1
00:00:00,000 --> 00:00:01,500
كانوا قد ذهبوا

2
00:00:04,800 --> 00:00:06,800
ماتوا

3
00:00:07,300 --> 00:00:09,300
كان هذا في نفس الشهر الذي توفي فيه والدك

4
00:00:11,300 --> 00:00:12,300
انا آسفه جدا

5
00:00:12,400 --> 00:00:14,300
وانا كذلك يا أميرة

6
00:00:15,100 --> 00:00:16,300
وانا كذلك

7
00:00:17,200 --> 00:00:19,300
يا بُني , أِعزف أُغنية سعيده

8
00:00:35,200 --> 00:00:36,200
.. أعلم انني ابدو غريباً

9
00:00:36,300 --> 00:00:38,300
...... لكن

10
00:00:39,200 --> 00:00:41,100
هل تسمحي لي بهذه الرقصة ؟

11
00:00:41,200 --> 00:00:43,200
"هذا شرف لي , يا "جاس

12
00:01:04,200 --> 00:01:07,000
انا لا أثق بها ولا أصدقها

13
00:01:07,400 --> 00:01:09,300
"أياً كان ما يقوله "ميور

14
00:01:10,300 --> 00:01:12,200
أنا اشعر بشعور غريب

15
00:01:12,300 --> 00:01:14,200
لم أعد مريضاً

16
00:01:14,400 --> 00:01:17,200
ماذا ؟ منذ متى ؟
انا لم أعد أشعر بوخز

17
00:01:17,300 --> 00:01:18,300
أشعر انني بخير

18
00:01:19,100 --> 00:01:20,200
اشعر أنني بخير

19
00:01:21,200 --> 00:01:22,400
كيف حال قدمك والنقرس ؟

20
00:01:23,200 --> 00:01:25,200
كاول" ؟"

21
00:01:26,400 --> 00:01:29,200
حسنا , انا أشعر بتحسن
وسُعالي ايضاً    -

22
00:01:30,300 --> 00:01:32,200
نعم

23
00:01:32,300 --> 00:01:35,200
هذا كله من فعلها

24
00:01:35,300 --> 00:01:37,300
هل شَربت كثراً ؟
لا لقد تناولت الفِطر  -

25
00:01:40,600 --> 00:01:43,500
سأذهب لساحه الرقص

26
00:01:48,600 --> 00:01:51,500
ارى انك مازلت تشرب ايها الصياد

27
00:01:54,400 --> 00:01:57,400
ظننت انك ستغض النظر عن الماضي
ليس بعد ايها الغبي  -

28
00:02:02,600 --> 00:02:04,500
عانقيني

29
00:02:10,500 --> 00:02:11,600
اذا ماذا ستستفيد من هذا الأمر ؟

30
00:02:13,600 --> 00:02:14,600
عن ماذا تتحدث  ؟

31
00:02:14,800 --> 00:02:17,600
اتحدث عن الفتاة

32
00:02:23,500 --> 00:02:25,700
احقاً ما تريد هو الذهب فقط ؟

33
00:02:26,700 --> 00:02:29,500
"انا غير متأكد يا "بيث

34
00:02:30,500 --> 00:02:32,600
لو كان عندي أي احساس لكنت تركتها منذ وقت طويل

35
00:02:32,700 --> 00:02:34,700
ميور " يقول انها المنشوده"

