1
00:01:23,180 --> 00:01:24,744
<i>... لم يكن من الممكن أن يصدّق أحد</i>

2
00:01:25,057 --> 00:01:28,289
<i>... في بداية القرن الواحد و العشرين</i>

3
00:01:30,166 --> 00:01:35,692
<i>أنّ عالمنا كان مراقباً بواسطة كائنات
... تفوقنا ذكاءاً</i>

4
00:01:37,986 --> 00:01:42,365
<i>... و بينما انشغل البشر باهتماماتهم المتعددة</i>

5
00:01:43,200 --> 00:01:46,432
<i>... كانوا يراقبوننا ... ، و يدرسوننا</i>

6
00:01:48,100 --> 00:01:51,332
<i>بنفس الطريقة الّـتي يقوم بها البشر
بواسطة المجهر</i>

7
00:01:51,541 --> 00:01:56,963
<i>بمراقبة الكائنات الدقيقة الّـتي
تنتشر و تتكاثر في قطرة الماء</i>

8
00:01:58,006 --> 00:02:03,428
<i>و بمنتهى الرّضى عن النّـفس
عاش البشر طولاً و عرضاً على كوكب الأرض</i>

9
00:02:04,262 --> 00:02:08,745
<i>واثقين من هيمنتهم الإمبراطوريّـة
على هذا العالم</i>

10
00:02:10,414 --> 00:02:13,542
<i>و بعد ذلك ، عبر هذا الفضاء الفسيح</i>

11
00:02:13,750 --> 00:02:19,172
<i>قامت الكائنات الذّكيَِّـة الكبيرة العدد
الباردة و الغير متعاطفة</i>

12
00:02:19,485 --> 00:02:23,134
<i>بمراقبة كوكبنا بعيون حاسدة</i>

13
00:02:24,073 --> 00:02:27,305
<i>و ببطء... و بتأكد</i>

14
00:02:27,514 --> 00:02:31,059
<i>قاموا برسم خطتهم ضدنا</i>

15
00:02:33,060 --> 00:02:36,060
...[.* War Of The Worlds *.]...

16
00:03:25,278 --> 00:03:27,781
أخبره أن يرسله إلى سقيفة الشّـحن

17
00:03:27,989 --> 00:03:29,970
إنّـه في طريقه

18
00:03:42,900 --> 00:03:44,255
! ( راي )

19
00:03:44,777 --> 00:03:46,758
! ( فـيـريـيــر )

20
00:03:47,070 --> 00:03:50,407
.أريدك هنا الساعة الرابعة بدلا من الثانية عشر
لدي نصف كوريا قادم في الظهيرة

21
00:03:50,616 --> 00:03:54,056
.لا ، لا ، لا أستطيع
( أنا في إجازة لإثنا عشر ساعة ، اتصل بـ ( تـديـسـكــو

22
00:03:54,265 --> 00:03:57,184
تـديـسـكــو ) لا يستطيع نقل 40 حاوية في ساعة )

23
00:03:57,393 --> 00:03:59,583
أريد شخصاً يستطيع العمل بالضعف

24
00:03:59,791 --> 00:04:03,128
( أتمنى أن يكون بوسعي مساعدتك ، لا أستطيع مساعدتك يا ( ســال
أنت تعلم القوانين النقابية

25
00:04:03,336 --> 00:04:05,526
هيـّـا يا رجل ، انا في مأزق هنا

26
00:04:05,734 --> 00:04:09,280
( تذكر القوانين النقابية يا ( ســال

27
00:04:09,280 --> 00:04:11,261
أتعلم ما هي مشكلتك ؟

28
00:04:11,469 --> 00:04:17,830
أستطيع إرشادك لعدة نساء سيحببن
أن يخبرنك

29
00:04:38,162 --> 00:04:40,143
الثامنة و النصف ، أليس كذلك ؟

30
00:04:40,352 --> 00:04:42,228
لقد قلنا الثامنة

31
00:04:43,897 --> 00:04:45,982
... هذه

32
00:04:46,295 --> 00:04:49,319
( هذه سيارة رائعة و آمنة تلك الّـتي اشتريتها يا ( تـيــم

33
00:04:49,527 --> 00:04:51,925
تهانيّ -
شكراً -

34
00:04:54,741 --> 00:04:56,617
إذاً ، الثامنة ؟

35
00:04:57,452 --> 00:05:00,163
سوف نعود الأحد حوالي التاسعة و النِّـصف
تبعاً لظروف المرور

36
00:05:03,082 --> 00:05:04,646
ها هو ذا

37
00:05:07,149 --> 00:05:08,713
لا عناق ؟

38
00:05:10,172 --> 00:05:13,613
، مصافحة ؟
لكمة في الوجه ؟

39
00:05:14,343 --> 00:05:15,490
الباب مغلق

40
00:05:16,324 --> 00:05:17,680
ألا يزال بهذه الطباع ؟

41
00:05:19,869 --> 00:05:21,433
مرحبا أبـي

42
00:05:22,580 --> 00:05:24,249
! ( اهلا ( رايـتـشــل

43
00:05:27,689 --> 00:05:36,657
أنت يا ( سـتــان ) أسرع
لدينا عمل ننجزه

44
00:05:36,657 --> 00:05:39,785
دعيني أساعدك يا عزيزتي

45
00:05:39,993 --> 00:05:41,661
الباب مغلق -
دعيني أدخلها -

46
00:05:41,870 --> 00:05:45,102
أنا لا أبالي ، أنا لا أبالي -
لقد قالت أنّ بإستطاعتها حملها -

47
00:05:45,415 --> 00:05:46,875
انا لا أبالي ، أنا لا ابالي -
لقد قالت أن بامكانها القيام بهذا -

48
00:05:47,083 --> 00:05:48,543
لديها عجلات ، اسحبيها فقط

49
00:05:48,752 --> 00:05:51,254
نعم ، و لكن لا يمكن أن تجريها على السلم ، أليس كذلك ؟

50
00:05:51,463 --> 00:05:53,757
أنا سأتولى الموضوع من هنا ، حسناً ؟

51
00:06:00,221 --> 00:06:01,994
... هذا محرك 302 ، 8 اسطوانات ، سوف

52
00:06:02,515 --> 00:06:04,496
لن يكون هنا الأسبوع القادم

53
00:06:07,103 --> 00:06:09,918
من الأفضل أن تبدأي بالتحرك الآن
حتى لا تتأخري بالطريق ، ألا تظنين ذلك ؟

54
00:06:11,378 --> 00:06:13,046
ليس لديك حليب

55
00:06:13,985 --> 00:06:15,236
وكل شيء آخر

56
00:06:16,070 --> 00:06:18,155
نعم ، هل يمكنك أن تغلقي الباب ، من فضلك ؟

57
00:06:18,364 --> 00:06:21,075
لأن هذه ثلاجتي

58
00:06:21,700 --> 00:06:24,307
أنا سوف ... أنتظر بالخارج

59
00:06:25,871 --> 00:06:28,582
ستكونين على ما يرام يا عزيزتي
أراك بعد عدة أيام

60
00:06:29,208 --> 00:06:30,876
( وداعاً ( تـيــم

61
00:06:31,606 --> 00:06:34,943
من الأفضل ان أصعد بهذه -
... دعيني... دعيني أنا -

62
00:06:35,985 --> 00:06:37,549
أمّـي ، أمّـي ، أمّـي -
... ( مــاري آن ) -

63
00:06:37,758 --> 00:06:40,365
حسناً ، حسناً -
أمّـي ، أمّـي -

64
00:06:52,564 --> 00:06:54,336
ألا تظن أنهم قد كبروا على مشاركة
غرفة واحدة ؟

65
00:06:54,545 --> 00:06:57,673
أنا لا أسمع أي شكوى -
لا ، أنا الّـتي أسمع -

66
00:07:03,616 --> 00:07:07,996
روبــي ) لديه واجب مدرسي عن الإحتلال )
الفرنسي للجزائر ليوم الإثنين

67
00:07:08,204 --> 00:07:09,977
و لم يبدأ فيه بعد

68
00:07:10,185 --> 00:07:12,375
سيكون جيداً إذا كان قد أنهاه عندما نعود

69
00:07:12,583 --> 00:07:15,294
حتى لا نضطر لجعله يسهر ليلة الأحد

70
00:07:15,503 --> 00:07:17,171
عليّ أن أكتبه وحسب -
لا -

71
00:07:17,380 --> 00:07:20,404
عليك فقط أن تبدأ في كتابته أولاً -
أحبّـك يا أمّـي -

72
00:07:21,029 --> 00:07:22,697
أحبّـك

73
00:07:24,679 --> 00:07:26,138
استمعي لكلام والدك

74
00:07:26,972 --> 00:07:29,683
لا حذاء على السرير

75
00:07:30,726 --> 00:07:33,020
سوف نكون في منزل والديّ في بوسطن

76
00:07:33,229 --> 00:07:35,105
و لكن لا تتصل على الخط الثابت

77
00:07:35,314 --> 00:07:37,816
لديّ هاتف ، فإذا حدث أيّ شيء

78
00:07:38,025 --> 00:07:39,589
أو احتجت لأيّ شيء ، اتصل علي

79
00:07:39,797 --> 00:07:41,570
صدقي او لا ، استطيع القيام بهذا

80
00:07:41,779 --> 00:07:43,551
سأبقي الهاتف مفتوحاً -
( مــاري آن ) -

81
00:07:45,219 --> 00:07:47,513
تبدين رائعة هكذا

82
00:07:49,703 --> 00:07:51,163
أتظن ذلك ؟

83
00:07:52,831 --> 00:07:54,499
نعم

84
00:07:56,168 --> 00:07:58,462
اعتن بأولادنا جيداً

85
00:07:58,983 --> 00:08:00,964
( مــاري آن )
ليس لديك شيء تقلقين عليه

86
00:08:01,173 --> 00:08:05,552
( اسمعي ، أخبري أمّـك أنّ ( راي
يرسل حبّـه و قبلاته

87
00:08:07,429 --> 00:08:10,140
نعم ، ستحبّ ذلك جداً

88
00:08:18,377 --> 00:08:21,192
<i> أوكرانيا ، الدولة ذات الـ 52 مليون نسمة </i>

89
00:08:21,401 --> 00:08:23,277
<i> تعيش اليوم في ظلام تام </i>

90
00:08:23,486 --> 00:08:25,780
بعد سلسلة من العواصف البرقية المخيفة

91
00:08:25,988 --> 00:08:27,552
ذات الطبيعة الكوارثية

92
00:08:27,865 --> 00:08:30,785
و الّـتي أصابت
البلاد حوالي الرابعة صباحاً بالتوقيت المحلي

93
00:08:33,496 --> 00:08:37,249
النبض الكهربي المغناطيسي
والّـذي تسبب بعطل مؤقت

94
00:08:37,458 --> 00:08:40,169
في الّـتيار الكهربائي

95
00:08:40,377 --> 00:08:43,505
كما في أوكرانيا ، هناك عدة تقارير
تفيد بان النبض الكهربي المغناطيسي

96
00:08:43,714 --> 00:08:47,155
تلاه نشاط اهتزازي بشكل زلزال

97
00:08:47,363 --> 00:08:51,117
بقوة 6.5 بمقياس ريختر
... هذا

98
00:08:54,141 --> 00:08:55,392
لقد انتهى موسم الكرة

99
00:08:55,601 --> 00:08:57,999
خمس دقائق لن تقتلك

100
00:09:00,188 --> 00:09:01,440
ها هو ذا

101
00:09:06,445 --> 00:09:08,009
بوسطن

102
00:09:09,260 --> 00:09:10,928
أهكذا هي الأمور ؟

103
00:09:13,222 --> 00:09:14,995
أهكذا ستكون ؟

104
00:09:18,123 --> 00:09:20,521
احترس من هذه الرمية -
( أياً يكن ( راي -

105
00:09:21,459 --> 00:09:22,815
أمّـك تقول أن لديك واجب يوم الإثنين

106
00:09:23,023 --> 00:09:24,692
ستعمل على ذلك عندما ننتهي

107
00:09:24,900 --> 00:09:26,777
لقد انتهيت منه تقريباً
ما علي سوى طباعته

108
00:09:27,611 --> 00:09:29,175
هذا هراء

109
00:09:30,426 --> 00:09:33,346
حقاً ؟ و ماذا تعرف أنت يا ( راي ) ؟

110
00:09:33,763 --> 00:09:36,265
كل شيء. ألم تسمع عني أنا و أخي ؟

111
00:09:36,474 --> 00:09:38,246
نحن نعرف كل شيء

112
00:09:39,706 --> 00:09:41,374
ما هي عاصمة أستراليا ؟

113
00:09:42,834 --> 00:09:44,085
هذا ضمن نطاق معرفة أخي

114
00:09:46,588 --> 00:09:50,342
لقد ضحكت على هذه النكتة فقط
عند أول خمسمائة مرة تقولها

115
00:09:53,157 --> 00:09:56,285
فقط قم بواجبك
نحن لا نرسلك للمدرسة لكي تسقط

116
00:09:57,536 --> 00:09:59,726
أنت لا تدفع المصاريف
تـيــم ) هو الّـذي يدفع )

117
00:10:05,669 --> 00:10:07,442
هذا نصف ما حصلت عليه

118
00:10:07,859 --> 00:10:10,778
أنت وغد
انا اكره القدوم إلى هنا

119
00:10:11,508 --> 00:10:12,968
لهذا تتصرف كسافل ؟

120
00:10:29,129 --> 00:10:30,381
ماذا ؟

121
00:10:31,006 --> 00:10:33,300
لن تستطيع أن تكسبه هكذا

122
00:10:33,613 --> 00:10:37,992
... إذا أردته أن يستمع إليك -
من أنتِ ؟ أمّـك أم أمّـي أنا ؟ -

123
00:10:39,452 --> 00:10:41,954
أين أنت ذاهب ؟ -
لأنام -

124
00:10:42,163 --> 00:10:43,414
أنا أعمل لكي أعيش

125
00:10:45,291 --> 00:10:49,149
ماذا سنأكل ؟ -
اطلبي طعام -

126
00:11:13,026 --> 00:11:15,842
ثلاثة و إثنان

127
00:11:16,884 --> 00:11:18,970
... العاصفة الكهرومغناطيسية -
... تمّ ملاحقة العواصف -

128
00:11:19,178 --> 00:11:23,349
وأنا سأحتفظ بسرّي الصغير
فكرة رائعة ، أليس كذلك يا ( غــاري ) ؟

129
00:11:23,558 --> 00:11:25,747
لا -
ما الّـذي تعرفه ؟ -

130
00:11:25,956 --> 00:11:27,728
أنت حلزون

131
00:11:37,529 --> 00:11:38,885
ما الأمر ؟

132
00:11:39,093 --> 00:11:40,970
هناك شظية في يدي

133
00:11:43,264 --> 00:11:45,141
كيف أصبتِ بها ؟
تعالي هنا

134
00:11:45,871 --> 00:11:47,435
من سور الشرفة

135
00:11:47,644 --> 00:11:51,084
أتريدينني أن... ؟ ماذا ؟
لأفعل ماذا ؟ تريدينني أن... ؟

