1
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
التعديل
Qattan99

2
00:00:22,160 --> 00:00:24,560
الآن، هذه قد تكون
غرفة أي ولد صغير

3
00:00:25,621 --> 00:00:29,381
لكنه فى الواقع هذه الغرفة تخص
ولد يدعى (كرستوفر روبن)ّ

4
00:00:32,585 --> 00:00:34,265
ومثل معظم الأولاد الصغار

5
00:00:34,795 --> 00:00:37,875
ّ(كرستوفر روبن) لديه
دمى الحيوانات ليلعب بها

6
00:00:38,547 --> 00:00:41,707
كان لديهم سوية
. . .العديد من المغامرات الرائعة

7
00:00:43,384 --> 00:00:44,584
. . .في مكان مسحور

8
00:00:45,761 --> 00:00:47,321
يدعى غابة (هندرد أكر)ّ

9
00:00:52,308 --> 00:00:54,548
لكن من بين كل
أصدقائه الحيوانات

10
00:00:54,726 --> 00:00:57,086
كان أفضل أصدقاء
. . .(كرستوفر روبن)

11
00:00:57,520 --> 00:00:59,440
كان  دب
يسمى (ويني) الدبدوب

12
00:01:00,981 --> 00:01:02,941
ّ(ويني) الدبدوب؟
! إنتظر لحظة

13
00:01:04,567 --> 00:01:08,247
يبدو لي أن أغلب هذه
القصص حول ذلك الدب القديم السخيف

14
00:01:09,362 --> 00:01:12,522
حسناً  (نمّور)ّ
من يجب أن تكون هذه القصة عنه؟

15
00:01:13,032 --> 00:01:14,712
حسناً أنا أعرف شخصا
. . .

16
00:01:15,909 --> 00:01:18,509
ساحر جدا
ولا حاجة لذكر أنه وسيم ولطيف

17
00:01:20,704 --> 00:01:23,264
لكن العنوان بالفعل يقول
ويني) الدبدوب)

18
00:01:23,373 --> 00:01:24,973
حسنا من السهل اصلاح ذلك

19
00:01:39,260 --> 00:01:40,500
فيــلم (نمّـــور)ّ

20
00:01:42,387 --> 00:01:44,227
هناك! الآن هذا
عنوان رائع

21
00:01:46,474 --> 00:01:49,074
ويتحدث عن أشياء رائعة
هوووه هوو هووه

22
00:01:57,607 --> 00:02:00,367
الشيء الرائع عن (نمّور)ّ@
@أن (نمّور) أشياء رائعة

23
00:02:00,484 --> 00:02:03,364
رأسهم مصنوعة من المطاط@
@ أعجازهم مصنوعة من الزنبرك

24
00:02:03,487 --> 00:02:06,327
انهم نشاط مرح، حيوية@
@ نشاط مرح مرح مرح مرح مرح

25
00:02:06,447 --> 00:02:09,207
لكن الشيء الأكثر روعةً@
فى (نمّور) أننى الوحيد @ّ

26
00:02:09,324 --> 00:02:11,884
ّ@ (نمّور) محبوب
@ ّ(نمّور) حلو جداً

27
00:02:12,285 --> 00:02:14,845
الاخرون يغارون منه@
@ لهذا أكرر وأكرر

28
00:02:15,246 --> 00:02:17,966
لكن الشيء الأكثر روعةً@
@ فى (نمّور) أنه شاب رائع

29
00:02:18,081 --> 00:02:20,921
ملئ بالنشاط والحماسة@
@ يحب القفز في أحضانك

30
00:02:21,042 --> 00:02:23,962
يحب القفز والتسلق والخفة@
@ مرح مرح مرح مرح مرح

31
00:02:24,086 --> 00:02:26,886
لكن الشيء الأكثر روعةً@
فى (نمّور) أننى الوحيد @ّ

32
00:02:27,005 --> 00:02:27,845
@أنا الوحيد@

33
00:02:31,758 --> 00:02:34,638
مرحباً! أنا (نمّور)ّ
ن.م.و.ر بتشديد الميم

34
00:02:35,428 --> 00:02:37,108
وهذا أنا
هوووه هوو هووه

35
00:02:37,429 --> 00:02:38,749
أعرف.. تخطيتنى كثيرا

36
00:02:42,683 --> 00:02:44,443
نعم، ممتع أليس كذلك؟
قلها

37
00:02:46,394 --> 00:02:49,834
أتود الذهاب للقفز معي، وعلى
ذكر القفز فإن أحسن ما يقوم به (نمّور)ّ

38
00:02:49,980 --> 00:02:50,780
ها -

39
00:02:51,982 --> 00:02:52,982
اوه -
حسناً -

40
00:02:53,983 --> 00:02:56,663
كنت أود أن أذهب للقفز
معك يا (نمّور)ّ

41
00:02:57,986 --> 00:03:00,906
غير أنني يجب أن أجمع
. . .كل جرار العسل هذه

42
00:03:01,823 --> 00:03:04,023
لأتكد أن لدى مايكفى طوال الشتاء -

43
00:03:05,742 --> 00:03:07,182
دعنى أخذ هذه رجاءً -

44
00:03:09,412 --> 00:03:10,212
ازعاج

45
00:03:12,747 --> 00:03:14,467
. . . ماذا تحب تلك الدببة

46
00:03:15,416 --> 00:03:17,696
فى هذه المادة اللزجة على أية حال؟

47
00:03:18,127 --> 00:03:21,127
حسناً لا وقت لدى لأضيعه
فلدى الكثير لأقوم به

48
00:03:21,254 --> 00:03:23,374
!مع السلامة الآن
هوووه هوو هووه

49
00:03:25,799 --> 00:03:26,599
!ممم! ممم

50
00:03:33,972 --> 00:03:34,772
عزيزى عزيزى

51
00:03:36,849 --> 00:03:38,689
ّ(فجلة) صديقى القديم
!آه -

52
00:03:39,142 --> 00:03:41,382
ما رأيك أن نقوم ببعض
القفز معا؟

53
00:03:42,103 --> 00:03:43,943
قـ.... قـ... قفز؟
!يا إلهى

54
00:03:45,230 --> 00:03:48,070
ليس لدى مايكفى من الحطب
..لنهاية الشتاء و

55
00:03:48,358 --> 00:03:50,678
!بالطبع لديك
هناك الكثير من الحطب

56
00:03:51,569 --> 00:03:54,089
انه في كل أرجاء المكان -
هناك؟ أترى؟

57
00:03:55,780 --> 00:03:57,940
الآن يمكننا -
. . .لـ... لكن -

58
00:03:58,824 --> 00:04:00,584
. . .أنا أفضل أن يكون حطبي

59
00:04:01,785 --> 00:04:03,465
ليس فيه الكثير من الكراسى

60
00:04:05,621 --> 00:04:06,701
أوه حسناً إذاً

61
00:04:09,707 --> 00:04:10,787
سأذهب للقفز وحدى

62
00:04:14,586 --> 00:04:17,106
!مرحباً هناك
وصباح الخير سيدة (كنجا)ّ

63
00:04:18,422 --> 00:04:20,622
حسناً صباح الخير
ّ(نمّور) عزيزى

64
00:04:21,133 --> 00:04:22,493
لقد نادتنى "عزيزى"ّ

65
00:04:23,301 --> 00:04:25,381
عذراً للسؤال.. لكن تهتمى بالذهاب

66
00:04:26,595 --> 00:04:28,115
للقفز معى قليلا؟؟
ها؟

67
00:04:29,389 --> 00:04:32,909
حسناً أخشى أن لدى الكثير لأقوم به
هذا الصباح ياعزيزى

68
00:04:34,017 --> 00:04:35,217
حسناً وهو كذلك -

69
00:04:38,729 --> 00:04:40,449
أراك لاحقاً... مع السلامة

70
00:04:42,816 --> 00:04:44,896
(نمّور)! (نمّور!)
(نمممــ...ور)

71
00:04:47,528 --> 00:04:48,328
أوه

72
00:04:54,575 --> 00:04:56,975
أتسائل لماذا لا يريد أحد
القفز معي

73
00:05:02,539 --> 00:05:03,939
أوه حسناً
عم أتحدث؟

74
00:05:04,832 --> 00:05:07,872
هناك العديد ممن لم أسألهم بعد
هوووه هوو هووه

75
00:05:20,177 --> 00:05:21,617
. . . ولذا اجتمع الجميع

76
00:05:23,388 --> 00:05:25,348
لينظروا مايمكنهم عمله
للمساعدة

77
00:05:25,807 --> 00:05:28,767
لكن نهاية بيت (ايور)ّ
. . .كان مجرد البداية

78
00:05:29,059 --> 00:05:30,059
ليوم مؤسف جداً

79
00:05:31,436 --> 00:05:32,356
إنظر إلى حجمه

80
00:05:34,021 --> 00:05:35,021
برجاء الانتباه

81
00:05:38,483 --> 00:05:39,643
. . .أكملت رسمياً

82
00:05:42,236 --> 00:05:43,036
.الخطط

83
00:05:45,446 --> 00:05:46,246
أى خطط؟

84
00:05:47,448 --> 00:05:49,688
. . .الخطط
. . .لإزالة هذه الصخرة

85
00:05:50,867 --> 00:05:52,787
ونعيد إلى (ايور) بيته السعيد

86
00:05:55,371 --> 00:05:56,811
لا تزعجوا أنفسكم بسببى

87
00:05:58,248 --> 00:06:01,088
كل ما نحتاجه هو القليل
من الجهود الجماعية

88
00:06:04,336 --> 00:06:06,096
طريقة (أرنوب) لإزالة الصخرة

89
00:06:07,380 --> 00:06:09,060
الآن الدبدوب
حرك العجلة

90
00:06:15,052 --> 00:06:17,732
(كانجا) و (روو)
. . .ابدأوا ازالة الضغط

91
00:06:19,430 --> 00:06:20,430
عن نازع الصوان

92
00:06:22,141 --> 00:06:23,061
(فجلة)؟ (فجلة)

93
00:06:25,101 --> 00:06:26,421
إبدأ بسحب وزنك هناك

94
00:06:27,979 --> 00:06:29,459
أنا.. أنا لا أزن شيئا

95
00:06:30,480 --> 00:06:31,760
أكثر بعض الشيء هناك

96
00:06:33,441 --> 00:06:35,281
نعم هذا جيد
!لا لا لا لا

97
00:06:35,734 --> 00:06:36,534
هنا -

98
00:06:37,819 --> 00:06:38,619
من هنا -

99
00:06:41,030 --> 00:06:43,270
- أوه جيد على ما أعتقد -
ازعاج -

100
00:06:44,783 --> 00:06:45,583
!آه

101
00:06:46,784 --> 00:06:47,784
!أوه -
!أوه -

102
00:06:48,703 --> 00:06:49,503
!آه

103
00:06:52,247 --> 00:06:53,167
أوه -
!أوه -

104
00:06:54,957 --> 00:06:56,717
حسناً الآن
لماذا لم تنجح؟

105
00:06:57,251 --> 00:06:58,491
أوه لنرى هنا الآن

106
00:06:59,586 --> 00:07:03,026
التوازن -
ربما يمكننا أن نستعمل -
يد أخرى للمساعدة

107
00:07:03,964 --> 00:07:05,884
نعم
كل ما نحتاجه بالفعل هو

108
00:07:06,800 --> 00:07:07,600
!آه

109
00:07:09,427 --> 00:07:11,027
!(نمّور)-
!مرحباً يارفاق-

110
00:07:12,304 --> 00:07:14,904
هل أنتم مستعدون للقفز قليلا؟-
!لا! لا -

111
00:07:16,307 --> 00:07:17,307
!لا قفز
!إنظر

112
00:07:19,267 --> 00:07:22,547
فقط انظر إلى كل هذا العمل
!الذى علينا القيام به

