1
00:00:00,000 --> 00:00:21,625
ترجمة : د.أيمن حســــــــــين
تعديل التوقيت : الزعــــــــابي

2
00:00:26,626 --> 00:00:32,626
الفــــــــــــــــــــــــــــاتــــــــــــــــح

3
00:00:39,626 --> 00:00:41,626
المدينة
عام 627

4
00:00:54,627 --> 00:00:59,064
بحديثكم هذا فتحتم لنا طريق الجهاد

5
00:00:59,587 --> 00:01:02,818
فى سبيل الله,يارسول الله

6
00:01:06,427 --> 00:01:11,581
إذن لى أن أبشر المسلمين جميعا

7
00:01:15,547 --> 00:01:17,697
السلام عليكم

8
00:01:26,667 --> 00:01:30,216
السلام عليكم -
وعليكم السلام -

9
00:01:34,347 --> 00:01:37,498
ماذا قال رسول الله يا (أبا أيوب)؟ -

10
00:01:37,947 --> 00:01:42,304
-قال رسول الله-صلى الله عليه وسلم

11
00:01:42,947 --> 00:01:46,178
لتفُتحًن القسطنطينية"

12
00:01:46,667 --> 00:01:50,945
فلنعم الأمير,أميرها

13
00:01:51,787 --> 00:01:55,666
"ولنعم الجيش,ذلك الجيش

14
00:02:04,467 --> 00:02:06,776
فى ذلك العام الذى وُلد فيه

15
00:02:07,067 --> 00:02:12,744
قائدنا المبارك (محمد الفاتح) الذى تولى الحكم وهو فى الحادى
...والعشرين من عمره

16
00:02:13,627 --> 00:02:16,744
حدثت العديد من المعجزات

17
00:02:17,387 --> 00:02:19,855
ولدت إناث الخيول العديد من التوائم

18
00:02:20,907 --> 00:02:24,183
زاد إنتاج الأراضى أربعة أضعاف ما كانت عليه

19
00:02:24,747 --> 00:02:28,217
إنحنت فروع الأشجار من ثٍقل ما تحمله فى فواكه

20
00:02:36,347 --> 00:02:41,501
وشوهد المذنب فى سماء (القسطنطينية) ذلك العام

21
00:02:41,987 --> 00:02:44,103
وهى تعتبر علامة على أن

22
00:02:44,467 --> 00:02:47,937
جدران المدينة المنيعة سوف تسقط

23
00:02:59,747 --> 00:03:04,218
(مدينة (أدرنة
- المترجم:عاصمة الدولة العثمانية أنذاك-
التاسع والعشرون من مارس عام 1432

24
00:03:49,547 --> 00:03:53,426
السلطانة (هما خاتون) أنجبت ولدا بصحة جيدة
.أيها السلطان

25
00:03:56,427 --> 00:03:59,419
(لنسمه (محمدا) لنرى إحترامنا لنبينا(صلى الله عليه وسلم

26
00:04:00,747 --> 00:04:04,342
لقد أعطيته أسمه والله يقدر له ما يشاء

27
00:04:06,747 --> 00:04:10,660
(قلعة (ساروهان
المترجم:تقع فى ( أسطنبول) الأن

28
00:05:08,947 --> 00:05:10,346
...قلت لك

29
00:05:11,067 --> 00:05:12,978
(أننى سوف أهزمك يوما ما يا (حسن

30
00:05:14,147 --> 00:05:17,537
وقلت لك أنه سيكون أسعد يوم فى حياتى
أيها السلطان

31
00:05:19,347 --> 00:05:22,657
لدينا خطاب من (خليل باشا) قادما
.من (أدرنة) أيها السلطان

32
00:05:51,787 --> 00:05:55,746
كان السلطان (محمد)يبلع من العمر أثنتى عشر
عاما عندما أعتلى العرش لأول مرة

33
00:05:56,187 --> 00:05:58,462
وكان أبوه السلطان(مراد الثانى) الذى سأم

34
00:05:58,747 --> 00:06:01,545
من الخلافات الداخلية بين مستشاريه
وقادة جيوشه

35
00:06:01,827 --> 00:06:07,220
(قد قرر أن يتنازل عن العرش لأبنه(محمد

36
00:06:07,547 --> 00:06:11,699
(بعد الوفاة غير المتوقعة لأبنه المفضل (علاء الدين

37
00:06:12,027 --> 00:06:17,659
لكن المستشار الكبير(خليل باشا) قد أعاد
السلطان (مراد الثانى) إلى العرش مرة أخرى

38
00:06:17,907 --> 00:06:21,263
وذلك بسبب التهديد المحتمل من حملة صليبية أخرى

39
00:06:21,627 --> 00:06:26,143
(وأُرسل (محمد) إلى قلعة (ساروهان

40
00:07:05,307 --> 00:07:07,025
...كان لديك ذراعين قويين

41
00:07:09,467 --> 00:07:12,504
تفتح بهم المدن,وتقهر بهم الجيوش

42
00:07:15,427 --> 00:07:17,702
ولكنهما لم يحملانى,ولو لمرة واحدة

43
00:07:21,387 --> 00:07:25,858
كان لديك عينين حادتين تطلع
بهما على مستقبل أمبراطوريتنا

44
00:07:30,347 --> 00:07:31,780
..ولكنهما أبدا

45
00:07:33,827 --> 00:07:35,738
ما نظرتا لى بعطف

46
00:07:37,627 --> 00:07:41,586
لم تريا كم كنت أحبك

47
00:07:45,027 --> 00:07:48,178
كان قلبى يتوق شوقا
ليقبل الأرض التى كنت تمشى عليها

48
00:07:49,627 --> 00:07:52,983
والأن هو يتوق شوقا
ليفتح البلدان

49
00:07:53,227 --> 00:07:55,297
والتى لن تستطيع أن تمشى عليا يا أبى

50
00:07:56,827 --> 00:07:59,102
..ولسوف نبنى أمبراطورية عالمية

51
00:08:29,147 --> 00:08:32,344
لماذا يقف مستشارى أبى جانبا؟

52
00:08:33,827 --> 00:08:37,581
قفوا بجانبى كما تملى عليكم مناصبكم

53
00:08:43,507 --> 00:08:46,419
لقد عاد إلى حقى الشرعى فى العرش بعد خمس سنوات

54
00:08:47,867 --> 00:08:50,062
ما رأيك فى ذلك (خليل باشا)؟

55
00:08:52,507 --> 00:08:53,940
...لقد كنت

56
00:08:54,227 --> 00:08:56,502
صغيرا جدا فى ذلك الوقت أيها السلطان

57
00:08:57,067 --> 00:09:02,460
(لقد عبر الصليبيون نهر (الدانوب) ليطردونا من (روملى
.المترجم:روملى هى مدينة بلغارية كانت تابعة للأمبراطورية العثمانية

58
00:09:04,587 --> 00:09:05,940
..وطلبنا

59
00:09:06,507 --> 00:09:09,226
.من والدك أن يستعيد عرشه مرة أخرى

60
00:09:10,667 --> 00:09:13,420
ولقد كان هذا كله من أجل الأمبراطورية

61
00:09:14,387 --> 00:09:16,184
..إذا ظننت

62
00:09:17,587 --> 00:09:20,306
..أنها كانت خيانة منا

63
00:09:22,147 --> 00:09:24,707
..فحياتنا بين يديك

64
00:09:31,227 --> 00:09:33,104
.أنا لا أشك فى هذا

65
00:09:33,587 --> 00:09:36,021
ولذلك,من أجل الأمبراطورية

66
00:09:36,387 --> 00:09:38,947
فأنى أعينك المستشار الأكبر

67
00:09:44,347 --> 00:09:47,817
شهاب),و(زاجانوس) و(ساروسا) سيكونوا)
.أيضا مستشارين لى

68
00:10:21,747 --> 00:10:26,218
توفى السلطان(مراد الثانى) يا صاحب الجلالة
.وتولى السلطان(محمد)الحكم مرة أخرى

69
00:10:39,027 --> 00:10:41,746
....أنى أراك سعيد مثلما أنا سعيد

70
00:10:42,187 --> 00:10:44,303
لسماع تلك الأخبار

71
00:10:44,907 --> 00:10:46,738
لست أنا,صاحب الجلالة

72
00:10:47,907 --> 00:10:48,976
...إنه يبدو أن

73
00:10:49,147 --> 00:10:53,698
أن الدوق العظيم (نوتاريس) يخشى أن
. يحاصر المدينة مثلما فعل أبيه

74
00:10:54,027 --> 00:10:56,063
تذكر فقط لماذا كان السلطان (مراد الثانى ) مجبرا

75
00:10:56,227 --> 00:10:58,900
.أن يسحب حصاره

76
00:10:59,867 --> 00:11:03,177
..كان كافيا لنا أن نعترف بالأمير(مصطفى) سلطانا
المترجم:الأمير مصطفى هو أحد أبناء (اوزون حسن) وهو كان على خلاف شديد
.(مع السلطان (مراد الثانى

77
00:11:03,507 --> 00:11:04,701
..وبالأضافة إلى ذلك

78
00:11:05,107 --> 00:11:09,225
توفى الأمير المسكين(يقصد علاء الدين) قبل
..أن يحقق أحلامه

79
00:11:10,067 --> 00:11:12,581
..الأن لدينا مرشح أقوى للخلافة

80
00:11:13,107 --> 00:11:14,665
.(الأمير(أورخان
المترجم:الأمير أورخان بن عثمان الغازى عم السلطان (محمد الفاتح)أمير القسطنطينية وقد لجأ
. (إلى (بيزنطة) بسبب خيانته خوفا من أن يقتله السلطان (مراد الثانى

81
00:11:17,267 --> 00:11:18,939
...مع كامل إحترامى

82
00:11:20,107 --> 00:11:22,063
...ولكن هذا توهم

83
00:11:23,947 --> 00:11:27,826
إن السلطان (محمد ) لا يرغب إلا
.فى تدمير إمبراطوريتنا

84
00:11:28,507 --> 00:11:31,977
لقد درس علوم الهندسة كى
.يدمر دفاعتنا

85
00:11:32,507 --> 00:11:34,543
.لقد درس لغتنا كى يعرف نقط ضعفنا

86
00:11:34,907 --> 00:11:37,944
.ودرس عقيدتنا كى يسحق إيماننا

87
00:11:38,787 --> 00:11:40,459
لربما هو صغير فى السن الأن

88
00:11:40,907 --> 00:11:41,817
...لكنه هو

89
00:11:42,107 --> 00:11:43,938
(المسيح الدجال(عدو المسيح

90
00:11:44,507 --> 00:11:47,817
.أيها الدوق العظيم(نوتاريس),كفاك قلقا
.المترجم:الدوق (لوكاس نوتاريس),أخر دوق من طبقة الهايراركى فى الامبراطورية البيزنطية

91
00:11:48,427 --> 00:11:52,056
محمد) ما هو إلا سلطان مهترىء)

92
00:11:52,507 --> 00:11:54,816
ليست لديه كرامة أو قبول وسط شعبه

93
00:11:55,507 --> 00:11:57,737
...سوف نريهم قوتنا

94
00:11:58,027 --> 00:12:00,018
..قبل أن يدرك هو ذلك

95
00:12:01,067 --> 00:12:03,422
(أرسل وفدا إلى (إدرنة

96
00:12:03,867 --> 00:12:06,825
.لنرى (محمد) سياستنا السلمية

97
00:12:18,387 --> 00:12:19,866
مازلت تزداد شبابا أيها الرجل العجوز

98
00:12:20,107 --> 00:12:22,985
ومازلت تعلم السلطان كيف يمسك
.السيف بيديه الرقيقتين

99
00:12:23,227 --> 00:12:25,980
..لم أقلل من شأنك ابدا (حسن),تعال هنا

100
00:12:32,627 --> 00:12:35,585
لقد تعلم السيف منك,ولكن ماذا عن الحكم؟

101
00:12:37,427 --> 00:12:39,145
من سوف يعلمه كيف يحكم؟

102
00:12:40,747 --> 00:12:44,535
إنما الأمر إما تمتلكه أو لا

103
00:12:47,187 --> 00:12:48,984
.لم يكن السلطان (مراد) مثله

104
00:12:49,467 --> 00:12:53,096
قاتلنا معه جنبا إلى جنب
.(فى (فيرنا) و(كوسوفو

105
00:12:53,827 --> 00:12:57,979
أنا مستعد أن أضحى بواحدة أخرى
.. لسلطان مثله

106
00:12:58,307 --> 00:13:00,775
(لكن (محمد...-
.كن عادلا,سيدى-

107
00:13:01,667 --> 00:13:04,227
.سلطاننا كان يبلغ أثنا عشر عاما أنذاك

108
00:13:04,747 --> 00:13:07,056
.لا أحد يهتم بعمره

109
00:13:07,427 --> 00:13:09,179
ألم يكن يعتلى العرش؟لقد كان

110
00:13:09,787 --> 00:13:11,584
وتم تنحيته؟قد كان

111
00:13:12,187 --> 00:13:15,065
.هذا ما يريد الشعب أن يعرفه,هم لا يهتمون بالبقية

112
00:13:15,627 --> 00:13:18,266
كيف ستحب الأمر إذا ما أعتلى
الأمير أورخان-دمية البيزنطيين-العرش؟

113
00:13:24,027 --> 00:13:26,666
أنت لا تعرف ماذا يفعل

114
00:13:27,867 --> 00:13:31,098
سوف تندم على ما قلته
.عندما يأتى اليوم الموعود,أيها السيد

115
00:13:38,427 --> 00:13:42,545
(الفاتيكان)

116
00:13:46,787 --> 00:13:48,061
(إن السلطان (محمد

117
00:13:48,627 --> 00:13:52,905
.عازم على تكمله ما بدأه أبيه

118
00:13:57,467 --> 00:13:58,786
ولا تشك لوهلة

119
00:13:59,427 --> 00:14:02,385
(بأن وجهته القادمة هى (روما

120
00:14:07,907 --> 00:14:11,058
على الأمبراطور (قسطنتين ) أن يلتزم بالأتفاقية
.(التى وُقعت فى (فلورونسا
المترجم:هذة الأتفاقية كانت تنص على الوحدة و الدفاع المشترك بين الامبراطورية الرومانية الشرقية
.(وعاصمتها(القسطنطينية) والغربية وعاصمتها (روما

121
00:14:11,347 --> 00:14:14,498
..عن إتحاد الكنائس

122
00:14:14,907 --> 00:14:17,660
وعلينا أن نمارس الضغط إذا تطلب الأمر

123
00:14:17,867 --> 00:14:19,698
أنت على حق,إن الخطر الأكبر

124
00:14:19,947 --> 00:14:22,586
هو أن يحكم الأتراك الكفرة
على شعبنا الأورثوذكسى

125
00:14:22,907 --> 00:14:24,977
.فيصلى شعبنا من أجل البابا

126
00:14:25,267 --> 00:14:27,144
(يجب أن نستفيد من عدم خبرة السلطان (محمد

127
00:14:27,387 --> 00:14:31,380
.لنتخلص من العثمانيين للأبد

128
00:14:31,627 --> 00:14:33,299
فالقسطنطينية

129
00:14:33,867 --> 00:14:38,816
.إما عاصمة مسلمة,أو عاصمة كاثوليكية

130
00:14:39,987 --> 00:14:45,505
أنا لا أعتقد أن السلطان (محمد) أكثر
.شجاعة وذكاءا عن أبيه

131
00:14:46,027 --> 00:14:49,497
ولكننا يجب أن نضع كل الإحتمالات فى الحسبان

132
00:14:50,107 --> 00:14:53,417
.لا يمكننا أن نترك (القسطنطينية ) للكفرة

133
00:14:55,267 --> 00:14:59,146
.إن الرب فى جانبنا

134
00:15:02,907 --> 00:15:07,344
(إمارة ( كرمان
(:كونيا)
(.المترجم:مدينة فى جنوب الأناضول وعاصمتها (كونيا

135
00:15:08,787 --> 00:15:11,779
.أنت على حق,لقد عين (خليل باشا) مستشاره الأكبر

136
00:15:12,107 --> 00:15:15,304
إنه حتى لا يستطيع أن يقضى
.على الشخص الذى أبعده عن العرش

137
00:15:16,147 --> 00:15:20,663
يجب أن نستغل هذا الضعف,أُنشر هذا الخبر
.فى جميع الأمارات

138
00:15:20,907 --> 00:15:23,102
.لقد حان الوقت للتخلص من العثمانيين

139
00:15:45,587 --> 00:15:47,782
...أنا مسرور

140
00:15:48,987 --> 00:15:53,105
بالكلمات الجميلة التى كتبها أمبراطوركم
.عن أبى الراحل

141
00:15:54,707 --> 00:15:56,379
(وعن(أورخان

142
00:16:04,947 --> 00:16:09,782
أمبراطوركم يريد أن يزيد الخراج

143
00:16:09,987 --> 00:16:12,899
...إلى ثلاثمائة ألف قطعة ذهبية

144
00:16:13,947 --> 00:16:18,657
.إنه من المهم أن تعيش الطبقة الحاكمة حياة رغدة

145
00:16:19,787 --> 00:16:21,857
...سوف أعطى أوامرى

146
00:16:22,667 --> 00:16:27,536
إخبر الإمبراطور أننا موافقون على الصداقة
...التى يريد بناءها

147
00:16:42,707 --> 00:16:45,505
هل تعتقد بصدق (قسطنطين) أيها المعلم؟

148
00:16:45,827 --> 00:16:49,866
.إنه لا يمتلك الشجاعة ولا القوة حتى يتعدى حدوده

149
00:16:51,987 --> 00:16:53,545
..قم بالإتصال

150
00:16:54,147 --> 00:16:58,584
.بالملوك اللاتينيين,البولنديين,المجريين,الصرب وأيضا البابا