136
00:11:53,065 --> 00:11:55,776
أتريديني أن أنزعه ؟ -
بالتأكيد لا -

137
00:11:55,985 --> 00:11:59,322
تعالي دعيني أرى

138
00:11:59,530 --> 00:12:00,990
! أبـي

139
00:12:01,198 --> 00:12:02,867
أنظر فقط ، لا تلمسه ، أبـي -
( رايـتـشــل ) -

140
00:12:03,075 --> 00:12:07,037
لا استطيع و أنتِ تتحركين هكذا -
حسناً و لكن لا تلمسه ، فقط أنظر اليه -

141
00:12:07,872 --> 00:12:09,331
سوف يلتهب

142
00:12:09,540 --> 00:12:11,312
لا ، لن يلتهب -
بلى ، سوف يلتهب -

143
00:12:11,521 --> 00:12:13,085
لا ، لن يلتهب

144
00:12:13,398 --> 00:12:17,360
عندما يكون جسدي مستعدا
سيقوم برميه خارجاً

145
00:12:18,090 --> 00:12:20,384
سيرميه خارجاً ؟ -
لقد قرأت هذا -

146
00:12:23,720 --> 00:12:25,597
" يجب ان تشتري " تيفو

147
00:12:26,431 --> 00:12:28,204
تـيــم ) أحضر لي واحدا في غرفتي ) -
تيفو " ؟ " -

148
00:12:28,412 --> 00:12:29,664
إنّـه رائع

149
00:12:30,811 --> 00:12:33,417
أستطيع أن أشاهد فيه كل برامجي المفضلة بعد الواجبات

150
00:12:34,981 --> 00:12:37,380
حسناً ، ساستخدم بطاقتي الذهبية

151
00:12:37,588 --> 00:12:38,944
روبــي ) ؟ )

152
00:12:39,152 --> 00:12:40,716
( روبــي )

153
00:12:44,783 --> 00:12:46,451
ما هذا ؟

154
00:12:47,911 --> 00:12:49,370
حمّـص

155
00:12:49,787 --> 00:12:52,707
حمّـص ؟ -
من المطعم الصحي -

156
00:12:53,124 --> 00:12:55,522
لقد احتفظت بقائمة طعامهم
عندما كنا هنا آخر مرة

157
00:12:58,963 --> 00:13:00,840
لقد قلت لي ان اطلب

158
00:13:01,674 --> 00:13:03,551
! لقد عنيت أطلبي طعاماً

159
00:13:04,802 --> 00:13:06,262
اين ( روبــي ) ؟

160
00:13:06,470 --> 00:13:08,764
لقد خرج -
خرج إلى اين ؟ -

161
00:13:08,973 --> 00:13:12,309
لا اعلم
لقد اخذ سيارتك و خرج

162
00:13:12,518 --> 00:13:14,812
من قال هذا ؟ من هناك ؟

163
00:13:15,020 --> 00:13:17,106
إنه اللّـص الكتوم

164
00:13:44,633 --> 00:13:46,092
( أنظر لهذا يا ( سـتـيـفــن

165
00:13:46,301 --> 00:13:48,908
ماذا ؟ -
تحقّـق منه -

166
00:13:52,349 --> 00:13:54,851
هل رأيت شيئاً مثل هذا ؟

167
00:13:55,060 --> 00:13:57,562
ربّـما في فصل الربيع
ليس في هذا الوقت هنا

168
00:13:57,770 --> 00:14:00,586
هيـّـا ، سنرى افضل من الساحة الخلفية

169
00:14:22,586 --> 00:14:24,776
عليك أن تأتي لترى هذا

170
00:14:35,933 --> 00:14:38,852
هذا غريب جداً -
ما هو ؟ -

171
00:14:39,374 --> 00:14:41,563
! الرياح تتجه نحو العاصفة

172
00:14:41,772 --> 00:14:43,649
هذا غريب حقاً

173
00:14:44,066 --> 00:14:45,838
إنتبه

174
00:14:47,715 --> 00:14:50,635
رايـتـشــل ) ، هل تودّين رؤية شيء رائع ؟ )

175
00:15:23,896 --> 00:15:25,356
حسناً

176
00:15:25,773 --> 00:15:27,858
اريد أن أدخل -
لا بأس -

177
00:15:28,067 --> 00:15:29,839
اريد أن أدخل

178
00:15:30,569 --> 00:15:32,238
حسناً ، اذهبي

179
00:15:34,219 --> 00:15:36,513
يكفي هذا القدر من تغيّـر الجوّ بالنسبة لي

180
00:15:37,243 --> 00:15:39,328
لن أذهب إلى الداخل وحدي

181
00:15:44,020 --> 00:15:45,480
إنّـه شيء مسلِ ، اليس كذلك ؟

182
00:15:45,688 --> 00:15:48,399
لا -
مثل يوم الرّابع من يوليو -

183
00:15:49,025 --> 00:15:49,963
لا ، إنّـه ليس كذلك

184
00:16:02,684 --> 00:16:04,144
لا تخافي ، أنتِ بخير

185
00:16:04,352 --> 00:16:06,751
لقد ضرب خلف البيت -
... نعم ، حسناً ، إنّـه -

186
00:16:07,063 --> 00:16:08,732
لن يضرب هناك ثانية

187
00:16:08,940 --> 00:16:12,485
لأنّ البرق لا يضرب أبداً
! بنفس المكان مرتين. اللعنة

188
00:16:18,429 --> 00:16:20,097
اين ( روبــي ) ؟

189
00:16:21,661 --> 00:16:23,121
لا اعلم

190
00:16:24,580 --> 00:16:26,457
هل ( روبــي ) بخير ؟

191
00:16:28,647 --> 00:16:30,419
هل أنتِ بخير ؟

192
00:16:30,628 --> 00:16:32,609
اين الرعد ؟

193
00:16:33,130 --> 00:16:35,007
لماذا لا يتوقف ؟

194
00:16:48,979 --> 00:16:50,648
هل انتهى ؟

195
00:17:05,975 --> 00:17:07,226
اين أنت ذاهب ؟

196
00:17:07,539 --> 00:17:11,397
سأتفحص الأمور فقط
انتظري هنا

197
00:17:11,605 --> 00:17:14,212
هل سنكون بخير ؟ -
لا اعرف -

198
00:17:14,421 --> 00:17:16,506
لا تعرف ؟ -
... لا ، لقد عنيت ، فقط... فقط -

199
00:17:16,715 --> 00:17:18,279
رايـتـشــل )... من فضلك )

200
00:17:18,487 --> 00:17:22,032
توقّـفي عن إلقاء كل هذه الأسئلة
فقط انتظري هنا

201
00:17:59,777 --> 00:18:01,863
أطفئ كلَّ شيء

202
00:18:02,176 --> 00:18:04,052
كلُّ شيءٍ مطفئ

203
00:18:04,365 --> 00:18:07,702
ليس باستطاعتي إيجاد شيءٍ يعمل

204
00:18:09,579 --> 00:18:12,498
هل تصدق هذا يا ( راي ) ؟
كل السيارات معطلة

205
00:18:14,271 --> 00:18:16,148
يا إلهي ، يا إلهي ، يا إلهي ، يا إلهي

206
00:18:16,356 --> 00:18:18,233
... لقد توقفت السيّـارة و -
هل أنت بخير ؟ -

207
00:18:18,442 --> 00:18:21,152
هل أنت بخير ؟ -
لقد ضرب البرق الطريق مرة بعد الأخرى -

208
00:18:21,361 --> 00:18:23,446
... و أنا و هذا الفتى -
اين ذهبت ؟ -

209
00:18:23,655 --> 00:18:26,157
كنت بشارع لينكولن -
بشارع لينكولن ؟ -

210
00:18:26,366 --> 00:18:27,721
بجوار الكنيسة -
هل رأيت البرق ؟ -

211
00:18:27,930 --> 00:18:30,120
نعم 26 مرة ، لقد عددناهم
واحدة بواحدة

212
00:18:30,328 --> 00:18:33,143
لقد تسبب البرق بفجوة في الأرض

213
00:18:33,352 --> 00:18:35,124
ستة وعشرون مرة ؟ -
أجل -

214
00:18:36,271 --> 00:18:37,523
هل أنت بخير ؟ -
نعم -

215
00:18:37,835 --> 00:18:39,921
جيّـد ، حسناً
ان اختك بالبيت

216
00:18:40,129 --> 00:18:43,362
اريدك ان تذهب إلى هناك و تبقى معها حسناً ؟

217
00:18:43,570 --> 00:18:47,324
في المرة القادمة عندما تأخذ سيارتي
بدون إذن او رخصة قيادة

218
00:18:47,532 --> 00:18:49,096
سأبلغ الشرطة

219
00:18:51,182 --> 00:18:53,371
من الأفضل ان تكون هناك عندما اعود

220
00:18:54,206 --> 00:18:56,187
حسناً -
( روبــي ) -

221
00:19:01,192 --> 00:19:04,111
! ( مـانــي ) ! ( مـانــي )
مـانــي ) ما الأمر ، إصابات ؟ )

222
00:19:04,528 --> 00:19:07,031
كلهم ، كل شيء
أنظر لهذا

223
00:19:07,343 --> 00:19:09,429
المشغِّـل متجمد -
أضَـرَبه البرق ؟ -

224
00:19:09,637 --> 00:19:11,723
لم يكن حتى بالقرب منه ، لقد ظننت
... أنّـه إذا غيرته

225
00:19:12,140 --> 00:19:14,434
ألديك أيّـة فكرة عما يحدث ؟ -
أنا في طريقي لأعرف -

226
00:19:14,642 --> 00:19:16,728
جرِّب أن تغير المولِّـد
من المرجَّـح أنّـه احترق

227
00:19:16,936 --> 00:19:19,543
نعم ، هذا ما كنت أقوله ، لقد قلت لك ، المولِّـد

228
00:19:20,064 --> 00:19:22,254
... إنّـهم يقولون أنّ جميع ضربات البرق ضربت

229
00:19:22,462 --> 00:19:24,548
بجوار الكنيسة

230
00:19:34,975 --> 00:19:37,998
ما الّـذي يجري هنا ؟

231
00:19:39,250 --> 00:19:40,396
دعونا نمرّ

232
00:19:40,605 --> 00:19:41,856
دعونا نعبر

233
00:19:42,065 --> 00:19:43,733
ما الّـذي يجري يا ( راي ) ؟

234
00:19:43,942 --> 00:19:45,610
كان عليّ أن أعرف أنّـه أنتما الإثنان
كنتما وراء كلِّ هذا

235
00:19:45,818 --> 00:19:47,904
( لقد ألقى الإله غضبه بالجوار يا ( رايـمـونــد

236
00:19:48,112 --> 00:19:49,885
سأخبرك بالمزيد -
أرأيت ذلك ؟ -

237
00:19:50,093 --> 00:19:52,283
ألديك طاقة ؟ -
لا -

238
00:19:52,492 --> 00:19:53,951
إنّـها السيارات ، أنت تعلم

239
00:19:54,160 --> 00:19:56,037
إنّـها شرارات شمسية ، احدهم اخبرني

240
00:19:56,245 --> 00:19:59,061
شرارات شمسية ؟ -
أن الشمس ترسل كميّـات هائلة من البلازما -

241
00:19:59,269 --> 00:20:01,980
تتحول فيما بعد إلى شرارات شمسيّـة
... إنّـه الشيء الوحيد الّـذي بإمكانه أن يوقف

242
00:20:02,189 --> 00:20:04,170
جميع المعدّات الكهربائية -
هل يمكنني أن أقول لك شيئاً ؟ -

243
00:20:04,378 --> 00:20:05,629
الشمس لا تحدث برقاً

244
00:20:05,838 --> 00:20:07,193
أنا أقول ما سمعته

245
00:20:07,402 --> 00:20:09,592
أنا أتفهم ذلك ، لكن إنّـه يبدو وكأنّـه شيء تافه
... عندما تقول

246
00:20:16,369 --> 00:20:17,933
أنا لم أرى شيئاً مثل هذا من قبل

247
00:20:18,142 --> 00:20:19,914
كل هذا البرق على نقطة واحدة

248
00:20:20,540 --> 00:20:22,417
هل هذا هو المكان الوحيد ؟ -
ضع هذا ارضاً -

249
00:20:22,625 --> 00:20:24,711
أتريد أن تخطو خطوةً للخلف ؟ -
تراجعوا -

250
00:20:24,919 --> 00:20:27,109
ستسقطون هنا -
تراجعوا -

251
00:20:29,194 --> 00:20:31,905
الدعم ، أيّـها النّـاس
أيّـها النّـاس تراجعوا إلى الخلف هناك

252
00:20:33,678 --> 00:20:36,597
تراجعوا
فليتراجع الجميع

253
00:20:36,806 --> 00:20:38,370
تراجعوا

254
00:20:38,787 --> 00:20:40,455
إرجعوا للوراء

255
00:20:44,104 --> 00:20:45,356
أهي ساخنة ؟ -
تراجعوا -

256
00:20:45,564 --> 00:20:47,337
لا -
ترجعوا -

257
00:20:47,545 --> 00:20:49,214
إنّـها متجمّـدة -
ما هذا ؟ -

258
00:20:49,839 --> 00:20:51,403
انتظر ، تحرّك أتشعر بهذا ؟

259
00:20:51,612 --> 00:20:52,863
أنا أشعر بذلك

260
00:20:53,072 --> 00:20:54,636
بـوبــي ) تعال وتفقّـد هذا )

261
00:20:55,261 --> 00:20:56,512
أتشعر بهذا ؟ -
أشعر بهذا ؟ -

262
00:20:56,721 --> 00:20:58,389
أنا أشعر بهذا -
ما هو ، نفق ؟ -

263
00:20:58,598 --> 00:21:00,579
لا يوجد نفق هنا -
قطار ربما ؟ -

264
00:21:00,892 --> 00:21:02,247
لا يمكن ان يكون هذا انبوب المياه

265
00:21:02,456 --> 00:21:03,707
لا يوجد شيء آخر بالأسفل هنا

266
00:21:03,915 --> 00:21:05,584
انبوب المياه الرئيسي لا يمر من هنا -
أتشعر بهذا ؟ -

267
00:21:05,792 --> 00:21:07,461
هناك شيء هنا و هو يتحرك

268
00:21:12,674 --> 00:21:14,968
ارجعوا للوراء

269
00:21:15,281 --> 00:21:17,262
ترجعوا جميعاً. هيـّـا

270
00:21:18,200 --> 00:21:19,556
هيـّـا بنا

271
00:21:20,286 --> 00:21:22,892
هيـّـا تراجع

272
00:21:30,608 --> 00:21:33,111
ساعدوني هنا. تراجعوا

273
00:21:38,428 --> 00:21:40,097
انطلق ، تحرك -
فليبتعد الجميع عن الطريق -

274
00:21:40,305 --> 00:21:43,120
الكل يرجع للخلف ، أخلوا التقاطع

275
00:21:43,329 --> 00:21:47,395
اذهبوا من الطريق ، تراجعوا
تراجعوا ، ابتعدوا عن الطريق

