع كل هذا في نيويورك

964
00:59:42,000 --> 00:59:44,000
ليس هنالك اي شيء تعمله من اجلي

965
00:59:44,000 --> 00:59:46,000
انا اسفة,انا حقا" لا اعلم بمن انا اتصلت؟

966
00:59:46,000 --> 00:59:48,000
الان  استطيع ان اعطيك رقم نقالها

967
00:59:48,000 --> 00:59:51,000
لكن اكون جدا" مقدرة ذلك
اذا الاتصالات الهاتفية معي تتوقف

968
00:59:51,000 --> 00:59:54,000
نعم

969
00:59:54,000 --> 00:59:56,000
هل تستطيعي ان تتمهلي
بينما انا احصل على القلم؟

970
00:59:56,000 --> 00:59:57,000
نعم

971
00:59:57,000 --> 01:00:00,000
"حسنا

972
01:00:00,000 --> 01:00:16,000
"حسنا

973
01:00:16,000 --> 01:00:17,000
مرحبا",هل انتِ ليسا؟

974
01:00:17,000 --> 01:00:28,000
نعم

975
01:00:28,000 --> 01:00:30,000
كما يعرف معظمكم

976
01:00:30,000 --> 01:00:34,000
ان مونيكا لم تكن امرأة متدينة

977
01:00:34,000 --> 01:00:36,000
اي شخص الذي كان جالس معها

978
01:00:36,000 --> 01:00:38,000
من خلال زفاف او جنازة

979
01:00:38,000 --> 01:00:42,000
يعرف كم كان شعورها حول المناسبات الرسمية

980
01:00:42,000 --> 01:00:46,000
لذا هاري,ليسا وانا

981
01:00:46,000 --> 01:00:48,000
سوف نتكلم حول هذا

982
01:00:48,000 --> 01:00:50,000
قررنا ان فقط  بعد الانتهاء من كل شيء

983
01:00:50,000 --> 01:00:56,000
نسمح لاي واحد لمن يريد التحدث حول مونيكا
فقط التحدث عنها

984
01:00:56,000 --> 01:01:03,000
ربما نشارك بعض الذكريات

985
01:01:03,000 --> 01:01:07,000
البعض منا يعرف الاخر
والبعض منا لايعرف

986
01:01:07,000 --> 01:01:09,000
...لكن نحن جميعا" هنا

987
01:01:09,000 --> 01:01:13,000
نحن جميعا" هنا بسبب حبنا لمونيكا

988
01:01:13,000 --> 01:01:17,000
وبسبب تقديم لها التحايا في طريقة

989
01:01:17,000 --> 01:01:24,000
التي يمكن تصورها بأن لا تغضبها

990
01:01:24,000 --> 01:01:28,000
الان,انا لا اريد ان اخبر اي واحد
ماذا يفكر او كيف يشعر

991
01:01:28,000 --> 01:01:30,000
ولا اريد ان امازح نفسي حول

992
01:01:30,000 --> 01:01:34,000
طريقة التافة,الا معنى لها حول موتها

993
01:01:34,000 --> 01:01:36,000
بسبب تلك حقا" تلقي بها

994
01:01:36,000 --> 01:01:39,000
لكن انا لا اريدها ان تصبح محصلة حياتها

995
01:01:39,000 --> 01:01:41,000
بسبب لم تكن كذلك

996
01:01:41,000 --> 01:01:46,000
....عندما ليسا ماتت

997
01:01:46,000 --> 01:01:48,000
عندما ليسا ماتت,انا قلت لها
كيف تستطيع ان تقاومي هذا؟

998
01:01:48,000 --> 01:01:52,000
وهي قالت اولا" وقبل كل شيء انا لا استطيع

999
01:01:52,000 --> 01:01:56,000
انا لا اريد ان اخذ السنوات12التي
  هي كانت فيها

1000
01:01:56,000 --> 01:02:02,000
و احولهن الى مايتعلق بمرضها اللوكيميا
بسبب انهن لم تكن كذلك

1001
01:02:02,000 --> 01:02:05,000
وانا ايضا" اعتقد من المهم التذكر

1002
01:02:05,000 --> 01:02:10,000
بغض النظر على الحقيقة
بأنها تعرضت الى الانتقادات

1003
01:02:10,000 --> 01:02:13,000
كانت شخص جدا"بالغ التهذيب

1004
01:02:13,000 --> 01:02:19,000
انا شخصيا" اعرف ذلك اكثر من اي وقت مضى

1005
01:02:19,000 --> 01:02:23,000
هي ايضا" كانت من المستحيل
ان تكون بقربها

1006
01:02:23,000 --> 01:02:28,000
لكن تلك قصة اخرى

1007
01:02:28,000 --> 01:02:31,000
حسنا" الان انا قلت ما عندي

1008
01:02:31,000 --> 01:02:38,000
والان انا اريد التحدث قليلا" حول اول مرة التقينا

1009
01:02:38,000 --> 01:02:45,000
هي كانت بعمر 21

1010
01:02:45,000 --> 01:02:47,000
الامر على مايرام ايملي

1011
01:02:47,000 --> 01:02:50,000
انا اعلم

1012
01:02:50,000 --> 01:02:52,000
انا كنت بعمر 19

1013
01:02:52,000 --> 01:02:54,000
على الرغم من أنني أدرك 
 من المستحيل

1014
01:02:54,000 --> 01:03:43,000
على اطفالي ان يدركوا
على اني كنت تلك الشابة

1015
01:03:43,000 --> 01:03:44,000
مرحبا" ابي

1016
01:03:44,000 --> 01:03:47,000
نعم,مرحبا"
كيف هو حالكِ؟

1017
01:03:47,000 --> 01:03:48,000
بخير
كيف حالك؟

1018
01:03:48,000 --> 01:03:51,000
انا فقط اجلس هنا لأستماع لبعض

1019
01:03:51,000 --> 01:03:53,000
الموسيقى مع كأس من الجعة اللذيذة

1020
01:03:53,000 --> 01:03:55,000
يبدو عليك الابتهاج

1021
01:03:55,000 --> 01:04:00,000
نعم,كيف كل شيء جرى؟
كيف هو موقف صديقكِ؟

1022
01:04:00,000 --> 01:04:03,000
حسنا",هنالك شخص  انا نوعا" ما
قمت معة علاقة

1023
01:04:03,000 --> 01:04:05,000
لكن انه لديه صديقة

1024
01:04:06,000 --> 01:04:09,000
ادرك انا بأنني مسحورة بشكل لايصدق

1025
01:04:09,000 --> 01:04:11,000
انتِ جدا" محظوظة.
"انتِ جدا

1026
01:04:11,000 --> 01:04:12,000
فتاة جميلة,
و ذكية

1027
01:04:12,000 --> 01:04:13,000
الذي يجعلكِ اقل خطورة

1028
01:04:13,000 --> 01:04:14,000
لا تنسى نضجي

1029
01:04:14,000 --> 01:04:16,000
حسنا",انا اتمنى انكِ لا تكوني جدا" ناضجة

1030
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
كلا.لا تقلق

1031
01:04:18,000 --> 01:04:20,000
جيد.تلك كانت اجابة جدا" جيدة

1032
01:04:20,000 --> 01:04:23,000
على اي حال انا اعتقد من الجميل علاقة طويلة الامد.

1033
01:04:23,000 --> 01:04:25,000
ثم هل تعلمي ماذا؟
انت فقط لاتفعلىي اي شيء

1034
01:04:25,000 --> 01:04:27,000
"لا تفعلي اي شيء مطلقا.
و ارهانكِ

1035
01:04:27,000 --> 01:04:29,000
واحد من الشيأن سوف يحدث

1036
01:04:29,000 --> 01:04:31,000
اما انتِ تحصلي على الرجل

1037
01:04:31,000 --> 01:04:33,000
وبدأ بالقيام بحركة الالتفات للخلف  للفت انتباه

1038
01:04:33,000 --> 01:04:35,000
او ترسلي له اشارة واضحة وضوح الشمس

1039
01:04:35,000 --> 01:04:36,000
اذا هو لم يقم بحركة الالتفات للخلف

1040
01:04:36,000 --> 01:04:38,000
و لم يحصل على انتباهك

1041
01:04:38,000 --> 01:04:40,000
هو مسبقا" يعرف انا احبة

1042
01:04:40,000 --> 01:04:42,000
حسنا

1043
01:04:42,000 --> 01:04:44,000
اعتقد انا ربما انجزت ذلك الامر

1044
01:04:44,000 --> 01:04:46,000
ذلك جيد,بسبب الان,
اذا قمت بأيقاف الاعتراف له

1045
01:04:46,000 --> 01:04:47,000
اذا انتي بصورة مفاجىء لم تعطي اي شيء

1046
01:04:47,000 --> 01:04:50,000
انا اضمن لكي,انه سيكون مهيج

1047
01:04:50,000 --> 01:04:52,000
ويتجاهل صديقته
مالم انه لايرغب في ذلك

1048
01:04:52,000 --> 01:04:55,000
في هذه الحالة,يجب عليكِ ان تأخذي احتياطك
الذي يجب عليكِ ان تكوني قوية

1049
01:04:55,000 --> 01:04:57,000
حسنا".شكرا" ابي.
انا بالتأكيد سأحاول اتباع

1050
01:04:57,000 --> 01:05:00,000
اسلوب البراعة في المرة القادمة
عندما انا اراه

1051
01:05:00,000 --> 01:05:01,000
حسنا",كل شيء على ما يرام هنا

1052
01:05:01,000 --> 01:05:04,000
الامور هنا تجري ببطىء
بصراحة يا ابي؟

1053
01:05:04,000 --> 01:05:07,000
نعم؟

1054
01:05:07,000 --> 01:05:10,000
انا بصراحة لديه شيء ما جاد
انا اريد ان اسأله لك

1055
01:05:10,000 --> 01:05:11,000
حسنا

1056
01:05:11,000 --> 01:05:15,000
انا نوعا" ما التمس الى الناس
بحترام واجهات نظرهم بشأن ذلك شيء

1057
01:05:15,000 --> 01:05:35,000
حسنا" ما الامر الذي تريدي ان تسألي؟

1058
01:05:35,000 --> 01:05:38,000
هل تعتقد بأن انا ارجع الى الشرطة .او ماذا؟

1059
01:05:38,000 --> 01:05:43,000
حسنا".اولا" وقبل كل شيء, انا جدا"
فخور بك لاخباركِ بهذا

1060
01:05:43,000 --> 01:05:45,000
اريد منك ان تدعيني اتصل بصديقي المحامي

1061
01:05:45,000 --> 01:05:47,000
فقط حتى نتمكن من معرفة بعض 
 من تداعيات التي ستحدث

1062
01:05:47,000 --> 01:05:51,000
ربما يمكن أن نتحدث نحن الثلاثة 
 على الهاتف

1063
01:05:51,000 --> 01:05:52,000
مرحبا
مرحبا" حبيبي

1064
01:05:52,000 --> 01:05:53,000
بصراحة يا ابي ارجوك
لا تتصل بأي احد

1065
01:05:53,000 --> 01:05:54,000
ألم تحصل على طردي؟

1066
01:05:54,000 --> 01:05:57,000
على اي طرد تقصدي؟

1067
01:05:57,000 --> 01:05:58,000
مرحبا"؟
انا اسف

1068
01:05:58,000 --> 01:05:59,000
حول الزهور من اجل امي؟

1069
01:05:59,000 --> 01:06:02,000
فقط لحظة واحدة. (انيت) فقط سيري للداخل
انا اسف

1070
01:06:02,000 --> 01:06:03,000
حسنا

1071
01:06:03,000 --> 01:06:04,000
من الذي تتحدث إليه؟

1072
01:06:04,000 --> 01:06:06,000
اعتقد انني  
 فقط اريد أن اعرف ذلك لاحقا

1073
01:06:06,000 --> 01:06:07,000
بأني قد 
 فعلت الشيء الصحيح من خلال نفسي

1074
01:06:07,000 --> 01:06:09,000
 إذا كنت  تنظر ما  انا أعنيه

1075
01:06:09,000 --> 01:06:11,000
بسبب انا لا اعتقد اني فعلته لحد الان

1076
01:06:11,000 --> 01:06:13,000
انا لا أحاول جعل موت هذه المرأة المروع

1077
01:06:13,000 --> 01:06:15,000
الى جمنازيوم اخلاقي خاصة بي

1078
01:06:15,000 --> 01:06:18,000
حسنا"ذلك يعتبر اقتباس شو,هل هذا صحيح؟

1079
01:06:18,000 --> 01:06:19,000
ماذا؟

1080
01:06:19,000 --> 01:06:24,000
اقتباس شو؟
اقتباس شو العظيم

1081
01:06:24,000 --> 01:06:26,000
الرجل الانجليزي الناقد الذي رأى العالم 
بشكل واضح

1082
01:06:26,000 --> 01:06:28,000
صمم ليكون له على شكل جمنازيوم اخلاقي شخصي الخاص به

1083
01:06:28,000 --> 01:06:31,000
انا اعتقد انها تعتبر من احد تلك المقالات الرائعة

1084
01:06:31,000 --> 01:06:32,000
لا اعلم حيث قرأتها

1085
01:06:32,000 --> 01:06:34,000
من هذه؟
انها ليسا

1086
01:06:34,000 --> 01:06:36,000
...جيد.هل يمكنك ان تسألها

1087
01:06:36,000 --> 01:06:37,000
على أي حال

1088
01:06:37,000 --> 01:06:39,000
تمهلي
انا أسف ليسا

1089
01:06:39,000 --> 01:06:40,000
يمكن لك ان تتمهلي للحظة واحدة؟

1090
01:06:40,000 --> 01:06:42,000
نعم؟

1091
01:06:42,000 --> 01:06:43,000
ارجوك اسألها اذا هنالك أي شيء
لا نعلموه نحن

1092
01:06:43,000 --> 01:06:45,000
حول الشيء الذي  لا تأكله من اجل الرحلة

1093
01:06:45,000 --> 01:06:47,000
سوف اتصل بالمزرعة بسبب انهم سوف يحضرون
 جميع الوجبات قبل فوات الاوان

1094
01:06:47,000 --> 01:06:49,000
حسنا" سأسألها

1095
01:06:49,000 --> 01:06:50,000
 انا حقا" سأسألها
 نحن فقط لا نزال في منتصف الامر

1096
01:06:50,000 --> 01:06:52,000
كارل,انا من المفترض ان اتصل بهم في الاسبوع القادم

1097
01:06:52,000 --> 01:06:54,000
قلت بأنك سوف تتصل بها

1098
01:06:54,000 --> 01:06:55,000
اذا انا سمعت حول هذه المزرعة اللعينة اكثر من مرة

1099
01:06:55,000 --> 01:06:57,000
سوف افجر رأسي

1100
01:06:57,000 --> 01:06:59,000
انا فقط لا ازال في منتصف الامر

1101
01:06:59,000 --> 01:07:00,000
...انا لا 
ماذا تريد مني ان افعل؟

1102
01:07:00,000 --> 01:07:02,000
جيد, لكن اذا هم وضعوا أي شيء 
في السلات وهي لاترغب في أكله

1103
01:07:02,000 --> 01:07:04,000
ذلك يسبب امتناعها عن أي شيء تأكله

1104
01:07:04,000 --> 01:07:05,000
....سوف أسألها

1105
01:07:05,000 --> 01:07:06,000
في اخر مرة التي هي خرجت بها

1106
01:07:06,000 --> 01:07:08,000
...نحن ذهبنا الى ثلاثة مطاعم مختلفة وهي

1107
01:07:08,000 --> 01:07:11,000
سوف أسألها عن ذلك.نحن فقط لانزال
في منتصف الامر,هل فهمتي؟

1108
01:07:11,000 --> 01:07:14,000
حسنا",اصل لها سلامي

1109
01:07:14,000 --> 01:07:17,000
"سأوصله.حسنا

1110
01:07:17,000 --> 01:07:19,000
مرحبا"؟

1111
01:07:19,000 --> 01:07:28,000
نعم,مرحبا

1112
01:07:28,000 --> 01:07:59,000
امي؟

1113
01:07:59,000 --> 01:09:59,000
مونيكا؟

1114
01:09:59,000 --> 01:10:05,000
هناك شخص ما يريد ان يراك

1115
01:10:05,000 --> 01:10:08,000
مرحبا

1116
01:10:08,000 --> 01:10:11,000
انا حقا" اسفة لازعاجك

1117
01:10:11,000 --> 01:10:14,000
نحن لم نلتقي من قبل.
ادعى ليسا كوان

1118
01:10:14,000 --> 01:10:17,000
نعم.ماذا بمستطاعتي ان اساعدكِ؟

1119
01:10:17,000 --> 01:10:21,000
حسنا".هل انت تتذكرني  وقت حدوث حادث الحافلة؟

1120
01:10:21,000 --> 01:10:24,000
انا لا اعلم.
ماذا تريدين حول ذلك؟

1121
01:10:24,000 --> 01:10:26,000
سيكون الامر على مايرام اذا انا 
تحدثت معك لدقيقة؟

1122
01:10:26,000 --> 01:10:30,000
عن ماذا انتِ تريدي ان تتحدثي؟
انا لا افهم

1123
01:10:30,000 --> 01:10:33,000
انا فقط اريد ان اتكلم معك حول الحادث
لدقيقة

1124
01:10:33,000 --> 01:10:36,000
انا لا اريد أي شيء؟
و انا هنا لا اريد القيام بأي شيء سيء

1125
01:10:36,000 --> 01:10:38,000
انا فقط اريد ان اتكلم معك حول ذلك

1126
01:10:38,000 --> 01:10:40,000
من اين انتِ حصلتي على عنواني؟

1127
01:10:40,000 --> 01:10:44,000
اتصلت بدليل المعلومات.
.....انا كنت سأتصل أولا " لكن

1128
01:10:44,000 --> 01:10:48,000
يكون ذلك جيد اذا نحن جلسنا هنا 
وتحدثنا عن الامر

1129
01:10:48,000 --> 01:10:52,000
..انا لا

1130
01:10:52,000 --> 01:10:54,000
حسنا" دعينا نخرج

1131
01:10:54,000 --> 01:10:55,000
انا اسفة هل يمكنني استخدام حمامكم؟

1132
01:10:55,000 --> 01:10:56,000
كلا.دعنا فقط نخرج

1133
01:10:56,000 --> 01:10:57,000
جيري,دعها تستخدم الحمام

1134
01:10:57,000 --> 01:10:58,000
انا لا اريدها تستخدم الحمام

1135
01:10:58,000 --> 01:11:00,000
انا لا افهم ماذا يكون هذا الامر

1136
01:11:00,000 --> 01:11:01,000
انه على يمين الاستقبال, عزيزيتي

1137
01:11:01,000 --> 01:11:05,000
هل بستطاعتكِ تهدئت الاولاد,رجا"؟
انا لا أمزح

1138
01:11:05,000 --> 01:11:07,000
ماهي مشكلتكِ؟
من تكن هي؟

1139
01:11:07,000 --> 01:11:08,000
فتاة ما كانت في الحادث

1140
01:11:08,000 --> 01:11:11,000
لا شيء مهم.
انا تركتها تستخدم الحمام

1141
01:11:11,000 --> 01:11:15,000
من تكن هي؟

1142
01:11:15,000 --> 01:11:16,000
عزيزيتي.اعملي لي معروف وانتظري في الداخل

1143
01:11:16,000 --> 01:11:17,000
كلا.انا اريد ان اسمع ماذا يكون هذا

1144
01:11:17,000 --> 01:11:19,000
...انظري, نحن

1145
01:11:19,000 --> 01:11:24,000
حسنا".ماذا؟

1146
01:11:24,000 --> 01:11:26,000
"حسنا

1147
01:11:26,000 --> 01:11:29,000
انا اتمني بأن لايكن هذا يجرحك 
بصورة كبيرة

1148
01:11:29,000 --> 01:11:32,000
يجرحني؟

1149
01:11:32,000 --> 01:11:36,000
انا فقط كنت مندهشة اذا انت شعرت
بالأسى حول كل ما حدث

1150
01:11:36,000 --> 01:11:38,000
تقصدين الحادث؟
نعم

1151
01:11:38,000 --> 01:11:41,000
عزيزيتي؟  هل انت فقط منزعجة حول
الحادث؟

1152
01:11:41,000 --> 01:11:43,000
نعم,انا منزعجة حول الحادث

1153
01:11:43,000 --> 01:11:44,000
 انا جدا" منزعجة حول الحادث

1154
01:11:44,000 --> 01:11:46,000
وانا اريد ان اتكلم معك حول ذلك
لدقيقة

1155
01:11:46,000 --> 01:11:48,000
لماذا ذلك يعتبر غريبا"؟

1156
01:11:48,000 --> 01:11:49,000
جيري,لماذا نحن لا ندخل؟

1157
01:11:49,000 --> 01:11:50,000
هل استطيع رجا" اتكلم معك على انفراد؟

1158
01:11:50,000 --> 01:11:53,000
حسنا",ما الذي يجري هنا؟

1159
01:11:53,000 --> 01:11:56,000
لا شيء يجري هنا
لماذا انتِ لا تهدئِ؟

1160
01:11:56,000 --> 01:11:59,000
انظري ,اذهبي لداخل. ودعني اكتشف 
ماذا يكون ذلك؟

1161
01:11:59,000 --> 01:12:00,000
في اثناء ذلك,لماذا انتِ لاتكوني متأكدة

1162
01:12:00,000 --> 01:12:03,000
بأن هؤلاء الاولاد لا يقتل واحدهم مع الاخر,اموافقة؟