113
00:07:23,187 --> 00:07:25,107
ماذا؟ تحريك ذلك الشيء القديم؟

114
00:07:25,981 --> 00:07:29,061
ليست معضلة
كل ما تحتاجونه هو القليل من القفز

115
00:07:29,275 --> 00:07:31,875
وكيف سيحرك القفز تلك  الصخرة يا(نمّور)؟

116
00:07:33,111 --> 00:07:34,391
ليس الآن يا(فجلة)ّ

117
00:07:35,488 --> 00:07:38,248
...ربما لو كان لدينا قليلاً من
ممم...ممم

118
00:07:39,491 --> 00:07:40,651
مممم....ممم.. ممم

119
00:07:41,910 --> 00:07:42,710
!هناك

120
00:07:43,911 --> 00:07:47,111
" القفز سيحرك هذه الصخرة"
ها ها! هذا مضحك فعلا

121
00:08:04,135 --> 00:08:04,935
!أوه

122
00:08:06,303 --> 00:08:07,143
!أوه! النجدة

123
00:08:29,237 --> 00:08:30,317
هوووه هوو هووه

124
00:08:31,572 --> 00:08:32,692
الطريق خال الان -

125
00:08:35,075 --> 00:08:36,475
من مستعد لبعض القفز؟

126
00:08:37,869 --> 00:08:38,669
!آه

127
00:08:39,870 --> 00:08:41,270
ما حكايتك مع القفز؟

128
00:08:42,747 --> 00:08:44,587
انظر إلى آلتى لازالة الصخرة

129
00:08:46,959 --> 00:08:47,759
كل شئ مدمر

130
00:08:49,336 --> 00:08:50,936
وكل ماتفكر به هو القفز؟

131
00:08:54,423 --> 00:08:56,423
لكن هذا أفضل مايفعله (نمّور)ّ

132
00:08:56,508 --> 00:08:57,668
تماما
ليس مثلنا

133
00:09:00,261 --> 00:09:01,901
أخشى أنه على حق ياعزيزى

134
00:09:03,555 --> 00:09:05,035
...كل مانحاول قوله أننا

135
00:09:06,515 --> 00:09:08,835
حقاً لا نستطيع القفز
مثل (نمّور)ّ

136
00:09:10,518 --> 00:09:11,318
...لأننا

137
00:09:12,520 --> 00:09:13,440
لسنا (نمّور)ّ

138
00:09:39,874 --> 00:09:41,474
من يحتاجهم على أية حال؟

139
00:09:55,928 --> 00:09:58,168
في الغالب أنا سعيد@
@وأنا اقفز

140
00:09:59,555 --> 00:10:00,875
لأنى أنا@
@ الوحيد

141
00:10:05,310 --> 00:10:08,150
لكن الآن في نفس الوقت@
@ أبدو وحيد جداً

142
00:10:09,438 --> 00:10:10,478
@ لشخص ما مثلي@

143
00:10:13,274 --> 00:10:14,314
@ شخص ما مثلي@

144
00:10:15,818 --> 00:10:17,378
@الآن أنا أشعر بالإحباط@

145
00:10:20,029 --> 00:10:21,549
@ أنا مجرد شخص وحيد @

146
00:10:25,283 --> 00:10:26,963
وفى أعماق قلبي@
@ اتمنى

147
00:10:29,370 --> 00:10:30,370
@ شخص ما مثلي@

148
00:10:32,539 --> 00:10:33,579
@ شخص ما مثلي@

149
00:10:34,790 --> 00:10:35,710
@شخص ما يقفز@

150
00:10:38,627 --> 00:10:39,507
@ يضحك ويغني@

151
00:10:40,795 --> 00:10:41,875
@ ويقفز كل يوم@

152
00:10:44,548 --> 00:10:46,548
. . . شخص ما@
@ مرح مرح مرح

153
00:10:48,509 --> 00:10:50,109
الذي يحب الكر@
@والفر

154
00:10:51,261 --> 00:10:52,581
@ ويرمى تشاؤمه بعيدا@

155
00:10:54,889 --> 00:10:56,969
هوووه هوو هووه
هوووه هوو هووه

156
00:10:58,892 --> 00:11:01,012
كم أحلم@
@لو أن هناك شخص آخر

157
00:11:01,936 --> 00:11:04,136
أو شخصين@
@ أو  ثلاثة أمثالى

158
00:11:05,856 --> 00:11:06,656
@ لنسجم سوياً@

159
00:11:08,816 --> 00:11:11,176
لكن عندما أستيقظ@
@ أبدو وحيداً جداً

160
00:11:11,777 --> 00:11:13,657
لأنى أعرف@
@ أن هذا مستحيل

161
00:11:15,613 --> 00:11:16,813
@ ولا يمكن تحقيقه@

162
00:11:18,615 --> 00:11:20,015
@ أن أكون أنا الوحيد@

163
00:11:23,452 --> 00:11:24,252
@ وشخص ما@

164
00:11:25,746 --> 00:11:26,546
@ مثلى@

165
00:11:31,250 --> 00:11:32,250
@ شخص ما مثلي@

166
00:11:35,253 --> 00:11:36,053
ّ(نمّور)؟

167
00:11:37,922 --> 00:11:38,722
ّ(نمّور)؟

168
00:11:41,674 --> 00:11:43,274
لا تكن حزينا يا(نمّور)ّ

169
00:11:43,843 --> 00:11:44,963
لم لا تذهب للقفز؟

170
00:11:46,803 --> 00:11:47,603
هذا سيبهجك

171
00:11:48,805 --> 00:11:50,845
ليس هناك من يقفز معى يا(روو)ّ

172
00:11:52,724 --> 00:11:53,524
أوه.. حسناً

173
00:11:56,686 --> 00:11:58,246
ماذا عن (نمّور) الآخر؟

174
00:11:58,771 --> 00:12:00,331
ّ(نمّور) الآخر؟
..هذا

175
00:12:01,731 --> 00:12:02,531
..لا.. إنه

176
00:12:04,859 --> 00:12:06,339
هذا مستحيل
هذا جنون

177
00:12:07,736 --> 00:12:08,536
أنا الوحيد

178
00:12:09,987 --> 00:12:11,907
لكن أليس هناك
ّ(نمّور) آخر؟

179
00:12:12,448 --> 00:12:15,688
أنا عندي أم
أليس لديك عائلة في مكان ما أيضاً؟

180
00:12:17,326 --> 00:12:18,486
..لماذا هذا
أعني

181
00:12:21,246 --> 00:12:23,006
أتقول عائلة مليئة بالنمور؟

182
00:12:24,790 --> 00:12:25,910
أتتصور شيئا كهذا؟

183
00:12:28,376 --> 00:12:30,376
سيكون هناك العديد من (نمّور)ّ

184
00:12:31,337 --> 00:12:32,177
!وسنقفز جميعا

185
00:12:34,047 --> 00:12:36,727
سنقفز صباحا وظهرا ومساءا
هوووه هوو هووه

186
00:12:37,091 --> 00:12:40,011
لكني ما زلت أستطيع أن اقفز
معك يا (نمّور)؟

187
00:12:40,761 --> 00:12:43,841
هوووه هوو هووه
!عائلة (نمّور) الخاصة بى جداً

188
00:12:45,431 --> 00:12:46,231
! أوه

189
00:12:47,724 --> 00:12:49,044
تتمنى إيجاد عائلتك

190
00:12:51,185 --> 00:12:53,305
يا له من مسعى نبيل
في الحقيقة

191
00:12:54,938 --> 00:12:57,138
ها نحن
ساعد نفسك فى اللبن والسكر

192
00:13:00,859 --> 00:13:02,779
البحث عن عائلة
جنس (نمّور)ّ

193
00:13:03,820 --> 00:13:06,940
ها ها! هذا لاتيني على ما أعتقد
أو أنه يوناني؟

194
00:13:07,823 --> 00:13:08,783
بمناسبة العائلة

195
00:13:10,450 --> 00:13:12,890
صوري العائلية الخاصة جداً
معلقة هناك

196
00:13:15,412 --> 00:13:17,412
مجموعة قمت بجمعها
عبر السنوات

197
00:13:18,748 --> 00:13:21,588
لاحظ اللفات والدورانات
فى العديد من الفروع

198
00:13:23,001 --> 00:13:24,241
تمددت عبر الأزمان

199
00:13:25,962 --> 00:13:28,242
جاءت كلها نتيجة اصل قوى
كما تعلم

200
00:13:29,464 --> 00:13:31,104
والكثير من الوقت
للنمو

201
00:13:32,216 --> 00:13:35,256
في الحقيقة أنا أعتقد أن -
. . .البذرة ذاتها من عائلتي

202
00:13:35,385 --> 00:13:37,945
بدأت بالنمو منذ
. . .القرن الرابع عشر

203
00:13:39,138 --> 00:13:40,978
. . . عندما خرج عمى الكبير -

204
00:13:42,849 --> 00:13:44,889
عن المألوف وأعلن
. . .حبه القوى

205
00:13:46,852 --> 00:13:48,532
إلى  تلك الجارية الصغيرة

206
00:13:48,812 --> 00:13:50,972
وكما ازدهر حبهم
. . .في النهاية

207
00:13:51,773 --> 00:13:53,613
بورك بتسع شتلات صغيرة جميلة

208
00:13:56,109 --> 00:13:57,189
... لم ينكسر غصن

209
00:14:02,656 --> 00:14:06,256
الآن، ولدي العزيز أنت بخير؟
ربما تريد المزيد من الشاي

210
00:14:06,993 --> 00:14:08,353
على أية حال لو خرجت

211
00:14:10,746 --> 00:14:13,426
أولاً وقبل كل شيء
إقترح لـ(نمّور). . .ّ

212
00:14:13,790 --> 00:14:16,990
لكى يجد عائلته
. . .يجب على المرء أن يبحث أولاً

213
00:14:18,084 --> 00:14:19,084
عن شجرة عائلته

214
00:14:20,503 --> 00:14:22,663
أوه هذا يذكرنى
بابن أخ بعيد لي

215
00:14:23,964 --> 00:14:26,404
.نوع شاذ من الزملاء
. . .أصبح  بحارا

216
00:14:26,841 --> 00:14:27,801
وإتفق مع  عضو -

217
00:14:29,843 --> 00:14:30,843
شجرة... عائلتى؟

218
00:14:33,763 --> 00:14:35,843
شجرة عائلتى! لماذا لم أفكر بهذا

219
00:14:36,890 --> 00:14:39,210
شكراً على النصيحة
هوووه هوو هووه

220
00:14:40,810 --> 00:14:41,810
هوووه هوو هووه

221
00:14:43,937 --> 00:14:44,857
هل قلت شيئا؟

222
00:14:49,775 --> 00:14:51,695
. . . وبدأ بحث (نمّور) الكبير

223
00:14:52,986 --> 00:14:53,826
لشجرة عائلته

224
00:14:56,572 --> 00:14:57,492
بحث فى الأعلى

225
00:14:59,532 --> 00:15:00,452
بحث فى الأسفل

226
00:15:01,868 --> 00:15:02,788
بحث فى الجوار

227
00:15:05,037 --> 00:15:05,837
وبحث بعيدا

228
00:15:13,210 --> 00:15:14,010
!عائلتى

229
00:15:15,211 --> 00:15:16,011
!مرحباً

230
00:15:17,838 --> 00:15:18,638
(نمّور)

231
00:15:20,257 --> 00:15:22,617
كيف ستعرف أي شجرة
هى شجرة عائلتك؟

232
00:15:24,885 --> 00:15:26,205
هذا واضح يا(روو)ّ

233
00:15:27,762 --> 00:15:29,842
شجرة عائلتى
يجب أن تكون الأكبر

234
00:15:31,432 --> 00:15:34,272
أضخم شجرة
. . .في غابة (هندرد أكر) بأكملها

235
00:15:35,435 --> 00:15:37,835
وبها كل
. . .الأعداد العديدة العددية

236
00:15:38,645 --> 00:15:40,245
من أفراد عائلة (نمّور)ّ

237
00:15:41,356 --> 00:15:44,756
وإضافةً إلى ذلك وعلاوة على ذلك
ستكون مخططة بالكامل

238
00:15:45,442 --> 00:15:46,442
هوووه هوو هووه

239
00:15:47,360 --> 00:15:48,680
...السؤال الوحيد هو

240
00:15:49,362 --> 00:15:51,362
أين يمكن أن تكون شجرة عائلتى؟

241
00:15:55,992 --> 00:15:57,232
هناك! جميل كالجديد

242
00:15:58,244 --> 00:15:59,164
أو ربما أفضل

243
00:16:04,457 --> 00:16:05,777
يبدو أنه ليس نهائيا

244
00:16:09,502 --> 00:16:10,582
قد يسمح بالتسريب

245
00:16:14,548 --> 00:16:15,348
غير متوازن

246
00:16:19,176 --> 00:16:20,176
ضيق.. بعض الشئ

247
00:16:23,513 --> 00:16:25,513
ما عدا ذلك ،  فهو بيت الاحلام

248
00:16:29,517 --> 00:16:30,877
!مرحباً  أيها الحمار

249
00:16:31,602 --> 00:16:32,962
!مرحباً  أيها الحمار

250
00:16:33,687 --> 00:16:34,807
( نمّور)
( نمّور)

251
00:16:35,105 --> 00:16:37,505
نمّور)؟)
عاد الى طبيعته فى القفز -

252
00:16:40,234 --> 00:16:43,234
أوه ربما
شجرة عائلة (نمّور) هناك فى الاعلى؟

253
00:16:44,237 --> 00:16:47,917
ألم تكن تسألنا أن نقفز معك؟
...لأننا سنكون مسرورين أن

254
00:16:49,115 --> 00:16:50,555
مرحبا عائلة (نمّور)!ّ

255
00:16:52,368 --> 00:16:53,168
!مرحبا

256
00:16:55,996 --> 00:16:56,836
لا ليست هذه

257
00:16:57,997 --> 00:16:59,117
!مرحبا -
!مرحبا -

258
00:16:59,999 --> 00:17:02,519
أيتها النمور الأخرى -
!إخرجى أينما كنت
!أيتها النمور الأخرى -

259
00:17:02,626 --> 00:17:04,306
!أخرجى أخرجى أينما كنت -

260
00:17:06,045 --> 00:17:07,525
مرحبا! عائلة (نمّور)!ّ

261
00:17:09,131 --> 00:17:12,971
أين أنت؟ -
ايها الدبدوب؟ لم أكن أعرف -
أن (نمّور) لديه عائلة

262
00:17:13,134 --> 00:17:14,174
. . .نعم.. يبدو

263
00:17:16,553 --> 00:17:17,353
بأنه فقدهم

264
00:17:18,846 --> 00:17:20,086
يبدو أنه يبحث عنهم

265
00:17:22,057 --> 00:17:23,897
هل يفترض أن نفعل ذلك أيضا؟

266
00:17:28,687 --> 00:17:30,927
أعتقد أنه يتحتم علينا يا (فجلة)ّ

267
00:17:33,024 --> 00:17:35,544
غالباً ما أنسى
هذه الأنواع من الأشياء

268
00:17:39,987 --> 00:17:40,787
لا لا لا

269
00:17:43,240 --> 00:17:44,920
ألن تأتى معنا يا(أرنوب)؟

270
00:17:47,326 --> 00:17:48,646
للبحث عن نمور آخرين

271
00:17:50,037 --> 00:17:53,197
كما لو أن واحد ليس سيئا بما يكفى
!لا لا! لا

272
00:17:53,498 --> 00:17:55,698
لدى الكثير لأحضره من أجل ا لشتاء

273
00:17:56,416 --> 00:17:59,616
ولو أن  ثلاثتكم لديكم أي إحساس
لفعلتم نفس الشئ

274
00:18:02,504 --> 00:18:03,304
!آه

275
00:18:04,422 --> 00:18:05,222
هيا

276
00:18:10,510 --> 00:18:12,150
!مرحبا! مرحبا -
!مرحبا -

277
00:18:14,055 --> 00:18:17,855
أيتها النمور الأخرى -
!إخرجى أينما كنت
أيتها النمور الأخرى -