276
00:22:04,287 --> 00:22:08,666
انس الأمر تراجعوا -
ابتعدوا من الطريق -

277
00:22:19,823 --> 00:22:21,387
تحركوا

278
00:22:22,638 --> 00:22:25,662
هيـّـا ، علينا أن نخلي هذا المنطقة حالاً

279
00:23:15,919 --> 00:23:17,588
هذه سيارتي

280
00:23:19,881 --> 00:23:21,237
اذهب ، اذهب

281
00:23:21,446 --> 00:23:23,635
ابتعد من هنا بحق الجحيم

282
00:23:47,825 --> 00:23:49,702
يا إلهي

283
00:23:51,996 --> 00:23:53,769
هيـّـا تراجعوا

284
00:23:53,977 --> 00:23:56,480
من فضلكم ، ارجعوا للوراء

285
00:25:18,852 --> 00:25:20,311
انتبه

286
00:25:22,814 --> 00:25:24,691
يا إلهي

287
00:25:26,255 --> 00:25:28,444
لا ، ( راي ) ، ابق في الخلف

288
00:25:37,203 --> 00:25:39,288
انتظر فحسب

289
00:25:39,497 --> 00:25:43,459
انتطر فحسب. ابق هنا

290
00:25:59,099 --> 00:26:00,351
هيـّـا

291
00:28:14,753 --> 00:28:16,629
ماذا حدث ؟

292
00:28:18,819 --> 00:28:20,383
ما الّـذي يحدث ؟

293
00:28:21,530 --> 00:28:23,303
أبـي ، ما الّـذي يحدث ؟

294
00:28:24,554 --> 00:28:26,639
ما كل هذه الأشياء الّـتي عليك ؟

295
00:28:30,393 --> 00:28:31,957
( راي ) -
ما كل هذا ؟ -

296
00:28:32,165 --> 00:28:33,521
مرحباً ؟

297
00:28:34,355 --> 00:28:35,710
( راي )

298
00:29:09,806 --> 00:29:11,996
سنغادر هذا المنزل خلال 60 ثانية

299
00:29:12,204 --> 00:29:14,290
لماذا ؟ ليست لدي فكرة ماذا يحدث

300
00:29:14,498 --> 00:29:17,001
ضع كل الطعام الّـذي في الثلاجة هنا

301
00:29:17,209 --> 00:29:19,399
ما الّـذي يحدث ؟ اخبرني فحسب -
افعل ما قلته -

302
00:29:20,025 --> 00:29:22,423
... رايـتـشــل ) عزيزتي ) -
أبـي ، أنت ترعبني -

303
00:29:22,631 --> 00:29:24,925
أريدك أن تحضري لي حقيبة -
أبـي -

304
00:29:25,134 --> 00:29:27,532
الحقيبة تلك الّـتي جلبتها لي
و أحضرها إليّ ، حسناً ؟

305
00:29:27,740 --> 00:29:31,181
هل يمكنكِ أن تفعلي ذلك من أجلي ؟

306
00:29:45,779 --> 00:29:47,343
لا أظنّ أنّـها نار

307
00:29:48,386 --> 00:29:50,471
أترون ؟ هذا يبدو و كأنّـه دخان بالنسبة لي -
ما الّـذي يجري ؟ -

308
00:29:50,784 --> 00:29:56,310
لا أستطيع أن أخبرك الآن
ليس أمامنا سوى ... حوالي دقيقة

309
00:30:02,045 --> 00:30:03,713
... من فضلك

310
00:30:04,026 --> 00:30:05,381
... من فضلك

311
00:30:11,637 --> 00:30:13,723
ابق منخفضاً -
أنا أجلس بجانبك -

312
00:30:13,931 --> 00:30:16,121
هل يمكنك أن ترد علي ؟

313
00:30:17,789 --> 00:30:19,875
( اركب بالكرسي الأمامي يا ( روبــي

314
00:30:24,984 --> 00:30:26,444
سيارة من هذه ؟ -
اركب فحسب -

315
00:30:26,652 --> 00:30:28,425
سيارة من هذه ؟

316
00:30:31,136 --> 00:30:33,638
نعم ، لقد كنت على حق

317
00:30:33,847 --> 00:30:36,349
كان يجب ان اغير الدينامو

318
00:30:37,496 --> 00:30:39,373
راي ) ؟ )

319
00:30:39,581 --> 00:30:41,875
راي ) ؟ )
( راي )

320
00:30:43,022 --> 00:30:44,586
( راي )

321
00:30:45,525 --> 00:30:47,089
هيـّـا ، افتح الباب

322
00:30:47,297 --> 00:30:48,861
! افتح الباب

323
00:30:49,070 --> 00:30:51,364
إفتح الباب يا ( راي ) ، ما الّـذي... ؟

324
00:30:51,572 --> 00:30:53,032
( ادخل يا ( مـانــي -
هذا طريف ، يجب ان تغادر السيّـارة -

325
00:30:53,241 --> 00:30:55,430
إركب في السيّـارة -
إنّـها ليس سيّـارتي ، إنّـها ليست سيّـارتك

326
00:30:55,639 --> 00:30:57,933
مـانــي ) ، ( مـانــي ) ، اخرس ) -
والدكم يتصرّف بجنون -

327
00:30:58,141 --> 00:31:00,018
لا يمكنك فعل هذا
... صاحب السيّـارة سيـأتي لاحقاً و

328
00:31:00,227 --> 00:31:01,791
( مـانــي ) ، ( مـانــي )
... ليس لديّ وقتٌ لـ

329
00:31:01,999 --> 00:31:03,459
أنت تُـكسِّـر قِـطعي
لديّ محل أديره

330
00:31:03,667 --> 00:31:04,814
إستمع إليّ -
لا -

331
00:31:05,023 --> 00:31:06,691
ادخل يا ( مـانــي ) و إلا ستموت

332
00:31:07,630 --> 00:31:08,985
ماذا تعني ؟ -
حسناًٌ -

333
00:31:11,070 --> 00:31:14,198
اخرج من السيّـارة
انا لا امزح ، اخرج

334
00:31:14,407 --> 00:31:16,284
أنا لن أدخل
أنا لن أركب

335
00:31:16,492 --> 00:31:18,995
مـانــي ) ، إركب معنا ) -
أنا لن أدخل في المشاكل -

336
00:31:19,203 --> 00:31:22,436
لا وقت لدي لهذا الهراء -
اغلق الباب -

337
00:31:23,374 --> 00:31:26,919
( راي ) ، إجلب السيّـارة يا ( راي )
إنّـها ليس سيّـارتي

338
00:31:31,820 --> 00:31:34,218
انخفضوا ! انخفضوا

339
00:31:34,427 --> 00:31:35,991
هل هم الإرهابيّـون ؟ -
انخفضوا فحسب -

340
00:31:36,199 --> 00:31:38,389
انخفضوا -
اللعنة -

341
00:32:10,712 --> 00:32:12,902
اين نحن ذاهبون ؟ -
يجب ان نبتعد -

342
00:32:13,110 --> 00:32:15,091
على ما يبدو نحن معنا السيّـارة الوحيدة الّـتي تعمل

343
00:32:15,300 --> 00:32:18,011
لن نتوقف حتى نكون بمأمن -
مأمن من ماذا ؟ -

344
00:32:18,219 --> 00:32:19,679
علينا أن نذهب -
ما الّـذي يجري ؟ -

345
00:32:19,888 --> 00:32:22,077
! ألا ترى ؟ إننا نهاجم -
ممن ؟ -

346
00:32:22,286 --> 00:32:23,537
من الّـذي يهاجمنا ؟

347
00:32:23,746 --> 00:32:26,456
، ( رايـتـشــل ) ؟ ، (رايـتـشــل )
هل يمكنك تهدئتُها ؟

348
00:32:26,665 --> 00:32:28,855
( رايـتـشــل ) ، ( رايـتـشــل )
( أصمتي يا ( رايـتـشــل

349
00:32:29,063 --> 00:32:32,713
أنت ترعبها -
أنا أقود ، افعل شيئاً -

350
00:32:32,921 --> 00:32:35,215
( حسناً ، ضعي ذراعيك يا ( رايـتـشــل
ضعيهم معاً

351
00:32:35,424 --> 00:32:38,135
هذه منطقتك ، حسناً ؟

352
00:32:38,343 --> 00:32:39,594
نعم -
أنتِ آمنة في منطقتك -

353
00:32:39,907 --> 00:32:41,263
أنا آمنة في منطقتي -
أنتِ آمنة في منطقتك -

354
00:32:41,471 --> 00:32:42,931
لن يحدث لك شيء في منطقتك

355
00:32:43,139 --> 00:32:45,642
سأكون هنا في المقعد الأمامي
يجب ان اتحدث إلى أبـي

356
00:32:45,850 --> 00:32:46,997
لا -
انا على بعد قدمين فقط -

357
00:32:47,206 --> 00:32:48,561
حسناً -
هل ستمسكين يدي ؟ -

358
00:32:48,770 --> 00:32:50,021
هل ستمسكين يدي ؟ -
نعم -

359
00:32:50,230 --> 00:32:52,002
هل ستكونين بخير ؟ -
نعم -

360
00:32:53,879 --> 00:32:55,964
اريد أن أعرف كل ما تعرفه

361
00:32:56,799 --> 00:32:58,050
... هذا

362
00:32:58,258 --> 00:33:00,031
هذا الشيء ، هذه الآلة
لقد خرجت من تحت الأرض

363
00:33:00,239 --> 00:33:03,576
و بدأت باطلاق ضوء قاتل على كل شيء
تقتل كل شخص

364
00:33:03,785 --> 00:33:06,496
ما هو ؟
أهم الإرهابيّـون ؟

365
00:33:06,704 --> 00:33:09,207
لا ، هذا جاء من مكان مختلف

366
00:33:09,519 --> 00:33:13,273
ماذا تقصد ، مثل أوروبا ؟ -
لا يا ( روبــي ) ، ليس مثل أوروبا -

367
00:33:23,596 --> 00:33:25,160
تلك الآلة

368
00:33:25,368 --> 00:33:28,496
كانت هنا بالفعل

369
00:33:29,122 --> 00:33:30,999
... ربما

370
00:33:31,416 --> 00:33:34,439
نزل مع البرق

371
00:33:34,961 --> 00:33:39,236
لقد نزلوا خلال العاصفة -
ماذا تقصد ؟ نزل مع البرق ؟ -

372
00:33:39,444 --> 00:33:41,843
لقد قلت أنّـها كانت مدفونة -
لا ، أنا أتكلم عن الآلة -

373
00:33:42,051 --> 00:33:45,283
... لا ، الآلة كانت مدفونة و لكن
... ما نزل مع البرق

374
00:33:45,909 --> 00:33:47,577
... ما قام بتشغيلها

375
00:33:47,786 --> 00:33:50,393
... هذا هو

376
00:33:50,601 --> 00:33:51,748
هو ماذا ؟ -
هذا -

377
00:33:51,957 --> 00:33:54,459
لماذا لا يوجد هناك مروحيات أو طائرات ؟

378
00:33:54,668 --> 00:33:57,066
إنّـه ماذا ؟ -
رايـتـشــل ) ، كيف حالكِ ؟ ) -

379
00:33:57,274 --> 00:33:58,630
كيف حالها ؟ -
كيف حالك ؟ -

380
00:33:58,838 --> 00:33:59,777
بخير -
إنّـها بخير -

381
00:33:59,985 --> 00:34:03,009
جيّـد ، ماذا كان ذلك الشيء الّـذي فعلته ؟ -
ينجح أحياناً -

382
00:34:03,218 --> 00:34:04,990
إنّـها تشعر بالضيق -
رايـتـشــل ) ؟ ) -

383
00:34:05,199 --> 00:34:06,971
أريد أمّـي -
أعرف ، هل تشعرين بتحسن ؟ -

384
00:34:07,180 --> 00:34:10,308
! أريد أمّـي -
حسناً ، أخبرني عنه -

385
00:34:10,516 --> 00:34:11,872
خذني لأمّـي -
ما أريده هو -

386
00:34:12,080 --> 00:34:14,270
أريدك أن تحمله سويّـةً لأجلي ، حسناً ؟

387
00:34:14,583 --> 00:34:15,626
! أريد أمّـي

388
00:34:15,834 --> 00:34:17,711
... عندما تبدأين بالصراخ هكذا
... لا أستطيع القيادة

389
00:34:17,919 --> 00:34:19,379
! خذني إلى أمّـي -
اعرف هذا -

390
00:34:19,588 --> 00:34:22,403
هذا ما نحن ذاهبون إليه الآن -
! خذني إلى أمّـي -

391
00:34:22,611 --> 00:34:24,488
أعلم

392
00:34:40,024 --> 00:34:42,005
أسرع أبـي ، هيـّـا

393
00:34:49,096 --> 00:34:50,973
روبــي ) ، افتح الباب )

394
00:34:52,954 --> 00:34:54,518
! أمّـي

395
00:34:54,726 --> 00:34:56,186
! أمّـي -
! أمّـي -

396
00:34:56,394 --> 00:34:58,167
! أمّـي

397
00:34:58,897 --> 00:35:01,921
! ( أمّـي ! ( تـيــم

398
00:35:04,110 --> 00:35:06,926
! ( أمّـي ! ( تـيــم

399
00:35:09,845 --> 00:35:11,513
أمّـي ؟ -
أمّـي ؟ -

400
00:35:11,722 --> 00:35:14,850
! ( تـيــم ) -
! ( تـيــم ) -

401
00:35:15,997 --> 00:35:17,874
! ( تـيــم )

402
00:35:18,604 --> 00:35:20,376
! أمّـي

403
00:35:21,940 --> 00:35:23,191
لقد ذهبوا

404
00:35:23,400 --> 00:35:25,277
هل ماتت ؟

405
00:35:25,485 --> 00:35:27,362
لا ، إنّـها لم تمت ، حسناً ؟

406
00:35:27,571 --> 00:35:28,926
إنّـها فقط غير موجودة هنا ، حسناً ؟

407
00:35:29,135 --> 00:35:31,637
إنّـهم لم يأتوا إلى هنا -
كيف تعرف ؟ -

408
00:35:31,846 --> 00:35:34,035
لأنّـهم في طريقهم إلى بوسطن

409
00:35:34,244 --> 00:35:36,121
... و هكذا هم فقط

410
00:35:36,329 --> 00:35:38,936
قد استمروا
في التَّـوجُّـه إلى بوسطن بلا توقف

411
00:35:39,145 --> 00:35:40,187
سوف اتصل بها

412
00:35:40,500 --> 00:35:43,211
لماذا يوجد اضاءة هنا و منقطعة عندك ؟

413
00:35:43,420 --> 00:35:44,775
... لأنه

414
00:35:44,984 --> 00:35:47,799
لأنّـه لا يوجد شيء سيء هنا
نحن بأمان هنا

415
00:35:49,259 --> 00:35:50,927
رايـتـشــل ) ، هذه منطقتك )