36
00:02:35,700 --> 00:02:38,500
لكن السؤال الحقيقي ايها الصيّاد هو

37
00:02:38,700 --> 00:02:40,700
منشودة لماذا؟

38
00:04:12,400 --> 00:04:14,500
انهض

39
00:04:32,400 --> 00:04:34,300
أسمعت هذا يا أبي

40
00:04:34,400 --> 00:04:36,300
اعلم يا بُني اعلم

41
00:04:37,200 --> 00:04:38,400
انه هو

42
00:05:39,200 --> 00:05:40,300
لا , لا ,لا ايها الصياد

43
00:05:41,300 --> 00:05:43,200
فلم يرى هذا احد من قبل

44
00:06:15,800 --> 00:06:18,700
الآيل الأبيض انحنى امام الأميرة يا أبي

45
00:06:20,700 --> 00:06:22,700
انه يبـاركها

46
00:06:23,600 --> 00:06:24,600
عن ماذا تتحدث ؟

47
00:06:25,700 --> 00:06:28,600
لديك عينان أيها الصياد لكنك لا ترى

48
00:06:28,700 --> 00:06:31,600
بالرغم انك اكثر من قضى وقت معها

49
00:06:31,700 --> 00:06:34,500
انها تُمثل الحياة بذاتها

50
00:06:34,800 --> 00:06:36,800
سوف تشفي الأرض

51
00:06:36,900 --> 00:06:39,800
انها المنشوده

52
00:06:44,800 --> 00:06:46,700
الا تَشعرون بها

53
00:06:46,800 --> 00:06:47,900
الَم تُشفَى أمراضَكم

54
00:06:48,800 --> 00:06:50,800
بوجود الذهب او بعدم وجوده

55
00:06:50,900 --> 00:06:53,800
أينما ستذهب هي , سأتبعها

56
00:06:54,600 --> 00:06:55,900
وانا أيضاً
وانا معكم , وانا يا أبي  -

57
00:07:02,800 --> 00:07:04,700
احذري

58
00:07:17,900 --> 00:07:18,900
اقضي عليه

59
00:07:21,800 --> 00:07:22,800
و انت اذهب معها

60
00:07:32,000 --> 00:07:33,800
اركض معي
انت انتظرني  -

61
00:07:42,000 --> 00:07:43,900
انت اولاً

62
00:07:44,000 --> 00:07:45,900
أعلم ذلك

63
00:08:03,100 --> 00:08:05,200
اذهبي
من هذا الاتجاه ,هيا , هيا

64
00:09:03,000 --> 00:09:04,800
"لا , لا , انه انا "ويليام

65
00:09:05,000 --> 00:09:06,900
"انا " ويليام

66
00:09:21,100 --> 00:09:23,000
يعجبني قتالك ايها الصياد

67
00:09:25,200 --> 00:09:27,900
زوجتك ايضاً كانت كذلك

68
00:09:28,100 --> 00:09:30,200
وماذا تعرف عن زوجتي ؟
انا اتذكرهم جميعاً -

69
00:09:34,000 --> 00:09:35,000
و خاصة

70
00:09:36,100 --> 00:09:38,900
الذين يقاتلون

71
00:09:42,200 --> 00:09:45,000
لقد صرخت ونادت باسمك

72
00:09:45,100 --> 00:09:48,100
لكنك لم تكن موجوداً

73
00:09:58,100 --> 00:10:00,200
الآن يمكنك ان تطلب منها الرحمة في العالم الآخر

74
00:10:19,200 --> 00:10:21,100
أُختاه

75
00:10:21,400 --> 00:10:24,100
اشــفـيــني

76
00:10:36,800 --> 00:10:38,700
سامحني يا أخي

77
00:10:40,700 --> 00:10:45,500
" فين  "
انا أشعُر  -

78
00:11:14,800 --> 00:11:16,600
سَـهـم

79
00:11:33,000 --> 00:11:35,800
" جاس " , "جاس "

80
00:11:40,800 --> 00:11:42,800
جاس " فقط تنفس , تنفس  "

81
00:12:00,100 --> 00:12:02,800
سوف يصدقونك يا آنسه

82
00:12:46,900 --> 00:12:48,800
لطالما كانت عندنا كرامة

83
00:12:48,900 --> 00:12:51,800
والآن كل ما نفعله هو اننا نسرق و نشرب

84
00:12:52,900 --> 00:12:54,800
نسينا ما كنا عليه

85
00:12:55,900 --> 00:12:57,800
كُل رَجل هنا

86
00:12:57,900 --> 00:13:00,700
يوَد لو يموت في سبيل ان يكون ذلك الشخص مرة أُخرى

87
00:13:02,000 --> 00:13:03,900
لذا فنحن سنتبعُكِ يا أميرة

88
00:13:04,900 --> 00:13:06,900
في الحياه والموت

89
00:13:07,000 --> 00:13:09,800
حتى نسترجع كرامتنا مرة أُخرى

90
00:13:10,000 --> 00:13:13,900
" أُقسم على ذلك بحق روح "جاس

91
00:15:09,800 --> 00:15:10,800
انا آسف لأني تركتك

92
00:15:12,900 --> 00:15:14,000
انت لم تفعل ذلك

93
00:15:16,000 --> 00:15:18,900
لو كنت اعلم انكِ على قيد الحياة

94
00:15:18,900 --> 00:15:20,800
كنت سآتي لانقاذك

95
00:15:21,900 --> 00:15:23,800
" لقد كنا مُجرد أطفال يا "ويليام

96
00:15:24,900 --> 00:15:26,900
وانت هنا الآن

97
00:18:19,100 --> 00:18:20,200
" وليام "

