1
00:00:07,498 --> 00:00:11,332
مهما حصل, فهو ليس بسببي

2
00:00:16,591 --> 00:00:20,004
...مهما حدث. انا لست

3
00:00:24,265 --> 00:00:26,347
انا لم أعد مسيطرة بعد الان

4
00:01:03,053 --> 00:01:05,009
لن يسمح لي بأن أفعلها 

5
00:01:11,561 --> 00:01:13,425
انا جائع

6
00:01:15,189 --> 00:01:16,929
-مرحبا, انت القس بوبي, اليسك كذلك
-أجل سيدتي 
7
00:01:17,024 --> 00:01:18,935
-مرحبا
-من الجميل رؤيتكم

8
00:01:19,026 --> 00:01:21,062
يا له من يوم رائع 

9
00:01:21,237 --> 00:01:22,397
انا من يستحق المدح لهذا

10
00:01:22,404 --> 00:01:25,020
أعطيني التعريف المثالي للحب الحقيقي 

11
00:01:26,200 --> 00:01:27,736
ترجمة
george.hihi@gmail.com

12
00:01:27,743 --> 00:01:28,732
اجل

13
00:01:28,828 --> 00:01:30,944
انا سعيد من أجل تيم
حقاً, من أنت؟

14
00:01:30,955 --> 00:01:32,286
-انا عم أبوه  
-عمه ابوه؟

15
00:01:32,289 --> 00:01:33,950
-أجل, أجل
-و لم انت عظيم؟

16
00:01:34,124 --> 00:01:36,786
مرحبا, عمتي مولي
انا سعيد لأنك ستتزوجين

17
00:01:36,794 --> 00:01:38,034
هل يروق لك تيم؟

18
00:01:38,254 --> 00:01:40,415
انه ليس الأفضل, و لكنه جيد

19
00:01:40,756 --> 00:01:44,044
اشعر و كأني في حفل تخرجي

20
00:01:44,218 --> 00:01:45,924
و لكن من دون كريم داء البواسير هذه المرة؟

21
00:01:46,011 --> 00:01:48,502
لقد أقسمت أن يبقى هذا سراً ايها الوغد

22
00:01:48,597 --> 00:01:50,257
-هل انت متوتر؟
-قليلاً

23
00:01:50,348 --> 00:01:52,009
-سيكون كل شيء على ما يرام
-انت تبدو رائعا

24
00:01:52,100 --> 00:01:53,431
لا أعلم ما الذي يجب فعله

25
00:01:53,518 --> 00:01:56,476
أعد الكلام من وراء القس بوبي

26
00:01:56,771 --> 00:01:58,932
انت تعرف ابي
لقد فعل ذلك قرابة الأربع مرات

27
00:01:58,940 --> 00:02:00,476
أعني, ما الصعوبة في هذا؟

28
00:02:00,650 --> 00:02:02,311
-إبتعد, يجب أن نذهب
-حسناً

29
00:02:02,318 --> 00:02:04,104
الا تعلم ان تصوير العروس قبل الزفاف

30
00:02:04,195 --> 00:02:05,651
يجلب الحظ السيء؟

31
00:02:05,780 --> 00:02:06,769
علينا ان نذهب من الخلف

32
00:02:06,865 --> 00:02:07,854
ماذا؟
من هذا الطريق

33
00:02:07,949 --> 00:02:09,610
و لكننا لم نتدرب على هذا

34
00:02:09,784 --> 00:02:10,990
-ماذا؟
-هل انت واثقة؟

35
00:02:11,077 --> 00:02:12,283
هذا ما قيل لي

36
00:02:12,370 --> 00:02:15,453
انظروا الى هذا

37
00:02:15,456 --> 00:02:16,992
ابها السيدات, لقد أخطأت

38
00:02:17,000 --> 00:02:18,331
كان من المفروض ان ندخل من المقدمة

39
00:02:18,334 --> 00:02:19,494
كان من المفروض ان ندخل من المقدمة

40
00:02:19,502 --> 00:02:21,288
هل تمازحني الان؟

41
00:02:21,379 --> 00:02:22,915
هل تعلم كم نحن متأخرون؟

42
00:02:38,645 --> 00:02:40,306
و هل ستكرميه في السراء

43
00:02:40,480 --> 00:02:41,469
و تكوني مخلصة له؟

44
00:02:42,482 --> 00:02:43,642
نعم سأفعل

45
00:02:50,866 --> 00:02:53,198
 السيد و السيدة
تيم و مولي رينولدز 

46
00:03:01,459 --> 00:03:04,701
<i>نخب أخي بن و تامي</i>

47
00:03:05,087 --> 00:03:08,170
<i>و الذين يفتخرون</i>

48
00:03:08,674 --> 00:03:13,213
<i>برؤية ابنتهم تبدأ حياة جديدة</i>

49
00:03:13,220 --> 00:03:15,552
<i>مع زوجها الجديد. تهانينا</i>

50
00:03:15,640 --> 00:03:17,881
<i>و الله يحبكم. نخبكم</i>

51
00:03:17,892 --> 00:03:20,099
-نخبك

52
00:03:20,311 --> 00:03:23,553
<i>أريد ان انتهز هذه الفرصة لأعتذر لك</i>

53
00:03:23,898 --> 00:03:26,355
<i>أن كنت خذلتك في يوما من الأيام</i>

54
00:03:27,443 --> 00:03:29,525
-...هيا, هيا, هيا

55
00:03:33,366 --> 00:03:34,697
ثلاثة

56
00:04:20,911 --> 00:04:23,368
اللعنة. اللعنة

57
00:04:27,042 --> 00:04:28,623
من أين جاء هذا الصوت؟

58
00:04:32,131 --> 00:04:34,247
-أياً من جهاز الإستشعار كان هذا؟
-لا أعلم

59
00:04:38,303 --> 00:04:40,510
-الطابق السفلي, في المطبخ

60
00:04:51,774 --> 00:04:53,105
مرحباً

61
00:04:53,192 --> 00:04:55,274
مرحبا, أجل, أجل

62
00:04:55,361 --> 00:04:57,443
انه الباب الخلفي, في المطبخ

63
00:04:58,281 --> 00:04:59,862
أجل, لا نعلم, نحن لا نعلم

64
00:05:00,867 --> 00:05:03,199
اجل, إبقى على الخط
هل يتصلون بالشرطة؟

65
00:05:03,286 --> 00:05:05,618
لا أعلم, لا أعلم

66
00:05:05,705 --> 00:05:07,115
أجل أجل
إتصلوا بالشرطة

67
00:05:07,206 --> 00:05:08,286
سنبقى هتا

68
00:05:09,125 --> 00:05:10,661
ابقى بجانبي

69
00:05:10,668 --> 00:05:12,829
-جسنا, لا بأس
-حسنا

70
00:05:13,087 --> 00:05:16,400
ت ر ج م ة : جورج الحيحي

71
00:05:16,591 --> 00:05:18,798
سأذهب لأرى ماذا يجري

72
00:05:18,801 --> 00:05:20,792
فالأغلب ان جهاز الإستشعار لا يعمل جيداً

73
00:05:22,305 --> 00:05:24,511
-...لكن
-لا. فكل ما سأفعله هو النزول الى 
الطابق السفلي