416
00:35:51,135 --> 00:35:54,368
... أنتِ آمنة -
أبـي ، إنّـها ليست هكذا -

417
00:35:54,576 --> 00:35:57,287
حسناً ، هل أنتِ جائعة ؟
سأصنع لكما بعض الطعام

418
00:35:57,496 --> 00:36:00,520
سوف أطعمكما
سأحضر شيئاً لنأكله

419
00:36:00,728 --> 00:36:01,875
ماذا لدينا ؟ -
الخط مشغول -

420
00:36:02,188 --> 00:36:04,586
... لدينا كاتشب ، مسطردة -
اتظن ان الخطوط معطلة ؟ -

421
00:36:04,795 --> 00:36:06,984
توباسكو و صلصة شواء

422
00:36:07,193 --> 00:36:09,904
! ( هذا جيد حقاً يا ( روبــي
لقد قلت لك ضع طعاماً

423
00:36:10,112 --> 00:36:12,927
ما هذا ؟ -
هذا هو كل ما كان بمطبخك -

424
00:36:13,136 --> 00:36:15,743
حسناً ، لا إنّـه ليس بجيّـد

425
00:36:16,785 --> 00:36:18,871
حسناً

426
00:36:22,312 --> 00:36:23,459
طعام

427
00:36:23,667 --> 00:36:25,127
خبز

428
00:36:25,544 --> 00:36:28,151
... حسناً ، سوف نتناول

429
00:36:29,193 --> 00:36:30,966
بعض السندويتشات

430
00:36:33,677 --> 00:36:35,241
تريدون رؤيتي وانا اقسِّـم ؟

431
00:36:35,971 --> 00:36:37,743
تريدون رؤيتي وانا اقسِّـم ؟
ها قد بدأنا

432
00:36:37,952 --> 00:36:40,454
( اثنان لك ، اثنان لـ ( روبــي

433
00:36:40,663 --> 00:36:42,748
اثنان لي
و واحد للمنزل

434
00:36:45,981 --> 00:36:47,336
حسناًّ

435
00:36:47,545 --> 00:36:50,360
ربما بعد الأكل
... سأريكم

436
00:36:50,568 --> 00:36:52,967
أعلمك كيف تلعب البوكر ؟
خمسة بطاقات صغيرة ؟

437
00:36:53,175 --> 00:36:55,782
ربما البلاك جاك -
لدي حساسية من زبدة الفول السوداني -

438
00:36:57,242 --> 00:36:58,284
منذ متى ؟

439
00:36:59,118 --> 00:37:00,787
! الولادة

440
00:37:04,123 --> 00:37:05,583
حسناً

441
00:37:05,792 --> 00:37:07,773
يمكنك ان تتناولي الخبز حسناً ؟

442
00:37:08,085 --> 00:37:09,441
لست جائعة

443
00:37:11,005 --> 00:37:12,673
حسناً

444
00:37:12,882 --> 00:37:15,071
انا و ( روبــي ) بامكاننا ان ناكل زبدة
الفول السوداني

445
00:37:15,280 --> 00:37:17,887
أتريد بعض المربى عليها ؟ -
لستُ جائعاً انا ايضاً -

446
00:37:18,095 --> 00:37:20,076
لستَ جائعاً أنت ايضاً ؟

447
00:37:20,285 --> 00:37:21,432
حسناً

448
00:37:21,640 --> 00:37:24,351
حسناً ، هذا جيد

449
00:37:24,560 --> 00:37:25,915
جيد

450
00:37:32,067 --> 00:37:35,091
فلنهدأ جميعاً ، حسناً ؟

451
00:37:35,300 --> 00:37:38,636
لهذا نحن هنا الآن
نحن بأمان ، سنبقى هنا

452
00:37:38,949 --> 00:37:40,930
و في الصباح والدتكم و ( تـيــم ) سيكونون هنا

453
00:37:41,243 --> 00:37:42,703
و سيكون كل شيء بخير

454
00:37:42,911 --> 00:37:44,475
حسناً ؟

455
00:37:45,831 --> 00:37:47,603
حسناً

456
00:37:51,253 --> 00:37:53,755
إذاً كان كل شيء بخير
لماذا سننام في القبو ؟

457
00:37:53,964 --> 00:37:57,300
ان لدينا أسرة ممتازة -
إنّـها مثل حفل للنوم -

458
00:37:57,300 --> 00:37:58,760
ما الّـذي تخشى أن يحدث ؟

459
00:37:58,968 --> 00:38:00,324
! قبو جميل

460
00:38:00,532 --> 00:38:04,390
اريد ان انام في سريري
لديّ مشاكل في الظهر

461
00:38:05,537 --> 00:38:06,997
... حسناً ، إذاً

462
00:38:07,206 --> 00:38:09,917
..أتعرفون عندما يكون هناك اعصار

463
00:38:10,125 --> 00:38:12,419
ألا يخبروننا أن نذهب إلى القبو للأمان ؟
إنّـه مثل هذا

464
00:38:12,628 --> 00:38:14,504
هل سيكون هناك أعاصير ؟ -
( حسناً ، ( رايـتـشــل -

465
00:38:14,817 --> 00:38:19,301
لا مزيد من الكلام ، أهذا واضح ؟ -
هل يمكنك أن تكون أكثر لطفا معي ؟ -

466
00:38:19,509 --> 00:38:20,969
إلهي

467
00:38:25,244 --> 00:38:26,704
أتريدين البقاء هنا ؟ -
نعم -

468
00:38:26,912 --> 00:38:28,268
جيّـد -
طابت ليلتك ، أحبّـك -

469
00:38:28,476 --> 00:38:30,249
( أحبّـك يا ( رايـتـشــل

470
00:39:44,697 --> 00:39:46,678
هل عاد البرق ؟

471
00:39:48,033 --> 00:39:50,119
لا ، هذا شيء آخر

472
00:40:08,991 --> 00:40:12,432
ما هذا الصوت ؟ -
انا لم أسمع هذا من قبل

473
00:40:12,641 --> 00:40:13,996
هل هذا هم ؟ هل هذا هم ؟

474
00:40:15,977 --> 00:40:17,124
! يجب أن نذهب

475
00:40:17,333 --> 00:40:19,001
أين نذهب ؟
روبــي ) ، هذا منزلكم )

476
00:40:19,314 --> 00:40:20,356
إلى أين نذهب ؟

477
00:40:31,826 --> 00:40:33,390
لا ، لا ، لا ، توقّـف

478
00:40:52,471 --> 00:40:54,869
هل ما زلنا أحياء ؟

479
00:42:47,688 --> 00:42:49,356
بالأسفل هنا

480
00:42:53,631 --> 00:42:55,612
هل كنت على متن هذه الطائرة ؟

481
00:42:56,863 --> 00:42:59,053
... هل أنت
هل أنت راكب ؟

482
00:43:06,039 --> 00:43:08,854
هل أنت بخير ؟
هل ستساعدني لفتح هذا ؟

483
00:43:11,461 --> 00:43:13,129
هل أنت راكب ؟

484
00:43:13,442 --> 00:43:15,006
! إنّـه أصم

485
00:43:15,215 --> 00:43:18,864
لقد مر العرض بجانبه تماماً
الكاميرا الّـتي على كتفه انقذت حياته

486
00:43:19,072 --> 00:43:20,428
أتسمع يا ( مـاكــس ) ؟

487
00:43:20,636 --> 00:43:23,139
كاميرتك الغبية انقذت حياتك الغبية

488
00:43:24,077 --> 00:43:25,850
اين كنتم ؟

489
00:43:26,371 --> 00:43:28,352
هناك في داخل الصنوبر القاحل

490
00:43:29,187 --> 00:43:31,063
لقد كنّـا ملحقين بوحدة الحماية القوميّـة

491
00:43:31,272 --> 00:43:32,627
الـ 83 الميكانيكيّـة

492
00:43:32,836 --> 00:43:34,817
لقد هاجموا احد هذه الأشياء
عند منتصف الليل

493
00:43:35,234 --> 00:43:36,798
هناك نوع من الدروع الواقية تحيط بهم

494
00:43:37,007 --> 00:43:39,718
كل ما يطلقونه عليه ينفجر مرتداً

495
00:43:39,926 --> 00:43:42,741
بدون ان يحدث فيه أي اصابة فعلية

496
00:43:43,263 --> 00:43:47,016
عندما بدأوا باطلاق ذلك الضوء
كل شيء انفجر مثل هيروشيما

497
00:43:47,746 --> 00:43:49,832
أهناك اكثر من واحد ؟

498
00:43:50,979 --> 00:43:52,855
أنت تمزح ، أليس كذلك ؟

499
00:43:54,107 --> 00:43:56,192
لقد كنا نرسل الأخبار إلى نيويورك
لكن ، أظلمت نيويورك بالكامل

500
00:43:56,401 --> 00:43:58,799
، لذا انتقلنا إلى العاصمة
لقد سقطت

501
00:43:59,007 --> 00:44:01,718
لوس انجلوس ، شيكاجو
و حتّـى لندن

502
00:44:01,927 --> 00:44:05,263
حتّـى أنّـهم إتّـصلوا بالمؤسّـسات الفرعيّـة لكي يحاولوا
أن يدلّـوهم لمكان الطُـعم

503
00:44:05,263 --> 00:44:07,870
، ولكن لم يجب أحد
إنّـه مثل الشيء في كلِّ مكان

504
00:44:08,079 --> 00:44:12,458
ما أن يبدأ ذوي الأقدام الثلاثيّـة بالحركة
حتى تنقطع الأخبار من المنطقة

505
00:44:23,093 --> 00:44:24,866
! يا الهي

506
00:44:25,909 --> 00:44:27,785
أنت لم تشاهد شيئاً بعد

507
00:44:30,809 --> 00:44:34,041
لقد رأيت تلك العاصفة
لقد كنت داخل احداها

508
00:44:34,250 --> 00:44:35,710
و لكنك لم ترها هكذا

509
00:44:35,918 --> 00:44:38,316
هذه الآلات خرجت من تحت الأرض
أليس كذلك ؟

510
00:44:38,525 --> 00:44:41,340
إذاً لابد من إنّـها مدفونة من مدة طويلة

511
00:44:41,549 --> 00:44:45,615
اذن من يقود الآلات اللعينة ؟
راقب البرق

512
00:44:45,824 --> 00:44:47,492
راقبه

513
00:44:48,952 --> 00:44:50,099
راقب البرق

514
00:44:50,307 --> 00:44:52,497
انظر جيداً

515
00:44:56,459 --> 00:44:58,440
ما هذا ؟

516
00:44:58,649 --> 00:45:02,820
هؤلاء هم ، لقد نزلوا للأسفل في كبسولات

517
00:45:03,028 --> 00:45:05,948
راكبين البرق إلى داخل الأرض ، إلى داخل الآلات
صحيح ؟

518
00:45:08,971 --> 00:45:10,848
أسمعت هذا ؟

519
00:45:11,057 --> 00:45:13,351
يجب أن نرحل من هنا

520
00:45:16,896 --> 00:45:18,564
ادخل ، ادخل ، ادخل ، ادخل

521
00:45:20,232 --> 00:45:23,256
هل كنت على متن هذه الطائرة ؟

522
00:45:25,029 --> 00:45:28,261
هذا مؤسف
كنت لتصبح قصة جيدة

523
00:45:30,346 --> 00:45:32,536
أنظري إلي
أنظري إلي

524
00:45:32,745 --> 00:45:34,830
لا تنظري إلا إلي ، مفهوم ؟

525
00:45:35,038 --> 00:45:36,185
حسناً -
لا تنظري إلى أسفل -

526
00:45:36,498 --> 00:45:37,437
لا تنظري من حولك

527
00:45:37,749 --> 00:45:40,669
سوف آخذك الآن إلى السيّـارة و سوف تريدين
أن تنظري حولك

528
00:45:40,878 --> 00:45:41,920
ولكنك لن تفعلي ذلك

529
00:45:42,546 --> 00:45:44,318
أستفعلين ؟ -
لا -

530
00:45:44,527 --> 00:45:47,863
أنتِ تبلين بلاءاً حسناً ، أنتِ تبلين بلاءاً حسناً
أبقي عينيك عليّ

531
00:45:48,176 --> 00:45:49,323
نحن ذاهبون إلى بوسطن مباشرة

532
00:45:49,532 --> 00:45:51,617
سوف نرى والدتك -
أنا لن أنظر ، أبـي -

533
00:45:51,930 --> 00:45:53,911
فتاة جيدة ، هذه فتاتي
الآن اسمعي

534
00:45:54,120 --> 00:45:55,788
أريدك أن تغلقي عينيك -
حسناً

535
00:45:55,996 --> 00:45:58,290
أهما مغلقتان ؟
هيـّـا بنا

536
00:45:58,603 --> 00:46:00,897
ابقيهم مغلقتين لأجلي -
حسناً -

537
00:46:06,110 --> 00:46:07,257
روبــي ) ! تعال اركب )

538
00:46:09,447 --> 00:46:11,115
! روبــي ) ، اركب ) -
لماذا تصرخ ؟ -

539
00:46:11,324 --> 00:46:12,992
لا بأس

540
00:46:15,390 --> 00:46:16,746
اركب

541
00:46:37,600 --> 00:46:39,685
لماذا نحن لسنا على الطريق الرئيسي ؟ -
... لا أريد أن يرى الجميع -

542
00:46:39,893 --> 00:46:42,396
أن سيارتنا ما زالت تعمل
سنبقى طويلا في هدسون

543
00:46:42,604 --> 00:46:45,837
حتى نعثر على جسر أو عبّارة ثم سنعبر إلى هدسون

544
00:46:46,150 --> 00:46:50,007
و من ثم سأسلك الطرق الخلفية عبر
ولاية كونكتيكت وصولاً إلى بوسطن

545
00:46:50,320 --> 00:46:53,240
أين الجميع ؟ -
... لا أعلم ، يهربون ، يختبئون -

546
00:46:53,448 --> 00:46:55,534
في أقباء بيوتهم -
... إذا سنحت لنا الفرصة ، سوف نرجع -

547
00:46:55,742 --> 00:46:59,183
وسنجد واحداً من هذه الأشياء و سنقتله -
صحيح ، نعم ، أجل -

548
00:46:59,392 --> 00:47:01,373
لم لا تدعني أنا آخذ القرارات الكبيرة ، حسناً ؟

549
00:47:01,581 --> 00:47:03,041
متى تقصد يا ( راي ) ؟ أبداً ؟

550
00:47:03,250 --> 00:47:04,605
أبداً حول سرعتك -
توقّـف -

551
00:47:04,814 --> 00:47:06,690
! ( يكفي هذا ، لا مزيد من كلمة ( راي

552
00:47:06,899 --> 00:47:08,150
"نادني "أبـي" أو "سيّـدي -
لا تتقاتلا -

553
00:47:08,463 --> 00:47:10,444
أو السيد ( فـيـريـيــر ) إذا أردت

554
00:47:10,653 --> 00:47:13,885
هذا يبدو غريباً علي ، لكن اختر أنت

555
00:47:14,511 --> 00:47:17,430
أبـي -
( نعم ( رايـتـشــل -

556
00:47:19,620 --> 00:47:21,809
اريد الذهاب إلى الحمّـام

557
00:47:22,748 --> 00:47:24,416
حقاً ؟

558
00:47:30,464 --> 00:47:33,070
علي أن أذهب -
ليس بهذه السرعة ! ، ليس بهذه السرعة ! حسناً ؟ -