98
00:18:24,100 --> 00:18:26,100
يبدو وكأن شيئاً لم يتغير هنا

99
00:18:29,200 --> 00:18:32,200
العالم يبدو جميلاً مرة أُخرى

100
00:18:32,300 --> 00:18:34,100
سوف يكون كذلك

101
00:18:35,100 --> 00:18:37,100
عندما تصبحين انتِ الملِكة

102
00:18:38,200 --> 00:18:41,100
الناس في هذه المملكة يكرهون " رافينا " بشدة

103
00:18:43,200 --> 00:18:45,100
انا ايضا كنت أكرهها

104
00:18:47,300 --> 00:18:49,200
والآن اشعر بالشفقة تجاهها

105
00:18:50,300 --> 00:18:53,200
عندما يكتشف الناس انكِ مازلتِ على قيد الحياه
سيأتون للقتال باسمك

106
00:18:55,200 --> 00:18:57,200
الأمر يحتاج أكثر من مُجرد اسم

107
00:18:58,300 --> 00:19:00,400
انتِ ابنة والدك

108
00:19:01,200 --> 00:19:02,300
الوريثة الشرعيه للحكم

109
00:19:04,300 --> 00:19:06,300
لو كان لدي الخيار لكنت أخذتك بعيداً

110
00:19:09,400 --> 00:19:12,300
وأبقيكِ آمنة بجانبي

111
00:19:13,200 --> 00:19:16,200
لكن عليّ واجب , وانتِ كذلك

112
00:19:17,300 --> 00:19:19,200
كيف يمكنني ان أُلهِم

113
00:19:20,500 --> 00:19:23,300
و أقود الرجال

114
00:19:24,400 --> 00:19:27,200
كما كنتي تقوديني ونحن صغار

115
00:19:28,400 --> 00:19:31,300
وكنت أتبعكِ في كل مكان

116
00:19:32,400 --> 00:19:35,300
اهرع اليكِ عندما تنادي علي

117
00:19:36,300 --> 00:19:39,300
كنت لأفعل أي شيئ من أجلك

118
00:19:40,500 --> 00:19:42,500
ليست أتذكر الأمر بهذه الطريقة
لا ؟  -

119
00:19:43,400 --> 00:19:44,400
لا  -

120
00:19:46,300 --> 00:19:48,400
لقد كنا نتشاجر طوال الوقت

121
00:19:49,500 --> 00:19:52,300
ونتجادل

122
00:20:19,600 --> 00:20:21,400
أمازلت تتذكر هذه الحيـلة ؟

123
00:20:21,500 --> 00:20:22,500
أي حيلة ؟

124
00:20:50,400 --> 00:20:51,600
أرأيتِ يا صغيرتي

125
00:20:53,600 --> 00:20:56,600
الحُب دائماً يخوننا

126
00:21:14,300 --> 00:21:15,300
استيقظ

127
00:21:49,400 --> 00:21:52,300
بدم أجمل الفتيات صُنِع

128
00:21:54,400 --> 00:21:58,300
وفقط بدم اجمل الفتيات

129
00:21:58,500 --> 00:22:01,200
يمكن ابطاله

130
00:22:02,500 --> 00:22:09,400
انتِ كنتِ الوحيده التي بامكانها تدميري

131
00:22:19,500 --> 00:22:21,400
انتِ كنتِ الوحيدة

132
00:22:21,500 --> 00:22:24,500
الطاهرة لدرجة تكفي

133
00:22:24,600 --> 00:22:27,400
لانقاذي

134
00:22:28,700 --> 00:22:37,500
انتِ حتى لا تُدركي مدى كونكِ محظوظة لعدم معرفة
احساس الشيخوخة

