1
00:00:01,200 --> 00:00:04,270
Translation by BoOoDeEe

2
00:00:06,900 --> 00:00:09,030
!هدئى من روعك

3
00:00:12,900 --> 00:00:15,360
.إنتهى الأمر

4
00:00:31,740 --> 00:00:34,190
.فتاه مطيعة

5
00:02:38,990 --> 00:02:41,740
ألفيز) ,أنا بحاجة للدلو)

6
00:02:43,820 --> 00:02:45,400
ماذا؟

7
00:02:46,860 --> 00:02:48,900
.أنا بحاجة له 

8
00:02:49,700 --> 00:02:52,360
أيمكننى الحصول علية؟

9
00:03:03,570 --> 00:03:05,940
أمن شئ بوسعى فعله ؟

10
00:03:06,030 --> 00:03:09,820
يمكنك أن تبحث عن زجاجة كلور جديدة

11
00:03:09,900 --> 00:03:13,650
أشلاء تلك السيدة منتشرة على الأرضية

12
00:03:15,820 --> 00:03:19,900
أجل . هنا "خدمة تنظيف القذارة
ليو* , يتحدث*

13
00:03:20,450 --> 00:03:25,240
أجل , حقا , يبدو الأمر مثير للأهتمام

14
00:03:27,030 --> 00:03:29,900
سنشارك بهذا غدا ؟ أين؟

15
00:03:36,490 --> 00:03:41,320
*مرحبا؟ ,*فيبلنجدال
أجل , أعرف أين هى

16
00:03:42,150 --> 00:03:45,070
أجل رائع , أراك لاحقا

17
00:03:49,860 --> 00:03:51,780
*ألفيز* 

18
00:03:51,860 --> 00:03:54,900
وقت الغداء-
!جيد-

19
00:04:12,530 --> 00:04:17,610
هذا من أجل قضاء بعض الوقت نحن الإثنان , صحيح؟

20
00:04:20,150 --> 00:04:23,280
آمل أن تكوني بخير

21
00:04:24,950 --> 00:04:27,780
قدر الإمكان

22
00:04:29,030 --> 00:04:33,150
رغم هذا , أفضل أن يكون بقدورك الذهاب

23
00:04:35,400 --> 00:04:37,280
..لكن 

24
00:04:37,990 --> 00:04:40,740
!هذا ما آلت إليه الأمور

25
00:04:41,700 --> 00:04:44,400
وهنا حيث ستقيمى

26
00:04:48,900 --> 00:04:51,690
من يعرف كم ستطول المدة

27
00:04:53,820 --> 00:04:56,900
..هذا يعتمد بالمقام الأول

28
00:04:58,780 --> 00:05:01,110
...عليك

29
00:05:02,860 --> 00:05:05,070
...أعتقد

30
00:05:07,650 --> 00:05:09,780
عليهم

31
00:05:25,240 --> 00:05:29,360
حينما عثرت عليك منذ 9 أعولم

32
00:05:34,360 --> 00:05:37,690
كان على أن أترك ترحلين

33
00:06:44,780 --> 00:06:47,030
رجل عجوز

34
00:06:47,570 --> 00:06:51,070
عانى من صعوبة لتنفس لبعض الوقت 

35
00:06:51,150 --> 00:06:52,940
صعوبة تنفس؟

36
00:06:53,360 --> 00:06:54,860
أجل

37
00:06:54,950 --> 00:07:00,320
هناك الحيوانات المفترسة التى
قامت بالتغذى على أشلائئه

38
00:07:00,400 --> 00:07:04,030
اينار* والبقية وجدوا حوالى نصفه*
39
00:07:05,700 --> 00:07:08,610
ونحن علينا البقية؟

40
00:07:11,200 --> 00:07:13,530
ماذا تفعل ؟

41
00:07:13,610 --> 00:07:15,860
أتمايل مع الرياح

42
00:07:18,320 --> 00:07:20,690
حسنا لماذا؟

43
00:07:20,780 --> 00:07:22,610
لماذا لا ؟
44
00:07:23,820 --> 00:07:26,110
تكشف الحقيقة