559
00:47:33,279 --> 00:47:35,051
هناك شيئان يجب أن نحترس منهما

560
00:47:35,260 --> 00:47:37,658
والثانية النّـاس الّـذين ربّـما يريدون سيّـارتنا

561
00:47:37,867 --> 00:47:40,578
لا يوجد أحد هنا -
يجب أن أذهب -

562
00:47:48,294 --> 00:47:49,336
حسناً ، ( رايـتـشــل ) ؟ -

563
00:47:49,545 --> 00:47:51,004
رايـتـشــل ) ، هنا جيد )

564
00:47:51,213 --> 00:47:53,403
! ليس أمامكم

565
00:47:53,611 --> 00:47:57,573
فقط اذهبي حيث أستطيع أن أراك -
هل جننت ؟ -

566
00:47:57,782 --> 00:47:59,554
لا تنظر -
لن أنظر -

567
00:47:59,763 --> 00:48:02,683
و لكن ابقي في نطاق نظري -
هذا يعتبر نظراً -

568
00:48:04,038 --> 00:48:06,853
... حسناً ، اسمعا ، كل مرة لا تستمعان فيها إلي

569
00:48:07,062 --> 00:48:10,711
سأقول عنها لوالدتكم ، حسناً ؟
سأعدّ لائحة

570
00:48:11,858 --> 00:48:13,631
سأعدّ لائحة

571
00:48:55,859 --> 00:48:58,570
لقد قلت لك أن تظلي حيث أستطيع أن أراك -
آسفة ، أنا آسفة -

572
00:49:14,106 --> 00:49:15,358
! توقفوا ! ، توقفوا

573
00:49:15,566 --> 00:49:17,339
! انتظروا ! توقفوا
! دعوني أركب معكم

574
00:49:18,069 --> 00:49:20,258
! دعوني أركب معكم
ساعدوني

575
00:49:20,467 --> 00:49:22,031
انتظروا ، توقفوا

576
00:49:22,239 --> 00:49:25,055
توقفوا ، ساعدوني -
أيّـها الفتى ، سوف تقتل -

577
00:49:25,263 --> 00:49:26,514
ساعدوني

578
00:49:26,723 --> 00:49:28,078
لديكم مكان شاغر -
! ( روبــي ) -

579
00:49:28,287 --> 00:49:31,102
هل تريد أن تذهب في هذا الإتجاه ؟ -
توقفوا ، توقفوا -

580
00:49:31,311 --> 00:49:34,334
( لا يوجد شيءٌ حي في ذلك الإتجاه يا ( روبــي

581
00:49:34,647 --> 00:49:36,524
لماذا تهتم ؟
! أنت لم تهتم أبداً من قبل

582
00:49:36,733 --> 00:49:38,714
! لم تهتم أبداً -
حسناً ، أيها الذكي -

583
00:49:38,922 --> 00:49:41,216
ما هي خطتك ؟
اعتبر نفسك صاحب المسؤولية

584
00:49:41,425 --> 00:49:43,614
أخبرني بما سنفعله -
نلحق بهؤلاء الجنود -

585
00:49:43,823 --> 00:49:46,742
ونلتحق بالنّـاس الّـذين لم يموتوا
ونرجع إليهم لمقاتلتهم

586
00:49:46,951 --> 00:49:50,288
نرجع إليهم لمقاتلتهم
هذا ما نفعله

587
00:49:50,496 --> 00:49:54,667
جرِّب حلاً لا يتضمن أن تنضم أختك
! ذات العشر سنوات إلى الجيش

588
00:49:54,875 --> 00:49:57,378
ألديك شيء ما ؟ -
فقط أخبرنا الحقيقة -

589
00:49:57,586 --> 00:49:59,776
أتريد تجربة ذلك ؟ -
أنت ليس لديك أدنى فكرة عن أيّ طريق لنذهبه -

590
00:49:59,985 --> 00:50:01,966
تريد أن تظهر و كأنّـك حكيمٌ ما و خرافات

591
00:50:02,174 --> 00:50:04,781
أنت فقط تريد الذهاب إلى بوسطن لأنك
تأمل أنّ أمّـنا هناك

592
00:50:04,989 --> 00:50:07,179
، و إذا كانت هناك
ستتركنا عندها

593
00:50:07,388 --> 00:50:10,828
تستطيع أن تتركنا عندها للاعتناء بنا
و بعد ذلك لن يكون عليك إلا الإعتناء بنفسك فقط

594
00:50:11,141 --> 00:50:14,791
! و هذا هو ما تحبه

595
00:50:15,729 --> 00:50:17,085
! ( روبــي )

596
00:50:17,293 --> 00:50:19,483
إلى أين تحاول الذهاب ؟

597
00:50:19,691 --> 00:50:22,298
ما الّـذي تحاول فعله ؟

598
00:50:23,028 --> 00:50:26,052
من سيعتني بي إذا ذهبت ؟

599
00:50:43,986 --> 00:50:46,801
<i>هذا اختبار لنظام انذار الطوارئ</i>

600
00:50:47,531 --> 00:50:50,138
إذا كان هذا إنذار صحيح ، فالرسائل الرسمية

601
00:50:50,346 --> 00:50:54,204
من الإتّـحاد ، الولاية ، الإدارات المحلّـيّـة
ستتبع صفّـارة الإنذار

602
00:50:54,413 --> 00:50:57,124
هذا ينهي إختبار إنذار الطوارئ

603
00:50:59,000 --> 00:51:01,711
سأغمض عيني قليلاً
لمَ لا تقود ؟

604
00:51:02,754 --> 00:51:04,839
لا أحمل رخصة قيادة

605
00:51:05,986 --> 00:51:08,280
منذ متى كان هذا يمنعك ؟

606
00:51:38,935 --> 00:51:40,604
! ( راي )

607
00:51:42,689 --> 00:51:43,315
! راي ) ! ، أبـي )

608
00:51:43,315 --> 00:51:45,296
! راي ) ! ، أبـي )

609
00:51:48,632 --> 00:51:49,988
... أتظن أنك

610
00:51:50,196 --> 00:51:52,907
أتظنّ أنّـك ... ؟
هل تظنّ أنّـك ... ؟

611
00:51:53,741 --> 00:51:55,097
لا تتوقف

612
00:51:55,305 --> 00:51:57,391
لا ترفع قدمك من الدوّاسة
حسناً ؟

613
00:51:57,599 --> 00:52:00,102
لقد تمكنت منها ، لكن أبق قدمك على الدواسة
حسناً ، تمكنت منها ، تمكنت منها

614
00:52:00,310 --> 00:52:03,543
أين بذهب الجميع ؟ -
( لا أعلم يا ( رايـتـشــل -

615
00:52:03,751 --> 00:52:05,628
و لكن نحن نعلم ، اليس كذلك ؟

616
00:52:05,836 --> 00:52:07,713
نعم ، نحن نعلم

617
00:52:19,600 --> 00:52:21,268
لماذا فعل هذا ؟

618
00:52:23,458 --> 00:52:25,439
لماذا يفعل هذا -
( يريدنا أن نوصله يا ( رايـتـشــل -

619
00:52:25,647 --> 00:52:28,671
الجميع يريد توصيلة فحسب -
ألا يمكننا توفير توصيلة لهم ؟ -

620
00:52:28,880 --> 00:52:32,425
إجلسي في الخلف و ضعي حزام الأمان
روبــي ) ، ضع حزام الأمان )

621
00:52:32,633 --> 00:52:34,510
( ضعي حزام الأمان يا ( رايـتـشــل

622
00:52:37,743 --> 00:52:39,619
كن حذراً -
كيف أصلحتها ؟ -

623
00:52:39,828 --> 00:52:43,165
كيف أصلحت السيّـارة ؟ -
أرجوك ، لما لا تساعدنا ؟ -

624
00:52:45,250 --> 00:52:47,127
انا آسف ، لا أستطيع
لا أستطيع

625
00:52:47,335 --> 00:52:48,795
من فضلكم ، دعوا السيّـارة

626
00:52:49,004 --> 00:52:50,985
أنت أوقف السيّـارة

627
00:52:51,193 --> 00:52:53,904
أوقف السيّـارة -
أخرج من السيّـارة -

628
00:52:54,843 --> 00:52:56,928
تستطيع نقل 20 شخص في الداخل

629
00:52:57,137 --> 00:52:59,222
أوقف السيّـارة -
أخرج من السيّـارة -

630
00:52:59,430 --> 00:53:00,994
أوقف السيّـارة

631
00:53:05,269 --> 00:53:07,042
تمسّـكوا

632
00:53:07,251 --> 00:53:08,293
انتبه

633
00:53:08,502 --> 00:53:10,066
! إنتبِـها ، تماسكا

634
00:53:19,137 --> 00:53:20,180
هل أنت بخير ؟

635
00:53:33,839 --> 00:53:35,612
لا ، انتظر ، انتظر

636
00:53:35,820 --> 00:53:38,323
لا ، انتظر فحسب ، حسناً ، انتظر ، توقف

637
00:53:38,531 --> 00:53:40,408
انتظر فحسب -
أبـي -

638
00:53:40,616 --> 00:53:42,076
( رايـتـشــل )

639
00:53:42,806 --> 00:53:44,474
اخرجي من السيّـارة ؟

640
00:53:45,830 --> 00:53:47,602
( روبــي )

641
00:53:55,006 --> 00:53:56,882
( روبــي )

642
00:53:57,091 --> 00:53:59,489
( راي ) -
اركب في السيّـارة -

643
00:54:04,494 --> 00:54:07,205
النجدة -
! رايـتـشــل ) ، اخرجي من السيّـارة ) -

644
00:54:07,413 --> 00:54:09,395
! رايـتـشــل ) ، اخرجي... اخرجي من السيّـارة )

645
00:54:09,603 --> 00:54:12,001
اخرجي -
أبـي -

646
00:54:19,404 --> 00:54:21,490
هوّن عليك -
اخرجي من السيّـارة -

647
00:54:21,698 --> 00:54:23,054
اخرجي

648
00:54:23,262 --> 00:54:24,722
اخرجي من السيّـارة ، تحرّكي هيـّـا

649
00:54:24,931 --> 00:54:26,703
تحرّكي

650
00:54:26,912 --> 00:54:28,684
أين ابني ؟ -
أنت لا تريد هذا -

651
00:54:28,893 --> 00:54:31,395
( أين ابني ، ( روبــي -
إهدأ يا رجل -

652
00:54:31,604 --> 00:54:33,481
ضع المسدّس على الأرض -
( روبــي ) -

653
00:54:39,632 --> 00:54:41,196
أبـي

654
00:54:43,073 --> 00:54:44,637
حسناً ، الآن اسمع

655
00:54:44,950 --> 00:54:47,870
ضع المسدّس أرضاً ، أنا سآخذ السيّـارة -
ابنتي في السيّـارة -

656
00:54:48,078 --> 00:54:50,059
سآخذ السيّـارة يا رجل -
... أرجوك ، كل ما أريده -

657
00:54:50,268 --> 00:54:52,874
ضع المسدّس اللعين أرضاً -
كل ما أريده هو ابنتي -

658
00:54:53,083 --> 00:54:55,377
أنا سآخذ سيّـارتك -
دعني فقط آخذ ابنتي -

659
00:54:55,585 --> 00:54:57,567
دعني آخذ ابنتي وحسب
أأستطيع ذلك ؟

660
00:54:57,775 --> 00:55:00,903
لا أريد سوى ابنتي -
نعم ، حسناً ، اذهب يا رجل

661
00:55:01,529 --> 00:55:03,093
( روبــي )

662
00:55:12,477 --> 00:55:14,354
خذني معك

663
00:56:16,185 --> 00:56:18,166
هل رأيت هذه الفتاة
هذه ابنتي

664
00:56:18,375 --> 00:56:20,251
إنّه بحاجةٍ إلى أدويته

665
00:56:31,929 --> 00:56:33,911
الوضع عندنا هو الأسوأ
هذا ما سمعته

666
00:56:34,119 --> 00:56:37,039
معظم الولايات المتحدة ، امريكا الجنوبية ، آسيا

667
00:56:37,247 --> 00:56:38,915
و لكن لا شيء في أوروبا

668
00:56:39,124 --> 00:56:41,731
، أوروبا هي الّـتي في أسوأ حال
هذا ما يقوله الجميع

669
00:56:41,939 --> 00:56:44,233
أُبيدت بعض البلدان بالكامل -
أنا لا أهتم البتّـة بِمن هو -

670
00:56:44,442 --> 00:56:46,840
لقد كنت بالقرب من أحد هذه الأشياء
في ستانفوردفيل

671
00:56:47,048 --> 00:56:48,717
إذا كان هؤلاء في جميع أنحاء البلاد ، فجميعنا ميّـتون

672
00:56:48,925 --> 00:56:51,636
يبدو أنّ الطاقة لازالت هنا -
نعم -

673
00:56:51,845 --> 00:56:53,930
نعم ، الطاقة لازالت هنا

674
00:56:54,139 --> 00:56:57,475
لأنه لا يوجد شيء سيء خرج من الأرض هنا

675
00:56:57,475 --> 00:56:58,935
مهلاً ، مهلاً ، تراجعوا

676
00:56:59,144 --> 00:57:00,708
احترسي هناك ، سيّـدتي

677
00:57:00,916 --> 00:57:02,897
لقد قلت ، تراجعوا

678
00:57:39,391 --> 00:57:42,519
-RH أو +O في حالة ان فصيلة دمك ليست

679
00:57:42,728 --> 00:57:46,898
فشكراً جزيلاً. لأن لدينا دماً أكثر من حاجتنا

680
00:57:47,107 --> 00:57:53,780
-RH أو +O مرّة أخرى ، في حالة ان فصيلة دمكم ليست
اظهروا انفسكم

681
00:57:53,989 --> 00:57:56,074
إذا لم تكن كذلك ، فشكراً جزيلاً لك

682
00:57:56,283 --> 00:57:59,306
لاننا لدينا ما يكفي من الدم لنقله من شخص لآخر

683
00:57:59,515 --> 00:58:01,287
هيّـا بنا

684
00:58:01,496 --> 00:58:04,416
من هنا ، من هنا
استمروا في التحرك

685
00:58:04,624 --> 00:58:08,691
استمروا في التقدم ، من هنا
هيـّـا بنا ، استمروا في التقدم

686
00:58:08,899 --> 00:58:12,757
تقدّموا للأمام بهدوء
المركب بإمكانه أن يذهب أكثر من جولةٍ واحدة