151
00:16:59,147 --> 00:17:02,822
.أخبرهم بأننا نريد أن نعيش فى سلام معهم

152
00:17:03,387 --> 00:17:05,105
.سمعا وطاعة,أيها السلطان

153
00:17:05,547 --> 00:17:07,105
..يمكنك الإنصراف الأن

154
00:17:08,827 --> 00:17:12,058
(زاجانوس),و(شهاب) و(بيشاس)
إنتظروا

155
00:17:16,427 --> 00:17:19,976
..أرى أنكم غير سعداء بقراراتى

156
00:17:20,307 --> 00:17:24,186
.ليس لنا حق السؤال أيها السلطان

157
00:17:24,907 --> 00:17:28,820
على الرغم من ذلك,فهناك كان هناك
...شيء يجب أن نقوله

158
00:17:29,507 --> 00:17:31,862
..إذا ما أردت مناقشتنا قبل ان تعطى الأمر

159
00:17:32,947 --> 00:17:34,744
..فليس هناك واجب أكثر أهمية

160
00:17:35,027 --> 00:17:38,224
.من فتح (القسطنطينية) من أجل الأمبراطورية

161
00:17:38,707 --> 00:17:41,824
..يجب أن نتحلى بالصبر قبل إزالة كل العقبات

162
00:17:42,107 --> 00:17:45,816
..واحدة تلو الأخرى حتى نفتح المدينة

163
00:18:01,587 --> 00:18:03,782
...أمى,لقد أفتقدت أبى حقا

164
00:18:04,867 --> 00:18:06,380
"ليس"أبى",لكن "سلطان

165
00:18:06,587 --> 00:18:08,020
ماذا سوى تدعوه إذن؟

166
00:18:08,387 --> 00:18:10,139
.سلطانى

167
00:18:15,987 --> 00:18:17,056
..سلطانى

168
00:18:17,827 --> 00:18:20,216
أنا أعلم أن هناك سبب
.لكل شىء تقوم به

169
00:18:20,867 --> 00:18:21,617
..ولكن

170
00:18:22,227 --> 00:18:24,457
....أن تعيد (خليل باشا) إلى منصبه مجددا

171
00:18:24,787 --> 00:18:28,382
وقبولك لعرض "قسطنطين) قد سبب
..خيبة امل لشعبك

172
00:18:29,587 --> 00:18:32,021
..إنهم يعتبرونه ضعفا

173
00:18:33,307 --> 00:18:37,380
...أخشى أنه اذا ما استطعنا أن نحوز على ثقة

174
00:18:37,947 --> 00:18:39,938
...كلا من الشعب والجيش

175
00:18:40,267 --> 00:18:42,098
.فإننا سنواجه مشاكل خطيرة

176
00:18:42,507 --> 00:18:43,735
..إن الحكومة

177
00:18:45,667 --> 00:18:47,817
(ليس مكانا لإستعراض القوى,(زاجانوس

178
00:18:49,307 --> 00:18:50,899
....إنها أداة

179
00:18:51,867 --> 00:18:53,459
...لحماية مصالح الشعب

180
00:18:53,987 --> 00:18:57,343
...وأن تثريهم وتؤمن مستقبلهم

181
00:18:58,507 --> 00:19:00,702
.وهذا ما يجعل السلطان قويا

182
00:19:03,067 --> 00:19:04,136
.لا تقلق

183
00:19:05,467 --> 00:19:08,857
عندما يأتى الوقت المناسب,
سوف يفهم شعبى وجيشى

184
00:19:09,387 --> 00:19:12,584
لم أتخذت هذة القرارات

185
00:19:16,267 --> 00:19:17,541
..كش ملك

186
00:20:17,227 --> 00:20:19,138
(مرحبا بك(جلبهار خاتون
.المترجم:هى (أمينة جلبهار) زوجة السلطان محمد الأولى ووالدة ولى العهد..وهى نصرانية

187
00:20:20,107 --> 00:20:22,143
..لقد كان طريقا طويلا,أيها السلطان

188
00:20:22,787 --> 00:20:25,859
..لكن عناءه كان يستحق رؤيتكم

189
00:20:26,867 --> 00:20:28,539
!ٍنعم,أبت

190
00:20:29,707 --> 00:20:31,425
(سلطانى)

191
00:20:32,387 --> 00:20:35,618
..أبنك الأمير(بايزيد) أشتاق إليك جدا

192
00:20:36,467 --> 00:20:38,583
ما ينفك ينادى بأسمك
..حتى وهو نائم

193
00:20:42,747 --> 00:20:43,782
..تعال هنا

194
00:20:44,387 --> 00:20:45,615
..أذهبى ونلٍ قسطا من الراحة

195
00:21:06,306 --> 00:21:07,306
(مدينة(جنوة
إيطاليا

196
00:21:36,307 --> 00:21:37,820
هل أخذت أمتعتك؟

197
00:21:37,987 --> 00:21:39,136
(إيرا)

198
00:21:41,107 --> 00:21:43,541
..لحقتك فى الدقيقة الأخيرة

199
00:21:44,067 --> 00:21:46,342
..لقد تحدثت إلى الدوق مرة أخرى

200
00:21:47,227 --> 00:21:49,502
..لكننى لم أستطع إقناعه

201
00:21:50,627 --> 00:21:54,381
..لكنه لم يكن مهتما بتصميماتك الجديدة للروافع

202
00:21:55,067 --> 00:21:56,466
..ظننت ذلك

203
00:21:56,707 --> 00:21:58,265
...لكن قال أنه يستطيع

204
00:21:58,427 --> 00:22:01,066
..أن يبنى فورا مسبكا للمدفع إذا ما وافق والدك

205
00:22:01,267 --> 00:22:03,735
أنت تعرف والدى,أنه لن يقبل

206
00:22:05,307 --> 00:22:07,263
أنا اعرف,وقد قلت للدوق أيضا

207
00:22:08,827 --> 00:22:11,978
شكرا على كل شىء,أنا أقدر
..كل ما فعلته من أجلى

208
00:22:12,627 --> 00:22:13,776
..الوداع

209
00:22:14,907 --> 00:22:15,623
(إيرا)

210
00:22:16,587 --> 00:22:18,066
..لا ترحلى

211
00:22:19,507 --> 00:22:21,065
..تزوجينى

212
00:22:23,827 --> 00:22:26,978
ولنأتى بوالدك إلى هنا أيضا,وسوف
..أقنع الدوق مرة أخرى

213
00:22:28,227 --> 00:22:31,742
وفى الحقيقة أستطيع أن أقنعه
..بأن يبنى حوض بناء السفن لوالدك

214
00:22:32,027 --> 00:22:33,619
..قلت لك

215
00:22:33,947 --> 00:22:37,496
..سوف تظل صديقا غاليا إلى دائما

216
00:23:16,267 --> 00:23:18,497
.إنه لا يستطيع النوم,سيدتى

217
00:23:27,307 --> 00:23:29,104
لماذا لا تستطيع النوم,إبنى؟

218
00:23:30,067 --> 00:23:33,855
السلاطين لايحبون أبنائهم,أمى؟

219
00:23:35,387 --> 00:23:37,218
ما الذى تتحدث عنه (بايزيد)؟

220
00:23:37,827 --> 00:23:42,218
..سوف تفهم كم يحبك السلطان عندما تكبر

221
00:23:43,467 --> 00:23:45,025
..إبنى

222
00:24:03,347 --> 00:24:04,496
(محمد)

223
00:24:07,467 --> 00:24:09,139
(أنا جدك,(عثمان
المترجم:مؤسس الدولة العثمانية

224
00:24:09,947 --> 00:24:11,426
أنا من أسس دولتنا

225
00:24:11,587 --> 00:24:15,216
خلفائى,أبائك,أبوك

226
00:24:15,827 --> 00:24:19,263
...جعلوا من تلك الدولة قوة عاتية

227
00:24:19,747 --> 00:24:25,026
وأنت سوف تجعلها أمبراطورية عظيمة

228
00:24:31,867 --> 00:24:34,779
.أنت أكثر من يستحق هذا الخاتم

229
00:24:36,947 --> 00:24:40,019
..أنت القائد الشرعى الذى تنبأ به

230
00:24:40,467 --> 00:24:41,582
...نبينا

231
00:24:42,867 --> 00:24:44,823
..اللهم بارك فى حملتك

232
00:25:26,067 --> 00:25:27,420
!جلالتك

233
00:25:28,707 --> 00:25:29,901
هل أنت بخير؟

234
00:25:32,147 --> 00:25:35,059
"إما أن أفتح "القسطنطينية

235
00:25:37,227 --> 00:25:39,343
"أو تقهرنى "القسطنطينية

236
00:25:47,067 --> 00:25:48,022
(عيسى باشا)

237
00:25:48,267 --> 00:25:51,339
"أعطٍ أوامرى إلى حوض بناء السفن فى "جاليبولى
يجب أن نبنى مائة سفينة خلال عام,

238
00:25:51,547 --> 00:25:52,696
.سمعا وطاعة,أيها السلطان

239
00:25:52,867 --> 00:25:55,859
(شهاب باشا),
.أريد من المسابك أن يصنعوا ثلاث بوتقات عملاقة

240
00:25:56,027 --> 00:25:57,062
..سمعا وطاعة,أيها السلطان

241
00:25:57,107 --> 00:25:59,746
زاجانوس),أين (حسن)؟)-
.إنه بالفعل فى "القسطنطينية" الأن أيها السلطان -

242
00:26:00,067 --> 00:26:02,023
خليل باشا),اريد تقريرا مفصلا)

243
00:26:02,187 --> 00:26:04,576
"عن معدات وذخيرة "الأنكشارية
.المترجم:الانكشارية هى طائفة عسكرية من المشاة العثمانيين وهى أقوى فرق الجيش

244
00:26:04,787 --> 00:26:06,266
.سمعا وطاعة,أيها السلطان

245
00:26:06,667 --> 00:26:08,623
..أيها السلطان,هل يمكننى أن أسأل

246
00:26:08,867 --> 00:26:11,301
لم كل هذة الأعدادات؟

247
00:26:13,587 --> 00:26:16,659
أنها من أجل توحيد دولتنا المنقسمة

248
00:26:17,787 --> 00:26:20,699
فى "روملى"و"الأناضول"معا..نبنى إمبراطورية ضخمة

249
00:26:21,747 --> 00:26:24,022
أعرف ماذا تقصد,أيها السلطان

250
00:26:24,307 --> 00:26:25,786
..لكننى أخشى

251
00:26:25,947 --> 00:26:30,065
خطر الأنكماش أو حتى أن نضيع إذا ما حاولنا التوسع

252
00:26:30,267 --> 00:26:32,622
(وإذا جلسنا ساكنين مكاننا,فسوف نموت.(باشا

253
00:26:33,027 --> 00:26:35,825
.يجب أن نتخذ قرارات جريئة من أجل مستقبل شعبنا

254
00:26:36,707 --> 00:26:39,426
هناك شئ مهم جدا علمنى أياه معلمى

255
00:26:40,187 --> 00:26:41,381
إن صناعة التاريخ"

256
00:26:41,747 --> 00:26:43,783
"ليست من عمل الجبناء

257
00:27:03,907 --> 00:27:05,704
أتركه,أيها اللقيط

258
00:27:06,547 --> 00:27:08,902
لا تجرى,تعال هنا
أمسكه

259
00:27:09,307 --> 00:27:10,296
.تعال هنا

260
00:27:13,347 --> 00:27:15,178
توقف -
أنا أسفة جدا -

261
00:27:15,427 --> 00:27:17,987
ماذا فعلت؟ عليك اللعنة

262
00:27:18,187 --> 00:27:19,745
توقفى,لا تضربينى-
إنتبه إلى أين تذهب -

263
00:27:19,907 --> 00:27:22,137
لقد تعثرت,ماذا أفعل حيال ذلك؟-
أنت من وقعت علي-

264
00:27:23,667 --> 00:27:25,100
أين الطفل؟

265
00:27:28,427 --> 00:27:30,099
أين ذلك اللقيط؟

266
00:27:31,147 --> 00:27:33,661
أين أختفى؟ هل رأه أحد منكم؟

267
00:27:35,387 --> 00:27:37,264
..تعال هنا

268
00:28:09,547 --> 00:28:11,299
حسنا,كيف كانت الرحلة؟

269
00:28:11,667 --> 00:28:13,305
لم تكن ممتعة بدونك

270
00:28:13,907 --> 00:28:15,465
ولم تكن سيئة أيضا

271
00:28:16,267 --> 00:28:18,622
فى الحقيقة كانت هناك عاصفة -
حقا؟-

272
00:28:19,387 --> 00:28:20,581
..بالمناسبة

273
00:28:21,747 --> 00:28:24,102
.لقد أحضرت الكتاب الذى طلبته

274
00:28:29,507 --> 00:28:31,225
قولى لى,ماذا أخبرك الدوق؟

275
00:28:31,987 --> 00:28:33,943
ليس مهتما بتصميماتنا يا أبتٍ

276
00:28:34,347 --> 00:28:35,939
إنه نبيل باللقب فقط

277
00:28:36,627 --> 00:28:39,858
إنه لا يرى قيمة الروافع التى صممناها

278
00:28:40,427 --> 00:28:41,906
فى عقله إهتمامات أخرى

279
00:28:42,547 --> 00:28:44,663
أنه يريد أن يصنع المدافع لجيشه

280
00:28:44,867 --> 00:28:46,619
فليذهبوا إلى الجحيم

281
00:28:46,907 --> 00:28:49,705
ألا يعلم أننى لا أريد أن أصنع مدافع لأى أحد مطلقا؟

282
00:28:55,587 --> 00:28:58,818
وماذا عن رفيقه؟

283
00:29:00,027 --> 00:29:01,346
كالمعتاد

284
00:29:01,587 --> 00:29:03,976
تقدم إلى خطبتى كالمعتاد

285
00:29:04,347 --> 00:29:07,180
وأنت رفضتيه كالمعتاد

286
00:29:27,267 --> 00:29:29,656
.لقد دعا الامبراطور(قسطنطين) (أورخان)على العشاء الليلة

287
00:29:30,147 --> 00:29:31,899
لنتقابل بعد العشاء إذن

288
00:29:41,787 --> 00:29:42,776
نخب صديقنا التركى

289
00:29:43,027 --> 00:29:44,699
نخب صديقنا التركى

290
00:29:52,467 --> 00:29:55,584
"وصل إلينا أن الأمير(إبراهيم) من إمارة "كرمان

291
00:29:55,787 --> 00:29:58,347
(يقوم بإعداد حملة ضد السلطان (محمد

292
00:29:58,787 --> 00:30:00,743
...من تعتقد سوف يفوز

293
00:30:01,067 --> 00:30:03,740
-إذا وجد الدعم الأقوى؟-يقصد دعم قسطنطين

294
00:30:04,627 --> 00:30:06,345
إمارة"كرمان",بطبيعة الحال

295
00:30:09,587 --> 00:30:12,465
.لسنا نحن فحسب,(خليل)من إمارة"لاندر"يعتقد ذلك أيضا

296
00:30:12,667 --> 00:30:16,342
هناك شىء واحد يجب عليك أن تفعله
..وهو أن تستعيد حقك الشرعى فى العرش

297
00:30:16,707 --> 00:30:19,540
.(ساعد إمارة"كرمان",وأميرها (إبراهيم بك

298
00:30:20,907 --> 00:30:22,818
أنا مستعد أن أفعل ما يتطلبه الأمر

299
00:30:24,427 --> 00:30:28,579
"يمكنك أن تكتب خطابا تقول فيه أننا كلنا ندعم إمارة"كرمان

300
00:30:29,027 --> 00:30:33,578
(وأعنى بكلنا(خليل باشا),و(اللاتينيين) و(المجريين) و(البابا

301
00:30:34,787 --> 00:30:37,938
.ويمكنك أن تعرض عليه بعض الأراضى

302
00:30:38,707 --> 00:30:41,267
.إذا ما فعلت ذلك,فسوف أبعث برسولين مختلفين

303
00:30:41,707 --> 00:30:45,336
.(من وجهتين مختلفتين كى أتأكد من وصول الرسالة ل(إبراهيم بك

304
00:30:46,107 --> 00:30:48,575
.وسوف نراقب ما يحدث بعد ذلك

305
00:32:32,947 --> 00:32:35,461
.هذا هو الخطاب الذى طلب(قسطنطين)من (أورخان) أن يكتبه

306
00:32:35,707 --> 00:32:37,743
"ومُرسل إلى(إبراهيم بك) فى "كرمان

307
00:32:38,907 --> 00:32:40,260
(أحسنت,(حسن

308
00:32:40,547 --> 00:32:42,697
مجموعة الرسول الثانى على وشك الوصول

309
00:32:42,947 --> 00:32:45,461
إلى "كرمان"بنسخة من هذا الخطاب,أيها السلطان

310
00:33:12,587 --> 00:33:14,305
.إن خطتنا تنجح

311
00:33:14,907 --> 00:33:18,422
.بدأت"كرمان"حملتها

312
00:33:18,867 --> 00:33:20,346
لقد وقع فى فخنا

313
00:33:20,627 --> 00:33:23,141
"سوف يُسحق تماما إذا ما هُزم فى "كرمان

314
00:33:23,747 --> 00:33:25,339
لا يهم حقا حتى إذا ما أنتصر هو

315
00:33:25,627 --> 00:33:28,619
فسوف يعانى جيشه من خسائر جسيمة

316
00:33:29,027 --> 00:33:31,541
ولن يستطيع أن يعبث معنا لوقت طويل

317
00:33:32,187 --> 00:33:37,386
بالاضافة إلى ذلك,سوف نعلن بإننا سنضاعف الخراج إلى
أورخان) لتصبح ستمائة ألف عملة ذهبية)