1163
01:12:03,000 --> 01:12:05,000
موافقة

1164
01:12:05,000 --> 01:12:13,000
كلا,انت تعلم ماذا يكون؟ لاتتركيهم واحد يقتل الاخر.
امنحينا  راحة من اجل التكلم

1165
01:12:13,000 --> 01:12:18,000
حسنا" ليسا
ما الامر؟

1166
01:12:18,000 --> 01:12:20,000
...انا فقط

1167
01:12:20,000 --> 01:12:25,000
...حسنا" انا فقط اريدك ان تعلم
نعم,ماذا اعلم؟ تكلمي

1168
01:12:25,000 --> 01:12:29,000
حسنا", انت سابقا" من المحتمل
تعلم بوضوح

1169
01:12:29,000 --> 01:12:30,000
بأن انا اخبرت الشرطة؟
في تقرير الشرطة

1170
01:12:30,000 --> 01:12:33,000
انا دونت اقوالي بأن كان ذلك حادث

1171
01:12:33,000 --> 01:12:35,000
صحيح,بسبب انه كان حادث

1172
01:12:35,000 --> 01:12:38,000
...حسنا انا اقصد

1173
01:12:38,000 --> 01:12:39,000
انا اعلم بأنك لم تفعل ذلك عن قصد

1174
01:12:39,000 --> 01:12:40,000
قصد؟

1175
01:12:40,000 --> 01:12:43,000
...لكن انه لم يكن

1176
01:12:43,000 --> 01:12:48,000
ماذا؟ ماذا؟
تكلمي, ماذا؟

1177
01:12:48,000 --> 01:12:51,000
...حسنا" انا اعني

1178
01:12:51,000 --> 01:12:54,000
نحن كنا ننظر واحد الى الاخر

1179
01:12:54,000 --> 01:12:57,000
من الذي كان ينظر واحد الى الاخر؟
انت وانا؟

1180
01:12:57,000 --> 01:13:00,000
حسنا",نعم

1181
01:13:00,000 --> 01:13:03,000
انا اعني ليس بالمعنى الرومانسي او أي شيء 
من هذا القبيل

1182
01:13:03,000 --> 01:13:04,000
رومانسي؟

1183
01:13:04,000 --> 01:13:08,000
انسى ذلك. ليس له علاقة حتى؟

1184
01:13:08,000 --> 01:13:09,000
انك جدا" غير واضحة في كلامكِ

1185
01:13:09,000 --> 01:13:11,000
...اذا انت فقط تتركني

1186
01:13:11,000 --> 01:13:15,000
من نقطة رؤيتي,الطريقة
التي اتذكر بها الحادث

1187
01:13:15,000 --> 01:13:17,000
انت كنت حينها ترتدي تلك قبعة الرعاة

1188
01:13:17,000 --> 01:13:20,000
وانا كنت في ذلك اليوم خارجة في شراء قبعة الرعاة

1189
01:13:20,000 --> 01:13:22,000
انا كنت الوح لك,
بسبب انت كنت ترتدي تلك القبعة

1190
01:13:22,000 --> 01:13:25,000
وانت كنت نوعا" ما ايضا" تلوح

1191
01:13:28,000 --> 01:13:31,000
انا اعلم بأنني قد صرفت انتباهك

1192
01:13:31,000 --> 01:13:35,000
لكن انا رأيت الحافلة تمر من خلال الاشارة الحمراء

1193
01:13:35,000 --> 01:13:40,000
وذلك حينها قد دهست المرأة

1194
01:13:40,000 --> 01:13:42,000
حسنا

1195
01:13:42,000 --> 01:13:43,000
اصبحت مشوش لحد ما هنا

1196
01:13:43,000 --> 01:13:44,000
فقط لا أحد قال ذلك لهم

1197
01:13:44,000 --> 01:13:47,000
وانا ردت ان اعترف لك ذلك الذي ما حدث

1198
01:13:47,000 --> 01:13:49,000
انا لا اعلم حقا ماذا انتي تقصدين
ب ( تلميح لي )؟

1199
01:13:49,000 --> 01:13:50,000
هل انت كنتي تحاولي ان توقفي الحافلة مؤقتا"؟

1200
01:13:50,000 --> 01:13:52,000
كلا..نعم.
لكن انا ردت

1201
01:13:52,000 --> 01:13:53,000
ان أسألك حول قبعتك

1202
01:13:53,000 --> 01:13:54,000
ربما انا كنت المح لكِ

1203
01:13:54,000 --> 01:13:57,000
حينها كنت اريد ان اقول
ابقي بعيدا" عن الحافلة

1204
01:13:57,000 --> 01:13:58,000
بسبب ان الحافلة كانت متحركة

1205
01:13:58,000 --> 01:14:00,000
انا لمحت لكِ لتبقي بعيدا" عنها
وذلك الحفاظ على سلامتكِ

1206
01:14:00,000 --> 01:14:01,000
ذلك كل الذي ما جرى

1207
01:14:01,000 --> 01:14:04,000
هل انت لم تتذكر نظرك لي وتلميحك لي؟

1208
01:14:04,000 --> 01:14:06,000
ليس حقا".كلا

1209
01:14:06,000 --> 01:14:10,000
حسنا",انا اعتقد نحن كلانا نتذكر شيا" مختلف

1210
01:14:10,000 --> 01:14:12,000
اخيك على النقال

1211
01:14:12,000 --> 01:14:19,000
اخبريهِ سأعاود الاتصال به

1212
01:14:19,000 --> 01:14:20,000
انا لا اريد ان اضعك في مشكلة

1213
01:14:20,000 --> 01:14:22,000
انا اعلم بأنكِ لا تفعلي ذلك,
بسبب انكِ لا تستطيعي فعل هذا

1214
01:14:22,000 --> 01:14:24,000
بسبب انا لم افعل أي شي خاطىء

1215
01:14:24,000 --> 01:14:26,000
ولم تكن هناك وجود لتعمد الاجرامي

1216
01:14:26,000 --> 01:14:28,000
اليس كذلك
التقرير هو الحاسم

1217
01:14:28,000 --> 01:14:29,000
هل انت تريد ان تتجاهل الامر؟

1218
01:14:29,000 --> 01:14:31,000
انا اتجاهل ذلك بسبب انه كل الذي كان قد حدث

1219
01:14:31,000 --> 01:14:33,000
اذا شيء اخر قد حدث

1220
01:14:33,000 --> 01:14:34,000
سوف اعتني به اي كان ذلك يكون

1221
01:14:34,000 --> 01:14:36,000
انه كان محزن؟
مأساوي؟

1222
01:14:36,000 --> 01:14:39,000
لكن هنالك فقط سرعة محددة للحافلة
التي فقط المكبابح تعمل عليها

1223
01:14:39,000 --> 01:14:41,000
تلك هي التقيدات الطبيعية للحافلة

1224
01:14:41,000 --> 01:14:46,000
انا لا اعرف ما اقول لكِ.
أنها صدمة,لقد كانت صدمة

1225
01:14:46,000 --> 01:14:49,000
لكن انتِ لا يمكنكِ ارجاعها
انتِ لا يمكنكِ ارجاعها.

1226
01:14:49,000 --> 01:14:50,000
انا لا اتكلم حول ارجاعها

1227
01:14:50,000 --> 01:14:52,000
انا سوف اتكلم عن هذا الامر الى المحقيقين

1228
01:14:52,000 --> 01:14:53,000
بما حدث بالحقيقة

1229
01:14:53,000 --> 01:14:55,000
انتِ مسبقا" تكلمتي معهم

1230
01:14:55,000 --> 01:14:56,000
انا اعلم بذلك
لكن انا كذبت

1231
01:14:56,000 --> 01:14:57,000
انتِ كذبتي

1232
01:14:57,000 --> 01:14:59,000
...انا لا افهم اذا انتِ لا تريدي الحصول على المشاكل وانتي  .

1233
01:14:59,000 --> 01:15:01,000
لماذا انت لم تقولي ذلك حينها؟

1234
01:15:01,000 --> 01:15:02,000
بسبب عندما هم سألوني بما حدث

1235
01:15:02,000 --> 01:15:04,000
وانت كنت تنظر لي بنظرات

1236
01:15:04,000 --> 01:15:06,000
تشبة كأن نحن نقول واحد لاخر

1237
01:15:06,000 --> 01:15:08,000
لا تقول اي شيء عما حدث

1238
01:15:08,000 --> 01:15:10,000
الان,انا حقا" لا اعلم عن ماذا انت تتكلمين؟

1239
01:15:10,000 --> 01:15:12,000
انا لا استطيع ان اثبت لكِ ذلك بأن نحن
 قمنا به

1240
01:15:12,000 --> 01:15:16,000
هل قلت لكِ شيا"؟
هل انا هدتكي؟

1241
01:15:16,000 --> 01:15:18,000
كلا انا لا ألومك عن اي من هذا الشيء

1242
01:15:18,000 --> 01:15:21,000
كل ما في الامر انا حقا" لم اخبر الشرطة 
بما حدث

1243
01:15:21,000 --> 01:15:23,000
"ولا اريد ان ارجع لهم بدون التكلم معك اولا

1244
01:15:23,000 --> 01:15:27,000
انت اخبرتيهم بما انتِ رأيتهِ
وكذلك انا قمت بذلك

1245
01:15:27,000 --> 01:15:30,000
فقط انا كنت وحدي اقود الحافلة
انا وحدي كنت خلف  مقود الحافلة

1246
01:15:30,000 --> 01:15:31,000
حسنا" جيري,اهدىء
اتركينا لوحدنا.

1247
01:15:31,000 --> 01:15:33,000
هل انتِ تريدي ان تدمري حياتي؟

1248
01:15:33,000 --> 01:15:35,000
أبتدا" اخبارهم حول النظرات بيننا

1249
01:15:35,000 --> 01:15:37,000
وانتِ تلوحي لي من اجل قبعة الرعاة التي املكها

1250
01:15:37,000 --> 01:15:38,000
افعلي ذلك لكن اولا" اذهبي الى البيت

1251
01:15:38,000 --> 01:15:39,000
و قومي بأكمال واجبكِ البيتي وانا افقد وضيفتي

1252
01:15:39,000 --> 01:15:43,000
 من الذي سوف يعتني بعائلتي؟

1253
01:15:43,000 --> 01:15:45,000
انتِ؟

1254
01:15:45,000 --> 01:15:48,000
هل انتِ تريدي فعل ذلك؟
من اجل ماذا؟

1255
01:15:48,000 --> 01:15:50,000
انها ماتت,اوكي؟
انها ماتت

1256
01:15:50,000 --> 01:15:51,000
ولي هنالك أي شيء افعلة لأرجاعها للحياة

1257
01:15:51,000 --> 01:15:53,000
انا فقط ردت ان اقول حقا" بما حدث

1258
01:15:53,000 --> 01:15:55,000
افعلي اي كان انتِ تريدي يا سيدة؟

1259
01:15:55,000 --> 01:15:56,000
هؤلاك الشرطة سوف يضحكون

1260
01:15:56,000 --> 01:15:58,000
في وجهكِ اللعين بسبب ذلك لم يكن خطأي

1261
01:15:58,000 --> 01:15:59,000
انه كان خطئنا كلانا

1262
01:15:59,000 --> 01:16:01,000
لا تقولي ذلك مرة اخرى مالم يكن لديكِ محامي

1263
01:16:01,000 --> 01:16:03,000
ماهو رقم نقالك؟

1264
01:16:03,000 --> 01:16:04,000
لماذا؟

1265
01:16:04,000 --> 01:16:06,000
اعطيني رقم نقالك
-كلا ماذا انت تريد منه؟

1266
01:16:06,000 --> 01:16:08,000
انتِ تستعرضي في بيتي
مثل الشخص المجهول

1267
01:16:08,000 --> 01:16:10,000
وانا لا استطيع ان اكون في اتصال معكِ؟ 
ماهو رقم نقالكِ ليسا كوان؟

1268
01:16:10,000 --> 01:16:12,000
جيري اخذ الامور بسهولة

1269
01:16:12,000 --> 01:16:13,000
جيد
...انه212-5

1270
01:16:13,000 --> 01:16:16,000
تمهلي
هيا اكملي

1271
01:16:16,000 --> 01:16:22,000
.انه 555-0 157
لماذا انت تحتاجة؟

1272
01:16:22,000 --> 01:16:24,000
افعلي بما يحلو لكِ فعلة,اتمنى انكِ تحصلي 
على محامي جيد

1273
01:16:24,000 --> 01:16:25,000
لماذا انت أصبحت بهذه الحالة؟

1274
01:16:25,000 --> 01:16:26,000
لانه هذا جدا" مؤلم له

1275
01:16:26,000 --> 01:16:35,000
نعم,انا تقريبا سأكون سيىء بقدر ما اقطع بها ساقكِ

1276
01:16:35,000 --> 01:16:45,000
انا لا افهم

1277
01:16:45,000 --> 01:16:50,000
اظن انا كنت خائفة,لا اعلم 
ماذا افعل

1278
01:16:50,000 --> 01:16:55,000
هل انتِ لا تعلمي ماذا تفعلين؟

1279
01:16:55,000 --> 01:16:57,000
انا اعلم ان الامر لايبدو  جدا" مثير للعاطفة

1280
01:16:57,000 --> 01:17:03,000
مثير للعاطفة

1281
01:17:03,000 --> 01:17:07,000
حسنا".انا اعلم انتِ تريدي ان تفعلي شيء 
صائب الان

1282
01:17:07,000 --> 01:17:08,000
ماذا قالت امكِ حول ذلك؟

1283
01:17:08,000 --> 01:17:10,000
ان امي لايبدو عليها مفيدة في هذا الامر

1284
01:17:10,000 --> 01:17:11,000
ماذا انتِ تعنين؟

1285
01:17:11,000 --> 01:17:12,000
هي منشغلة بأمور حتى الان

1286
01:17:12,000 --> 01:17:17,000
وغير مهتمة بأمري على ما أظن

1287
01:17:17,000 --> 01:17:20,000
ماهو الامر المحتمل الذي هي منشغله به؟

1288
01:17:20,000 --> 01:17:21,000
انفتاح عرضها

1289
01:17:21,000 --> 01:17:23,000
ماذا انتِ تعنين بعرضها؟

1290
01:17:23,000 --> 01:17:24,000
ماهو العرض؟

1291
01:17:24,000 --> 01:17:34,000
انها لديها عرض مسرحي

1292
01:17:34,000 --> 01:17:37,000
"حسنا".حسنا

1293
01:17:37,000 --> 01:17:39,000
سوف أقوم بتحدث لصديق لي الذي يكون محامي

1294
01:17:39,000 --> 01:17:41,000
وانتِ تذهبي لتحدث مع الشرطة

1295
01:17:41,000 --> 01:17:42,000
هل انتِ تريدي مني الذهاب معكِ؟

1296
01:17:42,000 --> 01:17:44,000
"كلا.شكرا

1297
01:17:44,000 --> 01:17:47,000
هل انت تعتقدي بأن ربما تطلبي من امكِ ان تذهب
معكِ لشرطة؟

1298
01:17:47,000 --> 01:17:52,000
انا اعتقد يمكنني ان اعالج هذا الامر بنفسي

1299
01:17:52,000 --> 01:17:54,000
 انها تبدو جدا" مثير لشك في الاونات الاخيرة

1300
01:17:54,000 --> 01:17:57,000
انا لا اعتقد بأنكِ سوف ترسليها الى
 ...المركز بدون

1301
01:17:57,000 --> 01:18:00,000
الان ماذا انتِ تعتقدي؟

1302
01:18:00,000 --> 01:18:05,000
اتركني أخبرك بشيء ما يا أليوت

1303
01:18:05,000 --> 01:18:08,000
تريد ان تطردني,هيا افعلها اطردني
فقط لاتمشي على رؤس اصابعك متخفيا" بالجوار مني

1304
01:18:08,000 --> 01:18:10,000
مثل نوعا" ما يشبة راقصة البالية المختلة

1305
01:18:10,000 --> 01:18:12,000
اتمنى كل وقت اراك في الجحيم

1306
01:18:12,000 --> 01:18:15,000
الان,هل هناك اي شيء تريده ان تقوله لي
 يا أليوت؟

1307
01:18:17,000 --> 01:18:21,000
انت لم  تطردي؟

1308
01:18:22,000 --> 01:18:28,000
عن أي شي انتم تتحدثون يا شباب؟

1309
01:18:28,000 --> 01:18:30,000
محاولة التفجير الانتحاري

1310
01:18:30,000 --> 01:18:32,000
في تفجير القدس يوم الاربعاء

1311
01:18:32,000 --> 01:18:34,000
كلا ليسا أقري هذا من اجلي

1312
01:18:34,000 --> 01:18:39,000
كلا. انا لا اريد ابدا" ان اقره عليهم
مالم انا اكون متأكدة بأن ليس هناك شيء سيء فيهم

1313
01:18:39,000 --> 01:18:41,000
هل تريدي ذلك؟

1314
01:18:41,000 --> 01:18:44,000
حسنا",انتِ شجاعة وغبية

1315
01:18:46,000 --> 01:18:48,000
فكتور,اتمنى بأنك لاتتحدث معي بهذه الطريقة

1316
01:18:48,000 --> 01:18:50,000
..انتِ تعلمي بأن انا

1317
01:18:50,000 --> 01:18:57,000
قصيدة (الربيع والخريف والطفل الصغير) لشاعر
 جيرارد مينلي هوبكنز

1318
01:18:57,000 --> 01:19:02,000
مارغريت هل انتِ حزينة جدا" حول عدم ظهور اوراق 
النبتة الذهبية؟

1319
01:19:02,000 --> 01:19:05,000
ألاوراق مثل اشياء الانسان

1320
01:19:05,000 --> 01:19:09,000
انتِ مع تفكيركِ الناظج  تعتنين بها,أتستطيعي ذلك؟

1321
01:19:09,000 --> 01:19:11,000
كما القلب يصبح مسن

1322
01:19:11,000 --> 01:19:18,000
انه سوف يَقدم الى مثل تلك المناظر الباردة قريبا"
بدون لهفة هزيلة

1323
01:19:18,000 --> 01:19:22,000
مع تلك المناظر الخلابة مع وجبة طعام
 وانتِ مستلقيه

1324
01:19:22,000 --> 01:19:27,000
مع ذلك انتِ سوف تبكي وتعرفي لماذا؟

1325
01:19:27,000 --> 01:19:30,000
الان لايهم الطفل,الاسم

1326
01:19:30,000 --> 01:19:33,000
احزان الربيع متشابة

1327
01:19:33,000 --> 01:19:37,000
"لا التعبير او  العقل كان جليا

1328
01:19:37,000 --> 01:19:42,000
بما القلب يفهم بأسرار الروح

1329
01:19:42,000 --> 01:19:45,000
أن افة الانسان ولدت من اجل هذا

1330
01:19:45,000 --> 01:19:53,000
ان مارغريت اعلنت الحداد من اجل هذا

1331
01:19:53,000 --> 01:19:56,000
اي واحد لديه فكرة عن الموضوع؟

1332
01:19:56,000 --> 01:20:20,000
ليسا؟

1333
01:20:20,000 --> 01:20:22,000
هل بأمكاني مساعدتكِ؟؟

1334
01:20:22,000 --> 01:20:24,000
نعم,هل محقق ميشل هنا؟

1335
01:20:24,000 --> 01:20:27,000
كلا,انه ليس هنا

1336
01:20:27,000 --> 01:20:30,000
انا تكلمت معه يوم الاثنين وقال لي انه سيكون هنا
 في الساعة الثالثة

1337
01:20:30,000 --> 01:20:32,000
نعم,لكنه لم يعد لغاية الان

1338
01:20:32,000 --> 01:20:34,000
أيمكنني ان اساعدكِ بشيء؟

1339
01:20:35,000 --> 01:20:40,000
هل انت تعلم اين يمكن ان اجده؟

1340
01:20:40,000 --> 01:20:41,000
عن اي أمر انتِ أتيت من اجله؟

1341
01:20:41,000 --> 01:20:44,000
انا تعرضت الى حادث قبل عدة اسابيع

1342
01:20:44,000 --> 01:20:46,000
استجوبت وملئت التقرير من قبل محقق ميشل

1343
01:20:46,000 --> 01:20:48,000
لكن انا اريده لكي اقم ببعض التعديلات
 في التقرير

1344
01:20:48,000 --> 01:20:50,000
ماذا انتِ تعنين؟
كيف انتِ تريدي ان تعدلِ التقرير؟

1345
01:20:50,000 --> 01:20:52,000
هنالك شيء ما لم أخبره به

1346
01:20:52,000 --> 01:20:53,000
..وانا ردت أخبره بسبب

1347
01:20:53,000 --> 01:20:55,000
انا لم أفهم

1348
01:20:55,000 --> 01:20:57,000
هل انتِ تريدي أن تغيري أفادتكِ؟
نعم

1349
01:20:57,000 --> 01:20:59,000
نعم,اريد أن أغير أفادتي

1350
01:20:59,000 --> 01:21:01,000
نعم

1351
01:21:01,000 --> 01:21:02,000
حسنا",هل انتِ عادة" تجري المحادثات

1352
01:21:02,000 --> 01:21:05,000
مع محقق المباحث على هذه القضية

1353
01:21:05,000 --> 01:21:08,000
نعم انا أعلم,لهذا السبب انا طلبت رؤية 
المحقق ميشل

1354
01:21:08,000 --> 01:21:10,000
هل هو قال ان سيكون هنا,
..لكنه ليس هنا.