278
00:18:18,016 --> 00:18:20,776
!مرحبا! أيتها النمور -
أين هى تلك النمور-

279
00:18:22,228 --> 00:18:23,428
بحثنا فى كل مكان

280
00:18:24,896 --> 00:18:26,456
لم نقل ها هى هناك بعد

281
00:18:27,148 --> 00:18:29,748
ولا يوجد أى شجرة مخططة على مرمى البصر

282
00:18:31,735 --> 00:18:33,775
ربما أنا مازلت فى الطريق الخاطئ

283
00:18:36,280 --> 00:18:38,560
ربما على البحث عن نوع من الدلائل

284
00:18:39,866 --> 00:18:41,186
للاسترشاد الى مكانهم

285
00:18:42,034 --> 00:18:43,354
أي نوع من الدلائل؟

286
00:18:44,494 --> 00:18:47,334
لربما هنا بعض الاغراض أو
أو اشياء ورثتها

287
00:18:49,248 --> 00:18:50,808
أوه! ربما هذا
!يخص عمي

288
00:18:54,210 --> 00:18:55,810
أيا كان
أنا أفكر وحسب

289
00:18:56,587 --> 00:18:59,267
لو كان هناك نمور أخرى
. . .يمكننا جميعا القفز

290
00:18:59,381 --> 00:19:01,541
قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)...!ّ

291
00:19:02,175 --> 00:19:04,295
لأن القفز هو أفضل مايستطيع
ّ(نمّور) القيام به

292
00:19:04,385 --> 00:19:05,865
أى  نوع من القفز هذا؟

293
00:19:08,846 --> 00:19:11,606
إنه ذلك النوع الذى قمت به لتحريك الصخرة الكبيرة

294
00:19:11,723 --> 00:19:15,683
وهو النوع الاكثر صعوبة
لايستطيع القيام به إلا أفضل القفازين

295
00:19:15,977 --> 00:19:18,097
أتعرف -
. . .فقط أفضل القفازين -

296
00:19:20,021 --> 00:19:20,861
يمكنهم قفزها

297
00:19:22,273 --> 00:19:25,353
!أوه
هل يمكن أن تكون عمتي صنعت هذه من أجلى؟

298
00:19:27,235 --> 00:19:30,475
أنا يمكن أن أقفزها -
يبدو أنها صنعت زوجا منها -

299
00:19:34,324 --> 00:19:35,724
إذا علمتنى تلك القفزة

300
00:19:38,827 --> 00:19:40,827
...سأستطيع أن -
أعلمك اياها؟؟-

301
00:19:42,413 --> 00:19:43,573
ماذا؟
..هذا سخيف

302
00:19:46,958 --> 00:19:49,198
إنها قفزة قوية جداً
. . .وهى فقط

303
00:19:50,086 --> 00:19:50,886
للمحترفين

304
00:19:53,547 --> 00:19:54,987
لكن أنا حقا أقفز جيدا

305
00:19:56,257 --> 00:19:58,097
لا أختلاف فى ذلك يا(روو)ّ

306
00:19:59,593 --> 00:20:01,313
لكن أعتقد أنك صغير قليلاً

307
00:20:03,096 --> 00:20:04,816
وتفتقر الى الحركة العمودية

308
00:20:05,222 --> 00:20:07,422
.....يمكننى أن أقوم بقفزة الـهوبـ

309
00:20:09,142 --> 00:20:10,302
اذا علمتنى اياها

310
00:20:13,937 --> 00:20:15,857
. . .لا تستطيع أن تقفز القفزة

311
00:20:16,314 --> 00:20:18,474
إذا كنت حتى لا تستطيع نطق اسمها

312
00:20:18,983 --> 00:20:20,103
كرر بعد (نمّور)ّ

313
00:20:22,319 --> 00:20:24,399
@ قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ@

314
00:20:27,072 --> 00:20:29,192
@ قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ@

315
00:20:30,366 --> 00:20:33,246
تجعلك نشيطا وتجعلك تنقلب@
@وهذا حقاً مايهم

316
00:20:33,535 --> 00:20:35,655
@ قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ@

317
00:20:37,080 --> 00:20:40,040
الآن نصف هذه القفزة
تسعون بالمئة من التفكير

318
00:20:41,041 --> 00:20:43,561
إذا حسبت
. . .معادلات  (نمّور) الخاصة

319
00:20:43,835 --> 00:20:45,755
. . .وكشفت غموض خلايا التخطيط

320
00:20:45,920 --> 00:20:49,080
بالجذر التربيعى للقفزة
...فإن مؤشر الوضع العمودى

321
00:20:50,715 --> 00:20:52,795
وموجات التخطيط يجب أن
. . .ترتد

322
00:20:53,259 --> 00:20:54,499
...الى عمرك السخيف

323
00:20:55,344 --> 00:20:57,024
وتخرج عن حساب سرعة المدار

324
00:20:57,762 --> 00:20:58,562
أي أسئلة؟

325
00:20:59,597 --> 00:21:01,677
عندما أتعلم
قفزة (هوبر ووبر)ّ

326
00:21:02,557 --> 00:21:03,797
أعني (لووبر هوبر)ّ

327
00:21:05,851 --> 00:21:07,971
@ قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ@

328
00:21:09,062 --> 00:21:11,262
@ قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ @

329
00:21:12,398 --> 00:21:15,918
كلما حاولت أكثر كلما طرت أكثر@
@ وهذا حقا هو المهم

330
00:21:16,068 --> 00:21:18,388
@ فى قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ@

331
00:21:19,445 --> 00:21:22,565
الآن شد سيقانك فوق الى الأعلى
ولف ذيلك بإحكام

332
00:21:23,448 --> 00:21:24,328
ولف كل جسمك

333
00:21:26,325 --> 00:21:28,285
واجعل عيناك تنظر للأمام مباشرة

334
00:21:30,704 --> 00:21:31,624
ثم اطلق نفسك

335
00:21:33,080 --> 00:21:33,880
هكذا صحيح؟

336
00:21:35,249 --> 00:21:39,009
إنها أفضل عندما عندما يقوم بها (نمّور)ّ@
لأن طبيعة (نمّور) @ّ'

337
00:21:39,168 --> 00:21:42,168
مليئة بالنشاط والحماسة@
@ وذلك مايعطي الدفعة

338
00:21:42,546 --> 00:21:44,826
@ فى قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ@

339
00:21:45,757 --> 00:21:48,077
@ فى قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ@

340
00:21:49,093 --> 00:21:52,453
كلما حاولت أكثر كلما طرت أكثر@
@ وهذا حقا هو المهم

341
00:21:52,595 --> 00:21:55,835
فعلا.. @ أنها تعطيك النشاط
@ وترفعك للأعلى وتزيد سرعتك وأكثر

342
00:21:55,973 --> 00:21:57,453
@ أنت تقفز من السقف @

343
00:21:58,224 --> 00:22:00,984
كما لم تفعل من قبل @
@ فى قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ@

344
00:22:01,102 --> 00:22:03,382
@ فى قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ@

345
00:22:08,524 --> 00:22:09,524
هوووه هوو هووه

346
00:22:19,741 --> 00:22:21,421
! دورى الآن!
! دورى الآن

347
00:22:23,410 --> 00:22:25,330
هوووه هوو هووه
!..انتظر لحظة

348
00:22:28,289 --> 00:22:30,129
ليس هذا كل شئ
قواعد الأمان

349
00:22:31,249 --> 00:22:33,409
. . .القاعدة الأولى: دائماً اقفز -

350
00:22:33,585 --> 00:22:34,585
فى منطقة مضيئة

351
00:22:35,586 --> 00:22:38,626
:القاعدة التالية
لا تقفز أبداً قرب لهب مفتوح

352
00:22:39,339 --> 00:22:42,699
القاعدة الثالثة: لا تقفز أبداً بعد الأكل مباشرة
وإلا ستصاب بتشنجات فى ذيلك

353
00:22:42,842 --> 00:22:46,002
... أولاً أنت -
:القاعدة الرابعة -
لا تنس القاعدة رقم

354
00:22:46,136 --> 00:22:47,416
وبعد ذلك أطلق نفسك

355
00:22:48,846 --> 00:22:49,646
القاعدة رقم

356
00:22:57,019 --> 00:22:57,819
!آه

357
00:23:08,611 --> 00:23:10,891
أعتقد أنك أطلقت نفسك أكثر من اللازم

358
00:23:10,988 --> 00:23:11,908
ربما درس آخر؟

359
00:23:16,617 --> 00:23:17,457
...يمكننى أن

360
00:23:19,953 --> 00:23:21,193
ما هذا. . . تعويذة؟

361
00:23:23,331 --> 00:23:24,611
لا هذه ليست تعويذة

362
00:23:25,791 --> 00:23:28,551
هذه قلادة
توجد لدى العائلة من أجل الأجيال

363
00:23:28,668 --> 00:23:31,268
....لم أكن أعرف أن لدى
هوووه هوو هووه

364
00:23:32,337 --> 00:23:34,057
هذه تماما ماكنت أبحث عنه

365
00:23:36,048 --> 00:23:37,808
. . .يجب أن تكون فيها صورة

366
00:23:38,926 --> 00:23:40,366
لعائلة (نمّور) بداخلها

367
00:23:41,886 --> 00:23:44,086
!أوه -
أوه! لا أستطيع الإنتظار -

368
00:23:45,055 --> 00:23:47,295
أنا سأراهن بأن لدى
. . .عينى أمي

369
00:23:47,474 --> 00:23:48,274
....وذيل أبي

370
00:23:49,851 --> 00:23:51,491
وإحدى ذقون أخواتى
بالطبع

371
00:23:55,063 --> 00:23:55,863
وخطوط جدى

372
00:24:08,114 --> 00:24:08,914
انها تبدو

373
00:24:10,741 --> 00:24:11,541
نوعا ما

374
00:24:14,119 --> 00:24:16,239
فارغة
لا تحتوى على أى (نمّور)ّ

375
00:24:17,705 --> 00:24:19,945
كيف يفترض بى أن أجد
عائلتي الآن؟

376
00:24:26,170 --> 00:24:28,410
ربما هناك طريقة أخرى للوصول إليهم

377
00:24:30,423 --> 00:24:31,223
طريقة أخرى؟

378
00:24:36,970 --> 00:24:39,130
!رسالة
لماذا لا تكتب لهم رسالة؟

379
00:24:41,765 --> 00:24:43,845
هوووه هوو هووه
هوووه هوو هووه

380
00:24:44,100 --> 00:24:45,340
!مرحبا -
مرحباً؟ -

381
00:24:46,352 --> 00:24:48,952
!مرحباً هناك -
مرحباً! عائلة (نمّور)؟ -

382
00:24:50,105 --> 00:24:51,465
شجرة عائلة (نمّور)!ّ

383
00:24:52,648 --> 00:24:53,448
!مرحباً

384
00:24:54,983 --> 00:24:57,743
كيف سنتعرف على
أفراد عائلة (نمّور). . .ّ

385
00:24:58,569 --> 00:24:59,729
عندما نرى أحدهم؟

386
00:25:00,738 --> 00:25:01,898
أشك بأنه
أو أنها

387
00:25:03,990 --> 00:25:06,550
سيكون أكثر قفزا
من المعتاد يا(فجلة)ّ

388
00:25:08,577 --> 00:25:10,337
لقد وجدتهم
عائلة (نمّور)ّ

389
00:25:12,163 --> 00:25:14,003
حقاً؟ -
أين يا(أيور)ّ؟- !

390
00:25:17,542 --> 00:25:19,582
ها هم ، يقفزون
ومخططون جميعهم

391
00:25:27,508 --> 00:25:28,428
لا داعى للشكر

392
00:25:29,760 --> 00:25:31,760
...هل تبدو تلك النمور الصغيرة

393
00:25:32,470 --> 00:25:34,310
غريبة بالنسبة لك يا(فجلة)ّ

394
00:25:36,473 --> 00:25:37,793
نـ...نعم ... ومخيفة

395
00:25:39,058 --> 00:25:39,858
ما زالت

396
00:25:41,268 --> 00:25:43,508
أفترض بأنك لايمكنك القول أنهم نمور

397
00:25:44,813 --> 00:25:47,253
- عفواً  السيد
أو السيدة - (نمّور)ّ

398
00:25:49,816 --> 00:25:52,296
هل يمكن أن ترافقنى
إلى بيت (نمّور)؟

399
00:25:54,695 --> 00:25:56,015
فهو يفتقدكم كثيراً

400
00:25:57,447 --> 00:25:58,567
..وهو
أوه ازعاج

401
00:26:01,492 --> 00:26:04,052
مرحباً يا أحد أفراد عائلة (نمّور)ّ -

402
00:26:04,786 --> 00:26:07,026
كنت أتسائل
إن لم تكن مشغول جداً

403
00:26:09,123 --> 00:26:09,923
!أوه! أوه

404
00:26:11,416 --> 00:26:12,576
عـ... عـ... عزيزى

405
00:26:15,669 --> 00:26:16,469
أغرق؟

406
00:26:18,630 --> 00:26:21,070
. . .إذا أمكننى فقط الحصول على
لحظة؟

407
00:26:21,340 --> 00:26:23,180
!أوه! أوه
!عودوا من فضلكم

408
00:26:26,803 --> 00:26:29,843
حقاً نحتاجكم
سيستغرق الأمر دقيقة فقط، ازعاج

409
00:26:31,807 --> 00:26:32,807
ّ(نمّور) لطيف

410
00:26:35,434 --> 00:26:38,434
لا أذكر أن (نمّور) كان
زلقاً هكذا أليس كذلك؟

411
00:26:41,355 --> 00:26:43,195
حسنا هذا ما أفكر فيه الآن -

412
00:26:43,816 --> 00:26:47,056
(أنا لا أتذكر أن (نمّور
كان يصدر مثل هذا الصوت

413
00:26:49,111 --> 00:26:50,631
(فجلة)-
نعم يادبدوب؟ -

414
00:26:53,323 --> 00:26:56,003
أنا لا أعتقد أن هذه
هى فصيلة (نمّور)ّ

415
00:26:57,993 --> 00:26:59,033
لن يفتقدنى أحد -

416
00:27:02,622 --> 00:27:03,542
دعني أرى الآن

417
00:27:05,499 --> 00:27:07,499
عزيزي (ن.م.م... ور)ّ
(نمّور)