45
00:07:26,780 --> 00:07:29,900
بصورة مختلفة أرضية الكوخ ملطخة بالدماء

46
00:07:29,990 --> 00:07:32,650
تفرقت أشلائه لأماكن عديدة

47
00:07:32,740 --> 00:07:35,860
يبدو أن الجيمع ينتشر

48
00:07:38,070 --> 00:07:41,940
شكرا للحظة السمو الروحانى

49
00:07:43,570 --> 00:07:46,650
لقد ذهبت لأماكن أخرى

50
00:07:46,740 --> 00:07:50,490
لا شئ مرغوب
لا, لا ماذا سأحب- 

51
00:08:21,240 --> 00:08:23,440
كاترين* تتصل*

52
00:08:26,110 --> 00:08:29,570
على الشاشة مخلوق صغير

53
00:08:30,240 --> 00:08:32,990
*أجل , إنها طفلة *آنين

54
00:08:37,200 --> 00:08:38,780
مفيد لك

55
00:08:39,820 --> 00:08:41,320
أشكرك

56
00:08:44,650 --> 00:08:47,030
كيف حالهم؟

57
00:08:47,700 --> 00:08:49,650
بأفضل حال

58
00:08:53,450 --> 00:08:55,320
ما إسم الفتاه؟

59
00:08:58,200 --> 00:09:01,320
من
إبنة أختك-

60
00:09:01,780 --> 00:09:03,530
*إلين*

61
00:09:04,360 --> 00:09:06,320
سميت تيمنا بك

62
00:09:06,400 --> 00:09:08,240
أجل

63
00:09:09,780 --> 00:09:12,190
هذا رائع
*ليو*-

64
00:09:12,280 --> 00:09:16,490
أليس لديك إذا ؟
ليو , تعال وألقى نظرة

65
00:09:27,900 --> 00:09:29,780
أينبغي علينا

66
00:09:29,860 --> 00:09:31,690
لا

67
00:09:31,780 --> 00:09:34,650
ينبغى أن يرى إينار هذا

68
00:09:39,610 --> 00:09:41,900
ربما يمكننا

69
00:09:42,860 --> 00:09:44,530
كلا

70
00:09:44,610 --> 00:09:46,610
لا يمكننا

71
00:09:51,240 --> 00:09:53,780
ألفيز ؟ إخرج معنا

72
00:09:54,900 --> 00:09:57,320
ما هى السلالم

73
00:11:26,780 --> 00:11:28,570
لقد عاش هنا

74
00:11:29,900 --> 00:11:31,780
ليو؟

75
00:11:40,450 --> 00:11:45,610
ألفيز, ينبغى ألا نلمس شيئا

76
00:11:49,820 --> 00:11:51,860
صحيح

77
00:11:55,700 --> 00:11:58,320
أنها موسوعة

78
00:12:12,530 --> 00:12:15,360
صالح للإستعمال حتى 1989

79
00:12:16,280 --> 00:12:20,440
أطعمة معلبة منذ عده أعوام 
1991

80
00:12:22,070 --> 00:12:23,900
1986.

81
00:12:30,700 --> 00:12:32,440
صحيح

82
00:12:37,990 --> 00:12:42,320
أليفز , إنتظر هنا ريثما أتصل بالمركز
لا يكمننا فقط