74
00:05:24,598 --> 00:05:25,804
لا أعتقد ان هناك شيئا ما

75
00:05:25,807 --> 00:05:27,798
كلا, علينا ان ننتظر هنا الى 
ان تأتي الشرطة

76
00:05:27,976 --> 00:05:30,137
حسنا, ابقي انت هنا, و انا سأذهب لأتفحص الأمر

77
00:05:30,228 --> 00:05:32,685
كلا, تباً لهذا, إذا اردت الذهاب, فسأتي معك
 
78
00:05:33,982 --> 00:05:36,314
حسنا, إلزمي الصمت

79
00:06:17,733 --> 00:06:18,893
مرحبا؟

80
00:06:34,458 --> 00:06:35,913
مرحبا؟

81
00:06:41,089 --> 00:06:42,579
من هناك بالأسفل؟

82
00:06:45,969 --> 00:06:47,550
من هناك بحق الجحيم؟

83
00:06:54,602 --> 00:06:56,968
لا تخرج الى هنا الا اذا اردت
 ان انسف لك رأسك

84
00:06:57,063 --> 00:06:58,428
لأنني أملك بندقية

85
00:07:01,192 --> 00:07:03,353
لا بأس, لا بأس

86
00:07:04,904 --> 00:07:07,111
سننتظر هنا الى ان تأتي الشرطة

87
00:07:40,814 --> 00:07:42,600
-مرحبا
-هل أطلق جهاز الإنذار الخاص بكم؟

88
00:07:42,774 --> 00:07:45,311
أجل, قبل 15 دقيقة من الباب الخلفي

89
00:07:45,319 --> 00:07:47,400
-هل أستطيع الدخول؟
-أجل ارجوك

90
00:07:47,695 --> 00:07:49,731
نعتقد بأننا سمعنا خطى أرجل

91
00:07:50,156 --> 00:07:52,943
-أين هو الباب الخلفي؟
-من هنا

92
00:07:56,412 --> 00:07:58,198
اللعنة
يا الهي

93
00:08:02,960 --> 00:08:04,996
هل انت متأكد ان الباب 
كان مقفلاً عندما ذهبت للنوم؟

94
00:08:05,004 --> 00:08:06,835
بالتأكيد, لقد أقفلته بنفسي

95
00:08:06,923 --> 00:08:09,130
لأنه لا يوجد اي اثر لإقتحام

96
00:08:09,133 --> 00:08:11,124
أقسم بأنني أقفلته

97
00:08:12,303 --> 00:08:13,839
هل يعيش احد هنا غيركم؟

98
00:08:13,930 --> 00:08:16,467
-لا
-هل هناك شخص تعرفونه

99
00:08:16,474 --> 00:08:18,465
قد يأتي الى هنا في مثل هذه
 الساعة التأخرة من اليل؟

100
00:08:18,476 --> 00:08:20,637
لا, لا أحد

101
00:08:20,645 --> 00:08:23,681
سأفحص أرجاء المنزل

102
00:08:23,688 --> 00:08:26,304
و من الأفضل ان تبقوا انتم الأثنين في غرفة واحدة

103
00:08:26,399 --> 00:08:27,889
اين كنتم عندما وصلت؟

104
00:08:27,984 --> 00:08:29,315
في غرفة النوم في الطابق العلوي

105
00:08:29,402 --> 00:08:31,017
حسنا, أصعدوا الى هناك و أقفلوا الباب

106
00:08:31,029 --> 00:08:32,940
سأتي اليكم عندما انتهي

107
00:09:25,207 --> 00:09:26,572
لقد انتهيت

108
00:09:26,583 --> 00:09:28,995
تردنا مكالمات هكذا طوال الوقت

109
00:09:29,378 --> 00:09:31,619
فتكون إما نافذة أو باب لم تغلاقان كما يجب

110
00:09:31,714 --> 00:09:33,705
و حين يفتحوا قليلاً, ينطلق الإنذار

111
00:09:33,882 --> 00:09:35,371
أعتقد ان هذا ما حدث 

112
00:09:35,466 --> 00:09:37,081
انا اسف لجعلك تأتي كل 
هذه المسافة الى هنا

113
00:09:37,176 --> 00:09:39,758
لا مشكلة
كم من الوقت مضى على وجودكم هنا؟

114
00:09:40,138 --> 00:09:41,719
ثلاثة أشهر تقريباً

115
00:09:41,806 --> 00:09:43,262
لقد كان هذا المكان لوالديها

116
00:09:43,433 --> 00:09:45,845
اجل, فلقد كنت هنا عندما توفى والدك

117
00:09:46,978 --> 00:09:49,310
و لقد وضعنا حهاز الإنذار قبل حوالي شهر

118
00:09:49,397 --> 00:09:51,854
انا سائق شاحنة, و أغيب كثيراً

119
00:09:52,233 --> 00:09:54,064
هذا تصرف ذكي

120
00:09:54,736 --> 00:09:57,398
إحصلوا على بعض الراحة
عمتم مساءا

121
00:09:57,488 --> 00:09:58,694
شكرا ايها الضابط

122
00:09:58,781 --> 00:09:59,941
شكرا لمجيئك

123
00:10:15,964 --> 00:10:17,329
انا متأكد بأنني أقفلت هذا الباب اللعين

124
00:12:35,391 --> 00:12:39,225
انا اسف يا مولي, انا اسف

125
00:12:39,562 --> 00:12:41,223
ماذا تريدين مني ان افعل

126
00:12:43,357 --> 00:12:45,222
غدا هو عيد ميلادي يا تيم

127
00:12:47,737 --> 00:12:49,398
و اريد أن أقضيه معك

128
00:12:51,866 --> 00:12:53,982
سأعوضه لك عندما أعود, موافقة؟

129
00:12:54,076 --> 00:12:56,567
سنقوم ب...سنقوم بالعديد من الأشياء

130
00:12:58,080 --> 00:12:59,240
سنخرج لتناول العشاء

131
00:12:59,332 --> 00:13:01,163
و يمكن ان نصطحب هانا و بيت معنا

132
00:13:02,293 --> 00:13:03,658


133
00:13:21,728 --> 00:13:22,968
مرحبا

134
00:13:39,579 --> 00:13:40,864
سأغادر

135
00:13:42,123 --> 00:13:43,863
عيد ميلاد سعيد

136
00:14:24,497 --> 00:14:29,491
مرحبا تيمي, انا اسفة بسبب 
ما حصل في الصباح

137
00:14:29,502 --> 00:14:30,867
...انا

138
00:14:31,504 --> 00:14:32,744
أعلم انك تعمل جاهدا من أجلنا

139
00:14:32,839 --> 00:14:35,581
و انا أقدر هذا

140
00:14:35,800 --> 00:14:38,837
انا حقا أقدر ذلك, و لكن في بعض المرات

141
00:14:38,845 --> 00:14:41,257
... ابقى وحيدة في ذلك المنزل و

142
00:14:43,016 --> 00:14:44,347
أحبك يا عزيزي

143
00:14:44,434 --> 00:14:45,514
-...و
-مرحبا مولي

144
00:14:45,518 --> 00:14:47,179
هنسلي يريد رؤيتك في غرفة الأستراحة

145
00:14:47,353 --> 00:14:49,514
حستا, اللعنة, يجب ان اذهب 

146
00:14:49,606 --> 00:14:51,892
أحبك و أحب الحلق ايضا

147
00:14:51,983 --> 00:14:54,099
تمهل في القيادة

148
00:15:01,366 --> 00:15:04,199
عيد ميلاد سعيد

149
00:15:07,414 --> 00:15:09,200
هل اعتقدتي انني نسيت؟

150
00:15:10,208 --> 00:15:11,493
أجل

151
00:15:13,045 --> 00:15:14,626
بالله عليكي, انه عيد ميلادي 

152
00:15:22,137 --> 00:15:23,217
لقد مر وقت طويل

153
00:15:23,305 --> 00:15:25,671
-اتمنى هذا
- نعم

154
00:15:27,559 --> 00:15:30,096
لا, مولي, لا تفعلي هذا, ارجعيها

155
00:15:30,187 --> 00:15:32,348
لا يجب عليك فعل هذا, ارجعيها

156
00:15:34,398 --> 00:15:36,935
انا أعلم انه لا بتوجب علي فعل ذلك
... لا يجب علي