418
00:27:10,544 --> 00:27:11,344
تحياتى

419
00:27:13,713 --> 00:27:15,273
. . .رجاءً إنس ا لماضى

420
00:27:17,174 --> 00:27:18,254
. . .واعتبر بيتي

421
00:27:20,677 --> 00:27:22,077
هو بيتك
والعكس ايضا

422
00:27:24,847 --> 00:27:26,007
مع حبى (نمّور) ّ

423
00:27:27,557 --> 00:27:28,637
هذا سيفى بالغرض

424
00:27:46,530 --> 00:27:49,210
هوووه هوو هووه
...ليس هناك مانفعله الآن

425
00:27:51,158 --> 00:27:51,998
سوى الإنتظار

426
00:27:56,537 --> 00:27:58,737
مرحباً عائلة (نمّور)ّ -
!مرحباً -

427
00:28:00,665 --> 00:28:01,825
هل من أحد هناك؟

428
00:28:07,963 --> 00:28:09,403
إن لم يكن بطنى مخطئاً

429
00:28:11,966 --> 00:28:13,566
...فإن شجرة العائلة تلك

430
00:28:14,051 --> 00:28:16,091
هى شجرة عائلة احدى أنواع النحل

431
00:28:16,761 --> 00:28:17,841
وأينما يوجد نحل

432
00:28:20,264 --> 00:28:21,064
يوجد عسل

433
00:28:22,349 --> 00:28:24,109
أعتقد أن هناك شئ ما يتحرك

434
00:28:25,935 --> 00:28:26,855
في هذه الشجرة

435
00:28:28,603 --> 00:28:30,283
...هل تعتقد أنها قد تكون

436
00:28:30,813 --> 00:28:33,213
عائلة (نمّور) هناك بالأعلى يادبدوب؟

437
00:28:34,024 --> 00:28:37,424
أعتقد أن هناك طريقة واحدة  لاكتشاف
ذلك يا(فجلة)ّ

438
00:28:51,871 --> 00:28:53,231
تماما كما توقعت بطنى

439
00:29:02,421 --> 00:29:05,341
ازعاج. لو أن هذا النحل
.... كانت أقل قليلاً

440
00:29:06,590 --> 00:29:07,390
مشغول

441
00:29:09,051 --> 00:29:10,971
ربما إذا تغنيت
بأغنية لطيفة

442
00:29:13,762 --> 00:29:14,562
:مثل هذه

443
00:29:16,098 --> 00:29:17,098
@ اذهبى للنوم@

444
00:29:19,684 --> 00:29:21,244
هدوء@
@ لو كنت نحلة

445
00:29:23,145 --> 00:29:24,145
@ اغنية صغيرة@

446
00:29:28,816 --> 00:29:29,816
@ اغنية صغيرة@

447
00:29:32,652 --> 00:29:34,172
نحل عسل@
@ فى الشجرة

448
00:29:36,571 --> 00:29:37,571
@ أريحى أجنحتك@

449
00:29:40,324 --> 00:29:41,484
@ حتى ضوء الصباح@

450
00:29:44,494 --> 00:29:45,494
@ اغنية صغيرة@

451
00:29:48,164 --> 00:29:49,684
نحل عسل@
@ في الشجرة

452
00:29:52,250 --> 00:29:53,050
@ عسلك@

453
00:29:55,836 --> 00:29:56,996
@ فى أمان الليلة@

454
00:29:59,297 --> 00:30:00,657
فقط احلمى@
@ باللحن

455
00:30:02,716 --> 00:30:03,556
@الذى أغنيه@

456
00:30:06,010 --> 00:30:07,170
@ حان وقت توقف@

457
00:30:08,471 --> 00:30:09,711
@كل ذلك الرنين @

458
00:30:11,681 --> 00:30:12,481
@ واللسع @

459
00:30:14,142 --> 00:30:15,142
@ اغنية صغيرة@

460
00:30:17,769 --> 00:30:19,289
نحل عسل@
@ في الشجرة

461
00:30:21,772 --> 00:30:23,772
كل ما أريده هو@
@قطعة واحدة

462
00:30:25,525 --> 00:30:26,325
@ أو إثنان@

463
00:30:28,152 --> 00:30:28,952
@ أو ثلاثة@

464
00:30:30,070 --> 00:30:31,750
@ لا تنامى نوماً خفيفاً@

465
00:30:33,531 --> 00:30:34,651
@ نامى بعمق شديد@

466
00:30:37,367 --> 00:30:38,167
@ نوم سعيد@

467
00:30:40,787 --> 00:30:41,587
@من أجلك@

468
00:30:54,005 --> 00:30:57,285
ّ(بووه) فوق الشجرة منذ
وقت طويل، ألا تعتقد ذلك؟

469
00:30:58,717 --> 00:31:01,077
فى الأغلب أنه عالق
عادة مايحدث ذلك

470
00:31:03,345 --> 00:31:04,145
!عزيزى

471
00:31:05,972 --> 00:31:08,812
من الأفضل أن أتسلق للأعلى
واطمئن أنه بخير

472
00:31:16,689 --> 00:31:17,849
ّ(بووه) هل علقت؟

473
00:31:23,402 --> 00:31:24,202
أوه، ازعاج

474
00:31:25,404 --> 00:31:26,204
ّ(بووه)؟؟-

475
00:31:28,239 --> 00:31:29,039
!أوه

476
00:31:30,282 --> 00:31:31,082
!أوه

477
00:31:32,284 --> 00:31:34,124
(أوه! (فجلة -
نعم دبدوب؟ -

478
00:31:35,411 --> 00:31:37,091
..وصلت الى الخلاصة بأن -

479
00:31:38,539 --> 00:31:41,899
هذا النحل بالتأكيد ليس
الفصيلة الصحيحة لـ(نمّور)!ّ

480
00:31:44,376 --> 00:31:45,976
لا يبدو في حالة جيدة -

481
00:31:46,920 --> 00:31:47,720
!أوه

482
00:31:50,548 --> 00:31:51,348
!أوه -

483
00:31:52,758 --> 00:31:53,678
!النحل! اهربوا

484
00:31:58,554 --> 00:31:59,474
!أوه أوه أوه

485
00:32:04,433 --> 00:32:05,353
!أوه أوه أوه

486
00:32:22,530 --> 00:32:24,050
أخيراً جاءت نهاية اليوم

487
00:32:26,825 --> 00:32:27,705
كباقى الأيام

488
00:32:30,286 --> 00:32:32,446
والذي بدأ
. . .كفكرة مثيرة جداً

489
00:32:34,915 --> 00:32:36,595
تغيرت إلى
احباط للعزيمة

490
00:32:43,338 --> 00:32:45,858
ّ(نمّور)؟
على العودة الى المنزل الآن

491
00:32:46,840 --> 00:32:47,840
أمى ستقلق على

492
00:32:50,510 --> 00:32:51,310
ّ(نمّور)؟

493
00:32:52,511 --> 00:32:54,071
أوه، هل أضحك على نفسي؟

494
00:32:55,639 --> 00:32:56,439
لن يأتوا

495
00:32:58,766 --> 00:33:00,446
لأنه على أن أواجه الحقيقة

496
00:33:01,393 --> 00:33:02,873
فليس هناك نمور آخرون

497
00:33:05,855 --> 00:33:07,415
. . .أعتقد أن هذا يعنى

498
00:33:08,357 --> 00:33:10,957
هذا الشيء السخيف القديم
. . .سيظل فارغا

499
00:33:11,567 --> 00:33:12,407
للـ... للأبد

500
00:33:15,696 --> 00:33:19,456
لكن أليس هذا رائعا؟
أن يكون (نمّور) هو الوحيد من نوعه؟

501
00:33:21,075 --> 00:33:22,595
أنت ولد لطيف يا(روو)ّ

502
00:33:24,911 --> 00:33:27,071
@أوه أروع مافى (نمّور) أننى أنا

503
00:33:28,997 --> 00:33:29,797
@الوحيد@

504
00:33:31,791 --> 00:33:32,791
الأخير والوحيد

505
00:33:35,085 --> 00:33:35,885
منفردا

506
00:33:37,295 --> 00:33:38,135
. . . .بمفردى

507
00:33:47,803 --> 00:33:48,603
أولاً أنا

508
00:33:49,846 --> 00:33:50,646
وفقط لذا

509
00:33:52,182 --> 00:33:52,982
ثم أنا

510
00:33:54,600 --> 00:33:56,560
هكذا وبعد ذلك
لفة صغيرة كهذه

511
00:34:03,398 --> 00:34:04,678
وبعد ذلك انطلق هكذا

512
00:34:06,651 --> 00:34:07,451
!آه

513
00:34:17,868 --> 00:34:19,468
ماذا تفعل عزيزى (روو)ّ؟

514
00:34:21,370 --> 00:34:23,970
أتمرن على قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ

515
00:34:24,081 --> 00:34:26,721
فربما لو اتقنتها جيدا
من أجل (نمّور)ّ

516
00:34:27,417 --> 00:34:28,977
فلن يفتقد عائلته كثيرا

517
00:34:30,502 --> 00:34:32,822
لكن. . . لا أستطيع
القيام بها بعد

518
00:34:33,546 --> 00:34:37,506
حسناً أنا متأكدة أنك ستستطيع القيام بها
بمرور الوقت ياعزيزى

519
00:34:37,758 --> 00:34:39,598
لكن (نمّور) يبدو
وحيد جداً

520
00:34:40,552 --> 00:34:41,632
أليس كذلك ياأمى؟

521
00:34:42,470 --> 00:34:45,270
أعتقد بأنه قد يكون كذلك
بين الحين والآخر

522
00:34:46,389 --> 00:34:47,869
أمى؟ -
نعم ياعزيزى؟ -

523
00:34:48,558 --> 00:34:51,158
أتمنى لو أن لدى
أخ كبير مثل (نمّور)ّ

524
00:34:52,644 --> 00:34:54,084
. . . الآن، لماذا تتمنى

525
00:34:55,104 --> 00:34:57,504
أن يكون لديك (نمّور)ّ
مثل (نمّور)؟

526
00:34:57,856 --> 00:35:00,056
لأنه وقتها سأكون أنا
أخوه الصغير

527
00:35:00,400 --> 00:35:02,080
وسيكون هو كفرد من أسرتنا

528
00:35:03,152 --> 00:35:05,952
ألن يكون هذا عظيماً؟ -
لكن.. عزيزى (روو)ّ -

529
00:35:06,071 --> 00:35:07,631
(نمّور)
فرد من أسرتنا

530
00:35:09,156 --> 00:35:11,876
وطالما نهتم به
فهو دائماً فرد من الأسرة

531
00:35:24,627 --> 00:35:26,307
أحلام سعيدة عزيزى (روو)ّ

532
00:35:38,887 --> 00:35:42,527
ما زلت أتمنى لو أن باستطاعتى ان أفعل شيئا
ليشعر بتحسن

533
00:35:44,808 --> 00:35:48,168
فى رأيى ياصغيرى (روو) ّ
. . .إذا كنت ترى أن رسالة

534
00:35:48,561 --> 00:35:50,241
سوف تبهج
صديقنا (نمّور)ّ

535
00:35:51,022 --> 00:35:52,702
!إذن علينا أن نكتب واحدة

536
00:35:57,568 --> 00:35:59,328
ماهو نوع الرسالة المطلوبة؟

537
00:36:01,571 --> 00:36:02,851
بواسطتنا
منهم إليه

538
00:36:04,615 --> 00:36:05,775
بمن؟ ممن؟ الى من؟

539
00:36:07,159 --> 00:36:09,159
من عائلة (نمّور) إلى (نمّور)ّ

540
00:36:09,994 --> 00:36:10,794
!آه نعم

541
00:36:13,247 --> 00:36:15,567
عزيزى (نمّور)ّ"
" مجرد رسالة لنقول

542
00:36:18,209 --> 00:36:20,809
مجرد رسالة لنقول"؟"
ماذا يجب أن نقول؟

543
00:36:25,756 --> 00:36:27,876
حسناً ،  أفترض أنه
ربما قد نقول

544
00:36:30,677 --> 00:36:31,997
ارتدى ملابس دافئة"؟"

545
00:36:33,887 --> 00:36:35,647
أوه أوه فهمت
نصيحة ممتازة

546
00:36:38,766 --> 00:36:39,566
أوه (بومة)؟

547
00:36:41,018 --> 00:36:42,098
ربما
كل جيدا"؟"

548
00:36:45,104 --> 00:36:46,264
فكرة جيدة يادبدوب

549
00:36:47,272 --> 00:36:48,392
ابق بخير وسلام"؟"

550
00:36:50,692 --> 00:36:53,012
أوه ،  فكرة جيدة جداً
يا(فجلة)ّ

551
00:36:56,112 --> 00:36:57,072
" 'ابق مبتسما"

552
00:36:59,490 --> 00:37:01,410
" نحن دائماً موجودون من أجلك"

553
00:37:01,492 --> 00:37:03,732
مع أجمل الأمنيات"
" توقيع، عائلتك

554
00:37:05,870 --> 00:37:06,670
هناك

555
00:37:07,955 --> 00:37:09,075
ألن يسر (نمّور)؟

556
00:37:10,832 --> 00:37:12,912
يالها من فكرة رائعة -
كم هى رائعة من أجل (نمّور)ّ -

557
00:37:13,000 --> 00:37:14,680
نعم عمل رائع
منكم جميعا

558
00:37:17,420 --> 00:37:18,700
ثم فى الصباح التالي

559
00:37:20,047 --> 00:37:21,047
هوووه هوو هووه

560
00:37:22,216 --> 00:37:24,296
هوووه هوو هووه
هوووه هوو هووه

561
00:37:26,636 --> 00:37:28,276
هوووه هوو
!مرحباً جميعا

562
00:37:29,638 --> 00:37:31,158
(بووه)
هوووه هوو هووه

563
00:37:32,056 --> 00:37:34,256
(فجلة) (كانجا)
(روو) (روو) (روو)