318
00:33:38,227 --> 00:33:41,424
(سوف ترى...وسوف يقبل (أورخان

319
00:33:42,707 --> 00:33:46,541
وبينما تزداد خزائنى بالأموال,ستختفى كرامته

320
00:33:46,907 --> 00:33:50,661
فى عيون الشعب

321
00:34:00,947 --> 00:34:02,380
"إمارة"كرمان

322
00:34:02,787 --> 00:34:05,255
ظننت أن (خليل باشا) سوف يدعمنا

323
00:34:05,507 --> 00:34:07,099
(بدون دعم (خليل باشا

324
00:34:07,387 --> 00:34:11,380
.فلا يمكنه حشد جيش ضخم فى فترة زمنية قصيرة

325
00:34:12,267 --> 00:34:15,225
.لم يكن الخطاب إلا كذبة كبيرة,لقد خًدعنا

326
00:34:15,587 --> 00:34:18,704
.لن يمكننا الانتصار إذا ما دخلنا فى قتال مثل هذا

327
00:34:20,107 --> 00:34:22,860
!الأمير (إبراهيم) من إمارة "كرمان"يطلب السلام,كذب

328
00:34:23,307 --> 00:34:25,775
إنه يريد أن يمدنا بالجنود كى تكون تحت إمرتنا

329
00:34:25,947 --> 00:34:29,462
إذا ما تركنا هذا العاهر وحده الأن
فسوف ينتهز أول فرصة للإنقضاض علينا

330
00:34:29,747 --> 00:34:31,305
ليست هذة طريقة للحكم

331
00:34:31,747 --> 00:34:36,502
سوف يعانى جيشنا من خسائر جسيمة إذا ما حاربنا

332
00:34:37,387 --> 00:34:40,299
أعتقد انه من الأفضل أن نقبل العرض,أيها السلطان

333
00:34:40,587 --> 00:34:41,622
.هذا جنون

334
00:34:41,867 --> 00:34:45,223
إن سياستك ما هى الا مجموعة من القرارات الجبانة

335
00:34:45,507 --> 00:34:46,906
أعتقد أن معلمى على حق

336
00:34:47,187 --> 00:34:50,145
لن نجرؤ على فعل أى شىء لفترة طويلة

337
00:34:51,907 --> 00:34:55,343
وهو لن يسبب لنا أى مشاكل فى طريقنا
"لفتح "القسطنطينية

338
00:34:57,347 --> 00:34:58,143
هيا

339
00:34:58,547 --> 00:35:00,424
.أدخلوا هذا العاهر

340
00:35:07,547 --> 00:35:08,775
أدخلوه

341
00:35:27,787 --> 00:35:28,822
قف

342
00:35:32,707 --> 00:35:33,901
...لا تنس

343
00:35:34,267 --> 00:35:36,223
يمكنك أن تحارب أى شخص

344
00:35:36,907 --> 00:35:39,580
ولكن يمكنك عقد السلام فقط مع الرجال الشرفاء

345
00:35:41,227 --> 00:35:44,503
أقسم بشرفى,لن يُراق دم بعد اليوم

346
00:35:44,827 --> 00:35:46,897
طالما حييت

347
00:35:47,187 --> 00:35:52,864
سوف تحمل هذا الشرف حتى أخر نفس لك

348
00:35:55,107 --> 00:35:57,416
وإلا فسيكون موتك على يدى

349
00:35:58,067 --> 00:35:58,943
...من يعلم

350
00:35:59,707 --> 00:36:01,459
...لربما هذا يكون قدرك

351
00:36:23,107 --> 00:36:24,779
أيها السلطان؟-
أقرا -

352
00:36:33,507 --> 00:36:34,622
......(الأمبراطور(قسطنطين

353
00:36:35,107 --> 00:36:41,103
(يريد أن يضاعف الخراج الذى ندفعه إلى(أورخان
ليكون ستمائة ألف قطعة ذهبية

354
00:36:46,467 --> 00:36:48,901
.ليس هناك عقبة فى فعل ذلك

355
00:36:50,387 --> 00:36:52,776
.لكن ليس هذا هو الوقت أو المكان المناسب لفعل ذلك

356
00:37:00,627 --> 00:37:02,777
.أنه يريد أن يستغل أننا فى حملة عسكرية

357
00:37:04,267 --> 00:37:05,416
أخرجوا

358
00:37:06,747 --> 00:37:07,862
.أيها المعلم,أبق هنا

359
00:37:11,827 --> 00:37:15,024
ظننت أنهم لا يملكون خيارا سوف أن يحافظوا على صداقتنا؟

360
00:37:17,467 --> 00:37:20,539
ظننت أنهم لا يمتلكون لا الشجاعة ولا القوة لفعل ذلك

361
00:37:21,187 --> 00:37:23,496
هل هذة هى فكرتك عن الصداقة,أيها المعلم؟

362
00:37:23,667 --> 00:37:26,261
هل هذة فكرتك عن الصداقة؟

363
00:37:36,027 --> 00:37:37,176
..تعال هنا

364
00:37:40,827 --> 00:37:42,385
صدف أنه قد وقع فى يدى

365
00:37:42,747 --> 00:37:45,739
(الخطاب الذى أرسله (أورخان) إلى (إبراهيم

366
00:37:46,067 --> 00:37:47,420
أقرأه

367
00:37:52,547 --> 00:37:54,777
وهذا أكثر ما فاجأنى

368
00:37:55,387 --> 00:37:58,857
:(أن الأفعى(أورخان) يقول إلى الأفعى (إبراهيم

369
00:37:59,187 --> 00:38:01,781
المستشار الكبير(خليل باشا) يدعمه"

370
00:38:03,107 --> 00:38:06,304
"لكن هذا يجب أن يبقى سرا الأن

371
00:38:12,467 --> 00:38:14,378
أقسم بعزة جلال الله

372
00:38:14,587 --> 00:38:17,181
أننى لا أدرى شيئا عن ما فى هذا الخطاب

373
00:38:18,627 --> 00:38:20,265
..لم أترك طريق والدك ولو لوهلة

374
00:38:20,747 --> 00:38:24,626
أو طريقك طوال حياتى

375
00:38:28,347 --> 00:38:31,783
"سوف نتحدث عن ذلك عندما نعود إلى "إدرنة

376
00:38:32,867 --> 00:38:34,698
.الأن يمكنك الإنصراف

377
00:38:36,747 --> 00:38:40,456
<i>أراد السلطان(محمد) أن يكبح تأثير(خليل باشا) على الجنود</i>

378
00:38:40,867 --> 00:38:44,462
<i>...والذى أصبح فى موقف سىء للغاية بسبب هذا الخطاب</i>

379
00:38:45,187 --> 00:38:48,975
<i>وفى الطريق للعودة,سأل بعض الجنود عن مكافائتهم</i>

380
00:38:49,547 --> 00:38:53,745
<i>...على الرغم من أنهم لم يحاربوا,فقد أستغل الفرصة</i>

381
00:38:54,067 --> 00:38:58,185
<i>متحججا بهروب بعض الجنود وعاقب</i>

382
00:38:58,347 --> 00:39:03,546
<i>...قائد الأنكشاريين(كورتشو داون) هو وتابعيه</i>

383
00:39:03,907 --> 00:39:07,695
..أرسل هؤلاء الزواحف إلى المنفى

384
00:39:08,507 --> 00:39:10,543
سمعا وطاعة,أيها السلطان

385
00:39:12,387 --> 00:39:16,824
(كل ضربات السياط هذة كانت موجهة إلى, (عيسى

386
00:39:21,267 --> 00:39:22,336
"جبناء أهل "كرمان

387
00:39:22,507 --> 00:39:25,340
.لقد استسلموا حتى بدون أن يرفعوا سيوفهم

388
00:39:26,547 --> 00:39:30,426
لقد أدرك السلطان(محمد) أن سياسة صداقتنا
ما هى إلا لعبة

389
00:39:32,747 --> 00:39:35,136
.هو ليس بالصغير ولا الساذج بعد الأن

390
00:39:36,187 --> 00:39:38,781
...لكن سلطانا مثله مع أول أنتصار له

391
00:39:39,307 --> 00:39:42,822
..تأكد من أنه لن يرسل لنا قطعة ذهبية من

392
00:39:43,067 --> 00:39:46,059
(من الثلاثمائة ألف قطعة التى أتفق على إرسالها إلى (أورخان

393
00:40:02,787 --> 00:40:05,301
أما كفاك قلقا؟

394
00:40:06,787 --> 00:40:09,096
كيف يمكن لخطاب مثل هذا أن يُكتب؟

395
00:40:10,907 --> 00:40:13,819
كيف جرؤ على إستخدام أسمى فى هذا الخطاب؟

396
00:40:14,387 --> 00:40:17,584
.إن السلطان يعلم أن هذة خدعة

397
00:40:17,987 --> 00:40:21,457
وحتى إذا لم يعلم,فإنه لا يستطيع
.أن يفعل لك أى شىء

398
00:40:21,867 --> 00:40:25,940
.إنه لا يريد أن يسبب صراعات داخلية

399
00:40:26,667 --> 00:40:28,305
.(أنت مخطئة,(أمينة

400
00:40:29,067 --> 00:40:32,662
.إنه المسيطر الأن على الحكومة فى كل شىء

401
00:40:34,187 --> 00:40:36,337
.إن السلطان يريدك فى حضرته,سيدى

402
00:40:36,587 --> 00:40:38,737
.يا إلهى..فى هذا الوقت

403
00:40:39,867 --> 00:40:40,902
..هذا

404
00:40:41,387 --> 00:40:44,060
.يعنى شيئا واحدا

405
00:40:45,707 --> 00:40:47,698
.إحضرى عباءتى

406
00:40:48,587 --> 00:40:51,260
أشهد أن لا إله إلا الله

407
00:40:53,107 --> 00:40:57,100
..وأشهد أن محمد عبده ورسوله

408
00:41:12,467 --> 00:41:13,536
.إقترب

409
00:41:21,107 --> 00:41:22,904
.أحضروا لمعلمى بعض الماء

410
00:41:31,027 --> 00:41:32,016
...أنا

411
00:41:32,787 --> 00:41:36,097
.لم أشك لحظة فى ولاءك

412
00:41:36,827 --> 00:41:37,703
..وإلا

413
00:41:38,587 --> 00:41:39,781
..لكنت قد قطعت رأسك بالفعل

414
00:41:46,587 --> 00:41:50,341
.أبلغ (قسطنطين) أننا لن ندفع له الخراج بعد الأن

415
00:41:51,627 --> 00:41:53,219
.سمعا وطاعة,أيها السلطان

416
00:41:59,907 --> 00:42:01,022
.تعال هنا

417
00:42:07,747 --> 00:42:08,862
ماذا ترى؟

418
00:42:09,627 --> 00:42:14,223
.أرى القلعة التى بناها جدكم الكبير السلطان(بايزيد),أيها السلطان

419
00:42:18,707 --> 00:42:20,459
ماذا ترى الأن؟

420
00:42:21,387 --> 00:42:24,106
.قلعة جديدة فى "روملى",أيها السلطان

421
00:42:25,107 --> 00:42:26,142
..سوف نبنى

422
00:42:26,507 --> 00:42:29,146
..قلعة جديدة فى "بوجازكيسان",أيها المعلم
".المترجم:مدينة بالقرب من أسطنبول على مسافة قصيرة من "القسطنطينية

423
00:42:29,867 --> 00:42:32,222
..سوف تكون المسئول عن بناء هذين المعقلين

424
00:42:33,307 --> 00:42:35,059
...منذ اللحظة التى نضع فيها الحجر الأول

425
00:42:35,507 --> 00:42:38,067
..قسطنطين) والبابا والحكام اللاتينيين)

426
00:42:38,587 --> 00:42:42,466
..سوف يعلمون ما تفعل

427
00:42:43,787 --> 00:42:46,062
.وسوف يوحدون القوى لمهاجمتنا

428
00:42:48,587 --> 00:42:49,781
..لا يهمنى الحكام اللاتينيين

429
00:42:51,147 --> 00:42:52,057
..ولا البابا

430
00:42:52,787 --> 00:42:54,505
.(ولا (قسطنطين

431
00:42:57,707 --> 00:42:59,663
.إن إهتمامى الوحيد فقط هو بشعبى

432
00:43:00,827 --> 00:43:04,297
."الذى لا يدرك أنه فى مصلحته أن تُفتح "القسطنطينية

433
00:43:06,587 --> 00:43:08,976
..سوف تُراق الدماء على أي حال

434
00:43:09,747 --> 00:43:10,497
..السؤال هو

435
00:43:11,787 --> 00:43:15,666
أتُراق شهادة فى سبيل الله؟ أم تضيع هباءا؟

436
00:43:25,947 --> 00:43:27,505
"بوجازكيسان"
أبريل 1452

437
00:43:52,467 --> 00:43:56,301
سوف نستطيع التحكم فى كل السفن القادمة
.من البحر الأسود

438
00:44:02,827 --> 00:44:04,419
...سلطاننا

439
00:44:10,107 --> 00:44:11,586
...أستمروا فى العمل

440
00:44:17,787 --> 00:44:20,176
.إنه يبنى قلعة أمامنا مباشرة

441
00:44:20,467 --> 00:44:23,823
سوف يعترض السفن التجارية
.القادمة من البحر الأسود

442
00:44:24,107 --> 00:44:26,098
.سوف يجعلنا نتضور جوعا

443
00:44:26,267 --> 00:44:28,098
.إنه يستعد لحصارنا

444
00:44:30,227 --> 00:44:33,185
.يجب أن نستعد فورا لقرار الحرب

445
00:44:34,427 --> 00:44:36,657
.أبعثوا برسالة إلى (مورا),أيها الأخوة

446
00:44:36,827 --> 00:44:39,136
.أخبرهم أن يأتوا بجيشهم

447
00:44:41,227 --> 00:44:43,218
.ذكر (جوستنيانى) بعروضى
.المترجم:هو قائد عسكرى ماهر من ""جنوة" بإيطاليا

448
00:44:43,387 --> 00:44:47,426
أخبره بأنى سأعطيه جزيرة "ليمنوس" إذا
.ما وافق على قيادة جيوشى

449
00:44:49,307 --> 00:44:51,457
...وذلك مهندس المدافع

450
00:44:51,707 --> 00:44:53,902
ما أسمه,(نوتاريس)؟-
.أوربان),جلالتك)-

451
00:44:54,107 --> 00:44:57,702
جٍد وسيلة لأقناعه بأن يصنع
.مدافع أقوى مما تلك التى نمتلكها

452
00:45:06,827 --> 00:45:07,896
.أنت كنت على حق

453
00:45:08,507 --> 00:45:13,058
كشف السلطان (محمد) عن نواياه
.ببناءه تلك القلعة

454
00:45:13,667 --> 00:45:16,306
.قداسته يجب أن يتخذ فعلا حيال ذلك

455
00:45:16,827 --> 00:45:21,776
سوف يًدحض (محمد) إذا ما
.جمعنا جيشا صليبيا قويا

456
00:45:22,627 --> 00:45:25,187
...(والإمبراطور (قسطنطين

457
00:45:25,587 --> 00:45:28,181
..لن يملك خيارا سوى الموافقة

458
00:45:28,467 --> 00:45:31,664
..على توحيد الكنائس-
...حقا,ولكن-

459
00:45:32,707 --> 00:45:37,735
... الفرنسيون والأنجليز منهكون بسبب حربهمم الدائرة

460
00:45:38,387 --> 00:45:41,424
..وملك الألمان يكافح من أجل تاجه

461
00:45:41,707 --> 00:45:46,417
و (محمد ) يعلم كل ذلك,لابد وأنه
.قد وضع كل هذا فى الحسبان

462
00:45:46,707 --> 00:45:51,303
نعم,ولكن البابا يستطيع
."أن يقنع أهل"البندقية" و"جنوة

463
00:45:52,387 --> 00:45:55,663
.يجب أن نبعث برسالة إلى (قسطنطين)على أى حال

464
00:45:55,947 --> 00:45:56,777
.أنت على حق

465
00:45:57,107 --> 00:45:59,257
.يجب أن يعرف عن مجهوداتنا

466
00:46:00,867 --> 00:46:03,745
يتوقع الانتهاء من بناء القلعة خلال أحدى عشر
.شهرا أيها السلطان

467
00:46:04,227 --> 00:46:05,660
.لدينا خمسة أشهر على الأكثر

468
00:46:06,147 --> 00:46:08,183
...يجب أن نسيطر على هذا المضيق
.المترجم:يقصد مضيق  البوسفور

469
00:46:08,467 --> 00:46:10,617
."لنعترض أى مساعدات قادمة إلى "القسطنطينية

470
00:46:10,787 --> 00:46:13,301
..قبل وأثناء الحصار

471
00:46:14,227 --> 00:46:16,866
.سوف نحمل كلنا الصخور إذا ما تطلب الأمر

472
00:46:20,387 --> 00:46:21,740
...أيها السلطان,(قسطنطين) قد طلب العون

473
00:46:21,907 --> 00:46:24,865
..من (مورا),تماما كما توقعت

474
00:46:28,067 --> 00:46:29,864
..أنى أسف أن أرى

475
00:46:30,107 --> 00:46:33,179
..محاولتكم غير المقبولة لقطع

476
00:46:33,507 --> 00:46:37,898
.الطريق من مدينتى إلى البحر الأسود

477
00:46:38,587 --> 00:46:41,420
.إن نواياكم واضحة

478
00:46:42,507 --> 00:46:45,783
هل تظن أنك تستطيع إختراق جدران مدينتى؟

479
00:46:47,547 --> 00:46:49,458
..سوف تُصاب بخيبة الأمل

480
00:46:50,147 --> 00:46:52,422
..تماما مثل أبيك الراحل

481
00:46:54,547 --> 00:46:56,936
..لقد توقفت عن دفع الخراج

482
00:46:57,627 --> 00:47:00,141
.(إلى (أورخان

483
00:47:00,467 --> 00:47:03,300
.بسبب خطاب ليس له علاقة بنا

484
00:47:12,147 --> 00:47:17,221
ولم نعترض على ذلك(يقصد الخراج) من أجل
.السلام بيننا