1355
01:21:10,000 --> 01:21:11,000
هل انتِ  تتذكري رقم القضية؟

1356
01:21:11,000 --> 01:21:13,000
كلا.اسفة

1357
01:21:13,000 --> 01:21:15,000
أنها كانت أمرأة,
تدعى مونيكا باترسون

1358
01:21:15,000 --> 01:21:17,000
هي دهست بواسطة حافلة في منطفة برود وي

1359
01:21:17,000 --> 01:21:20,000
ان الحادث ذكر بكثرة في الصحف
بالتأكيد,حسنا" اجلسي

1360
01:21:20,000 --> 01:21:21,000
شكرا" لك

1361
01:21:21,000 --> 01:21:23,000
أتعلمي أن القضية أغلقت

1362
01:21:23,000 --> 01:21:26,000
أفترضت انا مسبقا" انها اغلقت 
لكن السبب الذي أغلقها

1363
01:21:26,000 --> 01:21:28,000
..هو بسبب أفادتي وأن ألافادة التي أنا

1364
01:21:28,000 --> 01:21:29,000
بسبب أفادتكِ؟

1365
01:21:29,000 --> 01:21:30,000
نعم

1366
01:21:30,000 --> 01:21:32,000
ماذا انتِ تعنين انها أغلقت بسبب أفادتكِ؟

1367
01:21:32,000 --> 01:21:34,000
...أنا أعني

1368
01:21:34,000 --> 01:21:36,000
أن السلطات القضائية هم أغلقوا القضية

1369
01:21:36,000 --> 01:21:39,000
انتِ لم تغلقي القضية
السلطات القضائية هم أغلقوا القضية

1370
01:21:39,000 --> 01:21:41,000
أنا متأكدة بذلك الامر
لكن انا بصراحة لا اعني ذلك الشيء

1371
01:21:41,000 --> 01:21:43,000
انا شخصيا" غلقت القضية بصورة قانونية

1372
01:21:43,000 --> 01:21:46,000
انا اعني بما انا قلت من المحتتمل
 انا كنت وسيلة

1373
01:21:46,000 --> 01:21:49,000
مساهمة في غلق القضية.
ماهو اسمكِ حبيبتي؟

1374
01:21:49,000 --> 01:21:50,000
ليسا كوان

1375
01:21:50,000 --> 01:21:51,000
"حسنا

1376
01:21:51,000 --> 01:21:56,000
لاتدعوني ب(حبيبتي),افهمت؟

1377
01:21:56,000 --> 01:21:59,000
فهمت

1378
01:21:59,000 --> 01:22:01,000
هل أنت لاتريد ان تساعدني بما انا 
قلت ذلك؟

1379
01:22:01,000 --> 01:22:02,000
انظري ماهو اسمكِ؟

1380
01:22:02,000 --> 01:22:04,000
ليسا كوان

1381
01:22:04,000 --> 01:22:06,000
حسنا",اول شيء ليسا,يجب عليكِ
 ان تهدئي

1382
01:22:06,000 --> 01:22:09,000
انا هادئ الان
"حسنا",فقط تأكيدا.

1383
01:22:09,000 --> 01:22:14,000
ثاني شيء...أوه انت هنا
فارسكِ في درعه اللامع

1384
01:22:14,000 --> 01:22:15,000
هل هذا الرجل منحكِ وقتا" عصيب؟

1385
01:22:15,000 --> 01:22:19,000
كلا

1386
01:22:19,000 --> 01:22:21,000
أذن الان انتِ تقولي أنه تجاوز الاشارة

1387
01:22:21,000 --> 01:22:25,000
نعم,انه حتي لم يكن ينظر الى الطريق

1388
01:22:25,000 --> 01:22:27,000
وانا كنت بلاريب احاول ان ألفت أنتباه

1389
01:22:27,000 --> 01:22:28,000
"حسنا

1390
01:22:28,000 --> 01:22:31,000
حسنا",قبل نحن ان نفعل أي شيء يا ليسا

1391
01:22:31,000 --> 01:22:34,000
شخص ما اخبركٍ انه فقط بسبب تجاوز الاشارة الحمراء

1392
01:22:34,000 --> 01:22:36,000
انها ليست جنحة اجرامية.
حتى اذا قتل شخص ما؟

1393
01:22:36,000 --> 01:22:40,000
حتى اذا انتِ ارتكبتِ حادث مميت,
ذلك صحيح

1394
01:22:40,000 --> 01:22:43,000
الان ,في حالة اذا كان ذلك ذات جنحة
 اجرامية

1395
01:22:43,000 --> 01:22:46,000
القانون يقول انك تحتاج
الى ظرفان متفاقمان

1396
01:22:46,000 --> 01:22:50,000
"مثل هو تجاوز الاشارة الحمراء وكان مسرعا

1397
01:22:50,000 --> 01:22:51,000
...او مثلا" تجاوز الاشارة الحمرا وكان

1398
01:22:51,000 --> 01:22:52,000
انه ليس مدان لكي يحاكم

1399
01:22:52,000 --> 01:22:55,000
من اجل القتل الغير متعمد او جريمة 
من الدرجة الثانية؟

1400
01:22:55,000 --> 01:22:57,000
كلا

1401
01:22:57,000 --> 01:23:00,000
هو يمكنه ان يكون مسؤول عن سياقة 
الطائشة

1402
01:23:00,000 --> 01:23:02,000
اعطاء افادة مزورة لتقرير الشرطة

1403
01:23:02,000 --> 01:23:03,000
تلك ليست مزحة

1404
01:23:03,000 --> 01:23:04,000
ذلك لا يصدق

1405
01:23:04,000 --> 01:23:06,000
ما الذي من اجله لكي يحاكم؟
هو قتلها بتعمد؟

1406
01:23:06,000 --> 01:23:10,000
نعم,لأن ذلك تعريف الجريمة

1407
01:23:10,000 --> 01:23:13,000
هو قتل شخص ما بتعمد

1408
01:23:13,000 --> 01:23:17,000
الان, انتِ لا تريدي ان تقولي بأن 
انه قام بدهسها بتعمد

1409
01:23:17,000 --> 01:23:22,000
هل هذا تريدي قوله؟

1410
01:23:22,000 --> 01:23:29,000
هل هذا تريدي قوله؟

1411
01:23:29,000 --> 01:23:36,000
كلا

1412
01:23:36,000 --> 01:23:39,000
..حسنا" انظري

1413
01:23:39,000 --> 01:23:42,000
دعني أخذ أفادة اخرى

1414
01:23:42,000 --> 01:23:43,000
نحن سوف ننظر فيها,أموافقة؟

1415
01:23:43,000 --> 01:23:45,000
انت تمزح

1416
01:23:45,000 --> 01:23:47,000
كلا لا امزح انا سوف أخذها 
مع ملازمي

1417
01:23:47,000 --> 01:23:50,000
من المحتمل نسحب ذلك الرجل
 مرة اخرى

1418
01:23:50,000 --> 01:23:51,000
نضع قليل من الضغوطات عليه

1419
01:23:51,000 --> 01:23:56,000
نحن سنرى بما سوف هو يقول

1420
01:23:56,000 --> 01:23:59,000
شكرا" لك

1421
01:23:59,000 --> 01:24:02,000
أن متنزه المعهد الموسيقي
اي اي كان يسمى

1422
01:24:02,000 --> 01:24:04,000
وضع حوالي 500 ميل من الاسيجة

1423
01:24:04,000 --> 01:24:06,000
الرخيصة رديئت المنظر على جميع المتنزه

1424
01:24:06,000 --> 01:24:07,000
الذي بالكامل مناقض بما

1425
01:24:07,000 --> 01:24:09,000
يكون تصميم المتنزه بالاصل

1426
01:24:09,000 --> 01:24:12,000
لذا نحن سنتغيب عن اللعبة

1427
01:24:12,000 --> 01:24:13,000
يا الهي
انه جون

1428
01:24:13,000 --> 01:24:14,000
مرحبا" جون

1429
01:24:14,000 --> 01:24:21,000
مرحبا" جون

1430
01:24:21,000 --> 01:24:23,000
هل تريد ان تتدخن؟

1431
01:24:23,000 --> 01:24:25,000
هيا يابنات

1432
01:24:25,000 --> 01:24:28,000
هيا,لايمكنكم تدخين السجارة وانتم في طريقكم

1433
01:24:28,000 --> 01:24:32,000
الى لعبةكرة قدم المدرسة

1434
01:24:32,000 --> 01:24:33,000
الان هيا!
انا اسفة

1435
01:24:33,000 --> 01:24:42,000
نحن حقا" متأسفات

1436
01:24:42,000 --> 01:24:46,000
لذا ماذا عن اذا كان هو يحب تدخين 
السجارة؟

1437
01:24:46,000 --> 01:24:49,000
مثلا".انتِ اذا لايمكنكِ تدخين السجارة هنا

1438
01:24:49,000 --> 01:25:05,000
وكل شخص يذهب الى البيت جون
 ويدخن السجارة

1439
01:25:05,000 --> 01:25:07,000
مرحبا" سيد أرون

1440
01:25:07,000 --> 01:25:08,000
ليسا,كيف حالكِ؟

1441
01:25:08,000 --> 01:25:10,000
بأفضل حال
كيف حالك؟

1442
01:25:10,000 --> 01:25:12,000
بخير
اخبرني.

1443
01:25:12,000 --> 01:25:14,000
  أي شي حدث مع ذلك الموقف؟

1444
01:25:14,000 --> 01:25:18,000
انا اعمل عليه,انا سوف اخبرك بكل شيء 
"حوله لاحقا

1445
01:25:18,000 --> 01:25:19,000
مانوع الدراجة التي تكون؟

1446
01:25:19,000 --> 01:25:21,000
انها ترك (الرحلة)؟

1447
01:25:21,000 --> 01:25:23,000
انا من المفترض ان اكون في رحلة
 ركوب الخيل

1448
01:25:23,000 --> 01:25:24,000
مع أبي في عطلة اعياد الميلاد

1449
01:25:24,000 --> 01:25:29,000
وانا أتسأل, هل ركوب الخيل
يشبه ركوب الدراجة؟

1450
01:25:29,000 --> 01:25:33,000
بقدر ما أعرف لا

1451
01:25:33,000 --> 01:25:36,000
لكن يجب عليك تركب الكثير من الخيول

1452
01:25:36,000 --> 01:25:37,000
من الذي دفعك لقول ذلك؟

1453
01:25:37,000 --> 01:25:41,000
ألست انت من تكساس أو وايومنغ
او مكان ما مثل ذلك؟

1454
01:25:41,000 --> 01:25:42,000
مكان ما مثل ماذا؟

1455
01:25:42,000 --> 01:25:45,000
انت تعلم ليست نيويورك

1456
01:25:45,000 --> 01:25:46,000
انا في الحقيقة من اندينا

1457
01:25:46,000 --> 01:25:49,000
لكن لاتدعيني اغمركِ بالتفاصيل 
الزائدة عن الحاجة

1458
01:25:49,000 --> 01:25:51,000
يا الهي,اذن ماذا انت تفعل في مدرسة
 نيويورك الخاصة؟

1459
01:25:51,000 --> 01:25:58,000
لتدريس الهندسة لمجموعة من اليهود اللبراليون ذات 
الامتيازات العالية؟

1460
01:25:58,000 --> 01:26:01,000
...حسنا

1461
01:26:01,000 --> 01:26:04,000
ان أتيت هنا لكي أكون مدرس
و هذا بما انا قمت به

1462
01:26:04,000 --> 01:26:06,000
اذن هل انت تريد قوله بأنك وصلت

1463
01:26:06,000 --> 01:26:12,000
الى ذروة طموحك الدائم؟

1464
01:26:12,000 --> 01:26:14,000
هل هذا سؤال حقيقي ام سؤال
 من عند ليسا؟

1465
01:26:14,000 --> 01:26:17,000
حوالي النصف من السؤال الحقيقي
 والنصف الاخر مني

1466
01:26:17,000 --> 01:26:18,000
...في تلك الحالة

1467
01:26:18,000 --> 01:26:20,000
قبل ان ترحل

1468
01:26:20,000 --> 01:26:22,000
انا في الحقيقة افكر في الحصول على  احد من هذه.
أستطيع المحاولة في سياقتها؟

1469
01:26:22,000 --> 01:26:25,000
فقط لثانية واحدة؟

1470
01:26:25,000 --> 01:26:28,000
حسنا
"شكرا

1471
01:26:28,000 --> 01:26:29,000
هنا,سوف أنظم المقعد من اجلكٍ

1472
01:26:29,000 --> 01:26:37,000
شكرا" لك

1473
01:26:37,000 --> 01:26:53,000
راقبلي حقيبتي؟
نعم

1474
01:26:53,000 --> 01:26:55,000
مرحبا

1475
01:26:55,000 --> 01:26:58,000
اين كنت؟ ,انا لا اعلم اذا انتِ تريدِ ان تتعشي

1476
01:26:58,000 --> 01:27:00,000
 كلا شكرا"
"انا اكلت مسبقا

1477
01:27:00,000 --> 01:27:02,000
شخص ما يدعي اميلي اتصل

1478
01:27:02,000 --> 01:27:04,000
والمحقق ميشل اتصل

1479
01:27:04,000 --> 01:27:05,000
من فرقة تحقيق الحوادث

1480
01:27:05,000 --> 01:27:09,000
هل ذلك الشخص الذي نحن
 سنلتقي به؟

1481
01:27:09,000 --> 01:27:12,000
ماذا جرى؟ هل انتِ ذهبتِ وقابلتيه؟

1482
01:27:12,000 --> 01:27:15,000
انا لا افضل التكلم حول الموضوع بينما انت على وشك
 الخروج من البيت

1483
01:27:15,000 --> 01:27:20,000
هل فهمتي ذلك

1484
01:27:20,000 --> 01:27:23,000
فهمت

1485
01:27:23,000 --> 01:27:24,000
سوف اذهب

1486
01:27:24,000 --> 01:27:25,000
اتمنى لكِ عرض جيد

1487
01:27:25,000 --> 01:27:29,000
شكرا" لكِ

1488
01:27:29,000 --> 01:27:30,000
ديف
ليسا

1489
01:27:30,000 --> 01:27:33,000
مرحبا".كيف حالك؟

1490
01:27:36,000 --> 01:27:39,000
ليسا.ديف انه من افضل اصدقائي

1491
01:27:39,000 --> 01:27:43,000
انه محامي رائع, و اذا لم يتمكن من معرفة 
بما يعمله بنفسه

1492
01:27:43,000 --> 01:27:45,000
هو بالتأكيد يعرف شخص ما يمكننا التحدث 
معه بالموضوع

1493
01:27:45,000 --> 01:27:47,000
حسنا" رائع

1494
01:27:47,000 --> 01:27:50,000
عندما شخص ما يمت بالذي ما يسمى
 بالموت الخاطىء

1495
01:27:50,000 --> 01:27:53,000
التي تعتبر قضية قانونية,
ذلك يعني ان القانون

1496
01:27:53,000 --> 01:27:56,000
الذي أقره مجلس التشريعي يعطيكِ 
 الحق في رفع القضية

1497
01:27:56,000 --> 01:27:57,000
في مقابل ماذا؟

1498
01:27:57,000 --> 01:28:00,000
بدلا من القانون العام وهو القانون الذي
 أقره القضاة

1499
01:28:00,000 --> 01:28:01,000
لهذا السبب الاضرار سوف  تقيد

1500
01:28:01,000 --> 01:28:03,000
انا لم افهم

1501
01:28:03,000 --> 01:28:04,000
فقط تجاوز ذلك الجزء

1502
01:28:04,000 --> 01:28:06,000
نحن لانهتم حول ذلك

1503
01:28:06,000 --> 01:28:08,000
انا اعتقدت بأن نحن نقنع الشرطة لأعتقال
 هذا الرجل

1504
01:28:08,000 --> 01:28:09,000
..كلا الشرطة لاتستطيع

1505
01:28:09,000 --> 01:28:10,000
لما لا؟
هم اخبروني

1506
01:28:10,000 --> 01:28:12,000
بأن أنهم سيعدون النظر في القضية
 مرة اخرى

1507
01:28:12,000 --> 01:28:13,000
انا فقط اخبرتكِ, بأن حتى اذا هم فعلوا
 ذلك

1508
01:28:13,000 --> 01:28:15,000
ليس هنالك طريقة في العالم من خلالها
الشرطة  يوصون

1509
01:28:15,000 --> 01:28:17,000
دي اي  بأن يعتقلون الرجل

1510
01:28:17,000 --> 01:28:18,000
لذا,ماذا بأمكاننا ان نفعل؟

1511
01:28:18,000 --> 01:28:20,000
انا اعمل على الامر
انا اسفة

1512
01:28:20,000 --> 01:28:21,000
ذلك الامر على مايرام
ذلك الامر على مايرام,عزيزيتي

1513
01:28:21,000 --> 01:28:23,000
انا فقط اعمل على الامر

1514
01:28:23,000 --> 01:28:26,000
انتِ ليس بأمكانكِ فعل اي شيِ مالم انتِ تكوني
....احد اقرباء

1515
01:28:26,000 --> 01:28:30,000
هي ليس لديها اي اقرباء,
ماعدا هولاء الاغبياء في اروزينا

1516
01:28:30,000 --> 01:28:33,000
تمهلي دقيقة. او مالم انتِ تكوني الوصية 
على ممتلكاتها

1517
01:28:33,000 --> 01:28:35,000
انا هي الوصية على ممتلكاتها

1518
01:28:35,000 --> 01:28:39,000
التي هي املي
انا اعلم

1519
01:28:39,000 --> 01:28:41,000
بسبب الوصي على ممتلكاتها

1520
01:28:41,000 --> 01:28:42,000
يمكنه طلب دعوى قضائية عن الموت
 الخاطئ

1521
01:28:42,000 --> 01:28:46,000
لكن المستفيد من الدعوى يجب ان يكون
 قريب منها

1522
01:28:46,000 --> 01:28:49,000
دعيني اوضح الامر حول ذلك

1523
01:28:49,000 --> 01:28:53,000
في دعوى القتل الخطأ يمكنك رفع دعوى للألم
 والمعاناة

1524
01:28:53,000 --> 01:28:56,000
للخسائر المالية,فقدان الدعم او الخدمات
الذي انتِ تتعرضي اليه

1525
01:28:56,000 --> 01:28:59,000
(أيضا هذا ما يسمى ب (الرعاية ,الراحة والمجتمع

1526
01:28:59,000 --> 01:29:02,000
انه يشبة النصيحة او المشورة الوالدين
 للاولاد

1527
01:29:02,000 --> 01:29:04,000
ليس يحصل على اي شيء اكثر
من ذلك

1528
01:29:04,000 --> 01:29:05,000
انا لم افهم

1529
01:29:05,000 --> 01:29:07,000
من هو الذي نحن نقاضي؟
سائق الحافلة؟

1530
01:29:07,000 --> 01:29:10,000
حسنا",كلا.بسبب ان سائق الحافلة ليس لديه
اي نقود

1531
01:29:10,000 --> 01:29:12,000
انت اساسيا" تقاضي اي واحد املا" ان تتحصلي
شيء ما منه

1532
01:29:12,000 --> 01:29:15,000
الشخص الوحيد الذي يقوم بدفع التعويضات يكون من الممكن
شركة ام تي اي للتأمين

1533
01:29:15,000 --> 01:29:18,000
هل انت تعتقد بأن السائق سوف
يطرد؟

1534
01:29:18,000 --> 01:29:20,000
كلا,ليس بالظرورة

1535
01:29:20,000 --> 01:29:25,000
حتى لو كانت جميع الحقائق تجلى
في المحكمة؟

1536
01:29:25,000 --> 01:29:27,000
ربما ذلك
انا لا اعلم

1537
01:29:27,000 --> 01:29:29,000
لكن كم النسبة التي يكونوا بها 
مسؤولين عن ذلك؟

1538
01:29:29,000 --> 01:29:31,000
 ....انه يعتمد .
 كم بشكل شيء انت  تعتقد

1539
01:29:31,000 --> 01:29:32,000
بأن نحن يمكننا ان نأذيهم؟

1540
01:29:32,000 --> 01:29:36,000
اذا كانت على قيد الحياة,وتعاني من معاناة الناتجة عن الحادث
لفترة طويلة من الزمن

1541
01:29:36,000 --> 01:29:39,000
هم سيعطوها المزيد المال كتعويضا" عن
معاناتها

1542
01:29:39,000 --> 01:29:44,000
انا اقول بأنها كانت على قيد الحياة
ل 10 دقائق

1543
01:29:44,000 --> 01:29:50,000
هل هي كانت واعية؟
هل هي كانت منتبة خلال الوقت بأكمله؟

1544
01:29:50,000 --> 01:29:53,000
انا اسفة,املي

1545
01:29:53,000 --> 01:29:57,000
نعم,انها كانت منتبه

1546
01:29:57,000 --> 01:29:59,000
انه الامر على مايرام

1547
01:29:59,000 --> 01:30:01,000
...حسنا

1548
01:30:01,000 --> 01:30:05,000
اذا هي كانت متعرضة للألم خلال تلك المدة

1549
01:30:05,000 --> 01:30:08,000
انا لا اعلم, ربما 300,000 دولار او نصف
مليون دولار

1550
01:30:08,000 --> 01:30:10,000
نتحصله من قرار المحكمة المحتمل

1551
01:30:10,000 --> 01:30:13,000
قرار حول تلف دماغي يكون حوالى 3 مليون
دولار

1552
01:30:13,000 --> 01:30:17,000
لكن الحقيقة هي تكون, يا ليسا,
عندما الجميع يقول ويفعل