157
00:15:38,402 --> 00:15:40,063
هذا فظيع

158
00:15:45,409 --> 00:15:47,320
اللعنة, انا أم

159
00:15:47,411 --> 00:15:49,572
انا لست كذلك, أعطني اياها

160
00:15:51,248 --> 00:15:52,909
هل انت متأكدة؟

161
00:15:57,380 --> 00:15:59,291
اللعنة, انا فتاة سيئة

162
00:15:59,382 --> 00:16:00,963
-كلا 
- أجل

163
00:16:02,468 --> 00:16:04,333
بالعكس, انت صديقة جيدة لي

164
00:16:06,430 --> 00:16:08,045
لقد كنت هناك دوماً

165
00:16:13,269 --> 00:16:16,727
لا أصدق يا عزيزتي انك رجعت لهذا المنزل

166
00:16:18,358 --> 00:16:20,565
كان يجب علينا ان نبيعه عندما توفي والدنا

167
00:16:21,444 --> 00:16:23,400
للأسف إنه لا يساوي شيئاً

168
00:16:24,823 --> 00:16:28,941
و لا أصدق اننا ندخن الحشيش في مطبخ والدتنا

169
00:16:30,370 --> 00:16:32,201
صحيح

170
00:16:35,041 --> 00:16:38,784
كم الساعة الان؟ اللعنة

171
00:16:40,088 --> 00:16:42,170
اللعنة

172
00:16:42,257 --> 00:16:43,622
يجب ان اذهب مولز

173
00:16:45,175 --> 00:16:47,291
... اللعنة  

174
00:16:47,803 --> 00:16:50,010
-هانا
-نعم؟

175
00:16:51,140 --> 00:16:53,472
هل تذكرين قبل وفاتها بأسبوع

176
00:16:54,226 --> 00:16:56,933
كيف طلبت منا ان نحضر لها ازهارا من الخارج 

177
00:17:04,820 --> 00:17:07,732
ارادت ان نغادر هذا المنزل بشدة

178
00:17:10,117 --> 00:17:11,823
عيد ميلاد سعيد يا عزيزتي

179
00:17:13,495 --> 00:17:15,156
-احبك
-احبك

180
00:17:15,330 --> 00:17:17,662
-قبلي بيت عني
-سأفعل

181
00:19:03,435 --> 00:19:05,517
...مولي

182
00:21:21,820 --> 00:21:24,436
في الأغلب انهم فتية من الجوار 

183
00:21:24,531 --> 00:21:26,613
لقد ظل هذا المنزل مهجوراً لفترة طويلة

184
00:21:26,700 --> 00:21:28,782
و قد إعتاد الأطفال على التسكع
 هناك طوال الوقت 

185
00:21:28,868 --> 00:21:30,654
سيتقفون عن القدوم بعد فترة من الوقت

186
00:21:32,287 --> 00:21:34,152
صحيح

187
00:21:34,248 --> 00:21:36,079
سأجوب كل المنازل في الصباح

188
00:21:36,166 --> 00:21:38,578
لأخبر الأهالي بما يجري

189
00:21:39,420 --> 00:21:41,581
فهم يهتمون لأشياء من هذا النوع

190
00:21:42,423 --> 00:21:43,879
حسنا

191
00:21:51,765 --> 00:21:53,630
ستكزنين بخير, سيدة روينلدز

192
00:21:59,481 --> 00:22:01,517
هل كنت تعرف ابي قبل وفاته؟

193
00:22:04,737 --> 00:22:06,147
أجل

194
00:22:06,238 --> 00:22:09,525
ليس بشكل شخصي
و لكن جئنا الى هنا كذا مرة

195
00:22:13,369 --> 00:22:15,030
لا اتذكر شيئاً من هذا

196
00:22:16,789 --> 00:22:18,370
لعله امرٌ جيد

197
00:22:19,375 --> 00:22:20,831
لا أفهم لم ترفضين

198
00:22:20,835 --> 00:22:23,497
المجيء و البقاء معي و مع بيتر
سيحب هذا

199
00:22:23,671 --> 00:22:26,663
صحيح. و لكن انت تعلمين انني لا استطيع
 فعل هذا كل ما غادر تيم

200
00:22:26,674 --> 00:22:29,962
فحينها سأمكث عندم في نهاية كل اسبوع

201
00:22:30,136 --> 00:22:32,172
ما الذي تعنيه بكل نهاية اسبوع؟ هذه المرة فقط
 
202
00:22:32,263 --> 00:22:33,924
اجل, أعلم...أنا فقط

203
00:22:34,140 --> 00:22:35,880
انا لا انام

204
00:22:35,975 --> 00:22:37,761
-هل انت حامل
-كلا لست كذلك

205
00:22:38,061 --> 00:22:39,642
يستحسن بك ان تخبريني اذا كنت حامل

206
00:22:39,729 --> 00:22:43,892
هل ما زال معك بعض ال... الحشيش
 الذي تستطيعين إعطائي اياه

207
00:22:45,650 --> 00:22:47,811
-لا املك شيئاً
-ماذا؟

208
00:22:47,819 --> 00:22:49,150
فرانك خارج البلدة

209
00:22:49,237 --> 00:22:50,352
لا تملكين المزيد

210
00:22:50,447 --> 00:22:51,562
ما الذي تريدين مني فعله؟

211
00:22:51,656 --> 00:22:53,988
هل تريدين استخدام هذا كعذر لي

212
00:22:54,076 --> 00:22:56,067
أجل. خصوصاً لك

213
00:22:56,161 --> 00:22:57,651
انت تعلمين شعوري حيال ذلك

214
00:22:57,662 --> 00:22:59,402
ان هذا عذر تافه

215
00:22:59,498 --> 00:23:00,783
ان هذا عذر تافه

216
00:23:00,874 --> 00:23:02,489
ما الذي تريدين مني فعله يا مولي؟

217
00:23:02,501 --> 00:23:03,991
لا اعلم, انسي الموضوع

218
00:23:04,086 --> 00:23:06,122
اريدك فقط ان تنسي الموضوع

219
00:24:11,943 --> 00:24:14,104
بالله عليك يا مولي, استجمعي قواك

220
00:24:50,606 --> 00:24:52,267
ربما كان علينا ان لا نعود لهذا المنزل

221
00:24:52,774 --> 00:24:54,480
<i>كيف يمكنك ان تشعري هكذا يا عزيزني؟</i>

222
00:24:54,568 --> 00:24:56,274
<i>انت من اردت الإنتقال الى هنا</i>

223
00:24:56,403 --> 00:24:57,768
لا, أعلم هذا

224
00:24:57,863 --> 00:24:59,774
<i>لقد ترعرت في هذا المكان</i>

225
00:24:59,781 --> 00:25:02,193
و لكني لم أكن وحيدة وقتها

226
00:25:02,951 --> 00:25:04,316
<i>هل أقفلت كل شيء؟</i>

227
00:25:04,411 --> 00:25:06,276
لا. أجل, كل شيء مقفل

228
00:25:07,121 --> 00:25:10,329
<i>..سأكون في المنزل غداً يا عزيزتي, انا اسف, و لكن</i>

