1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
لمزيد من الافلام والترجمات
اسامة اسعد
oosama123@hotmail.com

2
00:00:04,075 --> 00:00:05,075
<i><b>"" الخنزير الذي ابكى الذئب ""</b></i>

3
00:00:21,203 --> 00:00:24,001
هل استمتعت
بوقتك وانت في المستشفى , هاينيك؟

4
00:00:24,641 --> 00:00:25,539
هذا ليس مضحك

5
00:00:25,675 --> 00:00:27,734
<i>لا مزيد من التجسس على الجيران , مفهوم ؟ </i>

6
00:00:27,877 --> 00:00:29,811
قد رأيت نوع المشاكل التي
قد تصيبك من هذا

7
00:00:29,947 --> 00:00:32,541
بالاول , تلك السيدة المسكينة
بالحذاء

8
00:00:32,683 --> 00:00:34,241
حسنا , كنت اعتقد اني رأيت شيئاً

9
00:00:34,386 --> 00:00:36,980
لقد اتصلت بالشرطة من اجل تلك
السيدة , ولماذا ؟

10
00:00:37,122 --> 00:00:40,558
كانت تجبر الاولاد على صناعه الاحذية , رأيتها

11
00:00:40,693 --> 00:00:43,821
انهم يعيشون في حذاء !! كانوا يصلحون السقف

12
00:00:43,964 --> 00:00:45,659
لكن هل تعلمت ؟ لا

13
00:00:45,799 --> 00:00:49,235
وبعدها قمت بإزعاج الطفلان
جاك و جيل

14
00:00:52,641 --> 00:00:55,838
لقد كان مظهرهم مريب -
لازلت لم تتعلم -

15
00:00:55,978 --> 00:00:58,572
بعدها تسلقت السقف لترى شئياً

16
00:00:58,715 --> 00:01:03,243
اخبرتك بأني رأيت شيئ , وكان طبق فضائي

17
00:01:07,526 --> 00:01:09,426
كانت مجرد بقره تقفز الى القمر

18
00:01:09,561 --> 00:01:12,257
لما هذا الصحن يهرب من الملعقة ؟

19
00:01:12,398 --> 00:01:14,525
انه مثل الحديث مع منزل من طوب

20
00:01:15,335 --> 00:01:18,896
ما الذي يجري هنا ؟
لما لدينا جيران جدد

21
00:01:24,879 --> 00:01:27,439
انتظر , اعتقد اني رأيت شئ

22
00:01:27,583 --> 00:01:29,574
لا مزيد من تلك التفاهات

23
00:01:29,719 --> 00:01:33,211
سوف تجلس هنا , ولن تضايق الجيران

24
00:01:33,357 --> 00:01:35,416
الان تصرف بأدب , مفهوم ؟

25
00:01:41,400 --> 00:01:45,461
اجل, سوف احسن التصرف
مثل خنزير صغير

26
00:01:53,648 --> 00:01:57,106
اخبروني اني لم ارى شئ
انا اعرف ما الذي أراه

27
00:02:04,928 --> 00:02:07,055
مثير للريبة

28
00:02:07,798 --> 00:02:11,996
اذا جلست هنا طوال الليل
سوى ارى شئ

29
00:02:30,526 --> 00:02:33,927
لدي اعين الصقر
لا يمكن ان افوت شئ

30
00:02:35,098 --> 00:02:36,292
ماهذا ؟

31
00:02:52,319 --> 00:02:54,048
هل انت مجنون ؟

32
00:02:54,188 --> 00:02:56,418
هناك شئ مريب يجري في ذلك المنزل

33
00:02:56,557 --> 00:02:58,855
انظر بنفسك ثم قل اني مجنون

34
00:02:59,627 --> 00:03:01,060
اهلا

35
00:03:01,196 --> 00:03:04,461
انت مجنون -
ماذا ؟ اعطني هذا -

36
00:03:06,402 --> 00:03:08,734
انه مجنون -
يكفي -

37
00:03:08,872 --> 00:03:11,602
سوف نذهب الى هناك , ونثبت
مرة والى الابد

38
00:03:11,743 --> 00:03:15,543