135
00:23:04,400 --> 00:23:05,400
لا

136
00:23:16,500 --> 00:23:17,400
لا

137
00:23:23,400 --> 00:23:25,300
لا

138
00:23:28,500 --> 00:23:30,400
الى ماذا تنظرون ؟
افعلوا شيئاً

139
00:23:31,300 --> 00:23:34,300
اليس الأقزام مُعَالِجون , ساعدوها , انقذوها

140
00:23:40,300 --> 00:23:41,400
لا

141
00:23:41,500 --> 00:23:44,400
لا يمكن لهذا أن يحدث

142
00:23:48,600 --> 00:23:52,400
أرجوكي , أرجوكي

143
00:24:33,700 --> 00:24:35,500
ارجوكي

144
00:24:37,600 --> 00:24:39,500
ماذا سنفعل يا "بيث" ؟

145
00:24:40,600 --> 00:24:42,700
ما وعدناها به

146
00:26:49,100 --> 00:26:50,000
ها انتِ هنا

147
00:26:52,200 --> 00:26:54,200
مُتأنقة كما لو انكِ

148
00:26:55,100 --> 00:26:58,000
ستستيقظين وتعطيني نصائح عن الأحزان اليس كذلك ؟

149
00:27:08,200 --> 00:27:10,200
كنتِ تستحقين أفضل من ذلك

150
00:27:14,300 --> 00:27:17,100
لقد كانت لدي زوجة من قبل , يا أميرتي

151
00:27:20,200 --> 00:27:22,200
" كان اسمها " سارة

152
00:27:23,400 --> 00:27:29,100
عندما عُدت من الحرب لم اكن احمل معي سوى
آثار الموت و غضب  الخسارة

153
00:27:30,300 --> 00:27:34,200
لم اكن استحق الانقاذ , هذا مؤكدّ , لكنها انقذتني بكل الأحوال

154
00:27:37,100 --> 00:27:38,300
وانا أحببتها كثيراً

155
00:27:40,300 --> 00:27:43,200
أحببتها اكثر من اي احد واكثر من اي شيئ

156
00:27:43,300 --> 00:27:46,100
وعندما تركتها تبتعد عن ناظري , ماتت

157
00:27:50,300 --> 00:27:54,300
ثم رجعت لنفسي مرة أخرى
نفسي التي لم أهتم بها قط

158
00:28:00,300 --> 00:28:01,400
حتى أتيتِ انتي

159
00:28:05,300 --> 00:28:07,300
لأنكِ ذكرتيني بها

160
00:28:09,500 --> 00:28:12,300
بقلبها , و روحها

161
00:28:15,400 --> 00:28:18,500
لكنكِ انت ايضاً متّي

162
00:28:19,400 --> 00:28:22,400
كلاكما كانت تستحق الأفضل ,وانا آسف جدا
اني خذلتكما

163
00:28:23,500 --> 00:28:25,300
انا آسف جداً

164
00:28:33,400 --> 00:28:35,600
لكنكِ ستصبحين ملِكة في الجنة الآن

165
00:28:36,600 --> 00:28:38,400
بين الملائكة

166
00:29:26,700 --> 00:29:28,600
لقد ماتت من أجلنا

167
00:29:29,600 --> 00:29:30,700
بسببنا

168
00:29:30,800 --> 00:29:34,600
لا يمكننا فقط ان نختبئ خلف هذه الجدران
ونشاهد ارضنا تموت معها

169
00:29:35,800 --> 00:29:37,900
ان حُزنك يؤثر على حكمك يا بُني

170
00:29:39,800 --> 00:29:42,700
ان حُزني يجعلني ارى الأمور بشكل أوضح يا أبتي

171
00:29:45,800 --> 00:29:48,700
واجبي هو حماية الناس الذين أتو الى هنا طالبين عوني

172
00:29:50,700 --> 00:29:52,800
سوف أدافع عنهم حتى آخر قطرة دم في جسدي

173
00:29:53,900 --> 00:29:56,700
لكني لن أخرج من هذه الجدران

174
00:30:17,800 --> 00:30:19,800
لقد عادت روحها

175
00:30:50,400 --> 00:30:53,400
الموت تسامح معكِ  -
الموت لا يتسامح مع أحد  -

176
00:30:55,300 --> 00:30:59,300
يجب ان نمتطي الجياد وننطلق كالرعد والأمواج
لنستعيد عرش والدي

177
00:31:00,300 --> 00:31:01,300
يجب ان تستريحي

178
00:31:02,400 --> 00:31:04,300
لقد استرحنا لوقت طويل

179
00:31:13,200 --> 00:31:17,100
من الثلج قد تشتعل النيران
وانا سأشعل الثلج

180
00:31:20,200 --> 00:31:23,200
سيذوب الحديد

181
00:31:27,100 --> 00:31:30,200
لكنّه سيغلي من داخله

182
00:31:32,800 --> 00:31:34,700
طوال تلك السنوات

183
00:31:35,700 --> 00:31:37,700
كل ما عرفته هو الظلام

184
00:31:38,800 --> 00:31:41,900
لكني لم أرى نوراً اقوى من الذي رأيته عندما فتحت عيناي لتوّي