83
00:12:42,400 --> 00:12:46,280
أنا ليو , هل إينار , موجود

84
00:12:51,740 --> 00:12:53,530
ألفيز؟

85
00:12:54,950 --> 00:12:57,030
إلدرا؟
ليو

86
00:12:57,110 --> 00:13:00,940
إخرج من هنالك , ليس هذا إختصاصنا

87
00:13:21,320 --> 00:13:23,240
!لا مانع

88
00:13:30,450 --> 00:13:32,190
هل تسمع

89
00:13:51,990 --> 00:13:53,900
أجل, أنا ليو

90
00:13:54,900 --> 00:13:56,900
أنا المتصل

91
00:13:57,200 --> 00:14:00,110
مرحبا , هل أنت هناك ؟ أنتظر دقيقة

92
00:14:01,450 --> 00:14:03,190
ألفيز؟

93
00:14:03,860 --> 00:14:06,740
لا تلمس شئ

94
00:14:08,530 --> 00:14:12,780
حسنا؟

95
00:14:14,990 --> 00:14:17,360
هل أنت هناك؟

96
00:15:57,200 --> 00:15:58,990
هدئى من روعك

97
00:16:03,360 --> 00:16:05,150
!إنتهى الأمر

98
00:16:21,070 --> 00:16:22,990
فتاه مطيعة

99
00:16:35,950 --> 00:16:40,570
أليفز ؟ إينار, والبقية آتين هنا بأسرع ما يمكن

100
00:16:40,650 --> 00:16:42,440
جيد

101
00:16:42,820 --> 00:16:44,690
ماذا؟

102
00:16:45,030 --> 00:16:46,570
لقد قلت جيد

103
00:17:21,110 --> 00:17:24,940
لا يمكننا تركها هنا

104
00:17:25,030 --> 00:17:28,990
ينبغى أن نأخذها للمشفى أو إى مكان

105
00:17:29,070 --> 00:17:33,820
صدمة نقلها قد تزيد الأمور سوءا

106
00:17:34,650 --> 00:17:39,320
تم إخبارنا أن نوقع هذا 
لنتكفل بالأمر

107
00:17:39,900 --> 00:17:42,900
هل كانت هنا حتى الموت ؟

108
00:17:43,490 --> 00:17:46,860
لقد قام رجل بفعل شئ هنا

109
00:17:46,950 --> 00:17:49,740
وفجأة مات الجميع

110
00:17:55,070 --> 00:17:58,360
ألم تكتفى , يا ألفيز ؟

111
00:18:10,070 --> 00:18:13,030
أنها تتجمد

112
00:18:13,110 --> 00:18:15,150
هل وجدت شئ؟

113
00:18:15,950 --> 00:18:17,860
ربما

114
00:18:21,860 --> 00:18:25,280
هنا , على الأرجح كانت لملازم

115
00:18:39,990 --> 00:18:41,690
مرحبا

116
00:18:46,530 --> 00:18:49,070
إسمى ,ليو

117
00:18:50,740 --> 00:18:53,400
وهو ألفيز

118
00:18:55,400 --> 00:18:57,190
هو

119
00:18:57,950 --> 00:19:02,360
لن يسعه التنفس
لو إستمررت باالضغط على حنجرته

120
00:19:12,820 --> 00:19:14,900
هل تتعرفين على هذا؟
أتريدين هذا ؟

121
00:19:17,650 --> 00:19:21,900
سأضعه بقربك

122
00:20:30,530 --> 00:20:35,030
أينبغى أن لا نفل شيئا ؟

123
00:20:35,110 --> 00:20:36,530
أجل

124
00:20:36,900 --> 00:20:40,400
ننتظر وصول إينار , والبقية

125
00:20:40,490 --> 00:20:42,650
كم سيستغرق الأمر؟

126
00:20:51,450 --> 00:20:53,860
هل ستبقى هنا

127
00:21:09,900 --> 00:21:12,740
من الجلى أنها تريد شئ

128
00:21:15,820 --> 00:21:17,740
ماذا؟

129
00:21:26,280 --> 00:21:28,070
الطعام المعلب

130
00:21:31,900 --> 00:21:33,610
إلى أين أنت ذاهب؟

131
00:21:35,990 --> 00:21:39,530
سأحضر بعض الماء والطعام من السيارة

132
00:21:40,950 --> 00:21:44,240
لا تقلق لن تحاول أكلك

133
00:21:48,740 --> 00:21:50,490
ألفيز

134
00:22:51,030 --> 00:22:53,190
ثيل

135
00:23:13,360 --> 00:23:18,900
لكنك مرحب بك في ظل هذه الظروف

136
00:23:18,990 --> 00:23:24,110
درجة حراحره الجسم متوازنة

137
00:23:24,820 --> 00:23:26,690
في حالتك

138
00:23:28,490 --> 00:23:33,570
مرجح أنه من الأجهاد
ومستوى الهيمجلوبين جيد

139
00:23:34,320 --> 00:23:38,240
...حديد إضافى , ستتابعين تناول جرعات عاليو من الدواء , و 

140
00:23:39,610 --> 00:23:41,400
ما الذى يجرى؟

141
00:23:41,490 --> 00:23:43,740
أتعرفين من هوه

142
00:23:58,530 --> 00:24:01,490
أنه مجرد تسجيل

143
00:24:03,450 --> 00:24:07,440
بالوقت الحالى , لا تخوضى بالماء

144
00:24:57,950 --> 00:25:03,940
وجدتك منذ 11 سنة و 8 شهور

145
00:25:04,030 --> 00:25:09,110
بهر أغسطس , أربعة سنوات من تركك لهم

146
00:25:09,200 --> 00:25:13,190
ينبغى أن تضعى ذلك بالحسبان

147
00:25:14,740 --> 00:25:17,280
لا أعتقد أنه يمكنك أن تنسى

148
00:25:18,860 --> 00:25:21,530
بالرغم من تبسمى الكثير

149
00:25:21,610 --> 00:25:25,240
زهور الحب , أليس كذلك؟

150
00:25:29,860 --> 00:25:33,490
هذا نتاج إختلافك الكبير من أختك

151
00:25:33,570 --> 00:25:36,110
من الداخل والخارج

152
00:25:37,280 --> 00:25:39,820
أعرف أنك قادرة على التكيف

153
00:25:39,900 --> 00:25:43,400
لكن تكفيتى بكامل كينونيك

154
00:25:43,490 --> 00:25:46,320
لقد أدهشتنا جميعا

155
00:25:47,150 --> 00:25:51,780
ربما هذ سبب عثورنا عليك بسن مبكرة

156
00:25:51,860 --> 00:25:55,070
ربما أنت مختلفة عن البقية

157
00:25:55,530 --> 00:26:00,070
أو ربما تلك مجرد طريقة للنجاة

158
00:26:00,860 --> 00:26:04,070
ويجب أن يستمر هذا

159
00:26:04,150 --> 00:26:05,860
!لا , لا , لا

160
00:26:07,150 --> 00:26:11,400
بناء البروتوبلازما هو العملية
الأكثر أهمية خلال الشهور القادمة