لهذا الخنزير الصغير
انه لا يوجد شئ

39
00:03:15,680 --> 00:03:18,877
عندما نعود سوف
تطاوعنا في كل شئ

40
00:03:38,608 --> 00:03:40,769
هورست ,, خلفك

41
00:03:40,911 --> 00:03:42,776
انظر خلفك

42
00:03:54,895 --> 00:03:57,386
حظي الجميل ,, خنزير اخر

43
00:03:57,531 --> 00:03:59,396
ماذا تريدين مني ؟

44
00:04:00,601 --> 00:04:02,728
اريدك على العشاء

45
00:04:02,870 --> 00:04:04,735
تم التحميل

46
00:04:15,986 --> 00:04:18,284
لماذا دائما تصرخ ؟

47
00:04:18,422 --> 00:04:20,151
اعطني هذه

48
00:04:20,625 --> 00:04:23,185
ما الذي يجري هنا ؟ -
العشاء -

49
00:04:23,329 --> 00:04:26,355
تلك المرأه صنعت  الافضل
من كل شئ

50
00:04:26,499 --> 00:04:27,329
.....ولكن ماذا عـــ

51
00:04:33,408 --> 00:04:36,400
انتم يا رفاق لم تروني اقوم بشئ
غريب , صحيح ؟

52
00:04:37,145 --> 00:04:39,340
كنت تتصرف مثل طائر بدون ساعة
" طائر الساعة "

53
00:04:39,481 --> 00:04:41,210
قمت بدفن صندوق سكاكين
في الحديقة

54
00:04:41,350 --> 00:04:43,545
تحولت الى سيدة سمينة
وطبخت لنا العشاء

55
00:04:43,687 --> 00:04:47,179
اجل , تلك الحركة
شباب , من الافضل ان تهربوا

56
00:04:47,325 --> 00:04:49,350
لكن كل شئ شهي

57
00:04:49,493 --> 00:04:51,222
لا , ثقوا بي

58
00:04:51,362 --> 00:04:52,852
انتم لا تريدون البقاء هنا

59
00:04:53,665 --> 00:04:57,863
الطبق الرئيسي , خنازير محشية

60
00:05:05,813 --> 00:05:09,249
اخبرتكم اني رأيت شئ -
عودوا -

61
00:05:09,384 --> 00:05:10,715
انا حقا اسف

62
00:05:10,852 --> 00:05:12,376
لا يمكنك البقاء للعشاء

63
00:05:12,521 --> 00:05:15,012
تحركوا اسرع

64
00:05:15,157 --> 00:05:16,556
هذا محرج

65
00:05:16,693 --> 00:05:17,591
عودوا

66
00:05:17,728 --> 00:05:18,592
اهربوا

67
00:05:18,729 --> 00:05:20,697
عودوا

68
00:05:20,832 --> 00:05:22,459
فقط استمروا بالهرب

69
00:06:00,806 --> 00:06:03,104
اهلا يا اصدقاء عيد الهالوييينير

70
00:06:05,145 --> 00:06:06,942
لقد قلت
هالوييينير

71
00:06:11,853 --> 00:06:14,185
لقد قلت
هالوييينير

72
00:06:14,623 --> 00:06:18,252
قصة الليلة مخيفة جدا

73
00:06:18,428 --> 00:06:21,829
مرعبة ,, صادمة

74
00:06:21,998 --> 00:06:25,934
انها ,,, مليئة ,,,,,,, مليئة بالخضراوات

75
00:06:26,103 --> 00:06:28,867
بوب , التزم بالنص

76
00:06:29,041 --> 00:06:31,771
بدأ كل شئ بسفينة فضاء مخيفة

77
00:06:31,944 --> 00:06:35,277
قرعة متحولة والوحوش انقذوا العالم وقتها

78
00:06:35,448 --> 00:06:38,713
لكن هذه كانت البداية فقط

79
00:06:38,886 --> 00:06:41,650
اذن , اجلسوا واستعدوا لبقية الحكاية

80
00:06:41,822 --> 00:06:44,791
اضمن لكم ان تحصلوا على كابوس مرعب

81
00:06:49,131 --> 00:06:51,361
استعدوا
"" الاحياء الاموات ""