1553
01:30:17,000 --> 01:30:18,000
انها قضية ليست جدا" جيدة

1554
01:30:18,000 --> 01:30:19,000
لما لا؟

1555
01:30:19,000 --> 01:30:21,000
بسبب كلامك الذي ضده

1556
01:30:21,000 --> 01:30:24,000
وبسبب انت مسبقا" كذبتي في
المحضر الاول

1557
01:30:24,000 --> 01:30:27,000
قضية الاشارة الحمراء تكون اصلا" مناصفة
الفوز بها

1558
01:30:27,000 --> 01:30:32,000
مع فقط شاهد واحد,
وافادتين متضاربتين

1559
01:30:32,000 --> 01:30:39,000
انا لا اود اخذ هذه القضية

1560
01:30:39,000 --> 01:30:41,000
لا احد حقا" يكترث بالحصول على المال
هنا

1561
01:30:41,000 --> 01:30:43,000
...انا اتفهم ذلك,لكن

1562
01:30:43,000 --> 01:30:44,000
نحن فقط نريد هذه الطعون
من اجل المعاناة

1563
01:30:44,000 --> 01:30:46,000
ونريد من شركة الحافلة ان تأخذ

1564
01:30:46,000 --> 01:30:48,000
المسؤولية في توظبف السائق

1565
01:30:48,000 --> 01:30:50,000
انا اتفهم ذلك,لكن لا يهم كيف انتِ
تأخذ النصيب من ذلك,

1566
01:30:50,000 --> 01:30:52,000
في الحقيقة,ان كذب ليسا في افادتها الاولة

1567
01:30:52,000 --> 01:30:57,000
يعتبر شيء كارثي لمحاميكِ

1568
01:30:57,000 --> 01:31:00,000
انا لايمكنني التفسير لماذا انا كذبت في 
المرة الاولى؟

1569
01:31:00,000 --> 01:31:03,000
انه ليس يشبة محاولتي للحصول على 
المال للنفسي

1570
01:31:03,000 --> 01:31:06,000
ذلك صحيح ,انها ليس لديها رغبة مالية 
من الامر

1571
01:31:06,000 --> 01:31:08,000
هي لايمكنها اقامت دعوة قضائية
من اجل الميول

1572
01:31:08,000 --> 01:31:10,000
اتهام لأي غرض؟

1573
01:31:10,000 --> 01:31:13,000
هي يمكن ان لا يكون لها مصداقية 
 هجوم لأسباب مالية

1574
01:31:13,000 --> 01:31:16,000
لان هيئة المحلفين تعلم بأنكِ لا تحصلي على اي مال
اذا انتِ ربحت القضية

1575
01:31:16,000 --> 01:31:17,000
لذا هنالك شيء ما,أليس كذلك؟

1576
01:31:17,000 --> 01:31:19,000
 لكن هل تعتقد حقا" أننا نعرف ماذا يعني ذلك؟

1577
01:31:19,000 --> 01:31:21,000
انا اسف. ذلك بما كان يسمى

1578
01:31:21,000 --> 01:31:23,000
لكن من الذي تتحدث إليه؟

1579
01:31:23,000 --> 01:31:25,000
انت تعلم بأن نحن لا نعلم ماذا 
يعني ذلك

1580
01:31:25,000 --> 01:31:31,000
انها مثل كنت حقا" غير مركز 
. أنت غير مركز.

1581
01:31:31,000 --> 01:31:36,000
انا لا اعلم
انا مركز

1582
01:31:36,000 --> 01:31:38,000
انا فقط افكر بصوت مسموع

1583
01:31:38,000 --> 01:31:41,000
"حسنا

1584
01:31:41,000 --> 01:31:46,000
"حسنا
انا اسفة

1585
01:31:46,000 --> 01:31:48,000
انا اسفة

1586
01:31:48,000 --> 01:31:52,000
حسنا,الامر على مايرام

1587
01:31:52,000 --> 01:31:54,000
هو لم يكن دائما" محامي,أتعرفي ذلك

1588
01:31:54,000 --> 01:32:02,000
"هو يريد ان يكون فتى جميل جدا

1589
01:32:02,000 --> 01:32:03,000
على اي حال

1590
01:32:03,000 --> 01:32:04,000
على اي حال,المرحلة بأكملها هذه

1591
01:32:04,000 --> 01:32:06,000
...هي من اجل
النيل من هذا الرجل

1592
01:32:06,000 --> 01:32:09,000
نريد منه ان يخرجه من وراء مقود قيادة
الحافلة

1593
01:32:09,000 --> 01:32:17,000
هل هي تعلم بأنها ماتت؟

1594
01:32:17,000 --> 01:32:19,000
انا فقط اسأل بسبب  ارهاب المعرفة

1595
01:32:19,000 --> 01:32:22,000
ان موتك يرفع من الاضرار

1596
01:32:22,000 --> 01:32:29,000
انا اعتقد بأن كان لديها فكرة جميلة

1597
01:32:29,000 --> 01:32:32,000
اذا هي عاشت لعددة ايام,ذلك يجعل من القضية
تكون جيدة   .

1598
01:32:32,000 --> 01:32:34,000
شكرا" لك

1599
01:32:34,000 --> 01:32:39,000
شكرا

1600
01:32:39,000 --> 01:32:45,000
انا اعلم هذا الكلام مروع,لكن ذلك ما كان 
يتعلق بالامر

1601
01:32:45,000 --> 01:32:47,000
نحن نعلم,ياديف

1602
01:32:47,000 --> 01:32:55,000
الامر على مايرام

1603
01:32:55,000 --> 01:33:13,000
انا فقط اود بأن شخصا" ما يأخذ المسؤولية
عما قد حدث

1604
01:33:13,000 --> 01:33:17,000
وكما الذباب يموت ضحيتا" عن طريق الاطفال الطائشون 
. نحن للآلهة"

1605
01:33:17,000 --> 01:33:20,000
". يقتلوننا لرياضتهم "

1606
01:33:20,000 --> 01:33:25,000
"وكما الذباب يموت ضحيتا" عن طريق الاطفال الطائشون 
. نحن للآلهة"

1607
01:33:25,000 --> 01:33:32,000
". يقتلوننا لرياضتهم "

1608
01:33:32,000 --> 01:33:37,000
ماذا تستنتج من ذلك؟

1609
01:33:37,000 --> 01:33:41,000
ليسا؟
ليسا؟

1610
01:33:41,000 --> 01:33:43,000
انا لا اعلم

1611
01:33:43,000 --> 01:33:46,000
هل تعرفي ذلك,ليسا؟
ذلك ليس جيد بما في الكفاية

1612
01:33:46,000 --> 01:33:47,000
ذلك فقط ليس جيد بما في الكفاية

1613
01:33:47,000 --> 01:33:49,000
شكسبير كتب شيء ما
ماهو ردك؟

1614
01:33:49,000 --> 01:33:52,000
ولا تخبرني بأنك ليس لديكِ الاجابة
بسبب انا لا اشتريها

1615
01:33:52,000 --> 01:33:54,000
انا حقا" ليس لديه المزيد لقوله

1616
01:33:54,000 --> 01:34:00,000
يبدو بديهيا جدا بالنسبة لي

1617
01:34:00,000 --> 01:34:01,000
ماثيو؟

1618
01:34:01,000 --> 01:34:03,000
أعتقد أنه بديهي

1619
01:34:03,000 --> 01:34:04,000
انا اعتقد بأنه يقول ان البشر

1620
01:34:04,000 --> 01:34:06,000
لا يعنون أي شيء أكثر للآلهة

1621
01:34:06,000 --> 01:34:09,000
ثم الذباب المنال من قبل الاولاد الصغار اللذين يحبون تعذيبهم
من اجل المتعة

1622
01:34:09,000 --> 01:34:13,000
بقدر ما الالهة المعنية
نحن نعتبر نمل,لاشيء

1623
01:34:13,000 --> 01:34:15,000
دارين؟

1624
01:34:15,000 --> 01:34:18,000
شكرا" لك ماثيو

1625
01:34:18,000 --> 01:34:21,000
نعم,انا اوافق ذلك
انه فقط كذلك

1626
01:34:21,000 --> 01:34:23,000
لم يقل شكسبير ذلك,انه غلوكيستر

1627
01:34:23,000 --> 01:34:26,000
ربما اسلوب اخر لديه وجهة نظر
 مختلفة

1628
01:34:26,000 --> 01:34:30,000
حسنا",تلك تعتبر نقطة سليمة.
فقط لان شكسبير

1629
01:34:30,000 --> 01:34:32,000
لديه احد هذه الاساليب لقول شيء ما

1630
01:34:32,000 --> 01:34:34,000
ذلك لا يعني انه متوافق معها

1631
01:34:34,000 --> 01:34:35,000
نعم,ديفيد؟

1632
01:34:35,000 --> 01:34:39,000
نعم,ربما شكسبير لم يقول ان الالهة
 لا تهم بنا

1633
01:34:39,000 --> 01:34:42,000
ربما هو قال هنالك ضمير عالي نحن لايمكن
 رؤيته

1634
01:34:42,000 --> 01:34:44,000
ذلك ادراك الالهة لعقلانية

1635
01:34:44,000 --> 01:34:46,000
انه جدا" متطور مننا

1636
01:34:46,000 --> 01:34:47,000
ذلك,مقارنة بأدراكهم

1637
01:34:47,000 --> 01:34:51,000
ادركنا يشبة الذباب المنال من الاولاد

1638
01:34:51,000 --> 01:34:54,000
حسنا",انا لا اعتقد حقا" ذلك بما كان يريد 
الوصول اليه

1639
01:34:54,000 --> 01:34:56,000
بما انا اعتقده انه تحصل من هنا

1640
01:34:56,000 --> 01:35:01,000
هي الرؤية المظلمة جدا" من الطبيعة التعسفية 
للمعاناة الإنسانية

1641
01:35:01,000 --> 01:35:02,000
لكن ربما هو لم يكن يعني ذلك

1642
01:35:02,000 --> 01:35:05,000
ربما انه قارن الوعي الإنساني بالوعي
 الإلهي

1643
01:35:05,000 --> 01:35:07,000
والذي بالرغم من ان يبدو
الينا

1644
01:35:07,000 --> 01:35:09,000
بأن المعاناة الانسانية هي فقط
 تعسفية

1645
01:35:09,000 --> 01:35:13,000
ذلك بسبب نحن محددين بوجهات نظرنا

1646
01:35:13,000 --> 01:35:15,000
...حسنا انا

1647
01:35:15,000 --> 01:35:17,000
انا مازلت لا اعتقد بانه ماكان ذلك
 يقوله

1648
01:35:17,000 --> 01:35:20,000
لا، مثل، إذا كنت تقول 
انهم يقتلونا لرياضتهم

1649
01:35:20,000 --> 01:35:22,000
عندما ادراكنا بالالهة يكون جدا" ضئيل

1650
01:35:22,000 --> 01:35:24,000
الذي نحن لا نستطيع حتى 
 معرفة ما يقومون به

1651
01:35:24,000 --> 01:35:26,000
ثم كيف يمكن أن نكون المتغطرسة حتى 
على التفكير

1652
01:35:26,000 --> 01:35:31,000
هل هم حتى يهتموا بقتلنا من اجل
رياضتهم؟

1653
01:35:31,000 --> 01:35:34,000
انا لا اعلم

1654
01:35:35,000 --> 01:35:37,000
مونيكا؟

1655
01:35:37,000 --> 01:35:39,000
انا لا اعتقد بانه ماكان ذلك
 يقوله

1656
01:35:39,000 --> 01:35:43,000
انا اعتقد بأنه يقول بأن الالهة لاترعي الاهتمام
 بالبشرية

1657
01:35:43,000 --> 01:35:46,000
وانهم فقط يحبوا قتلنا وتعذيبنا من اجل 
المتعة

1658
01:35:46,000 --> 01:35:49,000
  لكن اذا وعي الالهة يكون جدا" متطور من وعينا

1659
01:35:49,000 --> 01:35:51,000
ذلك يبدو نحن مثل الذباب المنال منهم

1660
01:35:51,000 --> 01:35:53,000
وثم نكيف نحن بأمكاننا ان نكون متأكدين بما هم 
يمتلكون في عقلهم عنا

1661
01:35:53,000 --> 01:35:55,000
او لماذا هم لم يقوموا بأي شيء؟

1662
01:35:55,000 --> 01:35:58,000
حسنا".ديفيد,انا أعتقد بأنك ثبت وجهة
 نظرك

1663
01:35:58,000 --> 01:35:59,000
لكنه ليس ما كان يعنيه شكسبير

1664
01:35:59,000 --> 01:36:00,000
"الرأي العلمي ثابت جدا

1665
01:36:00,000 --> 01:36:02,000
ذلك انه يحاول لقول شيئا" ما

1666
01:36:02,000 --> 01:36:03,000
الرأي العلمي؟

1667
01:36:03,000 --> 01:36:04,000
حول معاناة البشر هنا

1668
01:36:04,000 --> 01:36:07,000
ماذا انت تقول؟
بأن الف رجل فرنسي لايمكنه ان يكون على خطئ؟

1669
01:36:07,000 --> 01:36:09,000
كلا.انا لم اقل ذلك
....."لكن انا اود ان امضي قدما

1670
01:36:09,000 --> 01:36:11,000
حسنا",انا اعتقد انه قال ذلك

1671
01:36:11,000 --> 01:36:14,000
بسبب انه قارن الوعي البشري بالذباب

1672
01:36:14,000 --> 01:36:15,000
وقال اننا لا يمكن ان نرى الحقيقة 
التي حولنا

1673
01:36:15,000 --> 01:36:17,000
بسبب وعينا غير متطور

1674
01:36:17,000 --> 01:36:21,000
كلا,ديفيد انت مخطئ.
ذلك ماكان يقصده شكسبير

1675
01:36:21,000 --> 01:36:22,000
انه قال ذلك في مكان ما اخر في
 المسرحية

1676
01:36:22,000 --> 01:36:24,000
لكن انا لا اريد ان  اغلق على هذا

1677
01:36:24,000 --> 01:36:29,000
بسبب ذلك ما كان يقصده شكسبير

1678
01:36:29,000 --> 01:36:42,000
 أنا حقا أرغب في المضي قدما.

1679
01:36:42,000 --> 01:36:49,000
توم المسكين,متعرض للبرد

1680
01:36:49,000 --> 01:36:51,000
محقق ميشل

1681
01:36:51,000 --> 01:36:53,000
اوه,مرحبا" انا ليسا كوان تتصل

1682
01:36:53,000 --> 01:36:55,000
مرحبا" ليسا,ماذا بمقدوري مساعدتك؟

1683
01:36:55,000 --> 01:36:59,000
كنت أتساءل فقط اي كان قد حدث، إذا كان أي شيء،
 مع هذه القضية

1684
01:36:59,000 --> 01:37:01,000
انت قلت بأنك ستقوم بأعادة مقابلة سائق
 الحافلة

1685
01:37:01,000 --> 01:37:03,000
نعم,نحن فعلنا ذلك
نحن جلبنا الى هنا

1686
01:37:03,000 --> 01:37:05,000
هل فعلت ذلك؟
ماذا حدث؟

1687
01:37:05,000 --> 01:37:09,000
حسنا",انه اساسيا" وقف بجانب 
تمثيله الاصلي

1688
01:37:09,000 --> 01:37:11,000
وكان ذلك تقريبا" هو

1689
01:37:11,000 --> 01:37:14,000
احضرت هذا الامر مع رقيبي،
وهو اتفق معي

1690
01:37:14,000 --> 01:37:18,000
بأن نحن لانزال ليس لدينا مايكفي لأعتقال
 هذا الرجل

1691
01:37:18,000 --> 01:37:22,000
لذلك ليس هناك الكثير 
 يمكننا القيام به في هذه المرحلة

1692
01:37:22,000 --> 01:37:26,000
  حسنا",انا لا اريد ان احاول ان اخبرك كيف تقوم
 بعملك

1693
01:37:26,000 --> 01:37:28,000
لكن كيف كانت اسألتك له؟

1694
01:37:28,000 --> 01:37:29,000
معذرة"؟

1695
01:37:29,000 --> 01:37:30,000
هو بوضوح لم يغير

1696
01:37:30,000 --> 01:37:34,000
افادته اذا انت فقط سألته حقا" بأدب
. لماذا هو؟

1697
01:37:34,000 --> 01:37:35,000
نحن نعلم بالفعل 
 انه كاذب

1698
01:37:35,000 --> 01:37:37,000
سابقا",في الايام القديمة,ياليسا

1699
01:37:37,000 --> 01:37:39,000
كنا مجرد نرميه في الغرفة الخلفية مع 
خرطوم مطاطي

1700
01:37:39,000 --> 01:37:41,000
ونحصل على اي اجابة تكون نحن 
نريدها منه

1701
01:37:41,000 --> 01:37:43,000
لكن,لسوء الحظ,نحن لا نقم بهذلك 
"مطلقا

1702
01:37:43,000 --> 01:37:45,000
نعم,ليس للاشخاص البيض

1703
01:37:45,000 --> 01:37:46,000
معذرة"؟

1704
01:37:46,000 --> 01:37:49,000
انتم لاتفعلوا ذلك مع الاشخاص البيض.
...على اي حال انا لم اقل انك

1705
01:37:49,000 --> 01:37:51,000
انتظري.  نحن لا نفعل ذلك لمن
 يكون هو؟

1706
01:37:51,000 --> 01:37:52,000
اوه, يا الهي

1707
01:37:52,000 --> 01:37:54,000
اول كل شيء انا لم افهم

1708
01:37:54,000 --> 01:37:56,000
لماذا انتِ جلبتي سلف الرجل
في موضوعنا

1709
01:37:56,000 --> 01:37:58,000
...هنالك حوالى 40 شرطي في هذه المدينة

1710
01:37:58,000 --> 01:37:59,000
نعم

1711
01:37:59,000 --> 01:38:03,000
وأنا أكره أن خيبة املكِ، ولكن معظمهم من 
الرجال جيدين

1712
01:38:03,000 --> 01:38:04,000
فقط يحاولون ان يقوموا بعملهم

1713
01:38:04,000 --> 01:38:10,000
الآن، وخلاصة القول هو  ان دي اي لا تأخذ 
هذه القضية

1714
01:38:10,000 --> 01:38:14,000
الآن، يمكنكِ أن تناولي الامر مع رقيبي  إذا كنتِ تريدي ذلك،
... ولكن هذا هو

1715
01:38:14,000 --> 01:38:15,000
نعم,اريد ذلك

1716
01:38:15,000 --> 01:38:19,000
حسنا",انا سوف اجعلكِ تتحدثي معه الان

1717
01:38:19,000 --> 01:38:23,000
استند القرار الأصلي على معلومات خاطئة

1718
01:38:23,000 --> 01:38:27,000
...فما هي الفائدة حتى من جلب

1719
01:38:27,000 --> 01:38:32,000
لذلك ليس هناك طريقة 
 للطعن؟

1720
01:38:32,000 --> 01:38:33,000
ولكن كيف يمكنك أن تعرف بأن 
 المخبر ميتشل

1721
01:38:33,000 --> 01:38:35,000
استجوبوه بقوة كافية

1722
01:38:35,000 --> 01:38:37,000
إذا  انت لم تكن هناك؟

1723
01:38:37,000 --> 01:38:42,000
ماذا يجري؟

1724
01:38:42,000 --> 01:38:44,000
عائلتي جميعها لاتزال هناك

1725
01:38:44,000 --> 01:38:50,000
لكن رودريغو يدرس في لندن

1726
01:38:50,000 --> 01:38:52,000
وهكتور في جنيف

1727
01:38:54,000 --> 01:38:56,000
انا متأكد بأنهم سيعودن بالنهاية
بسبب

1728
01:38:56,000 --> 01:38:59,000
لانهم يودون فعل شيء ما لبلدهم

1729
01:38:59,000 --> 01:39:03,000
 لكن هذا القلق 
. انه سيئة للغاية هناك الآن

1730
01:39:03,000 --> 01:39:06,000
نعم؟ أنا حقا" لم أتابعه

1731
01:39:06,000 --> 01:39:11,000
انها فوضى كبيرة. في العام الماضي انا ساعدت في
 تأسيس منظمة

1732
01:39:11,000 --> 01:39:15,000
 للعمل مع الاطفال اللذين عوائلهم قتلت

1733
01:39:15,000 --> 01:39:18,000
او الوالدين اختطفوا

1734
01:39:18,000 --> 01:39:24,000
نحن نحاول ان نجد مؤى لهم
من المفضل في كولمبيا

1735
01:39:24,000 --> 01:39:30,000
لأنه إذا خسرنا شبابنا، هذا كل شيء

1736
01:39:30,000 --> 01:39:34,000
ذلك المستقبل

1737
01:39:34,000 --> 01:39:41,000
نعم,انا تمنيت بأني علمت المزيد 
حول ذلك

1738
01:39:41,000 --> 01:39:46,000
تعتقد ليسا أن تكون مهتمة في التمثيل؟

1739
01:39:46,000 --> 01:39:48,000
كلا,لا اعتقد

1740
01:39:48,000 --> 01:39:52,000
اعتقد انها لديها الكثير من الازدراء لتمثيل 
 في الواقع

1741
01:39:52,000 --> 01:39:55,000
على اي حال,ربما انه يكون عمرها

1742
01:39:55,000 --> 01:39:59,000
 هي تفضل ان يكون العالم بدون مسرحيات؟
بدون أفلام؟

1743
01:39:59,000 --> 01:40:05,000
اوه,من يعلم؟

1744
01:40:05,000 --> 01:40:09,000
هل تودي أن تري صورة لأمي؟

1745
01:40:09,000 --> 01:40:11,000
بالتأكيد

1746
01:40:11,000 --> 01:40:14,000
 هؤلاء جميعا" عماتي وعمامي

1747
01:40:14,000 --> 01:43:09,000
اتري؟ عائلة كبيرة

1748
01:43:09,000 --> 01:43:11,000
بعد ان تحدثت إلى رفيق لي في 
اليوم الآخر

1749
01:43:11,000 --> 01:43:13,000
الذي  اتصلت ب ( بي اي) لكي أعلم أن نرى 
...ما اذا كان هو يمكن

1750
01:43:13,000 --> 01:43:16,000
بماذا انت اتصلت؟ ماذا؟

1751
01:43:16,000 --> 01:43:18,000
المحقق الخاص
لرؤية اذا كان هو يمكن

1752
01:43:18,000 --> 01:43:20,000
العثور على أي شيء عن سائق الحافلة 
الخاصة بك

1753
01:43:20,000 --> 01:43:21,000
حقا"؟
نعم

1754
01:43:21,000 --> 01:43:22,000
ديف ,انا لا يمكنني تصديق انك
...اتصلت.