485
00:47:18,867 --> 00:47:20,061
..لكن إذا

486
00:47:21,067 --> 00:47:23,342
..لم تتوقف عن بناء القلعة حالا

487
00:47:24,427 --> 00:47:26,304
.(فسوف أرسل(أورخان) إلى (إدرنة

488
00:47:26,587 --> 00:47:29,499
وسوف أفعل ما بوسعى
..كى أجعله يستولى على عرشك

489
00:47:31,907 --> 00:47:32,896
..و

490
00:47:33,347 --> 00:47:34,860
..أنت لا شك واهم

491
00:47:35,147 --> 00:47:38,617
...إذا ما ظننت أن البابا والحكام اللاتينيين

492
00:47:39,067 --> 00:47:41,137
..سوف يتجاهلون أفعالك

493
00:47:42,027 --> 00:47:47,055
سوف تواجه بالعديد من الحملات الصليبية
..على أعلى قوة وعتاد ممكنين

494
00:47:49,867 --> 00:47:52,062
.إنه يقول بأنه سيجعل (أورخان)سلطانا

495
00:47:54,587 --> 00:47:57,579
يجب عليه أن يتوقف عن الخبث الذى
..كان يمارسه لفتة طويلة

496
00:47:58,667 --> 00:48:02,626
..يجب أن يعلم مع أى جانب يقف شعبى وجيشى

497
00:48:03,347 --> 00:48:05,577
هل يجهز البابا لحملة صليبية؟

498
00:48:06,347 --> 00:48:08,815
..مرحبا به إذن

499
00:48:09,507 --> 00:48:12,180
...سوف نهزمهم مجددا,مثلما فعلنا فى

500
00:48:12,547 --> 00:48:14,424
.."فيرنا" و"كوسوفو"

501
00:48:15,627 --> 00:48:16,662
...أنا

502
00:48:17,547 --> 00:48:19,697
..لست مثل أسلافى

503
00:48:21,307 --> 00:48:23,423
أنا الســــــــلطان
(محمـــــــــد هـــــان)

504
00:48:24,427 --> 00:48:27,544
إذا أردت أن أبنى قلعة فى "روملى"التى تقع
...فى دولتى,فسوف أفعل

505
00:48:29,307 --> 00:48:31,582
...كل ما هو بداخلى أرضى

506
00:48:33,307 --> 00:48:35,741
..هو تحت أمرتى

507
00:50:22,587 --> 00:50:24,578
.محمد)لن يتوقف عن بناء القلعة)

508
00:50:24,747 --> 00:50:26,977
."وبدأ فى تجميع جيش ضخم فى "الأناضول

509
00:50:27,147 --> 00:50:29,945
.بدأنا الأنتاج كما أمرت,صاحب الجلالة

510
00:50:30,347 --> 00:50:33,100
..سوف نحرقه هو  وجيشه بالنار الأغريقية
المترجم:هى الصورة البدائية لسائل"النابلم"الذى
.له خاصية الاشتعال حتى على سطح الماء

511
00:50:33,907 --> 00:50:37,024
.والبابا يقول أنه عازم على مساعدتنا

512
00:50:37,867 --> 00:50:41,655
ولكن كما تعلم بشرط واحد,ألا وهو
..توحيد الكنائس

513
00:50:41,907 --> 00:50:45,502
لماذا لا نرسل(أورخان) إلى "إدرنة" ونجعله
يحرض الناس ضد (محمد)؟

514
00:50:45,827 --> 00:50:48,387
.مستحيل,إن شعبه وجيشه يؤيدانه

515
00:50:48,627 --> 00:50:50,777
إذن,لماذا نستمر بإطعامه؟

516
00:50:51,107 --> 00:50:54,304
لن يستطيع (محمد) عبور تلك الجدران,وسوف
.تكون هذة نهايته

517
00:50:54,867 --> 00:50:59,418
ثم.ما هو أثمن من أن تمتلك شخصا مواليا
لك فى بلاطه السلطانى؟

518
00:50:59,707 --> 00:51:03,461
هل مسابك المدافع جاهزة؟-
.لقد تم تجديدها,صاحب الجلالة-

519
00:51:03,747 --> 00:51:05,146
.سوف أتحدث إلى (أوربان) اليوم

520
00:51:06,587 --> 00:51:08,817
.هنا-
.شكرا لك-

521
00:51:16,627 --> 00:51:18,857
.أبى,يجب أن نشترى أيضا بعض الملح-
.حسنا,بنيتى-

522
00:51:19,587 --> 00:51:22,579
,(المهندس (أوربان
.حضرة الدوق العظيم(نوتاريس) يريدك

523
00:51:23,347 --> 00:51:24,177
أبى؟

524
00:51:24,787 --> 00:51:27,255
إذهبى إلى المنزل,لا يوجد
.شىء تقلقى حياله

525
00:51:27,467 --> 00:51:28,502
.هيا بنا

526
00:51:33,867 --> 00:51:35,744
.(مرحبا أيها المهندس (أوربان

527
00:51:40,427 --> 00:51:44,261
كما تعلم,فإن مدينتا فى خضم
.حرب ضد الكفار

528
00:51:44,747 --> 00:51:47,261
..إنها ليست حربى,سيدى

529
00:51:48,987 --> 00:51:52,616
.يجب أن يقوم كل المسيحين بواجبهم,وأنت منهم

530
00:51:52,787 --> 00:51:56,575
ليست لدي الرغبة ولا القوى كى أسبك لك
.المدافع التى تريدها,سامحنى

531
00:51:57,827 --> 00:51:59,624
.فكر فى ابنتك,وليس فى نفسك

532
00:51:59,787 --> 00:52:03,416
نحن لا نريد لتلك الفتاة الجميلة أن تتاذى,أليس كذلك؟

533
00:52:04,307 --> 00:52:06,775
.لديك حتى الصباح كى تغير رأيك

534
00:52:07,307 --> 00:52:08,786
.يمكنك الإنصراف الأن

535
00:52:12,467 --> 00:52:14,025
.هيا,أسرع

536
00:52:14,907 --> 00:52:18,695
.(يجب أن نذهب قبل أن يأتى كلاب (نوتاريس

537
00:52:26,667 --> 00:52:28,623
أنت مقبوض عليك,بأمر
.(الدوق العظيم(نوتاريس

538
00:52:29,907 --> 00:52:30,862
.أمسكوه

539
00:52:36,267 --> 00:52:37,746
.دع أبنتى وشأنها

540
00:52:38,067 --> 00:52:40,137
.لا تلمسنى,أيها الأحمق

541
00:53:25,147 --> 00:53:28,822
.السلطان (محمد) يرغب أن يراك فى حضرته

542
00:53:37,547 --> 00:53:38,775
..لقد أُخبرنا أن

543
00:53:39,027 --> 00:53:41,336
..أن الذين أختطفوا (أوربان ) هم الأتراك-
.هراء-

544
00:53:41,787 --> 00:53:44,460
سوف يقذف جدرانى بالمدافع
(التى سيصنعها له (أوربان

545
00:53:44,947 --> 00:53:46,699
..(جٍد طريقة لقتل (أوربان

546
00:53:48,307 --> 00:53:51,856
..لدينا أخبار من "مورا",أخوتى,صاحب الجلالة

547
00:53:52,427 --> 00:53:56,659
."لقد أحرق جنود (محمد) "مورا

548
00:53:58,027 --> 00:54:00,177
...وأبادوا جميع قوات

549
00:54:01,987 --> 00:54:03,545
...أخوتكم

550
00:54:08,987 --> 00:54:10,545
.اللعنة على الأتراك

551
00:54:10,827 --> 00:54:12,545
..أنه دائما ما يسبقنا بخطوة

552
00:54:16,867 --> 00:54:20,462
..نحن نعتذر إذا ما أخذنا إلى "إدرنة"عنوة

553
00:54:22,267 --> 00:54:24,462
.فى الحقيقة أنت صنعت لنا معروفا كبيرا

554
00:54:28,587 --> 00:54:30,384
..من أجل قضية سلطانك

555
00:54:30,547 --> 00:54:33,186
...لربما يساعدنى فى أمر شخصي

556
00:54:33,387 --> 00:54:34,661
ما هو؟

557
00:54:36,787 --> 00:54:39,699
..(منذا سنوات عدة,هاجم الجيش الصليبى بقيادة(قسطنطين

558
00:54:39,867 --> 00:54:42,586
..بلاد البلقان

559
00:54:42,987 --> 00:54:45,820
أحرقوا العديد من القرى المسلمة..

560
00:54:48,587 --> 00:54:51,147
.ومنها قريتى,ايضا

561
00:55:40,627 --> 00:55:42,583
..ذبحوا عائلتى

562
00:55:47,827 --> 00:55:50,136
"وجدت نفسى بسوق العبيد  فى "القسطنطينية

563
00:56:03,907 --> 00:56:06,137
..لولا "أوربان"الذى أشفق على وأشترانى

564
00:56:07,027 --> 00:56:08,824
..إذن,(أوربان) ليس بوالدك

565
00:56:09,147 --> 00:56:10,421
..إنه مثل الأب بالنسبة لى

566
00:56:12,347 --> 00:56:14,303
..أصبح المهندس(أوربان) أبا ليها منذ ذلك الوقت

567
00:56:17,587 --> 00:56:21,296
.هيا,يجب أن نبدأ فى أقرب وقت ممكن

568
00:56:24,307 --> 00:56:26,741
.أنا خبيرة فى سبك المدافع,تماما مثل والدى

569
00:56:27,707 --> 00:56:29,538
.لكن لا يمكن لفتاة أن تتواجد فى المسبك

570
00:56:29,787 --> 00:56:32,859
..لا تقلق,إنهم لن يروا فتاة

571
00:56:36,667 --> 00:56:37,463
.هيا بنا

572
00:56:37,947 --> 00:56:39,016
.هيا يا أبتٍ

573
00:56:48,827 --> 00:56:51,102
..ليس لدينا خيار أخر

574
00:56:55,547 --> 00:56:57,344
.أرسل خطابا للبابا

575
00:56:57,627 --> 00:57:00,346
..أخبره أننى مستعد أن أستضيف

576
00:57:00,587 --> 00:57:02,817
...حفل أتحاد لكل من الشعبين الكاثوليكى والأورثوذزكسى

577
00:57:03,227 --> 00:57:06,663
..لقد حان الوقت للإتحاد

578
00:57:07,107 --> 00:57:09,018
...ضد المسيح الدجال

579
00:57:11,227 --> 00:57:14,902
..إذا ما دعونا الحكام اللاتينين,فلن يغادروا مدينتنا أبدا

580
00:57:17,147 --> 00:57:19,138
أنسيت ما فعلوا بنا؟

581
00:57:19,587 --> 00:57:22,704
لقد ألحقوا الضرر بإيماننا ومدينتنا
...أكثر من أى شخص

582
00:57:23,987 --> 00:57:28,026
محمد) سوف يتخذ قرار الحرب فى أقرب فرصة,لا يوجد)
.وقت لنضيعه

583
00:57:28,187 --> 00:57:30,018
..أتوسل إليك,صاحب الجلالة

584
00:57:30,347 --> 00:57:33,419
إن قرارك هذا سوف يجعل عقيدتنا
..تحت سيطرة البابا

585
00:57:33,787 --> 00:57:35,903
..وهذا يعنى نهاية ديننا

586
00:57:37,027 --> 00:57:39,621
... أفضل أن أرى عمائم الترك فى مدينتنا

587
00:57:40,707 --> 00:57:43,141
.على أن أرى القبعة اللاتينية

588
00:57:47,587 --> 00:57:50,306
."لا نريد الكاثوليك عديمى الأيمان فى "أيا صوفيا
"المترجم:كنيسة فى "القسطنطينية

589
00:57:51,107 --> 00:57:53,541
.لن نعطى ديننا للبابا

590
00:57:53,747 --> 00:57:55,783
لن نصلى فى نفس الكنيسة التى يصلى
.بها اللاتينين

591
00:57:55,987 --> 00:57:57,864
.لا نريد صلواتهم

592
00:57:58,427 --> 00:58:00,782
.إنهم يريدون السيطرة على عقيدتنا

593
00:58:01,507 --> 00:58:04,579
.حان الوقت لأن نقول لا لهؤلاء الكاثوليك الحمقى

594
00:58:04,747 --> 00:58:07,500
...الذين تغذوا على دماء المسيحيين الحقيقيين أمثالنا

595
00:58:07,667 --> 00:58:08,941
.الذين يتبعون المسيح

596
00:58:55,827 --> 00:58:57,226
.(المهندس (أوربان

597
00:58:58,267 --> 00:59:00,701
. أنا مسرور لرؤيتك أنت ومساعدتك معنا

598
00:59:00,987 --> 00:59:02,136
.شكرا لك,صاحب الجلالة

599
00:59:02,467 --> 00:59:04,742
أريدك أن تصنع مدفعا عملاقا كافيا
."لتحطيم أسوار "القسطنطينية

600
00:59:05,307 --> 00:59:09,266
.شىء لن يُرى فى التاريخ مرة أخرى

601
00:59:09,587 --> 00:59:12,147
.يمكننا أن نصمم المدفع بالحجم الذى تريده

602
00:59:12,787 --> 00:59:16,575
حسن) سيكون موجودا معك طوال الوقت لحراستك)
.وأيضا لتلبية حاجاتك

603
00:59:18,107 --> 00:59:19,859
.أتمنى أن تكون مهمتك يسيرة-
.شكرا لك,صاحب الجلالة-

604
00:59:25,507 --> 00:59:26,860
..اللهم أجعل

605
00:59:27,547 --> 00:59:29,299
.مجهودك لا يضيع هباءا

606
00:59:29,907 --> 00:59:31,306
..اللهم لا تخيب أمالنا

607
00:59:31,787 --> 00:59:36,224
.اللهم أنصر جنودنا-
.أمين-

608
00:59:49,467 --> 00:59:53,506
..لا قوة ولا نصر إلا بالله العلى العظيم

609
00:59:53,787 --> 00:59:56,745
.الله أكبر-
.الله أكبر-

610
01:00:13,587 --> 01:00:16,055
هل تحتاج إلى مساعدة,أيها المهندس (إلياس)؟-
ماذا؟-

611
01:00:17,067 --> 01:00:19,581
لا يمكن أن أقول لك (إيرا) فى العلن,أليس كذلك؟-

612
01:00:20,867 --> 01:00:23,586
.أصمت,أنا أبدو مثل الفتيان

613
01:00:24,267 --> 01:00:26,576
.أعتقد أنك جميلة مثلما رأيتك فى السوق

614
01:00:33,827 --> 01:00:36,295
بوجازكيسان
سبتمبر 1452

615
01:00:38,187 --> 01:00:40,576
.يا إلهى,إن الإشاعات كانت صحيحة إذن

616
01:00:41,107 --> 01:00:42,984
.لقد صنع الأتراك معجزة

617
01:00:44,027 --> 01:00:46,541
.لقد أمرونا بالتوقف

618
01:00:49,147 --> 01:00:51,422
.لن نتوقف لأنهم أرادوا ذلك

619
01:00:53,707 --> 01:00:54,901
...أغرقها

620
01:01:03,867 --> 01:01:06,335
كيف تجرؤ على إغراق سفينتى؟

621
01:01:06,747 --> 01:01:09,022
..إنه يستعد لحصار "القسطنطينية",صاحب الفخامة

622
01:01:09,347 --> 01:01:13,579
...معيقا تجارتنا,وهذا يعنى الحرب ضدنا أيضا

623
01:01:17,107 --> 01:01:19,416
...لكننا لا يمكننا حربه مباشرة

624
01:01:19,907 --> 01:01:22,899
."يجب أن نوفر الإمدادات إلى "القسطنطينية

625
01:01:23,907 --> 01:01:28,025
.يمكننى أن أخذ سفننا وأقود جيش(قسطنطين),صاحب الفخامة

626
01:01:29,427 --> 01:01:30,906
...قم بالإعدادات فى الحال

627
01:01:32,827 --> 01:01:33,896
..حسنا,صاحب الفخامة

628
01:01:39,147 --> 01:01:42,139
..إحتاجت"جنوة"طريق تجارتها
.المترجم:مدينة فى إيطاليا

629
01:01:42,507 --> 01:01:46,136
..وقد وصل إليهم أنه تمت إعاقته

630
01:01:48,067 --> 01:01:49,819
..سوف يجلبون المدد,أيضا

631
01:01:50,667 --> 01:01:52,862
(وأنت عزيزى(إيسدور

632
01:01:54,307 --> 01:01:58,698
أنا متأكد أنه يمكنك أن تجعل كل
..من الكاثوليك والأورثوزوكس

633
01:01:59,387 --> 01:02:02,743
..يصلون معا فى كنيسة واحدة

634
01:02:03,307 --> 01:02:04,865
...إذا ما حققت ذلك

635
01:02:05,507 --> 01:02:09,022
...فسوف أزيدك بالمدد كى تنقذ المدينة

636
01:02:10,507 --> 01:02:14,819
."يمكننى أن أرسل جيشا ضخما من الرماة معك إلى "القسطنطينية