161
00:26:11,490 --> 00:26:14,820
هذا يعنى أنك يجب أتتحلى بالشجاعة

162
00:26:14,900 --> 00:26:19,900
لا تعرفى ما سيحدث
لو لم تنجح عملية بناء البروتوبلازما

163
00:26:19,990 --> 00:26:25,440
ينبغى توخي الحذر وهذا ما لن يحدث

164
00:26:25,530 --> 00:26:28,900
ثيل , يمكنك أخذ حمام؟

165
00:27:47,570 --> 00:27:51,400
لم يتم إستخدام هذا منذ فتره , أليس كذلك ؟

166
00:28:00,740 --> 00:28:02,530
أهو يخصك؟

167
00:28:04,700 --> 00:28:06,610
ربما لديك

168
00:28:07,320 --> 00:28:09,650
إسطبل بالأسفل ؟

169
00:28:14,280 --> 00:28:15,860
ربما

170
00:29:12,990 --> 00:29:15,990
من علمك هذا؟

171
00:29:20,490 --> 00:29:22,280
ربما

172
00:29:26,280 --> 00:29:29,650
ربما يمكننى أن أقترضه؟

173
00:29:30,280 --> 00:29:33,280
وأن أعلم الطفلة الصغيرة ؟

174
00:29:49,900 --> 00:29:51,780
..أتربدين

175
00:29:53,700 --> 00:29:56,610
أتريدين أن تعرفي أسمى ؟

176
00:30:05,280 --> 00:30:07,070
إلين

177
00:30:21,030 --> 00:30:24,190
منذ متى وأنت هنا ؟

178
00:30:26,200 --> 00:30:27,940


179
00:30:35,950 --> 00:30:38,030
ماذا تفعلين ؟

180
00:32:27,360 --> 00:32:29,240
هذئى من روعك

181
00:32:33,610 --> 00:32:35,440
إنتهى الأمر

182
00:32:48,490 --> 00:32:49,900
فتاه مطيعة

183
00:32:52,070 --> 00:32:55,440
أعرف أنهم ينادون عليك

184
00:32:55,530 --> 00:32:58,110
و أنك تريدين اللحاق بهم

185
00:32:59,900 --> 00:33:01,740
ولكن الآخرين

186
00:33:02,320 --> 00:33:04,490
هؤلاء اللذين تركناهم

187
00:33:05,360 --> 00:33:08,490
سيجدونك هناك

188
00:33:11,700 --> 00:33:13,780
ولكن ليس هنا

189
00:33:15,490 --> 00:33:17,440
الأمواج

190
00:33:37,070 --> 00:33:38,940
أنا , ليو

191
00:33:39,950 --> 00:33:43,780
هل وصلتك رسالتى ؟ هل أنت بعيد ؟

192
00:33:46,400 --> 00:33:49,280
لما التأخير؟

193
00:33:49,360 --> 00:33:51,400
أجل

194
00:33:51,490 --> 00:33:54,150
متى ستأتى إذا؟

195
00:34:01,820 --> 00:34:03,740
لا , نحن

196
00:34:05,610 --> 00:34:07,530
في إنتظارك

197
00:34:15,820 --> 00:34:17,610
أجل , وداعا

198
00:34:36,150 --> 00:34:38,860
باللظة التى سيجدوك بها

199
00:34:38,950 --> 00:34:41,490
هى الأفضل للمحاولة

200
00:34:43,200 --> 00:34:45,440
اليوم 28 يناير عام 1984

201
00:34:52,860 --> 00:34:54,740
با لأمس

202
00:34:55,700 --> 00:34:58,190
با لأمس قمنا بالأمر

203
00:34:59,650 --> 00:35:01,690
لقد أنتهى الآن

204
00:35:02,780 --> 00:35:05,110
يمكنك الرؤية الآن

205
00:35:05,280 --> 00:35:11,150
على الأقل هو محكم الإغلاق
حتى لا يمكن إقتفاء أثره