82
00:06:59,677 --> 00:07:02,168
هيا يا اطفال , انه وقت مسابقة الازياء

83
00:07:02,348 --> 00:07:05,579
الفائز سوف يحصل على وزنه حلوى

84
00:07:07,254 --> 00:07:10,917
ايها الحمقى ,, هذه الغنيمة لي

85
00:07:21,170 --> 00:07:23,570
الان وقت الغنيمة

86
00:07:30,415 --> 00:07:32,280
الاخشاب ترتعد مني

87
00:07:40,761 --> 00:07:43,924
هيا بوب ,, هذه الحلوى كانت من اجل المسابقة

88
00:07:44,097 --> 00:07:46,759
لكن طعمها شهي

89
00:07:53,742 --> 00:07:55,403
اهلا ؟

90
00:07:55,578 --> 00:07:58,445
مرحبا

91
00:07:58,615 --> 00:07:59,741
من هناك ؟

92
00:07:59,917 --> 00:08:03,546
لدي حبة شوكولاته ولا اخاف من استعمالها

93
00:08:04,556 --> 00:08:06,148
جزرة

94
00:08:09,062 --> 00:08:12,429
يا ولد ,, هذا الزي متقن حقاً

95
00:08:15,803 --> 00:08:18,397
لدقيقة , كنت اعتقد انك جزرة حقيقية

96
00:08:18,573 --> 00:08:20,734
والجزر تخيفني جدا

97
00:08:22,444 --> 00:08:24,935
مثل هذا , كان حقا مخيف

98
00:08:25,114 --> 00:08:28,982
بالتأكيد سوف تفوز بجائزة افضل زي

99
00:08:30,921 --> 00:08:33,412
اولاد اليوم وافكارهم الغريبة

100
00:08:35,960 --> 00:08:37,291
اهلا

101
00:08:40,332 --> 00:08:44,632
سيد مورفي ؟ -
هذه الجزرة حولت كارل الى زومبي -

102
00:08:46,139 --> 00:08:47,766
جزرة مرعبة ,, خطر ,, خطر

103
00:08:47,942 --> 00:08:50,604
انها حية ,, انها جزرة حية -
اعلم -

104
00:08:50,778 --> 00:08:52,939
لقد خفت بتلك الطريقة ايضا منها

105
00:08:53,115 --> 00:08:56,710
يا ولد ,, انت مذهل بهذا الزي المميز

106
00:08:56,886 --> 00:09:00,287
سوف اهرب -
دكتور , ماذا فعلت ؟ -

107
00:09:00,823 --> 00:09:02,381
اسوأ حفلة على الاطلاق

108
00:09:02,559 --> 00:09:05,790
لقد كان,,,, كان -
كان جزرة متحولة الى زومبي -

109
00:09:05,963 --> 00:09:09,694
يبدو انه تلوث بإحدى القرع المتحولة

110
00:09:09,868 --> 00:09:11,130
لا

111
00:09:11,303 --> 00:09:16,070
ومن الواضح انه يمكننا السيطرة على العدوى
عن طريق قتل الجزرة المسببة للعدوى

112
00:09:16,243 --> 00:09:21,510
وتلك الجزرة يمكنها السيطرة على عقولنا
وتحويلنا الى

113
00:09:21,682 --> 00:09:24,845
خضروات مرعبة متنقلة

114
00:09:25,019 --> 00:09:26,486
دكتور ؟

115
00:09:27,723 --> 00:09:30,749
تماما هكذا -
اهربوا -

116
00:09:31,094 --> 00:09:34,586
يا رجل , لا اريد ان اصبح زومبي
ماذا سوف نفعل ؟؟؟

117
00:09:35,833 --> 00:09:39,599
حسنا , كان علينا ان نعرف انه
لا يجب علينا اطلاق النار عليهم من هذه الماسحة

118
00:09:40,338 --> 00:09:44,104
انا اطلق عليهم من الماسحة
احب هذا الاختراع

119
00:09:44,276 --> 00:09:46,210
تراجعوا

120
00:09:46,546 --> 00:09:48,411
بوب -
اشكرني لاحقا-

121
00:09:48,581 --> 00:09:50,606
لا

122
00:09:51,285 --> 00:09:53,583
دكتور , نحن محاصرون

123
00:09:53,754 --> 00:09:55,346
لا , لسنا محاصرون

124
00:09:56,624 --> 00:09:58,558
الان نحن محاصرون تماماً

125
00:10:00,696 --> 00:10:02,186
انه مونجور

126
00:10:02,631 --> 00:10:06,067
استعدوا يا رعاه البقر
قد وصل الفرسان

127
00:10:07,771 --> 00:10:09,796
لم يقل احد انه يمكنهم القفز

128
00:10:13,077 --> 00:10:16,137
بسرعة، الآن
إنشاء الحاجز

129
00:10:16,315 --> 00:10:19,148
هناك جنرال زومبي معه نفاثة
وجيش من الاموات

130
00:10:19,319 --> 00:10:22,379
كلما اطلقت النار عليهم , كلما زاد عددهم
لا احب هذا الجزر