229
00:25:10,917 --> 00:25:12,623
<i>-أجل
-انت بخير. انت بخير</i>

230
00:25:12,710 --> 00:25:14,291
حسنا

231
00:25:14,295 --> 00:25:15,876
اريدك ان تعود الى المنزل

232
00:25:15,963 --> 00:25:17,294
<i>اعلم هذا</i>

233
00:25:17,423 --> 00:25:18,913
اريدك هنا

234
00:25:19,050 --> 00:25:20,836
<i>سأكون عندك في الغد</i>

235
00:25:20,843 --> 00:25:22,003
أجل

236
00:25:22,011 --> 00:25:24,502
<i>حاولي ان تنامي, انا احبك</i>

237
00:25:24,597 --> 00:25:26,053
و انا ايضاً احبك

238
00:25:26,807 --> 00:25:28,763
<i>سأكلمك غداً</i>

239
00:29:09,023 --> 00:29:10,604
مولي, هل انت في البيت

240
00:29:13,862 --> 00:29:15,398
مولي

241
00:29:18,365 --> 00:29:20,026
مولي؟

242
00:29:22,035 --> 00:29:23,445
مولي؟

243
00:29:31,253 --> 00:29:33,209
مولي

244
00:29:35,382 --> 00:29:37,122
ما الذي تقعلينه هنا يا عزيزتي؟

245
00:29:44,558 --> 00:29:46,799
... ما الذي

246
00:29:47,436 --> 00:29:49,051
ما الذي تنظرين اليه
...انت

247
00:29:50,731 --> 00:29:52,221
انت تتجمدين

248
00:29:54,567 --> 00:29:56,148
مولي

249
00:30:00,948 --> 00:30:02,779
انه على قيد الحياة

250
00:30:14,212 --> 00:30:15,577
كيف تشعرين؟

251
00:30:26,182 --> 00:30:27,763
هل انت بخير؟

252
00:30:29,976 --> 00:30:31,386
هل تريدين رؤية الطبيب؟

253
00:30:33,480 --> 00:30:35,095
لا نملك تأمينا صحياً

254
00:30:36,149 --> 00:30:37,810
لا تقلقي حيال ذلك

255
00:30:37,901 --> 00:30:39,141
سأقوم بوضع الدفعة على البطاقة

256
00:30:39,152 --> 00:30:40,858
و أجد طريقة لدفعها لاحقاً

257
00:30:45,951 --> 00:30:48,192
ما الذي يحدث يا مولي؟

258
00:30:51,873 --> 00:30:53,829
لا أعلم

259
00:30:55,126 --> 00:30:56,832
لا استطيع التذكر

260
00:30:58,672 --> 00:31:00,162
هل تتعاطين؟

261
00:31:01,216 --> 00:31:03,673
-هل هانا قالت ذالك؟
-لم اتكلم مع هانا

262
00:31:03,802 --> 00:31:05,463
هل تتعاطين؟

263
00:31:08,305 --> 00:31:11,138
لقد دخنت بعض الحشيش في عيد ميلادي

264
00:31:12,518 --> 00:31:13,803
هذا كل ما في الأمر

265
00:31:20,985 --> 00:31:23,146
انت تعلمين انه لا يجب عليك فعل هذا

266
00:31:24,655 --> 00:31:27,397
اعلم, لقد كانت سيجارة واحدة

267
00:31:30,327 --> 00:31:31,988
انت اذكى من هذا

268
00:31:36,625 --> 00:31:38,741
متى ستغادر ثانية؟

269
00:31:38,836 --> 00:31:40,372
يوم الإثنين

270
00:31:41,796 --> 00:31:43,332
سأغيب لبضعة أيام

271
00:31:44,591 --> 00:31:46,377
ساعود يو الأربعاء

272
00:31:48,219 --> 00:31:50,255
استطيع ان الغي الأمر 

273
00:31:51,014 --> 00:31:52,345
لا

274
00:31:54,475 --> 00:31:55,931
لا عليك..إذهب

275
00:31:56,227 --> 00:31:57,592
فنحن نحتاج الى المال

276
00:32:02,900 --> 00:32:04,640
من هو الحي؟

277
00:32:06,654 --> 00:32:08,019
ماذا؟

278
00:32:09,741 --> 00:32:12,824
عندما وجدتك البارحة في الغرفة

279
00:32:13,369 --> 00:32:15,485
قلتي انه حي

280
00:32:17,332 --> 00:32:18,992
من هو؟

281
00:32:36,475 --> 00:32:39,137
اعتقد بأن هذا سيكون جيد لكلينا

282
00:32:42,022 --> 00:32:43,887
فلقد مضى وقت طويل منذ ان خرجنا 

283
00:32:45,108 --> 00:32:47,349
اجل

284
00:33:19,642 --> 00:33:22,008
فجأة يأتي تيم الى البلدة

285
00:33:22,103 --> 00:33:24,014
و انت لا تردين على مكالماتي, اليس كذلك؟

286
00:33:24,105 --> 00:33:26,187
أجل, أعلم
كنت احاول الخروج من الامر

287
00:33:26,273 --> 00:33:27,809
هل انت بخير؟

288
00:33:27,817 --> 00:33:29,431
فلقد قال هنزلي انك اتصلت لتخبريه انك مريضة

289
00:33:29,442 --> 00:33:31,273
...أجل, لقد كنت, انت تعلمين

290
00:33:31,277 --> 00:33:33,017
لدي بعض الاشياء لأدرسها

291
00:33:33,947 --> 00:33:36,689
هل انت متأكدة

292
00:33:36,783 --> 00:33:37,989
أجل

293
00:33:38,076 --> 00:33:39,782
حسنا, اسمعي, علي الذهاب الان

294
00:33:40,495 --> 00:33:42,360
علي الذهاب, لنخرج يوما معا

295
00:33:42,455 --> 00:33:44,446
راينز سيذهب لإحضار بيتر

296
00:33:44,457 --> 00:33:47,574
و انا احبك
... و انا افتقدك, و اريد فقط ان

297
00:33:50,630 --> 00:33:53,292
سيكون كل شيء على ما يرام يا مولي

298
00:33:54,926 --> 00:33:56,917
اعلم

299
00:36:23,988 --> 00:36:26,149
مرحبا حبيبتي, صباح الخير

300
00:36:26,949 --> 00:36:28,609
... لم اشىء ان ايقظك, انا

301
00:36:28,783 --> 00:36:32,116
لقد حضرت بعض البيض و اللحم

302
00:36:32,120 --> 00:36:33,906
عزيزتي

303
00:36:34,289 --> 00:36:35,620
...عزيزتي

304
00:37:00,523 --> 00:37:01,854


305
00:37:07,905 --> 00:37:09,315
اللعنة

306
00:37:15,329 --> 00:37:16,318
اللعنة

307
00:37:30,844 --> 00:37:32,709
اللعنة

308
00:37:32,971 --> 00:37:34,336
يا الهي

309
00:37:43,522 --> 00:37:45,012
مولي؟

310
مولي

311
00:38:01,040 --> 00:38:02,621
مولي؟

312
00:38:02,875 --> 00:38:04,240
رون؟

313
00:38:04,251 --> 00:38:05,661
هل انت بخير

314
00:38:06,212 --> 00:38:08,703
اجل, أظن هذا

315
00:38:09,215 --> 00:38:10,796
انت لا تبدين بخير

316
00:38:10,883 --> 00:38:12,373
شكرا رون

317
00:38:13,010 --> 00:38:14,966
ربما ينبغي بك العودة الى المنزل
قد تكونين مصابة بعدوى