687
00:58:13,070 --> 00:58:17,345
رجاء تقدّموا للأمام ، خذوا وقتكم
لا داعي للعجلة و التدافع

688
00:58:17,553 --> 00:58:19,743
! ( راي ) ! ( راي ) ! ( راي )

689
00:58:20,056 --> 00:58:22,350
شـيـريــل ) ؟ ) -
نعم ، مرحباً -

690
00:58:22,558 --> 00:58:24,331
يا إلهي ، أهؤلاء... ؟

691
00:58:24,539 --> 00:58:25,686
أهؤلاء أولادك ؟ -
( رايـتـشــل ) -

692
00:58:25,895 --> 00:58:28,397
( مرحباً ، أنا ( شـيـريــل
( هذه ابنتي ، ( نــورا

693
00:58:28,606 --> 00:58:30,795
( لقد سمعت عنك يا ( نــورا -
مرحباً -

694
00:58:31,004 --> 00:58:33,819
( هذا ابني ( روبــي -
مثل أبـيه -

695
00:58:49,042 --> 00:58:52,170
من الجيّـد أن نراكم بخير -
هذه الأشجار غريبة -

696
00:58:52,379 --> 00:58:54,464
سنحرِّك سياراتكم من الطريق

697
00:58:54,673 --> 00:58:56,445
للحصول على مساحة أكبر

698
00:58:57,592 --> 00:58:59,678
عليكم أن تعطونا بعض الدقائق

699
00:58:59,886 --> 00:59:02,910
لكن لا تقلقوا
هناك مكان متِّـسع للجميع

700
00:59:03,223 --> 00:59:05,517
لدينا أناسٌ مرضى هنا ، دعونا نركب

701
00:59:41,489 --> 00:59:43,888
سنبحر ، انزع القائم

702
00:59:44,096 --> 00:59:47,120
سنبحر الآن
انزع ذاك القائم

703
00:59:47,328 --> 00:59:48,475
سنبحر

704
00:59:48,684 --> 00:59:51,603
لا مزيد من النّـاس. لا مزيد من النّـاس
سننزع القائم

705
01:00:17,253 --> 01:00:20,486
ابقوا بالقرب منِّـي ، ابقوا بالقرب

706
01:00:20,799 --> 01:00:23,405
فليتوقف الجميع. ليتوقف الجميع

707
01:00:23,614 --> 01:00:26,116
... انتظر ، انتظر ، انتظر. فقط
تراجعوا ، تراجعوا -

708
01:00:27,368 --> 01:00:28,410
هناك مكانٌ شاغر -
تراجعوا -

709
01:00:28,723 --> 01:00:30,183
لا يوجد مكان فارغ
لا يوجد هناك مكان فارغ

710
01:00:30,391 --> 01:00:31,851
استمع إليّ. هناك ثلاثة فحسب

711
01:00:32,060 --> 01:00:34,249
خمسة ، هناك خمسة منّـا فقط -
لا يوجد متّـسع لكم -

712
01:00:34,458 --> 01:00:35,709
حسناً ، لا تدفعني فحسب

713
01:00:35,918 --> 01:00:38,211
سيّـدي ، لا يوجد مكان -
هناك مكان كبير شاغر -

714
01:00:38,420 --> 01:00:40,818
هناك مكان متسع لمئات -
سيّـدي ، الجميع ، انتظروا -

715
01:00:41,027 --> 01:00:41,965
تماسكوا

716
01:00:42,174 --> 01:00:43,529
ابقوا معي فحسب -
حسناً -

717
01:00:43,738 --> 01:00:44,780
امسكوا معطفي

718
01:00:44,989 --> 01:00:46,449
فليتراجع الجميع

719
01:00:46,657 --> 01:00:47,700
تراجعوا

720
01:00:47,908 --> 01:00:49,368
( لقد أمسكت بك ( فـيـريـيــر

721
01:00:49,577 --> 01:00:51,349
يا إلهي -
أأنتِ بخير ؟ -

722
01:00:51,558 --> 01:00:52,496
نعم -
هيـّـا -

723
01:00:52,705 --> 01:00:54,582
حسناً ، يا إلهي ، يا إلهي -
هيـّـا -

724
01:00:55,311 --> 01:00:56,980
انتبه

725
01:01:04,174 --> 01:01:05,217
هيـّـا

726
01:01:06,677 --> 01:01:08,345
( راي )

727
01:01:08,554 --> 01:01:10,326
( راي )

728
01:01:11,369 --> 01:01:13,037
هيـّـا ، هيـّـا

729
01:01:15,018 --> 01:01:16,791
اذهب ، أستطيع الذهاب معه

730
01:01:17,208 --> 01:01:18,772
شـيـريــل ) ؟ )

731
01:01:19,085 --> 01:01:21,066
اذهب معهم ، اذهب

732
01:01:21,274 --> 01:01:22,317
( راي ) -
( شـيـريــل ) -

733
01:01:22,526 --> 01:01:24,194
... الجميع -
شـيـريــل ) ؟ ) -

734
01:01:24,402 --> 01:01:27,113
هناك مكان متّـسع على المركب -
دعونا نعبر ، اللعّـنة

735
01:01:27,322 --> 01:01:29,303
هناك مكان شاغر على المركب -
إنّـها طفلة -

736
01:01:29,616 --> 01:01:30,867
( روبــي ) -
... هناك مكان شاغر على الـ -

737
01:01:31,076 --> 01:01:34,308
لازال هناك متّـسعٌ على المركب
يوجد متّـسعٌ على المركب

738
01:01:39,417 --> 01:01:40,981
! ( روبــي ) -
! فقط ابقي معي -

739
01:01:41,294 --> 01:01:43,171
( إبقَ معي ، ( روبــي

740
01:01:46,924 --> 01:01:48,488
! ( روبــي )

741
01:02:13,617 --> 01:02:15,807
! ( روبــي ) ! ، ( روبــي ) -
! ( روبــي ) -

742
01:02:16,015 --> 01:02:17,996
! ( روبــي )

743
01:02:21,541 --> 01:02:23,210
! ( روبــي ) -
هنا -

744
01:02:23,940 --> 01:02:26,338
هنا ، أمسك يدي

745
01:02:26,546 --> 01:02:27,589
هنا ، تماسك

746
01:02:28,423 --> 01:02:30,613
لقد أمسكت بك ، تماسك

747
01:02:30,821 --> 01:02:32,594
أمسك بيدي

748
01:02:32,802 --> 01:02:34,784
أمسكها ، أمسك بيدي

749
01:02:34,992 --> 01:02:36,348
هنا

750
01:02:56,784 --> 01:02:59,182
يا إلهي

751
01:03:18,055 --> 01:03:19,098
! ( روبــي )

752
01:04:03,412 --> 01:04:05,289
اسبحوا ، اسبحوا بهذا الإتجاه

753
01:04:58,987 --> 01:05:02,011
روبــي ) ساعدني بحملِـها ) -
( هنا ( رايـتـشــل -

754
01:05:04,826 --> 01:05:07,328
! لا تتوقفوا ! لا تتوقفوا

755
01:05:07,954 --> 01:05:09,622
لا تتوقفوا

756
01:05:26,409 --> 01:05:28,286
يا إلهي

757
01:06:31,369 --> 01:06:33,454
روبــي ) ، تمهل )

758
01:06:43,255 --> 01:06:44,715
! روبــي ) ، تمهل )

759
01:06:58,687 --> 01:07:01,606
! ( روبــي ) -
روبــي ) ، يجب أن نظل معاً ) -

760
01:07:03,900 --> 01:07:05,360
روبــي ) ؟ )

761
01:07:05,673 --> 01:07:06,820
ابقَ معنا

762
01:07:07,028 --> 01:07:08,592
! ( روبــي )

763
01:07:11,929 --> 01:07:14,014
! ارجع هنا

764
01:07:18,706 --> 01:07:20,062
! ( روبــي )

765
01:07:20,270 --> 01:07:22,147
( لا ، ( روبــي

766
01:07:22,356 --> 01:07:23,503
ارجع

767
01:07:31,219 --> 01:07:32,887
! ( روبــي )

768
01:07:33,095 --> 01:07:34,868
لا تتحركِ
لا تتحركِ

769
01:07:35,077 --> 01:07:37,892
! بالله عليكِ ، ابقيّ هنا
! سأعود حالاً

770
01:07:38,100 --> 01:07:40,081
! ( روبــي ) -
أوقفوا هؤلاء الناس -

771
01:07:40,290 --> 01:07:42,271
استدر ، استدر -
( روبــي ) -

772
01:07:43,001 --> 01:07:44,356
( روبــي )

773
01:07:44,565 --> 01:07:45,712
( روبــي )

774
01:07:45,920 --> 01:07:47,067
ماذا بحقِّ الجحيم ؟

775
01:07:47,276 --> 01:07:49,361
لماذا تفعل هذا ؟

776
01:07:52,698 --> 01:07:56,035
إنسحاب ، خمسمئة متر للعاشرة على ساعتي

777
01:07:58,120 --> 01:08:00,310
لا تأثير على الهدف
لا تأثير

778
01:08:00,518 --> 01:08:01,561
لا تأثير

779
01:08:01,874 --> 01:08:04,585
مهمّتنا ، أيّـها الملازم هي
تأخير تقدّمهم

780
01:08:04,793 --> 01:08:07,295
حتّـى يكون هؤلاء اللاجئون بِـأمان
الآن ، إستمرّوا بالإطلاق

781
01:08:09,798 --> 01:08:12,613
! اسمعني الآن ! التفت الي
أريدك أن تستمع إليّ

782
01:08:15,637 --> 01:08:16,680
! استمع إلي

783
01:08:16,888 --> 01:08:18,452
إرجع إلى أسفل التّـل

784
01:08:18,661 --> 01:08:20,850
جميعكم ، إستديروا فحسب

785
01:08:33,467 --> 01:08:35,552
لا تفعل هذا ، أعرف أنك تريد أن تقاتل
أريد أن أكون هنا -

786
01:08:35,865 --> 01:08:36,803
عليّ أن أرى هذا

787
01:08:37,012 --> 01:08:38,576
أنت تشعر أنه يجب عليك هذا ! و لكنه لا يجب عليك

788
01:08:38,785 --> 01:08:40,453
أرجوك دعني أذهب -
ليس عليك أن تفعل هذا -

789
01:08:40,661 --> 01:08:42,747
! انتظر ، انتظر

790
01:08:43,164 --> 01:08:44,832
ماذا تفعلين هنا وحدك ؟

791
01:08:45,041 --> 01:08:46,605
عزيزتي ، يجب أن تأتي معنا
من فضلك

792
01:08:46,813 --> 01:08:48,794
لا ، إنّ أبـي يحضر أخي
عليّ البقاء

793
01:08:49,003 --> 01:08:50,150
لا يمكنك البقاء هنا -
علينا الذهاب -

794
01:08:50,358 --> 01:08:51,922
! أنا لن أتركها بمفردها -
غادِر -

795
01:08:52,131 --> 01:08:53,903
! أنا لن أدعك تفعل هذا
تستطيع أن تكرهني

796
01:08:54,216 --> 01:08:55,363
تستطيع أن تكرهني -
دعني أذهب -

797
01:08:55,572 --> 01:08:56,510
! و لكنني أحبّـك -
أرجوك -

798
01:08:56,719 --> 01:08:57,970
! لن أدعك تفعل ذلك -
أبـي -

799
01:08:58,178 --> 01:09:00,681
لا أستطيع ، لا ، أرجوكِ
أرجوكِ لا تسحبيني

800
01:09:00,889 --> 01:09:03,392
سيكون على ما يرام ، عليكِ أن تأتي معنا
... إنّـه ليس من الأمان

801
01:09:03,600 --> 01:09:05,269
أرجوكِ ، لا أستطيع أن آتي معكما

802
01:09:05,477 --> 01:09:06,937
إن أبـي هناك -
تعالي -

803
01:09:07,146 --> 01:09:08,918
إن أبـي هناك -
! إستمع إلي -

804
01:09:09,127 --> 01:09:11,629
عليّ أن أكون هنا
أريد أن أرى هذا

805
01:09:12,046 --> 01:09:14,444
... انتظر ، انتظر
ابق من أجل ( رايـتـشــل ). ابق من أجل أختك

806
01:09:14,653 --> 01:09:18,198
من فضلك ، دعني أذهب
عليك أن تتركني أذهب

807
01:09:21,639 --> 01:09:22,682
حسناً ، حسناً

808
01:09:22,890 --> 01:09:24,141
أنتِ آتيةٌ معنا -
أبـي -

809
01:09:24,350 --> 01:09:26,122
نحن ذاهبون الآن -
لا أستطيع -

810
01:09:26,331 --> 01:09:27,791
! أبـي

811
01:09:31,753 --> 01:09:32,796
! أبـي

812
01:09:34,151 --> 01:09:36,028
! أبـي

813
01:09:41,137 --> 01:09:44,057
دعوني وشأني ، أبـي

814
01:09:46,246 --> 01:09:47,289
تشغيل الدليل ، تشغيل الدليل

815
01:09:47,497 --> 01:09:49,479
الأسود السادس. هاجم ، هاجم ، هاجم

816
01:09:51,981 --> 01:09:53,545
توقّـف

817
01:09:53,858 --> 01:09:56,569
هذا هو أبـي -
أنا والدها ، أنا والدها -

818
01:09:56,777 --> 01:09:58,758
نحن آسفون -
لقد ظننّـا أنّـها وحيدة -

819
01:09:58,967 --> 01:10:02,304
... لقد كانت تقف بجوار الشجرة -
إنّـها بخير ، هيّـا بنا ، هيّـا بنا -

820
01:10:05,744 --> 01:10:06,996
( روبــي )

821
01:10:17,214 --> 01:10:19,612
( روبــي )

822
01:10:37,859 --> 01:10:39,215
هنا

823
01:10:39,423 --> 01:10:40,466
من هنا

824
01:10:44,428 --> 01:10:46,096
أسرعوا

825
01:11:05,803 --> 01:11:07,367
هل أنتِ بخير ؟

826
01:11:11,121 --> 01:11:13,310
و ماذا عنك أنت ؟

827
01:11:26,969 --> 01:11:28,742
هاك

828
01:11:30,306 --> 01:11:32,287
هل هذا مريح ؟

829
01:11:34,268 --> 01:11:36,771
أريدك أن تغلقي عينيك قليلاً ، حسناً ؟

830
01:11:37,084 --> 01:11:38,856
يجب أن تنامي قليلاً

831
01:11:41,150 --> 01:11:42,610
أبـي ؟

832
01:11:42,818 --> 01:11:44,591
سوف يقابلنا

833
01:11:45,634 --> 01:11:47,927
( روبــي ) سوف يقابلنا يا ( رايـتـشــل )