131
00:10:22,555 --> 00:10:26,150
بوب , اهدأ , تكلم ببطئ

132
00:10:26,327 --> 00:10:32,323
جنرال زومبي ,,,, جيش من الجزر

133
00:10:32,502 --> 00:10:34,561
بوب ,, فقط اهتم بالباب الخلفي

134
00:10:35,404 --> 00:10:36,735
انا لها

135
00:10:37,774 --> 00:10:40,106
اين تريده ؟

136
00:10:42,680 --> 00:10:43,977
اعطني هذا

137
00:10:50,122 --> 00:10:53,421
واو ,, أليس هذا جميل ؟؟

138
00:10:53,593 --> 00:10:56,756
اخرجوا , وابقوا بالخارج

139
00:10:58,366 --> 00:10:59,663
اهلا لينك

140
00:11:04,473 --> 00:11:06,498
بوب , وقت الهرب

141
00:11:10,547 --> 00:11:12,037
نسيت المخلل

142
00:11:19,324 --> 00:11:23,317
هيا هيا يا فريق
اخرجوا واهزموا هؤلاء الحمقى

143
00:11:23,496 --> 00:11:24,554
اجل

144
00:11:26,033 --> 00:11:27,193
حسنا

145
00:11:27,367 --> 00:11:31,497
بوب ,, ركز على مشكلة الزومبي

146
00:11:38,647 --> 00:11:41,548
لا بوب ,, يمكنني ان اراه

147
00:11:41,718 --> 00:11:47,247
المشاعر ,, بدون حياه
لقد حصلوا على عقلك

148
00:11:47,425 --> 00:11:51,862
لكن اسمع ايها الزومبي
يمكنك الحصول على دماغي

149
00:11:52,030 --> 00:11:55,090
لكن لا يمكنك الحصول على كرامتي

150
00:12:04,112 --> 00:12:06,444
هيا ,,, تماسك

151
00:12:06,615 --> 00:12:09,778
اعلم ان هذا مخيف
لكن سوف نجتاز هذه المحنة

152
00:12:11,087 --> 00:12:15,023
وعندما نفعل ,, هذا هو رقمي

153
00:12:15,192 --> 00:12:17,023
اتصلي بي

154
00:12:17,527 --> 00:12:22,191
بالطبع بوب , كيف يمكن للزومبي
الحصول على عقلك

155
00:12:22,367 --> 00:12:24,767
اذا لم يكن عندك عقل بالأساس ؟

156
00:12:25,738 --> 00:12:29,196
ماذا ؟ -
بوب ,, انت المناعة -

157
00:12:29,376 --> 00:12:30,536
جزرة زومبي

158
00:12:32,246 --> 00:12:34,373
تماسك دوكتور , امسكتها

159
00:12:35,049 --> 00:12:39,748
واذا كنت انت المناعة ,, يمكنك انقاذنا

160
00:12:41,556 --> 00:12:46,050
هناك طريقة واحدة لايقاف الزومبي
وانقاذ اصدقائك

161
00:12:46,229 --> 00:12:48,993
عليك ان تأكل كل الجزر

162
00:12:49,166 --> 00:12:53,262
ماذا كان اخر جزء ؟-
عليك ان تأكل كل الجزر -

163
00:12:53,438 --> 00:12:56,066
لا

164
00:12:56,575 --> 00:12:58,133
لا تبكي ايها الوحش الصغير

165
00:12:58,310 --> 00:13:02,906
العم مونجور لديه جزر حتى يطعمك
لآخر حياتك

166
00:13:03,083 --> 00:13:07,349
جيري , احضر المزيد من الطعام
يبدو ان الولد جائع