1755
01:43:22,000 --> 01:43:24,000
انتظري,دعيني اخبركِ ماذا هو قال

1756
01:43:24,000 --> 01:43:25,000
حتى انه اتصل بشخص ما يعرفه

1757
01:43:25,000 --> 01:43:28,000
 الذي كان يعمل كشرطي في ام تي اي

1758
01:43:28,000 --> 01:43:30,000
وانتم تعرفون ان ام تي اي لديها شرطتها الخاصة بها؟

1759
01:43:30,000 --> 01:43:32,000
شرطة ام تي اي؟

1760
01:43:32,000 --> 01:43:34,000
....لديهم زيهم الخاصة

1761
01:43:34,000 --> 01:43:35,000
نعم؟ نعم؟

1762
01:43:35,000 --> 01:43:37,000
فقط لحظة 
يا المسيح

1763
01:43:37,000 --> 01:43:43,000
ماذا نحن نهتم بالشرطة  ام تي اي وزيهم؟

1764
01:43:43,000 --> 01:43:47,000
حسنا",هذا الرجل لقى نظرة على
 ملف رجلكِ

1765
01:43:47,000 --> 01:43:48,000
انه يبدو لديه حادثان

1766
01:43:48,000 --> 01:43:50,000
سابقان في اقل من سنة واحدة

1767
01:43:50,000 --> 01:43:51,000
ماذا؟

1768
01:43:51,000 --> 01:43:54,000
لكن لا توجد أي عقوبات تاديبية أو المثول 
امام القضاة

1769
01:43:54,000 --> 01:43:55,000
فقط عوقب بالتغير الى نوبات عمل
 مختلفة

1770
01:43:55,000 --> 01:43:56,000
هل انت تمزح معي؟

1771
01:43:56,000 --> 01:43:57,000
لماذا هذا لم يصدمني؟

1772
01:43:57,000 --> 01:43:59,000
اذا انت قرأت الصحف,ستعرفين ذلك

1773
01:43:59,000 --> 01:44:01,000
انهم فقط اطالوا جدال

1774
01:44:01,000 --> 01:44:03,000
العمل في ام تي اي الان

1775
01:44:03,000 --> 01:44:04,000
وحسب ماورد عن محققي
 الخاص

1776
01:44:04,000 --> 01:44:08,000
الإدارة لا ترغب في تفاقم الوضع من خلال اعقالة 
هذا الرجل.

1777
01:44:08,000 --> 01:44:09,000
هذا يجعلني مريضة

1778
01:44:09,000 --> 01:44:12,000
انا اعلم,لكن ماذا يعني ذلك
ليسا,هو نحن لدينا القضية

1779
01:44:12,000 --> 01:44:14,000
نحن نربحها؟ 
 يمكننا المقاضاة الآن؟

1780
01:44:14,000 --> 01:44:16,000
(ذلك ما يسمى ب(الاحتفاظ المهمل .

1781
01:44:16,000 --> 01:44:19,000
الذي فقط يعني بأنهم يعرفون هذا الرجل
كان خطر سيء

1782
01:44:19,000 --> 01:44:23,000
وانهم تحفظوا عليه بشكلا" مهمل
لغاية في النهاية,هو قتل شخصا" ما اخر

1783
01:44:23,000 --> 01:44:24,000
هل بأمكانك اثبات ذلك؟
بالتأكيد

1784
01:44:24,000 --> 01:44:27,000
بسبب يمكننا فقط استدعاء  على سجلات 
الموظفين

1785
01:44:27,000 --> 01:44:29,000
التي نحن مسبقا" نعلم بأنها تحتوي على معلومات
متعلقة بالاضرار

1786
01:44:29,000 --> 01:44:31,000
لكن انك لن تكون  محامينا، أليس كذلك؟

1787
01:44:31,000 --> 01:44:32,000
كلا

1788
01:44:32,000 --> 01:44:33,000
لما لا؟

1789
01:44:33,000 --> 01:44:34,000
أنا لست الشخص الذي يقيم الدعوى القضائية
 على الاصابة

1790
01:44:34,000 --> 01:44:35,000
انها ليس ضمن صلاحيته

1791
01:44:35,000 --> 01:44:38,000
انا لا اعلم بما في الكفاية حول ذلك
ربما اخسر القضية

1792
01:44:38,000 --> 01:44:41,000
لكن يمكنك بأنصاحنا بشخص ما؟

1793
01:44:41,000 --> 01:44:44,000
بالتأكيد,بالتأكيد

1794
01:44:44,000 --> 01:44:46,000
انا اعرف محامي جدا" جيد

1795
01:44:46,000 --> 01:44:49,000
اسمه راسل دوتشيز
هو ليس بالمحامي الردئ.

1796
01:44:49,000 --> 01:44:52,000
جدا",جدا" خبير

1797
01:44:52,000 --> 01:44:54,000
انتم يجب الحصول على هذه القريبة مجنونة( ابيغل) على
 متن الطائرة

1798
01:44:54,000 --> 01:44:56,000
هي ستصبح مستفيدكم

1799
01:44:56,000 --> 01:44:58,000
هي لاتريد الذهاب الى نيويورك

1800
01:44:58,000 --> 01:45:00,000
انا اخبرتك بذلك الان

1801
01:45:00,000 --> 01:45:06,000
اذا انتم ربحت القضية,هي ستكون متأهبة لمجي لأي مكان
من 300 الف دولار الى 500 الف دولار

1802
01:45:06,000 --> 01:45:08,000
هي قادمة الى نيويورك

1803
01:45:08,000 --> 01:45:11,000
انت مذهل

1804
01:45:11,000 --> 01:45:14,000
أول شيء نقوم به هو أننا  نضبر ملف الاستدعاء
 وشكوى

1805
01:45:14,000 --> 01:45:17,000
ضد ام تي اي. انهم يتأخروا عشرون يوم للرد,

1806
01:45:17,000 --> 01:45:20,000
وعندما هم يقوموا بذلك, نحن يأمكننا تقديم طلبات 
اكتشافنا.

1807
01:45:20,000 --> 01:45:22,000
تقارير الحادث, التقارير الشخصية بالسائق
,الى اخره

1808
01:45:22,000 --> 01:45:27,000
لكن الان, انتم يجب ان تدركوا,ان هذا يستغرق
بعض من الوقت.

1809
01:45:27,000 --> 01:45:30,000
القانون يقول لك أن يكون لديك موعد المحكمة في
 غضون عام واحد

1810
01:45:30,000 --> 01:45:33,000
وعادة ما يستغرق نحو ستة، وهذا يتوقف
على امور اخرى

1811
01:45:33,000 --> 01:45:34,000
ستة سنوات؟

1812
01:45:34,000 --> 01:45:36,000
نعم,يعتمد على امور اخرى

1813
01:45:36,000 --> 01:45:37,000
الآن،  قد ذكرت لديف

1814
01:45:37,000 --> 01:45:40,000
لدي صديق الذي يكتب المقالات في صحيفة
 مترو.

1815
01:45:40,000 --> 01:45:42,000
نعم، الآن، إذا كان يمكن أن 
 "يحدث حقا

1816
01:45:42,000 --> 01:45:45,000
هذا يغير كل شيء في صالحنا

1817
01:45:45,000 --> 01:45:47,000
إذا كانوا يعتقدون أن هنالك تكون دعاية  
مضادة

1818
01:45:47,000 --> 01:45:48,000
خاصة" في صحف نيويورك تايمز

1819
01:45:48,000 --> 01:45:50,000
انهم سوف يريدوا العمل على التسوية 
الفورية

1820
01:45:50,000 --> 01:45:53,000
في أقرب وقت ممكن 
وكما بهدوء ممكن

1821
01:45:53,000 --> 01:45:55,000
...لذا هم  يجعله الامر شرط أن لم نفعل نحن

1822
01:45:55,000 --> 01:45:58,000
انهم عادة" يعملون, انتم تحصلوا على النقود,لكنكم لا تستطيعوا
التحدث عنه

1823
01:45:58,000 --> 01:45:59,000
لا أحد يعرف الشروط

1824
01:45:59,000 --> 01:46:01,000
لذلك فما فائدة أن نفعل ذلك؟

1825
01:46:01,000 --> 01:46:04,000
لتحصلوا على المال

1826
01:46:04,000 --> 01:46:07,000
هل ذلك يعتبر سيء؟

1827
01:46:07,000 --> 01:46:10,000
هذه هي الطريقة التي يعاقب مجتمعنا الاشخاص لفعل
 أشياء سيئة

1828
01:46:10,000 --> 01:46:13,000
عن طريق الحصول على المال من شركات التأمين
 أصحاب العمل؟

1829
01:46:13,000 --> 01:46:17,000
(نعم. انه يدعب ب(الأضرار تأديبية

1830
01:46:17,000 --> 01:46:20,000
هل يمكننا نصر على اقالة السائق؟ 
كجزء من تسوية؟

1831
01:46:20,000 --> 01:46:22,000
بالتأكيد لما لا

1832
01:46:22,000 --> 01:46:24,000
هل ذلك الشيء الاشخاص يعملون به؟

1833
01:46:24,000 --> 01:46:26,000
بالتأكيد. انها واحدة من شروطكم

1834
01:46:26,000 --> 01:46:29,000
وهل تعتقد نحن نربح؟

1835
01:46:29,000 --> 01:46:41,000
هل انهم يقومون بالتسوية؟
أوه، انهم يقومون تسوية

1836
01:46:41,000 --> 01:46:43,000
اوه,مرحبا

1837
01:46:43,000 --> 01:46:45,000
انا اريد ان اتكلم معك

1838
01:46:45,000 --> 01:46:48,000
لي أن أعتبر أن هذا بطاقة تقريري؟

1839
01:46:48,000 --> 01:46:57,000
بالتأكيد

1840
01:46:57,000 --> 01:47:01,000
كان لي صديق الذين كان يعيش في هذا المبنى 
الضخم، في 262؟

1841
01:47:01,000 --> 01:47:02,000
اوه

1842
01:47:02,000 --> 01:47:06,000
ذلك جدا" رائع. نعم,انا لا اعلم اذا انتِ 
تعرفيها

1843
01:47:06,000 --> 01:47:09,000
تشيرلي روان؟
انها معالجة فيزيائية

1844
01:47:09,000 --> 01:47:11,000
كلا,انا لا اعرفها

1845
01:47:11,000 --> 01:47:13,000
...انا اعتقد حوالى الف شخص يجب

1846
01:47:13,000 --> 01:47:15,000
ماذا؟

1847
01:47:15,000 --> 01:47:18,000
لا شيء

1848
01:47:18,000 --> 01:47:20,000
ليسا,قالت انك في مسرحية,جوان؟

1849
01:47:20,000 --> 01:47:21,000
اوه,نعم

1850
01:47:21,000 --> 01:47:23,000
انها حقا" جيد,
انت يجب ان تذهبي لرؤيتها

1851
01:47:23,000 --> 01:47:27,000
حسنا",المسرحية رائعة, و لديها فريق تمثيلي
رائع جدا

1852
01:47:27,000 --> 01:47:30,000
هي متواضعة
وهي ستربح كل جائزة في نيويورك

1853
01:47:30,000 --> 01:47:32,000
اوه,كل هذه الامور بعيدة عني

1854
01:47:32,000 --> 01:47:35,000
انا لا اذهب الى مسرح
بصورة كثيرة

1855
01:47:35,000 --> 01:47:38,000
كلا,انه مجرد رائع, بسبب انتِ يمكنكِ ان تعملي فترة طويلة
في المسرح

1856
01:47:38,000 --> 01:47:42,000
وتلعبي المزيد من الادوار الرائعة ولاتحصلي على 
المزيد من التقدير

1857
01:47:42,000 --> 01:47:43,000
وبالرغم ذلك انكِ ليس من الضروري

1858
01:47:43,000 --> 01:47:45,000
ان تفعليها من اجل ذلك كدافعكِ الاساسي

1859
01:47:45,000 --> 01:47:47,000
انه من الرائع الناس يلاحظون الشيء الذي
 انتِ عملتِ

1860
01:47:49,000 --> 01:47:50,000
انها كانت على عرض تلفزوني قبل سنوات
قليلة

1861
01:47:50,000 --> 01:47:52,000
انا كنت اعمل في المسرح طوال حياتي

1862
01:47:52,000 --> 01:47:56,000
وبصورة مفاجئة جميع اقاربي بدؤا  بالاتصال
لتهنئتي

1863
01:47:56,000 --> 01:47:58,000
بسبب انهم يعتقدون انا بالنهاية انجزتها

1864
01:47:58,000 --> 01:48:01,000
كل ماكان ان هذا العرض المغفل ساعدني
في دفع الفواتير لفترة من الزمن

1865
01:48:01,000 --> 01:48:03,000
ذلك العرض كان جدا" غبي

1866
01:48:03,000 --> 01:48:06,000
 حسنا",هو لم يكن بذلك السؤء

1867
01:48:06,000 --> 01:48:09,000
على اي حال,انا ادركت انه محرج لليسا

1868
01:48:09,000 --> 01:48:12,000
لكن انا حقا" فقط ردت ان التقي بكِ املي

1869
01:48:12,000 --> 01:48:16,000
بسبب اتكِ بصراحة اصبحتي جزء كبير
 من حياة ليسا

1870
01:48:16,000 --> 01:48:19,000
ولا اريد ان اكون فضولية

1871
01:48:19,000 --> 01:48:22,000
لكن هذه قضية الجنائية تبدو انها سيطرت
على كل شيء

1872
01:48:22,000 --> 01:48:24,000
وانا لا استطيع ان اتحصل  ليسا للتتكلم معي
حول ذلك

1873
01:48:24,000 --> 01:48:25,000
ذلك ليس صحيح

1874
01:48:25,000 --> 01:48:28,000
حسنا",انا لا استطيع

1875
01:48:28,000 --> 01:48:29,000
انا اريدكِ ان تعرفي,ليسا

1876
01:48:29,000 --> 01:48:32,000
انا جدا",جدا" فخورة بكِ لمتابعة هذا الطريق
الذي عندك

1877
01:48:32,000 --> 01:48:34,000
لكن انا لايمكنني ترككِ تتابعي هذا الطريق الى 
مرحلة

1878
01:48:34,000 --> 01:48:36,000
حيث يسيطر على حياتها

1879
01:48:36,000 --> 01:48:38,000
او يتداخل مع عملها المدرسي

1880
01:48:38,000 --> 01:48:40,000
يبدو,انه اخفظ من عملية مشاركتها
في المدرسة

1881
01:48:40,000 --> 01:48:44,000
ليسا في منتصف درستها في 
مدرستها

1882
01:48:44,000 --> 01:48:47,000
انا اعلم انها تشعر شعور حقيقي للمسؤولية حول 
ما حدث

1883
01:48:47,000 --> 01:48:49,000
نعم,انا اشعر بذلك

1884
01:48:49,000 --> 01:48:53,000
انا اعلم انك كذلك.انا اعلم انكِ كذلك. لكن انتِ لم تستطيعي 
اكمال عملكِ المدرسي

1885
01:48:53,000 --> 01:48:55,000
وانتِ لا يمكنكِ تجاوز سنتكِ الدرسية بسبب
ذلك

1886
01:48:55,000 --> 01:48:59,000
انا ليس كذلك. درجاتي فقط هبطت قليلا",سوف يكونن 
بأفضل من ذلك

1887
01:48:59,000 --> 01:49:03,000
اي واحد يمكنه فعل واجبه الدراسي
انتِ فقط اجلسي جانبا" وانا اقم بذلك

1888
01:49:03,000 --> 01:49:06,000
انا صرفت الانتباه
سأتوقف عن ذلك

1889
01:49:06,000 --> 01:49:09,000
حسنا
نحن ليس بحاجة الى مجادلة كبيرة حول ذلك

1890
01:49:09,000 --> 01:49:11,000
انها ليس مجادلة كبيرة

1891
01:49:11,000 --> 01:49:16,000
انا فقط ردت ان اعلم ماذا كان 
يجري

1892
01:49:16,000 --> 01:49:18,000
واردت مقابلة املي

1893
01:49:18,000 --> 01:49:24,000
انا اعلم انها قليلة ما محرجة

1894
01:49:24,000 --> 01:49:28,000
ليسا؟ هل انت تعتقدي بأن ايملي تود رؤية
المسرحية؟

1895
01:49:28,000 --> 01:49:31,000
انا اعتقدت انتم الاثنان يمكنكما المجئ هنا
ومن ثم نحن يمكننا الخروج بعد ذلك

1896
01:49:31,000 --> 01:49:36,000
حسنا.
دعيني اطلب ذلك منها

1897
01:49:36,000 --> 01:49:38,000
موافقة

1898
01:49:38,000 --> 01:49:44,000
الامر متروك,لكل واحد

1899
01:49:44,000 --> 01:49:48,000
انا كنت افكر حول قضاء السنة القادمة مع ابي

1900
01:49:48,000 --> 01:49:51,000
اوه؟
نعم

1901
01:49:51,000 --> 01:49:52,000
انتِ قلقة حول درجاتي

1902
01:49:52,000 --> 01:49:54,000
انهم حقا" لديهم مدارسة عامية جيدة في 
سانت مونيكا

1903
01:49:54,000 --> 01:49:55,000
واذا انا رسميا" عشت معه

1904
01:49:55,000 --> 01:49:59,000
فأنت حينها لايمكنكِ ان تقلقي حول 
دراستي

1905
01:49:59,000 --> 01:50:00,000
هل انتِ تكلمت معه حول ذلك؟

1906
01:50:00,000 --> 01:50:02,000
كان عندنا بعض المناقشات العامة

1907
01:50:02,000 --> 01:50:04,000
هل انت تريدي الذهاب,ايضا"؟
انا؟

1908
01:50:04,000 --> 01:50:05,000
نعم,هل تريدي الانتقال الى لوس انجلس,ايضا"؟

1909
01:50:05,000 --> 01:50:06,000
كلا

1910
01:50:06,000 --> 01:50:08,000
حسنا,دعيني اعلم
اذا فعلتي ذلك

1911
01:50:08,000 --> 01:50:10,000
لماذا انتِ مثل هذا؟

1912
01:50:10,000 --> 01:50:11,000
لماذا انا مثل, ماذا؟

1913
01:50:11,000 --> 01:50:13,000
لماذا اوشكتِ البدء بالبكاء؟

1914
01:50:13,000 --> 01:50:15,000
بسبب نيتكِ جعلتني ابدأ بالبكاء

1915
01:50:15,000 --> 01:50:17,000
كلا,انه ليس كذلك

1916
01:50:17,000 --> 01:50:18,000
انتِ تريدي الانتقال الى لوس انجلس,الانتقال
الى لوس انجلس

1917
01:50:18,000 --> 01:50:20,000
لماذا لا هذا يكون مذكور حتى

1918
01:50:20,000 --> 01:50:21,000
بدون اخذكِ للامر شخصيا"؟

1919
01:50:21,000 --> 01:50:23,000
انا فقط اقدم الامكانية

1920
01:50:23,000 --> 01:50:26,000
الامكانية هنا تكون, بأنكِ يمكنكِ تحضير عشائكِ اللعين
 الخاص بكِ

1921
01:50:26,000 --> 01:50:28,000
الامكانية هنا تكون, بأنكِ يمكنكِ فعل اي كان انتِ
 تريدي فعله

1922
01:50:28,000 --> 01:50:30,000
يالمسيح
ماذا جرى لكِ؟

1923
01:50:30,000 --> 01:50:31,000
انا لا اكترث بعد ذلك,
انت ساقطة عديمة القلب منحطة

1924
01:50:31,000 --> 01:50:33,000
احتفظي ذلك لكِ,هذا يجعلني حقا" اريد 
البقاء هنا

1925
01:50:33,000 --> 01:50:35,000
هل انت تعتقدي بأنكِ مثالية جدا"؟

1926
01:50:35,000 --> 01:50:39,000
كلا

1927
01:50:39,000 --> 01:50:40,000
شيء جميل اخر

1928
01:50:40,000 --> 01:50:43,000
اخرس

1929
01:50:43,000 --> 01:51:24,000
دعني اخبرك شيء ما,أليوت

1930
01:51:24,000 --> 01:51:28,000
كيف تصف العلاقة عموما"؟

1931
01:51:28,000 --> 01:51:31,000
هل انت تكلمت من الهاتف كثيرا"؟
هل كانت هناك الكثير من الزيارات؟