318
00:38:15,096 --> 00:38:16,585
احتاج الى ساعات العمل

319
00:38:16,596 --> 00:38:18,962
اعني...أعدك انني لن انقل العدوى لأحد

320
00:38:19,057 --> 00:38:21,423
ليس من المفروض ان اسمح لك بالعمل و انت مريضة

321
00:38:21,434 --> 00:38:23,641
ليس من الجيد ان يراك الزبائن هكذا

322
00:38:23,728 --> 00:38:25,059
هيا يا رون

323
00:38:25,063 --> 00:38:26,894
سأعمل في المخزن اذا اردت ذلك

324
00:38:26,982 --> 00:38:29,143
اانت جادة؟

325
00:38:29,234 --> 00:38:31,600
أجل

326
00:38:31,736 --> 00:38:33,442
ابقي بعيدا عن الانظار

327
00:39:41,137 --> 00:39:42,752
من هنال؟

328
00:39:48,978 --> 00:39:50,434
من هذا؟

329
00:39:59,655 --> 00:40:03,273
<i>...مولي, مولي المحبوبة</i>

330
00:40:44,323 --> 00:40:46,530
هناك خطب ما بي

331
00:40:52,039 --> 00:40:54,075
انا اشعر بشيء

332
00:40:55,751 --> 00:40:57,207
بشخص

333
00:41:02,883 --> 00:41:05,966
شخص من المستحيل ان يكون هنا 

334
00:41:07,388 --> 00:41:09,800
لقد مررت ببعض الاشياء

335
00:41:11,684 --> 00:41:14,141
بعد وفاة والدي

336
00:41:15,228 --> 00:41:17,719
... و رأيت أشياء

337
00:41:19,107 --> 00:41:21,018
أشياء ليست منطقية

338
00:41:23,403 --> 00:41:25,894
..و لا احد

339
00:41:31,411 --> 00:41:33,026
و لا احد صدقني

340
00:41:36,499 --> 00:41:38,990
سأثبت للناس الان

341
00:41:41,838 --> 00:41:43,499
سأريهم كل شيء

342
00:41:53,015 --> 00:41:59,432
<i>لقد استلقيتي بين ذراعي</i>

343
00:42:00,981 --> 00:42:05,725
<i>مولي, مولي المحبوبة</i>

344
00:42:06,195 --> 00:42:11,406
<i>سأعود في الربيع</i>

345
00:42:13,285 --> 00:42:16,277
<i>عندما تكون الملائكة</i>

346
00:42:16,663 --> 00:42:19,200
<i>و عصافير الحب</i>

347
00:42:19,791 --> 00:42:25,331
<i>و العندليب يغنون</i>

348
00:43:53,549 --> 00:43:55,460
لا. لا. لا

349
00:43:55,551 --> 00:43:59,920
ارجوك. ارجوك. ارجوك. لا. لا. لا

350
00:44:00,014 --> 00:44:03,757
ارجوك. لا. لماذا؟ لا. لا. لا

351
00:44:06,437 --> 00:44:09,224
ليس ثانية, لا

352
00:44:09,732 --> 00:44:11,723
ارجوك, لا, لا

353
00:44:43,806 --> 00:44:45,922
انتظري قليلاً يا مولي

354
00:44:46,017 --> 00:44:47,803
لا تضغطي على الزر

355
00:44:47,894 --> 00:44:50,101
اريد ان اراك في مكتبي

356
00:44:52,439 --> 00:44:53,849
اغلقي الباب

357
00:45:44,281 --> 00:45:46,647
ارجوك رون, هلا توقفت عن هذا الان؟

358
00:45:46,659 --> 00:45:47,819
ارجوك

359
00:45:52,081 --> 00:45:54,493
انا اسف  لأنني اضررتك الى مشاهدة هذا

360
00:45:56,127 --> 00:45:58,539
انا...انا ام اعتقد اني سأرى
 شيئا مثل هذا منك

361
00:45:59,338 --> 00:46:01,670
اعني, ما الذي كنت تفعلينه بحق الجحيم؟

362
00:46:20,191 --> 00:46:21,727
مولي؟

363
00:46:27,574 --> 00:46:30,532
اللعنة. سيد هنزلي 
لا أعلم ماذا اقول

364
00:46:31,870 --> 00:46:35,237
-ماذا؟
-اعني, من كان هذا الرجل

365
00:46:35,248 --> 00:46:37,204
الذي كان يضاجعني في المرر؟

366
00:46:37,208 --> 00:46:38,868
انتظري, لنتظري, اية رجل

367
00:46:38,876 --> 00:46:40,741
كبف لي ان اعرف هذا سيد هنزلي

368
00:46:40,836 --> 00:46:42,417
ارجوكي, أخفضي صوتك

369
00:46:42,421 --> 00:46:44,753
في اول الامر كنت اسحب القمامة من الممر

370
00:46:44,840 --> 00:46:46,125
ثم بعد ذلك

371
00:46:46,216 --> 00:46:49,208
كنت اسحب سروالي حتى يتمكن هذا 
الرجل من مضاجعتي من الخلف

372
00:46:49,219 --> 00:46:51,710
انه لغز غامض سيد هنزلي

373
00:46:51,722 --> 00:46:52,962
انت خارجة عن السيطرة تماماً

374
00:46:53,056 --> 00:46:54,637
-انه لغز غامض
-ستذهبين الى البيت

375
00:46:54,725 --> 00:46:56,181
-لا توجد عندي فكرة
-اذهبي للبيت

376
00:46:59,146 --> 00:47:02,730
حسناً, سأتي عندك, و سنتحدث

377
00:47:03,275 --> 00:47:04,890
ونعلم ماذا يجري

378
00:47:04,902 --> 00:47:06,267
لا داعي لأن تفعلي هذا

379
00:47:06,278 --> 00:47:07,893
بلى اريد

380
00:47:07,988 --> 00:47:09,319
لا تفعلي

381
00:47:09,406 --> 00:47:11,237
مولي, انا لا أطلب منك 

382
00:47:13,535 --> 00:47:15,946
لا اريدك ان تتأذي

383
00:47:16,537 --> 00:47:18,402
هل قد اتأذى؟

384
00:47:21,918 --> 00:47:25,331
مولي, لم قد اتأذى؟

385
00:47:27,173 --> 00:47:29,164
القس بوبي سيأتي الليلة

386
00:47:30,134 --> 00:47:31,795
تيم يريده ان يتحدث معي

387
00:47:31,886 --> 00:47:35,344
لذا, انا في ايد امينة

388
00:48:06,628 --> 00:48:08,289
تستطيعين البقاء خارجاً
 لبعض الوقت فقط

389
00:48:08,380 --> 00:48:10,621
و بعدها ستأتين الى الداخل
 لتساعدينني في إعداد العشاء

390
00:48:10,715 --> 00:48:12,296
حسنا

391
00:49:34,631 --> 00:49:37,088
انت رجل مضحك ايها القس بوبي

392
00:49:37,175 --> 00:49:38,539
هذه موهبتي

393
00:49:38,634 --> 00:49:41,091
في الحقيقة, لست بواعظ بارع

394
00:49:41,094 --> 00:49:42,709
أجد نفسي في الكوميديا اكثر

395
00:49:42,804 --> 00:49:43,919
ما رأيكي؟

396
00:49:44,014 --> 00:49:48,223
لو كنت مكانك لا التزمت الوعظ

397
00:49:48,226 --> 00:49:49,716
اجل, لقد سمعت هذا

398
00:49:49,811 --> 00:49:52,803
لم اتي الى هنا لأثمل يا مولي

399
00:49:52,898 --> 00:49:56,106
متى كانت اخر مرة ثملت فيها ايها القس

400
00:49:56,109 --> 00:49:59,772


401
00:50:00,405 --> 00:50:02,487
أعني انك ثملت حقاً

402
00:50:02,574 --> 00:50:05,065
لا أعتقد بأن هذا ملائم

403
00:50:06,119 --> 00:50:08,451
هيا يا بوبي

404
00:50:08,455 --> 00:50:10,662


405
00:50:10,749 --> 00:50:13,410
حسنا، لقد كنت سكران إلى حد ما
في حفل زفافك

406
00:50:13,417 --> 00:50:14,953
ارقص مع الفتيات

407
00:50:14,960 --> 00:50:17,451
اذكر هذا ايها القس

408
00:50:17,463 --> 00:50:18,794
نعم

409
00:50:19,215 --> 00:50:21,581
و لكن ما اعنيه, هل تصرفت بغباء

410
00:50:21,676 --> 00:50:24,213
اغمى عليك على العشب 

411
00:50:25,179 --> 00:50:27,170
حسنا, سيكون هذا منذ وقت طويل

412
00:50:27,264 --> 00:50:28,925
قبل ان اولد ثانية

413
00:50:30,935 --> 00:50:32,971
هل تفتقد ذلك الشعور

414
00:50:34,063 --> 00:50:35,599
لا, لا افتقده

415
00:50:36,565 --> 00:50:38,726
و لكنني ظننت انني هنا انتحدث عنك

416
00:50:39,276 --> 00:50:40,937
Dream DVD  - بيت لحم
2748164

417
00:50:42,530 --> 00:50:44,441
ان تيم قلق عليك

418
00:50:45,991 --> 00:50:47,106
اعلم

419
00:50:47,743 --> 00:50:49,482
لا يريدك ان تبدأي بالتعاطي

420
00:50:51,621 --> 00:50:52,906
انا لست كذلك

421
00:50:53,456 --> 00:50:55,196
لن ابدأ بهذا

422
00:50:55,291 --> 00:50:56,622
حسنا

423
00:50:58,253 --> 00:51:00,289
اذا ما الأمر؟

424
00:51:01,589 --> 00:51:03,375
-ما الأمر؟
-أجل

425
00:51:06,344 --> 00:51:09,006
انا احاول فقط ان اعقد صفقة مع شيء

426
00:51:10,932 --> 00:51:12,468
ماذا؟

427
00:51:14,018 --> 00:51:16,304
شيء اعتقدت انه انتهى من حياتي

428
00:51:17,188 --> 00:51:18,724
المخدرات؟

429
00:51:19,232 --> 00:51:20,972
كلا

430
00:51:23,987 --> 00:51:25,567
هل هو وفاة والديك؟

431
00:51:30,200 --> 00:51:32,942
مولي, انا اسف, انا اسف

432
00:51:33,620 --> 00:51:35,451
اعلم كم هذا مؤلم بالنسبة اليك

433
00:51:36,290 --> 00:51:38,246
الحزن بهذه الشدة قد يحدث في اي وقت

434
00:51:38,333 --> 00:51:39,869
و مما يزيد من صعوبة الوضع

435
00:51:39,877 --> 00:51:42,289
هو العيش هنا في نفس المنزل الذي
ترعرعتم فيه معا 