637
01:02:15,987 --> 01:02:17,864
..يجب على المدينة أن تثق بك

638
01:02:18,107 --> 01:02:22,180
..إذا ما أردنا النجاح

639
01:02:26,347 --> 01:02:28,702
..ليباركك الرب

640
01:02:48,747 --> 01:02:51,466
..كنت قلقا ألا أستطيع أن أبنى ما صممته

641
01:02:51,787 --> 01:02:54,620
...عندما قررت ألا أبنى المدافع مجددا

642
01:02:54,907 --> 01:02:56,181
..لكن الأن

643
01:02:57,387 --> 01:02:59,105
.أنا سعيد بأنك أقنعتنى

644
01:02:59,507 --> 01:03:01,498
.أنا أعلم أنك فعلت ذلك من أجلى,أبتٍ

645
01:03:03,667 --> 01:03:05,020
..لنتحقق من التصميمات مرة أخرى

646
01:03:05,187 --> 01:03:06,336
.حسنا,أبتٍ

647
01:03:21,507 --> 01:03:23,179
.أنا ممتن للبابا

648
01:03:24,307 --> 01:03:28,380
..حضورتك قد أعلى معنويات شعبي ورفع قوة جيشى

649
01:03:29,067 --> 01:03:32,901
..من الواضح أنك تحتاج لما هو أكثر,صاحب الجلالة

650
01:03:33,747 --> 01:03:38,662
..إذا ما أردت دعم الحكام اللاتنينين ضد الأتراك الكفرة

651
01:03:39,067 --> 01:03:41,217
...أنت تعلم ما يجب عليك فعله

652
01:03:42,547 --> 01:03:46,301
..والبابا بنفسه يصر على ذلك

653
01:03:47,067 --> 01:03:50,503
."يجب أن يقبل الشعب الأورثوزوكسى سلطة "الفاتيكان

654
01:03:55,667 --> 01:04:00,821
ليس صعبا على إمبراطور عظيم مثلك
.(أن يخرس واحدا مثل (جاناديوس

655
01:04:02,747 --> 01:04:04,339
.سوف نفعل ما يجب علينا فعله

656
01:04:06,467 --> 01:04:07,661
..شعبى الغالى

657
01:04:07,907 --> 01:04:12,503
كيف يمكن لإمبراطور يسأل العون والخلاص من البابا أن ينقذ عقيدتنا؟

658
01:04:14,427 --> 01:04:16,338
وماذا يفعل أسقفنا؟

659
01:04:16,747 --> 01:04:18,783
."إنه يبيع ديننا فى "أيا صوفيا

660
01:04:19,067 --> 01:04:22,025
..بدلا من أن يعطينا القوة

661
01:04:23,067 --> 01:04:24,864
..لقد قبل أن يصلى

662
01:04:25,227 --> 01:04:28,503
...بالطريقة الكاثوليكية بدلا من طريقتنا

663
01:04:29,627 --> 01:04:31,857
..إنهم يريدون أن يجعلوا الشعب الأورثوزوكسى

664
01:04:32,107 --> 01:04:35,019
.عبيدا للكنيسة الكاثوليكية

665
01:04:35,907 --> 01:04:37,340
هل سنسمح بذلك؟

666
01:04:37,627 --> 01:04:38,696
..اللعنة على هذا الأسقف

667
01:04:41,427 --> 01:04:42,337
!ها هو ذا

668
01:04:51,147 --> 01:04:52,182
...أبتعدوا عن طريقى

669
01:04:55,107 --> 01:04:56,301
..ضع فى الاعتبار من فضلك

670
01:04:56,867 --> 01:04:58,937
..قرارك مرة أخرى,أيها السلطان

671
01:04:59,467 --> 01:05:03,585
..نحن نعلم أن البابا قد أرسل فيلقا من الرماة

672
01:05:04,547 --> 01:05:06,219
..ونعلم أيضا

673
01:05:06,507 --> 01:05:10,261
..أن "البندقية"و"جنوة"قد أرسلوا القوات والسفن

674
01:05:10,907 --> 01:05:13,216
..واضح أن الألمان

675
01:05:13,507 --> 01:05:16,385
..والأنجليز والفرنسيين سوف يرسلون مددا ضخما

676
01:05:17,107 --> 01:05:18,825
...جيوش الأنجليز والفرنسيين

677
01:05:19,187 --> 01:05:21,781
..دمرت بعضها بعضها

678
01:05:22,387 --> 01:05:23,706
..والملك الألمانى

679
01:05:24,267 --> 01:05:26,144
...مشغول بصراعاته الداخلية

680
01:05:28,347 --> 01:05:32,579
ألست من المفترض أن تعلم جيدا ما يحدث فى أوروبا,أيها المعلم؟

681
01:05:34,667 --> 01:05:36,817
.لقد سمعت ما يكفى من معارضتك بهذا الشأ،

682
01:05:37,347 --> 01:05:38,666
.إن قرارى نهائى

683
01:05:39,587 --> 01:05:40,576
..يجب علينا أن ندرك

684
01:05:40,907 --> 01:05:44,297
..أن حصارنا للمدينة فى مصلحتنا أيضا

685
01:05:44,707 --> 01:05:45,822
...وإلا

686
01:05:49,267 --> 01:05:50,063
.(زاجانوس)

687
01:05:50,507 --> 01:05:52,702
.(قل لجواسيسك أن يتصلوا ب(جاناديوس

688
01:05:53,187 --> 01:05:56,020
..قل لهم أننا نضمن لهم

689
01:05:56,387 --> 01:06:00,460
.حرية العبادة بدون أى ضغط كاثوليكى

690
01:06:00,787 --> 01:06:02,539
(وتحدث إلى (أوربان

691
01:06:02,827 --> 01:06:07,423
..ذلك المدفع يجب أن ننتهى منه فى أسرع وقت ممكن,سوف نبدأ

692
01:06:07,827 --> 01:06:09,180
..سمعا وطاعة,ايها السلطان

693
01:06:18,627 --> 01:06:21,937
..بعد كل هذا الغبار والطين,أعتقد أن هذا المكان تغيير جيد

694
01:06:23,827 --> 01:06:24,862
.(شكرا لك,(حسن

695
01:06:25,027 --> 01:06:27,495
.أراهنك أنك لم تأكلى سمك لذيذ مثل هذا

696
01:06:29,427 --> 01:06:30,337
.رائحته جميلة

697
01:06:30,627 --> 01:06:32,822
"أضفت إليه بعض أوراق "الزنجبيل"و"اللورل

698
01:06:33,747 --> 01:06:35,180
.تعلمت هذا من أبى

699
01:06:36,107 --> 01:06:37,540
.لم تحدثنى أبدا عن عائلتك

700
01:06:39,747 --> 01:06:41,544
..توفيت أمى عندما كنت صغيرا

701
01:06:44,987 --> 01:06:46,306
.كان أبى محاربا عظيما

702
01:06:46,787 --> 01:06:48,505
"ذهبنا معا إلى معركة"كوسوفو

703
01:06:49,187 --> 01:06:50,825
.وأُستشهد هناك

704
01:06:54,827 --> 01:06:56,385
هل تريدى أن تتذوقيه ؟

705
01:07:01,867 --> 01:07:02,982
.إنه لذيد

706
01:07:03,427 --> 01:07:04,985
.إنه لأمر جيد أن أعرف ذلك السر

707
01:07:05,187 --> 01:07:07,655
..إذن علمينى كيف أصنع المدافع وسوف نكون متعادلين

708
01:07:08,187 --> 01:07:09,700
..لا يمكنك أن تتعلمها للتو الأن

709
01:07:10,067 --> 01:07:11,216
.إنها فن

710
01:08:12,027 --> 01:08:13,380
..هذة هى المرة الرابعة

711
01:08:13,587 --> 01:08:16,420
إن المعدن ليس نقيا بالدرجة الكافية.إنه
.يحتوى على رواسب

712
01:08:17,507 --> 01:08:19,657
أنا لا أعلم لماذا تعارض ذلك؟

713
01:08:20,107 --> 01:08:21,745
..يجب أن نضيف المزيد من القصدير

714
01:08:21,947 --> 01:08:25,781
سوف يزيد ذلك من كثافة السائل,وبعدها
..سيتحجر قبل أن يصل إلى القالب

715
01:08:26,307 --> 01:08:29,185
..يمكننا أن نزيد من قوة النار

716
01:08:30,067 --> 01:08:33,423
.إنها قوية بدرجة كافية..بعد ذلك ستكون كنيران الجحيم

717
01:08:33,587 --> 01:08:36,818
لماذا لا نعطيها محاولة؟إن البوتقات
..تستطيع أن تتحمل قدرا من الحرارة الزائدة

718
01:08:38,187 --> 01:08:40,223
..لا,إن الأمر به مخاطرة كبيرة

719
01:08:40,867 --> 01:08:42,380
..أنت تقول لا لكل شىء

720
01:08:55,547 --> 01:08:58,425
(عزيزى(جيوفانى لونجو جوستينيان

721
01:08:58,707 --> 01:08:59,856
..جلالتكم

722
01:09:00,227 --> 01:09:03,583
..لقد أتيت هنا لتساعدنا على ردع ذلك الهجوم الشرس

723
01:09:04,267 --> 01:09:06,462
..لجيوش الكفار

724
01:09:07,267 --> 01:09:09,303
..أنت وجنودك البواسل

725
01:09:09,547 --> 01:09:11,936
.تستحقون أكثر منا جميعا

726
01:09:14,787 --> 01:09:17,426
..بالتأكيد,نحن ممتنون لمساعدتهم

727
01:09:17,827 --> 01:09:20,261
..لكن هناك عدد لا بأس به من الناس

728
01:09:20,427 --> 01:09:23,624
..لم ينسوا بعد الألم الذى سببته

729
01:09:23,827 --> 01:09:26,421
..الجيوش اللاتينية

730
01:09:27,467 --> 01:09:30,106
هل تعتقد أن هذا غير عادل لجنود أتوا

731
01:09:30,347 --> 01:09:33,419
كى يموتوا دفاعا عن مديتنا,حضرة الدوق العظيم(نوتاريس)؟

732
01:09:36,307 --> 01:09:37,296
..إن شعبنا

733
01:09:37,627 --> 01:09:40,778
..سيحتضن هؤلاء الجنود الأبطال

734
01:09:40,987 --> 01:09:43,455
(الذين أتوا ليموتوا دفاعا عن مدينتهم,(نوتاريس

735
01:09:44,707 --> 01:09:46,584
...لا تشك أبدا فى هذا

736
01:09:49,547 --> 01:09:50,696
.ربما أنت على حق

737
01:09:52,227 --> 01:09:53,945
.لقد أوشك النحاس على النفاذ,أبتٍ

738
01:09:54,147 --> 01:09:55,819
.أعلم هذا,سوف يأتونا بالمدد غدا

739
01:09:55,987 --> 01:09:58,137
.الدورية الليلة على وشك المجىء,سيدى

740
01:09:58,467 --> 01:10:00,537
"إذهب ونل قسطا من الراحة,أيها الظابط"محمود
.سوف نبقى هنا

741
01:10:00,707 --> 01:10:01,742
.حسنا,سيدى

742
01:10:03,587 --> 01:10:05,862
لماذا لا نرحل اليوم مبكرا على سبيل التغيير؟

743
01:10:06,147 --> 01:10:08,103
.سوف أعد لك عشاءا لذيذا

744
01:10:08,747 --> 01:10:11,545
..لقد كنت اتسائل متى ستقترحى هذا الأمر

745
01:10:11,787 --> 01:10:12,856
.أرجوك,أبى

746
01:10:13,187 --> 01:10:14,620
...أعلم,ساعدينى فقط على أخذ

747
01:10:22,627 --> 01:10:24,219
(هذا عمل (نوتاريس

748
01:10:25,307 --> 01:10:26,660
(شكرا لك (حسن

749
01:10:28,027 --> 01:10:29,016
..يبدو وأنه

750
01:10:29,427 --> 01:10:32,783
..لن نرتاح حتى تسقط تلك الجدران

751
01:10:35,907 --> 01:10:36,623
(حسن)

752
01:11:51,587 --> 01:11:52,736
ماذا تعتقد يا أبى؟

753
01:11:53,507 --> 01:11:55,179
..أعتقد أننا قمنا بعمله فى الميعاد المطلوب

754
01:11:55,427 --> 01:11:56,576
..بفضلك

755
01:12:07,947 --> 01:12:11,701
إنه لشىء جيد أننا موقعون على إتفاقيات سلام
..مع ملوك المجر,الصرب,بولندا وجورجيا

756
01:12:12,067 --> 01:12:15,537
..لن نعانى إذن من أى مشاكل أثناء الحصار

757
01:12:16,187 --> 01:12:20,100
..إنهم يشكروك أيضا على الهدايا الثمينة التى أرسلتها لهم

758
01:12:20,507 --> 01:12:21,303
.حسنا

759
01:12:22,267 --> 01:12:24,906
.لقد رأى (خليل باشا) أنه قلقه لم يكن فى محله

760
01:12:25,907 --> 01:12:27,226
هل قادة جيوشى قادمين؟

761
01:12:27,427 --> 01:12:31,545
سوف يصل قادة سلاح الخيالة(حامد) و (منتى) إلى
إدرنة"فى القريب العاجل"

762
01:12:31,947 --> 01:12:33,426
ماذا عن السفن؟

763
01:12:33,907 --> 01:12:36,137
.سوف يجهزوا فى الميعاد المطلوب,أيها السلطان-
.عظيم-

764
01:12:41,787 --> 01:12:45,382
<i>(وإننى لأتوق أن ألتحم مع حبيبتى)</i>

765
01:12:47,027 --> 01:12:51,145
<i>(ما هو أكثر طبيعية من أن تكون دموعى بحرا كبيرا)</i>

766
01:13:03,347 --> 01:13:06,384
<i>(فلا يمكنك أن تجلب الحبيب إلى منزل الأحزان)</i>

767
01:13:06,867 --> 01:13:10,462
<i>(مهما كانت سلطتك)</i>

768
01:13:17,387 --> 01:13:19,696
ما هو نوع العطر المفضل الذى تريده؟

769
01:13:23,507 --> 01:13:24,576
.الياسمين

770
01:13:29,987 --> 01:13:31,705
.إنه أكثر ما يحبه

771
01:14:11,147 --> 01:14:12,262
..لقد أخذت

772
01:14:14,827 --> 01:14:17,295
..هذة القلادة من عنق أبى عندما قتلوه

773
01:14:18,547 --> 01:14:21,505
لأعطيها لحبيبى,عندما يكون لى حبيب
...يوم ما

774
01:14:28,787 --> 01:14:30,539
..لن تغادر عنقى أبدا

775
01:14:34,227 --> 01:14:36,787
اليوم يوم مهم,أنا سعيدة..وأنت؟

776
01:14:37,027 --> 01:14:37,777
.أنا,أيضا

777
01:14:42,147 --> 01:14:44,502
(أنا لا أريدك أن تكونى فى الحصار,(إيرا

778
01:14:45,627 --> 01:14:48,380
أنت تعرف أننى سأفعل,لقد
.تخدثنا فى هذا الأمر

779
01:14:52,747 --> 01:14:54,624
.أنا لا أريدك أن تتأذى

780
01:14:56,107 --> 01:14:57,699
.وأنا لا أريدك أن تتأذى أيضا

781
01:14:58,507 --> 01:15:00,179
.إذن فلا تذهب إلى الحرب

782
01:15:04,227 --> 01:15:06,183
(الحرب ليست للنساء,(إيرا

783
01:15:09,907 --> 01:15:11,306
ليست للنساء,أليس هذا ما تقول؟

784
01:15:11,667 --> 01:15:13,225
.يبدو أنك نسيت ما مررت به

785
01:15:13,427 --> 01:15:15,816
.لقد قتلوا أمى وأخوتى فى الحرب

786
01:15:16,387 --> 01:15:17,820
.ولم يكن واحد منهم جنديا

787
01:15:18,187 --> 01:15:20,621
.لم يُقتلوا فى الضفوف الأمامية,بل فى المنزل

788
01:15:21,387 --> 01:15:23,264
.الرجال تموت بشرف فى الحروب

789
01:15:23,587 --> 01:15:26,385
..لكن النساء تخسر أزواجهن,أطفالهن

790
01:15:26,547 --> 01:15:28,219
أبائهن,شرفهن..كل شىء

791
01:15:30,267 --> 01:15:31,780
.سوف أذهب إلى هذة الحرب

792
01:15:32,867 --> 01:15:34,425
.لن يستطيع أن يوقفنى أحد

793
01:16:59,947 --> 01:17:01,824
(المجد لكم جميعا,أيها المهندس(أوربان

794
01:17:02,347 --> 01:17:04,065
.شكرا لك,أيها السلطان

795
01:17:07,787 --> 01:17:09,186
.أتمنى لك رحلة أمنة

796
01:18:20,907 --> 01:18:23,057
.أعتقد أنك على حق

797
01:18:23,827 --> 01:18:25,579
لقد كنت أنانيا,أنا أسف.