167
00:13:19,469 --> 00:13:23,496
عليك ان تأكل كل الجزر , تنقذ اصدقائك

168
00:13:25,310 --> 00:13:27,710
تعلمون ,, من الأسهل الحصول على اصدقاء جدد

169
00:13:28,380 --> 00:13:30,041
لقد وجدت اربع اصدقاء جدد بالفعل

170
00:13:31,184 --> 00:13:36,121
بسرعة الى السطح
وهناك سنرى مستقبلنا المشرق

171
00:14:00,719 --> 00:14:03,210
عليك ان تأكل كل الجزر , تنقذ اصدقائك

172
00:14:08,896 --> 00:14:12,229
المعذرة بني ,, هذه فتاتي

173
00:14:13,001 --> 00:14:15,162
ليس هذه المرة رفيقي

174
00:14:18,241 --> 00:14:19,265
لا يمكنني فعلها

175
00:14:19,442 --> 00:14:20,932
اجل , يمكنني

176
00:14:21,110 --> 00:14:23,169
سوف تسقطون يا رفاق

177
00:14:26,750 --> 00:14:28,945
تسقطون مباشرة الى معدتي

178
00:14:29,120 --> 00:14:30,382
لأنني سوف آكلكم

179
00:14:54,417 --> 00:14:59,445
فعلتها ,, اكلت كل خضراواتي

180
00:14:59,623 --> 00:15:03,059
والان وقت التحلية

181
00:15:05,430 --> 00:15:09,332
ماذا ؟ لكني اكلت كل الجزر
اللعنة يجب ان تزول

182
00:15:15,743 --> 00:15:18,940
لا افهم
لماذا يا رفاق لازلتم زومبي ؟؟

183
00:15:19,113 --> 00:15:21,673
اكلت كل الجزر

184
00:15:24,086 --> 00:15:26,680
انت -
انت -

185
00:15:38,770 --> 00:15:42,433
هيا يا شباب , لم نسيت جزرة واحدة فقط

186
00:15:49,451 --> 00:15:52,386
انت , هذه الحلوى الخاصة بي

187
00:15:56,726 --> 00:15:58,318
لن تجرأ

188
00:16:00,030 --> 00:16:02,794
لقد تجاوزت كل الحدود

189
00:16:13,079 --> 00:16:15,604
واو, جزر بالشوكولاته

190
00:16:16,149 --> 00:16:17,741
لازالت مقرفة

191
00:16:23,358 --> 00:16:26,259
احسنت بوب , لقد كسرت اللعنة

192
00:16:26,428 --> 00:16:29,761
شباب , لقد نجح الامر -
كنت اعلم -

193
00:16:29,933 --> 00:16:32,060
لم يكن الامر صعب , كان مسلي

194
00:16:37,208 --> 00:16:38,334
والان انتم فهمت القصة

195
00:16:38,510 --> 00:16:41,035
لقد انقذت اليوم
من ذلك الجزر السخيف

196
00:16:41,212 --> 00:16:43,077
الذي لا يؤثر بي

197
00:16:43,683 --> 00:16:46,208
على عكسك انت ,, بوبي ؟

198
00:16:46,887 --> 00:16:48,218
اذن , تذكروا يا اولاد

199
00:16:48,388 --> 00:16:52,119
كلوا خضراواتكم ,, والا سوف تأكلكم

200
00:17:08,120 --> 00:17:10,416
" شبح اللورد فاركواد "

201
00:17:31,099 --> 00:17:33,158
طريق مسدود-
- هيا، شريك

202
00:17:33,301 --> 00:17:35,462
من  يحتاج الى خريطة
عندما تكون قد حصلت على غريزة الحيوان؟

203
00:17:38,774 --> 00:17:42,676
حشرات ,, خريطة غبية -
ماذا ؟؟؟؟-

204
00:17:42,813 --> 00:17:44,940
شريك، القليل من المساعدة هنا

205
00:17:45,083 --> 00:17:46,516
حسنا. سوف

206
00:17:46,651 --> 00:17:50,018
اقل ان نذهب من الطريق 10 الى 305
ونحضر عشاق القصص

207
00:17:50,155 --> 00:17:53,283
عن ماذا تتكلم ؟؟-
او يمكننا الطيران -

208
00:17:53,426 --> 00:17:55,826
ألا يوجد كبسة اغلاق لهذا الشئ ؟

209
00:17:59,333 --> 00:18:01,460
ما الأمر ايتها الاميرة ؟

210
00:18:01,602 --> 00:18:03,934
لا يجب ان تكوني حزينة بعد
عده سنوات من الزواج

211
00:18:04,072 --> 00:18:06,939
انه أسعد أيام حياتي

212
00:18:07,075 --> 00:18:09,475
دعيني احزر ,,, انت غارقة بالحب ؟

213
00:18:09,612 --> 00:18:13,048
لا , اعني اجل
لكن ليس هذا السبب

214
00:18:13,183 --> 00:18:14,650
كان طبق الجمبري سيئة؟

215
00:18:14,785 --> 00:18:17,583
لا يا حمار -
لحظة , عرفت -

216
00:18:17,722 --> 00:18:20,282
كنت دائما تريدين جرو
وكل ما حصلت عليه هو محمصة

217
00:18:20,425 --> 00:18:22,985
لا ,, انا اجلس في بصلة

218
00:18:23,129 --> 00:18:26,530
هذه العربة بصلة كبيرة جدا

219
00:18:26,665 --> 00:18:30,123
لما لم تقولي من البداية ؟
يمكنني جلب بعض الهواء