564
00:37:37,102 --> 00:37:39,542
هوووه هوو هووه
ّ(ايور) صديقى الكبير

565
00:37:40,521 --> 00:37:43,041
أنظر ماذا لدى
!رسالة ،  رسالة من أجلى

566
00:37:43,482 --> 00:37:44,282
!هذا هو -

567
00:37:44,858 --> 00:37:46,138
ن.م.م.و.ر
(نمّور)

568
00:37:47,568 --> 00:37:49,688
أتسائل ممن قد تكون تلك الرسالة؟

569
00:37:51,946 --> 00:37:54,346
!من عائلتي الخاصة جداً
كنت أعرف بأن لدى عائلة

570
00:37:54,448 --> 00:37:57,408
!عائلة كبيرة جداً
. . .مليئة بالأعمام والعمات

571
00:37:57,868 --> 00:38:00,348
و(نمّور) الأكبر
وإبن العم (نمّور)!ّ

572
00:38:02,288 --> 00:38:04,288
وكلهم يشبهونى
هوووه هوو هووه

573
00:38:04,498 --> 00:38:06,578
!تخيلوا مئات الالوف من (نمّور)ّ

574
00:38:08,209 --> 00:38:11,569
كلهم يقفزون هناك فى الأعلى
فى شجرة عائلتنا الضخمة

575
00:38:15,339 --> 00:38:17,699
هناك (نمّور)الأم@
@ و(نمّور) الأب

576
00:38:19,634 --> 00:38:21,474
@ و(نمّور) أخرون لا أعرفهم@

577
00:38:22,511 --> 00:38:24,871
مثل أخت (نمّور)ّ@
وأخو (نمّور) @ّ

578
00:38:25,055 --> 00:38:26,775
@ وأبناء عم (نمّور) أيضاً@

579
00:38:27,223 --> 00:38:29,743
هناك جدة وجد (نمّور) ّ@
@واضحين جدا

580
00:38:30,893 --> 00:38:33,893
عندما نجتمع كلنا سوية@
@ سيكون مهرجان للقفز

581
00:38:34,729 --> 00:38:37,449
وسط عائلتى@
@ أبدو مثلهم وهم يبدون مثلي

582
00:38:38,106 --> 00:38:40,106
وسط عائلتى@
@ نحن أسرة سعيدة

583
00:38:40,858 --> 00:38:44,818
هناك أعداد ضخمة لإبناء أخو (نمّور)ّ@
@ وهناك عم (نمّور) البدين

584
00:38:44,987 --> 00:38:47,747
جد   (نمّور)ّ@
@وجدة (نمّور) مرحون للغاية

585
00:38:48,406 --> 00:38:50,406
هناك (نمّور) نحيل أو صغير@
@  أو صغير جداً أو حتى ضئيل للغاية

586
00:38:50,491 --> 00:38:52,531
@ هناك مشجعوا فريق (نمّور) أيضاً@

587
00:38:52,617 --> 00:38:54,737
لكن كلنا أقارب@
@وفريق متكامل

588
00:38:55,870 --> 00:38:58,510
وسط عائلتى@
@ أبدو مثلهم وهم يبدون مثلي

589
00:38:59,372 --> 00:39:02,492
وسط عائلتى@
@ نحن أسرة سعيدة
!النمور الطائرة المدهشة -

590
00:39:02,625 --> 00:39:04,585
وسط عائلتى@
@ نحن أسرة سعيدة

591
00:39:06,836 --> 00:39:08,516
أقدم جذور@
@شجرة عائلتى

592
00:39:10,422 --> 00:39:11,622
@تمتد منذ التاريخ@

593
00:39:13,341 --> 00:39:15,741
تعود إلى أشجع أعنف@
وأنبل (نمّور) ّ

594
00:39:17,052 --> 00:39:18,532
@الذى تخاف مجرد رؤيته@

595
00:39:19,596 --> 00:39:21,916
البطولة الخارقة@
@ لسلفي (نمّور)ّ

596
00:39:22,974 --> 00:39:25,334
كانت دائماً@
@ محل الترحيب والهتاف

597
00:39:26,101 --> 00:39:28,981
وتماثيل النمور اليونانية@
@ لوجوه (نمّور)ّ

598
00:39:29,228 --> 00:39:30,988
@هى سبب احترام الجميع لنا@

599
00:39:32,314 --> 00:39:35,314
كان هناك (نمّور) المحارب@
@و(نمّور) المستكشف

600
00:39:35,692 --> 00:39:37,692
و(نمّور)ّ@
@الذى لف العالم

601
00:39:38,652 --> 00:39:40,492
@ كان هناك (نمّور) المتألق@

602
00:39:42,572 --> 00:39:44,772
صاحب@
@ الجوائز والثروات والشهرة

603
00:39:45,449 --> 00:39:47,889
هناك الفرع الفاتن@
@ والفرع الغرامي

604
00:39:48,868 --> 00:39:50,628
@ فى شجرة عائلتنا الرائعة@

605
00:39:52,496 --> 00:39:53,776
@ وعندما نغني سوية@

606
00:39:55,123 --> 00:39:56,523
@نكون فى إنسجام تام@

607
00:39:59,460 --> 00:40:00,540
@فى شجرة عائلتى@

608
00:40:03,421 --> 00:40:05,421
أبدو مثلهم@
@ وهم يبدون مثلي

609
00:40:07,758 --> 00:40:08,918
@فى شجرة عائلتى@

610
00:40:12,970 --> 00:40:14,170
@ نحن  أسرة سعيدة@

611
00:40:18,474 --> 00:40:20,874
هناك (نمّور)الأم@
@ و(نمّور) الأب

612
00:40:22,894 --> 00:40:25,494
@ و(نمّور) أخرون لا أعرفهم@
هوووه هوو

613
00:40:26,563 --> 00:40:29,163
مثل عم (نمّور)ّ@
@ وإبن أخو (نمّور)ّ

614
00:40:30,858 --> 00:40:32,258
@ وجدة (نمّور) أيضاً@

615
00:40:34,319 --> 00:40:35,919
وعندما نجتمع كلنا سوية@

616
00:40:39,031 --> 00:40:40,391
@ نقضي وقتاً رائعاً@

617
00:40:42,951 --> 00:40:44,711
@ فى القفز والوثب والنشاط@

618
00:40:46,620 --> 00:40:47,420
@ونعيد جمع@

619
00:40:49,289 --> 00:40:50,489
@ شمل كل العائلة@

620
00:40:54,209 --> 00:40:56,449
!ليقفز الجميع
!بالطبع تعرفون كيف

621
00:40:57,504 --> 00:40:58,504
هوووه هوو هووه

622
00:41:01,048 --> 00:41:02,008
هوووه هوو هووه

623
00:41:03,049 --> 00:41:05,169
وأنا خاصة
سعيد بخصوص هذا الجزء

624
00:41:06,135 --> 00:41:07,735
فأنا افتقد فيهم شئ خطير

625
00:41:08,595 --> 00:41:10,155
!وهم قادمون لرؤيتى غداً

626
00:41:11,514 --> 00:41:12,514
هوووه هوو هووه

627
00:41:14,058 --> 00:41:15,538
غــ.... غــ..... غداً؟

628
00:41:18,394 --> 00:41:21,594
أوه -
أوه (نمّور) لا أستطيع الإنتظار لمقابلتهم -

629
00:41:22,606 --> 00:41:24,166
أين ذكروا هذا تحديداً؟

630
00:41:25,400 --> 00:41:26,560
ليس فى مكان محدد

631
00:41:28,277 --> 00:41:31,117
لأنه مع نمور
عليك تعلم قراءة مابين السطور

632
00:41:34,573 --> 00:41:38,133
سأرى عائلتي بأكملها! لأن
. . عائلتي كلها ستأتى لرؤيتى

633
00:41:38,284 --> 00:41:39,204
...كما تعرفون

634
00:41:40,828 --> 00:41:42,228
@أجمل مافى
(نمّور )

635
00:41:43,413 --> 00:41:45,773
أننى لست الوحيد@
@ أننى لست الوحيد

636
00:41:47,291 --> 00:41:48,251
هوووه هوو هووه

637
00:41:49,585 --> 00:41:51,345
. .الآن (نمّور) متحمس جداً

638
00:41:52,670 --> 00:41:56,670
لأن أصدقائه لا يستطيعون مساعدته
لكنهم يشعرون جيداً ومهتمون نوعاً ما

639
00:41:59,801 --> 00:42:00,601
ّ(نمّور)؟

640
00:42:04,137 --> 00:42:04,937
ّ(نمّور)؟

641
00:42:10,225 --> 00:42:11,025
ّ(نمّور)؟

642
00:42:13,019 --> 00:42:14,379
أوه مرحباً يا(روو)ّ

643
00:42:15,146 --> 00:42:16,626
ماذا تفعل يا(نمّور)ّ؟

644
00:42:17,564 --> 00:42:19,404
!أبنى غرفة العائلة فى منزلى

645
00:42:20,775 --> 00:42:22,615
حتى تكون لعائلتى غرفة جميلة

646
00:42:23,569 --> 00:42:24,529
هوووه هوو هووه

647
00:42:28,030 --> 00:42:32,030
عليهم ان يسكنوا فى مكان ما
بعد حفلة جمع الشمل العائلى الكبيرة
هوووه هوو هووه

648
00:42:33,493 --> 00:42:34,613
حفلة؟ -
!بالطبع -

649
00:42:36,287 --> 00:42:38,407
ستكون حفلة عظيمة
هوووه هوو هووه

650
00:42:39,789 --> 00:42:41,109
هذا اكيد فى رسالتى

651
00:42:45,168 --> 00:42:49,168
بالمناسبة هل تريد أن تسمعنى
وأنا اقرأها مرة أو مرتين اخرتين؟

652
00:42:50,214 --> 00:42:51,014
(نمّور)

653
00:42:51,632 --> 00:42:53,472
"عزيزى"
ينادونى بـ "عزيزى"ّ

654
00:42:54,801 --> 00:42:56,121
هذا محرج أليس كذلك؟

655
00:42:56,927 --> 00:42:59,447
تلك الكلمات التى تدل على المودة بيننا

656
00:43:01,139 --> 00:43:03,699
نعم ولكن -
عزيزى (نمّور) " أترى ذلك؟-"

657
00:43:04,558 --> 00:43:06,918
نحن النمور ننادى بعضنا بالاسم الأول

658
00:43:08,603 --> 00:43:11,283
" ارتدى ملابس دافئة"
أنهم يخشون على من البرد

659
00:43:11,397 --> 00:43:13,237
'كل جيدا وحافظ على ابتسامتك"

660
00:43:14,024 --> 00:43:15,104
" إبق بخير وسلام

661
00:43:16,025 --> 00:43:17,865
وهنا
أفضل جزء على الإطلاق

662
00:43:18,735 --> 00:43:20,415
" نحن دائما هناك من أجلك"

663
00:43:22,363 --> 00:43:24,203
أليس هذا أعظم شئ فى الوجود؟

664
00:43:26,658 --> 00:43:27,458
نعم بالطبع

665
00:43:33,163 --> 00:43:34,843
كنت سأخبره
لكني لم أستطع

666
00:43:36,415 --> 00:43:37,975
ّ(بووه) هل تستطيع أنت؟

667
00:43:40,669 --> 00:43:41,469
بالتأكيد

668
00:43:43,254 --> 00:43:44,134
أستطيع ماذا؟

669
00:43:46,089 --> 00:43:47,569
أن تخبره بأمر الرسالة؟

670
00:43:50,343 --> 00:43:51,143
بالتأكيد

671
00:44:00,559 --> 00:44:02,559
هل يمكن أن يكونوا قد وصلوا؟ -

672
00:44:04,187 --> 00:44:05,787
ّ(نمّور) عادة مايتأخرون

673
00:44:10,400 --> 00:44:12,960
مرحبا إخوانى الأعزاء
فى بيت (نمّور)!ّ

674
00:44:16,029 --> 00:44:17,389
مرحباً صديقى الدبدوب

675
00:44:18,489 --> 00:44:21,929
جئت في الوقت المناسب لمساعدتي
لإنهاء اللمسات الأخيرة

676
00:44:22,075 --> 00:44:24,915
احمل هذه هنا -
بينما أضع أنا تلك هناك
(نمّور)-

677
00:44:25,036 --> 00:44:27,516
هناك  مسألة مهمة جداً
يجب أن نناقشها

678
00:44:30,498 --> 00:44:34,258
معك حق يا (بووه)! يمكننى أن أستعمل
بالونا آخر أو دستتين

679
00:44:35,210 --> 00:44:36,010
ّ (نمّور)؟

680
00:44:37,670 --> 00:44:38,830
ينقصنا شئ ما هنا

681
00:44:42,549 --> 00:44:43,629
هكذا أفضل بكثير

682
00:44:45,760 --> 00:44:48,680
الآن، عما تريد أن نتحدث يا(بووه)ّ
ّ(بووه)؟

683
00:44:49,137 --> 00:44:51,177
ربما سأحتاج
قليلاً من المساعدة

684
00:44:53,182 --> 00:44:55,022
. . .نمّور) كان متحمس جداً)

685
00:44:56,893 --> 00:44:58,893
ولذا كان لديه الكثير ليقوم به

686
00:44:59,770 --> 00:45:01,890
ولم يستمع جيدا لما يقوله الأخرون

687
00:45:05,983 --> 00:45:09,823
لكن كما حدث اصدقائه لم يطاوعهم قلبهم
لإخبار (نمّور). . .ّ

688
00:45:11,529 --> 00:45:12,329
عن أى شئ

689
00:45:13,614 --> 00:45:15,294
...يبدو أنه سيكتشف بنفسه

690
00:45:17,284 --> 00:45:18,444
عاجلاً أم آجلاً -

691
00:45:20,411 --> 00:45:22,691
أوه، حبيبى المسكين
سيخيب أمله بشدة

692
00:45:24,622 --> 00:45:26,462
عز... عزيزى -
في الحقيقة -

693
00:45:28,542 --> 00:45:29,862
يا إلهى ماذا فعلنا؟

694
00:45:30,877 --> 00:45:34,397
أوه ربما تأتى عائلته بالفعل
وسيكون كل شئ على مايرام