798
01:18:37,667 --> 01:18:38,895
سوف نعود

799
01:18:40,187 --> 01:18:44,624
"جاليبولى"

800
01:18:52,787 --> 01:18:54,061
<i>الله أكبر</i>

801
01:18:54,987 --> 01:18:57,660
<i>الله أكبر</i>

802
01:20:14,507 --> 01:20:17,021
(لقد فزت,أحسنت يا (محمد

803
01:20:17,467 --> 01:20:18,582
!!سلطاننا

804
01:20:18,867 --> 01:20:19,822
..أبتٍ

805
01:20:38,347 --> 01:20:39,143
(بايزيد)

806
01:20:43,667 --> 01:20:44,702
تعال هنا

807
01:20:47,987 --> 01:20:49,136
.تعال هنا يابنى

808
01:21:02,347 --> 01:21:03,462
..أبتٍ

809
01:21:37,027 --> 01:21:38,460
..كتبت هذة من أجلك

810
01:22:24,947 --> 01:22:26,426
..قوادى النبلاء

811
01:22:26,947 --> 01:22:28,460
..جنودى الشجعان

812
01:22:28,907 --> 01:22:31,262
..وشعبى المؤمن

813
01:22:32,267 --> 01:22:34,064
لقد جرئوا أن يهددونا

814
01:22:34,547 --> 01:22:39,018
على تحطيم أسوارنا المنيعة المحمية
"بالملاك "مريم

815
01:22:39,867 --> 01:22:43,143
...ولم يحترموا مقدسا واحدا

816
01:22:43,707 --> 01:22:46,096
.اللعنة على الأتراك

817
01:22:46,307 --> 01:22:48,821
.اللعنة على الأتراك

818
01:22:49,787 --> 01:22:53,746
..إن الأتراك الكفرة فى طريقهم الأن

819
01:22:54,307 --> 01:22:58,619
..ليعضونا بأنيابهم السامة مثل الأفاعى

820
01:23:01,867 --> 01:23:05,143
إنهم يستطيعون أنهم يقدرون على عبور

821
01:23:05,307 --> 01:23:07,662
..أكبر وأقوى سور فى التاريخ

822
01:23:09,747 --> 01:23:13,422
..ولكننا سوف نستدرجهم إلى نحرهم

823
01:23:13,747 --> 01:23:16,215
..الموت للأتراك..الموت للأتراك

824
01:23:16,467 --> 01:23:17,297
...أنتم

825
01:23:17,627 --> 01:23:20,824
"أطفال "القسطنطينية

826
01:23:21,067 --> 01:23:23,217
...المدينة المتوجة فى هذا العالم

827
01:23:23,547 --> 01:23:26,744
..أعلم عندما يأتى اليوم الموعود

828
01:23:27,307 --> 01:23:30,185
سوف تكونوا محاربين شجعان

829
01:23:30,587 --> 01:23:33,943
...وستسطرون ملحمة أخرى

830
01:23:34,707 --> 01:23:36,584
..الرب معنا

831
01:23:36,987 --> 01:23:40,457
.الرب معنا

832
01:23:41,467 --> 01:23:44,903
!اللعنة على الأتراك

833
01:24:09,987 --> 01:24:11,864
(أنت ستتولى بوابة"بيجى",لورد(موزينيجو

834
01:24:12,187 --> 01:24:14,906
بوابة"كريسكا",سوف تعبىء
(قواتك هناك لورد(كونتارينى

835
01:24:15,107 --> 01:24:16,222
.حسنا,صاحب الجلالة

836
01:24:16,387 --> 01:24:17,900
بوابة "كاليجاريا"...لورد(جون) الجرمانى

837
01:24:18,227 --> 01:24:19,103
.حسنا,صاحب الجلالة

838
01:24:19,267 --> 01:24:21,337
(أيها الفارس (جوستينيان-
نعم,صاحب الجلالة -

839
01:24:21,707 --> 01:24:24,824
..سوف تحرس بوابة "رومانوس"بقواتك

840
01:24:25,147 --> 01:24:26,865
.وسوف أرسل معك رماة البابا

841
01:24:27,107 --> 01:24:28,506
.هذة أضعف نقطة لنا

842
01:24:28,747 --> 01:24:31,181
..لا قدر الله إذا ما أقتحم الأتراك المدينة

843
01:24:31,507 --> 01:24:34,146
.سوف تكون أول من يواجههم-
.لا تقلق-

844
01:24:34,787 --> 01:24:37,506
.لن أسمح لتركى واحد أن يعبر تلك البوابة

845
01:24:38,587 --> 01:24:41,704
."وسوف يحرس صديقنا التركى(أورخان) بوابة "لونجا

846
01:24:42,187 --> 01:24:43,586
.حسنا,صاحب الجلالة

847
01:24:44,547 --> 01:24:46,697
.ليحمى الرب مدينتنا

848
01:24:54,987 --> 01:24:59,299
عيد الفصح
الأول من إبريل 1453

849
01:25:31,387 --> 01:25:32,786
(وأنت(كاركا باشا

850
01:25:34,467 --> 01:25:36,742
سوف تتولى الخط الهجومى من
بوابة(جاريسيوس) إلى العدو

851
01:25:36,947 --> 01:25:38,221
سمعا وطاعة,أيها السلطان

852
01:25:38,467 --> 01:25:39,343
(شهاب باشا)

853
01:25:39,667 --> 01:25:42,500
"سوف تتولى الموقع من قلعة"تيكفور"إلى"إيجريكاب

854
01:25:42,707 --> 01:25:44,106
سمعا وطاعة,أيها السلطان

855
01:25:44,347 --> 01:25:45,302
(سليمان باشا)

856
01:25:45,747 --> 01:25:47,658
"يجب أن تخترق قواتنا البحرية منطقة"القرن الذهبى

857
01:25:47,947 --> 01:25:49,665
.إنها أضعف نقطة فى الأسوار

858
01:25:49,867 --> 01:25:50,936
سمعا وطاعة,أيها السلطان

859
01:25:51,147 --> 01:25:53,456
"زاجانوس),سوف تتولى جسر"جالاطا)

860
01:25:53,707 --> 01:25:54,856
سمعا وطاعة,أيها السلطان

861
01:25:55,307 --> 01:25:56,023
(حسن)

862
01:25:56,107 --> 01:25:58,496
.سوف تقود الإنكشاريين

863
01:25:58,947 --> 01:26:02,940
لا ترسل الإنكشاريين أو الفرسان
حتى نخترق الجدران

864
01:26:03,187 --> 01:26:04,461
سمعا وطاعة,أيها السلطان

865
01:26:05,067 --> 01:26:06,182
يمكنكم الإنصراف الأن

866
01:26:13,507 --> 01:26:16,260
إنه يحاول أن يختبر إيماننا

867
01:26:17,627 --> 01:26:19,743
..بأن يبدأ حصاره فى يومنا المقدس

868
01:26:21,147 --> 01:26:22,546
لكن هذا سوف يلحق به اللعنة

869
01:26:23,867 --> 01:26:26,779
ويجلب لنا الخلاص

870
01:26:34,227 --> 01:26:35,455
ماذا نحن فاعلون,سيدى؟

871
01:26:35,707 --> 01:26:38,141
هل سنقعد هنا ونشاهد الحرب؟

872
01:26:38,547 --> 01:26:40,538
هل سنثق بالوعود التركية؟

873
01:26:41,787 --> 01:26:43,778
إنها أحسن من أن نقع تحت سيطرة البابا

874
01:26:44,827 --> 01:26:47,944
ولكن,لابد أن نفعل ما بوسعنا لحماية المدينة

875
01:26:53,947 --> 01:26:56,984
السادس من إبريل 1453
يوم الجمعة

876
01:27:38,947 --> 01:27:40,016
(جوستينيان)

877
01:27:41,507 --> 01:27:42,735
سوف أخبرك لاحقا

878
01:27:48,707 --> 01:27:49,856
<i>''السلام عليكم ''</i>

879
01:27:50,027 --> 01:27:51,779
<i>''قف مكانك ها هنا. ''
.المترجم:قالها محمد الفاتح باللاتينية</i>

880
01:27:52,307 --> 01:27:55,140
أتمنى لو كنت أستطيع أن أستضيفكم فى قصرى

881
01:27:55,907 --> 01:27:58,375
ولكنكم كُثر

882
01:27:58,987 --> 01:28:02,218
شكرا على كرم الضيافة,أيها الإمبراطور

883
01:28:02,947 --> 01:28:05,336
أنا هنا لأستضيفكم فى هذا القصر

884
01:28:06,067 --> 01:28:07,705
أحب أن أذكرك بأن

885
01:28:07,907 --> 01:28:10,262
أسوارنا وإيماننا

886
01:28:10,467 --> 01:28:12,025
لم يقهران على مر التاريخ,أيها السلطان

887
01:28:12,307 --> 01:28:15,856
لن تحتاج لأن تذكر أى شخص بعد هذا الحصار,أيها الأمبراطور

888
01:28:16,587 --> 01:28:20,580
لقد سمعت أسوارى هذا الحوار مرات عدة
وأخرها من والدك الراحل

889
01:28:21,227 --> 01:28:24,344
لكنه لم ينجح أيضا,تماما مثل الأخرين

890
01:28:25,147 --> 01:28:27,342
لقد جئنا هنا لنختم هذا الأمر

891
01:28:28,267 --> 01:28:32,465
لو سلمت المدينة الأن,فسوف أعطيك
أنت وعائلتك

892
01:28:32,787 --> 01:28:34,823
حق العيش بسلام

893
01:28:35,147 --> 01:28:37,103
ولن تًمس ممتلكاتكم

894
01:28:37,747 --> 01:28:40,420
إذن,سوف تُراق الدماء...دماءكم

895
01:28:41,147 --> 01:28:43,900
نحن نطيع ما أمرنا القرأن به

896
01:29:17,867 --> 01:29:19,937
!أزيلوا المصاريع

897
01:29:25,347 --> 01:29:27,099
...أطلقوا النار

898
01:29:28,227 --> 01:29:30,138
هيا

899
01:29:30,547 --> 01:29:31,343
...أطلقوا النار

900
01:29:32,507 --> 01:29:34,145
...أطلقوا النار

901
01:29:47,427 --> 01:29:49,065
هيا,هيا,أتخذوا مواقعكم

902
01:29:51,787 --> 01:29:53,015
!!الدروع

903
01:29:53,987 --> 01:29:55,056
!!الدروع

904
01:29:57,947 --> 01:30:00,586
!!رماة الأسهم

905
01:30:04,067 --> 01:30:05,136
!أطلقوا السهام

906
01:30:18,587 --> 01:30:19,781
مدفع البازيليك

907
01:30:48,147 --> 01:30:49,899
(لم تستطع أن تقتل (أوربان

908
01:30:53,107 --> 01:30:54,256
!!رماة الأسهم

909
01:31:10,747 --> 01:31:11,816
!أطلقوا السهام

910
01:31:26,347 --> 01:31:27,746
أغلقوا تلك الثغرة الأن

911
01:31:27,907 --> 01:31:29,056
أنتم,غطوا المنطقة بالسهام

912
01:31:30,107 --> 01:31:31,938
وأنتم,أحضروا الأحجار,أسرعوا

913
01:31:52,627 --> 01:31:53,901
!المنجنيق

914
01:32:06,907 --> 01:32:08,943
أسرع,هيا

915
01:33:47,467 --> 01:33:49,059
أحرقوها,أقتلوهم جميعا

916
01:34:13,507 --> 01:34:14,701
أملئوا تلك الثغرة

917
01:35:06,667 --> 01:35:09,261
هل مازلت تفكر فى (إيرا),سيدى؟

918
01:35:22,867 --> 01:35:24,664
والإنكشاريين فى المقدمة؟

919
01:35:25,107 --> 01:35:26,540
نفس الحال,أيها السلطان

920
01:35:27,587 --> 01:35:29,896
لم ننجح فى أى من الخطوط

921
01:35:31,547 --> 01:35:34,664
لقد عانينا من خسائر جسيمة,ايها السلطان

922
01:35:36,227 --> 01:35:38,377
نحن نحاول أن نخترق منطقة "القرن الذهبى"كما أمرت

923
01:35:38,747 --> 01:35:40,385
ولكن كلما أقتربنا منها

924
01:35:40,787 --> 01:35:43,381
أمطرونا بمدافع النيران الإغريقية طويلة المدى

925
01:35:43,547 --> 01:35:45,185
لا يجب على جنودنا أن ينتظروا

926
01:35:45,387 --> 01:35:48,936
لربما يظنوا أنه قد أصابنا الإحباط لأننا لم نقاتل اليوم

927
01:35:49,227 --> 01:35:51,297
(هذا بالتحديد ما أريدهم أن يظنوه,(زاجانوس

928
01:35:51,907 --> 01:35:54,501
أخبر قائد الحفر(مصطفى)أن يحفروا أسرع

929
01:35:54,667 --> 01:35:57,101
غدا سوف يعلم جنودى لم أنتظروا

930
01:36:09,707 --> 01:36:10,583
سيدى

931
01:36:13,107 --> 01:36:13,903
أخبرنى بالتقارير

932
01:36:14,147 --> 01:36:17,219
لدينا ما يكفى من الزيت والقطران,صاحب الجلالة
كل شىء على مايرام

933
01:36:18,187 --> 01:36:20,143
لا توجد أى حركة فى الجيش العثمانى

934
01:36:20,907 --> 01:36:22,704
إنهم يحاولون إستعادة قوتهم

935
01:36:23,187 --> 01:36:26,463
لقد رأوا ما وقعوا فيه من الجحيم

936
01:36:50,427 --> 01:36:53,146
لا يمكننا إطلاق الدانات من مدفع البازيليك
بالكثافة التى نريدها

937
01:36:53,307 --> 01:36:56,299
إذا ما نجح نظام الرغوة وبرده بصورة أسرع

938
01:36:56,947 --> 01:36:59,097
فيمكننا إطلاق عشر دانات فى اليوم

939
01:36:59,827 --> 01:37:00,896
إيرا)؟)

940
01:37:04,107 --> 01:37:05,335
أشعر بالدوار

941
01:37:11,507 --> 01:37:13,259
أنا مرهقة على الأغلب

942
01:37:31,787 --> 01:37:33,220
تبقت لدينا تسع قامات حجرية,سيدى

943
01:37:33,427 --> 01:37:35,861
جيد,سوف أخبر السلطان

944
01:37:37,867 --> 01:37:39,539
أعملوا بقوة,أيها الأسود

945
01:37:41,187 --> 01:37:43,223
لقد أوشكنا على الإنتهاء,هيا

946
01:37:58,907 --> 01:38:00,260
أخرجوا الأن

947
01:38:00,467 --> 01:38:03,425
!أجروا,أخرجوا,سوف تنهار

948
01:38:03,747 --> 01:38:05,100
أخرجوا,سوف تنهار

949
01:38:05,907 --> 01:38:07,863
أسرعوا,أسرعوا,أسرعوا,أجروا

950
01:38:09,907 --> 01:38:11,260
(سليم)

951
01:38:12,267 --> 01:38:13,666
هيا,أسرعوا

952
01:38:13,867 --> 01:38:15,664
هيا,أسرعوا
غادروا فى الحال

953
01:38:19,267 --> 01:38:21,223
اجروا,اجروا -
أنهم قادمون -

954
01:38:26,947 --> 01:38:27,777
خبراء التفجير

955
01:38:28,187 --> 01:38:29,256
انهم هنا

956
01:38:29,427 --> 01:38:31,497
انهم هنا,خبراء التفجير هنا

957
01:38:31,707 --> 01:38:34,062
ارجع -
هيا,اسرع -

958
01:38:34,387 --> 01:38:35,217
تعالوا هنا

959
01:38:35,507 --> 01:38:37,384
احفروا أيها الأسود,احفروا

960
01:38:37,627 --> 01:38:39,743
اسرع

961
01:38:40,947 --> 01:38:42,903
هيا ايها الأسود,هيا

962
01:38:48,547 --> 01:38:50,538
اقفزوا,صدوهم

963
01:38:54,107 --> 01:38:55,984
احضروا براميل البارود

964
01:38:56,667 --> 01:38:57,986
تعالوا,بسرعة

965
01:39:02,907 --> 01:39:05,580
هيا أيها الخبراء,احفروا

966
01:39:06,347 --> 01:39:08,144
توقفوا,صمتا

967
01:39:16,347 --> 01:39:18,781
اسرع,هيا
هيا,هيا

968
01:39:19,227 --> 01:39:21,536
لقد كشفونا,أسرع,هيا

969
01:39:21,947 --> 01:39:23,141
هيا -
تحركوا -

970
01:39:23,307 --> 01:39:24,296
هيا,ايها الأسود

971
01:39:26,707 --> 01:39:27,617
هيا

972
01:39:31,387 --> 01:39:32,502
لقد اقتربوا للغاية

973
01:39:37,147 --> 01:39:38,341
اسرع,اسرع

974
01:39:46,507 --> 01:39:48,259
هيا ايها الأسود,أحفروا

975
01:39:50,267 --> 01:39:52,827
سيدى,أخرج -
(سليم ) -

976
01:39:52,987 --> 01:39:55,296
(لن أتركك هنا,(سليم

977
01:39:55,547 --> 01:39:58,107
لقد وصلوا إلينا,غادروا الأن

978
01:39:58,267 --> 01:40:00,576
أسرع,هيا

979
01:40:01,027 --> 01:40:02,460
لقد فات الأوان,أذهب الأن,سيدى

980
01:40:02,707 --> 01:40:03,742
أذهب الأن

981
01:40:05,827 --> 01:40:07,419
سامحنى على ما أقترفت فى حقك

982
01:40:10,667 --> 01:40:11,736
اجروا الأن

983
01:40:12,307 --> 01:40:13,057
هيا

984
01:41:04,027 --> 01:41:06,621
لن نموت هباءا

985
01:41:09,587 --> 01:41:12,340
أشهد أن لا إله إلا الله)

986
01:41:12,667 --> 01:41:16,216
(وأشهد أن محمد عبده ورسوله

987
01:41:17,667 --> 01:41:19,100
الله أكبر

988
01:41:19,307 --> 01:41:20,706
الله أكبر

989
01:41:21,347 --> 01:41:22,826
ما الذى يحدث؟ -
اجروا -

990
01:41:23,027 --> 01:41:25,177
الله أكبر -
الله أكبر -

991
01:41:50,667 --> 01:41:52,259
لقد طلبت فى استدعائى,أيها السلطان

992
01:41:52,427 --> 01:41:55,658
(فى يوم ما كنا نتدرب على السيف أنا وأنت يا (حسن
قلت لى شيئا,