1932
01:51:31,000 --> 01:51:33,000
انا اريد القول نحن تكلمنا في الهاتف

1933
01:51:33,000 --> 01:51:35,000
لفترة من الزمن,حوالي شهر على
الاقل

1934
01:51:35,000 --> 01:51:40,000
احيانا" اكثر من ذلك. انا اتصلت بها وهي
اتصلت بي

1935
01:51:40,000 --> 01:51:44,000
ماذا كانت طبيعة المحادثة؟

1936
01:51:44,000 --> 01:51:48,000
اوه,كانت من النوع العائلي عموما.
عائلتها,اولادي

1937
01:51:48,000 --> 01:51:51,000
هل هي اعطتكِ نصيحة حول عائلتك؟
نوعا" ما من هذا القبيل؟

1938
01:51:51,000 --> 01:51:54,000
اوه, نعم

1939
01:51:54,000 --> 01:51:55,000
هل لديك اي تسجيلات تلفونية؟

1940
01:51:55,000 --> 01:51:58,000
انا لديه جميع فواتيري التلفونية,
اذا ذلك ما كنتِ تقصدي

1941
01:51:58,000 --> 01:52:00,000
انا لم اسجل المحادثات الفعلية

1942
01:52:00,000 --> 01:52:02,000
لا,لا

1943
01:52:02,000 --> 01:52:05,000
انتِ ستري بأننا تكلمننا في الهاتف
بصورة كثيرة

1944
01:52:05,000 --> 01:52:07,000
حسنا",رائع
انا ارى بأنك اتيتِ مستعدة

1945
01:52:07,000 --> 01:52:09,000
حسنا",انا ردت جلب كل شيء

1946
01:52:09,000 --> 01:52:12,000
الان,عندما هم يأخذون توديعكِ

1947
01:52:12,000 --> 01:52:14,000
  انت تقولي نفس الشيء الذي انتِ فقط 
اخبرتني به من تو

1948
01:52:14,000 --> 01:52:15,000
فقط التكلم حول العلاقة

1949
01:52:16,000 --> 01:52:18,000
نوع النصيحة التي هي كانت تعطيها

1950
01:52:18,000 --> 01:52:22,000
"حسنا

1951
01:52:22,000 --> 01:52:25,000
الان,املي,اين وجدت هذا المحامي؟

1952
01:52:25,000 --> 01:52:30,000
انه كان موصاء من قبل صديقي

1953
01:52:30,000 --> 01:52:35,000
انا أسأل بسبب زوجي يعرف محامي حقا" جيد
من نيويورك

1954
01:52:35,000 --> 01:52:37,000
"وانا لست مرتاحة كليا

1955
01:52:37,000 --> 01:52:38,000
من محامي ليس احد سمع به
من قبل

1956
01:52:38,000 --> 01:52:42,000
انا صديقي سمع به,وهو قال انه
 جدا" جيد

1957
01:52:42,000 --> 01:52:43,000
حسنا",انا متأكدة انه كذلك

1958
01:52:43,000 --> 01:52:47,000
لكنني عندي مسؤولية في هذه 
الحالة

1959
01:52:47,000 --> 01:52:49,000
وانا اشعر بكثير من الراحة

1960
01:52:49,000 --> 01:52:51,000
مع شخص ما الذي لم يهاجر

1961
01:52:51,000 --> 01:52:52,000
خارج السماء الزرقاء الواضحة

1962
01:52:52,000 --> 01:52:55,000
هو لم يهاجر خارج سماء الزرقاء الواضحة

1963
01:52:55,000 --> 01:52:58,000
انه كان موصاء من قبل صديقي

1964
01:52:58,000 --> 01:53:03,000
لكن,ابيغل,حتى اذا نحن غيرنا العديد من المحامين
نحن لانزال ندفع له

1965
01:53:03,000 --> 01:53:06,000
انه كله يأتي خارج امور التسوية
لذا الامر حقا" راجع اليك

1966
01:53:06,000 --> 01:53:08,000
كلا.اذا انتم جميعا"تعتقدوا انه جيد

1967
01:53:08,000 --> 01:53:10,000
انا لا اعلم اذا كان هو جيد او لا

1968
01:53:10,000 --> 01:53:12,000
صديقي يعتقد انه جيد

1969
01:53:12,000 --> 01:53:15,000
"حسنا

1970
01:53:15,000 --> 01:53:17,000
الان,ليسا ماهو تدخلك في كل هذا؟

1971
01:53:17,000 --> 01:53:20,000
ماهي زاوية رؤيتكِ للامر؟

1972
01:53:20,000 --> 01:53:24,000
...انا فقط ردت

1973
01:53:24,000 --> 01:53:29,000
انا فقط كنت هناك

1974
01:53:29,000 --> 01:53:32,000
 تلك انتِ ومونيكا,بكل وضوح

1975
01:53:35,000 --> 01:53:38,000
اوه,يا الهي,هل ذلك انتِ؟

1976
01:53:38,000 --> 01:53:43,000
ذلك انا

1977
01:53:43,000 --> 01:53:46,000
اوه,ياالهي,هل هي تلك ابنتها؟

1978
01:53:48,000 --> 01:53:50,000
..ياالهي

1979
01:53:50,000 --> 01:53:53,000
اذن,كم كان عمرها عندما هي ماتت؟

1980
01:53:53,000 --> 01:53:55,000
ثانية عشر

1981
01:53:55,000 --> 01:53:58,000
يالهي,انا لايمكنني تخيل ذلك

1982
01:53:58,000 --> 01:54:03,000
ولا نحن يمكننا ذلك

1983
01:54:03,000 --> 01:54:10,000
هل تعلمي بأن مونيكا سألت عن بنتها,عندما هي
 كانت تحتضر؟

1984
01:54:10,000 --> 01:54:12,000
كلا,لا اعلم

1985
01:54:12,000 --> 01:54:14,000
نعم,انا اعتقد انها كانت مشوشة حينها

1986
01:54:14,000 --> 01:54:17,000
حيث انا اعتقد بأنها هي اعتقدت بأن انا بنتها
لدقائق

1987
01:54:17,000 --> 01:54:19,000
ومن ثم كانت تطلب مني ان اتصل بها

1988
01:54:19,000 --> 01:54:21,000
مثلا",لأخبرها بما حدث,هل تعلمي بذلك؟

1989
01:54:21,000 --> 01:54:25,000
وهي لم تتذكر بأنها كانت تحتضر

1990
01:54:25,000 --> 01:54:30,000
لكن,من ثم الامر اصبح مربكا بسبب انا
قلت متأكدة ماأسمها؟"

1991
01:54:30,000 --> 01:54:32,000
وهي قالت ان اسمها كان ليسا

1992
01:54:32,000 --> 01:54:35,000
وانا قلت كلا,هذا اسمي

1993
01:54:35,000 --> 01:54:41,000
انا لم اكن ادرك بأن اننا لدينا نفس
الاسم

1994
01:54:41,000 --> 01:54:44,000
وعندما انا اكتشفت بنتها كانت ميتة

1995
01:54:44,000 --> 01:54:45,000
منذو فترة طويلة

1996
01:54:45,000 --> 01:54:48,000
  كان لدية حقا" ذلك الشعور الغريب

1997
01:54:48,000 --> 01:54:52,000
بطريقة ما,لتلك الخمس دقائق الماضية

1998
01:54:52,000 --> 01:54:54,000
انا نوعا" ما كنت بنتها

1999
01:54:54,000 --> 01:54:58,000
أتعرفي,مثلا" في بعض الاوقات الغريبة في الحادث
"هذه الامرأة المدهشة جدا

2000
01:54:58,000 --> 01:55:00,000
اصبحت مع بنتها مرة اخرى

2001
01:55:00,000 --> 01:55:03,000
لعدة دقائق قبل ان تموت

2002
01:55:03,000 --> 01:55:06,000
وهل هي مازالت تسكن جسمها؟

2003
01:55:06,000 --> 01:55:09,000
او هي  ذهبت الى عالم الارواح
بعد ما انتهى الامر؟

2004
01:55:09,000 --> 01:55:12,000
انا لم اقصد بأن انها كانت تسكن جسدها
بشكل حرفي

2005
01:55:12,000 --> 01:55:13,000
"انا لا أومن بكل تلك الامور مطلقا

2006
01:55:13,000 --> 01:55:16,000
انا لا اكترث بما انت تؤمنين به

2007
01:55:16,000 --> 01:55:18,000
اوه,يا الهي لماذا انتِ جدا" غاضبة مني؟

2008
01:55:18,000 --> 01:55:20,000
بسبب هذه ليست اوبرا

2009
01:55:20,000 --> 01:55:23,000
ماذا؟
انا قلت انها ليست اوبرا

2010
01:55:23,000 --> 01:55:24,000
هل انتِ تعتقد بن انا اعتقد ذلك اوبرا؟

2011
01:55:24,000 --> 01:55:27,000
نعم
بسبب انا اعتقد بأنه امر مسرحي

2012
01:55:27,000 --> 01:55:28,000
انا اعتقد بأنكِ جدا" صغيرة

2013
01:55:28,000 --> 01:55:30,000
هل ذلك الامر يتلائم مع اي شيء؟

2014
01:55:30,000 --> 01:55:33,000
اذا اي شيء انا اعتقد انه يعني انا اهتم اكثر من شخص ما
الذي اكبر سنا

2015
01:55:33,000 --> 01:55:35,000
بسبب هذا النوع من الامر لم يحدث لي
 من قبل

2016
01:55:35,000 --> 01:55:40,000
كلا,انه يعني انك تهتمي بسهولة اكثر
هنالك اختلاف كبير

2017
01:55:40,000 --> 01:55:42,000
انه ليس فقط لكِ 
 أنه حدث لي

2018
01:55:42,000 --> 01:55:45,000
نعم، هوكذلك ! وأنا أعلم أنني لست الشخص الوحيد الذي 
...صدمتها حافلة

2019
01:55:45,000 --> 01:55:46,000
هذا صحيح، 
 لم تكوني كذلك

2020
01:55:46,000 --> 01:55:48,000
وأنت لست الوحيدة التي
 توفيت من سرطان الدم

2021
01:55:48,000 --> 01:55:51,000
وأنت لست فقط احد  الذين لقوا حتفهم في زلزال 
 الجزائر

2022
01:55:51,000 --> 01:55:54,000
لكن انتِ ستكوني ذلك. هل انتِ تفهميني؟
ستكوني ذلك

2023
01:55:54,000 --> 01:55:55,000
وانه ليس امرا" مسرحي

2024
01:55:55,000 --> 01:55:56,000
انا واعية بصورة جيدة
حول ذلك

2025
01:55:56,000 --> 01:56:00,000
هذا أول وهلة، العمق المزيف لكِ لا يساوي
 شيئا

2026
01:56:00,000 --> 01:56:01,000
اوه,واو
هل تفهمين؟

2027
01:56:01,000 --> 01:56:03,000
انه لا يستحق أي شيء

2028
01:56:03,000 --> 01:56:05,000
سوف يكون الجميع مملوج في أكثر من شهر
 أو شهرين

2029
01:56:05,000 --> 01:56:06,000
وعندما انتِ تكبري

2030
01:56:06,000 --> 01:56:10,000
ليس يكون لديكِ ردت فعل كبيرة في كل وقت
عندما ترين كلبا" يدهس

2031
01:56:10,000 --> 01:56:12,000
ومن ثم سنقوم معرفة أي نوع من شخص 
تكوني أنت

2032
01:56:12,000 --> 01:56:13,000
انا اسفة, لكن انا لم اكن اريد بدأ

2033
01:56:13,000 --> 01:56:15,000
هذه المحادثة ولا اريد لعب
هذه الالعاب

2034
01:56:15,000 --> 01:56:17,000
انا لست لاعبة العاب

2035
01:56:17,000 --> 01:56:18,000
لا تبدو غضابة جدا

2036
01:56:18,000 --> 01:56:21,000
لديك كل الحق في تزوير حياتك
 الخاصة

2037
01:56:21,000 --> 01:56:24,000
ولكن ليس لديكِ الحق في تزوير حياة 
شخصا" ما اخر

2038
01:56:24,000 --> 01:56:27,000
هو الذي يجعل الاشخاص
 نازيين

2039
01:56:27,000 --> 01:56:29,000
انا اسفة,لكنه  فقط شيء مريب

2040
01:56:29,000 --> 01:56:31,000
بأنك تجعلي مثل هذا الاهتمام الكبير

2041
01:56:31,000 --> 01:56:32,000
حول هذا عندما انتِ حتى لاتعرفيها

2042
01:56:32,000 --> 01:56:34,000
والتي سيكون لديك مشاكل 
مع امك

2043
01:56:34,000 --> 01:56:35,000
اوه, يالهي

2044
01:56:35,000 --> 01:56:38,000
لكن هذه حياتي التي نتحدثي حولها

2045
01:56:38,000 --> 01:56:41,000
بسبب انه صديقتي الحقيقية التي تعرضت
الى القتل

2046
01:56:41,000 --> 01:56:44,000
التي ابد" لايمكن رؤيتها مرة اخرى

2047
01:56:44,000 --> 01:56:48,000
التي انا اعرفها منذو كان عمري 19 عام

2048
01:56:48,000 --> 01:56:52,000
وأنا لا أريد ذلك يكون مؤثر بواسطة بعض
الامور المراهقة المحبة للشيء المسرحي

2049
01:56:52,000 --> 01:56:56,000
أنا لست شيء سخيف درامي
 انا كنت هناك وانتِ لم تكوني

2050
01:56:56,000 --> 01:56:57,000
واذا انا احدثت لأبداء نفسي

2051
01:56:57,000 --> 01:56:59,000
القليل من حليف المتسم بالغلو,ياأملي

2052
01:56:59,000 --> 01:57:00,000
هذا يمثل الطريقة التى انا تكلمت بها

2053
01:57:00,000 --> 01:57:02,000
انا لايمكنني مساعدة الامر اذا امي ممثلة

2054
01:57:02,000 --> 01:57:05,000
لماذا أنتِ تكوني شديدة جدا؟

2055
01:57:05,000 --> 01:57:07,000
شديدة؟
نعم

2056
01:57:07,000 --> 01:57:09,000
"حسنا

2057
01:57:09,000 --> 01:57:10,000
يجب عليك الرحيل

2058
01:57:10,000 --> 01:57:12,000
لماذا؟ بسبب انا دعيتكِ بالشديدة؟

2059
01:57:12,000 --> 01:57:14,000
نعم,يجب عليك الرحيل

2060
01:57:14,000 --> 01:57:15,000
حسنا",سأغادر

2061
01:57:15,000 --> 01:57:17,000
الان
حسنا",دعيني اجلب حقيبتي

2062
01:57:17,000 --> 01:57:19,000
كل ما عنيته بالقول بأنك كنت شديدة

2063
01:57:19,000 --> 01:57:20,000
هو انكِ كنت لافتة النظر

2064
01:57:20,000 --> 01:57:22,000
انا بوضوح,اسئت استخدام الكلمة

2065
01:57:22,000 --> 01:57:23,000
البحث عنها عندما تصل إلى
 المنزل

2066
01:57:23,000 --> 01:57:25,000
يالمسيح
انت مذهلة

2067
01:57:25,000 --> 01:57:26,000
نعم,انا مذهلة

2068
01:57:26,000 --> 01:57:27,000
لماذا فعلتي هذا؟

2069
01:57:27,000 --> 01:57:31,000
ليسا,انا لم افعل اي شيء.
انا انسانة

2070
01:57:31,000 --> 01:57:33,000
مونيكا كانت انسانة

2071
01:57:33,000 --> 01:57:35,000
لذلك كانت ابنتها وكذلك أمك

2072
01:57:35,000 --> 01:57:37,000
نحن لسنا اشخاص مساندون

2073
01:57:37,000 --> 01:57:39,000
في القصة الساحرة من حياتكِ

2074
01:57:39,000 --> 01:57:41,000
انا ابدا" لم اقل او اعتقد بأنك كنت
كذلك

2075
01:57:41,000 --> 01:57:43,000
وانا حقا" لم اقصد بقولي لكِ بأنكِ شديدة

2076
01:57:43,000 --> 01:57:44,000
انا تماما" اسئت استخدام الكلمة

2077
01:57:44,000 --> 01:57:47,000
انا ام اكن احاول جرحكِ ,يا أملي
انا حقا" لم اكن كذلك

2078
01:57:47,000 --> 01:57:50,000
انا اشعر جدا" بالحزن عن ما حدث

2079
01:57:50,000 --> 01:57:53,000
وانا احاول بقوة ان اعمل شيء ما
حول ذلك

2080
01:57:53,000 --> 01:57:55,000
انا لم افهم لماذا
اذا انا قلت شيء ما خاطئ

2081
01:57:55,000 --> 01:57:59,000
انتِ لم تستطيعي اعطائي وقت للكلام

2082
01:57:59,000 --> 01:58:02,000
شكرا" لك لسماحي بالمجئ هنا

2083
01:58:02,000 --> 01:58:04,000
وانا اعلم انك لاتريدني هنا

2084
01:58:04,000 --> 01:58:05,000
ذلك كله صحيح

2085
01:58:05,000 --> 01:58:08,000
لكن انا لديه شخص ما اخر 
اتكلم معه

2086
01:58:08,000 --> 01:58:11,000
"لقد كنت دائما متعاطف جدا
 لهلعي

2087
01:58:11,000 --> 01:58:13,000
وانا ربما لم اظهره طوال الوقت

2088
01:58:13,000 --> 01:58:15,000
لكن انا حقا" بالفعل اقدر ذلك

2089
01:58:15,000 --> 01:58:19,000
انها ليست بمشكلة

2090
01:58:19,000 --> 01:58:20,000
..اذن

2091
01:58:20,000 --> 01:58:23,000
ماذا سيحدث؟

2092
01:58:23,000 --> 01:58:25,000
انا بحاجة لتكلم مع شخص ما

2093
01:58:25,000 --> 01:58:28,000
الذي لا بالكامل يسيئ الفهم ما أنا
عليه

2094
01:58:28,000 --> 01:58:30,000
او ليس حتى الذي انا عليه

2095
01:58:30,000 --> 01:58:34,000
لكن ما الذي جرى في داخلي 
او بالجوار مني

2096
01:58:34,000 --> 01:58:35,000
يبدو مربك بما في الكفاية؟

2097
01:58:35,000 --> 01:58:37,000
لا,لا

2098
01:58:37,000 --> 01:58:41,000
على اي حال 
لأي كان السبب

2099
01:58:41,000 --> 01:58:45,000
لقد شعرت دائما نحن نفهم بعضنا البعض على
 بعض المستويات

2100
01:58:45,000 --> 01:58:49,000
على الرغم من انني مثل هذه الكتلة من
 الاندفاعات المتضاربة

2101
01:58:49,000 --> 01:58:53,000
وانت اساسيا" اكثر رجل ناضج وعقلاني
انا اعرفه

2102
01:58:53,000 --> 01:59:00,000
انا بالفعل اشك في ذلك صحيح
لكن شكرا" لكِ

2103
01:59:00,000 --> 01:59:02,000
انه قليلا" ما الجو حار

2104
01:59:02,000 --> 01:59:12,000
قليلا" ما دافئ

2105
01:59:12,000 --> 01:59:13,000
هل هذا كل شيء صحيح؟

2106
01:59:13,000 --> 01:59:17,000
نعم,انه صحيح

2107
01:59:17,000 --> 01:59:23,000
هل تسمح لي بالتدخين في شقتك؟

2108
01:59:23,000 --> 01:59:45,000
امكانكِ التدخين

2109
01:59:45,000 --> 01:59:46,000
انا معجبة بشقتك

2110
01:59:46,000 --> 01:59:47,000
"شكرا

2111
01:59:47,000 --> 01:59:52,000
انها مؤجرة في الحقيقة

2112
01:59:52,000 --> 02:00:09,000
انا اسفة
ذلك لايهم

2113
02:00:09,000 --> 02:00:12,000
هذا فظيع

2114
02:00:12,000 --> 02:00:19,000
ماهو؟

2115
02:00:19,000 --> 02:00:23,000
ماهو الفظيع؟

2116
02:00:23,000 --> 02:00:25,000
"انا فقط معجبة بك جدا

2117
02:00:25,000 --> 02:00:27,000
انا اسفة
انه شيء غبي

2118
02:00:27,000 --> 02:00:30,000
ليسا,ليسا

2119
02:00:30,000 --> 02:00:33,000
انا صديقكِ

2120
02:00:33,000 --> 02:00:36,000
وذلك لايغير شيء

2121
02:00:36,000 --> 02:00:39,000
انه لا يتغير

2122
02:00:39,000 --> 02:00:44,000
"شكرا

2123
02:00:44,000 --> 02:01:25,000
"انا فقط معجبة بك جدا

2124
02:01:25,000 --> 02:01:30,000
ماذا تحب في انديانا؟

2125
02:01:30,000 --> 02:01:52,000
الامر على مايرام

2126
02:01:52,000 --> 02:01:57,000
ارجوكِ لاتفعلي ذلك,لاتفعلي ذلك

2127
02:01:57,000 --> 02:02:02,000
انا حقا" لم اكن اتوقع نفس هذا
الشيء حدث

2128
02:02:02,000 --> 02:02:05,000
أنا لست متأكدا حقا" كيف أنا من المفترض
 أن أتفاعل