220
00:18:32,773 --> 00:18:35,401
افضل بكثير -
خادمك النبيل تحت امرك -

221
00:18:35,543 --> 00:18:39,707
هل تنظر الى هذا حمار ؟
لقد وجدت طريق مختصر

222
00:18:41,216 --> 00:18:44,652
هل انت مجنون ؟ -
يا ساتر !! هذا واحد كبير -

223
00:18:44,787 --> 00:18:46,846
ماذا ؟ يا رجل , انا اكره العناكب

224
00:18:49,226 --> 00:18:51,956
توقف عن هذا , اين ذهب ؟

225
00:18:55,333 --> 00:18:57,597
انت تخاف بسرعة , هيا

226
00:18:57,737 --> 00:19:00,001
هذه الغابة من الممكن ان تكون مسكونة
او مسحورة

227
00:19:00,139 --> 00:19:01,868
لن اذهب الى هناك

228
00:19:02,009 --> 00:19:05,740
اسمع , انا غول
انا الذي يقوم بتخويف الناس

229
00:19:05,880 --> 00:19:07,848
من ماذا ممكن ان تخاف

230
00:19:08,850 --> 00:19:11,444
هذا -
تيلينيوس -

231
00:19:12,254 --> 00:19:16,657
ماذا تفعل ؟ -
اسف ايتها الاميرة , شهر العسل انتهى -

232
00:19:24,670 --> 00:19:26,763
- دعني اذهب!
- شريك

233
00:19:26,905 --> 00:19:29,373
- فيونا!
- شريك

234
00:19:29,509 --> 00:19:32,307
فيونا -
دعني اذهب -

235
00:19:32,445 --> 00:19:35,710
العربة -
شريك -

236
00:19:35,849 --> 00:19:38,613
لدينا حمار يقود عربة من البصل

237
00:19:38,752 --> 00:19:40,583
المكان مظلم ولدينا
!! احصنة ترتدي نظارات شمسية هنا