185
00:31:44,800 --> 00:31:47,800
واعرف جيدا ان هذا النور يحرقكم جميعاً

186
00:31:49,900 --> 00:31:51,900
هذا الجمر

187
00:31:52,800 --> 00:31:54,800
يجب ان يتحول لألهبة نيران

188
00:31:56,000 --> 00:31:58,800
ويتحول الحديد لسيف

189
00:31:58,900 --> 00:32:00,900
سأكون انا سلاحكم

190
00:32:01,900 --> 00:32:04,900
حاربوا بقوة تلك النيران , التي اعلم انها مشتعله في قلوبكم

191
00:32:07,800 --> 00:32:09,800
لقد رأيت ما رأت

192
00:32:11,900 --> 00:32:14,700
وأعلم ما تعلم

193
00:32:15,700 --> 00:32:17,700
و أستطيع أن أقتلها

194
00:32:21,600 --> 00:32:23,700
وانا أُفضل ان اموت اليوم

195
00:32:24,700 --> 00:32:26,800
على ان اعيش يوماً آخر في هذا الموت

196
00:32:30,500 --> 00:32:33,300
والآن من سيثور معي ؟

197
00:32:33,500 --> 00:32:35,600
من سيكون أخي ؟

198
00:33:24,200 --> 00:33:25,200
الوداع يا أميرة

199
00:33:50,000 --> 00:33:51,000
أين هُم ؟

200
00:33:51,900 --> 00:33:53,100
عند المرتفع الصخري

201
00:33:53,900 --> 00:33:55,100
أعدادهم تتزايد

202
00:33:56,000 --> 00:33:59,000
يقولون ان شعار الملك سيرتفع مرة أُخرى

203
00:33:59,200 --> 00:34:01,000
اذاً دعهم يأتوا

204
00:34:02,000 --> 00:34:06,000
ليحطموا جماجمهم في هذه الجدران الصخرية

205
00:34:06,200 --> 00:34:09,000
ويحضرون لي جائزتي

206
00:34:24,800 --> 00:34:25,900
مولاي

207
00:34:26,100 --> 00:34:27,200
امامنا بضعة ساعات فقط قبل ارتفاع المدّ

208
00:34:28,500 --> 00:34:29,600
وهو ليس وقتاً كافياً لتحطيم جدران القلعة

209
00:34:30,600 --> 00:34:31,600
الايوجد طريقة أُخرى للدخول ؟

210
00:34:32,400 --> 00:34:33,500
هناك طريق آخر

211
00:34:37,800 --> 00:34:38,900
الايوجد من يقوم بذلك غيرنا

212
00:34:39,900 --> 00:34:41,900
لاننا صغار الحجم فيسهل دخولنا

213
00:34:46,900 --> 00:34:48,800
ياللقرف

214
00:34:48,900 --> 00:34:50,800
لقد وُعِدنا بالذهب وعلى ماذا حصلنا ؟

215
00:34:51,500 --> 00:34:54,500
الفـضــلات
لأي مدى انحدرت فصيلة الأقزام ؟

216
00:34:55,400 --> 00:34:56,400
ياللقرف

217
00:34:56,600 --> 00:34:58,700
اهذا طريق الخروج ؟

218
00:34:59,600 --> 00:35:01,600
احمل هذه

219
00:35:22,200 --> 00:35:23,100
تماما كما توقعت

220
00:35:23,300 --> 00:35:25,300
البوابة على بُعد 50 ياردة لليمين

221
00:35:26,100 --> 00:35:27,200
وهناك جيش كامل هناك

222
00:35:28,200 --> 00:35:29,400
ستة أقزام في مواجهه جيش كامل ؟

223
00:35:30,300 --> 00:35:32,200
اذا ماذا سنفعل ؟

224
00:35:34,300 --> 00:35:37,100
يجب ان ننطلق الآن وعندما نصل سيفتحون البوابة

225
00:35:43,300 --> 00:35:46,300
لقد عدتي من الموت و حرّضتي الجماهير

226
00:35:50,200 --> 00:35:52,400
تبدين قوية في هذا الزي

227
00:35:57,200 --> 00:35:58,300
لننطلق

228
00:36:03,400 --> 00:36:05,500
سنتحرك كأننا شخص واحد

229
00:36:10,500 --> 00:36:11,500
من بعدك

230
00:36:28,300 --> 00:36:29,400
هيا تحركوا

231