206
00:35:12,150 --> 00:35:15,440
أنه    لا.... , يا ثيل , ليس هناك 

207
00:35:19,360 --> 00:35:23,820
أنت مستحيل الآن يستحيل السيطره عليك

208
00:35:23,900 --> 00:35:27,280
الجاذبية قوية جدا

209
00:35:29,360 --> 00:35:32,320
لذا سنحاول

210
00:35:33,320 --> 00:35:35,320
يكفى ذلك

211
00:35:39,820 --> 00:35:42,570
لقد مر أربعة أيام

212
00:35:42,650 --> 00:35:46,570
لا أعلم لو نجح الأمر

213
00:35:48,490 --> 00:35:51,360
ربما كنت محقا

214
00:35:51,450 --> 00:35:54,780
ربما قمت  ... بإفسادك

215
00:35:56,070 --> 00:35:58,030
لا أعلم

216
00:35:59,570 --> 00:36:01,320
هيا يا ثيل

217
00:36:01,820 --> 00:36:03,820


218
00:36:05,070 --> 00:36:07,070
أن نتمتع بأشعة الشمس قليلا

219
00:36:21,360 --> 00:36:23,190
جيد

220
00:36:24,570 --> 00:36:26,440
جيد؟

221
00:36:30,320 --> 00:36:32,190
أجل

222
00:36:36,200 --> 00:36:39,240
أعتقد أنك تدرك ما هذا

223
00:36:43,490 --> 00:36:45,360
نعم أجل

224
00:37:54,570 --> 00:37:56,320
ألفيز*

225
00:37:57,200 --> 00:38:00,190
أينبغى أن تتبول بهذا المكان؟

226
00:38:00,820 --> 00:38:03,280
أجل النافذه

227
00:38:05,150 --> 00:38:10,820
يبدو أننا أول أشخاص تأتى هنا

228
00:38:10,900 --> 00:38:14,690
أتسائل كم مضى علينا هناك ؟

229
00:38:14,780 --> 00:38:18,900
...كيف تمكنت من النجاه بلا طعام و 

230
00:38:21,530 --> 00:38:23,740
ليو , هل أنت هناك ؟
أجل

231
00:38:26,150 --> 00:38:31,030
المرأة المقتولة كانت متجمدة بحق 
أتسائل لو هى دافئة؟

232
00:38:31,110 --> 00:38:34,360
أين سنضع الصندوق بأى حال؟
على الشاطئ؟
233
00:38:34,450 --> 00:38:36,400
أجل