834
01:11:48,136 --> 01:11:50,430
في بوسطن ، في بيت جدتك

835
01:11:50,638 --> 01:11:53,975
ماذا تظن أن أمّـي تفعل في هذا الوقت ؟

836
01:11:53,975 --> 01:11:55,435
أمّـك ؟

837
01:11:56,582 --> 01:11:58,667
في بوسطن
إنّـها تنتظرك

838
01:11:59,084 --> 01:12:02,525
و أنا أعلم أنها ليست نائمة
لأنها قلقة عليكِ

839
01:12:02,734 --> 01:12:04,298
وهي في مطبخ جدتك

840
01:12:04,506 --> 01:12:05,966
... وهي

841
01:12:07,738 --> 01:12:10,658
هي تصنع ذاك الشاي المرّ الّـذي تصنعه

842
01:12:10,866 --> 01:12:12,639
... وهم جميعاً

843
01:12:13,369 --> 01:12:16,706
جميعهم يعدّون الدقائق فقط حتى يروك مرة أخرى

844
01:12:18,999 --> 01:12:20,355
ما هذا ؟

845
01:12:20,563 --> 01:12:21,919
ما هذا ؟

846
01:12:22,545 --> 01:12:23,692
لقد ربحت

847
01:12:23,900 --> 01:12:25,151
لقد ربحت ؟

848
01:12:25,360 --> 01:12:27,549
"الـمـشـي والـهـرولـة والـهـرب"

849
01:12:27,758 --> 01:12:29,635
المركز الثالث

850
01:12:37,976 --> 01:12:40,687
" غنِّ لي أغنية " تـهـدهـدي و نـامـي

851
01:12:44,858 --> 01:12:46,735
لا أعرف تلك الأغنية

852
01:12:47,778 --> 01:12:49,863
" غنِّ لي " الـجـبـل الـنـائـم

853
01:12:53,408 --> 01:12:54,659
... أنا آسف يا ( رايـتـشــل ) ، لا أعرف

854
01:12:54,868 --> 01:12:56,849
لا أعرف تلك الأغنية أيضاً

855
01:13:18,015 --> 01:13:21,456
أنـا لا أتـفـاخـر يـا عـزيـزتـي*
*فـلا تـقـلـلـي مـن شـأنـي

856
01:13:22,082 --> 01:13:25,418
*لأن لـديِّ أسـرع عـجـلات فـي الـمـديـنـة*

857
01:13:25,418 --> 01:13:28,442
*لا أحـد يـسـتـطـيـع أو يـحـاول أنّ يـسـبـقـنـي*

858
01:13:30,215 --> 01:13:33,656
فـأنـا لـديّ زوج مـن الأجـنـحـة*
*و تـعـلـم أنّـهـا يـمـكـنـهـا أنّ تـطـيـر يـا رجـل

859
01:13:34,073 --> 01:13:36,679
*إنّـهـا مـدلّـلـتـي الـصّـغـيـرة*

860
01:13:37,514 --> 01:13:39,912
*أنـت لا تـعـلـم مـا لـديّ*

861
01:13:41,163 --> 01:13:43,561
*إنّـهـا مـدلّـلـتـي الـصّـغـيـرة*

862
01:13:45,959 --> 01:13:48,149
*أنـت لا تـعـلـم مـا لـديّ*

863
01:13:56,490 --> 01:13:58,054
شراب الخوخ ؟

864
01:13:58,263 --> 01:13:59,931
إنّـه مقرف ، أعلم

865
01:14:00,140 --> 01:14:02,434
لقد وجدت علبة كاملة من هذا الشيء

866
01:14:09,107 --> 01:14:10,775
شكراً

867
01:14:15,989 --> 01:14:17,970
آسف بشأن ابنك

868
01:14:18,282 --> 01:14:19,742
... لقد افترقنا فحسب. هو

869
01:14:19,951 --> 01:14:23,079
سيلتقي بنا في بوسطن

870
01:14:29,752 --> 01:14:30,690
هل ... ؟

871
01:14:33,193 --> 01:14:35,383
هل فقدت أحداً ؟

872
01:14:37,468 --> 01:14:39,240
جميعهم

873
01:14:42,056 --> 01:14:44,558
( هــارلان أوجـلـفــي )

874
01:14:45,601 --> 01:14:46,956
( راي فـيـريـيــر )

875
01:14:47,165 --> 01:14:48,729
لديّ ماء

876
01:14:50,084 --> 01:14:52,170
و طعام يكفي لأسابيع

877
01:14:53,108 --> 01:14:55,819
، مرحّبٌ بك البقاء هنا
كليكما

878
01:14:56,028 --> 01:14:57,696
أنا آسف

879
01:14:58,739 --> 01:15:00,824
سأذهب للنوم قليلاً

880
01:15:02,597 --> 01:15:05,099
هذه الآلات... هذه

881
01:15:05,412 --> 01:15:07,497
الثلاثيّـة الأقدام

882
01:15:09,791 --> 01:15:11,668
لقد دفنوها

883
01:15:12,606 --> 01:15:14,692
تحت أقدامنا

884
01:15:15,839 --> 01:15:17,820
... منذ قبل أن

885
01:15:18,237 --> 01:15:20,426
يكون هناك بشر

886
01:15:21,261 --> 01:15:24,180
لقد كانوا يخططون لهذا منذ ملايين السنين

887
01:15:26,057 --> 01:15:27,517
لقد هُزمنا

888
01:15:27,725 --> 01:15:28,872
أرجوك

889
01:15:29,081 --> 01:15:31,166
... ابنتي -
فكر في ذلك -

890
01:15:34,398 --> 01:15:37,839
لقد هزموا القوة العظمى في العالم
في عدة أيام

891
01:15:38,048 --> 01:15:40,133
لقد استهزؤا بنا

892
01:15:40,446 --> 01:15:43,366
و هذه كانت البداية فقط
سوف يأتي المزيد منهم

893
01:15:44,721 --> 01:15:46,076
هذه ليست حرب

894
01:15:46,285 --> 01:15:49,205
بقدر أنه لا يوجد حرب بين الناس والدود

895
01:15:49,622 --> 01:15:52,333
هذه إبادة

896
01:16:02,447 --> 01:16:04,323
هل أنت خائف ؟

897
01:16:05,992 --> 01:16:07,660
بالطيع أنا كذلك

898
01:16:10,267 --> 01:16:12,665
لقد كنت قريباً من الموت كثيراً

899
01:16:13,812 --> 01:16:15,480
... أقود سيارة إسعاف في المدينة

900
01:16:15,689 --> 01:16:18,087
كنت أقود سيارة إسعاف في المدينة

901
01:16:18,295 --> 01:16:20,694
كل شيء انتهى الآن
أليس كذلك ؟

902
01:16:23,822 --> 01:16:26,637
أتعرف من الناس الّـتي تنجو يا ( راي ) ؟

903
01:16:27,054 --> 01:16:30,391
من الّـذي لا يموتون قبل الوصول إلى المستشفى ؟

904
01:16:32,893 --> 01:16:35,917
إنّـهم هؤلاء الّـذين يبقون أعينهم مفتوحة

905
01:16:36,647 --> 01:16:37,898
الّـذين يظّلون ينظرون إليك

906
01:16:38,106 --> 01:16:39,670
يظّلون يفكرون

907
01:16:39,879 --> 01:16:42,277
هؤلاء هم الّـذين ينجون

908
01:16:43,945 --> 01:16:46,239
فنحن لا نفقد عقولنا

909
01:16:48,220 --> 01:16:49,784
الهروب

910
01:16:50,306 --> 01:16:52,287
هذا ما سيقتلك

911
01:16:53,955 --> 01:16:56,458
وأنا ميّت مقيم في الحياة

912
01:17:01,880 --> 01:17:04,174
... ميّت مقيم في الحياة

913
01:17:06,780 --> 01:17:09,178
شكراً لإدخالنا هنا

914
01:17:16,164 --> 01:17:18,458
لن تتم ابادتي

915
01:17:34,203 --> 01:17:35,871
لا بأس. تعال

916
01:17:36,080 --> 01:17:37,852
أوّد أن أريد شيئاً

917
01:17:38,686 --> 01:17:40,250
( يجب أن نحاربهم يا ( راي

918
01:17:40,459 --> 01:17:41,606
لابدّ أن لديهم نقطة ضعف

919
01:17:41,814 --> 01:17:43,483
تعال و ألقِ نظرة

920
01:17:51,303 --> 01:17:53,597
بطريقة ما
لقد تمكنوا من القضاء على بعضهم في أوساكا

921
01:17:53,805 --> 01:17:54,848
هذا ما سمعته

922
01:17:55,057 --> 01:17:57,455
أتقصد أن اليابانيون قادرون على ذلك
و نحن لا ؟

923
01:17:57,663 --> 01:17:59,019
! ( نستطيع أن نفعل ذلك يا ( راي

924
01:17:59,227 --> 01:18:01,000
نستطيع أن نفعلها
نستطيع القضاء عليهم

925
01:18:01,208 --> 01:18:02,981
سنكتشف وسيلة ما

926
01:18:03,607 --> 01:18:05,379
ابقى هنا

927
01:18:24,773 --> 01:18:26,546
لديّ ابنة

928
01:18:26,754 --> 01:18:28,110
لماذا جلبتنا إلى هنا ؟

929
01:18:28,318 --> 01:18:31,029
( لنحاربهم معاً يا ( راي

930
01:18:31,238 --> 01:18:34,679
الآن ، سنكون نحن الناهضين من تحت الأرض

931
01:18:36,243 --> 01:18:37,389
... عندما يكون الوقت مناسباً

932
01:18:38,224 --> 01:18:40,518
، سنفاجئهم
بالطريقة الّـتي فاجئونا بها

933
01:18:41,560 --> 01:18:43,750
سنقضي عليهم بالمفاجأة

934
01:18:44,897 --> 01:18:46,252
إننا تحت أقدامهم

935
01:18:46,461 --> 01:18:49,380
هنا ، تحت أقدامهم

936
01:19:37,969 --> 01:19:39,951
أتفتقدين أمّك ؟

937
01:19:40,680 --> 01:19:42,766
كان لديَّ فتاة صغيرة

938
01:19:43,496 --> 01:19:44,851
في مثل سنّـك تقريباً

939
01:19:46,102 --> 01:19:48,605
إذا حدث أي شيء لأبـيك ، فسأعتني بك

940
01:19:48,813 --> 01:19:50,377
سأعتني بكِ

941
01:19:50,586 --> 01:19:52,046
! ( رايـتـشــل )

942
01:20:00,074 --> 01:20:02,055
ليس لديك أي شيء لتقوله لها

943
01:20:02,368 --> 01:20:03,828
هل تفهم ذلك ؟

944
01:20:04,558 --> 01:20:06,226
إذا أردت التحدث إلى أي شخص

945
01:20:06,435 --> 01:20:07,999
، إذا أردت الأستفسار عن سؤال
إسألني أنا

946
01:20:08,207 --> 01:20:10,605
ما هي خطتك بالضبط ؟

947
01:20:10,814 --> 01:20:13,734
أنا أعرف ما أريد أن أفعله
ماذا عنك أنت ؟

948
01:20:13,942 --> 01:20:17,070
هل ستجلس هنا منتظراً أن يجدوك ؟

949
01:20:17,279 --> 01:20:19,051
أهذه خطتك ؟

950
01:20:20,719 --> 01:20:23,013
ربما تريدهم أن يجدونك

951
01:20:23,326 --> 01:20:26,871
ربما لا تستطيع احتمال بضعة أيام مختبئاً
في القبو ، أراهن على ذلك

952
01:20:27,080 --> 01:20:28,644
ربما ستسلّم نفسك لهم

953
01:20:32,815 --> 01:20:34,170
! إسمع

954
01:20:35,526 --> 01:20:36,777
لقد توقفت

955
01:20:36,985 --> 01:20:38,341
ربما ستكون بخير

956
01:20:38,549 --> 01:20:41,260
، ربما ستكون محظوظاً
وسوف يروضونك وكأنك حيوان أليف

957
01:20:41,469 --> 01:20:44,388
يطعمونك ، و يعلمونك بعض الحركات

958
01:20:44,597 --> 01:20:45,848
أستصمت وتسمع ؟

959
01:22:43,463 --> 01:22:44,714
لا

960
01:22:47,321 --> 01:22:48,885
لا ، لا

961
01:22:50,345 --> 01:22:51,596
لا

962
01:27:15,916 --> 01:27:17,585
أعطني هذا

963
01:28:51,009 --> 01:28:52,782
... أنت و أنا

964
01:28:54,033 --> 01:28:57,057
لا أظنّ أننا متفقان جيداً

965
01:29:33,551 --> 01:29:36,157
! ( راي )
! ( راي )

966
01:29:36,366 --> 01:29:39,077
! ( راي )! ، ( راي )! ، ( راي )

967
01:29:39,285 --> 01:29:40,849
! ( راي )

968
01:29:41,058 --> 01:29:43,873
! أخفض صوتك
أصمت

969
01:30:25,268 --> 01:30:27,979
! ليس دمّـي
! ليس دمّـي

970
01:30:31,002 --> 01:30:32,879
! ليس دمّـي

971
01:30:33,922 --> 01:30:35,903
... ليس د

972
01:30:36,320 --> 01:30:37,780
... ليس

973
01:30:38,823 --> 01:30:40,178
... دمّـ

974
01:30:42,472 --> 01:30:44,245
! ليس دمّـي

975
01:30:45,079 --> 01:30:46,434
! ليس دمّـي

976
01:30:46,643 --> 01:30:48,207
! ليس دمّـي

977
01:30:48,415 --> 01:30:49,667
! ليس دمّـي

978
01:30:50,188 --> 01:30:51,543
! ليس دمّـي

979
01:30:51,752 --> 01:30:53,316
! ليس دمّـي -
توقّف -

980
01:30:53,524 --> 01:30:55,088
توقف -
! ليس دمّـي -

981
01:30:55,297 --> 01:30:56,444
توقف -
! ليس دمّـي -

982
01:30:56,653 --> 01:30:58,217
عليك أن تصمت

983
01:30:58,425 --> 01:31:00,198
أتريدهم أن يسمعوك ؟ -
إنّـهم يشربوننا -

984
01:31:00,406 --> 01:31:02,283
من فضلك ، سيسمعونك -
إنّـهم يشربوننا -

985
01:31:02,492 --> 01:31:05,411
من ثَـمَّ يقومون بِـرشّـنا ، مثل المخصِّب

986
01:31:05,620 --> 01:31:06,871
يجب أن تصمت

987
01:31:07,079 --> 01:31:09,790
... إنّـهم يشربوننا ، و -
سوف يعودون للأسفل هنا -