695
00:45:35,839 --> 00:45:36,639
!هذا هو

696
00:45:41,010 --> 00:45:42,570
أخيرا
تحفة فنية حقيقية

697
00:45:48,307 --> 00:45:50,147
آه، وكيف سيسعد ذلك (نمّور)؟

698
00:45:53,644 --> 00:45:55,364
، حسناً
الخطوط تبدو جيدة

699
00:45:58,064 --> 00:46:00,984
لكن ماعلينا فعله
هو التصرف كـ(نمّور) حقيقى

700
00:46:02,067 --> 00:46:04,347
...علينا أن نقوم بالكثير من ا لقفز

701
00:46:05,195 --> 00:46:07,235
ونردد الكثير من عبارات (نمّور)ّ

702
00:46:07,321 --> 00:46:09,241
نعم مثل
" هووه هوو هووووهو"

703
00:46:11,741 --> 00:46:12,541
"تماماً"

704
00:46:13,826 --> 00:46:15,026
...هذا يبدو تقريبا

705
00:46:16,620 --> 00:46:17,780
..مثل (نمّور) لكن

706
00:46:19,914 --> 00:46:22,674
كيف تكون (نمّور)ّ@
@ كيف تكون (نمّور)ّ

707
00:46:23,959 --> 00:46:26,039
كيف تكون (نمّور)ّ@
@ راجع لك

708
00:46:27,086 --> 00:46:29,326
!آه
يجب أن تبدو مثل  (نمّور) @ّ@

709
00:46:29,713 --> 00:46:33,433
ويبدو صوتك مثل  (نمّور) ّ- @
@ وتتصرف مثل  (نمّور) أيضاً- @

710
00:46:33,591 --> 00:46:36,431
إذا رسمنا أشرطة سوداء@
@ على ملابسنا الداخلية

711
00:46:36,552 --> 00:46:38,232
وصمغ على@
@ شعرنا أيضاً

712
00:46:38,678 --> 00:46:41,238
نحن حتماً سنبدو@
تماما مثل (نمّور)@ّ

713
00:46:42,515 --> 00:46:43,435
لا شك فى ذلك

714
00:46:44,766 --> 00:46:48,766
"بإمكاننا جميعا أن نقول "ت. ت. ف. ن@
@ "ونصيح "هووه هووهو هو

715
00:46:50,062 --> 00:46:52,422
كلنا قد نتحدث@
@بمثل لغة (نمّور)ّ

716
00:46:52,522 --> 00:46:53,322
أتعتقد؟

717
00:46:54,524 --> 00:46:57,884
وهذه هى الطريقة لتصبح  (نمّور)ّ@
كيف تكون  (نمّور) @ّ

718
00:46:58,026 --> 00:47:00,186
كيف تكون  (نمّور) @ّ
@ راجع لك

719
00:47:00,445 --> 00:47:02,885
يجب أن تبدو مثل  (نمّور) @ّ@
ويبدو صوتك مثل  (نمّور) ّ @

720
00:47:02,989 --> 00:47:04,829
@ وتتصرف مثل  (نمّور) أيضاً@

721
00:47:06,783 --> 00:47:09,543
إذا كسرنا أشياءاً@
@وأوقعنا أشياءاً أخرى

722
00:47:10,202 --> 00:47:12,202
@ وتركنا المكان  فى حالة فوضى@

723
00:47:12,454 --> 00:47:15,494
فهذا هو افضل مايستطيع@
@ ّ(نمّور) القيام به

724
00:47:17,500 --> 00:47:19,780
وإذا لم آكل عسل@
@ من جرة العسل

725
00:47:20,502 --> 00:47:22,062
@ ّ@ (نمّور) سيرى بوضوح

726
00:47:23,170 --> 00:47:27,170
أننى (نمّور) آخر لأنه@
@ ليس من المحتمل بالطبع أن أكون أنا

727
00:47:28,133 --> 00:47:32,133
وهذه هى الطريقة لتكون  (نمّور)ّ@
كيف تكون  (نمّور) @ّ
@ راجع لك

728
00:47:33,720 --> 00:47:36,640
يجب أن تبدو مثل  (نمّور)ّ@
ويبدو صوتك مثل  (نمّور) @ّ

729
00:47:36,764 --> 00:47:38,364
وتتصرف مثل  (نمّور) @ّ@

730
00:47:39,391 --> 00:47:40,191
أيضاً

731
00:47:42,435 --> 00:47:45,715
الحمد لله أنى وجدتكم جميعا هنا
...هناك عاصفة قوية

732
00:47:49,649 --> 00:47:51,489
مابالكم؟
خطوط؟ زنبرك للقفز؟

733
00:47:54,819 --> 00:47:57,579
هل فقدتم عقولكم؟
!عليكم أن تغطوا النوافذ

734
00:47:57,947 --> 00:48:00,107
!وتحضروا الامدادات
وتجمعوا الحطب

735
00:48:01,241 --> 00:48:03,441
الشتاء بدأ
وأنت لستم مستعدون بعد

736
00:48:04,493 --> 00:48:06,573
ماذا تفعلون
...تضيعون وقتكم فى

737
00:48:07,788 --> 00:48:09,548
ماذا افعل انا؟
أضيع وقتي؟

738
00:48:09,789 --> 00:48:11,229
!لدى عمل جاد لأقوم به

739
00:48:12,583 --> 00:48:14,903
على الأقل مازلت أميز الأمور الهامة

740
00:48:19,380 --> 00:48:20,180
حسناً

741
00:48:21,465 --> 00:48:24,225
بالفعل لم يكن لدى الوقت الكافى لجمع الحطب

742
00:48:25,634 --> 00:48:26,554
... وقد انتهت

743
00:48:28,762 --> 00:48:30,202
جرة العسل الوحيدة هذه

744
00:48:32,181 --> 00:48:33,421
حسناً لنفكر بالأمر

745
00:48:35,475 --> 00:48:38,595
نحن حقاً لا نبدو أو نتصرف تماماً
مثل (نمّور)ّ

746
00:48:40,104 --> 00:48:41,384
ظننت أنى كنت مقنعاً

747
00:48:43,356 --> 00:48:47,076
!إنتظروا! إنتظروا! يجب أن نفعلها
!علينا أن نقوم بالأمر

748
00:48:48,026 --> 00:48:50,026
فكروا كم سيكون (نمّور) حزيناً

749
00:48:50,653 --> 00:48:53,173
لكننا لانعرف حقا كيف نكون مثل (نمّور)ّ

750
00:48:56,491 --> 00:48:57,291
بلى نعرف

751
00:49:00,953 --> 00:49:03,033
@ إذا استطعنا أن نكون كلنا سعداء@

752
00:49:03,121 --> 00:49:04,881
وتملئنا الصداقة@
@والبهجة

753
00:49:07,208 --> 00:49:09,288
فسيرى بالتأكيد@
@ أننا عائلته

754
00:49:11,836 --> 00:49:13,996
!آه
@ نحن تملئنا البهجة والضحك@

755
00:49:16,256 --> 00:49:17,616
@والسعادة التى بدأها@

756
00:49:19,592 --> 00:49:21,072
@ ونشعر بها من أعماق@

757
00:49:22,469 --> 00:49:23,269
@ قلوبنا@

758
00:49:27,765 --> 00:49:31,445
وهذه هى الطريقة لتكون  (نمّور)ّ@
كيف تكون  (نمّور) @ّ

759
00:49:32,393 --> 00:49:36,233
كيف تكون  (نمّور) راجع لك@
عليك أن تكون مثل  (نمّور) @ّ

760
00:49:36,563 --> 00:49:40,083
ملئ بالغبطة مثل  (نمّور)ّ @
"وتقول بسعادة "هووه هوو هووه

761
00:49:40,233 --> 00:49:42,233
كيف تكون  (نمّور) @ّ
كيف تكون  (نمّور) @ّ @

762
00:49:42,317 --> 00:49:44,397
كيف تكون  (نمّور)ّ@
@ راجع لك

763
00:49:44,861 --> 00:49:47,781
عليك أن تكون مثل  (نمّور)ّ@
مليئة بالغبطة مثل  (نمّور) @ّ

764
00:49:47,905 --> 00:49:48,905
@ وتقول بسعادة@

765
00:49:49,907 --> 00:49:51,227
@ "هووه هوو هووه@ "

766
00:49:55,578 --> 00:49:56,378
!أوه

767
00:50:11,131 --> 00:50:12,811
أتسائل أين يمكن أن يكونوا؟

768
00:50:12,882 --> 00:50:15,002
ماذا لو ذهبوا من الاتجاه الخطأ؟

769
00:50:15,593 --> 00:50:16,953
ماذا لو ضلوا الطريق؟

770
00:50:19,596 --> 00:50:22,116
ماذا لو كانوا تائهون فى الخارج ويائسون

771
00:50:23,682 --> 00:50:25,362
ومحبوسون وسط الشتاء القارص

772
00:50:27,894 --> 00:50:30,134
!تشبثوا يانمور
!أنا قادم لإنقاذكم

773
00:50:32,063 --> 00:50:32,863
!مفاجأة

774
00:50:35,524 --> 00:50:36,324
...هل

775
00:50:39,027 --> 00:50:40,547
هل... هل هذا أنتم حقاً

776
00:50:42,863 --> 00:50:44,383
عائلتى الخاصة والوحيدة؟

777
00:50:47,117 --> 00:50:48,637
مرحى .. مرحى-
!تفضلوا-

778
00:50:48,868 --> 00:50:50,228
هناك الكثير لنقوم به

779
00:50:50,953 --> 00:50:52,033
...لم نتقابل منذ

780
00:50:53,580 --> 00:50:54,980
!فى الواقع لم نتقابل مطلقا

781
00:51:01,085 --> 00:51:01,885
. . .لطيف

782
00:51:04,630 --> 00:51:06,230
أن يجتمع كل النمور سوياً

783
00:51:08,383 --> 00:51:09,183
أوه، نعم -

784
00:51:10,843 --> 00:51:12,163
بالطبع -
بالتأكيد -

785
00:51:13,803 --> 00:51:15,443
...ماذا
أين حسن ضيافتى؟

786
00:51:18,474 --> 00:51:19,994
منعش.. عصير منعش للجميع

787
00:51:22,060 --> 00:51:22,860
حالاً

788
00:51:24,145 --> 00:51:26,065
ساعد نفسك
لا تكن خجولا، هاهو

789
00:51:27,105 --> 00:51:29,545
خذ إثنان أنت صغير
أعني أنهما صغيران

790
00:51:30,441 --> 00:51:32,601
أعني أوه هنا كوب أخر -
ازعاج -

791
00:51:33,235 --> 00:51:34,475
ياله من منزل جميل

792
00:51:37,822 --> 00:51:39,502
نعم ويالها من زينة رائعة

793
00:51:40,532 --> 00:51:42,212
...يتحلى بالقفز و
الخطوط

794
00:51:45,494 --> 00:51:46,334
مناخ... جميل

795
00:51:47,496 --> 00:51:48,576
مراسم الاحتفال -

796
00:51:49,872 --> 00:51:52,632
الأن .. بدأت الحفلة بالفعل
هوووه هوو هووه

797
00:51:54,209 --> 00:51:55,809
ماذا كنت تفعل يابن العم؟

798
00:51:56,586 --> 00:51:57,586
....حسنا.. أنا

799
00:52:00,297 --> 00:52:01,897
...القفز
القفز ثم القفز

800
00:52:03,341 --> 00:52:05,381
من الصباح وحتى الظهيرة
ومن الظهيرة حتى المساء

801
00:52:05,467 --> 00:52:07,187
!هذا ماكنت أقوم به أيضاً

802
00:52:09,095 --> 00:52:10,935
مؤكد هذا يجرى فى دم العائلة

803
00:52:11,639 --> 00:52:13,999
من مستعد لبعض المرح واللعب
العائلى؟

804
00:52:14,683 --> 00:52:16,963
تبدو كأحد الاصدقاء المرحين المحبوبين

805
00:52:17,310 --> 00:52:18,550
!"هوو هوووه هوو"

806
00:52:19,311 --> 00:52:22,391
لدى حفلة عظيمة
ولعبة عائلية يمكننا أن نلعبها

807
00:52:23,648 --> 00:52:25,568
...مارأيك فى لعبة دبوس الذيل

808
00:52:26,275 --> 00:52:27,435
!"هوو هوووه هوو"

809
00:52:29,944 --> 00:52:31,504
يبدو أنك لعبتها بالفعل

810
00:52:34,114 --> 00:52:36,554
أعرف دعونا جميعا نقوم
!بأفضل مانعرفه

811
00:52:37,408 --> 00:52:38,528
بالتأكيد هو القفز

812
00:52:40,286 --> 00:52:41,966
نعم فكرة رائعة -
!نعم -

813
00:52:43,955 --> 00:52:44,755
!ليبدأ القفز

814
00:52:50,210 --> 00:52:51,890
!نعم -
!"هوو هوووه هوو-"

815
00:52:53,003 --> 00:52:53,803
قفز.. قفز

816
00:52:56,047 --> 00:52:56,847
!..قفز -

817
00:53:00,176 --> 00:53:01,336
أنا أتمتع بالقفز

818
00:53:07,139 --> 00:53:10,579
لا تقفز عاليا يا(روو)...ّ
ّ(نمّور)! (نمّور) عزيزى

819
00:53:14,895 --> 00:53:17,415
بالتأكيد لديك
عائلة رائعة يا(نمّور)ّ

820
00:53:18,564 --> 00:53:20,724
!مهلاً
سنقفز قفزة (هوبر دوبر)ّ

821
00:53:23,151 --> 00:53:23,991
(لووب دلوبر)

822
00:53:26,404 --> 00:53:28,884
يالها من فكرة نمورية
هووه هوو هووه

823
00:53:29,781 --> 00:53:30,621
الضيوف أولاً

824
00:53:32,825 --> 00:53:34,825
عليك شد سيقانك فوق الى الأعلى

825
00:53:36,745 --> 00:53:37,825
وتلف ذيلك بإحكام

826
00:53:39,622 --> 00:53:40,422
ولف كل جسمك

827
00:53:42,082 --> 00:53:44,082
واجعل عيناك تنظر للأمام مباشرة

828
00:53:45,293 --> 00:53:46,213
ثم اطلق نفسك

829
00:53:47,712 --> 00:53:48,752
" !هوو هو هووه"