436
00:51:42,546 --> 00:51:44,502
اعلم كم هذا صعب بالنسبة لك

437
00:51:44,506 --> 00:51:45,746
انه لم يمت

438
00:51:48,552 --> 00:51:49,962
ماذا؟

439
00:51:51,013 --> 00:51:52,344
ماذا قلتي؟

440
00:52:06,861 --> 00:52:08,897
هل يعجبك سروالي؟

441
00:52:10,114 --> 00:52:12,856
احضره لي تيم في عيد الميلاد

442
00:52:13,367 --> 00:52:14,573
بابا نويا الأحمر

443
00:52:14,660 --> 00:52:15,900
مولي, انا اسف جدا

444
00:52:15,995 --> 00:52:18,031
لا داعي للإعتذار ايها القس

445
00:52:18,706 --> 00:52:20,537
فانت في نهاية الأمر رجل, اليس كذلك؟

446
00:52:21,375 --> 00:52:23,161
اعتقد انه من الأفضل ان اغادر

447
00:52:23,377 --> 00:52:25,333
هل تفتقد المضاجعة يا بوبي؟

448
00:52:28,758 --> 00:52:30,043
...مولي

449
00:52:30,051 --> 00:52:32,337
لقد تسألت كثيرا لِم لم تتزوج حتى الان

450
00:52:35,056 --> 00:52:37,137
انت لست شاذ يا بوبي, اليس كذلك؟

451
00:52:38,225 --> 00:52:39,681
كلا, انا لست كذلك

452
00:52:41,144 --> 00:52:43,100
اذاً, هل تفتقد المضاجعة؟

453
00:52:46,149 --> 00:52:50,768
هل تفتقد الشعور و هو في الداخل؟ 

454
00:53:51,296 --> 00:53:53,036
مولي, ما الذي؟

455
00:53:55,842 --> 00:53:59,755
بيتر, إذهب الى غرفتك! إذهب الان
أطفىء التلفاز و اذهب

456
00:54:07,854 --> 00:54:09,719
ماذا هناك؟

457
00:54:10,148 --> 00:54:11,638
انه هنا, لا اعلم ماذا افعل

458
00:54:11,649 --> 00:54:13,640
 لا اعلم ماذا افعل

459
00:54:13,651 --> 00:54:15,642
حسنا. إهدأي

460
00:54:15,987 --> 00:54:17,477
حسنا. إهدأي

461
00:54:17,488 --> 00:54:19,479
إيتعدي عني, إيتعدي عني

462
00:54:19,616 --> 00:54:22,028
حسنا حسنا

463
00:54:22,035 --> 00:54:23,195
انه يتبعني

464
00:54:23,202 --> 00:54:25,362
يتبعني اينما ذهبت

465
00:54:25,829 --> 00:54:27,410
من يا مولي؟

466
00:54:27,873 --> 00:54:30,660
انت تعلمين من, انت تعلمين

467
00:54:31,209 --> 00:54:33,700
حسنا يا مولي, اريد مساعدتك

468
00:54:33,712 --> 00:54:35,202
انا هنا لأساعدك

469
00:54:35,213 --> 00:54:38,831
و لكن عليك ان تخبريني بما يحصل, ارجوكِ

470
00:54:40,052 --> 00:54:42,543
هل هذا نفس ما حصل معك المرة الماضية؟

471
00:54:47,851 --> 00:54:49,682
...مولي

472
00:54:59,029 --> 00:55:00,484
...مولي

473
00:55:04,492 --> 00:55:06,232
لا استطيع ان افعل هذا ثانية يا هانا

474
00:55:08,871 --> 00:55:10,532
لا استطيع

475
00:55:18,923 --> 00:55:21,414
لا ترسليني الى هناك مجدداً

476
00:55:22,843 --> 00:55:24,549
ارجوكِ

477
00:56:29,241 --> 00:56:30,606
!مولي

478
00:56:33,287 --> 00:56:34,993
!مولي

479
00:56:47,925 --> 00:56:49,540
...اللعنة

480
00:56:50,261 --> 00:56:52,001
لقد تفقدت كل المنافذ

481
00:56:52,013 --> 00:56:55,380
القبو, العلية, كل الغرف

482
00:56:56,809 --> 00:56:58,470
انه امر فظيع

483
00:56:59,145 --> 00:57:01,352
يبدو و كان شيئا قد مات في هذا المنزل

484
00:57:01,939 --> 00:57:04,021
لم أشم اي رائحة

485
00:57:09,989 --> 00:57:11,820
كيف تشعرين؟

486
00:57:13,993 --> 00:57:15,608
حسنا

487
00:57:20,208 --> 00:57:21,994
هل تنامين جيداً

488
00:57:24,753 --> 00:57:27,460
كلا, على الإطلاق

489
00:57:32,844 --> 00:57:35,381
أعتقد انه يجب عليك رؤية الدكتور دين

490
00:57:36,681 --> 00:57:39,468
قد يعطيكِ شيئا يساعدك على النوم

491
00:57:44,689 --> 00:57:47,101
ساحجز لك موعدا غداً

492
00:57:50,570 --> 00:57:53,528
هو يقول ان الكل سيتخلى عني

493
00:58:27,606 --> 00:58:28,891
مولي؟

494
00:58:29,400 --> 00:58:31,686
انا احبك جداً

495
00:58:37,907 --> 00:58:40,398
لقد احببناك نحن الأثنين

496
00:58:44,330 --> 00:58:47,288
انت تكذب, هانا لن تفعل شيئا مثل هذا

497
00:58:47,292 --> 00:58:48,873
على الإطلاق

498
00:58:54,591 --> 00:58:56,673
انا لا أصدقك

499
00:58:58,595 --> 00:59:01,837
انت لن تفعل بي هذه الأشياء
 ان كنت حقاً تهتم لأجلي