00:37:48,000 --> 00:37:49,100
المعذرة

232
00:37:53,000 --> 00:37:54,000
" ماذا يحدث  يا " كول

233
00:37:54,100 --> 00:37:55,100
فقد وصلوا للشاطئ

234
00:38:02,200 --> 00:38:03,200
أطلقوا

235
00:38:44,500 --> 00:38:46,400
استعِدوا , اطلقوا

236
00:38:51,500 --> 00:38:52,500
أطلقوا

237
00:39:07,600 --> 00:39:09,400
هيا , هيا  , هيا

238
00:39:12,500 --> 00:39:14,600
احذروا من الحراس

239
00:39:22,400 --> 00:39:23,500
هيا بسرعة

240
00:39:23,600 --> 00:39:24,500
لنعد لما كنا نفعل

241
00:39:36,500 --> 00:39:37,500
هيـــا , اسحب

242
00:39:37,600 --> 00:39:39,500
اقفز على هذا الحبل

243
00:39:39,600 --> 00:39:41,500
"كويرت  "

244
00:39:46,600 --> 00:39:47,600
انها مذبحة بالخارج

245
00:39:47,700 --> 00:39:48,700
الى ذلك الحبل  -

246
00:39:50,800 --> 00:39:52,800
لابُد ان نرجع

247
00:39:53,700 --> 00:39:55,800
لا , لقد وعدتهم

248
00:39:55,900 --> 00:39:57,700
تعالَ الى هنا

249
00:40:11,900 --> 00:40:12,900
انطلقوا

250
00:40:13,900 --> 00:40:15,800
هيا بنا

251
00:42:13,400 --> 00:42:15,200
وليـام

252
00:44:35,800 --> 00:44:36,700
لاا

253
00:44:39,600 --> 00:44:40,600
تعالي

254
00:44:40,700 --> 00:44:43,600
وانتقمي لوالدك

255
00:44:43,700 --> 00:44:46,700
الذي كان أضعف من ان يرفع سيفه

256
00:45:06,600 --> 00:45:07,600
هيــا

257
00:45:08,700 --> 00:45:10,700
راقبيهم وهم يموتون

258
00:45:26,800 --> 00:45:28,700
ماشعورك ؟

259
00:45:28,800 --> 00:45:31,700
وانتِ تعرفي انكِ المتسببة في موتهم ؟

260
00:45:31,800 --> 00:45:32,700
أترين ؟

261
00:45:32,900 --> 00:45:35,700
نحن لسنا مختلفين كثيراً اليس كذلك ؟

262
00:45:38,300 --> 00:45:39,500
انا كل شيئ انتِ تفتقرين اليه

263
00:46:03,500 --> 00:46:05,700
لا يُمكنكِ هزيمَتي

264
00:46:06,800 --> 00:46:10,700
لقد عِشت حيواتِ كثيرة

265
00:46:10,800 --> 00:46:13,700
دمّرت ممالك عديدة

266
00:46:13,800 --> 00:46:17,700
مُنحت قوى لا يمكنكِ فهم قدرها

267
00:46:20,800 --> 00:46:22,800
ولن أتوقف

268
00:46:23,800 --> 00:46:24,800
ابداً

269
00:46:26,900 --> 00:46:29,800
سوف أُعطي هذا العالم القاسي

270
00:46:29,900 --> 00:46:33,900
الملِكة التي يستحقها

271
00:46:38,900 --> 00:46:41,900
بدم اجمل الفتيات صُنع

272
00:46:59,000 --> 00:47:01,100
وبدم أجملهم يبطل مفعوله

273
00:47:58,800 --> 00:48:01,700
لا يمكنكِ أخذ قلبي

274
00:49:12,900 --> 00:49:16,700
باسم كل ما هو صالح وعادل في هذه الأرض

275
00:49:16,900 --> 00:49:18,900
أُتوجكِ ملِكـة

276
00:49:20,900 --> 00:49:56,900
<b><font color="#00ffff">ترجمة </font>
<font color="#00ffff"> سارة الريس </font></b>

277
00:50:01,400 --> 00:50:03,300
تعيش الملِكة

278
00:50:03,500 --> 00:50:05,500
تعيش الملِكة

279
00:50:05,900 --> 00:50:07,100
تعيش الملِكة

280
00:50:07,900 --> 00:50:09,000
تعيش الملِكة

281
00:50:09,900 --> 00:50:11,000
تعيش الملِكة