830
00:54:07,435 --> 00:54:08,235
ّ(روو)؟

831
00:54:09,603 --> 00:54:11,763
ماذا تفعل؟
تنتحل شخصية (نمّور)؟

832
00:54:17,276 --> 00:54:18,076
ّ(فجلة)؟

833
00:54:20,320 --> 00:54:21,480
ّ(كانجا)؟ (بومة)؟

834
00:54:23,530 --> 00:54:25,370
ّ(إيور)؟ -
هوووه هوو هو -

835
00:54:30,786 --> 00:54:32,866
أردنا المساعدة فقط
يا (نمّور)ّ

836
00:54:35,039 --> 00:54:35,839
أوه... أوه

837
00:54:38,500 --> 00:54:40,540
الآن فهمت
كانت مجرد مزحة كبيرة

838
00:54:43,921 --> 00:54:44,761
حسناً لا بأس

839
00:54:47,674 --> 00:54:49,354
لأنه في مكان ما بالخارج

840
00:54:51,051 --> 00:54:54,891
يوجد شجرة عائلة (نمّور)ّ
!مليئة بأفراد عائلة (نمّور) الحقيقية

841
00:54:55,054 --> 00:54:56,334
!لدى رسالة تثبت هذا

842
00:55:00,809 --> 00:55:01,609
وأنا سأجدهم

843
00:55:04,478 --> 00:55:05,478
(ت. ت . ف . ي)

844
00:55:06,646 --> 00:55:07,766
!وداعاً إلى الأبد

845
00:55:44,800 --> 00:55:46,760
نمّور) المسكين وحيد وسط البرد)

846
00:55:49,804 --> 00:55:51,524
. . .لا بد أنه حزين جداً

847
00:55:52,848 --> 00:55:53,848
وربما ضل الطريق

848
00:55:55,517 --> 00:55:56,637
. . .وربما أيضاً -

849
00:55:59,478 --> 00:56:00,278
جائع قليلاً

850
00:56:02,313 --> 00:56:03,113
ازعاج

851
00:56:10,069 --> 00:56:12,589
( بووه)
عليك مساعدتى لإيجاد (نمّور)!ّ

852
00:56:12,780 --> 00:56:13,580
!أنه خطأى

853
00:56:15,073 --> 00:56:16,713
لم يكن ليرحل
إلا بسببى

854
00:56:18,367 --> 00:56:20,287
أنا لم أقصد
أن أجرح مشاعره

855
00:56:22,037 --> 00:56:25,117
أنا فقط. ... أنا فقط أردته
أن يكون أخي الكبير

856
00:56:26,207 --> 00:56:27,007
أوه أوه -

857
00:56:28,125 --> 00:56:30,725
!علينا الذهاب للبحث عنه
علينا ذلك حتما

858
00:56:33,087 --> 00:56:33,927
حسنا.. سنفعل

859
00:56:35,172 --> 00:56:36,252
كل ما نحتاج هو

860
00:56:38,841 --> 00:56:39,681
فكر، فكر، فكر

861
00:56:40,843 --> 00:56:41,643
شرح تفصيلى

862
00:56:44,345 --> 00:56:45,145
شرح تفصيلى؟

863
00:56:47,014 --> 00:56:49,294
نعم! لمكان
ّ(نمّور) حيث يوجد الآن

864
00:56:50,934 --> 00:56:52,134
. .أو الذى كان فيه

865
00:56:52,935 --> 00:56:54,215
أو الذى سيكون فيه؟

866
00:56:56,438 --> 00:56:58,878
بالتأكيد (أرنوب)ّ
يمكنه أن يقودنا إليه

867
00:56:58,981 --> 00:56:59,781
ّ(أرنوب)؟

868
00:57:00,191 --> 00:57:00,991
أوه، نعم

869
00:57:02,192 --> 00:57:05,352
هو الوحيد الذي دائما يقول
أنه يعرف ماذا يفعل

870
00:57:08,906 --> 00:57:09,706
بالتأكيد لا

871
00:57:11,074 --> 00:57:12,674
أعني ، حسناً مع ذلك هو

872
00:57:15,702 --> 00:57:16,782
...لم يكن
...هو

873
00:57:18,121 --> 00:57:19,961
هو أراد الرحيل
أليس كذلك؟

874
00:57:20,831 --> 00:57:21,991
لكن..ّ(أرنوب)؟ -

875
00:57:26,919 --> 00:57:28,359
...دائما ماكان يساعدك

876
00:57:31,631 --> 00:57:32,471
عندما تحتاجه

877
00:57:33,633 --> 00:57:35,073
أوه شكراً لك يا(روو)ّ

878
00:57:35,884 --> 00:57:39,164
كان من الجيد وجوده وسطنا
عندما تصبح الأمور مخيفة

879
00:57:41,722 --> 00:57:43,242
كإضاءة الغرفة عند حضوره

880
00:57:48,352 --> 00:57:49,872
حسناً
فيم تحتاجوننى؟

881
00:57:52,355 --> 00:57:54,475
لم لا تذهبوا للبحث عنه
بأنفسكم؟

882
00:57:55,399 --> 00:57:57,599
نحن لسنا ماهرين كفاية يا(أرنوب)ّ

883
00:57:58,735 --> 00:57:59,975
(أرنوب)
أنا أفتقده

884
00:58:03,864 --> 00:58:05,024
حسناً، ... أنا ، حسناً

885
00:58:07,366 --> 00:58:08,286
أوه عظيم جداً

886
00:58:11,620 --> 00:58:12,420
(نمّور)

887
00:58:13,538 --> 00:58:14,338
(نمّور)

888
00:58:16,915 --> 00:58:18,035
( نمّور)
( نمّور)

889
00:58:20,168 --> 00:58:21,728
الآن الآن احذروا جميعا

890
00:58:24,796 --> 00:58:26,116
!فالجو عاصف نوعا ما

891
00:58:29,675 --> 00:58:32,075
هل أنتم جميعاً على مايرام يا(أيور)؟

892
00:58:32,594 --> 00:58:34,034
ّ(أيور)؟
!أوه ، عزيزى

893
00:58:37,056 --> 00:58:37,856
!النجدة

894
00:58:39,432 --> 00:58:40,912
يجب أن نظل قرب بعضنا

895
00:58:44,561 --> 00:58:46,641
ربما ليس لهذه الدرجة يا
(فجلة)

896
00:58:48,731 --> 00:58:49,971
المعذرة يا(بووه)ّ

897
00:58:51,608 --> 00:58:52,768
( نمّور)
( نمّور)

898
00:58:54,152 --> 00:58:55,312
( نمّور)
( نمّور)

899
00:58:56,237 --> 00:58:57,397
( نمّور)
( نمّور)

900
00:58:58,071 --> 00:58:58,871
( نمّور)

901
00:59:01,366 --> 00:59:02,166
( نمّور)

902
00:59:05,535 --> 00:59:06,335
( نمّور)

903
00:59:07,745 --> 00:59:09,065
أين أنتم يا نمووور؟

904
00:59:16,544 --> 00:59:17,944
أتمنى أنهم جميعا بخير

905
00:59:23,924 --> 00:59:24,724
( نمّور)

906
00:59:28,219 --> 00:59:29,019
( نمّور)

907
01:00:01,286 --> 01:00:02,086
آه

908
01:00:37,188 --> 01:00:38,468
. . .الأضخم والأكبر

909
01:00:40,399 --> 01:00:41,759
والشجرة الأكثر تخطيطا

910
01:00:44,610 --> 01:00:46,450
في غابة (هندرد أكر) بأكملها

911
01:00:49,823 --> 01:00:50,623
...إنها

912
01:00:53,993 --> 01:00:54,793
شجرة عائلتى

913
01:00:56,953 --> 01:00:57,953
هوووه هوو هووه

914
01:01:00,873 --> 01:01:01,833
هوووه هوو هووه

915
01:01:03,416 --> 01:01:04,736
هوووه هوو هووه هوو

916
01:01:06,294 --> 01:01:08,134
!شجرة عائلتى
هوووه هوو هووه

917
01:01:08,712 --> 01:01:09,672
!وجدتها! وجدتها

918
01:01:10,630 --> 01:01:12,590
!أنا لا أصدق
هوووه هوو هووه

919
01:01:13,966 --> 01:01:15,806
!مرحباً! مرحباً هناك بالأعلى

920
01:01:17,177 --> 01:01:19,337
اين أنتم يانمور؟
أنا (نمّور)!ّ

921
01:01:20,388 --> 01:01:21,748
!مرحباً! مرحباً عائلتى

922
01:01:24,224 --> 01:01:26,144
وصلتنى رسالتكم
!وجئت لرؤيتكم

923
01:01:29,645 --> 01:01:30,445
!مرحباً

924
01:01:33,231 --> 01:01:34,031
مرحباً؟

925
01:01:37,400 --> 01:01:38,200
مرحباً؟

926
01:01:40,611 --> 01:01:41,891
ربما نسوا أننى قادم

927
01:01:46,908 --> 01:01:47,828
لكن. . . ظننت

928
01:01:50,827 --> 01:01:53,227
ظننت بأنكم كنتم
دائماً هناك من أجلى

929
01:02:12,260 --> 01:02:13,500
( نمّور)
( نمّور)

930
01:02:15,721 --> 01:02:16,641
!نمـ مـّ مـور

931
01:02:23,143 --> 01:02:25,543
شكـ ... شكر..شكراً-
أوه مرحبا بكم -

932
01:02:28,356 --> 01:02:29,156
( نمّور)

933
01:02:36,820 --> 01:02:37,980
عزيزى (نمّور) "ّ"

934
01:02:42,908 --> 01:02:44,348
ّ(نمّور)! هل هذا أنت؟

935
01:02:45,285 --> 01:02:47,605
( نمّور) ! ( نمّور)
إنه أنا (روو)ّ

936
01:02:50,164 --> 01:02:52,244
!هنا -
أوه (نمّور)! الحمد لله -

937
01:02:53,124 --> 01:02:54,444
( نمّور)... ( نمّور)

938
01:02:55,126 --> 01:02:57,886
( نمّور)... ( نمّور)
..ماذا؟ مرحباً؟ هل -

939
01:02:58,337 --> 01:02:59,177
هل هذا صحيح؟

940
01:03:00,672 --> 01:03:02,752
ّ(نمّور) انظر
نحن هنا بالأسفل

941
01:03:03,049 --> 01:03:06,449
يبدو أن العائلة كلها هنا أخيرا
هوووه هوو هووه هوو

942
01:03:07,469 --> 01:03:08,549
!أنا قادم يانمور

943
01:03:09,637 --> 01:03:10,917
( نمّور)... ( نمّور)

944
01:03:13,598 --> 01:03:14,678
أنتم لستم النمور

945
01:03:16,892 --> 01:03:18,412
ماذا تفعلون هنا يارفاق؟

946
01:03:19,436 --> 01:03:21,076
ّ"نفعل"؟ ماذا نفعل هنا؟

947
01:03:23,314 --> 01:03:25,434
قطعنا كل تلك المسافة
!للبحث عنك

948
01:03:25,858 --> 01:03:29,858
الآن الآن لتنسى كل هذا الهراء حول النمور
الأخرى وعد للمنزل

949
01:03:31,153 --> 01:03:31,953
الهراء"؟"

950
01:03:36,157 --> 01:03:36,957
!لا

951
01:03:37,700 --> 01:03:38,540
!لا! لا! لا

952
01:03:43,788 --> 01:03:46,388
هل أنت مجنون؟
المكان ليس آمنا هنا بالخارج

953
01:03:47,457 --> 01:03:50,377
بالضبط! لهذا
. . .يجب أن تعودوا كلكم للمنزل

954
01:03:51,627 --> 01:03:52,427
حيث الأمان

955
01:03:53,462 --> 01:03:55,142
لكن أنا علي الانتظار هنا

956
01:03:55,463 --> 01:03:58,223
في شجرة عائلتى
!فى انتظار عائلتي الحقيقية

957
01:04:00,467 --> 01:04:01,867
!عائلة! عائلة! عائلة -

958
01:04:03,303 --> 01:04:05,423
هل هذا الصوت فى بطنك يا(بووه)؟

959
01:04:08,181 --> 01:04:09,381
لا أظن يا(فجلة)ّ

960
01:04:15,604 --> 01:04:16,404
هيا! أسرعوا

961
01:04:18,231 --> 01:04:20,391
لا وقت للتسكع
لا تضيع أى ثانية

962
01:04:21,358 --> 01:04:23,198
انتبه لنفسك
أعتن بـالدبدوب

963
01:04:25,694 --> 01:04:26,894
لا تخف يا(فجلة)ّ

964
01:04:28,071 --> 01:04:29,311
!انطلق أيها الحمار

965
01:04:31,032 --> 01:04:32,032
!أوه لا لا لا

966
01:04:38,788 --> 01:04:39,588
( نمّور)

967
01:04:48,378 --> 01:04:49,178
!أوه لا

968
01:04:50,171 --> 01:04:52,131
قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ

969
01:04:55,592 --> 01:04:57,592
كلما حاولت أكثر كلما طرت أكثر

970
01:04:58,052 --> 01:04:59,372
!وذلك حقاً هو المهم

971
01:05:06,225 --> 01:05:07,465
( نمّور)... ( نمّور)

972
01:05:10,312 --> 01:05:11,552
إستيقظ يا(نمّور)!ّ

973
01:05:12,313 --> 01:05:13,113
!إستيقظ

974
01:06:11,566 --> 01:06:13,566
ّ- (نمّور)؟
!هوووه هوو هووه-

975
01:06:15,027 --> 01:06:16,147
!حسناً -
!نعم -

976
01:06:17,321 --> 01:06:20,081
!هوووه هوو هووه -
لقد أنقذته يا(روو)ّ -

977
01:06:20,365 --> 01:06:22,125
(روو)
!ذلك كان شجاعا جداً

978
01:06:22,992 --> 01:06:25,552
!يالها من قفزة (هوبر دوبر لووب دلوبر)ّ

979
01:06:27,870 --> 01:06:28,670
حقا؟

980
01:06:29,872 --> 01:06:32,032
أعني أنا فعلتها حقاً
أليس كذلك؟

981
01:06:34,667 --> 01:06:36,227
حقاً؟
!هوووه هوو هووه

982
01:06:36,752 --> 01:06:37,552
تعال هنا

983
01:06:38,670 --> 01:06:40,750
.... تلك القفزة كانت كأنها لأحد

984
01:06:45,008 --> 01:06:46,688
...أفراد عائلة
( نمّور)..