234
00:39:37,280 --> 00:39:41,530
الترموس ما زال دافئا

235
00:39:42,740 --> 00:39:45,530
أترغب بكوب من القهوة ؟

236
00:40:54,450 --> 00:40:56,570
هاتفك يرن

237
00:41:50,320 --> 00:41:52,780
أتصدق هذا

238
00:41:53,990 --> 00:41:56,360
أتصدق أنها يمكن

239
00:41:57,950 --> 00:42:00,740
إنها ما تفكر به ؟

240
00:42:10,820 --> 00:42:13,280
ماذا لو اتضح؟
ماذا لو اتضح

241
00:42:15,110 --> 00:42:17,070
أنه

242
00:42:17,150 --> 00:42:19,190
أنه يخصها

243
00:42:19,860 --> 00:42:22,110
ألفيز , توقف

244
00:42:52,490 --> 00:42:56,650
ستكون هناك بلا ريب حالات قئ , حينما يأتون

245
00:42:56,740 --> 00:42:59,280
ثمانية من جهتى

246
00:43:01,070 --> 00:43:02,940
سنصاب بالأذى

247
00:43:13,860 --> 00:43:16,320
كم عمرها ؟

248
00:43:24,400 --> 00:43:26,280
؟؟

249
00:43:27,280 --> 00:43:28,900
عشرون

250
00:43:28,990 --> 00:43:30,860
خمسة وعشرون

251
00:43:34,900 --> 00:43:37,030
ما رأيك؟

252
00:43:48,990 --> 00:43:51,570
هل ستكتفى فقط بالجلوس هنا ؟

253
00:44:08,030 --> 00:44:09,990
إبنتى ستبلغ الخمس سنوات
في شهر نوفمبر

254
00:44:12,030 --> 00:44:13,900
تتذكر

255
00:44:17,530 --> 00:44:19,990
سيصير ألفيز أبا

256
00:44:27,030 --> 00:44:29,610
يصعب تخيل هذا

257
00:44:45,150 --> 00:44:47,940
لدى سرطان رئوى

258
00:44:52,200 --> 00:44:54,150
ماذا ؟

259
00:44:59,530 --> 00:45:02,150
لدى سرطان رئوى

260
00:45:07,530 --> 00:45:09,440
بلا مزاح ؟

261
00:45:11,490 --> 00:45:13,900
هذا ما يقولونه

262
00:45:29,320 --> 00:45:32,650
ألفيز , لدى سرطان رئوى

263
00:45:34,360 --> 00:45:38,030
ليو, لدى طفل غير شرعى

264
00:45:38,610 --> 00:45:43,440
و أمه تشتكى من المال , الذى لا أمتلكه

265
00:45:49,950 --> 00:45:52,860
لقد كانت صحبه جيده

266
00:46:12,280 --> 00:46:14,030
ما هذا ؟

267
00:46:15,990 --> 00:46:18,440
إينار والبقية ؟

268
00:46:43,570 --> 00:46:45,610
ما هذا ؟

269
00:47:55,490 --> 00:47:56,940
مرحبا ؟

270
00:50:13,280 --> 00:50:15,070
تمت معاملتك بطرية سيئة

271
00:50:18,740 --> 00:50:20,530
كل يوم

272
00:50:22,860 --> 00:50:24,780
و أنا كنت مشارك

273
00:50:31,900 --> 00:50:34,190
لفتره طويله

274
00:51:02,950 --> 00:51:06,570
أمواج الشتاء خبئتبا

275
00:51:11,820 --> 00:51:15,940
كانوا قد بدأو بالفعل في البحث

276
00:51:18,320 --> 00:51:21,690
أنت ذات قيمة كبيرة ليتم إطلاق سراحك

277
00:51:27,070 --> 00:51:30,400
لقد ضللت الطرق تقريبا

278
00:51:30,490 --> 00:51:32,820
أنا بارده

279
00:51:32,900 --> 00:51:34,990


280
00:51:38,530 --> 00:51:42,110
ألا يكتشفوا وجودك هنا

281
00:52:25,820 --> 00:52:29,280
لكن كان على أن أبعدك عنهم

282
00:52:30,950 --> 00:52:35,240
الأخرين كانوا سيجدونك هناك

283
00:52:39,740 --> 00:52:42,280
عثرت عليك

284
00:52:44,570 --> 00:52:47,690
وخبئتك مجددا

285
00:52:48,950 --> 00:52:51,490
نزلنا تحت الأرض

286
00:52:54,240 --> 00:52:56,320
وبقينا هنا

287
00:53:11,200 --> 00:53:14,320
تعتقدينى شخص لطيف

288
00:53:17,030 --> 00:53:19,280
لكننى لست كذلك

289
00:53:22,320 --> 00:53:25,860
كان على قتلك

290
00:53:27,530 --> 00:53:30,110
لكن لا يمكننى

291
00:53:33,700 --> 00:53:37,110
بدلا من ذلك , عليك أن تعانى هنا

292
00:53:39,360 --> 00:53:42,150
هذا نحن عليه

293
00:53:58,360 --> 00:54:00,740
تعلمون بأننا مختلفة.