993
01:41:56,667 --> 01:41:58,464
إن إستخدام السيف يتطلب مهارة"

994
01:41:59,227 --> 01:42:02,822
لا ينبغى أن تمسكه بشدة أو ترخيه

995
01:42:03,707 --> 01:42:07,461
لو أمسكته بشدة,فسوف تتعب بسرعة ولن تتحرك

996
01:42:08,107 --> 01:42:12,464
"لو أرخيته,فسوف يقع السيف فى أول تقارع

997
01:42:13,907 --> 01:42:16,705
حان الوقت الأن لنمسك السيف
(بالطريقة المناسبة,(حسن

998
01:42:16,907 --> 01:42:17,896
إنه دورك

999
01:42:18,227 --> 01:42:20,422
إستعد-
سمعا وطاعة,أيها السلطان

1000
01:42:32,347 --> 01:42:33,541
لقد أعطى السلطان أوامره

1001
01:42:34,107 --> 01:42:35,381
الهجوم بأبراج الحصار يبدأ اليوم

1002
01:42:35,907 --> 01:42:37,022
سوف نستعد كلنا

1003
01:42:39,947 --> 01:42:41,016
(كن حذرا,(حسن

1004
01:43:03,347 --> 01:43:04,496
!رماة الأسهم

1005
01:43:04,827 --> 01:43:07,216
!رماة الأسهم  -
أطلقوا السهام -

1006
01:43:30,907 --> 01:43:32,465
!أكسروا هذا الباب

1007
01:43:44,707 --> 01:43:46,902
أقتلوا هؤلاء الكلاب

1008
01:44:26,827 --> 01:44:28,624
هيا,اسرعوا

1009
01:44:29,027 --> 01:44:30,346
أسرع

1010
01:44:30,867 --> 01:44:33,335
ألم أخبركم,أسرع

1011
01:44:34,267 --> 01:44:36,781
أملئوا تلك القدور,أضربوا
المدافع بكثافة أكبر

1012
01:44:36,947 --> 01:44:38,141
هيا

1013
01:45:11,467 --> 01:45:13,503
أجروا,نحتاج المزيد من الرماة هنا

1014
01:45:16,227 --> 01:45:17,342
أحرقوا تلك الأبراج

1015
01:45:17,667 --> 01:45:19,066
أملئوا القدور,هيا

1016
01:45:32,107 --> 01:45:33,825
أحرقوا تلك الأبراج

1017
01:45:41,067 --> 01:45:44,742
استعدوا,هيا

1018
01:45:46,507 --> 01:45:47,622
أسرع

1019
01:45:48,747 --> 01:45:50,066
مدفع النيران المتحرك

1020
01:45:50,307 --> 01:45:51,183
..أخى

1021
01:45:51,467 --> 01:45:52,536
!أبتعدوا

1022
01:45:53,467 --> 01:45:55,378
سوف نطلق مدفع النيران المتحرك

1023
01:45:57,427 --> 01:45:59,019
ادفعوا البرج

1024
01:46:07,307 --> 01:46:08,217
..ضعه هنا

1025
01:46:17,427 --> 01:46:19,657
نحن فى مرمى النيران,يجب أن نتحرك الأن

1026
01:46:19,867 --> 01:46:20,777
أذهب الأن

1027
01:46:21,467 --> 01:46:22,695
أسرع

1028
01:46:22,947 --> 01:46:26,098
أدفعوه بسرعة أكبر

1029
01:46:34,787 --> 01:46:36,618
أحرقوهم,لا تدعوهم يقتربوا أكثر

1030
01:46:36,787 --> 01:46:38,505
أطلقوا مدفع النيران المتحرك

1031
01:46:39,107 --> 01:46:41,621
هيا

1032
01:46:42,027 --> 01:46:43,142
...أبتعدوا

1033
01:46:43,627 --> 01:46:45,857
...أدفعوا,أدفعوا

1034
01:46:46,027 --> 01:46:47,665
هيا,ثبتوا المدفع

1035
01:46:48,067 --> 01:46:48,817
..أطلقوا النيران

1036
01:47:54,307 --> 01:47:57,504
أنتم أبطالنا

1037
01:48:00,867 --> 01:48:02,903
سوف ندفنهم جميعا فى القريب العاجل

1038
01:48:21,987 --> 01:48:23,978
رأيت(جوستنيان) على الأسوار

1039
01:48:25,467 --> 01:48:26,946
كنت محقة بشأنه

1040
01:48:27,747 --> 01:48:29,544
أنه فارس قدير ومحنك

1041
01:48:29,947 --> 01:48:34,020
لكن عبور تلك الأسوار أكثر سهولة إن لم
يكن هو موجودا

1042
01:48:35,307 --> 01:48:36,820
(كن على حذر منه,(حسن

1043
01:48:46,147 --> 01:48:48,024
تحققت من المقدمة

1044
01:48:48,547 --> 01:48:50,822
خسارتنا ليست كثيرة

1045
01:48:51,667 --> 01:48:54,056
مقارنة بالأتراك

1046
01:48:54,267 --> 01:48:57,418
(لقد كنت ضد دعم اللاتينين,حضرة الدوق العظيم(نوتاريس

1047
01:48:57,787 --> 01:48:59,379
..لكن كما ترى

1048
01:48:59,627 --> 01:49:01,697
...لقد تمزق الأتراك فى كل موضع

1049
01:49:01,947 --> 01:49:05,940
يجب على البابا أن يفعل ما هو أكثر
من ذلك ليتحلص من (محمد) للأبد

1050
01:49:06,267 --> 01:49:09,816
يجب أن نطبق على جيشه ما بين أسوارنا وجنودنا

1051
01:49:10,067 --> 01:49:12,058
لا تقلق,صاحب الجلالة

1052
01:49:12,507 --> 01:49:15,465
لقد أقنع البابا بالفعل المجريين

1053
01:49:29,347 --> 01:49:30,860
دعوه لنا

1054
01:49:38,707 --> 01:49:40,982
لو أستشهدت فى سبيل الله

1055
01:49:41,467 --> 01:49:43,617
فأنى أسألك معروفا

1056
01:49:45,787 --> 01:49:47,743
إنه مجرد سهم,لا تقلق..لن يقتلك

1057
01:49:48,627 --> 01:49:50,822
هل ستفعله أم لا؟

1058
01:49:51,507 --> 01:49:52,701
أخبرنى بهذا

1059
01:49:53,467 --> 01:49:55,139
أخبرك ماذا؟ما هو المعروف الذى تريده؟

1060
01:50:01,307 --> 01:50:03,218
...سوف تذهب وترى

1061
01:50:03,707 --> 01:50:04,742
خطيبتى

1062
01:50:05,947 --> 01:50:06,857
..أخبرها بأن

1063
01:50:07,267 --> 01:50:10,020
حسين) قد أستشهد بشرف)

1064
01:50:10,707 --> 01:50:11,981
أتمنى لك التعافى قريبا

1065
01:50:12,427 --> 01:50:15,897
سوف تذهب أنت وتخبر خطيبتك كيف حاربت
بعدما نخترق الأسوار

1066
01:50:18,467 --> 01:50:20,059
أنا (لاديسالوس),ملك المجر

1067
01:50:20,347 --> 01:50:24,545
لقد تم تنحية وصى العرش أبنى(جون هينيادى) بإرادتى

1068
01:50:24,867 --> 01:50:29,145
..وأخبرك بأن المعاهدة التى وقعتها معه باطلة

1069
01:50:29,467 --> 01:50:33,460
..وأحييك بصدق متمنيا

1070
01:50:34,307 --> 01:50:36,138
أن توقف الحصار فى أقرب فرصة ممكنة

1071
01:50:36,667 --> 01:50:39,056
أرجوك لا تنس عظيم الألم

1072
01:50:39,507 --> 01:50:42,419
الذى عانيناه عندما تلاحمت جيوشنا

1073
01:50:43,187 --> 01:50:45,621
..أخبر ملكك بأننى سوف أحييه

1074
01:50:45,827 --> 01:50:48,102
...هنا بجيشى

1075
01:50:52,227 --> 01:50:53,057
أيها السلطان

1076
01:50:53,227 --> 01:50:56,424
لطالما أخبرتك أن هذة الحملة خطأ كبير

1077
01:50:56,827 --> 01:50:58,226
لقد مكثنا هنا لأكثر من شهر

1078
01:50:58,627 --> 01:51:00,618
وأُنهك جيشنا

1079
01:51:01,267 --> 01:51:02,905
...إذا ما أتى المجريون

1080
01:51:03,067 --> 01:51:04,819
إنه مجرد تهديد,أيها المعلم

1081
01:51:05,227 --> 01:51:06,376
وحتى لو كان حقيقة

1082
01:51:06,547 --> 01:51:09,141
سوف نفتح المدينة قبل أن يصلوا

1083
01:51:09,627 --> 01:51:13,415
وإذا لم نستطع,فسنحارب كلا من الإغريق والمجريين

1084
01:51:13,867 --> 01:51:14,583
انصرف الأن

1085
01:51:15,027 --> 01:51:17,939
وأخبر(أوربان) أن يزيد من كثافة إطلاق المدافع

1086
01:51:18,667 --> 01:51:19,782
سمعا وطاعة,ايها السلطان

1087
01:51:20,267 --> 01:51:22,861
(أرسلوا المزيد من الرماة إلى بوابة(بيجى-
حسنا,صاحب الجلالة-

1088
01:51:27,147 --> 01:51:28,023
جلالتكم

1089
01:51:28,387 --> 01:51:30,105
لقد أوفى ملك المجر بوعده

1090
01:51:30,587 --> 01:51:33,624
(لقد أوصل وفده الرسالة إلى (محمد-
عظيم -

1091
01:51:33,987 --> 01:51:37,138
..عندما يصل المجريون,لن ندافع عن المدينة فحسب

1092
01:51:37,867 --> 01:51:41,098
بل سنتخلص من الأتراك للأبد

1093
01:51:42,987 --> 01:51:46,662
ماذا تعتقدين؟هل توافقى أن نزيد من كثافة إطلاق الدانات؟

1094
01:51:47,227 --> 01:51:49,695
لا تقلق يا أبت,سوف يفلح نظام الرغوة

1095
01:51:50,027 --> 01:51:51,096
حسنا

1096
01:51:51,467 --> 01:51:53,264
العريف (محمود),ضع المسحوق-
حسنا,سيدى-

1097
01:51:54,427 --> 01:51:57,339
أحضرى المزيد من الرغوة عند إطلاق
الدانة المقبلة,بنيتى

1098
01:51:59,947 --> 01:52:01,380
هيا,ايها الفتية

1099
01:52:10,947 --> 01:52:12,016
أبت

1100
01:52:12,347 --> 01:52:14,303
-سيدى؟سيدى

1101
01:52:17,587 --> 01:52:19,339
ابت,افتح عيناك-
أحضروا طبيبا-

1102
01:52:23,427 --> 01:52:25,338
لم يكن هذا خطأى

1103
01:52:27,227 --> 01:52:28,342
ماذا إذا توفى؟

1104
01:52:31,507 --> 01:52:32,701
أيها السلطان

1105
01:52:34,107 --> 01:52:35,301
كما كنت

1106
01:52:44,467 --> 01:52:45,866
فى بضعة أيام,أيها السلطان

1107
01:52:46,067 --> 01:52:48,422
يجب إصلاح مدفع البازيليك

1108
01:52:49,187 --> 01:52:51,940
يجب أن يتحسن فى أقرب وقت ممكن -
سمعا وطاعة,أيها السلطان -

1109
01:52:56,347 --> 01:52:57,223
لا تقلق

1110
01:52:57,747 --> 01:52:59,419
سوف أصلح مدفع البازيليك

1111
01:53:07,667 --> 01:53:08,577
تحركوا بعيدا

1112
01:53:10,387 --> 01:53:12,537
أطلقوا بعضا من هذة

1113
01:53:13,547 --> 01:53:14,946
لعلها تحفز الأتراك

1114
01:53:15,107 --> 01:53:16,460
أتمنى لو كنا أمواتا

1115
01:53:18,667 --> 01:53:19,782
تحركوا

1116
01:53:20,267 --> 01:53:21,382
أمسكه

1117
01:53:28,987 --> 01:53:30,659
!أيها الجندى التركى الشجاع,هيه

1118
01:53:33,107 --> 01:53:35,496
..لقد أفتقدت أصدقاءك هنا

1119
01:53:37,667 --> 01:53:38,782
...أتعتقد بأنك

1120
01:53:39,027 --> 01:53:41,495
سوف تذهب إلى الجنة إذا مت فى الحرب؟

1121
01:53:42,507 --> 01:53:45,499
حسنا,لندعك لا تنتظر أكثر من ذلك

1122
01:53:55,227 --> 01:53:58,424
..أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن

1123
01:54:25,507 --> 01:54:27,543
أوقفوا تلك السفن

1124
01:54:32,787 --> 01:54:35,255
أوقفوها,أوقفوها

1125
01:54:35,427 --> 01:54:37,895
أيها السلطان -
أوقفوها -

1126
01:54:38,147 --> 01:54:41,105
!أغرقوها,أغرقوها

1127
01:54:41,507 --> 01:54:42,462
أيها السلطان

1128
01:54:43,147 --> 01:54:44,182
هذا يكفى

1129
01:55:30,147 --> 01:55:32,707
الشكر للرب,لقد دمرنا أسطوله البحرى

1130
01:55:33,307 --> 01:55:35,582
(لنر ماذا ستفعل الأن يا (محمد

1131
01:55:36,707 --> 01:55:38,060
..من أجل أمبراطورنا

1132
01:55:40,267 --> 01:55:44,260
(يحيا أمبراطورنا,يحيا(قسطنطين

1133
01:55:54,787 --> 01:55:56,903
لم تستطع أن توقف ثلاث سفن

1134
01:56:01,427 --> 01:56:04,624
لم تستطع الأقتراب من تلك المنطقة لأكثر من أربعين يوما

1135
01:56:05,467 --> 01:56:08,186
لكن أيها السلطان,مدافع النيران الأغريقية
..بعيدة المدى تمنعنا من

1136
01:56:09,987 --> 01:56:11,261
..أخرجوه

1137
01:56:11,467 --> 01:56:13,298
أرسلوه إلى المنفى,أخرجوا...جميعكم

1138
01:56:44,267 --> 01:56:45,666
لماذا لا نحارب؟

1139
01:57:43,587 --> 01:57:46,659
لقد كنت ضد هذة الحملة منذ البداية

1140
01:57:46,987 --> 01:57:48,818
قلت أن هذة ستكون نهايتنا

1141
01:57:49,107 --> 01:57:50,620
والأن أنظر ماذا حصدت

1142
01:57:50,787 --> 01:57:53,347
..لقد شتتت تفكير سلطاننا

1143
01:57:53,587 --> 01:57:58,217
إن دولتنا على وشك السقوط بسبب طموحاتك الشخصية

1144
01:57:58,587 --> 01:58:01,863
طموحنا الشخصي هو من أجل خدمة دولتنا

1145
01:58:02,107 --> 01:58:03,938
هل هذة هى فكرتك عن الخدمة؟

1146
01:58:04,107 --> 01:58:06,985
الجميع يعلم برغبتك فى أن تأخذ مكانى

1147
01:58:07,227 --> 01:58:09,422
وأعتمدت على الحملة من أجل ذلك

1148
01:58:09,787 --> 01:58:11,266
ليس لأى أحد مصلحة شخصية فى هذا الغزو

1149
01:58:11,427 --> 01:58:13,543
لمٍ لا نهدأ جميعا؟دعونا لا ننسى
التهديد المجرى

1150
01:58:13,707 --> 01:58:16,744
...إذا أتوا لمساعدتهم..وغالبا هم فى الطريق الأن

1151
01:58:17,067 --> 01:58:18,978
فسوف نُدمر جميعنا

1152
01:58:19,227 --> 01:58:21,821
..يجب علينا أن نخبر السلطان

1153
01:58:21,987 --> 01:58:25,980
(يجب أن نوقف تلك الحملة حالا ونعود إلى (إدرنة

1154
01:58:26,187 --> 01:58:27,859
أتمنى أن تقطع رأسك

1155
01:59:09,307 --> 01:59:10,865
لقد تجمعت قوات الجيش المجرى

1156
01:59:11,467 --> 01:59:13,219
سيكونوا هنا فى وقت قصير

1157
01:59:13,667 --> 01:59:14,383
أنت على حق

1158
01:59:14,587 --> 01:59:16,623
لو أتوا,فسنموت جميعا

1159
01:59:16,867 --> 01:59:19,097
إن السلطان لا يغادر خيمته

1160
01:59:19,347 --> 01:59:23,101
إن السلطان أعمى,لن نستطيع عبور تلك الأسوار مهما فعلنا

1161
01:59:24,587 --> 01:59:26,384
سوف نموت هباءا

1162
01:59:26,547 --> 01:59:27,946
يجب علينا أن نتراجع

1163
01:59:33,467 --> 01:59:35,662
لماذا تنتحبون مثل العاهرات؟

1164
01:59:35,827 --> 01:59:36,896
!أوغاد

1165
01:59:38,987 --> 01:59:40,818
لماذا تأكلون من خبز السلطان؟

1166
01:59:43,427 --> 01:59:45,702
لم تسفك الدماء من سيوفكم لسنوات عديدة

1167
01:59:46,107 --> 01:59:49,782
والأن فتح السلطان طريقا للمجد..فلم الخيانة إذن؟

1168
01:59:50,147 --> 01:59:51,944
ألا يكفى أننا حاربنا لأكثر من أربعين يوما من أجل لاشىء؟