985
01:06:54,057 --> 01:06:54,857
ّ(نمّور)؟

986
01:06:58,102 --> 01:06:59,022
رجاءً لا ترحل

987
01:07:03,564 --> 01:07:04,364
!هاهم هناك

988
01:07:05,732 --> 01:07:06,852
!وجدناهم! وجدناهم

989
01:07:08,193 --> 01:07:10,353
هناك (نمّور)!ّ -
(روو).. (روو) -

990
01:07:11,487 --> 01:07:13,927
!أمى أمى -
بحثنا عنكم فى كل مكان -

991
01:07:15,073 --> 01:07:17,073
عزيزى (روو)ّ
كنت قلقة للغاية

992
01:07:18,117 --> 01:07:19,717
أنا آسف ياأمى
أنا بخير

993
01:07:21,077 --> 01:07:22,677
!صغيرى (روو)ّ-
!(بووه)

994
01:07:25,247 --> 01:07:26,927
( دبدوب)
( كرستوفر روبن)

995
01:07:29,542 --> 01:07:30,542
(دبدوب)! (بووه)

996
01:07:32,044 --> 01:07:32,844
!ها أنت

997
01:07:34,838 --> 01:07:35,838
دب قديم سخيف -

998
01:07:40,342 --> 01:07:42,182
جميل أن أراكم -
أين كنتم؟ -

999
01:07:42,969 --> 01:07:46,289
كنا نبحث عن (نمّور)ّ
وهو يبحث عن عائلة (نمّور)ّ

1000
01:07:47,931 --> 01:07:49,171
عائلة (نمّور). . . ؟

1001
01:07:52,184 --> 01:07:54,104
ماكان عليك الذهاب للبحث عنهم

1002
01:07:56,104 --> 01:07:58,544
لكن.. لكنى جائتنى رسالة
...وكان فيها

1003
01:08:00,816 --> 01:08:01,656
....كانت هنا

1004
01:08:04,193 --> 01:08:06,233
لابد أننى فقدتها
أثناء الانهيار

1005
01:08:09,155 --> 01:08:11,195
لا أستطيع حتى أن أتذكر الكلمات

1006
01:08:14,326 --> 01:08:16,566
" عزيزى (نمّور) مجرد رسالة لنقول"

1007
01:08:18,913 --> 01:08:20,193
"ارتدى ملابس دافئة"

1008
01:08:20,873 --> 01:08:21,713
"كل جيداًً"

1009
01:08:22,582 --> 01:08:23,702
" ابق بخير وسلام"

1010
01:08:24,584 --> 01:08:25,664
" حافظ على ابتسامتك"

1011
01:08:26,418 --> 01:08:28,218
" نحن دائماً هناك من أجلك"

1012
01:08:28,670 --> 01:08:30,030
"،توقيع- "
" عائلتك- "

1013
01:08:34,716 --> 01:08:36,956
أتقصدون يارفاق
أنكم أنتم عائلتي؟

1014
01:08:39,720 --> 01:08:42,120
أخشى أنه ليس لدينا شئ
أفضل لنقدمه

1015
01:08:51,354 --> 01:08:53,274
حسناً بالطبع لا
يا (بووه)ّ

1016
01:08:54,648 --> 01:08:56,168
لأن لا شئ أفضل من ذلك

1017
01:08:58,401 --> 01:08:59,801
كان على أن افهم ذلك

1018
01:09:07,825 --> 01:09:09,065
!!هوووه هوو هووه -

1019
01:09:11,369 --> 01:09:13,169
ثم انهار الجبل بأكمله فوقنا

1020
01:09:14,538 --> 01:09:17,098
لكن (نمّور) أنقذنا -
لم أقلق مطلقاً -

1021
01:09:18,208 --> 01:09:20,368
ماعدا الجزء
الذى قلقت فيه بالطبع

1022
01:09:24,629 --> 01:09:25,549
..بعد المقدمات

1023
01:09:28,465 --> 01:09:29,865
تكريماً لهذه المناسبة

1024
01:09:31,926 --> 01:09:33,646
بجمع شمل العائلة لأول مرة

1025
01:09:34,887 --> 01:09:36,647
أود أن أقدم هدية لكل منكم

1026
01:09:38,932 --> 01:09:40,252
!أولا .. لـ (إيور)ّ

1027
01:09:42,810 --> 01:09:44,850
غرفة عائلية جديدة
لبيتك الرائع

1028
01:09:49,273 --> 01:09:50,593
تبدو كبيرة نوعاً ما

1029
01:09:52,567 --> 01:09:56,167
ولكن من الناحية المشرقة
ليست معرضة بشدة للتيار الهوائى

1030
01:09:57,988 --> 01:09:59,828
لكني أفترض
أنى سأتعود عليها

1031
01:10:02,950 --> 01:10:05,030
!هوووه هوو هووه-
أحب الحفلات -

1032
01:10:10,706 --> 01:10:12,986
!أما (بووه) ، عسل يكفيه بقية الشتاء

1033
01:10:15,251 --> 01:10:17,731
أو حتى الخميس القادم
هوووه هوو هووه

1034
01:10:18,211 --> 01:10:21,691
شكراً لك (نمّور)ّ
يبدو جيداً بما يكفى للأكل

1035
01:10:22,840 --> 01:10:26,840
هوووه هوو هووه! ولـ(فجلة)ّ
صديقى العزيز،  الشتاء يساوي الحطب

1036
01:10:27,802 --> 01:10:28,602
ابق دافئاً

1037
01:10:29,803 --> 01:10:32,803
أوه شكراً لك (نمّور)!ّ -
على الرحب والسعة -

1038
01:10:33,223 --> 01:10:34,943
أعتقد أنى سآكل قطعة بنفسى

1039
01:10:37,351 --> 01:10:41,071
أما أنت ياصحاب الآذان الطويلة
. . .أعدك من الآن فصاعداً

1040
01:10:41,646 --> 01:10:43,486
أنا سأراقب دائماً
أين أقفز

1041
01:10:45,023 --> 01:10:46,863
أوه حسناً شكراً لك
( نمّور)

1042
01:10:49,819 --> 01:10:51,499
أحسنت يا(نمّور)!ّ
أحسنت

1043
01:10:52,612 --> 01:10:53,692
ممتاز في الحقيقة

1044
01:10:54,739 --> 01:10:56,859
أنا معجب جداً -
!شكراً جزيلاً -

1045
01:10:57,574 --> 01:11:00,574
شكراً لك (نمّور)ّ -
شكراً جزيلاً (نمّور)ّ -

1046
01:11:00,869 --> 01:11:01,829
انظروا إلى هذا

1047
01:11:03,329 --> 01:11:04,409
!هوووه هوو هووه-

1048
01:11:05,330 --> 01:11:07,090
هل تعتقد بأنى كنت سأنساك؟

1049
01:11:09,959 --> 01:11:10,759
هيا هيا

1050
01:11:12,211 --> 01:11:13,371
افتحها.. انها لك

1051
01:11:17,214 --> 01:11:18,614
حقاً إنها لي (نمّور)؟

1052
01:11:21,801 --> 01:11:23,801
الأفضل فقط
لأخي الصغير الأفضل

1053
01:11:29,557 --> 01:11:30,357
انتظر لحظة

1054
01:11:31,976 --> 01:11:34,336
مازلنا نحتاج صورة عائلية
لنضعها فيه

1055
01:11:35,687 --> 01:11:37,407
انظروا هنا جميعا
اقتربوا

1056
01:11:40,357 --> 01:11:41,157
!إبتسموا

1057
01:11:56,828 --> 01:11:59,108
@ أيام مشمسة وليالي مضيئة بالنجوم@

1058
01:12:00,414 --> 01:12:02,494
@ وأوقات الظهيرة المليئة بالكسل@

1059
01:12:03,333 --> 01:12:05,293
أنت تجمع@
@ القصور في الغيوم

1060
01:12:06,710 --> 01:12:08,270
@ وتغنى الألحان الصغيرة@

1061
01:12:10,171 --> 01:12:12,251
لكن بطريقةٍ ما@
@ فى غمضة عين

1062
01:12:13,549 --> 01:12:14,469
@يبتعد الصيف@

1063
01:12:16,426 --> 01:12:17,426
@ كل شيء مختلف@

1064
01:12:19,678 --> 01:12:20,718
@ وكل شيء تغير@

1065
01:12:23,640 --> 01:12:24,840
@لو شعرت أنك تائه@

1066
01:12:25,850 --> 01:12:27,130
@ وتعتمد على نفسك@

1067
01:12:29,185 --> 01:12:30,465
@ وبعيداً عن البيت@

1068
01:12:33,772 --> 01:12:35,692
@ تعرف أنك لست وحدك اطلاقا @

1069
01:12:37,192 --> 01:12:38,552
@ فقط  فكر بأصدقائك@

1070
01:12:39,652 --> 01:12:40,452
@المخلصين@

1071
01:12:43,321 --> 01:12:45,441
@ جميعهم سيكونون هناك فى انتظارك@

1072
01:12:48,325 --> 01:12:49,325
@ليشاركوك الحب@

1073
01:12:51,786 --> 01:12:52,786
@ وقلبك سيقودك@

1074
01:12:55,956 --> 01:12:56,756
@ للبيت@

1075
01:13:02,627 --> 01:13:04,027
@ جميل كيف أن الصورة@

1076
01:13:06,005 --> 01:13:08,085
@ يمكنها أن ترجع بك فى الوقت@

1077
01:13:09,466 --> 01:13:10,906
@إلى الأماكن والمشاعر@

1078
01:13:12,260 --> 01:13:14,460
التى اعتقدت أنك@
@تركتها ورائك

1079
01:13:16,471 --> 01:13:17,711
@ لكن تحاول تذكيرك@

1080
01:13:19,140 --> 01:13:20,340
@ بأنك لست الوحيد@

1081
01:13:22,643 --> 01:13:24,483
@ وأنه لا أحد يشبه الجزيرة@

1082
01:13:26,020 --> 01:13:26,820
@مهما حدث@

1083
01:13:30,148 --> 01:13:31,388
@لو شعرت أنك تائه@

1084
01:13:32,150 --> 01:13:33,390
@ وتعتمد على نفسك@

1085
01:13:35,527 --> 01:13:36,767
@ وبعيداً عن البيت@

1086
01:13:40,072 --> 01:13:41,912
@ تعرف أنك لست وحدك اطلاقا @

1087
01:13:43,367 --> 01:13:44,607
@ فقط فكر بأصدقائك@

1088
01:13:45,702 --> 01:13:46,502
@المخلصين@

1089
01:13:48,954 --> 01:13:51,194
@ جميعهم سيكونون هناك فى انتظارك@

1090
01:13:54,208 --> 01:13:55,248
@ليشاركوك الحب@

1091
01:13:57,377 --> 01:13:58,377
@ وقلبك سيقودك@

1092
01:14:00,963 --> 01:14:01,763
@للبيت@

1093
01:14:04,633 --> 01:14:06,193
@سيأتى يوم وتضل الطريق@

1094
01:14:10,012 --> 01:14:11,292
@ولن تعرف الى أين@

1095
01:14:13,139 --> 01:14:13,939
@ تعود@

1096
01:14:17,976 --> 01:14:20,216
يقولون أن البيت@
@ حيث تجد القلب

1097
01:14:23,147 --> 01:14:24,267
@ لذا اتبع قلبك@

1098
01:14:26,483 --> 01:14:27,763
@واعلم أنك لن تخطئ@

1099
01:14:29,652 --> 01:14:32,372
@لو شعرت أنك تائه@
@ وتعتمد على نفسك@

1100
01:14:35,031 --> 01:14:36,351
@ وبعيداً عن البيت@

1101
01:14:39,409 --> 01:14:41,289
@ تعرف أنك لست وحدك اطلاقا @

1102
01:14:42,370 --> 01:14:43,610
@ فقط فكر بأصدقائك@

1103
01:14:44,705 --> 01:14:45,505
@ المخلصين@

1104
01:14:48,082 --> 01:14:50,202
@ جميعهم سيكونون هناك فى انتظارك@

1105
01:14:52,961 --> 01:14:53,961
@ليشاركوك الحب@

1106
01:14:56,088 --> 01:14:57,088
@ وقلبك سيقودك@

1107
01:15:00,467 --> 01:15:02,027
@ تائه وتعتمد على نفسك@

1108
01:15:04,762 --> 01:15:06,042
@ وبعيداً عن البيت@

1109
01:15:09,015 --> 01:15:10,855
@ تعرف أنك لست وحدك اطلاقا @

1110
01:15:12,184 --> 01:15:13,464
@ فقط فكر بأصدقائك@

1111
01:15:14,769 --> 01:15:15,569
@المخلصين@

1112
01:15:18,063 --> 01:15:20,223
@ جميعهم سيكونون هناك فى انتظارك@

1113
01:15:23,109 --> 01:15:24,109
@ليشاركوك الحب@

1114
01:15:26,236 --> 01:15:27,196
@ وقلبك سيقودك@

1115
01:15:30,448 --> 01:15:31,528
@الى حيث تنتمى@

1116
01:15:33,116 --> 01:15:34,116
@ أعرف أن قلبك@

1117
01:15:36,285 --> 01:15:37,085
@ سيقودك@

1118
01:15:40,080 --> 01:15:40,880
@ للبيت@