238
00:19:40,722 --> 00:19:43,623
اختصر وانطلق الى المطاردة حمار

239
00:19:43,759 --> 00:19:45,556
هيا ننطلق

240
00:19:49,433 --> 00:19:51,492
- فيونا!
- شريك

241
00:19:57,642 --> 00:19:59,109
النجدة

242
00:19:59,945 --> 00:20:02,880
حسنا , لا لا

243
00:20:04,017 --> 00:20:05,348
لا

244
00:20:07,287 --> 00:20:10,688
سوف اضربك بكوعي

245
00:20:10,825 --> 00:20:13,453
هذا كان قريب -
جميل جدا -

246
00:20:13,595 --> 00:20:16,792
شريك , شريك -
انتبه -

247
00:20:25,009 --> 00:20:26,670
عرق السوس؟

248
00:20:26,810 --> 00:20:30,177
شريك , اتمنى ان يكون لديك تأمين

249
00:20:31,016 --> 00:20:33,348
كلفني هذا البيت الكثير من العجين

250
00:20:35,821 --> 00:20:38,722
هل هناك دكتور موجود ؟ -
اسف على هذا , جينجي -

251
00:20:38,859 --> 00:20:40,486
مقرف

252
00:20:47,970 --> 00:20:48,959
أوه، لا

253
00:20:53,610 --> 00:20:55,703
أوه، لا

254
00:20:57,081 --> 00:20:59,515
لا يمكنني ان ارى

255
00:21:00,485 --> 00:21:02,043
لا باس

256
00:21:03,221 --> 00:21:05,985
فيونا

257
00:21:07,994 --> 00:21:11,122
شريك ,هذا ليس طريق مختصر اخر , صحيح ؟

258
00:21:11,265 --> 00:21:13,495
فقط تابع السير

259
00:21:13,634 --> 00:21:16,797
انا لست خائف -
فيولا -

260
00:21:16,938 --> 00:21:19,839
يمكنني فعل هذا , انا فارس نبيل

261
00:21:19,975 --> 00:21:23,911
لا بأس , انه حديقة لكن
بدون اطفال او مكان للعب

262
00:21:25,048 --> 00:21:27,209
شريك! شريك

263
00:21:27,884 --> 00:21:30,409
اشعر بوجود اناس اموات

264
00:21:33,624 --> 00:21:37,583
يبدو انك منفعل وخاائف

265
00:21:37,730 --> 00:21:41,564
!! وتهتز , من الهيبي جيبي

266
00:21:41,701 --> 00:21:44,067
لا تمزح معي شريك , هذا
المكان يخيفني من الاساس

267
00:21:44,205 --> 00:21:46,867
لا تقل لي انك تخاف من الاشباح

268
00:21:47,007 --> 00:21:48,998
أنا لست خائفا

269
00:21:51,413 --> 00:21:52,744
هراااء

270
00:21:54,584 --> 00:21:56,984
شريك ,, انتظرني

271
00:21:59,723 --> 00:22:02,191
نتكلم هنا عن اعادة كتابة التاريخ

272
00:22:06,798 --> 00:22:09,733
يبدو ان فاركواد لا زال يحاول التعويض عن شئ

273
00:22:09,869 --> 00:22:11,166
نتساءل ما الذي يمكن أن يكون

274
00:22:12,271 --> 00:22:14,296
لا اعلم , لكن هذا يبدو مخيف

275
00:22:14,441 --> 00:22:16,306
اتسائل اذا كان هو وراء كل هذا

276
00:22:16,443 --> 00:22:18,411
هذا مجرد كلام مجنون

277
00:22:29,025 --> 00:22:32,552
الان انا ارى اشياء , هل يمكنني الرحيل من هنا

278
00:22:32,696 --> 00:22:34,357
بالتأكيد. بالطبع

279
00:22:34,498 --> 00:22:36,329
الان , من المفروض انك لا تملك

280
00:22:36,468 --> 00:22:38,026
عربة اخرى داخل جيوبك , حمار

281
00:22:38,170 --> 00:22:40,161
حمار لا يوجد لديه جيوب

282
00:22:40,305 --> 00:22:42,466
لكن احد ما لديه اجنحة هنا

283
00:22:50,150 --> 00:22:52,584
تنين خاطئ -
صفير خاطئ -

284
00:22:54,522 --> 00:22:57,616
فاركواد ؟ -
ماذا فعلت بزوجتي ؟ -

285
00:22:57,760 --> 00:23:01,821
زوجتك ؟؟ الا تعني ارملتك ؟؟

286
00:23:01,965 --> 00:23:03,990
كنت اعلم , لقد رأيتك تموت
بالجزء الاول من الفيلم