294
00:54:02,450 --> 00:54:05,190
فهمت هذا مبكرا

295
00:54:06,650 --> 00:54:10,490
يسعك القيام بأشياء , لا يمكننى فعلها

296
00:54:10,570 --> 00:54:14,150
وما هو موقعك الحالى 

297
00:54:16,820 --> 00:54:19,150
لكنه أنت من لا تفهمين

298
00:54:23,530 --> 00:54:26,530
هذا سبب وجودنا هنا

299
00:54:37,150 --> 00:54:40,030
جميعنا نحاول التكيف

300
00:54:40,200 --> 00:54:43,530
من هذا المنطق نجحنا

301
00:54:45,450 --> 00:54:49,440
إزدهرنا هنا في الظلمة

302
00:54:49,530 --> 00:54:51,780
تسببتى لى بفرحة عارمة

303
00:54:52,950 --> 00:54:55,150
ويأس كذلك

304
00:54:55,650 --> 00:54:58,740
بتذكرى بما وجدت

305
00:54:59,490 --> 00:55:01,490
و ما سأخذه

306
00:55:03,860 --> 00:55:05,780
لأننى أعرف

307
00:55:06,530 --> 00:55:09,820
مثلما تعرفين أنت بالفعل

308
00:55:09,900 --> 00:55:13,440
لن تتعثرى هنا

309
00:55:15,780 --> 00:55:19,900
و لكن  بدونى لا كنت على قيد الحياه

310
00:55:23,860 --> 00:55:25,570
لا

311
00:55:26,700 --> 00:55:30,490
بدونى , كنت ستعيشى

312
00:55:51,530 --> 00:55:53,280
هيا

313
00:55:54,150 --> 00:55:58,780
الغاز الجاف ييسبب الحمى القلاعية


314
00:55:59,990 --> 00:56:02,610
بغض النظر عن ذلك

315
00:56:08,990 --> 00:56:11,940
ليس خطير

316
00:56:18,280 --> 00:56:21,280
زبييب الهند الأسود

317
00:56:22,450 --> 00:56:25,030


318
00:56:25,400 --> 00:56:29,360
ليس هناك شى مريب

319
00:56:37,490 --> 00:56:39,280
من أنت

320
00:56:41,200 --> 00:56:44,650
لكى أوثق الصلة بالموضوع , أنا من قام بالعملية

321
00:56:44,740 --> 00:56:47,490
وجهت لنا دعوه هنا

322
00:56:48,400 --> 00:56:50,150
نيناكسى

323
00:56:51,030 --> 00:56:54,030
نينا , و البحث عن البنات

324
00:56:57,700 --> 00:56:59,820
أين ليو

325
00:57:01,900 --> 00:57:05,320
نينا ؟ تعقد أنك إلتقتها من قبل

326
00:57:13,110 --> 00:57:15,280
هل إلتقيت يا ثيل ؟

327
00:57:23,110 --> 00:57:26,030
إذا نحن على وفاق

328
00:57:26,110 --> 00:57:29,280
أنها مختلفة عنا

329
00:57:34,490 --> 00:57:40,110
منذ وقت طويل 
نحن , كأشخاص 

330
00:57:40,200 --> 00:57:45,110
بدأنا نفهم عدد أعدائنا

331
00:57:46,200 --> 00:57:52,320
لذا قام أشخاص ذو النوايا الحسنة سويا
بالسعى لخدمة الصالح العالم

332
00:57:52,400 --> 00:57:55,360
لكن تم فصل واحدة منهم

333
00:57:55,450 --> 00:58:00,740
لقد تابعو المجرى لكنهم خرجو عنه

334
00:58:01,530 --> 00:58:03,070
وبقوا هناك

335
00:58:05,950 --> 00:58:12,240
التحديات المختلفة , من أشكال وصفات وخصائص و أحجام

336
00:58:14,490 --> 00:58:19,440
تم إكتشاف مأوى لختل داخل الغابات

337
00:58:23,780 --> 00:58:28,190
حجمهم كانوا مرهفى الشعور , ولم يلحظوا أن

338
00:58:36,240 --> 00:58:43,110
بناء البروتوبلازما لديهم أقوى منا

339
00:58:43,820 --> 00:58:49,190
ليست الطاقة وحدها الشئ الفريد من نوعة
أيضا , هناك أشياء مختلفة

340
00:58:49,900 --> 00:58:52,860
إنها بصمات أصابعهم

341
00:58:53,650 --> 00:58:56,240
...لذا بعد مرور عدة أعوام أدركنا

342
00:58:56,320 --> 00:59:01,490
أننا وجدنا ثيل المناسب

343
00:59:10,280 --> 00:59:13,240
كانت هناك مشكلة وحيدة

344
00:59:16,740 --> 00:59:19,530
الجهاز بدأ في إصدار الصفير 

345
00:59:22,490 --> 00:59:24,820
لكن , لم نتمكن من إيجادها

346
00:59:38,490 --> 00:59:42,940
أنا صادق وأتمنى أن تكون أنت كذلك

347
00:59:46,280 --> 00:59:50,570
الأن الشئ الخطر شئ مثير للريبة

348
00:59:50,650 --> 00:59:53,360
لذا إن كنت تعرف إنه يمكن أن يكون , ثيل

349
00:59:53,450 --> 00:59:57,440
سيكون الآن الوقت المناسب لإخبارى

350
00:59:57,530 --> 01:00:00,490
لو كان الرد غير مرضى

351
01:00:10,740 --> 01:00:15,030
سوف أتفهم ىهذا الشك

352
01:00:15,820 --> 01:00:18,690
ربما تكون مجرد آثار

353
01:00:20,950 --> 01:00:23,820
سوف تشرعر باللشفقة

354
01:00:26,450 --> 01:00:31,650
بقدر مبالغ فيه , لدرجة أنك
ستضحى بكل شئ من أجلهم