500
00:59:04,851 --> 00:59:07,763
اعلم حقاً ما نت

501
00:59:10,190 --> 00:59:11,895
لا

502
00:59:12,191 --> 00:59:14,102
انا لست خائفة

503
00:59:16,111 --> 00:59:17,817
ليس بعد الان

504
00:59:21,450 --> 00:59:22,735
ماذا؟

505
00:59:24,578 --> 00:59:26,284
تيم؟

506
00:59:27,789 --> 00:59:29,199
تيم؟

507
00:59:38,550 --> 00:59:40,461
...عزيزتي, ماذا؟

508
00:59:47,016 --> 00:59:49,257
عزيزتي, ان هذه الرائحة

509
00:59:49,685 --> 00:59:52,222
لم يسبق ان تلاقيتما مع بعضكم

510
00:59:52,313 --> 00:59:54,520
هذا تيم, زوجي

511
00:59:54,982 --> 00:59:58,474
تيم, هذا ابي, بين

512
01:00:05,743 --> 01:00:07,358
الا تراه؟

513
01:00:07,495 --> 01:00:08,701
لا بأس

514
01:00:08,704 --> 01:00:09,910
الا تراه؟

515
01:00:09,997 --> 01:00:13,239
لا بأس, تعالي

516
01:00:15,169 --> 01:00:17,376
كنت أعلم انك لن تظهر نفسك له

517
01:00:18,714 --> 01:00:21,296
انت لست سوى جبان

518
01:00:21,676 --> 01:00:23,836
أظهر نفسك

519
01:00:23,843 --> 01:00:25,379
أظهر نفسك له

520
01:00:25,387 --> 01:00:26,593
هيا الى السرير

521
01:00:27,514 --> 01:00:30,221
لمرة واحدة, إفعل شيئاً

522
01:00:30,308 --> 01:00:31,548
انت حيوان وغد

523
01:00:31,643 --> 01:00:33,258
أظهر نفسك لشخص غيري

524
01:00:33,353 --> 01:00:34,342
هيا

525
01:00:34,437 --> 01:00:35,893
انا لست مجنونة يا تيم, لست مجنونة

526
01:00:35,897 --> 01:00:37,057
عليك ان تصدقني

527
01:00:37,065 --> 01:00:38,350
اعلم يا عزيزتي, أعلم

528
01:00:38,441 --> 01:00:40,352
لم يصدقني أحد من قبل
عليك ان تصدقني

529
01:00:40,360 --> 01:00:41,600
انا اصدقك

530
01:00:41,861 --> 01:00:44,352
انه يعبث معي, اتركني و شأني

531
01:00:44,364 --> 01:00:46,195
كف عن العبث معي

532
01:00:50,537 --> 01:00:52,573
عليك ان تتوقف يا تيم

533
01:00:57,043 --> 01:00:58,578
ماذا؟

534
01:01:02,172 --> 01:01:04,003
هذا ماقاله

535
01:01:05,634 --> 01:01:07,374
يجب عليك ان تتوقف

536
01:01:18,063 --> 01:01:20,770
<i>جسديا, انها بخير</i>

537
01:01:20,858 --> 01:01:24,066
<i>اعني, انها مرهقه و لكنها تبدو سليمة</i>

538
01:01:24,611 --> 01:01:26,647
<i>سنعمل لها بعض فحوصات الدم</i>

539
01:01:26,739 --> 01:01:29,230
<i>و لكنني متأكد بأن النتيجة ستكون جيدة</i>

540
01:01:29,950 --> 01:01:33,033
<i>سأكتب لها شيئا يساعدها على النوم</i>

541
01:01:33,579 --> 01:01:35,409
<i>و تأكد بأن تأخذ منهم الليلة</i>

542
01:01:37,206 --> 01:01:39,743
و ماذا ان لم تفلح الحبوب؟

543
01:01:39,959 --> 01:01:42,541
ان هذه الحبوب ستقوم بتهدئتها
استطيع ان اضمن لك ذلك

544
01:01:42,920 --> 01:01:45,286
و لكن اعني, ماذا لو استمرت بهذا

545
01:01:45,298 --> 01:01:47,414
اعني عن ابيها و هذه الاشياء

546
01:01:48,092 --> 01:01:51,084
حسنا, في هذه الحاله, سأوصي بأستشارة نفسية

547
01:01:54,932 --> 01:01:57,264
ماذا لو اصبحت خطرة؟

548
01:02:09,739 --> 01:02:11,148
مولي؟

549
01:02:14,451 --> 01:02:15,907
مولي؟

550
01:02:19,873 --> 01:02:21,784
هل تريدين حبوبك الان؟

551
01:04:34,420 --> 01:04:35,956
...مولي, اللعنه

552
01:04:37,381 --> 01:04:39,337
انه هنا,انه هنا,انه هنا

553
01:04:39,425 --> 01:04:41,086
اهدئي, لا بأس, لا بأس

554
01:04:41,093 --> 01:04:42,924
-عزيزتي
-انه هنا

555
01:04:43,012 --> 01:04:44,127
انه هنا

556
01:04:44,222 --> 01:04:46,679
مولي, لا يوجد احد هنا , اهدأي

557
01:04:46,766 --> 01:04:48,757
-ابتعد عني
-عزيزتي, لا بأس

558
01:04:48,851 --> 01:04:52,264
انه يصعد الدرج

559
01:04:52,271 --> 01:04:54,011
عزيزتي, اهدأي

560
01:04:54,106 --> 01:04:56,813
انه بالخارج, هل تستطيع سماعه؟

561
01:04:56,817 --> 01:04:58,307
لا اسمع شيئا يا مولي

562
01:04:58,319 --> 01:05:00,480
لا تسمع شيئا؟ انه في الخارج

563
01:05:03,574 --> 01:05:05,439
-لا يوجد احد هنا يا عزيزتي
-انه هناك

564
01:05:05,451 --> 01:05:07,533
انه هناك على الباب

565
01:05:08,371 --> 01:05:10,281
-مولي

566
01:05:16,211 --> 01:05:17,792
...مولي

567
01:05:18,213 --> 01:05:20,169
اخرجي يا عزيزتي, لا بأس

568
01:05:22,884 --> 01:05:24,966
اخرجي يا مولي

569
01:05:28,640 --> 01:05:31,757
سأدخل يا مولي
لا تفزعي.. حسنا؟

570
01:05:38,316 --> 01:05:39,772
...عزيزتي

571
01:05:41,069 --> 01:05:43,105
ما الذي تفعلينه؟

572
01:05:45,156 --> 01:05:46,861
...عزيزتي

573
01:05:48,617 --> 01:05:50,858
هيا, ضعي الكاميرا جانبا

574
01:05:52,037 --> 01:05:53,493
مولي

575
01:05:55,332 --> 01:05:57,163
مولي

576
01:05:58,502 --> 01:05:59,958
-مولي

577
01:06:00,921 --> 01:06:02,127
مولي

578
01:06:08,554 --> 01:06:10,135
...عزيزتي

579
01:06:13,976 --> 01:06:15,386
...عزيزتي

580
01:06:15,477 --> 01:06:16,683
انا اسفة

581
01:06:16,770 --> 01:06:19,603
كلا, انا اسف,انا اسف

582
01:06:19,690 --> 01:06:21,725
تعالي الى هنا, انا اسف

583
01:06:21,983 --> 01:06:22,972
انا اسف جدا

584
01:06:23,985 --> 01:06:26,567
ماذا يحدث؟

585
01:06:27,030 --> 01:06:29,191
-سنتخطى هذا
-ما الذي يحدث؟

586
01:06:29,282 --> 01:06:30,772
احبك جدا

587
01:06:30,867 --> 01:06:33,700
انا اسف, حسنا؟

588
01:06:36,372 --> 01:06:37,908
لا بأس

589
01:07:38,265 --> 01:07:39,721
تيم؟

590
01:07:39,934 --> 01:07:41,549
نعم

591
01:07:51,028 --> 01:07:52,768
هي من فعل هذا بك؟

592
01:07:53,489 --> 01:07:55,104
نعم

593
01:07:55,408 --> 01:07:58,696
دعني ارى, تيم, دعني ارى فمك

594
01:08:01,122 --> 01:08:03,204
يا الهي, عليك ان تذهب الى المستشفى

595
01:08:03,290 --> 01:08:04,655
فأنت تحتاج الى القطب

596
01:08:04,750 --> 01:08:06,240
انا بخير يا هانا

597
01:08:09,796 --> 01:08:11,457
اين هي؟

598
01:08:12,799 --> 01:08:15,290
هربت الى الغابه , لا اعرف اين 

599
01:08:15,427 --> 01:08:17,884
علينا ان تجدها يا تيم

600
01:08:19,764 --> 01:08:21,629
هل تريدين ان تعرفي ماذا وجدت

601
01:08:21,933 --> 01:08:23,889
 على الطاولة؟

602
01:08:25,603 --> 01:08:29,141
ملقاة هناك يا هانا
كما انها لا تهتم لشيء

603
01:08:29,315 --> 01:08:31,852
هذه طريقتها في طلب المساعدة يا تيم

604
01:08:33,194 --> 01:08:35,480
اجل, اعرف كيف اساعدها

605
01:08:36,156 --> 01:08:38,147
-سأتصل بالشرطه
-لا

606
01:08:40,535 --> 01:08:43,026
عمي جرب هذا من قبل 
و قد ساءت  الامور اكثر

607
01:08:43,121 --> 01:08:44,701
ارجوك, دعني فقط اتحدث اليها

608
01:08:44,788 --> 01:08:46,494
انها خطرة يا هانا

609
01:08:47,416 --> 01:08:50,658
انت لا تعلمين الاشياء التي تعملها هنا

610
01:08:51,086 --> 01:08:55,079
و انت لا تعلم ماذا فعلوا بها في المستشفى
يا تيم