2129
02:02:05,000 --> 02:02:06,000
لاتقلق. انا لا اخبر اي احد

2130
02:02:06,000 --> 02:02:08,000
اذا ذلك ماكنت قلق حوله

2131
02:02:08,000 --> 02:02:11,000
انا تماما" بدأت الشيء كله

2132
02:02:11,000 --> 02:02:13,000
على اي حال,انه مجرد جنس 
انت عملت نفس الاولاد الصغار

2133
02:02:13,000 --> 02:02:28,000
سوف اراك في المدرسة

2134
02:02:28,000 --> 02:02:30,000
انت حمقاء

2135
02:02:30,000 --> 02:02:34,000
انا اعتقد ان مراهقين من المؤكد يجب ان 
يحكموا العالم

2136
02:02:34,000 --> 02:02:36,000
بسبب ان المراهقين لم يفسدوا بسنوات البلوغ
لحد الان

2137
02:02:36,000 --> 02:02:39,000
وانهم مثاليون ويهتموا بذلك

2138
02:02:39,000 --> 02:02:41,000
انا اعلم ان الكثير من الناس
 تشعر

2139
02:02:41,000 --> 02:02:43,000
بأن المراهقون حقا" ساذجون

2140
02:02:43,000 --> 02:02:45,000
الذي العديد منهم كذلك

2141
02:02:45,000 --> 02:02:46,000
لكن انهم مازالوا لم يمتلكوا
فرصة سيئة

2142
02:02:46,000 --> 02:02:48,000
ليسقطوا بواسطة خيبات الامل

2143
02:02:48,000 --> 02:02:50,000
والواقع القاسي للتعلم كيفية لعب 
اللعبة

2144
02:02:50,000 --> 02:02:53,000
(لذا,نعم,انا اصوت ب( نعم

2145
02:02:53,000 --> 02:02:55,000
حسنا.
ليسا؟

2146
02:02:55,000 --> 02:02:57,000
أنا  حتى لم أعلق على حقيقة

2147
02:02:57,000 --> 02:02:59,000
بأنك فقط قارنت فلسطيني بعمر 19 عام

2148
02:02:59,000 --> 02:03:00,000
لعضو من شباب هتلر

2149
02:03:00,000 --> 02:03:02,000
ذلك صحيح,بسبب كلاهما يحبون قتل اليهود

2150
02:03:02,000 --> 02:03:04,000
ليسا,مهلا
هيا,يارفاق

2151
02:03:04,000 --> 02:03:05,000
انه ليس بسبب انهم احتلوا واذلوا

2152
02:03:05,000 --> 02:03:07,000
وفجرت بيوتهم لحوالي اخر 50 سنة؟

2153
02:03:07,000 --> 02:03:09,000
هذا جزئيا لماذا يرغبون في
 ذلك

2154
02:03:09,000 --> 02:03:10,000
انه ليس قتل المدنينين يكون سبيلهم 
الاخير

2155
02:03:10,000 --> 02:03:13,000
انه سبيلهم الاول بسبب انه سهل و هم يحبون 
ذلك

2156
02:03:13,000 --> 02:03:14,000
ارفعوا ايديكم
هل انهم يحبون ذلك؟

2157
02:03:14,000 --> 02:03:16,000
هل انهم فقط اشخاص سيئون ويحبون
 فعل ذلك؟

2158
02:03:16,000 --> 02:03:17,000
نعم,انهم الاشخاص السيئون في العالم

2159
02:03:17,000 --> 02:03:19,000
انا اعتقد ان احبوا تفجير مركز التجارة
العلمي

2160
02:03:19,000 --> 02:03:21,000
انهم قتلوا اخواتهم,عندما اغتصبهن

2161
02:03:21,000 --> 02:03:22,000
من؟
انه يدعى بالهمجية!

2162
02:03:22,000 --> 02:03:24,000
انه عمليا" جميع الناس عملهم هو قتل 
بعضهم البعض

2163
02:03:24,000 --> 02:03:25,000
اذا انهم لايحبون ذلك,
فأنهم لايقمون بذلك

2164
02:03:25,000 --> 02:03:27,000
انتم يارفاق ليس الوحيدون في الصف

2165
02:03:27,000 --> 02:03:28,000
انتِ ليس حتى يهودية,ياليسا

2166
02:03:28,000 --> 02:03:31,000
الشخص التالي الذي يفتح افوامهم بدون ان يرفعوا
ايديهم  .

2167
02:03:31,000 --> 02:03:32,000
انا نصف يهودية
ومن يكترث على ذلك

2168
02:03:32,000 --> 02:03:34,000
ما أنا؟ أنا ضد القتل و
 ليس مؤيدة لإسرائيل

2169
02:03:34,000 --> 02:03:36,000
ليسا,انتِ بأمكانكِ المغادرة

2170
02:03:36,000 --> 02:03:50,000
جيد,شكرا" لكم

2171
02:03:50,000 --> 02:03:52,000
اظن انا فقدت من هدؤي بعض
الشيء

2172
02:03:52,000 --> 02:03:53,000
..لكن هنالك شيء ما

2173
02:03:53,000 --> 02:03:55,000
من الذي افتعل هذه النقاشات؟

2174
02:03:55,000 --> 02:03:57,000
لكن, ليسا, انتِ يجب ان تتذكري,

2175
02:03:57,000 --> 02:03:59,000
انها دائما من سهل للجانب المهيمن

2176
02:03:59,000 --> 02:04:03,000
أن يكون مضمون مع الوضع الراهن

2177
02:04:03,000 --> 02:04:05,000
كيف يعني ذلك، رامون؟

2178
02:04:05,000 --> 02:04:09,000
يعني الطاغي يستخدم العنف للحفاظ 
على منصبه

2179
02:04:09,000 --> 02:04:12,000
(ويسميه ب( سيادة القانون

2180
02:04:12,000 --> 02:04:16,000
ولكن عندما الشخص يستخدم العنف لتغيير
 وضعه

2181
02:04:16,000 --> 02:04:19,000
انه يدعى بالمجرم  وإلارهابي

2182
02:04:19,000 --> 02:04:23,000
وعنف الدولة يسمى اسقاطه

2183
02:04:23,000 --> 02:04:24,000
انا ارى ذلك

2184
02:04:24,000 --> 02:04:28,000
وماذا تريد منهم ان يفعلوا؟

2185
02:04:28,000 --> 02:04:30,000
من تقصديهم؟

2186
02:04:30,000 --> 02:04:33,000
طغاة اليهود.
 وماذا تريد منهم ان يفعلوا؟

2187
02:04:33,000 --> 02:04:35,000
انا لم استخدم ذلك التعبير

2188
02:04:35,000 --> 02:04:37,000
كلا,انت لم تفعليها-
...لكن منذو انت

2189
02:04:37,000 --> 02:04:39,000
قضيت اليوم كله اتجادل حول هذا 
الأمر

2190
02:04:39,000 --> 02:04:41,000
انا لم اكن حقا" اقصد اعادة الامر مرة اخرى

2191
02:04:41,000 --> 02:04:42,000
لا تتعاملي معي كذلك

2192
02:04:42,000 --> 02:04:44,000
انا لم اتعامل بك كذلك

2193
02:04:44,000 --> 02:04:46,000
ماذا كان انطباعكم حول المسرحية؟
ليست سيئة.امي

2194
02:04:46,000 --> 02:04:49,000
وأعتقد أنه من السخرية في النهاية بأن ضحايا 
النازيين

2195
02:04:49,000 --> 02:04:51,000
....وجدوا أنه ضروري.
اذا اسرائيل كانت نفس النازيين

2196
02:04:51,000 --> 02:04:53,000
لا يكون هناك لوجود العرب
...لأ ستخدام الوسائل النازية...

2197
02:04:53,000 --> 02:04:55,000
هذا ما كنت أقوله دائما
انا راحلة.

2198
02:04:55,000 --> 02:04:57,000
يبدو ذلك مفرطا"، إميلي،
 هيا.

2199
02:04:57,000 --> 02:05:01,000
هذا هو رد
هذه هي استجابة اليهودية

2200
02:05:01,000 --> 02:05:02,000
ماذا تكون؟

2201
02:05:02,000 --> 02:05:04,000
انها الاستجابة اليهودية

2202
02:05:04,000 --> 02:05:06,000
انت لم تحبي بما انا قلته او انا
 ...افعله,,لذا انتِ

2203
02:05:06,000 --> 02:05:07,000
اوه,ياالهي

2204
02:05:07,000 --> 02:05:09,000
هذه هي استجابتي اليهودية

2205
02:05:09,000 --> 02:05:13,000
ذلك كله الامر على مايرام
ان الامر على مايرام

2206
02:05:13,000 --> 02:05:16,000
الامر على مايرام
الامر على مايرام

2207
02:05:16,000 --> 02:05:20,000
انها قليلة ما مغلفة

2208
02:05:20,000 --> 02:05:28,000
انها الاستجابة اليهودية

2209
02:05:28,000 --> 02:05:31,000
جوان، وأنا لن الدفاع عن نفسي

2210
02:05:31,000 --> 02:05:32,000
 كل ما قصدته كان

2211
02:05:32,000 --> 02:05:35,000
ذلك رد مثالي,انت سوف تحصلي على هذا الرد 
من شخص ما

2212
02:05:35,000 --> 02:05:40,000
الذي يأخذ ذلك الموقف
حيث كانت الأمرأة  اخذته

2213
02:05:40,000 --> 02:05:44,000
انا فقط لو قلت كلمة اسرائيل بدلا" عن كلمة
 اليهود

2214
02:05:44,000 --> 02:05:46,000
انا لا اعتقد ان تكون هناك مشكلة

2215
02:05:46,000 --> 02:05:48,000
لكن اذا انتِ تريدي الافتراق مني

2216
02:05:48,000 --> 02:05:51,000
...بسبب انا استخدمت الموضوع الخاطئ

2217
02:05:51,000 --> 02:05:53,000
ماذا انا سأفعل؟

2218
02:05:53,000 --> 02:06:11,000
انا لاتضرع لك

2219
02:06:11,000 --> 02:06:13,000
مرحبا"؟

2220
02:06:13,000 --> 02:06:18,000
مرحبا",ابي,كيف حالك؟

2221
02:06:18,000 --> 02:06:26,000
حقا"؟
ما الامر؟

2222
02:06:26,000 --> 02:06:28,000
انا ابدا" لم اقل بأنني لا اريد الذهاب

2223
02:06:28,000 --> 02:06:30,000
انا لايمكنني الحصول على اجابة مباشرة

2224
02:06:30,000 --> 02:06:32,000
من اي احد حول ماذا هم يريدوا
... ان يأكلون

2225
02:06:32,000 --> 02:06:34,000
انيت قالت بأن انها اتصلت بكِ اربعة مرات

2226
02:06:34,000 --> 02:06:35,000
وانت لم تعاودي الاتصال بها

2227
02:06:35,000 --> 02:06:37,000
المزرعة تبدو نوعا" ما وضعت

2228
02:06:37,000 --> 02:06:39,000
عليكِ بعض الضغوظ التي لاتطاق

2229
02:06:39,000 --> 02:06:42,000
لأختيار خمسة وجبات غذاء لرحلة لمدة
خمسة ايام

2230
02:06:42,000 --> 02:06:43,000
نحن لم نأخذ ذلك لحوالي شهر ونصف

2231
02:06:43,000 --> 02:06:45,000
انا تكلمت مع كورتس حول ذلك,, و كل
 ما انا

2232
02:06:45,000 --> 02:06:47,000
حصلته يكون احادي المقطع.
اذن ماهو غرضكِ؟

2233
02:06:47,000 --> 02:06:50,000
اعتقد انه أتطلع إلى ذلك.

2234
02:06:50,000 --> 02:06:52,000
حسنا",ذلك ما كان انطباعي

2235
02:06:52,000 --> 02:06:54,000
وأعتقد أيضا، ليسا، 
 انها ستكون فكرة جيدة

2236
02:06:54,000 --> 02:06:57,000
إذا كنا فقط نطرح فكرة خروجكِ من هنا في
 العام المقبل.

2237
02:06:57,000 --> 02:06:59,000
الأمور تبدو وكأنها انهم بدؤا

2238
02:06:59,000 --> 02:07:01,000
قليلا" ما في اخذي في الخريف

2239
02:07:01,000 --> 02:07:02,000
وذلك يعني انا لايمكن ان اكون

2240
02:07:02,000 --> 02:07:03,000
في جوار البيت بالكثير

2241
02:07:03,000 --> 02:07:04,000
وبما انك و انيت تكرهون بعضهم 
البعض

2242
02:07:04,000 --> 02:07:06,000
بصراحة انا لا أعتقد

2243
02:07:06,000 --> 02:07:07,000
بأن انا اريد الرجوع الى البيت بعد يوم
و14 ساعة

2244
02:07:07,000 --> 02:07:08,000
نحن لا نكره بعضنا الاخر

2245
02:07:08,000 --> 02:07:10,000
حسنا",اريد ان اقول لك
لا يبدو لي

2246
02:07:10,000 --> 02:07:13,000
 أنه شيء لك 
 يبدو أن جدي حوله

2247
02:07:13,000 --> 02:07:14,000
"حسنا

2248
02:07:14,000 --> 02:07:18,000
لذلك، اخبري كورتيس بأن رحلة نيو مكسيكو 
الغيت وأنا سأتكلم معك في اي وقت.

2249
02:07:18,000 --> 02:07:20,000
حسنا
حسنا

2250
02:07:20,000 --> 02:07:27,000
ما المشكلة؟

2251
02:07:27,000 --> 02:07:29,000
سيد ديوتش؟
انا هنا

2252
02:07:29,000 --> 02:07:33,000
انا كنت اعتقد، لو أنهم على استعداد لتسوية
بصورة سريعة

2253
02:07:33,000 --> 02:07:35,000
ربما نحن أفضل حالا" في انتظار 
"قليلا

2254
02:07:35,000 --> 02:07:37,000
هل تعلم، لو هزوا السيف أكثر من ذلك بقليل؟

2255
02:07:37,000 --> 02:07:38,000
لربما نحن تقطع حناجرنا هنا.

2256
02:07:38,000 --> 02:07:40,000
انهم ردوا على قصة في الصحيفة

2257
02:07:40,000 --> 02:07:41,000
هذا مجرد الشعور السليم

2258
02:07:41,000 --> 02:07:45,000
ولكن ما أفهمه هو أنهم اقترحوا على التسوية
 الآن

2259
02:07:45,000 --> 02:07:47,000
بسبب انهم يريدوا ان يبعدوا القصة
من الصحف

2260
02:07:47,000 --> 02:07:48,000
...وهذا السبب ان راسل يعتقد

2261
02:07:48,000 --> 02:07:50,000
الى جانب ذلك،  هذه النقطة لاترفع
 السعر

2262
02:07:50,000 --> 02:07:51,000
انا اسف؟

2263
02:07:51,000 --> 02:07:53,000
نحن لم نسمع بذلك من قبل

2264
02:07:53,000 --> 02:07:54,000
ايها السيادات,فقط اتركوني

2265
02:07:54,000 --> 02:07:58,000
روب. ابيغل. اسمحوا لي
مجرد الانتهاء من رأيي.

2266
02:07:58,000 --> 02:08:01,000
انهم يقفزون على الطعم الان

2267
02:08:01,000 --> 02:08:03,000
لكن اذا ستة شهور اخرى مرت

2268
02:08:03,000 --> 02:08:05,000
 فإننا نتعرض لخطر شديد من فقدان
 نشاطنا

2269
02:08:05,000 --> 02:08:06,000
هل انتم تروا بما انا اعني؟

2270
02:08:06,000 --> 02:08:10,000
الان, انا اسحقهم جدا" بقوة
انا اظمن ذلك لكم

2271
02:08:10,000 --> 02:08:13,000
هذا هو السبب في أنني أردت جميعنا
 معا" على الهاتف

2272
02:08:13,000 --> 02:08:16,000
لذا فإننا يمكن أن نتحدث عن شروط الأخرى الخاصة بكم
، بالإضافة إلى الأضرار

2273
02:08:16,000 --> 02:08:18,000
انا اوعدكم,ان اكون جدا" جدا" عدواني
 معهم

2274
02:08:18,000 --> 02:08:20,000
ماهي الشروط الاخرى يمكن تداولها؟

2275
02:08:20,000 --> 02:08:23,000
ماذا انت تعني,
مثل نوعا" ما من الاعتماد المالي؟

2276
02:08:23,000 --> 02:08:25,000
ماذا؟

2277
02:08:25,000 --> 02:08:27,000
مثل نوعا" ما من الاعتماد المالى
للاطفال؟

2278
02:08:27,000 --> 02:08:28,000
انا لم افهم بما تعني بالاعتماد المالي

2279
02:08:28,000 --> 02:08:29,000
هو ماكان يعني
بجانب الاضرار؟

2280
02:08:29,000 --> 02:08:31,000
سيد دوتشين, هل انت تعني نوعا" ما من الاعتماد المالي
الاستئماني؟

2281
02:08:31,000 --> 02:08:34,000
هل الاعتماد المالي شكل من قبل شركة الحافلات
لأولادنا؟

2282
02:08:34,000 --> 02:08:35,000
لأغراض ضريبة؟

2283
02:08:35,000 --> 02:08:37,000
ماهو الاعتماد المالي؟

2284
02:08:37,000 --> 02:08:38,000
هؤلاء الناس متخلفون

2285
02:08:38,000 --> 02:08:39,000
بسبب انا اخبرتك

2286
02:08:39,000 --> 02:08:42,000
نحن فقط نعيش من خلال كابوس مونيكا
 واطفالنا

2287
02:08:42,000 --> 02:08:44,000
وأنه لم يكن تجربة ممتعة

2288
02:08:44,000 --> 02:08:48,000
نحن فقط نريد التخلص,الصروح
.... ان الاضرار على مايرام

2289
02:08:48,000 --> 02:08:50,000
ليسا,انا حقا" فخورة بكِ
شكرا

2290
02:08:50,000 --> 02:08:52,000
حقا",حقا" فخورة بكِ
شكرا" لك

2291
02:08:52,000 --> 02:08:54,000
اذن ماذا حدث الان؟

2292
02:08:54,000 --> 02:08:57,000
صبح لديهم معرفة بالشروط

2293
02:08:57,000 --> 02:09:01,000
مرحبا"؟
نعم؟

2294
02:09:01,000 --> 02:09:03,000
ماذا انت تعني؟
ما الامر؟

2295
02:09:03,000 --> 02:09:05,000
نعم؟

2296
02:09:05,000 --> 02:09:07,000
نعم

2297
02:09:07,000 --> 02:09:08,000
ماذا؟ رامون تعرض الى نوبة قلبية

2298
02:09:08,000 --> 02:09:11,000
ماذا؟ هل هو على مايرام؟
اهدئ

2299
02:09:11,000 --> 02:09:13,000
نعم

2300
02:09:13,000 --> 02:09:16,000
"حسنا

2301
02:09:16,000 --> 02:09:32,000
حسنا",دعيني اكتب العنوان

2302
02:09:32,000 --> 02:09:34,000
"حسنا
انا حقا" لا احاول ان اكون مرحة

2303
02:09:34,000 --> 02:09:38,000
 لكن أليس هذا منزل جنازة يهودي؟

2304
02:09:38,000 --> 02:09:57,000
"أنا أعتقد أنهم اقاموا بالأمرين معا

2305
02:09:57,000 --> 02:09:59,000
معذرة

2306
02:09:59,000 --> 02:10:01,000
جوان؟
نعم

2307
02:10:01,000 --> 02:10:07,000
اوه,انت يجب ان تكون رودريغو.
اوه,ياالهي انا اسفة

2308
02:10:07,000 --> 02:10:09,000
...رودريغو

2309
02:10:09,000 --> 02:10:11,000
انا اريد ان اخبركِ,جوان

2310
02:10:11,000 --> 02:10:13,000
ان ابي يتكلم عنكِ طوال الوقت

2311
02:10:13,000 --> 02:10:14,000
هل هو كان ذلك؟

2312
02:10:14,000 --> 02:10:16,000
نعم

2313
02:10:16,000 --> 02:10:20,000
شكرا" لك لأخباري بذلك

2314
02:10:20,000 --> 02:10:21,000
...انا لا اعلم اذا هذا يستحق

2315
02:10:21,000 --> 02:10:23,000
كلا.انه على مايرام

2316
02:10:23,000 --> 02:10:25,000
..لكن

2317
02:10:25,000 --> 02:10:31,000
"هو كان يخرج كثيرا

2318
02:10:31,000 --> 02:10:35,000
هل تعلمي,في اخر وقت انا تكلمت معه

2319
02:10:35,000 --> 02:10:39,000
هو اخبرني, من لحظة اللقاء بكِ

2320
02:10:39,000 --> 02:10:42,000
هو علم بأن انه اراد الزواج منكِ

2321
02:10:42,000 --> 02:10:46,000
بسبب,هذه أول مرة منذو فقدانه لأمي

2322
02:10:46,000 --> 02:10:55,000
هو في النهاية التقى بالامرأة الذي هو حقا" 
يريد الارتباط بها.