287
00:23:04,134 --> 00:23:08,070
حمقى , الان حان وقت موتكم انتم

288
00:23:08,206 --> 00:23:11,903
عزيزتي ,,, اهتمي بأمرهم

289
00:23:14,246 --> 00:23:16,077
توقف عن هذا

290
00:23:19,653 --> 00:23:20,813
اخرس

291
00:23:21,789 --> 00:23:26,055
اذهب انت بالاول , انا سأكون التحلية -
عظيم -

292
00:23:27,229 --> 00:23:28,890
فتاتي

293
00:23:32,969 --> 00:23:35,904
اهلا حبيبتي , كنت اتمنى ان اراكي

294
00:23:36,039 --> 00:23:39,338
الاميرة بإتجاه الساعة الثالثة -
فيونا -

295
00:23:39,477 --> 00:23:41,308
اهلا اميرة -
فيونا -

296
00:23:56,030 --> 00:23:57,190
أوه، لا. شريك

297
00:23:59,968 --> 00:24:01,458
اسف

298
00:24:06,409 --> 00:24:08,934
اغطسي اغطسي

299
00:24:09,079 --> 00:24:12,071
حان الوقت ايتها التنين الاحمر , سوف ننطلق

300
00:24:19,959 --> 00:24:21,256
مراوغة

301
00:24:23,230 --> 00:24:24,356
! حمل وانطلق

302
00:24:26,033 --> 00:24:30,834
ركز على الهدف
الهدف ,,, اطلق

303
00:24:31,974 --> 00:24:34,966
عند اشارتي ,,, اغلقي الاجنحة

304
00:24:37,113 --> 00:24:39,047
توقف واحترق

305
00:24:43,955 --> 00:24:45,718
تحرك رائع اكس-لاكس

306
00:24:45,857 --> 00:24:48,826
كما اقول دائما , وراء كل حمار ناجح

307
00:24:48,961 --> 00:24:51,088
هناك تنين يطلق النار

308
00:25:01,142 --> 00:25:04,077
ربما يجب ان تتوقفي عن المقاومة ايتها الاميرة

309
00:25:04,212 --> 00:25:06,840
قريباً انت وانا سوف نكون سويا الى الأبد

310
00:25:06,983 --> 00:25:11,010
بوجودك , كروح للأميرة
سوف نحكم العالم السفلي

311
00:25:11,154 --> 00:25:12,951
على جثتي

312
00:25:13,090 --> 00:25:15,923
تماما , كما قالت , تيلونيوس

313
00:25:21,934 --> 00:25:24,869
تيلونيوس ؟ -
اسف ايتها الاميرة -

314
00:25:26,006 --> 00:25:29,169
لا ايها الاحمق , ليس وانت عليها

315
00:25:29,310 --> 00:25:30,902
ماذا؟

316
00:25:33,247 --> 00:25:35,442
استحق هذا ,, وهذه

317
00:25:37,819 --> 00:25:39,719
لا , ايها الغبي

318
00:25:45,262 --> 00:25:48,095
اسفه تيلونيوس-
لا تهتمي من اجله =

319
00:25:48,233 --> 00:25:51,464
اراك بالجانب الاخر ايتها الاميرة -
مستحيل -

320
00:25:56,142 --> 00:25:57,871
توقفي عن لعب دور التي صعب الحصول عليها

321
00:25:58,011 --> 00:26:00,673
توقف -
تعلمي انه لا يمكن مقاومتي -

322
00:26:00,814 --> 00:26:02,145
- فيونا!
- شريك

323
00:26:02,282 --> 00:26:05,080
مستحيل ,, كنت اعتقد انكم طعام التنين

324
00:26:05,219 --> 00:26:06,743
سوف ننقذك

325
00:26:08,724 --> 00:26:11,659
هل انت بخير؟ -
اعتقد هذا -

326
00:26:11,794 --> 00:26:13,022
أنا لا أعتقد ذلك

327
00:26:20,438 --> 00:26:25,137
رائع , بالنهاية
كلكم سوف تسقوط وتنضمون لي

328
00:26:38,560 --> 00:26:41,290
فيونا -
اجل شريك -

329
00:26:41,430 --> 00:26:44,558
حياتي القصيرة المثيرة ,, تمر امام عيناني

330
00:26:44,700 --> 00:26:47,897
احبك -
احبك -

331
00:26:59,218 --> 00:27:03,655
فيونا ؟ اميرتي الشبح ؟ اين انت ؟

332
00:27:03,790 --> 00:27:06,088
هنا حبيبي

333
00:27:07,094 --> 00:27:09,528
أوه، ملاكي

334
00:27:10,699 --> 00:27:13,031
لا , لا , ليس مرة اخرى

335
00:27:13,168 --> 00:27:16,331
لدينا تنين مشحون هنا -
ولا نخاف من استعماله -

336
00:27:16,472 --> 00:27:18,940
كانت مجرد مزحة ,,,ابتعدي عني

337
00:27:19,076 --> 00:27:21,237
نار -
لا لا -

338
00:27:56,420 --> 00:27:57,580
شكرا , تنين

339
00:27:57,722 --> 00:28:01,590
وشكرا لك ايضا حمار
انت حقا فارس نبيل

340
00:28:05,097 --> 00:28:08,692
يالها من صدمة ,, سوف ابكي

341
00:28:08,836 --> 00:28:10,098
هيا حبي , لنعد الى المنزل

342
00:28:10,237 --> 00:28:12,603
لنعد الى المنزل ونعد بعض الفطائر

343
00:28:16,077 --> 00:28:17,977
الفطائر؟

344
00:28:18,113 --> 00:28:20,308
قصة طويلة

345
00:28:21,418 --> 00:28:23,215
اخيرا , نحن لوحدنا

346
00:28:28,426 --> 00:28:30,394
ماذا تفعل؟

347
00:28:30,528 --> 00:28:31,654
لا شئ

348
00:28:38,171 --> 00:28:40,662
ليبدأ شهر العسل

349
00:28:43,000 --> 00:29:44,136
لمزيد من الافلام والترجمات
اسامة اسعد
oosama123@hotmail.com