1169
01:59:52,107 --> 01:59:53,176
!أصمت

1170
01:59:54,027 --> 01:59:57,781
هل تظنون أن حفنة من الكلاب أمثالكم
سوف يقومون بإنقلاب؟

1171
01:59:58,227 --> 02:00:00,536
أحترس لكلماتك,إذا ماكان هناك كلب,فهو أنت

1172
02:00:05,147 --> 02:00:06,819
الأن,أغربوا عن وجهى

1173
02:00:26,187 --> 02:00:27,984
لماذا لا يعود أدراجه؟

1174
02:00:28,227 --> 02:00:30,297
إنه لا يستطيع أن يتقبل هزيمته

1175
02:00:31,147 --> 02:00:33,820
أتمنى أن يكون موجودا عندما يصل المجريون

1176
02:00:34,267 --> 02:00:37,339
سوف أنظف حذائى بعباءته

1177
02:00:45,387 --> 02:00:47,025
مرحبا,أيها الشيخ العجوز

1178
02:00:47,787 --> 02:00:49,300
كان علينا أن نتصل بك

1179
02:00:49,587 --> 02:00:51,862
إنه لم يعد يتحدث إلى أى شخص,حتى نحن

1180
02:00:52,467 --> 02:00:55,027
أهو فى خيمته؟ -
(نعم,أيها السيد (إيمشتن -

1181
02:00:55,627 --> 02:00:57,106
لم يخرج منها منذ يومين

1182
02:00:57,587 --> 02:00:59,782
الجنود فى غاية القلق

1183
02:01:17,907 --> 02:01:19,022
أيها الشيخ

1184
02:01:20,667 --> 02:01:21,543
مرحبا

1185
02:01:22,107 --> 02:01:23,665
(شكرا لك يا (محمد

1186
02:01:25,987 --> 02:01:27,306
ما خطبك؟

1187
02:01:27,987 --> 02:01:29,898
لماذا لا يحارب جيشك؟

1188
02:01:30,787 --> 02:01:32,664
لقد مكثنا هنا لأكثر من أربعين يوما

1189
02:01:33,907 --> 02:01:37,024
إن الصبر لا يأتى فى أولويات تفكير الرجال

1190
02:01:38,187 --> 02:01:41,145
...إنه ما يبقى هدفك حيا

1191
02:01:41,907 --> 02:01:45,980
...أعلم هذا,إن المحاولات الفاشلة

1192
02:01:46,307 --> 02:01:51,301
قد أصابتك أنت وجيشك بخيبة الأمل

1193
02:01:52,027 --> 02:01:55,064
لقد أحبطت جنودك

1194
02:01:55,547 --> 02:01:59,142
وأعداءك الأن يحتفلون

1195
02:02:01,307 --> 02:02:02,501
(تعال يا (محمد

1196
02:02:04,387 --> 02:02:05,661
تعال معى

1197
02:02:17,267 --> 02:02:18,939
قبل أن أتى إلى هنا

1198
02:02:19,427 --> 02:02:21,418
حلمت برؤيا تكررت ثلاث مرات متتالية

1199
02:02:22,307 --> 02:02:25,777
لأرى إذا ما قُدر لتلك الحملة النجاح أو الفشل

1200
02:02:26,547 --> 02:02:30,096
والحمد لله,تحقق ما تمنيته الليلة الماضية

1201
02:02:31,027 --> 02:02:35,657
.لقد رأيت(أبا أيوب الأنصارى) فى حلمى
المترجم:صحابى جليل من صحابة رسول الله صلى الله
.عليه وسلم وقد ظهر فى بداية هذا الفيلم

1202
02:02:36,707 --> 02:02:38,982
وأخبرنى بمكان مقامه الذى دُفن به

1203
02:02:39,547 --> 02:02:41,663
.."قال لى,"إذهب وأرٍه لمحمدا

1204
02:02:42,027 --> 02:02:45,417
أخبره لمٍ أنا مدفون بالقرب من الأسوار

1205
02:03:02,987 --> 02:03:04,215
أيها السلطان

1206
02:03:09,187 --> 02:03:11,542
..بسم الله الرحمن الرحيم

1207
02:03:30,107 --> 02:03:34,817
كما تعلم,فإن(أبا أيوب الأنصارى) قد
...أنضم

1208
02:03:35,467 --> 02:03:37,697
"للجيش المسلم فى حصار "القسطنطينية

1209
02:03:38,267 --> 02:03:39,939
..لم يترك أسوار المدينة

1210
02:03:40,187 --> 02:03:42,417
حتى وافته المنية

1211
02:03:43,267 --> 02:03:45,781
ولم يكن شابا مثلك

1212
02:03:46,947 --> 02:03:49,063
كان طاعنا فى السن ومريضا

1213
02:03:52,507 --> 02:03:54,338
(لا يمكن أن تيأس,(محمد

1214
02:03:55,987 --> 02:03:56,897
لقد أتيت إلى هنا

1215
02:03:57,147 --> 02:04:00,264
لتكون ذلك القائد الفاتح

1216
02:04:01,267 --> 02:04:03,337
..إذهب الأن وقد جيشك

1217
02:04:04,187 --> 02:04:06,178
..إذا لم تفعل ذلك الأن

1218
02:04:07,347 --> 02:04:09,861
فلن تستطيع أن تفعلها ثانية

1219
02:04:10,587 --> 02:04:13,738
...الأن عد إلى تفكيرك

1220
02:04:14,547 --> 02:04:17,903
وأظهر للجميع مهاراتك الفائقة

1221
02:04:19,707 --> 02:04:21,698
لديك القدرة على فعل ذلك

1222
02:04:24,667 --> 02:04:25,577
...تذكر

1223
02:04:26,187 --> 02:04:29,816
...إن الرياح تكون شديدة عند الجبال المنحدرة

1224
02:04:42,227 --> 02:04:44,183
...لن أعود

1225
02:04:45,547 --> 02:04:46,821
قبل أن أفتح المدينة,أبت

1226
02:05:53,707 --> 02:05:54,696
!قدمى

1227
02:05:56,867 --> 02:05:59,142
!قدمى !,لقد تمزقت قدمى

1228
02:06:12,427 --> 02:06:14,019
هيا أيها الرجال,أسرعوا

1229
02:06:14,667 --> 02:06:16,100
أمسكوا الأحبال

1230
02:06:16,627 --> 02:06:17,821
ثبتوا السفينة

1231
02:06:46,747 --> 02:06:49,545
"لقد أرسوا السفن على منطقة "القرن الذهبى

1232
02:06:49,827 --> 02:06:50,862
أيها القوم,أسمعوا

1233
02:06:51,187 --> 02:06:53,303
"لقد أرسوا السفن على منطقة "القرن الذهبى

1234
02:06:53,507 --> 02:06:55,099
الرحمة ايها الرب العظيم

1235
02:06:55,587 --> 02:06:57,464
...حينما ظننت أنه على وشك تقبل هزيمته

1236
02:06:57,987 --> 02:07:00,785
إن شعبنا وجيشنا قلقين,صاحب الجلالة

1237
02:07:01,147 --> 02:07:02,580
هذا ليس بجيد

1238
02:07:03,747 --> 02:07:06,307
إنه يحاول الأستيلاء على منطقة "القرن الذهبى"والتى
بها أضعف نقطة فى الأسوار

1239
02:07:06,507 --> 02:07:07,781
لقد فتح جبهة أخرى

1240
02:07:08,227 --> 02:07:10,058
إن سفننا تحاول إغراقها

1241
02:07:10,347 --> 02:07:13,145
ولكنهم يطلقون الدانات من"جالاطا"ليبقونا
خارج مرماهم

1242
02:07:13,747 --> 02:07:15,544
"يجب علينا أن نرسل القوات إلى منطقة"القرن الذهبى

1243
02:07:15,987 --> 02:07:18,296
...ليس لديهم مدافع فى عتادهم هناك,إذا ما أرسلنا القوات

1244
02:07:18,547 --> 02:07:20,583
ستصبح العديد من الجبهات أضعف

1245
02:07:21,107 --> 02:07:23,860
سوف يقوم بعمل جسر من السفن
"لتحط جميعها فى منطقة "القرن الذهبى

1246
02:07:24,107 --> 02:07:25,017
تلك هى خطته

1247
02:07:26,227 --> 02:07:28,343
لم يستطع هؤلاء المجريون القدوم

1248
02:07:29,227 --> 02:07:30,421
(جوستينيان)

1249
02:07:31,187 --> 02:07:33,382
"أرسل المدد إلى منطقة "القرن الذهبى

1250
02:07:34,467 --> 02:07:35,343
(نوتاريس)

1251
02:07:35,867 --> 02:07:37,220
(إذهب وأتى ب(جاناديوس

1252
02:07:37,707 --> 02:07:41,222
قل له أن يفعل كل شىء كى
يرفع المعنويات

1253
02:08:11,307 --> 02:08:12,865
إلهنا,إنقذنا

1254
02:08:16,107 --> 02:08:18,940
إن إمبراطورنا يسألكم معروفا

1255
02:08:19,747 --> 02:08:22,705
إن الرجل الذى يخضع للبابا لا يمكن
أن يكون إمبراطورنا

1256
02:08:23,147 --> 02:08:24,136
بالله عليك

1257
02:08:24,507 --> 02:08:26,225
أعلم أنك تشعر بالمثل

1258
02:08:26,787 --> 02:08:28,937
لكن يجب عليك أن تساعدنا
فى تلك الأيام العسيرة

1259
02:08:29,267 --> 02:08:32,100
..إن الناس فى حالة رعب
هناك فوضى,

1260
02:08:32,907 --> 02:08:34,579
أتعتقد أننى لا أعلم ذلك؟

1261
02:08:35,827 --> 02:08:37,977
يجب عليك أن تستخدم تأثيرك على الشعب

1262
02:08:39,027 --> 02:08:41,780
أنا أفعل ذلك رغما عنك

1263
02:08:42,067 --> 02:08:44,581
لكنكم بعتم الشعب الأورثوزوكسى إلى الكاثوليك

1264
02:08:44,987 --> 02:08:47,262
..بعد تلك العلامات المقدسة التى ظهرت

1265
02:08:47,627 --> 02:08:49,345
فإن إيماننا فى شعبنا

1266
02:08:49,547 --> 02:08:51,936
"قد أختفى,تماما مثل ذلك النور فى"أيا صوفيا

1267
02:08:53,587 --> 02:08:54,815
لقد يئس الناس

1268
02:09:06,907 --> 02:09:08,226
أيها الجنود

1269
02:09:09,707 --> 02:09:12,699
إن لدينا تاريخا مجيدا

1270
02:09:13,747 --> 02:09:16,420
لقد فتحنا العديد من المدن والقلاع القوية

1271
02:09:17,067 --> 02:09:18,386
لقد عبرنا الجبال الشامخات

1272
02:09:19,867 --> 02:09:23,257
...لقد حطمنا الرماح

1273
02:09:23,987 --> 02:09:26,979
التى حملها أعدائنا ليلقوها فى صدورنا

1274
02:09:27,907 --> 02:09:31,661
لقد مزقنا رايات الأعداء التى وضعوها فى غرور وصلف

1275
02:09:33,107 --> 02:09:36,463
لقد متنا وعانينا فى سبيل المجد

1276
02:09:38,787 --> 02:09:39,663
...اليوم

1277
02:09:40,267 --> 02:09:41,586
...إنه واجبنا

1278
02:09:42,347 --> 02:09:45,657
..أن نثبت أننا على قدر ما كان أباؤنا

1279
02:09:46,667 --> 02:09:47,986
!تذكروا

1280
02:09:48,867 --> 02:09:51,620
لا يأتى المجد إلا بالإيمان

1281
02:09:53,347 --> 02:09:57,226
وأننا على يقين بأننا سنعبر تلك الأسوار بإيماننا

1282
02:09:59,627 --> 02:10:01,345
...غدا

1283
02:10:02,027 --> 02:10:06,782
سوف نستيقظ على صباح مشرق لم يره
عبدا لله من قبل

1284
02:10:07,547 --> 02:10:09,299
...لن نلقى الشهادة

1285
02:10:09,747 --> 02:10:13,183
قبل أن نركُع أعدائنا على الأرض

1286
02:10:14,787 --> 02:10:16,743
!الله أكبر

1287
02:10:16,947 --> 02:10:18,619
!الله أكبر

1288
02:10:40,027 --> 02:10:41,426
..لقد كنت أنتظرك

1289
02:10:57,587 --> 02:10:59,225
سوف نحقق النصر غدا

1290
02:11:00,027 --> 02:11:01,585
سوف نرى,سوف نفعلها

1291
02:11:04,067 --> 02:11:06,217
(وحينها ستظفرى بإنتقامك,(إيرا

1292
02:11:31,427 --> 02:11:32,542
(حسن)

1293
02:11:59,347 --> 02:12:02,544
التاسع والعشرين من مايو 1453
يوم الثلاثاء

1294
02:12:32,147 --> 02:12:32,977
..اليوم

1295
02:12:33,787 --> 02:12:35,539
...سوف يهجم بكامل طاقته

1296
02:12:36,347 --> 02:12:37,541
إذا أستطعنا صد الهجوم

1297
02:12:38,547 --> 02:12:39,900
فسوف تنتهى تلك الحرب

1298
02:12:40,067 --> 02:12:43,139
لا تقلق,سوف يحتفل شعبك بالإنتصار

1299
02:13:13,427 --> 02:13:14,462
هذا كل ما لدينا,سيدى

1300
02:13:16,867 --> 02:13:18,983
لن يجدونا فى الوقت المناسب,هؤلاء الزواحف

1301
02:13:19,747 --> 02:13:21,544
سيدى,سوف أسكب البارود حتى المخرج

1302
02:13:22,467 --> 02:13:23,820
سيدى؟

1303
02:13:26,867 --> 02:13:28,505
أنا لا أريد أى أخطاء

1304
02:13:51,587 --> 02:13:53,100
!هجـــــــــــــــــــــوم

1305
02:13:58,107 --> 02:14:01,019
!هجـــــــــــــــــــــوم

1306
02:14:09,067 --> 02:14:11,740
!لقد أقتحموا السور
!لقد أقتحموا السور

1307
02:14:17,227 --> 02:14:20,264
أهربوا -
لقد دخلوا -

1308
02:14:48,867 --> 02:14:52,177
,لقد أفتحموا سور"رومانوس",صاحب الجلالة
يجب أن نخرجك من هنا

1309
02:14:53,587 --> 02:14:54,861
يجب أن نعود إلى القصر

1310
02:14:55,507 --> 02:14:57,816
يجب أن تبقى فى مكان أمن حتى
نستطيع أن نقاومهم

1311
02:16:07,747 --> 02:16:08,862
تذكر بأنك أخبرتنى

1312
02:16:09,307 --> 02:16:11,662
بأت تقول لخطيبتى

1313
02:16:12,867 --> 02:16:14,346
وأن تذهب إلى عائلتى

1314
02:16:16,947 --> 02:16:17,936
سوف أفعل

1315
02:16:18,227 --> 02:16:20,582
سأخبرهم بأنك أستشهدت بشرف

1316
02:16:22,307 --> 02:16:23,626
(حسين)

1317
02:16:26,347 --> 02:16:28,258
إلى برج الراية

1318
02:17:36,507 --> 02:17:38,259
سوف تلقى ميتة مؤلمة

1319
02:17:38,507 --> 02:17:40,065
ولن يعلم أحد بذلك

1320
02:17:40,467 --> 02:17:42,185
إن التاريخ لا يتحدث عن الخاسرين

1321
02:17:42,347 --> 02:17:44,258
نحن لا ننسى الشهداء

1322
02:17:44,667 --> 02:17:48,023
لكنك ستموت اليوم ولن يتذكرك أحد

1323
02:22:10,827 --> 02:22:13,546
"أجروا,إلى "ايا صوفيا

1324
02:22:18,467 --> 02:22:19,866
..إن الجيش والشعب

1325
02:22:20,467 --> 02:22:24,062
يؤمنون بأن الرب والروح القدس

1326
02:22:24,667 --> 02:22:26,498
.قد ذهبوا إلى الجنة
المترجم:أى تخلوا عنهم

1327
02:22:28,307 --> 02:22:31,185
يجب أن تغادر المدينة,صاحب الجلالة

1328
02:22:33,507 --> 02:22:35,099
إن الروح القدس

1329
02:22:40,427 --> 02:22:43,339
قد ذهب إلى الجنة منذ وقت طويل

1330
02:22:45,587 --> 02:22:47,339
على الأقل يجب أن أحارب

1331
02:22:47,827 --> 02:22:49,863
من أجل شرفى فى النهاية

1332
02:26:18,787 --> 02:26:20,345
!لقد مات إمبراطوركم

1333
02:26:22,947 --> 02:26:24,096
أنت مقبوض عليك

1334
02:26:37,347 --> 02:26:40,259
!يعيش السلطان

1335
02:26:42,307 --> 02:26:45,219
!يعيش السلطان

1336
02:26:49,427 --> 02:26:50,462
قفوا

1337
02:26:54,187 --> 02:26:56,940
إدفنوا إمبراطوركم وفقا لعقيدتكم

1338
02:28:23,187 --> 02:28:24,415
لا تقلقوا

1339
02:28:27,347 --> 02:28:29,178
من الأن فصاعدا,حياتكم

1340
02:28:30,787 --> 02:28:32,106
..وممتلكاتكم

1341
02:28:33,347 --> 02:28:34,746
وقدركم لهو جزء منا أيضا

1342
02:28:43,387 --> 02:28:47,744
...أنتم أحرار لتمارسوا عقيدتكم كيفما تريدون

1343
02:28:47,745 --> 02:30:48,745
نتمنى أن تحوز الترجمة على إعجابكم
لا تنسونا من خالص الدعاء
د.أيمن حسيـــن