2323
02:10:55,000 --> 02:10:57,000
"حسنا

2324
02:10:57,000 --> 02:10:58,000
..هو كان

2325
02:10:58,000 --> 02:11:16,000
معذرة

2326
02:11:16,000 --> 02:11:18,000
شكرا" لقدومكِ معي اليوم
انا حقا" اثمن ذلك

2327
02:11:18,000 --> 02:11:21,000
اوه,انت على الرحب والسعة

2328
02:11:21,000 --> 02:11:23,000
...أنا لا أريد ان أكون مأتمي، ولكن

2329
02:11:23,000 --> 02:11:25,000
رومان وانا كنا من المفترض ان
نذهب لسماع

2330
02:11:25,000 --> 02:11:27,000
حكايات هوفمان في الاسبوع بعد القادم

2331
02:11:27,000 --> 02:11:29,000
وانا مازلت امتلك التذاكر

2332
02:11:29,000 --> 02:11:33,000
هل انت لديك الرغبة في الذهاب الى هناك؟
او انا ارمي التذاكر؟

2333
02:11:33,000 --> 02:11:37,000
انها في ليلة الاثنين.
نحن يمكن ان نتأنق

2334
02:11:37,000 --> 02:11:42,000
  سأذهب

2335
02:11:42,000 --> 02:11:46,000
ماذا صنعتِ من ذلك؟

2336
02:11:46,000 --> 02:11:49,000
الناس لا يتعلقون بعضهم بالاخر,يا أمي،

2337
02:11:49,000 --> 02:11:54,000
انهم كليا" منفصلين
ذلك الذي صنعت منه

2338
02:11:54,000 --> 02:11:56,000
..حسنا

2339
02:11:56,000 --> 02:11:58,000
انا اعتقد ان ذالك النوع المؤسف الذي انتِ
تعتقدي ذلك

2340
02:11:58,000 --> 02:12:00,000
لأنني أشعر مثلك وكنت اربط

2341
02:12:00,000 --> 02:12:02,000
ببعضها البعض بشكل جيد للغاية

2342
02:12:02,000 --> 02:12:05,000
انا لم احاول جرح مشاعرك

2343
02:12:05,000 --> 02:12:13,000
انها مجرد  ملاحظة عامة

2344
02:12:13,000 --> 02:12:16,000
حسنا

2345
02:12:16,000 --> 02:12:20,000
هل بأمكاني ان اتحصل على العناق؟

2346
02:12:20,000 --> 02:12:25,000
بالتأكيد

2347
02:12:25,000 --> 02:13:19,000
أشعر تماما" انا في البحر.

2348
02:13:19,000 --> 02:13:20,000
مرحبا" املي
مرحبا" ليسا

2349
02:13:20,000 --> 02:13:22,000
"مرحبا
"مرحبا

2350
02:13:22,000 --> 02:13:24,000
مرحبا

2351
02:13:24,000 --> 02:13:27,000
يسرني جدا أن أكون قادرة على أبلغاكم 
"جميعا

2352
02:13:27,000 --> 02:13:31,000
بأن كان لي لقاء مطولا مع محامي من شركة 
الحافلات

2353
02:13:31,000 --> 02:13:35,000
وانهم وافقوا على تسوية الامر مفابل 350 الف
دولار

2354
02:13:35,000 --> 02:13:37,000
ماذا؟ مذهل
إنه أمر رائع فقط

2355
02:13:37,000 --> 02:13:39,000
وأفترض ان هذا التسوية
مقبولة للجميع.

2356
02:13:39,000 --> 02:13:40,000
 نعم 
 إنه أمر رائع فقط

2357
02:13:40,000 --> 02:13:44,000
ولكن، بطبيعة الحال، أنا سأجلب العرض لكم، والحصل 
على موافقتكم

2358
02:13:44,000 --> 02:13:45,000
سيد دوتش؟
الان

2359
02:13:45,000 --> 02:13:48,000
أنا أعرف كان هناك قلق بعد اتصالنا 
الاخير

2360
02:13:48,000 --> 02:13:50,000
"بأننا كنا نستبق الاحداث قليلا

2361
02:13:50,000 --> 02:13:51,000
ذلك الامر على مايرام.
....نحن فقط

2362
02:13:51,000 --> 02:13:53,000
ابيغل,روب

2363
02:13:53,000 --> 02:13:55,000
أبأمكاننا مجرد الاستماع إلى ما راسل
 يقوله

2364
02:13:55,000 --> 02:13:58,000
وثم تكلمي عن ذلك عندما يخبرنا القصة 
كاملة

2365
02:13:58,000 --> 02:14:00,000
ويعطيانا توصيته؟

2366
02:14:00,000 --> 02:14:03,000
نعم,انا اسفة
واصل حديثك

2367
02:14:03,000 --> 02:14:05,000
انا كنت اريد القول

2368
02:14:05,000 --> 02:14:07,000
أنا أعرف كان هناك قلق بعد اتصالنا 
الاخير

2369
02:14:07,000 --> 02:14:09,000
"بأننا كنا نستبق الاحداث قليلا

2370
02:14:09,000 --> 02:14:10,000
حسنا",ذلك الامر على مايرام

2371
02:14:10,000 --> 02:14:12,000
هل تسمحي له الحديث، من فضلك
الامر على مايرام

2372
02:14:12,000 --> 02:14:14,000
نحن متؤسفون.
انا اسف

2373
02:14:14,000 --> 02:14:18,000
أريد أن أقول لكم أنني اعتقد ان العرض 
"جيد جدا

2374
02:14:18,000 --> 02:14:20,000
اعتقد انهم حريصوا جدا" على
 تسوية.

2375
02:14:20,000 --> 02:14:22,000
لكنني أيضا لا أعتقدأن في هذه 
اللحظة

2376
02:14:22,000 --> 02:14:24,000
أنهم تحت الحد الأقصى لمقدار الضغط

2377
02:14:24,000 --> 02:14:26,000
الذي نحن فرضنا عليهم

2378
02:14:26,000 --> 02:14:28,000
ولا اعتقد انهم سيقومون برفع 
التسوية

2379
02:14:28,000 --> 02:14:31,000
ان 350 الف دولار لاشيء في مقابل 
الاعتقال

2380
02:14:31,000 --> 02:14:33,000
اسمحوا لي فقط  
....أريد فقط أن أعرض الفكر

2381
02:14:33,000 --> 02:14:35,000
هل بأمكانكم جميعا" سماعي؟
نعم

2382
02:14:35,000 --> 02:14:37,000
التي كانت على كل شخص؟
"حسنا

2383
02:14:37,000 --> 02:14:39,000
املي؟ ماذا انتِ تعتقدين؟

2384
02:14:39,000 --> 02:14:41,000
أعتقد أنه يبدو مثل ينبغي لنا أن 
نفعل ذلك

2385
02:14:41,000 --> 02:14:43,000
...لكن انا كنت اود
حسنا. إذا كان هذا هو التصويت.

2386
02:14:43,000 --> 02:14:44,000
إلا إذا كنتِ عتقدي أن هناك
 شيئا

2387
02:14:44,000 --> 02:14:46,000
يمكن جنيه من الصمود اكثر

2388
02:14:46,000 --> 02:14:48,000
أعتقد أنه سيكون خطأ كبيرا

2389
02:14:48,000 --> 02:14:53,000
روبي,ماذا انت تعتقد؟

2390
02:14:53,000 --> 02:14:54,000
 تم بيعها 
 تم بيعها

2391
02:14:54,000 --> 02:14:56,000
"حسنا

2392
02:14:56,000 --> 02:15:00,000
الآن، الجانب السلبي الوحيد لهذا كما
 هو عليه

2393
02:15:00,000 --> 02:15:03,000
وأنا أعلم أن هذا قد يكون امر غير ملائم
 لكم جميعا

2394
02:15:03,000 --> 02:15:05,000
"هو أن شركة الحافلات اطلاقا

2395
02:15:05,000 --> 02:15:08,000
لاتناقش فكرة ازالة السائق

2396
02:15:08,000 --> 02:15:09,000
ماذا؟
ماذا انت تقصد؟

2397
02:15:09,000 --> 02:15:11,000
السائق؟
ثم نخبرهم ان يتغاضوا عن تلك الفكرة

2398
02:15:11,000 --> 02:15:13,000
ماذا انت تعني؟ 
انهم لايريدوا مناقشة فكرة ازالة السائق؟

2399
02:15:13,000 --> 02:15:15,000
ايها السيدات. دعوني انهي بما كنت اريد
قوله

2400
02:15:15,000 --> 02:15:16,000
انها مجرد أنفجار في آذاننا

2401
02:15:16,000 --> 02:15:17,000
دعوني انهي الامر

2402
02:15:17,000 --> 02:15:19,000
تنهي ماذا؟
انسى ذلك

2403
02:15:19,000 --> 02:15:21,000
شكرا" لكِ,ليسا,انا اريدكِ
 ان تفهمي

2404
02:15:21,000 --> 02:15:24,000
انا ضغطت عليهم جدا" بقوة  حول 
هذا الامر

2405
02:15:24,000 --> 02:15:27,000
ولكن آنهم لن يقوموا مناقشة فكرة تأديب موظف
 في شركة

2406
02:15:27,000 --> 02:15:28,000
كجزء من التسوية

2407
02:15:28,000 --> 02:15:30,000
لأنه يمكن أن ينظر إليها على أنها

2408
02:15:30,000 --> 02:15:32,000
اعتراف بالذنب من جانب ام تي اي

2409
02:15:32,000 --> 02:15:34,000
ماذا يعني اعطائنا 300 الف دولا؟

2410
02:15:34,000 --> 02:15:36,000
تسوية خارج المحكمة لا ينطوي على الاعتراف
 بالذنب.

2411
02:15:36,000 --> 02:15:38,000
انها ببساطة لاتحمل نفس وصمة العار

2412
02:15:38,000 --> 02:15:40,000
وعلاوة على ذلك، قد لا تعرفي، ليسا

2413
02:15:40,000 --> 02:15:42,000
"بأنهم متورطون حاليا

2414
02:15:42,000 --> 02:15:43,000
في نزاع عملي صعب جدا" في الوقت
 الحالي

2415
02:15:43,000 --> 02:15:46,000
نعم,نحن نعلم عن ذلك
فقط اخبرهم ان ينسوا الامر

2416
02:15:46,000 --> 02:15:47,000
...انا اعلم ذلك انفعالكم

2417
02:15:47,000 --> 02:15:49,000
انها السبب الوحيد بأن نحن هنا

2418
02:15:49,000 --> 02:15:50,000
هل بأمكاني المقاطعة؟
راسل؟

2419
02:15:50,000 --> 02:15:52,000
انه حقا" ليس قراركِ

2420
02:15:52,000 --> 02:15:53,000
انه قرار املي
مرحبا"؟

2421
02:15:53,000 --> 02:15:54,000
هل مازلتم معنا؟مرخبا"؟ 
كلا.

2422
02:15:54,000 --> 02:15:55,000
انهم لايسمعونا روبي,اليس كذلك؟

2423
02:15:55,000 --> 02:15:57,000
كلا

2424
02:15:57,000 --> 02:15:58,000
انه قرار ابيغل

2425
02:15:58,000 --> 02:16:00,000
لانها أقرب الأقرباءبالنسبة لمونكا

2426
02:16:00,000 --> 02:16:01,000
لكن هي حتى لا تعلم حول ذلك

2427
02:16:01,000 --> 02:16:03,000
ذلك لايهم

2428
02:16:03,000 --> 02:16:05,000
هل بأمكاننا الرجوع الى هذه المحادثة
من فضلكم؟

2429
02:16:05,000 --> 02:16:06,000
نعم,انا اسف

2430
02:16:06,000 --> 02:16:09,000
من الواضح أن هناك بعض المشاعر القوية الذهابه في اي من 
الاتجاهين هنا

2431
02:16:09,000 --> 02:16:11,000
اسمعي,املي؟ انا لا اعلم بماذا انت تفكرين

2432
02:16:11,000 --> 02:16:13,000
لكن روب وانا نعتقد ينبغي علينا
 اخذ

2433
02:16:13,000 --> 02:16:15,000
بتوصية راسل بقدر ما نستطيع

2434
02:16:15,000 --> 02:16:18,000
بسبب انهم لايريدوا اقالة رجل,لذا انهم
 لايقيله

2435
02:16:18,000 --> 02:16:19,000
...و ستة اشهر او سنة من الان

2436
02:16:19,000 --> 02:16:20,000
بالضبط

2437
02:16:20,000 --> 02:16:21,000
نحن سنكون في موقف

2438
02:16:21,000 --> 02:16:22,000
من خلاله نستجدي منهم نصف
 هذه القيمة

2439
02:16:22,000 --> 02:16:24,000
النقطة الكاملة من الدعوى

2440
02:16:24,000 --> 02:16:27,000
كانت للمطالبة بأستقالت الرجل
بأن هو لايقتل شخص ما اخر

2441
02:16:27,000 --> 02:16:29,000
و لم يكن لتحصلي على 350 الف دولار

2442
02:16:29,000 --> 02:16:31,000
كنت لا تعرف بأن يحق لك الحصول

2443
02:16:31,000 --> 02:16:33,000
على شخص ما لأنك لم تحب حتى

2444
02:16:33,000 --> 02:16:34,000
والسبب الوحيد انك تحصل على المال

2445
02:16:34,000 --> 02:16:37,000
لأنني بدأت هذا الشيء سخيف كله
 في الحركة

2446
02:16:37,000 --> 02:16:38,000
انا اسفة على القسم

2447
02:16:38,000 --> 02:16:40,000
لكن انت يجب ان تكوني راغبة للمتاجرة
في كل المال

2448
02:16:40,000 --> 02:16:42,000
لأبعاد هذا الرجل من الشارع

2449
02:16:42,000 --> 02:16:43,000
تخلصي منه,يا ابيغل

2450
02:16:43,000 --> 02:16:45,000
حسنا"انا اسفة,
لكن انا لديه مسؤولية لمونيكا

2451
02:16:45,000 --> 02:16:48,000
وانا اتحمل تلك المسؤولية بجدية كبيرة

2452
02:16:48,000 --> 02:16:51,000
وبالاحرى من ان تلعني بذلك في الهاتف

2453
02:16:51,000 --> 02:16:53,000
من اجل الحصول على المجادلة التي تظمنكِ فيِ هذه 
النقاشات,ياليسا

2454
02:16:53,000 --> 02:16:56,000
انا اتمنى بأنكِ تكوني موجه
 بحكمنا

2455
02:16:56,000 --> 02:16:57,000
مالم انا مخطئ بحق ذلك

2456
02:16:57,000 --> 02:16:58,000
لاشيء من تلك الامور

2457
02:16:58,000 --> 02:17:01,000
مالم انا مخطئ بحق ذلك,
ماهي  مصلحتكِ في هذا؟

2458
02:17:01,000 --> 02:17:03,000
بسبب انا احد اللذين قتلها

2459
02:17:03,000 --> 02:17:06,000
انا احد اللذين قتلها,
لكن على الاقل’ اعرف انني عملت ذلك

2460
02:17:06,000 --> 02:17:08,000
ذلك الرجل ليس لديه ادنى فكرة

2461
02:17:08,000 --> 02:17:11,000
هو يتجول بالجوار,يلوم كل شخص اخر

2462
02:17:11,000 --> 02:17:15,000
انا كل مااريده  لأي شخص ما الذي يتركه
ان يعرف انه كل ما فعله كان خاطئ

2463
02:17:15,000 --> 02:17:19,000
واذا انهم لم يقيلوه ,وكل انت ماتريدي هو المال

2464
02:17:19,000 --> 02:17:21,000
والشرطة لم تعمل اي شيء

2465
02:17:21,000 --> 02:17:23,000
ثم كيف هو يعلم انه كان محطئ؟

2466
02:17:23,000 --> 02:17:25,000
انتِ لايمكنكِ اخذ الصفقة,ابيغل

2467
02:17:25,000 --> 02:17:27,000
انه لم يكن من اجل حصولكِ على مال

2468
02:17:27,000 --> 02:17:29,000
انه كان بسبب نحن طالبنا بأقالته

2469
02:17:29,000 --> 02:17:30,000
حسنا",انه ربما لايهمكِ

2470
02:17:30,000 --> 02:17:34,000
لكن من حيث ما انا اتيت ان 350 الف دولار
تعبر كمية كبيرة من النقود

2471
02:17:34,000 --> 02:17:36,000
وفي رأي هي تكون نتيجة ايجابية

2472
02:17:36,000 --> 02:17:38,000
لكل هذه الامور المأساوية
وليس فقط تعتبر سلبية

2473
02:17:38,000 --> 02:17:40,000
ليس فقط المطالبة بأقالة شخص ما 
لخطئ واحد

2474
02:17:40,000 --> 02:17:41,000
لايهم كيف كان الامر سيء

2475
02:17:41,000 --> 02:17:43,000
تبا" لكِ

2476
02:17:43,000 --> 02:17:44,000
ليسا

2477
02:17:44,000 --> 02:18:05,000
  اخترتي محامي لعين
وانت ساقطة اخلاقية

2478
02:18:05,000 --> 02:18:08,000
في هذه الناحية,انا لدية بشكل حرفي 
سياسة روجر الغير متسامحة

2479
02:18:08,000 --> 02:18:12,000
انها مفيدة لك,انا مسرورة لسماع بأني
لست الوحيدة

2480
02:18:12,000 --> 02:18:14,000
مرحبا

2481
02:18:14,000 --> 02:18:16,000
مرحبا" ليسا
ما الامر؟

2482
02:18:16,000 --> 02:18:22,000
هل انت تعلم بأن كان لديه اجهاض
في الاسبوع الماضي؟

2483
02:18:22,000 --> 02:18:24,000
كلا,انا لا اعلم بذلك

2484
02:18:24,000 --> 02:18:27,000
نعم,انه كلف 400 دولار

2485
02:18:27,000 --> 02:18:29,000
...انا يجب

2486
02:18:29,000 --> 02:18:30,000
لا,لا لا تذهبي لأي مكان

2487
02:18:30,000 --> 02:18:36,000
نعم,لا تذهبي لأي مكان

2488
02:18:36,000 --> 02:18:39,000
هل انتِ تريدي ان تخبرينا حول ذلك؟

2489
02:18:39,000 --> 02:18:43,000
نعم,سأخبركم

2490
02:18:43,000 --> 02:18:45,000
"حسنا

2491
02:18:45,000 --> 02:18:48,000
تابعي

2492
02:18:48,000 --> 02:18:52,000
...حسنا

2493
02:18:52,000 --> 02:18:55,000
هل والديكِ يعلمون حول ذلك,ليسا؟

2494
02:18:55,000 --> 02:18:56,000
نعم

2495
02:18:56,000 --> 02:18:59,000
و هل انتِ اخبرتي اب الطفل,ياعزيزتي؟

2496
02:18:59,000 --> 02:19:02,000
كلا
هنالك مجموعة من الاشخاص يمكنهم فعل ذلك

2497
02:19:02,000 --> 02:19:05,000
حسنا",انا اعتقد من الافضل ان تخبريهم
اي كان هم

2498
02:19:05,000 --> 02:19:08,000
كلا

2499
02:19:08,000 --> 02:19:09,000
لا,لا يهم
انا اعني,متأكدة

2500
02:19:09,000 --> 02:19:11,000
هو متأسف عن ذلك, على اي حال
اي واحد هو

2501
02:19:11,000 --> 02:19:16,000
انا لا ارى كيف ذلك يجعل من الامر مختلف
اذا هو تأسف من ذلك

2502
02:19:16,000 --> 02:19:19,000
ذلك لا يهم

2503
02:19:19,000 --> 02:19:22,000
انا اسفة,انا ماكان ينبغي ذكر هذا الموضوع
 هنا

2504
02:19:22,000 --> 02:19:23,000
من فضلكم لاتخبروا اي واحد

2505
02:19:23,000 --> 02:19:25,000
نحن لن نخبر اي احد

2506
02:19:25,000 --> 02:19:28,000
لكن انت ينبغي عليك اخبار اي كان
يمكنه تقديم المساعدة

2507
02:19:28,000 --> 02:19:30,000
...الامر على مايرام

2508
02:19:30,000 --> 02:19:33,000
سأذهب

2509
02:19:33,000 --> 02:19:34,000
ان الامر لايهم حول الاب

2510
02:19:34,000 --> 02:19:38,000
بسبب الامر كله كان خطئي

2511
02:19:38,000 --> 02:19:43,000
انا اسفة

2512
02:19:43,000 --> 02:19:49,000
ماذا كان ذلك؟

2513
02:19:49,000 --> 02:19:50,000
امي تبحث عنكِ؟

2514
02:19:50,000 --> 02:19:52,000
لأي سبب؟

2515
02:19:52,000 --> 02:19:53,000
هي تعتقد بأنكِ ستخرجين معها الليلة

2516
02:19:53,000 --> 02:19:54,000
اين نحن نذهب؟

2517
02:19:54,000 --> 02:20:03,000
انا لا اعلم

2518
02:20:03,000 --> 02:20:06,000
لا تتخطي بسرعة

2519
02:20:06,000 --> 02:20:10,000
انتظري
ماذا؟

2520
02:20:10,000 --> 02:20:24,000
انا اريد ان ارى اذا كان ذلك هو

2521
02:20:24,000 --> 02:20:52,000
انه هو,امي.
ذلك الشخص

2522
02:20:52,000 --> 02:20:57,000
مرحبا

2523
02:20:57,000 --> 02:21:00,000
حسنا",حتى الان هي لم تكن الاوبرا الرائعة
التي انا سمعتها من زمان

2524
02:21:00,000 --> 02:26:46,000
ماذا انتِ تعنين؟ الامر على مايرام

2525
02:26:46,000 --> 02:26:48,000
ترجمة وتعديل علي طلال
jeanvaljan86@yahoo.com

2526
02:26:48,000 --> 02:26:50,000
ترجمة وتعديل علي طلال
jeanvaljan86@yahoo.com