611
01:08:55,632 --> 01:08:57,247
انت لم تختبر هذا من قبل

612
01:08:57,342 --> 01:08:59,333
انها بحاجة الى مساعدة نفسية يا هانا

613
01:09:00,053 --> 01:09:01,884
انها بحاجة الى مساعدة نفسية

614
01:09:01,889 --> 01:09:03,675
كلا

615
01:09:06,685 --> 01:09:08,767
دعني اتكلم معها 

616
01:09:10,522 --> 01:09:11,602
ارجوك

617
01:09:20,782 --> 01:09:21,942
اللعنة

618
01:09:25,203 --> 01:09:27,034
هذا جنون

619
01:09:27,997 --> 01:09:30,113
ارجوك يا تيم سأتكلم معها

620
01:09:34,212 --> 01:09:36,373
سأخذها ان كنت خائفا

621
01:09:39,133 --> 01:09:41,169
انا احبها يا هانا

622
01:09:42,428 --> 01:09:44,464
لكني لا اعرف كيف اساعدها

623
01:09:45,056 --> 01:09:46,546
اعلم

624
01:09:49,143 --> 01:09:51,099
...سأجدها, فقط

625
01:09:51,562 --> 01:09:54,395
اذهب الى المستشفى و دعهم يفحصوك, حسنا؟

626
01:10:04,825 --> 01:10:06,656
مولي

627
01:10:08,328 --> 01:10:09,534
اللعنة

628
01:10:09,955 --> 01:10:12,116
مولي, نحن لن نأذيك

629
01:10:12,207 --> 01:10:13,538
مولي

630
01:10:17,254 --> 01:10:18,744
مولي؟

631
01:10:24,928 --> 01:10:26,338
مولي؟

632
01:10:28,932 --> 01:10:30,297
مولي؟

633
01:10:30,600 --> 01:10:31,635
مولز

634
01:10:32,643 --> 01:10:35,350
مولي, مولز, يا الهي

635
01:10:36,397 --> 01:10:39,059
مولي انتظري

636
01:10:52,621 --> 01:10:54,327
...يا الهي

637
01:11:08,386 --> 01:11:09,796
مولي؟

638
01:11:11,973 --> 01:11:13,463
george.hihi@gmail.com

639
01:11:14,475 --> 01:11:16,340
مولي, هل انت هناك؟

640
01:11:20,315 --> 01:11:21,771
مولي؟

641
01:11:29,741 --> 01:11:31,322
مولي؟

642
01:11:31,409 --> 01:11:32,649
Dream DVD - بيت لحم
2748164

643
01:11:57,351 --> 01:11:58,841
مولي

644
01:12:00,020 --> 01:12:03,854
-يا الهي مولي, ما الذي تفعلينه؟

645
01:12:04,608 --> 01:12:06,189
لقد اخبرني

646
01:12:08,362 --> 01:12:09,602
ماذا؟

647
01:12:09,947 --> 01:12:11,608
لقد اخبرني

648
01:12:13,033 --> 01:12:15,615
لقد اراني ما فعلتِ

649
01:12:30,549 --> 01:12:32,289
انت من فعل هذا

650
01:12:32,551 --> 01:12:34,041
انت من فعل هذا

651
01:12:35,346 --> 01:12:36,756
انت من فعل هذا

652
01:12:38,724 --> 01:12:40,385


653
01:12:45,147 --> 01:12:46,728
انت من قتله

654
01:12:52,238 --> 01:12:54,274
انت من قتل ابي

655
01:13:41,827 --> 01:13:45,115
كنت احاول حمايتك بعد موت امي

656
01:13:47,791 --> 01:13:50,373
و لكنني لم استطع ان اكون هنا طوال الوقت

657
01:13:58,135 --> 01:14:00,968
لقد قال لي انه سيتوقف, و لكنه لم يفعل

658
01:14:06,477 --> 01:14:10,219
لماذا رجعت الى هذا المنزل يا مولي؟

659
01:14:14,108 --> 01:14:17,441
هل تذكرين وجودك معي في هذه الغرفة؟

660
01:14:20,406 --> 01:14:21,441
نعم

661؟
01:14:23,493 --> 01:14:25,449
كنت تختبئين في الخزانة

662
01:14:27,872 --> 01:14:30,659
لطالما شعرنا بالامان في هذه الغرفة, اليس كذلك

663
01:14:39,092 --> 01:14:44,211
مولي, اريدك ان تأتي و تعيشي معنا لفترة

664
01:14:44,221 --> 01:14:45,836
معي و مع بيتير

665
01:14:46,223 --> 01:14:48,714
موافقة؟ يجب ان نخرجك من هذا المنزل

666
01:14:50,018 --> 01:14:52,054
لا استطيع الذهاب يا هانا

667
01:14:53,313 --> 01:14:56,430
يجب عليك يا مولي

668
01:14:57,734 --> 01:15:00,146
لا استطيع تركك هنا لوحدك

669
01:15:00,403 --> 01:15:01,518
ارجوك

670
01:15:02,197 --> 01:15:03,733
نستطيع ان نتخطى هذا ثانيةً

671
01:15:03,740 --> 01:15:07,608
فقط...عليك فقط ان تتركي المنزل

672
01:15:08,036 --> 01:15:09,697
سيأذيه 

673
01:15:11,748 --> 01:15:13,079
سيأذي بيتير

674
01:15:14,543 --> 01:15:16,033
ماذا؟

675
01:15:18,713 --> 01:15:22,204
سيقطعه من معدته الى حنجرته
مثل السمكة

676
01:16:42,961 --> 01:16:47,250
اذهب,  اذهب الان ارجوك

677
01:16:53,472 --> 01:16:56,680
اذا اخبرني, فقط اخبرني

678
01:16:57,434 --> 01:16:59,425
اخبرني

679
01:17:02,606 --> 01:17:05,063
<i>الربيع</i>

680
01:17:06,318 --> 01:17:09,480
<i>عندما تكون الملائكة</i>

681
01:17:09,487 --> 01:17:12,445
<i>و عصافير الحب</i>

682
01:17:12,698 --> 01:17:17,692
<i>و العندليب بغنون</i>

683
01:20:30,057 --> 01:20:34,596
<i>هانا, عندما تسمعين هذا</i>

684
01:20:35,146 --> 01:20:37,102
<i>سيكون كل شيء قد انتهى</i>

685
01:20:38,357 --> 01:20:40,439
<i>سيكون كل شيء قد انتهى</i>

686
01:20:42,694 --> 01:20:45,060
<i>سيجدون اشياء هنا</i>

687
01:20:46,197 --> 01:20:47,562
<i>اشياء فظيعة</i>

688
01:20:47,574 --> 01:20:50,156
<i>و لكنني اريد ان اخبرك</i>

689
01:20:51,035 --> 01:20:53,697
<i>انا لا اذكر اني فعلت شيئا من هذا</i>

690
01:20:55,039 --> 01:20:57,371
<i>لم اكن انا يا هانا</i>

691
01:20:58,418 --> 01:21:00,204
<i>لم اكن انا البتة</i>

692
01:21:02,213 --> 01:21:03,373
<i>لنه هو</i>

693
01:21:05,216 --> 01:21:07,377
<i>لقد كان هو من البداية</i>

694
01:21:11,639 --> 01:21:13,630
<i>احبك يا هانا</i>

695
01:21:14,976 --> 01:21:17,262
<i>...احبك كثيرا</i>

696
01:21:19,062 --> 01:21:21,053
<i>اختي</i>

697
01:21:27,654 --> 01:21:30,066
<i>كنت محقة في قتله يا هانا</i>

698
01:22:46,856 --> 01:22:48,346
مرحبا ايها الشرطي, انا اعيش في اخر الطريق

699
01:22:48,441 --> 01:22:49,556
ما الذي يحصل؟

700
01:22:49,651 --> 01:22:51,892
لقد وصلنا بلاغا بأن شخص مفقود
استمر في السير 

701
01:22:51,987 --> 01:22:53,318
من؟ من هو المفقود؟

702
01:22:53,321 --> 01:22:55,812
لا اعلم, ارجوك استمر بالسير

703
01:23:03,290 --> 01:23:04,780
اللعنه

704
01:23:56,424 --> 01:23:57,834
مولي؟

705
01:24:08,853 --> 01:24:10,343
هل انت في المنزل, مولي؟

706
01:26:39,249 --> 01:26:40,863
اسف يا مولي

707
01:26:44,170 --> 01:26:46,081
انا اسف

708
01:26:50,301 --> 01:26:52,417
اعلم انك كذلك يا عزيزي

709
01:27:13,241 --> 01:27:14,230
...لا

710
01:28:44,662 --> 01:28:48,496
لا, لا

711
01:28:48,583 --> 01:28:52,292
لا طفلتي لا

712
01:28:53,171 --> 01:28:57,130
طفلتي, لا,لا

713
01:28:59,344 --> 01:29:02,757
دعني احمل طفلتي ارجوك

714
01:29:04,514 --> 01:29:06,345
دعني اراها ارجوك