355
01:00:33,450 --> 01:00:35,490
حتى في حياتهم الخاصة

356
01:00:57,860 --> 01:01:00,940
يبدو كأنهم غير ضارين

357
01:01:03,110 --> 01:01:05,860
كالأبرياء أو الفتاة الضالة للطرييق

358
01:01:08,900 --> 01:01:11,320
لكن الضوء تحت القناع

359
01:01:15,070 --> 01:01:18,150
أعين بنية خلفها

360
01:01:22,780 --> 01:01:26,820
لن تصدق ما يوجد هناك

361
01:01:47,490 --> 01:01:49,280
!ليو

362
01:01:51,110 --> 01:01:54,820
!أنت , أعطه شئ يشربه 

363
01:01:56,650 --> 01:01:58,110
هناك شئ هنا
أنت , أعطه شئ يشربه

364
01:05:50,200 --> 01:05:51,690
ثيل ؟

365
01:06:27,570 --> 01:06:33,440
ألم يعانى بسبك ما يكفى من الأشخاص ؟

366
01:06:40,530 --> 01:06:42,740
أعتقد ما يكفى

367
01:07:19,070 --> 01:07:20,860
ليو؟

368
01:07:23,700 --> 01:07:25,440
هل أنت بخير ؟

369
01:08:33,610 --> 01:08:39,940
شهود عيان , إمرأة
بعمر 20-25 , و طولها يتراوخ بين 160 - 170 سم

370
01:08:40,030 --> 01:08:44,530
...شاهد العيان , فقال أن المر أة المفقودة

371
01:08:44,990 --> 01:08:50,320
يمكن  أن يكون

372
01:08:51,740 --> 01:08:56,860
*المدعوة * هيلدر 

373
01:09:49,990 --> 01:09:51,690
حسنا ؟

374
01:09:57,780 --> 01:10:00,070
ليس قريبا

375
01:10:06,070 --> 01:10:08,990
كم لديك من الوقت ؟

376
01:10:16,740 --> 01:10:18,440
حسن

377
01:10:26,570 --> 01:10:28,440
إنهم يقلون 

378
01:10:30,280 --> 01:10:32,240
أننى

379
01:10:33,030 --> 01:10:35,530
أننى بصحة جيدة

380
01:10:40,530 --> 01:10:42,400
بصحة جيده؟

381
01:10:43,740 --> 01:10:45,650
أجل

382
01:10:46,820 --> 01:10:48,740
بهذه الطريقة

383
01:10:49,900 --> 01:10:51,740
أجل

384
01:10:52,990 --> 01:10:55,190
ولست سعيد

385
01:11:08,530 --> 01:11:10,360
أنا كذلك

386
01:11:26,490 --> 01:11:30,780
هل ستقوم بتنظيف منزل العمة غدا

387
01:11:30,860 --> 01:11:32,900
لم لا

388
01:11:40,200 --> 01:11:42,110
لقد وصل

389
01:11:48,400 --> 01:11:50,900
لكنه ليس من أجلك

390
01:12:15,030 --> 01:12:18,070
بمرور الأيام

391
01:12:20,450 --> 01:12:22,320
تتقدم أعمارنا

392
01:12:23,110 --> 01:12:24,900
كل ساعة تقضيها

393
01:12:25,950 --> 01:12:27,740
من سنة للسنة

394
01:12:30,280 --> 01:12:35,570
لو كنت محظوظا , ستجد شخصيا يشاركك
حياتك ويتقدم معك بالعمر

395
01:12:36,150 --> 01:12:38,110
ربما مدى الحياه

396
01:12:38,740 --> 01:12:41,320
ربما فتره قصيرة

397
01:12:41,990 --> 01:12:44,440
ربما للأبد

398
01:12:46,070 --> 01:12:48,490
المصير أو الحظ

399
01:12:49,400 --> 01:12:51,860
فجأة يتضاعفون

400
01:12:52,530 --> 01:12:55,570
و أحينان , أرغب فقط أن أعرف 

401
01:12:55,650 --> 01:12:58,740
أنه كان حلما

402
01:13:01,200 --> 01:13:05,110
لن يجدى نفعا

403
01:13:05,200 --> 01:13:07,990
أو يغامر بكل شئ

404
01:13:08,860 --> 01:13:10,940
لكن الأمر يستحق العيش

405
01:13:12,860 --> 01:13:14,780
...ويموت 

406
01:13:17,400 --> 01:13:20,320
وحينما يحين هذا اليوم

407
01:13:20,400 --> 01:13:24,690
أتمنى أن يكون لديك كل ذلك

408
01:13:25,450 --> 01:13:29,320
أن تكون محظوظ بقدرى

409
01:13:39,360 --> 01:13:41,110
أشكرك

410
01:13:43,360 --> 01:13:45,530
سامحنى


411
01:17:09,200 --> 01:17:12,570
Translation by BoOoDeEe

412
01:17:12,570 --> 01:17:13,570
Translation by BoOoDeEe

413
01:17:14,200 --> 01:17:17,320
Translation by BoOoDeEe