988
01:31:09,999 --> 01:31:12,084
بعد ذلك يقومون ببصقنا على
العشب الأحمر الضّار

989
01:31:13,127 --> 01:31:14,899
هل تفهم ما الّـذي عليّ فعله ؟

990
01:31:15,108 --> 01:31:16,881
لا يمكن أن أدع ابنتي تموت بسببك

991
01:31:17,089 --> 01:31:18,966
هذا النفق سوف يصلنا إلى المدينة

992
01:31:19,174 --> 01:31:20,843
سيكون لدينا أنفاق هناك
إنّـها جاهزة

993
01:31:21,051 --> 01:31:22,615
توقّف -
نفق ، أتعرف ما الّـذي أقوله ؟ -

994
01:31:22,824 --> 01:31:24,075
نخفي جيشاً بأكمله بالأسفل هناك -
توقّف -

995
01:31:24,284 --> 01:31:25,848
سنذهب تحت الأرض
نقوم بشنّ هجوم في الليل

996
01:31:26,056 --> 01:31:27,516
أوقف ذلك

997
01:31:29,497 --> 01:31:32,521
( نحن المقاومة يا ( راي
لا يمكنهم احتلال هذه البلاد

998
01:31:32,729 --> 01:31:36,066
الإحتلال دائماً ما يفشل
التاريخ عرّفنا بذلك آلاف المرّات

999
01:31:36,379 --> 01:31:38,673
هذه بلادنا

1000
01:31:38,881 --> 01:31:42,009
نحن نأكل منها ، نتنفس منها
نحن فقط من يعيش عليها

1001
01:31:42,218 --> 01:31:44,929
( لا يمكنهم النجاة هنا يا ( راي
إنّـهم لم يبنوا لها

1002
01:31:46,180 --> 01:31:48,370
سيقومون بقتلك يا أخي ، ليس أنا

1003
01:31:48,578 --> 01:31:50,976
ما الّـذي تفعله ، أبـي ؟ -
ليس دمّـي -

1004
01:31:51,185 --> 01:31:54,521
مهما سمعتِ
لا تنزعي هذه

1005
01:31:54,521 --> 01:31:55,981
أبـي ؟ -
رايـتـشــل ) ؟ ) -

1006
01:31:56,190 --> 01:31:58,484
أبـي ؟ -
ماذا كانت تلك الأغنية ؟ -

1007
01:31:58,692 --> 01:32:02,237
تلك الهدهدة الّـتي لم أكن أعرفها ؟ -
ليس دمّـي -

1008
01:32:02,446 --> 01:32:04,323
الـجـبـل الـنـائـم" ؟" -
نعم ، غنّيها -

1009
01:32:04,531 --> 01:32:07,242
يستطيعون القضاء عليك -
من فضلك ، ( رايـتـشــل ) ، غنّيها -

1010
01:32:07,451 --> 01:32:08,911
يستطيعون القضاء عليك

1011
01:32:09,119 --> 01:32:10,579
*نـسـيـم لـطـيـف*

1012
01:32:10,787 --> 01:32:12,351
ابنتك -
لا تتوقّفي -

1013
01:32:12,560 --> 01:32:15,062
ليس أنا -
*عـلـى الـجـبـل الـنـائـم* -

1014
01:32:15,271 --> 01:32:16,835
سوف يقتلونك -
هذه هي ابنتي -

1015
01:32:17,043 --> 01:32:21,631
*يـتـهـادى عـلـى خـلـيـج الأغـاديـر*

1016
01:32:22,153 --> 01:32:26,428
انس ذلك ، النّـفق -
*يـمـلأ أشـرعـة الـمـراكـب* -

1017
01:32:27,366 --> 01:32:29,973
*الـتـي تـنـتـظـر*

1018
01:32:31,745 --> 01:32:36,646
*تـنـتـظـر لـتـبـحـر بـمـخـاوفـك بـعـيـداً*

1019
01:32:38,523 --> 01:32:41,547
*إذاّ أغـلـق عـيـنـيـك عـلـى الـجـبـل الـنـائـم*

1020
01:32:46,656 --> 01:32:51,139
*لـوِّح بـالـتـحـيِّـات لـتـأخـذ الـيـوم بـعـيـداً*

1021
01:32:51,869 --> 01:32:57,083
*و شـاهد مـركـبـك مـن عـلـى الـجـبـل الـنـائـم*

1022
01:32:57,291 --> 01:33:03,234
*يـرحـل بـعـيـداً عـن خـلـيـج الأغـاديـر*

1023
01:34:55,740 --> 01:34:58,555
رايـتـشــل ) ؟ )
رايـتـشــل ) ؟ )

1024
01:35:00,119 --> 01:35:01,996
يا إلهي ، لا

1025
01:35:05,541 --> 01:35:07,001
رايـتـشــل ) ؟ )

1026
01:35:07,210 --> 01:35:08,774
رايـتـشــل ) ؟ )
رايـتـشــل ) ؟ )

1027
01:35:20,035 --> 01:35:22,641
رايـتـشــل ) ؟ )
أصدري صوتاً ، عزيزتي

1028
01:35:22,850 --> 01:35:23,788
رايـتـشــل ) ؟ )

1029
01:35:25,665 --> 01:35:27,438
رايـتـشــل ) ؟ )

1030
01:35:31,921 --> 01:35:34,632
رايـتـشــل ) ؟ )
تكلّمي معي ، يا صغيرتي ، هيـّـا

1031
01:35:38,386 --> 01:35:40,367
رايـتـشــل ) ؟ )

1032
01:35:43,078 --> 01:35:45,163
رايـتـشــل ) ؟ )

1033
01:35:58,927 --> 01:36:00,803
رايـتـشــل ) ؟ )

1034
01:36:01,012 --> 01:36:02,785
! ( رايـتـشــل )

1035
01:37:09,621 --> 01:37:11,602
لا ، لا ، لا

1036
01:37:11,810 --> 01:37:13,270
لا

1037
01:38:25,215 --> 01:38:27,301
النّـجدة

1038
01:38:29,282 --> 01:38:32,097
ما الّـذي يحدث ؟

1039
01:38:34,704 --> 01:38:35,642
! ( رايـتـشــل )

1040
01:39:07,548 --> 01:39:09,321
( رايـتـشــل )

1041
01:39:09,529 --> 01:39:12,449
( رايـتـشــل ) ، ( رايـتـشــل )

1042
01:39:13,179 --> 01:39:15,056
( رايـتـشــل )

1043
01:39:16,307 --> 01:39:18,288
رايـتـشــل ) ؟ )

1044
01:39:19,331 --> 01:39:21,207
( رايـتـشــل )

1045
01:39:22,042 --> 01:39:23,084
أبـي

1046
01:39:50,298 --> 01:39:51,967
لا

1047
01:39:53,009 --> 01:39:55,512
اسحبوني ، اسحبوني

1048
01:40:02,289 --> 01:40:04,792
اسحبوا ، اسحبوا

1049
01:40:05,000 --> 01:40:07,607
اسحبوني ، هيـّـاّ ، اسحبوا

1050
01:40:10,943 --> 01:40:13,342
أبـي -
1 ، 2 ، 3 -

1051
01:40:13,550 --> 01:40:16,887
لقد تمكّـنا منه ، تابعوا السّـحب

1052
01:40:24,081 --> 01:40:26,688
فلينخفض الجميع

1053
01:41:19,239 --> 01:41:20,699
تابعوا التحرك

1054
01:41:23,827 --> 01:41:26,121
تابع التحرك يا سيّـدي ، تابع

1055
01:41:26,329 --> 01:41:28,832
أنا لا أعرف ما الّـذي يجري

1056
01:41:30,709 --> 01:41:32,690
أمسك بيد جدتك

1057
01:41:34,775 --> 01:41:38,216
هيـّـا بنا -
تابعوا التقدم للأمام -

1058
01:41:48,434 --> 01:41:50,207
أخفض هذا

1059
01:41:52,709 --> 01:41:55,525
من هذا الطريق سيّـدتي
من هذا الطريق ، شكراً لكِ

1060
01:42:03,658 --> 01:42:06,577
إلى اليسار هناك ، سيّـدتي
إلى اليسار فقط ، شكراً لك

1061
01:42:08,767 --> 01:42:10,852
ماذا حدث له ؟

1062
01:42:14,919 --> 01:42:16,378
إنّـه يموت

1063
01:42:18,881 --> 01:42:20,549
تابعوا التّـقدم للأمام

1064
01:42:31,080 --> 01:42:32,540
تابعوا التّـقدم ، لا بأس

1065
01:42:32,748 --> 01:42:34,417
تستطيعون المرور ، تحرّكوا

1066
01:42:34,625 --> 01:42:35,876
ماذا حدث ؟ -
لا أعلم -

1067
01:42:36,189 --> 01:42:38,066
حصل لهم شيءٌ ما
استمروا في التحرّك

1068
01:42:38,275 --> 01:42:39,734
تحرّكوا -
هيـّـا بنا -

1069
01:42:39,943 --> 01:42:43,071
هل حصل شيءٌ لهم ؟ -
إذهبوا ، إذهبوا ، تابع المسير سيّـدي -

1070
01:42:43,280 --> 01:42:45,782
هيـّـا بنا سيّـدي. هيـّـا بنا. لا تتوقّـف
تابع التحرك ، تابع التحرك

1071
01:42:45,991 --> 01:42:48,180
عذراً. ما الّـذي حدث ؟
هل أنتم من تمكّن منه ؟

1072
01:42:48,389 --> 01:42:50,474
لا ، لقد بدأ يتصرف بعصبيّة ، ماشياً في دوائر

1073
01:42:50,787 --> 01:42:52,559
وبعد ذلك سقط أرضاً بنفسه
من حوالي ساعة

1074
01:42:52,768 --> 01:42:55,583
الآن ، من فضلك ، هيـّـا بنا ، هيـّـا بنا
تابع المشي ، هيـّـا ، لا تتوقف

1075
01:42:55,792 --> 01:42:57,773
لا تتوقف ، هيـّـا ، شكراً لك

1076
01:42:59,337 --> 01:43:01,214
كيف تحطّم بنفسه ؟

1077
01:43:01,422 --> 01:43:03,820
رايـتـشــل ) ، لست متأكداً ) -
قادمون -

1078
01:43:04,133 --> 01:43:07,157
قادمون ، افسحوا المجال
قادمون

1079
01:43:27,177 --> 01:43:29,262
اهدؤا ، اهدؤا ، و ادخلوا في النفق

1080
01:43:29,575 --> 01:43:33,016
اهدؤا ، و ادخلوا في النفق
اهدؤا ، و ادخلوا في النفق

1081
01:43:44,902 --> 01:43:47,405
فليهدأ الجميع
ادخلوا في النفق

1082
01:43:47,717 --> 01:43:50,116
في الجانب الآخر من المسارات

1083
01:43:53,869 --> 01:43:55,433
أنظر إلى الطيور

1084
01:43:55,642 --> 01:43:57,206
لا أستطيع سماعك

1085
01:43:57,414 --> 01:44:00,230
أنظر إلى الطيور اللعينة

1086
01:44:03,045 --> 01:44:05,443
لا يوجد درعٌ واقٍ -
لا أستطيع السمع -

1087
01:44:05,652 --> 01:44:07,424
لا يوجد درعٌ واقٍ

1088
01:44:11,282 --> 01:44:13,472
! سنستخدم الصواريخ

1089
01:44:13,680 --> 01:44:16,495
عبِّـئوا أسلحة الجوستاف
ستكون فعّالة الآن

1090
01:44:16,704 --> 01:44:17,642
هيـّـا بنا

1091
01:44:20,249 --> 01:44:21,396
إنّها أكثر أماناً هنا

1092
01:44:21,605 --> 01:44:25,150
هيـّـا بنا ، هيـّـا بنا ، هيـّـا بنا
جهزّوا السلاح

1093
01:44:33,804 --> 01:44:36,098
إخلاء ، إذهبوا من الخلف ، أخلوا المكان

1094
01:44:45,274 --> 01:44:47,567
أعلِموني متى ستطلقون -
إطلاق -

1095
01:44:47,776 --> 01:44:49,444
ألديك رؤية ؟ -
لديّ رؤية -

1096
01:44:49,653 --> 01:44:51,217
أطلقوا السلاح

1097
01:44:58,099 --> 01:45:00,392
لديّ رؤية -
أطلقوا السلاح -

1098
01:45:03,625 --> 01:45:05,085
أطلقوا

1099
01:45:19,474 --> 01:45:21,246
لا بأس

1100
01:45:22,393 --> 01:45:24,270
أحبّك

1101
01:45:24,478 --> 01:45:27,085
لا بأس ، ستكونين بخير -
هيـّـا بنا -

1102
01:45:28,545 --> 01:45:30,630
أبقوا هؤلاء السكّان بعيداً من هنا

1103
01:45:30,839 --> 01:45:34,697
تراجعوا ، ابقوا بالخلف
هيـّـا ، الدعم

1104
01:45:39,389 --> 01:45:42,934
هيـّـا يا رفاق ، ابقوا على الخطّ ، إذهبوا للأعلى هناك الآن

1105
01:45:43,560 --> 01:45:46,375
إبق بالخلف ، إبق مكانك ، إبق هناك

1106
01:45:52,214 --> 01:45:53,257
إنّها تُفتح

1107
01:45:53,465 --> 01:45:54,925
إنّها تُفتح ، أبقوهم بالخلف

1108
01:46:34,338 --> 01:46:35,902
خالٍ

1109
01:46:36,111 --> 01:46:38,926
لا ، أبقهم بالخلف ، أبقهم بالخلف ، هيـّـا
إبقوا بالخلف

1110
01:47:15,003 --> 01:47:16,880
أمّـي

1111
01:47:43,677 --> 01:47:45,866
شكراً

1112
01:48:09,014 --> 01:48:10,682
روبــي ) ؟) -
روبــي ) ؟) -

1113
01:48:17,251 --> 01:48:19,232
مرحباً أبـي

1114
01:48:19,858 --> 01:48:21,422
مرحباً أبـي

1115
01:48:22,256 --> 01:48:23,924
مرحباً أبـي

1116
01:48:58,333 --> 01:49:00,627
<i>منذ اللّـحظة الّـتي وصل فيها الغزاة</i>

1117
01:49:00,835 --> 01:49:04,172
<i>و تنفّـسوا هواءنا ، و أكلوا و شربوا</i>

1118
01:49:04,485 --> 01:49:06,049
<i>أصيبوا باللّـعنة</i>

1119
01:49:07,092 --> 01:49:10,324
<i>لقد انتهوا و تحطموا</i>

1120
01:49:10,532 --> 01:49:13,765
<i>بعد أن فشلت جميع أسلحة الإنسان</i>

1121
01:49:13,973 --> 01:49:18,978
<i>بواسطة أصغر الكائنات الّـتي خلقها اللّـه
بحكمته في هذه الأرض</i>

1122
01:49:20,125 --> 01:49:23,670
<i>عبر بلايين السنين
اكتسب الإنسان مناعته</i>

1123
01:49:23,879 --> 01:49:28,467
<i>و حقه في الحياة وسط مختلف
الكائنات العضوية على هذا الكوكب</i>

1124
01:49:29,718 --> 01:49:33,367
<i>و هذا الحق هو حق مكتسب
برغم كل التّـحدّيات</i>

1125
01:49:33,680 --> 01:49:39,623
<i>لأنّ الإنسان لا يحيا و لا يموت عبثاً</i>

1126
01:49:44,200 --> 01:49:49,200
The End
Subtitles By:
Dr.908

